diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/tg/sw | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/tg/sw')
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/core/undo.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/app.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/config.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/dbui.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/docvw.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/envelp.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/fldui.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/index.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/lingu.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/misc.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/ribbar.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/sidebar.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/uiview.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/source/ui/utlui.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 724 |
16 files changed, 623 insertions, 341 deletions
diff --git a/source/tg/sw/source/core/undo.po b/source/tg/sw/source/core/undo.po index 291fa22987d..f2a8d156b58 100644 --- a/source/tg/sw/source/core/undo.po +++ b/source/tg/sw/source/core/undo.po @@ -329,6 +329,7 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Ивазкунии сабки: $1 $2 $3" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_PAGE_BREAK\n" @@ -337,6 +338,7 @@ msgid "Delete page break" msgstr "Кӯркунии бурриши саҳифаҳо" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" @@ -497,6 +499,7 @@ msgid "Merge table" msgstr "Якҷоясозии ҷадвал" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TRANSLITERATE\n" @@ -798,7 +801,7 @@ msgctxt "" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -806,7 +809,7 @@ msgctxt "" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -1153,6 +1156,7 @@ msgid "OLE-object" msgstr "Объекти OLE" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_MATH_FORMULA\n" @@ -1193,6 +1197,7 @@ msgid "script" msgstr "Скрипт" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_AUTHORITY_ENTRY\n" @@ -1249,6 +1254,7 @@ msgid "paragraph" msgstr "параграф" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/app.po b/source/tg/sw/source/ui/app.po index 98c8570c04b..1f91cffb1a7 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/app.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/app.po @@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Changing the page count" msgstr "Ивазкунии шумораи саҳифаҳо" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" @@ -159,6 +160,7 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Услубҳои рамз" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" @@ -195,6 +197,7 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" @@ -204,6 +207,7 @@ msgid "Frame Styles" msgstr "Услуби фрейм" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" @@ -240,6 +244,7 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" @@ -249,6 +254,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "~Услуби саҳифа" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" @@ -294,6 +300,7 @@ msgid "List Styles" msgstr "" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" @@ -415,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_JAVA_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Script" -msgstr "Ислоҳкунии скрипт" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -423,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_WARNING\n" "string.text" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "Рамзҳои зерин ғалатианд ва кӯр карда мешаванд: " +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -431,7 +438,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "[Ҳеҷ]" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -439,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BEGINNING\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "Оғоз" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -447,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_END\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "Охир" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -455,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_ABOVE\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "Дар боло" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -463,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BELOW\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "Дар поён" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -471,7 +478,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_READONLY\n" "string.text" msgid "read-only" -msgstr "танҳо барои хониш" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -479,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_PATH\n" "string.text" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" -msgstr "Рафи 'Автоматн' танҳо барои хондан аст. Диалоги кофтукови роҳ нишон дода шавад?" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -786,6 +793,7 @@ msgid "separated by: " msgstr "Услубҳо: " #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n" @@ -794,6 +802,7 @@ msgid "Outline: Level " msgstr "Дараҷаи каноргирӣ" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_FDLG_STYLE\n" @@ -858,6 +867,7 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo msgstr "Ҳуҷҷати шумо майдони махзани далелҳои адресҳо дорад. Шумо мехоҳед, ки ҳамчун нома чоп кунед?" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n" @@ -868,6 +878,9 @@ msgid "" "\n" "Please check the connections settings." msgstr "" +"Манбаи далелҳои \\'%1\\' пайдо нашуд. Пайвастагӣ бо манбаи далелҳо иҷро нашуд.\n" +"\n" +"Ҷӯрсозиҳои пайвастагиро санҷед." #: app.src msgctxt "" @@ -903,6 +916,7 @@ msgid "~Do not show warning again" msgstr "Дигар огоҳиро нишон надеҳ" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_OUTLINE_NUMBERING\n" @@ -1004,7 +1018,7 @@ msgctxt "" "STR_MAR\n" "string.text" msgid "Mar" -msgstr "Март" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1020,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "STR_MID\n" "string.text" msgid "Mid" -msgstr "Марказ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1069,6 +1083,7 @@ msgid "Rows" msgstr "Сатрҳо" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_COL\n" @@ -1511,6 +1526,7 @@ msgid "Justified" msgstr "Баробаркардашуда" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" @@ -1583,6 +1599,7 @@ msgid "Next Change" msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_REDLINE\n" @@ -1788,6 +1805,7 @@ msgid "~Split..." msgstr "~Тақсимкунӣ..." #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1797,6 +1815,7 @@ msgid "~Top" msgstr "Боло" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1806,6 +1825,7 @@ msgid "C~enter" msgstr "М~арказ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -2058,6 +2078,7 @@ msgid "Reply" msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANNOTATIONS\n" @@ -2430,6 +2451,7 @@ msgid "Base at ~Bottom" msgstr "Асос дар ~Поён" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME\n" @@ -2570,6 +2592,7 @@ msgid "Edit Page Break..." msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_PAGEBREAK_BUTTON\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/config.po b/source/tg/sw/source/ui/config.po index ced5ca570ff..96e777a6cfd 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/config.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/config.po @@ -1009,6 +1009,7 @@ msgid "Enable" msgstr "Фаъолсозӣ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" @@ -1018,6 +1019,7 @@ msgid "Layout assistance" msgstr "Сохтори далелҳо" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" @@ -1063,6 +1065,7 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1072,6 +1075,7 @@ msgid "Hidden te~xt" msgstr "Матни пинҳон" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1081,6 +1085,7 @@ msgid "~Text placeholders" msgstr "Пинҳонкунии матн" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1110,6 +1115,7 @@ msgstr "" "Color" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1119,15 +1125,29 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "Чопкунӣ бо ранги ~сиёҳ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "Pages" -msgstr "Саҳифаҳо" +msgstr "" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Саҳифаҳо\n" +"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Pages\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Саҳифаҳо\n" +"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Саҳифаҳо\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Саҳифаҳо\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Саҳифаҳо" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1164,6 +1184,7 @@ msgid "None (document only)" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1191,13 +1212,18 @@ msgid "Place at end of page" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "~Comments" -msgstr "Э~зоҳ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Э~зоҳ\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Шарҳ" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1245,6 +1271,7 @@ msgid "Include" msgstr "Қӯшакунӣ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1281,6 +1308,7 @@ msgid "Range and copies" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1290,6 +1318,7 @@ msgid "~All pages" msgstr "Ҳама" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1434,6 +1463,7 @@ msgid "Enable char unit" msgstr "" #: optload.src +#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTLOAD_PAGE\n" @@ -1788,6 +1818,7 @@ msgid "Point" msgstr "Нуқта" #: optload.src +#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "STR_ARR_METRIC\n" @@ -1932,24 +1963,13 @@ msgid "Background color" msgstr "Ранги манзар" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_INS_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Color" +msgstr "Ранг" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -1979,24 +1999,13 @@ msgid "Attributes" msgstr "Атрибутҳо" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_DEL_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Color" +msgstr "Ранг" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -2026,24 +2035,13 @@ msgid "Attributes" msgstr "Атрибутҳо" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_CHG_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ранг\n" -"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Color" +msgstr "Ранг" #: redlopt.src msgctxt "" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/dbui.po b/source/tg/sw/source/ui/dbui.po index 36e434c5fd9..ffeb29ac95d 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/dbui.po @@ -522,6 +522,7 @@ msgid "is being sent to" msgstr "фиристода шуд ба" #: dbui.