diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-13 00:52:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-13 01:07:00 +0100 |
commit | 3b2b4114cc4585399aa5db74ce702b0382bc01d8 (patch) | |
tree | 6c4f75b0f65eaa04f5971a05d47df8f33ddd8d8d /source/tg | |
parent | 3e76f6b637c8034330436568b26302c4472c1a0f (diff) |
update translations for 5.1.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I24437fdaa13a74a85f58314771245375fec94108
Diffstat (limited to 'source/tg')
-rw-r--r-- | source/tg/cui/uiconfig/ui.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/formula/source/core/resource.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 427 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 143 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | source/tg/sfx2/uiconfig/ui.po | 4 |
9 files changed, 632 insertions, 158 deletions
diff --git a/source/tg/cui/uiconfig/ui.po b/source/tg/cui/uiconfig/ui.po index 18156c2c2ec..ef6db000028 100644 --- a/source/tg/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/tg/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:42+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "copyright\n" "label\n" "string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors." +msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors." msgstr "" #: aboutdialog.ui diff --git a/source/tg/formula/source/core/resource.po b/source/tg/formula/source/core/resource.po index 8db7b194e29..40cd5fc679d 100644 --- a/source/tg/formula/source/core/resource.po +++ b/source/tg/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3169,6 +3169,15 @@ msgstr "" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" +"string.text" +msgid "WEEKNUM_OOO" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" "string.text" msgid "EASTERSUNDAY" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 2b812a881d1..bff84aafa57 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-12 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:22+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5996,8 +5996,8 @@ msgctxt "" "04060102.xhp\n" "par_idN10600\n" "help.text" -msgid "The functions whose names end with _ADD return the same results as the corresponding Microsoft Excel functions. Use the functions without _ADD to get results based on international standards. For example, the WEEKNUM function calculates the week number of a given date based on international standard ISO 8601, while WEEKNUM_ADD returns the same week number as Microsoft Excel." -msgstr "Функтсияе, ки номаш бо _ADD тамом мешавад ҳамон арзишеро ки функтсияҳои Microsoft Excel бармегардонад, дорад. Функтсияҳои бе _ADD -ро истифода баред барои истифодаи стандартҳои ҷаҳонӣ." +msgid "The functions whose names end with _ADD or _EXCEL2003 return the same results as the corresponding Microsoft Excel 2003 functions without the suffix. Use the functions without suffix to get results based on international standards." +msgstr "" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -37994,12 +37994,13 @@ msgid "=YIELDDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99.795; 100; 2) returns 0.0528 msgstr "=YIELDDISC(\"2/15/1999\"; \"3/1/1999\"; 99.795; 100; 2) натиҷа 0.052823 ё 5.2823 дарсад." #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "bm_id3155140\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>YIELDMAT function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;securities with interest paid on maturity</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Функтсияи GAUSS </bookmark_value><bookmark_value>normal distribution; standard</bookmark_value>" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -49000,12 +49001,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=STDEVPA(A1:A50)</item> returns the standard deviati msgstr "" #: 04060185.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id3155928\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>STANDARDIZE function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;random variables, into normalized values</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Функтсияи GAUSS </bookmark_value><bookmark_value>normal distribution; standard</bookmark_value>" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -54612,12 +54614,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page for msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Сабки Саҳифаи барои форматкунии бавоситаи саҳифа нишон медиҳад.</ahelp>" #: 05100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3159100\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\">Тасвир</alt></image>" #: 05100000.xhp #, fuzzy @@ -65691,6 +65694,109 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan\"/>(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>" msgstr "" +#: func_isoweeknum.xhp +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ISOWEEKNUM" +msgstr "" + +#: func_isoweeknum.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"bm_id3159161\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>ISOWEEKNUM function</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Функсияи WEEKNUM </bookmark_value>" + +#: func_isoweeknum.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"hd_id3159161\n" +"54\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"isoweeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_isoweeknum.xhp\">ISOWEEKNUM</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">САНА</link></variable>" + +#: func_isoweeknum.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"par_id3149770\n" +"55\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM calculates the week number of the year for the internal date value.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\">WEEKNUM рақами ҳафтаи солро ҳисоб мекунад.</ahelp>" + +#: func_isoweeknum.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"par_idN105E4\n" +"help.text" +msgid "The International Standard ISO 8601 has decreed that Monday shall be the first day of the week. A week that lies partly in one year and partly in another is assigned a number in the year in which most of its days lie. That means that week number 1 of any year is the week that contains the January 4th." +msgstr "Стандарти Байналхалқии ISO 8601 эълом доштааст, ки Душанбе рӯзи аввали ҳафта мебошад. Ҳафтае, ки як қисмаш дар як сол ва қисми дигараш дар соли дигар аст, ҳафтаи соле ҳисоб меёбад, ки шумораи бештари рӯзҳояш дар он сол аст <emph>th</emph>." + +#: func_isoweeknum.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"hd_id3153055\n" +"56\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "Синтаксис" + +#: func_isoweeknum.xhp +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"par_id3147236\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "ISOWEEKNUM(Number)" +msgstr "" + +#: func_isoweeknum.