aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tg/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/tg/sw
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/tg/sw')
-rw-r--r--source/tg/sw/source/core/undo.po10
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/app.po45
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/config.po74
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/dbui.po7
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/docvw.po8
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/envelp.po4
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/fldui.po2
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po1
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/index.po13
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/lingu.po1
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/misc.po7
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/ribbar.po2
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--source/tg/sw/source/ui/utlui.po58
-rw-r--r--source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po724
16 files changed, 623 insertions, 341 deletions
diff --git a/source/tg/sw/source/core/undo.po b/source/tg/sw/source/core/undo.po
index 291fa22987d..f2a8d156b58 100644
--- a/source/tg/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/tg/sw/source/core/undo.po
@@ -329,6 +329,7 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Ивазкунии сабки: $1 $2 $3"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
@@ -337,6 +338,7 @@ msgid "Delete page break"
msgstr "Кӯркунии бурриши саҳифаҳо"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TEXT_CORRECTION\n"
@@ -497,6 +499,7 @@ msgid "Merge table"
msgstr "Якҷоясозии ҷадвал"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TRANSLITERATE\n"
@@ -798,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1153,6 +1156,7 @@ msgid "OLE-object"
msgstr "Объекти OLE"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_MATH_FORMULA\n"
@@ -1193,6 +1197,7 @@ msgid "script"
msgstr "Скрипт"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_AUTHORITY_ENTRY\n"
@@ -1249,6 +1254,7 @@ msgid "paragraph"
msgstr "параграф"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/app.po b/source/tg/sw/source/ui/app.po
index 98c8570c04b..1f91cffb1a7 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/app.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Changing the page count"
msgstr "Ивазкунии шумораи саҳифаҳо"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
@@ -159,6 +160,7 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Услубҳои рамз"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
@@ -195,6 +197,7 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
@@ -204,6 +207,7 @@ msgid "Frame Styles"
msgstr "Услуби фрейм"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
@@ -240,6 +244,7 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
@@ -249,6 +254,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "~Услуби саҳифа"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
@@ -294,6 +300,7 @@ msgid "List Styles"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
@@ -415,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Script"
-msgstr "Ислоҳкунии скрипт"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "Рамзҳои зерин ғалатианд ва кӯр карда мешаванд: "
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[Ҳеҷ]"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Оғоз"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_END\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "Охир"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_ABOVE\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr "Дар боло"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr "Дар поён"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_READONLY\n"
"string.text"
msgid "read-only"
-msgstr "танҳо барои хониш"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "Рафи 'Автоматн' танҳо барои хондан аст. Диалоги кофтукови роҳ нишон дода шавад?"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -786,6 +793,7 @@ msgid "separated by: "
msgstr "Услубҳо: "
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
@@ -794,6 +802,7 @@ msgid "Outline: Level "
msgstr "Дараҷаи каноргирӣ"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_FDLG_STYLE\n"
@@ -858,6 +867,7 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo
msgstr "Ҳуҷҷати шумо майдони махзани далелҳои адресҳо дорад. Шумо мехоҳед, ки ҳамчун нома чоп кунед?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
@@ -868,6 +878,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the connections settings."
msgstr ""
+"Манбаи далелҳои \\'%1\\' пайдо нашуд. Пайвастагӣ бо манбаи далелҳо иҷро нашуд.\n"
+"\n"
+"Ҷӯрсозиҳои пайвастагиро санҷед."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -903,6 +916,7 @@ msgid "~Do not show warning again"
msgstr "Дигар огоҳиро нишон надеҳ"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
@@ -1004,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAR\n"
"string.text"
msgid "Mar"
-msgstr "Март"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"STR_MID\n"
"string.text"
msgid "Mid"
-msgstr "Марказ"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1069,6 +1083,7 @@ msgid "Rows"
msgstr "Сатрҳо"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
@@ -1511,6 +1526,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "Баробаркардашуда"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
@@ -1583,6 +1599,7 @@ msgid "Next Change"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
@@ -1788,6 +1805,7 @@ msgid "~Split..."
msgstr "~Тақсимкунӣ..."
