aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tg/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/tg/svtools
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/tg/svtools')
-rw-r--r--source/tg/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--source/tg/svtools/source/dialogs.po1
-rw-r--r--source/tg/svtools/source/java.po18
-rw-r--r--source/tg/svtools/source/misc.po89
-rw-r--r--source/tg/svtools/uiconfig/ui.po50
5 files changed, 113 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/tg/svtools/source/control.po b/source/tg/svtools/source/control.po
index 80f366845c0..9f3acf9f7eb 100644
--- a/source/tg/svtools/source/control.po
+++ b/source/tg/svtools/source/control.po
@@ -352,6 +352,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Намоиш..."
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n"
@@ -376,6 +377,7 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Гузариш ба рост"
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n"
diff --git a/source/tg/svtools/source/dialogs.po b/source/tg/svtools/source/dialogs.po
index 3906ae6ce00..32ec92c9ec8 100644
--- a/source/tg/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/tg/svtools/source/dialogs.po
@@ -616,6 +616,7 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
#: formats.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n"
diff --git a/source/tg/svtools/source/java.po b/source/tg/svtools/source/java.po
index 0df8f3f0292..b6809f974fe 100644
--- a/source/tg/svtools/source/java.po
+++ b/source/tg/svtools/source/java.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1356518771.0\n"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
@@ -25,22 +26,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME Java runtime environment (JRE)ро барои иҷроиши ин амал лозим дорад. JREро васл карда пас %PRODUCTNAME ро азнав оғоз кунед."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Ҷӯрсозиҳои %PRODUCTNAME тағир ёфт. Дар Асбобҳо - Параметрҳо - %PRODUCTNAME - Java, Мошини Виртуалии Java -ро барои истифода бо %PRODUCTNAME интихоб кунед."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Ҷӯрсозиҳои %PRODUCTNAME тағир ёфт. Дар Асбобҳо - Параметрҳо - %PRODUCTNAME - Java, Мошини Виртуалии Java -ро барои истифода бо %PRODUCTNAME интихоб кунед."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"QBX_JAVADISABLED\n"
@@ -49,22 +53,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME Java runtime environment (JRE)ро барои иҷроиши ин амал лозим дорад. Вале истифодаи JRE аз фаъолият дошта шудааст. Мехоҳед JRE ро ҳоло фаъол гардонед?"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Java runtime environment (JRE)ро барои иҷроиши ин амал лозим дорад. JRE -и интихобшуда нуқсондор мебошад. Версияи дигари JREро интихоб кунед ё наввашро васл карда дар Асбобҳо - Параметрҳо - %PRODUCTNAME - Java-ро интихоб кунед."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Java runtime environment (JRE)ро барои иҷроиши ин амал лозим дорад. JRE -и интихобшуда нуқсондор мебошад. Версияи дигари JREро интихоб кунед ё наввашро васл карда дар Асбобҳо - Параметрҳо - %PRODUCTNAME - Java-ро интихоб кунед."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgid "JRE Required"
msgstr "JRE лозим аст"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgid "Select JRE"
msgstr "Интихоби JRE"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_QUESTION_JAVADISABLED\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgid "Enable JRE"
msgstr "Фаъолгардонии JRE"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n"
diff --git a/source/tg/svtools/source/misc.po b/source/tg/svtools/source/misc.po
index b476b368319..1459df1d7fa 100644
--- a/source/tg/svtools/source/misc.po
+++ b/source/tg/svtools/source/misc.po
@@ -113,6 +113,7 @@ msgid "Log file"
msgstr "Дафтари ҳолатнавис"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
@@ -129,6 +130,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Ҳуҷҷати асосии StarWriter 4.0 / 5.0 "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
@@ -153,6 +155,7 @@ msgid "Link"
msgstr "Алоқа"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
@@ -265,6 +268,7 @@ msgid "Database"
msgstr "Махзани Далелҳо"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
@@ -273,6 +277,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Templa
msgstr "Ҷадвали электронии %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
@@ -281,6 +286,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "Қолаби %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
@@ -289,6 +295,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Templ
msgstr "Баёнияи %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
@@ -353,6 +360,7 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Намоиши MS PowerPoint"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
@@ -361,6 +369,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "Формулаи %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
@@ -369,6 +378,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "Диаграмаи %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
@@ -377,6 +387,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "Тасвири %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
@@ -385,6 +396,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "Ҷадвали электронии %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
@@ -393,6 +405,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "Баёнияи %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
@@ -401,6 +414,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "Ҳуҷҷати матнии %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
@@ -531,6 +545,7 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Номаълум"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -594,6 +609,7 @@ msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "Арабӣ (Баҳрайн)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -648,6 +664,7 @@ msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "Арабӣ (Ироқ)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -747,6 +764,7 @@ msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "Арабӣ (Арабистони Саудӣ)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -756,6 +774,7 @@ msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "Арабӣ (Сурия)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1377,6 +1396,7 @@ msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "Кашмирӣ (Ҳиндустон)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2025,13 +2045,14 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "Кинярванда (Рванда)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Мурӣ"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2853,6 +2874,7 @@ msgid "Greek, Ancient"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2916,6 +2938,7 @@ msgid "Latgalian"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2934,6 +2957,7 @@ msgid "Bushi"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3060,6 +3084,7 @@ msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3069,6 +3094,7 @@ msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "Яҳудӣ"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3096,6 +3122,7 @@ msgid "Lojban"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3240,6 +3267,7 @@ msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3510,6 +3538,7 @@ msgid "Udmurt"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
@@ -3518,6 +3547,7 @@ msgid "1 bit threshold"
msgstr "Арзиши ҳудудӣ (1 бита)"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
@@ -3526,6 +3556,7 @@ msgid "1 bit dithered"
msgstr "Ҳамворкунӣ (1 бита)"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3542,6 +3573,7 @@ msgid "4 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3558,6 +3590,7 @@ msgid "8 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
