diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-08 17:10:43 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-08 17:15:45 +0100 |
commit | a7bd83b1b05ea2a4604ca73b011afca6ae9b8f40 (patch) | |
tree | 0c6c0c123cc14d9c27da5efb9a5ec20fbb8b141f /source/th/cui/messages.po | |
parent | 51e009dadcd8769a9902b98ec00d03e26b1ebd54 (diff) |
update translations for 6.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I271c6f6ca96a7cfd41bfc51b5e9894033b17fabc
Diffstat (limited to 'source/th/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/th/cui/messages.po | 619 |
1 files changed, 244 insertions, 375 deletions
diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po index 6120f792a26..0329f8a3b4a 100644 --- a/source/th/cui/messages.po +++ b/source/th/cui/messages.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-08 15:01+0000\n" +"Last-Translator: aefgh39622 <aefgh39622@gmail.com>\n" +"Language-Team: Thai <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/th/>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,6 @@ msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้" #. YPFu3 #: cui/inc/numcategories.hrc:19 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" @@ -49,7 +48,6 @@ msgstr "สกุลเงิน" #. NgzCi #: cui/inc/numcategories.hrc:22 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "วัน" @@ -208,7 +206,7 @@ msgstr "พจนานุกรมที่กำหนดโดยผู้ใ #: cui/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" msgid "Classification" -msgstr "" +msgstr "การจัดประเภท" #. FrDws #: cui/inc/strings.hrc:45 @@ -313,7 +311,6 @@ msgstr "นี่จะลบการเปลี่ยนแปลงทั้ #. 4s9MJ #: cui/inc/strings.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" msgstr "นี่จะลบการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่ได้ทำไว้ก่อนหน้ากับแถบเครื่องมือนี้ คุณต้องการตั้งค่าใหม่ให้กับแถบเครื่องมือหรือไม่?" @@ -398,10 +395,9 @@ msgstr "เลือกแฟ้มสำหรับกรอบลอย" #. F74rR #: cui/inc/strings.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" msgid "All commands" -msgstr "เพิ่มคำสั่ง" +msgstr "คำสั่งทั้งหมด" #. EeB6i #: cui/inc/strings.hrc:83 @@ -425,7 +421,7 @@ msgstr "แมโคร %PRODUCTNAME" #: cui/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" msgid "There is no description available for this macro." -msgstr "" +msgstr "ไม่มีคำอธิบายที่ใช้ได้สำหรับแมโครนี้" #. Ne7wd #: cui/inc/strings.hrc:87 @@ -450,13 +446,13 @@ msgstr "แทรกแถว" #: cui/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE" msgid "Above selection" -msgstr "" +msgstr "การเลือกด้านบน" #. oBHui #: cui/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER" msgid "Below selection" -msgstr "" +msgstr "การเลือกด้านล่าง" #. c8nou #: cui/inc/strings.hrc:93 @@ -510,7 +506,6 @@ msgstr "อัตโนมัติ" #. X9CWA #: cui/inc/strings.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "เชื่อมโยง" @@ -519,19 +514,19 @@ msgstr "เชื่อมโยง" #: cui/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "โหลดการกำหนดค่าแป้นพิมพ์" #. eWQoY #: cui/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "บันทึกการกำหนดค่าแป้นพิมพ์" #. ggFZE #: cui/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "การกำหนดค่า (*.cfg)" #. DigQB #: cui/inc/strings.hrc:107 @@ -565,17 +560,15 @@ msgstr "Hanja" #. 88dts #: cui/inc/strings.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" msgid "BASIC Macros" msgstr "แมโครภาษาเบสิก" #. XKYHn #: cui/inc/strings.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" msgid "Styles" -msgstr "กระบวนแบบ" +msgstr "ลักษณะ" #. hFEBv #: cui/inc/strings.hrc:115 @@ -1001,36 +994,34 @@ msgstr "เนื้อหาเปลี่ยนแล้ว" #: cui/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" msgid "anywhere in the field" -msgstr "" +msgstr "ที่ใดก็ได้ในเขตข้อมูล" #. qCKMY #: cui/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" msgid "beginning of field" -msgstr "" +msgstr "จุดเริ่มต้นของเขตข้อมูล" #. CKVTF #: cui/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" msgid "end of field" -msgstr "" +msgstr "จุดสิ้นสุดของเขตข้อมูล" #. FZwxu #: cui/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" msgid "entire field" -msgstr "" +msgstr "ทั้งเขตข้อมูล" #. AFUFs #: cui/inc/strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" msgstr "จากบน" #. FBDbX #: cui/inc/strings.hrc:191 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" msgid "From bottom" msgstr "จากล่าง" @@ -1051,13 +1042,13 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จ #: cui/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" msgid "Overflow, search continued at the beginning" -msgstr "" +msgstr "ล้นเกิน ค้นหาต่อที่จุดเริ่มต้น" #. EzK3y #: cui/inc/strings.hrc:195 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" msgid "Overflow, search continued at the end" -msgstr "" +msgstr "ล้นเกิน ค้นหาต่อที่จุดสิ้นสุด" #. zwiat #: cui/inc/strings.hrc:196 @@ -1123,7 +1114,7 @@ msgstr "แฟ้ม %1 มีอยู่แล้ว" #: cui/inc/strings.hrc:208 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มภาพ" #. eUzGk #: cui/inc/strings.hrc:210 @@ -1135,19 +1126,19 @@ msgstr "รหัสผ่านที่ยืนยันไม่ตรงก #: cui/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านที่ยืนยันไม่ตรงกับรหัสผ่านครั้งแรก ตั้งรหัสผ่านใหม่อีกครั้ง" #. 48ez3 #: cui/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "กรุณาป้อนรหัสผ่านเพื่อเปิดหรือเปลี่ยนแปลง หรือตรวจสอบตัวเลือกอ่านอย่างเดียวเพื่อทำต่อ" #. aAbAN #: cui/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "ตั้งรหัสผ่านโดยป้อนรหัสผ่านเดียวกันในทั้งสองกล่อง" #. Fko49 #: cui/inc/strings.hrc:215 @@ -1189,14 +1180,14 @@ msgstr "รอ" #: cui/inc/strings.hrc:222 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" msgid "Save Screenshot As..." -msgstr "" +msgstr "บันทึกภาพหน้าจอเป็น..." #. CAaFf #. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes #: cui/inc/strings.hrc:225 msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" msgid "Data Series $(ROW)" -msgstr "" +msgstr "ชุดข้อมูล $(ROW)" #. HzhXp #: cui/inc/strings.hrc:227 @@ -1230,6 +1221,9 @@ msgid "" "$file$\n" "does not exist in the local file system." msgstr "" +"ไม่มีไฟล์\n" +"$file$\n" +"อยู่ในระบบไฟล์ท้องถิ่น" #. 