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1797,6 +1815,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Боло"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1806,6 +1825,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr "М~арказ"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -2058,6 +2078,7 @@ msgid "Reply"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n"
@@ -2430,6 +2451,7 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "Асос дар ~Поён"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
@@ -2570,6 +2592,7 @@ msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/config.po b/source/tg/sw/source/ui/config.po
index ced5ca570ff..96e777a6cfd 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/config.po
@@ -1009,6 +1009,7 @@ msgid "Enable"
msgstr "Фаъолсозӣ"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1018,6 +1019,7 @@ msgid "Layout assistance"
msgstr "Сохтори далелҳо"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1063,6 +1065,7 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1072,6 +1075,7 @@ msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Матни пинҳон"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1081,6 +1085,7 @@ msgid "~Text placeholders"
msgstr "Пинҳонкунии матн"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1110,6 +1115,7 @@ msgstr ""
"Color"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1119,15 +1125,29 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Чопкунӣ бо ранги ~сиёҳ"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr "Саҳифаҳо"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Саҳифаҳо\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Pages\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Саҳифаҳо\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Саҳифаҳо\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Саҳифаҳо\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Саҳифаҳо"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1164,6 +1184,7 @@ msgid "None (document only)"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1191,13 +1212,18 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "Э~зоҳ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Э~зоҳ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Шарҳ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1245,6 +1271,7 @@ msgid "Include"
msgstr "Қӯшакунӣ"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1281,6 +1308,7 @@ msgid "Range and copies"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1290,6 +1318,7 @@ msgid "~All pages"
msgstr "Ҳама"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1434,6 +1463,7 @@ msgid "Enable char unit"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1788,6 +1818,7 @@ msgid "Point"
msgstr "Нуқта"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"STR_ARR_METRIC\n"
@@ -1932,24 +1963,13 @@ msgid "Background color"
msgstr "Ранги манзар"
#: redlopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
"FT_INS_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Color"
+msgstr "Ранг"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -1979,24 +1999,13 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутҳо"
#: redlopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
"FT_DEL_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Color"
+msgstr "Ранг"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2026,24 +2035,13 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутҳо"
#: redlopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
"FT_CHG_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Ранг\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Color"
+msgstr "Ранг"
#: redlopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/dbui.po b/source/tg/sw/source/ui/dbui.po
index 36e434c5fd9..ffeb29ac95d 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/dbui.po
@@ -522,6 +522,7 @@ msgid "is being sent to"
msgstr "фиристода шуд ба"
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR\n"
@@ -540,6 +541,7 @@ msgid "Send-Monitor"
msgstr "Фиристодани тасвири экран"
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR\n"
@@ -704,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_ALL\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "Ҳама дафтарҳо"
+msgstr ""
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -987,6 +989,7 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "Бомуваффақият фиристода шуд"
#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
"ST_FAILED\n"
@@ -1839,6 +1842,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Номи майдон"
#: mmgreetingspage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
"GREETINGS_BODY\n"
@@ -2456,6 +2460,7 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "Шумо номи навро ба замима нагузоштаед, марҳамат номгузорӣ кунед."
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"ST_CONFIGUREMAIL\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/docvw.po b/source/tg/sw/source/ui/docvw.po
index 941ffaeddd3..fafc362785a 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/docvw.po
@@ -172,6 +172,7 @@ msgstr ""
"Сана"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n"
@@ -188,6 +189,7 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr ""
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n"
@@ -196,6 +198,7 @@ msgid "Document preview"
msgstr "Намоиши ҳуҷҷат"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n"
@@ -204,6 +207,7 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "Режими намоиши пешакӣ"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
@@ -212,6 +216,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Ҳуҷҷатҳои %PRODUCTNAME"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n"
@@ -220,6 +225,7 @@ msgid "(read-only)"
msgstr "(танҳо барои хониш)"
#: annotation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotation.src\n"
"STR_POSTIT_TODAY\n"
@@ -688,6 +694,7 @@ msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_FORMAT_HEADER\n"
@@ -704,6 +711,7 @@ msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_FORMAT_FOOTER\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/envelp.po b/source/tg/sw/source/ui/envelp.po
index f7f4c4e6e32..69e8191eea8 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/envelp.po
@@ -860,6 +860,7 @@ msgid "R~ows"
msgstr "Сатрҳо"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -869,6 +870,7 @@ msgid "P~age Width"
msgstr "Бари саҳифа"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -959,6 +961,7 @@ msgid "Page Width"
msgstr "Бари саҳифа"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"STR_PHEIGHT\n"
@@ -1247,6 +1250,7 @@ msgid "~Path"
msgstr "Роҳ"
#: mailmrge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
"DLG_MAILMERGE\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/fldui.po b/source/tg/sw/source/ui/fldui.po
index 0b07c74c308..d27f6ef451a 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/fldui.po
@@ -490,6 +490,7 @@ msgid "Headings"
msgstr "Сарлавҳаҳо"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -1643,6 +1644,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_CUSTOM\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po
index 8d89bd33f05..13f37098eb5 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -256,6 +256,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Объект"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/index.po b/source/tg/sw/source/ui/index.po
index 5e1399ced1b..c02ab501a75 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/index.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TITLE\n"
@@ -644,6 +645,7 @@ msgid "Key type"
msgstr "Типи калид"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "Э"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "Т"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "Р"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1413,6 +1415,7 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "Ин ҳуҷҷат аллакай библиография дорад, вале бо дигар далелҳо. Ҳаволаҳо мувофиқ карда шаванд?"
#: multmrk.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/lingu.po b/source/tg/sw/source/ui/lingu.po
index ce092a51cb6..3e3150a7921 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/lingu.po
@@ -52,6 +52,7 @@ msgid "Always correct to"
msgstr ""
#: olmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
"MN_SPELL_POPUP\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/misc.po b/source/tg/sw/source/ui/misc.po
index 15ed87f980a..edce921fa43 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/misc.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -278,6 +278,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Руссӣ)"
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -287,6 +288,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Руссӣ)"
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -296,6 +298,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Руссӣ)"
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -305,6 +308,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Руссӣ)"
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -403,6 +407,7 @@ msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Имкони низомноккунии интихобшуда нест"
#: swruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swruler.src\n"
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po b/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po
index e95f87bca85..943b9dcf74c 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -721,6 +721,7 @@ msgid "Next Reminder"
msgstr "Хотирнишони навбатӣ"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n"
@@ -849,6 +850,7 @@ msgid "Previous Reminder"
msgstr "Хотирнишони пешина"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/sidebar.po b/source/tg/sw/source/ui/sidebar.po
index 37e5b634b8a..b92d30bcb0d 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/uiview.po b/source/tg/sw/source/ui/uiview.po
index 2453af14d5d..5938e044039 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/uiview.po
@@ -164,6 +164,7 @@ msgid "Level "
msgstr "Дараҷа "
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NUM_OUTLINE\n"
@@ -268,6 +269,7 @@ msgid "HTML source"
msgstr "Матни ибтидоӣ дар формати HTML"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
diff --git a/source/tg/sw/source/ui/utlui.po b/source/tg/sw/source/ui/utlui.po
index 607259c5f0f..3531baafcc2 100644
--- a/source/tg/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/tg/sw/source/ui/utlui.po
@@ -2,19 +2,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Victor <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366029058.0\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -241,6 +238,7 @@ msgid "Min. height:"
msgstr "Баландии ақал :"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_FLY_AT_PARA\n"
@@ -249,6 +247,7 @@ msgid "to paragraph"
msgstr "Ба параграф"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_FLY_AS_CHAR\n"
@@ -257,6 +256,7 @@ msgid "to character"
msgstr "Ба рамз"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_FLY_AT_PAGE\n"
@@ -1537,6 +1537,7 @@ msgid "List Box On/Off"
msgstr "Рӯйхатқуттӣ Гир./Куш."
