diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 18:17:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 18:27:46 +0100 |
commit | a994e6e8b3d1c3542baa31e930ffa0cbfe8d6398 (patch) | |
tree | 820b595dea9e35ec6e3150757c99568ac057863f /source/tg/cui/messages.po | |
parent | 6e03fc253fd37224ff37f4f12576653364a09b20 (diff) |
update translations for 7.1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I77df11779c8c24b9eb3ca29dd017b61ed2d856e9
Diffstat (limited to 'source/tg/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/tg/cui/messages.po | 2786 |
1 files changed, 1393 insertions, 1393 deletions
diff --git a/source/tg/cui/messages.po b/source/tg/cui/messages.po index 0dcbcddfd76..cd1682f4e76 100644 --- a/source/tg/cui/messages.po +++ b/source/tg/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-27 14:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Tajik <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/tg/>\n" @@ -4207,50 +4207,50 @@ msgid "Undo changes done so far in this dialog." msgstr "" #. j4Avi -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:150 msgctxt "extended_tip|searchEntry" msgid "Type the preference you want to display in the text area" msgstr "" #. EhpWF -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:162 #, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" msgid "_Search" msgstr "Ҷустуҷӯ" #. nmtBr -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:171 msgctxt "extended_tip|searchButton" msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree." msgstr "" #. BMohC -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:213 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" msgid "Preference Name" msgstr "" #. PiV9t -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:233 msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "Хосият" #. g6RFE -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:247 msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "Тип" #. BYBgx -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:261 msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "Арзиш" #. A9J9F -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:273 msgctxt "extended_tip|preferences" msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout." msgstr "" @@ -4434,156 +4434,156 @@ msgid "Resets modified values back to the default values." msgstr "" #. BKAsD -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:368 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" msgid "Type to search" msgstr "" #. T5FGo -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:389 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label23" msgid "_Category" msgstr "Категория" #. xfWzA -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:403 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label24" msgid "_Function" msgstr "Функтсия" #. 7PCeb -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:416 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:417 msgctxt "accelconfigpage|label25" msgid "_Keys" msgstr "" #. 8DnFJ -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:460 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:461 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category" msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category." msgstr "" #. wGm8q -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:508 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function" msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list." msgstr "" #. CqdJF -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:574 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:575 #, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" msgstr "Функтсияҳо" #. YDyhc -#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:588 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|AccelConfigPage" msgid "Assigns or edits the shortcut keys for %PRODUCTNAME commands, or %PRODUCTNAME Basic macros." msgstr "" #. FAPZ6 -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:61 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:62 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrev" msgid "Type an abbreviation followed by a period, and then click New. This prevents %PRODUCTNAME from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation." msgstr "" #. vanfV -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:73 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "_AutoInclude" msgstr "" #. 5B9tX -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:81 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:82 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev" msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog." msgstr "" #. tpV8t -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:109 msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" msgid "New abbreviations" msgstr "" #. CEdQa -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:121 #, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|replace" msgid "_Replace" msgstr "Ивазкунӣ" #. st6Jc -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:145 msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" msgid "Delete abbreviations" msgstr "" #. 9h2WR -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:196 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist" msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected." msgstr "" #. VoLnB -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:215 msgctxt "acorexceptpage|label1" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" msgstr "" #. 78P5X -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:262 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double" msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc." msgstr "" #. kAzxB -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:273 msgctxt "acorexceptpage|autodouble" msgid "A_utoInclude" msgstr "" #. 6fGTF -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:282 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble" msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog." msgstr "" #. AcEEf -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:309 msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" msgid "New words with two initial capitals or small initial" msgstr "" #. 5Y2Wh -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:321 #, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|replace1" msgid "_Replace" msgstr "Ивазкунӣ" #. 5ZhAJ -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:345 msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" msgid "Delete words with two initial capitals or small initial" msgstr "" #. kCahU -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:396 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|doublelist" msgid "Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field." msgstr "" #. 7FHhG -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:413 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:415 msgctxt "acorexceptpage|label2" msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL" msgstr "" #. 4qMgn -#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:430 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage" msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want %PRODUCTNAME to correct automatically." msgstr "" @@ -4626,44 +4626,44 @@ msgid "Lists the entries for automatically replacing words, abbreviations or wor msgstr "" #. p6tMV -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:168 msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|newtext" msgid "Enter the replacement text, graphic, frame, or OLE object that you want to replace the text in the Replace box. If you have selected text, a graphic, a frame, or an OLE object in your document, the relevant information is already entered here." msgstr "" #. gd9PD -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:187 msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|origtext" msgid "Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\")." msgstr "" #. GLT9J -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:200 #, fuzzy msgctxt "acorreplacepage|label1" msgid "Repla_ce" msgstr "Ивазкунӣ" #. RDUE5 -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:215 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:217 msgctxt "acorreplacepage|label2" msgid "_With" msgstr "" #. 25PQc -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:232 msgctxt "acorreplacepage|textonly" msgid "_Text only" msgstr "" #. 784tz -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:241 msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|textonly" msgid "Saves the entry in the With box without formatting. When the replacement is made, the text uses the same format as the document text." msgstr "" #. yuDgJ -#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:255 msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|AcorReplacePage" msgid "Edits the replacement table for automatically correcting or replacing words or abbreviations in your document." msgstr "" @@ -4735,20 +4735,20 @@ msgid "This label shows that the progress of the operations such as loading exte msgstr "" #. NrZT8 -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:187 #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:189 msgctxt "additionsdialog|searchEntry" msgid "searchEntry" msgstr "" #. iamTq -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212 msgctxt "additionsdialog|buttonGear" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. CbCbR -#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:213 msgctxt "additionsdialog|buttonGear" msgid "Contains commands to modify settings of the additions list such as sorting type or view type." msgstr "" @@ -4820,26 +4820,26 @@ msgid "Aging" msgstr "Пиршавӣ" #. A8e8L -#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:150 msgctxt "agingdialog|extended_tip|value" msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." msgstr "" #. bJvBm -#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:163 msgctxt "agingdialog|label2" msgid "Aging degree:" msgstr "" #. 6FVBe -#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:187 #, fuzzy msgctxt "agingdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~Параметрҳо" #. pciJf -#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:212 msgctxt "agingdialog|extended_tip|AgingDialog" msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue color channels are reduced by the amount you specify. The red color channel is not changed." msgstr "" @@ -5528,141 +5528,141 @@ msgid "Width:" msgstr "Бар" #. CQHCj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:239 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "Баландӣ" #. D7XC6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:271 msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #. r9QEy -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:302 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. qqHXj -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" msgstr "Аз чапи боло?" #. SuAZu -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Center" msgstr "" #. CiwFK -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" msgstr "Ба рост?" #. gB3qr -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:321 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Left" msgstr "" #. 6nG4k -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:322 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "Марказ" #. 5uwBi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:323 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Right" msgstr "Пӯшонидан ба рост" #. 9bWMT -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:322 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:324 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" msgstr "Аз чапи поён?" #. BFD9u -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:325 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" msgstr "" #. TGk6s -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:324 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:326 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" msgstr "Аз рости поён?" #. s3kat -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:352 msgctxt "bitmaptabpage|label9" msgid "Tiling Position:" msgstr "" #. 9ddbX -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:371 msgctxt "bitmaptabpage|label10" msgid "X-Offset:" msgstr "" #. C6HnD -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:410 msgctxt "bitmaptabpage|label11" msgid "Y-Offset:" msgstr "" #. oDXfi -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:452 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:456 msgctxt "bitmaptabpage|label15" msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #. GEMsd -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:479 msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "Сатр" #. NFEF6 -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:476 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:480 #, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Column" msgstr "Сутунҳо" #. CAdor -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:525 msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "Параметрҳо" #. EqVUn -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:574 msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. uFFCW -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:591 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:596 msgctxt "bitmaptabpage|label8" msgid "Preview" msgstr "Намоиши пешакӣ" #. dqv5m -#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:612 msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BitmapTabPage" msgid "Select a bitmap that you want to use as a fill image, or add your own bitmap pattern." msgstr "" @@ -5769,96 +5769,96 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #. uwByw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:305 msgctxt "borderpage|label9" msgid "Line" msgstr "Сатр" #. VeC3F -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:398 msgctxt "borderpage|leftft" msgid "_Left:" msgstr "" #. nULKu -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:412 #, fuzzy msgctxt "borderpage|rightft" msgid "Right:" msgstr "Баландӣ" #. aFSka -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:426 msgctxt "borderpage|topft" msgid "_Top:" msgstr "" #. fRE8t -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:440 #, fuzzy msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" msgstr "Поён" #. M8CGp -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:452 msgctxt "borderpage|sync" msgid "Synchronize" msgstr "" #. AeGqA -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:469 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:474 msgctxt "borderpage|label10" msgid "Padding" msgstr "" #. 76zLX -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:529 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:534 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label22" msgid "_Position:" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. C7T8B -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:543 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" msgstr "Distance" #. 8ojCs -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:552 msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Width of shadow" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:572 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:578 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:613 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:646 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Истифода аз сарсатри навбатӣ" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:655 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:661 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:676 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:682 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Хосиятҳо" @@ -5870,37 +5870,37 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "Азсатргузаронӣ" #. kmYk5 -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:95 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:96 msgctxt "beforebreak" msgid "Sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line." msgstr "" #. 8Fp43 -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:106 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:107 msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" msgid "Characters Before Break" msgstr "" #. upKGC -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:141 msgctxt "afterbreak" msgid "Specifies the minimum number of characters of a hyphenated word required at the next line." msgstr "" #. p6cfZ -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:152 msgctxt "breaknumberoption|afterlabel" msgid "Characters After Break" msgstr "" #. XN4Hs -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:186 msgctxt "wordlength" msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied." msgstr "" #. sAo4B -#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:197 msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" msgid "Minimal Word Length" msgstr "" @@ -5948,157 +5948,157 @@ msgid "1" msgstr "" #. Jtk6d -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:329 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:330 msgctxt "bulletandposition|bulletft" msgid "Character:" msgstr "" #. GVt7U -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342 msgctxt "bulletandposition|bullet" msgid "Select..." msgstr "" #. oJgFH -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." msgstr "" #. Cv7BZ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:374 msgctxt "bulletandposition|colorft" msgid "Color:" msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:419 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:455 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:468 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:469 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:508 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:556 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:559 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:573 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:631 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:636 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:644 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:650 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. abzh8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:668 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:700 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:736 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:750 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:756 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. SDhv3 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:765 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0,00" msgstr "" #. eeDkR -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:779 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:786 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0,00" msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:790 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:798 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:866 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:877 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:911 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:919 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:926 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:934 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:950 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:970 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1019 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1027 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -6180,127 +6180,127 @@ msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the msgstr "" #. CGjKD -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:121 msgctxt "calloutpage|extended_tip|length" msgid "Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line." msgstr "" #. SFvEw -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:134 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|lengthft" msgid "_Length:" msgstr "Дарозӣ:" #. Yb2kZ -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:152 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|optimal" msgid "_Optimal" msgstr "Оптималӣ" #. QEDdo -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:161 msgctxt "calloutpage|extended_tip|optimal" msgid "Click here to display a single-angled line in an optimal way." msgstr "" #. dD3os -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:181 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|positionft" msgid "_Position:" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. EXWoL -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:195 msgctxt "calloutpage|byft" msgid "_By:" msgstr "" #. R7VbC -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:210 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" msgstr "Боло" #. G4QwP -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:211 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Middle" msgstr "Миёна" #. WU9cc -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:212 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" msgstr "Поён" #. XAgVD -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:213 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" msgstr "Чап" #. W5B2V -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:213 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:214 msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "Марказ" #. NNBsv -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:215 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Right" msgstr "Баландӣ" #. ZgPFC -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:219 msgctxt "calloutpage|extended_tip|position" msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box." msgstr "" #. rj7LU -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:239 msgctxt "calloutpage|extended_tip|by" msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box." msgstr "" #. jG4AE -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264 #, fuzzy msgctxt "calloutpage|label1" msgid "_Spacing:" msgstr "Интервал" #. 9SDGt -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:285 msgctxt "calloutpage|extended_tip|spacing" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box." msgstr "" #. wvzCN -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:302 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:305 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Straight Line" msgstr "" #. bQMyC -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:303 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:306 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Angled Line" msgstr "" #. LFs2D -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:307 msgctxt "calloutpage|linetypes" msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #. mvLuE -#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:324 msgctxt "calloutpage|extended_tip|CalloutPage" msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout." msgstr "" @@ -6318,251 +6318,251 @@ msgid "_Reference edge:" msgstr "" #. YBDvA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:86 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:87 msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinDegrees" msgid "Enter the rotation angle from 0 to 360 for the text in the selected cell(s)." msgstr "" #. D2Ebb -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:103 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:104 msgctxt "cellalignment|extended_tip|references" msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text." msgstr "" #. Gwudo -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:126 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:127 msgctxt "cellalignment|checkVertStack" msgid "Vertically s_tacked" msgstr "" #. MDQLn -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:137 msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack" msgid "Aligns text vertically." msgstr "" #. XBFYt -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:148 msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" msgid "Asian layout _mode" msgstr "" #. EKAhC -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:159 msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkAsianMode" msgid "Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated." msgstr "" #. rTfQa -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:183 msgctxt "cellalignment|extended_tip|dialcontrol" msgid "Click in the dial to set the text orientation." msgstr "" #. Kh9JE -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:201 msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" msgstr "" #. eM4r3 -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:236 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" msgid "_Wrap text automatically" msgstr "Автоматӣ ғунории матн" #. warfE -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:247 msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkWrapTextAuto" msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell." msgstr "" #. GDRER -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:258 msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" msgid "_Shrink to fit cell size" msgstr "" #. erdkq -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:267 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:268 msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkShrinkFitCellSize" msgid "Reduces the apparent size of the font so that the contents of the cell fit into the current cell width. You cannot apply this command to a cell that contains line breaks." msgstr "" #. Phw2T -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:278 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:279 msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" msgid "Hyphenation _active" msgstr "" #. XLgra -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:291 msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkHyphActive" msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line." msgstr "" #. pQLTe -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:309 msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" msgid "Te_xt direction:" msgstr "" #. jDFtf -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:345 msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "Хосиятҳо" #. eByBx -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:385 msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinIndentFrom" msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter." msgstr "" #. dzBtA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:398 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal:" msgstr "" #. Ck3KU -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical:" msgstr "" #. mF2bB -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:424 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426 msgctxt "cellalignment|labelIndent" msgid "I_ndent:" msgstr "" #. FUsYk -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "Аслӣ" #. tweuQ -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" msgstr "Чап" #. RGwHA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "Марказ" #. W9PDc -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Right" msgstr "Баландӣ" #. sFf4x -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Justified" msgstr "Баробаркардашуда" #. yJ33b -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:446 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Filled" msgstr "" #. CF59Y -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Distributed" msgstr "" #. 8xDX2 -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:449 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:451 msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxHorzAlign" msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents." msgstr "" #. Cu2BM -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:463 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:465 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "Аслӣ" #. dNANA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:466 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" msgstr "Боло" #. 8qsJF -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Middle" msgstr "Миёна" #. eGhGU -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:468 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" msgstr "Поён" #. TGeEd -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:469 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Justified" msgstr "Баробаркардашуда" #. s7QDA -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:468 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:470 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Distributed" msgstr "" #. MH9tT -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:474 msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxVertAlign" msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents." msgstr "" #. FT9GJ -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:497 #, fuzzy msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" msgid "Text Alignment" msgstr "Ҷойгиркунии амудӣ" #. CDKBz -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517 msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "" #. 7MTSt -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:526 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:528 msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "" #. HJYjP -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:537 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:539 msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "" #. EDRZX -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:548 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:550 msgctxt "cellalignment|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "" #. U4vgj -#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:566 msgctxt "cellalignment|extended_tip|CellAlignPage" msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells." msgstr "" @@ -6630,183 +6630,183 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory msgstr "" #. xXVpD -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:247 msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk" msgid "Select the formatting that you want to apply." msgstr "" #. MR6Nr -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:345 msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-nocjk" msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." msgstr "" #. YcKtn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:377 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" msgid "Size:" msgstr "Андоза" #. WQxtG -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:403 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" msgid "Language:" msgstr "Забон" #. 63kyg -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:439 msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-nocjk" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." msgstr "" #. NgZJ9 -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:458 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." msgstr "" #. nKfjE -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:538 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" msgid "Size:" msgstr "Андоза" #. jJc8T -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:548 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:552 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" msgid "Language:" msgstr "Забон" #. PEg2a -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:589 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:595 msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk" msgid "Select the formatting that you want to apply." msgstr "" #. 8quPQ -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:611 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:618 msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk" msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." msgstr "" #. zCCrx -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:642 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:650 msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." msgstr "" #. qpSnT -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:671 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:679 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." msgstr "" #. LYK4e -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:705 msgctxt "charnamepage|label4" msgid "Western Text Font" msgstr "" #. q4WZB -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:763 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:771 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|eastsizeft" msgid "Size:" msgstr "Андоза" #. 