aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-27 13:49:39 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-27 13:54:27 +0200
commit6990b2c53807ca4ce972b4c894a5eecc683d67a7 (patch)
tree3d91f9b558b73d6e86de275977d59e35b17eda2b /source/tg
parent5632692504d455d87c83b863fffcf7baf2820c49 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ifb22d7a6dc32d3f017fcd35f4fc1877aea3b4d38
Diffstat (limited to 'source/tg')
-rw-r--r--source/tg/basctl/messages.po280
-rw-r--r--source/tg/chart2/messages.po92
-rw-r--r--source/tg/cui/messages.po4868
-rw-r--r--source/tg/dbaccess/messages.po224
-rw-r--r--source/tg/desktop/messages.po140
-rw-r--r--source/tg/extensions/messages.po248
-rw-r--r--source/tg/filter/messages.po912
-rw-r--r--source/tg/fpicker/messages.po36
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po6
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/tg/sc/messages.po1250
-rw-r--r--source/tg/sd/messages.po398
-rw-r--r--source/tg/sfx2/messages.po322
-rw-r--r--source/tg/starmath/messages.po22
-rw-r--r--source/tg/svtools/messages.po286
-rw-r--r--source/tg/svx/messages.po2185
-rw-r--r--source/tg/sw/messages.po796
-rw-r--r--source/tg/uui/messages.po34
-rw-r--r--source/tg/vcl/messages.po290
-rw-r--r--source/tg/xmlsecurity/messages.po114
20 files changed, 10267 insertions, 2248 deletions
diff --git a/source/tg/basctl/messages.po b/source/tg/basctl/messages.po
index 37a5e1a7c80..3a60d89cd72 100644
--- a/source/tg/basctl/messages.po
+++ b/source/tg/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -583,81 +583,147 @@ msgid "Basic Macros"
msgstr ""
#. tFg7s
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
msgstr "Иҷро"
+#. gokwe
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok"
+msgid "Runs or saves the current macro."
+msgstr ""
+
+#. 6SWBt
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:160
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros"
+msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list."
+msgstr ""
+
#. 5TRqv
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros In:"
msgstr "Макроси мавҷудбудаа дар:"
+#. 8Bfcg
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:242
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries"
+msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog."
+msgstr ""
+
#. Mfysc
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "Макрос аз"
#. Qth4v
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "Захира кардани макрос дар"
+#. AjFTi
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:317
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit"
+msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here."
+msgstr ""
+
#. BpDb6
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "Номи макрос"
#. izDZr
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:351
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
msgstr "Таъин кардан..."
+#. qEaMG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:358
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign"
+msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event."
+msgstr ""
+
#. dxu7W
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:370
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Таҳрир кардан"
+#. dE5A9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:377
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit"
+msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing."
+msgstr ""
+
#. 9Uhec
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:389
msgctxt "basicmacrodialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr ""
+#. Mxvv8
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:396
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete"
+msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module."
+msgstr ""
+
#. XkqFC
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:408
msgctxt "basicmacrodialog|new"
msgid "_New"
msgstr ""
#. Gh52t
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:422
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr "Ташкилотчӣ..."
+#. 3L2hk
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:429
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize"
+msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries."
+msgstr ""
+
#. wAJj2
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:441
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "Китобхонаи нав"
+#. E5rdD
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:448
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary"
+msgid "Saves the recorded macro in a new library."
+msgstr ""
+
#. 2xdsE
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:460
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "Модули нав"
+#. BrAwG
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:467
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule"
+msgid "Saves the recorded macro in a new module."
+msgstr ""
+
+#. gMDg9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:515
+msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog"
+msgid "Opens a dialog to organize macros."
+msgstr ""
+
#. MDBgX
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12
#, fuzzy
@@ -742,40 +808,82 @@ msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
msgstr "Диалог"
+#. ECCc3
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:92
+msgctxt "dialogpage|extended_tip|library"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
+#. jAkNt
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:126
+msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
+msgstr ""
+
#. n9VLU
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "Нав..."
+#. hfkr2
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:145
+msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule"
+msgid "Opens the editor and creates a new module."
+msgstr ""
+
#. kBzSW
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "Нав..."
+#. JR2oJ
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:181
+msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. k64f4
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:194
msgctxt "dialogpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
+#. FeCu5
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:201
+msgctxt "dialogpage|extended_tip|password"
+msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
+msgstr ""
+
#. sHS7f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "Импорт..."
+#. 8VCZB
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:220
+msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
+msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
+msgstr ""
+
#. ubE5G
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "Экспорт..."
+#. weDhB
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:258
+msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage"
+msgid "Lists the existing modules or dialogs."
+msgstr ""
+
#. EGyCn
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
@@ -831,64 +939,130 @@ msgid "Import Libraries"
msgstr "Илова кардани китобхонаҳо"
#. C8ny7
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:119
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:116
msgctxt "importlibdialog|ref"
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr ""
+#. gxCjk
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:125
+msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref"
+msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. B9N7w
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:136
msgctxt "importlibdialog|replace"
msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
+#. AyUpF
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:145
+msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace"
+msgid "Replaces a library that has the same name with the current library."
+msgstr ""
+
#. GGb7Q
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:155
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:162
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. 7ZFMZ
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:277
+msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog"
+msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list."
+msgstr ""
+
#. XdZ7e
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "libpage|label1"
msgid "L_ocation:"
msgstr "Маҳала"
+#. JAxWt
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:58
+msgctxt "libpage|extended_tip|location"
+msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
+msgstr ""
+
#. C4mjh
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "libpage|lingudictsft"
msgid "_Library:"
msgstr "Китобхона"
+#. T2NUa
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:149
+msgctxt "libpage|extended_tip|library"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
+#. ARGtS
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:183
+msgctxt "libpage|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
+msgstr ""
+
#. AjENj
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
msgctxt "libpage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
+#. m79WV
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:202
+msgctxt "libpage|extended_tip|password"
+msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
+msgstr ""
+
#. bzX6x
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "Нав..."
+#. Af6Jv
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:221
+msgctxt "libpage|extended_tip|new"
+msgid "Creates a new library."
+msgstr ""
+
#. EBVPe
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "libpage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "Импорт..."
+#. W7BzD
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:241
+msgctxt "libpage|extended_tip|import"
+msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
+msgstr ""
+
#. GhHRH
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "libpage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "Экспорт..."
+#. hMRJK
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:277
+msgctxt "libpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
+#. dfZKj
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:303
+msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage"
+msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
+msgstr ""
+
#. zrJTt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
@@ -953,40 +1127,76 @@ msgctxt "modulepage|label1"
msgid "M_odule:"
msgstr "Модулҳо"
+#. fpUvr
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:92
+msgctxt "modulepage|extended_tip|library"
+msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents."
+msgstr ""
+
+#. hBRpM
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:126
+msgctxt "modulepage|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
+msgstr ""
+
#. KjBGM
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "Нав..."
+#. SGQMi
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:145
+msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule"
+msgid "Opens the editor and creates a new module."
+msgstr ""
+
#. RakoP
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "Нав..."
#. 5FC8g
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
msgctxt "modulepage|password"
msgid "_Password..."
msgstr ""
+#. apZrB
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:196
+msgctxt "modulepage|extended_tip|password"
+msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
+msgstr ""
+
#. EgCDE
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|import"
msgid "_Import..."
msgstr "Импорт..."
+#. qCXgD
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:215
+msgctxt "modulepage|extended_tip|import"
+msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
+msgstr ""
+
#. GAYBh
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "modulepage|export"
msgid "_Export..."
msgstr "Экспорт..."
+#. 9Z2WP
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:253
+msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage"
+msgid "Lists the existing modules or dialogs."
+msgstr ""
+
#. Skwd5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86
#, fuzzy
@@ -994,6 +1204,12 @@ msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr "Ном:"
+#. FWXXE
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:126
+msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog"
+msgid "Enter a name for the new library or module."
+msgstr ""
+
#. uVgXz
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
diff --git a/source/tg/chart2/messages.po b/source/tg/chart2/messages.po
index 07c2d1fb43c..804ebf0a87c 100644
--- a/source/tg/chart2/messages.po
+++ b/source/tg/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2686,110 +2686,110 @@ msgid "Smooth Lines"
msgstr ""
#. vmRbz
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:105
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:114
msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel"
msgid "Line _Type:"
msgstr ""
#. Nkqhi
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:121
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:131
msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
msgid "Cubic spline"
msgstr ""
#. LTCVw
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:122
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:132
msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
msgid "B-spline"
msgstr ""
#. EJdNq
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:126
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:136
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SplineTypeComboBox"
msgid "Apply a line curve model."
msgstr ""
#. eecxc
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:160
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel"
msgid "_Resolution:"
msgstr "Резолютсия"
#. AdG5v
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:174
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:184
msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel"
msgid "_Degree of polynomials:"
msgstr ""
#. X35yY
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:192
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:201
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|ResolutionSpinbutton"
msgid "Set the resolution."
msgstr ""
#. a4btg
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:210
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:218
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|PolynomialsSpinButton"
msgid "Set the degree of the polynomials."
msgstr ""
#. YECJR
-#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:247
+#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:252
msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SmoothLinesDialog"
msgid "Apply a line curve model."
msgstr ""
#. RyJg5
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:128
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:131
msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb"
msgid "_Start with horizontal line"
msgstr ""
#. Zcr4L
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:138
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:141
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_start_rb"
msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end."
msgstr ""
#. iJCAt
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:149
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:152
msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb"
msgid "Step at the _horizontal mean"
msgstr ""
#. D5DGL
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:160
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:163
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_x_rb"
msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line."
msgstr ""
#. vtGik
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:171
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:174
msgctxt "steppedlinesdlg|step_end_rb"
msgid "_End with horizontal line"
msgstr ""
#. nGAhe
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:182
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:185
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_end_rb"
msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line."
msgstr ""
#. X3536
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:193
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:196
msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_y_rb"
msgid "Step to the _vertical mean"
msgstr ""
#. S528C
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:204
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:207
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_y_rb"
msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end."
msgstr ""
#. oDDMr
-#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:232
+#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "steppedlinesdlg|label2"
msgid "Type of Stepping"
@@ -3439,169 +3439,169 @@ msgid "Choose a Chart Type"
msgstr ""
#. wBFXQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:93
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:94
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|subtype"
msgid "Select a sub type of the basic chart type."
msgstr ""
#. FSf6b
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:118
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|3dlook"
msgid "_3D Look"
msgstr "Намуди 3Ч"
#. EB95g
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:129
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:130
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dlook"
msgid "Enables a 3D look for the data values."
msgstr ""
#. FprGw
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:142
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Simple"
msgstr "Содда"
#. pKhfX
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:143
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:145
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Realistic"
msgstr ""
#. zZxWG
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:150
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:152
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dscheme"
msgid "Select the type of 3D look."
msgstr ""
#. FxHfq
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:169
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr "Cehfn"
#. CCA3V
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:211
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:213
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|shape"
msgid "Select a shape from the list."
msgstr ""
#. G2u4D
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:235
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:237
msgctxt "tp_ChartType|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr ""
#. h8wCq
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:243
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:245
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|stack"
msgid "Displays stacked series for Line charts."
msgstr ""
#. KfD2L
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:264
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:266
msgctxt "tp_ChartType|ontop"
msgid "On top"
msgstr ""
#. DY854
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:273
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:275
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|ontop"
msgid "Stack series display values on top of each other."
msgstr ""
#. C7JxK
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:284
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|percent"
msgid "Percent"
msgstr "Фоиз"
#. EVNAR
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:293
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:295
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|percent"
msgid "Stack series display values as percent."
msgstr ""
#. ijuPy
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:304
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:306
msgctxt "tp_ChartType|deep"
msgid "Deep"
msgstr "Умқ"
#. etF2p
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:333
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:335
msgctxt "tp_ChartType|linetypeft"
msgid "_Line type"
msgstr ""
#. RbyB4
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:347
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:349
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Straight"
msgstr ""
#. dG5tv
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:348
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:350
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Smooth"
msgstr "Оромона"
#. uHHpu
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:349
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:351
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Stepped"
msgstr ""
#. G3eDR
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:353
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:355
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|linetype"
msgid "Choose the type of line to draw."
msgstr ""
#. JqNUv
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:364
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:366
#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Хосиятҳои..."
#. EnymX
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:370
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:372
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|properties"
msgid "Opens a dialog to set the line or curve properties."
msgstr ""
#. KzGZQ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:387
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:389
msgctxt "tp_ChartType|sort"
msgid "_Sort by X values"
msgstr ""
#. tbgi3
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:395
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:397
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|sort"
msgid "Connects points by ascending X values, even if the order of values is different, in an XY scatter diagram."
msgstr ""
#. CmGat
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:413
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "Шумораи нусхаҳо"
#. bBgDJ
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:432
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:434
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|nolines"
msgid "Set the number of lines for the Column and Line chart type."
msgstr ""
#. M2sxB
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:501
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:503
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype"
msgid "Select a basic chart type."
msgstr ""
diff --git a/source/tg/cui/messages.po b/source/tg/cui/messages.po
index 64d148640c0..78af21bfed3 100644
--- a/source/tg/cui/messages.po
+++ b/source/tg/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4274,166 +4274,328 @@ msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
+#. UCjik
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:124
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|shortcuts"
+msgid "Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the Function list, click a shortcut in this list, and then click Modify."
+msgstr ""
+
#. MP3WF
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:137
msgctxt "accelconfigpage|label21"
msgid "Shortcu_t Keys"
msgstr ""
#. rEN3b
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|office"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+#. Bgzqd
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:173
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|office"
+msgid "Displays shortcut keys that are common to all %PRODUCTNAME applications."
+msgstr ""
+
#. jjhUE
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:185
msgctxt "accelconfigpage|module"
msgid "$(MODULE)"
msgstr ""
+#. VnoU5
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:195
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|module"
+msgid "Displays shortcut keys for the current %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
#. R2nhJ
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|change"
msgid "_Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. F2oLa
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:229
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|change"
+msgid "Assigns the key combination selected in the Shortcut keys list to the command selected in the Function list."
+msgstr ""
+
+#. eFsw9
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:248
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. 6MwWq
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:260
msgctxt "accelconfigpage|load"
msgid "_Load..."
msgstr ""
+#. yANEF
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:267
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|load"
+msgid "Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved."
+msgstr ""
+
#. Uq7F5
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr "Сабткунӣ..."
+#. e9TFA
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:287
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|save"
+msgid "Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later."
+msgstr ""
+
+#. mJmga
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:308
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|reset"
+msgid "Resets modified values back to the default values."
+msgstr ""
+
#. BKAsD
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:365
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
#. T5FGo
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label23"
msgid "_Category"
msgstr "Категория"
#. xfWzA
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:399
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label24"
msgid "_Function"
msgstr "Функтсия"
#. 7PCeb
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:413
msgctxt "accelconfigpage|label25"
msgid "_Keys"
msgstr ""
+#. 8DnFJ
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:457
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|category"
+msgid "Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category."
+msgstr ""
+
+#. wGm8q
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:504
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|function"
+msgid "Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the Shortcut keys list, and then click Modify. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the Keys list."
+msgstr ""
+
#. CqdJF
-#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:571
#, fuzzy
msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
msgstr "Функтсияҳо"
+#. YDyhc
+#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:584
+msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|AccelConfigPage"
+msgid "Assigns or edits the shortcut keys for %PRODUCTNAME commands, or %PRODUCTNAME Basic macros."
+msgstr ""
+
+#. FAPZ6
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:59
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrev"
+msgid "Type an abbreviation followed by a period, and then click New. This prevents %PRODUCTNAME from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation."
+msgstr ""
+
#. vanfV
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:70
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr ""
+#. 5B9tX
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:79
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev"
+msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
+msgstr ""
+
#. tpV8t
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:106
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#. CEdQa
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Ивазкунӣ"
#. st6Jc
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:142
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
+#. 9h2WR
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:193
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|abbrevlist"
+msgid "Lists the abbreviations that are not automatically corrected."
+msgstr ""
+
#. VoLnB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:212
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr ""
+#. 78P5X
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:256
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|double"
+msgid "Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want %PRODUCTNAME to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent %PRODUCTNAME from changing PC to Pc."
+msgstr ""
+
#. kAzxB
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:267
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr ""
+#. 6fGTF
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:276
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble"
+msgid "Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the Correct TWo INitial CApitals option or the Capitalize first letter of every sentence option are selected in the [T] column onOptions tab of this dialog."
+msgstr ""
+
#. AcEEf
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:303
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
#. 5Y2Wh
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "Ивазкунӣ"
#. 5ZhAJ
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:339
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals or small initial"
msgstr ""
+#. kCahU
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:390
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|doublelist"
+msgid "Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field."
+msgstr ""
+
#. 7FHhG
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:409
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
msgstr ""
+#. 4qMgn
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:424
+msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|AcorExceptPage"
+msgid "Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want %PRODUCTNAME to correct automatically."
+msgstr ""
+
+#. Cd7nJ
+#: cui/uiconfig/ui/acoroptionspage.ui:84
+msgctxt "acoroptionspage|extended_tip|AutocorrectOptionsPage"
+msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK."
+msgstr ""
+
+#. D8rmz
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:39
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|new"
+msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table."
+msgstr ""
+
#. qjPVK
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Ивазкунӣ"
-#. GLT9J
+#. fjsDd
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:59
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|replace"
+msgid "Adds or replaces an entry in the replacement table."
+msgstr ""
+
+#. 7hHNW
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:78
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
+#. YLcSj
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:145
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|tabview"
+msgid "Lists the entries for automatically replacing words, abbreviations or word parts while you type. To add an entry, enter text in the Replace and With boxes, and then click New. To edit an entry, select it, change the text in the With box, and then click Replace. To delete an entry, select it, and then click Delete."
+msgstr ""
+
+#. p6tMV
#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|newtext"
+msgid "Enter the replacement text, graphic, frame, or OLE object that you want to replace the text in the Replace box. If you have selected text, a graphic, a frame, or an OLE object in your document, the relevant information is already entered here."
+msgstr ""
+
+#. gd9PD
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|origtext"
+msgid "Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\")."
+msgstr ""
+
+#. GLT9J
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Ивазкунӣ"
#. RDUE5
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:212
msgctxt "acorreplacepage|label2"
msgid "_With"
msgstr ""
#. 25PQc
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:227
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr ""
+#. 784tz
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:236
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|textonly"
+msgid "Saves the entry in the With box without formatting. When the replacement is made, the text uses the same format as the document text."
+msgstr ""
+
+#. yuDgJ
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:250
+msgctxt "acorreplacepage|extended_tip|AcorReplacePage"
+msgid "Edits the replacement table for automatically correcting or replacing words or abbreviations in your document."
+msgstr ""
+
#. 9Xnti
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12
msgctxt "customanimationfragment|90"
@@ -4550,49 +4712,55 @@ msgid "label"
msgstr ""
#. PdDQM
-#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:149
msgctxt "additionsEntry|labelLicense"
msgid "label"
msgstr ""
#. D2C5J
-#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:163
msgctxt "additionsEntry|labelVersion"
msgid "label"
msgstr ""
#. cFsEL
-#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:180
msgctxt "additionsEntry|labelComments"
msgid "Comments:"
msgstr ""
#. ezUmV
-#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:190
msgctxt "additionsEntry|linkButtonComments"
msgid "button"
msgstr ""
+#. gCBHj
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:292
+msgctxt "additionsEntry|votingLabel"
+msgid "No Voting"
+msgstr ""
+
#. yQYjP
-#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:341
msgctxt "additionsEntry|labelDownloader"
msgid "label"
msgstr ""
#. fUE2f
-#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:374
msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
msgid "Show More Extensions"
msgstr ""
#. 2pPGn
-#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:381
msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
msgid "ButtonShowMore"
msgstr ""
#. i9AoG
-#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:382
msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
msgid "This button shows more extensions."
msgstr ""
@@ -4603,19 +4771,31 @@ msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
msgid "Aging"
msgstr "Пиршавӣ"
+#. A8e8L
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:147
+msgctxt "agingdialog|extended_tip|value"
+msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
+msgstr ""
+
#. bJvBm
-#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:160
msgctxt "agingdialog|label2"
msgid "Aging degree:"
msgstr ""
#. 6FVBe
-#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "agingdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "~Параметрҳо"
+#. pciJf
+#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:209
+msgctxt "agingdialog|extended_tip|AgingDialog"
+msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue color channels are reduced by the amount you specify. The red color channel is not changed."
+msgstr ""
+
#. nxZTH
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:53
#, fuzzy
@@ -4623,30 +4803,42 @@ msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ислоҳкунӣ..."
+#. AYYCs
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:62
+msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|edit"
+msgid "Modifies the selected AutoCorrect option."
+msgstr ""
+
#. sYxng
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:76
msgctxt "applyautofmtpage|label1"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr ""
#. FtXg9
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
msgstr ""
#. NujUD
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:133
msgctxt "applyautofmtpage|m"
msgid "[M]"
msgstr ""
#. qanx6
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:155
msgctxt "applyautofmtpage|t"
msgid "[T]"
msgstr ""
+#. 2tG6L
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:202
+msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|ApplyAutoFmtPage"
+msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK."
+msgstr ""
+
#. EjG2g
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:90
msgctxt "applylocalizedpage|m"
@@ -4659,130 +4851,196 @@ msgctxt "applylocalizedpage|t"
msgid "[T]"
msgstr ""
+#. 9D3Vt
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:137
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|list"
+msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]."
+msgstr ""
+
+#. KM3Dj
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:198
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|checklist"
+msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]."
+msgstr ""
+
#. srHxL
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Ивазкунӣ"
-#. EQrEN
+#. ybjKY
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:250
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|singlereplace"
+msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify."
+msgstr ""
+
+#. EQrEN
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:265
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. ASq8L
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:288
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
+#. ZSG3R
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startsingle"
+msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
+msgstr ""
+
#. FFEVA
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:302
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
#. RindW
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "Аслӣ"
#. QY58F
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:326
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr ""
+#. nHhRe
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:327
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultsingle"
+msgid "Resets the quotation marks to the default symbols."
+msgstr ""
+
#. GRDaT
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:341
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. Am27U
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:364
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
+#. CHEww
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:365
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|endsingle"
+msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
+msgstr ""
+
#. M4BCQ
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:360
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:378
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
#. VBKmS
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#. Kadoe
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:416
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Ивазкунӣ"
+#. AADNo
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:443
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|doublereplace"
+msgid "Automatically replaces the default system symbol for the given type of quotation marks with the special character that you specify."
+msgstr ""
+
#. MAW53
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr ""
#. BEFQi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:481
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
+#. XDtCo
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|startdouble"
+msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
+msgstr ""
+
#. oqBJC
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:495
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
#. F7yr9
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "Аслӣ"
#. KFTqi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr ""
+#. 8oRQv
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:520
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|defaultdouble"
+msgid "Resets the quotation marks to the default symbols."
+msgstr ""
+
#. cDwwK
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:534
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr ""
#. 85hDi
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
+#. AurnH
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:558
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|enddouble"
+msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply."
+msgstr ""
+
#. FBndB
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:545
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:571
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
#. BDqUY
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:570
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:596
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr ""
+#. WaGoG
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:623
+msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|ApplyLocalizedPage"
+msgid "Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text."
+msgstr ""
+
#. BXzDP
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8
msgctxt "areadialog|AreaDialog"
@@ -4790,23 +5048,29 @@ msgid "Area"
msgstr "Масоҳат"
#. eVAJs
-#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:134
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Масоҳат"
#. GvZjP
-#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:180
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Соя"
#. 4XRBr
-#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:227
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Шаффофӣ"
+#. mqtAE
+#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:254
+msgctxt "areadialog|extended_tip|AreaDialog"
+msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object."
+msgstr ""
+
#. as89H
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
msgctxt "areatabpage|tablelb"
@@ -4825,43 +5089,91 @@ msgctxt "areatabpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr ""
+#. WxC4H
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:39
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|tablelb"
+msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
+msgstr ""
+
#. 2kC9i
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:51
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Ҳеҷ"
+#. kTpV7
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:57
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnnone"
+msgid "Do not fill the selected object."
+msgstr ""
+
#. AiEuM
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:69
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "Ранг"
+#. rAxau
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:75
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btncolor"
+msgid "Fills the object with a gradient selected on this page."
+msgstr ""
+
#. zXDcA
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:87
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
+#. AGYbc
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:93
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btngradient"
+msgid "Fills the object with a gradient selected on this page."
+msgstr ""
+
#. MDHs7
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:105
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
+#. ACAkd
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnbitmap"
+msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
+msgstr ""
+
#. 9q7GD
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:123
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "Қолаб"
+#. TyREt
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:129
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnpattern"
+msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
+msgstr ""
+
#. 5y6vj
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnhatch"
msgid "Hatch"
msgstr "Аломати тафтишӣ"
+#. irCyE
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:147
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnhatch"
+msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
+msgstr ""
+
+#. TFDzi
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:201
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage"
+msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
+msgstr ""
+
#. GSXcM
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25
msgctxt "asiantypography|checkForbidList"
@@ -4904,50 +5216,74 @@ msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоислоҳкунӣ"
+#. LSGYn
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:31
+msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|reset"
+msgid "Resets modified values back to the tab page previous values."
+msgstr ""
+
+#. PbHCG
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:52
+msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. Qqmqp
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:71
+msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. HBfWE
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:120
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
+#. uThXE
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:137
+msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|lang"
+msgid "Select the language for which you want to create or edit the replacement rules."
+msgstr ""
+
#. Qpig7
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:198
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Ивазкунӣ"
#. gFjcV
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:244
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
msgid "Exceptions"
msgstr ""
#. FCFAS
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:291
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. PgrDz
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:338
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. TCyBg
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:385
msgctxt "autocorrectdialog|localized"
msgid "Localized Options"
msgstr ""
#. G4rrm
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:432
msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr ""
#. 2HJ6n
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:479
msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
@@ -4960,275 +5296,329 @@ msgid "Edit Links"
msgstr "Ислоҳкунии ҳаволаҳо"
#. siGFm
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE"
msgid "_Modify..."
msgstr "Такмилдиҳӣ..."
+#. BhCKm
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:60
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|CHANGE_SOURCE"
+msgid "Change the source file for the selected link."
+msgstr ""
+
#. RDZHa
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:72
msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK"
msgid "_Break Link"
msgstr ""
+#. EXexA
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:79
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BREAK_LINK"
+msgid "Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document."
+msgstr ""
+
#. SEEGs
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW"
msgid "_Update"
msgstr "Update"
+#. BmGAY
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:98
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|UPDATE_NOW"
+msgid "Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document."
+msgstr ""
+
#. A6Mz4
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:171
msgctxt "baselinksdialog|FILES"
msgid "Source file"
msgstr ""
#. MJb22
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:184
msgctxt "baselinksdialog|LINKS"
msgid "Element"
msgstr ""
#. 5Hr79
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:197
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. rnFJV
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:210
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Ҳолат"
+#. 7k36Q
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:221
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|TB_LINKS"
+msgid "Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link."
+msgstr ""
+
#. VUouK
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:251
msgctxt "baselinksdialog|FILES2"
msgid "Source file"
msgstr ""
#. ZukQV
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2"
msgid "Element:"
msgstr "Интихоб"
#. jg4VW
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
msgstr "Тип"
#. BPXPn
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
msgid "Update:"
msgstr "Update"
#. NpTPK
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC"
msgid "_Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
+#. wkpVe
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:364
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|AUTOMATIC"
+msgid "Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually."
+msgstr ""
+
#. GzGG5
-#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
msgid "Ma_nual"
msgstr "Дастур"
+#. x8SG6
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:385
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|MANUAL"
+msgid "Only updates the link when you click the Update button."
+msgstr ""
+
+#. D2J77
+#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:425
+msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|BaseLinksDialog"
+msgid "Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files."
+msgstr ""
+
#. D264D
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
msgid "Add / Import"
msgstr ""
+#. DwGRp
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:72
+msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BTN_IMPORT"
+msgid "Locate the bitmap that you want to import, and then click Open. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps."
+msgstr ""
+
#. UYRCn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:90
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
#. CFtG8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
msgstr "Сабк"
#. 875YL
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:154
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom position/size"
msgstr ""
#. exzsR
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:155
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Tiled"
msgstr ""
#. tksrC
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:156
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "Васеъ"
#. dHVHq
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "Андоза"
#. qVMh8
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Бар"
#. CQHCj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Баландӣ"
#. D7XC6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:269
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
#. r9QEy
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#. qqHXj
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Left"
msgstr "Аз чапи боло?"
#. SuAZu
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Center"
msgstr ""
#. CiwFK
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Top Right"
msgstr "Ба рост?"
#. gB3qr
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Left"
msgstr ""
#. 6nG4k
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:320
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Марказ"
#. 5uwBi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center Right"
msgstr "Пӯшонидан ба рост"
#. 9bWMT
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Аз чапи поён?"
#. BFD9u
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:323
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
#. TGk6s
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Аз рости поён?"
#. s3kat
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:350
msgctxt "bitmaptabpage|label9"
msgid "Tiling Position:"
msgstr ""
#. 9ddbX
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:369
msgctxt "bitmaptabpage|label10"
msgid "X-Offset:"
msgstr ""
#. C6HnD
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:407
msgctxt "bitmaptabpage|label11"
msgid "Y-Offset:"
msgstr ""
#. oDXfi
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:452
msgctxt "bitmaptabpage|label15"
msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#. GEMsd
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:475
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "Сатр"
#. NFEF6
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:476
#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "Сутунҳо"
#. CAdor
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:520
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. EqVUn
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:569
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
#. uFFCW
-#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:591
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
+#. dqv5m
+#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:607
+msgctxt "bitmaptabpage|extended_tip|BitmapTabPage"
+msgid "Select a bitmap that you want to use as a fill image, or add your own bitmap pattern."
+msgstr ""
+
#. AYRA3
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8
msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog"
@@ -5516,139 +5906,139 @@ msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:372
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:452
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:466
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:506
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:552
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:566
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:626
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:695
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:730
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:759
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:773
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:784
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:851
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:870
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:903
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:918
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:934
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:954
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1011
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -5680,133 +6070,181 @@ msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "Бароришҳо"
+#. VmG2i
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:35
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout."
+msgstr ""
+
#. cAZqx
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|label2"
msgid "_Extension:"
msgstr "Бахш"
#. vfBPx
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:79
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Optimal"
msgstr "Оптималӣ"
#. HjpWL
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:80
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Аз боло"
#. CQsFs
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:81
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From left"
msgstr "Аз чап"
#. ZjSVS
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:82
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "Уфуқӣ"
#. bzD84
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:83
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Vertical"
msgstr "Амудӣ"
+#. StuZd
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:87
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|extension"
+msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
+msgstr ""
+
+#. CGjKD
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:117
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|length"
+msgid "Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line."
+msgstr ""
+
#. SFvEw
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|lengthft"
msgid "_Length:"
msgstr "Дарозӣ:"
#. Yb2kZ
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|optimal"
msgid "_Optimal"
msgstr "Оптималӣ"
+#. QEDdo
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:157
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|optimal"
+msgid "Click here to display a single-angled line in an optimal way."
+msgstr ""
+
#. dD3os
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|positionft"
msgid "_Position:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#. EXWoL
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
msgctxt "calloutpage|byft"
msgid "_By:"
msgstr ""
#. R7VbC
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:205
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "Боло"
#. G4QwP
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Middle"
msgstr "Миёна"
#. WU9cc
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:207
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Bottom"
msgstr "Поён"
#. XAgVD
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:208
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "Чап"
#. W5B2V
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:209
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "Марказ"
#. NNBsv
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Right"
msgstr "Баландӣ"
+#. ZgPFC
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:214
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|position"
+msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
+msgstr ""
+
+#. rj7LU
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:233
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|by"
+msgid "Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box."
+msgstr ""
+
#. jG4AE
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|label1"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Интервал"
+#. 9SDGt
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:277
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|spacing"
+msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box."
+msgstr ""
+
#. wvzCN
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:297
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Straight Line"
msgstr ""
#. bQMyC
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:298
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Line"
msgstr ""
#. LFs2D
-#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:299
msgctxt "calloutpage|linetypes"
msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
+#. mvLuE
+#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:316
+msgctxt "calloutpage|extended_tip|CalloutPage"
+msgid "Click the Callout style that you want to apply to the selected callout."
+msgstr ""
+
#. vQp3A
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50
msgctxt "cellalignment|labelDegrees"
@@ -5819,184 +6257,256 @@ msgctxt "cellalignment|labelRefEdge"
msgid "_Reference edge:"
msgstr ""
+#. YBDvA
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:83
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinDegrees"
+msgid "Enter the rotation angle from 0 to 360 for the text in the selected cell(s)."
+msgstr ""
+
+#. D2Ebb
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:100
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|references"
+msgid "Specify the cell edge from which to write the rotated text."
+msgstr ""
+
#. Gwudo
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:122
msgctxt "cellalignment|checkVertStack"
msgid "Vertically s_tacked"
msgstr ""
+#. MDQLn
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:132
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack"
+msgid "Aligns text vertically."
+msgstr ""
+
#. XBFYt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:143
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
msgstr ""
+#. EKAhC
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:154
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkAsianMode"
+msgid "Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated."
+msgstr ""
+
+#. rTfQa
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:178
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|dialcontrol"
+msgid "Click in the dial to set the text orientation."
+msgstr ""
+
#. Kh9JE
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:198
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr ""
#. eM4r3
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
msgstr "Автоматӣ ғунории матн"
+#. warfE
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:243
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkWrapTextAuto"
+msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell."
+msgstr ""
+
#. GDRER
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:254
msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize"
msgid "_Shrink to fit cell size"
msgstr ""
+#. erdkq
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:264
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkShrinkFitCellSize"
+msgid "Reduces the apparent size of the font so that the contents of the cell fit into the current cell width. You cannot apply this command to a cell that contains line breaks."
+msgstr ""
+
#. Phw2T
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:275
msgctxt "cellalignment|checkHyphActive"
msgid "Hyphenation _active"
msgstr ""
+#. XLgra
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:287
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkHyphActive"
+msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line."
+msgstr ""
+
#. pQLTe
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:305
msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir"
msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#. jDFtf
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:341
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Хосиятҳо"
+#. eByBx
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:379
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|spinIndentFrom"
+msgid "Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter."
+msgstr ""
+
#. dzBtA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
msgid "Hori_zontal:"
msgstr ""
#. Ck3KU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
msgid "_Vertical:"
msgstr ""
#. mF2bB
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:420
msgctxt "cellalignment|labelIndent"
msgid "I_ndent:"
msgstr ""
#. FUsYk
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:435
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
#. tweuQ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "Чап"
#. RGwHA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:437
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Марказ"
#. W9PDc
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Right"
msgstr "Баландӣ"
#. sFf4x
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:439
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Баробаркардашуда"
#. yJ33b
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:440
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Filled"
msgstr ""
#. CF59Y
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:441
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
+#. 8xDX2
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxHorzAlign"
+msgid "Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents."
+msgstr ""
+
#. Cu2BM
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:459
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
#. dNANA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:460
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "Боло"
#. 8qsJF
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:461
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Middle"
msgstr "Миёна"
#. eGhGU
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:462
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Bottom"
msgstr "Поён"
#. TGeEd
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:463
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
msgstr "Баробаркардашуда"
#. s7QDA
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:464
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Distributed"
msgstr ""
+#. MH9tT
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:468
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|comboboxVertAlign"
+msgid "Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents."
+msgstr ""
+
#. FT9GJ
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig"
msgid "Text Alignment"
msgstr "Ҷойгиркунии амудӣ"
#. CDKBz
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:511
msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. 7MTSt
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:522
msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. HJYjP
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:533
msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. EDRZX
-#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:544
msgctxt "cellalignment|labelABCD"
msgid "ABCD"
msgstr ""
+#. U4vgj
+#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:560
+msgctxt "cellalignment|extended_tip|CellAlignPage"
+msgid "Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells."
+msgstr ""
+
#. xPtim
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24
msgctxt "certdialog|CertDialog"
@@ -6004,153 +6514,243 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#. zZy4o
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:40
msgctxt "certdialog|add"
msgid "_Select NSS path..."
msgstr ""
+#. zx3Mw
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:49
+msgctxt "certdialog|extended_tip|add"
+msgid "Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list."
+msgstr ""
+
#. GFGjC
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:139
msgctxt "certdialog|label2"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr ""
#. BbEyB
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "certdialog|manual"
msgid "manual"
msgstr "Дастур"
#. zWhfK
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:173
msgctxt "certdialog|certdir"
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
#. 7NJfB
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:210
msgctxt "certdialog|profile"
msgid "Profile"
msgstr ""
#. YBT5H
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "certdialog|dir"
msgid "Directory"
msgstr "Director"
#. Bt5Lw
-#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:257
msgctxt "certdialog|label1"
msgid "Certificate Path"
msgstr ""
+#. pbBGM
+#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:283
+msgctxt "certdialog|extended_tip|CertDialog"
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr ""
+
+#. xXVpD
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:243
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk"
+msgid "Select the formatting that you want to apply."
+msgstr ""
+
+#. MR6Nr
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:339
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-nocjk"
+msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
+msgstr ""
+
#. YcKtn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk"
msgid "Size:"
msgstr "Андоза"
#. WQxtG
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:396
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk"
msgid "Language:"
msgstr "Забон"
+#. 63kyg
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:431
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-nocjk"
+msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
+msgstr ""
+
#. NgZJ9
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:450
msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. nKfjE
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:529
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk"
msgid "Size:"
msgstr "Андоза"
#. jJc8T
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:543
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk"
msgid "Language:"
msgstr "Забон"
+#. PEg2a
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:584
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk"
+msgid "Select the formatting that you want to apply."
+msgstr ""
+
+#. 8quPQ
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:606
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|westsizelb-cjk"
+msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
+msgstr ""
+
+#. zCCrx
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:637
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk"
+msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
+msgstr ""
+
#. qpSnT
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:665
msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. LYK4e
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:691
msgctxt "charnamepage|label4"
msgid "Western Text Font"
msgstr ""
#. q4WZB
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:756
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Андоза"
#. 6MVEP
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:770
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|eastlangft"
msgid "Language:"
msgstr "Забон"
+#. BhQZB
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:811
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb"
+msgid "Select the formatting that you want to apply."
+msgstr ""
+
+#. JSR99
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:833
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastsizelb"
+msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
+msgstr ""
+
+#. KLJQT
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:863
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb"
+msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
+msgstr ""
+
#. 5uQYn
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:890
msgctxt "charnamepage|east_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. vAo4E
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:916
msgctxt "charnamepage|label5"
msgid "Asian Text Font"
msgstr ""
#. FSm5y
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:981
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctlsizeft"
msgid "Size:"
msgstr "Андоза"
#. j6bmf
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:995
#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|ctllangft"
msgid "Language:"
msgstr "Забон"
+#. 64NvC
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1036
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb"
+msgid "Select the formatting that you want to apply."
+msgstr ""
+
+#. CeMCG
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1058
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlsizelb"
+msgid "Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values."
+msgstr ""
+
+#. zCKxL
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1088
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb"
+msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them."
+msgstr ""
+
#. Nobqa
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1116
msgctxt "charnamepage|ctl_features_button"
msgid "Features..."
msgstr ""
#. C8hPj
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1142
msgctxt "charnamepage|label6"
msgid "CTL Font"
msgstr ""
#. RyyME
-#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1180
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
+#. kbQzU
+#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1199
+msgctxt "charnamepage|extended_tip|CharNamePage"
+msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
+msgstr ""
+
#. LE7Wp
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13
#, fuzzy
@@ -6538,161 +7138,167 @@ msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Кӯркунӣ"
+#. CAmRV
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:211
+msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:225
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Рангҳо"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:350
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:384
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:397
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:410
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:423
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:499
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr ""
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr ""
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:586
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr ""
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:610
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Фаъол"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:669
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:704
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Кабуд"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:717
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Сурх"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr ""
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:742
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr ""
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:755
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr ""
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Сабз"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:781
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:823
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr ""
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:836
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr ""
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:849
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr ""
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:886
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:928
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Пика"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:951
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -6943,31 +7549,43 @@ msgctxt "comment|label4"
msgid "_Text"
msgstr "Матн"
+#. 4ZGAd
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:222
+msgctxt "comment|extended_tip|edit"
+msgid "Enter a comment for the recorded change."
+msgstr ""
+
#. bEtYk
-#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "Иловакунӣ"
#. eGHyF
-#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:255
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "Муаллиф"
#. VjKDs
-#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:276
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Ислоҳкунии эзоҳ"
#. JKZFi
-#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:292
msgctxt "comment|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Таркиб"
+#. qSQBN
+#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:317
+msgctxt "comment|extended_tip|CommentDialog"
+msgid "Enter a comment for the recorded change."
+msgstr ""
+
#. B73bz
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
#, fuzzy
@@ -7213,38 +7831,74 @@ msgid "Properties"
msgstr "Хосиятҳо"
#. DcBMH
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:95
msgctxt "cuiimapdlg|label1"
msgid "_URL:"
msgstr ""
+#. EhUMH
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:114
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|urlentry"
+msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot."
+msgstr ""
+
#. FLKr9
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|label2"
msgid "F_rame:"
msgstr "Фрейм:"
+#. 2uSg3
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:167
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|frameCB"
+msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list."
+msgstr ""
+
#. V8Zgo
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "Ном"
+#. GcFws
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:214
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|nameentry"
+msgid "Enter a name for the image."
+msgstr ""
+
#. BAXQk
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:242
msgctxt "cuiimapdlg|label4"
msgid "Alternative _text:"
msgstr ""
+#. m68ou
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:261
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|textentry"
+msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser."
+msgstr ""
+
#. bsgYj
-#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "cuiimapdlg|label5"
msgid "_Description:"
msgstr "Шарҳ"
+#. mF6Pw
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:318
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|descTV"
+msgid "Enter a description for the hotspot."
+msgstr ""
+
+#. 7LsXB
+#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:356
+msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|IMapDialog"
+msgid "Lists the properties for the selected hotspot."
+msgstr ""
+
#. 8LR3s
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8
msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog"
@@ -7499,81 +8153,147 @@ msgctxt "distributionpage|hornone"
msgid "_None"
msgstr "Ҳеҷ"
+#. GfPXq
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:46
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|hornone"
+msgid "Does not distribute the objects horizontally."
+msgstr ""
+
#. pB5Ai
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|horleft"
msgid "_Left"
msgstr "Чап"
+#. FcU78
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:67
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|horleft"
+msgid "Distributes the selected objects, so that the left edges of the objects are evenly spaced from one another."
+msgstr ""
+
#. pBR9z
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|horcenter"
msgid "_Center"
msgstr "Марказ"
+#. i6DG6
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:88
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|horcenter"
+msgid "Distributes the selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly spaced from one another."
+msgstr ""
+
#. 6zCGK
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|horright"
msgid "_Right"
msgstr "Баландӣ"
+#. vhD9c
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:109
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|horright"
+msgid "Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another."
+msgstr ""
+
#. b9pAA
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|hordistance"
msgid "_Spacing"
msgstr "Интервал"
+#. bVbGB
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:156
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|hordistance"
+msgid "Distributes the selected objects horizontally, so that the objects are evenly spaced from one another."
+msgstr ""
+
#. 674zH
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:202
msgctxt "distributionpage|label"
msgid "Horizontal"
msgstr "Уфуқӣ"
#. x6Mf8
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|vernone"
msgid "N_one"
msgstr "Ҳеҷ"
+#. PCyTZ
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:244
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|vernone"
+msgid "Does not distribute the objects vertically."
+msgstr ""
+
#. AqXxA
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|vertop"
msgid "_Top"
msgstr "Боло"
+#. XBTLR
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:265
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|vertop"
+msgid "Distributes the selected objects, so that the top edges of the objects are evenly spaced from one another."
+msgstr ""
+
#. CEBVG
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|vercenter"
msgid "C_enter"
msgstr "Марказ"
+#. LWVBJ
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:287
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|vercenter"
+msgid "Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another."