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1920,6 +1921,7 @@ msgid "Read-~only"
msgstr "Танҳо ~барои хониш"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_POSTIT_SHOW\n"
@@ -1928,6 +1930,7 @@ msgid "Show All"
msgstr "Ҳамаашро нишон додан"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_POSTIT_HIDE\n"
@@ -1936,6 +1939,7 @@ msgid "Hide All"
msgstr "П~инҳонкунии ҳама"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_POSTIT_DELETE\n"
@@ -1944,6 +1948,7 @@ msgid "Delete All"
msgstr "Кӯркунии ҳ~ама"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
@@ -1952,6 +1957,7 @@ msgid "Global View"
msgstr "~Муқаррарӣ"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
@@ -2056,6 +2062,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Манзаравӣ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
@@ -2064,6 +2071,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Рақамгузории сатрҳо"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
@@ -2072,6 +2080,7 @@ msgid "Main Index Entry"
msgstr "Навишти асосии индекс"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2080,6 +2089,7 @@ msgid "Footnote Anchor"
msgstr "Лангари сарэзоҳ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2224,6 +2234,7 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
@@ -2232,6 +2243,7 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Матни асосӣ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
@@ -2240,6 +2252,7 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "Сатри аввал бо фосила"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
@@ -2248,6 +2261,7 @@ msgid "Hanging Indent"
msgstr "Фосилаи баръакс"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
@@ -2256,6 +2270,7 @@ msgid "Text Body Indent"
msgstr "Матни асосӣ бо фосила"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
@@ -2312,6 +2327,7 @@ msgid "Marginalia"
msgstr "Эзоҳ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
@@ -2517,7 +2533,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n"
"string.text"
msgid "Numbering 4 Cont."
-msgstr "Охири рақамгузории 4"
+msgstr "Давоми рақамгузории 4"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2720,6 +2736,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Колонтитули болоӣ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
@@ -2728,6 +2745,7 @@ msgid "Header Left"
msgstr "Колонтитули болоӣ аз чап"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
@@ -2744,6 +2762,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Колонтитули поёнӣ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
@@ -2752,6 +2771,7 @@ msgid "Footer Left"
msgstr "Колонтитули поёнӣ аз чап"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
@@ -2776,6 +2796,7 @@ msgid "Table Heading"
msgstr "Сарлавҳаи ҷадвал"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
@@ -3088,6 +3109,7 @@ msgid "Illustration Index 1"
msgstr "Рӯйхати иллюстратсияҳо 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
@@ -3096,6 +3118,7 @@ msgid "Object Index Heading"
msgstr "Сарлавҳаи рӯйхати объектҳо"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
@@ -3104,6 +3127,7 @@ msgid "Object Index 1"
msgstr "Рӯйхати объектҳо 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
@@ -3112,6 +3136,7 @@ msgid "Table Index Heading"
msgstr "Сарлавҳаи индекси ҷадвал "
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
@@ -3138,18 +3163,10 @@ msgstr "Библиография 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
-"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
-"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Сарлавҳа"
-
-#: poolfmt.src
-msgctxt ""
-"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr "Зерлавҳа"
+msgstr ""
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3352,6 +3369,7 @@ msgid "Rubies"
msgstr "Транслитератсия"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
@@ -3570,6 +3588,7 @@ msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "Истифодабарии услуби \"Матни асосӣ\""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
@@ -3830,9 +3849,10 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Шарҳ"
+msgstr "Эзоҳ"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3849,6 +3869,7 @@ msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entr
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
@@ -3865,6 +3886,7 @@ msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
diff --git a/source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 854065d3f30..f47ebcda576 100644
--- a/source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "Сохтани реферат"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Included outline levels"
-msgstr "Иловакунии дараҷаҳои сохтор"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "Абстракт шумораи интихобшудаи параграфҳоро дорад, ки аз дараҷаи сохтор гирифта шудаанд"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Хосиятҳо"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ASCII Filter Options"
-msgstr "Параметрҳои филтри ASCII"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr "Кодбасти рамзҳо"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,9 +86,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default fonts"
-msgstr "Ҳуруфоти стандартӣ"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asciifilterdialog.ui\n"
"languageft\n"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph break"
-msgstr "Бурриши параграф"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_CR & LF"
-msgstr "CR & LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_R"
-msgstr "CR"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_LF"
-msgstr "LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Хосиятҳо"
+msgstr ""
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Азнавномгузорӣ"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
@@ -230,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoText"
-msgstr "Автоматн"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "_Иловакунӣ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoTe_xt"
-msgstr "Автоматн"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path..."