6MVEP -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:777 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:785 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|eastlangft" msgid "Language:" msgstr "Забон" #. BhQZB -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:818 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:828 msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb" msgid "Select the formatting that you want to apply." msgstr "" #. JSR99 -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:840 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:851 msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb" msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." msgstr "" #. KLJQT -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:870 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:881 msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." msgstr "" #. 5uQYn -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:898 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:909 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." msgstr "" #. vAo4E -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:935 msgctxt "charnamepage|label5" msgid "Asian Text Font" msgstr "" #. FSm5y -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:990 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1001 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" msgid "Size:" msgstr "Андоза" #. j6bmf -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1004 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1015 #, fuzzy msgctxt "charnamepage|ctllangft" msgid "Language:" msgstr "Забон" #. 64NvC -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1045 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1058 msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb" msgid "Select the formatting that you want to apply." msgstr "" #. CeMCG -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1067 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1081 msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb" msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values." msgstr "" #. zCKxL -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1097 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1111 msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." msgstr "" #. Nobqa -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1126 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1140 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." msgstr "" #. C8hPj -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1152 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1166 msgctxt "charnamepage|label6" msgid "CTL Font" msgstr "" #. RyyME -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1190 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1204 msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Намоиши пешакӣ" #. kbQzU -#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1209 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1223 msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage" msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply." msgstr "" @@ -7248,117 +7248,117 @@ msgid "Hex" msgstr "" #. nnSGG -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:503 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507 msgctxt "colorpage|label10" msgid "_C" msgstr "" #. LCfVw -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520 msgctxt "colorpage|label16" msgid "_K" msgstr "" #. qmNUp -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:533 msgctxt "colorpage|label17" msgid "_Y" msgstr "" #. TSEpY -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:590 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:598 msgctxt "colorpage|label15" msgid "_M" msgstr "" #. VnCYq -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:614 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:622 #, fuzzy msgctxt "colorpage|label5" msgid "Active" msgstr "Фаъол" #. AwBVq -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:681 msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" msgid "New Color" msgstr "" #. yFQFh -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:709 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:717 msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "Кабуд" #. 3DcMm -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:722 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:731 msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "Сурх" #. 2o8Uw -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:734 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:744 msgctxt "colorpage|label4" msgid "_B" msgstr "" #. HXuEA -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:757 msgctxt "colorpage|label3" msgid "_G" msgstr "" #. Kd4oX -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:770 msgctxt "colorpage|label2" msgid "_R" msgstr "" #. FgaZg -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:774 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:784 msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "Сабз" #. FZ69n -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:797 msgctxt "colorpage|label19" msgid "_Hex" msgstr "" #. BAYSF -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:829 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:841 msgctxt "colorpage|label11" msgid "_C" msgstr "" #. r3QVM -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:842 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:854 msgctxt "colorpage|label12" msgid "_M" msgstr "" #. 9C3nc -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:855 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:867 msgctxt "colorpage|label13" msgid "_K" msgstr "" #. KeYG5 -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:892 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:906 msgctxt "colorpage|label14" msgid "_Y" msgstr "" #. WPVmD -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:934 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:950 #, fuzzy msgctxt "colorpage|edit" msgid "Pick" msgstr "Пика" #. DpUCG -#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:957 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:973 #, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" @@ -7431,160 +7431,160 @@ msgid "Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the msgstr "" #. c5MTh -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:371 msgctxt "extended tip | redSpinbutton" msgid "Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" #. 2yY2G -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:390 msgctxt "extended tip | greenSpinbutton" msgid "Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" #. UREX7 -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:409 msgctxt "extended tip | blueSpinbutton" msgid "Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" #. 2nFsj -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:419 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:422 msgctxt "colorpickerdialog|label2" msgid "Hex _#:" msgstr "" #. zPsRu -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:437 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:441 msgctxt "extended tip | hexEntry" msgid "Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number." msgstr "" #. sD6YC -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:458 msgctxt "colorpickerdialog|label1" msgid "RGB" msgstr "" #. wGrVM -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:498 msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" msgid "H_ue:" msgstr "" #. qnLnB -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:504 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:508 msgctxt "extended tip | hueRadiobutton" msgid "Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359." msgstr "" #. C4GE3 -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:519 msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton" msgid "_Saturation:" msgstr "" #. wGdN5 -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:529 msgctxt "extended tip | satRadiobutton" msgid "Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100)." msgstr "" #. NXs9w -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:540 #, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" msgid "Bright_ness:" msgstr "Равшанӣ" #. KkBQX -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:546 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:550 msgctxt "extended tip | brightRadiobutton" msgid "Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two-dimensional color picker field. Values are expressed in percent (0 to 100)." msgstr "" #. BCvUX -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:569 msgctxt "extended tip | hueSpinbutton" msgid "Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359." msgstr "" #. TcDh8 -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:582 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:588 msgctxt "extended tip | satSpinbutton" msgid "Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)." msgstr "" #. hucEE -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:600 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:607 msgctxt "extended tip | brightSpinbutton" msgid "Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100)." msgstr "" #. B7RjF -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:624 msgctxt "colorpickerdialog|label3" msgid "HSB" msgstr "" #. sesZZ -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:658 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:665 msgctxt "colorpickerdialog|label5" msgid "_Cyan:" msgstr "" #. Gw7rx -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:680 #, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label6" msgid "_Magenta:" msgstr "Арғувонӣ" #. Uv2KG -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:688 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:695 #, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label7" msgid "_Yellow:" msgstr "Зард" #. aFvbe -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:703 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:710 msgctxt "colorpickerdialog|label8" msgid "_Key:" msgstr "" #. bNiCN -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:722 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:730 msgctxt "extended tip | cyanSpinbutton" msgid "Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model." msgstr "" #. mMXFr -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:740 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:749 msgctxt "extended tip | magSpinbutton" msgid "Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model." msgstr "" #. EEgiy -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:758 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:768 msgctxt "extended tip | yellowSpinbutton" msgid "Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model." msgstr "" #. UAAnZ -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:787 msgctxt "extended tip | keySpinbutton" msgid "Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model." msgstr "" #. mxFDw -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:793 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:804 msgctxt "colorpickerdialog|label4" msgid "CMYK" msgstr "" #. 9KyXs -#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:832 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:843 msgctxt "extended tip | ColorPicker" msgid "%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog." msgstr "" @@ -7678,98 +7678,98 @@ msgid "Line _3:" msgstr "" #. vUAiW -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:167 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_1" msgid "Enter a skew value for Line 1." msgstr "" #. SGov7 -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:186 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_2" msgid "Enter a skew value for Line 2." msgstr "" #. Cv7eg -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:205 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_LINE_3" msgid "Enter a skew value for Line 3." msgstr "" #. xvCfy -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:222 msgctxt "connectortabpage|label2" msgid "Line Skew" msgstr "" #. hAdsA -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:256 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:259 msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1" msgid "_Begin horizontal:" msgstr "" #. jENzB -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:273 msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2" msgid "End _horizontal:" msgstr "" #. WSBhJ -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:284 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:287 msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1" msgid "Begin _vertical:" msgstr "" #. bGjTC -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:301 msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2" msgid "_End vertical:" msgstr "" #. md9nD -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:321 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_HORZ_1" msgid "Enter the amount of horizontal space you want at the beginning of the connector." msgstr "" #. pUTnF -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:335 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:340 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_HORZ_2" msgid "Enter the amount of horizontal space you want at the end of the connector." msgstr "" #. 23o9a -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:359 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_VERT_1" msgid "Enter the amount of vertical space you want at the beginning of the connector." msgstr "" #. 22Tvd -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:378 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|MTR_FLD_VERT_2" msgid "Enter the amount of vertical space you want at the end of the connector." msgstr "" #. idTk6 -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:395 #, fuzzy msgctxt "connectortabpage|label3" msgid "Line Spacing" msgstr "Масофаи сатрҳо" #. 6hSVr -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:427 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:434 msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Preview" msgstr "Намоиши пешакӣ" #. PSBFq -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:439 msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. 3HZXi -#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:448 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:455 msgctxt "connectortabpage|extended_tip|ConnectorTabPage" msgid "Sets the properties of a connector." msgstr "" @@ -7817,31 +7817,31 @@ msgid "_Timeout (seconds)" msgstr "" #. CUE56 -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:189 msgctxt "extended_tip|timeout" msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed." msgstr "Вақтро бо сонияҳо муайян месозад, ки пайвастагӣ озод карда мешавад." #. gWFKz -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:236 msgctxt "connpooloptions|drivername" msgid "Driver name" msgstr "" #. pQGCs -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:249 msgctxt "connpooloptions|pool" msgid "Pool" msgstr "" #. 7Svws -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:262 msgctxt "connpooloptions|timeout" msgid "Timeout" msgstr "" #. 9ctBe -#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:300 #, fuzzy msgctxt "connpooloptions|label1" msgid "Connection Pool" @@ -7866,74 +7866,74 @@ msgid "_Left:" msgstr "" #. J8z8h -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:157 #, fuzzy msgctxt "croppage|label3" msgid "_Right:" msgstr "Баландӣ" #. GxnM4 -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:198 msgctxt "croppage|label4" msgid "_Top:" msgstr "" #. VAUDo -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:212 #, fuzzy msgctxt "croppage|label5" msgid "_Bottom:" msgstr "Поён" #. BSBCG -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:311 #, fuzzy msgctxt "croppage|origsize" msgid "_Original Size" msgstr "Андозаи аслӣ" #. 8CoGW -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:341 msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" msgstr "Кадноккунӣ" #. VG8gn -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:377 #, fuzzy msgctxt "croppage|label6" msgid "_Width:" msgstr "Бар" #. bcKhi -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:404 #, fuzzy msgctxt "croppage|label7" msgid "_Height:" msgstr "Баландӣ" #. JVnvr -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:435 msgctxt "croppage|label10" msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #. Brcxv -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:470 #, fuzzy msgctxt "croppage|label8" msgid "_Width:" msgstr "Бар" #. tacwF -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:491 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:498 #, fuzzy msgctxt "croppage|label9" msgid "_Height:" msgstr "Баландӣ" #. aBkuE -#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:522 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:530 msgctxt "croppage|label11" msgid "Image Size" msgstr "" @@ -7951,64 +7951,64 @@ msgid "_URL:" msgstr "" #. EhUMH -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:115 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|urlentry" msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot." msgstr "" #. FLKr9 -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:143 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label2" msgid "F_rame:" msgstr "Фрейм:" #. 2uSg3 -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:169 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|frameCB" msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list." msgstr "" #. V8Zgo -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:197 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label3" msgid "_Name:" msgstr "Ном" #. GcFws -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:217 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry" msgid "Enter a name for the image." msgstr "" #. BAXQk -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:242 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:245 msgctxt "cuiimapdlg|label4" msgid "Alternative _text:" msgstr "" #. m68ou -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:265 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|textentry" msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser." msgstr "" #. bsgYj -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:293 #, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label5" msgid "_Description:" msgstr "Шарҳ" #. mF6Pw -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:322 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|descTV" msgid "Enter a description for the hotspot." msgstr "" #. 7LsXB -#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:360 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|IMapDialog" msgid "Lists the properties for the selected hotspot." msgstr "" @@ -8082,25 +8082,25 @@ msgid "_Database file:" msgstr "" #. X5UnF -#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:160 msgctxt "databaselinkdialog|label4" msgid "Registered _name:" msgstr "" #. qrTa8 -#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:180 msgctxt "extended_tip|name" msgid "Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database." msgstr "Номи МДро дохил кунед. %PRODUCTNAME ин номро истифода карда ба МД даст мегирад" #. FrRyU -#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:199 msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" msgid "Edit Database Link" msgstr "" #. WtSXQ -#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:223 +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:225 msgctxt "extended_tip|DatabaseLinkDialog" msgid "Creates or edits an entry in the Databases tab page." msgstr "" @@ -8212,121 +8212,121 @@ msgid "Reverses the properties set in the Line area." msgstr "" #. M2qGu -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:191 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" #. 6wKTs -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:208 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:210 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. AdBKh -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:229 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" #. hFGhD -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:248 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE1_LEN" msgid "Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line." msgstr "" #. 3bQD4 -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:267 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE2_LEN" msgid "Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line." msgstr "" #. BKJDe -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:285 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_DECIMALPLACES" msgid "Specifies the number of decimal places used for the display of line properties." msgstr "" #. uruYG -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:302 msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" msgid "Line" msgstr "Сатр" #. E3CgJ -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:338 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" msgid "_Text position" msgstr "" #. EBYZf -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:375 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:381 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides." msgstr "" #. t8Ewg -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:397 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV" msgid "_AutoVertical" msgstr "" #. mFwVB -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:407 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSV" msgid "Determines the optimal vertical position for the dimension text." msgstr "" #. KykMq -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:413 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:419 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH" msgid "A_utoHorizontal" msgstr "" #. jepxb -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:429 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_AUTOPOSH" msgid "Determines the optimal horizontal position for the dimension text." msgstr "" #. yQtE3 -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:450 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL" msgid "_Parallel to line" msgstr "" #. gZdFr -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:460 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_PARALLEL" msgid "Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line." msgstr "" #. QNscD -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:472 msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT" msgid "Show _measurement units" msgstr "" #. cJRA9 -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:476 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:482 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_SHOW_UNIT" msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list." msgstr "" #. EEaqi -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:500 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|LB_UNIT" msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list." msgstr "" #. gX83d -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:518 msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" msgid "Legend" msgstr "" #. TmRKU -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:542 msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" @@ -8363,58 +8363,58 @@ msgid "_Language:" msgstr "Забон" #. mE3Lo -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:184 msgctxt "replace" msgid "This input field is only available if you are editing an exception dictionary or a language-dependent custom dictionary. In exception dictionaries, the field shows the alternative suggestion for the current word in the \"Word\" text box. In language-dependent custom dictionaries, the field contains a known root word, as a model of affixation of the new word or its usage in compound words. For example, in a German custom dictionary, the new word “Litschi” (lychee) with the model word “Gummi” (gum) will result recognition of “Litschis” (lychees), “Litschibaum” (lychee tree), “Litschifrucht” (lychee fruit) etc." msgstr "" #. 5EwBs -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:202 msgctxt "word" msgid "You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary." msgstr "" #. WWwmQ -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:213 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:215 #, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|word_label" msgid "_Word" msgstr "Калимаҳо" #. okMAh -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:229 msgctxt "editdictionarydialog|replace_label" msgid "_Replace By" msgstr "" #. D7JJT -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:358 #, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" msgid "_New" msgstr "Нав" #. CP9Qq -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:363 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:365 msgctxt "newreplace" msgid "Adds the word in the Word text field to your current custom dictionary. The word in the Suggestion field is also added when working with exception dictionaries." msgstr "" #. K2Sst -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:375 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:377 #, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "Кӯркунӣ" #. VzuAW -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:384 msgctxt "delete" msgid "Removes the marked word from the current custom dictionary." msgstr "" #. 35DN3 -#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:419 msgctxt "EditDictionaryDialog" msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries." msgstr "" @@ -8920,13 +8920,13 @@ msgid "_Transparency:" msgstr "" #. vELSr -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:693 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:694 msgctxt "effectspage|fontcolorft3" msgid "Font Color" msgstr "" #. TzsRB -#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:709 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:710 msgctxt "effectspage|extended_tip|EffectsPage" msgid "Specify the font effects that you want to use." msgstr "" @@ -9177,277 +9177,277 @@ msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until yo msgstr "" #. UPeyv -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:149 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cmbSearchText" msgid "Enter the search term in the box or select it from the list." msgstr "" #. sC6j6 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:159 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:160 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" msgid "_Text:" msgstr "Матн" #. Abepw -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:170 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForText" msgid "Enter the search term in the box or select it from the list." msgstr "" #. CrVGp -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:188 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" msgid "Field content is _NULL" msgstr "" #. CSSkE -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:199 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNull" msgid "Specifies that fields will be found that contain no data." msgstr "" #. zxjuF -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:211 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" msgid "Field content is not NU_LL" msgstr "" #. oybVR -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:222 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNotNull" msgid "Specifies that fields will be found that contain data." msgstr "" #. X9FQy -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:246 msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" msgid "_Search for" msgstr "" #. PGaCY -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:305 msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" msgid "_Single field:" msgstr "" #. 9kRju -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:315 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField" msgid "Searches through a specified data field." msgstr "" #. TyqAE -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField" msgid "Searches through a specified data field." msgstr "" #. aLBBD -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:351 msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" msgid "_All fields" msgstr "" #. mWvzW -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:362 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbAllFields" msgid "Searches through all fields." msgstr "" #. 64yD3 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:381 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" msgid "Form:" msgstr "Форма" #. aCM9Q -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:398 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbForm" msgid "Specifies the logical form in which you want the search to take place." msgstr "" #. B2SYL -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:460 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:461 msgctxt "fmsearchdialog|label2" msgid "Where to Search" msgstr "" #. yqEse -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:511 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:512 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" msgid "_Position:" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. BLRj3 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:529 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbPosition" msgid "Specifies the relationship of the search term and the field contents." msgstr "" #. c6ZbD -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:554 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555 msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" msgid "Match character wi_dth" msgstr "" #. wAKeF -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:564 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|HalfFullFormsCJK" msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." msgstr "" #. EedjA -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:580 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:581 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "" #. m2QkD -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:589 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:590 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJK" msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options." msgstr "" #. 2Gsbd -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:600 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:601 msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" msgid "Similarities..." msgstr "" #. CxVZm -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:608 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:609 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJKSettings" msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text." msgstr "" #. Ra8jW -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:631 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:632 msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" msgid "S_imilarity search" msgstr "" #. zDTS6 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:641 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbApprox" msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." msgstr "" #. DNGxj -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:652 msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" msgid "Similarities..." msgstr "" #. PtuHs -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:660 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:661 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbApproxSettings" msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." msgstr "" #. 