4PaJ2 #: cui/inc/strings.hrc:232 @@ -1363,13 +1357,13 @@ msgstr "ข้อความ:" #: cui/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "" +msgstr "MathType เป็น %PRODUCTNAME Math หรือกลับกัน" #. Ttggs #: cui/inc/strings.hrc:255 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "" +msgstr "WinWord เป็น %PRODUCTNAME Writer หรือกลับกัน" #. ZJRKY #: cui/inc/strings.hrc:256 @@ -1381,25 +1375,25 @@ msgstr "Excel เป็น %PRODUCTNAME Calc หรือกลับกัน" #: cui/inc/strings.hrc:257 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint เป็น %PRODUCTNAME Impress หรือกลับกัน" #. sE8as #: cui/inc/strings.hrc:258 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" -msgstr "" +msgstr "SmartArt เป็นรูปร่าง %PRODUCTNAME หรือกลับกัน" #. AEgXY #: cui/inc/strings.hrc:259 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO" msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse" -msgstr "" +msgstr "Visio เป็น %PRODUCTNAME Draw หรือกลับกัน" #. Zarkq #: cui/inc/strings.hrc:260 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF" msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse" -msgstr "" +msgstr "PDF เป็น %PRODUCTNAME Draw หรือกลับกัน" #. dDtDU #: cui/inc/strings.hrc:262 @@ -1495,7 +1489,7 @@ msgstr "อรรถาภิธาน" #: cui/inc/strings.hrc:290 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "ไวยากรณ์" #. zbEv9 #: cui/inc/strings.hrc:291 @@ -1559,18 +1553,16 @@ msgstr "แทรกยัติภังค์บริเวณพิเศษ #. weKUF #: cui/inc/strings.hrc:302 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" -"โฟลเดอร์ที่คุณเลือกไม่มี Java runtime environment.\n" +"โฟลเดอร์ที่คุณเลือกไม่มี Java runtime environment\n" "กรุณาเลือกโฟลเดอร์อื่น" #. jFLdB #: cui/inc/strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" @@ -1583,7 +1575,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:304 msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" msgid "Edit Parameter" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขพารามิเตอร์" #. fsbAN #: cui/inc/strings.hrc:306 @@ -1617,10 +1609,9 @@ msgstr "กรุณาใส่ชื่อสำหรับบิตแมป #. SrS6X #: cui/inc/strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" msgid "Please enter a name for the pattern:" -msgstr "กรุณาใส่ชื่อเส้นลาย:" +msgstr "กรุณาใส่ชื่อลวดลาย:" #. yD7AW #: cui/inc/strings.hrc:312 @@ -1678,14 +1669,13 @@ msgstr "กรุณาใส่ชื่อหัวลูกศรใหม่ #: cui/inc/strings.hrc:320 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" msgid "No %1" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี %1" #. GVkFG #: cui/inc/strings.hrc:321 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" -msgstr "ภาษาทมิฬ" +msgstr "ครอบครัว:" #. 6uDkp #: cui/inc/strings.hrc:322 @@ -1695,23 +1685,21 @@ msgstr "แบบอักษร:" #. KFXAV #: cui/inc/strings.hrc:323 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" -msgstr "รูปแบบ" +msgstr "ลักษณะ:" #. gDu75 #: cui/inc/strings.hrc:324 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" -msgstr "แบบตัวพิมพ์" +msgstr "แบบตัวพิมพ์:" #. Zr8Xa #: cui/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "สีเน้น" #. BcWHA #: cui/inc/strings.hrc:326 @@ -1759,7 +1747,7 @@ msgstr "แทนที่เครื่องหมายขีด!!!!" #: cui/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขการกดปุ่ม cAPS LOCK โดยไม่ได้ตั้งใจ" #. GZqG9 #: cui/inc/strings.hrc:334 @@ -1771,7 +1759,7 @@ msgstr "เติมวรรคที่ไม่แบ่งบรรทัด #: cui/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "" +msgstr "จัดรูปแบบคำต่อท้ายเลขลำดับ (1st -> 1^st)" #. Rc6Zg #: cui/inc/strings.hrc:336 @@ -1842,53 +1830,51 @@ msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" #. XDp8d #: cui/inc/strings.hrc:348 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" -msgstr "มีมิติ!!!!" +msgstr "เส้นมิติ" #. Mxt3D #: cui/inc/strings.hrc:349 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" -msgstr "" +msgstr "อัญประกาศเปิด" #. o8nY6 #: cui/inc/strings.hrc:350 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" -msgstr "" +msgstr "อัญประกาศปิด" #. Q2QAg #: cui/inc/strings.hrc:352 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" msgid "Selected Theme: " -msgstr "แผ่นงานที่เลือก" +msgstr "ธีมที่เลือก: " #. mvAvC #: cui/inc/strings.hrc:353 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" msgid "Searching, please wait..." -msgstr "" +msgstr "กำลังค้นหา กรุณารอสักครู่..." #. DYi9o #: cui/inc/strings.hrc:354 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" msgid "Cannot open %1, please try again later." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปิด %1 ได้ กรุณาลองอีกครั้งภายหลัง" #. WJiET #: cui/inc/strings.hrc:355 msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" msgid "No results found." -msgstr "" +msgstr "ไม่พบผลลัพธ์" #. ty3FS #: cui/inc/strings.hrc:356 msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" msgid "Applying Theme..." -msgstr "" +msgstr "กำลังนำธีมไปใช้..." #. CR5F3 #: cui/inc/strings.hrc:357 @@ -2026,37 +2012,37 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "aboutdialog|textbuffer1" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" +msgstr "เวอร์ชัน: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -#. ABgJx +#. XtUDA #: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "aboutdialog|copyright" -msgid "Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors." +msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors." msgstr "" #. GesDU #: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "aboutdialog|link" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "" +msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #. XZmEs #: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "aboutdialog|buildid" msgid "Build ID: $BUILDID" -msgstr "" +msgstr "Build ID: $BUILDID" #. WCnhx #: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "aboutdialog|vendor" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." -msgstr "" +msgstr "การออกรุ่นนี้ถูกจัดให้โดย %OOOVENDOR" #. Lz9nx #: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." -msgstr "" +msgstr "LibreOffice ถูกสร้างจาก OpenOffice.org" #. 9aeNR #: cui/inc/strings.hrc:390 @@ -2068,7 +2054,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "aboutdialog|locale" msgid "Locale: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "ภาษาท้องถิ่น: $LOCALE" #. ixqfF #: cui/inc/strings.hrc:392 @@ -3490,14 +3476,12 @@ msgstr "" #. Xnz8J #: cui/inc/treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" #. CaEWP #: cui/inc/treeopt.