-msgstr "Роҳ..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save links relative to"
-msgstr "Сабткунии нисбаа ҳавола"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -302,9 +305,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
-msgstr "Нишондиҳии боқимондаи калима ҳамчун кӯмак"
+msgstr ""
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
@@ -329,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Категория"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "Нав"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New (text only)"
-msgstr "Сохтан (танҳо матн)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr "_Нусхагирӣ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "Ивазкунӣ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rep_lace (text only)"
-msgstr "Ивазкунӣ (танҳо матн)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Азнавномгузорӣ..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "Кӯркунӣ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Ислоҳкунӣ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Macro..."
-msgstr "Макрос..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr "_Импорт..."
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Иловакунӣ"
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -476,6 +480,7 @@ msgid "Short name"
msgstr "Номи кӯтоҳ"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
@@ -485,6 +490,7 @@ msgid "From bibliography database"
msgstr "Аз махзани далелҳои библиография"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
@@ -494,6 +500,7 @@ msgid "From document content"
msgstr "Аз таркиби ҳуҷҷат"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -509,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "Рақамгузорӣ ва тирчаҳо"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "Кӯркунӣ"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Бозсозӣ"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr "Тирчаҳо"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering type"
-msgstr "Типи рақамгузорӣ"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Сохтор"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -563,9 +570,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Графика"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -575,6 +583,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"options\n"
@@ -593,6 +602,7 @@ msgid "Caption options"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label5\n"
@@ -602,6 +612,7 @@ msgid "_Level"
msgstr "Дараҷа"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
@@ -617,9 +628,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Рақамгузорӣ дар боб"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label4\n"
@@ -635,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply border and shadow"
-msgstr "Истифодабарии ҳошия ва соя"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "Категория ва формати фрейм"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Ном"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -683,6 +695,7 @@ msgid "Numbering first"
msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"CharacterPropertiesDialog\n"
@@ -692,6 +705,7 @@ msgid "Character"
msgstr "Рамз"
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"font\n"
@@ -707,9 +721,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Эффектҳои ҳуруфот"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"position\n"
@@ -725,9 +740,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "Тарҳи Осиёӣ"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"hyperlink\n"
@@ -743,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Манзар"
+msgstr ""
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -755,6 +771,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -764,6 +781,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Ном"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -773,6 +791,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Матн"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -782,6 +801,7 @@ msgid "Target frame"
msgstr "~Фрейми интихобшуда"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
@@ -809,6 +829,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Гиперҳавола"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label34\n"
@@ -818,6 +839,7 @@ msgid "Visited links"
msgstr "~Ҳаволаҳои зиёратшуда"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -827,6 +849,7 @@ msgid "Unvisited links"
msgstr "~Ҳаволаҳои зиёратнашуда"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label33\n"
@@ -836,6 +859,7 @@ msgid "Character styles"
msgstr "Сабки рамз"
#: columndialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columndialog.ui\n"
"ColumnDialog\n"
@@ -845,6 +869,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Сутунҳо"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -860,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply to"
-msgstr "Истифода ба:"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
-msgstr "Тақсимкунии баробари тар_киб дар тамоми сутунҳо"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -878,18 +903,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "_Самти матн"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Танзимот"
+msgstr "Ҷӯркунӣ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
@@ -899,6 +926,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Сутун"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -908,6 +936,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Бар"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
@@ -923,7 +952,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Width"
-msgstr "Автобар"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -935,15 +964,17 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr "Са_бк"
+msgstr "Сабк"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linewidthft\n"
@@ -959,9 +990,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "Баландӣ"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
@@ -971,13 +1003,14 @@ msgid "_Position"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "Ран_г"
+msgstr "Ранг"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Боло"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Марказонидашуда"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Поён"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "Хати ҷудокунак"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Чап-ба-рост"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Аз рост ба чап"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1040,9 +1073,10 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Бамеросгирӣ аз объекти волидайнӣ"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1058,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Current Section"
-msgstr "Қисми ҷорӣ"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Selected section"
-msgstr "Қисми интихобшуда"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr "Ҳошия"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1119,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "Услуби саҳифа:"
+msgstr ""
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -1097,6 +1131,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Бари сутун"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -1106,6 +1141,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Сутун"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -1115,6 +1151,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Бар"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -1151,6 +1188,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
@@ -1160,6 +1198,7 @@ msgid "Other:"
msgstr "Ва ғайра"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
@@ -1169,6 +1208,7 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "Нуқта вергул"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -1178,6 +1218,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -1205,6 +1246,7 @@ msgid "Separate text at"
msgstr "Тақсимкунаки матн"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -1214,6 +1256,7 @@ msgid "Heading"
msgstr "Сарлавҳа"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
@@ -1223,6 +1266,7 @@ msgid "Repeat heading"
msgstr "Такрори сарсатр"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1232,6 +1276,7 @@ msgid "Don't split table"
msgstr "Ҷадвал тақсим карда нашавад"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -1250,6 +1295,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -1259,6 +1305,7 @@ msgid "rows"
msgstr "сатрҳо"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
@@ -1268,6 +1315,7 @@ msgid "AutoFormat..."
msgstr "Автоформат..."