+msgstr ""
+
#. WrxKw
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|verdistance"
msgid "S_pacing"
msgstr "Интервал"
+#. 7BDCb
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:308
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|verdistance"
+msgid "Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another."
+msgstr ""
+
#. FPUuF
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|verbottom"
msgid "_Bottom"
msgstr "Поён"
+#. m4BcT
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:329
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|verbottom"
+msgid "Distributes the selected objects, so that the bottom edges of the objects are evenly spaced from one another."
+msgstr ""
+
#. 74ACK
-#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:401
msgctxt "distributionpage|label1"
msgid "Vertical"
msgstr "Амудӣ"
+#. 2Y2Fu
+#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:421
+msgctxt "distributionpage|extended_tip|DistributionPage"
+msgid "Distributes three or more selected objects evenly along the horizontal axis or the vertical axis. You can also evenly distribute the spacing between objects."
+msgstr ""
+
#. KxUJj
#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26
msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog"
@@ -7785,305 +8505,395 @@ msgctxt "effectspage|liststore1"
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. 4quGL
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:120
+msgctxt "effectspage|extended_tip|effectslb"
+msgid "Select the font effects that you want to apply."
+msgstr ""
+
#. GJExJ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:134
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. 2zc6A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:135
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "Embossed"
msgstr ""
#. Vq3YD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:136
msgctxt "effectspage|liststore2"
msgid "Engraved"
msgstr ""
+#. D49UU
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:140
+msgctxt "effectspage|extended_tip|relieflb"
+msgid "Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page."
+msgstr ""
+
#. G8SPK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. V3aSU
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:155
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Dot"
msgstr "Нуқта"
#. sek6h
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:156
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Circle"
msgstr "Давра"
#. rbdan
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:157
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Disc"
msgstr ""
#. CCKAv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:148
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore3"
msgid "Accent"
msgstr "Қабулкунӣ"
+#. VSsqz
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162
+msgctxt "effectspage|extended_tip|emphasislb"
+msgid "Select a character to display over or below the entire length of the selected text."
+msgstr ""
+
#. Z6WHC
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore4"
msgid "Above text"
msgstr "Болои чап"
#. 4dQqG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore4"
msgid "Below text"
msgstr "Поёни чап"
+#. HPUf8
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:181
+msgctxt "effectspage|extended_tip|positionlb"
+msgid "Specify where to display the emphasis marks."
+msgstr ""
+
#. D848F
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|positionft"
msgid "Position:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#. QBQPF
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|emphasisft"
msgid "Emphasis mark:"
msgstr "Нишони ҷудошавӣ"
#. 5pMfK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:220
msgctxt "effectspage|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Сохтор"
+#. fXVDq
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:230
+msgctxt "effectspage|extended_tip|outlinecb"
+msgid "Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font."
+msgstr ""
+
#. umH7r
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:241
msgctxt "effectspage|shadowcb"
msgid "Shadow"
msgstr "Соя"
+#. 8tyio
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:251
+msgctxt "effectspage|extended_tip|shadowcb"
+msgid "Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters."
+msgstr ""
+
#. KraW7
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|hiddencb"
msgid "Hidden"
msgstr "пинҳон"
+#. wFPA3
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:272
+msgctxt "effectspage|extended_tip|hiddencb"
+msgid "Hides the selected characters."
+msgstr ""
+
#. GZX6U
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:304
msgctxt "effectspage|effectsft2"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. BD3Ka
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:341
msgctxt "effectspage|label46"
msgid "Overlining:"
msgstr ""
#. WtjES
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|label47"
msgid "Strikethrough:"
msgstr "Хаткашида"
#. tCP45
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369
msgctxt "effectspage|label48"
msgid "Underlining:"
msgstr ""
#. EGta9
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:349 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:418
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. wvpKK
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:419
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Single"
msgstr "~Яккарата"
#. dCubb
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:420
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double"
msgstr "Дукарата"
#. JFKfG
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:421
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Bold"
msgstr "Ғавс"
#. m7Jwh
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:353 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:422
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted"
msgstr ""
#. iC5t6
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:354 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:423
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
#. uGcdw
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:424
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash"
msgstr ""
#. BLRCY
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:425
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
#. FCcKo
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:426
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
#. 7UBEL
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:427
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
#. a58XD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:428
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
#. MhBD8
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:395 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:429
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. AcyEi
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:396 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:430
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
#. BRq6u
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:397 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:431
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
#. kEEBv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:398 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:432
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave"
msgstr "Мавҷ"
#. XDicz
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:399 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:433
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#. ZxdxD
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:400 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore6"
msgid "Double Wave"
msgstr "Қавси росикунҷаи ҷуфт"
+#. i6Qpd
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:404
+msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinelb"
+msgid "Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the Individual Words box."
+msgstr ""
+
+#. jbrhD
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:438
+msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinelb"
+msgid "Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the Individual Words box."
+msgstr ""
+
#. FgNij
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:452
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "(Without)"
msgstr ""
#. Q4YtH
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:453
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Single"
msgstr "~Яккарата"
#. 9ndBZ
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Double"
msgstr "Дукарата"
#. p5Q9A
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:455
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "Bold"
msgstr "Ғавс"
#. bcZBk
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:456
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With /"
msgstr ""
#. GJKbv
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:457
msgctxt "effectspage|liststore5"
msgid "With X"
msgstr ""
+#. Pmdav
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:461
+msgctxt "effectspage|extended_tip|strikeoutlb"
+msgid "Select a strikethrough style for the selected text."
+msgstr ""
+
+#. qtErr
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:483
+msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinecolorlb"
+msgid "Select the color for the underlining."
+msgstr ""
+
+#. vuxpt
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:505
+msgctxt "effectspage|extended_tip|overlinecolorlb"
+msgid "Select the color for the overlining."
+msgstr ""
+
#. VYaEr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:516
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "Individual words"
msgstr "Танҳо калимаҳо"
+#. AP5Gy
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:525
+msgctxt "effectspage|extended_tip|individualwordscb"
+msgid "Applies the selected effect only to words and ignores spaces."
+msgstr ""
+
#. oFKJN
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:571
msgctxt "effectspage|textdecoration"
msgid "Text Decoration"
msgstr ""
#. omW2n
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:607
#, fuzzy
msgctxt "effectspage|fontcolorft"
msgid "Font color:"
msgstr "Ранги ҳуруфот"
+#. ttwFt
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:630
+msgctxt "effectspage|extended_tip|fontcolorlb"
+msgid "Sets the color for the selected text. If you select Automatic, the text color is set to black for light backgrounds and to white for dark backgrounds."
+msgstr ""
+
#. aAbzm
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:642
msgctxt "effectspage|a11ywarning"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
msgstr ""
#. AZF8Q
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:656
msgctxt "effectspage|fonttransparencyft"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. vELSr
-#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:689
msgctxt "effectspage|fontcolorft3"
msgid "Font Color"
msgstr ""
+#. TzsRB
+#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:705
+msgctxt "effectspage|extended_tip|EffectsPage"
+msgid "Specify the font effects that you want to use."
+msgstr ""
+
#. GypUU
#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8
msgctxt "embossdialog|EmbossDialog"
@@ -8091,19 +8901,25 @@ msgid "Emboss"
msgstr ""
#. uAQBB
-#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|label2"
msgid "_Light source:"
msgstr "Манбаи равшаноӣ"
#. GPyhz
-#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "embossdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "~Параметрҳо"
+#. AuuQ6
+#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:217
+msgctxt "embossdialog|extended_tip|EmbossDialog"
+msgid "Displays a dialog for creating reliefs."
+msgstr ""
+
#. RjncS
#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12
msgctxt "entrycontextmenu|remove"
@@ -8205,33 +9021,63 @@ msgctxt "eventsconfigpage|macro"
msgid "M_acro..."
msgstr "Макрос..."
+#. TqHir
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:67
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|macro"
+msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
+msgstr ""
+
#. gxSRb
-#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|delete"
msgid "_Remove"
msgstr "Кӯркунӣ"
+#. FGfuV
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:86
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
+msgstr ""
+
#. Ebcvv
-#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:126
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|label2"
msgid "Save in:"
msgstr "Сабткунӣ дар:"
+#. JQMTJ
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:143
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|savein"
+msgid "Select first where to save the event binding, in the current document or in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. C6KwW
-#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "Ҳодиса"
#. daKJA
-#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:206
msgctxt "eventsconfigpage|actionft"
msgid "Assigned Action"
msgstr ""
+#. Gp5MK
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:217
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|events"
+msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro."
+msgstr ""
+
+#. aCb4v
+#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:242
+msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|EventsConfigPage"
+msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
+msgstr ""
+
#. BvWSS
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog"
@@ -8239,162 +9085,300 @@ msgid "Record Search"
msgstr ""
#. BiFWr
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain"
msgid "S_earch"
msgstr "Ҷустуҷӯ"
+#. LBdux
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:33
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbSearchAgain"
+msgid "Starts or cancels the search."
+msgstr ""
+
+#. QReEJ
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:53
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close"
+msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. UPeyv
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:147
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cmbSearchText"
+msgid "Enter the search term in the box or select it from the list."
+msgstr ""
+
#. sC6j6
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText"
msgid "_Text:"
msgstr "Матн"
+#. Abepw
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:168
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForText"
+msgid "Enter the search term in the box or select it from the list."
+msgstr ""
+
#. CrVGp
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:186
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull"
msgid "Field content is _NULL"
msgstr ""
+#. CSSkE
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:197
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNull"
+msgid "Specifies that fields will be found that contain no data."
+msgstr ""
+
#. zxjuF
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:209
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
msgid "Field content is not NU_LL"
msgstr ""
+#. oybVR
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:220
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSearchForNotNull"
+msgid "Specifies that fields will be found that contain data."
+msgstr ""
+
#. X9FQy
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:244
msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
msgid "_Search for"
msgstr ""
#. PGaCY
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:300
msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
msgid "_Single field:"
msgstr ""
+#. 9kRju
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:310
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbSingleField"
+msgid "Searches through a specified data field."
+msgstr ""
+
+#. TyqAE
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:328
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbField"
+msgid "Searches through a specified data field."
+msgstr ""
+
#. aLBBD
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:346
msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
msgid "_All fields"
msgstr ""
+#. mWvzW
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:357
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|rbAllFields"
+msgid "Searches through all fields."
+msgstr ""
+
#. 64yD3
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
msgid "Form:"
msgstr "Форма"
+#. aCM9Q
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:392
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbForm"
+msgid "Specifies the logical form in which you want the search to take place."
+msgstr ""
+
#. B2SYL
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:455
msgctxt "fmsearchdialog|label2"
msgid "Where to Search"
msgstr ""
#. yqEse
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:505
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
msgid "_Position:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
+#. BLRj3
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:523
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|lbPosition"
+msgid "Specifies the relationship of the search term and the field contents."
+msgstr ""
+
#. c6ZbD
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:547
msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
msgid "Match character wi_dth"
msgstr ""
+#. wAKeF
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:556
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|HalfFullFormsCJK"
+msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms."
+msgstr ""
+
#. EedjA
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:572
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr ""
+#. m2QkD
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:581
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJK"
+msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options."
+msgstr ""
+
#. 2Gsbd
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:592
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings"
msgid "Similarities..."
msgstr ""
+#. CxVZm
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:600
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|SoundsLikeCJKSettings"
+msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text."
+msgstr ""
+
#. Ra8jW
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:622
msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
msgid "S_imilarity search"
msgstr ""
+#. zDTS6
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:631
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbApprox"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
#. DNGxj
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:642
msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings"
msgid "Similarities..."
msgstr ""
+#. PtuHs
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|pbApproxSettings"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
#. 6BpAF
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:668
msgctxt "fmsearchdialog|cbCase"
msgid "_Match case"
msgstr ""
+#. Gdo9i
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:677
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbCase"
+msgid "Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search."
+msgstr ""
+
#. X5q2K
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:688
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver"
msgid "Fr_om top"
msgstr "Аз боло"
+#. y83im
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:697
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbStartOver"
+msgid "Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record."
+msgstr ""
+
#. WP3XA
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:708
msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
+#. 4uneg
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:717
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbRegular"
+msgid "Searches with regular expressions."
+msgstr ""
+
#. qzKAB
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:728
msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat"
msgid "Appl_y field format"
msgstr ""
+#. BdMDC
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:737
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbUseFormat"
+msgid "Specifies that all field formats are considered when searching in the current document."
+msgstr ""
+
#. 2GvF5
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:748
msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
msgid "Search _backwards"
msgstr ""
+#. QvjG7
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:757
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbBackwards"
+msgid "Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record."
+msgstr ""
+
#. 4ixJZ
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:768
msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
msgid "_Wildcard expression"
msgstr ""
+#. BES8b
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:777
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|cbWildCard"
+msgid "Allows a search with a * or ? wildcard."
+msgstr ""
+
#. xHRxu
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:801
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
msgid "Settings"
msgstr "Ҷӯрсозиҳо"
#. wBBss
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:836
#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
msgid "Record:"
msgstr "Навишт"
#. UBLpq
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:848
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
msgid "record count"
msgstr ""
#. 8EDSy
-#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:874
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "Вилоят"
+#. tqCYV
+#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:905
+msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|RecordSearchDialog"
+msgid "Searches database tables and forms."
+msgstr ""
+
#. zbAyQ
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10
msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog"
@@ -8402,11 +9386,17 @@ msgid "Font Features"
msgstr ""
#. 696Sw
-#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:163
msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
+#. hib9i
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:199
+msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog"
+msgid "Select and apply font typographical features to characters."
+msgstr ""
+
#. CJQFA
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -8464,37 +9454,73 @@ msgctxt "galleryfilespage|label1"
msgid "_File type:"
msgstr "Типи дафтар:"
+#. p7EMZ
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:62
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|filetype"
+msgid "Select the type of file that you want to add."
+msgstr ""
+
#. GS6jY
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:112
msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
msgid "Files Found"
msgstr ""
+#. EP5WY
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:113
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|files"
+msgid "Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click Add. To add all of the files in the list, click Add All."
+msgstr ""
+
#. UnmAz
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|preview"
msgid "Pr_eview"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
+#. sWLgt
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:151
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|preview"
+msgid "Displays or hides a preview of the selected file."
+msgstr ""
+
#. EmQfr
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:177
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
#. iGEBB
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:205
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
msgid "_Find Files..."
msgstr ""
+#. iqzdT
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:212
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|findfiles"
+msgid "Locate the directory containing the files that you want to add, and then click OK."
+msgstr ""
+
+#. bhqkR
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:231
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|add"
+msgid "Adds the selected file(s) to the current theme."
+msgstr ""
+
#. oNFEr
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:243
msgctxt "galleryfilespage|addall"
msgid "A_dd All"
msgstr ""
+#. yHYBJ
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:250
+msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|addall"
+msgid "Adds all of the files in the list to the current theme."
+msgstr ""
+
#. kfNzx
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21
msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
@@ -8588,7 +9614,7 @@ msgid "Enter Title"
msgstr ""
#. DBmvf
-#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89
+#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "gallerytitledialog|label2"
msgid "Title:"
@@ -8607,151 +9633,229 @@ msgctxt "galleryupdateprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Дафтар"
+#. NTAMc
+#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:103
+msgctxt "galleryupdateprogress|extended_tip|GalleryUpdateProgress"
+msgid "Updates the view in the window or in the selected object."
+msgstr "Намуди равзана ё объекти интихобшударо ҷадид мегардонад."
+
+#. YDCTd
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:122
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|add"
+msgid "Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button"
+msgstr ""
+
#. QfZFH
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. EeXWP
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:141
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|modify"
+msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name."
+msgstr ""
+
#. 7ipyi
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:166
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
#. GPnwG
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
msgstr "Тип"
#. 8Qjgv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:230
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. fgBSm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:231
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. FGjhA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Radial"
msgstr "Реша"
#. VGtK3
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:233
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. 7FRe4
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:234
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. wQDTv
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:235
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
+#. XasEx
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:239
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|gradienttypelb"
+msgid "Select the gradient that you want to apply."
+msgstr ""
+
#. BBKZM
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:267
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. F5dVt
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Автоматӣ"
#. LAhqj
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:324
msgctxt "gradientpage|centerft"
msgid "Center ( X / Y ):"
msgstr ""
+#. mP62s
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:347
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerxmtr"
+msgid "Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
+msgstr ""
+
+#. AP27S
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:365
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
+msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
+msgstr ""
+
#. ZZ7yo
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:399
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
msgstr "Марзҳо"
+#. iZbnF
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:432
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|bordermtr"
+msgid "Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
+msgstr ""
+
+#. qCvgc
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:448
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|anglemtr"
+msgid "Enter a rotation angle for the selected gradient."
+msgstr ""
+
#. cGXmA
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:462
msgctxt "gradientpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
+#. fwB6f
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:480
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortomtr"
+msgid "Enter the intensity for the color in the To Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color."
+msgstr ""
+
+#. C6iys
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:502
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|colortolb"
+msgid "Select a color for the endpoint of the gradient."
+msgstr ""
+
#. tFEUh
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:515
msgctxt "gradientpage|colortoft"
msgid "_To Color:"
msgstr ""
+#. RnucA
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:539
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfromlb"
+msgid "Select a color for the beginning point of the gradient."
+msgstr ""
+
+#. B9z2L
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:555
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|colorfrommtr"
+msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color."
+msgstr ""
+
#. TQFE8
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:568
msgctxt "gradientpage|colorfromft"
msgid "_From Color:"
msgstr ""
#. RNhur
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:606
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
msgid "Center X"
msgstr "Мароказдавии %O"
#. qkLcz
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:620
#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
msgid "Center Y"
msgstr "Мароказдавии %O"
#. VX2bJ
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:634
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from"
msgid "From color percentage"
msgstr ""
#. 3qVyC
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:648
msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to"
msgid "To color percentage"
msgstr ""
#. 58WB2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:673
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. 5mDZm
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:722
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
#. e2Ai2
-#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:744
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
+#. VBG9C
+#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:760
+msgctxt "gradientpage|extended_tip|GradientPage"
+msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient."
+msgstr ""
+
#. 26WXC
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
@@ -8759,14 +9863,20 @@ msgid "New Dictionary"
msgstr ""
#. iqNN4
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Ном"
+#. haBfA
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:118
+msgctxt "hangulhanjaadddialog|extended_tip|entry"
+msgid "Enter a name for the dictionary."
+msgstr ""
+
#. S2WpP
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
@@ -8779,156 +9889,318 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Табадулдиҳии Хангул/Ханҷа"
#. kh2or
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
msgstr "Аслӣ"
+#. bJGUF
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:119
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|originalword"
+msgid "Displays the current selection."
+msgstr ""
+
#. P2Lhg
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:132
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3"
msgid "Word"
msgstr "Калимаҳо"
+#. 3vGK6
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:154
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|wordinput"
+msgid "Displays the first replacement suggestion from the dictionary."
+msgstr ""
+
#. JQfs4
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find"
msgid "_Find"
msgstr "Ёфтан"
+#. TqDEv
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:173
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|find"
+msgid "Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja."
+msgstr ""
+
#. 3NS8C
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:193
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4"
msgid "Suggestions"
msgstr ""
#. ECK62
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:286
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#. xfRqM
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:306
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
msgid "Hanja above"
msgstr ""
+#. 3FDwm
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:313
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_above"
+msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part."
+msgstr ""
+
#. Crewa
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:327
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
msgid "Hanja below"
msgstr ""
+#. cuAAs
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:334
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanja_below"
+msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part."
+msgstr ""
+
#. haBun
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:348
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul above"
msgstr ""
+#. yHfhf
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_above"
+msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part."
+msgstr ""
+
#. FfFPC
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:369
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul below"
msgstr ""
+#. R37Uk
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:376
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangul_below"
+msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part."
+msgstr ""
+
#. ZG2Bm
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:387
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion"
msgid "_Hangul/Hanja"
msgstr ""
+#. tSGmu
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:398
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|simpleconversion"
+msgid "The original characters are replaced by the suggested characters."
+msgstr ""
+
#. xwknP
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:409
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket"
msgid "Hanja (Han_gul)"
msgstr ""
+#. cGuoW
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:419
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulbracket"
+msgid "The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part."
+msgstr ""
+
#. 6guxd
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:430
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket"
msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr ""
+#. Sefus
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:440
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjabracket"
+msgid "The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part."
+msgstr ""
+
#. 6CDaz
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:465
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
msgid "Conversion"
msgstr ""
#. mctf7
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:482
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly"
msgid "Hangul _only"
msgstr ""
+#. 45H2A
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:491
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hangulonly"
+msgid "Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja."
+msgstr ""
+
#. r3HDY
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:503
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly"
msgid "Hanja onl_y"
msgstr ""
+#. Fi82M
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:512
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|hanjaonly"
+msgid "Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul."
+msgstr ""
+
#. db8Nj
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:545
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore"
msgid "_Ignore"
msgstr "~Инкор"
+#. 3mrTE
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:554
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignore"
+msgid "No changes will be made to the current selection. The next word or character will be selected for conversion."
+msgstr ""
+
#. QTqcN
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:566
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall"
msgid "Always I_gnore"
msgstr ""
+#. HBgLV
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:573
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|ignoreall"
+msgid "No changes will be made to the current selection, and every time the same selection is detected it will be skipped automatically."
+msgstr ""
+
#. MVirc
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:585
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Ивазкунӣ"
+#. ECMPD
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:592
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replace"
+msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options."
+msgstr ""
+
#. DwnC2
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:604
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall"
msgid "Always R_eplace"
msgstr ""
+#. 9itJD
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:611
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replaceall"
+msgid "Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options. Every time the same selection is detected it will be replaced automatically."
+msgstr ""
+
#. 7eniE
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:623
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar"
msgid "Replace b_y character"
msgstr ""
+#. F2QEt
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:632
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|replacebychar"
+msgid "Check to move character-by-character through the selected text. If not checked, full words are replaced."
+msgstr ""
+
#. t2RXx
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:644
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options..."
msgstr ""
+#. GVqQg
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:650
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|options"
+msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog."
+msgstr ""
+
+#. omcyJ
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:686
+msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|HangulHanjaConversionDialog"
+msgid "Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul."
+msgstr ""
+
#. XiQXK
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog"
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
+#. Wnqcm
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:95
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|book"
+msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit."
+msgstr ""
+
#. AnsSG
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:113
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
msgid "Book"
msgstr "Китоб"
+#. ttFFj
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:164
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|original"
+msgid "Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box."
+msgstr ""
+
+#. GdYKP
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:190
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|new"
+msgid "Adds the current replacement definition to the dictionary."
+msgstr ""
+
+#. myWFD
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:210
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected entry."
+msgstr ""
+
#. uPgna
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
msgstr "Аслӣ"
+#. 8qtRG
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:291
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit1"
+msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
+msgstr ""
+
+#. qFDF8
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:309
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit2"
+msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
+msgstr ""
+
+#. rFF8x
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:327
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit3"
+msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
+msgstr ""
+
+#. HNSTX
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:345
+msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|extended_tip|edit4"
+msgid "Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters."
+msgstr ""
+
#. ZiDNN
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:367
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3"
msgid "Suggestions"
msgstr ""
@@ -8940,132 +10212,216 @@ msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr ""
#. TLs2q
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
msgid "New..."
msgstr "Нав..."
+#. hNjua
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:131
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|new"
+msgid "Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary."
+msgstr ""
+
#. UbGjT
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:143
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Ислоҳкунӣ..."
+#. NKvWY
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:149
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any user-defined dictionary."
+msgstr ""
+
+#. qML94
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:168
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected user-defined dictionary."
+msgstr ""
+
+#. v7Bkk
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:233
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts"
+msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use."
+msgstr ""
+
#. DmfuX
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
msgid "User-defined Dictionaries"
msgstr "Луғатҳои истифодабар"
#. DEoRc
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:283
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr ""
+#. B4zEG
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:292
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|ignorepost"
+msgid "Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary."
+msgstr ""
+
#. EEKAT
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:303
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst"
msgid "Show recently used entries first"
msgstr ""
+#. aqATS
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:312
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|showrecentfirst"
+msgid "Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list."
+msgstr ""
+
#. MKAyM
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:323
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique"
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
+#. HerDJ
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:332
+msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|autoreplaceunique"
+msgid "Automatically replaces words that only have one suggested word replacement."
+msgstr ""
+
#. Bdqne
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:349
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. UaXFU
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:89
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|add"
+msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button."
+msgstr ""
+
#. TGiD7
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. 5VuZv
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:108
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|modify"
+msgid "Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name."
+msgstr ""
+
#. U8bWc
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label2"
msgid "Hatch"
msgstr "Аломати тафтишӣ"
#. HNCBu
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Интервал"
+#. 5Psyb
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:192
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr"
+msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines."
+msgstr ""
+
#. spGWy
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:206
msgctxt "hatchpage|angleft"
msgid "A_ngle:"
msgstr ""
+#. UBmvt
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr"
+msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid."
+msgstr ""
+
#. sEriJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:264
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
msgid "_Line type:"
msgstr ""
#. mv3sN
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Single"
msgstr "~Яккарата"
#. 7DR7B
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:281
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
msgstr ""
#. EBDMC
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:282
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Triple"
msgstr ""
+#. ZpygN
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:286
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb"
+msgid "Select the type of hatch lines that you want to use."
+msgstr ""
+
#. VyTto
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
msgid "Line _color:"
msgstr "Ранги хат"
+#. AwxCA
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:325
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
+msgid "Select the color of the hatch lines."
+msgstr ""
+
#. 3hgCJ
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:337
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Ранги манзар"
#. uvmDA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:384
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. D8ovo
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:434
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
#. GbfFA
-#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:456
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
+#. ZeF6M
+#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:472
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage"
+msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern."
+msgstr ""
+
#. QqjhD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
@@ -9073,62 +10429,80 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Гиперҳавола"
#. FN68B
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "~Бозгашт ба ҳолати аслӣ"
+#. 3B8Aq
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:33
+msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|reset"
+msgid "Resets the entries in the dialog to their original state."
+msgstr ""
+
#. n9DBf
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:45
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "Истифодабарӣ"
+#. ixPEZ
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:51
+msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|apply"
+msgid "Applies the data to your document."
+msgstr ""
+
+#. CS6kG
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:86
+msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes the dialog without saving."
+msgstr ""
+
#. SBQmF
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:168
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr ""
#. 2H6BD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:182
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP"
msgid "Internet"
msgstr ""
#. TwuBW
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:240
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
msgstr ""
#. nocMA
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:254
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP"
msgid "Mail"
msgstr ""
#. MXhAV
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:313
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr ""
#. HkUh2
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:327
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
msgid "Document"
msgstr ""
#. xFvuL
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:386
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr ""
#. ZprBE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:400
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP"
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -9146,171 +10520,303 @@ msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text"
msgid "Open File"
msgstr ""
+#. mJQ7c
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:68
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|fileopen"
+msgid "Opens the Open dialog, where you can select a file."
+msgstr ""
+
+#. 9f5SN
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:91
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|path"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
+msgstr ""
+
#. Ewn6K
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:108
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "Ҳуҷҷат"
#. pedja
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label"
msgid "Targ_et:"
msgstr "~Таъинот"
#. hUini
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
#. zH7Fk
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:173
msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text"
msgid "Target in Document"
msgstr ""
+#. wnXzL
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:178
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse"
+msgid "Opens the Target in Document dialog."
+msgstr ""
+
+#. 3ndEf
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:194
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|target"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
+msgstr ""
+
#. oUByt
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:209
msgctxt "hyperlinkdocpage|url"
msgid "Test text"
msgstr ""
#. 8Gbv5
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:227
msgctxt "hyperlinkdocpage|label3"
msgid "Target in Document"
msgstr ""
#. VQxYG
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "Фрейм:"
#. cFnPM
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "Матн:"
#. o2Fic
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "Ном"
+#. PuhGD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:313
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|indication"
+msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. RszPA
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:329
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. y3amv
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:349
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
+#. 6TBzX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:366
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form"
+msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
+msgstr ""
+
#. sAAC7
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:380
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Ҳодиса"
+#. EbFym
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script"
+msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
+msgstr ""
+
+#. TXrCH
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:407
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
+msgstr ""
+
#. frjow
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:430
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr ""
+#. 789Vi
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:445
+msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage"
+msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog."
+msgstr ""
+
#. BpE9F
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41
msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet"
msgid "_Web"
msgstr ""
+#. wL4we
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:51
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_internet"
+msgid "Creates an \"http://\" hyperlink."
+msgstr ""
+
#. HybDr
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:62
msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp"
msgid "_FTP"
msgstr ""
+#. dHmZB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:73
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_ftp"
+msgid "Creates an \"FTP://\" hyperlink."
+msgstr ""
+
#. qgyrE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:93
msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label"
msgid "_URL:"
msgstr ""
#. YLtwS
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:108
msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label"
msgid "_Login name:"
msgstr ""
#. GGnn8
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label"
msgid "_Password:"
msgstr "Ниҳонвожа:"
+#. kVJEB
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:141
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|login"
+msgid "Specifies your login name, if you are working with FTP addresses."
+msgstr ""
+
+#. cgWAc
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:158
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|password"
+msgid "Specifies your password, if you are working with FTP addresses."
+msgstr ""
+
#. HHhGY
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:169
msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous"
msgid "Anonymous _user"
msgstr ""
+#. Ttx68
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:178
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous"
+msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user."
+msgstr ""
+
+#. JwfAC
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:201
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|target"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame."
+msgstr ""
+
#. XhMm4
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "Матн:"
+#. fFLgD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|indication"
+msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. ABK2n
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:245
msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label"
msgid "Proto_col:"
msgstr ""
#. MoZP7
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:266
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
msgid "Hyperlink Type"
msgstr ""
#. x4GDd
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "Фрейм:"
#. wiRZD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "Ном"
+#. ZdkMh
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:337
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. UG2wE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:357
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
+#. QPMun
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:374
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form"
+msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
+msgstr ""
+
#. MyGFB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:388
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Ҳодиса"
+#. sYWVn
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:392
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script"
+msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
+msgstr ""
+
+#. C5Hqs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:415
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
+msgstr ""
+
#. UKQMX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:438
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr ""
+#. 8UdTe
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:453
+msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage"
+msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses."
+msgstr ""
+
#. GKAsu
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43
msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label"
@@ -9324,58 +10830,112 @@ msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text"
msgid "Data Sources..."
msgstr "Манбаи далелҳо..."
+#. t7NmM
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:63
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|adressbook"
+msgid "Hides or shows the data source browser."
+msgstr ""
+
#. NJi4c
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label"
msgid "_Subject:"
msgstr "Мавзӯъ:"
+#. hseLC
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:96
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|subject"
+msgid "Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document."
+msgstr ""
+
+#. 8gCor
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:119
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|receiver"
+msgid "Assigns the specified email address to the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. eCvXD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:148
msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
msgid "Mail"
msgstr ""
#. Rx7bX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "Фрейм:"
#. E6CWA
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "Матн:"
#. BjAaB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "Ном"
+#. PJMVD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:234
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|indication"
+msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. pJbde
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:250
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. zkpdN
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270
msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
+#. ckEPR
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:287
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form"
+msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
+msgstr ""
+
#. 7wzYs
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:301
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Ҳодиса"
+#. rukYs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:305
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script"
+msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
+msgstr ""
+
+#. CwHdi
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:328
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
+msgstr ""
+
#. BmHDh
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:351
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr ""
+#. SvyDu
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:366
+msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage"
+msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses."
+msgstr ""
+
#. FiqBU
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark"
@@ -9383,102 +10943,180 @@ msgid "Target in Document"
msgstr ""
#. JRUcA
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:33
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply"
msgid "_Apply"
msgstr "Истифодабарӣ"
#. jWKYr
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
msgid "_Close"
msgstr "Пӯшонидан"
+#. CLEQK
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:56
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|close"
+msgid "Once the hyperlink has been completely entered, click on Close to set the link and leave the dialog."
+msgstr ""
+
#. P5DCe
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:122
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
msgid "Mark Tree"
msgstr ""
+#. iBoH5
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:123
+msgctxt "hyperlinkmarkdialog|extended_tip|TreeListBox"
+msgid "Specifies the position in the target document where you wish to jump to."
+msgstr ""
+
#. tHygQ
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57
msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow"
msgid "Edit _now"
msgstr ""
+#. DENWb
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:67
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editnow"
+msgid "Specifies that the new document is created and immediately opened for editing."
+msgstr ""
+
#. YAeDk
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:78
msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater"
msgid "Edit _later"
msgstr ""
+#. CD5y6
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:89
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editlater"
+msgid "Specifies that the document is created but it is not immediately opened."
+msgstr ""
+
#. DqCc6
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label"
msgid "_File:"
msgstr "Дафтар:"
#. PDNz4
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:124
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
msgid "Select Path"
msgstr "Интихоби роҳ"
-#. NKd9R
+#. FPajM
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|create"
+msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path."
+msgstr ""
+
+#. NKd9R
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Типи дафтар:"
+#. TRstM
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:169
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|path"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. Ee4g2
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:209
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types"
+msgid "Specifies the file type for the new document."
+msgstr ""
+
#. 9TYuE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:237
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "Ҳуҷҷати нав"
#. uChAF
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "Фрейм:"
#. NG5VC
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "Матн:"
#. SVEq9
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "Ном"
+#. J9DQE
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|indication"
+msgid "Specifies the visible text or button caption for the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. FExJ9
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:339
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. cSknQ
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:359
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
+#. fARTX
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:375
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form"
+msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
+msgstr ""
+
#. 5xVHb
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Ҳодиса"
+#. MikBD
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:393
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|script"
+msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes."
+msgstr ""
+
+#. rXaNm
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:416
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
+msgstr ""
+
#. MS2Cn
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:439
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr ""
+#. ztAbs
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:454
+msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage"
+msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously."
+msgstr ""
+
#. XkDqc
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18
msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog"
@@ -9525,28 +11163,40 @@ msgid "Change Icon"
msgstr ""
#. qZXP7
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|label1"
msgid "_Icons"
msgstr "Аломатҳо"
#. ZyFG4
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:168
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|importButton"
msgid "I_mport..."
msgstr "Импорт..."
+#. rAyQo
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:175
+msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|importButton"
+msgid "Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. 46d7Z
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|deleteButton"
msgid "_Delete..."
msgstr "Кӯркунӣ..."
+#. MEMzu
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:194
+msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton"
+msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed."
+msgstr ""
+
#. C4HU9
-#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:223
msgctxt "iconselectordialog|noteLabel"
msgid ""
"Note:\n"
@@ -9560,105 +11210,183 @@ msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog"
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr ""
+#. DckNs
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:105
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edname"
+msgid "Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore (_)."
+msgstr ""
+
+#. dxeqd
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:125
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|edurl"
+msgid "Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the Browse button and locate the file that you want to display."
+msgstr ""
+
#. 6Zg6E
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label6"
msgid "Name:"
msgstr "Ном"
#. QFERc
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label7"
msgid "Contents:"
msgstr "Таркиб"
#. ExCGU
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:162
msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "Намоиш..."
+#. EQDKW
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:169
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|buttonbrowse"
+msgid "Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click Open."
+msgstr ""
+
#. CFNgz
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron"
msgid "On"
msgstr "Гир."
+#. qobGp
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:220
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaron"
+msgid "Displays the scrollbar for the floating frame."
+msgstr ""
+
#. RTCXH
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff"
msgid "Off"
msgstr "Куш."
+#. pdYYk
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:242
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaroff"
+msgid "Hides the scrollbar for the floating frame."
+msgstr ""
+
#. iucHE
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:254
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
+#. xEruo
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:264
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbarauto"
+msgid "Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed."
+msgstr ""
+
#. NTDhm
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:282
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label1"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Лавҳаи даврзанӣ"
#. 9DUFs
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
msgid "On"
msgstr "Гир."
+#. wE67j
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:325
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderon"
+msgid "Displays the border of the floating frame."
+msgstr ""
+
#. P9vwv
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|borderoff"
msgid "Off"
msgstr "Куш."
+#. hEBTb
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:347
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|borderoff"
+msgid "Hides the border of the floating frame."
+msgstr ""
+
#. xBDSb
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:368
msgctxt "insertfloatingframe|label2"
msgid "Border"
msgstr "Марзҳо"
#. RAz7e
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:404
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel"
msgid "Width:"
msgstr "Бар"
#. DMLy9
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:417
#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel"
msgid "Height:"
msgstr "Баландӣ"
+#. ieZRs
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:434
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|width"
+msgid "Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents."
+msgstr ""
+
+#. R35J9
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|height"
+msgid "Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents."
+msgstr ""
+
#. EEPAq
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:463
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
+#. NSmeU
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:472
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultwidth"
+msgid "Applies the default horizontal spacing."
+msgstr ""
+
#. dQ8BY
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:483
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
+#. vjLip
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:492
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|defaultheight"
+msgid "Applies the default vertical spacing."
+msgstr ""
+
#. YqkF7
-#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:509
msgctxt "insertfloatingframe|label3"
msgid "Padding"
msgstr ""
+#. Ehuh3
+#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:549
+msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|InsertFloatingFrameDialog"
+msgid "Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document."
+msgstr ""
+
#. DHyVM
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16
#, fuzzy
@@ -9667,50 +11395,62 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Иловакунии объект"
#. APCbM
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:100
msgctxt "insertoleobject|createnew"
msgid "Create new"
msgstr ""
#. g7yF2
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|createfromfile"
msgid "Create from file"
msgstr "Сохтани журнал"
#. JcNDd
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|label1"
msgid "Object Type"
msgstr "Дарахти объектҳо"
#. GYhtz
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "insertoleobject|urlbtn"
msgid "Search…"
msgstr "Ҷустуҷӯ"
#. PL3Eq
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:256
msgctxt "insertoleobject|linktofile"
msgid "Link to file"
msgstr ""
+#. FDCFK
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:265
+msgctxt "insertoleobject|extended_tip|linktofile"
+msgid "Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document."
+msgstr ""
+
#. G8yfb
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:276
msgctxt "insertoleobject|asicon"
msgid "Display as icon"
msgstr ""
#. ry68g
-#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:298
msgctxt "insertoleobject|label2"
msgid "File"
msgstr "Дафтар"
+#. wdBbV
+#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:331
+msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog"
+msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object."
+msgstr ""
+
#. BCgnf
#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15
msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog"
@@ -9933,32 +11673,38 @@ msgid "Arrow _style:"
msgstr "Услуби тирча"
#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. iQUys
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:196
+msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr ""
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:232
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:311
msgctxt "lineendstabpage|label1"
msgid "Organize Arrow Styles"
msgstr ""
@@ -10020,26 +11766,32 @@ msgid "Line _style:"
msgstr "Услуби хат"
#. MAsFg
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. wuhfR
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:368
+msgctxt "linestyletabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. FmGAy
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:390
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
#. JCDCi
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:404
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#. VGiHW
-#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467
+#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:469
msgctxt "linestyletabpage|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Хосиятҳо"
@@ -10234,34 +11986,34 @@ msgid "Select..."
msgstr "~Интихоб..."
#. LaBcU
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:795
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH"
msgid "Widt_h:"
msgstr "Бар"
#. yhVmm
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:819
msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
msgid "_Keep ratio"
msgstr ""
#. oV6GJ
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:837
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT"
msgid "Hei_ght:"
msgstr "Баландӣ"
#. 9eaQs
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:874
#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label4"
msgid "Icon"
msgstr "Аломатҳо"
#. vPJAG
-#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:916
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
@@ -10272,6 +12024,12 @@ msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog"
msgid "Assign Action"
msgstr ""
+#. 2UNZB
+#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:90
+msgctxt "macroassigndialog|extended_tip|MacroAssignDialog"
+msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
+msgstr ""
+
#. NGu7X
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64
#, fuzzy
@@ -10285,38 +12043,62 @@ msgctxt "macroassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr ""
+#. PahfF
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:99
+msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assignments"
+msgid "The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the Save In list box, select an event in the big list box. Then click Assign Macro."
+msgstr ""
+
#. jfate
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:112
msgctxt "macroassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr ""
#. YG6nV
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|assign"
msgid "M_acro..."
msgstr "Макрос..."
+#. ECTjc
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:152
+msgctxt "macroassignpage|extended_tip|assign"
+msgid "Opens the Macro Selector to assign a macro to the selected event."
+msgstr ""
+
#. nhxq7
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:164
msgctxt "macroassignpage|component"
msgid "Com_ponent..."
msgstr ""
#. UNHTV
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:178
msgctxt "macroassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "Кӯркунӣ"
+#. pieEu
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:185
+msgctxt "macroassignpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
+msgstr ""
+
#. CqT9E
-#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "macroassignpage|label1"
msgid "Assign"
msgstr "Assign"
+#. v49A4
+#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:217
+msgctxt "macroassignpage|extended_tip|MacroAssignPage"
+msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
+msgstr ""
+
#. RVDTA
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26
msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog"
@@ -10324,51 +12106,51 @@ msgid "Macro Selector"
msgstr ""
#. sgKzf
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "~Иловакунӣ"
#. fpfnw
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:135
msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr ""
#. nVAE3
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:151
msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
#. SuCLc
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:236
msgctxt "macroselectordialog|libraryft"
msgid "Library"
msgstr "Китобхона"
#. ah4q5
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:251
msgctxt "macroselectordialog|categoryft"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
#. QvKmS
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:330
#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|macronameft"
msgid "Macro Name"
msgstr "Номи макрос"
#. 2pAF6
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:346
msgctxt "macroselectordialog|commandsft"
msgid "Commands"
msgstr "Командаҳо"
#. gsUCh
-#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:415
msgctxt "macroselectordialog|label1"
msgid "Description"
msgstr "Шарҳ"
@@ -10465,177 +12247,267 @@ msgctxt "menuassignpage|desc"
msgid "Description of the currently selected function."
msgstr ""
+#. 8WPmN
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:290
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|desc"
+msgid "The text box contains a short description of the selected command."
+msgstr ""
+
#. qiiBX
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:307
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "D_escription"
msgstr ""
+#. KXCzA
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:360
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|functions"
+msgid "Displays the results of the combination of the search string and category of the desired function."
+msgstr ""
+
#. wYjEi
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:377
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Available Commands"
msgstr ""
+#. EY8HF
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|commandcategorylist"
+msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list."
+msgstr ""
+
#. ZrMmi
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "Categor_y"
msgstr "Категория"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:422
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
+#. GR5u8
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:425
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry"
+msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands."
+msgstr ""
+
+#. 7gtLC
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:448
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|savein"
+msgid "Select the location where the menu is to be attached. If attached to a %PRODUCTNAME module, the menu is available for all files opened in that module. If attached to the file, the menu will be available only when that file is opened and active."
+msgstr ""
+
#. D35vJ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:435
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:459
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "Функтсия"
+#. 2HL6E
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:490
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|toplevellist"
+msgid "Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below."
+msgstr ""
+
#. QN5Bd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:511
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""
#. rnmCf
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:483
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:512
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus."
msgstr ""
#. 7PE7X
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:533
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""
#. L7fQq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:534
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars."
msgstr ""
#. w7EFX
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:658
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:687
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Иловакунӣ"
#. Q69cQ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:682
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:711
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
#. Cwu32
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:735
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
msgstr "Аслӣ"
#. taFyJ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:717
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:746
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:751
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:780
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Иловакунии ҷузъ"
+#. JrYMp
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:790
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
+msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
+msgstr ""
+
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:781
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:815
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
+#. AsenA
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
+msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
+msgstr ""
+
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:818
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:857
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
+#. BH9fq
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:861
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
+msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
+msgstr ""
+
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:875
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
+#. RCKEK
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
+msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
+msgstr ""
+
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:850
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:899
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:912
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:925
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:938
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
+#. yFQHn
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:997
+msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
+msgid "Lets you customize %PRODUCTNAME menus for all modules."