6BpAF -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:677 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:678 msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" msgid "_Match case" msgstr "" #. Gdo9i -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:686 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:687 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbCase" msgid "Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search." msgstr "" #. X5q2K -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:697 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:698 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" msgid "Fr_om top" msgstr "Аз боло" #. y83im -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:706 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:707 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbStartOver" msgid "Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record." msgstr "" #. WP3XA -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:717 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:718 msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" msgid "_Regular expression" msgstr "" #. 4uneg -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:726 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:727 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbRegular" msgid "Searches with regular expressions." msgstr "" #. qzKAB -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:737 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:738 msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat" msgid "Appl_y field format" msgstr "" #. BdMDC -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:746 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:747 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbUseFormat" msgid "Specifies that all field formats are considered when searching in the current document." msgstr "" #. 2GvF5 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:757 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:758 msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" msgid "Search _backwards" msgstr "" #. QvjG7 -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:766 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards" msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record." msgstr "" #. 4ixJZ -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:777 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:778 msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" msgid "_Wildcard expression" msgstr "" #. BES8b -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:786 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:787 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard" msgid "Allows a search with a * or ? wildcard." msgstr "" #. xHRxu -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:810 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:811 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" msgid "Settings" msgstr "Ҷӯрсозиҳо" #. wBBss -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:846 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:847 #, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" msgid "Record:" msgstr "Навишт" #. UBLpq -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:858 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:859 msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" msgid "record count" msgstr "" #. 8EDSy -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:884 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:885 msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "Вилоят" #. tqCYV -#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:915 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:916 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|RecordSearchDialog" msgid "Searches database tables and forms." msgstr "" @@ -9534,68 +9534,68 @@ msgid "_File type:" msgstr "Типи дафтар:" #. p7EMZ -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:66 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|filetype" msgid "Select the type of file that you want to add." msgstr "" #. GS6jY -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:115 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:116 msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" msgid "Files Found" msgstr "" #. EP5WY -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:116 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:117 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|files" msgid "Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click Add. To add all of the files in the list, click Add All." msgstr "" #. UnmAz -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:148 #, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|preview" msgid "Pr_eview" msgstr "Намоиши пешакӣ" #. sWLgt -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:157 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|preview" msgid "Displays or hides a preview of the selected file." msgstr "" #. EmQfr -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:183 msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Намоиши пешакӣ" #. iGEBB -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:211 msgctxt "galleryfilespage|findfiles" msgid "_Find Files..." msgstr "" #. iqzdT -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:217 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:218 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|findfiles" msgid "Locate the directory containing the files that you want to add, and then click OK." msgstr "" #. bhqkR -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:237 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|add" msgid "Adds the selected file(s) to the current theme." msgstr "" #. oNFEr -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:249 msgctxt "galleryfilespage|addall" msgid "A_dd All" msgstr "" #. yHYBJ -#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:256 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|addall" msgid "Adds all of the files in the list to the current theme." msgstr "" @@ -9800,137 +9800,137 @@ msgid "Increment:" msgstr "" #. F5dVt -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:294 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|autoincrement" msgid "A_utomatic" msgstr "Автоматӣ" #. LAhqj -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:327 msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" msgstr "" #. mP62s -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:351 msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerxmtr" msgid "Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." msgstr "" #. AP27S -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:370 msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr" msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." msgstr "" #. ZZ7yo -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:405 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "_Border:" msgstr "Марзҳо" #. iZbnF -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:439 msgctxt "gradientpage|extended_tip|bordermtr" msgid "Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." msgstr "" #. qCvgc -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:451 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:456 msgctxt "gradientpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter a rotation angle for the selected gradient." msgstr "" #. cGXmA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470 msgctxt "gradientpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. fwB6f -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:483 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:489 msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortomtr" msgid "Enter the intensity for the color in the To Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." msgstr "" #. C6iys -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:505 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:511 msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortolb" msgid "Select a color for the endpoint of the gradient." msgstr "" #. tFEUh -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:518 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:524 msgctxt "gradientpage|colortoft" msgid "_To Color:" msgstr "" #. RnucA -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:542 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:548 msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfromlb" msgid "Select a color for the beginning point of the gradient." msgstr "" #. B9z2L -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:558 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565 msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfrommtr" msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." msgstr "" #. TQFE8 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:571 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:578 msgctxt "gradientpage|colorfromft" msgid "_From Color:" msgstr "" #. RNhur -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:609 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:616 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" msgstr "Мароказдавии %O" #. qkLcz -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:623 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:630 #, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" msgstr "Мароказдавии %O" #. VX2bJ -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:637 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:644 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" msgid "From color percentage" msgstr "" #. 3qVyC -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:651 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:658 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" msgid "To color percentage" msgstr "" #. 58WB2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:676 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:683 msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Параметрҳо" #. 5mDZm -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:725 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:732 msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. e2Ai2 -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:747 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:754 msgctxt "gradientpage|label2" msgid "Preview" msgstr "Намоиши пешакӣ" #. VBG9C -#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:763 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:770 msgctxt "gradientpage|extended_tip|GradientPage" msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient." msgstr "" @@ -9949,13 +9949,13 @@ msgid "_Name:" msgstr "Ном" #. haBfA -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:118 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:119 msgctxt "hangulhanjaadddialog|extended_tip|entry" msgid "Enter a name for the dictionary." msgstr "" #. S2WpP -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:137 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" msgid "Dictionary" @@ -9987,226 +9987,226 @@ msgid "Word" msgstr "Калимаҳо" #. 3vGK6 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:156 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|wordinput" msgid "Displays the first replacement suggestion from the dictionary." msgstr "" #. JQfs4 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:168 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" msgid "_Find" msgstr "Ёфтан" #. TqDEv -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:174 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:175 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|find" msgid "Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja." msgstr "" #. 3NS8C -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:195 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" msgid "Suggestions" msgstr "" #. ECK62 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:287 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:288 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" msgstr "Формат" #. xfRqM -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:309 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja above" msgstr "" #. 3FDwm -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:316 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_above" msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part." msgstr "" #. Crewa -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:329 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:330 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja below" msgstr "" #. cuAAs -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:337 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_below" msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part." msgstr "" #. haBun -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:350 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:351 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul above" msgstr "" #. yHfhf -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:357 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:358 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_above" msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part." msgstr "" #. FfFPC -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul below" msgstr "" #. R37Uk -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:379 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_below" msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part." msgstr "" #. ZG2Bm -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:390 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" msgid "_Hangul/Hanja" msgstr "" #. tSGmu -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:401 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|simpleconversion" msgid "The original characters are replaced by the suggested characters." msgstr "" #. xwknP -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:412 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" msgid "Hanja (Han_gul)" msgstr "" #. cGuoW -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:422 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulbracket" msgid "The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part." msgstr "" #. 6guxd -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:433 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "" #. Sefus -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:443 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjabracket" msgid "The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part." msgstr "" #. 6CDaz -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:468 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" msgid "Conversion" msgstr "" #. mctf7 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:484 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:485 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" msgid "Hangul _only" msgstr "" #. 45H2A -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:494 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulonly" msgid "Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja." msgstr "" #. r3HDY -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:505 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:506 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" msgid "Hanja onl_y" msgstr "" #. Fi82M -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:515 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjaonly" msgid "Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul." msgstr "" #. db8Nj -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:548 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" msgid "_Ignore" msgstr "~Инкор" #. 3mrTE -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:556 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:557 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignore" msgid "No changes will be made to the current selection. The next word or character will be selected for conversion." msgstr "" #. QTqcN -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:568 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:569 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" msgid "Always I_gnore" msgstr "" #. HBgLV -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:575 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:576 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignoreall" msgid "No changes will be made to the current selection, and every time the same selection is detected it will be skipped automatically." msgstr "" #. MVirc -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:588 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" msgid "_Replace" msgstr "Ивазкунӣ" #. ECMPD -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:594 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:595 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replace" msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options." msgstr "" #. DwnC2 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:606 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:607 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" msgid "Always R_eplace" msgstr "" #. 9itJD -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:613 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:614 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replaceall" msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options. Every time the same selection is detected it will be replaced automatically." msgstr "" #. 7eniE -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:625 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:626 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" msgid "Replace b_y character" msgstr "" #. F2QEt -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:634 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:635 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replacebychar" msgid "Check to move character-by-character through the selected text. If not checked, full words are replaced." msgstr "" #. t2RXx -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:646 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:647 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options..." msgstr "" #. GVqQg -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:652 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:653 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|options" msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog." msgstr "" #. omcyJ -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:688 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:689 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul." msgstr "" @@ -10230,56 +10230,56 @@ msgid "Book" msgstr "Китоб" #. ttFFj -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:166 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|original" msgid "Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box." msgstr "" #. GdYKP -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:192 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|new" msgid "Adds the current replacement definition to the dictionary." msgstr "" #. myWFD -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:212 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected entry." msgstr "" #. uPgna -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:236 #, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" msgid "Original" msgstr "Аслӣ" #. 8qtRG -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:294 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit1" msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." msgstr "" #. qFDF8 -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:313 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit2" msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." msgstr "" #. rFF8x -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:332 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit3" msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." msgstr "" #. HNSTX -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:351 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit4" msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters." msgstr "" #. ZiDNN -#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:373 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" msgid "Suggestions" msgstr "" @@ -10410,93 +10410,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Интервал" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:193 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:207 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:245 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:266 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:282 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "~Яккарата" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:281 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:283 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:284 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:288 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:302 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Ранги хат" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:327 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. 3hgCJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:339 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" msgstr "Ранги манзар" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:386 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Параметрҳо" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:434 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:436 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:456 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:458 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Намоиши пешакӣ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:474 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -10606,132 +10606,132 @@ msgid "Opens the Open dialog, where you can select a file." msgstr "" #. 9f5SN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:92 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:93 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|path" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." msgstr "" #. Ewn6K -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:110 msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" msgstr "Ҳуҷҷат" #. pedja -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" msgid "Targ_et:" msgstr "~Таъинот" #. hUini -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:162 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" msgstr "URL" #. zH7Fk -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:176 msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" msgid "Target in Document" msgstr "" #. wnXzL -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:181 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse" msgid "Opens the Target in Document dialog." msgstr "" #. 3ndEf -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:198 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|target" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." msgstr "" #. oUByt -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:213 msgctxt "hyperlinkdocpage|url" msgid "Test text" msgstr "" #. 8Gbv5 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:231 msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" msgid "Target in Document" msgstr "" #. VQxYG -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:271 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Фрейм:" #. cFnPM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:284 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:286 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Матн:" #. o2Fic -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:301 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Ном" #. PuhGD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication" msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." msgstr "" #. RszPA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:336 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." msgstr "" #. y3amv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:357 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. 6TBzX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:374 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form" msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." msgstr "" #. sAAC7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:388 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Ҳодиса" #. EbFym -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:392 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." msgstr "" #. TXrCH -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:416 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "" #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:434 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:439 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" #. 789Vi -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:449 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:454 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage" msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog." msgstr "" @@ -10780,118 +10780,118 @@ msgid "_Password:" msgstr "Ниҳонвожа:" #. kVJEB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:144 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|login" msgid "Specifies your login name, if you are working with FTP addresses." msgstr "" #. cgWAc -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:162 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|password" msgid "Specifies your password, if you are working with FTP addresses." msgstr "" #. HHhGY -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:173 msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" msgid "Anonymous _user" msgstr "" #. Ttx68 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:182 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous" msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user." msgstr "" #. JwfAC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:206 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|target" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." msgstr "" #. XhMm4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Матн:" #. fFLgD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:237 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|indication" msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." msgstr "" #. ABK2n -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:251 msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" msgid "Proto_col:" msgstr "" #. MoZP7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:268 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:272 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" msgid "Hyperlink Type" msgstr "" #. x4GDd -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:312 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Фрейм:" #. wiRZD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:327 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "Ном" #. ZdkMh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:345 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." msgstr "" #. UG2wE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:366 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. QPMun -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form" msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." msgstr "" #. MyGFB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:397 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Ҳодиса" #. sYWVn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:396 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:401 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." msgstr "" #. C5Hqs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:419 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:425 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "" #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:448 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" #. 8UdTe -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:457 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:463 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage" msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses." msgstr "" @@ -10922,94 +10922,94 @@ msgid "_Subject:" msgstr "Мавзӯъ:" #. hseLC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:97 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:98 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|subject" msgid "Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document." msgstr "" #. 8gCor -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:122 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|receiver" msgid "Assigns the specified email address to the hyperlink." msgstr "" #. eCvXD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:151 msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" msgid "Mail" msgstr "" #. Rx7bX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:191 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Фрейм:" #. E6CWA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:206 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Матн:" #. BjAaB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Ном" #. PJMVD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:239 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication" msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." msgstr "" #. pJbde -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:256 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." msgstr "" #. zkpdN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:277 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. ckEPR -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:294 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form" msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." msgstr "" #. 7wzYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:308 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Ҳодиса" #. rukYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:312 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." msgstr "" #. CwHdi -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:331 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:336 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "" #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:354 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:359 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" #. SvyDu -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:374 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage" msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses." msgstr "" @@ -11103,94 +11103,94 @@ msgid "File _type:" msgstr "Типи дафтар:" #. TRstM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:172 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." msgstr "" #. Ee4g2 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types" msgid "Specifies the file type for the new document." msgstr "" #. 9TYuE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:240 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" msgstr "Ҳуҷҷати нав" #. uChAF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Фрейм:" #. NG5VC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:294 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:295 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Матн:" #. SVEq9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:310 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Ном" #. J9DQE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:328 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication" msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink." msgstr "" #. FExJ9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:345 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." msgstr "" #. cSknQ -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:363 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:366 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. fARTX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:382 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form" msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button." msgstr "" #. 