@@ -3595,7 +3628,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
"string.text"
msgid "Ready"
-msgstr "Таёр"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3603,7 +3636,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Paused"
-msgstr "Боздошташуда"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3611,7 +3644,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
"string.text"
msgid "Pending deletion"
-msgstr "Кӯркунии давомкардаистода"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3619,7 +3652,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
"string.text"
msgid "Busy"
-msgstr "Банд"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3627,7 +3660,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
"string.text"
msgid "Initializing"
-msgstr "Шиносоӣ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3635,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
"string.text"
msgid "Waiting"
-msgstr "Дар интизорӣ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3643,7 +3676,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
"string.text"
msgid "Warming up"
-msgstr "Таёрӣ ба оғози чоп"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3651,7 +3684,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
"string.text"
msgid "Processing"
-msgstr "Коркард"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3659,7 +3692,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
"string.text"
msgid "Printing"
-msgstr "Чопкунӣ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3667,7 +3700,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
"string.text"
msgid "Offline"
-msgstr "Офлайн"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3708,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "Хатогӣ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3683,7 +3716,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown Server"
-msgstr "Сервери ношинос"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3691,7 +3724,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
"string.text"
msgid "Paper jam"
-msgstr "Қоғаз руст монд"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3699,7 +3732,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
"string.text"
msgid "Not enough paper"
-msgstr "Қоғаз намерасад"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3707,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
"string.text"
msgid "Manual feed"
-msgstr "Интиқоли дастии қоғаз"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3715,7 +3748,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
"string.text"
msgid "Paper problem"
-msgstr "Проблемаи қоғаз"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3723,7 +3756,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "I/O active"
-msgstr "Дохилкунӣ/хориҷкунӣ фаъол"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3764,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
"string.text"
msgid "Output bin full"
-msgstr "Бағоҷи воридоти пур аст"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3739,7 +3772,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
"string.text"
msgid "Toner low"
-msgstr "Тонер кам мондааст"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3747,7 +3780,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
"string.text"
msgid "No toner"
-msgstr "Тонер тамом шуд"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3755,7 +3788,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
"string.text"
msgid "Delete Page"
-msgstr "Кӯркунии саҳифа"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3763,7 +3796,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
"string.text"
msgid "User intervention necessary"
-msgstr "Лозим аст истифодабаранда дахл кунад"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3804,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
"string.text"
msgid "Insufficient memory"
-msgstr "Хотира нокифоя мебошад"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3779,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Cover open"
-msgstr "Сарпӯши қуттӣ кушода аст"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3787,7 +3820,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Power save mode"
-msgstr "Режими сарфаи энергия"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3795,7 +3828,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "Чопкунаки аслӣ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3836,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
"string.text"
msgid "%d documents"
-msgstr "%d ҳуҷҷат"
+msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tg/svtools/uiconfig/ui.po b/source/tg/svtools/uiconfig/ui.po
index d5ca15d496c..a8c6fcb11b9 100644
--- a/source/tg/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/tg/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -17,31 +17,34 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361136518.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "Бар:"
+msgstr "Бар"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "Баландӣ:"
+msgstr "Баландӣ"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Резолютсия"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -71,6 +74,7 @@ msgid "DPI"
msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -86,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr "Манбаи далелҳо"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Ҷадвал"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Address Data Source..."
-msgstr "_Идоракунӣ..."
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address Book Source"
-msgstr "Манбаи далелҳои китоби адресӣ"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "Таъиноти майдонҳо"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -152,6 +156,7 @@ msgid "Height"
msgstr "Баландӣ"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"resolutionft\n"
@@ -170,6 +175,7 @@ msgid "Size"
msgstr "Андоза"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label2\n"
@@ -269,6 +275,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"savetransparencycb\n"
@@ -368,6 +375,7 @@ msgid "Color format"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level1rb\n"
@@ -377,6 +385,7 @@ msgid "Level 1"
msgstr "Дараҷа "
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level2rb\n"
@@ -422,6 +431,7 @@ msgid "Compression"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label4\n"
@@ -521,6 +531,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -530,6 +541,7 @@ msgid "Host"
msgstr "Супориш"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -539,6 +551,7 @@ msgid "Path"
msgstr "Роҳ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
@@ -593,6 +606,7 @@ msgid "Server Type"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
@@ -611,6 +625,7 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -620,6 +635,7 @@ msgid "Host"
msgstr "Супориш"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
@@ -629,6 +645,7 @@ msgid "Share"
msgstr "Cehfn"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -656,6 +673,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
@@ -716,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Printer Setup"
-msgstr "Ҷӯрсозии чопкунак"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -725,9 +743,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "Параметрҳо..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -743,9 +762,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr "Ҳолат"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -761,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr "Маҳала"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Эзоҳ"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "Хосиятҳои..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr "Чопкунак"
+msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""