+msgstr ""
+
#. Mcir5
#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
msgid "Mosaic"
msgstr "Мозаика"
+#. aW8Fh
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:160
+msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|width"
+msgid "Defines the width of the individual tiles."
+msgstr ""
+
#. yVvs9
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label2"
msgid "_Width:"
msgstr "Бар"
#. TsqoC
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:198
msgctxt "mosaicdialog|height"
msgid "2"
msgstr ""
+#. zq4c3
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:203
+msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|height"
+msgid "Defines the height of the individual tiles."
+msgstr ""
+
#. Ca8nA
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label3"
msgid "_Height:"
msgstr "Баландӣ"
#. HPBw2
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:234
msgctxt "mosaicdialog|edges"
msgid "E_nhance edges"
msgstr ""
+#. mEUiS
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:243
+msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|edges"
+msgid "Enhances, or sharpens, the edges of the object."
+msgstr ""
+
#. LKQEa
-#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "~Параметрҳо"
+#. LGB8f
+#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:291
+msgctxt "mosaicdialog|extended_tip|MosaicDialog"
+msgid "Joins small groups of pixels into rectangular areas of the same color."
+msgstr ""
+
#. NcNCG
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26
msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog"
@@ -10643,29 +12515,41 @@ msgid "New Menu"
msgstr ""
#. kJERC
-#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:110
msgctxt "movemenu|menunameft"
msgid "Menu name:"
msgstr ""
+#. Dzrz4
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:129
+msgctxt "movemenu|extended_tip|menuname"
+msgid "Enter a name for the menu. To specify a letter in the name as an accelerator key, enter a tilde (~) before the letter."
+msgstr ""
+
#. YV2LE
-#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:158
msgctxt "movemenu|label1"
msgid "Menu _position:"
msgstr ""
#. HZFF5
-#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:231
msgctxt "movemenu|up-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Боло"
#. nRLog
-#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:250
msgctxt "movemenu|down-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Ба поён"
+#. xFV7x
+#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:300
+msgctxt "movemenu|extended_tip|MoveMenuDialog"
+msgid "Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button."
+msgstr ""
+
#. qoE4K
#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22
#, fuzzy
@@ -10673,33 +12557,51 @@ msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "Интихоби роҳ"
+#. xFCHr
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45
+msgctxt "multipathdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. LCieM
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:64
+msgctxt "multipathdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. yfGYp
-#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "multipathdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Иловакунӣ..."
#. yfofV
-#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:127
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:137
msgctxt "cui/ui/multipathdialog/add"
msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file."
msgstr ""
+#. e3JxQ
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:156
+msgctxt "multipathdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. b9DFN
-#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:201
msgctxt "multipathdialog|pathlist"
msgid "Path list"
msgstr ""
#. EPpjr
-#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:221
msgctxt "cui/ui/multipathdialog/paths"
msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files."
msgstr ""
#. AsnM3
-#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231
+#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:246
msgctxt "multipathdialog|label1"
msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
@@ -10782,114 +12684,216 @@ msgctxt "newtoolbardialog|label2"
msgid "_Save in:"
msgstr ""
+#. BGmuQ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:88
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatted"
+msgid "Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format."
+msgstr ""
+
#. 5ATKM
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "~Иловакунӣ"
+#. 29z6z
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:107
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|add"
+msgid "Adds the number format code that you entered to the user-defined category."
+msgstr ""
+
#. Sjx7f
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:121
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Ислоҳкунии эзоҳ"
+#. DGYGu
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:126
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|edit"
+msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box."
+msgstr ""
+
#. YidmA
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:140
msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Кӯркунӣ"
+#. gyLL4
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:145
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected number format."
+msgstr ""
+
#. BFF82
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:170
msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text"
msgid "Comment"
msgstr ""
+#. EF7pt
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:173
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|commented"
+msgid "Adds a comment to the selected number format."
+msgstr ""
+
#. uz2qX
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:191
msgctxt "numberingformatpage|formatf"
msgid "_Format code"
msgstr ""
-#. jQQZk
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257
-msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
-msgid "Den_ominator places:"
+#. 5GA9p
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:237
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|decimalsed"
+msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
+msgstr ""
+
+#. VnduH
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:254
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|denominatored"
+msgid "With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display."
+msgstr ""
+
+#. zG6sE
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:277
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|leadzerosed"
+msgid "Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point."
msgstr ""
#. ZiPyf
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Шумораи ададҳои касрӣ (баъд аз вергул)"
+#. jQQZk
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:312
+msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
+msgid "Den_ominator places:"
+msgstr ""
+
#. EXEbk
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:333
msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr ""
#. BRPVs
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:345
msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
msgid "_Negative numbers red"
msgstr ""
+#. 8SFwc
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:354
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|negnumred"
+msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
+msgstr ""
+
#. 9DhkC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372
msgctxt "numberingformatpage|engineering"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
+#. Fg7BD
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:380
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering"
+msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3."
+msgstr ""
+
#. rrDFo
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|thousands"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "Аломати ҷудосозии ҳазорҳо"
+#. XRqXQ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:401
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|thousands"
+msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings."
+msgstr ""
+
#. rsmBU
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:425
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. qv95K
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:490
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|categorylb"
+msgid "Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box."
+msgstr ""
+
#. NTAb6
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:503
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
msgid "C_ategory"
msgstr "Категория"
#. zCSmH
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:547
msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
msgid "Automatically"
msgstr ""
+#. gPTsF
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:551
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|currencylb"
+msgid "Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency."
+msgstr ""
+
+#. TBLU5
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:592
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|formatlb"
+msgid "Select how you want the contents of the selected field to be displayed."
+msgstr ""
+
#. Wxkzd
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:611
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|formatft"
msgid "Fo_rmat"
msgstr "Формат"
+#. h3kCx
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:651
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|languagelb"
+msgid "Specifies the language setting for the selected field."
+msgstr ""
+
#. hx9FX
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:662
msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
msgid "So_urce format"
msgstr ""
+#. Pugh9
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:671
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|sourceformat"
+msgid "Uses the same number format as the cells containing the data for the chart."
+msgstr ""
+
#. iCX4U
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:714
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|languageft"
msgid "_Language"
msgstr "Забон"
+#. cmmFq
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:736
+msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|NumberingFormatPage"
+msgid "Specify the formatting options for the selected cell(s)."
+msgstr ""
+
#. XxX2T
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42
#, fuzzy
@@ -10903,207 +12907,303 @@ msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерея"
+#. KJC7w
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:116
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|levellb"
+msgid "Select the level(s) that you want to define the formatting options for."
+msgstr ""
+
#. iHsAJ
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:129
msgctxt "numberingoptionspage|label1"
msgid "Level"
msgstr "Дараҷа"
#. AxmSa
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label4"
msgid "Number:"
msgstr "Рақам"
+#. CJfZf
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:192
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|charstyle"
+msgid "Select the Character Style that you want to use in the numbered list."
+msgstr ""
+
+#. UaFF9
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:210
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|sublevels"
+msgid "Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\"."
+msgstr ""
+
+#. ST2Co
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:227
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|startat"
+msgid "Enter a new starting number for the current level."
+msgstr ""
+
#. xWX3x
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Санаи ибтидоӣ"
+#. QxbQe
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:256
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb"
+msgid "Select a numbering style for the selected levels."
+msgstr ""
+
#. EDSiA
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:269
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft"
msgid "Graphics:"
msgstr "Графика"
#. Hooqo
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Бар"
+#. EetAa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:302
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|widthmf"
+msgid "Enter a width for the graphic."
+msgstr ""
+
#. PBvy6
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Баландӣ"
+#. prqMN
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:335
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|heightmf"
+msgid "Enter a height for the graphic."
+msgstr ""
+
#. bRHQn
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
msgctxt "numberingoptionspage|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
+#. aeFQE
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:355
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|keepratio"
+msgid "Maintains the size proportions of the graphic."
+msgstr ""
+
#. 7Wuu8
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientft"
msgid "Alignment:"
msgstr "Баробарсозӣ"
#. BJjDU
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:384
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of baseline"
msgstr ""
#. YgzFa
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of baseline"
msgstr "Сатр аз марказ"
#. rRWyY
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Поёни сатр"
#. GRqAC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of character"
msgstr "Рамз аз боло"
#. 5z7jX
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:388
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of character"
msgstr "Рамз аз марказ"
#. MsKwk
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of character"
msgstr "Рамз аз поён"
#. JJEdP
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:390
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Top of line"
msgstr "Болои сатр"
#. UoEug
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:391
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Center of line"
msgstr "Сатр аз марказ"
#. 7dPkC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:392
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Поёни сатр"
+#. Quwne
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:396
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|orientlb"
+msgid "Select the alignment option for the graphic."
+msgstr ""
+
#. CoAAt
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
msgid "Select..."
msgstr "~Интихоб..."
+#. Eqa4C
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:420
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap"
+msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet."
+msgstr ""
+
+#. NCamZ
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:442
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|color"
+msgid "Select a color for the current numbering style."
+msgstr ""
+
+#. hJgCL
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:459
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|relsize"
+msgid "Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph."
+msgstr ""
+
#. M4aPS
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "~Интихоб..."
+#. vfKmd
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:476
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bullet"
+msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet."
+msgstr ""
+
#. RJa39
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:494
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Пеш аз"
#. EzDC5
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:515
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
msgid "Separator"
msgstr "Ҷудокунак"
+#. AEaYR
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:532
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix"
+msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. If you want to create a numbered list that uses the style \"1.)\", enter \".)\" in this box."
+msgstr ""
+
+#. wVrAN
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:548
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|prefix"
+msgid "Enter a character or the text to display in front of the number in the list."
+msgstr ""
+
#. FLJWG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Баъд аз"
#. TZVTJ
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:575
msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr ""
#. FaDZX
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:590
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Рамзҳо:"
#. 6jTGa
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:604
msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
msgid "_Relative size:"
msgstr ""
#. 6r484
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:618
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Ранг"
#. ksG2M
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:632
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
msgid "Character style:"
msgstr "Услуби рамз"
#. S9jNu
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:669
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Рақамгузорӣ"
#. kcgWM
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696
msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
msgid "_Consecutive numbering"
msgstr ""
+#. 48AhR
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:706
+msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|allsame"
+msgid "Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy."
+msgstr ""
+
#. 9VSpp
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:717
#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label3"
msgid "All Levels"
msgstr "Ҳамаи дараҷаҳо"
#. DJptx
-#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696
+#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:778
msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -11132,52 +13232,76 @@ msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
+#. PEgTA
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:149
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf"
+msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line."
+msgstr ""
+
#. FW9wv
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:162
msgctxt "numberingpositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
+#. DvSCa
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:181
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|atmf"
+msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position."
+msgstr ""
+
+#. dA4DF
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|alignedatmf"
+msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
+msgstr ""
+
#. tsTNP
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Табуляр"
#. 3EFaG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:214
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Кайҳон"
#. GviqT
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:215
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
+#. UWJoe
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb"
+msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
+msgstr ""
+
#. fXRT2
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Канора"
#. YCZDg
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:257
msgctxt "numberingpositionpage|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. bt7Fj
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:276
msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. EJUm3
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:316
msgctxt "numberingpositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -11185,50 +13309,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8FbxK
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:332
msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
msgid "N_umbering alignment:"
msgstr ""
#. Bu2uC
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:347
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Чап"
#. FzFuR
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:348
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Марказонидашуда"
#. BF5Nt
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Баландӣ"
+#. 2cBQp
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:353
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numalignlb"
+msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
+msgstr ""
+
+#. mLBFy
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:368
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|num2alignlb"
+msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
+msgstr ""
+
#. 6DLtp
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:385
msgctxt "numberingpositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#. x2AGL
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:419
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
+#. 4phf2
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:426
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|standard"
+msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values."
+msgstr ""
+
#. eLFGG
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:474
msgctxt "numberingpositionpage|previewframe"
msgid "Preview"
msgstr ""
+#. oBArM
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:535
+msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|levellb"
+msgid "Select the level(s) that you want to modify."
+msgstr ""
+
#. jRE6s
-#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508
+#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:548
msgctxt "numberingpositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Дараҷа"
@@ -11246,6 +13394,12 @@ msgctxt "objectnamedialog|object_name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "Ном"
+#. uFBRJ
+#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:128
+msgctxt "objectnamedialog|extended_tip|ObjectNameDialog"
+msgid "Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator."
+msgstr ""
+
#. 4TRWw
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
@@ -11259,13 +13413,31 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
msgid "_Title:"
msgstr "Сарлавҳа"
+#. mMZoM
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:111
+msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry"
+msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text."
+msgstr ""
+
#. kDbQ9
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
msgid "_Description:"
msgstr "Шарҳ"
+#. vT3u9
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:148
+msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry"
+msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools."
+msgstr ""
+
+#. 8BCe3
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179
+msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog"
+msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document."
+msgstr ""
+
#. s8E7z
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31
msgctxt "optaccessibilitypage|acctool"
@@ -12750,6 +14922,24 @@ msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. 5UNGW
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:56
+msgctxt "optionsdialog|extended_tip|revert"
+msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened."
+msgstr ""
+
+#. r2pWX
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:91
+msgctxt "optionsdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. 9asgn
+#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:110
+msgctxt "optionsdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. CgiEq
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:34
msgctxt "optjsearchpage|matchcase"
@@ -15602,20 +17792,26 @@ msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
msgid "Delete _all"
msgstr ""
+#. qctkA
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:549
+msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. WCcAj
-#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:557
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:562
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
msgstr ""
#. GcMMk
-#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:570
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:575
msgctxt "paratabspage|label5"
msgid "dashes"
msgstr ""
#. CYnkr
-#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:583
+#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:588
msgctxt "paratabspage|label6"
msgid "underscores"
msgstr ""
@@ -15626,57 +17822,75 @@ msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr ""
+#. XDzCT
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:99
+msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr ""
+
+#. QbKd2
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:118
+msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
+msgid "Re-enter the password."
+msgstr ""
+
#. vMhFF
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:121
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:131
msgctxt "password|label1"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
msgstr ""
#. scLkF
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:165
msgctxt "password|readonly"
msgid "Open file read-only"
msgstr ""
#. f5Ydx
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:214
msgctxt "password|label7"
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr ""
#. AgwpD
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:258
msgctxt "password|label8"
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#. SEgNR
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:302
msgctxt "password|label6"
msgid "File Sharing Password"
msgstr ""
#. Sjh3k
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "password|label3"
msgid "_Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. xgwm4
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:320
+msgctxt "password|extended_tip|expander"
+msgid "Click to show or hide the file sharing password options."
+msgstr ""
+
#. wqXmU
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:322
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:337
msgctxt "password|label4"
msgid "_Enter password to open"
msgstr ""
#. ujTNz
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:381
msgctxt "password|label5"
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#. FfyCu
-#: cui/uiconfig/ui/password.ui:410
+#: cui/uiconfig/ui/password.ui:425
msgctxt "password|label2"
msgid "File Encryption Password"
msgstr ""
@@ -15694,68 +17908,122 @@ msgctxt "pastespecial|label2"
msgid "Source:"
msgstr "Манбаъ"
+#. WzCXw
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:116
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|source"
+msgid "Displays the source of the clipboard contents."
+msgstr ""
+
+#. RwDM8
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:181
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|list"
+msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste. The available format depends on the copied or cut source format."
+msgstr ""
+
#. gjnwU
-#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:194
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Интихоб"
+#. xNCmW
+#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:226
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecialDialog"
+msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify."
+msgstr ""
+
+#. WiEC6
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:75
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_ADD"
+msgid "Adds a custom pattern to the current list. Specify the properties of your pattern, and then click this button."
+msgstr ""
+
#. 68KjX
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. 4LFRB
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:94
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|BTN_MODIFY"
+msgid "Applies the current pattern properties to the selected pattern. If you want, you can save the pattern under a different name."
+msgstr ""
+
#. SnESZ
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:119
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Қолаб"
#. qr5PS
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:166
msgctxt "patterntabpage|label4"
msgid "Pattern Editor:"
msgstr ""
#. 7nWqN
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:197
msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject"
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
+#. ED8Xx
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:198
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|CTL_PIXEL"
+msgid "Draw the pattern in the 8 x 8 pixel board. Click on a pattern pixel to activate it, click again to deactivate it."
+msgstr ""
+
#. BvHTn
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:229
msgctxt "patterntabpage|label5"
msgid "Foreground Color:"
msgstr ""
+#. EkYFZ
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:253
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_COLOR"
+msgid "Set the color of the activated pattern pixels."
+msgstr ""
+
#. S8mpk
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label6"
msgid "Background Color:"
msgstr "Ранги манзар"
+#. h8fmT
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:304
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|LB_BACKGROUND_COLOR"
+msgid "Set the color of the deactivated pattern pixels."
+msgstr ""
+
#. hg7RL
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:329
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. 2U7Pc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:378
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
#. wCrAc
-#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:400
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
+#. zmVMN
+#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:416
+msgctxt "patterntabpage|extended_tip|PatternTabPage"
+msgid "Fills the object with a simple two color pattern selected on this page."
+msgstr ""
+
#. WCjNN
#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14
#, fuzzy
@@ -15787,42 +18055,90 @@ msgctxt "personalization_tab|personas_label"
msgid "LibreOffice Themes"
msgstr ""
+#. C5MHG
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:43
+msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the bullet style that you want to use."
+msgstr ""
+
#. K4D8E
-#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58
msgctxt "pickbulletpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Интихоб"
+#. eYCSe
+#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:66
+msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage"
+msgid "Displays the different bullet styles that you can apply."
+msgstr ""
+
+#. LkXNn
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:49
+msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the graphics that you want to use as bullets."
+msgstr ""
+
#. GkQdm
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:66
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
msgstr ""
#. NrrxW
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:76
msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn"
msgid "Add and Resize"
msgstr ""
#. bX3Eo
-#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:104
msgctxt "pickgraphicpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Интихоб"
+#. CDrF8
+#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:112
+msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|PickGraphicPage"
+msgid "Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list."
+msgstr ""
+
+#. Qd4sn
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:43
+msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the numbering style that you want to use."
+msgstr ""
+
#. 9JnpQ
-#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58
msgctxt "picknumberingpage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Интихоб"
+#. mQsy5
+#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:66
+msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|PickNumberingPage"
+msgid "Displays the different numbering styles that you can apply."
+msgstr ""
+
+#. BDFqB
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:43
+msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|valueset"
+msgid "Click the outline style that you want to use."
+msgstr ""
+
#. i8h33
-#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58
msgctxt "pickoutlinepage|label25"
msgid "Selection"
msgstr "Интихоб"
+#. FnZK4
+#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:66
+msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|PickOutlinePage"
+msgid "Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. %PRODUCTNAME supports up to nine outline levels in a list hierarchy."
+msgstr ""
+
#. hRP6U
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66
msgctxt "positionpage|normal"
@@ -15981,108 +18297,192 @@ msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
+#. TCRj5
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:95
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X"
+msgid "Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid."
+msgstr ""
+
+#. 88ohS
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:114
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y"
+msgid "Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid."
+msgstr ""
+
+#. fo7DN
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:156
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_POSRECT"
+msgid "Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the Position Y and Position X boxes. The base points correspond to the selection handles on an object."
+msgstr ""
+
#. 35vDU
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:174
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
msgid "_Base point:"
msgstr ""
#. Vxpqo
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:199
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#. pFULX
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
msgid "Wi_dth:"
msgstr "Бар"
#. jGiQW
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
msgid "H_eight:"
msgstr "Баландӣ"
+#. RnbvF
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:275
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_WIDTH"
+msgid "Enter a width for the selected object."
+msgstr ""
+
+#. iEYQc
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:294
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|MTR_FLD_HEIGHT"
+msgid "Enter a height for the selected object."
+msgstr ""
+
#. VTzYW
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:305
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
msgid "_Keep ratio"
msgstr ""
+#. 9AxVT
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:314
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CBX_SCALE"
+msgid "Maintains proportions when you resize the selected object."
+msgstr ""
+
+#. AzyvU
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:357
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|CTL_SIZERECT"
+msgid "Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the Width and Height boxes."
+msgstr ""
+
#. 4A7Le
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:375
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
msgid "Base _point:"
msgstr ""
#. C2Xds
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:400
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Андоза"
#. 2mfBD
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
msgid "Positio_n"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
+#. 3CGAx
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:450
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_POSPROTECT"
+msgid "Prevents changes to the position or the size of the selected object."
+msgstr ""
+
#. qD3T7
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:462
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
msgid "_Size"
msgstr "Андоза"
+#. 5Fftz
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:472
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_SIZEPROTECT"
+msgid "Prevents you from resizing the object."
+msgstr ""
+
#. 4Ezcc
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:490
#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label3"
msgid "Protect"
msgstr "~Ҳифзкунӣ"
#. vpzXL
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:524
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "_Fit width to text"
msgstr ""
+#. zZUic
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:534
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
+msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text."
+msgstr ""
+
#. XPXA3
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:546
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit _height to text"
msgstr ""
+#. EoEoC
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:556
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
+msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text."
+msgstr ""
+
#. A4B3x
-#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:574
msgctxt "possizetabpage|label4"
msgid "Adapt"
msgstr ""
+#. 5AEGM
+#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:597
+msgctxt "possizetabpage|extended_tip|PositionAndSize"
+msgid "Resizes or moves the selected object."
+msgstr ""
+
#. BydCX
#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
msgstr "Плакат"
+#. ySBCG
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:146
+msgctxt "posterdialog|extended_tip|value"
+msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
+msgstr ""
+
#. 2ncug
-#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:159
msgctxt "posterdialog|label2"
msgid "Poster colors:"
msgstr ""
#. 3iZDQ
-#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "~Параметрҳо"
+#. DoLFC
+#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:208
+msgctxt "posterdialog|extended_tip|PosterDialog"
+msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors."
+msgstr ""
+
#. YodDB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
@@ -16430,50 +18830,86 @@ msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
msgid "Position _Y:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
-#. GpHXD
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
-msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
-msgid "_Default settings:"
+#. EiCXd
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:89
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_X"
+msgid "Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point."
+msgstr ""
+
+#. 3gEFD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:107
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|MTR_FLD_POS_Y"
+msgid "Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point."
msgstr ""
#. 6tTrN
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:147
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
msgid "Rotation point"
msgstr ""
+#. Kpeuu
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:150
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_RECT"
+msgid "Click where you want to place the pivot point."
+msgstr ""
+
+#. GpHXD
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:168
+msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
+msgid "_Default settings:"
+msgstr ""
+
#. mNM6u
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:193
msgctxt "rotationtabpage|label1"
msgid "Pivot Point"
msgstr ""
#. w4tmF
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:235
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
+#. 2nqLU
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:256
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|NF_ANGLE"
+msgid "Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object."
+msgstr ""
+
#. G7xCD
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Кунҷи даврзанӣ"
+#. RCbZK
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:288
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|CTL_ANGLE"
+msgid "Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees."
+msgstr ""
+
#. LrED9
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr ""
#. Hg259
-#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:327
#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Кунҷи даврзанӣ"
+#. ByBjr
+#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:343
+msgctxt "rotationtabpage|extended_tip|Rotation"
+msgid "Rotates the selected object."
+msgstr ""
+
#. r67NG
#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8
msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog"
@@ -16505,43 +18941,79 @@ msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr ""
#. FrF4C
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|run"
msgid "Run"
msgstr "Иҷро намо"
#. nVYFP
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:161
msgctxt "scriptorganizer|create"
msgid "Create..."
msgstr "Нав..."
+#. xsmtf
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:167
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|create"
+msgid "Creates a new script."
+msgstr ""
+
+#. pUCto
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:186
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the default script editor for your operating system."
+msgstr ""
+
#. 8iqip
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:198
msgctxt "scriptorganizer|rename"
msgid "Rename..."
msgstr "Азнавномгузорӣ..."
+#. D6WNC
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:204
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|rename"
+msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script."
+msgstr ""
+
#. vvvff
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "Кӯркунӣ..."
+#. wZgUF
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:222
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|delete"
+msgid "Prompts you to delete the selected script."
+msgstr ""
+
#. fQdom
-#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:246
msgctxt "scriptorganizer|macrosft"
msgid "Macros"
msgstr "Макросҳо"
+#. vX8VC
+#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:271
+msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|ScriptOrganizerDialog"
+msgid "Select a macro or script from My Macros, %PRODUCTNAME Macros, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry."
+msgstr ""
+
#. U3sDy
#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутҳо"
+#. C5Fet
+#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:155
+msgctxt "searchattrdialog|extended_tip|SearchAttrDialog"
+msgid "Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the Font attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found."
+msgstr ""
+
#. 2nKNE
#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8
msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog"
@@ -16738,27 +19210,45 @@ msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
msgid "Select Paths"
msgstr "Интихоби роҳ"
+#. R45hT
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42
+msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. 2rXGN
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:61
+msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. oN39A
-#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Иловакунӣ..."
#. dUWC3
-#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:134
msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/add"
msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file."
msgstr ""
+#. WKcRy
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:153
+msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. UADPU
-#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:201
msgctxt "cui/ui/selectpathdialog/paths"
msgid "Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files."
msgstr ""
#. oADTt
-#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|label1"
msgid "Paths"
@@ -16770,50 +19260,86 @@ msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW"
msgid "_Use shadow"
msgstr ""
+#. 6bXyA
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:55
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|TSB_SHOW_SHADOW"
+msgid "Adds a shadow to the selected drawing object."
+msgstr ""
+
+#. GGsRg
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:85
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_SHADOW_TRANSPARENT"
+msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow."
+msgstr ""
+
+#. FEWDn
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:116
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE"
+msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object."
+msgstr ""
+
+#. 3PNWf
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:143
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
+msgid "Click where you want to cast the shadow."
+msgstr ""
+
+#. BEyDS
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:169
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR"
+msgid "Select a color for the shadow."
+msgstr ""
+
#. 4BFuT
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
msgid "_Distance:"
msgstr "Distance"
#. 5ZBde
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:196
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. kGyDZ
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:210
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR"
msgid "_Blur:"
msgstr ""
#. DMAGP
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Шаффофӣ"
#. JsPjd
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:254
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Properties"
msgstr "Хосиятҳо"
#. SYFAn
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:303
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
#. HcTUC
-#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
+#. nxBPj
+#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:340
+msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage"
+msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow."
+msgstr ""
+
#. C7Ct3
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
#, fuzzy
@@ -16839,65 +19365,101 @@ msgctxt "signatureline|edit_name"
msgid "John Doe"
msgstr ""
+#. F8khU
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:114
+msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_name"
+msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
+msgstr ""
+
#. bMy9F
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:129
msgctxt "signatureline|edit_title"
msgid "Director"
msgstr ""
+#. BfTFx
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:132
+msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_title"
+msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box."
+msgstr ""
+
#. 3SKcg
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:147
msgctxt "signatureline|edit_email"
msgid "john.doe@example.org"
msgstr ""
+#. DF2wM
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:150
+msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_email"
+msgid "Enter the email of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, but is used for the digital signature."
+msgstr ""
+
#. As8u6
#. Suggested Signer Name
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:164
msgctxt "signatureline|label_name"
msgid "Name:"
msgstr ""
#. dMWtK
#. Suggested Signer Title
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:178
msgctxt "signatureline|label_title"
msgid "Title:"
msgstr ""
#. 48kX8
#. Suggested Signer email
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:192
msgctxt "signatureline|label_email"
msgid "Email:"
msgstr ""
#. 4C6SW
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:209
msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner"
msgid "Suggested Signer"
msgstr ""
#. 4R5Hz
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243
msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments"
msgid "Signer can add comments"
msgstr ""
+#. Gonpf
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:252
+msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_can_add_comments"
+msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature."
+msgstr ""
+
#. BPMGM
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:263
msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date"
msgid "Show sign date in signature line"
msgstr ""
+#. QnaFT
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:272
+msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_show_sign_date"
+msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed."
+msgstr ""
+
#. fSsbq
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:286
msgctxt "signatureline|label_instructions"
msgid "Instructions to the signer:"
msgstr ""
+#. AdqtN
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:311
+msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_instructions"
+msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature."
+msgstr ""
+
#. jqCPH
-#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:330
msgctxt "signatureline|label_more"
msgid "More"
msgstr ""
@@ -16909,82 +19471,106 @@ msgid "Sign Signature Line"
msgstr ""
#. 8JC4v
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:53
msgctxt "signsignatureline|ok"
msgid "Sign"
msgstr ""
#. yE7r7
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:110
msgctxt "signsignatureline|edit_name"
msgid "Type your name here"
msgstr ""
+#. XNvhh
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113
+msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_name"
+msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
+msgstr ""
+
#. dgTR9
#. Name of the signer
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:127
msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "Your Name:"
msgstr ""
#. 5dFsN
#. Certificate to be used for signing
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:141
msgctxt "signsignatureline|label_certificate"
msgid "Certificate:"
msgstr ""
#. SNBEH
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:152
msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
msgid "Select Certificate"
msgstr ""
+#. uJ9EC
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:158
+msgctxt "signsignatureline|extended_tip|btn_select_certificate"
+msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document."
+msgstr ""
+
#. 3vSAS
#. Name of the signer
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:173
msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "or"
msgstr ""
#. XhtMy
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:182
msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
msgid "Use Signature Image"
msgstr ""
#. SVjkF
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:197
msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
msgid "Clear"
msgstr ""
#. wZRg8
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:213
msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
msgid "Best image size: 600 x 100 px"
msgstr ""
#. xUxqT
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:244
msgctxt "signsignatureline|label_sign"
msgid "Sign"
msgstr ""
#. ViryY
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:281
msgctxt "signsignatureline|label_add_comment"
msgid "Add comment:"
msgstr ""
+#. CJAg3
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:306
+msgctxt "signsignatureline|extended_tip|edit_comment"
+msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the Description field of the certificate."
+msgstr ""
+
#. k4PqT
-#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:322
msgctxt "signsignatureline|label_hint"
msgid "Instructions from the document creator:"
msgstr ""
-#. kVoG9
+#. J8MFU
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343
+msgctxt "signsignatureline|extended_tip|label_hint_text"
+msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when adding the signature line."
+msgstr ""
+
+#. kVoG9
+#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:360
msgctxt "signsignatureline|label_more"
msgid "More"
msgstr ""
@@ -17020,6 +19606,36 @@ msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
msgid "_Combine"
msgstr "Як~ҷоясозӣ"
+#. FBUtw
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:157
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|relaxbox"
+msgid "Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings."
+msgstr ""
+
+#. ncAU3
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:174
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|otherfld"
+msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged."
+msgstr ""
+
+#. K5dwk
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:190
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|longerfld"
+msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term."
+msgstr ""
+
+#. iK8Hr
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:206
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|shorterfld"
+msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term."
+msgstr ""
+
+#. TBNnx
+#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:234
+msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|SimilaritySearchDialog"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
#. VNDAt
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
@@ -17045,63 +19661,99 @@ msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
msgid "_Radius:"
msgstr "Радиус"
+#. v8XnA
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:202
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_RADIUS"
+msgid "Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners."
+msgstr ""
+
#. WVN9Y
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
msgid "Corner Radius"
msgstr "Радиуси кунҷ"
#. oVtU3
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:253
msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
+#. sUHCF
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:272
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|MTR_FLD_ANGLE"
+msgid "Enter the angle of the slant axis."
+msgstr ""
+
#. ATpxT
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
msgid "Slant"
msgstr "Хаммиш"
#. mtFaZ
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:330
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
msgid "_X:"
msgstr ""
#. 3EL7K
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:370
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
msgid "_Y:"
msgstr ""
#. FzWQs
-#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:409
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr ""
+#. hQu5B
+#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:424
+msgctxt "slantcornertabpage|extended_tip|SlantAndCornerRadius"
+msgid "Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object."
+msgstr ""
+
#. 6HGgg
#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34
msgctxt "smarttagoptionspage|main"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
+#. u2yey
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:43
+msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|main"
+msgid "Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document."
+msgstr ""
+
#. vfc7b
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Хосиятҳои..."
+#. fENAa
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:85
+msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|properties"
+msgid "To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured."
+msgstr ""
+
#. 4xp5D
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:157
msgctxt "smarttagoptionspage|label1"
msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr ""
+#. dUASA
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:177
+msgctxt "smarttagoptionspage|extended_tip|SmartTagOptionsPage"
+msgid "When you have installed at least one Smart Tag extension, you see the Smart Tags page."
+msgstr ""
+
#. y7D3W
#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
@@ -17109,44 +19761,68 @@ msgid "Smooth"
msgstr "Оромона"
#. BwUut
-#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:156
msgctxt "smoothdialog|label2"
msgid "_Smooth radius:"
msgstr ""
#. b62Mc
-#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "~Параметрҳо"
+#. RHoUb
+#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:205
+msgctxt "smoothdialog|extended_tip|SmoothDialog"
+msgid "Softens or blurs the image by applying a low pass filter."
+msgstr ""
+
#. xAH4y
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13
msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
msgid "Solarization"
msgstr "Соляризатсия"
+#. GEGrA
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:145
+msgctxt "solarizedialog|extended_tip|value"
+msgid "Specifies the number of colors to which the image is to be reduced."
+msgstr ""
+
#. Cjvhw
-#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:158
msgctxt "solarizedialog|label2"
msgid "Threshold _value:"
msgstr ""
#. zN2jC
-#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|invert"
msgid "_Invert"
msgstr "Иловакунӣ"
+#. owmYE
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:179
+msgctxt "solarizedialog|extended_tip|invert"
+msgid "Specifies to also invert all pixels."
+msgstr ""
+
#. vd8sF
-#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "~Параметрҳо"
+#. Vec6B
+#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:227
+msgctxt "solarizedialog|extended_tip|SolarizeDialog"
+msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted."
+msgstr ""
+
#. JpXVy
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8
#, fuzzy
@@ -17155,70 +19831,88 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "рамзи махсус"
#. FEFAp
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Иловакунӣ"
#. CLtzq
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
msgid "Subset:"
msgstr "Зермаҷмӯъ"
#. mPCRR
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|fontft"
msgid "Font:"
msgstr "Ҳуруфот"
#. 3LCFE
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|srchft"
msgid "Search:"
msgstr "Ҷустуҷӯ"
+#. eCjVg
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:163
+msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb"
+msgid "Select a Unicode category for the current font."
+msgstr ""
+
+#. JPWW8
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:186
+msgctxt "specialcharacters|extended_tip|fontlb"
+msgid "Select a font to display the special characters that are associated with it."
+msgstr ""
+
#. LxRMr
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:233
msgctxt "specialcharacters|hexlabel"
msgid "Hexadecimal:"
msgstr ""
#. XFFYD
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|decimallabel"
msgid "Decimal:"
msgstr "Даҳҳӣ"
#. UAnec
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:312
msgctxt "specialcharacters|favbtn"
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
#. REwcC
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:316
msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text"
msgid "Maximum Limit: 16 Characters"
msgstr ""
#. ti8sG
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:363
msgctxt "specialcharacters|symboltext1"
msgid "Recent Characters:"
msgstr ""
#. LQZ7q
-#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:597
msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
msgid "Favorite Characters:"
msgstr ""
+#. DhG6L
+#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:894
+msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog"
+msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts."
+msgstr ""
+
#. 2pg6B
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
@@ -17226,122 +19920,206 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
#. FcbQv
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "Параметрҳо..."
+#. CTnCk
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:68
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|options"
+msgid "Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking."
+msgstr ""
+
+#. yuEBN
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:88
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|undo"
+msgid "Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence."
+msgstr ""
+
#. XESAQ
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:145
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
msgid "More..."
msgstr "Иловагӣ..."
+#. fsyKA
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:173
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|sentence"
+msgid "Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below."
+msgstr ""
+
#. 4E4ES
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:190
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
msgid "_Suggestions"
msgstr ""
+#. MZdqY
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:233
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|suggestionslb"
+msgid "Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click Correct or Correct All."
+msgstr ""
+
#. 7Lgq7
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:246
msgctxt "spellingdialog|checkgrammar"
msgid "Chec_k grammar"
msgstr ""
+#. 3VnDN
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:255
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|checkgrammar"
+msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors."
+msgstr ""
+
#. gPGys
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:275
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
msgid "_Not in dictionary"
msgstr ""
#. R7k8J
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "~Нусхагузорӣ"
#. vTAkA
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|insert"
msgid "Special Character"
msgstr "рамзи махсус"
#. qLx9c
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:339
msgctxt "spellingdialog|languageft"
msgid "Text languag_e:"
msgstr ""
+#. g7zja
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:371
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|languagelb"
+msgid "Specifies the language to use to check the spelling."
+msgstr ""
+
#. bxC8G
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:395
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
msgid "Res_ume"
msgstr ""
#. D2E4f
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:407
msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft"
msgid "(no suggestions)"
msgstr ""
#. dCCnN
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:419
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
#. 5LDdh
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:442
msgctxt "spellingdialog|change"
msgid "Co_rrect"
msgstr ""
+#. m7FFp
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:451
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|change"
+msgid "Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced."
+msgstr ""
+
#. dZvFo
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:462
msgctxt "spellingdialog|changeall"
msgid "Correct A_ll"
msgstr ""
+#. 9kjPB
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:471
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|changeall"
+msgid "Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion."
+msgstr ""
+
#. GYcSJ
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:482
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
msgid "Alwa_ys Correct"
msgstr ""
+#. GhEsr
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:491
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect"
+msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table."
+msgstr ""
+
#. DoqLo
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:514
msgctxt "spellingdialog|ignore"
msgid "_Ignore Once"
msgstr ""
+#. M5qZF
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:523
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignore"
+msgid "Skips the unknown word and continues with the spellcheck."
+msgstr ""
+
#. 32F96
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:534
msgctxt "spellingdialog|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr ""
+#. B5UQJ
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:543
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignoreall"
+msgid "Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck."
+msgstr ""
+
#. ZZNQM
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:554
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
msgid "I_gnore Rule"
msgstr ""
+#. E63nm
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:563
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignorerule"
+msgid "While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error."
+msgstr ""
+
#. evAcz
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:574
msgctxt "spellingdialog|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
#. CEWcz
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:589
msgctxt "spellingdialog|addmb"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
+#. YFz8g
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:603
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|addmb"
+msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary."
+msgstr ""
+
+#. GSZVa
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:644
+msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog"
+msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors."
+msgstr ""
+
#. fM6Vt
#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
@@ -17392,6 +20170,12 @@ msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "Самт"
+#. WFHAy
+#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:278
+msgctxt "splitcellsdialog|extended_tip|SplitCellsDialog"
+msgid "Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter."
+msgstr ""
+
#. hbDka
#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18
msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog"
@@ -17606,221 +20390,383 @@ msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "Ҷойивазкунӣ дар дохил"
+#. Ew3yG
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:78
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|LB_EFFECT"
+msgid "Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select No Effect."
+msgstr ""
+
#. FpCUy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION"
msgid "Direction:"
msgstr "Самт"
#. XD5iJ
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:118
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "Ба боло"
#. bz7eu
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:125
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Боло"
+#. DaCJR
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:126
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_UP"
+msgid "Scrolls text from bottom to top."
+msgstr ""
+
#. xD7QC
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:140
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "Ба рост"
#. VN5hz
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Баландӣ"
+#. wYUTD
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:148
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_RIGHT"
+msgid "Scrolls text from left to right."
+msgstr ""
+
#. qufE7
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "Ба чап"
#. XGbGL
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:169
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Чап"
+#. DKAFm
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:170
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_LEFT"
+msgid "Scrolls text from right to left."
+msgstr ""
+
#. Y9HDp
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:184
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "Ба поён"
#. AaxJ6
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:191
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Ба поён"
+#. LmUmC
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:192
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|BTN_DOWN"
+msgid "Scrolls text from top to bottom."
+msgstr ""
+
#. C8qts
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:238
msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
msgid "E_ffect"
msgstr ""
#. yTfAi
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:273
msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE"
msgid "S_tart inside"
msgstr ""
+#. WeZT4
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:283
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_START_INSIDE"
+msgid "Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied."
+msgstr ""
+
#. AojvU
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:295
msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE"
msgid "Text _visible when exiting"
msgstr ""
+#. 6a3Ed
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_STOP_INSIDE"
+msgid "Text remains visible after the effect is applied."
+msgstr ""
+
#. mH7ec
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:319
msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT"
msgid "Animation cycles:"
msgstr ""
#. r33uA
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS"
msgid "_Continuous"
msgstr "Давомнок"
+#. RBFeu
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:349
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_ENDLESS"
+msgid "Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the Continuous box."
+msgstr ""
+
+#. 9wuKa
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:370
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|NUM_FLD_COUNT"
+msgid "Enter the number of times that you want the animation effect to repeat."
+msgstr ""
+
#. FGuFE
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:390
msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT"
msgid "Increment:"
msgstr ""
#. D2oYy
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:407
msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL"
msgid "_Pixels"
msgstr ""
+#. rwAQy
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:420
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL"
+msgid "Measures increment value in pixels."
+msgstr ""
+
+#. fq4Ps
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:441
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_AMOUNT"
+msgid "Enter the number of increments by which to scroll the text."
+msgstr ""
+
#. n9msn
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:461
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY"
msgid "Delay:"
msgstr "Андармонӣ"
#. cKvSH
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:478
#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO"
msgid "_Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
+#. HwKA5
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:491
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO"
+msgid "%PRODUCTNAME automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the Automatic box."
+msgstr ""
+
+#. aagEf
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:512
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DELAY"
+msgid "Enter the amount of time to wait before repeating the effect."
+msgstr ""
+
#. pbjT5
-#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:536
msgctxt "textanimtabpage|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Хосиятҳо"
+#. 7cYvC
+#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:552
+msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TextAnimation"
+msgid "Adds an animation effect to the text in the selected drawing object."
+msgstr ""
+
#. 4iDya
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
msgid "Fit wi_dth to text"
msgstr ""
+#. JswCU
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:70
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
+msgid "Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text."
+msgstr ""
+
#. AFJcc
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:81
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
msgid "Fit h_eight to text"
msgstr ""
+#. pgGDH
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:91
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
+msgid "Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text."
+msgstr ""
+
#. gKSp5
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE"
msgid "_Fit to frame"
msgstr "Мувофиқи андозаи фрейм"
+#. qAEnD
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:112
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FIT_TO_SIZE"
+msgid "Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object."
+msgstr ""
+
#. HNhqB
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:123
msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR"
msgid "_Adjust to contour"
msgstr ""
+#. QBTi6
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:133
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_CONTOUR"
+msgid "Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object."
+msgstr ""
+
#. ZxFbp
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label1"
msgid "Drawing Object Text"
msgstr "Матни объекти графикӣ"
#. E7JrK
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT"
msgid "_Word wrap text in shape"
msgstr "Ғунори матн дар сурат"
+#. 4rpt3
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:193
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_WORDWRAP_TEXT"
+msgid "Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape."
+msgstr ""
+
#. T4kEz
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:204
msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE"
msgid "_Resize shape to fit text"
msgstr ""
+#. iFsgJ
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:214
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_AUTOGROW_SIZE"
+msgid "Resizes a custom shape to fit the text that you enter after double-clicking the shape."
+msgstr ""
+
#. CWdDn
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:231
msgctxt "textattrtabpage|label8"
msgid "Custom Shape Text"
msgstr ""
#. 7Ad2Q
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:278
msgctxt "textattrtabpage|label4"
msgid "_Left:"
msgstr ""
#. dMFkF
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label5"
msgid "_Right:"
msgstr "Баландӣ"
#. nxccs
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:306
msgctxt "textattrtabpage|label6"
msgid "_Top:"
msgstr ""
#. avsGr
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label7"
msgid "_Bottom:"
msgstr "Поён"
+#. qhk2Q
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:339
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_LEFT"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text."
+msgstr ""
+
+#. Gscsa
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:357
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_RIGHT"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text."
+msgstr ""
+
+#. 7CCsd
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:375
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_TOP"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text."
+msgstr ""
+
+#. T3o9E
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:393
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|MTR_FLD_BOTTOM"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text."