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "User Data" msgstr "ข้อมูลผู้ใช้" @@ -3536,32 +3520,31 @@ msgstr "แบบอักษร" #: cui/inc/treeopt.hrc:41 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" -msgstr "ความมั่นคง" +msgstr "ความปลอดภัย" #. ZhEG3 #: cui/inc/treeopt.hrc:42 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "การปรับแต่งการตั้งค่าส่วนบุคคล" #. DLfE7 #: cui/inc/treeopt.hrc:43 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Application Colors" -msgstr "" +msgstr "สีโปรแกรม" #. hh7Mg #: cui/inc/treeopt.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Accessibility" -msgstr "ความเข้าถึง" +msgstr "คุณลักษณะช่วยการเข้าถึง" #. oUTLV #: cui/inc/treeopt.hrc:45 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "ขั้นสูง" #. QR2hr #: cui/inc/treeopt.hrc:46 @@ -3573,13 +3556,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/treeopt.hrc:47 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" -msgstr "การอัพเดตทางออนไลน์" +msgstr "การอัปเดตทางออนไลน์" #. 8CCRN #: cui/inc/treeopt.hrc:48 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "OpenCL" -msgstr "" +msgstr "OpenCL" #. VNpPF #: cui/inc/treeopt.hrc:53 @@ -3589,21 +3572,18 @@ msgstr "การตั้งค่าภาษา" #. JmAVh #: cui/inc/treeopt.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Languages" -msgstr "_ภาษา:" +msgstr "ภาษา" #. HEzGc #: cui/inc/treeopt.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Writing Aids" msgstr "เครื่องมือช่วยการเขียน" #. DLJAB #: cui/inc/treeopt.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Searching in Japanese" msgstr "การค้นหาในภาษาญี่ปุ่น" @@ -3616,7 +3596,6 @@ msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย" #. VsApk #: cui/inc/treeopt.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Complex Text Layout" msgstr "ภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ" @@ -3629,7 +3608,6 @@ msgstr "อินเทอร์เน็ต" #. QJNEE #: cui/inc/treeopt.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Proxy" msgstr "พร็อกซี" @@ -3642,10 +3620,9 @@ msgstr "" #. 4Cajf #: cui/inc/treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME ผิดพลาด" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #. CtZCN #: cui/inc/treeopt.hrc:71 @@ -3661,7 +3638,6 @@ msgstr "มุมมอง" #. MxbiL #: cui/inc/treeopt.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ" @@ -3674,21 +3650,18 @@ msgstr "กริด" #. Cc2Ka #: cui/inc/treeopt.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "แบบอักษรพื้นฐาน (ตะวันตก)" #. TDUti #: cui/inc/treeopt.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "แบบอักษรพื้นฐาน (เอเชีย)" #. nfHR8 #: cui/inc/treeopt.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "แบบอักษรพื้นฐาน (ภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ)" @@ -3707,30 +3680,27 @@ msgstr "ตาราง" #. NVRAk #: cui/inc/treeopt.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" -msgstr "เปลี่ยน" +msgstr "การเปลี่ยนแปลง" #. 3DyC7 #: cui/inc/treeopt.hrc:81 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Comparison" -msgstr "" +msgstr "การเปรียบเทียบ" #. AtMGC #: cui/inc/treeopt.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "ความเข้ากันได้" #. byMJP #: cui/inc/treeopt.hrc:83 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "AutoCaption" -msgstr "คำบรรยายภาพอัตโนมัติ..." +msgstr "คำบรรยายภาพอัตโนมัติ" #. aGnq6 #: cui/inc/treeopt.hrc:84 @@ -3740,10 +3710,9 @@ msgstr "" #. trEVm #: cui/inc/treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "%PRODUCTNAME ผิดพลาด" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #. BZ7BG #: cui/inc/treeopt.hrc:90 @@ -3753,7 +3722,6 @@ msgstr "มุมมอง" #. 3q8qM #: cui/inc/treeopt.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Formatting Aids" msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ" @@ -3784,10 +3752,9 @@ msgstr "พื้นหลัง" #. 9WCAp #: cui/inc/treeopt.hrc:100 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "แมโคร %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" #. rFHDF #: cui/inc/treeopt.hrc:101 @@ -3797,10 +3764,9 @@ msgstr "การตั้งค่า" #. vk6jX #: cui/inc/treeopt.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "แมโคร %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #. xe2ry #: cui/inc/treeopt.hrc:107 @@ -3810,7 +3776,6 @@ msgstr "ทั่วไป" #. xE8RH #: cui/inc/treeopt.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Defaults" msgstr "ค่าปริยาย" @@ -3823,7 +3788,6 @@ msgstr "มุมมอง" #. QMCfy #: cui/inc/treeopt.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Calculate" msgstr "คำนวณ" @@ -3836,21 +3800,18 @@ msgstr "สูตร" #. HUUQP #: cui/inc/treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Sort Lists" msgstr "รายการเรียงลำดับ" #. bostB #: cui/inc/treeopt.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" -msgstr "เปลี่ยน" +msgstr "การเปลี่ยนแปลง" #. WVbFZ #: cui/inc/treeopt.hrc:114 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "ความเข้ากันได้" @@ -3869,10 +3830,9 @@ msgstr "พิมพ์" #. EeKzo #: cui/inc/treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "แมโคร %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress" #. GxFDj #: cui/inc/treeopt.hrc:122 @@ -3900,10 +3860,9 @@ msgstr "พิมพ์" #. wZWAL #: cui/inc/treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "%PRODUCTNAME ผิดพลาด" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw" #. B9gGf #: cui/inc/treeopt.hrc:131 @@ -3937,14 +3896,12 @@ msgstr "แผนภูมิ" #. XAhzo #: cui/inc/treeopt.hrc:140 -#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Default Colors" msgstr "สีปริยาย" #. oUBac #: cui/inc/treeopt.hrc:145 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Load/Save" msgstr "โหลด/บันทึก" @@ -3957,7 +3914,6 @@ msgstr "ทั่วไป" #. 9aX4K #: cui/inc/treeopt.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "VBA Properties" msgstr "คุณสมบัติ VBA" @@ -3970,35 +3926,30 @@ msgstr "Microsoft Office" #. UtTyJ #: cui/inc/treeopt.hrc:149 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "HTML Compatibility" msgstr "ความเข้ากันได้กับ HTML" #. Qysp7 #: cui/inc/treeopt.hrc:154 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "แมโคร %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" #. 78XBF #: cui/inc/treeopt.