diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 15:26:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 15:37:48 +0200 |
commit | 1972d9c3c26f6064e42870aeae397db7ea3423a6 (patch) | |
tree | de364824cd08a182a223439982bed9daabf4d235 /source/tg/dbaccess/messages.po | |
parent | 54cc0de67b3c948411cef3a0405c8992d80f34f3 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2a1fd1969ac1b5f197b1554050e2bb971149f25a
Diffstat (limited to 'source/tg/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r-- | source/tg/dbaccess/messages.po | 47 |
1 files changed, 25 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/tg/dbaccess/messages.po b/source/tg/dbaccess/messages.po index dd07ff7380f..260d0eb6ccd 100644 --- a/source/tg/dbaccess/messages.po +++ b/source/tg/dbaccess/messages.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-27 07:38+0000\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1535355507.000000\n" #: dbaccess/inc/query.hrc:26 #, fuzzy @@ -720,7 +723,7 @@ msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "Сутун пайдо нашуд. Эҳтимол ҳаст ин махзани далелҳо ҳарфҳои хурду калонро дар ном фарқ кунад." -#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. #: dbaccess/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED" msgid "" @@ -730,13 +733,13 @@ msgstr "" "$object$ тағир ёфт.\n" "Тағирот сабт карда шавад?" -#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. #: dbaccess/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT" msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "Фармони SQL, ки дархостро ташкил медиҳад, таҳлил карда нашуд." -#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. #: dbaccess/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW" msgid "$object$ will be opened in SQL view." @@ -1477,7 +1480,7 @@ msgstr "ивазкунии атрибути майдон" #: dbaccess/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." -msgstr "Бояд паролро дохил кард барои пайвастшавӣ ба манбаи далелҳои \"$name$\"." +msgstr "Бояд ниҳонвожаро дохил кард барои пайвастшавӣ ба манбаи далелҳои \"$name$\"." #: dbaccess/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION" @@ -2229,7 +2232,7 @@ msgstr "Махзани далелҳо идоракунии истифодаба #: dbaccess/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "Паролҳо мувофиқ нестанд . Такрор кунед." +msgstr "Ниҳонвожаҳо мувофиқ нестанд . Такрор кунед." #: dbaccess/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" @@ -2354,7 +2357,7 @@ msgctxt "admindialog|AdminDialog" msgid "Database Properties" msgstr "Хосиятҳои махзани далелҳо" -#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:92 +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:94 msgctxt "admindialog|advanced" msgid "Advanced Properties" msgstr "" @@ -2365,12 +2368,12 @@ msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog" msgid "Advanced Settings" msgstr "Ҷӯрсозиҳои муфассал..." -#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:92 +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:94 msgctxt "advancedsettingsdialog|generated" msgid "Generated Values" msgstr "" -#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:114 +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:116 msgctxt "advancedsettingsdialog|special" msgid "Special Settings" msgstr "" @@ -2403,7 +2406,7 @@ msgstr "~Номи истифодабаранда" #, fuzzy msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton" msgid "Password re_quired" -msgstr "Дохил кардани парол ҳатмист" +msgstr "Дохил кардани ниҳонвожа ҳатмист" #: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:111 #, fuzzy @@ -2542,7 +2545,7 @@ msgstr "~Номи истифодабар:" #, fuzzy msgctxt "connectionpage|passCheckbutton" msgid "Password required" -msgstr "Дохил кардани парол ҳатмист" +msgstr "Дохил кардани ниҳонвожа ҳатмист" #: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:186 #, fuzzy @@ -2776,7 +2779,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired" msgid "_Password required" -msgstr "Дохил кардани парол ҳатмист" +msgstr "Дохил кардани ниҳонвожа ҳатмист" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:73 msgctxt "dbwiztextpage|browse" @@ -2852,17 +2855,17 @@ msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Field Format" msgstr "" -#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:111 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:113 msgctxt "fielddialog|format" msgid "Format" msgstr "Формат" -#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:133 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:135 msgctxt "fielddialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Баробарсозӣ" -#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:152 +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:154 #, fuzzy msgctxt "fielddialog|alttitle" msgid "Table Format" @@ -3365,7 +3368,7 @@ msgstr "~Номи истифодабар:" #, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired" msgid "Password required" -msgstr "Дохил кардани парол ҳатмист" +msgstr "Дохил кардани ниҳонвожа ҳатмист" #: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:137 #, fuzzy @@ -3501,7 +3504,7 @@ msgstr "~Параметрҳо" #, fuzzy msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Change Password" -msgstr "Паролро иваз кардан..." +msgstr "Ниҳонвожаро иваз кардан..." #: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:120 msgctxt "password|label2" @@ -3512,7 +3515,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Password:" -msgstr "Парол:" +msgstr "Ниҳонвожа:" #: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:148 msgctxt "password|label4" @@ -4375,7 +4378,7 @@ msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog" msgid "User Administration" msgstr "Идоракунии истифодабар" -#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:92 +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:94 msgctxt "useradmindialog|settings" msgid "User Settings" msgstr "" @@ -4396,7 +4399,7 @@ msgstr "Иловакунии истифодабаранда..." #, fuzzy msgctxt "useradminpage|changepass" msgid "Change _Password..." -msgstr "Паролро иваз кардан..." +msgstr "Ниҳонвожаро иваз кардан..." #: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:113 #, fuzzy |