+msgstr ""
+
#. aYFEA
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:410
msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
msgstr ""
+#. gMHiC
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:462
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
+msgid "Click where you want to place the anchor for the text."
+msgstr ""
+
#. PUoRb
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:478
#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
msgid "Full _width"
msgstr "Формати пурра"
+#. jU6YX
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:488
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_FULL_WIDTH"
+msgid "Anchors the text to the full width of the drawing object or text object."
+msgstr ""
+
#. BP2Vk
-#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:506
msgctxt "textattrtabpage|label3"
msgid "Text Anchor"
msgstr ""
+#. 3zrBD
+#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:528
+msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TextAttributesPage"
+msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object."
+msgstr ""
+
#. 3Huae
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8
msgctxt "textdialog|TextDialog"
@@ -17999,37 +20945,73 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "Тезаурус"
#. BBvLD
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "Ивазкунӣ"
#. x792E
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:102
msgctxt "thesaurus|label1"
msgid "Current word:"
msgstr ""
#. GQz9P
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:117
msgctxt "thesaurus|label2"
msgid "Alternatives:"
msgstr ""
#. DqB5k
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "thesaurus|label3"
msgid "Replace with:"
msgstr "Иваз кардан бо"
+#. wMG8r
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:150
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|replaceed"
+msgid "The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box."
+msgstr ""
+
+#. xW3j2
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:170
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|left"
+msgid "Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box."
+msgstr ""
+
+#. MysZM
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:186
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|langcb"
+msgid "Select a language for the thesaurus."
+msgstr ""
+
+#. 2GzjN
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:211
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|wordcb"
+msgid "Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text."
+msgstr ""
+
+#. FGgNh
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:263
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|alternatives"
+msgid "Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term."
+msgstr ""
+
#. qZ6KM
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:281
msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
msgid "No alternatives found."
msgstr ""
+#. VGEXu
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:320
+msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
+msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
+msgstr ""
+
#. BeTCk
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
@@ -18073,119 +21055,191 @@ msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF"
msgid "_No transparency"
msgstr "Шаффофии хат"
+#. vysNZ
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:87
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_OFF"
+msgid "Turns off color transparency."
+msgstr ""
+
#. DEU8f
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Шаффофӣ"
+#. RpVxj
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:111
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_LINEAR"
+msgid "Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
#. mHokD
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
msgid "_Gradient"
msgstr "Градиент"
+#. 6WDfQ
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:132
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|RBT_TRANS_GRADIENT"
+msgid "Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties."
+msgstr ""
+
+#. FBxYk
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:152
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRANSPARENT"
+msgid "Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent)."
+msgstr ""
+
+#. 7XQDC
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:188
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_END_VALUE"
+msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. fq8QF
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:205
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_START_VALUE"
+msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. 5EEBy
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:222
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_BORDER"
+msgid "Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%."
+msgstr ""
+
+#. Yr5Vv
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_ANGLE"
+msgid "Enter a rotation angle for the gradient."
+msgstr ""
+
+#. tJHu5
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:256
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_Y"
+msgid "Enter the vertical offset for the gradient."
+msgstr ""
+
+#. nascp
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:273
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|MTR_TRGR_CENTER_X"
+msgid "Enter the horizontal offset for the gradient."
+msgstr ""
+
#. YgMd8
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:287
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. 8CgMQ
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:288
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. hyMck
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Radial"
msgstr "Реша"
#. mEnF6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:290
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. GDBS5
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:291
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. NgYW8
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
+#. 9hAzC
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:296
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|LB_TRGR_GRADIENT_TYPES"
+msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
+msgstr ""
+
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Тип"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:335
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:377
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:398
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
msgid "_Border:"
msgstr "Марзҳо"
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:419
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:440
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
#. vFPGU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:497
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
#. AiQzg
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:532
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "Намуна"
#. UMCGy
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:576
msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP"
msgid "Area Transparency Mode"
msgstr ""
+#. 2tXmW
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:585
+msgctxt "transparencytabpage|extended_tip|TransparencyTabPage"
+msgid "Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object."
+msgstr ""
+
#. vUHk9
#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16
msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog"
@@ -18267,60 +21321,126 @@ msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
msgid "Enable word _completion"
msgstr ""
+#. C6wQP
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:79
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|enablewordcomplete"
+msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word."
+msgstr ""
+
#. F6ECQ
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:100
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr ""
+#. B3Tgo
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:109
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|appendspace"
+msgid "If you do not add punctuation after the word, %PRODUCTNAME adds a space."
+msgstr ""
+
#. YyYGC
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:120
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr ""
+#. AM5rj
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:129
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|showastip"
+msgid "Displays the completed word as a Help Tip."
+msgstr ""
+
#. RJa2G
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:168
msgctxt "wordcompletionpage|label2"
msgid "Mi_n. word length:"
msgstr ""
+#. XSEGa
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:187
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen"
+msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature."
+msgstr ""
+
#. YAb3D
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:200
msgctxt "wordcompletionpage|label1"
msgid "_Max. entries:"
msgstr ""
+#. Ypa2L
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:219
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|maxentries"
+msgid "Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list."
+msgstr ""
+
#. SzABn
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:232
msgctxt "wordcompletionpage|label3"
msgid "Acc_ept with:"
msgstr ""
+#. gPj5A
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:248
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|acceptwith"
+msgid "Select the key that you want to use to accept the automatic word completion."
+msgstr ""
+
#. iedK3
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:283
msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
msgid "Collected Words"
msgstr ""
+#. GCXAm
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:329
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|entries"
+msgid "Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\"."
+msgstr ""
+
#. Akygd
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:342
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
+#. RFvtW
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:352
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|whenclosing"
+msgid "When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
#. f7oAK
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:367
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr ""
+#. AJuiz
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:376
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|collectwords"
+msgid "Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click Delete Entry."
+msgstr ""
+
#. yzZjo
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:388
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
msgid "_Delete"
msgstr ""
+#. 4HjyH
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:397
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|delete"
+msgid "Removes the selected word or words from the Word Completion list."
+msgstr ""
+
+#. zqnKv
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:428
+msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|WordCompletionPage"
+msgid "Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word."
+msgstr ""
+
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog"
@@ -18333,80 +21453,152 @@ msgctxt "zoomdialog|optimal"
msgid "Optimal"
msgstr "Оптималӣ"
+#. Yd7ht
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:122
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|optimal"
+msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started."
+msgstr ""
+
#. RfuDU
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|fitwandh"
msgid "Fit width and height"
msgstr "Интихоби бар ва дарозӣ"
+#. ZHbzV
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:144
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitwandh"
+msgid "Displays the entire page on your screen."
+msgstr ""
+
#. P9XGA
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|fitw"
msgid "Fit width"
msgstr "Ҷойгиркунии ~дарозӣ"
+#. ANMvA
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:166
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|fitw"
+msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible."
+msgstr ""
+
#. qeWB6
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:178
msgctxt "zoomdialog|100pc"
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. kwdpk
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:188
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|100pc"
+msgid "Displays the document at its actual size."
+msgstr ""
+
#. DE7hS
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|variable"
msgid "Variable:"
msgstr "Тағирёбанда"
+#. zSg6i
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:218
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|variable"
+msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
+msgstr ""
+
#. QGHoo
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Тағирёбанда"
+#. tnqjj
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:240
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomsb"
+msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
+msgstr ""
+
#. 8iPB6
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:265
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|label2"
msgid "Zoom Factor"
msgstr "Фактори ~масштаб"
#. CzsKr
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:298
msgctxt "zoomdialog|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
+#. CQYiS
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:307
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|automatic"
+msgid "The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows."
+msgstr ""
+
#. DBVGM
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|singlepage"
msgid "Single page"
msgstr "Саҳифаи ~якка"
+#. E2onG
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:329
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|singlepage"
+msgid "The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side."
+msgstr ""
+
#. FdNqb
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:346
#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columns"
msgid "Columns:"
msgstr "Сутунҳо"
+#. oXVAa
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:360
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columns"
+msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns."
+msgstr ""
+
#. opsyv
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:382
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr "Сутунҳо"
+#. psRyA
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:383
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|columnssb"
+msgid "In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns."
+msgstr ""
+
#. rhLet
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:407
msgctxt "zoomdialog|bookmode"
msgid "Book mode"
msgstr ""
+#. egdNS
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:420
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|bookmode"
+msgid "In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number."
+msgstr ""
+
#. pdZqi
-#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:440
msgctxt "zoomdialog|label1"
msgid "View Layout"
msgstr ""
+
+#. xrBmX
+#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:472
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|ZoomDialog"
+msgid "Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
diff --git a/source/tg/dbaccess/messages.po b/source/tg/dbaccess/messages.po
index d358287496f..452fd141af4 100644
--- a/source/tg/dbaccess/messages.po
+++ b/source/tg/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Tajik <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/tg/>\n"
@@ -2770,19 +2770,37 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Бари сутун"
#. AiEUA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "_Width:"
msgstr "Бар:"
+#. j9AMh
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:116
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value"
+msgid "Enter the column width that you want to use."
+msgstr ""
+
#. LtAmr
-#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|automatic"
msgid "_Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
+#. HWoLr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:136
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|automatic"
+msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font."
+msgstr ""
+
+#. enAfe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:167
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog"
+msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns."
+msgstr ""
+
#. zBVS9
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:40
#, fuzzy
@@ -4043,139 +4061,211 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Филтри стандартӣ"
#. Vj95w
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:98
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "Операторҳо"
#. epkLc
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:113
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:110
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Номи майдон"
#. Y5DBo
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:124
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:121
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
msgid "Condition"
msgstr "Шарт"
#. DdcwC
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:137
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:134
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
msgid "- none -"
msgstr "- ҳеҷ -"
+#. eYDCU
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:138
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field1"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
#. 57zBE
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "="
msgstr ""
#. GGX3G
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<>"
msgstr ""
#. k5DCL
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<"
msgstr ""
#. FAAzh
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<="
msgstr ""
#. Qzo9n
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid ">"
msgstr ""
#. H4pEw
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid ">="
msgstr ""
#. PWqBz
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "like"
msgstr "ҳамчун"
#. RDy6G
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "not like"
msgstr "ва"
#. 2qvuA
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:162
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "null"
msgstr ""
#. 4znh7
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:163
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "not null"
msgstr ""
+#. 4qhBZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:167
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond1"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
#. A8jis
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:175
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:182
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
msgid "- none -"
msgstr "- ҳеҷ -"
+#. y2FAQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:186
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field2"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
#. FdHSG
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:189
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:201
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
msgid "- none -"
msgstr "- ҳеҷ -"
+#. FvUHF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:205
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|field3"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
+#. oCJaY
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:222
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond2"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
+#. rY6Pi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:239
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|cond3"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
#. tBd3g
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:252
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "Арзиш"
+#. o2BNC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:267
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value1"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
+#. w42mr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:284
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value2"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
+#. tB93H
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:301
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|value3"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
#. PFZ8z
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:274
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:316
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "AND"
msgstr "ВА"
#. pQza3
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:275
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:317
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "OR"
msgstr "Ё"
+#. msKEj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:321
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op2"
+msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR."
+msgstr ""
+
#. EaXyP
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:289
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:336
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "AND"
msgstr "ВА"
#. DV78L
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:290
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:337
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "OR"
msgstr "Ё"
+#. kdWnt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:341
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op3"
+msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR."
+msgstr ""
+
#. SESZq
-#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:309
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:361
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label1"
msgid "Criteria"
msgstr "критерия"
+#. S22Fy
+#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:386
+msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|QueryFilterDialog"
+msgid "Allows you to set the filtering options."
+msgstr ""
+
#. jFD4L
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
@@ -4209,30 +4299,54 @@ msgid "Query Properties"
msgstr "Хосиятҳои майдон"
#. fyogK
-#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:86
msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
msgid "Limit:"
msgstr ""
#. 2D6E2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:101
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
+#. jgttX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:111
+msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|distinct"
+msgid "Use distinct values in query."
+msgstr ""
+
#. rErxt
-#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:123
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "Не"
+#. QAGhF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:133
+msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|nondistinct"
+msgid "Not use distinct values in query."
+msgstr ""
+
#. P9quF
-#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
msgid "Distinct values:"
msgstr "Арзишҳои фарқкунанда "
+#. asbjN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:175
+msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|limitbox"
+msgid "Adds a Limit to set the maximum number of records to return."
+msgstr ""
+
+#. GoEm9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:203
+msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|QueryPropertiesDialog"
+msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set."
+msgstr ""
+
#. gLFLt
#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -4354,19 +4468,37 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Баландии сатр"
#. 8pFfi
-#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "_Height:"
msgstr "Баландӣ:"
+#. cZCeF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:116
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value"
+msgid "Enter the row height that you want to use."
+msgstr ""
+
#. 4QFsD
-#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|automatic"
msgid "_Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
+#. HKRpK
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:136
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|automatic"
+msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents."
+msgstr ""
+
+#. qEa9T
+#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:167
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog"
+msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows."
+msgstr ""
+
#. SD2FQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -4427,85 +4559,91 @@ msgid "Sort Order"
msgstr "Низомноккунӣ"
#. szD83
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "Операторҳо"
#. UcmpV
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:111
msgctxt "sortdialog|label3"
msgid "and then"
msgstr ""
#. u8kT2
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:124
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "and then"
msgstr ""
#. oK7UF
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:137
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Номи майдон"
#. AVPtE
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:149
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "Тартиб"
#. EGDpm
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "ascending"
msgstr "Бо болоравӣ"
#. PGxfE
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "descending"
msgstr "Бо поёнравӣ"
#. FqcgB
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "ascending"
msgstr "Бо болоравӣ"
#. E5DBL
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "descending"
msgstr "Бо поёнравӣ"
#. Fa8EC
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "ascending"
msgstr "Бо болоравӣ"
#. UFZVT
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "descending"
msgstr "Бо поёнравӣ"
#. C6iQ6
-#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Sort Order"
msgstr "Низомноккунӣ"
+#. VCWPc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:271
+msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog"
+msgid "Specifies the sort criteria for the data display."
+msgstr ""
+
#. CsLXB
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
diff --git a/source/tg/desktop/messages.po b/source/tg/desktop/messages.po
index 614122f91b7..017d0ea8408 100644
--- a/source/tg/desktop/messages.po
+++ b/source/tg/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-06 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -795,76 +795,136 @@ msgid "Extension Manager"
msgstr "Менеҷери Изофаҳо"
#. gjCkd
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:87
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:84
msgctxt "extensionmanager|shared"
msgid "Installed for all users"
msgstr ""
+#. pnXoG
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:94
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared"
+msgid "Filter extensions available for all users of this computer."
+msgstr ""
+
#. zhqZT
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:103
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:105
msgctxt "extensionmanager|user"
msgid "Installed for current user"
msgstr ""
+#. QbHCi
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:115
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user"
+msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user."
+msgstr ""
+
#. 6wBVk
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:126
msgctxt "extensionmanager|bundled"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
msgstr ""
+#. nF4rD
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:136
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled"
+msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here."
+msgstr ""
+
#. T8BGR
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:153
msgctxt "extensionmanager|label1"
msgid "Display Extensions"
msgstr ""
+#. BAVdg
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions"
+msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog."
+msgstr ""
+
#. DLME5
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:192
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. DbuQS
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:216
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn"
+msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension."
+msgstr ""
+
#. ieiF4
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
msgstr "Санҷиши ~Ҷадидаҳо..."
+#. rirpA
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:235
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn"
+msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately."
+msgstr ""
+
#. GehiB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248
#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "Иловакунӣ"
+#. MuigK
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:257
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn"
+msgid "Click Add to add an extension."
+msgstr ""
+
#. wNCAw
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:270
#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "Кӯркунӣ"
+#. AGoX7
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:277
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn"
+msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove."
+msgstr ""
+
#. qHMdq
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:253
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
msgstr "~Фаъол"
#. vz3Ti
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:319
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Иловакунии изофа(ҳо)"
#. A33SB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr ""
+#. FBvRd
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:362
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions"
+msgid "You can find a collection of extensions on the Web."
+msgstr ""
+
+#. vSiEz
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:397
+msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog"
+msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions."
+msgstr ""
+
#. EGwkP
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12
msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
@@ -946,79 +1006,103 @@ msgctxt "licensedialog|down"
msgid "_Scroll Down"
msgstr ""
-#. qquCs
+#. x4PCF
#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
+msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog"
+msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension."
+msgstr ""
+
+#. qquCs
+#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "Шартномаи литсензионӣ:"
#. GX3k2
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
msgid "Extension Update"
msgstr "Ҷадидаи изофа"
#. DmHy5
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:44
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|INSTALL"
msgid "_Install"
msgstr "Насб"
#. 3bJwo
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:109
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
msgid "_Available extension updates"
msgstr "Ҷадидаҳои ~мавҷудаи изофаҳо"
#. 3mtLC
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:133
msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
msgid "Checking..."
msgstr "Санҷиш..."
#. WkYgi
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:206
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
msgid "_Show all updates"
msgstr "~Намоиши ҳама ҷадидаҳо"
+#. ihAhY
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:227
+msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL"
+msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages."
+msgstr ""
+
#. BriDD
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:240
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:256
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "Шарҳ"
#. 7DTtA
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
msgid "Publisher:"
msgstr "Нашриёт"
#. iaD89
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:269
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
msgid "button"
msgstr "Тугмача"
#. kgLHP
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:285
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:301
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
msgid "What is new:"
msgstr ""
#. JqHGH
-#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:296
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:312
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
msgid "Release notes"
msgstr ""
+#. UEHCd
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:350
+msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS"
+msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check."
+msgstr ""
+
+#. c5FG9
+#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:387
+msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog"
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgstr ""
+
#. YEhMN
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -1027,18 +1111,24 @@ msgid "Download and Installation"
msgstr "Сабткашӣ ва Васлкунӣ"
#. t9MoN
-#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:90
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
msgid "Downloading extensions..."
msgstr "Сабткашии изофаҳо..."
#. 3AFnH
-#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:128
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125
msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Натиҷа"
+#. Q4xyF
+#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
+msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgstr ""
+
#. Kfhc4
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
diff --git a/source/tg/extensions/messages.po b/source/tg/extensions/messages.po
index 0fe3f6e2f3d..60ad5b5a668 100644
--- a/source/tg/extensions/messages.po
+++ b/source/tg/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3135,27 +3135,57 @@ msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Намоиш..."
+#. apVFE
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:83
+msgctxt "datasourcepage|extended_tip|browse"
+msgid "Specifies the location using a file dialog."
+msgstr "Маҳалро бо истифодаи муколамаи дафтар муайян мекунад."
+
+#. 7P3GP
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:106
+msgctxt "datasourcepage|extended_tip|location"
+msgid "Specifies the location of the database file."
+msgstr "Маҳали дафтари МДро муайян месозад."
+
#. 6LtJa
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:113
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|available"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr "Ин китоби адресҳоро ба тамоми модулҳои %PRODUCTNAME дастрас соз."
+#. F3UzV
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:132
+msgctxt "datasourcepage|extended_tip|available"
+msgid "Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file."
+msgstr ""
+
#. jbrum
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:148
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|nameft"
msgid "Address book name"
msgstr "Номи китоби адресҳо"
+#. EhAjb
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:181
+msgctxt "datasourcepage|extended_tip|name"
+msgid "Specifies the data source name."
+msgstr ""
+
#. iHrkL
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:180
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:200
#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|warning"
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr "Манбаи далелҳо бо ин ном аллакай вуҷуд дорад. Номи далелҳои ибтидоӣ бояд ягона бошанд. Номи дигар гузоштан лозим меояд."
+#. 6ZBG5
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:233
+msgctxt "datasourcepage|extended_tip|DataSourcePage"
+msgid "Specifies a location for the address book file and a name under which the data source will be listed in the data source explorer."
+msgstr "Маҳал ва номи китоби адресҳоро муайян месозад."
+
#. CWNrs
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18
#, fuzzy
@@ -3194,6 +3224,18 @@ msgctxt "fieldassignpage|assign"
msgid "Field Assignment"
msgstr "Таъиноти майдонҳо"
+#. 94fxb
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:45
+msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|assign"
+msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog."
+msgstr "Муколамаи Қолабҳо: Вазифаи китоби адресҳоро мекушояд."
+
+#. CuPoK
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:76
+msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|FieldAssignPage"
+msgid "Opens a dialog that allows you to specify the field assignment."
+msgstr "Муколамаро мекушояд, ки дар он вазифаи майдонро интихоб мекунед."
+
#. j8AYS
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:17
#, fuzzy
@@ -3364,8 +3406,14 @@ msgctxt "invokeadminpage|settings"
msgid "Settings"
msgstr "Ҷӯрсозиҳо"
+#. GNt8z
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:42
+msgctxt "invokeadminpage|extended_tip|settings"
+msgid "Calls a dialog in which you can enter additional settings."
+msgstr ""
+
#. CAjBt
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:50
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "invokeadminpage|warning"
msgid ""
@@ -3375,6 +3423,12 @@ msgstr ""
"Пайвастагӣ ба манбаи далелҳо имкон надорад.\n"
"Пеш аз оғоз кардан ҷӯрсозиҳоро санҷед."
+#. BgCsQ
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:75
+msgctxt "invokeadminpage|extended_tip|InvokeAdminPage"
+msgid "Allows you to enter additional settings for LDAP address data and other external data sources."
+msgstr "Ба шумо имкон медиҳад ҷӯрсозиҳои иловагиро ба китоби адресҳои LDAP ва дигар манбаи беруна гузоред."
+
#. MdQKb
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:41
#, fuzzy
@@ -3442,6 +3496,18 @@ msgstr ""
"Манбаи далелҳои берунаи шумо интихоб намуд зиёда аз як китоби адресҳо дорад.\n"
"Якеро барои истифодабарӣ интихоб намоед:"
+#. YkkV4
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:76
+msgctxt "selecttablepage|extended_tip|table"
+msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the %PRODUCTNAME templates."
+msgstr ""
+
+#. F6ySC
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:89
+msgctxt "selecttablepage|extended_tip|SelectTablePage"
+msgid "Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in %PRODUCTNAME."
+msgstr "Ҷадвалро аз китоби адресҳои Mozilla / Netscape 6.x, ки дар %PRODUCTNAME бақайдгирифта шудааст, муайян мекунад."
+
#. bCndk
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:14
msgctxt "selecttypepage|label2"
@@ -3457,54 +3523,108 @@ msgctxt "selecttypepage|evolution"
msgid "Evolution"
msgstr ""
+#. Xsfrc
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:50
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evolution"
+msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution."
+msgstr "Ин параметрро интихоб кунед, агар шумо пештар киоби адресҳои Thunderbird-ро истифода карда бошед."
+
#. F6JYD
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:56
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:61
msgctxt "selecttypepage|groupwise"
msgid "Groupwise"
msgstr "Groupwise"
+#. eB6AA
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:71
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|groupwise"
+msgid "Select this option if you already use an address book in Groupwise."
+msgstr "Ин параметрро интихоб кунед, агар шумо пештар киоби адресҳои Thunderbird-ро истифода карда бошед."
+
#. cuXRp
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:72
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:82
msgctxt "selecttypepage|evoldap"
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "Evolution LDAP"
+#. 7ZtGX
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:92
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|evoldap"
+msgid "Select this option if you already use an address book in Evolution LDAP."
+msgstr "Ин параметрро интихоб кунед, агар шумо пештар киоби адресҳои Thunderbird-ро истифода карда бошед."
+
#. hMBCk
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:88
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:103
msgctxt "selecttypepage|firefox"
msgid "Firefox"
msgstr ""
+#. xHVgK
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:113
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|firefox"
+msgid "Select this option if you already use an address book in Firefox or Iceweasel."
+msgstr ""
+
#. C4oTw
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:104
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:124
msgctxt "selecttypepage|thunderbird"
msgid "Thunderbird"
msgstr ""
+#. Aq64F
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:134
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|thunderbird"
+msgid "Select this option if you already use an address book in Thunderbird or Icedove."
+msgstr "Ин параметрро интихоб кунед, агар шумо пештар киоби адресҳои Thunderbird-ро истифода карда бошед."
+
#. su4jz
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:120
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:145
msgctxt "selecttypepage|kde"
msgid "KDE address book"
msgstr ""
+#. X5F45
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:155
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|kde"
+msgid "Select this option if you already use an address book in KDE Address book."
+msgstr "Ин параметрро интихоб кунед, агар шумо пештар киоби адресҳои Thunderbird-ро истифода карда бошед."
+
#. 2Psrm
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:136
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:166
msgctxt "selecttypepage|macosx"
msgid "Mac OS X address book"
msgstr ""
+#. DF5Kd
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:176
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|macosx"
+msgid "Select this option if you already use an address book in macOS Address book."
+msgstr ""
+
#. 3EnZE
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:152
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:187
msgctxt "selecttypepage|other"
msgid "Other external data source"
msgstr ""
+#. xvf2d
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:197
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|other"
+msgid "Select this option if you want to register another data source as address book in %PRODUCTNAME."
+msgstr "Ин параметрро интихоб кунед, агар шумо киоби адресҳои дигарро дар %PRODUCTNAME бақайд гирифтан хоҳед."
+
#. HyBth
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:170
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:210
msgctxt "selecttypepage|label1"
msgid "Select the type of your external address book:"
msgstr ""
+#. xdzuR
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:230
+msgctxt "selecttypepage|extended_tip|SelectTypePage"
+msgid "This wizard registers an existing address book as a data source in %PRODUCTNAME."
+msgstr "Ин Ёвар китоби адресҳоро дар %PRODUCTNAME ҳамчун манбаи далелҳо қайд мекунад."
+
#. f33Eh
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:60
#, fuzzy
@@ -3791,6 +3911,12 @@ msgctxt "generalpage|custom3"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Типпи истифодабар муайянкардаи 3"
+#. x9s9K
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:617
+msgctxt "generalpage|extended_tip|GeneralPage"
+msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database."
+msgstr ""
+
#. 7BG4W
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -3799,227 +3925,233 @@ msgid "Column Layout for Table “%1”"
msgstr "Ҷойгиршавии сутунҳои ҷадвали %1"
#. ZttGm
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:109
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label2"
msgid "_Short name"
msgstr "Номи кӯтоҳ"
#. PcPgF
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:123
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label3"
msgid "_Author(s)"
msgstr "Муаллиф(ҳо)"
#. DBBiK
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label4"
msgid "_Publisher"
msgstr "Нашриёт"
#. 4TG3U
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:151
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label5"
msgid "_Chapter"
msgstr "Боб"
#. DZwft
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:165
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label6"
msgid "Editor"
msgstr "Муҳаррир"
#. pEBaZ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:225
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label7"
msgid "_Type"
msgstr "Тип"
#. TxEfY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:239
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label8"
msgid "_Year"
msgstr "Сол"
#. qLU7E
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:253
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
msgstr "Сарлавҳа"
#. F26mM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:303
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label10"
msgid "A_ddress"
msgstr "Адрес"
#. kBvqk
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:317
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label11"
msgid "_ISBN"
msgstr "ISBN"
#. aeCGS
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:331
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label12"
msgid "Pa_ge(s)"
msgstr "Саҳифа(ҳо)"
#. N4Cx2
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:381
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label13"
msgid "Ed_ition"
msgstr "Чоп"
#. CXnVD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:407
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:404
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label14"
msgid "_Book title"
msgstr "Номи китоб"
#. FEe9P
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:421
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:418
msgctxt "mappingdialog|label15"
msgid "Volume"
msgstr "Ҷилд"
#. T6Eu3
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:433
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label16"
msgid "Publication t_ype"
msgstr "Намуди нашр"
#. KVHpY
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:483
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label17"
msgid "Organi_zation"
msgstr "Ташкилот"
#. GNoEJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:497
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:494
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label18"
msgid "Instit_ution"
msgstr "Донишкада"
#. ZU7AT
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label19"
msgid "Uni_versity"
msgstr "Донишгоҳ"
#. AeYEo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:561
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:558
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label20"
msgid "Type of re_port"
msgstr "Намуди ҳисобот"
#. NaFZM
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:575
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:572
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label21"
msgid "_Month"
msgstr "Моҳ"
#. EacrE
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:613
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:610
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
msgstr "Маҷалла"
#. 98xrV
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:627
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:624
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label23"
msgid "Numb_er"
msgstr "Рақам"
#. ssYBx
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:641
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:638
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label24"
msgid "Se_ries"
msgstr "Силсила"
#. kGM4q
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:691
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:688
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label25"
msgid "Ann_otation"
msgstr "Шарҳ"
#. 8xMvD
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:705
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:702
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label26"
msgid "_Note"
msgstr "Эзоҳ"
#. t7JGr
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:719
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:716
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. STBDL
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:767
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:764
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label28"
msgid "User-defined field _1"
msgstr "Типпи истифодабар муайянкардаи 1"
#. FDtfJ
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:781
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:778
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label29"
msgid "User-defined field _2"
msgstr "Типпи истифодабар муайянкардаи 2"
#. EPoqo
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:795
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:792
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label30"
msgid "User-defined field _3"
msgstr "Типпи истифодабар муайянкардаи 3"
#. LzUki
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:809
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:806
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label31"
msgid "User-defined field _4"
msgstr "Типпи истифодабар муайянкардаи 4"
#. jY3cj
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:823
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:820
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label32"
msgid "User-defined field _5"
msgstr "Типпи истифодабар муайянкардаи 5"
#. wkCw6
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1035
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1032
#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label1"
msgid "Column Names"
msgstr "Номи сутунҳо"
+#. B7h7G
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:1057
+msgctxt "mappingdialog|extended_tip|MappingDialog"
+msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar."
+msgstr ""
+
#. k9B7a
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30
msgctxt "querydialog|ask"
@@ -4059,6 +4191,18 @@ msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
msgid "Column Arrangement"
msgstr "Ҷойгиршавии сутунҳо"
+#. DGQhT
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:114
+msgctxt "toolbar|extended_tip|TBC_BT_COL_ASSIGN"
+msgid "Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the Data Source button on the record's Object bar."
+msgstr ""
+
+#. 8s8QS
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:125
+msgctxt "toolbar|extended_tip|toolbar"
+msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database."
+msgstr ""
+
#. AFbU5
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111
msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox"
@@ -4299,28 +4443,34 @@ msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
msgid "Tab Order"
msgstr "Тартиб аз рӯи табуляр"
+#. bdEtz
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:150
+msgctxt "taborder|extended_tip|CTRLtree"
+msgid "Lists all controls in the form. These controls can be selected with the tab key in the given order from top to bottom."
+msgstr ""
+
#. WGPX4
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:168
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "taborder|upB"
msgid "_Move Up"
msgstr "Кӯчиш ба боло"
#. LNZFB
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:182
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "taborder|downB"
msgid "Move _Down"
msgstr "Кӯчонидан ба поён"
#. zAGWY
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:196
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:198
msgctxt "taborder|autoB"
msgid "_Automatic Sort"
msgstr ""
#. nQDDz
-#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:222
+#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:224
msgctxt "taborder|label2"
msgid "Controls"
msgstr "Мурватҳои идоракунӣ"
diff --git a/source/tg/filter/messages.po b/source/tg/filter/messages.po
index 800537bf09e..1f3551280ea 100644
--- a/source/tg/filter/messages.po
+++ b/source/tg/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -307,294 +307,402 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|all"
msgid "_All"
msgstr "Ҳама"
+#. QMgsn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:55
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|all"
+msgid "Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document."
+msgstr ""
+
#. NXztB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:62
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:67
msgctxt "pdfgeneralpage|range"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
+#. ZdAZ9
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:82
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|range"
+msgid "Exports the pages you type in the box."
+msgstr ""
+
#. WTSeS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:83
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|selection"
msgid "_Selection"
msgstr "Интихоб"
+#. RQeDb
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:104
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|selection"
+msgid "Exports the current selection."
+msgstr ""
+
+#. qQrdx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:125
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pages"
+msgid "Exports the pages you type in the box."
+msgstr ""
+
#. tFeCH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
msgid "Slides:"
msgstr "Слайдҳо"
#. 9Cyn8
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:148
msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf"
msgid "_View PDF after export"
msgstr ""
#. aWj7F
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:147
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:167
msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets"
msgid "_Selection/Selected sheet(s)"
msgstr ""
#. MXtmZ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:162
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:182
msgctxt "pdfgeneralpage|label1"
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
#. WbQ5j
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:195
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:215
msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
msgid "_Lossless compression"
msgstr ""
+#. 9ut6Q
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:226
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress"
+msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved."
+msgstr ""
+
#. D6f7R
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:213
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238
msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
msgid "_Reduce image resolution"
msgstr ""
+#. bAtCV
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|reduceresolution"
+msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
+msgstr ""
+
#. XHeTx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:236
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:266
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "75 DPI"
msgstr ""
#. CXj4e
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:237
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:267
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "150 DPI"
msgstr ""
#. jZKqd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:238
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:268
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "300 DPI"
msgstr ""
#. GsMsK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:239
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:269
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "600 DPI"
msgstr ""
#. 5yTAM
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:240
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:270
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
msgid "1200 DPI"
msgstr ""
#. r6npH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:246
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:276
msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry"
msgid "75 DPI"
msgstr ""
+#. SkTeA
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:284
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|resolution"
+msgid "Select the target resolution for the images."
+msgstr ""
+
+#. mEbKx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|quality"
+msgid "Enter the quality level for JPEG compression."
+msgstr ""
+
#. FP56V
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:328
msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress"
msgid "_JPEG compression"
msgstr ""
+#. PZCPi
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:338
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|jpegcompress"
+msgid "Select a JPEG compression level. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels are lost and artifacts are introduced, but file sizes are reduced."
+msgstr ""
+
#. ST3Rc
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:311
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
msgid "_Quality:"
msgstr "Сифат"
#. cFwGA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:337
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:382
msgctxt "pdfgeneralpage|label2"
msgid "Images"
msgstr "Тасвирҳо"
#. NwjSn
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:370
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:415
msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
msgid "Sign with _watermark"
msgstr ""
#. JtBsL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:398
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel"
msgid "Text:"
msgstr "Матн:"
#. VfFZf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:419
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:464
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "Аломати обӣ"
#. 2hSjJ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:463
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:508
msgctxt "pdfgeneralpage|embed"
msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
msgstr ""
#. vzxG2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:467
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:512
msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text"
msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
+#. 3tDFv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:518
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|embed"
+msgid "This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF."
+msgstr ""
+
#. RAvA6
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:479
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:529
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged"
msgid "_Tagged PDF (add document structure)"
msgstr ""
#. cAm8Z
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:483
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:533
msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
msgstr ""
+#. Btxot
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:539
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|tagged"
+msgid "Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts."
+msgstr ""
+
#. pZK6z
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:495
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:550
msgctxt "pdfgeneralpage|forms"
msgid "_Create PDF form"
msgstr ""
#. 3Vg8V
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:499
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:554
msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text"
msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
msgstr ""
+#. hmxuq
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:560
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|forms"
+msgid "Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document."
+msgstr ""
+
#. B7zan
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:522
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:582
msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups"
msgid "Allow duplicate field _names"
msgstr ""
+#. D4MmM
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:591
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|allowdups"
+msgid "Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names."
+msgstr ""
+
#. tkPCH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:541
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:606
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "FDF"
msgstr ""
#. rfzrh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:607
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "PDF"
msgstr ""
#. S7caE
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:608
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. HUzsi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
msgid "XML"
msgstr ""
+#. xbYYC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:613
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|format"
+msgid "Select the format of submitting forms from within the PDF file."
+msgstr ""
+
#. ECLBB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:565
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:635
msgctxt "pdfgeneralpage|label7"
msgid "Submit _format:"
msgstr ""
#. hedQy
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:597
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:667
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa"
msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)"
msgstr ""
#. qQjPA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:601
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:671
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text"
msgid "Creates an ISO 19005-2 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation"
msgstr ""
+#. Zhi5M
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:677
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pdfa"
+msgid "Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written."
+msgstr ""
+
#. jfwKw
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:726
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion"
msgid "PDF/A _version:"
msgstr ""
#. RHQNg
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:760
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua"
msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)"
msgstr ""
#. 4B3FD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:764
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text"
msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications."
msgstr ""
#. Drqkd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:782
msgctxt "pdfgeneralpage|label4"
msgid "General"
msgstr "Умумӣ"
#. kAAHx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:739
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export _bookmarks"
msgstr ""
+#. qw9My
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
+msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgstr ""
+
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:754
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:834
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. D4zRb
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:769
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "_Comments as PDF annotations"
msgstr ""
+#. SijbK
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:858
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
+msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
+msgstr ""
+
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:784
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:869
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr ""
+#. ZkGWy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:878
+msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
+msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not."
+msgstr ""
+
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:799
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:889
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:814
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:904
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:829
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:919
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:849
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:939
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:956
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:977
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
@@ -605,45 +713,81 @@ msgctxt "pdflinkspage|export"
msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr ""
+#. BDf69
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:42
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
+msgid "Exports the current file in PDF format."
+msgstr ""
+
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:53
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
+#. FEokC
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:63
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
+msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
+msgstr ""
+
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:74
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
+#. RcdUF
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:84
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
+msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
+msgstr ""
+
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:101
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Умумӣ"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "Санаи аслӣ"
+#. bcgaz
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:143
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
+msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
+msgstr ""
+
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:154
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr ""
+#. gmzoA
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:164
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
+msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:175
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr ""
+#. xfRr2
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:185
+msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
+msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:202
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
@@ -706,153 +850,219 @@ msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword"
msgid "Set _Passwords…"
msgstr ""
+#. C9DhC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:40
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|setpassword"
+msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords."
+msgstr ""
+
#. 63szB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:58
msgctxt "pdfsecuritypage|label5"
msgid "Open password set"
msgstr ""
#. 6ktYG
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:70
msgctxt "pdfsecuritypage|label6"
msgid "PDF document will be encrypted"
msgstr ""
#. pTAZC
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:93
msgctxt "pdfsecuritypage|label7"
msgid "No open password set"
msgstr ""
#. fp3My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:105
msgctxt "pdfsecuritypage|label8"
msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr ""
#. aHC6v
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:128
msgctxt "pdfsecuritypage|label30"
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr ""
#. DsALB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:152
msgctxt "pdfsecuritypage|label9"
msgid "Permission password set"
msgstr ""
#. hRJpp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:164
msgctxt "pdfsecuritypage|label11"
msgid "PDF document will be restricted"
msgstr ""
#. L3oQx
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:187
msgctxt "pdfsecuritypage|label12"
msgid "No permission password set"
msgstr ""
#. s3RBF
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:199
msgctxt "pdfsecuritypage|label13"
msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr ""
#. 4jwu7
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:222
msgctxt "pdfsecuritypage|label14"
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr ""
#. 9CFqB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:242
msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle"
msgid "Set Passwords"
msgstr ""
#. FDKJa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:259
msgctxt "pdfsecuritypage|label2"
msgid "File Encryption and Permission"
msgstr ""
#. tWAWA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:297
msgctxt "pdfsecuritypage|printnone"
msgid "_Not permitted"
msgstr ""
+#. R3Gvm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:307
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printnone"
+msgid "Printing the document is not permitted."
+msgstr ""
+
#. kSfrd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:318
msgctxt "pdfsecuritypage|printlow"
msgid "_Low resolution (150 dpi)"
msgstr ""
+#. kB7dx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:328
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printlow"
+msgid "The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting."
+msgstr ""
+
#. CmQzT
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:339
msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh"
msgid "_High resolution"
msgstr ""
+#. iBC7m
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:349
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh"
+msgid "The document can be printed in high resolution."
+msgstr ""
+
#. Gjpp4
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:366
msgctxt "pdfsecuritypage|label1"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. C6BHs
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:398
msgctxt "pdfsecuritypage|changenone"
msgid "No_t permitted"
msgstr ""
+#. McdCx
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:408
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone"
+msgid "No changes of the content are permitted."
+msgstr ""
+
#. Vt6Zn
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:419
msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel"
msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages"
msgstr ""
+#. bpyjZ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:429
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeinsdel"
+msgid "Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted."
+msgstr ""
+
#. dAmDo
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:440
msgctxt "pdfsecuritypage|changeform"
msgid "_Filling in form fields"
msgstr ""
+#. yXs9B
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:450
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeform"
+msgid "Only filling in form fields is permitted."
+msgstr ""
+
#. zGE7J
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:461
msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment"
msgid "_Commenting, filling in form fields"
msgstr ""
+#. aeLn4
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:471
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changecomment"
+msgid "Only commenting and filling in form fields is permitted."
+msgstr ""
+
#. uP8VW
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:482
msgctxt "pdfsecuritypage|changeany"
msgid "_Any except extracting pages"
msgstr ""
+#. 3RDPJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:492
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changeany"
+msgid "All changes are permitted, except extracting pages."
+msgstr ""
+
#. vLxXJ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|label3"
msgid "Changes"
msgstr "Тағирот"
#. iJHWS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:541
msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
msgid "Ena_ble copying of content"
msgstr ""
+#. WJuNa
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:551
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablecopy"
+msgid "Select to enable copying of content to the clipboard."
+msgstr ""
+
#. 2EMgQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:562
msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y"
msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
msgstr ""
+#. cQrBt
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:572
+msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|enablea11y"
+msgid "Select to enable text access for accessibility tools."
+msgstr ""
+
#. 2hi53
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:589
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
msgid "Content"
msgstr "Таркиб"
@@ -863,52 +1073,88 @@ msgctxt "pdfsignpage|label2"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
msgstr ""
+#. EznHF
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:55
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|cert"
+msgid "Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export."
+msgstr ""
+
#. xgYD9
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|select"
msgid "Select..."
msgstr "~Интихоб..."
+#. 8iktV
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:78
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|select"
+msgid "Opens the Select Certificate dialog."
+msgstr ""
+
+#. UQz9i
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:131
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|password"
+msgid "Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate."
+msgstr ""
+
+#. 9NEtS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:148
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|location"
+msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
+msgstr ""
+
+#. uVShK
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:165
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|contact"
+msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
+msgstr ""
+
+#. 5QBRv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:182
+msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|reason"
+msgid "These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank."
+msgstr ""
+
#. wHqcD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:197
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "Ҳеҷ"
#. VMoF3
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:209
msgctxt "pdfsignpage|label7"
msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#. Syow2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "Маҳала"
#. AQkj6
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:237
msgctxt "pdfsignpage|label13"
msgid "Contact information:"
msgstr ""
#. mvSG8
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:251
msgctxt "pdfsignpage|label14"
msgid "Reason:"
msgstr ""
#. Bbwq2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:265
msgctxt "pdfsignpage|label15"
msgid "Time Stamp Authority:"
msgstr ""
#. YeAiB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:289
msgctxt "pdfsignpage|label1"
msgid "Certificate"
msgstr ""
@@ -919,81 +1165,147 @@ msgctxt "pdfuserinterfacepage|center"
msgid "_Center window on screen"
msgstr ""
+#. fGFCM
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:55
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|center"
+msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen."
+msgstr ""
+
#. ZEPFF
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:66
msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize"
msgid "_Resize window to initial page"
msgstr ""
+#. 8RErB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:76
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|resize"
+msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page."
+msgstr ""
+
#. crBwn
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:87
msgctxt "pdfuserinterfacepage|open"
msgid "_Open in full screen mode"
msgstr ""
+#. oWaHS
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:97
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|open"
+msgid "Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows."
+msgstr ""
+
#. Cvzzi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:108
msgctxt "pdfuserinterfacepage|display"
msgid "_Display document title"
msgstr ""
+#. tdVmB
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:118
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|display"
+msgid "Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar."
+msgstr ""
+
#. BtMjV
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:135
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1"
msgid "Window Options"
msgstr ""
#. hZQVm
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:166
msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar"
msgid "Hide _toolbar"
msgstr ""
+#. eBE9L
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:176
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|toolbar"
+msgid "Select to hide the reader's toolbar when the document is active."