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Connections" msgstr "การเชื่อมต่อ" #. 54yat #: cui/inc/treeopt.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Databases" msgstr "ฐานข้อมูล" #. NFYmd #: cui/inc/twolines.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "(None)" msgstr "(ไม่มี)" @@ -4007,36 +3958,34 @@ msgstr "(ไม่มี)" #: cui/inc/twolines.hrc:29 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" #. mSyZB #: cui/inc/twolines.hrc:30 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" #. aDAks #: cui/inc/twolines.hrc:31 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. uVPNB #: cui/inc/twolines.hrc:32 msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" #. 6TmK5 #: cui/inc/twolines.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|liststore1" msgid "Other Characters..." msgstr "อักขระอื่น ๆ..." #. ycpAX #: cui/inc/twolines.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "(None)" msgstr "(ไม่มี)" @@ -4045,39 +3994,37 @@ msgstr "(ไม่มี)" #: cui/inc/twolines.hrc:39 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" #. REFgT #: cui/inc/twolines.hrc:40 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" #. wFPzF #: cui/inc/twolines.hrc:41 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. HFeFt #: cui/inc/twolines.hrc:42 msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" #. YcMQR #: cui/inc/twolines.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "twolinespage|liststore2" msgid "Other Characters..." msgstr "อักขระอื่น ๆ..." #. YjEAy #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" msgid "Expert Configuration" -msgstr "การกำหนดค่าผู้ใช้" +msgstr "การกำหนดค่าโดยผู้เชี่ยวชาญ" #. GBiPy #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43 @@ -4093,16 +4040,15 @@ msgstr "ตั้งค่าใหม่" #. EhpWF #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" msgid "_Search" -msgstr "ค้นหา" +msgstr "_ค้นหา" #. BMohC #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:195 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" msgid "Preference Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อค่ากำหนด" #. PiV9t #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:214 @@ -4112,10 +4058,9 @@ msgstr "คุณสมบัติ" #. g6RFE #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" -msgstr "ชนิด:" +msgstr "ชนิด" #. BYBgx #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240 @@ -4131,10 +4076,9 @@ msgstr "ชื่อ" #. SPnss #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1" msgid "Value:" -msgstr "ค่า" +msgstr "ค่า:" #. fFDEn #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8 @@ -4146,7 +4090,7 @@ msgstr "เกี่ยวกับ %PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME เป็นชุดโปรแกรมผลิตภาพโอเพนซอร์สที่ทันสมัยและใช้งานง่ายสำหรับการประมวลผลคำ ตารางคำนวณ งานนำเสนอ และอื่นๆ อีกมากมาย" #. TxdMF #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:17 @@ -4156,14 +4100,12 @@ msgstr "" #. MP3WF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label21" msgid "Shortcu_t Keys" -msgstr "คีย์ลัด " +msgstr "คีย์ลั_ด" #. rEN3b #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|office" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" @@ -4172,7 +4114,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175 msgctxt "accelconfigpage|module" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #. R2nhJ #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207 @@ -4184,14 +4126,13 @@ msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235 msgctxt "accelconfigpage|load" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "_โหลด..." #. Uq7F5 #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|save" msgid "_Save..." -msgstr "เพิ่มเติม..." +msgstr "_บันทึก..." #. BKAsD #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325 @@ -4201,59 +4142,54 @@ msgstr "" #. T5FGo #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label23" msgid "_Category" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "_หมวดหมู่" #. xfWzA #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label24" msgid "_Function" -msgstr "ฟังก์ชัน" +msgstr "_ฟังก์ชัน" #. 7PCeb #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373 msgctxt "accelconfigpage|label25" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "_แป้น" #. CqdJF #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:521 -#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" -msgstr "ฟังก์ชัน" +msgstr "_ฟังก์ชัน" #. vanfV #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "_AutoInclude" -msgstr "" +msgstr "รวม_อัตโนมัติ" #. tpV8t #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96 msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" msgid "New abbreviations" -msgstr "" +msgstr "คำย่อใหม่" #. CEdQa #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|replace" msgid "_Replace" -msgstr "แทนที่" +msgstr "_แทนที่" #. st6Jc #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132 msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" msgid "Delete abbreviations" -msgstr "" +msgstr "ลบคำย่อ" #. VoLnB #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|label1" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" msgstr "คำย่อ (ไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่ตาม)" @@ -4262,7 +4198,7 @@ msgstr "คำย่อ (ไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่ต #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247 msgctxt "acorexceptpage|autodouble" msgid "A_utoInclude" -msgstr "" +msgstr "รวมอัต_โนมัติ" #. AcEEf #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278 @@ -4272,10 +4208,9 @@ msgstr "" #. 5Y2Wh #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "acorexceptpage|replace1" msgid "_Replace" -msgstr "แทนที่" +msgstr "_แทนที่" #. 