diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/tg/sc | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/tg/sc')
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/cctrl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/dbgui.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/drawfunc.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/navipi.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/sidebar.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/src.po | 394 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/source/ui/styleui.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 427 |
9 files changed, 583 insertions, 284 deletions
diff --git a/source/tg/sc/source/ui/cctrl.po b/source/tg/sc/source/ui/cctrl.po index 2a048040376..1a2a481b84b 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/cctrl.po @@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Банизомдарорӣ бо поёнравӣ" #: checklistmenu.src +#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/dbgui.po b/source/tg/sc/source/ui/dbgui.po index 61a4a1beac2..109ea4f2a28 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/dbgui.po @@ -717,6 +717,7 @@ msgid "Result" msgstr "Натиҷа" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -726,6 +727,7 @@ msgid "Selection from" msgstr "Қитъаи интихобӣ" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -1531,6 +1533,7 @@ msgid "on" msgstr "гир." #: scendlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" @@ -1754,6 +1757,7 @@ msgid "not equal" msgstr "нобаробари" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1763,6 +1767,7 @@ msgid "valid range" msgstr "Диапазони ғалатӣ" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1826,6 +1831,7 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col msgstr "Манбаи дуруст бояд танҳо интихоби давомнокро дар сатр ё сутун дошта бошад. " #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES\n" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/tg/sc/source/ui/drawfunc.po index b63f2d650cb..252043f2d91 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -195,6 +195,7 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "Қадами сатр" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po index 16282a6af3b..4361d7a15d2 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "Сутун илова шуд" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "Сатр илова шуд" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "Варақ илова шуд" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "Сутун кӯр карда шуд" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "Сатр кӯр карда шуд" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "Варақ кӯр карда шуд" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgid "Range moved" msgstr "Диапазон тағир ёфт" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "Тағирдиҳии таркиб" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "Тағирдиҳии таркиб" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "Тағир ёфт ба " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgid "Original" msgstr "Аслӣ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgid "Changes rejected" msgstr "Тағирот рад шуд" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "Қабул" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "Рад" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "Бе навишт" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -358,6 +374,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -385,6 +402,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -421,6 +439,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -448,6 +467,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -475,6 +495,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -564,6 +585,7 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -573,6 +595,7 @@ msgid "~Password" msgstr "Парол" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/navipi.po b/source/tg/sc/source/ui/navipi.po index b7fa3adf2ec..6435e9d188c 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/navipi.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "ED_ROW\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Row" -msgstr "Сатр" +msgstr "Row" #: navipi.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "ED_COL\n" "spinfield.quickhelptext" msgid "Column" -msgstr "Сутун" +msgstr "Column" #: navipi.src msgctxt "" @@ -228,6 +228,7 @@ msgid "Range names" msgstr "Номи диапазон" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/sidebar.po b/source/tg/sc/source/ui/sidebar.po index 94263bac05c..24a7fe303bc 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/src.po b/source/tg/sc/source/ui/src.po index 22061615230..a8ee6e587a1 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/src.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/src.po @@ -259,6 +259,7 @@ msgid "Bar Colors" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -268,6 +269,7 @@ msgid "Axis" msgstr "Меҳварҳо" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -277,6 +279,7 @@ msgid "Minimum:" msgstr "Минимум" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -286,6 +289,7 @@ msgid "Maximum:" msgstr "Максимум" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -295,6 +299,7 @@ msgid "Positive:" msgstr "Индикатори болоӣ" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -322,6 +327,7 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -331,6 +337,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -340,6 +347,7 @@ msgid "Minimum" msgstr "Минимум" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -367,6 +375,7 @@ msgid "Value" msgstr "Арзиш" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -376,6 +385,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Фоиз" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -429,6 +439,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -447,6 +458,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remove" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -464,6 +476,7 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Форматноккунии шартӣ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -482,6 +495,7 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -491,6 +505,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "Арзиши чашмак" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -563,6 +578,7 @@ msgid "not equal to" msgstr "нобаробар ба" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -572,6 +588,7 @@ msgid "between" msgstr "миёни" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -581,6 +598,7 @@ msgid "not between" msgstr "на дар миёни" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -671,6 +689,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -707,6 +726,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -779,6 +799,7 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -788,6 +809,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -797,6 +819,7 @@ msgid "Min" msgstr "Мин" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -815,6 +838,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -824,6 +848,7 @@ msgid "Value" msgstr "Арзиш" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -833,6 +858,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Фоиз" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -842,6 +868,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Формулаҳо" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -851,6 +878,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -860,6 +888,7 @@ msgid "Min" msgstr "Мин" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -878,6 +907,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -887,6 +917,7 @@ msgid "Value" msgstr "Арзиш" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -896,6 +927,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Фоиз" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -905,6 +937,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Формулаҳо" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -914,6 +947,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -923,6 +957,7 @@ msgid "Min" msgstr "Мин" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -941,6 +976,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -950,6 +986,7 @@ msgid "Value" msgstr "Арзиш" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -959,6 +996,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Фоиз" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1274,6 +1312,7 @@ msgid "Value" msgstr "Арзиш" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1292,6 +1331,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1301,6 +1341,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Формулаҳо" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1319,6 +1360,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remove" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1328,6 +1370,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Ислоҳкунӣ..." #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1673,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1682,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1691,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1757,6 +1800,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "Хурдтарин %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1817,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1826,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1835,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1901,6 +1945,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "Хурдтарин %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -1961,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1970,7 +2015,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1979,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2045,6 +2090,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "Хурдтарин %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2189,6 +2235,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "Хурдтарин %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2535,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2544,7 +2591,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2553,7 +2600,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2598,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2607,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2643,7 +2690,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2652,7 +2699,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2661,7 +2708,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2762,6 +2809,7 @@ msgid "Filter" msgstr "Филтр" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" @@ -2770,6 +2818,7 @@ msgid "Copy results to" msgstr "Натиҷаи филтр дар" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -2778,6 +2827,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Оператор" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_FIELDNAME\n" @@ -2786,6 +2836,7 @@ msgid "Field Name" msgstr "Номи майдон" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" @@ -2794,6 +2845,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Шарт" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" @@ -3180,6 +3232,7 @@ msgid "List names" msgstr "Рӯйхати номҳо" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3189,6 +3242,7 @@ msgid "Create pivot table" msgstr "Сохтани ҷадвал" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3198,6 +3252,7 @@ msgid "Edit pivot table" msgstr "Дигаргунсозии ҷадвали ҷамъбастӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3405,6 +3460,7 @@ msgid "Insert Array Formula" msgstr "Иловакунии формулаи массив" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3414,6 +3470,7 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "Иловакунии ~Эзоҳ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3549,6 +3606,7 @@ msgid "Edit range names" msgstr "Дигаркунии номҳои диапазон" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3783,13 +3841,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "Арзиши наздиктарин дарҷ мекунед (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3891,6 +3950,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Ҷадвали ҷамъбастӣ бояд на камтар аз як сатр дошта бошад." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3909,6 +3969,7 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Кӯркунии қитъаи далелҳо имкон надорад." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3918,6 +3979,7 @@ msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Хатогӣ ҳангоми сохтани ҷадвали ҷамъбастӣ." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3945,6 +4007,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "Диапазони ибтидоӣ ҷамъбастҳои дохилӣ дорад, ки натиҷаро ғалат мегардонанд. Ба ин нигоҳ накарда истифода кунам?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4089,6 +4152,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Варақ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4098,6 +4162,7 @@ msgid "Column" msgstr "Сутун" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4290,6 +4355,7 @@ msgid "Scenario" msgstr "Сенария" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4398,6 +4464,7 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "Диаграмма дар ин позитсия пайдо нашуд." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4467,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5049,6 +5116,7 @@ msgid "Import text files" msgstr "Импорти дафтарҳои матнӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5313,13 +5381,14 @@ msgid "Show Sheet" msgstr "Нишон додани варақ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "Нишон додани варақ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5331,13 +5400,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "Пинҳонкунии варақ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "Пинҳонкунии варақ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5814,7 +5884,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Эзоҳ" +msgstr "Шарҳ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6071,6 +6141,7 @@ msgid "Invalid range" msgstr "Диапазони ғалатӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6080,6 +6151,7 @@ msgid "Pivot Table Value" msgstr "Арзиши ҷадвали ҷамъбастӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6089,6 +6161,7 @@ msgid "Pivot Table Result" msgstr "Натиҷаи ҷадвали ҷамъбастӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6098,6 +6171,7 @@ msgid "Pivot Table Category" msgstr "Категорияи ҷадвали ҷамъбастӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6107,6 +6181,7 @@ msgid "Pivot Table Title" msgstr "Сарлавҳаи ҷадвали ҷамъбастӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6116,6 +6191,7 @@ msgid "Pivot Table Field" msgstr "Майдони махзани далелҳо" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6152,6 +6228,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Зерҳамагӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6337,6 +6414,7 @@ msgid "Select Cell" msgstr "Интихоби чашмак" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6427,6 +6505,7 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "Тарҷумаи Чинӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6445,6 +6524,7 @@ msgid "Manual" msgstr "Дастур" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6673,6 +6753,7 @@ msgid "Group Box" msgstr "Гурӯҳқуттӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6691,6 +6772,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6700,6 +6782,7 @@ msgid "Scroll Bar" msgstr "Лавҳаи даврзанӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6709,6 +6792,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Сабки чашмак" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6718,6 +6802,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Сабки саҳифа" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6772,6 +6857,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6787,9 +6873,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Аз рост ба чап" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6799,6 +6886,7 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Номи диапазон" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6808,6 +6896,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ном" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6835,6 +6924,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6892,6 +6982,7 @@ msgid "First Condition" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6928,6 +7019,7 @@ msgid "IconSet" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6937,6 +7029,7 @@ msgid "between" msgstr "миёни" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6955,6 +7048,7 @@ msgid "unique" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6964,6 +7058,7 @@ msgid "duplicate" msgstr "Дубликат" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7054,6 +7149,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7063,6 +7159,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "Коди хатогӣ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7090,6 +7187,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7108,13 +7206,14 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Имрӯз" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7294,7 +7393,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "Сония" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7303,7 +7402,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "Дақиқа" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7312,7 +7411,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "Соат" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7321,7 +7420,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "Рӯзҳо" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7330,7 +7429,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "Моҳҳо" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7339,7 +7438,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "Чорякҳо" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7348,9 +7447,10 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "Солҳо" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7360,6 +7460,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "Арзиши ғалатӣ." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7369,6 +7470,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Номи номуайян барои чашмаки тағирёбанда." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7378,6 +7480,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Номи номуайян барои чашмаки формула." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7387,6 +7490,7 @@ msgid "Cell must contain a formula." msgstr "Чашмак бояд формула дошта бошад." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7477,13 +7581,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "Кӯркунии таркиб..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7504,6 +7609,7 @@ msgid "~Show" msgstr "~Намоиш" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7531,13 +7637,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "Бари оптималии сутун..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "Иловакунии сутун" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7698,7 +7805,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSOBJECTS\n" "checkbox.text" msgid "~Objects" -msgstr "Объектҳо" +msgstr "Об~ъектҳо" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7707,7 +7814,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSNOTES\n" "checkbox.text" msgid "~Comments" -msgstr "~Эззоҳ" +msgstr "Эззоҳ" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7862,6 +7969,7 @@ msgid "Action" msgstr "Амал" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7871,6 +7979,7 @@ msgid "~Move" msgstr "Ҷойивазкунӣ" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7907,6 +8016,7 @@ msgid "~Insert before" msgstr "Иловакуни пеш аз" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7916,6 +8026,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ном" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7934,6 +8045,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7952,6 +8064,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- ҳуҷҷати нав -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7970,6 +8083,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8418,6 +8532,7 @@ msgid "By author" msgstr "Аз рӯи муаллиф" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8454,15 +8569,27 @@ msgid "Detailed calculation settings" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" "BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "Default" -msgstr "Аслӣ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Да~р асл\n" +"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8481,6 +8608,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8490,6 +8618,7 @@ msgid "Separators" msgstr "Ҷудокунак" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8625,13 +8754,24 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Аслӣ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Да~р асл\n" +"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8775,6 +8915,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "Рахҳои тӯр" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8793,6 +8934,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -9360,6 +9502,7 @@ msgid "~Print only selected sheets" msgstr "Танҳо варақҳои интихобшударо ~чоп кардан" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" @@ -9439,6 +9582,7 @@ msgid "Solving successfully finished." msgstr "" #: optsolver.src +#, fuzzy msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" @@ -9491,6 +9635,7 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Менюи пайдошавандаи чашмак" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9572,6 +9717,7 @@ msgid "D~elete Comment" msgstr "К~ӯркунии Эзоҳ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9581,13 +9727,14 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "Нишондиҳии эззоҳ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Пинҳонкунии эззоҳ" #: popup.src msgctxt "" @@ -9617,6 +9764,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "~Нусхагузорӣ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9635,6 +9783,7 @@ msgid "~Text" msgstr "Сатрҳо" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9644,6 +9793,7 @@ msgid "~Number" msgstr "Рақамҳо" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9724,6 +9874,7 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9778,6 +9929,7 @@ msgid "Select All S~heets" msgstr "Ҷудокунии ҳама" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9787,6 +9939,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Ҷудокунии ҳама" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9795,6 +9948,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "Менюи пайдошавандаи ҷадвали ҷамъбастӣ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9928,6 +10082,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "Индекси поёнӣ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9937,6 +10092,7 @@ msgid "Style" msgstr "Сабк" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -9964,6 +10120,7 @@ msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10133,6 +10290,7 @@ msgid "Page Format..." msgstr "Формат страницы..