+msgstr ""
+
#. YLEgH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:187
msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar"
msgid "Hide _menubar"
msgstr ""
+#. qBG8G
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:197
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|menubar"
+msgid "Select to hide the reader's menu bar when the document is active."
+msgstr ""
+
#. Aw2aq
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:208
msgctxt "pdfuserinterfacepage|window"
msgid "Hide _window controls"
msgstr ""
+#. EhwCr
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:218
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|window"
+msgid "Select to hide the reader's controls when the document is active."
+msgstr ""
+
#. xm2Lh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:235
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2"
msgid "User Interface Options"
msgstr ""
#. SwDno
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:265
msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects"
msgid "_Use transition effects"
msgstr ""
+#. BMEGm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:275
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|effects"
+msgid "Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects."
+msgstr ""
+
#. JgwC9
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3"
msgid "Transitions"
msgstr "Transactions"
#. NWbFN
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:324
msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
msgid "_All bookmark levels"
msgstr ""
+#. XLd4F
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:334
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|allbookmarks"
+msgid "Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
#. FCDSJ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:345
msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark"
msgid "_Visible bookmark levels:"
msgstr ""
+#. FqQPa
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:359
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblebookmark"
+msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. NEDWP
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:378
+msgctxt "pdfuserinterfacepage|extended_tip|visiblelevel"
+msgid "Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
#. 5cxoc
-#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343
+#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:398
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Нишонаҳо"
@@ -1004,102 +1316,192 @@ msgctxt "pdfviewpage|pageonly"
msgid "_Page only"
msgstr ""
+#. NCgWy
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:61
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|pageonly"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows only the page contents."
+msgstr ""
+
#. gkjEH
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:72
msgctxt "pdfviewpage|outline"
msgid "_Bookmarks and page"
msgstr ""
+#. JAAHm
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:82
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|outline"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents."
+msgstr ""
+
#. rT8gQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:93
msgctxt "pdfviewpage|thumbs"
msgid "_Thumbnails and page"
msgstr ""
+#. gDHqJ
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:103
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|thumbs"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents."
+msgstr ""
+
#. EgKos
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:121
msgctxt "pdfviewpage|label4"
msgid "Open on pa_ge:"
msgstr ""
+#. QrQ84
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:139
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|page"
+msgid "Select to show the given page when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
#. MxznY
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|label2"
msgid "Panes"
msgstr "Саҳифаҳо"
#. jA3LD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
msgid "_Default"
msgstr "Аслӣ"
+#. vQNHv
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:204
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitdefault"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor."
+msgstr ""
+
#. kqho7
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:215
msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
msgid "_Fit in window"
msgstr ""
+#. Z6P6B
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:225
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwin"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window."
+msgstr ""
+
#. gcStc
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:236
msgctxt "pdfviewpage|fitwidth"
msgid "Fit _width"
msgstr ""
+#. FkxYn
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:246
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitwidth"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window."
+msgstr ""
+
#. V6kwp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:257
msgctxt "pdfviewpage|fitvis"
msgid "Fit _visible"
msgstr ""
+#. FD8Pp
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:267
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window."
+msgstr ""
+
#. NGpWy
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:283
msgctxt "pdfviewpage|fitzoom"
msgid "_Zoom factor:"
msgstr ""
+#. nQ4Du
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:296
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitzoom"
+msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
+#. BBoAW
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:316
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|zoom"
+msgid "Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file."
+msgstr ""
+
#. LQKDP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:339
msgctxt "pdfviewpage|label3"
msgid "Magnification"
msgstr ""
#. Eegkp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
msgid "D_efault"
msgstr "Аслӣ"
+#. CtGeC
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:388
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|defaultlayout"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software."
+msgstr ""
+
#. QBpan
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:399
msgctxt "pdfviewpage|singlelayout"
msgid "_Single page"
msgstr ""
+#. 4PuqY
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:409
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|singlelayout"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows one page at a time."
+msgstr ""
+
#. HCgtG
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:420
#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|contlayout"
msgid "_Continuous"
msgstr "Давомнок"
+#. BRxps
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:430
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contlayout"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column."
+msgstr ""
+
#. n4i66
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:441
msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout"
msgid "C_ontinuous facing"
msgstr ""
+#. YyCT7
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:451
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contfacinglayout"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right."
+msgstr ""
+
#. 4DFBW
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:462
msgctxt "pdfviewpage|firstonleft"
msgid "First page is _left"
msgstr ""
+#. xWdBk
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:472
+msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft"
+msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box."
+msgstr ""
+
#. sYKod
-#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414
+#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:489
msgctxt "pdfviewpage|label1"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
@@ -1128,60 +1530,126 @@ msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "Намоиш..."
+#. 6ZGrB
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:120
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportbrowse"
+msgid "Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation."
+msgstr ""
+
#. F8CJd
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:131
msgctxt "testxmlfilter|currentdocument"
msgid "Current Document"
msgstr ""
+#. GRXCc
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:137
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentdocument"
+msgid "The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the XML Filter output window."
+msgstr ""
+
+#. EPLxG
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:153
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|exportxsltfile"
+msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page."
+msgstr ""
+
+#. 9HnMA
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:170
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|currentfilename"
+msgid "Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter."
+msgstr ""
+
#. b7FMe
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:191
msgctxt "testxmlfilter|label1"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#. ANpSQ
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:227
msgctxt "testxmlfilter|label5"
msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#. aWFtZ
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:237
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "Намоиш..."
+#. eR68F
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:243
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importbrowse"
+msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter."
+msgstr ""
+
#. RGb9P
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:254
msgctxt "testxmlfilter|recentfile"
msgid "Recent File"
msgstr ""
+#. 2vFnT
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:260
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfile"
+msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog."
+msgstr ""
+
#. WRoGk
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:274
msgctxt "testxmlfilter|templateimport"
msgid "Template for import"
msgstr ""
+#. 75GJD
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:289
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxsltfile"
+msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page."
+msgstr ""
+
#. UAfyw
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:300
msgctxt "testxmlfilter|displaysource"
msgid "Display source"
msgstr ""
+#. CdCp5
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:309
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|displaysource"
+msgid "Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing."
+msgstr ""
+
#. AKfAy
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:323
msgctxt "testxmlfilter|label6"
msgid "Transform file"
msgstr ""
+#. FdiNb
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:338
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxslttemplate"
+msgid "Displays the file name of the template that you entered on the Transformation tab page."
+msgstr ""
+
+#. RHRHL
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:355
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfilename"
+msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog."
+msgstr ""
+
#. 4MaaP
-#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:379
msgctxt "testxmlfilter|label2"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
+#. NsJor
+#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:410
+msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|TestXMLFilterDialog"
+msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter."
+msgstr ""
+
#. DEJXN
#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19
msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog"
@@ -1201,57 +1669,117 @@ msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr "~Ҷӯрсозии филтрҳои XML..."
+#. x9LGg
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:41
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|help"
+msgid "Displays the help page for this dialog."
+msgstr ""
+
+#. CmVSC
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:63
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close"
+msgid "Closes the dialog."
+msgstr "Муколамаро мепӯшонад."
+
#. VvrGU
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:103
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:110
msgctxt "xmlfiltersettings|header_name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. D6uZS
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:116
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:123
msgctxt "xmlfiltersettings|header_type"
msgid "Type"
msgstr ""
+#. A6qWH
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:134
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|filterlist"
+msgid "Select one or more filters, then click one of the buttons."
+msgstr ""
+
#. VcMQo
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:144
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|new"
msgid "_New..."
msgstr "Нав..."
+#. 5Enmj
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:163
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new"
+msgid "Opens a dialog with the name of a new filter."
+msgstr ""
+
#. W6Ju3
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:158
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ислоҳкунӣ..."
+#. K8XRa
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:182
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|edit"
+msgid "Opens a dialog with the name of the selected file."
+msgstr ""
+
#. DAoSK
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:172
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:194
msgctxt "xmlfiltersettings|test"
msgid "_Test XSLTs..."
msgstr ""
+#. zFrBM
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:201
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|test"
+msgid "Opens a dialog with the name of the selected file."
+msgstr ""
+
#. FE7Za
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:186
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
msgid "_Delete..."
msgstr "Кӯркунӣ..."
+#. bDixG
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:220
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows."
+msgstr ""
+
#. DmuTA
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:200
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:232
msgctxt "xmlfiltersettings|save"
msgid "_Save as Package..."
msgstr ""
+#. tPh4b
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:239
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|save"
+msgid "Displays a Save as dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar)."
+msgstr ""
+
#. CuahL
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:251
msgctxt "xmlfiltersettings|open"
msgid "_Open Package..."
msgstr ""
+#. D3FRp
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:258
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|open"
+msgid "Displays an Open dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar)."
+msgstr ""
+
+#. bC6ha
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:293
+msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|XMLFilterSettingsDialog"
+msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files."
+msgstr ""
+
#. rLZ5z
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22
#, fuzzy
@@ -1285,71 +1813,167 @@ msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6"
msgid "Comment_s:"
msgstr "Шарҳ :"
+#. rYNyn
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:98
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername"
+msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog."
+msgstr ""
+
+#. yTwyU
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:116
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension"
+msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. %PRODUCTNAME uses the file extension to determine which filter to use."
+msgstr ""
+
+#. fZvBA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:134
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|interfacename"
+msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs."
+msgstr ""
+
+#. BFUsA
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:157
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|application"
+msgid "Select the application that you want to use with the filter."
+msgstr ""
+
+#. Gfrm2
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:181
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description"
+msgid "Enter a comment (optional)."
+msgstr ""
+
+#. G632R
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:201
+msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|XmlFilterTabPageGeneral"
+msgid "Enter or edit general information for an XML filter."
+msgstr ""
+
#. FhD2n
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2"
msgid "_DocType:"
msgstr ""
+#. x2ex7
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:42
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc"
+msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file."
+msgstr ""
+
#. J5c8A
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:55
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4"
msgid "_XSLT for export:"
msgstr ""
#. GwzvD
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport"
msgid "Brows_e..."
msgstr "Намоиш..."
+#. QLd25
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:74
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseexport"
+msgid "Opens a file selection dialog."
+msgstr ""
+
#. oZGZS
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:87
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5"
msgid "XSLT _for import:"
msgstr ""
#. UNKTt
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport"
msgid "B_rowse..."
msgstr "Намоиш..."
+#. TecWL
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:106
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseimport"
+msgid "Opens a file selection dialog."
+msgstr ""
+
#. 9nV9R
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:119
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#. MNLtB
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:131
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "Намоиш..."
+#. Dce3n
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:137
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browsetemp"
+msgid "Opens a file selection dialog."
+msgstr ""
+
+#. sjWgJ
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:159
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltexport"
+msgid "If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting."
+msgstr ""
+
+#. Xgroa
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:181
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|xsltimport"
+msgid "If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing."
+msgstr ""
+
+#. wRFNU
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:203
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport"
+msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags."
+msgstr ""
+
#. XTDex
-#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:224
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb"
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
msgstr ""
+#. hDv78
+#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:240
+msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|XmlFilterTabPageTransformation"
+msgid "Enter or edit file information for an XML filter."
+msgstr ""
+
#. MCfGg
#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8
msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog"
msgid "XML Filter: %s"
msgstr ""
+#. bCZh2
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:62
+msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|help"
+msgid "Displays the help page for this dialog."
+msgstr ""
+
#. Cvy2d
-#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:121
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:126
msgctxt "xsltfilterdialog|general"
msgid "General"
msgstr "Умумӣ"
#. peR3F
-#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:167
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "xsltfilterdialog|transformation"
msgid "Transformation"
msgstr "Нақлиёт"
+
+#. ocohs
+#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:198
+msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|XSLTFilterDialog"
+msgid "Opens a dialog with the name of a new filter."
+msgstr ""
diff --git a/source/tg/fpicker/messages.po b/source/tg/fpicker/messages.po
index 297c93eb92d..9bdd89d1c1a 100644
--- a/source/tg/fpicker/messages.po
+++ b/source/tg/fpicker/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -91,113 +91,113 @@ msgstr ""
"Санҷед, ки он пайваст карда шудааст ва аз нав оғоз кунед."
#. D3iME
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:131
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:128
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
#. ZqDfr
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:135
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Пайваст кардан ба сервер"
#. kaDnz
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:139
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr "Пайваст кардан ба сервер"
#. e8DSB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:196
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Эҷод кардани ҷузвдони нав"
#. Lyb7g
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:202
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Эҷод кардани ҷузвдони нав"
#. X5SYh
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:261
msgctxt "explorerfiledialog|places"
msgid "Places"
msgstr ""
#. Upnsg
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:363
msgctxt "explorerfiledialog|name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. CGq9e
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:383
msgctxt "explorerfiledialog|type"
msgid "Type"
msgstr ""
#. wDiXd
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:397
msgctxt "explorerfiledialog|size"
msgid "Size"
msgstr ""
#. CDqza
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:411
msgctxt "explorerfiledialog|date"
msgid "Date modified"
msgstr ""
#. dWNqZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:583
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "Номи дафтар: "
#. 9cjFB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:612
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:609
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Типи дафтар:"
#. quCXH
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:674
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:671
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "Танҳо барои хониш"
#. hm2xy
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:697
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:694
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "Сабткунӣ бо парол"
#. 8EYcB
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:711
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:708
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "Номбасти Автоматӣ"
#. 2CgAZ
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:725
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:722
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "~Ивазкунии ҷӯрсозиҳои филтр"
#. 6XqLj
-#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:754
+#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:751
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 3883b8d3efe..39745a841ad 100644
--- a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -196,13 +196,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. ofEA4
+#. 3B3a3
#: sc_screenshots.xhp
msgctxt ""
"sc_screenshots.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "page_title"
+msgid "Calc Screenshots"
msgstr ""
#. QaaKZ
diff --git a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0cf957f9026..f0dfc56ff7a 100644
--- a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -35450,6 +35450,16 @@ msgctxt ""
msgid "Fold or unfold outline content in document"
msgstr ""
+#. qaWQG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:InspectorDeck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inspector Deck"
+msgstr ""
+
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
diff --git a/source/tg/sc/messages.po b/source/tg/sc/messages.po
index 269d71ac933..5dd5f222c3b 100644
--- a/source/tg/sc/messages.po
+++ b/source/tg/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18807,76 +18807,100 @@ msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog"
msgid "Advanced Filter"
msgstr "Филтри мураккаб..."
+#. fUxef
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:38
+msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. gzGAU
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:58
+msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
+#. v3B8V
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:124
+msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|rbfilterarea"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. yALPD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:152
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:164
msgctxt "advancedfilterdialog|label1"
msgid "Read _Filter Criteria From"
msgstr ""
#. HBUJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:193
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:205
msgctxt "advancedfilterdialog|case"
msgid "_Case sensitive"
msgstr ""
#. FHGUG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:221
#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|header"
msgid "Range c_ontains column labels"
msgstr "Диапазон нишони сутун"
#. WfvCG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:225
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:237
msgctxt "advancedfilterdialog|regexp"
msgid "Regular _expressions"
msgstr ""
#. tDDfr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:241
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:253
msgctxt "advancedfilterdialog|unique"
msgid "_No duplications"
msgstr ""
#. DbA9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:269
msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult"
msgid "Co_py results to:"
msgstr ""
#. 2c6r8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:277
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:289
msgctxt "advancedfilterdialog|destpers"
msgid "_Keep filter criteria"
msgstr ""
#. NLz5G
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:313
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:325
msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
msgid "Copy results to:"
msgstr ""
#. TDWTt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:346
msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
msgid "Copy results to:"
msgstr ""
+#. YCsyS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:365
+msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. RGXM4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel"
msgid "Data range:"
msgstr "Диапазони далелҳо"
#. 44y9m
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:402
msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea"
msgid "dummy"
msgstr ""
#. wVAjU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|label2"
msgid "Op_tions"
@@ -19055,56 +19079,80 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
+#. tCRU9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:39
+msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
+#. V6Tpf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:60
+msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. NTY8D
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:133
+msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview"
+msgid "Displays a preview of the current selection."
+msgstr ""
+
+#. DYbCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:217
+msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. YNp3m
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:212
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:229
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Азнавномгузорӣ"
#. SEACv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:254
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#. ZVWaV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:287
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "Number format"
msgstr ""
#. 6jMct
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:285
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:302
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "Borders"
msgstr ""
#. FV6mC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:300
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:317
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "Font"
msgstr ""
#. BG3bD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:315
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:332
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "Pattern"
msgstr ""
#. iSuf5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:330
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:347
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignment"
msgstr ""
#. oSEWM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:345
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:362
msgctxt "autoformattable|autofitcb"
msgid "A_utoFit width and height"
msgstr ""
#. pR75z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:383
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Форматноккунӣ"
@@ -19364,13 +19412,31 @@ msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "Бар"
+#. j9AMh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:108
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value"
+msgid "Enter the column width that you want to use."
+msgstr ""
+
#. qUvgX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|default"
msgid "_Default value"
msgstr "Арзиши аслӣ"
+#. rov8K
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:128
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|default"
+msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font."
+msgstr ""
+
+#. enAfe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:159
+msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|ColWidthDialog"
+msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns."
+msgstr ""
+
#. 7RyUq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:18
#, fuzzy
@@ -20007,22 +20073,46 @@ msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Форматноккунии шартӣ"
+#. PYsX2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:34
+msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. zqDuf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:54
+msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
+#. ejKTF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:199
+msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. Q6Ag7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|label1"
msgid "Conditions"
msgstr "Шарт"
#. rgGuH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
msgid "Range:"
msgstr "Диапазон"
+#. hZBzt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:321
+msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|rbassign"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. BH5wk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:339
msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
msgid "Cell Range"
msgstr ""
@@ -20126,135 +20216,165 @@ msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
msgid "Consolidate"
msgstr "Муттаҳидсозӣ"
+#. HqCsB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:43
+msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. EHBqo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:63
+msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. kkPF3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label1"
msgid "_Function:"
msgstr "Функтсия"
#. SVBz4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:124
msgctxt "consolidatedialog|label2"
msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#. AtpDx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:133
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
msgstr "Ҳамагӣ"
#. E7nY7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
msgstr "Шумора"
#. Q7GRe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Average"
msgstr "Арзиши миёна"
#. EffQC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:136
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Max"
msgstr "Макс"
#. fiQPH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:137
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:144
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Min"
msgstr "Мин"
#. cbwPv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:145
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "Ҳосил"
#. weaq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:139
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "Шумор (танҳо рақамҳо)"
#. 6YqQC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "StDev (sample)"
msgstr "StDev (Намуна)"
#. JTcFT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "StDevP (population)"
msgstr "StDevP (ҳосила)"
#. Z44a8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:142
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Var (sample)"
msgstr "Фар (Намуна)"
#. gEiNo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "VarP (population)"
msgstr "ФарП (ҳосила)"
+#. N6jCs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:252
+msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|rbdataarea"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
+#. HUuw6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:308
+msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|rbdestarea"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
+#. 6SMrn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:355
+msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. DLuPQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:375
msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
msgid "_Source data ranges:"
msgstr ""
#. VZzRg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:367
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:389
msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
msgid "Copy results _to:"
msgstr ""
#. Zhibj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:423
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:445
msgctxt "consolidatedialog|byrow"
msgid "_Row labels"
msgstr ""
#. SCoPe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:439
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:461
msgctxt "consolidatedialog|bycol"
msgid "C_olumn labels"
msgstr ""
#. 3dLXN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:461
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label3"
msgid "Consolidate by"
msgstr "Муттаҳидсозӣ"
#. VKSm9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:493
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:515
msgctxt "consolidatedialog|refs"
msgid "_Link to source data"
msgstr ""
#. tTmj2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:509
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:531
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. QBCQr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:528
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:550
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
@@ -21228,76 +21348,106 @@ msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
msgid "Define Database Range"
msgstr "Дигаркунии диапазони махзани далелҳо"
+#. CyzxS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:44
+msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. djkZd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:63
+msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. 4FqWF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:179
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:186
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "Ном"
+#. phDVh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:226
+msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|assign"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
+#. ySCS4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:243
+msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|assignrb"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. FUAH2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:244
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:261
msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
#. N8Lui
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
msgid "M_odify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. AGETd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:317
+msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. TniCB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:354
msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels"
msgid "Co_ntains column labels"
msgstr ""
#. QBs5X
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:370
msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow"
msgid "Contains _totals row"
msgstr ""
#. AeZB2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:364
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:386
msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells"
msgid "Insert or delete _cells"
msgstr ""
#. EveBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:402
msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting"
msgid "Keep _formatting"
msgstr ""
#. rSf5f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:396
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:418
msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData"
msgid "Don't save _imported data"
msgstr ""
#. nYJiV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:414
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Source"
msgid "Source:"
msgstr "~Манбаъ"
#. q2F5V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:427
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:449
msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations"
msgid "Operations:"
msgstr ""
#. XXY4E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:440
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:462
msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
msgid "Invalid range"
msgstr "Диапазони ғалатӣ"
#. dHJw9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:457
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:479
msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
@@ -22358,26 +22508,50 @@ msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog"
msgid "Goal Seek"
msgstr ""
+#. fiWse
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:30
+msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
+#. fKq27
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:51
+msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
#. qJ3YX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:109
msgctxt "goalseekdlg|formulatext"
msgid "_Formula cell:"
msgstr ""
#. t8oEF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:122
msgctxt "goalseekdlg|label3"
msgid "Target _value:"
msgstr ""
#. ffY7i
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:135
msgctxt "goalseekdlg|vartext"
msgid "Variable _cell:"
msgstr ""
+#. hVQYj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:190
+msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|formulabutton"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
+#. phzQE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:206
+msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|varbutton"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. mHUzW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:226
msgctxt "goalseekdlg|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -22732,50 +22906,92 @@ msgid "Import File"
msgstr ""
#. VWcgp
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:111
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:108
#, fuzzy
msgctxt "imoptdialog|charsetft"
msgid "_Character set:"
msgstr "Кодбаст"
#. YzedG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:121
msgctxt "imoptdialog|fieldft"
msgid "_Field delimiter:"
msgstr ""
#. bhjBy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:135
msgctxt "imoptdialog|textft"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. Ed9o4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:150
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:147
msgctxt "imoptdialog|asshown"
msgid "Save cell content as _shown"
msgstr ""
+#. kWBhB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:156
+msgctxt "imoptdialog|extended_tip|asshown"
+msgid "Enabled by default, data will be saved as displayed, including applied number formats. If this checkbox is not marked, raw data content will be saved, as in older versions of the software."
+msgstr ""
+
#. Fn8ts
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:166
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:168
msgctxt "imoptdialog|formulas"
msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values"
msgstr ""
#. DAEFJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:184
msgctxt "imoptdialog|quoteall"
msgid "_Quote all text cells"
msgstr ""
+#. vboDu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:193
+msgctxt "imoptdialog|extended_tip|quoteall"
+msgid "Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character."
+msgstr ""
+
#. KGh9G
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:205
msgctxt "imoptdialog|fixedwidth"
msgid "Fixed column _width"
msgstr ""
+#. TfB45
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:214
+msgctxt "imoptdialog|extended_tip|fixedwidth"
+msgid "Exports all data fields with a fixed width."
+msgstr ""
+
+#. 6JaYQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:237
+msgctxt "imoptdialog|extended_tip|field"
+msgid "Choose or enter the field delimiter, which separates data fields."
+msgstr ""
+
+#. hRECE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:259
+msgctxt "imoptdialog|extended_tip|text"
+msgid "Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field."
+msgstr ""
+
+#. D2hqs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:280
+msgctxt "imoptdialog|extended_tip|charsetdropdown"
+msgid "Specifies the character set for text export."
+msgstr ""
+
+#. B8Jst
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:325
+msgctxt "imoptdialog|extended_tip|charsetlist"
+msgid "Select the character set from the options used for import/export."
+msgstr ""
+
#. euP6n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:318
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "imoptdialog|label"
msgid "Field Options"
@@ -22966,83 +23182,107 @@ msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog"
msgid "Manage Names"
msgstr "Номи диапазон"
+#. RcgP4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:44
+msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. ftVCr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:63
+msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. RCtXS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:126
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:133
msgctxt "managenamesdialog|name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. qwCzn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:139
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:146
msgctxt "managenamesdialog|expression"
msgid "Range or formula expression"
msgstr ""
#. nFCoR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:159
msgctxt "managenamesdialog|scope"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. enGg7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:189
msgctxt "managenamesdialog|info"
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr ""
#. WCnsd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|label2"
msgid "Name:"
msgstr "Ном"
#. XY33d
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:223
msgctxt "managenamesdialog|label4"
msgid "Scope:"
msgstr ""
+#. EJrBk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:271
+msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|assign"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. ddGRB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:280
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:292
msgctxt "managenamesdialog|label3"
msgid "Range or formula expression:"
msgstr ""
#. dGcEm
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|printrange"
msgid "_Print range"
msgstr "Қитъаи чоп"
#. EjtHY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:343
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|filter"
msgid "_Filter"
msgstr "Филтр"
#. UdLJc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:370
msgctxt "managenamesdialog|colheader"
msgid "Repeat _column"
msgstr ""
#. c3b8v
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:373
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:385
msgctxt "managenamesdialog|rowheader"
msgid "Repeat _row"
msgstr ""
#. Rujwh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:394
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:406
msgctxt "managenamesdialog|label1"
msgid "Range _Options"
msgstr ""
+#. MBAnE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:446
+msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. 96fTt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:482
msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1"
msgid "column"
msgstr "сутун"
@@ -23256,27 +23496,57 @@ msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog"
msgid "Multiple operations"
msgstr "Оператсияҳои бисёр"
+#. DsuEQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:33
+msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. EEze8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:52
+msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. aQNVa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft"
msgid "_Formulas:"
msgstr "Формулаҳо"
#. ddjsT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:123
msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft"
msgid "_Row input cell:"
msgstr ""
#. AELsJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:137
msgctxt "multipleoperationsdialog|colft"
msgid "_Column input cell:"
msgstr ""
+#. uQeAG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:193
+msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|formulasref"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
+#. qdF79
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:209
+msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|rowref"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
+#. pzEjo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:225
+msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|colref"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. LqDCg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:220
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:242
msgctxt "multipleoperationsdialog|label1"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
@@ -23287,26 +23557,56 @@ msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog"
msgid "Define Label Range"
msgstr ""
+#. ABAZQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:43
+msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. jkh7A
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:63
+msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
+#. JXXhm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:148
+msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rbassign"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. RHkHY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:159
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:171
msgctxt "namerangesdialog|colhead"
msgid "Contains _column labels"
msgstr ""
#. WDLCJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:188
msgctxt "namerangesdialog|rowhead"
msgid "Contains _row labels"
msgstr ""
#. CaLyt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:201
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:213
msgctxt "namerangesdialog|datarange"
msgid "For _data range"
msgstr ""
+#. PvBUo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:251
+msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rbassign2"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
+#. ozH98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:296
+msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. AFqD5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:340
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:362
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
@@ -25545,8 +25845,14 @@ msgctxt "optsortlists|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Кӯркунӣ"
+#. FAswN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:283
+msgctxt "optsortlists|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. L7EBD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:303
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:308
msgctxt "extended_tip|OptSortLists"
msgid "All user-defined lists are displayed in the Sort Lists dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers."
msgstr ""
@@ -25704,180 +26010,300 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "Нусхагузории махсус"
#. XyU8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:102
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:99
msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text"
msgid "Values Only"
msgstr ""
#. 7GuDi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:114
msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text"
msgid "Values & Formats"
msgstr ""
#. NJh3h
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:132
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:129
msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text"
msgid "Transpose"
msgstr ""
#. 5QYC5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:174
msgctxt "pastespecial|paste_all"
msgid "_Paste all"
msgstr ""
+#. Labin
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:184
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|paste_all"
+msgid "Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document."
+msgstr ""
+
#. BSEWE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:194
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|text"
msgid "Te_xt"
msgstr "Матн"
+#. JWDk5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:205
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|text"
+msgid "Inserts cells containing text."
+msgstr ""
+
#. qzFbg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|numbers"
msgid "_Numbers"
msgstr "Рақам"
-#. DBaJD
+#. SCVEu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:226
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|numbers"
+msgid "Inserts cells containing numbers."
+msgstr ""
+
+#. DBaJD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:238
msgctxt "pastespecial|datetime"
msgid "_Date & time"
msgstr ""
+#. jq6Md
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:247
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|datetime"
+msgid "Inserts cells containing date and time values."
+msgstr ""
+
#. MSe4m
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:242
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|formulas"
msgid "_Formulas"
msgstr "Формулаҳо"
+#. Na5Ba
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:268
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|formulas"
+msgid "Inserts cells containing formulae."
+msgstr ""
+
#. NT4Am
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:258
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "Эзоҳ"
+#. 3uP7i
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:289
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|comments"
+msgid "Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation."
+msgstr ""
+
#. aHXF8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:274
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:301
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|formats"
msgid "For_mats"
msgstr "Формат"
+#. ehyEf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:310
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|formats"
+msgid "Inserts cell format attributes."
+msgstr ""
+
#. Umb86
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|objects"
msgid "_Objects"
msgstr "Объектҳо"
+#. DZsnr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:331
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|objects"
+msgid "Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects."
+msgstr ""
+
#. gjnwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:349
msgctxt "pastespecial|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Интихоб"
#. nJiy4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:346
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:383
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|none"
msgid "Non_e"
msgstr "Ҳеҷ"
+#. 7GKDG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:393
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|none"
+msgid "Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents."
+msgstr ""
+
#. CEsbt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:363
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|add"
msgid "_Add"
msgstr "Иловакунӣ"
+#. bNyh2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:415
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|add"
+msgid "Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells."
+msgstr ""
+
#. iFTvh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:380
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:427
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|subtract"
msgid "_Subtract"
msgstr "Тарҳкунӣ"
+#. 2SKbT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|subtract"
+msgid "Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells."
+msgstr ""
+
#. pn4re
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:397
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:449
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|multiply"
msgid "Multipl_y"
msgstr "Каратнокӣ"
+#. jkRDm
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:459
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|multiply"
+msgid "Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells."
+msgstr ""
+
#. ND3Xd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:414
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471
msgctxt "pastespecial|divide"
msgid "Di_vide"
msgstr ""
+#. 9VKdS
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:481
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|divide"
+msgid "Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells."
+msgstr ""
+
#. 9otLM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:437
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:499
msgctxt "pastespecial|label2"
msgid "Operations"
msgstr ""
#. FrhGC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:471
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:533
msgctxt "pastespecial|skip_empty"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BodqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:475
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:537
msgctxt "pastespecial|skip_empty"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
+#. u2Cms
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:543
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|skip_empty"
+msgid "Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard."
+msgstr ""
+
#. aDeKR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:488
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:555
msgctxt "pastespecial|transpose"
msgid "_Transpose"
msgstr ""
+#. P3eE4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:564
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|transpose"
+msgid "The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows."
+msgstr ""
+
#. eJ6zh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:504
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:576
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|link"
msgid "_Link"
msgstr "Алоқа"
+#. Bg9dc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:585
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|link"
+msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected."
+msgstr ""
+
#. HCco8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:526
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:603
msgctxt "pastespecial|label3"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. fonBJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:560
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:637
msgctxt "pastespecial|no_shift"
msgid "Don't sh_ift"
msgstr ""
+#. q3Xv3
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:647
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|no_shift"
+msgid "Inserted cells replace the target cells."
+msgstr ""
+
#. 4HpJ2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:577
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:659
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|move_down"
msgid "Do_wn"
msgstr "Ба поён"
+#. BNALN
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:669
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_down"
+msgid "Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard."
+msgstr ""
+
#. obSAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:594
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:681
#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|move_right"
msgid "_Right"
msgstr "Рост"
+#. GEFe7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:691
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_right"
+msgid "Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard."
+msgstr ""
+
#. fzYTm
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:617
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:709
msgctxt "pastespecial|label4"
msgid "Shift Cells"
msgstr ""
+#. ypkML
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:740
+msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial"
+msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify."
+msgstr ""
+
#. AqzPf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16
msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog"
@@ -26038,133 +26464,151 @@ msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout"
msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Арзиши ҷадвали ҷамъбастӣ"
+#. FCKww
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:72
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. ieEKA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:91
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:161
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr ""
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Майдони далелҳо"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:315
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr ""
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:390
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr ""
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:477
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "~Майдонҳои мавҷуда"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:553
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr ""
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:578
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr ""
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:594
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr ""
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:610
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr ""
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:626
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr ""
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:642
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr ""
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:658
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:678
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:730
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr ""
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:747
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Интихоб"
+#. WEQjx
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:779
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-button"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:801
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Диапазони рақамгузорӣ"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:823
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr ""
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:859
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Интихоб"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:898
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Диапазони рақамгузорӣ"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:931
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "~Манбаъ"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:949
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
@@ -26176,72 +26620,102 @@ msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Иловакунии диапазони чоп"
+#. 9SYaB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:33
+msgctxt "printareasdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. BftEK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:52
+msgctxt "printareasdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
+#. DrnyM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:123
+msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbprintarea"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. ED3qW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:150
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- ҳеҷ -"
#. q6nvt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:139
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:151
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- entire sheet -"
msgstr ""
#. jpkBC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:140
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- user defined -"
msgstr "- номаълум -"
#. aBLgV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:141
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:153
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- selection -"
msgstr ""
#. frRTf
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|label1"
msgid "Print Range"
msgstr "Қитъаи чоп"
+#. J22Vh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:226
+msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbrepeatrow"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. XqwBA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:223
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- ҳеҷ -"
#. Ya4kd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:241
#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- user defined -"
msgstr "- номаълум -"
#. EFCSq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:257
msgctxt "printareasdialog|label2"
msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
+#. MG6GD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:314
+msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbrepeatcol"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. bKSEJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:328
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- ҳеҷ -"
#. DnrZP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- user defined -"
msgstr "- номаълум -"
#. Ushqp
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:323
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:345
msgctxt "printareasdialog|label3"
msgid "Columns to Repeat"
msgstr ""
@@ -26711,13 +27185,31 @@ msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "Баландӣ:"
+#. cZCeF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:108
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value"
+msgid "Enter the row height that you want to use."
+msgstr ""
+
#. thALC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|default"
msgid "_Default value"
msgstr "Арзиши аслӣ"
+#. stFFG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:128
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|default"
+msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents."
+msgstr ""
+
+#. qEa9T
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:159
+msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|RowHeightDialog"
+msgid "Changes the height of the current row, or the selected rows."
+msgstr ""
+
#. z864t
#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:20
msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog"
@@ -27457,29 +27949,53 @@ msgid "Show Changes"
msgstr "Нам~ииши Тағирот..."
#. gsAFi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:87
msgctxt "showchangesdialog|showchanges"
msgid "_Show changes in spreadsheet"
msgstr ""
+#. auWzB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:96
+msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showchanges"
+msgid "Shows or hides recorded changes."
+msgstr ""
+
#. au2jE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:124
msgctxt "showchangesdialog|showaccepted"
msgid "Show _accepted changes"
msgstr ""
+#. f7GQr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:133
+msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showaccepted"
+msgid "Shows or hides the changes that were accepted."
+msgstr ""
+
#. KBgdT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:137
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:144
msgctxt "showchangesdialog|showrejected"
msgid "Show _rejected changes"
msgstr ""
+#. vUrkK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:153
+msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showrejected"
+msgid "Shows or hides the changes that were rejected."
+msgstr ""
+
#. PHqfD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:172
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:184
msgctxt "showchangesdialog|label1"
msgid "Filter Settings"
msgstr ""
+#. B3EDe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:257
+msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|ShowChangesDialog"
+msgid "Shows or hides recorded changes."
+msgstr ""
+
#. qmxGg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18
#, fuzzy
@@ -27835,12 +28351,18 @@ msgid "Set range"
msgstr ""
#. scy7u
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "simplerefdialog|area"
msgid "Area:"
msgstr "Масоҳат"
+#. vvxC7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:140
+msgctxt "simplerefdialog|extended_tip|SimpleRefDialog"
+msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)."
+msgstr ""
+
#. GGUrx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:8
msgctxt "solverdlg|SolverDialog"
@@ -28458,511 +28980,601 @@ msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
msgstr "Филтри стандартӣ"
+#. kFyDu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:50
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. JEsDB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:70
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. 3c3SD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:153
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "ВА"
#. MqEKy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:147
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "Ё"
#. htwdi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:161
msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject"
msgid "Operator 1"
msgstr ""
+#. oZfag
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:162
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|connect1"
+msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR."
+msgstr ""
+
#. k269E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "ВА"
#. oaqnE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:169
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:177
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "Ё"
#. ob3HA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:184
msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject"
msgid "Operator 2"
msgstr ""
+#. pBC9C
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:185
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|connect2"
+msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR."
+msgstr ""
+
#. UZ8iA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:190
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:199
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "ВА"
#. AFjMF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:191
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:200
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "Ё"
#. 4JHNi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:195
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:204
msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject"
msgid "Operator 3"
msgstr ""
#. CqBrM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:218
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "ВА"
#. AqUFa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:210
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:219
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "Ё"
#. Sqfmd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:214
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:223
msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject"
msgid "Operator 4"
msgstr ""
#. upKBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:227
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "Операторҳо"
#. vRvzD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:247
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "Номи майдон"
#. rqkAQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:258
msgctxt "standardfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "Шарт"
#. ZgtGB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:260
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:269
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "Арзишҳо"
#. jHRCJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:276
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject"
msgid "Field Name 1"
msgstr "Номи майдон"
+#. e9keG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:286
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field1"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
#. 4ozHK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:294
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject"
msgid "Field Name 2"
msgstr "Номи майдон"
+#. yhdgc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:305
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field2"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
#. C4XRG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject"
msgid "Field Name 3"
msgstr "Номи майдон"
+#. FCNiT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:324
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field3"
+msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument."
+msgstr ""
+
#. Y9hSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:327
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject"
msgid "Field Name 4"
msgstr "Номи майдон"
#. x2eP5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:347
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:359
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Largest"
msgstr ""
#. m63HX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:360
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Smallest"
msgstr "Хурдтар"
#. fBTE7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:361
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Largest %"
msgstr ""
#. WNjXW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:350
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:362
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Smallest %"
msgstr ""
#. 2ydjF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:351
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "Таркиб"
#. FXxAD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:364
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Does not contain"
msgstr ""
#. akbmG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:365
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Begins with"
msgstr ""
#. oBQhx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:366
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
#. marCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:355
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:367
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Ends with"
msgstr ""
#. Gdi7y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:356
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:368
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Does not end with"
msgstr ""
#. rmPTC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:363
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject"
msgid "Condition 1"
msgstr "Шарт"
+#. D79PB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:376
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond1"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
#. uCRxP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:396
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Largest"
msgstr ""
#. ibKLF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Smallest"
msgstr "Хурдтар"
#. ek8Fy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:398
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Largest %"
msgstr ""
#. nHN3m
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:386
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:399
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Smallest %"
msgstr ""
#. 3Divx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:387
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:400
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "Таркиб"
#. eiDas
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:388
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:401
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Does not contain"
msgstr ""
#. YTGTC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:389
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:402
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Begins with"
msgstr ""
#. G2paX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:390
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:403
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
#. kAQBd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:404
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Ends with"
msgstr ""
#. YBJmN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:392
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:405
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Does not end with"
msgstr ""
#. yBMtw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:399
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:412
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject"
msgid "Condition 2"
msgstr "Шарт"
+#. XVyyC
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:413
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond2"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
#. rVFzc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:419
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Largest"
msgstr ""
#. g6yBT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Smallest"
msgstr "Хурдтар"
#. efcpx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:421
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:435
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Largest %"
msgstr ""
#. M7ad9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:422
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:436
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Smallest %"
msgstr ""
#. NyGeB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:423
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:437
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "Таркиб"
#. ECrNG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:438
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Does not contain"
msgstr ""
#. V8U5h
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:425
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:439
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Begins with"
msgstr ""
#. aGQxL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:426
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:440
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
#. kGmbc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:427
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Ends with"
msgstr ""
#. QAidd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Does not end with"
msgstr ""
#. wrG8B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:435
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:449
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject"
msgid "Condition 3"
msgstr "Шарт"
+#. aHUBP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:450
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond3"
+msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked."
+msgstr ""
+
#. jnrrF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:455
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Largest"
msgstr ""
#. qaxP4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:456
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Smallest"
msgstr "Хурдтар"
#. hMurH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:457
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Largest %"
msgstr ""
#. ESYEN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:458
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Smallest %"
msgstr ""
#. 6CHum
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:459
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "Таркиб"
#. bUJHq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:475
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Does not contain"
msgstr ""
#. Mxkrk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:461
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:476
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Begins with"
msgstr ""
#. Ap7Zm
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:477
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
#. jsUZ4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:478
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Ends with"
msgstr ""
#. FwJWT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:479
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Does not end with"
msgstr ""
#. ieYAs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:483
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject"
msgid "Condition 4"
msgstr "Шарт"
#. FRhsT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:494
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject"
msgid "Value 1"
msgstr "Арзишҳо"
+#. uyZGo
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val1"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
#. YVkFu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:520
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:536
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject"
msgid "Value 2"
msgstr "Арзишҳо"
+#. mwesR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:537
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val2"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
#. aSAHM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:563
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject"
msgid "Value 3"
msgstr "Арзишҳо"
+#. nnX9i
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:564
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val3"
+msgid "Specifies a value to filter the field."
+msgstr ""
+
#. zuaTh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:587
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject"
msgid "Value 4"
msgstr "Арзишҳо"
#. ekQLB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:596
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:614
msgctxt "standardfilterdialog|label1"
msgid "Filter Criteria"
msgstr ""
#. L6LRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:634
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:652
msgctxt "standardfilterdialog|case"
msgid "_Case sensitive"
msgstr ""
#. yud2Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:650
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:668
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|header"
msgid "Range c_ontains column labels"
msgstr "Диапазон нишони сутун"
#. 4ZVQy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:666
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:684
msgctxt "standardfilterdialog|regexp"
msgid "Regular _expressions"
msgstr ""
#. Y8AtC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:682
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:700
msgctxt "standardfilterdialog|unique"
msgid "_No duplications"
msgstr ""
#. BRiA2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:698
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:716
msgctxt "standardfilterdialog|copyresult"
msgid "Co_py results to:"
msgstr ""
#. wDy43
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:718
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:736
msgctxt "standardfilterdialog|destpers"
msgid "_Keep filter criteria"
msgstr ""
#. StG9B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:754
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:772
msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject"
msgid "Copy results to"
msgstr ""
#. aX8Ar
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:775
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:793
msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject"
msgid "Copy results to"
msgstr ""
+#. WSVsk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:812
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea"
+msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size."
+msgstr ""
+
#. 4PyDb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:813
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:836
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel"
msgid "Data range:"
msgstr "Диапазони далелҳо"
#. VBZEp
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:826
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:849
msgctxt "standardfilterdialog|dbarea"
msgid "dummy"
msgstr ""
#. V5ao2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:869
#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label6"
msgid "Op_tions"
msgstr "Параметрҳо"
+#. NNCfP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:893
+msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|StandardFilterDialog"
+msgid "Specifies the logical conditions to filter your table data."
+msgstr ""
+
#. uBMEs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:27
#, fuzzy
@@ -29116,154 +29728,268 @@ msgid "Text Import"
msgstr ""
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Кодбаст"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "Забон"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:150
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr ""
+#. 5fBmk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:166
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|charset"
+msgid "Specifies the character set to be used in the imported file."
+msgstr ""
+
+#. FM2uG
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:181
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|language"
+msgid "Determines how the number strings are imported."
+msgstr ""
+
+#. DFFzE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:199
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|fromrow"
+msgid "Specifies the row where you want to start the import."
+msgstr ""
+
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:216
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:258
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr ""
+#. kKMbP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:268
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tofixedwidth"
+msgid "Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns."
+msgstr ""
+
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:280
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr ""
+#. FYdcR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:290
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby"
+msgid "Select the separator used in your data."
+msgstr ""
+
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "Табуляр"
+#. J6vVR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:332
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|tab"
+msgid "Separates data delimited by tabs into columns."
+msgstr ""
+
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:343
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr ""
+#. EMxAD
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:354
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|mergedelimiters"
+msgid "Combines consecutive delimiters and removes blank data fields."
+msgstr ""
+
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:366
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr ""
+#. EszGB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:377
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|removespace"
+msgid "Removes starting and trailing spaces from data fields."
+msgstr ""
+
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:389
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr ""
+#. RWucu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:399
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|comma"
+msgid "Separates data delimited by commas into columns."
+msgstr ""
+
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:410
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr ""
+#. dDCtR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:420
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|semicolon"
+msgid "Separates data delimited by semicolons into columns."
+msgstr ""
+
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:431
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "Кайҳон"
+#. jbuEn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:441
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|space"
+msgid "Separates data delimited by spaces into columns."
+msgstr ""
+
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:458
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr ""
+#. aCntQ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:470
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|other"
+msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
+msgstr ""
+
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:492
#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Ва ғайра"
+#. Cgx6M
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:493
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|inputother"
+msgid "Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data."
+msgstr ""
+
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:518
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
+#. KAwBj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:543
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|textdelimiter"
+msgid "Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box."
+msgstr ""
+
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:575
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr ""
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:609
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr ""
+#. VAC6B
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:618
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|quotedfieldastext"
+msgid "When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text."
+msgstr ""
+
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:630
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
+#. zYGMs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:639
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectspecialnumbers"
+msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation."
+msgstr ""
+
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:651
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr ""
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:655
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
+#. tEG2b
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:661
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
+msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
+msgstr ""
+
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:679
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr ""
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:721
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr ""
+#. XDFnr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:737
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
+msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
+msgstr ""
+
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:816
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:832
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Майдонҳо"
+#. t6zdn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:864
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
+msgid "Sets the import options for delimited data."
+msgstr ""
+
#. RNFRE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:8
#, fuzzy
diff --git a/source/tg/sd/messages.po b/source/tg/sd/messages.po
index add3251c753..cd2e43078d1 100644
--- a/source/tg/sd/messages.po
+++ b/source/tg/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3086,89 +3086,107 @@ msgid "Duplicate"
msgstr "Дубликат"
#. FuEEG
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:45
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
msgstr "Аслӣ"
+#. BCDCG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:49
+msgctxt "copydlg|extended_tip|default"
+msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values."
+msgstr ""
+
+#. ELfL6
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:70
+msgctxt "copydlg|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. AiFRo
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89
+msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. HhrrQ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:127
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label4"
msgid "Number of _copies:"
msgstr "Шумораи нусхаҳо"
#. 3fqDJ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:169
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
#. UxvBf
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:162
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:174
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr ""
#. 27j9Q
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:204
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:216
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr ""
#. G5trD
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:230
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr ""
#. gHkmD
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:232
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:244
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
#. Mb9Gs
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:290
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:302
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr ""
#. 3Dyw2
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:328
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "Бар:"
#. YuAHc
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:342
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "Баландӣ:"
#. Jvt8m
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:386
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:398
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr ""
#. ENMbc
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:424
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:436
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. Z6aqk
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:438
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:450
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr ""
#. F3A93
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:492
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:504
#, fuzzy
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
@@ -5009,19 +5027,31 @@ msgctxt "customslideshows|startshow"
msgid "_Start"
msgstr "Ҷозиб"
+#. jiFoQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:70
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
#. FFUWq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:138
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:143
msgctxt "customslideshows|usecustomshows"
msgid "_Use custom slide show"
msgstr ""
#. yaQvx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:200
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "customslideshows|copy"
msgid "Cop_y"
msgstr "Нусхагирӣ"
+#. Vr7vj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:227
+msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо бе пурсиши тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. KmamJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:24
#, fuzzy
@@ -7780,356 +7810,566 @@ msgid "HTML Export"
msgstr ""
#. tDwdY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
msgid "< Back"
msgstr "<~Пас"
+#. HWaiE
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:74
+msgctxt "publishingdialog|finishButton"
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#. xFoJm
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:81
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|finishButton"
+msgid "Creates new documents according to your selections and saves the documents."
+msgstr "Мувофиқи интихоби шумо ҳуҷҷатро сохта, онро дар сабтгоҳ сабт мекунад."
+
#. VNyoG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:77
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
msgid "Ne_xt >"
msgstr "~Давом >>"
-#. HWaiE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:93
-msgctxt "publishingdialog|finishButton"
-msgid "_Create"
-msgstr ""
-
#. hKYBh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:139
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:141
msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton"
msgid "New _design"
msgstr ""
+#. 4HYDP
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:151
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|newDesignRadiobutton"
+msgid "Creates a new design in the next pages of the Wizard."
+msgstr "Нақшаи навро дар саҳифаи навбатии Ёвар месозад."
+
#. SrGoC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:163
msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
msgid "Existing design"
msgstr ""
+#. SQUhj
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:173
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|oldDesignRadiobutton"
+msgid "Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard."
+msgstr "Нақшаи вуҷуддоштаро бор мекунад барои истифода дар қадамҳои ояндаи Ёвар."
+
+#. CTCLg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:230
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|designsTreeview"
+msgid "Displays all existing designs."
+msgstr "Ҳама нақшаҳои мавҷударо ншон медиҳад."
+
#. mEc7e
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:244
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:261
msgctxt "publishingdialog|descLabel"
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr ""
#. DTYoF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:256
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:273
msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
msgid "Delete Selected Design"
msgstr ""
+#. TMauF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:282
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|delDesingButton"
+msgid "Deletes the selected design from the design list."
+msgstr "Нақшаи интихобшударо кӯр мекунад."
+
#. cQEWT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:285
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:307
msgctxt "publishingdialog|assignLabel"
msgid "Assign Design"
msgstr ""
+#. 9UbQB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:316
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|page1"
+msgid "Determines the settings for publishing %PRODUCTNAME Draw or %PRODUCTNAME Impress documents in HTML format."
+msgstr "Ҷӯрсозиҳои нашри ҳуҷҷатҳои %PRODUCTNAME Draw ва %PRODUCTNAME Impressро дар формати HTML муайян месозад."
+
#. 9Wotv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:358
msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
msgid "_Active Server Pages (ASP)"
msgstr ""
+#. D4oV4
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:368
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton"
+msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP."
+msgstr "Вақте, ки шумо параметри ASP ро интихоб мекунед, экспорти WebCast саҳифаҳои ASP месозад. Дар хотир доред, ки баёнияи HTML танҳо дар сервери ASPро дастгирӣ мекарда иҷро мешавад."
+
#. 62rNz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:380
msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
msgid "Perl"
msgstr ""
+#. UBiAa
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:390
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|perlRadiobutton"
+msgid "Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts."
+msgstr "Бо экспорти WebCast export барои сохтани баёнияи HTML ва скрипти Perl истифода мешавад."
+
#. 5tjnv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:379
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:416
msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
msgid "_URL for listeners:"
msgstr ""
+#. YgFn6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|indexEntry"
+msgid "Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation."
+msgstr "URL, (мутлақ ё нисбӣ) ки шунаванда онро дар Веб браузер дохил менамояд."
+
#. Z4rnL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:407
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:449
msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
msgid "URL for _presentation:"
msgstr ""
+#. V5ADs
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:466
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|URLEntry"
+msgid "Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved."
+msgstr "URL-и (мутлақ ё нисбӣ) баёнияи HTMLи сохта шуда, ки дар Веб сервер гузошта мешавад."
+
#. LNk9W
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:481
msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
msgid "URL for _Perl scripts:"
msgstr ""
+#. h5jnr
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:498
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|CGIEntry"
+msgid "Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts."
+msgstr "URL (мутлақ ё нисбӣ) барои скриптҳои Perl."
+
#. yEtQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:473
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:525
msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
msgid "Webcast"
msgstr ""
#. qmfBA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:509
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561
msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
msgid "_As stated in document"
msgstr ""
+#. 5C9U8
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:571
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgDefaultRadiobutton"
+msgid "The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard."
+msgstr "Вақти слайд аз вақти ба слайди баёния ҷудошуда вобаста аст. Агар шумо гузариши дастиро интихоб кунед, баёнияи HTML саҳифаи навро бо пахш кардани калид дар клавиатура нишон медиҳад."
+
#. vuFBo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:583
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
+#. 3Wi7b
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:593
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgAutoRadiobutton"
+msgid "The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents"
+msgstr "Гузариши слайд дар фосилаи муайяни вақт мегузарад, новобаста аз таркиби слайд"
+
#. 4YUzC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:623
msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
msgid "_Slide view time:"
msgstr ""
+#. ACdZC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:642
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|durationSpinbutton"
+msgid "Defines the amount of time for each slide display."
+msgstr "Вақтро барои ҳар як слайд муайян мекунад."
+
#. jMsf2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:594
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:661
msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
msgid "_Endless"
msgstr ""
+#. AM5ni
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:671
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|endlessCheckbutton"
+msgid "Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed."
+msgstr "Баёнияи HTMLро автоматӣ оғоз мекунад пас аз намоиши слайди охирон."
+
#. NFmGJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:626
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:698
msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
msgid "Advance Slides"
msgstr ""
#. ucqzo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:664
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:736
msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
msgid "Create title page"
msgstr ""
+#. QkCAN
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:746
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|contentCheckbutton"
+msgid "Creates a title page for your document."
+msgstr "Барои ҳуҷҷат саҳифаи мундариҷавӣ месозад."
+
#. fuS2d
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:681
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:758
msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
msgid "Show notes"
msgstr ""
+#. XTGC6
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:768
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|notesCheckbutton"
+msgid "Specifies that your notes are also displayed."
+msgstr "Муайян месозад, ки эзоҳ низ нишон дода шавад."
+
#. GNRxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:704
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:786
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. FQFnv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:795
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:877
msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
msgid "_WebCast"
msgstr ""
+#. 7aTUk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:887
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|webCastRadiobutton"
+msgid "In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support."
+msgstr "Дар экспорти WebCast скрипти автоматӣ бо кӯмаки Perl ё ASP сохта мешавад."
+
#. CgTG4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:811
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:898
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
+#. 3A5Bq
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:908
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|kioskRadiobutton"
+msgid "Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time."
+msgstr "Баёнияи аслии HTML месозад, ки слайдҳо дар фосилаи муайяни вақт иваз мешаванд."
+
#. PSGFr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:827
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:919
msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
msgid "_Single-document HTML"
msgstr ""
#. iH77N
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:843
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:935
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
msgid "Standard HTML with _frames"
msgstr ""
+#. RhzLR
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:945
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|framesRadiobutton"
+msgid "Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks."
+msgstr "HTML стандартӣ бо фрейм месозад. Саҳифаи экспортшуда дар фрейми асосӣ ва мундариҷа дар фрейми чап - ба мисли гиперҳавола меояд."
+
#. CA35b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:859
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
msgid "Standard H_TML format"
msgstr ""
+#. dqJ8k
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:966
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|standardRadiobutton"
+msgid "Creates standard HTML pages from export pages."
+msgstr "Аз саҳифаҳои экспортшуда саҳифаҳои стандартии HTML месозад."
+
#. 2D85A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:881
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:983
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
msgid "Publication Type"
msgstr "Намуди нашр"
#. GuHwY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1041
msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
msgid "_PNG"
msgstr ""
+#. tBByA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1051
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|pngRadiobutton"
+msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors."
+msgstr ""
+
#. Ei2dJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1063
msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
msgid "_GIF"
msgstr ""
+#. CjCTt
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1073
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|gifRadiobutton"
+msgid "The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors."
+msgstr "Дафтарҳо дар формати GIF экспорт карда мешаванд"
+
#. s6SqL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:973
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1085
msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
msgid "_JPG"
msgstr ""
+#. bEwzb
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1095
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|jpgRadiobutton"
+msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors."
+msgstr "Дафтарҳо дар формати JPEG экспорт карда мешаванд."
+
#. Sahg3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1116
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
msgid "_Quality:"
msgstr "Сифат"
+#. oYcCy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1140
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|qualityCombobox"
+msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality."
+msgstr "Фактори фишурдани тасвирҳои JPEGро муайян меунад."
+
#. WZbqb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165
msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
msgid "Save Images As"
msgstr ""
#. VP9BP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1200
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
msgstr ""
+#. 4RadV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1209
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution1Radiobutton"
+msgid "Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides."
+msgstr "Резолютсияи пастро барои хурд доштани андозаи тасвир истифода кунед."
+
#. U7WAx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1094
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1221
msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
msgstr ""
+#. XxGDu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1231
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution2Radiobutton"
+msgid "Select the medium resolution for a medium-sized presentation."
+msgstr "Резолютсияи миёнаро барои андозаи миёнаи тасвир истифода кунед."
+
#. irmFn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1111
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1243
msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
msgstr ""
+#. aBZEV
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1255
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution3Radiobutton"
+msgid "Select a high resolution for a high quality slide display."
+msgstr "Резолютсияи баландро барои сифати баланд истифода кунед."
+
#. zsvW6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1136
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1273
msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
msgid "Monitor Resolution"
msgstr ""
#. KJvxg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1313
msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
msgid "_Export sounds when slide advances"
msgstr ""
+#. h7rJh
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1323
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|sldSoundCheckbutton"
+msgid "Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported."
+msgstr "Муайян месозад, ки садои эффекти слайд экспорт карда шавад."
+
#. itaEE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1335
msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
msgid "Export _hidden slides"
msgstr ""
#. EnRtp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1357
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
msgid "Effects"
msgstr "Эффектҳо"
#. 6QQcx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1263
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1405
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
msgid "_Author:"
msgstr "Муаллиф"
+#. FuMMH
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1422
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|authorEntry"
+msgid "Specifies the name of the publication's author."
+msgstr "Номи муаллифи нашрро муайян мекунад."
+
#. qkWFY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1289
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1436
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
msgid "E-_mail address:"
msgstr "Номаи электронӣ"
#. wvFSd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1450
msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
msgid "Your hom_epage:"
msgstr ""
#. rWtUU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1465
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
msgid "Additional _information:"
msgstr "Информатсияи иловагӣ"
+#. svqza
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1482
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|emailEntry"
+msgid "Specifies the email address."
+msgstr ""
+
+#. kXEhW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1499
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|wwwEntry"
+msgid "Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication."
+msgstr "Веб саҳифаро муайян мекунад. Гиперҳавола дохил карда мешавад."
+
#. 4XPKu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1510
msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
msgid "Link to a copy of the _original presentation"
msgstr ""
+#. rvjoB
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1519
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|downloadCheckbutton"
+msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file."
+msgstr "Гиперҳаволаро ба сабткашии баёния илова мекунад."
+
+#. zyAyC
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|miscTextview"
+msgid "Specifies additional text to appear on the title page."
+msgstr "Илова шудани матни иловагиро муайян мекунад."
+
#. SGhW4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1563
msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
msgid "Information for the Title Page"
msgstr ""
#. fN2Qw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1601
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
msgid "_Text only"
msgstr ""
+#. F9Ysk
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1612
+msgctxt "publishingdialog|extended_tip|textOnlyCheckbutton"
+msgid "Inserts only text hyperlinks instead of buttons."
+msgstr "Танҳо матни гиперҳаволаро илова мекунад."
+
#. hJCd8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1660
msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
msgid "Select Button Style"
msgstr ""
#. ExziF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1527
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1699
msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
msgid "_Apply color scheme from document"
msgstr ""
#. fsTQM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1716
msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
msgid "Use _browser colors"
msgstr ""
#. FtkC2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1561
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1733
msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
msgid "_Use custom color scheme"
msgstr ""
#. 6CoBA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1595
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1767
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
msgid "_Visited Link"
msgstr "Ҳаволаи истифодашуда"
#. EWurf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1780
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
msgid "Active Li_nk"
msgstr "Гиперҳаволаи фаъол"
#. f5NJa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1793
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
msgid "Hyper_link"
msgstr "Гиперҳавола"
#. DZCug
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1634
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1806
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Матн"
#. vDEFA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1684
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1856
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|backButton"
msgid "Bac_kground"
msgstr "Манзар"
#. 3mrfM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1714
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1886
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
msgid "Select Color Scheme"
msgstr ""
diff --git a/source/tg/sfx2/messages.po b/source/tg/sfx2/messages.po
index 345e2b4b36e..837236f9fbc 100644
--- a/source/tg/sfx2/messages.po
+++ b/source/tg/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2536,24 +2536,42 @@ msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
+#. 85KDm
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:22
+msgctxt "custominfopage|extended_tip|add"
+msgid "Click to add a new row to the Properties list."
+msgstr ""
+
#. aB3bA
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:41
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Ном"
#. Ja2JC
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:54
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. WxjS6
-#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:67
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Арзиш"
+#. kSFdB
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:115
+msgctxt "custominfopage|extended_tip|properties"
+msgid "Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats."
+msgstr ""
+
+#. au5jH
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:137
+msgctxt "custominfopage|extended_tip|CustomInfoPage"
+msgid "Allows you to assign custom information fields to your document."
+msgstr ""
+
#. pxEPn
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
#, fuzzy
@@ -2582,48 +2600,90 @@ msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Шарҳ :"
+#. qw238
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:77
+msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|title"
+msgid "Enter a title for the document."
+msgstr ""
+
+#. rvZHi
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:93
+msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|subject"
+msgid "Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents."
+msgstr ""
+
+#. FoxGh
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:109
+msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords"
+msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons."
+msgstr ""
+
+#. bo2q7
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:133
+msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|comments"
+msgid "Enter comments to help identify the document."
+msgstr ""
+
+#. sGW3Z
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:146
+msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage"
+msgid "Contains descriptive information about the document."
+msgstr ""
+
#. zjFgn
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr ""
+#. FzuRv
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:39
+msgctxt "documentfontspage|extended_tip|embedFonts"
+msgid "Mark this box to embed document fonts into the document file, for portability between different computer systems."
+msgstr ""
+
#. 6rfon
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:51
msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
msgstr ""
#. zEeJh
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:73
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
msgid "Font embedding"
msgstr ""
#. Gip6V
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:104
msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
msgid "_Latin fonts"
msgstr ""
#. nFM92
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:120
msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
msgid "_Asian fonts"
msgstr ""
#. nSg9b
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:136
msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
msgid "_Complex fonts"
msgstr ""
#. EFytK
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:158
msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
msgid "Font scripts to embed"
msgstr ""
+#. izc2Y
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:172
+msgctxt "documentfontspage|extended_tip|DocumentFontsPage"
+msgid "Embed document fonts in the current file."
+msgstr ""
+
#. CCxGn
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
#, fuzzy
@@ -2676,66 +2736,90 @@ msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr ""
+#. WzBG6
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:191
+msgctxt "documentinfopage|extended_tip|userdatacb"
+msgid "Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data."
+msgstr ""
+
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:202
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:218
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
+#. HrN2U
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:225
+msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset"
+msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted."
+msgstr ""
+
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Имзоҳои рақамӣ..."
#. rEEgJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label11"
msgid "_Size:"
msgstr "Андоза:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:269
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "номаълум"
#. EgtLE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label8"
msgid "_Location:"
msgstr "Маҳала"
#. 9xhwo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:305
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label7"
msgid "_Type:"
msgstr "Тип:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Ниҳонвожаро иваз кардан..."
#. oqAZE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:346
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
msgstr "Қолабҳо"
+#. 5pXPV
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:404
+msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed"
+msgid "Displays the file name."
+msgstr ""
+
+#. VWjRu
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:430
+msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
+msgid "Contains basic information about the current file."
+msgstr ""
+
#. scgsx
#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:8
msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog"
@@ -3096,34 +3180,52 @@ msgid "No"
msgstr ""
#. muk9B
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:13
msgctxt "linkeditdialog|title"
msgid "Modify DDE Link"
msgstr ""
#. CZn3G
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label2"
msgid "_Application:"
msgstr "Барнома"
#. GZsEX
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:126
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label3"
msgid "_File:"
msgstr "Дафтар:"
#. 6Fx6h
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label4"
msgid "_Category:"
msgstr "Категория:"
+#. hNqRS
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:153
+msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|app"
+msgid "Lists the application that last saved the source file. %PRODUCTNAME applications have the server name soffice."
+msgstr ""
+
+#. cj9do
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:170
+msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|file"
+msgid "Path to the source file. Relative paths must be expressed by full URI, for example, with file://."
+msgstr ""
+
+#. cMPNq
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:187
+msgctxt "linkeditdialog|extended_tip|category"
+msgid "Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here."
+msgstr ""
+
#. hiapi
-#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:188
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label1"
msgid "Modify Link"
@@ -3631,29 +3733,53 @@ msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
msgid "Password"
msgstr "Ниҳонвожа"
+#. yVorz
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:165
+msgctxt "password|extended_tip|pass1ed"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr ""
+
+#. kEcVk
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:184
+msgctxt "password|extended_tip|confirm1ed"
+msgid "Re-enter the password."
+msgstr ""
+
#. JBCUB
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:195
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:201
#, fuzzy
msgctxt "password|label1"
msgid "Password"
msgstr "Ниҳонвожа"
#. zDBUt
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:230
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "password|pass2ft"
msgid "Password:"
msgstr "Ниҳонвожа"
#. 8RcEw
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:244
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "password|confirm2ft"
msgid "Confirm:"
msgstr "Тасдиқкунӣ"
+#. EkHiq
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:270
+msgctxt "password|extended_tip|pass2ed"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr ""
+
+#. c4nGS
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:289
+msgctxt "password|extended_tip|confirm2ed"
+msgid "Re-enter the password."
+msgstr ""
+
#. mCxpj
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:290
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:306
msgctxt "password|label2"
msgid "Second Password"
msgstr ""
@@ -3721,18 +3847,42 @@ msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Template _Name"
msgstr "Номи қолаб:"
+#. Xo6BH
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:123
+msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry"
+msgid "Enter a name for the template."
+msgstr ""
+
#. izWnA
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:151
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Template _Category"
msgstr ""
+#. JBPKb
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:199
+msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb"
+msgid "Select a category in which to save the new template."
+msgstr ""
+
#. wpZGc
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:219
msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
msgid "_Set as default template"
msgstr ""
+#. syB4y
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:228
+msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|defaultcb"
+msgid "The new template will be used as the default template."
+msgstr ""
+
+#. gH8PB
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:256
+msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|SaveAsTemplateDialog"
+msgid "Saves the current document as a template."
+msgstr ""
+
#. 9tSnA
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -3783,31 +3933,61 @@ msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
+#. HCEUE
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:34
+msgctxt "securityinfopage|extended_tip|readonly"
+msgid "Select to allow this document to be opened in read-only mode only."
+msgstr ""
+
#. GvCw9
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:45
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Тағиротҳои навишташуда"
+#. pNhop
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:54
+msgctxt "securityinfopage|extended_tip|recordchanges"
+msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record."
+msgstr ""
+
#. Nv8rA
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:70
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr ""
+#. 6T6ZP
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:76
+msgctxt "securityinfopage|extended_tip|protect"
+msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection."
+msgstr ""
+
#. jgWP4
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:88
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr ""
+#. UEdGx
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:95
+msgctxt "securityinfopage|extended_tip|unprotect"
+msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection."
+msgstr ""
+
#. JNezG
-#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:119
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
+#. VXrJ5
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:127
+msgctxt "securityinfopage|extended_tip|SecurityInfoPage"
+msgid "Sets password options for the current document."
+msgstr ""
+
#. EDC9x
#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:18
msgctxt "startcenter|clear_all"
@@ -4197,6 +4377,12 @@ msgctxt "versioncommentdialog|author"
msgid "Saved by: "
msgstr ""
+#. T5AY5
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:164
+msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog"
+msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment."
+msgstr ""
+
#. oBSSb
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51
msgctxt "versionscmis|compare"
@@ -4236,63 +4422,111 @@ msgid "Existing Versions"
msgstr ""
#. A4BT2
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:33
msgctxt "versionsofdialog|cmis"
msgid "CMIS"
msgstr ""
+#. EqmYX
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:54
+msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected version."
+msgstr ""
+
#. erGHD
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:66
msgctxt "versionsofdialog|compare"
msgid "_Compare"
msgstr ""
+#. TKEzJ
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:73
+msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|compare"
+msgid "Compare the changes that were made in each version."
+msgstr ""
+
#. UkbhC
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|show"
msgid "_Show..."
msgstr "~Намоиш..."
+#. 4SD7F
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:92
+msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|show"
+msgid "Displays the entire comment for the selected version."
+msgstr ""
+
+#. ASJac
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:127
+msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|open"
+msgid "Opens the selected version in a read-only window."
+msgstr ""
+
#. qKnKv
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:187
msgctxt "versionsofdialog|save"
msgid "Save _New Version"
msgstr ""
+#. gTR6x
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:194
+msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|save"
+msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version."
+msgstr ""
+
#. aCeEr
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:205
msgctxt "versionsofdialog|always"
msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr ""
+#. GCMVZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:214
+msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|always"
+msgid "If you have made changes to your document, %PRODUCTNAME automatically saves a new version when you close the document."
+msgstr ""
+
#. vuHjH
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:231
msgctxt "versionsofdialog|label1"
msgid "New Versions"
msgstr ""
#. nDGNv
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Сана ва вақт"
#. MBoBZ
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:303
msgctxt "versionsofdialog|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr ""
#. kqEcm
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Эзоҳ"
+#. GLD85
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:327
+msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|versions"
+msgid "Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments."
+msgstr ""
+
#. EbijK
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:346
msgctxt "versionsofdialog|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr ""
+
+#. 5BdCA
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:381
+msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|VersionsOfDialog"
+msgid "Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete and compare previous versions."
+msgstr ""
diff --git a/source/tg/starmath/messages.po b/source/tg/starmath/messages.po
index f20f78c3267..9a9be7f2602 100644
--- a/source/tg/starmath/messages.po
+++ b/source/tg/starmath/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2519,26 +2519,38 @@ msgctxt "catalogdialog|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Иловакунӣ"
+#. w4mRB
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:52
+msgctxt "catalogdialog|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
#. zzUYb
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:108
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:113
msgctxt "catalogdialog|label1"
msgid "_Symbol set:"
msgstr ""
#. UA5cZ
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:124
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:129
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|symbolset"
msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below."
msgstr ""
#. Gu3DC
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:137
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:142
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
msgid "Unknown"
msgstr "Номаълум"
+#. znrh2
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:205
+msgctxt "catalogdialog|extended_tip|preview"
+msgid "Displays a preview of the current selection."
+msgstr ""
+
#. DSYgZ
-#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:236
+#: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:246
msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog"
msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula."
msgstr ""
diff --git a/source/tg/svtools/messages.po b/source/tg/svtools/messages.po
index a20f8e12056..14b5031a66c 100644
--- a/source/tg/svtools/messages.po
+++ b/source/tg/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 14:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4914,6 +4914,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
+#. wGEAB
+#: svtools/inc/langtab.hrc:429
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Hong Kong)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -4921,38 +4927,68 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr ""
#. AhGyN
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:109
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "addresstemplatedialog|label33"
msgid "Data source:"
msgstr "~Манбаи далелҳо:"
#. FSgAi
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:123
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "addresstemplatedialog|label43"
msgid "Table:"
msgstr "Ҷадвал: "
+#. z3CHk
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:144
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datasource"
+msgid "Select the data source for your address book."
+msgstr ""
+
+#. UTY6t
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:167
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datatable"
+msgid "Select the data table for your address book."
+msgstr ""
+
#. xkk5e
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:171
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:178
msgctxt "addresstemplatedialog|admin"
msgid "_Assign"
msgstr ""
+#. TG8ad
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|admin"
+msgid "Add a new data source to the Address Book Source list."
+msgstr ""
+
#. sws8j
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:193
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:205
#, fuzzy
msgctxt "addresstemplatedialog|label100"
msgid "Address Book Source"
msgstr "~Манбаи далелҳои китоби адресӣ"
#. K4oiz
-#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:540
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:552
msgctxt "addresstemplatedialog|label23"
msgid "Field Assignment"
msgstr "Таъиноти майдонҳо"
+#. zEPAf
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:560
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|assign"
+msgid "Select the field in the data table that corresponds to the address book entry."
+msgstr ""
+
+#. qKBRS
+#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:588
+msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|AddressTemplateDialog"
+msgid "Edit the field assignments and the data source for your address book."
+msgstr ""
+
#. vrBni
#: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12
#, fuzzy
@@ -4975,230 +5011,356 @@ msgid "%1 Options"
msgstr "Параметрҳо"
#. pyd6J
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Бар"
#. drQDY
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label6"
msgid "Height:"
msgstr "Баландӣ"
#. ZWxGB
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|resolutionft"
msgid "Resolution:"
msgstr "Резолютсия"
+#. 2rwEJ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:180
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthmf"
+msgid "Specifies the measurement units."
+msgstr ""
+
+#. BPaB3
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:199
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|heightmf"
+msgid "Specifies the height."
+msgstr ""
+
+#. Da3fv
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:217
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionmf"
+msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box."
+msgstr "Саломдиҳиро илова мекунад. Саломдиҳиро аз рӯйхат интихоб кунед."
+
#. S9aHs
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:231
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "inches"
msgstr ""
#. dCstP
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:232
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "cm"
msgstr "см"
#. X5dLV
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:233
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "mm"
msgstr "мм"
#. 6vWVJ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:234
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "points"
msgstr ""
#. ZqyAj
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:235
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "pixels"
msgstr ""
+#. QL8mE
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:239
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthlb"
+msgid "Specifies the width."
+msgstr ""
+
#. kYLvv
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:253
msgctxt "graphicexport|liststore1"
msgid "pixels/cm"
msgstr ""
#. zjmFd
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:254
msgctxt "graphicexport|liststore1"
msgid "pixels/inch"
msgstr ""
#. iMZW3
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:255
msgctxt "graphicexport|liststore1"
msgid "pixels/meter"
msgstr ""
+#. ND5ki
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:259
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionlb"
+msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box."
+msgstr "Саломдиҳиро илова мекунад. Саломдиҳиро аз рӯйхат интихоб кунед."
+
#. ENaqm
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:279
msgctxt "graphicexport|label1"
msgid "Size"
msgstr "Андоза"
+#. Dc5fy
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:309
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|colordepthlb"
+msgid "Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color."
+msgstr ""
+
#. hFaPC
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label2"
msgid "Color Depth"
msgstr "Умқи ранг"
+#. EFn8k
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:358
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionjpgnf"
+msgid "Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size"
+msgstr ""
+
#. Tk5y2
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:389
msgctxt "graphicexport|label9"
msgid "Quality"
msgstr "Сифат"
+#. AHkNV
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:427
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionpngnf"
+msgid "Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image."
+msgstr ""
+
#. f4LYz
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:458
msgctxt "graphicexport|label"
msgid "Compression"
msgstr ""
#. hQadL
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:484
msgctxt "graphicexport|rlecb"
msgid "RLE encoding"
msgstr ""
+#. DqpKW
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:494
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb"
+msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics."
+msgstr ""
+
#. EA7BF
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505
msgctxt "graphicexport|label3"
msgid "Compression"
msgstr ""
#. qiLZK
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531
msgctxt "graphicexport|interlacedcb"
msgid "Interlaced"
msgstr ""
+#. cLvu6
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:541
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|interlacedcb"
+msgid "Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode."
+msgstr ""
+
#. BkbD3
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:552
msgctxt "graphicexport|label12"
msgid "Mode"
msgstr "Реҷа"
#. Nhj88
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:578
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
msgid "Save transparency"
msgstr "Шаффофии хат"
+#. kZ3uW
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:588
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|savetransparencycb"
+msgid "Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture."
+msgstr ""
+
#. ZPmXf
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:599
msgctxt "graphicexport|labe"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Объектҳои расмӣ"
#. KMCxb
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:629
msgctxt "graphicexport|binarycb"
msgid "Binary"
msgstr ""
+#. qFTuj
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:639
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|binarycb"
+msgid "Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file."
+msgstr ""
+
#. 8cZsH
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:650
msgctxt "graphicexport|textcb"
msgid "Text"
msgstr "Матн"
+#. GFbg2
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:660
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|textcb"
+msgid "Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file."
+msgstr ""
+
#. ECUb9
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:677
msgctxt "graphicexport|label16"
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. aeV52
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:711
msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb"
msgid "Image preview (TIFF)"
msgstr ""
+#. H8vtD
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:721
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|tiffpreviewcb"
+msgid "Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file."
+msgstr ""
+
#. AeEJu
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732
msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb"
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr ""
+#. gLbUQ
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:741
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|epsipreviewcb"
+msgid "Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code."
+msgstr ""
+
#. sRbZb
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:758
msgctxt "graphicexport|label17"
msgid "Preview"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
#. Jfbgx
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:788
msgctxt "graphicexport|color1rb"
msgid "Color"
msgstr "Ранг"
+#. LNHEi
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:798
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|color1rb"
+msgid "Exports the file in color."
+msgstr ""
+
#. VeZFK
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:809
msgctxt "graphicexport|color2rb"
msgid "Grayscale"
msgstr "Хокистарӣ"
+#. TWEx8
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:819
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|color2rb"
+msgid "Exports the file in grayscale tones."
+msgstr ""
+
#. BbSGF
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:836
msgctxt "graphicexport|label18"
msgid "Color Format"
msgstr ""
#. b6J7X
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:866
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|level1rb"
msgid "Level 1"
msgstr "Дараҷа "
+#. pEcBC
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:876
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|level1rb"
+msgid "Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2."
+msgstr ""
+
#. kuCNX
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:887
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|level2rb"
msgid "Level 2"
msgstr "Дараҷа "
+#. wiWrE
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:897
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|level2rb"
+msgid "Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics."
+msgstr ""
+
#. JUuBZ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:914
msgctxt "graphicexport|label19"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#. FjkbL
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:944
msgctxt "graphicexport|compresslzw"
msgid "LZW encoding"
msgstr ""
+#. 5cYFM
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:954
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compresslzw"
+msgid "LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm."
+msgstr ""
+
#. vXGXe
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:965
msgctxt "graphicexport|compressnone"
msgid "None"
msgstr "Ҳеҷ"
+#. kW3QD
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:975
+msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressnone"
+msgid "Specifies that you do not wish to use compression."
+msgstr ""
+
#. ghAqZ
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:992
msgctxt "graphicexport|label20"
msgid "Compression"
msgstr ""
#. LmAeC
-#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936
+#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:1038
#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label4"
msgid "Information"
@@ -5338,52 +5500,76 @@ msgctxt "printersetupdialog|options"
msgid "Options..."
msgstr "Параметрҳо..."
+#. BAnmG
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:46
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
+msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
+msgstr ""
+
#. NCVY4
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:112
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label2"
msgid "Name:"
msgstr "Ном"
#. utGE2
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:131
msgctxt "printersetupdialog|label3"
msgid "Status:"
msgstr "Ҳолат:"
#. GxvkC
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:138
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Тип"
#. amoGB
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:150
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|label5"
msgid "Location:"
msgstr "Маҳала"
#. B66Zc
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:162
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:167
msgctxt "printersetupdialog|label6"
msgid "Comment:"
msgstr "Шарҳ:"
#. 3uJUu
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "printersetupdialog|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Хосиятҳои..."
+#. DFBtc
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:231
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|properties"
+msgid "Changes the printer settings of your operating system for the current document."
+msgstr ""
+
+#. TrFGR
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:247
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|name"
+msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list."
+msgstr ""
+
#. XHe8U
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:249
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:264
msgctxt "printersetupdialog|label1"
msgid "Printer"
msgstr "Чопкунак"
+#. sR2LP
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:289
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog"
+msgid "Select the default printer for the current document."
+msgstr ""
+
#. psFPB
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7
#, fuzzy
diff --git a/source/tg/svx/messages.po b/source/tg/svx/messages.po
index c345b48db87..345240af433 100644
--- a/source/tg/svx/messages.po
+++ b/source/tg/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/tg/>\n"
@@ -12499,120 +12499,150 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr ""
#. RMm2g
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:23
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
msgid "_Accept"
msgstr "Қабулкунӣ"
+#. vxNLK
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:30
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|accept"
+msgid "Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document."
+msgstr ""
+
#. UEZKm
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:43
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
msgid "_Reject"
msgstr ""
+#. rDjqw
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:50
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|reject"
+msgid "Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document."
+msgstr ""
+
#. CY86f
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
msgid "A_ccept All"
msgstr "Ҳамаро қабул кардан"
+#. At7GQ
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:70
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|acceptall"
+msgid "Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document."
+msgstr ""
+
#. debjw
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:83
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
msgid "R_eject All"
msgstr "Ҳамаро инкор кардан"
+#. ZSHyG
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:90
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|rejectall"
+msgid "Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document."
+msgstr ""
+
+#. phEJs
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:110
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|undo"
+msgid "Reverse the last Accept or Reject command."
+msgstr ""
+
#. Jyka9
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Ислоҳкунии комментария..."
#. kqtia
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort"
msgid "Sorting"
msgstr "Низомноккунӣ"
#. 2DLpG
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Амал: "
#. 3YNZ7
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:194
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#. wzRCk
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Муаллиф: "
#. xavjS
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:212
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Сана"
#. CyvEG
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:221
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
msgid "Description"
msgstr "Шарҳ"
#. VDtBL
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Ислоҳкунии комментария..."
#. 75VLB
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort"
msgid "Sort By"
msgstr "~Низомноккунӣ"
#. EYaEE
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Амал: "
#. acfbi
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:263
#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Муаллиф: "
#. WNQ9L
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:272
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Сана"
#. 8qG3o
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:281
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Эзоҳ"
#. Z9yjZ
-#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:290
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
msgid "Document Position"
msgstr ""
@@ -12636,131 +12666,239 @@ msgid "Add Condition"
msgstr ""
#. zVZ7P
-#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:90
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "addconditiondialog|label1"
msgid "_Condition:"
msgstr "Шарт"
+#. CBWg9
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:113
+msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|condition"
+msgid "Enter a condition."
+msgstr ""
+
#. GztAA
-#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:140
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "addconditiondialog|label2"
msgid "_Result:"
msgstr "Натиҷа"
#. 2aknP
-#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:152
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:154
msgctxt "addconditiondialog|edit"
msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr ""
+#. YARAf
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:162
+msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces."
+msgstr ""
+
+#. At9nJ
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:189
+msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|result"
+msgid "Displays a preview of the result."
+msgstr ""
+
+#. obZQs
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:219
+msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|AddConditionDialog"
+msgid "Add a condition in this subdialog of the Add Item / Edit Item dialog of the Data Navigator."
+msgstr ""
+
+#. AVvdB
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:102
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|name"
+msgid "Enter the name of the item."
+msgstr ""
+
#. Ac8VD
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "Ном:"
#. C2HJB
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|valueft"
msgid "_Default value:"
msgstr "Арзиши аслӣ"
#. 6XN5s
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:140
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "Иловакунӣ..."
+#. qt9Aw
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:163
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|value"
+msgid "Enter a default value for the selected item."
+msgstr ""
+
#. kDPzz
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:173
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:180
msgctxt "adddataitemdialog|label1"
msgid "Item"
msgstr "Item"
#. 5eBHo
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:210
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft"
msgid "_Data type:"
msgstr "Типи далелҳо"
+#. cSxmt
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:235
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|datatype"
+msgid "Select the data type for the selected item."
+msgstr ""
+
#. CDawq
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:234
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|required"
msgid "_Required"
msgstr "Талабот"
+#. RoGeb
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:255
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|required"
+msgid "Specifies if the item must be included on the XForm."
+msgstr ""
+
#. xFrP8
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:249
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:266
msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
msgid "Condition"
msgstr "Шарт"
+#. ZmXJi
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:274
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|requiredcond"
+msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions."
+msgstr ""
+
#. Rqtm8
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:263
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|relevant"
msgid "R_elevant"
msgstr "Мувофиқ"
+#. QwPmR
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:294
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|relevant"
+msgid "Declares the item as relevant."
+msgstr ""
+
#. ZpbVz
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:278
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:305
msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
msgid "Condition"
msgstr "Шарт"
+#. ZzhU6
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:313
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|relevantcond"
+msgid "Declares the item as a constraint."
+msgstr ""
+
#. gLAEV
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:292
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|constraint"
msgid "_Constraint"
msgstr "Шарт"
+#. jspHN
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:333
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraint"
+msgid "Declares the item as a constraint."
+msgstr ""
+
#. k7xDZ
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|readonly"
msgid "Read-_only"
msgstr "Танҳо барои хониш"
+#. YYuo9
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:353
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|readonly"
+msgid "Declares the item as read-only."
+msgstr ""
+
#. aAGTh
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:364
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|calculate"
msgid "Calc_ulate"
msgstr "Ҳ~исобкунӣ"
+#. Ct5yr
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:373
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculate"
+msgid "Declares that the item is calculated."
+msgstr ""
+
#. Rxz2f
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:337
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:384
msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
msgid "Condition"
msgstr "Шарт"
+#. HFeZa
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:392
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraintcond"
+msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can specify the constraint condition."
+msgstr ""
+
#. wDmeB
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:351
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:403
msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
msgid "Condition"
msgstr "Шарт"
+#. DvGPL
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:411
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|readonlycond"
+msgid "Declares that the item is calculated."
+msgstr ""
+
#. PTPGq
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:365
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:422
msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
msgid "Condition"
msgstr "Шарт"
+#. F6JBe
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:430
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculatecond"
+msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter the calculation."
+msgstr ""
+
#. JEwfa
-#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:385
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Тӯр"
+#. dYE4K
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:472
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|AddDataItemDialog"
+msgid "Adds a new item or edits the selected item in the XForms Data Navigator."
+msgstr ""
+
#. kGDkZ
#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:8
msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
@@ -12806,20 +12944,32 @@ msgid "Add Model"
msgstr ""
#. BVA6X
-#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:84
msgctxt "addmodeldialog|modify"
msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
+#. hngBo
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:93
+msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|modify"
+msgid "When enabled, the document status will be set to \"modified\" when you change any form control that is bound to any data in the model. When not enabled, such a change does not set the document status to \"modified\"."
+msgstr ""
+
+#. rNsqB
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:111
+msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|name"
+msgid "Enter the name."
+msgstr ""
+
#. SDrTB
-#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:124
#, fuzzy
msgctxt "addmodeldialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "Ном:"
#. BCjAN
-#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:138
msgctxt "addmodeldialog|alttitle"
msgid "Edit Model"
msgstr ""
@@ -12911,135 +13061,213 @@ msgid "Asian Phonetic Guide"
msgstr ""
#. Hj3z4
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:93
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:90
msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
msgid "Base text"
msgstr ""
#. ob9GM
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:102
msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft"
msgid "Ruby text"
msgstr ""
#. 5i2SB
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:152
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:149
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr ""
+#. AmySt
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:150
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left2ED"
+msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here."
+msgstr ""
+
+#. CgQBG
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:166
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left1ED"
+msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here."
+msgstr ""
+
+#. NWo3X
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:183
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right1ED"
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text."
+msgstr ""
+
#. kmxtU
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:191
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:199
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject"
msgid "Ruby text"
msgstr ""
+#. QikUh
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:200
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right2ED"
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text."
+msgstr ""
+
#. iMRNj
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:216
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr ""
+#. YGAWS
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:217
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left3ED"
+msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here."
+msgstr ""
+
#. 7JS7K
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:223
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:233
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject"
msgid "Ruby text"
msgstr ""
+#. z4hPb
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:234
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right3ED"
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text."
+msgstr ""
+
#. atKaG
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:239
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:250
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject"
msgid "Ruby text"
msgstr ""
+#. LJwUL
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:251
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right4ED"
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text."
+msgstr ""
+
#. QsYkZ
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:267
msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
msgid "Base text"
msgstr ""
+#. 8BDyd
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:268
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left4ED"
+msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here."