5xVHb -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:396 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Ҳодиса" #. MikBD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:400 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." msgstr "" #. rXaNm -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:420 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:424 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "" #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:447 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" #. ztAbs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:458 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:462 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage" msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously." msgstr "" @@ -11245,25 +11245,25 @@ msgid "Word:" msgstr "Калимаҳо" #. fvcRg -#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:196 msgctxt "hyphenate|extended_tip|worded" msgid "Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word." msgstr "" #. HAF8G -#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:215 msgctxt "hyphenate|extended_tip|left" msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed." msgstr "" #. 5gKXt -#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:233 msgctxt "hyphenate|extended_tip|right" msgid "Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed." msgstr "" #. 8QHd8 -#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:271 msgctxt "hyphenate|extended_tip|HyphenateDialog" msgid "Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line." msgstr "" @@ -11331,178 +11331,178 @@ msgid "Floating Frame Properties" msgstr "" #. DckNs -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:106 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:107 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edname" msgid "Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore (_)." msgstr "" #. dxeqd -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:126 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:128 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edurl" msgid "Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the Browse button and locate the file that you want to display." msgstr "" #. 6Zg6E -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:141 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:143 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label6" msgid "Name:" msgstr "Ном" #. QFERc -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:156 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label7" msgid "Contents:" msgstr "Таркиб" #. ExCGU -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:165 msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" msgid "Browse..." msgstr "Намоиш..." #. EQDKW -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:172 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|buttonbrowse" msgid "Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click Open." msgstr "" #. CFNgz -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:213 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" msgid "On" msgstr "Гир." #. qobGp -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:221 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:223 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaron" msgid "Displays the scrollbar for the floating frame." msgstr "" #. RTCXH -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:235 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" msgid "Off" msgstr "Куш." #. pdYYk -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:245 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaroff" msgid "Hides the scrollbar for the floating frame." msgstr "" #. iucHE -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:257 msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #. xEruo -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:267 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbarauto" msgid "Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed." msgstr "" #. NTDhm -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:283 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:285 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|label1" msgid "Scroll Bar" msgstr "Лавҳаи даврзанӣ" #. 9DUFs -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:318 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|borderon" msgid "On" msgstr "Гир." #. wE67j -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:328 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderon" msgid "Displays the border of the floating frame." msgstr "" #. P9vwv -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:338 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:340 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" msgid "Off" msgstr "Куш." #. hEBTb -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:350 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderoff" msgid "Hides the border of the floating frame." msgstr "" #. xBDSb -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:371 msgctxt "insertfloatingframe|label2" msgid "Border" msgstr "Марзҳо" #. RAz7e -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:408 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" msgid "Width:" msgstr "Бар" #. DMLy9 -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:419 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:421 #, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" msgid "Height:" msgstr "Баландӣ" #. ieZRs -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:436 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:439 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|width" msgid "Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents." msgstr "" #. R35J9 -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:458 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|height" msgid "Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents." msgstr "" #. EEPAq -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:469 msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "Аслӣ" #. NSmeU -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:478 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultwidth" msgid "Applies the default horizontal spacing." msgstr "" #. dQ8BY -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:485 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:489 msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "Аслӣ" #. vjLip -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:498 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultheight" msgid "Applies the default vertical spacing." msgstr "" #. YqkF7 -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:511 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:515 msgctxt "insertfloatingframe|label3" msgid "Padding" msgstr "" #. Ehuh3 -#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:551 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:555 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|InsertFloatingFrameDialog" msgid "Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document." msgstr "" @@ -11535,38 +11535,38 @@ msgid "Object Type" msgstr "Дарахти объектҳо" #. GYhtz -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:245 #, fuzzy msgctxt "insertoleobject|urlbtn" msgid "Search…" msgstr "Ҷустуҷӯ" #. PL3Eq -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:258 msgctxt "insertoleobject|linktofile" msgid "Link to file" msgstr "" #. FDCFK -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:267 msgctxt "insertoleobject|extended_tip|linktofile" msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document." msgstr "" #. G8yfb -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:278 msgctxt "insertoleobject|asicon" msgid "Display as icon" msgstr "" #. ry68g -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:300 msgctxt "insertoleobject|label2" msgid "File" msgstr "Дафтар" #. wdBbV -#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:333 msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog" msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object." msgstr "" @@ -11585,45 +11585,45 @@ msgid "_Number:" msgstr "Рақам" #. P5PWM -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:130 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:131 msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_number" msgid "Enter the number of columns or rows that you want." msgstr "" #. nEwTY -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:148 msgctxt "insertrowcolumn|label1" msgid "Insert" msgstr "Иловакунӣ" #. xdCAE -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:179 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:180 #, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" msgid "_Before" msgstr "Пеш аз" #. bX93d -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:190 msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_before" msgid "Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row." msgstr "" #. ZmEKX -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:202 #, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|insert_after" msgid "A_fter" msgstr "Баъд аз" #. Rqgws -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:212 msgctxt "insertrowcolumn|extended_tip|insert_after" msgid "Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row." msgstr "" #. mS7YV -#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:230 msgctxt "insertrowcolumn|label2" msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" @@ -11702,64 +11702,64 @@ msgid "Java start _parameter" msgstr "" #. Btkis -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:124 msgctxt "extended_tip|parameterfield" msgid "Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters." msgstr "Параметрҳои оғози JREро дохил кунед, чӣ тавре ки дар сатри фармон мекунед. Вобастакунӣ-ро пахш кунед, то ки параметро ба рӯйхат дохил кунед." #. bbrtf -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:137 msgctxt "javastartparametersdialog|label5" msgid "Assig_ned start parameters" msgstr "" #. xjKFh -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:179 msgctxt "extended_tip|assignlist" msgid "Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click Remove." msgstr "Параметрҳои оғози JREро нишон медиҳад. Барои кӯр кардани параметр онро интихоб намуда Кӯркунӣро пахш кунед." #. 87Ysi -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:193 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:194 msgctxt "javastartparametersdialog|label6" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "" #. F3A9L -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:203 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204 #, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" msgid "_Add" msgstr "~Иловакунӣ" #. 5DJCP -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:213 msgctxt "extended_tip|assignbtn" msgid "Adds the current JRE start parameter to the list." msgstr "Параметрҳои ҷории JREро ба рӯйхат дохил мекунад." #. sNSWD -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:230 #, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" msgstr "Ислоҳкунӣ" #. 5FP58 -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:238 msgctxt "extended_tip|editbtn" msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited." msgstr "" #. fUGmG -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:249 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:250 #, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" msgid "_Remove" msgstr "Кӯркунӣ" #. PhsGH -#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:258 msgctxt "extended_tip|removebtn" msgid "Deletes the selected JRE start parameter." msgstr "Параметрзои оғози JREро кӯр мекунад." @@ -11811,38 +11811,38 @@ msgid "Arrow _style:" msgstr "Услуби тирча" #. y6SSb -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:136 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "" #. rgBEv -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:176 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:177 #, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "Ислоҳкунӣ" #. iQUys -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:198 msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад." #. V4C5Z -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:221 msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load arrow styles" msgstr "" #. CUTxx -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:235 msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save arrow styles" msgstr "" #. hEYzS -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:314 msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Organize Arrow Styles" msgstr "" @@ -11891,45 +11891,45 @@ msgid "Dash" msgstr "" #. Ki2tD -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:257 msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" msgid "_Fit to line width" msgstr "" #. rBY7A -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" msgid "Line _style:" msgstr "Услуби хат" #. MAsFg -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:353 #, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "Ислоҳкунӣ" #. wuhfR -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:374 msgctxt "linestyletabpage|extended_tip|BTN_DELETE" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад." #. FmGAy -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:397 msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load Line Styles" msgstr "" #. JCDCi -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:411 msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save Line Styles" msgstr "" #. VGiHW -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:476 msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" msgstr "Хосиятҳо" @@ -11989,169 +11989,169 @@ msgid "_Width:" msgstr "Бар" #. MzAeD -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:309 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Шаффофӣ" #. 6TFWn -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:349 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label1" msgid "Line Properties" msgstr "Хосиятҳои майдон" #. HyxSJ -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:396 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" msgid "Start st_yle:" msgstr "" #. aZYyn -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:440 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" msgid "Ce_nter" msgstr "Марказ" #. 5RYtu -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:456 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:458 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" msgid "Wi_dth:" msgstr "Бар" #. pQfyE -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:481 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:484 msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" msgid "Synchroni_ze ends" msgstr "" #. cCsuG -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:550 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:553 msgctxt "linetabpage|label5" msgid "End sty_le:" msgstr "" #. zm8Ga -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:571 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:574 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" msgid "W_idth:" msgstr "Бар" #. g2gLY -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:596 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:600 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" msgid "C_enter" msgstr "Марказ" #. sged5 -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:642 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:646 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label2" msgid "Arrow Styles" msgstr "Услуби тирча" #. BdoBN -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:678 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:682 msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" msgid "_Corner style:" msgstr "" #. kCtQm -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:692 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:696 msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" msgid "Ca_p style:" msgstr "" #. Qx3Ur -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:707 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:711 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Rounded" msgstr "" #. XH7Z6 -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:708 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:712 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "- none -" msgstr "- ҳеҷ -" #. HZoVf -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:709 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:713 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Mitered" msgstr "" #. RjDyz -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:714 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Beveled" msgstr "" #. biCBC -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:723 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:727 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Flat" msgstr "Ҳамвор" #. GqrYS -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:724 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:728 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Round" msgstr "Садо" #. 3hNSB -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:725 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:729 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" msgstr "Квадрат" #. Y4Gmw -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:741 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:745 msgctxt "linetabpage|label3" msgid "Corner and Cap Styles" msgstr "" #. 4YTBE -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:773 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:777 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" msgid "Select..." msgstr "~Интихоб..." #. LaBcU -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:802 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:806 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" msgid "Widt_h:" msgstr "Бар" #. yhVmm -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:826 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:831 msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" msgid "_Keep ratio" msgstr "" #. oV6GJ -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:844 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:849 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" msgid "Hei_ght:" msgstr "Баландӣ" #. 9eaQs -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:881 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:887 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label4" msgid "Icon" msgstr "Аломатҳо" #. vPJAG -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:923 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:929 msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" @@ -12429,156 +12429,156 @@ msgid "Type to search" msgstr "" #. GR5u8 -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:426 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:427 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry" msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands." msgstr "" #. 7gtLC -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:450 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:451 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|savein" msgid "Select the location where the menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the menu will be available only when that file is opened and active." msgstr "" #. D35vJ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:462 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" msgstr "Функтсия" #. 2HL6E -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:494 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|toplevellist" msgid "Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below." msgstr "" #. QN5Bd -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:515 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. rnmCf -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:516 msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus." msgstr "" #. 7PE7X -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:537 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Gear Menu" msgstr "" #. L7fQq -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:537 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:538 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars." msgstr "" #. w7EFX -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:691 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:692 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "Иловакунӣ" #. Q69cQ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:715 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:716 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|modify" msgid "_Modify" msgstr "Ислоҳкунӣ" #. Cwu32 -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:739 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:740 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "_Defaults" msgstr "Аслӣ" #. taFyJ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:750 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:751 msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." msgstr "" #. B32nz -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:786 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:787 #, fuzzy msgctxt "menuassignpage|add" msgid "Add item" msgstr "Иловакунии ҷузъ" #. JrYMp -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:796 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:797 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add" msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu." msgstr "" #. iree8 -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:823 msgctxt "menuassignpage|remove" msgid "Remove item" msgstr "" #. AsenA -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:832 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:833 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove" msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu." msgstr "" #. t7BYP -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:865 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:866 msgctxt "menuassignpage|moveupbtn" msgid "Move up" msgstr "" #. BH9fq -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:869 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:870 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up" msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands." msgstr "" #. S6K2N -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:883 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:884 msgctxt "menuassignpage|movedownbtn" msgid "Move down" msgstr "" #. RCKEK -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:887 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:888 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down" msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands." msgstr "" #. fto8m -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:907 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:908 msgctxt "menuassignpage|scopelabel" msgid "S_cope" msgstr "" #. SLinm -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:920 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:921 msgctxt "menuassignpage|targetlabel" msgid "_Target" msgstr "" #. cZEBZ -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:933 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:934 msgctxt "menuassignpage|functionlabel" msgid "Assi_gned Commands" msgstr "" #. AZQ8V -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:946 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:947 msgctxt "menuassignpage|customizelabel" msgid "_Customize" msgstr "" #. yFQHn -#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1005 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1006 msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage" msgid "Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules." msgstr "" @@ -12590,58 +12590,58 @@ msgid "Mosaic" msgstr "Мозаика" #. aW8Fh -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:164 msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|width" msgid "Defines the width of the individual tiles." msgstr "" #. yVvs9 -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:176 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:177 #, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label2" msgid "_Width:" msgstr "Бар" #. TsqoC -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:203 msgctxt "mosaicdialog|height" msgid "2" msgstr "" #. zq4c3 -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209 msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|height" msgid "Defines the height of the individual tiles." msgstr "" #. Ca8nA -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:222 #, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label3" msgid "_Height:" msgstr "Баландӣ" #. HPBw2 -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:240 msgctxt "mosaicdialog|edges" msgid "E_nhance edges" msgstr "" #. mEUiS -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:249 msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|edges" msgid "Enhances, or sharpens, the edges of the object." msgstr "" #. LKQEa -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:272 #, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~Параметрҳо" #. LGB8f -#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:297 msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|MosaicDialog" msgid "Joins small groups of pixels into rectangular areas of the same color." msgstr "" @@ -12659,31 +12659,31 @@ msgid "Menu name:" msgstr "" #. Dzrz4 -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:130 msgctxt "movemenu|extended_tip|menuname" msgid "Enter a name for the menu. To specify a letter in the name as an accelerator key, enter a tilde (~) before the letter." msgstr "" #. YV2LE -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:159 msgctxt "movemenu|label1" msgid "Menu _position:" msgstr "" #. HZFF5 -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:231 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:232 msgctxt "movemenu|up-atkobject" msgid "Up" msgstr "Боло" #. nRLog -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:251 msgctxt "movemenu|down-atkobject" msgid "Down" msgstr "Ба поён" #. xFV7x -#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:301 msgctxt "movemenu|extended_tip|MoveMenuDialog" msgid "Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button." msgstr "" @@ -12763,25 +12763,25 @@ msgid "Enter the name for the new library." msgstr "" #. 8D4QY -#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:101 +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:102 msgctxt "newlibdialog|newmacroft" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "" #. xZRVY -#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:115 +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:116 msgctxt "newlibdialog|renameft" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "" #. awAso -#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:130 msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle" msgid "Create Macro" msgstr "" #. 3WDAH -#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:140 +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:141 msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" msgid "Rename" msgstr "Азнавномгузорӣ" @@ -12817,217 +12817,217 @@ msgid "_Toolbar name:" msgstr "" #. keChx -#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:139 msgctxt "newtoolbardialog|label2" msgid "_Save in:" msgstr "" #. BGmuQ -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:90 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:91 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatted" msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format." msgstr "" #. 5ATKM -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:104 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:105 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" msgid "Add" msgstr "~Иловакунӣ" #. 29z6z -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:110 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|add" msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category." msgstr "" #. Sjx7f -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:124 msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" msgstr "Ислоҳкунии эзоҳ" #. DGYGu -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:129 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|edit" msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box." msgstr "" #. YidmA -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:143 msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Кӯркунӣ" #. gyLL4 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:148 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected number format." msgstr "" #. BFF82 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:173 msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" msgid "Comment" msgstr "" #. EF7pt -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:177 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|commented" msgid "Adds a comment to the selected number format." msgstr "" #. XNdu6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:193 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:195 msgctxt "numberingformatpage|formatf" msgid "_Format Code" msgstr "" #. 5GA9p -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:243 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|decimalsed" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." msgstr "" #. VnduH -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:261 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|denominatored" msgid "With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display." msgstr "" #. zG6sE -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:285 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|leadzerosed" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point." msgstr "" #. ZiPyf -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:301 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:306 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" msgstr "Шумораи ададҳои касрӣ (баъд аз вергул)" #. jQQZk -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:320 msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" msgid "Den_ominator places:" msgstr "" #. EXEbk -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:341 msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" msgstr "" #. BRPVs -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:353 msgctxt "numberingformatpage|negnumred" msgid "_Negative numbers red" msgstr "" #. 8SFwc -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:357 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:362 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|negnumred" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." msgstr "" #. 