5ZhAJ #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314 @@ -4291,17 +4226,15 @@ msgstr "" #. qjPVK #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "acorreplacepage|replace" msgid "_Replace" -msgstr "แทนที่" +msgstr "_แทนที่" #. GLT9J #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "acorreplacepage|label1" msgid "Repla_ce" -msgstr "แทนที่" +msgstr "แท_นที่" #. RDUE5 #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182 @@ -4313,19 +4246,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197 msgctxt "acorreplacepage|textonly" msgid "_Text only" -msgstr "" +msgstr "_ข้อความเท่านั้น" #. BuMBh #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15 msgctxt "agingdialog|AgingDialog" msgid "Aging" -msgstr "ภาพเก่า (Aging)" +msgstr "ความแก่ตัว" #. bJvBm #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158 msgctxt "agingdialog|label2" msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgstr "ระดับความแก่ตัว:" #. 6FVBe #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182 @@ -4335,59 +4268,57 @@ msgstr "พารามิเตอร์" #. nxZTH #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "applyautofmtpage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "แก้ไข..." +msgstr "_แก้ไข..." #. sYxng #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65 msgctxt "applyautofmtpage|label1" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[M]: แทนที่ขณะเปลี่ยนแปลงข้อความที่มีอยู่เดิม" #. FtXg9 #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77 msgctxt "applyautofmtpage|label2" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[T]: แก้ไขที่ผิดอัตโนมัติขณะพิมพ์" #. NujUD #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122 msgctxt "applyautofmtpage|m" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #. qanx6 #: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137 msgctxt "applyautofmtpage|t" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #. EjG2g #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84 msgctxt "applylocalizedpage|m" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #. YUBPr #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99 msgctxt "applylocalizedpage|t" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #. srHxL #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" msgid "Repla_ce" -msgstr "แทนที่" +msgstr "แท_นที่" #. EQrEN #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237 msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "อัญประกาศ_เปิด:" #. ASq8L #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260 @@ -4403,22 +4334,21 @@ msgstr "ค่าปริยาย" #. RindW #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" msgid "_Default" -msgstr "ค่าปริยาย" +msgstr "_ค่าปริยาย" #. QY58F #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297 msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "ค่าปริยายอัญประกาศเดี่ยว" #. GRDaT #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311 msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "อัญประกาศ_ปิด:" #. Am27U #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334 @@ -4436,20 +4366,19 @@ msgstr "ค่าปริยาย" #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372 msgctxt "applylocalizedpage|label1" msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" #. Kadoe #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" msgid "Repla_ce" -msgstr "แทนที่" +msgstr "แท_นที่" #. MAW53 #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422 msgctxt "applylocalizedpage|label6" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "อัญประกาศ_เปิด:" #. BEFQi #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445 @@ -4465,22 +4394,21 @@ msgstr "ค่าปริยาย" #. F7yr9 #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" msgid "_Default" -msgstr "ค่าปริยาย" +msgstr "_ค่าปริยาย" #. KFTqi #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482 msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "ค่าปริยายอัญประกาศคู่" #. cDwwK #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496 msgctxt "applylocalizedpage|label8" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "อัญประกาศ_ปิด:" #. 85hDi #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519 @@ -4496,7 +4424,6 @@ msgstr "ค่าปริยาย" #. BDqUY #: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|label10" msgid "Double Quotes" msgstr "อัญประกาศคู่" @@ -4545,10 +4472,9 @@ msgstr "" #. 2kC9i #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" -msgstr "ไ_ม่มี" +msgstr "ไม่มี" #. AiEuM #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59 @@ -4576,39 +4502,36 @@ msgstr "ลวดลาย" #. 5y6vj #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnhatch" msgid "Hatch" -msgstr "ดู" +msgstr "เส้นแรเงา" #. GSXcM #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25 msgctxt "asiantypography|checkForbidList" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "" +msgstr "นำรายการอักขระที่ถูกห้ามไปใช้กับต้นและปลายบรรทัด" #. Pxxtv #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42 msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "" +msgstr "อนุญาตให้มีเครื่องหมายวรรคตอนลอย" #. 7sMg2 #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59 msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing" msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text" -msgstr "" +msgstr "นำการเว้นระยะห่างไปใช้กับระหว่างข้อความที่เป็นแบบเอเชียและไม่ใช่แบบเอเชีย" #. Xr8Ls #: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "asiantypography|labelLineChange" msgid "Line Change" -msgstr "เปลี่ยนแปลงบรรทัด" +msgstr "การเปลี่ยนแปลงบรรทัด" #. yjBU4 #: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" msgid "Assign Component" msgstr "กำหนดองค์ประกอบ" @@ -4659,7 +4582,7 @@ msgstr "ตัวเลือก" #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368 msgctxt "autocorrectdialog|localized" msgid "Localized Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกที่เป็นภาษาท้องถิ่น" #. G4rrm #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415 @@ -4671,13 +4594,13 @@ msgstr "การเติมคำให้สมบูรณ์" #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462 msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" msgid "Smart Tags" -msgstr "สมาร์ทแท็ก (Smart Tags)" +msgstr "สมาร์ทแท็ก" #. 4ETjs #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:21 msgctxt "backgroundpage|asft" msgid "A_s:" -msgstr "" +msgstr "เป็_น:" #. NAJVf #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:36 @@ -4695,7 +4618,7 @@ msgstr "รูปภาพ" #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:49 msgctxt "backgroundpage|forft" msgid "F_or:" -msgstr "" +msgstr "สำห_รับ:" #. DFGFK #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:69 @@ -4731,7 +4654,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:301 msgctxt "backgroundpage|findgraphicsft" msgid "Find images" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาภาพ" #. jFyoe #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:317 @@ -4741,10 +4664,9 @@ msgstr "เ_รียกดู..." #. 4mpJu #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|link" msgid "_Link" -msgstr "เชื่อมโยง" +msgstr "_เชื่อมโยง" #. i7osu #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:358 @@ -4760,10 +4682,9 @@ msgstr "_ตำแหน่ง" #. QEND2 #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|arearb" msgid "Ar_ea" -msgstr "พื้นที่" +msgstr "พื้_นที่" #. aQXso #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:469 @@ -4773,52 +4694,45 @@ msgstr "เรียงแบบ_กระเบื้อง" #. GGBhL #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|label8" msgid "Type" -msgstr "ชนิด:" +msgstr "ชนิด" #. WusYG #: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:553 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|showpreview" msgid "Pre_view" -msgstr "แสดงตัวอย่าง" +msgstr "แสดงตัว_อย่าง" #. C46DC #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog" msgid "Edit Links" msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยง" #. siGFm #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" msgid "_Modify..." -msgstr "เปลี่ยนแปลง..." +msgstr "_เปลี่ยนแปลง..." #. RDZHa #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" msgid "_Break Link" -msgstr "~ยกเลิกการเชื่อมโยง" +msgstr "_ยกเลิกการเชื่อมโยง" #. SEEGs #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" msgid "_Update" -msgstr "ปรับข้อมูล" +msgstr "_ปรับปรุง" #. A6Mz4 #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|FILES" msgid "Source file" -msgstr "แฟ้มที่มา" +msgstr "ไฟล์ที่มา" #. MJb22 #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172 @@ -4828,10 +4742,9 @@ msgstr "" #. 5Hr79 #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE" msgid "Type" -msgstr "ชนิด:" +msgstr "ชนิด" #. rnFJV #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198 @@ -4841,14 +4754,12 @@ msgstr "สถานะ" #. VUouK #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|FILES2" msgid "Source file" -msgstr "แฟ้มที่มา" +msgstr "ไฟล์ที่มา" #. ZukQV #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" msgid "Element:" msgstr "องค์ประกอบ:" @@ -4861,7 +4772,6 @@ msgstr "ชนิด:" #. BPXPn #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" msgid "Update:" msgstr "อัพเดต:" @@ -4874,10 +4784,9 @@ msgstr "_อัตโนมัติ" #. GzGG5 #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:354 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" msgid "Ma_nual" -msgstr "ด้วยตัวเอง" +msgstr "ด้วยตั_วเอง" #. D264D #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66 @@ -4893,10 +4802,9 @@ msgstr "บิตแมป" #. CFtG8 #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label3" msgid "Style:" -msgstr "รูปแบบ" +msgstr "ลักษณะ:" #. 875YL #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149 @@ -4918,24 +4826,21 @@ msgstr "ยืด" #. dHVHq #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label4" msgid "Size:" -msgstr "ขนาด" +msgstr "ขนาด:" #. qVMh8 #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label5" msgid "Width:" -msgstr "ความกว้าง" +msgstr "ความกว้าง:" #. CQHCj #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" -msgstr "ความสูง" +msgstr "ความสูง:" #. D7XC6 #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264 @@ -4951,63 +4856,57 @@ msgstr "ตำแหน่ง:" #. qqHXj #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" -msgstr "ด้านบนซ้าย?" +msgstr "ด้านบนซ้าย" #. SuAZu #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "ด้านบนกึ่งกลาง" #. CiwFK #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" -msgstr "ด้านบนขวา?" +msgstr "ด้านบนขวา" #. gB3qr #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "กึ่งกลางด้านซ้าย" #. 6nG4k #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" -msgstr "กลาง" +msgstr "กึ่งกลาง" #. 5uwBi #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center Right" -msgstr "ปูไปทางขวา" +msgstr "กึ่งกลางด้านขวา" #. 9bWMT #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" -msgstr "ด้านล่างซ้าย?" +msgstr "ด้านล่างซ้าย" #. BFD9u #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "ด้านล่างกึ่งกลาง" #. TGk6s #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" -msgstr "ด้านล่างขวา?" +msgstr "ด้านล่างขวา" #. s3kat #: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345 @@ -5067,20 +4966,19 @@ msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:14 msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|os-liststore" msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "ใดๆ" #. E3FFR #: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:192 msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label4" msgid "Operating system:" -msgstr "" +msgstr "ระบบปฏิบัติการ:" #. TCSFy #: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label5" msgid "Version:" -msgstr "~รุ่น:" +msgstr "เวอร์ชัน:" #. Bm5M5 #: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:218 @@ -5092,7 +4990,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:231 msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label7" msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "อุปกรณ์:" #. MQ4B7 #: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:244 @@ -5174,10 +5072,9 @@ msgstr "พื้นหลัง" #. 8B7Rg #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|userdefft" msgid "_User-defined:" -msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้" +msgstr "_กำหนดโดยผู้ใช้:" #. sRXeg #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108 @@ -5201,27 +5098,25 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171 msgctxt "borderpage|label8" msgid "Line Arrangement" -msgstr "" +msgstr "การจัดเรียงเส้น" #. GwAqX #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label15" msgid "St_yle:" -msgstr "รูปแบบ" +msgstr "ลัก_ษณะ:" #. 8UGAB #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|label16" msgid "_Width:" -msgstr "ความกว้าง" +msgstr "_ความกว้าง:" #. Dweon #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233 msgctxt "borderpage|label17" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_สี:" #. uwByw #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300 @@ -5243,17 +5138,15 @@ msgstr "ขวา:" #. aFSka #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|topft" msgid "_Top:" -msgstr "_บน" +msgstr "_บน:" #. fRE8t #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" -msgstr "_ล่าง" +msgstr "_ล่าง:" #. M8CGp #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442 @@ -5275,35 +5168,33 @@ msgstr "_ตำแหน่ง:" #. C7T8B #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" -msgstr "ระยะทาง" +msgstr "ระยะท_าง:" #. gEF6E #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "_สี:" #. RsGNr #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" -msgstr "" +msgstr "ลักษณะเงา" #. BLQ4v #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632 -#, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "ใช้กับย่อหน้าถัดไป" +msgstr "_ผสานกับย่อหน้าถัดไป" #. xkm5N #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" -msgstr "ผสานกระบวนแบบของเส้นที่อยู่ติดกัน" +msgstr "_ผสานลักษณะของเส้นที่อยู่ติดกัน" #. b2Ym7 #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668 @@ -5321,19 +5212,19 @@ msgstr "ใส่ยัติภังค์" #: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103 msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgstr "จำนวนอักขระก่อนขึ้นบรรทัดใหม่" #. p6cfZ #: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142 msgctxt "breaknumberoption|afterlabel" msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgstr "จำนวนอักขระหลังขึ้นบรรทัดใหม่" #. sAo4B #: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181 msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgstr "ความยาวของคำขั้นต่ำ" #. YEcBM #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12 @@ -5559,10 +5450,9 @@ msgstr "กรอบคำพูด" #. cAZqx #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|label2" msgid "_Extension:" -msgstr "ส่วนขยาย" +msgstr "_ส่วนขยาย:" #. vfBPx #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74 @@ -5572,10 +5462,9 @@ msgstr "เหมาะสมที่สุด" #. HjpWL #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" -msgstr "จากบน" +msgstr "จากด้านบน" #. CQsFs #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76 @@ -5597,17 +5486,15 @@ msgstr "แนวตั้ง" #. SFvEw #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|lengthft" msgid "_Length:" -msgstr "ความยาว:" +msgstr "_ความยาว:" #. Yb2kZ #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|optimal" msgid "_Optimal" -msgstr "เหมาะสมที่สุด" +msgstr "_เหมาะสมที่สุด" #. dD3os #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156 @@ -5619,7 +5506,7 @@ msgstr "_ตำแหน่ง:" #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170 msgctxt "calloutpage|byft" msgid "_By:" -msgstr "" +msgstr "_ตาม:" #. R7VbC #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185 @@ -5695,10 +5582,9 @@ msgstr "" #. Gwudo #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|checkVertStack" msgid "Vertically s_tacked" -msgstr "ซ้อนกันแนว~ตั้ง" +msgstr "_ซ้อนกันแนวตั้ง" #. XBFYt #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:172 @@ -5888,7 +5774,6 @@ msgstr "" #. BbEyB #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "certdialog|manual" msgid "manual" msgstr "ด้วยตัวเอง" @@ -5907,10 +5792,9 @@ msgstr "" #. YBT5H #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "certdialog|dir" msgid "Directory" -msgstr "Director" +msgstr "ไดเรกทอรี" #. Bt5Lw #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261 @@ -5920,17 +5804,15 @@ msgstr "เส้นทางที่เก็บใบรับรอง" #. YcKtn #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" msgid "Size:" -msgstr "ขนาด" +msgstr "ขนาด:" #. WQxtG #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:385 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" msgid "Language:" -msgstr "_ภาษา:" +msgstr "ภาษา:" #. NgZJ9 #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:434 @@ -5940,17 +5822,15 @@ msgstr "" #. nKfjE #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" msgid "Size:" -msgstr "ขนาด" +msgstr "ขนาด:" #. jJc8T #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:527 -#, fuzzy msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" msgid "Language:" -msgstr "_ภาษา:" +msgstr "ภาษา:" #. qpSnT #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:634 @@ -9437,31 +9317,31 @@ msgid "Arrow _style:" msgstr "ลักษณะลูกศร" #. y6SSb -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "" #. rgBEv -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง" #. V4C5Z -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:217 msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load arrow styles" msgstr "" #. CUTxx -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:232 msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save arrow styles" msgstr "" #. hEYzS -#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:308 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:311 #, fuzzy msgctxt "lineendstabpage|label1" msgid "Organize Arrow Styles" @@ -9523,25 +9403,25 @@ msgid "Line _style:" msgstr "กระบวนแบบของเส้น" #. MAsFg -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350 msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" msgstr "เ_ปลี่ยนแปลง" #. FmGAy -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:386 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:389 msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load Line Styles" msgstr "" #. JCDCi -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:404 msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save Line Styles" msgstr "" #. VGiHW -#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:469 msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" @@ -9586,181 +9466,181 @@ msgid "_Style:" msgstr "รูปแบบ" #. WBP2J -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221 msgctxt "linetabpage|FT_COLOR" msgid "Colo_r:" msgstr "" #. PtQxP -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" msgid "_Width:" msgstr "ความกว้าง" #. MzAeD -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:304 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:307 msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ความโ_ปร่งแสง:" #. 6TFWn -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label1" msgid "Line Properties" msgstr "คุณสมบัติของเส้น" #. HyxSJ -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:389 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" msgid "Start st_yle:" msgstr "" #. aZYyn -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" msgid "Ce_nter" msgstr "กึ่งกลาง" #. 5RYtu -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:447 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" msgid "Wi_dth:" msgstr "ความกว้าง" #. pQfyE -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:472 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478 msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" msgid "Synchroni_ze ends" msgstr "" #. cCsuG -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:537 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:546 msgctxt "linetabpage|label5" msgid "End sty_le:" msgstr "" #. zm8Ga -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:557 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:566 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" msgid "W_idth:" msgstr "ความกว้าง" #. g2gLY -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:582 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" msgid "C_enter" msgstr "กึ่งกลาง" #. sged5 -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:628 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:637 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|label2" msgid "Arrow Styles" msgstr "ลักษณะลูกศร" #. BdoBN -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:663 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:672 msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" msgid "_Corner style:" msgstr "" #. kCtQm -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:677 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:686 msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" msgid "Ca_p style:" msgstr "" #. Qx3Ur -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:692 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Rounded" msgstr "" #. XH7Z6 -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:693 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "- none -" msgstr "- ไม่มี -" #. HZoVf -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:694 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Mitered" msgstr "มุมแหลม (Mitered)" #. RjDyz -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:695 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Beveled" msgstr "มุมตัด (Beveled)" #. biCBC -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:708 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Flat" msgstr "แบน" #. GqrYS -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:709 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Round" msgstr "เสียง" #. 3hNSB -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส" #. Y4Gmw -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:726 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:735 msgctxt "linetabpage|label3" msgid "Corner and Cap Styles" msgstr "" #. 4YTBE -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:758 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" msgid "Select..." msgstr "เ~ลือก..." #. LaBcU -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:785 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" msgid "Widt_h:" msgstr "ความกว้าง" #. yhVmm -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:809 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" msgid "_Keep ratio" msgstr "คงอัตราส่วน" #. oV6GJ -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:827 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836 #, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" msgid "Hei_ght:" msgstr "ความสูง" #. 9eaQs -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:864 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873 msgctxt "linetabpage|label4" msgid "Icon" msgstr "สัญรูป" #. vPJAG -#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915 msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ตัวอย่าง" @@ -10307,17 +10187,15 @@ msgstr "" #. ZiPyf #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" msgid "_Decimal places:" -msgstr "ตำแหน่งทศนิยม" +msgstr "_ตำแหน่งทศนิยม:" #. EXEbk #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "จำนวนเลขศูนย์_นำหน้าทศนิยม" +msgstr "_จำนวนเลขศูนย์นำหน้าทศนิยม:" #. BRPVs #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:308 @@ -10333,10 +10211,9 @@ msgstr "" #. rrDFo #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|thousands" msgid "_Thousands separator" -msgstr "เครื่องหมายคั่นหลักพัน" +msgstr "เครื่องหมายคั่น_หลักพัน" #. rsmBU #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:373 @@ -10346,10 +10223,9 @@ msgstr "ตัวเลือก" #. NTAb6 #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|categoryft" msgid "C_ategory" -msgstr "~หมวดหมู่" +msgstr "_หมวดหมู่" #. zCSmH #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:490 @@ -10359,10 +10235,9 @@ msgstr "โดยอัตโนมัติ" #. Wxkzd #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:544 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|formatft" msgid "Fo_rmat" -msgstr "รูปแบบ" +msgstr "รู_ปแบบ" #. hx9FX #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:590 @@ -10378,10 +10253,9 @@ msgstr "_ภาษา" #. XxX2T #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" msgid "From file..." -msgstr "~จากแฟ้ม..." +msgstr "จากไฟล์..." #. qMFqF #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50 @@ -10397,38 +10271,33 @@ msgstr "ระดับ" #. AxmSa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|label4" msgid "Number:" -msgstr "ตัวเลข" +msgstr "ตัวเลข:" #. xWX3x #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|startatft" msgid "Start at:" -msgstr "เริ่มที่" +msgstr "เริ่มที่:" #. EDSiA #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" -msgstr "กราฟิก" +msgstr "กราฟิก:" #. Hooqo #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|widthft" msgid "Width:" -msgstr "ความกว้าง" +msgstr "ความกว้าง:" #. PBvy6 #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" -msgstr "ความสูง" +msgstr "ความสูง:" #. bRHQn #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311 |