+msgstr ""
+
#. opK8r
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:292
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
msgid "Alignment:"
msgstr "Баробарсозӣ"
#. o66DA
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:306
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
msgid "Position:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#. U8p5i
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:333
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft"
msgid "Character style for ruby text:"
msgstr ""
+#. cLDc6
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:350
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|stylelb"
+msgid "Select a character style for the ruby text."
+msgstr ""
+
#. VmD7B
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:343
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361
#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "Сабк"
+#. v8dzx
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:368
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|styles"
+msgid "Opens the Styles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text."
+msgstr ""
+
#. Ruh4F
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:359
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:382
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "Чап"
#. AoQvC
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:360
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:383
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
msgstr "Марказ"
#. CoQRD
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:384
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "Рост"
#. gjvDa
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:362
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:385
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "0 1 0"
msgstr ""
#. jD75S
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:363
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:386
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "1 2 1"
msgstr ""
+#. fE2Tk
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:390
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|adjustlb"
+msgid "Select the horizontal alignment for the Ruby text."
+msgstr ""
+
#. 68NYJ
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:376
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:404
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "Боло"
#. 5Ue7R
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:377
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:405
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "Поён"
#. TsZ3E
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:378
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:406
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Right"
msgstr ""
+#. GmE6A
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:410
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|positionlb"
+msgid "Select where you want to place the ruby text."
+msgstr ""
+
#. BpTFn
-#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:401
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
msgid "Preview:"
msgstr "Намоиши пешакӣ"
+#. HG9Rn
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:494
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|AsianPhoneticGuideDialog"
+msgid "Allows you to add comments next to Asian characters to serve as a pronunciation guide."
+msgstr ""
+
#. pCrNF
#: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12
#, fuzzy
@@ -13079,41 +13307,71 @@ msgid "Chinese Conversion"
msgstr "Тарҷумаи Чинӣ"
#. SdvGz
-#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:109
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:106
msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr ""
+#. TF3Zx
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:116
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|tosimplified"
+msgid "Converts traditional Chinese text characters to simplified Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted."
+msgstr ""
+
#. aDmx8
-#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:125
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:127
msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr ""
+#. WcnMD
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:137
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|totraditional"
+msgid "Converts simplified Chinese text characters to traditional Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted."
+msgstr ""
+
#. dKQjR
-#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:147
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:154
msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
msgid "Conversion Direction"
msgstr ""
#. RPpp4
-#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:184
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:191
msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms"
msgid "Translate _common terms"
msgstr ""
+#. BhE3k
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:201
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|commonterms"
+msgid "Converts words with two or more characters that are in the list of common terms. After the list is scanned, the remaining text is converted character by character."
+msgstr ""
+
#. cEs8M
-#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:212
msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
msgid "_Edit Terms..."
msgstr ""
-#. dEHH2
+#. RpF9A
#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:219
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|editterms"
+msgid "Opens the Edit Dictionary dialog where you can edit the list of conversion terms."
+msgstr ""
+
+#. dEHH2
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:236
msgctxt "chineseconversiondialog|label2"
msgid "Common Terms"
msgstr ""
+#. FAEyQ
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:267
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|ChineseConversionDialog"
+msgid "Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted."
+msgstr ""
+
#. AdAdK
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:32
msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog"
@@ -13121,146 +13379,206 @@ msgid "Edit Dictionary"
msgstr ""
#. 9ETP9
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:116
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:113
msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr ""
+#. tG23L
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:124
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|tradtosimple"
+msgid "Converts traditional Chinese to simplified Chinese."
+msgstr ""
+
#. SqsBj
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:133
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:135
msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr ""
+#. JddGF
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:145
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|simpletotrad"
+msgid "Converts simplified Chinese to traditional Chinese."
+msgstr ""
+
#. YqoXf
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:149
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:156
msgctxt "chinesedictionary|reverse"
msgid "Reverse mapping"
msgstr ""
+#. 8WbJh
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:165
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|reverse"
+msgid "Automatically adds the reverse mapping direction to the list for each modification that you enter."
+msgstr ""
+
#. 4Y5b9
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:180
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:354
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:192
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:396
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:468
msgctxt "chinesedictionary|termft"
msgid "Term"
msgstr ""
#. ETDYE
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:194
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:369
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:441
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:411
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:483
msgctxt "chinesedictionary|mappingft"
msgid "Mapping"
msgstr ""
+#. P3DiF
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:232
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|add"
+msgid "Adds the term to the conversion dictionary. If the term is already in the dictionary, the new term receives precedence."
+msgstr ""
+
#. XZbeq
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. ccyfm
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:251
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|modify"
+msgid "Saves the modified entry to the database file."
+msgstr ""
+
+#. FcqXr
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:270
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|delete"
+msgid "Removes the selected user-defined entry from the dictionary."
+msgstr ""
+
#. cUcgH
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:264
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:383
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:455
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:425
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:497
msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
msgid "Property"
msgstr "Хосият"
#. nDmEW
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:279
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Other"
msgstr "Ва ғайра"
#. zEzUA
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:307
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Foreign"
msgstr ""
#. fG6PM
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:308
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "First name"
msgstr "Ном"
#. HbNRg
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:282
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:309
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Last name"
msgstr "Насаб"
#. yKHhp
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:283
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Сарлавҳа"
#. RvQrD
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:284
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Status"
msgstr "Ҳолат"
#. FAKe7
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:312
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Place name"
msgstr ""
#. waJRm
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:313
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Business"
msgstr "Хидматӣ"
#. ZiUmc
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:287
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:314
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Adjective"
msgstr ""
#. VKjdE
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:288
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:315
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Idiom"
msgstr ""
#. dB4SG
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:289
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:316
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Abbreviation"
msgstr ""
#. sBYxF
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Numerical"
msgstr "Рақамӣ"
#. rWJge
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:318
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Noun"
msgstr ""
#. kXcwC
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:292
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:319
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Verb"
msgstr ""
#. YSxrd
-#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:320
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Brand name"
msgstr ""
+#. CsQsq
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:324
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|property"
+msgid "Defines the class of the selected term."
+msgstr ""
+
+#. GvFwf
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:341
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|mapping"
+msgid "Enter the text that you want to replace the Term with."
+msgstr ""
+
+#. SBYjj
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:358
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|term"
+msgid "Enter the text that you want to replace with the Mapping term."
+msgstr ""
+
+#. 3qHaK
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:551
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|ChineseDictionaryDialog"
+msgid "Edit the Chinese conversion terms."
+msgstr ""
+
#. TZEqZ
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37
msgctxt "classificationdialog|dialogname"
@@ -13899,82 +14217,148 @@ msgctxt "datanavigator|instancesadd"
msgid "_Add..."
msgstr "Иловакунӣ..."
+#. MFX47
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:16
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesadd"
+msgid "Opens a dialog where you can add a new instance."
+msgstr ""
+
#. BdRnW
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:20
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:25
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instancesedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ислоҳкунӣ..."
+#. cJYQx
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:29
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesedit"
+msgid "Opens a dialog where you can modify the current instance."
+msgstr ""
+
#. GJFJh
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:28
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:38
msgctxt "datanavigator|instancesremove"
msgid "_Remove..."
msgstr ""
-#. YM7Tk
+#. tGyCY
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:42
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesremove"
+msgid "Deletes the current instance. You cannot delete the last instance."
+msgstr ""
+
+#. YM7Tk
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instancesdetails"
msgid "_Show Details"
msgstr "Нишон додани ҷузъҳо"
+#. W459x
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:61
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesdetails"
+msgid "Switches the display to show or hide details."
+msgstr ""
+
#. rMqsT
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:54
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsadd"
msgid "_Add..."
msgstr "Иловакунӣ..."
+#. QMNcJ
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:78
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsadd"
+msgid "Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model."
+msgstr ""
+
#. m8vxV
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:62
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ислоҳкунӣ..."
+#. kPjSf
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:91
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsedit"
+msgid "Renames the selected Xform model."
+msgstr ""
+
#. VqB4m
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:70
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr "Кӯркунӣ"
+#. RWG4G
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:104
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsremove"
+msgid "Deletes the selected XForm model. You cannot delete the last model."
+msgstr ""
+
+#. nDrEE
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:136
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelslist"
+msgid "Selects the XForms model that you want to use."
+msgstr ""
+
#. BAMs9
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:107
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
msgid "_Models"
msgstr "~Моделҳо"
+#. VnGCB
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:161
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsbutton"
+msgid "Adds, renames, and removes XForms models."
+msgstr ""
+
#. BF3zW
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:177
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instance"
msgid "Instance"
msgstr "~Намуна"
#. 3Yg5b
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:223
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:268
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|submissions"
msgid "Submissions"
msgstr "Пешниҳод"
#. hHddS
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:270
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|bindings"
msgid "Bindings"
msgstr "Бандиш"
#. KaGD7
-#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instances"
msgid "_Instances"
msgstr "~Намуна"
+#. VtqeQ
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:345
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instances"
+msgid "This button has submenus to add, edit or remove instances."
+msgstr ""
+
+#. f7Awc
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:364
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|DataNavigator"
+msgid "Specifies the data structure of the current XForms document."
+msgstr ""
+
#. 2xX4C
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48
msgctxt "defaultshapespanel|label1"
@@ -14099,644 +14483,968 @@ msgid "P_arallel"
msgstr ""
#. nEw4G
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:293
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|diagonalft"
msgid "R_ounded edges"
msgstr "Кунҷҳои мудаввар"
#. MozLP
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:308
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:307
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft"
msgid "_Scaled depth"
msgstr "Масштаби умқ"
#. uK3Fv
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|angleft"
msgid "_Rotation angle"
msgstr "Кунҷи даврзанӣ"
#. 2YAH9
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:336
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:335
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|depthft"
msgid "_Depth"
msgstr "Умқ"
+#. Mk8WM
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:352
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|diagonal"
+msgid "Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. W4Agm
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:369
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|scaleddepth"
+msgid "Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. zHDZb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:387
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|angle"
+msgid "Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object."
+msgstr ""
+
+#. 8x6QY
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:405
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|depth"
+msgid "Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects."
+msgstr ""
+
#. LKo3e
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label1"
msgid "Geometry"
msgstr "Geometry"
#. b7NAE
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:444
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:463
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label6"
msgid "_Horizontal"
msgstr "Уфуқӣ"
+#. zDoUt
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:481
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|hori"
+msgid "Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object."
+msgstr ""
+
#. 9HFzC
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:483
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:507
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label7"
msgid "_Vertical"
msgstr "Амудӣ"
+#. eECGL
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:525
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|veri"
+msgid "Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object"
+msgstr ""
+
#. G67Pd
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:548
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label10"
msgid "Segments"
msgstr "Сегментҳо"
#. uGbYJ
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:571
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:600
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Object-Specific"
+#. 6Eqby
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:605
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objspecific"
+msgid "Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface."
+msgstr ""
+
#. Fc9DB
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:585
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:619
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "Ҳамвор"
+#. MgFbn
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:624
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|flat"
+msgid "Renders the 3D surface as polygons."
+msgstr ""
+
#. aLmTz
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:599
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:638
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text"
msgid "Spherical"
msgstr "Spherical"
+#. Ant38
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:643
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|spherical"
+msgid "Renders a smooth 3D surface."
+msgstr ""
+
#. a9hYr
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:657
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text"
msgid "Invert Normals"
msgstr "Invert Normals"
+#. mbsm2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:662
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|invertnormals"
+msgid "Inverts the light source."
+msgstr ""
+
#. kBScz
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text"
msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr "Double-Sided Illumination"
+#. Du7J2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:681
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesidedillum"
+msgid "Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the Invert Normals button."
+msgstr ""
+
#. Jq33F
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:641
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:695
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
msgid "Double-Sided"
msgstr "Дусатра"
+#. KhQUE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:700
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesided"
+msgid "Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (Convert - To 3D)."
+msgstr ""
+
#. 2xzfy
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:667
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:726
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label11"
msgid "Normals"
msgstr "~Муқаррарӣ"
#. XjqvC
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:699
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:758
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text"
msgid "Convert to 3D"
msgstr "Convert to 3D"
+#. jGHSC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:762
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|to3d"
+msgid "Use this icon to convert a selected 2D object to a 3D object."
+msgstr ""
+
#. v5fdY
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:712
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:776
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text"
msgid "Convert to Rotation Object"
msgstr "Convert to Lathe Object"
+#. 3tj7D
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:780
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|tolathe"
+msgid "Click here to convert a selected 2D object to a 3D rotation object."
+msgstr ""
+
#. Tk7Vb
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:725
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:794
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text"
msgid "Perspective On/Off"
msgstr "Perspective On/Off"
#. S27FV
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:765
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:834
msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject"
msgid "3D Preview"
msgstr ""
#. snUGf
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:797
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:866
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
msgid "Light Preview"
msgstr ""
#. c86Xg
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:802
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:871
msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject"
msgid "Color Light Preview"
msgstr ""
#. ysdwL
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:893
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label8"
msgid "_Mode"
msgstr "Реҷа"
#. BW2hR
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:908
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:977
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "Ҳамвор"
#. 6Esbf
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:909
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:978
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Phong"
msgstr "Фонг"
#. D6L7i
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:910
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:979
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Gouraud"
msgstr "Гуруд"
+#. oq9Aj
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:983
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|mode"
+msgid "Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power."
+msgstr ""
+
#. fEdS2
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:926
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1000
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label12"
msgid "Shading"
msgstr "Shading"
#. sT4FD
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1036
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|slantft"
msgid "S_urface angle"
msgstr "Кунҷи сатҳ"
+#. QiGD2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1053
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|slant"
+msgid "Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow."
+msgstr ""
+
#. 4yMr6
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:988
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1067
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text"
msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D Shadowing On/Off"
+#. uPZTo
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1071
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|shadow"
+msgid "Adds or removes a shadow from the selected 3D object."
+msgstr ""
+
#. kczsC
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1004
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1088
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "Соя"
+#. 84Xfy
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1127
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|focal"
+msgid "Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens."
+msgstr ""
+
+#. QDWn9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1144
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|distance"
+msgid "Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object."
+msgstr ""
+
#. MHwmD
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1063
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1157
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label15"
msgid "_Focal length"
msgstr "Масофаи фокус"
#. sqNyn
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1077
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1171
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label14"
msgid "_Distance"
msgstr "~Намуна"
#. xVYME
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1095
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1189
msgctxt "docking3deffects|label16"
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
#. GDAcC
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1129
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1223
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label17"
msgid "_Light source"
msgstr "Манбаи равшаноӣ"
#. DNnED
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1248
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Colors Dialog"
+#. fbmBv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1253
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton1"
+msgid "Select a color for the ambient light."
+msgstr ""
+
+#. yWUfc
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1277
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|ambientcolor"
+msgid "Select a color for the ambient light."
+msgstr ""
+
#. nSELF
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1186
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1291
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Colors Dialog"
#. m2KFe
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1304
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label18"
msgid "_Ambient light"
msgstr "Равшаноии парешон"
#. m9fpD
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1220
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1325
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text"
msgid "Light Source 1"
msgstr "Light Source 1"
+#. 9QFz2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light1"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
#. 6VQpA
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1236
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1346
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text"
msgid "Light Source 2"
msgstr "Light Source 2"
+#. jwgPB
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1353
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light2"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
#. H6ApW
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1252
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1367
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text"
msgid "Light Source 3"
msgstr "Light Source 3"
+#. sCqw6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1374
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light3"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
#. bFsp9
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1388
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text"
msgid "Light Source 4"
msgstr "Light Source 4"
+#. Vus8w
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1395
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light4"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
#. umqpv
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1284
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1409
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text"
msgid "Light Source 5"
msgstr "Light Source 5"
+#. dESZk
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1416
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light5"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
#. EJ5pS
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1300
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1430
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text"
msgid "Light Source 6"
msgstr "Light Source 6"
+#. CgMts
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1437
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light6"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
#. RxBpE
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1316
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1451
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text"
msgid "Light Source 7"
msgstr "Light Source 7"
+#. LJ3Lp
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1458
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light7"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
#. BrqqJ
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1472
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text"
msgid "Light Source 8"
msgstr "Light Source 8"
+#. 7GZgb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1479
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light8"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
#. FN3e6
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1363
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1504
msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text"
msgid "Light 1 color"
msgstr ""
+#. djVxQ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1515
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|lightcolor1"
+msgid "Select a color for the current light source."
+msgstr ""
+
#. EBVTG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1383
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1529
msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text"
msgid "Light 2 color"
msgstr ""
#. wiDjj
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1403
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1549
msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text"
msgid "Light 3 color"
msgstr ""
#. zZSLi
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1569
msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text"
msgid "Light 4 color"
msgstr ""
#. bPGBH
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1589
msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text"
msgid "Light 5 color"
msgstr ""
#. mCg85
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1609
msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text"
msgid "Light 6 color"
msgstr ""
#. Lj2HV
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1629
msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text"
msgid "Light 7 color"
msgstr ""
#. aNZDv
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1503
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1649
msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text"
msgid "Light 8 color"
msgstr ""
#. HqaQ2
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1528
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1679
msgctxt "docking3deffects|label19"
msgid "Illumination"
msgstr "Illumination"
#. BrBDG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1562
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1713
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label20"
msgid "_Type"
msgstr "Тип"
#. txLj4
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1730
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label22"
msgid "_Mode"
msgstr "Реҷа"
#. pPQLp
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1597
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1748
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label23"
msgid "_Projection X"
msgstr "Проектсияи X"
#. xcs3h
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1615
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1766
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label24"
msgid "P_rojection Y"
msgstr "Проектсияи Y"
#. bxSBA
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1633
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1784
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label25"
msgid "_Filtering"
msgstr "Филтронӣ"
#. Gq2zg
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1650
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1801
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
msgid "Black & White"
msgstr "Сиёҳу сафед"
+#. S5ACF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1809
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|textype"
+msgid "Converts the texture to black and white."
+msgstr ""
+
#. rfdVf
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1667
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1823
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "Ранг"
+#. dkTiY
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1831
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcolor"
+msgid "Converts the texture to color."
+msgstr ""
+
#. aqP2z
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1684
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1845
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
msgid "Only Texture"
msgstr "Only Texture"
+#. hMAv6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1853
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texreplace"
+msgid "Applies the texture without shading."
+msgstr ""
+
#. HCKdG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1701
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1867
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
msgid "Texture and Shading"
msgstr "Texture and Shading"
+#. 3g4zG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1875
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texmodulate"
+msgid "Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the Shading button in this dialog."
+msgstr ""
+
#. ycQqQ
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1718
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1889
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text"
msgid "Texture, Shadow and Color"
msgstr "Texture, Shadow and Color"
#. 65J8K
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1736
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1907
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Object-Specific"
+#. y9Kai
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1915
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjx"
+msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object."
+msgstr ""
+
#. iTKyD
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1929
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "П~араллел"
+#. SjaUF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1937
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallelx"
+msgid "Applies the texture parallel to the horizontal axis."
+msgstr ""
+
#. MhgUE
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1951
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
msgid "Circular"
msgstr "Circular"
+#. pfLqS
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1960
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcirclex"
+msgid "Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere."
+msgstr ""
+
#. E9Gy6
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1974
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text"
msgid "Object-Specific"
msgstr "Object-Specific"
+#. Li9zf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1982
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjy"
+msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object."
+msgstr ""
+
#. 5B84a
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1805
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1996
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "П~араллел"
+#. UuRg4
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2004
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallely"
+msgid "Applies the texture parallel to the vertical axis."
+msgstr ""
+
#. h5iQh
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1822
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
msgid "Circular"
msgstr "Circular"
+#. FyRf5
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2026
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcircley"
+msgid "Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere."
+msgstr ""
+
#. cKvPt
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1839
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2040
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text"
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "Filtering On/Off"
+#. mMhpy
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2048
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texfilter"
+msgid "Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles."
+msgstr ""
+
#. GKiZx
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2074
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label21"
msgid "Textures"
msgstr "Textures"
#. fYX37
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2108
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label26"
msgid "_Favorites"
msgstr "Мунтахабот"
#. mNa7V
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1918
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2124
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label27"
msgid "_Object color"
msgstr "Ранги объект"
#. rGGJC
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1932
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2138
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label29"
msgid "_Illumination color"
msgstr "Ранги равшаноӣ"
+#. UmpFS
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2163
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objcolor"
+msgid "Select the color that you want to apply to the object."
+msgstr ""
+
+#. 8ufuo
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2187
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|illumcolor"
+msgid "Select the color to illuminate the object."
+msgstr ""
+
#. EeS7C
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1983
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2201
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "Истифодабар муқарраркарда"
#. RcCQG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1984
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2202
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Metal"
msgstr "Метал"
#. JxUiT
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1985
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2203
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Gold"
msgstr "Тилло"
#. Mnmop
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1986
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2204
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Chrome"
msgstr "Хром"
#. fa9bg
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2205
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Plastic"
msgstr "~Пластикӣ"
#. WGUwt
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1988
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Wood"
msgstr "Чӯб"
+#. KDxBg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2213
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|favorites"
+msgid "Select a predefined color scheme, or select User-defined to define a custom color scheme."
+msgstr ""
+
#. AndqG
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2228
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Colors Dialog"
+#. BT3GD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton3"
+msgid "Select the color to illuminate the object."
+msgstr ""
+
#. tsEoC
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2246
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Colors Dialog"
#. RWxeM
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2034
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2262
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label28"
msgid "Material"
msgstr "Material"
#. wY3tE
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2068
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2296
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label30"
msgid "_Color"
msgstr "Ранг"
#. ngqfq
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2082
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2310
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label31"
msgid "I_ntensity"
msgstr "Зиччӣ"
+#. TAoRf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2335
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|speccolor"
+msgid "Select the color that you want the object to reflect."
+msgstr ""
+
#. 8fdJB
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2115
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2349
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "Colors Dialog"
+#. GjQ2i
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2353
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton5"
+msgid "Enter the intensity of the specular effect."
+msgstr ""
+
+#. tcm3D
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2369
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|intensity"
+msgid "Enter the intensity of the specular effect."
+msgstr ""
+
#. L8GqV
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2387
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label32"
msgid "Specular"
msgstr "Блик"
#. Qkzsq
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2409
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
msgid "Assign"
msgstr "Assign"
#. cjrJ9
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2178
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2422
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "Update"
#. AgKU4
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2193
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2437
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text"
msgid "Material"
msgstr "Material"
+#. xN7Sr
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2441
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|material"
+msgid "Changes the coloring of the selected 3D object."
+msgstr ""
+
#. 3Av3h
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2455
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
msgid "Textures"
msgstr "Textures"
+#. DVwWG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2459
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texture"
+msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+Ctrl, and then drag an image onto the selected 3D object."
+msgstr ""
+
#. J4WKj
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2473
msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
msgid "Illumination"
msgstr "Illumination"
+#. 9WEJD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2477
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light"
+msgid "Define the light source for the selected 3D object."
+msgstr ""
+
#. ctHgb
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2491
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
msgid "Shading"
msgstr "Shading"
+#. HF3KP
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2495
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|representation"
+msgid "Sets the shading and shadow options for the selected 3D object."
+msgstr ""
+
#. HxxSF
-#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2245
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2509
#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
msgid "Geometry"
msgstr "Geometry"
+#. h4c39
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2513
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|geometry"
+msgid "Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose Convert - To 3D, or Convert - To 3D Rotation Object."
+msgstr ""
+
+#. 4D9WF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2530
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|Docking3DEffects"
+msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or converts a 2D object to 3D."
+msgstr ""
+
#. dzpTm
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:60
#, fuzzy
@@ -14759,36 +15467,60 @@ msgstr "Ивазкуни ба..."
#. 7BFw2
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
msgid "Source Color 2"
msgstr "Ранги ибтидоӣ"
+#. PQMJr
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx2"
+msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
+msgstr ""
+
#. 8kZuj
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
msgid "Source Color 3"
msgstr "Ранги ибтидоӣ"
+#. N86Pu
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx3"
+msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
+msgstr ""
+
#. 3asCq
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
msgid "Source Color 4"
msgstr "Ранги ибтидоӣ"
+#. LBfJA
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx4"
+msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
+msgstr ""
+
#. 5MXBc
#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
msgid "Source Color 1"
msgstr "Ранги ибтидоӣ"
+#. QFJGw
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx1"
+msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
+msgstr ""
+
#. myTap
#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:175
#, fuzzy
@@ -14796,211 +15528,421 @@ msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
msgid "Tr_ansparency"
msgstr "Шаффофӣ"
+#. GTTDs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:187
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx5"
+msgid "Replaces transparent areas in the current image with the color that you select."
+msgstr ""
+
#. ebshb
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:204
msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
msgid "Tolerance 1"
msgstr ""
+#. 5yRXd
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:205
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol1"
+msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
+msgstr ""
+
#. dCyn7
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:223
msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
msgid "Tolerance 2"
msgstr ""
+#. meE29
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:224
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol2"
+msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
+msgstr ""
+
#. bUkAc
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:235
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:242
msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
msgid "Tolerance 3"
msgstr ""
+#. TFmby
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:243
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol3"
+msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
+msgstr ""
+
#. Wp3Q3
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:261
msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
msgid "Tolerance 4"
msgstr ""
+#. PBa9G
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:262
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol4"
+msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
+msgstr ""
+
#. CTGcU
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:275
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
msgid "Replace with 1"
msgstr "Иваз кардан бо"
+#. HHM3q
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:286
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color1"
+msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
+msgstr ""
+
#. AiWPA
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:297
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
msgid "Replace with 2"
msgstr "Иваз кардан бо"
+#. Xov5N
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:310
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color2"
+msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
+msgstr ""
+
#. 99EMs
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:333
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
msgid "Replace with 3"
msgstr "Иваз кардан бо"
+#. n4BEe
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:334
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color3"
+msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
+msgstr ""
+
#. ECDky
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:357
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
msgid "Replace with 4"
msgstr "Иваз кардан бо"
+#. 2jmAc
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:358
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color4"
+msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
+msgstr ""
+
+#. JaAwK
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:383
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color5"
+msgid "Select the color to replace the transparent areas in the current image."
+msgstr ""
+
#. EeBXP
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:429
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:452
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Ранг"
#. 7cuei
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:449
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "(Ивазкунӣ)"
+#. 8uHoS
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:482
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|replace"
+msgid "Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the Replace with boxes."
+msgstr ""
+
#. qFwAs
-#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:480
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:508
msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
msgid "Pipette"
msgstr ""
+#. CQGvD
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:513
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|pipette"
+msgid "Select one of the four source color boxes. Move the mouse pointer over the selected image, and then click the color that you want to replace."
+msgstr ""
+
+#. ErWSB
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:557
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|toolgrid"
+msgid "Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected."
+msgstr ""
+
+#. gbska
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:574
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|DockingColorReplace"
+msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics."
+msgstr ""
+
#. cXHxL
#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:42
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Куш."
+#. toQVa
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:48
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|off"
+msgid "Removes baseline formatting."
+msgstr ""
+
#. bEChS
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:66
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
msgid "Rotate"
msgstr "Даврзанӣ"
+#. 8SRC7
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:77
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|rotate"
+msgid "Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline."
+msgstr ""
+
#. bqAL8
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:80
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text"
msgid "Upright"
msgstr "Рост"
+#. T5AzQ
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:96
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|upright"
+msgid "Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters."
+msgstr ""
+
#. dSG2E
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:94
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:109
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text"
msgid "Slant Horizontal"
msgstr "Хамиши Уфуқӣ"
+#. HCLXn
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:115
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|hori"
+msgid "Horizontally slants the characters in the text object."
+msgstr ""
+
#. XnPrn
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text"
msgid "Slant Vertical"
msgstr "Хамиши амудӣ"
+#. YuPLk
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:134
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vert"
+msgid "Vertically slants the characters in the text object."
+msgstr ""
+
#. AKiRy
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:133
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "Баёния"
+#. JmdEd
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:163
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|orientation"
+msgid "Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text."
+msgstr ""
+
#. BncCM
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:186
msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
msgid "Align Left"
msgstr "Баробарсозӣ ба канори чап"
+#. Kf8Ro
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:192
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|left"
+msgid "Aligns the text to the left end of the text baseline."
+msgstr ""
+
#. Gd3Fn
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:205
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "Марказ"
+#. QvAnd
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:211
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|center"
+msgid "Centers the text on the text baseline."
+msgstr ""
+
#. rdSr2
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:224
msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
msgid "Align Right"
msgstr "Баробарсозӣ ба канори рост"
+#. 5HCvt
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:230
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|right"
+msgid "Aligns the text to the right end of the text baseline."
+msgstr ""
+
#. nQTV8
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:198
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text"
msgid "AutoSize Text"
msgstr "Автоандозаи матн"
+#. 3eAum
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:249
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|autosize"
+msgid "Resizes the text to fit the length of the text baseline."
+msgstr ""
+
#. YDeQs
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:236
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
msgid "Distance"
msgstr "~Намуна"
+#. tZx4a
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:291
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distance"
+msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters."
+msgstr ""
+
#. 5Dm35
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:273
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:328
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Канора"
+#. nQpqX
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|indent"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text."
+msgstr ""
+
#. TG72M
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:298
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:358
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
msgid "Contour"
msgstr "Контур"
+#. hwZ5Q
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:363
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|contour"
+msgid "Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object."
+msgstr ""
+
#. MA9vQ
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:311
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:376
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text"
msgid "Text Contour"
msgstr "Контури матн"
+#. ZjKrD
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:381
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|textcontour"
+msgid "Shows or hides the borders of the individual characters in the text."
+msgstr ""
+
#. kMFUd
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:404
msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
msgid "No Shadow"
msgstr "Бе соя"
+#. WfHcG
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:410
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|noshadow"
+msgid "Removes the shadow effects that you applied to the text."
+msgstr ""
+
#. 5BrEJ
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:348
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:423
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Амудӣ"
+#. yAtee
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:429
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vertical"
+msgid "Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes."
+msgstr ""
+
#. hcSuP
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:362
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
msgid "Slant"
msgstr "Хаммиш"
+#. WxAZv
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:448
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|slant"
+msgid "Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes."
+msgstr ""
+
#. fVeQ8
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:400
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:485
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
msgid "Distance X"
msgstr "~Намуна"
+#. foUKw
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:491
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancex"
+msgid "Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow."
+msgstr ""
+
#. FTYwo
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:528
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
msgid "Distance Y"
msgstr "~Намуна"
+#. WhqTH
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:534
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancey"
+msgid "Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow."
+msgstr ""
+
#. MDpHx
-#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:459
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:554
#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
msgid "Shadow Color"
msgstr "Ранги соя"
+#. bNpUP
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:564
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|color"
+msgid "Select a color for the text shadow."
+msgstr ""
+
+#. Eovtw
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:575
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|DockingFontwork"
+msgid "Simple tool for putting text along a curve without any fancy effects."
+msgstr ""
+
#. ASETE
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16
#, fuzzy
@@ -15415,245 +16357,389 @@ msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
msgid "Find and Replace"
msgstr ""
+#. 52T26
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:110
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchterm"
+msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list."
+msgstr ""
+
+#. qZujP
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:126
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchlist"
+msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list."
+msgstr ""
+
#. bathy
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:148
msgctxt "findreplacedialog|label4"
msgid "_Find:"
msgstr ""
#. 75TZD
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:195
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:202
msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
msgstr ""
-#. EP8P3
+#. mMSX7
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:211
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcase"
+msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase characters."
+msgstr ""
+
+#. EP8P3
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:223
msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
msgid "For_matted display"
msgstr ""
+#. vzB7B
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:232
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchformatted"
+msgid "Includes number formatting characters in the search."
+msgstr ""
+
#. eTjvm
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:248
msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
msgid "Whole wor_ds only"
msgstr ""
+#. FgEuC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:257
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|wholewords"
+msgid "Searches for whole words or cells that are identical to the search text."
+msgstr ""
+
#. wfECE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:249
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:271
msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
msgid "_Entire cells"
msgstr ""
#. EG6Fy
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:267
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:289
msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
msgid "All _sheets"
msgstr ""
#. GzEGb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:306
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:328
msgctxt "findreplacedialog|label1"
msgid "_Search For"
msgstr ""
+#. YCdJW
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:385
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceterm"
+msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list."
+msgstr ""
+
+#. AB9nr
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:401
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replacelist"
+msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list."
+msgstr ""
+
#. Dmocx
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:391
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:423
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|label5"
msgid "Re_place:"
msgstr "Ивазкунӣ:"
#. edBnK
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:431
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:463
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|label2"
msgid "Re_place With"
msgstr "Иваз кардан бо"
#. GEGyE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:457
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:489
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|searchall"
msgid "Find _All"
msgstr "Ёфтани ҳама"
+#. aqct9
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:496
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchall"
+msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
+msgstr ""
+
#. A3wE5
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:471
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:508
msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
msgid "Find Pre_vious"
msgstr ""
+#. iuwJD
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:515
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|backsearch"
+msgid "Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document."
+msgstr ""
+
#. PQ58E
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:485
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:527
msgctxt "findreplacedialog|search"
msgid "Find Ne_xt"
msgstr ""
+#. YCMFa
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:536
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|search"
+msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document."
+msgstr ""
+
#. ZLDbk
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:501
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:548
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "(Ивазкунӣ)"
+#. WEsqD
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:555
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace"
+msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence."
+msgstr ""
+
#. QBdSz
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:515
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:567
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
msgid "Replace A_ll"
msgstr "Ивазкунии ҳама"
+#. EhyYm
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:574
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceall"
+msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace."
+msgstr ""
+
#. gRMJL
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:666
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:723
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|selection"
msgid "C_urrent selection only"
msgstr "Танҳо интихоби ҳозира"
+#. Fkfjb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:732
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|selection"
+msgid "Searches only the selected text or cells."
+msgstr ""
+
#. CwXAb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:681
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:743
msgctxt "findreplacedialog|regexp"
msgid "Re_gular expressions"
msgstr ""
#. cX5ta
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:703
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:765
msgctxt "findreplacedialog|attributes"
msgid "Attribut_es..."
msgstr ""
#. QoKEH
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:717
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:779
msgctxt "findreplacedialog|format"
msgid "For_mat..."
msgstr ""
+#. Eaomj
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:786
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|format"
+msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
+msgstr ""
+
#. C4Co9
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:731
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:798
msgctxt "findreplacedialog|noformat"
msgid "_No Format"
msgstr ""
#. G7NEP
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:752
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:819
msgctxt "findreplacedialog|layout"
msgid "Search for st_yles"
msgstr ""
+#. JEwqr
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:828
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|layout"
+msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list."
+msgstr ""
+
#. G6whe
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:767
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:839
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
msgid "Diac_ritic-sensitive"
msgstr ""
#. J8Zou
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:782
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:854
msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
msgid "_Kashida-sensitive"
msgstr ""
#. AtLV3
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:797
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:869
msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
msgid "Match character _width"
msgstr ""
+#. uauDF
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcharwidth"
+msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms."
+msgstr ""
+
#. WCsiC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:817
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:894
msgctxt "findreplacedialog|similarity"
msgid "S_imilarity search"
msgstr ""
+#. 9Div9
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:903
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similarity"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
#. mKiVJ
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:833
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:915
msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
msgid "Similarities..."
msgstr ""
+#. 4MK8M
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:924
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similaritybtn"
+msgid "Set the options for the similarity search."
+msgstr ""
+
#. pc7dE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:860
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:947
msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr ""
+#. 2Sw86
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:956
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslike"
+msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options."
+msgstr ""
+
#. ak55F
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:876
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:968
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
msgid "Sounds..."
msgstr "~Овоз..."
+#. 86WMC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:977
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslikebtn"
+msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text."
+msgstr ""
+
#. R2bHb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:902
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:999
msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
msgid "Wil_dcards"
msgstr ""
#. Eyo7o
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:918
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1015
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|notes"
msgid "_Comments"
msgstr "Эзоҳ"
+#. z68pk
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1024
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|notes"
+msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches."
+msgstr ""
+
#. hj5vn
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:940
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1042
msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
msgid "Replace _backwards"
msgstr ""
+#. qrgkN
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1051
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace_backwards"
+msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file."
+msgstr ""
+
#. t4J9E
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:976
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1083
msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
msgid "Search i_n:"
msgstr ""
#. GGhEA
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:991
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1098
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Formulas"
msgstr "Формулаҳо"
#. bpBeC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:992
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1099
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Values"
msgstr "Арзишҳо"
#. zSUYq
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1100
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Comments"
msgstr ""
#. K4WuW
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1018
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1125
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
msgid "Direction:"
msgstr "Самт"
#. p2HBA
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1035
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1142
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|rows"
msgid "Ro_ws"
msgstr "Сатрҳо"
#. uib5F
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1055
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1162
#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|cols"
msgid "Colum_ns"
msgstr "Сутунҳо"
#. Q6fG8
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1102
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1209
msgctxt "findreplacedialog|label3"
msgid "Other _options"
msgstr ""
+#. CPpFA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1216
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|label3"
+msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options."
+msgstr ""
+
+#. YpLau
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1252
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog"
+msgid "Finds or replaces text or formats in the current document."
+msgstr ""
+
#. j63XL
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:57
msgctxt "floatingareastyle|label1"
@@ -16301,142 +17387,256 @@ msgid "Footer"
msgstr "Колонтитули поёнӣ"
#. TZUZQ
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:145
msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Истифодабарӣ"
+#. QH65f
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:149
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_APPLY"
+msgid "Applies the changes that you made to the image map."
+msgstr ""
+
#. HG5FA
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
msgid "Open..."
msgstr "Кушодан..."
+#. BBFxi
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:167
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_OPEN"
+msgid "Loads an existing image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format."
+msgstr ""
+
#. FhXsi
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
msgid "Save..."
msgstr "Сабткунӣ..."
+#. znbDS
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:185
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SAVEAS"
+msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format."
+msgstr ""
+
#. zicE4
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "Пӯшонидан"
#. jYnn6
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:211
msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
msgid "Select"
msgstr "Интихобкунӣ"
+#. eFg49
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:215
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SELECT"
+msgid "Selects a hotspot in the image map for editing."
+msgstr ""
+
#. MNb9P
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:229
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "Росткунҷа"
+#. EYDzs
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:233
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_RECT"
+msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
+msgstr ""
+
#. CxNuP
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:247
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "Эллипс"
+#. UEtoB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_CIRCLE"
+msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
+msgstr ""
+
#. SGPH5
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:238
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:265
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "Бисёркунҷа"
+#. DCcTE
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:269
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLY"
+msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
+msgstr ""
+
#. zUUCB
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "Бисёркунҷаи кашидашуда"
+#. jqx5a
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:287
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_FREEPOLY"
+msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
+msgstr ""
+
#. kG6AK
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:264
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:301
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
msgid "Edit Points"
msgstr "Ислоҳкунии геометрия"
+#. vjFcb
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:305
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points."
+msgstr ""
+
#. 2oDGD
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:319
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
msgid "Move Points"
msgstr "Ҷойивазкунии Нуқтаҳо"
+#. ZEetx
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:323
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot."
+msgstr ""
+
#. c9fFa
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:290
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:337
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
msgid "Insert Points"
msgstr "Иловакунии нуқтаҳо"
+#. 77x67
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:341
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot."
+msgstr ""
+
#. tuCNB
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
msgid "Delete Points"
msgstr "Кӯркунии нуқтаҳо"
+#. 6FfFj
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:359
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Deletes the selected anchor point."
+msgstr ""
+
#. TcAdh
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:316
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:373
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
msgid "Undo "
msgstr "Инкоркунӣ"
#. UnkbT
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:329
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
msgid "Redo"
msgstr "Сурх"
#. bc2XY
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:399
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
msgid "Active"
msgstr "Фаъол"
+#. S7JcF
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:403
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_ACTIVE"
+msgid "Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent."
+msgstr ""
+
#. AjSFD
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:417
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO"
msgid "Macro..."
msgstr "Макрос..."
+#. AhhJV
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:421
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_MACRO"
+msgid "Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser."
+msgstr ""
+
#. WS3NJ
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:368
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
msgid "Properties..."
msgstr "Хосиятҳо: "
+#. CBpCj
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:439
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_PROPERTY"
+msgid "Allows you to define the properties of the selected hotspot."
+msgstr ""
+
#. r8L58
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:394
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:466
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|urlft"
msgid "Address:"
msgstr "Адрес:"
#. KFcWk
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:415
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:487
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|targetft"
msgid "Frame:"
msgstr "Ҳошия"
+#. iEBEB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:504
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|text"
+msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser."
+msgstr ""
+
#. 5BPAy
-#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:464
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:541
#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|textft"
msgid "Text:"
msgstr "Матн: "
+#. DoDLD
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:563
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|url"
+msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot."
+msgstr ""
+
+#. CnDFH
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:603
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|container"
+msgid "Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
+msgstr ""
+
+#. FkpS8
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:634
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|ImapDialog"
+msgid "Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots."
+msgstr ""
+
#. aHyrG
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12
msgctxt "imapmenu|url"
@@ -16598,33 +17798,57 @@ msgid "Namespaces for Forms"
msgstr ""
#. WaBQW
-#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:119
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "Иловакунӣ..."
+#. XwHs9
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:123
+msgctxt "namespacedialog|extended_tip|add"
+msgid "Adds a new namespace to the list."
+msgstr ""
+
#. PQJdj
-#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:133
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ислоҳкунӣ..."
+#. sxDyG
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:142
+msgctxt "namespacedialog|extended_tip|edit"
+msgid "Edits the selected namespace."
+msgstr ""
+
+#. 6EYf8
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:161
+msgctxt "namespacedialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected namespace."
+msgstr ""
+
#. VNMFK
-#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:201
msgctxt "namespacedialog|prefix"
msgid "Prefix"
msgstr "Пешоянд"
#. AZm4M
-#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:203
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:214
msgctxt "namespacedialog|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
+#. c6DzL
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:225
+msgctxt "namespacedialog|extended_tip|namespaces"
+msgid "Lists the currently defined namespaces for the form."
+msgstr ""
+
#. 7hgpE
-#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:244
msgctxt "namespacedialog|label1"
msgid "Namespaces"
msgstr ""
@@ -17052,31 +18276,55 @@ msgctxt "passwd|oldpassL"
msgid "_Password:"
msgstr "Ниҳонвожа:"
+#. UmNe7
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:127
+msgctxt "passwd|extended_tip|oldpassEntry"
+msgid "Enter the current password for the selected library."
+msgstr ""
+
#. FkYnV
-#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:140
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:145
msgctxt "passwd|oldpass"
msgid "Old Password"
msgstr ""
+#. p9pCC
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:189
+msgctxt "passwd|extended_tip|newpassEntry"
+msgid "Enter a new password for the selected library."
+msgstr ""
+
+#. QF45Y
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:208
+msgctxt "passwd|extended_tip|confirmpassEntry"
+msgid "Reenter the new password for the selected library."
+msgstr ""
+
#. YkcuU
-#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:221
#, fuzzy
msgctxt "passwd|label4"
msgid "Pa_ssword:"
msgstr "Ниҳонвожа:"
#. 2KH4V
-#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:235
msgctxt "passwd|label5"
msgid "Confi_rm:"
msgstr ""
#. dPuKB
-#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:253
msgctxt "passwd|label2"
msgid "New Password"
msgstr ""
+#. Mc5RM
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:285
+msgctxt "passwd|extended_tip|PasswordDialog"
+msgid "Protects the selected library with a password."
+msgstr ""
+
#. FCDr9
#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12
msgctxt "presetmenu|rename"
@@ -17261,203 +18509,298 @@ msgctxt "redlinefilterpage|date"
msgid "_Date:"
msgstr "Сана:"
+#. WcSXk
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:45
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|date"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
#. EnyT2
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:56
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|author"
msgid "_Author:"
msgstr "Муаллиф: "
+#. NEMLa
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:65
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|author"
+msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list."
+msgstr ""
+
#. G36HS
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|comment"
msgid "C_omment:"
msgstr "Шарҳ:"
+#. Rj9J4
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:88
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|comment"
+msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter."
