diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/tg/uui | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/tg/uui')
-rw-r--r-- | source/tg/uui/source.po | 153 |
1 files changed, 1 insertions, 152 deletions
diff --git a/source/tg/uui/source.po b/source/tg/uui/source.po index 550bd31b339..c4db11bad7f 100644 --- a/source/tg/uui/source.po +++ b/source/tg/uui/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !@Mc #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Examine Certificate..." msgstr "" -#. B`:6 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Кӯмак" -#. cKmz #: unknownauthdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +53,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "OK" -#. %K[@ #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -66,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" msgstr "" -#. g}nb #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -76,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" msgstr "" -#. YO.2 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "No Text" msgstr "" -#. 29s5 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" msgstr "" -#. F1sL #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Document in Use" msgstr "" -#. gaT7 #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -119,7 +110,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. TYgr #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -128,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" -#. ,;F7 #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -137,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Copy" msgstr "" -#. InW* #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -146,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "" -#. z+qo #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "Паролро дар хотир доштан" -#. ?ei+ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -164,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password" msgstr "Парол дар хотир дошта шавад" -#. NLx6 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Document Signature" msgstr "" -#. XCa2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-Encrypted Streams" msgstr "" -#. %{TF #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted." msgstr " Оператсияи дар $(ARG1) иҷрошудаистода қатъ гашт" -#. |H$Q #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to $(ARG1) was denied." msgstr "Рухсат ба $(ARG1) нест" -#. 32c7 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) already exists." msgstr "$(ARG1) аллакай мавҷуд аст" -#. Q[?U #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Target already exists." msgstr "Таъинот аллакай мавҷуд аст." -#. ;q1h #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -238,7 +217,6 @@ msgstr "" "$(ARG1) дорад,\n" "ки барои сабт кардан дар формати бинарӣ хеле калон мебошанд. Агар хоҳед, ки истифодабарҳо ба китобхона даст надошта бошанд вале баъзе модулҳоро истифода карда тавонанд, онгоҳ онро ба модулҳои ҷудогона тақсим кунед. Сабткунӣ/экспорти ин китобхона давом дода шавад?" -#. TU=l #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum." msgstr "Далелҳои $(ARG1) рақами контролии нодуруст доранд" -#. j$X8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -258,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)." msgstr "Сохтани объекти $(ARG1) дар равоқи $(ARG2) имкон надорад" -#. OJ:u #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Data of $(ARG1) could not be read." msgstr "Имкони хондани далелҳои $(ARG1) нест" -#. (~Qe #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr "Оператсияи seek дар $(ARG1) иҷро карда нашуд" -#. j~Mi #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr "Оператсияи tell дар $(ARG1) иҷро карда нашуд" -#. 4g27 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for $(ARG1) could not be written." msgstr "Навиштани далелҳо барои $(ARG1) имкон надорад" -#. [1I5 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory." msgstr "Оператсияи мазкур иҷронашаванда аст: $(ARG1) равоқи ҷорӣ мебошад" -#. *;Cl #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not ready." msgstr "Таҷҳизоти $(ARG1) тайёр нест" -#. ;$f` #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)." msgstr "Оператсияи мазкур иҷронашаванда аст: $(ARG1) ва $(ARG2) таҷҳизоти гуногун мебошанд" -#. z6cu #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -338,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr "Хатогии умумии воридкунӣ/хориҷкунӣ ҳангоми дастраси ба $(ARG1)" -#. VjE2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." msgstr "Кӯшиши дастдоштан ба $(ARG1) бо роҳи ғалатӣ буд" -#. C+bE #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -358,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) contains invalid characters." msgstr "$(ARG1) рамзҳои ғалати дорад" -#. $)*C #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -368,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid." msgstr "Таҷҳизоти $(ARG1) дастнорас аст" -#. J4{I #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -378,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length." msgstr "Далелҳои $(ARG1) андозаи ғалати доранд" -#. QVfq #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -388,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter." msgstr "Оператсия ба $(ARG1) бо параметри ғалати оғоз гардид" -#. eth+ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -398,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards." msgstr "Иҷроиши оператсию аз сабаби дар $(ARG1) будани рамзои ғалати имкон надорад" -#. w2)a #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -408,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during shared access to $(ARG1)." msgstr "Хатогии дастдоштани байни ба $(ARG1)" -#. qn@G #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -418,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) contains misplaced characters." msgstr "$(ARG1) рамзҳои азҷойбеҷошуда дорад" -#. $Lf/ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -428,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "The name $(ARG1) contains too many characters." msgstr "Номи $(ARG1) рамзҳои хеле зиёд дорад" -#. CjZJ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) вуҷуд надорад" -#. @Z8^ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -448,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "The path $(ARG1) does not exist." msgstr "Роҳ ба $(ARG1) вуҷуд надорад" -#. ~i3A #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -458,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system." msgstr "Системаи оперативии мазкур оператсияро ба $(ARG1) дастгирӣ намекунад" -#. !d0@ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -468,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not a directory." msgstr "$(ARG1) равоқ намебошад" -#. 