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "DLG_PRINTMONITOR\n" @@ -540,6 +541,7 @@ msgid "Send-Monitor" msgstr "Фиристодани тасвири экран" #: dbui.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "DLG_PRINTMONITOR\n" @@ -704,7 +706,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTER_ALL\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "Ҳама дафтарҳо" +msgstr "" #: dbui.src msgctxt "" @@ -987,6 +989,7 @@ msgid "Successfully sent" msgstr "Бомуваффақият фиристода шуд" #: mailmergechildwindow.src +#, fuzzy msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_FAILED\n" @@ -1839,6 +1842,7 @@ msgid "Field name" msgstr "Номи майдон" #: mmgreetingspage.src +#, fuzzy msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" "GREETINGS_BODY\n" @@ -2456,6 +2460,7 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p msgstr "Шумо номи навро ба замима нагузоштаед, марҳамат номгузорӣ кунед." #: mmoutputpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/docvw.po b/source/tg/sw/source/ui/docvw.po index 941ffaeddd3..fafc362785a 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/docvw.po @@ -172,6 +172,7 @@ msgstr "" "Сана" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n" @@ -188,6 +189,7 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on msgstr "" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" @@ -196,6 +198,7 @@ msgid "Document preview" msgstr "Намоиши ҳуҷҷат" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n" @@ -204,6 +207,7 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "Режими намоиши пешакӣ" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" @@ -212,6 +216,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "Ҳуҷҷатҳои %PRODUCTNAME" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" @@ -220,6 +225,7 @@ msgid "(read-only)" msgstr "(танҳо барои хониш)" #: annotation.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotation.src\n" "STR_POSTIT_TODAY\n" @@ -688,6 +694,7 @@ msgid "Delete Header..." msgstr "" #: docvw.src +#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_HEADER\n" @@ -704,6 +711,7 @@ msgid "Delete Footer..." msgstr "" #: docvw.src +#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_FOOTER\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/envelp.po b/source/tg/sw/source/ui/envelp.po index f7f4c4e6e32..69e8191eea8 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/envelp.po @@ -860,6 +860,7 @@ msgid "R~ows" msgstr "Сатрҳо" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" @@ -869,6 +870,7 @@ msgid "P~age Width" msgstr "Бари саҳифа" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" @@ -959,6 +961,7 @@ msgid "Page Width" msgstr "Бари саҳифа" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "STR_PHEIGHT\n" @@ -1247,6 +1250,7 @@ msgid "~Path" msgstr "Роҳ" #: mailmrge.src +#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MAILMERGE\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/fldui.po b/source/tg/sw/source/ui/fldui.po index 0b07c74c308..d27f6ef451a 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/fldui.po @@ -490,6 +490,7 @@ msgid "Headings" msgstr "Сарлавҳаҳо" #: fldref.src +#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" @@ -1643,6 +1644,7 @@ msgid "Edit" msgstr "Ислоҳкунӣ" #: fldui.src +#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_CUSTOM\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po index 8d89bd33f05..13f37098eb5 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -256,6 +256,7 @@ msgid "Object" msgstr "Объект" #: frmpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/index.po b/source/tg/sw/source/ui/index.po index 5e1399ced1b..c02ab501a75 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/index.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/index.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: cnttab.src +#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" @@ -644,6 +645,7 @@ msgid "Key type" msgstr "Типи калид" #: cnttab.src +#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" @@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "Э" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -695,7 +697,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "Т" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -704,7 +706,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1199,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "STR_DELIM\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "Р" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1413,6 +1415,7 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "Ин ҳуҷҷат аллакай библиография дорад, вале бо дигар далелҳо. Ҳаволаҳо мувофиқ карда шаванд?" #: multmrk.src +#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/lingu.po b/source/tg/sw/source/ui/lingu.po index ce092a51cb6..3e3150a7921 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/lingu.po @@ -52,6 +52,7 @@ msgid "Always correct to" msgstr "" #: olmenu.src +#, fuzzy msgctxt "" "olmenu.src\n" "MN_SPELL_POPUP\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/misc.po b/source/tg/sw/source/ui/misc.po index 15ed87f980a..edce921fa43 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/misc.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n" "string.text" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -278,6 +278,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Руссӣ)" #: numberingtypelistbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" @@ -287,6 +288,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Руссӣ)" #: numberingtypelistbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" @@ -296,6 +298,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Руссӣ)" #: numberingtypelistbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" @@ -305,6 +308,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Руссӣ)" #: numberingtypelistbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" @@ -403,6 +407,7 @@ msgid "Cannot sort selection" msgstr "Имкони низомноккунии интихобшуда нест" #: swruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "swruler.src\n" "STR_COMMENTS_LABEL\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po b/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po index e95f87bca85..943b9dcf74c 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/ribbar.po @@ -721,6 +721,7 @@ msgid "Next Reminder" msgstr "Хотирнишони навбатӣ" #: workctrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" @@ -849,6 +850,7 @@ msgid "Previous Reminder" msgstr "Хотирнишони пешина" #: workctrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/sidebar.po b/source/tg/sw/source/ui/sidebar.po index 37e5b634b8a..b92d30bcb0d 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/uiview.po b/source/tg/sw/source/ui/uiview.po index 2453af14d5d..5938e044039 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/uiview.po @@ -164,6 +164,7 @@ msgid "Level " msgstr "Дараҷа " #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_NUM_OUTLINE\n" @@ -268,6 +269,7 @@ msgid "HTML source" msgstr "Матни ибтидоӣ дар формати HTML" #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" diff --git a/source/tg/sw/source/ui/utlui.po b/source/tg/sw/source/ui/utlui.po index 607259c5f0f..3531baafcc2 100644 --- a/source/tg/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/tg/sw/source/ui/utlui.po @@ -2,19 +2,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Victor <victor.ibragimov@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366029058.0\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -241,6 +238,7 @@ msgid "Min. height:" msgstr "Баландии ақал :" #: attrdesc.src +#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_FLY_AT_PARA\n" @@ -249,6 +247,7 @@ msgid "to paragraph" msgstr "Ба параграф" #: attrdesc.src +#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_FLY_AS_CHAR\n" @@ -257,6 +256,7 @@ msgid "to character" msgstr "Ба рамз" #: attrdesc.src +#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_FLY_AT_PAGE\n" @@ -1537,6 +1537,7 @@ msgid "List Box On/Off" msgstr "Рӯйхатқуттӣ Гир./Куш." #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_CONTENT\n" @@ -1920,6 +1921,7 @@ msgid "Read-~only" msgstr "Танҳо ~барои хониш" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_SHOW\n" @@ -1928,6 +1930,7 @@ msgid "Show All" msgstr "Ҳамаашро нишон додан" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_HIDE\n" @@ -1936,6 +1939,7 @@ msgid "Hide All" msgstr "П~инҳонкунии ҳама" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_DELETE\n" @@ -1944,6 +1948,7 @@ msgid "Delete All" msgstr "Кӯркунии ҳ~ама" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" @@ -1952,6 +1957,7 @@ msgid "Global View" msgstr "~Муқаррарӣ" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" @@ -2056,6 +2062,7 @@ msgid "Landscape" msgstr "Манзаравӣ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" @@ -2064,6 +2071,7 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "Рақамгузории сатрҳо" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" @@ -2072,6 +2080,7 @@ msgid "Main Index Entry" msgstr "Навишти асосии индекс" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" @@ -2080,6 +2089,7 @@ msgid "Footnote Anchor" msgstr "Лангари сарэзоҳ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" @@ -2224,6 +2234,7 @@ msgid "Default Style" msgstr "" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" @@ -2232,6 +2243,7 @@ msgid "Text Body" msgstr "Матни асосӣ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" @@ -2240,6 +2252,7 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "Сатри аввал бо фосила" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" @@ -2248,6 +2261,7 @@ msgid "Hanging Indent" msgstr "Фосилаи баръакс" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" @@ -2256,6 +2270,7 @@ msgid "Text Body Indent" msgstr "Матни асосӣ бо фосила" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" @@ -2312,6 +2327,7 @@ msgid "Marginalia" msgstr "Эзоҳ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" @@ -2517,7 +2533,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n" "string.text" msgid "Numbering 4 Cont." -msgstr "Охири рақамгузории 4" +msgstr "Давоми рақамгузории 4" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2720,6 +2736,7 @@ msgid "Header" msgstr "Колонтитули болоӣ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" @@ -2728,6 +2745,7 @@ msgid "Header Left" msgstr "Колонтитули болоӣ аз чап" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" @@ -2744,6 +2762,7 @@ msgid "Footer" msgstr "Колонтитули поёнӣ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" @@ -2752,6 +2771,7 @@ msgid "Footer Left" msgstr "Колонтитули поёнӣ аз чап" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" @@ -2776,6 +2796,7 @@ msgid "Table Heading" msgstr "Сарлавҳаи ҷадвал" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" @@ -3088,6 +3109,7 @@ msgid "Illustration Index 1" msgstr "Рӯйхати иллюстратсияҳо 1" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" @@ -3096,6 +3118,7 @@ msgid "Object Index Heading" msgstr "Сарлавҳаи рӯйхати объектҳо" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" @@ -3104,6 +3127,7 @@ msgid "Object Index 1" msgstr "Рӯйхати объектҳо 1" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" @@ -3112,6 +3136,7 @@ msgid "Table Index Heading" msgstr "Сарлавҳаи индекси ҷадвал " #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" @@ -3138,18 +3163,10 @@ msgstr "Библиография 1" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" -"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "Сарлавҳа" - -#: poolfmt.src -msgctxt "" -"poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "Зерлавҳа" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3352,6 +3369,7 @@ msgid "Rubies" msgstr "Транслитератсия" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n" @@ -3570,6 +3588,7 @@ msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "Истифодабарии услуби \"Матни асосӣ\"" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" @@ -3830,9 +3849,10 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Шарҳ" +msgstr "Эзоҳ" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n" @@ -3849,6 +3869,7 @@ msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entr msgstr "" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n" @@ -3865,6 +3886,7 @@ msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of msgstr "" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n" diff --git a/source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 854065d3f30..f47ebcda576 100644 --- a/source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/tg/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "Сохтани реферат" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Included outline levels" -msgstr "Иловакунии дараҷаҳои сохтор" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." -msgstr "Абстракт шумораи интихобшудаи параграфҳоро дорад, ки аз дараҷаи сохтор гирифта шудаанд" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Хосиятҳо" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "ASCII Filter Options" -msgstr "Параметрҳои филтри ASCII" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "Кодбасти рамзҳо" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -86,9 +86,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default fonts" -msgstr "Ҳуруфоти стандартӣ" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asciifilterdialog.ui\n" "languageft\n" @@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph break" -msgstr "Бурриши параграф" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_CR & LF" -msgstr "CR & LF" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_R" -msgstr "CR" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_LF" -msgstr "LF" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Хосиятҳо" +msgstr "" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Rename" msgstr "Азнавномгузорӣ" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" @@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Format" msgstr "Формат" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" @@ -230,7 +233,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoText" -msgstr "Автоматн" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "_Иловакунӣ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -248,7 +251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoTe_xt" -msgstr "Автоматн" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path..." -msgstr "Роҳ..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -293,7 +296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save links relative to" -msgstr "Сабткунии нисбаа ҳавола" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -302,9 +305,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" -msgstr "Нишондиҳии боқимондаи калима ҳамчун кӯмак" +msgstr "" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "nameft\n" @@ -329,7 +333,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "Категория" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -338,7 +342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "Нав" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -347,7 +351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New (text only)" -msgstr "Сохтан (танҳо матн)" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -356,7 +360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "_Нусхагирӣ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -365,7 +369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "Ивазкунӣ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -374,7 +378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "Ивазкунӣ (танҳо матн)" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "Азнавномгузорӣ..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -401,7 +405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "_Ислоҳкунӣ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -410,7 +414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "Макрос..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -419,7 +423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "_Импорт..." +msgstr "" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -437,7 +441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Иловакунӣ" +msgstr "" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -476,6 +480,7 @@ msgid "Short name" msgstr "Номи кӯтоҳ" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" @@ -485,6 +490,7 @@ msgid "From bibliography database" msgstr "Аз махзани далелҳои библиография" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" @@ -494,6 +500,7 @@ msgid "From document content" msgstr "Аз таркиби ҳуҷҷат" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" @@ -509,7 +516,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Рақамгузорӣ ва тирчаҳо" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -518,7 +525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -527,7 +534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "Бозсозӣ" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -536,7 +543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "Тирчаҳо" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -545,7 +552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "Типи рақамгузорӣ" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -554,7 +561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Сохтор" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -563,9 +570,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "Графика" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "position\n" @@ -575,6 +583,7 @@ msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "options\n" @@ -593,6 +602,7 @@ msgid "Caption options" msgstr "" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label5\n" @@ -602,6 +612,7 @@ msgid "_Level" msgstr "Дараҷа" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label6\n" @@ -617,9 +628,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "Рақамгузорӣ дар боб" +msgstr "" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label4\n" @@ -635,7 +647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply border and shadow" -msgstr "Истифодабарии ҳошия ва соя" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -644,7 +656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "Категория ва формати фрейм" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -662,7 +674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "Ном" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -683,6 +695,7 @@ msgid "Numbering first" msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "CharacterPropertiesDialog\n" @@ -692,6 +705,7 @@ msgid "Character" msgstr "Рамз" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "font\n" @@ -707,9 +721,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Эффектҳои ҳуруфот" +msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "position\n" @@ -725,9 +740,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "Тарҳи Осиёӣ" +msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "hyperlink\n" @@ -743,7 +759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Манзар" +msgstr "" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -755,6 +771,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" @@ -764,6 +781,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ном" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -773,6 +791,7 @@ msgid "Text" msgstr "Матн" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" @@ -782,6 +801,7 @@ msgid "Target frame" msgstr "~Фрейми интихобшуда" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" @@ -809,6 +829,7 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперҳавола" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label34\n" @@ -818,6 +839,7 @@ msgid "Visited links" msgstr "~Ҳаволаҳои зиёратшуда" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label10\n" @@ -827,6 +849,7 @@ msgid "Unvisited links" msgstr "~Ҳаволаҳои зиёратнашуда" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label33\n" @@ -836,6 +859,7 @@ msgid "Character styles" msgstr "Сабки рамз" #: columndialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columndialog.ui\n" "ColumnDialog\n" @@ -845,6 +869,7 @@ msgid "Columns" msgstr "Сутунҳо" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label3\n" @@ -860,7 +885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to" -msgstr "Истифода ба:" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "Тақсимкунии баробари тар_киб дар тамоми сутунҳо" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -878,18 +903,20 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "_Самти матн" +msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Танзимот" +msgstr "Ҷӯркунӣ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "columnft\n" @@ -899,6 +926,7 @@ msgid "Column" msgstr "Сутун" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "widthft\n" @@ -908,6 +936,7 @@ msgid "Width" msgstr "Бар" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "distft\n" @@ -923,7 +952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Width" -msgstr "Автобар" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -935,15 +964,17 @@ msgid "Width and Spacing" msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linestyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "Са_бк" +msgstr "Сабк" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linewidthft\n" @@ -959,9 +990,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "Баландӣ" +msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineposft\n" @@ -971,13 +1003,14 @@ msgid "_Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Ран_г" +msgstr "Ранг" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -986,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "Боло" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Марказонидашуда" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "Поён" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "Хати ҷудокунак" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Чап-ба-рост" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Аз рост ба чап" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1040,9 +1073,10 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Бамеросгирӣ аз объекти волидайнӣ" +msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1058,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Current Section" -msgstr "Қисми ҷорӣ" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1101,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Selected section" -msgstr "Қисми интихобшуда" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "Ҳошия" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Page Style: " -msgstr "Услуби саҳифа:" +msgstr "" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1097,6 +1131,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Бари сутун" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -1106,6 +1141,7 @@ msgid "Column" msgstr "Сутун" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1115,6 +1151,7 @@ msgid "Width" msgstr "Бар" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1151,6 +1188,7 @@ msgid "Symbol" msgstr "" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" @@ -1160,6 +1198,7 @@ msgid "Other:" msgstr "Ва ғайра" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" @@ -1169,6 +1208,7 @@ msgid "Semicolons" msgstr "Нуқта вергул" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" @@ -1178,6 +1218,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" @@ -1205,6 +1246,7 @@ msgid "Separate text at" msgstr "Тақсимкунаки матн" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" @@ -1214,6 +1256,7 @@ msgid "Heading" msgstr "Сарлавҳа" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "repeatheading\n" @@ -1223,6 +1266,7 @@ msgid "Repeat heading" msgstr "Такрори сарсатр" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "dontsplitcb\n" @@ -1232,6 +1276,7 @@ msgid "Don't split table" msgstr "Ҷадвал тақсим карда нашавад" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -1250,6 +1295,7 @@ msgid "The first " msgstr "" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" @@ -1259,6 +1305,7 @@ msgid "rows" msgstr "сатрҳо" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" @@ -1268,6 +1315,7 @@ msgid "AutoFormat..." msgstr "Автоформат..." #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label2\n" @@ -1277,13 +1325,14 @@ msgid "Options" msgstr "Параметрҳо" #: createauthorentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" "CreateAuthorEntryDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "Муайянкунии ҳаволаи библиографӣ" +msgstr "Иловакунии навишти библиографӣ" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry data" -msgstr "Далелҳои элемент" +msgstr "" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Choose Item: " -msgstr "Элементро интихоб кунед: " +msgstr "" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "Ислоҳкунӣ" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1328,9 +1377,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Categories" -msgstr "Ислоҳкунии категорияҳо" +msgstr "" #: editcategories.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editcategories.ui\n" "rename\n" @@ -1346,7 +1396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection list" -msgstr "Рӯйхати интихоб" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "Роҳ" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "Категория" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1432,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Sections" -msgstr "Ислоҳкунии бобҳо" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1394,13 +1444,14 @@ msgid "_Options..." msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Боб" +msgstr "Интихоб" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "_Ҳавола" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1418,9 +1469,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DD_E" -msgstr "DD_E" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "file\n" @@ -1436,7 +1488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "Қисм" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "Номи дафтар" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "Алоқа" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "Ҳифзшуда" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1481,9 +1533,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "Бо парол" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "password\n" @@ -1499,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write protection" -msgstr "Ҳифз аз тағирот" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "Пинҳонкунӣ" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With Condition" -msgstr "Бо шарти" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "Пинҳонкунӣ" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "И_слоҳшаванда дар ҳуҷҷати танҳо барои хониш" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1544,9 +1597,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Хосиятҳо" +msgstr "" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -1556,6 +1610,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "Рақамгузорӣ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -1565,6 +1620,7 @@ msgid "Before" msgstr "Пеш аз" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1574,6 +1630,7 @@ msgid "Start at" msgstr "Оғоз аз" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -1583,6 +1640,7 @@ msgid "After" msgstr "Баъд аз" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" @@ -1592,6 +1650,7 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Авторақамгузорӣ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -1601,6 +1660,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1610,6 +1670,7 @@ msgid "Page" msgstr "Саҳифа " #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -1619,6 +1680,7 @@ msgid "Styles" msgstr "Услубҳо" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" @@ -1628,6 +1690,7 @@ msgid "Text area" msgstr "Қитъаи матн" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" @@ -1637,6 +1700,7 @@ msgid "Endnote area" msgstr "Зерэзоҳ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" @@ -1652,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exchange Databases" -msgstr "Интихоби махзани далелҳои фаъол" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define" -msgstr "Муқарраркунӣ" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Databases in Use" -msgstr "Махзани далелҳои истифодашуда" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1682,6 +1746,7 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui +#, fuzzy msgctxt "" "exchangedatabases.ui\n" "browse\n" @@ -1700,8 +1765,6 @@ msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." msgstr "" -"Бо истифодаи муколама махзани далелҳоро иваз кунед. Шумо метавонед дар як вақт як тағиротро иҷро намоед.\n" -"Тугмачаи намоишро пахш карда МДро интихоб кунед." #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1710,7 +1773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exchange databases" -msgstr "Манбаи далелҳо" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1719,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database applied to document:" -msgstr "Манбаи далелҳои истифодашуда:" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1728,7 +1791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not larger than page area" -msgstr "На зиёда аз баландии саҳифа" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1737,7 +1800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum footnote _height" -msgstr "Баландии макс. сарэзоҳ " +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1749,6 +1812,7 @@ msgid "Space to text" msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label1\n" @@ -1758,6 +1822,7 @@ msgid "Footnote area" msgstr "Қитъаи сарэзоҳ" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label4\n" @@ -1767,6 +1832,7 @@ msgid "_Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label5\n" @@ -1785,13 +1851,14 @@ msgid "_Thickness" msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Ран_г" +msgstr "Ранг" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1800,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "Дарозӣ" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1809,9 +1876,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "Масофи то матни сарэзоҳ" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1827,9 +1895,10 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Марказонидашуда" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1845,9 +1914,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "Хати ҷудокунак" +msgstr "" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1857,6 +1927,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "Рақамгузорӣ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" @@ -1866,6 +1937,7 @@ msgid "Counting" msgstr "Шуморидан" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1875,6 +1947,7 @@ msgid "Before" msgstr "Пеш аз" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1884,6 +1957,7 @@ msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1893,6 +1967,7 @@ msgid "Start at" msgstr "Оғоз аз" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" @@ -1902,6 +1977,7 @@ msgid "After" msgstr "Баъд аз" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" @@ -1911,6 +1987,7 @@ msgid "End of page" msgstr "Охири саҳифа" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" @@ -1920,6 +1997,7 @@ msgid "End of document" msgstr "~Дар охири ҳуҷҷат" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label3\n" @@ -1929,6 +2007,7 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Авторақамгузорӣ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" @@ -1938,6 +2017,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1947,6 +2027,7 @@ msgid "Page" msgstr "Саҳифа " #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -1956,6 +2037,7 @@ msgid "Styles" msgstr "Услубҳо" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" @@ -1974,6 +2056,7 @@ msgid "Footnote area" msgstr "Қитъаи сарэзоҳ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" @@ -1983,6 +2066,7 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Услубҳои рамз" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label17\n" @@ -1992,6 +2076,7 @@ msgid "End of footnote" msgstr "Дар охири сарэзоҳ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label18\n" @@ -2037,15 +2122,17 @@ msgid "Per document" msgstr "Аз рӯи ҳуҷҷат" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_Ном" +msgstr "Ном" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "widthft\n" @@ -2061,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "Нисбӣ" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2070,9 +2157,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Хосиятҳо" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "leftft\n" @@ -2082,6 +2170,7 @@ msgid "Lef_t" msgstr "Чап" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "rightft\n" @@ -2097,7 +2186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Above" -msgstr "Боло" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2106,9 +2195,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Below" -msgstr "Поён" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label46\n" @@ -2124,16 +2214,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "Автоматӣ" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "left\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "_Чап" +msgstr "Чап" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2142,9 +2233,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From left" -msgstr "Аз чап" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "right\n" @@ -2160,7 +2252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "Марказ" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2169,9 +2261,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Manual" -msgstr "Дастӣ" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label43\n" @@ -2187,7 +2280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr "_Самти матн" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2205,7 +2298,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Чап-ба-рост" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2214,7 +2307,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Аз рост ба чап" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2223,7 +2316,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Бамеросгирӣ аз объекти волидайнӣ" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2241,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Иловакунӣ" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2262,6 +2355,7 @@ msgid "New User-defined Index" msgstr "New User-defined Index" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" @@ -2298,6 +2392,7 @@ msgid "Level" msgstr "Дараҷа" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" @@ -2316,6 +2411,7 @@ msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" @@ -2325,6 +2421,7 @@ msgid "Match case" msgstr "Бо назардошти ҳарфи хурду калон" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasewordonlycb\n" @@ -2334,6 +2431,7 @@ msgid "Whole words only" msgstr "Танҳо тамоми калима" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" @@ -2343,6 +2441,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Хониши фонетикӣ" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" @@ -2352,6 +2451,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Хониши фонетикӣ" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" @@ -2361,6 +2461,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Хониши фонетикӣ" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" @@ -2376,7 +2477,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Input Field" -msgstr "Майдони дохилкунӣ" +msgstr "" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2385,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "Ислоҳкунӣ" +msgstr "" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2394,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "Иловакунии нишона" +msgstr "" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2403,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "Кӯркунӣ" +msgstr "" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2415,6 +2516,7 @@ msgid "Insert Break" msgstr "Иловакунии бурриш" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" @@ -2424,6 +2526,7 @@ msgid "Line break" msgstr "Бурриши сатр" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" @@ -2433,6 +2536,7 @@ msgid "Column break" msgstr "Бурриши сутун" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" @@ -2451,6 +2555,7 @@ msgid "Style" msgstr "Сабк" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" @@ -2493,9 +2598,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "Ном" +msgstr "" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "numbering_label\n" @@ -2505,6 +2611,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "Рақамгузорӣ" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "separator_label\n" @@ -2514,6 +2621,7 @@ msgid "Separator" msgstr "Ҷудокунак" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "position_label\n" @@ -2529,7 +2637,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ": " -msgstr ": " +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2556,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "Категория" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2565,7 +2673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "Хосиятҳо" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2574,7 +2682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Намоиши пешакӣ" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2592,9 +2700,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "Параметрҳо..." +msgstr "" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "liststore1\n" @@ -2610,7 +2719,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "Иловакунии зерлавҳа" +msgstr "" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2619,9 +2728,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Автоматӣ" +msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" @@ -2631,6 +2741,7 @@ msgid "Character" msgstr "Рамз" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "characterentry-atkobject\n" @@ -2649,6 +2760,7 @@ msgid "Choose ..." msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" @@ -2664,7 +2776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "Зерлавҳа" +msgstr "" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2673,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "Зерэзоҳ" +msgstr "" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2691,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "Иловакунии скрипт" +msgstr "" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2700,7 +2812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "Типи скрипт" +msgstr "" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2721,6 +2833,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "browse\n" @@ -2730,6 +2843,7 @@ msgid "Browse ..." msgstr "Намоиш..." #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" @@ -2754,7 +2868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Иловакунӣ" +msgstr "" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2763,25 +2877,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "_Ном:" +msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "" +msgstr "Сутунҳо" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "" +msgstr "Сатрҳо" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2790,9 +2906,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "Умумӣ" +msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" @@ -2811,6 +2928,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -2838,6 +2956,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" @@ -2847,6 +2966,7 @@ msgid "Auto_Format" msgstr "Автоформат" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" @@ -2865,6 +2985,7 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "Рақамгузории сатр" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" @@ -2883,6 +3004,7 @@ msgid "Character Style" msgstr "Услуби рамз" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" @@ -2892,6 +3014,7 @@ msgid "Format" msgstr "Формат" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" @@ -2937,6 +3060,7 @@ msgid "View" msgstr "Намоиш" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -2964,6 +3088,7 @@ msgid "Lines" msgstr "Сатрҳо" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" @@ -2991,6 +3116,7 @@ msgid "Lines in text frames" msgstr "Сатрҳо дар фрейми матн" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" @@ -3051,7 +3177,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Tables" -msgstr "Якҷоякунии ҷадвалҳо" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3060,7 +3186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _previous table" -msgstr "Якҷоякунӣ бо ҷадвали пешина" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3069,9 +3195,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _next table" -msgstr "Якҷоякунӣ бо ҷадвали оянда" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mergetabledialog.ui\n" "label1\n" @@ -3081,22 +3208,24 @@ msgid "Mode" msgstr "Режим" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "NewUserIndexDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "Сохтани индекси нави истифодабар" +msgstr "New User-defined Index" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_Ном" +msgstr "Ном" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3105,7 +3234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New user index" -msgstr "Индекси нави истифодабар" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3114,9 +3243,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "Сабт кардан ҳамчун" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingnamedialog.ui\n" "label1\n" @@ -3132,7 +3262,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "Беноми 1" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3141,7 +3271,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "Беноми 2" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3150,7 +3280,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "Беноми 3" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3159,7 +3289,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "Беноми 4" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3168,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "Беноми 5" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3177,7 +3307,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "Беноми 6" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3186,7 +3316,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "Беноми 7" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3195,7 +3325,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "Беноми 8" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3204,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "Беноми 9" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3321,7 +3451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Сохтор" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3339,7 +3469,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "Ҳеҷ" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3348,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "Аз нав а_з ин параграф оғоз кардан" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3360,6 +3490,7 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "label2\n" @@ -3375,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "_Ҳамроҳкунии ин параграф ба рақамгузории сатрҳо" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3384,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "Аз нав аз _ин параграф оғоз кардан" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3396,13 +3527,14 @@ msgid "_Start with:" msgstr "" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelLINE_NUMBERING\n" "label\n" "string.text" msgid "Line numbering" -msgstr "Рақамгузории сатрҳо" +msgstr "Рақамгузории сатр" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3459,15 +3591,17 @@ msgid "Use _RSID" msgstr "" #: optcomparison.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "setting\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ҷӯркунӣ" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "OutlineNumberingDialog\n" @@ -3477,15 +3611,17 @@ msgid "Character" msgstr "Рамз" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "user\n" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "Фор_мат" +msgstr "Формат" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "numbering\n" @@ -3495,6 +3631,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "Рақамгузорӣ" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "position\n" @@ -3510,7 +3647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "Беноми 1" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3519,7 +3656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "Беноми 2" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3528,7 +3665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "Беноми 3" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3537,7 +3674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "Беноми 4" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3546,7 +3683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "Беноми 5" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3555,7 +3692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "Беноми 6" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3564,7 +3701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "Беноми 7" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3573,7 +3710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "Беноми 8" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3582,7 +3719,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "Беноми 9" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3591,7 +3728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _As..." -msgstr "Сабткунӣ ҳамчун..." +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3609,7 +3746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "Услуби параграф" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3618,7 +3755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "Рақам" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3639,6 +3776,7 @@ msgid "Show sublevels" msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label7\n" @@ -3648,6 +3786,7 @@ msgid "Separator" msgstr "Ҷудокунак" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" @@ -3657,6 +3796,7 @@ msgid "Before" msgstr "Пеш аз" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" @@ -3666,6 +3806,7 @@ msgid "After" msgstr "Баъд аз" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" @@ -3675,6 +3816,7 @@ msgid "Start at" msgstr "Оғоз аз" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label2\n" @@ -3744,7 +3886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Аслӣ" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3753,7 +3895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "Канора" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3771,7 +3913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "Ма~софа аз матн" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3798,7 +3940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "Ҷойгиршавӣ ва интервал" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3816,7 +3958,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Марказонидашуда" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3834,7 +3976,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "Табулр" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3843,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "Кайҳон" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3861,9 +4003,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Multiple Pages" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: previewzoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label1\n" @@ -3873,6 +4016,7 @@ msgid "_Rows" msgstr "Сатрҳо" #: previewzoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label2\n" @@ -3882,6 +4026,7 @@ msgid "_Columns" msgstr "Сутунҳо" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" @@ -3909,6 +4054,7 @@ msgid "Hidden text" msgstr "Матни пинҳон" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" @@ -3918,6 +4064,7 @@ msgid "Text placeholders" msgstr "Пинҳонкунии матн" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" @@ -3936,6 +4083,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Таркиб" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "textinblack\n" @@ -3954,6 +4102,7 @@ msgid "Color" msgstr "Ранг" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "autoblankpages\n" @@ -3978,54 +4127,60 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pictures and objects" -msgstr "_Объектҳои _графикӣ" +msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form control_s" -msgstr "_Элементҳои идоракунӣ" +msgstr "~Элементҳои идоракунӣ" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "background\n" "label\n" "string.text" msgid "Page ba_ckground" -msgstr "_Манзар" +msgstr "~Манзар" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "inblack\n" "label\n" "string.text" msgid "Print text in blac_k" -msgstr "Чопкунӣ бо ранги _сиёҳ" +msgstr "Чопкунӣ бо ранги ~сиёҳ" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "hiddentext\n" "label\n" "string.text" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "" +msgstr "Матни пинҳон" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "textplaceholder\n" "label\n" "string.text" msgid "Text _placeholder" -msgstr "" +msgstr "Пинҳонкунии матн" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label2\n" @@ -4041,7 +4196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left pages" -msgstr "Саҳифаҳои _чап" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4050,7 +4205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right pages" -msgstr "Саҳифаҳои _рост" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4059,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broch_ure" -msgstr "Брош_ура" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4071,6 +4226,7 @@ msgid "Right to Left" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label10\n" @@ -4086,7 +4242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "_Ҳеҷ" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4095,18 +4251,20 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments _only" -msgstr "Танҳо э_зоҳ" +msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "end\n" "label\n" "string.text" msgid "End of docu_ment" -msgstr "_Дар охири ҳуҷҷат" +msgstr "~Дар охири ҳуҷҷат" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "endpage\n" @@ -4116,13 +4274,14 @@ msgid "_End of page" msgstr "Охири саҳифа" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Шарҳ" +msgstr "Таркиб" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4131,16 +4290,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fax" -msgstr "Ф_акс" +msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "blankpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "Чопкунии _автоматии саҳифаҳои холии иловашуда" +msgstr "Чопкунии ~автоматии саҳифаҳои холии иловашуда" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4149,9 +4309,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper tray from printer settings" -msgstr "Манбаи қоға_з мувофиқи ҷӯрсозиҳои чопкунак" +msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label1\n" @@ -4167,9 +4328,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "Азнавномгузории автоматн" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "renameautotextdialog.ui\n" "label2\n" @@ -4185,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "Нав" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4194,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short_cut" -msgstr "Кӯтоҳкунӣ" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4203,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shortcut" -msgstr "Кӯтоҳкардашуда" +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4212,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename object: " -msgstr "Азнавномгузории объекти: " +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4221,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New name" -msgstr "Номи нав" +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4230,7 +4392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change name" -msgstr "Тағири ном" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4239,7 +4401,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "Баландии сатр" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4248,7 +4410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to size" -msgstr "Мувофиқ ба андоза" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4257,7 +4419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "Баландӣ" +msgstr "" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4269,6 +4431,7 @@ msgid "Sort" msgstr "Низомноккунӣ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -4296,6 +4459,7 @@ msgid "Order" msgstr "Тартиб" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" @@ -4305,6 +4469,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "Бо болоравӣ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" @@ -4314,6 +4479,7 @@ msgid "Descending" msgstr "Бо поёнравӣ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" @@ -4323,6 +4489,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "Бо болоравӣ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" @@ -4332,6 +4499,7 @@ msgid "Descending" msgstr "Бо поёнравӣ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" @@ -4341,6 +4509,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "Бо болоравӣ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" @@ -4350,6 +4519,7 @@ msgid "Descending" msgstr "Бо поёнравӣ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" @@ -4359,6 +4529,7 @@ msgid "Key 1" msgstr "Калиди ~1" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" @@ -4368,6 +4539,7 @@ msgid "Key 2" msgstr "Калиди ~2" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" @@ -4413,6 +4585,7 @@ msgid "Direction" msgstr "Самт" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -4422,6 +4595,7 @@ msgid "Tabs" msgstr "Табуляр" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" @@ -4440,6 +4614,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" @@ -4458,6 +4633,7 @@ msgid "Language" msgstr "Забон" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" @@ -4485,6 +4661,7 @@ msgid "Split Table" msgstr "Тақсимкунии ҷадвал" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" @@ -4494,6 +4671,7 @@ msgid "Copy heading" msgstr "Нусхагирии сарлавҳа" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" @@ -4503,6 +4681,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "Сарлавҳаи истифодабар (истифодабарии услуб)" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" @@ -4512,6 +4691,7 @@ msgid "Custom heading" msgstr "Сарлавҳаи истифодабар" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" @@ -4536,7 +4716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Pages:" -msgstr "Шумораи саҳифаҳо:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4545,7 +4725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Tables:" -msgstr "Шумораи ҷадвалҳо:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4554,7 +4734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Graphics:" -msgstr "Шумораи