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"par_id3147511\n" +"58\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number." +msgstr "<emph>Number</emph> рақами дохилии сана." + +#: func_isoweeknum.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"hd_id3146948\n" +"62\n" +"help.text" +msgid "Examples" +msgstr "Намунаҳо" + +#: func_isoweeknum.xhp +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"par_id3149792\n" +"64\n" +"help.text" +msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1995;1;1)) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." +msgstr "" + +#: func_isoweeknum.xhp +msgctxt "" +"func_isoweeknum.xhp\n" +"par_id3149794\n" +"67\n" +"help.text" +msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1)) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04." +msgstr "" + #: func_minute.xhp msgctxt "" "func_minute.xhp\n" @@ -66399,12 +66505,13 @@ msgid "Calculates the sum of values of the range B2:B6 that are greater than or msgstr "" #: func_sumifs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "par_id36952767622741\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>" -msgstr "" +msgstr "Сину сол" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -67125,16 +67232,32 @@ msgctxt "" "par_id3149770\n" "55\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\">WEEKNUM calculates the week number of the year for the internal date value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\">WEEKNUM рақами ҳафтаи солро ҳисоб мекунад.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\">WEEKNUM calculates the week number of the year for the internal date value as defined in ODF OpenFormula and compatible with other spreadsheet applications.</ahelp>" +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_idN105E4\n" +"par_id3147220\n" "help.text" -msgid "The International Standard ISO 8601 has decreed that Monday shall be the first day of the week. A week that lies partly in one year and partly in another is assigned a number in the year in which most of its days lie. That means that week number 1 of any year is the week that contains the January 4th." -msgstr "Стандарти Байналхалқии ISO 8601 эълом доштааст, ки Душанбе рӯзи аввали ҳафта мебошад. Ҳафтае, ки як қисмаш дар як сол ва қисми дигараш дар соли дигар аст, ҳафтаи соле ҳисоб меёбад, ки шумораи бештари рӯзҳояш дар он сол аст <emph>th</emph>." +msgid "Supported are two week numbering systems:" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3147221\n" +"help.text" +msgid "System 1: The week containing January 1 is the first week of the year, and is numbered week 1." +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3147222\n" +"help.text" +msgid "System 2: The week containing the first Thursday of the year is the first week of the year, and is numbered week 1. That means that week number 1 of any year is the week that contains January 4th. ISO 8601 defines this system and that the week starts on Monday." +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -67151,7 +67274,7 @@ msgctxt "" "par_id3147236\n" "57\n" "help.text" -msgid "WEEKNUM(Number; Mode)" +msgid "WEEKNUM(Number [; Mode])" msgstr "" #: func_weeknum.xhp @@ -67169,8 +67292,8 @@ msgctxt "" "par_id3154269\n" "59\n" "help.text" -msgid "<emph>Mode</emph> sets the start of the week and the calculation type." -msgstr "<emph>Mode</emph> саршавии ҳафта ва режими ҳисобкуниро муайян месозад." +msgid "<emph>Mode</emph> sets the start of the week and the week numbering system. This parameter is optional, if omitted the default value is 1." +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -67178,8 +67301,8 @@ msgctxt "" "par_id3148930\n" "60\n" "help.text" -msgid "1 = Sunday" -msgstr "1 = Якшанбе" +msgid "1 = Sunday, system 1" +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -67187,8 +67310,89 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "61\n" "help.text" -msgid "2 = Monday" -msgstr "2 = Душанбе" +msgid "2 = Monday, system 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154281\n" +"71\n" +"help.text" +msgid "11 = Monday, system 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154282\n" +"72\n" +"help.text" +msgid "12 = Tuesday, system 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154283\n" +"73\n" +"help.text" +msgid "13 = Wednesday, system 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154284\n" +"74\n" +"help.text" +msgid "14 = Thursday, system 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154285\n" +"75\n" +"help.text" +msgid "15 = Friday, system 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154286\n" +"76\n" +"help.text" +msgid "16 = Saturday, system 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154287\n" +"77\n" +"help.text" +msgid "17 = Sunday, system 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154288\n" +"81\n" +"help.text" +msgid "21 = Monday, system 2 (ISO 8601)" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3154289\n" +"110\n" +"help.text" +msgid "150 = Monday, system 2 (ISO 8601, for interoperability with Gnumeric)" +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -67205,32 +67409,192 @@ msgctxt "" "par_id3150704\n" "65\n" "help.text" -msgid "=WEEKNUM(\"1995-01-01\";1) returns 1" -msgstr "WEEKNUM(\"1/1/95\";1) натиҷа 1 (1/1/95 Шанбе аст)" +msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);1) returns 1" +msgstr "" #: func_weeknum.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" "par_id3149792\n" "64\n" "help.text" -msgid "=WEEKNUM(\"1995-01-01\";2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year." +msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year." msgstr "WEEKNUM(\"1/1/95\";2) натиҷа 52." +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3149793\n" +"66\n" +"help.text" +msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);21) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id3149794\n" +"67\n" +"help.text" +msgid "=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04." +msgstr "" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "WEEKNUM_OOO" +msgstr "" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"bm_id3159161\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_OOO function</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Функсияи WEEKNUM_ADD </bookmark_value>" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"hd_id3159161\n" +"54\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"weeknum_ooo\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum_ooo.xhp\">WEEKNUM_OOO</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">САНА</link></variable>" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3149770\n" +"55\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO calculates the week number of the year for the internal date value.