12zH #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not a file." msgstr " $(ARG1) дафтар намебошад" -#. .hl# #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -488,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no space left on device $(ARG1)." msgstr "Таҷҳизоти $(ARG1) ҷои холӣ надорад" -#. 3Tg) #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -498,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open." msgstr "Иҷроиши оператсия дар $(ARG1) имкон надоард, зеро ки дафтарои зиёде кушодаанд" -#. jUpM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available." msgstr "Хотира хеле маҳдуд аст барои иҷроиши оператсия дар $(ARG1)" -#. 72%4 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -518,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending." msgstr "Давомдиҳии оператсия дар $(ARG1) имкон надорад, зеро ки далелҳои дигарро интизор аст" -#. {X]) #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -528,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself." msgstr "Нусхагирии $(ARG1) ба худаш имкон надорад" -#. 7MFa #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -538,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr "Хатогии номаълум дохил/хориҷкунӣ ҳангоми дастдоштан ба $(ARG1)" -#. d(ol #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -548,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is write protected." msgstr "$(ARG1) танҳо барои хониш" -#. NJv8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -558,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not in the correct format." msgstr "Формати нодурусти $(ARG1)" -#. /7Zz #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -568,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "The version of $(ARG1) is not correct." msgstr "Версияи нодурусти $(ARG1)" -#. Qmdg #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -578,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Drive $(ARG1) does not exist." msgstr "Диски $(ARG1) вуҷуд надорад" -#. O|j2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -588,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder $(ARG1) does not exist." msgstr "Рафи $(ARG1) вуҷуд надорад" -#. N6:7 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -598,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version is not supported." msgstr "Версияи васлшудаи Java дастгирӣ карда намешавад" -#. nx0T #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -608,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported." msgstr "Версияи васлкардашудаи Java дастгири намешавад $(ARG1)." -#. w|}Y #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -618,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required." msgstr "Версияи васлкардашудаи Java дастгири намешавад. Версияи ҷадидтар аз $(ARG1) сар карда лозим аст." -#. sN.; #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -628,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required." msgstr "Версияи $(ARG1) васлкардашудаи Java дастгири намешавад. Версияи ҷадидтар аз $(ARG2) лозим аст." -#. O\I} #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -638,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "The data associated with the partnership is corrupted." msgstr "Далелҳои бо мувофиқат вобаста маҷрӯҳ мебошанд." -#. Grim #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -648,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted." msgstr "Далелҳои барои партнёрии $(ARG1) сабткардашуда вайрон шудаанд." -#. 8p/B #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -658,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume $(ARG1) is not ready." msgstr "Таҷҳизоти $(ARG1) тайёр нест" -#. -w/3 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -668,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr "$(ARG1) тайёр нест; сабтгоҳро дохил кунед" -#. x*kb #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -678,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr "$(ARG1) тайёр нест; сабтгоҳро дохил кунед" -#. 5r/P #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -688,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Please insert disk $(ARG1)." msgstr "Сабтгоҳро дохил кунед $(ARG1)" -#. UXLM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -698,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)." msgstr "Объект дар равоқӣ $(ARG1) сохта намешавад" -#. oX:E #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -708,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?" msgstr "%PRODUCTNAME дафтарҳоро аз хавфи рӯйнависшавӣ эмин дошта наметавонад агар протоколи нақлкунӣ истифода шавад. Ба ин нигоҳ накарда давом диҳам" -#. )Z-j #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -726,7 +657,6 @@ msgid "" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "Дафтари «$(ARG1)» маҷрӯҳ аст ва кушода намешавад. Ба %PRODUCTNAME иҷозат дода шавад барои барқароркунии дафтар?" -#. 0=Il #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -736,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened." msgstr "Дафтари «$(ARG1)» барқарор ва кушода намешавад." -#. LTO_ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -750,7 +679,6 @@ msgstr "" "Далелҳои конфигуратсионӣ дар '$(ARG1)' маҷрӯҳ мебошад. Бе ин далелҳо баъзе функтсияҳо пурра кор намекунанд.\n" "Оғозкунии %PRODUCTNAME бе далелҳои маҷрӯҳшуда давом додан мехоҳед?" -#. K\c$ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -764,7 +692,6 @@ msgstr "" "Далелҳои конфигуратсионии шахсӣ дар '$(ARG1)' маҷрӯҳ мебошад ва барои давом додан кӯр карда мешаванд. Баъзе аз ҷӯрсозиҳои шумо гум шуданашон мумкин аст.