объектҳои графикӣ:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4563,7 +4743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of OLE Objects:" -msgstr "Шумораи объектҳои OLЕ:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4572,7 +4752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Paragraphs:" -msgstr "Шумораи параграфҳо:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4581,7 +4761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Words:" -msgstr "Шумораи калимаҳо:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4590,7 +4770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters:" -msgstr "Шумораи рамзҳо:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4608,7 +4788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Lines:" -msgstr "Шумораи сатрҳо:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4617,9 +4797,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "Ҷадидсозӣ" +msgstr "" #: stringinput.ui +#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" @@ -4635,7 +4816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt table _width" -msgstr "Мувофиқи андозаи ҷадвал" +msgstr "" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4644,7 +4825,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "Баробарсозии бари сутунҳо" +msgstr "" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4656,13 +4837,14 @@ msgid "Remaining space " msgstr "" #: tablecolumnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tablecolumnpage.ui\n" "label26\n" "label\n" "string.text" msgid "Column width" -msgstr "Бари сутунҳо" +msgstr "Бари сутун" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4671,7 +4853,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "Формати ҷадвал" +msgstr "" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4680,7 +4862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Ҷадвал" +msgstr "" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4689,9 +4871,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Самти матн" +msgstr "" #: tableproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "columns\n" @@ -4701,6 +4884,7 @@ msgid "Columns" msgstr "Сутунҳо" #: tableproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "borders\n" @@ -4716,7 +4900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Манзар" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4725,18 +4909,20 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break" -msgstr "_Бурриш" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "_Page" -msgstr "Саҳифа" +msgstr "Саҳифа " #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "column\n" @@ -4746,6 +4932,7 @@ msgid "Col_umn" msgstr "Сутун" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "before\n" @@ -4755,6 +4942,7 @@ msgid "Be_fore" msgstr "Пеш аз" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "after\n" @@ -4770,9 +4958,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "Бо услуби саҳифа" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "pagenoft\n" @@ -4788,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow _table to split across pages and columns" -msgstr "Иҷозат барои тақсимкунии _ҷадвал дар саҳифаҳо ва сутунҳо" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4797,7 +4986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "Иҷозат барои бурриши сатрҳо дар _тӯли саҳифа ва сутунҳо" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4806,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "Якҷоя бо параграфи оянда" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4818,13 +5007,14 @@ msgid "Text _orientation" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "headline\n" "label\n" "string.text" msgid "R_epeat heading" -msgstr "Такроркунии сарлавҳа" +msgstr "Такрори сарсатр" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4836,6 +5026,7 @@ msgid "The first " msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label39\n" @@ -4851,7 +5042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Самти матн" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4860,9 +5051,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "_Баробарсозии амудӣ" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label36\n" @@ -4878,7 +5070,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "Уфуқӣ" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4887,7 +5079,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "Амудӣ" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4896,7 +5088,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Бамеросгирӣ аз объекти волидайнӣ" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4905,7 +5097,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "Боло" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4914,7 +5106,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Марказонидашуда" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4923,7 +5115,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "Поён" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4932,7 +5124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "Бе тӯр" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4941,7 +5133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "Тӯр (танҳо хатҳо)" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4950,7 +5142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "Тӯр (хатҳо ва рамзҳо)" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4968,7 +5160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "Тӯр" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5040,7 +5232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "Матни транскриптсия дар поён/чаптар аз матни асосӣ" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5049,7 +5241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid layout" -msgstr "Сохтори тӯр" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5058,7 +5250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display grid" -msgstr "Нишондиҳии тӯр" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5067,7 +5259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print grid" -msgstr "Чопкунии тӯр" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5085,7 +5277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid display" -msgstr "Нишондиҳии тӯр" +msgstr "" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5142,6 +5334,7 @@ msgid "Document start" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -5169,6 +5362,7 @@ msgid "Reset page numbering after title pages" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -5187,6 +5381,7 @@ msgid "Set page number for first title page" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -5196,6 +5391,7 @@ msgid "Page number:" msgstr "Рақами саҳифа" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label2\n" @@ -5211,7 +5407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "_Сабк:" +msgstr "" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5247,7 +5443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guides" -msgstr "Ориентирҳои намоён" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5256,7 +5452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Graphics and objects" -msgstr "Тасвирҳо ва об_ъектҳо" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5265,7 +5461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tables" -msgstr "_Ҷадвал" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5274,7 +5470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dra_wings and controls" -msgstr "Расмҳо ва _элементҳои идоракунӣ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5283,7 +5479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field codes" -msgstr "Кодҳои ма_йдонҳо" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5292,7 +5488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "Э_зоҳ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5301,7 +5497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "Намоиш" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5310,7 +5506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontal scrollbar" -msgstr "Хати ҳаракати уфуқӣ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5319,7 +5515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical scrollbar" -msgstr "_Хати ҳаракати амудӣ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5328,7 +5524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_uler" -msgstr "_Ҷадвал" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5337,7 +5533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_mooth scroll" -msgstr "Даврзании _маҳин" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5346,7 +5542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "Ҷадвали у_фуқӣ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5355,7 +5551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "Ҷадвали амуд_ӣ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5367,6 +5563,7 @@ msgid "Right-aligned" msgstr "" #: viewoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "label3\n" @@ -5382,18 +5579,20 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measurement unit" -msgstr "Воҳиди ченак" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "settingslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "Танзимот" +msgstr "Ҷӯркунӣ" #: wordcount.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "WordCountDialog\n" @@ -5430,6 +5629,7 @@ msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" #: wordcount.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" |