9DhkC -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:375 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:380 msgctxt "numberingformatpage|engineering" msgid "_Engineering notation" msgstr "" #. Fg7BD -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:388 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering" msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3." msgstr "" #. rrDFo -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:400 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|thousands" msgid "_Thousands separator" msgstr "Аломати ҷудосозии ҳазорҳо" #. XRqXQ -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:409 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|thousands" msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings." msgstr "" #. rsmBU -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:433 msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "Параметрҳо" #. qv95K -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:499 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|categorylb" msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box." msgstr "" #. NTAb6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:512 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|categoryft" msgid "C_ategory" msgstr "Категория" #. zCSmH -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:552 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:557 msgctxt "numberingformatpage|liststore2" msgid "Automatically" msgstr "" #. gPTsF -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:556 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:561 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|currencylb" msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency." msgstr "" #. TBLU5 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:597 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:602 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatlb" msgid "Select how you want the contents of the selected field to be displayed." msgstr "" #. Wxkzd -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:616 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:621 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|formatft" msgid "Fo_rmat" msgstr "Формат" #. h3kCx -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:657 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:662 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|languagelb" msgid "Specifies the language setting for the selected field." msgstr "" #. hx9FX -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:668 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:673 msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" msgid "So_urce format" msgstr "" #. Pugh9 -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:677 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:682 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|sourceformat" msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart." msgstr "" #. iCX4U -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:720 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:725 #, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|languageft" msgid "_Language" msgstr "Забон" #. cmmFq -#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:742 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:747 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|NumberingFormatPage" msgid "Specify the formatting options for the selected cell(s)." msgstr "" @@ -13071,277 +13071,277 @@ msgid "Select the Character Style that you want to use in the numbered list." msgstr "" #. UaFF9 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:212 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|sublevels" msgid "Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\"." msgstr "" #. ST2Co -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:228 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:230 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|startat" msgid "Enter a new starting number for the current level." msgstr "" #. xWX3x -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:243 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|startatft" msgid "Start at:" msgstr "Санаи ибтидоӣ" #. QxbQe -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:259 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb" msgid "Select a numbering style for the selected levels." msgstr "" #. EDSiA -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" msgstr "Графика" #. Hooqo -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:284 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:286 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" msgstr "Бар" #. EetAa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:303 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:306 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf" msgid "Enter a width for the graphic." msgstr "" #. PBvy6 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:319 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" msgstr "Баландӣ" #. prqMN -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:340 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf" msgid "Enter a height for the graphic." msgstr "" #. bRHQn -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351 msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. aeFQE -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:360 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains the size proportions of the graphic." msgstr "" #. 7Wuu8 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" msgstr "Баробарсозӣ" #. BJjDU -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:389 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of baseline" msgstr "" #. YgzFa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:390 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of baseline" msgstr "Сатр аз марказ" #. rRWyY -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:391 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Поёни сатр" #. GRqAC -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:392 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of character" msgstr "Рамз аз боло" #. 5z7jX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:393 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of character" msgstr "Рамз аз марказ" #. MsKwk -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:394 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of character" msgstr "Рамз аз поён" #. JJEdP -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:395 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of line" msgstr "Болои сатр" #. UoEug -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:396 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of line" msgstr "Сатр аз марказ" #. 7dPkC -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:397 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of line" msgstr "Поёни сатр" #. Quwne -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:401 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|orientlb" msgid "Select the alignment option for the graphic." msgstr "" #. CoAAt -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:412 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" msgid "Select..." msgstr "~Интихоб..." #. Eqa4C -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:420 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:424 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap" msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." msgstr "" #. NCamZ -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:446 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color" msgid "Select a color for the current numbering style." msgstr "" #. hJgCL -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:459 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:464 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|relsize" msgid "Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph." msgstr "" #. M4aPS -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:470 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:475 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bullet" msgid "Select..." msgstr "~Интихоб..." #. vfKmd -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:476 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:481 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bullet" msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet." msgstr "" #. RJa39 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:499 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Пеш аз" #. EzDC5 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:520 msgctxt "numberingoptionspage|separator" msgid "Separator" msgstr "Ҷудокунак" #. AEaYR -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:538 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix" msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. If you want to create a numbered list that uses the style \"1.)\", enter \".)\" in this box." msgstr "" #. wVrAN -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:548 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|prefix" msgid "Enter a character or the text to display in front of the number in the list." msgstr "" #. FLJWG -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:561 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:568 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" msgid "After:" msgstr "Баъд аз" #. TZVTJ -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:575 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:582 msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" msgid "Show sublevels:" msgstr "" #. FaDZX -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:590 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:597 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" msgid "Character:" msgstr "Рамзҳо:" #. 6jTGa -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:604 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:611 msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" msgid "_Relative size:" msgstr "" #. 6r484 -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:618 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:625 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" msgstr "Ранг" #. ksG2M -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:632 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:639 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" msgstr "Услуби рамз" #. S9jNu -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:676 msgctxt "numberingoptionspage|label2" msgid "Numbering" msgstr "Рақамгузорӣ" #. kcgWM -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:703 msgctxt "numberingoptionspage|allsame" msgid "_Consecutive numbering" msgstr "" #. 48AhR -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:706 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:713 msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|allsame" msgid "Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy." msgstr "" #. 9VSpp -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:717 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:724 #, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label3" msgid "All Levels" msgstr "Ҳамаи дараҷаҳо" #. DJptx -#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:778 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:785 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" msgstr "" @@ -13371,99 +13371,99 @@ msgid "Indent at:" msgstr "" #. PEgTA -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:151 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf" msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." msgstr "" #. FW9wv -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:164 msgctxt "numberingpositionpage|at" msgid "Tab stop at:" msgstr "" #. DvSCa -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:184 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|atmf" msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position." msgstr "" #. dA4DF -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:203 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|alignedatmf" msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." msgstr "" #. tsTNP -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:217 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" msgstr "Табуляр" #. 3EFaG -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:215 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:218 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "Кайҳон" #. GviqT -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:216 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Nothing" msgstr "" #. UWJoe -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:223 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb" msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." msgstr "" #. fXRT2 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:236 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indent" msgid "Indent:" msgstr "Канора" #. DEBG2 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering area. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent." msgstr "" #. YCZDg -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:267 msgctxt "numberingpositionpage|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. CCTdA -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:277 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|relative" msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy." msgstr "" #. bt7Fj -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:287 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:291 msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" msgid "Width of numbering:" msgstr "" #. V6FF5 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:311 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numberingwidthmf" msgid "Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area." msgstr "" #. zuD8v -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:324 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:330 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numdistmf" msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desired minimum space. If it is not possible because the numbering area is not wide enough, then the start of the text is adjusted." msgstr "" #. EJUm3 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:343 msgctxt "numberingpositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" @@ -13471,74 +13471,74 @@ msgid "" msgstr "" #. 8FbxK -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:359 msgctxt "numberingpositionpage|numalign" msgid "N_umbering alignment:" msgstr "" #. Bu2uC -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:374 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" msgstr "Чап" #. FzFuR -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:369 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:375 msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Centered" msgstr "Марказонидашуда" #. BF5Nt -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:370 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:376 #, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Right" msgstr "Баландӣ" #. 2cBQp -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:380 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numalignlb" msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." msgstr "" #. mLBFy -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:395 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|num2alignlb" msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." msgstr "" #. 6DLtp -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:412 msgctxt "numberingpositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "" #. x2AGL -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:447 msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "Аслӣ" #. 4phf2 -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:448 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:454 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|standard" msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values." msgstr "" #. eLFGG -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:496 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:502 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" msgid "Preview" msgstr "" #. oBArM -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:557 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:563 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|levellb" msgid "Select the level(s) that you want to modify." msgstr "" #. jRE6s -#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:570 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:576 msgctxt "numberingpositionpage|1" msgid "Level" msgstr "Дараҷа" @@ -13557,7 +13557,7 @@ msgid "_Name:" msgstr "Ном" #. uFBRJ -#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:128 +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:129 msgctxt "objectnamedialog|extended_tip|ObjectNameDialog" msgid "Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator." msgstr "" @@ -13576,26 +13576,26 @@ msgid "_Title:" msgstr "Сарлавҳа" #. mMZoM -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:112 msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry" msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text." msgstr "" #. kDbQ9 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:126 #, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" msgid "_Description:" msgstr "Шарҳ" #. vT3u9 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:149 msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry" msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools." msgstr "" #. 8BCe3 -#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:180 msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog" msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document." msgstr "" @@ -14022,25 +14022,25 @@ msgid "Not at _end of line:" msgstr "" #. ebuCA -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:327 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:328 msgctxt "extended_tip|start" msgid "Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line." msgstr "" #. 6EoPs -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:346 msgctxt "extended_tip|end" msgid "Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line." msgstr "" #. dSvmP -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:366 msgctxt "optasianpage|hintft" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "" #. BCwCp -#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:383 msgctxt "optasianpage|label3" msgid "First and Last Characters" msgstr "" @@ -14302,43 +14302,43 @@ msgid "_Email program:" msgstr "" #. bEyeK -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:54 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:55 msgctxt "extended_tip|url" msgid "Enter the email program path and name." msgstr "" #. ACQCM -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:66 msgctxt "optemailpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Намоиш..." #. Vs69j -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:73 msgctxt "extended_tip|browse" msgid "Opens a file dialog to select the email program." msgstr "" #. EHBa5 -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:99 msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" msgstr "Ҳамаи файлҳо" #. scEyS -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:125 msgctxt "optemailpage|suppress" msgid "Suppress hidden elements of documents" msgstr "" #. vbcqb -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:193 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:194 msgctxt "optemailpage|label1" msgid "Sending Documents as Email Attachments" msgstr "" #. DoGA3 -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:202 msgctxt "extended_tip|OptEmailPage" msgid "Enter the email program path and name." msgstr "" @@ -14623,87 +14623,87 @@ msgid "Deletes the selected font replacement." msgstr "Ҳуруфоти ивазшавандаи интихобшударо кӯр мекунад." #. gtiJp -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:275 msgctxt "extended_tip | font2" msgid "Enter or select the name of the replacement font." msgstr "Номи ҳуруфоти ивазшавандаро дохил ё интихоб намоед." #. SABse -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:300 msgctxt "extended_tip | font1" msgid "Enter or select the name of the font that you want to replace." msgstr "Номи ҳуруфоти аслиро дохил ё интихоб намоед." #. k4PCs -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:311 msgctxt "extended_tip | replacements" msgid "Substitutes a font with a font of your choice. The substitution replaces a font only when it is displayed on screen, or on screen and when printing. The replacement does not change the font settings that are saved in the document." msgstr "Ҳуруфотро бо ҳуруфоти шумо пешниҳодкарда иваз мекунад. Тағирот танҳо дар намуд ва ҳангоми чоп амалӣ мегардад. Ин амал ҳуруфотро дар худи ҳуҷат иваз намекунад." #. 7ECDC -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:323 #, fuzzy msgctxt "optfontspage|usetable" msgid "_Apply replacement table" msgstr "Истифодакунии ҷадвали ҷойивазкунандаҳо" #. AVB5d -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:332 msgctxt "extended_tip | usetable" msgid "Enables the font replacement settings that you define." msgstr "Ҷӯрсозиҳои ивазшавии ҳуруфотро, ки шумо муқаррар кардаед фаъол мегардонад ." #. wDa4A -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:350 msgctxt "optfontspage|label4" msgid "Replacement Table" msgstr "" #. z93yC -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:389 msgctxt "optfontspage|label8" msgid "Fon_ts:" msgstr "" #. L9aT3 -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:404 #, fuzzy msgctxt "optfontspage|label9" msgid "_Size:" msgstr "Андоза" #. KXCQg -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:419 msgctxt "optfontspage|fontname" msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #. LKiV2 -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:423 msgctxt "extended_tip | fontname" msgid "Select the font for the display of HTML and Basic source code." msgstr "Ҳуруфот ва андозаи онро барои коди HTML ва Basic интихоб намоед." #. Cc5tn -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:434 msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly" msgid "_Non-proportional fonts only" msgstr "" #. aUYNh -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:441 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:443 msgctxt "extended_tip | nonpropfontonly" msgid "Check to display only non-proportional fonts in the Fonts list box." msgstr "Барои танҳо нишон додани ҳуруфоти ғайрипропортсионалӣ дар рӯйхатқуттии Ҳуруфот интихоб кунед." #. GAiec -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:458 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:460 msgctxt "extended_tip | fontheight" msgid "Select a font size for the display of HTML and Basic source code." msgstr "Андозаи ҳуруфотро барои коди HTML ва Basic интихоб намоед." #. AafuA -#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:480 msgctxt "optfontspage|label1" msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" msgstr "" @@ -14791,82 +14791,82 @@ msgid "_Interpret as years between " msgstr "" #. huNG6 -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:297 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:298 msgctxt "extended_tip | year" msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year." msgstr "Фосилаи санаро муайян месозад, ки вобаста ба он система соли дурақамаро мешиносад." #. AhF6m -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:311 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|toyear" msgid "and " msgstr "ва" #. 7r6RF -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:326 msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "Year (Two Digits)" msgstr "" #. FqdXe -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:356 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:357 msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo" msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" msgstr "" #. xkgEo -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:366 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367 msgctxt "extended_tip | collectusageinfo" msgid "Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability." msgstr "" #. pRnqG -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:377 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:378 msgctxt "optgeneralpage|crashreport" msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation" msgstr "" #. rS3dG -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:400 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" msgstr "" #. 2MFwd -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:432 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "Боркунии %PRODUCTNAME ҳангоми оғози система" #. MKruH -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:446 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:447 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|systray" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Намоиши Зудоғоз" #. 8vGvu -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:468 msgctxt "optgeneralpage|label8" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "" #. FvigS -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:499 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" msgid "Windows Default apps" msgstr "" #. fXjVB -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:518 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:519 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" msgid "%PRODUCTNAME File Associations" msgstr "" #. coFbL -#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:533 msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage" msgid "Specifies the general settings for %PRODUCTNAME." msgstr "Ҷӯрсозиҳои умумиро барои %PRODUCTNAME муайян месозад." @@ -14878,202 +14878,202 @@ msgid "Size _7:" msgstr "" #. eSVmw -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:106 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:107 msgctxt "extended_tip|size7" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." msgstr "" #. SfHVG -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:119 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:120 msgctxt "opthtmlpage|size6FT" msgid "Size _6:" msgstr "" #. wWFqw -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:137 msgctxt "extended_tip|size6" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." msgstr "" #. mbGGc -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:150 msgctxt "opthtmlpage|size5FT" msgid "Size _5:" msgstr "" #. GAy87 -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:167 msgctxt "extended_tip|size5" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." msgstr "" #. PwaSa -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:180 msgctxt "opthtmlpage|size4FT" msgid "Size _4:" msgstr "" #. QEA47 -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:193 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:197 msgctxt "extended_tip|size4" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." msgstr "" #. FSRpm -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:210 msgctxt "opthtmlpage|size3FT" msgid "Size _3:" msgstr "" #. drCYA -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:222 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:227 msgctxt "extended_tip|size3" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." msgstr "" #. unrKj -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:240 msgctxt "opthtmlpage|size2FT" msgid "Size _2:" msgstr "" #. tvwUA -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:257 msgctxt "extended_tip|size2" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." msgstr "" #. aiSoE -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:270 msgctxt "opthtmlpage|size1FT" msgid "Size _1:" msgstr "" #. 99HCd -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:287 msgctxt "extended_tip|size1" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." msgstr "" #. rRkQd -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:297 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:304 #, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label1" msgid "Font Sizes" msgstr "Андозаи ҳуруфот" #. JRQrk -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:354 msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" msgid "Ignore _font settings" msgstr "" #. kD39h -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:357 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364 msgctxt "extended_tip|ignorefontnames" msgid "Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. " msgstr "" #. 7bZSP -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:368 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:375 msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" msgstr "" #. QvehA -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:385 msgctxt "extended_tip|unknowntag" msgid "Mark this check box if you want tags that are not recognized by %PRODUCTNAME to be imported as fields." msgstr "" #. VFTrU -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:396 msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" #. c4j5A -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:406 msgctxt "extended_tip|numbersenglishus" msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Language Settings - Language of - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale." msgstr "Агар ливо гузошта нашуда бошад, онгоҳ мувофиқи ҷӯрсозии Асбобҳо - Параметрҳо - Ҷӯрсозиҳои Забон - Забонҳо сурат мегирад. Агар ливо гузошта шуда бошад, онгоҳ 'Англисӣ (ШМА)' истифода мешавад." #. Fnsdh -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:416 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:423 msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" msgstr "Импорт" #. UajLE -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:469 #, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" msgid "Character _set:" msgstr "Кодбаст" #. bTGc4 -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:480 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:487 msgctxt "extended_tip|charset" msgid "Select the appropriate character set for the export" msgstr "" #. nJtoS -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:497 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:504 msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" msgid "_Copy local images to Internet" msgstr "" #. fPAEu -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:514 msgctxt "extended_tip|savegrflocal" msgid "Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet." msgstr "" #. Xc4iM -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:518 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:525 #, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|printextension" msgid "_Print layout" msgstr "~Тарҳи чоп" #. CMsrc -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:528 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:535 msgctxt "extended_tip|printextension" msgid "If you mark this field, the print layout of the current document (for example, table of contents with justified page numbers and dot leaders) is exported as well." msgstr "" #. Wwuvt -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:539 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:546 msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" msgid "Display _warning" msgstr "" #. wArnh -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:550 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:557 msgctxt "extended_tip|starbasicwarning" msgid "If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that %PRODUCTNAME Basic macros will be lost." msgstr "" #. puyKW -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:561 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:568 msgctxt "opthtmlpage|starbasic" msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #. BtWXE -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:571 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:578 msgctxt "extended_tip|starbasic" msgid "Mark this check box to include the %PRODUCTNAME Basic instructions when exporting to HTML format." msgstr "" #. sEnBN -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:588 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:595 msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" msgstr "Экспорт" #. TKsp4 -#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:610 +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:617 msgctxt "extended_tip|OptHtmlPage" msgid "Defines settings for HTML pages." msgstr "" @@ -15483,31 +15483,31 @@ msgid "Specifies the default currency that is used for the currency format and t msgstr "" #. eNFJn -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:509 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:510 msgctxt "extended_tip|datepatterns" msgid "Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date." msgstr "" #. WoNAA -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:520 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:521 msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" msgid "_Same as locale setting ( %1 )" msgstr "" #. G5VXy -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:529 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:530 msgctxt "extended_tip|decimalseparator" msgid "Specifies to use the decimal separator key that is set in your system when you press the respective key on the number pad." msgstr "Муайян месозад, ки ҷудокунаки даҳҳии дар система муқарраршуда истифода шавад, агар шумо калиди мувофиқро пахш кунед." #. BGtpx -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:546 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:547 msgctxt "optlanguagespage|label7" msgid "Formats" msgstr "" #. HASiD -#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:561 msgctxt "extended_tip|OptLanguagesPage" msgid "Defines the default languages and some other locale settings for documents." msgstr "Забони аслӣ ва баъзе маҳалигардонии ҳуҷҷатро муайян месозад." @@ -15652,52 +15652,52 @@ msgid "New Dictionary" msgstr "" #. oWC8W -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:106 msgctxt "nameedit" msgid "Specifies the name of the new custom dictionary." msgstr "" #. XucrZ -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:118 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label" msgid "_Name:" msgstr "Ном" #. ypeEr -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:132 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:133 #, fuzzy msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label" msgid "_Language:" msgstr "Забон" #. SmQV7 -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:145 msgctxt "optnewdictionarydialog|except" msgid "_Exception (-)" msgstr "" #. saphk -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:154 msgctxt "except" msgid "Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents." msgstr "" #. VJQ4d -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:176 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:178 msgctxt "language" msgid "By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary." msgstr "" #. CpgB2 -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:193 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:195 #, fuzzy msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" msgid "Dictionary" msgstr "Луғатҳо" #. Vbp6F -#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:220 msgctxt "OptNewDictionaryDialog" msgid "In the Dictionary section you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language." msgstr "" @@ -15952,129 +15952,129 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #. KLjce -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:50 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:51 msgctxt "extended_tip|http" msgid "Type the name of the proxy server for HTTP." msgstr "Номи сервери проксии HTTPро дохил кунед." #. 