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\">WEEKNUM рақами ҳафтаи солро ҳисоб мекунад.</ahelp>" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_idN105E4\n" +"help.text" +msgid "This function exists for interoperability with LibreOffice releases older than 5.1.0 and OpenOffice.org. It calculates week numbers for a week numbering system in that week number 1 is the week that contains the January 4th. This function does not provide interoperability with other spreadsheet applications. For new documents use the <link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link> or <link href=\"text/scalc/01/func_isoweeknum.xhp\">ISOWEEKNUM</link> function instead." +msgstr "" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"hd_id3153055\n" +"56\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "Синтаксис" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3147236\n" +"57\n" +"help.text" +msgid "WEEKNUM_OOO(Number; Mode)" +msgstr "" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3147511\n" +"58\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number." +msgstr "<emph>Number</emph> рақами дохилии сана." + +#: func_weeknum_ooo.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3154269\n" +"59\n" +"help.text" +msgid "<emph>Mode</emph> sets the start of the week and the calculation type." +msgstr "<emph>Mode</emph> саршавии ҳафта ва режими ҳисобкуниро муайян месозад." + +#: func_weeknum_ooo.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3148930\n" +"60\n" +"help.text" +msgid "1 = Sunday" +msgstr "1 = Якшанбе" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3154280\n" +"61\n" +"help.text" +msgid "2 = Monday (ISO 8601)" +msgstr "" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3154281\n" +"66\n" +"help.text" +msgid "any other value = Monday (ISO 8601)" +msgstr "" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"hd_id3146948\n" +"62\n" +"help.text" +msgid "Examples" +msgstr "Намунаҳо" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3150704\n" +"65\n" +"help.text" +msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);1) returns 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum_ooo.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum_ooo.xhp\n" +"par_id3149792\n" +"64\n" +"help.text" +msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." +msgstr "" + #: func_weeknumadd.xhp msgctxt "" "func_weeknumadd.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "WEEKNUM_ADD" +msgid "WEEKNUM_EXCEL2003" msgstr "" #: func_weeknumadd.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_weeknumadd.xhp\n" "bm_id3166443\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_ADD function</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_EXCEL2003 function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Функсияи WEEKNUM_ADD </bookmark_value>" #: func_weeknumadd.xhp @@ -67240,7 +67604,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166443\n" "222\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\">WEEKNUM_ADD</link></variable>" +msgid "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\">WEEKNUM_EXCEL2003</link></variable>" msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">САНА</link></variable>" #: func_weeknumadd.xhp @@ -67257,8 +67621,8 @@ msgctxt "" "func_weeknumadd.xhp\n" "par_idN105DD\n" "help.text" -msgid "The WEEKNUM_ADD function is designed to calculate week numbers exactly as Microsoft Excel does. Use the <link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link> function, or format your date cells using the WW formatting code, when you need ISO 8601 week numbers." -msgstr "The WEEKNUM_ADD шумораи ҳафтаро ба мисли Microsoft Excel ҳисоб мекунад. Функсияи<link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link> истифода кунед ё формати WW истифода кунед, вақте, ки шумораҳои ISO 8601 лозим бошанд." +msgid "The WEEKNUM_EXCEL2003 function is designed to calculate week numbers exactly as Microsoft Excel 2003 did. Use the <link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link> function for ODF OpenFormula and Excel 2010 compatibility, or <link href=\"text/scalc/01/func_isoweeknum.xhp\">ISOWEEKNUM</link> function when you just need ISO 8601 week numbers. In releases prior to $[officename] 5.1 WEEKNUM_EXCEL2003 was named WEEKNUM_ADD." +msgstr "" #: func_weeknumadd.xhp msgctxt "" @@ -67275,7 +67639,7 @@ msgctxt "" "par_id3153685\n" "225\n" "help.text" -msgid "WEEKNUM_ADD(Date; ReturnType)" +msgid "WEEKNUM_EXCEL2003(Date; ReturnType)" msgstr "" #: func_weeknumadd.xhp @@ -67306,12 +67670,13 @@ msgid "Example" msgstr "Намуна" #: func_weeknumadd.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_weeknumadd.xhp\n" "par_id3149973\n" "229\n" "help.text" -msgid "In which week number does 12.24.2001 fall?" +msgid "In which week number does 12/24/2001 fall?" msgstr "12.24.2001 дар кадом ҳафта аст?" #: func_weeknumadd.xhp @@ -67320,8 +67685,8 @@ msgctxt "" "par_id3149914\n" "230\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_ADD(24.12.2001;1)</item> returns 52." -msgstr "=WEEKNUM_ADD(\"24.12.2001\";1) натиҷа 52." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52." +msgstr "" #: func_workday.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f393d1d319f..702a3c9933a 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-12 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 21:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -538,12 +538,13 @@ msgid "Use a <emph>Master Document</emph> to organize complex projects, such as msgstr "" #: 01010001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010001.xhp\n" "par_id3149828\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\">Navigator for Master Documents</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Ҳуруфот</link>" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -5429,13 +5430,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01160300.xhp\" name=\"Create Master Document\ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Ҳуруфот</link>" #: 01160000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3153345\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"Create HTML Document\">Create HTML Document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Ҳуруфот</link>" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -5606,13 +5608,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all $[officename] programs and prompts you to sav msgstr "" #: 01170000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154184\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Close the current document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Ҳуруфот</link>" #: 01180000.xhp msgctxt "" @@ -11026,7 +11029,7 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150382\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\">Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots.</ahelp>" msgstr "" #: 02220000.xhp @@ -15683,12 +15686,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">N msgstr "" #: 05020300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3153095\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">Custom format codes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Кушодан</link>" #: 05020301.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 0929538121d..8708bf93cb1 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 02:57+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:50+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429811426.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -122,13 +123,14 @@ msgid "Enter Group." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149052\n" "13\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -194,12 +196,13 @@ msgid "View Slide Show." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_idN10769\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -228,13 +231,14 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Санҷиши имло" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153004\n" "23\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -264,13 +268,14 @@ msgid "Edit Points." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3155439\n" "27\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -282,13 +287,14 @@ msgid "Fit text to frame." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3155373\n" "29\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -363,13 +369,14 @@ msgid "Play next effect (if any, else go to next slide)." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3155848\n" "42\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -415,13 +422,14 @@ msgid "Play previous effect again. If no previous effect exists on this slide, s msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3151172\n" "46\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -469,13 +477,14 @@ msgid "Jump to the last slide in the slide show." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153580\n" "54\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -487,13 +496,14 @@ msgid "Go to the previous slide." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3152944\n" "56\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -640,13 +650,14 @@ msgid "Zoom in on current selection." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154195\n" "71\n" "help.text" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -676,13 +687,14 @@ msgid "Ungroup selected group." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149309\n" "120\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -694,13 +706,14 @@ msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149485\n" "75\n" "help.text" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -712,13 +725,14 @@ msgid "Combine selected objects." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149104\n" "77\n" "help.text" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -730,13 +744,14 @@ msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149784\n" "79\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -748,13 +763,14 @@ msgid "Bring to Front." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148972\n" "81\n" "help.text" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -766,13 +782,14 @@ msgid "Bring Forward." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149040\n" "83\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -784,13 +801,14 @@ msgid "Send Backward." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148742\n" "85\n" "help.text" msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -829,13 +847,14 @@ msgid "<emph>Effect</emph>" msgstr "<emph>Эффект</emph>" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3155432\n" "102\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -865,13 +884,14 @@ msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3147321\n" "108\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -937,13 +957,14 @@ msgid "Move cursor with selection to the left" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3148631\n" "125\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -955,13 +976,14 @@ msgid "Go to beginning of word" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3154244\n" "128\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1009,13 +1031,14 @@ msgid "Move cursor with selection to the right" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3154067\n" "136\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1027,13 +1050,14 @@ msgid "Go to start of next word" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3155272\n" "139\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1081,12 +1105,13 @@ msgid "Selecting lines in an upwards direction" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii6452528\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Up" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1097,12 +1122,13 @@ msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii778527\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1149,12 +1175,13 @@ msgid "Selecting lines in a downward direction" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii578936\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1165,12 +1192,13 @@ msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of nex msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_ii7405011\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down" -msgstr "" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1181,13 +1209,14 @@ msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of ne msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3153351\n" "152\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1199,13 +1228,14 @@ msgid "Go to beginning of line" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3154531\n" "154\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Shift+Home</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1217,13 +1247,14 @@ msgid "Go and select to the beginning of a line" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3150972\n" "157\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1235,13 +1266,14 @@ msgid "Go to end of line" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3151005\n" "159\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Right</caseinline><defaultinline>Shift+End</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1253,13 +1285,14 @@ msgid "Go and select to end of line" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3149371\n" "162\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1271,13 +1304,14 @@ msgid "Go to start of text block in slide" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3151030\n" "165\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1289,13 +1323,14 @@ msgid "Go and select text to start of text block in slide" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3151075\n" "168\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1307,13 +1342,14 @@ msgid "Go to end of text block in slide" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3149750\n" "171\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1325,13 +1361,14 @@ msgid "Go and select text to end of document" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3148448\n" "192\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1343,13 +1380,14 @@ msgid "Delete text to end of word" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3151080\n" "195\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1369,13 +1407,14 @@ msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3151124\n" "198\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1387,13 +1426,14 @@ msgid "Delete text to end of sentence" msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_ii3146937\n" "201\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1450,13 +1490,14 @@ msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow. msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154384\n" "92\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1504,13 +1545,14 @@ msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3151304\n" "100\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> Key" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1522,13 +1564,14 @@ msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option< msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3147314\n" "102\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key+click" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1540,13 +1583,14 @@ msgid "Select the object behind the currently selected object." msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149008\n" "104\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1666,13 +1710,14 @@ msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145258\n" "131\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter" -msgstr "" +msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index dd5c7d92115..c8ef18362d7 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-12 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:25+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2944,12 +2944,13 @@ msgid "Edit Footnote or Endnote" msgstr "" #: 02150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143276\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -3144,12 +3145,13 @@ msgid "Next footnote" msgstr "Сарэзоҳи навбатӣ" #: 02150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3150772\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -4117,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157557\n" "37\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" +msgid "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link></ahelp>" msgstr "" #: 04020100.xhp @@ -11060,13 +11062,14 @@ msgid "Depending on the type of index that you select, this tab contains the fol msgstr "" #: 04120210.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3147175\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 04120210.xhp msgctxt "" @@ -12221,13 +12224,14 @@ msgid "Entries (indexes/tables)" msgstr "" #: 04120220.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3149349\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\" name=\"Entries (indexes/tables)\">Entries (indexes/tables)</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 04120220.xhp msgctxt "" @@ -12239,13 +12243,14 @@ msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/Toc msgstr "" #: 04120220.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3148770\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 04120220.xhp msgctxt "" @@ -12312,13 +12317,14 @@ msgid "Entries (table of contents)" msgstr "" #: 04120221.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3145827\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of contents)\">Entries (table of contents)</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -12890,13 +12896,14 @@ msgid "Entries (table of objects)" msgstr "" #: 04120226.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120226.xhp\n" "hd_id3147401\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Entries (table of objects)\">Entries (table of objects)</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 04120226.xhp msgctxt "" @@ -21633,13 +21640,14 @@ msgid "Character Style" msgstr "Услуби рамз" #: 05130002.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05130002.xhp\n" "hd_id3148489\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 05130002.xhp msgctxt "" @@ -24211,13 +24219,14 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "" #: 06080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153004\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnote options\">Footnotes/Endnotes Settings</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Печонидан</link>" #: 06080000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index bfbf11defe7..a43e60d5c11 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:50+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 17:50+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429811457.