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -1277,13 +1325,14 @@ msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#: createauthorentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createauthorentry.ui\n"
"CreateAuthorEntryDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
-msgstr "Муайянкунии ҳаволаи библиографӣ"
+msgstr "Иловакунии навишти библиографӣ"
#: createauthorentry.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry data"
-msgstr "Далелҳои элемент"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Choose Item: "
-msgstr "Элементро интихоб кунед: "
+msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Ислоҳкунӣ"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1328,9 +1377,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Categories"
-msgstr "Ислоҳкунии категорияҳо"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editcategories.ui\n"
"rename\n"
@@ -1346,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection list"
-msgstr "Рӯйхати интихоб"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "Роҳ"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Категория"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Sections"
-msgstr "Ислоҳкунии бобҳо"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1394,13 +1444,14 @@ msgid "_Options..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr "Боб"
+msgstr "Интихоб"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_Ҳавола"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1418,9 +1469,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DD_E"
-msgstr "DD_E"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"file\n"
@@ -1436,7 +1488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr "Қисм"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1497,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr "Номи дафтар"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "Алоқа"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "Ҳифзшуда"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1481,9 +1533,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr "Бо парол"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"password\n"
@@ -1499,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Write protection"
-msgstr "Ҳифз аз тағирот"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Пинҳонкунӣ"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With Condition"
-msgstr "Бо шарти"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Пинҳонкунӣ"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr "И_слоҳшаванда дар ҳуҷҷати танҳо барои хониш"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1544,9 +1597,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Хосиятҳо"
+msgstr ""
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1556,6 +1610,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Рақамгузорӣ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -1565,6 +1620,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Пеш аз"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1574,6 +1630,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Оғоз аз"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -1583,6 +1640,7 @@ msgid "After"
msgstr "Баъд аз"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -1592,6 +1650,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "Авторақамгузорӣ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -1601,6 +1660,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1610,6 +1670,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Саҳифа "
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -1619,6 +1680,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "Услубҳо"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
@@ -1628,6 +1690,7 @@ msgid "Text area"
msgstr "Қитъаи матн"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
@@ -1637,6 +1700,7 @@ msgid "Endnote area"
msgstr "Зерэзоҳ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -1652,7 +1716,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exchange Databases"
-msgstr "Интихоби махзани далелҳои фаъол"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Define"
-msgstr "Муқарраркунӣ"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Databases in Use"
-msgstr "Махзани далелҳои истифодашуда"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1682,6 +1746,7 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"exchangedatabases.ui\n"
"browse\n"
@@ -1700,8 +1765,6 @@ msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-"Бо истифодаи муколама махзани далелҳоро иваз кунед. Шумо метавонед дар як вақт як тағиротро иҷро намоед.\n"
-"Тугмачаи намоишро пахш карда МДро интихоб кунед."
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exchange databases"
-msgstr "Манбаи далелҳо"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database applied to document:"
-msgstr "Манбаи далелҳои истифодашуда:"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not larger than page area"
-msgstr "На зиёда аз баландии саҳифа"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum footnote _height"
-msgstr "Баландии макс. сарэзоҳ "
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1749,6 +1812,7 @@ msgid "Space to text"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label1\n"
@@ -1758,6 +1822,7 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "Қитъаи сарэзоҳ"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1767,6 +1832,7 @@ msgid "_Position"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label5\n"
@@ -1785,13 +1851,14 @@ msgid "_Thickness"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "Ран_г"
+msgstr "Ранг"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Length"
-msgstr "Дарозӣ"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1809,9 +1876,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing to footnote contents"
-msgstr "Масофи то матни сарэзоҳ"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1827,9 +1895,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Марказонидашуда"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1845,9 +1914,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "Хати ҷудокунак"
+msgstr ""
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1857,6 +1927,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Рақамгузорӣ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
@@ -1866,6 +1937,7 @@ msgid "Counting"
msgstr "Шуморидан"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1875,6 +1947,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Пеш аз"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1884,6 +1957,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1893,6 +1967,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Оғоз аз"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1902,6 +1977,7 @@ msgid "After"
msgstr "Баъд аз"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
@@ -1911,6 +1987,7 @@ msgid "End of page"
msgstr "Охири саҳифа"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
@@ -1920,6 +1997,7 @@ msgid "End of document"
msgstr "~Дар охири ҳуҷҷат"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1929,6 +2007,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "Авторақамгузорӣ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1938,6 +2017,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1947,6 +2027,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Саҳифа "
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1956,6 +2037,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "Услубҳо"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
@@ -1974,6 +2056,7 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "Қитъаи сарэзоҳ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1983,6 +2066,7 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Услубҳои рамз"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
@@ -1992,6 +2076,7 @@ msgid "End of footnote"
msgstr "Дар охири сарэзоҳ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
@@ -2037,15 +2122,17 @@ msgid "Per document"
msgstr "Аз рӯи ҳуҷҷат"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Ном"
+msgstr "Ном"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -2061,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "Нисбӣ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2070,9 +2157,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Хосиятҳо"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"leftft\n"
@@ -2082,6 +2170,7 @@ msgid "Lef_t"
msgstr "Чап"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"rightft\n"
@@ -2097,7 +2186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Above"
-msgstr "Боло"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2106,9 +2195,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Below"
-msgstr "Поён"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label46\n"
@@ -2124,16 +2214,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "Автоматӣ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"left\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_Чап"
+msgstr "Чап"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2142,9 +2233,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From left"
-msgstr "Аз чап"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"right\n"
@@ -2160,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr "Марказ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2169,9 +2261,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Manual"
-msgstr "Дастӣ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label43\n"
@@ -2187,7 +2280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "_Самти матн"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2205,7 +2298,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "Чап-ба-рост"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2214,7 +2307,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "Аз рост ба чап"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2223,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Бамеросгирӣ аз объекти волидайнӣ"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2241,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Иловакунӣ"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2262,6 +2355,7 @@ msgid "New User-defined Index"
msgstr "New User-defined Index"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -2298,6 +2392,7 @@ msgid "Level"
msgstr "Дараҷа"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