4Aszp -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:68 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:70 msgctxt "extended_tip|https" msgid "Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field." msgstr "" #. wtMPj -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:86 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:89 msgctxt "extended_tip|ftp" msgid "Type the name of the proxy server for FTP." msgstr "Номи сервери проксии FTPро дохил кунед." #. 6oaAC -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:104 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:108 msgctxt "extended_tip|noproxy" msgid "Specifies the names of the servers that do not require any proxy servers, separated by semicolons." msgstr "Номи серверҳои бе проксӣ бударо муайян месозад." #. DyExz -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:124 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:129 msgctxt "extended_tip|httpport" msgid "Type the port for the corresponding proxy server." msgstr "Порти сервери проксиро дохил кунед." #. 5RqLF -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:150 msgctxt "extended_tip|httpsport" msgid "Type the port for the corresponding proxy server." msgstr "Порти сервери проксиро дохил кунед." #. sTzye -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:171 msgctxt "extended_tip|ftpport" msgid "Type the port for the corresponding proxy server." msgstr "Порти сервери проксиро дохил кунед." #. LBWG4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:185 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Ҳеҷ" #. 9BdbA -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:179 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:186 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" msgstr "Система" #. 8D2Di -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:187 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Дастур" #. k9TRd -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:191 msgctxt "extended_tip|proxymode" msgid "Specifies the type of proxy definition." msgstr "Типи проксиро муайян месозад." #. pkdvs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:204 msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" msgstr "" #. dGMMs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:218 msgctxt "optproxypage|httpportft" msgid "_Port:" msgstr "" #. 5tuq7 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:231 msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" msgstr "" #. egcgL -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:245 msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" msgstr "" #. ZaUmG -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:259 msgctxt "optproxypage|noproxyft" msgid "_No proxy for:" msgstr "" #. UynC6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:273 msgctxt "optproxypage|httpsportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. kmBDu -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:286 msgctxt "optproxypage|ftpportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. RW6E4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:299 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|noproxydesc" msgid "Separator ;" msgstr "Ҷудокунак" #. FzAg6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:322 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|label1" msgid "Settings" msgstr "Ҷӯрсозиҳо" #. S7T5C -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:330 msgctxt "extended_tip|OptProxyPage" msgid "Specifies the type of proxy definition." msgstr "Типи проксиро муайян месозад." @@ -16123,229 +16123,229 @@ msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves the information needed to restore all o msgstr "" #. ipCBG -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:151 msgctxt "autosave_spin" msgid "Specifies the time interval in minutes for the automatic recovery option." msgstr "" #. BN5Js -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:164 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|autosave_mins" msgid "minutes" msgstr "дақиқа" #. UKeCt -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:178 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:179 msgctxt "optsavepage|userautosave" msgid "Automatically save the document too" msgstr "" #. udKBa -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:188 msgctxt "userautosave" msgid "Specifies that %PRODUCTNAME saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does." msgstr "" #. kwFtx -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199 msgctxt "optsavepage|relative_fsys" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "" #. jDKxF -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:208 msgctxt "relative_fsys" msgid "Select this box for relative saving of URLs in the file system." msgstr "" #. 8xmX3 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:219 msgctxt "optsavepage|docinfo" msgid "_Edit document properties before saving" msgstr "" #. LSD3v -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:228 msgctxt "docinfo" msgid "Specifies that the Properties dialog will appear every time you select the Save As command." msgstr "" #. ctAxA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:238 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:239 msgctxt "optsavepage|relative_inet" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "" #. WYrQB -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:248 msgctxt "relative_inet" msgid "Select this box for relative saving of URLs to the Internet." msgstr "" #. YsjVX -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:258 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:259 msgctxt "optsavepage|backup" msgid "Al_ways create backup copy" msgstr "" #. TtAJZ -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:268 msgctxt "backup" msgid "Saves the previous version of a document as a backup copy whenever you save a document. Every time %PRODUCTNAME creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. The backup copy gets the extension .BAK." msgstr "" #. NaGCU -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:284 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:285 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|label2" msgid "Save" msgstr "Мавҷ" #. TDBAs -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:318 msgctxt "optsavepage|warnalienformat" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "" #. zGBEu -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:327 msgctxt "warnalienformat" msgid "You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in Load/Save - General in the Options dialog box." msgstr "" #. 5ANvD #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:348 msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost." msgstr "" #. 6Tfns -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:377 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.0/1.1" msgstr "" #. BJSfi -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2" msgstr "" #. k3jkA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" msgstr "" #. G826f -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.2 Extended" msgstr "" #. vLmeZ -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3" msgstr "" #. e6EP2 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3 Extended (recommended)" msgstr "" #. w2urA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:387 msgctxt "odfversion" msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1, or ODF 1.2 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.3 (Extended) is recommended where possible." msgstr "" #. cxPqV -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:400 msgctxt "optsavepage|label5" msgid "ODF format version:" msgstr "" #. bF5dA -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:414 msgctxt "optsavepage|saveas_label" msgid "Always sa_ve as:" msgstr "" #. p3xHz -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:429 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Text document" msgstr "Ҳуҷҷати нав" #. F2tP4 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:430 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "HTML document" msgstr "Ҳуҷҷати HTML" #. hA5Di -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:430 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:431 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Master document" msgstr "Ҳуҷҷати намунавӣ" #. Dfgxy -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Spreadsheet" msgstr "Ҳисоб" #. EEvDc -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:433 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" msgstr "Баёния" #. XgyzS -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:433 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:434 #, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "Тасвир" #. 4DDpx -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:434 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:435 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Formula" msgstr "Формула" #. iCZX2 -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:439 msgctxt "doctype" msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format." msgstr "" #. 69GMF -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:453 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:454 msgctxt "saveas" msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog." msgstr "" #. 29FUf -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:467 msgctxt "optsavepage|label6" msgid "D_ocument type:" msgstr "" #. CgCxr -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:484 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:485 msgctxt "optsavepage|label3" msgid "Default File Format and ODF Settings" msgstr "" #. G7BAM -#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:499 msgctxt "OptSavePage" msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats." msgstr "" @@ -16575,392 +16575,392 @@ msgid "Fa_x/email:" msgstr "" #. ZYaYQ -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:171 msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Ном" #. XfEkD -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:172 msgctxt "extended tip | firstname" msgid "Type your first name." msgstr "" #. kW7rP -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:189 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:191 msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Насаб" #. cWaCs -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:192 msgctxt "extended tip | lastname" msgid "Type your last name." msgstr "" #. DuFHY -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:208 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:211 msgctxt "shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Инитсиалҳо" #. CYFY2 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:212 msgctxt "extended tip | shortname" msgid "Type your initials." msgstr "" #. Emfwm -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:243 msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Шаҳр" #. UVG4o -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:244 msgctxt "extended tip | city" msgid "Type the city where you live." msgstr "" #. CnJ3K -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:258 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:263 msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "Вилоят" #. y652V -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:264 msgctxt "extended tip | state" msgid "Type your state." msgstr "" #. ADpC7 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:283 msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Индекс" #. 5vad5 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:278 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:284 msgctxt "extended tip | zip" msgid "Type your ZIP in this field." msgstr "" #. p45Kt -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:316 msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" #. 5G2ww -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317 msgctxt "extended tip | title" msgid "Type your title in this field." msgstr "" #. HCiNt -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:336 msgctxt "position-atkobject" msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. QGc4K -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:329 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:337 msgctxt "extended tip | position" msgid "Type your position in the company in this field." msgstr "" #. qhkwG -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:359 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:368 msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "" #. RNBjN -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:369 msgctxt "extended tip | home" msgid "Type your private telephone number in this field." msgstr "" #. SfmfD -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:378 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:388 msgctxt "work-atkobject" msgid "Work telephone number" msgstr "" #. d5v6D -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:389 msgctxt "extended tip | work" msgid "Type your work number in this field." msgstr "" #. VEhd3 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:421 msgctxt "fax-atkobject" msgid "Fax number" msgstr "" #. CtsEr -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:422 msgctxt "extended tip | fax" msgid "Type your fax number in this field." msgstr "" #. 8BG5j -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:441 #, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" msgstr "Номаи электронӣ" #. PGFMX -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:430 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:442 msgctxt "extended tip | email" msgid "Type your email address." msgstr "" #. eygE2 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:459 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" msgid "Use data for document properties" msgstr "" #. cGnAb -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:456 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:468 msgctxt "extended tips | usefordoprop" msgid "Mark to use the data in document properties" msgstr "" #. ZngAH -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:483 msgctxt "optuserpage|rusnameft" msgid "Last/first/father’s _name/initials:" msgstr "" #. 9GPga -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:496 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:509 msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Насаб" #. kU7ef -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:497 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:510 msgctxt "extended tip | ruslastname" msgid "Type your last name." msgstr "" #. gCfx3 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:515 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:529 msgctxt "rusfathersname-atkobject" msgid "Father's name" msgstr "" #. WurmE -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:530 msgctxt "extended tips | rusfathersname" msgid "Type your father's name" msgstr "" #. pAF2D -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:549 msgctxt "russhortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Инитсиалҳо" #. BSSJF -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:535 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:550 msgctxt "extended tip | russhortname" msgid "Type your initials." msgstr "" #. byLGz -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:553 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569 msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Ном" #. 2Xsp9 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:554 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:570 msgctxt "extended tip | rusfirstname" msgid "Type your first name." msgstr "" #. 4qdC2 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:574 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:590 msgctxt "optuserpage|eastnameft" msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "" #. Emtmj -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:599 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:616 msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "Насаб" #. 9zJxz -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:600 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:617 msgctxt "extended tip | eastlastname" msgid "Type your last name." msgstr "" #. 6MrBD -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:618 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:636 msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "Ном" #. iBZAf -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:619 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:637 msgctxt "extended tip | eastfirstname" msgid "Type your first name." msgstr "" #. mebNB -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:637 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:656 msgctxt "eastshortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Инитсиалҳо" #. i3xBr -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:638 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:657 msgctxt "extended tip | eastshortname" msgid "Type your initials." msgstr "" #. NGEU9 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:658 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:677 msgctxt "optuserpage|russtreetft" msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #. oxw3f -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:683 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:703 msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "Хиёбон" #. C5n48 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:704 msgctxt "extended tips | russrteet" msgid "Type the name of your street in this field." msgstr "" #. QxpMF -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:723 msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Apartment number" msgstr "" #. ZsKHB -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:703 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:724 msgctxt "extended tips | apartnum" msgid "Type your apartment number" msgstr "" #. 8kEFB -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:723 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:744 msgctxt "optuserpage|icityft" msgid "_Zip/city:" msgstr "" #. RhK5j -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:748 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:770 msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Шаҳр" #. knxAE -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:749 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:771 msgctxt "extended tip | icity" msgid "Type the city where you live." msgstr "" #. Hdniz -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:767 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:790 msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "Индекс" #. 4zTys -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:768 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:791 msgctxt "extended tip | izip" msgid "Type your ZIP in this field." msgstr "" #. VbiGF -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:798 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:822 msgctxt "extended tip | street" msgid "Type the name of your street in this field." msgstr "" #. As2sL -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:828 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:853 msgctxt "extended tips | country" msgid "Type your country and region" msgstr "" #. Lw69w -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:858 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:884 msgctxt "extended tip | company" msgid "Type the name of your company in this field." msgstr "" #. 9v6o6 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:881 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:907 msgctxt "optuserpage|label1" msgid "Address" msgstr "Адрес" #. QfCBu -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:917 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:943 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "OpenPGP signing key:" msgstr "" #. 4KEFW -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:931 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:957 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" msgid "OpenPGP encryption key:" msgstr "" #. GCS8p -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:947 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:966 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:973 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:992 msgctxt "optuserpage|liststore1" msgid "No key" msgstr "" #. UJXE4 -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:951 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:977 msgctxt "extended tip | encryptionkey" msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents." msgstr "" #. m27Ub -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:970 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:996 msgctxt "extended tip | signingkey" msgid "Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents." msgstr "" #. 8USbk -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:981 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1007 msgctxt "optuserpage|encrypttoself" msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" msgstr "" #. FaxaF -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:990 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1016 msgctxt "extended tip | encrypttoself" msgid "Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key." msgstr "" #. P5BBC -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1008 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1034 msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" msgid "Cryptography" msgstr "" #. PjCQu -#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1024 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1050 msgctxt "extended tip | OptUserPage" msgid "Use this tab page to enter or edit user data." msgstr "" @@ -17361,13 +17361,13 @@ msgid "fro_m:" msgstr "" #. 9tsFW -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:787 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:788 msgctxt "extended_tip | aanf" msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing." msgstr "Андозаи хурдро барои бенуқсонии ҳуруфот интихоб кунед." #. uZALs -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:849 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:850 msgctxt "optviewpage|label5" msgid "Font Lists" msgstr "" @@ -17387,195 +17387,195 @@ msgid "_Width:" msgstr "Бар" #. HY4h6 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:97 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelHeight" msgid "_Height:" msgstr "Баландӣ" #. VjuAf -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:122 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:124 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" msgid "_Orientation:" msgstr "Ориентатсия" #. mtFWf -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:136 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" msgid "_Portrait" msgstr "Дафтарӣ" #. LGkU8 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:156 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" msgid "L_andscape" msgstr "Манзаравӣ" #. PTwDK -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:179 msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" msgid "_Text direction:" msgstr "" #. FmMdc -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:239 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" msgid "Paper _tray:" msgstr "~Новаи қоғазмонӣ" #. u8DFb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" msgid "Paper Format" msgstr "Формати саҳифа" #. 479hs -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:325 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" msgid "Left:" msgstr "Чап" #. EoGm2 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:339 msgctxt "pageformatpage|labelInner" msgid "I_nner:" msgstr "" #. 7FFiR -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:374 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:377 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin" msgid "Right:" msgstr "Баландӣ" #. RfnGu -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:391 msgctxt "pageformatpage|labelOuter" msgid "O_uter:" msgstr "" #. tGMLA -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:420 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:424 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" msgid "Top:" msgstr "Боло" #. eaqBS -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:450 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" msgid "Bottom:" msgstr "Поён" #. Tvwu6 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:480 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelMargins" msgid "Margins" msgstr "Майдон" #. WcuCU -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:511 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:517 msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" msgid "_Page layout:" msgstr "" #. vnXWF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:531 msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" msgid "Page numbers:" msgstr "" #. tyvA3 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:543 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Use page li_ne-spacing" msgstr "" #. DtZQG #. xdds -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:547 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style" msgstr "" #. p2egb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:553 msgctxt "extended_tip|checkRegisterTrue" msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing activated will be affected, assuming the line spacing of the Reference Style. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height." msgstr "" #. 46djR -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:561 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:567 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Right and left" msgstr "" #. xetCH -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:562 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:568 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" msgstr "Инъикос" #. 47EHF -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:569 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only right" msgstr "" #. ALSy9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:570 msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" msgid "Only left" msgstr "" #. Fhvzk -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:592 msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" msgid "Table alignment:" msgstr "" #. 79BH9 -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:598 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:604 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" msgid "Hori_zontal" msgstr "Уфуқӣ" #. krxQZ -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:613 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:619 #, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" msgid "_Vertical" msgstr "Амудӣ" #. FPLFK -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:628 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" msgid "_Fit object to paper format" msgstr "" #. bqcXW -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:647 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:653 msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" msgid "Reference _Style:" msgstr "" #. xdECe -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:681 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:687 msgctxt "pageformatpage|label5" msgid "Layout Settings" msgstr "" #. eBMbb -#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:708 msgctxt "pageformatpage|labelMsg" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" @@ -17766,227 +17766,227 @@ msgid "Indent paragraph automatically according to font size and line spacing." msgstr "" #. L9iw7 -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:221 msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" msgid "Fixed" msgstr "Муқаррар" #. qwSsb -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:236 msgctxt "paraindentspacing|label1" msgid "Indent" msgstr "Канора" #. RMdgy -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:277 #, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" msgid "Ab_ove paragraph:" msgstr "Ҷойивазкунии параграф" #. mTi8C -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:288 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:291 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST" msgid "Below _paragraph:" msgstr "" #. AdWVr -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:331 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:336 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING" msgid "Do not add space between paragraphs of the same style" msgstr "" #. hWQWQ -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:353 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:358 msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN" msgid "Spacing" msgstr "Интервал" #. vuFhh -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:404 #, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Single" msgstr "~Яккарата" #. 5qPNL -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:405 #, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.5 сатра" #. GxLCB -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:406 #, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 сатра" #. cD4RR -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:407 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" msgstr "Дукарата" #. 98csB -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:403 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:408 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" msgstr "Муттаносибан" #. XN6ri -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:409 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "At least" msgstr "" #. NYeFC -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:405 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:410 #, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Leading" msgstr "Сарлавҳа" #. 