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1274,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id778527\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Up" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up" msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармони </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + A\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp @@ -1344,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id7405011\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down" msgstr "#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармони </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + A\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp @@ -2066,13 +2067,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</c msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150818\n" "239\n" "help.text" msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2084,13 +2086,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</c msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон+Параметр </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154477\n" "242\n" "help.text" msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Фармон </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f32602eda91..123a4033576 100644 --- a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:50+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5989,6 +5989,26 @@ msgid "S~lide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideNavigateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigate" +msgstr "Навигатсия" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move" +msgstr "Режим" + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" @@ -6403,12 +6423,13 @@ msgid "Pre~view" msgstr "Намоиши пешакӣ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Custom Animation..." +msgid "Custom Animation" msgstr "Аниматсияи сохта..." #: DrawImpressCommands.xcu @@ -6421,13 +6442,14 @@ msgid "Animation Schemes..." msgstr "Схемаҳои аниматсия..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide Transition..." -msgstr "Гузариши слайд..." +msgid "Slide Transition" +msgstr "Табодули слайд" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7017,12 +7039,13 @@ msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "Иловакунии нуқтаи гузариш/роҳнамо..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Ruler" +msgid "~Rulers" msgstr "~Ҷадвал" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7035,12 +7058,13 @@ msgid "~Layer..." msgstr "Қабат..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide ~Layout..." +msgid "Slide ~Layout" msgstr "~Тарҳи слайд..." #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7203,7 +7227,16 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toggle Tab bar visibility" +msgid "Toggle Tab Bar Visibility" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Modes Tab Bar" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7811,13 +7844,14 @@ msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Ислоҳкунии матн бо пахшкунии дукарата бо муш" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Save Images..." -msgstr "" +msgid "~Save..." +msgstr "~Саҳифа..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7834,7 +7868,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Replace Image..." +msgid "~Replace..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7843,7 +7877,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Co~mpress Image..." +msgid "Co~mpress..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7870,7 +7904,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Display Background of Master" +msgid "Display Master Background" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7879,7 +7913,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterObjects\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Display Objects from Master" +msgid "Display Master Objects" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8589,14 +8623,13 @@ msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "First Page" -msgstr "Саҳифаи аввал" +msgid "Go to First Page/Slide" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8604,18 +8637,17 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Go to the first page" +msgid "To First Page/Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "Саҳифаи пешина" +msgid "Go to Previous Page/Slide" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8623,18 +8655,17 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Go to the previous page" +msgid "To Previous Page/Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "Саҳифаи оянда" +msgid "Go to Next Page/Slide" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8642,18 +8673,17 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Go to the next page" +msgid "To Next Page/Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "Саҳифаи охирон" +msgid "Go to Last Page" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8661,7 +8691,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Go to the last page" +msgid "To Last Page/Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8670,7 +8700,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page First" +msgid "Move Page/Slide to Start" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8679,7 +8709,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Move the selected pages to the first position" +msgid "Page/Slide to Start" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8688,7 +8718,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page Up" +msgid "Move Page/Slide Up" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8697,7 +8727,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Move the selected pages up" +msgid "Page/Slide Up" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8706,7 +8736,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page Down" +msgid "Move Page/Slide Down" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8715,7 +8745,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Move the selected pages down" +msgid "Page/Slide Down" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8724,7 +8754,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page Last" +msgid "Move Page/Slide to End" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8733,7 +8763,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Move the selected pages to the last position" +msgid "Page/Slide to End" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu @@ -12573,6 +12603,16 @@ msgid "Controls" msgstr "Мурватҳои идоракунӣ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fo~rm Control" +msgstr "Контролҳои форма" + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n" @@ -16502,13 +16542,22 @@ msgid "~Image" msgstr "Расм" #: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Object and Shape" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Filters" +msgid "~Filter" msgstr "Филтр" #: GenericCommands.xcu @@ -22457,16 +22506,6 @@ msgstr "Рақами саҳифа" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fo~rm Control" -msgstr "Контролҳои форма" - -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/tg/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/tg/sfx2/uiconfig/ui.po index 46d0b64323d..80994b571a4 100644 --- a/source/tg/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/tg/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:32+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -759,7 +759,7 @@ msgid "" "\n" "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" "\n" -"Copyright © 2000, 2015 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" +"Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" |