\n" "Оғозкунии %PRODUCTNAME бе далелҳои маҷрӯҳшуда давом додан мехоҳед?" -#. v\ZM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -774,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." msgstr "Манбаи далелҳои ҷӯрсозии '$(ARG1)' дастнорас аст. Бе ин далелҳо баъзе функтсияҳо нодуруст амал мекунанд." -#. $mc1 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -788,7 +714,6 @@ msgstr "" "Манбаи далелҳои ҷӯрсозии '$(ARG1)' дастнорас аст. Бе ин далелҳо баъзе функтсияҳо пурра кор намекунанд.\n" "Оғозкунии %PRODUCTNAME бе далелҳои маҷрӯҳшуда давом додан мехоҳед?" -#. hbOm #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -798,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?" msgstr "Форма далелҳои ғалатӣ дорад. Давом диҳам?" -#. !SED #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -808,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" -#. L6vV #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -818,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" -#. fqCp #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -828,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." msgstr "" -#. ?.:8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -840,7 +761,6 @@ msgid "" "This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" msgstr "" -#. ~$H. #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -853,7 +773,6 @@ msgid "" "Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?" msgstr "" -#. H,hU #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -866,7 +785,6 @@ msgid "" "You should check to make sure that your computer's time is correct." msgstr "" -#. ?Qj: #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -881,7 +799,6 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#. Kdnd #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -894,7 +811,6 @@ msgid "" "If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator." msgstr "" -#. +)_B #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -904,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" msgstr "" -#. Gb)# #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -914,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Server Certificate Expired" msgstr "" -#. ljGU #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -924,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" msgstr "" -#. C27l #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -938,7 +851,6 @@ msgid "" " $(ARG1)." msgstr "" -#. Z9{% #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -951,7 +863,6 @@ msgid "" "Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. aFai #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -961,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Now..." msgstr "" -#. 4M+3 #: newerverwarn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -972,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Later" msgstr "~Қабат" -#. iX|T #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -981,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Update Available" msgstr "" -#. P}IF #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -990,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document in Use" msgstr "" -#. _WOW #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1005,7 +912,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. +dld #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1014,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry Saving" msgstr "" -#. F43g #: trylater.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1024,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save As..." msgstr "Сабткунӣ ҳамчун..." -#. ^WKc #: fltdlg.src msgctxt "" "fltdlg.src\n" @@ -1033,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Selection" msgstr "Интихоби филтр" -#. mBSb #: lockfailed.src msgctxt "" "lockfailed.src\n" @@ -1042,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location." msgstr "" -#. `2bR #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1052,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "" -#. RGdQ #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1062,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password" msgstr "Пароли асосӣ" -#. Gq^K #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1072,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password" msgstr "~Пароли асосиро тасдиқ кунед" -#. u/:e #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1082,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive." msgstr "" -#. ud9- #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1091,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Master Password" msgstr "Пароли асосиро дохил кунед" -#. jt}P #: masterpassworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1102,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password" msgstr "Пароли асосӣ" -#. =j%e #: masterpassworddlg.src msgctxt "" "masterpassworddlg.src\n" @@ -1111,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Master Password" msgstr "Пароли асосиро дохил кунед" -#. ,m[| #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1121,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "No Text" msgstr "" -#. (dF~ #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1131,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate" msgstr "Намоиши сертификат" -#. !I:J #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1141,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#. A4\\ #: sslwarndlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1156,7 +1048,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Давом" -#. 0AsQ #: sslwarndlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1166,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: " msgstr "Огоҳии бехатарӣ" -#. CSG+ #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1179,7 +1069,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. 