9fdqy -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:423 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" msgid "of" msgstr "аз" #. Bga6L -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:479 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:486 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" msgid "Activate page li_ne-spacing" msgstr "" #. uesRM #. xdds -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:489 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text" msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style." msgstr "" #. MwL9j -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:495 msgctxt "paraindentspacing|extended_tip|checkCB_REGISTER" msgid "If page line-spacing is activated and the Page style uses page line-spacing, then this paragraph will align to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height." msgstr "" #. GxJB6 -#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:506 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:513 #, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" msgid "Line Spacing" msgstr "Масофаи сатрҳо" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:119 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:121 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:155 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:157 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Даҳҳӣ" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:230 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Чап" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:246 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:273 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Баландӣ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:289 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Рости поён" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:311 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Марказонидашуда" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:335 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Рамзҳо:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:352 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:355 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Тип" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:390 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ҳеҷ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:455 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:458 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Рамзҳо:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:498 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Пуркунӣ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:536 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:553 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:557 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:566 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:570 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:579 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:583 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:592 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:596 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -17998,74 +17998,74 @@ msgid "Set Password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:101 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:102 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:122 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. vMhFF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:135 msgctxt "password|label1" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." msgstr "" #. scLkF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:171 msgctxt "password|readonly" msgid "Open file read-only" msgstr "" #. f5Ydx -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:223 msgctxt "password|label7" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:268 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:312 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:324 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Параметрҳо" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:330 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:348 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:393 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:433 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:437 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -18207,13 +18207,13 @@ msgid "Combine" msgstr "Як~ҷоясозӣ" #. ane2B -#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:99 msgctxt "percentdialog|label1" msgid "Minimum Size" msgstr "" #. uqcmG -#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:122 +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:123 msgctxt "percentdialog|extended_tip|PercentDialog" msgid "Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width." msgstr "" @@ -18345,88 +18345,88 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "" #. Ac85F -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:170 msgctxt "positionpage|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #. wV5kS -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:187 msgctxt "positionpage|relativefontsize" msgid "Relative font size" msgstr "" #. iG3EE -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:213 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:215 msgctxt "positionpage|label20" msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. EAyZn -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:253 msgctxt "positionpage|0deg" msgid "0 degrees" msgstr "0 дараҷа" #. pZMQA -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:267 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:269 msgctxt "positionpage|90deg" msgid "90 degrees" msgstr "90 дараҷа" #. KfSjU -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:284 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:286 msgctxt "positionpage|270deg" msgid "270 degrees" msgstr "270 дараҷа" #. bA7nm -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:318 #, fuzzy msgctxt "positionpage|label24" msgid "Scale width" msgstr "Бари танҳо" #. vAV4A -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:344 #, fuzzy msgctxt "positionpage|fittoline" msgid "Fit to line" msgstr "Мувофиқ ба андоза" #. oVZ7s -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:375 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:378 msgctxt "positionpage|rotateandscale" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "" #. k8oBH -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:391 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:394 #, fuzzy msgctxt "positionpage|scale" msgid "Scaling" msgstr "Масштабгирӣ" #. hc29e -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:432 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:435 msgctxt "positionpage|label7" msgid "Character spacing" msgstr "" #. CChzM -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:471 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:475 msgctxt "positionpage|pairkerning" msgid "Pair kerning" msgstr "" #. ZKU6Z -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:497 msgctxt "positionpage|label22" msgid "Spacing" msgstr "Интервал" #. 4BdHN -#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:533 +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:537 msgctxt "positionpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Намоиши пешакӣ" @@ -18479,156 +18479,156 @@ msgid "Position _Y:" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. TCRj5 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:97 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X" msgid "Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid." msgstr "" #. 88ohS -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:115 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:117 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y" msgid "Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid." msgstr "" #. fo7DN -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_POSRECT" msgid "Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the Position Y and Position X boxes. The base points correspond to the selection handles on an object." msgstr "" #. 35vDU -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:177 msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" msgid "_Base point:" msgstr "" #. Vxpqo -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:200 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:202 msgctxt "possizetabpage|label1" msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. pFULX -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:245 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" msgid "Wi_dth:" msgstr "Бар" #. jGiQW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:259 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" msgid "H_eight:" msgstr "Баландӣ" #. RnbvF -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. iEYQc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:300 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. VTzYW -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:311 msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" msgid "_Keep ratio" msgstr "" #. 9AxVT -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:320 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. AzyvU -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:359 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:363 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT" msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes." msgstr "" #. 4A7Le -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:377 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:381 msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" msgid "Base _point:" msgstr "" #. C2Xds -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:402 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:406 msgctxt "possizetabpage|label2" msgid "Size" msgstr "Андоза" #. 2mfBD -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:446 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" msgid "Positio_n" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. 3CGAx -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:452 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:456 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT" msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object." msgstr "" #. qD3T7 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:468 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" msgid "_Size" msgstr "Андоза" #. 5Fftz -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:478 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT" msgid "Prevents you from resizing the object." msgstr "" #. 4Ezcc -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:492 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496 #, fuzzy msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" msgstr "~Ҳифзкунӣ" #. vpzXL -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:526 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:530 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "_Fit width to text" msgstr "" #. zZUic -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:536 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:540 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH" msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text." msgstr "" #. XPXA3 -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:548 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:552 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Fit _height to text" msgstr "" #. EoEoC -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:558 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:562 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text." msgstr "" #. A4B3x -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:576 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:580 msgctxt "possizetabpage|label4" msgid "Adapt" msgstr "" #. 5AEGM -#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:599 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:603 msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize" msgid "Resizes or moves the selected object." msgstr "" @@ -18640,26 +18640,26 @@ msgid "Posterize" msgstr "Плакат" #. ySBCG -#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:149 msgctxt "posterdialog|extended_tip|value" msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." msgstr "" #. 2ncug -#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:162 msgctxt "posterdialog|label2" msgid "Poster colors:" msgstr "" #. 3iZDQ -#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:186 #, fuzzy msgctxt "posterdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~Параметрҳо" #. DoLFC -#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:210 +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:211 msgctxt "posterdialog|extended_tip|PosterDialog" msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors." msgstr "" @@ -18677,94 +18677,94 @@ msgid "www.libreoffice.org" msgstr "" #. B4bcB -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:122 msgctxt "qr text" msgid "The text from which to generate the QR code." msgstr "" #. PFE57 #. Text to be stored in the QR -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:135 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:136 msgctxt "qrcodegen|label_text" msgid "URL/Text :" msgstr "" #. HYC7f #. Set Border around QR -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:151 msgctxt "qrcodegen|label_border" msgid "Border :" msgstr "" #. i2kkj #. Error Correction Level of QR code -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:172 msgctxt "qrcodegen|label_ecc" msgid "Error Correction:" msgstr "" #. ecSS4 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:204 msgctxt "edit border" msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code." msgstr "" #. vUJPT -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:221 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Low" msgstr "" #. GeYR9 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:234 msgctxt "button_low" msgid "7% of codewords can be restored." msgstr "" #. 2gaf5 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:245 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Medium" msgstr "" #. 3A5XB -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:259 msgctxt "button_medium" msgid "15% of codewords can be restored." msgstr "" #. GBf3R -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:268 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:270 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "Quartile" msgstr "" #. x4g64 -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284 msgctxt "button_quartile" msgid "25% of codewords can be restored." msgstr "" #. WS3ER -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:295 msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" msgid "High" msgstr "" #. A2TRN -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:309 msgctxt "button_high" msgid "30% of codewords can be restored." msgstr "" #. VCCGD -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:332 msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" msgid "Options" msgstr "" #. fj4HR -#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:363 msgctxt "qr code dialog title" msgid "Generate QR Code for any text or URL." msgstr "" @@ -19012,81 +19012,81 @@ msgid "Position _Y:" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. EiCXd -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:90 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:91 msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X" msgid "Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point." msgstr "" #. 3gEFD -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:108 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:110 msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y" msgid "Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point." msgstr "" #. 6tTrN -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:150 msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" msgid "Rotation point" msgstr "" #. Kpeuu -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:153 msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_RECT" msgid "Click where you want to place the pivot point." msgstr "" #. GpHXD -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:169 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:171 msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" msgid "_Default settings:" msgstr "" #. mNM6u -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:196 msgctxt "rotationtabpage|label1" msgid "Pivot Point" msgstr "" #. w4tmF -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:236 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:238 msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "" #. 2nqLU -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:260 msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|NF_ANGLE" msgid "Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object." msgstr "" #. G7xCD -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:285 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:288 #, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Кунҷи даврзанӣ" #. RCbZK -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:292 msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_ANGLE" msgid "Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees." msgstr "" #. LrED9 -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:303 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:306 msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" msgstr "" #. Hg259 -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "rotationtabpage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "Кунҷи даврзанӣ" #. ByBjr -#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|Rotation" msgid "Rotates the selected object." msgstr "" @@ -19448,75 +19448,75 @@ msgid "Adds a shadow to the selected drawing object." msgstr "" #. GGsRg -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:86 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:87 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_SHADOW_TRANSPARENT" msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow." msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:120 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:147 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:170 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:173 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:186 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distance" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:200 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:214 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:228 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Шаффофӣ" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:258 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Хосиятҳо" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:307 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:326 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:329 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:344 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" @@ -19547,100 +19547,100 @@ msgid "John Doe" msgstr "" #. F8khU -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:116 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:117 msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_name" msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line." msgstr "" #. bMy9F -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:131 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:132 msgctxt "signatureline|edit_title" msgid "Director" msgstr "" #. BfTFx -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:136 msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_title" msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box." msgstr "" #. 3SKcg -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:151 msgctxt "signatureline|edit_email" msgid "john.doe@example.org" msgstr "" #. DF2wM -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:155 msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_email" msgid "Enter the email of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, but is used for the digital signature." msgstr "" #. As8u6 #. Suggested Signer Name -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:169 msgctxt "signatureline|label_name" msgid "Name:" msgstr "" #. dMWtK #. Suggested Signer Title -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:180 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:183 msgctxt "signatureline|label_title" msgid "Title:" msgstr "" #. 48kX8 #. Suggested Signer email -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:197 msgctxt "signatureline|label_email" msgid "Email:" msgstr "" #. 4C6SW -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:211 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:214 msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner" msgid "Suggested Signer" msgstr "" #. 4R5Hz -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:249 msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments" msgid "Signer can add comments" msgstr "" #. Gonpf -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:258 msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_can_add_comments" msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature." msgstr "" #. BPMGM -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:266 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:269 msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date" msgid "Show sign date in signature line" msgstr "" #. QnaFT -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:278 msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_show_sign_date" msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed." msgstr "" #. fSsbq -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:292 msgctxt "signatureline|label_instructions" msgid "Instructions to the signer:" msgstr "" #. AdqtN -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:314 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:317 msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_instructions" msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature." msgstr "" #. jqCPH -#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:333 +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:336 msgctxt "signatureline|label_more" msgid "More" msgstr "" @@ -19664,94 +19664,94 @@ msgid "Type your name here" msgstr "" #. XNvhh -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:115 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:116 msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_name" msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line." msgstr "" #. dgTR9 #. Name of the signer -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:129 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:130 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "Your Name:" msgstr "" #. 5dFsN #. Certificate to be used for signing -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:144 msgctxt "signsignatureline|label_certificate" msgid "Certificate:" msgstr "" #. SNBEH -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:154 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:155 msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" msgid "Select Certificate" msgstr "" #. uJ9EC -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:161 msgctxt "signsignatureline|extended_tip|btn_select_certificate" msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document." msgstr "" #. 3vSAS #. Name of the signer -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:176 msgctxt "signsignatureline|label_name" msgid "or" msgstr "" #. XhtMy -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:185 msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" msgid "Use Signature Image" msgstr "" #. SVjkF -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:199 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:200 msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" msgid "Clear" msgstr "" #. wZRg8 -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:215 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:216 msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" msgid "Best image size: 600 x 100 px" msgstr "" #. xUxqT -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:247 msgctxt "signsignatureline|label_sign" msgid "Sign" msgstr "" #. ViryY -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:284 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:285 msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" msgid "Add comment:" msgstr "" #. CJAg3 -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:309 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_comment" msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the Description field of the certificate." msgstr "" #. k4PqT -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:326 msgctxt "signsignatureline|label_hint" msgid "Instructions from the document creator:" msgstr "" #. J8MFU -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:347 msgctxt "signsignatureline|extended_tip|label_hint_text" msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when adding the signature line." msgstr "" #. kVoG9 -#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:363 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:364 msgctxt "signsignatureline|label_more" msgid "More" msgstr "" @@ -19794,25 +19794,25 @@ msgid "Searches for a term that matches any combination of the similarity search msgstr "" #. ncAU3 -#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:176 msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|otherfld" msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged." msgstr "" #. K5dwk -#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:193 msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|longerfld" msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term." msgstr "" #. iK8Hr -#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:210 msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|shorterfld" msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term." msgstr "" #. TBNnx -#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:235 +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:238 msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|SimilaritySearchDialog" msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options." msgstr "" @@ -19824,100 +19824,100 @@ msgid "_X:" msgstr "" #. 2e5NJ -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:92 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:93 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx1" msgid "Enter the X coordinate of the control point 1" msgstr "" #. CkJx5 -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:117 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:118 msgctxt "slantcornertabpage|label6" msgid "_Y:" msgstr "" #. ozMHB -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:137 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:139 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly1" msgid "Enter the Y coordinate of the control point 1" msgstr "" #. gpixF -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:163 msgctxt "slantcornertabpage|label3" msgid "Control Point 1" msgstr "" #. krHiw -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:198 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" msgid "_Radius:" msgstr "Радиус" #. v8XnA -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:215 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:218 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_RADIUS" msgid "Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners." msgstr "" #. WVN9Y -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:232 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:235 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label1" msgid "Corner Radius" msgstr "Радиуси кунҷ" #. oVtU3 -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:267 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:270 msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "" #. sUHCF -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:290 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_ANGLE" msgid "Enter the angle of the slant axis." msgstr "" #. ATpxT -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:303 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:307 #, fuzzy msgctxt "slantcornertabpage|label2" msgid "Slant" msgstr "Хаммиш" #. mtFaZ -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:349 msgctxt "slantcornertabpage|label4" msgid "_X:" msgstr "" #. nvSvt -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:365 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:370 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controlx2" msgid "Enter the X coordinate of the control point 2" msgstr "" #. 3EL7K -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:390 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:395 msgctxt "slantcornertabpage|label7" msgid "_Y:" msgstr "" #. zAyqa -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:416 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|controly2" msgid "Enter the Y coordinate of the control point 2" msgstr "" #. FzWQs -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:434 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:440 msgctxt "slantcornertabpage|label8" msgid "Control Point 2" msgstr "" #. hQu5B -#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:449 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:455 msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|SlantAndCornerRadius" msgid "Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object." msgstr "" @@ -19966,20 +19966,20 @@ msgid "Smooth" msgstr "Оромона" #. BwUut -#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159 msgctxt "smoothdialog|label2" msgid "_Smooth radius:" msgstr "" #. b62Mc -#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183 #, fuzzy msgctxt "smoothdialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~Параметрҳо" #. RHoUb -#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:208 msgctxt "smoothdialog|extended_tip|SmoothDialog" msgid "Softens or blurs the image by applying a low pass filter." msgstr "" @@ -19991,39 +19991,39 @@ msgid "Solarization" msgstr "Соляризатсия" #. GEGrA -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:148 msgctxt "solarizedialog|extended_tip|value" msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced." msgstr "" #. Cjvhw -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:160 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:161 msgctxt "solarizedialog|label2" msgid "Threshold _value:" msgstr "" #. zN2jC -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:173 #, fuzzy msgctxt "solarizedialog|invert" msgid "_Invert" msgstr "Иловакунӣ" #. owmYE -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:181 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:182 msgctxt "solarizedialog|extended_tip|invert" msgid "Specifies to also invert all pixels." msgstr "" #. vd8sF -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:204 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:205 #, fuzzy msgctxt "solarizedialog|label1" msgid "Parameters" msgstr "~Параметрҳо" #. Vec6B -#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:230 msgctxt "solarizedialog|extended_tip|SolarizeDialog" msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted." msgstr "" @@ -20064,56 +20064,56 @@ msgid "Search:" msgstr "Ҷустуҷӯ" #. eCjVg -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:166 msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb" msgid "Select a Unicode category for the current font." msgstr "" #. JPWW8 -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:190 msgctxt "specialcharacters|extended_tip|fontlb" msgid "Select a font to display the special characters that are associated with it." msgstr "" #. LxRMr -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:239 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" msgid "Hexadecimal:" msgstr "" #. XFFYD -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:294 #, fuzzy msgctxt "specialcharacters|decimallabel" msgid "Decimal:" msgstr "Даҳҳӣ" #. UAnec -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:320 msgctxt "specialcharacters|favbtn" msgid "Add to Favorites" msgstr "" #. REwcC -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:324 msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text" msgid "Maximum Limit: 16 Characters" msgstr "" #. ti8sG -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:371 msgctxt "specialcharacters|symboltext1" msgid "Recent Characters:" msgstr "" #. LQZ7q -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:601 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:605 msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" msgid "Favorite Characters:" msgstr "" #. DhG6L -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:899 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:903 msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog" msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts." msgstr "" @@ -20344,39 +20344,39 @@ msgid "_Split cell into:" msgstr "" #. FwTkG -#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:150 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:151 msgctxt "splitcellsdialog|label1" msgid "Split" msgstr "Тақсимкунӣ" #. gYiR4 -#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:183 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:184 #, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|hori" msgid "H_orizontally" msgstr "~Уфуқӣ" #. MADh2 -#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:202 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:203 #, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|vert" msgid "_Vertically" msgstr "~Амудӣ" #. Qev7K -#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:226 msgctxt "splitcellsdialog|prop" msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #. wtDLA -#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:249 msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "Самт" #. WFHAy -#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:281 msgctxt "splitcellsdialog|extended_tip|SplitCellsDialog" msgid "Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter." msgstr "" @@ -20421,241 +20421,241 @@ msgid "_Change Password..." msgstr "Ниҳонвожаро иваз кардан..." #. M4C6V -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:81 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:82 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|width" msgid "Enter the width that you want for the selected object." msgstr "" #. ADAyE -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:94 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:95 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|widthft" msgid "_Width:" msgstr "Бар" #. 