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10142,13 +10300,14 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "Нишондиҳии эззоҳ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Пинҳонкунии эззоҳ" #: sc.src msgctxt "" @@ -10309,7 +10468,7 @@ msgctxt "" "SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1)" -msgstr "$(ARG1)" +msgstr "" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10378,6 +10537,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10427,6 +10587,7 @@ msgstr "" "Сатрҳои иловагӣ сабт нашуданд." #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10440,6 +10601,7 @@ msgstr "" "Сатрҳои иловагӣ сабт нашуданд." #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10507,7 +10669,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Хондани ҳама атрибутҳо имкон надорад" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11797,6 +11959,7 @@ msgid "Start date" msgstr "Санаи ибтидоӣ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11815,6 +11978,7 @@ msgid "End date" msgstr "Рӯзи охирон" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -12730,7 +12894,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Р" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12748,7 +12912,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "Э" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12847,7 +13011,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Р" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12865,7 +13029,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "Э" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13306,7 +13470,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Р" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13405,7 +13569,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "Д" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13774,7 +13938,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "Д" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14362,6 +14526,7 @@ msgid "value" msgstr "Арзиш" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14407,6 +14572,7 @@ msgid "value" msgstr "Арзиш" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14470,6 +14636,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -14479,13 +14646,14 @@ msgid "Logical value " msgstr "Арзиши мантиқӣ " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Арзиши мантиқӣ 1, Арзиши мантиқӣ 2, ... аз 1 то 30 шартҳои тафтишшаванда, ки метавонанд арзиши РОСТ ё ДУРӮҒ дошта бошанд." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14767,6 +14935,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Қитъаи чашмакҳо, ки арзишашон ҷамъ мешавад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14821,6 +14990,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14875,6 +15045,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -14911,6 +15082,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14938,6 +15110,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14983,6 +15156,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -15298,6 +15472,7 @@ msgid "Number" msgstr "Рақам" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15712,6 +15887,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15721,6 +15897,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Кунҷ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15739,6 +15916,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15748,6 +15926,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Кунҷ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15766,6 +15945,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -15775,13 +15955,14 @@ msgid "Angle" msgstr "Кунҷ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Кунҷ дар радиан, ки синусаш ҳисоб карда мешавад." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15793,6 +15974,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15802,6 +15984,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Кунҷ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -17782,6 +17965,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -17791,13 +17975,14 @@ msgid "number " msgstr "Рақам " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Рақами 1, рақами 2, ... от 1 до 30 аргументҳои рақамӣ, ки ба намунаи ҷамъоҷамъашон мувофиқанд." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18268,6 +18453,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18358,6 +18544,7 @@ msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." msgstr "Returns the probabilityof a trial result using binomial distribution." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" @@ -18553,7 +18740,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18571,7 +18758,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "кӯшишҳо" +msgstr "trials" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18607,7 +18794,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18634,7 +18821,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18652,7 +18839,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18706,7 +18893,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "The total number of trials." +msgstr "Шумораи умумии кӯшишҳо." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18724,7 +18911,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "The success probability of a trial." +msgstr "Эҳтимолияти муваффақияти кӯшиш." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18790,6 +18977,7 @@ msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." msgstr "Mean. The mean value of the Poisson distribution." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -18877,7 +19065,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19069,6 +19257,7 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if msgstr "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19078,6 +19267,7 @@ msgid "Cumulative" msgstr "И" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19201,7 +19391,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19402,6 +19592,7 @@ msgid "Number" msgstr "Рақам" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -19510,6 +19701,7 @@ msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "The final value for the value interval of the distribution." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19519,6 +19711,7 @@ msgid "Cumulative" msgstr "И" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19696,7 +19889,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "И" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19723,7 +19916,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20002,7 +20195,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "Дараҷаи озодии тақсимкунандаи тақсимоти F." +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимшавандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20020,7 +20213,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "Дараҷаи озодии тақсимшавандаи тақсимоти F." +msgstr "Дараҷаи озодии тақсимкунандаи тақсимоти F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20104,6 +20297,7 @@ msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20113,6 +20307,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." msgstr "Дараҷаи озодии тақсимоти квадрати chi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20122,6 +20317,7 @@ msgid "Cumulative" msgstr "И" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20185,6 +20381,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "Арзиши тақсимоти баръакси CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20194,6 +20391,7 @@ msgid "Probability" msgstr "эҳтимолият" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20254,7 +20452,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "mean" +msgstr "миёна" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21131,6 +21329,7 @@ msgstr "Номи ҷадвали электронии чашмаки ҳавола #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21663,6 +21862,7 @@ msgid "A1" msgstr "варақ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" @@ -21933,6 +22133,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Сабкро ба чашмаки формула насб месозад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22131,6 +22332,7 @@ msgid "Data Field" msgstr "Майдони далелҳо" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22140,6 +22342,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Номи Сабки истифодашаванда." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22149,6 +22352,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "Ҷадвал не" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22221,6 +22425,7 @@ msgid "text" msgstr "матн" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -22248,6 +22453,7 @@ msgid "text" msgstr "матн" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -23346,13 +23552,14 @@ msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Ададе, ки дар системаи ҳисобӣ дар фосилаи аз 2 то 36 мебошад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "Ҳамагуна арзҳоро ба Евро ва баръакс табдил медиҳад. Параметрҳои табдилдиҳи дар дафтари calc.xml мебошанд." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23508,6 +23715,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\ msgstr "Метавонад \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", ва \"recalc\" бошад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23526,6 +23734,7 @@ msgid "text" msgstr "матн" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23535,6 +23744,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found msgstr "Матне, ки дар он коди рақамии рамзи якум ёфта мешавад." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -23734,6 +23944,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23752,6 +23963,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23779,6 +23991,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23797,6 +24010,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23824,6 +24038,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23842,6 +24057,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23869,6 +24085,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23887,6 +24104,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23914,6 +24132,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23932,6 +24151,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23958,6 +24178,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "Ҷадвали электронии %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" @@ -24070,6 +24291,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Намоиши пешакии чоп" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" @@ -24190,6 +24412,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -24222,6 +24445,7 @@ msgid "Not Empty" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NONAME\n" @@ -24231,6 +24455,7 @@ msgstr "ҳуҷҷат" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" @@ -24352,12 +24577,23 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Аслӣ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Да~р асл\n" +"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Аслӣ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24708,6 +24944,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Стандарт;Матн; Сана (РМС);Сана (МРС);Сана (СМР);Англисӣ ИМА;Пинҳонкунӣ" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -24830,6 +25067,7 @@ msgstr "" "Шумо ҳаққонӣ мехоҳед ин амалро иҷро кунед?" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" @@ -24966,6 +25204,7 @@ msgid "Cell %1" msgstr "Чашмаки %1" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" @@ -24974,6 +25213,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta msgstr "Майдонҳое, ки шумо дар ин ҷо ҷой медиҳед ҳамҷун сатрҳо дар ҷадвали ҷамъбастӣ инъикос мешаванд" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" @@ -24982,6 +25222,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot msgstr "Майдонҳое, ки шумо дар ин ҷо ҷой медиҳед ҳамҷун сутунҳо дар ҷадвали ҷамъбастӣ инъикос мешаванд" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" @@ -24998,6 +25239,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Майдонҳоро нишон медиҳад, ки онҳоро метавонед ба яке аз се қитъа кӯчонед." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" @@ -25022,6 +25264,7 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "Тугмачаи муш пахш шуд" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" @@ -25030,6 +25273,7 @@ msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Лавҳаи ~Формула..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" @@ -25038,6 +25282,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "Формулаи %PRODUCTNAME" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" @@ -25046,6 +25291,7 @@ msgid "(read-only)" msgstr "(танҳо барои хониш)" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n" @@ -25088,6 +25334,7 @@ msgid "~Include output of empty pages" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25106,6 +25353,7 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25115,6 +25363,7 @@ msgid "~Selected sheets" msgstr "Варақҳои интихобшуда" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25133,6 +25382,7 @@ msgid "From which print" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25142,6 +25392,7 @@ msgid "All ~pages" msgstr "Ҳама" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25278,6 +25529,7 @@ msgid "Settings:" msgstr "Ҷӯрсозиҳо:" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25287,6 +25539,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Ислоҳкунӣ..." #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25295,6 +25548,7 @@ msgid "Options" msgstr "Параметрҳо" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" @@ -25303,6 +25557,7 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "Ислоҳкунии бобҳо" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" @@ -25400,6 +25655,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "Зиёдшавӣ" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25851,6 +26107,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Қабулкунӣ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -25945,6 +26202,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Shrink" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/tg/sc/source/ui/styleui.po b/source/tg/sc/source/ui/styleui.po index e31ddee071a..875246f0039 100644 --- a/source/tg/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/tg/sc/source/ui/styleui.