@@ -2316,6 +2411,7 @@ msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
@@ -2325,6 +2421,7 @@ msgid "Match case"
msgstr "Бо назардошти ҳарфи хурду калон"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasewordonlycb\n"
@@ -2334,6 +2431,7 @@ msgid "Whole words only"
msgstr "Танҳо тамоми калима"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -2343,6 +2441,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Хониши фонетикӣ"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -2352,6 +2451,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Хониши фонетикӣ"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -2361,6 +2461,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Хониши фонетикӣ"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2376,7 +2477,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Input Field"
-msgstr "Майдони дохилкунӣ"
+msgstr ""
#: inputfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Ислоҳкунӣ"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr "Иловакунии нишона"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2403,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Кӯркунӣ"
+msgstr ""
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -2415,6 +2516,7 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "Иловакунии бурриш"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
@@ -2424,6 +2526,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "Бурриши сатр"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
@@ -2433,6 +2536,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "Бурриши сутун"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
@@ -2451,6 +2555,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Сабк"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
@@ -2493,9 +2598,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "Ном"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"numbering_label\n"
@@ -2505,6 +2611,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Рақамгузорӣ"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
@@ -2514,6 +2621,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "Ҷудокунак"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
@@ -2529,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2556,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "Категория"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "Хосиятҳо"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2682,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Намоиши пешакӣ"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2592,9 +2700,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "Параметрҳо..."
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -2610,7 +2719,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr "Иловакунии зерлавҳа"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2619,9 +2728,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Автоматӣ"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
@@ -2631,6 +2741,7 @@ msgid "Character"
msgstr "Рамз"
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"characterentry-atkobject\n"
@@ -2649,6 +2760,7 @@ msgid "Choose ..."
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
@@ -2664,7 +2776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "Зерлавҳа"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2673,7 +2785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr "Зерэзоҳ"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2803,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Script"
-msgstr "Иловакунии скрипт"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2700,7 +2812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type"
-msgstr "Типи скрипт"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2721,6 +2833,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
@@ -2730,6 +2843,7 @@ msgid "Browse ..."
msgstr "Намоиш..."
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
@@ -2754,7 +2868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Иловакунӣ"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2763,25 +2877,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "_Ном:"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Сутунҳо"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Сатрҳо"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2790,9 +2906,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "Умумӣ"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
@@ -2811,6 +2928,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2838,6 +2956,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
@@ -2847,6 +2966,7 @@ msgid "Auto_Format"
msgstr "Автоформат"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -2865,6 +2985,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Рақамгузории сатр"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
@@ -2883,6 +3004,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr "Услуби рамз"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -2892,6 +3014,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -2937,6 +3060,7 @@ msgid "View"
msgstr "Намоиш"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -2964,6 +3088,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "Сатрҳо"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -2991,6 +3116,7 @@ msgid "Lines in text frames"
msgstr "Сатрҳо дар фрейми матн"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
@@ -3051,7 +3177,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Merge Tables"
-msgstr "Якҷоякунии ҷадвалҳо"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _previous table"
-msgstr "Якҷоякунӣ бо ҷадвали пешина"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3069,9 +3195,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _next table"
-msgstr "Якҷоякунӣ бо ҷадвали оянда"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetabledialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3081,22 +3208,24 @@ msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"NewUserIndexDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Create New User-defined Index"
-msgstr "Сохтани индекси нави истифодабар"
+msgstr "New User-defined Index"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Ном"
+msgstr "Ном"
#: newuserindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New user index"
-msgstr "Индекси нави истифодабар"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3114,9 +3243,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As"
-msgstr "Сабт кардан ҳамчун"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingnamedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3132,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Беноми 1"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3271,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Беноми 2"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3150,7 +3280,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Беноми 3"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3159,7 +3289,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Беноми 4"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Беноми 5"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3177,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Беноми 6"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3186,7 +3316,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Беноми 7"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3195,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Беноми 8"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Беноми 9"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3321,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Сохтор"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3339,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Ҳеҷ"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3348,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "Аз нав а_з ин параграф оғоз кардан"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3360,6 +3490,7 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3375,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "_Ҳамроҳкунии ин параграф ба рақамгузории сатрҳо"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3384,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rest_art at this paragraph"
-msgstr "Аз нав аз _ин параграф оғоз кардан"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3396,13 +3527,14 @@ msgid "_Start with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelLINE_NUMBERING\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line numbering"
-msgstr "Рақамгузории сатрҳо"
+msgstr "Рақамгузории сатр"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3459,15 +3591,17 @@ msgid "Use _RSID"
msgstr ""
#: optcomparison.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomparison.ui\n"
"setting\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ҷӯркунӣ"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"OutlineNumberingDialog\n"
@@ -3477,15 +3611,17 @@ msgid "Character"
msgstr "Рамз"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr "Фор_мат"
+msgstr "Формат"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"numbering\n"
@@ -3495,6 +3631,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Рақамгузорӣ"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -3510,7 +3647,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "Беноми 1"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3519,7 +3656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "Беноми 2"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3528,7 +3665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "Беноми 3"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "Беноми 4"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3546,7 +3683,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "Беноми 5"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3555,7 +3692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "Беноми 6"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3564,7 +3701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "Беноми 7"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3573,7 +3710,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "Беноми 8"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3582,7 +3719,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "Беноми 9"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3591,7 +3728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _As..."