5jMac -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:125 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:127 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|height" msgid "Enter the height that you want for the selected object." msgstr "" #. D2QY9 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:140 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|heightft" msgid "H_eight:" msgstr "Баландӣ" #. UpdQN -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:156 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:158 msgctxt "swpossizepage|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "" #. vRbyX -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:165 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:167 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|ratio" msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting." msgstr "" #. Dhk9o -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:184 msgctxt "swpossizepage|label2" msgid "Size" msgstr "Андоза" #. okeh5 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:242 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|topage" msgid "To _page" msgstr "Ба саҳифа" #. cAYrG -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:252 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topage" msgid "Anchors the selection to the current page." msgstr "" #. 7GtoG -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:261 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:263 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|topara" msgid "To paragrap_h" msgstr "Параграф" #. NhNym -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:273 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|topara" msgid "Anchors the selection to the current paragraph." msgstr "" #. Uj9Pu -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:284 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|tochar" msgid "To cha_racter" msgstr "Ба рамз" #. KpVFy -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:294 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|tochar" msgid "Anchors the selection to a character." msgstr "" #. GNmu5 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:303 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:305 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|aschar" msgid "_As character" msgstr "Ҳамчун рамз" #. F5EmK -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:315 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|aschar" msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection." msgstr "" #. e4F9d -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:324 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:326 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|toframe" msgid "To _frame" msgstr "Ҳошия" #. ckR4Z -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:348 msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "Лангар" #. 7XWqU -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:389 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|horiposft" msgid "Hori_zontal:" msgstr "Уфуқӣ" #. nCjCJ -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:403 msgctxt "swpossizepage|horibyft" msgid "b_y:" msgstr "" #. JAihS -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:415 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:417 msgctxt "swpossizepage|vertbyft" msgid "_by:" msgstr "" #. bEU2H -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:431 msgctxt "swpossizepage|horitoft" msgid "_to:" msgstr "" #. 7c9uU -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:448 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:451 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byhori" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." msgstr "" #. 93Nyg -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:463 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:466 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horianchor" msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option." msgstr "" #. drz3i -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:481 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horipos" msgid "Select the horizontal alignment option for the object." msgstr "" #. NKeEB -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:491 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:494 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|vertposft" msgid "_Vertical:" msgstr "Амудӣ" #. DRm4w -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:507 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:510 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertpos" msgid "Select the vertical alignment option for the object." msgstr "" #. ys5CR -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:529 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|byvert" msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." msgstr "" #. 5jQc3 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:538 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:542 msgctxt "swpossizepage|verttoft" msgid "t_o:" msgstr "" #. 5YHD7 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:554 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:558 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertanchor" msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option." msgstr "" #. ZFE5p -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:565 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:569 msgctxt "swpossizepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "" #. rubDV -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:575 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|mirror" msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages." msgstr "" #. NRKCh -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:591 msgctxt "swpossizepage|followtextflow" msgid "Keep inside te_xt boundaries" msgstr "" #. zfpt5 -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:597 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|followtextflow" msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." msgstr "" #. hKBGx -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:615 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:619 msgctxt "swpossizepage|label11" msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. 3PMgB -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:647 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:651 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|pos" msgid "Positio_n" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. YuVkA -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:663 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:667 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|size" msgid "_Size" msgstr "Андоза" #. 7MV8R -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:685 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:689 #, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label3" msgid "Protect" msgstr "~Ҳифзкунӣ" #. YeGXE -#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:699 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:703 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|SwPosSizePage" msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." msgstr "" @@ -20827,69 +20827,69 @@ msgid "Plays the animation effect continuously. To specify the number of times t msgstr "" #. 9wuKa -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:373 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|NUM_FLD_COUNT" msgid "Enter the number of times that you want the animation effect to repeat." msgstr "" #. FGuFE -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:393 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" msgstr "" #. D2oYy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:410 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" msgstr "" #. rwAQy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:423 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL" msgid "Measures increment value in pixels." msgstr "" #. fq4Ps -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:445 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_AMOUNT" msgid "Enter the number of increments by which to scroll the text." msgstr "" #. n9msn -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:463 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:465 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" msgstr "Андармонӣ" #. cKvSH -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:480 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:482 #, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" msgid "_Automatic" msgstr "Автоматӣ" #. HwKA5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:495 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO" msgid "%PRODUCTNAME automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the Automatic box." msgstr "" #. aagEf -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:517 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DELAY" msgid "Enter the amount of time to wait before repeating the effect." msgstr "" #. pbjT5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:538 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:541 msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "Хосиятҳо" #. 7cYvC -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:554 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:557 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TextAnimation" msgid "Adds an animation effect to the text in the selected drawing object." msgstr "" @@ -21008,62 +21008,62 @@ msgid "_Bottom:" msgstr "Поён" #. qhk2Q -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:344 msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_LEFT" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text." msgstr "" #. Gscsa -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:363 msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_RIGHT" msgid "Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text." msgstr "" #. 7CCsd -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:382 msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_TOP" msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text." msgstr "" #. T3o9E -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:397 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:401 msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_BOTTOM" msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text." msgstr "" #. aYFEA -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:414 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:418 msgctxt "textattrtabpage|label2" msgid "Spacing to Borders" msgstr "" #. gMHiC -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:470 msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to place the anchor for the text." msgstr "" #. PUoRb -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:486 #, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Full _width" msgstr "Формати пурра" #. jU6YX -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:492 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:496 msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FULL_WIDTH" msgid "Anchors the text to the full width of the drawing object or text object." msgstr "" #. BP2Vk -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:514 msgctxt "textattrtabpage|label3" msgid "Text Anchor" msgstr "" #. 3zrBD -#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:536 msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TextAttributesPage" msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object." msgstr "" @@ -21099,244 +21099,244 @@ msgid "Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph." msgstr "" #. MzDMB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:104 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:105 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMaxNum" msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated." msgstr "" #. zBD7h -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:123 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:125 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineBegin" msgid "Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen." msgstr "" #. FFGUz -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:146 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinLineEnd" msgid "Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted." msgstr "" #. c6KN2 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:160 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" msgid "C_haracters at line end" msgstr "" #. AGfNV -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174 msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "" #. FTX7o -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:188 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #. GgHhP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:199 msgctxt "textflowpage|checkNoCaps" msgid "Don't hyphenate words in _CAPS" msgstr "" #. stYh3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:222 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "Азсатргузаронӣ" #. ZLB8K -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:255 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkInsert" msgid "_Insert" msgstr "Иловакунӣ" #. Zje9t -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:262 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:265 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkInsert" msgid "Select this check box, and then select the break type that you want to use." msgstr "" #. JiDat -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:276 msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" msgid "With page st_yle:" msgstr "" #. RFwGc -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:286 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:289 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkPageStyle" msgid "Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break." msgstr "" #. fMeRA -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:302 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelType" msgid "_Type:" msgstr "Тип" #. tX6ag -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:320 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:324 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinPageNumber" msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked." msgstr "" #. nrtWo -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:331 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:335 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPageNum" msgid "Page _number:" msgstr "Рақами саҳифа" #. xNBLd -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:352 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:356 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPosition" msgid "Position:" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. bFKWE -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:376 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" msgstr "Сабки саҳифа" #. E97k4 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:377 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboPageStyle" msgid "Select the formatting style to use for the first page after the break." msgstr "" #. aziF3 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:387 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:391 msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "Саҳифа" #. MeAgB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:392 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Column" msgstr "Сутунҳо" #. eLRHP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:392 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:396 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType" msgid "Select the break type that you want to insert." msgstr "" #. 8RF2z -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:410 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "Before" msgstr "Пеш аз" #. vMWKU -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:411 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "After" msgstr "Баъд аз" #. BJqRd -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:411 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:415 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition" msgid "Select where you want to insert the break." msgstr "" #. B657G -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:435 msgctxt "textflowpage|label3" msgid "Breaks" msgstr "" #. MEpn4 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:464 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:468 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Do not split paragraph" msgstr "Тақсим накардани сарсатр" #. XLpSD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:474 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:478 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara" msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted." msgstr "" #. vWpZR -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:490 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" msgstr "Истифода аз сарсатри навбатӣ" #. i6pDE -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:496 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:500 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara" msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted." msgstr "" #. dQZQ7 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:508 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:512 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "_Orphan control" msgstr "" #. zADSo -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:525 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "" #. pnW52 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:532 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:536 msgctxt "textflowpage|checkWidow" msgid "_Widow control" msgstr "" #. SmFT5 -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:549 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "" #. mb9LZ -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:565 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:570 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "" #. 3cNEP -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:592 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." msgstr "" #. dcEiB -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:599 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:605 msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "Сатрҳо" #. 6swWD -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:611 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:617 msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "Сатрҳо" #. nXryi -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:627 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:633 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "Параметрҳо" #. qrhEF -#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:644 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:650 msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage" msgid "Specify hyphenation and pagination options." msgstr "" @@ -21374,43 +21374,43 @@ msgid "Replace with:" msgstr "Иваз кардан бо" #. wMG8r -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:151 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:152 msgctxt "thesaurus|extended_tip|replaceed" msgid "The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box." msgstr "" #. xW3j2 -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:172 msgctxt "thesaurus|extended_tip|left" msgid "Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box." msgstr "" #. MysZM -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:188 msgctxt "thesaurus|extended_tip|langcb" msgid "Select a language for the thesaurus." msgstr "" #. 2GzjN -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:214 msgctxt "thesaurus|extended_tip|wordcb" msgid "Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text." msgstr "" #. FGgNh -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:264 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:266 msgctxt "thesaurus|extended_tip|alternatives" msgid "Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term." msgstr "" #. qZ6KM -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:282 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:284 msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" msgid "No alternatives found." msgstr "" #. VGEXu -#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321 +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:323 msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog" msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term." msgstr "" @@ -21575,154 +21575,154 @@ msgid "Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this op msgstr "" #. FBxYk -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:153 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:154 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRANSPARENT" msgid "Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent)." msgstr "" #. 7XQDC -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:190 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:192 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_END_VALUE" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" #. fq8QF -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:210 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_START_VALUE" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" #. 5EEBy -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:228 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_BORDER" msgid "Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%." msgstr "" #. Yr5Vv -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:246 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_ANGLE" msgid "Enter a rotation angle for the gradient." msgstr "" #. tJHu5 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:258 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:264 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_Y" msgid "Enter the vertical offset for the gradient." msgstr "" #. nascp -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:282 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_X" msgid "Enter the horizontal offset for the gradient." msgstr "" #. YgMd8 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:296 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Linear" msgstr "" #. 8CgMQ -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:297 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Axial" msgstr "" #. hyMck -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:298 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Radial" msgstr "Реша" #. mEnF6 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:299 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #. GDBS5 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:293 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:300 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Quadratic" msgstr "" #. NgYW8 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:294 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" msgstr "Квадрат" #. 9hAzC -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:305 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|LB_TRGR_GRADIENT_TYPES" msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply." msgstr "" #. EmYEU -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:323 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" msgid "Ty_pe:" msgstr "Тип" #. kfKen -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:337 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:344 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" msgid "Center _X:" msgstr "" #. Nsx4p -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:358 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:365 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" msgid "Center _Y:" msgstr "" #. RWNkA -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "" #. uRCB3 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:407 #, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" msgid "_Border:" msgstr "Марзҳо" #. JBFw6 -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:421 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:428 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" msgid "_Start value:" msgstr "" #. opX8T -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:449 msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE" msgid "_End value:" msgstr "" #. vFPGU -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:499 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:506 msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. AiQzg -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:541 msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. UMCGy -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:578 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:585 msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" msgid "Area Transparency Mode" msgstr "" #. 2tXmW -#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:594 msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|TransparencyTabPage" msgid "Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object." msgstr "" @@ -21845,85 +21845,85 @@ msgid "Mi_n. word length:" msgstr "" #. XSEGa -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:193 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen" msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature." msgstr "" #. YAb3D -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:206 msgctxt "wordcompletionpage|label1" msgid "_Max. entries:" msgstr "" #. Ypa2L -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:224 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:226 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|maxentries" msgid "Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list." msgstr "" #. SzABn -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:237 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:239 msgctxt "wordcompletionpage|label3" msgid "Acc_ept with:" msgstr "" #. gPj5A -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:255 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|acceptwith" msgid "Select the key that you want to use to accept the automatic word completion." msgstr "" #. iedK3 -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:291 msgctxt "acorreplacepage|collectedwords" msgid "Collected Words" msgstr "" #. GCXAm -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:335 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:337 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|entries" msgid "Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\"." msgstr "" #. Akygd -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:350 msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "" #. RFvtW -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:358 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:360 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|whenclosing" msgid "When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME." msgstr "" #. f7oAK -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:375 msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" msgid "C_ollect words" msgstr "" #. AJuiz -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:384 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|collectwords" msgid "Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click Delete Entry." msgstr "" #. yzZjo -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:394 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:396 msgctxt "wordcompletionpage|delete" msgid "_Delete" msgstr "" #. 4HjyH -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:403 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:405 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|delete" msgid "Removes the selected word or words from the Word Completion list." msgstr "" #. zqnKv -#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:434 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:436 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|WordCompletionPage" msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word." msgstr "" @@ -21998,94 +21998,94 @@ msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a msgstr "" #. QGHoo -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:240 msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Тағирёбанда" #. tnqjj -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:241 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomsb" msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box." msgstr "" #. 8iPB6 -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:266 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|label2" msgid "Zoom Factor" msgstr "Фактори ~масштаб" #. CzsKr -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:299 msgctxt "zoomdialog|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #. CQYiS -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:308 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|automatic" msgid "The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows." msgstr "" #. DBVGM -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:320 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|singlepage" msgid "Single page" msgstr "Саҳифаи ~якка" #. E2onG -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:329 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:330 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|singlepage" msgid "The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side." msgstr "" #. FdNqb -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:346 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:347 #, fuzzy msgctxt "zoomdialog|columns" msgid "Columns:" msgstr "Сутунҳо" #. oXVAa -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:361 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columns" msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns." msgstr "" #. opsyv -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:384 msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" msgid "Columns" msgstr "Сутунҳо" #. psRyA -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:383 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:385 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columnssb" msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns." msgstr "" #. rhLet -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:409 msgctxt "zoomdialog|bookmode" msgid "Book mode" msgstr "" #. egdNS -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:420 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:422 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|bookmode" msgid "In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number." msgstr "" #. pdZqi -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:440 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:442 msgctxt "zoomdialog|label1" msgid "View Layout" msgstr "" #. xrBmX -#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:474 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|ZoomDialog" msgid "Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME." msgstr "" |