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1366029034.0\n" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" @@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Сабки чашмакҳо" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -62,6 +64,7 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" @@ -71,6 +74,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Сабки саҳифа" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" diff --git a/source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 5107228d285..da30cee5bda 100644 --- a/source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/tg/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Сарлавҳа/Зерлавҳа" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Сарлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Сарлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Зерлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Зерлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "Ҳифзшуда" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "Пинҳонкунии формула" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "П_инҳонкунии ҳама" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "Муҳофизат" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "Пинҳонкуни ҳангоми чоп" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "Ҳангоми чоп чашмакҳои ҷудокардашуда чоп карда намешаванд." +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Чопкунӣ" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "Сохтани номҳо" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "Сатр аз _боло" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "Сутун аз _боло" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "Сатр аз _поён" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "Сутун аз _боло" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "Сохтани ном аз" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "Навишти нав" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "Нав" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_Пӯшонидан" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Ном" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Диапазон" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "Қитъаи чопӣ" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "Филтр" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Такрори сутун" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Такрори сатр" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "Кӯр кардани чашмакҳо" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "Ҷобаҷокунии сатрҳо ба боло" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "Ҷобаҷокунии сатрҳо ба чап" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "Кӯркунии тамоми сатр" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "Кӯркунии тамоми сутун" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Интихоб" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "Кӯркунии таркиб" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Кӯркунии ҳама" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "Матн" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "Рақамҳо" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "Сана ва вақт" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "Формулаҳо" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "Э_зоҳ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "Форматҳо" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects" -msgstr "Объектҳо" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Интихоб" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "Далелҳои беруна" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_..." +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "URL-и манбаи далелҳои беруна" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "Ҷадидсозӣ ҳар як" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "Ҷадвалҳо/диапазонҳои дастрас" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "Зерлавҳа" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Зерлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Зерлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "Атрибути чашмакҳо" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "Рақамҳо" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Ҳуруфот" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Эффектҳои ҳуруфот" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Баробарсозӣ" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Навишти Осиёӣ" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Сарҳадот" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Манзар" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "Ҳифзи чашмак" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "Ҷустуҷӯи мақсад" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "Чашмак бо формула" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "Арзиш" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "чашмаки тағирёбанда" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "Ҷӯрсозиҳои аслӣ" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "Сарлавҳа" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Сарлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Сарлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "Қитъаи чап" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "Қитъаи марказӣ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "Қитъаи рост" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "_Зерсатр" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "Сарлавҳаи такмилёфта" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "Зерлавҳаи такмилёфта" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Атрибутҳои матн" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Атрибутҳои матн" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Сарлавҳа" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Sheet Name" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Sheet Name" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Саҳифа" +msgstr "Саҳифаҳо" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Саҳифа" +msgstr "Саҳифаҳо" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Саҳифаҳо" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Сана" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Сана" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Вақт" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Вақт" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "Тугмачаро истифода кунед барои командаҳои майдон, ба мисли вақт, сана ва ғ." +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Эзоҳ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(ҳеҷ)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Саҳифа" +msgstr "Саҳифаҳо" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "и?" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "Махфӣ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "Созанда" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "Такмилёфта" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "аз" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Сарлавҳа" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "Номи дафтар" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "Роҳ/номи дафтар" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Сарлавҳа/Зерлавҳа" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Колонтитули болоӣ" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Колонтитули поёнӣ" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Иловакунии варақ" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "Пеш аз Варақи ҷорӣ" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "Баъд аз Варақи ҷорӣ" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Ҷойгиршавӣ" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "Варақи нав" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "Аз дафтар" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "Намоиш..." +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "Алоқа бо дафтар" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Варақ" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Зерлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Зерлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Сарлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Сарлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Ном" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Диапазон" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "Қитъаи чопӣ" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "Филтр" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Такрори сутун" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Такрори сатр" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "Бо назардошти ҳарфҳои хурду калон" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "Ба мисли намуд дар экран" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "Шартҳои ҷустуҷӯ = ва <> бояд ба тамоми чашмакҳо амал кунанд" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "Иҷозатдиҳии _ифодаҳои маъмул дар формулаҳо" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "Қисми _касрӣ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "_Итератсияҳо" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "Қадамҳо" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "Тағиротҳои ақалӣ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "Ҳаволаҳои сиклӣ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (_дар намуди аслӣ )" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Value 0 corresponds to 12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Value 0 corresponds to 01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 corresponds to 01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Сана" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "Ҳифз кардани варақ" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "Парол" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Имконот" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Зерлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Зерлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Сарлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Сарлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1617,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "Интихоби диапазони далелҳо" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "Диапазонҳо" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "Интихоби манбаъ" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "Ҷудокунии _ҷорӣ" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "Далелҳои _ибтидое, ки дар %PRODUCTNAME қайд шудаанд" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "Манбаи/интерфейси _беруна" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Интихоб" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Сарлавҳа/Зерлавҳа" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Сарлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Сарлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Колонтитули поёнӣ" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Сарлавҳа/Зерлавҳа" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Колонтитули болоӣ" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Зерлавҳа (аз рост)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Зерлавҳа (аз чап)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Ном" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "Аз боло ба поён, пас ба рост" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "_Аз чап ба рост, пас ба поён" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "Тартиби саҳифаҳо" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "Тӯр" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "Э_зоҳ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "Объект/гра_фика" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Диаграммаҳо" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "Объектҳои графикӣ " +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "Формулаҳо" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Чопкунӣ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "Хурдкунӣ/калонкунии маводи чопӣ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Ҷойгиркунии диапазони чоп ба бар/баландӣ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Ҷойгиркунии диапазони чоп ба шумораи саҳифаҳо" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "Максимум" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2148,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2193,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2238,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2283,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "Зиёдшавӣ" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "Бо поёнравӣ" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2436,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "Ҳарфи хурду калон" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "Забон" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Имконот" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "Самт" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "Интихоби ҷорӣ" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "Импорти матн" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "Алифбо" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "Забон" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "Аз сатри" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "Импорт" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "Бари муайян" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "Ҷудогона" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "Табулятор" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "Яксозии тақсимкунандаҳо" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "Вергул" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "Нуқта вергул" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "Холигӣ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "Тақсимкунадаи матн" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "Параметрҳои тақсимкунанда" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "Типи сутунҳо" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Майдонҳо" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Автоматӣ" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Имконот" +msgstr "" |