3^N@ #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1188,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" -#. C^Z| #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1197,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Кушодан" -#. b5): #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1210,7 +1097,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. *Pp9 #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1219,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry Saving" msgstr "" -#. 9w,L #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1228,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Сабткунӣ" -#. !D]j #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1237,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Has Been Changed by Others" msgstr "" -#. Df5( #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1250,7 +1133,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. ~3gM #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1259,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save Anyway" msgstr "" -#. F\=Y #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1269,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros signed by:" msgstr "Ин ҳуҷҷат макрос дорад, имзо дорад:" -#. K*KD #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1279,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros." msgstr "Ин ҳуҷҷат макрос дорад." -#. C1.{ #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1289,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "View Signatures..." msgstr "Намоиши имзоҳо..." -#. ^N,l #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1299,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "Макрос вирус доштанаш мумкин. Аз фаъолият доштани макрос дар ҳуҷҷат доим бехатар мебошад. Агар шумо макросро боздоред, онгоҳ баъзе имкониятҳо дастнорас мегарданд." -#. \:f# #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1309,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Always trust macros from this source" msgstr "Ба макросҳои ин манбаъ боим бовар кун" -#. =X1X #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1319,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable Macros" msgstr "Фаъолгардонии макрос" -#. GaLE #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1329,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Disable Macros" msgstr "Аз фаъолиядории макрос" -#. ()lM #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1338,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" msgstr "%PRODUCTNAME - Огоҳиҳои бехатарӣ" -#. I-O# #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1348,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." msgstr "Парол нодуруст аст. Ҳуҷҷат кушода намешавад." -#. b?g3 #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1358,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." msgstr "Парол нодуруст аст. Ҳуҷҷат кушода намешавад." -#. v}T; #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1368,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "The master password is incorrect." msgstr "Парол муқаррар нашудааст." -#. 6:5] #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1378,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect." msgstr "Парол муқаррар нашудааст." -#. I[@h #: passworderrs.src msgctxt "" "passworderrs.src\n" @@ -1387,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "The password confirmation does not match." msgstr "Паролҳо мувофиқ нестанд . Такрор кунед." -#. y(u- #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1397,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Message from server:" msgstr "" -#. !qhj #: logindlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1410,7 +1277,6 @@ msgid "" "%1" msgstr "Номи истифодабар ва паролро барои \"%2\" дохил кунед ба %1." -#. Y)m# #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1422,7 +1288,6 @@ msgid "" "\"%2\" on %1" msgstr "Номи истифодабар ва паролро барои \"%2\" дохил кунед ба %1." -#. F?M* #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1432,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Роҳ" -#. 6@i1 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1442,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "~Номи истифодабаранда" -#. h)E] #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1452,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "Парол" -#. yw58 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1462,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccount" msgstr "Ҳисоби истифодабар" -#. ]xZS #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1472,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password" msgstr "Парол дар хотир дошта шавад" -#. y/h2 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1482,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system credentials" msgstr "" -#. 3[px #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1491,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Authentication Required" msgstr "Номи истифодабар ва парол ҳатмианд" -#. LD]= #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1501,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to open file: \n" msgstr "" -#. gZ0Y #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1511,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "" -#. U3EO #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1522,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password: " msgstr "Пароли асосӣ" -#. .bY: #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1533,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password: " msgstr "Тасдиқкунии парол" -#. eTF. #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1544,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Пароли нав" -#. ln%* #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1554,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "Парол" -#. #@,( #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1564,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" -#. {C8x #: nameclashdlg.src msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" @@ -1574,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Ивазкунӣ" -#. Y[4U #: nameclashdlg.src msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" @@ -1584,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Азнавномгузорӣ" -#. ;q1v #: nameclashdlg.src #, fuzzy msgctxt "" |