-msgstr "Сабткунӣ ҳамчун..."
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Услуби параграф"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3618,7 +3755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Рақам"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3639,6 +3776,7 @@ msgid "Show sublevels"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -3648,6 +3786,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "Ҷудокунак"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -3657,6 +3796,7 @@ msgid "Before"
msgstr "Пеш аз"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
@@ -3666,6 +3806,7 @@ msgid "After"
msgstr "Баъд аз"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -3675,6 +3816,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "Оғоз аз"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3744,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Аслӣ"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "Канора"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering"
-msgstr "Ма~софа аз матн"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "Ҷойгиршавӣ ва интервал"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Марказонидашуда"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3834,7 +3976,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "Табулр"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3843,7 +3985,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "Кайҳон"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3861,9 +4003,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Multiple Pages"
-msgstr "Масштаб"
+msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3873,6 +4016,7 @@ msgid "_Rows"
msgstr "Сатрҳо"
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -3882,6 +4026,7 @@ msgid "_Columns"
msgstr "Сутунҳо"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
@@ -3909,6 +4054,7 @@ msgid "Hidden text"
msgstr "Матни пинҳон"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
@@ -3918,6 +4064,7 @@ msgid "Text placeholders"
msgstr "Пинҳонкунии матн"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
@@ -3936,6 +4083,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Таркиб"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"textinblack\n"
@@ -3954,6 +4102,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Ранг"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
@@ -3978,54 +4127,60 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pictures and objects"
-msgstr "_Объектҳои _графикӣ"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form control_s"
-msgstr "_Элементҳои идоракунӣ"
+msgstr "~Элементҳои идоракунӣ"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"background\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page ba_ckground"
-msgstr "_Манзар"
+msgstr "~Манзар"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"inblack\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print text in blac_k"
-msgstr "Чопкунӣ бо ранги _сиёҳ"
+msgstr "Чопкунӣ бо ранги ~сиёҳ"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"hiddentext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "Матни пинҳон"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"textplaceholder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _placeholder"
-msgstr ""
+msgstr "Пинҳонкунии матн"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label2\n"
@@ -4041,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left pages"
-msgstr "Саҳифаҳои _чап"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4050,7 +4205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right pages"
-msgstr "Саҳифаҳои _рост"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4059,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Broch_ure"
-msgstr "Брош_ура"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4071,6 +4226,7 @@ msgid "Right to Left"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label10\n"
@@ -4086,7 +4242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr "_Ҳеҷ"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4095,18 +4251,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments _only"
-msgstr "Танҳо э_зоҳ"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"end\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of docu_ment"
-msgstr "_Дар охири ҳуҷҷат"
+msgstr "~Дар охири ҳуҷҷат"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"endpage\n"
@@ -4116,13 +4274,14 @@ msgid "_End of page"
msgstr "Охири саҳифа"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Шарҳ"
+msgstr "Таркиб"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4131,16 +4290,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fax"
-msgstr "Ф_акс"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"blankpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
-msgstr "Чопкунии _автоматии саҳифаҳои холии иловашуда"
+msgstr "Чопкунии ~автоматии саҳифаҳои холии иловашуда"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4149,9 +4309,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper tray from printer settings"
-msgstr "Манбаи қоға_з мувофиқи ҷӯрсозиҳои чопкунак"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -4167,9 +4328,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoText"
-msgstr "Азнавномгузории автоматн"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameautotextdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -4185,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "Нав"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4194,7 +4356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Short_cut"
-msgstr "Кӯтоҳкунӣ"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4203,7 +4365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shortcut"
-msgstr "Кӯтоҳкардашуда"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4212,7 +4374,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename object: "
-msgstr "Азнавномгузории объекти: "
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4221,7 +4383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New name"
-msgstr "Номи нав"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4230,7 +4392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change name"
-msgstr "Тағири ном"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4239,7 +4401,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr "Баландии сатр"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4248,7 +4410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit to size"
-msgstr "Мувофиқ ба андоза"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4257,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Баландӣ"
+msgstr ""
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4269,6 +4431,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Низомноккунӣ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -4296,6 +4459,7 @@ msgid "Order"
msgstr "Тартиб"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -4305,6 +4469,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Бо болоравӣ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -4314,6 +4479,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Бо поёнравӣ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -4323,6 +4489,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Бо болоравӣ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -4332,6 +4499,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Бо поёнравӣ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -4341,6 +4509,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Бо болоравӣ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -4350,6 +4519,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Бо поёнравӣ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
@@ -4359,6 +4529,7 @@ msgid "Key 1"
msgstr "Калиди ~1"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
@@ -4368,6 +4539,7 @@ msgid "Key 2"
msgstr "Калиди ~2"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
@@ -4413,6 +4585,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "Самт"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -4422,6 +4595,7 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Табуляр"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
@@ -4440,6 +4614,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -4458,6 +4633,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Забон"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
@@ -4485,6 +4661,7 @@ msgid "Split Table"
msgstr "Тақсимкунии ҷадвал"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
@@ -4494,6 +4671,7 @@ msgid "Copy heading"
msgstr "Нусхагирии сарлавҳа"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
@@ -4503,6 +4681,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "Сарлавҳаи истифодабар (истифодабарии услуб)"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
@@ -4512,6 +4691,7 @@ msgid "Custom heading"
msgstr "Сарлавҳаи истифодабар"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
@@ -4536,7 +4716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Шумораи саҳифаҳо:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4545,7 +4725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Tables:"