+msgstr ""
+
#. gPhYL
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:107
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Эзоҳ"
+#. QXgua
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:108
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|commentedit"
+msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter."
+msgstr ""
+
#. 3joBm
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:119
msgctxt "redlinefilterpage|range"
msgid "_Range:"
msgstr ""
-#. fdw75
+#. HVCDF
#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|range"
+msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)."
+msgstr ""
+
+#. fdw75
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
msgid "Action"
msgstr "Амал: "
+#. uqMjh
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:150
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|actionlist"
+msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box."
+msgstr ""
+
#. c4doe
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|action"
msgid "A_ction:"
msgstr "Амал: "
+#. r2yHr
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:170
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|action"
+msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box."
+msgstr ""
+
#. r9bBY
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "Муаллиф: "
+#. QaTuC
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:192
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|authorlist"
+msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list."
+msgstr ""
+
#. mGrjp
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:219
msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
+#. B4t2S
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:220
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|rangeedit"
+msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)."
+msgstr ""
+
#. CcvJU
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:208
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text"
msgid "Set reference"
msgstr "Муқарракунии ҳавола"
#. g7HYA
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:236
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:265
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "earlier than"
msgstr ""
#. XsdmM
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:266
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "since"
msgstr ""
#. BAiQ7
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "equal to"
msgstr "баробар ба"
#. dxxQ9
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:268
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "not equal to"
msgstr "нобаробар ба"
#. pGgae
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:269
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "between"
msgstr ""
#. tFbU9
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270
msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
msgid "since saving"
msgstr ""
#. EEzm5
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:248
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:277
msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject"
msgid "Date Condition"
msgstr ""
+#. qf5wZ
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:278
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|datecond"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
#. Z2Wv3
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|and"
msgid "a_nd"
msgstr "ва"
#. VCH68
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:291
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "StartDate"
+#. NScn6
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:322
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|startdate"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
#. CyQhk
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:311
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:342
msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject"
msgid "Start Time"
msgstr ""
+#. K2ohk
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:343
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|starttime"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
#. TbDDR
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:358
msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text"
msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#. YE4kc
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:346
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:378
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "EndDate"
+#. BF8D3
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:379
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|enddate"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
#. jbLhY
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:366
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:399
#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject"
msgid "End Time"
msgstr "EndTime"
+#. GnJ9o
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:400
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|endtime"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
#. PAFLU
-#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:381
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:415
msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text"
msgid "Set current time and date"
msgstr ""
+#. efdRD
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:441
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|RedlineFilterPage"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
#. p8TCX
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:69 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|action"
msgid "Action"
msgstr "Амал: "
#. j2BA9
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:84
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#. BCWpJ
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:99 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|author"
msgid "Author"
msgstr "Муаллиф: "
#. tFbAs
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:114
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:210
msgctxt "redlineviewpage|date"
msgid "Date"
msgstr "Сана"
#. p8a2G
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:129
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:225
msgctxt "redlineviewpage|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Эзоҳ"
#. nUz2M
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:144
msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject"
msgid "Changes"
msgstr ""
#. pGEZv
-#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:240
msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject"
msgid "Changes"
msgstr ""
+#. ePj3x
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:252
+msgctxt "redlineviewpage|extended_tip|RedlineViewPage"
+msgid "Accept or reject individual changes."
+msgstr ""
+
#. EunTG
#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12
#, fuzzy
@@ -17729,222 +19072,222 @@ msgid "Block selection"
msgstr ""
#. vo2WC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:52
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:53
msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. RBwTW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:68
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:69
msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#. iA8W8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:72
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:73
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Шаффофӣ"
#. CNKBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:93
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text"
msgid "Fill:"
msgstr "Пуркунӣ"
#. WwgXW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:95
msgctxt "sidebararea|filllabel"
msgid "_Fill:"
msgstr ""
#. AtBee
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:108
msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text"
msgid "Select the fill type to apply."
msgstr ""
#. wprqq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:111
msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject"
msgid "Fill Type"
msgstr ""
#. eBXqH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:128
msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient style."
msgstr ""
#. okAe3
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. oyiN5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. vVAfq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
msgstr "Реша"
#. 8G3MN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. UHZgP
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. GknV3
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:136
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
#. zAPDV
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:140
msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
msgid "Gradient Type"
msgstr ""
#. yG7qD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:151
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|bmpimport"
msgid "_Import"
msgstr "Импорт"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:185
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:186
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr ""
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:205
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:221
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:236
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:261
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:279
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:297
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Шаффофӣ"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Шаффофӣ"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:311
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:313
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Ҳеҷ"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Якранг"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Реша"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:344
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -17986,19 +19329,19 @@ msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. oWCjG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:43
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:41
msgctxt "sidebarglow|radius"
msgid "Radius:"
msgstr ""
#. bEFFC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:69
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:67
msgctxt "sidebarglow|color"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. EvWsM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:100
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:99
msgctxt "sidebarglow|transparency"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
@@ -18139,133 +19482,133 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "Бар:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:117
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "Ранг"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:160
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:170
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Шаффофӣ"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:204
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:208
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Шаффофӣ"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Услуби сарҳадот"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:257
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- ҳеҷ -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:258
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:259
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:263
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Услуби сарҳадот"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:276
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:290
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:293
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Ҳамвор"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:294
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Садо"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:295
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:299
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
@@ -18592,20 +19935,20 @@ msgid "Color:"
msgstr "Ранг"
#. hVt3k
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:123
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:124
msgctxt "sidebarshadow|blur_label"
msgid "Blur:"
msgstr ""
#. SLW9V
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:149
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
msgid "Transparency:"
msgstr "Шаффофӣ"
#. 9TCg8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:235
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
msgid "Enable"
@@ -18891,6 +20234,12 @@ msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
msgid "Delete"
msgstr "Кӯркунии #"
+#. GDyBp
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:113
+msgctxt "xformspage|extended_tip|toolbar"
+msgid "Specifies the data structure of the current XForms document."
+msgstr ""
+
#. LMM8D
#: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12
#, fuzzy
@@ -18904,45 +20253,69 @@ msgctxt "zoommenu|page"
msgid "Entire Page"
msgstr "Ба тамоми саҳифа"
+#. mA9bZ
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:16
+msgctxt "zoommenu|extended_tip|page"
+msgid "Displays the entire page on your screen."
+msgstr ""
+
#. gZGXQ
-#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:20
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:25
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "Бари саҳифа"
+#. U6FvZ
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:29
+msgctxt "zoommenu|extended_tip|width"
+msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible."
+msgstr ""
+
#. ZQxa5
-#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:38
msgctxt "zoommenu|optimal"
msgid "Optimal View"
msgstr ""
+#. Ya8B2
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:42
+msgctxt "zoommenu|extended_tip|optimal"
+msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started."
+msgstr ""
+
#. tMYhp
-#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:51
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. B3psf
-#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:44
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:59
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr ""
#. RWH6b
-#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:52
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:67
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. RBixH
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:71
+msgctxt "zoommenu|extended_tip|100"
+msgid "Displays the document at its actual size."
+msgstr ""
+
#. DjAKP
-#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:60
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:80
#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "50%"
#. C5wCF
-#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:68
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:88
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
diff --git a/source/tg/sw/messages.po b/source/tg/sw/messages.po
index aa7422b3c63..0fc5aa6f6ec 100644
--- a/source/tg/sw/messages.po
+++ b/source/tg/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 17:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10138,55 +10138,91 @@ msgid "ASCII Filter Options"
msgstr ""
#. qa99e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:101
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
msgid "_Character set:"
msgstr ""
#. jU5eB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:115
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
msgid "Default fonts:"
msgstr ""
#. UauRo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:129
msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
msgid "Lan_guage:"
msgstr ""
#. EH9oq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:143
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
msgid "_Paragraph break:"
msgstr ""
+#. rYJMs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:158
+msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|charset"
+msgid "Specifies the character set of the file for export or import."
+msgstr ""
+
+#. gabV8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:174
+msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|font"
+msgid "By setting a default font, you specify that the text should be displayed in a specific font. The default fonts can only be selected when importing."
+msgstr ""
+
#. Vd7Uv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:191
msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
msgid "_CR & LF"
msgstr ""
-#. WuYz5
+#. ZEa5G
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201
+msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|crlf"
+msgid "Produces a \"Carriage Return\" and a \"Linefeed\". This option is the default."
+msgstr ""
+
+#. WuYz5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:213
msgctxt "asciifilterdialog|cr"
msgid "C_R"
msgstr ""
+#. nurFX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:224
+msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|cr"
+msgid "Produces a \"Carriage Return\" as the paragraph break."
+msgstr ""
+
#. 9ckGF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:236
msgctxt "asciifilterdialog|lf"
msgid "_LF"
msgstr ""
+#. K5KDB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:247
+msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|lf"
+msgid "Produces a \"Linefeed\" as the paragraph break."
+msgstr ""
+
+#. jWeWy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:277
+msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|language"
+msgid "Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing."
+msgstr ""
+
#. BMvpA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:288
msgctxt "asciifilterdialog|includebom"
msgid "Include byte-order mark"
msgstr ""
#. B2ofV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:311
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Хосиятҳо"
@@ -10475,51 +10511,75 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
+#. tCRU9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:39
+msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
+#. V6Tpf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:60
+msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. NTY8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:133
+msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview"
+msgid "Displays a preview of the current selection."
+msgstr ""
+
+#. DYbCK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:217
+msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove"
+msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
+msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад."
+
#. YNp3m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:229
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Азнавномгузорӣ"
#. SEACv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:254
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#. ZVWaV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "Number format"
msgstr "Формати рақамӣ"
#. 6jMct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:302
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "Borders"
msgstr "Сарҳадот"
#. FV6mC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:317
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "Font"
msgstr "Ҳуруфот"
#. BG3bD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:332
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "Pattern"
msgstr "Қолаб"
#. iSuf5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:347
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignment"
msgstr "Баробарсозӣ"
#. pR75z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:371
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Форматноккунӣ"
@@ -11009,6 +11069,12 @@ msgctxt "businessdatapage|label1"
msgid "Business Data"
msgstr ""
+#. rNSTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:549
+msgctxt "businessdatapage|extended_tip|BusinessDataPage"
+msgid "Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the Business Cards tab."
+msgstr ""
+
#. EtgDz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7
msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
@@ -11111,79 +11177,145 @@ msgctxt "cardmediumpage|address"
msgid "Address"
msgstr "Номагир"
+#. t4NQo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:72
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|address"
+msgid "Creates a label with your return address. Text that is currently in the Label text box is overwritten."
+msgstr ""
+
#. HH2Su
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:86
msgctxt "cardmediumpage|label2"
msgid "Label text:"
msgstr ""
+#. RczQE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:117
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|textview"
+msgid "Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field."
+msgstr ""
+
#. xjPBY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label4"
msgid "Database:"
msgstr "Махзани далелҳо"
+#. 7shgK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:168
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|database"
+msgid "Select the database that you want to use as the data source for your label."
+msgstr ""
+
#. G2Vhh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label7"
msgid "Table:"
msgstr "Ҷадвал"
+#. MbB43
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:211
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|table"
+msgid "Select the database table containing the field(s) that you want to use in your label."
+msgstr ""
+
#. LB3gM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label8"
msgid "Database field:"
msgstr "Майдони махзани далелҳо"
+#. sRwht
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:254
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|field"
+msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box."
+msgstr ""
+
#. VfLpb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:280
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Иловакунӣ"
+#. nF3rB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:286
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|insert"
+msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box."
+msgstr ""
+
#. Y9YPN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label6"
msgid "Inscription"
msgstr "Шарҳ"
#. iFCWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:350
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
msgid "_Continuous"
msgstr "Давомнок"
+#. ZHCJD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:360
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|continuous"
+msgid "Prints labels on continuous paper."
+msgstr ""
+
#. iqG7v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:371
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|sheet"
msgid "_Sheet"
msgstr "Варақ"
#. Z5Zyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:403
msgctxt "cardmediumpage|label5"
msgid "Brand:"
msgstr ""
#. BDZFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:417
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label3"
msgid "_Type:"
msgstr "Тип"
+#. h9Uch
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:435
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|brand"
+msgid "Select the brand of paper that you want to use."
+msgstr ""
+
+#. T3wp9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:452
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|type"
+msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format."
+msgstr ""
+
+#. DCFRk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:480
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|formatinfo"
+msgid "The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the Format area."
+msgstr ""
+
#. 3zCCN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:457
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:507
msgctxt "cardmediumpage|label1"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
+#. WtDzB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:522
+msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|CardMediumPage"
+msgid "Specify the label text and choose the paper size for the label."
+msgstr ""
+
#. J96RD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:8
msgctxt "ccdialog|CCDialog"
@@ -11299,39 +11431,93 @@ msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "~Ҳодиса..."
+#. QKCzL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:94
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|eventpb"
+msgid "Specify an event that triggers when you click the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. MhJbE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:111
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|urled"
+msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. YGnoF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:128
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|nameed"
+msgid "Enter a name for the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#. grQbi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:145
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|texted"
+msgid "Enter the text that you want to display for the hyperlink."
+msgstr ""
+
#. BmLb8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:156
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "Намоиш..."
+#. 4276D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:163
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|urlpb"
+msgid "Locate the file that you want to link to, and then click Open."
+msgstr ""
+
+#. ha6rk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:185
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|targetfrmlb"
+msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list."
+msgstr ""
+
#. CQvaG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:217
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Гиперҳавола"
#. FCyhD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:222
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "~Ҳаволаҳои зиёратшуда"
#. EvDaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "~Ҳаволаҳои зиёратнашуда"
+#. CqHA6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:282
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|visitedlb"
+msgid "Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar."
+msgstr ""
+
+#. w7Cdu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:297
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|unvisitedlb"
+msgid "Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar."
+msgstr ""
+
#. 43fvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "Услубҳои рамз"
+#. bF2cC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:329
+msgctxt "charurlpage|extended_tip|CharURLPage"
+msgid "Assigns a new hyperlink or edits the selected hyperlink."
+msgstr ""
+
#. 3mgNE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columndialog.ui:8
msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
@@ -13292,7 +13478,7 @@ msgid "Synchronize"
msgstr ""
#. ooBrL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
@@ -14554,45 +14740,51 @@ msgctxt "inputwinmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
+#. 3VBfQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:194
+msgctxt "inputwinmenu|product"
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
#. vEC7B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:206
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Функтсияҳо"
#. CGyzt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sin"
msgid "Sine"
msgstr "Сатр"
#. EGGzK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224
msgctxt "inputwinmenu|cos"
msgid "Cosine"
msgstr "Косинус"
#. nbqKZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232
msgctxt "inputwinmenu|tag"
msgid "Tangent"
msgstr "Тангенс"
#. PUrKG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240
msgctxt "inputwinmenu|asin"
msgid "Arcsine"
msgstr "Арксинус"
#. 4VKJB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248
msgctxt "inputwinmenu|acos"
msgid "Arccosine"
msgstr "Арккосинус"
#. QB8fF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:256
msgctxt "inputwinmenu|atan"
msgid "Arctangent"
msgstr "Арктангенс"
@@ -14879,98 +15071,218 @@ msgid "Insert Database Columns"
msgstr ""
#. SLAeD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:141
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1"
msgid "Insert data as:"
msgstr ""
#. fahdL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
msgid "T_able"
msgstr "Ҷадвал"
+#. FpaRE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:169
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|astable"
+msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as a table."
+msgstr ""
+
#. 8JSFQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
msgid "_Fields"
msgstr "Майдонҳо"
+#. o9vrZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:190
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|asfields"
+msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as fields."
+msgstr ""
+
#. vzNne
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:194
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:201
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext"
msgid "_Text"
msgstr "Матн"
+#. dYQPq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:211
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|astext"
+msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as text."
+msgstr ""
+
#. mbu6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:246
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:258
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4"
msgid "Database _columns"
msgstr ""
#. q5Z9N
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:272
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft"
msgid "Tab_le column(s)"
msgstr ""
+#. GJeoX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:298
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allright"
+msgid "Moves all listed database fields into the Table column(s) list box."
+msgstr ""
+
+#. 36dFc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:316
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneright"
+msgid "Moves the selected database field into the Table column(s) list box."
+msgstr ""
+
+#. bGF2A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:334
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|toedit"
+msgid "Moves the fields that you selected in the Database columns list box into the selection field."
+msgstr ""
+
+#. 2NBVw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:352
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneleft"
+msgid "Removes the selected database field from the Table column(s) list box"
+msgstr ""
+
+#. V2tM7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:371
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allleft"
+msgid "Removes all database fields from the Table column(s) list box."
+msgstr ""
+
+#. BFk6U
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:428
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tablecols"
+msgid "Lists all database columns to be inserted into the document."
+msgstr ""
+
+#. BBDKG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:455
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|textview"
+msgid "Lists the database columns that you selected to be inserted into the document. You can also enter text here. This text will be also inserted into the document."
+msgstr ""
+
+#. wFeTt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:513
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabledbcols"
+msgid "Specifies the database columns to be inserted into the text table."
+msgstr ""
+
+#. XmaQd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:558
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols"
+msgid "Select the database columns that you want to insert it in the document."
+msgstr ""
+
#. DJStE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:627
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading"
msgid "Insert table heading"
msgstr ""
+#. t6EBC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:636
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tableheading"
+msgid "Specifies whether to insert a heading line for the columns in the text table."
+msgstr ""
+
#. wEgCa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:647
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname"
msgid "Apply column _name"
msgstr ""
+#. CXxAf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:657
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|columnname"
+msgid "Uses the field names of the database table as headings for each of the text table columns."
+msgstr ""
+
#. Aeipk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:668
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly"
msgid "Create row only"
msgstr ""
+#. CEFVA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:679
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|rowonly"
+msgid "Inserts an empty heading line into the text table."
+msgstr ""
+
#. oJMmt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:690
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "Хосиятҳои..."
+#. s2Yfx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:697
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tableformat"
+msgid "Opens the Table Format dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width."
+msgstr ""
+
#. EyALm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:708
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat"
msgid "Aut_oFormat..."
msgstr "Автоформат..."
+#. uc3tJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:715
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|autoformat"
+msgid "Opens the AutoFormat dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table."
+msgstr ""
+
#. Ab7c7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:728
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
msgstr "(Услуби параграф: "
+#. mTErr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:748
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|parastyle"
+msgid "This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document."
+msgstr ""
+
#. seYaw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:773
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
msgid "From _database"
msgstr ""
+#. FWyqG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:783
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|fromdatabase"
+msgid "Accepts the database formats."
+msgstr ""
+
#. sDwyx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:702
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:794
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
msgstr "Истифодабар муқарраркарда"
+#. KRqrf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:807
+msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|userdefined"
+msgid "Specifies a format from the list, if the format information of certain data fields is not accepted."
+msgstr ""
+
#. 7HFcY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:747
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:844
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
@@ -15140,66 +15452,84 @@ msgctxt "inserttable|ok"
msgid "Insert"
msgstr "Иловакунӣ"
+#. AzYkF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:61
+msgctxt "inserttable|extended_tip|ok"
+msgid "Saves all changes and closes dialog."
+msgstr ""
+
+#. M4Bgm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:80
+msgctxt "inserttable|extended_tip|cancel"
+msgid "Closes dialog and discards all changes."
+msgstr ""
+
#. nrFC2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "Ном"
#. ScZyw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|3"
msgid "_Columns:"
msgstr "Сутунҳо"
#. f3nKw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "Сатрҳо"
#. M2tGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:234
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "Умумӣ"
#. dYEPP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "Сарлавҳа"
#. 7obXo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:287
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr ""
#. EkDeF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:305
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
#. kkA32
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:342
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr ""
#. D26kf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:365
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. GRq9m
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:408
+msgctxt "inserttable|extended_tip|previewinstable"
+msgid "Displays a preview of the current selection."
+msgstr ""
+
#. 9FGjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:449
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:464
msgctxt "inserttable|lbTableStyle"
msgid "Styles"
msgstr ""
@@ -15217,43 +15547,55 @@ msgctxt "labeldialog|ok"
msgid "_New Document"
msgstr "Аз рӯи ҳуҷҷат"
+#. HF8VF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:34
+msgctxt "labeldialog|extended_tip|ok"
+msgid "Creates a new document for editing."
+msgstr ""
+
#. EtFBT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|medium"
msgid "Medium"
msgstr "Миёна"
#. hJSCq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:186
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr "Дурӯшҳо"
#. G378Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:204
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:233
msgctxt "labeldialog|private"
msgid "Private"
msgstr "Шахсӣ"
#. CAEMT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:280
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
msgstr "Хидматӣ"
#. a7BSb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:298
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:327
msgctxt "labeldialog|format"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#. cs8CW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:345
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:374
msgctxt "labeldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. uB6wE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:401
+msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog"
+msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document."
+msgstr ""
+
#. ZNbvM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:35
msgctxt "labelformatpage|label1"
@@ -15328,6 +15670,72 @@ msgctxt "labelformatpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr "Сабткунӣ..."
+#. DEEfq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:181
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|save"
+msgid "Saves the current label or business card format."
+msgstr ""
+
+#. CSycD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:199
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|hori"
+msgid "Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here."
+msgstr ""
+
+#. wKgmD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:216
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|vert"
+msgid "Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here."
+msgstr ""
+
+#. iSpdv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:233
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|width"
+msgid "Displays the width for the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here."
+msgstr ""
+
+#. WGJFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:250
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|height"
+msgid "Displays the height for the label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here."
+msgstr ""
+
+#. tGisE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:267
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|left"
+msgid "Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here."
+msgstr ""
+
+#. aMAV5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:284
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|top"
+msgid "Displays distance from the top edge of the page to the top of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here."
+msgstr ""
+
+#. tzdCa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:301
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|cols"
+msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the width of the page."
+msgstr ""
+
+#. CeSdu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:318
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|rows"
+msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page."
+msgstr ""
+
+#. ecGH2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:402
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|type"
+msgid "Enter or select a label type."
+msgstr ""
+
+#. Uhwgr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:420
+msgctxt "labelformatpage|extended_tip|LabelFormatPage"
+msgid "Set paper formatting options."
+msgstr ""
+
#. E9bCh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:47
#, fuzzy
@@ -15335,56 +15743,98 @@ msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
msgid "_Entire page"
msgstr "Тамоми саҳифа"
+#. wrdGY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:57
+msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|entirepage"
+msgid "Creates a full page of labels or business cards."
+msgstr ""
+
#. cDFub
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:69
msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
msgid "_Single label"
msgstr ""
+#. 5Jtrz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:80
+msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|singlelabel"
+msgid "Prints a single label or business card on a page."
+msgstr ""
+
#. MfBnH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:93
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label4"
msgid "Colu_mn"
msgstr "Сутун"
+#. rg2vY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:121
+msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|cols"
+msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page."
+msgstr ""
+
#. 9xfPc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label5"
msgid "Ro_w"
msgstr "Сатр"
+#. Td3uW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:163
+msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|rows"
+msgid "Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page."
+msgstr ""
+
#. dPmJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:186
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
msgid "Synchroni_ze contents"
msgstr ""
+#. ZNG3x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:195
+msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|synchronize"
+msgid "Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the Synchronize Labels button."
+msgstr ""
+
#. 97jZe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:213
msgctxt "labeloptionspage|label1"
msgid "Distribute"
msgstr ""
#. f57xo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:248
msgctxt "labeloptionspage|setup"
msgid "Setup..."
msgstr ""
+#. eBLwT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:255
+msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|setup"
+msgid "Opens the Printer Setup dialog."
+msgstr ""
+
#. ePWUe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:269
msgctxt "labeloptionspage|printername"
msgid "Printer Name"
msgstr ""
#. GoP4B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:287
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
msgstr "Чопкунак"
+#. BxCVt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:302
+msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|LabelOptionsPage"
+msgid "Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings."
+msgstr ""
+
#. PQHNf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:27
msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog"
@@ -17145,57 +17595,93 @@ msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Ислоҳкунӣ"
+#. phQFB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:684
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit"
+msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened."
+msgstr ""
+
#. svmCG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:692
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:697
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "Update"
+#. FEEGn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:701
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|update"
+msgid "Click and choose the contents that you want to update."
+msgstr ""
+
#. tu94A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:714
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Иловакунӣ"
+#. 9kmNw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:718
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert"
+msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document."
+msgstr ""
+
#. MvgHM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:741
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
+#. KBDdA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:745
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save"
+msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed."
+msgstr ""
+
#. yEETn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:748
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:768
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Кӯчиш ба боло"
+#. rEFCS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:772
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|moveup"
+msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list."
+msgstr ""
+
#. KN3mN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:760
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:785
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Кӯчонидан ба поён"
+#. Cs7D9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:789
+msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|movedown"
+msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list."
+msgstr ""
+
#. 3RwmV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:858
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:888
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. v2iCL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:866
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:896
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. fvFtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:874
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:904
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
msgid "Links"
msgstr ""
#. Njw6i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:882
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:912
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -20208,39 +20694,51 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "Ҷудокунак"
+#. DC268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:93
+msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|levellb"
+msgid "Select the level(s) that you want to modify."
+msgstr ""
+
#. aBYaM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:106
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "Дараҷа"
#. uiBLi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Масофа то сарсатри рақамгузориҳо"
#. 7C7M7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:161
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "Чап"
#. W4eDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:162
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
msgstr "Марказонидашуда"
#. gRaNm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:163
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Right"
msgstr "Рост"
+#. CPWPU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:167
+msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb"
+msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
+msgstr ""
+
#. DCbYC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:180
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
@@ -20248,95 +20746,131 @@ msgid ""
msgstr ""
#. JdjtA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:209
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#. aZwtj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:235
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "Индикатори поёнӣ"
#. jBvmB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Канора"
#. GFsnA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:280
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr ""
+#. VgG4o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:300
+msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|indentatmf"
+msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line."
+msgstr ""
+
#. 6ZE4k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:298
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:313
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "Масофа то сарсатри рақамгузориҳо"
+#. rhrGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:330
+msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|num2alignlb"
+msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position."
+msgstr ""
+
#. wnCMF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:343
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr ""
+#. kWMhW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:363
+msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|alignedatmf"
+msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
+msgstr ""
+
#. 3EGPa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:351
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:376
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
+#. FVvCZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
+msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|atmf"
+msgid "If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position."
+msgstr ""
+
#. AtJnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
msgstr "Табуляр"
#. w6UaR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:412
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
msgstr "Кайҳон"
#. E5DdF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:413
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#. p524j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:414
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "New Line"
msgstr ""
+#. AacBT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:418
+msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numfollowedbylb"
+msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned."
+msgstr ""
+
#. V2jvn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:431
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr ""
#. 2AXGD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:443
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "Аслӣ"
+#. 8fEFG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:453
+msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|standard"
+msgid "Resets the indent and the spacing values to the default values."
+msgstr ""
+
#. bLuru
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:476
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#. ogECa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:525
msgctxt "outlinepositionpage|label17"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -20791,7 +21325,7 @@ msgid "Right"
msgstr "Рост"
#. pCkgP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
@@ -21657,6 +22191,12 @@ msgctxt "privateuserpage|label1"
msgid "Private Data"
msgstr ""
+#. TYEJf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:597
+msgctxt "privateuserpage|extended_tip|PrivateUserPage"
+msgid "Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the Business Cards tab."
+msgstr ""
+
#. re87U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:7
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
@@ -22011,24 +22551,42 @@ msgid "Save Label Format"
msgstr ""
#. PkJVz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:99
msgctxt "savelabeldialog|label2"
msgid "Brand"
msgstr ""
#. AwGvc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label3"
msgid "T_ype"
msgstr "Тип"
+#. KX58T
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:129
+msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|type"
+msgid "Enter or select a label type."
+msgstr ""
+
+#. TZRxC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:152
+msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|brand"
+msgid "Enter or select the desired brand."
+msgstr ""
+
#. vtbE3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:169
msgctxt "savelabeldialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Параметрҳо"
+#. SfeLM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:194
+msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|SaveLabelDialog"
+msgid "Enter or select the desired brand."
+msgstr ""
+
#. J9Lnz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8
msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
@@ -22809,6 +23367,12 @@ msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Update"
+#. LVWDd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:255
+msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage"
+msgid "Displays statistics for the current file."
+msgstr ""
+
#. M4Ub9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/stringinput.ui:73
msgctxt "stringinput|name"
@@ -23626,7 +24190,7 @@ msgid "Grid color:"
msgstr "Ранги тӯр"
#. SxFyQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:526
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:527
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr ""
diff --git a/source/tg/uui/messages.po b/source/tg/uui/messages.po
index 9f21e18a709..14f255052a4 100644
--- a/source/tg/uui/messages.po
+++ b/source/tg/uui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 18:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -829,6 +829,12 @@ msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Интихоби филтр"
+#. HoJXz
+#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:137
+msgctxt "filterselect|extended_tip|filters"
+msgid "Select the import filter for the file that you want to open."
+msgstr ""
+
#. 8o9Bq
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8
msgctxt "logindialog|LoginDialog"
@@ -971,8 +977,14 @@ msgctxt "masterpassworddlg|label1"
msgid "_Enter password:"
msgstr "Ниҳонвожаи асосӣ"
+#. bRcP4
+#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:109
+msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr ""
+
#. Twvfe
-#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:133
+#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:138
msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog"
msgid "Enter the master password to continue."
msgstr ""
@@ -983,6 +995,18 @@ msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr ""
+#. XDzCT
+#: uui/uiconfig/ui/password.ui:117
+msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr ""
+
+#. QbKd2
+#: uui/uiconfig/ui/password.ui:135
+msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
+msgid "Re-enter the password."
+msgstr ""
+
#. ioiyr
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8
msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
@@ -1027,6 +1051,12 @@ msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
msgstr ""
+#. BHvee
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:200
+msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog"
+msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password."
+msgstr ""
+
#. dAeLu
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8
msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
diff --git a/source/tg/vcl/messages.po b/source/tg/vcl/messages.po
index 37ae094b69c..c19375f1ff4 100644
--- a/source/tg/vcl/messages.po
+++ b/source/tg/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1998,11 +1998,17 @@ msgid "More Printing Options"
msgstr ""
#. GrK8G
-#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:71
+#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:68
msgctxt "moreoptionsdialog|singlejobs"
msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
+#. fH75E
+#: vcl/uiconfig/ui/moreoptionsdialog.ui:76
+msgctxt "moreoptionsdialog|extended_tip|singlejobs"
+msgid "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead."
+msgstr ""
+
#. DUavz
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64
msgctxt "printdialog|PrintDialog"
@@ -2010,343 +2016,511 @@ msgid "Print"
msgstr "Чопкунӣ"
#. MLiUb
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:98
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:95
msgctxt "printdialog|moreoptions"
msgid "More Options..."
msgstr ""
+#. x6QDA
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:103
+msgctxt "printdialog|extended_tip|moreoptionsbtn"
+msgid "In the More Options window you can set some additional options for the current print job."
+msgstr ""
+
#. JFBoP
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:113
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:115
msgctxt "printdialog|print"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. M3L4L
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:174
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
msgstr ""
+#. 67YPm
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:178
+msgctxt "printdialog|extended_tip|preview"
+msgid "The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview."
+msgstr ""
+
#. Aq6Gv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:209
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
msgstr ""
#. CZQLF
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:224
msgctxt "printdialog|forward"
msgid "Next page"
msgstr ""
+#. emK9r
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:228
+msgctxt "printdialog|extended_tip|forward"
+msgid "Shows preview of the next page."
+msgstr ""
+
#. yyFVV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:231
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:243
msgctxt "printdialog|totalnumpages"
msgid "/ %n"
msgstr ""
+#. c7uMG
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:260
+msgctxt "printdialog|extended_tip|pageedit"
+msgid "Enter the number of page to be shown in the preview."
+msgstr ""
+
#. ebceU
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:259
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:276
msgctxt "printdialog|backward"
msgid "Previous page"
msgstr ""
+#. uS5Ka
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:280
+msgctxt "printdialog|extended_tip|backward"
+msgid "Shows preview of the previous page."
+msgstr ""
+
#. SbgFv
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:296
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
msgstr ""
#. dQEY8
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:321
msgctxt "printdialog|previewbox"
msgid "Pre_view"
msgstr ""
+#. EpB5H
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:331
+msgctxt "printdialog|extended_tip|previewbox"
+msgid "Turn on or off display of the print preview."
+msgstr ""
+
+#. PD6Aj
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:412
+msgctxt "printdialog|extended_tip|printersbox"
+msgid "The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Properties button to change some of the printer properties."
+msgstr ""
+
#. qgQDX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:399
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:431
msgctxt "printdialog|labelstatus"
msgid "Status:"
msgstr ""
#. dyo2j
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:414
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:446
msgctxt "printdialog|status"
msgid "Default Printer"
msgstr ""
+#. McZgQ
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:452
+msgctxt "printdialog|extended_tip|status"
+msgid "Shows the availability of the selected printer."
+msgstr ""
+
#. oBACQ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:427
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:464
msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Хосиятҳои..."
+#. 89CRC
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:471
+msgctxt "printdialog|extended_tip|setup"
+msgid "Opens the Printer Properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select."
+msgstr ""
+
#. AJGau
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:455
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:497
msgctxt "printdialog|labelprinter"
msgid "Printer"
msgstr ""
#. AyxGJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:495
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:537
msgctxt "printdialog|rbAllPages"
msgid "_All pages"
msgstr ""
+#. AQ7Ms
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:548
+msgctxt "printdialog|extended_tip|rbAllPages"
+msgid "Prints the entire document."
+msgstr ""
+
#. pYtbq
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:513
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:560
msgctxt "printdialog|rbPageRange"
msgid "_Pages:"
msgstr ""
+#. azXfE
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:572
+msgctxt "printdialog|extended_tip|rbRangePages"
+msgid "Prints only the pages or slides that you specify in the Pages box."
+msgstr ""
+
#. 786QC
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:535
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:587
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
msgstr ""
+#. FTtLK
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:590
+msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerange"
+msgid "To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12."
+msgstr ""
+
#. Z5kiB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:544
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:601
msgctxt "printdialog|rbRangeSelection"
msgid "_Selection"
msgstr ""
#. UKYwM
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:564
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:621
msgctxt "printdialog|includeevenodd"
msgid "Include:"
msgstr ""
#. XmeFL
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:580
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:637
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Odd and Even Pages"
msgstr ""
#. 49y67
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:581
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:638
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Odd Pages"
msgstr ""
#. 6CkPE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:582
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:639
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Even Pages"
msgstr ""
#. wn2kB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:611
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:668
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "_From which print:"
msgstr ""
#. Cuc2u
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:635
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:692
msgctxt "printdialog|labelpapersides"
msgid "Paper _sides:"
msgstr ""
#. SYxRJ
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:650
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:707
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on one side (simplex)"
msgstr ""
#. hCZPg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:651
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex long edge)"
msgstr ""
#. iqr9C
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:652
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:709
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex short edge)"
msgstr ""
+#. CKpgL
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713
+msgctxt "printdialog|extended_tip|sidesbox"
+msgid "If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both."
+msgstr ""
+
#. AVv6D
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:665
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:727
msgctxt "printdialog|labelcopies"
msgid "_Number of copies:"
msgstr ""
+#. NwD7S
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:748
+msgctxt "printdialog|extended_tip|copycount"
+msgid "Enter the number of copies that you want to print."
+msgstr ""
+
#. BT4nY
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:695
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:762
msgctxt "printdialog|cbPrintOrder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. vwjVt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:707
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:774
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in _reverse order"
msgstr ""
+#. svd2Q
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:783
+msgctxt "printdialog|extended_tip|reverseorder"
+msgid "Check to print pages in reverse order."
+msgstr ""
+
#. G6QEr
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:728
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:800
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "_Collate"
msgstr ""
+#. kR6bA
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:808
+msgctxt "printdialog|extended_tip|collate"
+msgid "Preserves the page order of the original document."
+msgstr ""
+
#. R82MM
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:768
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:845
msgctxt "printdialog|rangeexpander"
msgid "_more"
msgstr ""
#. ehfCG
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:786
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:863
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Range and Copies"
msgstr ""
#. CBLet
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:827
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:904
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
#. U4byk
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:841
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:918
msgctxt "printdialog|labelsize"
msgid "Paper size:"
msgstr ""
#. X9iBj
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:934
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматӣ"
#. vaWZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:858
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:935
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "Дафтарӣ"
#. Qnpje
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:859
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:936
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "Манзаравӣ"
+#. PkAo9
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:940
+msgctxt "printdialog|extended_tip|pageorientationbox"
+msgid "Select the orientation of the paper."
+msgstr ""
+
+#. DSFv2
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:956
+msgctxt "printdialog|extended_tip|papersizebox"
+msgid "Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size."
+msgstr ""
+
#. EZdsx
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:902
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:989
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet:"
msgstr ""
+#. ok8Lw
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1002
+msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbtn"
+msgid "Print multiple pages per sheet of paper."
+msgstr ""
+
#. DKP5g
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:950
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1042
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore1"
msgid "Custom"
msgstr "Ихтиёрӣ:"
+#. duVEo
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049
+msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbox"
+msgid "Select how many pages to print per sheet of paper."
+msgstr ""
+
#. 65WWt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:966
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1063
msgctxt "printdialog|pagespersheettxt"
msgid "Pages:"
msgstr ""
+#. X8bjE
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1081
+msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerows"
+msgid "Select number of rows."
+msgstr ""
+
#. DM5aX
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:991
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1093
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "бо"
+#. Z2EDz
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1111
+msgctxt "printdialog|extended_tip|pagecols"
+msgid "Select number of columns."
+msgstr ""
+
#. szcD7
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1017
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1124
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
msgstr ""
+#. QxE58
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1141
+msgctxt "printdialog|extended_tip|pagemarginsb"
+msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper."
+msgstr ""
+
#. iGg2m
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1042
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1154
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr ""
#. oryuw
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1054
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1166
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Distance:"
msgstr ""
+#. EDFnW
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1183
+msgctxt "printdialog|extended_tip|sheetmarginsb"
+msgid "Select margin between the printed pages and paper edge."
+msgstr ""
+
#. XhfvB
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1079
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1196
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr ""
#. AGWe3
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1092
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1209
msgctxt "printdialog|labelorder"
msgid "Order:"
msgstr ""
#. psAku
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1107
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1224
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Left to right, then down"
msgstr ""
#. fnfLt
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1108
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1225
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr ""
#. y6nZE
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1109
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1226
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Top to bottom, then left"
msgstr ""
#. PteTg
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1110
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1227
msgctxt "printdialog|liststore2"
msgid "Right to left, then down"
msgstr ""
+#. DvF8r
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1231
+msgctxt "printdialog|extended_tip|orderbox"
+msgid "Select order in which pages are to be printed."
+msgstr ""
+
#. QG59F
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1121
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1243
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
+#. 8aAGu
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1252
+msgctxt "printdialog|extended_tip|bordercb"
+msgid "Check to draw a border around each page."
+msgstr ""
+
#. Yo4xV
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1137
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1264
#, fuzzy
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Брошюра"
#. JMA7A
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1165
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1292
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
msgstr ""
+#. dePkB
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1297
+msgctxt "printdialog|extended_tip|orderpreview"
+msgid "Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look."
+msgstr ""
+
#. bF4up
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1187
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1319
msgctxt "printdialog|layoutexpander"
msgid "m_ore"
msgstr ""
#. rCBA5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1205
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1337
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#. A2iC5
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1228
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1360
msgctxt "printdialog|generallabel"
msgid "General"
msgstr ""
+#. CzGM4
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1412
+msgctxt "printdialog|extended_tip|PrintDialog"
+msgid "Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document."
+msgstr ""
+
#. 4DiAY
#: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:34
#, fuzzy
diff --git a/source/tg/xmlsecurity/messages.po b/source/tg/xmlsecurity/messages.po
index 9e5865507db..1e665af4963 100644
--- a/source/tg/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/tg/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 18:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -367,109 +367,145 @@ msgid "Digital Signatures"
msgstr "Имзоҳои рақамӣ..."
#. Ymmij
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:91
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:88
msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint"
msgid "The following have signed the document content: "
msgstr ""
#. GwzVw
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:136
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:132
msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed"
msgid "Signed by "
msgstr ""
#. MHrgG
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:149
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:145
msgctxt "digitalsignaturesdialog|issued"
msgid "Digital ID issued by "
msgstr ""
#. DSCb7
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:162
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:158
msgctxt "digitalsignaturesdialog|date"
msgid "Date"
msgstr "Сана"
#. bwK7p
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:175
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:171
msgctxt "digitalsignaturesdialog|description"
msgid "Description"
msgstr "Шарҳ"
#. E6Ypi
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:188
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:184
msgctxt "digitalsignaturesdialog|type"
msgid "Signature type"
msgstr ""
+#. kAb39
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:195
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|signatures"
+msgid "Lists the digital signatures for the current document."
+msgstr ""
+
#. GAMdr
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:214
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:215
msgctxt "digitalsignaturesdialog|view"
msgid "View Certificate..."
msgstr ""
+#. sTgVK
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:221
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|view"
+msgid "Opens the View Certificate dialog."
+msgstr ""
+
#. uM8mn
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:227
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign"
msgid "Sign Document..."
msgstr "Кушодани Ҳуҷҷат..."
+#. FsG4K
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:240
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|sign"
+msgid "Opens the Select Certificate dialog."
+msgstr ""
+
#. hFd4m
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:252
msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove"
msgid "Remove"
msgstr "Кӯркунӣ"
+#. 5DxsA
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:258
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|remove"
+msgid "Removes the selected signature from the list. Removes all subsequent signatures as well, in case of PDF."
+msgstr ""
+
#. yQ9ju
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:254
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:270
msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager"
msgid "Start Certificate Manager..."
msgstr ""
#. rRYC3
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:340
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:356
msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint"
msgid "The following have signed the document macro:"
msgstr ""
#. tYDsR
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:352
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:368
msgctxt "digitalsignaturesdialog|packagehint"
msgid "The following have signed this package:"
msgstr ""
#. VwmFn
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:370
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:386
msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft"
msgid "The signatures in this document are valid"
msgstr ""
#. KKLGw
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:394
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:410
msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft"
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr ""
#. rpXaV
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:423
msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft"
msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr ""
#. yXwMt
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft"
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "Сертификат номукаммал аст."
#. DFTZB
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:485
msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant"
msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice"
msgstr ""
+#. oBGag
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:495
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|adescompliant"
+msgid "Prefers creating XAdES signatures for ODF and OOXML, PAdES signatures for PDF."
+msgstr ""
+
+#. znY8A
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:522
+msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|DigitalSignaturesDialog"
+msgid "Adds and removes digital signatures to and from your document. You can also use the dialog to view certificates."
+msgstr ""
+
#. 2qiqv
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:8
msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog"
@@ -641,60 +677,84 @@ msgid "Select Certificate"
msgstr ""
#. 5iWSE
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:105
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
msgstr ""
#. jcCAA
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:117
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:114
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
msgstr ""
#. 69438
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:150
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:146
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
msgid "Issued to"
msgstr ""
#. qiZ9B
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:163
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:159
#, fuzzy
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
msgid "Issued by"
msgstr "Додааст:"
#. 7GEah
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:176
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:172
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. BCy3f
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:189
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:185
msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#. MtTXb
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:202
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:198
msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
msgid "Certificate usage"
msgstr ""
+#. ANyft
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:209
+msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures"
+msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
+msgstr ""
+
#. uwjMQ
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:221
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
msgid "View Certificate..."
msgstr ""
+#. zqWDZ
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:229
+msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert"
+msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate."
+msgstr ""
+
#. dbgmP
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:241
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:247
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
msgid "Description:"
msgstr "Шарҳ:"
+#. LbnAV
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262
+msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description"
+msgid "Type a purpose for the signature."
+msgstr ""
+
+#. snAQh
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:297
+msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog"
+msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
+msgstr ""
+
#. nBkSy
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8
msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog"