diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/th/cui | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/th/cui')
-rw-r--r-- | source/th/cui/messages.po | 38 |
1 files changed, 0 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po index 690b87ee0d1..bc244664f39 100644 --- a/source/th/cui/messages.po +++ b/source/th/cui/messages.po @@ -1770,7 +1770,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "แบบอักษร" #: treeopt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "ความมั่นคง" @@ -1884,7 +1883,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -1964,7 +1962,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -2047,7 +2044,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "ความเข้ากันได้" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -2074,7 +2070,6 @@ msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -2101,7 +2096,6 @@ msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -2723,7 +2717,6 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: backgroundpage.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" @@ -2855,7 +2848,6 @@ msgid "Type" msgstr "ชนิด:" #: baselinksdialog.ui:175 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|STATUS" msgid "Status" msgstr "สถานะ" @@ -2879,7 +2871,6 @@ msgid "Element:" msgstr "องค์ประกอบ:" #: baselinksdialog.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" msgid "Type:" msgstr "ชนิด:" @@ -2972,7 +2963,6 @@ msgid "Scale" msgstr "มาตราส่วน" #: bitmaptabpage.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label7" msgid "Position:" msgstr "ตำแหน่ง:" @@ -3059,7 +3049,6 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -3764,7 +3753,6 @@ msgid "Text Document" msgstr "เอกสารใหม่" #: colorconfigwin.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -3827,7 +3815,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -3884,7 +3871,6 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "กริด" @@ -4002,7 +3988,6 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" msgstr "ลบ" @@ -4074,13 +4059,11 @@ msgid "New Color" msgstr "สีใหม่" #: colorpage.ui:656 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" msgstr "น้ำเงิน" #: colorpage.ui:671 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" msgstr "แดง" @@ -4101,7 +4084,6 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" msgstr "เขียว" @@ -5349,7 +5331,6 @@ msgid "Modified:" msgstr "แก้ไข: " #: gallerygeneralpage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label2" msgid "Type:" msgstr "ชนิด:" @@ -5543,7 +5524,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -5816,7 +5796,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "สีพื้นหลัง" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -6953,7 +6932,6 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." @@ -7054,7 +7032,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "กำหนดเส้นทางที่เก็บไฟล์โดยปริยายสำหรับไฟล์ใหม่" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -7105,7 +7082,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -7174,7 +7150,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "ค่าบูลีน" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -7545,7 +7520,6 @@ msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" @@ -8739,7 +8713,6 @@ msgid "System" msgstr "ระบบ" #: optproxypage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "ด้วยตัวเอง" @@ -8917,7 +8890,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "การนำเสนอ" #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" @@ -9116,7 +9088,6 @@ msgid "City" msgstr "เมือง" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "รัฐ" @@ -9127,7 +9098,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "รหัสไปรษณีย์" #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" @@ -10146,7 +10116,6 @@ msgid "Background Color:" msgstr "สีพื้นหลัง" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -10704,7 +10673,6 @@ msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "" #: scriptorganizer.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|run" msgid "Run" msgstr "เรียกทำงาน" @@ -10731,7 +10699,6 @@ msgid "Macros" msgstr "แมโคร" #: searchattrdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" msgstr "ลักษณะ" @@ -10864,7 +10831,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "ประเภท" @@ -11620,13 +11586,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" @@ -11658,7 +11622,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #: textflowpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" msgstr "ใส่ยัติภังค์" @@ -11756,7 +11719,6 @@ msgid "lines" msgstr "บรรทัด" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" |