-msgstr "Шумораи ҷадвалҳо:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4554,7 +4734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Graphics:"
-msgstr "Шумораи объектҳои графикӣ:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4563,7 +4743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of OLE Objects:"
-msgstr "Шумораи объектҳои OLЕ:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4572,7 +4752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Paragraphs:"
-msgstr "Шумораи параграфҳо:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4581,7 +4761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Words:"
-msgstr "Шумораи калимаҳо:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4590,7 +4770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Characters:"
-msgstr "Шумораи рамзҳо:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4608,7 +4788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Lines:"
-msgstr "Шумораи сатрҳо:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4617,9 +4797,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr "Ҷадидсозӣ"
+msgstr ""
#: stringinput.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -4635,7 +4816,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt table _width"
-msgstr "Мувофиқи андозаи ҷадвал"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4644,7 +4825,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ad_just columns proportionally"
-msgstr "Баробарсозии бари сутунҳо"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4656,13 +4837,14 @@ msgid "Remaining space "
msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablecolumnpage.ui\n"
"label26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column width"
-msgstr "Бари сутунҳо"
+msgstr "Бари сутун"
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4671,7 +4853,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr "Формати ҷадвал"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4680,7 +4862,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Ҷадвал"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4689,9 +4871,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "Самти матн"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"columns\n"
@@ -4701,6 +4884,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Сутунҳо"
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"borders\n"
@@ -4716,7 +4900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Манзар"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4725,18 +4909,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
-msgstr "_Бурриш"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page"
-msgstr "Саҳифа"
+msgstr "Саҳифа "
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"column\n"
@@ -4746,6 +4932,7 @@ msgid "Col_umn"
msgstr "Сутун"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"before\n"
@@ -4755,6 +4942,7 @@ msgid "Be_fore"
msgstr "Пеш аз"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"after\n"
@@ -4770,9 +4958,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "Бо услуби саҳифа"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"pagenoft\n"
@@ -4788,7 +4977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
-msgstr "Иҷозат барои тақсимкунии _ҷадвал дар саҳифаҳо ва сутунҳо"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4797,7 +4986,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
-msgstr "Иҷозат барои бурриши сатрҳо дар _тӯли саҳифа ва сутунҳо"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4806,7 +4995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "Якҷоя бо параграфи оянда"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4818,13 +5007,14 @@ msgid "Text _orientation"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"headline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_epeat heading"
-msgstr "Такроркунии сарлавҳа"
+msgstr "Такрори сарсатр"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4836,6 +5026,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -4851,7 +5042,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "Самти матн"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4860,9 +5051,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr "_Баробарсозии амудӣ"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label36\n"
@@ -4878,7 +5070,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Уфуқӣ"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4887,7 +5079,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Амудӣ"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4896,7 +5088,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Бамеросгирӣ аз объекти волидайнӣ"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4905,7 +5097,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Боло"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4914,7 +5106,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Марказонидашуда"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4923,7 +5115,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Поён"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4932,7 +5124,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No grid"
-msgstr "Бе тӯр"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4941,7 +5133,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines only)"
-msgstr "Тӯр (танҳо хатҳо)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4950,7 +5142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr "Тӯр (хатҳо ва рамзҳо)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4968,7 +5160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Тӯр"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5040,7 +5232,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ruby text below/left from base text"
-msgstr "Матни транскриптсия дар поён/чаптар аз матни асосӣ"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5049,7 +5241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid layout"
-msgstr "Сохтори тӯр"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5058,7 +5250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display grid"
-msgstr "Нишондиҳии тӯр"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5067,7 +5259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print grid"
-msgstr "Чопкунии тӯр"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5085,7 +5277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid display"
-msgstr "Нишондиҳии тӯр"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5142,6 +5334,7 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -5169,6 +5362,7 @@ msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -5187,6 +5381,7 @@ msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -5196,6 +5391,7 @@ msgid "Page number:"
msgstr "Рақами саҳифа"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -5211,7 +5407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr "_Сабк:"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5247,7 +5443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guides"
-msgstr "Ориентирҳои намоён"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5256,7 +5452,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Graphics and objects"
-msgstr "Тасвирҳо ва об_ъектҳо"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5265,7 +5461,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tables"
-msgstr "_Ҷадвал"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5274,7 +5470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dra_wings and controls"
-msgstr "Расмҳо ва _элементҳои идоракунӣ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5283,7 +5479,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Field codes"
-msgstr "Кодҳои ма_йдонҳо"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5292,7 +5488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "Э_зоҳ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5301,7 +5497,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "Намоиш"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5310,7 +5506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_orizontal scrollbar"
-msgstr "Хати ҳаракати уфуқӣ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5319,7 +5515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical scrollbar"
-msgstr "_Хати ҳаракати амудӣ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_uler"
-msgstr "_Ҷадвал"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5337,7 +5533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_mooth scroll"
-msgstr "Даврзании _маҳин"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal ruler"
-msgstr "Ҷадвали у_фуқӣ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5355,7 +5551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr "Ҷадвали амуд_ӣ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5367,6 +5563,7 @@ msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"label3\n"
@@ -5382,18 +5579,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "Воҳиди ченак"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"settingslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Танзимот"
+msgstr "Ҷӯркунӣ"
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"WordCountDialog\n"
@@ -5430,6 +5629,7 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"