diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/tg/sc | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/tg/sc')
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/src.po | 1090 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/styleui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 85 |
4 files changed, 709 insertions, 491 deletions
diff --git a/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po index 4dc00d375ab..08d83bf4261 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:12+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:51+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431561066.000000\n" #: acredlin.src #, fuzzy @@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Муаллиф" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Сана" #: conflictsdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/src.po b/source/tg/sc/source/ui/src.po index 23bcb675d83..5ee37d96791 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/src.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/src.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Victor <victor.ibragimov@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:55+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366029033.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431561307.000000\n" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -36,22 +36,24 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Cell value is\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Арзиши чашмак" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Formula is\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "Формула" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -117,31 +119,34 @@ msgid "not equal to" msgstr "нобаробар ба" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "between\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "миёни" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "на дар миёни" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "duplicate\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "Дубликат" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -231,7 +236,7 @@ msgctxt "" "Error\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Хатогиҳо" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -261,13 +266,14 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "Contains\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Таркиб" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -333,13 +339,14 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматӣ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -348,7 +355,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Мин" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -357,7 +364,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Макс" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -375,7 +382,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Арзиш" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -384,7 +391,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Фоиз" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -393,16 +400,17 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формулаҳо" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматӣ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -411,7 +419,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Мин" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -420,7 +428,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Макс" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -438,7 +446,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Арзиш" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -447,7 +455,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Фоиз" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -456,16 +464,17 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формулаҳо" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматӣ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -474,7 +483,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Мин" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -483,7 +492,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Макс" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -501,7 +510,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Арзиш" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -510,7 +519,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Фоиз" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -519,7 +528,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формулаҳо" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -741,18 +750,36 @@ msgstr "" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Smilies\n" +"3 Smileys\n" "stringlist.text" -msgid "3 Smilies" +msgid "3 Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Colored Smilies\n" +"3 Stars\n" "stringlist.text" -msgid "3 Colored Smilies" +msgid "3 Stars" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Triangles\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Triangles" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Colored Smileys\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Colored Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src @@ -839,6 +866,15 @@ msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"5 Boxes\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Boxes" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY\n" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" @@ -861,7 +897,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Фоиз" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -879,7 +915,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формулаҳо" #: filter.src #, fuzzy @@ -4338,13 +4374,14 @@ msgid "#1 inserted" msgstr "#1 илова карда шуд" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CHANGED_DELETE\n" "string.text" msgid "#1 deleted" -msgstr "" +msgstr "#1 кӯр карда шуд" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5975,6 +6012,16 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "Иловакунии ~Эзоҳ" #: popup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"SID_EDIT_POSTIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Co~mment" +msgstr "Ислоҳкунии эзоҳ" + +#: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -6177,12 +6224,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Кӯркунӣ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Менюи пайдозани намоиши саҳифа" #: popup.src msgctxt "" @@ -7764,13 +7812,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Санаи ибтидоӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7782,13 +7831,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Рӯзи охирон" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7806,7 +7856,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "Массив" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7845,13 +7895,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Санаи ибтидоӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7863,13 +7914,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Рӯзи охирон" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7905,7 +7957,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "Массив" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7926,13 +7978,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Санаи ибтидоӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7986,7 +8039,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "Массив" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8214,12 +8267,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "Санаи ҷории компютерро дохил мекунад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." msgstr "Рӯзи ҳафтаро барои арзиши додашуда ҳисоб мекунад. Арзиши рӯз дар ҳудуди аз 1(Душанбе) до 7(Сешанбе) мебошад." #: scfuncs.src @@ -9014,7 +9068,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Давра" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9464,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Арзиш" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9482,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Арзиши боқимонда" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9500,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Вақти истифодаи амвол" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9509,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Мӯҳлати истифода. Рақам периодов, за которое амортизируется имущество." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9680,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Коэффитсиент" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10049,7 +10103,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "" +msgstr "Ченак " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10076,7 +10130,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Арзишҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11583,13 +11637,14 @@ msgid "range" msgstr "Қитъа" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "The range to be evaluated by the criteria given." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12723,7 +12778,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Функтсия" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12732,7 +12787,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "" +msgstr "Индекси функтсия. Ин индекс барои функтсияи Total, Max...." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12762,13 +12817,14 @@ msgid "Ref1 or array " msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "7\n" "string.text" msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Қитъае, ки чашмакҳои он ба инобат гирифта мешаванд ҳангоми ҳисобкунии зерсуммаҳо." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13056,7 +13112,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Рақамро то адади наздиктарини арзишноки бутун табдил медиҳад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13065,7 +13121,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13074,7 +13130,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Рақами бутуншаванда." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13083,7 +13139,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Дақиқӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13092,7 +13148,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Ададе, ки ба зарби он бутун кардан лозим аст." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13110,7 +13166,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13119,7 +13175,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Рақами бутуншаванда." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13128,7 +13184,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Дақиқӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13137,7 +13193,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Ададе, ки ба зарби он бутун кардан лозим аст." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13155,7 +13211,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13164,7 +13220,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Рақами бутуншаванда." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13173,7 +13229,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Дақиқӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13182,7 +13238,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Ададе, ки ба зарби он бутун кардан лозим аст." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13254,7 +13310,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Рақамро то адади наздиктарини арзишноки бутун табдил медиҳад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13263,7 +13319,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13272,7 +13328,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Рақами бутуншаванда." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13281,7 +13337,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Дақиқӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13299,7 +13355,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13365,12 +13421,13 @@ msgid "Mode" msgstr "Режим" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "7\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." msgstr "Агар тарз дода шудааст ва ба сифр баробар нест, онгоҳ бутунсозии адади манфӣ ба арзиши абсолютӣ баргардонида мешавад." #: scfuncs.src @@ -13379,7 +13436,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -13389,7 +13446,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13398,7 +13455,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Рақами бутуншаванда." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13407,7 +13464,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Дақиқӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13416,6 +13473,123 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Ададе, ки ба зарби он адад бутун карда мешавад." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Рақам" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Рақами бутуншаванда." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "Дақиқӣ" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Ададе, ки ба зарби он адад бутун карда мешавад." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." +msgstr "Рақамро то адади наздиктарин адади хурди арзишноки бутун табдил медиҳад." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Рақам" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Рақами бутуншаванда." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "Дақиқӣ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -13509,13 +13683,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Ҳосили зарби ду матритсаҳоро ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "2\n" "string.text" msgid "array_1" -msgstr "" +msgstr "Массиви X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13527,13 +13702,14 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Матритса барои ҳисобкунии ҳосили матритсаҳо." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "4\n" "string.text" msgid "array_2" -msgstr "" +msgstr "Массиви X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13848,7 +14024,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13857,7 +14033,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои Y." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13866,7 +14042,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои Х" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13875,7 +14051,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои X." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13884,7 +14060,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgstr "Типи хат" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13965,7 +14141,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Function_type" -msgstr "" +msgstr "Типи функтсия" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14352,7 +14528,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Фарқиятро аз рӯи намуна ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14361,7 +14537,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Рақам " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14433,7 +14609,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Фарқиятро аз рӯи ҷамъулҷамъ ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14442,7 +14618,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Рақам " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14514,7 +14690,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Фарқияти стандартиро аз рӯи намуна ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14523,7 +14699,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Рақам " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14595,7 +14771,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Фарқияти стандартиро аз рӯи ҷамъулҷамъ ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14604,7 +14780,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Рақам " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14921,7 +15097,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Арзиши умумии намунаро ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14930,7 +15106,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Рақам " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14948,7 +15124,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Арзиши умумии намунаро ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14957,7 +15133,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "Рақам " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15041,13 +15217,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "Арзиши дарсадии миёни 0 ва 1." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Арзиши алфа квантили намунаро ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15056,7 +15233,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15065,7 +15242,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15074,7 +15251,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15086,13 +15263,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Арзиши алфа квантили намунаро ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15101,7 +15279,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15110,7 +15288,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15119,7 +15297,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15182,7 +15360,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Квартили намунаро бармегардонад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15191,7 +15369,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15200,7 +15378,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15209,7 +15387,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15227,7 +15405,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Квартили намунаро бармегардонад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15236,7 +15414,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15245,7 +15423,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15254,7 +15432,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15401,13 +15579,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "Арзише, ки барои он дараҷаи дарсадӣ ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Дақиқӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15434,7 +15613,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15443,7 +15622,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15452,7 +15631,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Арзиш" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15461,16 +15640,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он дараҷаи дарсадӣ ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Дақиқӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15497,7 +15677,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15506,7 +15686,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15515,7 +15695,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Арзиш" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15524,16 +15704,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он дараҷаи дарсадӣ ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Дақиқӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15623,7 +15804,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Арзиш" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15632,7 +15813,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он дараҷаи дарсадӣ ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15641,7 +15822,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15650,7 +15831,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15659,7 +15840,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15686,7 +15867,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Арзиш" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15695,7 +15876,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он дараҷаи дарсадӣ ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15704,7 +15885,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15713,7 +15894,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳои намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15722,7 +15903,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16138,7 +16319,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Арзиши тақсимоти биноминалӣ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16156,16 +16337,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "" +msgstr "Шумораи муввафақиятҳо дар силсилаи кӯшишҳо." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "кӯшишҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16174,7 +16356,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "The total number of trials." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16183,7 +16365,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16192,7 +16374,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "The success probability of a trial." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16282,7 +16464,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the negative binomial distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16300,7 +16482,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "The number of failures in the trial range." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16318,7 +16500,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "The number of successes in the trial sequence." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16327,7 +16509,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16336,16 +16518,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "The success probability of a trial." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16408,7 +16591,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16429,13 +16612,14 @@ msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "кӯшишҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16444,7 +16628,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "The total number of trials." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16453,7 +16637,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16462,7 +16646,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "The success probability of a trial." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16471,7 +16655,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16553,7 +16737,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Returns the Poisson distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16562,7 +16746,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16571,7 +16755,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16580,7 +16764,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mean" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16589,16 +16773,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Mean. The mean value of the Poisson distribution." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16697,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16706,7 +16891,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16715,7 +16900,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "The value for which the normal distribution is to be calculated." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16724,7 +16909,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "mean" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16733,7 +16918,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "The mean value. The mean value of the normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16742,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16751,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16841,7 +17026,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the inverse normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16850,7 +17035,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16868,7 +17053,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mean" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16877,7 +17062,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "The mean value. The mean value of the normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16886,7 +17071,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16895,7 +17080,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16925,13 +17110,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated. msgstr "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "The values of the standard normal cumulative distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16940,25 +17126,27 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "The value for which the log normal distribution is to be calculated." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17003,7 +17191,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the inverse standard normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17012,7 +17200,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17113,7 +17301,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the log normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17122,7 +17310,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17131,7 +17319,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "The value for which the log normal distribution is to be calculated." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17140,16 +17328,17 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mean" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Mean value. The mean value of the log normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17158,7 +17347,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17170,13 +17359,14 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17257,7 +17447,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the inverse of the lognormal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17266,7 +17456,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17284,7 +17474,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "mean" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17293,7 +17483,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Mean value. The mean value of the log normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17302,16 +17492,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17383,7 +17574,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the exponential distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17392,7 +17583,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17401,7 +17592,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "The value to which the exponential distribution is to be calculated." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17410,7 +17601,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "ламбда" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17419,7 +17610,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "The parameters of the exponential distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17437,7 +17628,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17536,7 +17727,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17545,7 +17736,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "The value for which the gamma distribution is to be calculated." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17554,7 +17745,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17563,7 +17754,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "The Alpha parameter of the Gamma distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17572,7 +17763,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "бета" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17581,16 +17772,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "The Beta parameter of the Gamma distribution." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17671,7 +17863,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the inverse gamma distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17680,7 +17872,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17698,7 +17890,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17707,7 +17899,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "The Alpha parameter of the Gamma distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17716,7 +17908,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "бета" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17725,7 +17917,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "The Beta parameter of the Gamma distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17761,7 +17953,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "" +msgstr "Returns the natural logarithm of the gamma function." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17770,7 +17962,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18034,7 +18226,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the beta distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18043,7 +18235,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18052,7 +18244,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "The value for which the beta distribution is to be calculated." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18061,7 +18253,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18070,7 +18262,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "The Alpha parameter of the Beta distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18079,7 +18271,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "бета" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18088,16 +18280,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "The Beta parameter of the Beta distribution." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18115,7 +18308,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Оғозкунӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18124,7 +18317,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "The starting value for the value interval of the distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18133,7 +18326,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Охир" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18142,7 +18335,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "The final value for the value interval of the distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18151,7 +18344,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the inverse beta distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18160,7 +18353,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18178,7 +18371,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18187,7 +18380,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "The Alpha parameter of the Beta distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18196,7 +18389,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "бета" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18205,7 +18398,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "The Beta parameter of the Beta distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18214,7 +18407,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Оғозкунӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18223,7 +18416,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "The starting value for the value interval of the distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18232,7 +18425,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Охир" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18241,7 +18434,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "The final value for the value interval of the distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18331,7 +18524,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Returns the values of the Weibull distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18340,7 +18533,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18349,7 +18542,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18358,7 +18551,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18367,7 +18560,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "The Alpha parameter of the Weibull distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18376,7 +18569,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "бета" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18385,7 +18578,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "The Beta parameter of the Weibull distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18403,7 +18596,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18493,7 +18686,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the hypergeometric distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18511,7 +18704,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "" +msgstr "Шумораи муваффақият дар намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18520,7 +18713,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "n_sample" -msgstr "" +msgstr "n_намуна" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18529,7 +18722,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The size of the sample." -msgstr "" +msgstr "Андозаи намуна." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18538,7 +18731,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "successes" -msgstr "" +msgstr "муваффақият" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18547,7 +18740,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of successes in the population." -msgstr "" +msgstr "Шумораи муваффақият дар ҳосила." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18556,7 +18749,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "n_population" -msgstr "" +msgstr "n_population" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18565,16 +18758,17 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The population size." -msgstr "" +msgstr "Андозаи ҷамъулҷамъӣ." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "10\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18664,7 +18858,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18673,7 +18867,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он тақсимоти T ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18682,7 +18876,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18691,7 +18885,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18700,7 +18894,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Тақсимоти T бармегардонад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18709,7 +18903,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18718,7 +18912,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он тақсимоти T ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18727,7 +18921,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18736,16 +18930,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18772,7 +18967,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18781,7 +18976,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он тақсимоти T ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18790,7 +18985,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18799,7 +18994,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18847,13 +19042,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Арзиши баръакси тақсимоти Т." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18862,7 +19058,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18880,7 +19076,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18889,16 +19085,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Арзиши баръакси тақсимоти Т." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18907,7 +19104,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18925,7 +19122,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18934,7 +19131,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19000,13 +19197,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Дараҷаи озодии тақсимшавандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Арзишҳои тақсимоти эҳтимолияти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19015,7 +19213,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19024,7 +19222,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он тақсимоти F ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19033,7 +19231,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19042,7 +19240,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимкунандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19051,7 +19249,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19060,16 +19258,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимшавандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "8\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19081,13 +19280,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function ( msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the right tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Арзишҳои тақсимоти эҳтимолияти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19096,7 +19296,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19105,7 +19305,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он тақсимоти F ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19114,7 +19314,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19123,7 +19323,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимкунандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19132,7 +19332,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19141,7 +19341,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимшавандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19207,13 +19407,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Дараҷаи озодии тақсимкунандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse left tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the inverse beta distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19222,7 +19423,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19240,7 +19441,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19249,7 +19450,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимкунандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19258,7 +19459,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19267,16 +19468,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимшавандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse right tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Values of the inverse beta distribution." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19285,7 +19487,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19303,7 +19505,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19312,7 +19514,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимкунандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19321,7 +19523,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19330,7 +19532,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимшавандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19384,7 +19586,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Арзишеҳои тақсимоти квадратии chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19393,7 +19595,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19402,7 +19604,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Арзише, ки барои он тақсимоти квадратии chi ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19411,7 +19613,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19420,7 +19622,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти квадрати chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19504,7 +19706,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19525,22 +19727,24 @@ msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти квадрати chi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19603,7 +19807,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "" +msgstr "Арзиши тақсимоти баръакси квадрати chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19612,7 +19816,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19630,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "degrees_freedom" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19639,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти квадрати chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19689,22 +19893,24 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти квадрати chi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgstr "Арзиши тақсимоти баръакси CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "эҳтимолият" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19731,7 +19937,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти квадрати chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19956,7 +20162,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Алфа (1 алфа) ро барои тақсимоти муқаррарӣ ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19965,7 +20171,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19974,7 +20180,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи Интервали боваринок." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19983,7 +20189,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19992,7 +20198,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Тағироти стандартии нуфузи аҳолӣ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20001,7 +20207,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "Андоза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20010,16 +20216,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Нуфузи аҳолӣ." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." -msgstr "" +msgstr "Алфа (1 алфа) ро барои тақсимоти муқаррарӣ ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20028,7 +20235,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20037,7 +20244,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "Дараҷаи Интервали боваринок." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20046,7 +20253,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20055,7 +20262,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Тағироти стандартии нуфузи аҳолӣ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20064,7 +20271,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "Андоза" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20073,7 +20280,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Нуфузи аҳолӣ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20154,7 +20361,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "Далелҳо" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20163,7 +20370,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgstr "Массиви далелҳо." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20172,7 +20379,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20181,7 +20388,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "Арзиши тафтишшаванда." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20190,7 +20397,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "сигма" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20253,7 +20460,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "" +msgstr "Чи квадрати санҷиши озодро ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20262,7 +20469,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_B" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20271,7 +20478,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The observed data array." -msgstr "" +msgstr "Массиви санҷидашуда." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20280,7 +20487,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_E" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои Е" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20289,7 +20496,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The expected data array." -msgstr "" +msgstr "Массиви дарназардошташуда." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20343,7 +20550,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the F test." -msgstr "" +msgstr "F санҷишро ҳисоб мекунад. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20352,7 +20559,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20361,7 +20568,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Массиви якум." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20370,7 +20577,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20379,7 +20586,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Массиви дуюм." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20469,7 +20676,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "T санҷишро ҳисоб мекунад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20478,7 +20685,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20487,7 +20694,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Массиви якум." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20496,7 +20703,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20505,7 +20712,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Массиви дуюм." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20514,7 +20721,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "Режим" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20532,7 +20739,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20541,7 +20748,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "Типи T санҷиш." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20874,7 +21081,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20883,7 +21090,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Массиви якум." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20892,7 +21099,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20901,7 +21108,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Массиви дуюм." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20919,7 +21126,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои 1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20928,7 +21135,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Массиви якум." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20937,7 +21144,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Далелҳои 2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20946,7 +21153,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Массиви дуюм." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21156,7 +21363,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23736,13 +23943,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23754,13 +23962,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23781,13 +23990,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23799,13 +24009,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23826,13 +24037,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23844,13 +24056,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23956,13 +24169,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" "1\n" "string.text" msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Дарозии сатрро ҳисоб мекунад бо инобати холигӣ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23971,7 +24185,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "матн" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23980,16 +24194,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Матне, ки дарозиаш муайян карда мешавад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Ҳарф ё ҳарфҳои охири матнро бармегардонад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23998,7 +24213,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "матн" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24007,7 +24222,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Матне, ки дар он калимаҳои охир ҳисоб карда мешаванд." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24016,7 +24231,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24025,16 +24240,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "" +msgstr "Шумораи рамзҳо, ки бароварданашон зарур аст." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Ҳарф ё ҳарфҳои аввали матнро бармегардонад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24043,7 +24259,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "матн" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24052,7 +24268,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Сатри матнӣ, ки аз он бояд рамзҳои калимаи нопурра бароварда шаванд." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24061,7 +24277,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24070,16 +24286,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "" +msgstr "Шумораи рамзҳои матни оғоз." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Шумораи додашудаи рамзҳоро аз мавқеи додашуда бармегардонад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24088,7 +24305,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "матн" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24097,7 +24314,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Сатри матнӣ, ки аз он рамзҳо бароварда мешаванд." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24106,7 +24323,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "start" -msgstr "" +msgstr "рақами оғозӣ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24115,7 +24332,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Мавқее, ки аз он оғоз карда рамзҳо бароварда мешаванд." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24124,7 +24341,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "Рақам" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24133,7 +24350,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "" +msgstr "Шумораи рамзҳои матн." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24250,7 +24467,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Алфа" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24304,7 +24521,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Матн" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24312,7 +24529,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" "3\n" "string.text" -msgid "A string to be URL encoded" +msgid "A string to be URL-encoded" msgstr "" #: scfuncs.src @@ -25403,7 +25620,7 @@ msgctxt "" "Print content\n" "itemlist.text" msgid "Print content" -msgstr "" +msgstr "Таркиби рӯйхат" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25421,7 +25638,7 @@ msgctxt "" "~Selected sheets\n" "itemlist.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Варақҳои интихобшуда" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25430,7 +25647,7 @@ msgctxt "" "Selected cells\n" "itemlist.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr "Майдонҳои ~интихобшуда" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25448,7 +25665,7 @@ msgctxt "" "All ~pages\n" "itemlist.text" msgid "All ~pages" -msgstr "" +msgstr "Ҳама" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25457,7 +25674,7 @@ msgctxt "" "Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Саҳифаҳо" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25621,21 +25838,23 @@ msgid "Pica" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" "Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Чопкунӣ" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALERR\n" "string.text" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "Арзиши ғалатӣ." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25710,12 +25929,13 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ном" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25726,12 +25946,13 @@ msgid "Delete AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "" +msgstr "Шумо ҳаққонӣ мехоҳед, ки элементи # -ро кӯр кунед?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25739,7 +25960,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~Пӯшонидан" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25795,7 +26016,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Ҳамагӣ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25803,15 +26024,16 @@ msgctxt "" "STR_SHEET\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Варақ" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Чашмакҳо" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25927,3 +26149,57 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Smilies\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Smilies" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Colored Smilies\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Colored Smilies" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgstr "Рӯзи ҳафтаро барои арзиши додашуда ҳисоб мекунад. Арзиши рӯз дар ҳудуди аз 1(Душанбе) до 7(Сешанбе) мебошад." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgstr "Агар тарз дода шудааст ва ба сифр баробар нест, онгоҳ бутунсозии адади манфӣ ба арзиши абсолютӣ баргардонида мешавад." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A string to be URL encoded" +msgstr "" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/styleui.po b/source/tg/sc/source/ui/styleui.po index 8ae4d43711a..f34c7416db2 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Victor <victor.ibragimov@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:55+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366029034.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431561310.000000\n" #: scstyles.src #, fuzzy @@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Сабки чашмакҳо" #: scstyles.src msgctxt "" diff --git a/source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 2735a61b19c..4c9c4de53d4 100644 --- a/source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:55+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431561320.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,13 +4885,14 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Саҳифаҳо" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -5252,13 +5255,14 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pagetemplatedialog.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Саҳифаҳо" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -7705,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "leftindentlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Left _indent:" +msgid "_Indent:" msgstr "" #: sidebaralignment.ui @@ -7792,33 +7796,6 @@ msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Vertically stacked" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" "orientationdegrees\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7840,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "cellbackgroundlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cell background:" +msgid "_Background:" msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui @@ -7864,15 +7841,6 @@ msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" -"cellborderlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell _border:" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" "bordertype\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7942,33 +7910,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "" -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show cell _grid lines" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Show the grid lines of the cells." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"categorylabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" - #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" @@ -8137,7 +8078,7 @@ msgctxt "" "negativenumbersred\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Negative numbers red" +msgid "_Negative numbers in red" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui |