aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 10:56:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 12:30:12 +0200
commit9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch)
tree572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/th/cui
parent8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff)
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/th/cui')
-rw-r--r--source/th/cui/source/customize.po85
-rw-r--r--source/th/cui/source/dialogs.po17
-rw-r--r--source/th/cui/source/options.po51
-rw-r--r--source/th/cui/source/tabpages.po104
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po1100
5 files changed, 876 insertions, 481 deletions
diff --git a/source/th/cui/source/customize.po b/source/th/cui/source/customize.po
index 0ae85acc2ca..36cebcbfdf1 100644
--- a/source/th/cui/source/customize.po
+++ b/source/th/cui/source/customize.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-16 03:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 01:13+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416106819.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1423790027.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "คืนการตั้งค่าปริยายเดิม"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "เรียกคืนคำสั่งปริยาย"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"ID_BEGIN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มตัวแบ่ง"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถนำเข้าไฟล์ตามรายการข้างล่างนี้ ไม่สามารถตีความรูปแบบไฟล์"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบภาพดังกล่าว?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -194,6 +194,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"สัญรูป %ICONNAME นั้นอยู่ในรายการภาพอยู่แล้ว\n"
+"คุณต้องการแทนที่สัญรูปที่มีอยู่แล้วนั้นหรือไม่?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,6 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr "เนื้อหาในแถบเครื่องมือ"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อแถบเครื่องมือ"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีคำสั่งใดๆ เหลือบนแถบเครื่องมือ คุณต้องการลบแถบเครื่องมือหรือไม่?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
"string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "การกำหนดค่าเมนูสำหรับ %SAVE IN SELECTION% จะถูกตั้งค่ากลับไปเป็นค่าโดยปริยาย คุณต้องการทำต่อไปหรือไม่?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
"string.text"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "การกำหนดค่าแถบเครื่องมือสำหรับ %SAVE IN SELECTION% จะถูกตั้งค่ากลับไปเป็นค่าโดยปริยาย คุณต้องการทำต่อไปหรือไม่?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "นี่จะลบการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่ได้ทำไว้ก่อนหน้ากับแถบเครื่องมือนี้ คุณต้องการตั้งค่าใหม่ให้กับแถบเครื่องมือหรือไม่?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -298,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
"string.text"
msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr ""
+msgstr "รวมฟังก์ชันในพ็อพอัพนี้แล้ว"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document closed"
-msgstr ""
+msgstr "ปิดเอกสารแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -362,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังจะปิดเอกสาร"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มต้นการพิมพ์จดหมายแบบฟอร์ม"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr ""
+msgstr "สิ้นสุดการพิมพ์จดหมายแบบฟอร์ม"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields started"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มต้นการควบรวมเขตข้อมูลของแบบฟอร์ม"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr ""
+msgstr "สิ้นสุดการควบรวมเขตข้อมูลของแบบฟอร์ม"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
"string.text"
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "บรรจุองค์ประกอบย่อยหนึ่งแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
"string.text"
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "ปิดองค์ประกอบย่อยหนึ่งแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Execute action"
-msgstr ""
+msgstr "ดำเนินการระทำ"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Approve action"
-msgstr ""
+msgstr "อนุมัติการกระทำ"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -762,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document created"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างเอกสารแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document loading finished"
-msgstr ""
+msgstr "บรรจุเอกสารเสร็จสิ้น"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
+msgstr "การบันทึกเอกสารล้มเหลว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -786,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr ""
+msgstr "'บันทึกเป็น' ล้มเหลว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -794,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
"string.text"
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังเก็บหรือส่งออกสำเนาของเอกสาร"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างสำเนาของเอกสารแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
+msgstr "การสร้างสำเนาเอกสารไม่สำเร็จ"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n"
"string.text"
msgid "View created"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างทรรศนะแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -826,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังจะปิดทรรศนะหรือ View"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -834,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "ปิดทรรศนะแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อเอกสารเปลี่ยนแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -850,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document mode changed"
-msgstr ""
+msgstr "แบบวิธีหรือ mode ของเอกสารเปลี่ยนแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -858,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
"string.text"
msgid "Visible area changed"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นที่มองเห็นเปลี่ยนแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -866,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document has got a new storage"
-msgstr ""
+msgstr "เอกสารมีที่จัดเก็บใหม่"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -874,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document layout finished"
-msgstr ""
+msgstr "การวางผังหรือ layout เอกสารเสร็จสิ้น"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -898,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n"
"string.text"
msgid "Right click"
-msgstr ""
+msgstr "คลิกขวา"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -906,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n"
"string.text"
msgid "Formulas calculated"
-msgstr ""
+msgstr "คำนวณสูตรแล้ว"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -914,4 +915,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Content changed"
-msgstr ""
+msgstr "เนื้อหาเปลี่ยนแล้ว"
diff --git a/source/th/cui/source/dialogs.po b/source/th/cui/source/dialogs.po
index 417baefd287..2229536fd4f 100644
--- a/source/th/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/th/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 03:31+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1397491816.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1423798262.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "No alternatives found."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่พบทางเลือกอื่น"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -57,13 +57,12 @@ msgid "Add Commands"
msgstr "เพิ่มคำสั่ง"
#: cuires.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "ทำ~งาน"
+msgstr "เรียกทำงาน"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -80,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PPI\n"
"string.text"
msgid "(%1 PPI)"
-msgstr ""
+msgstr "(%1 PPI)"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Archives"
-msgstr "เลือกแฟ้มจัดเก็บ"
+msgstr "เลือกหน่วยเก็บถาวร"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -450,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Archives"
-msgstr "แฟ้มจัดเก็บ"
+msgstr "หน่วยเก็บถาวร"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -474,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "รหัสผ่านที่ยืนยันไม่ตรงกับรหัสผ่านครั้งแรก ตั้งรหัสผ่านใหม่โดยป้อนรหัสผ่านเดียวกันในกล่องข้อความทั้งคู่"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/options.po b/source/th/cui/source/options.po
index 2912d4978df..2d190548d66 100644
--- a/source/th/cui/source/options.po
+++ b/source/th/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-13 15:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-12 12:09+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399993275.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421064585.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "รูปภาพ"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -660,6 +660,38 @@ msgctxt ""
msgid "Applying Theme..."
msgstr ""
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract"
+msgstr ""
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n"
+"string.text"
+msgid "Music"
+msgstr ""
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n"
+"string.text"
+msgid "Nature"
+msgstr "ธรรมชาติ"
+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -807,6 +839,15 @@ msgstr "การอัพเดตทางออนไลน์"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"OpenCL\n"
+"itemlist.text"
+msgid "OpenCL"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"Language Settings\n"
"itemlist.text"
@@ -847,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"Asian Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "การจัดวางตัวอักษรแบบเอเซียตะวันออก"
+msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po
index 1f35753559f..e8e900ebba2 100644
--- a/source/th/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/th/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 12:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-01 07:23+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399812221.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1420097012.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
"string.text"
msgid "Set No Borders"
-msgstr "กำหนดให้ไม่มีกรอบ"
+msgstr "กำหนดให้ไม่มีเส้นขอบ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
"string.text"
msgid "Set All Four Borders"
-msgstr "กำหนดให้มีกรอบทั้งสี่ด้าน"
+msgstr "กำหนดเส้นขอบทั้งสี่ด้าน"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านซ้ายและขวาเท่านั้น"
+msgstr "กำหนดเส้นขอบซ้ายเท่านั้น"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านบนและล่างเท่านั้น"
+msgstr "กำหนดเส้นขอบด้านบนและล่างเท่านั้น"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
-msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านซ้ายเท่านั้น"
+msgstr "กำหนดเส้นขอบซ้ายเท่านั้น"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านบน ด้านล่าง และด้านในทั้งหมด"
+msgstr "กำหนดเส้นขอบด้านบน ด้านล่าง และเส้นภายในทั้งหมด"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr "กำหนดให้มีกรอบด้านซ้าย ด้านขวา และด้านในทั้งหมด"
+msgstr "กำหนดเส้นขอบด้านซ้าย ด้านขวา และเส้นภายในทั้งหมด"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "จดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นประยาว (หนา)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -306,6 +306,28 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Table\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "ผู้ใช้"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -377,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -386,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -395,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"#6¾ Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -440,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -449,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -458,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "จดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นประยาว (หนา)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -603,6 +625,28 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Table\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ตาราง"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -665,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "ผู้ใช้"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -674,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -683,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +745,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
index 2383070ac23..23e167d98a6 100644
--- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-27 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-13 03:28+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411826100.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1423798106.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -344,13 +344,14 @@ msgid "Delete abbreviations"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
-msgstr ""
+msgstr "คำย่อ (ไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่ตาม)"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -390,13 +391,14 @@ msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "ลบคำที่ตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวขึ้นต้นคำ"
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Words With TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "คำที่ตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวขึ้นต้นคำ"
#: acorreplacepage.ui
#, fuzzy
@@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "พารามิเตอร์"
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -703,13 +705,14 @@ msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Double Quotes"
-msgstr ""
+msgstr "อัญประกาศคู่"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -718,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นที่"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -727,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นที่"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -829,14 +832,13 @@ msgid "Increments"
msgstr "เพิ่มขึ้น"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"CB_HATCHBCKGRD\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color"
-msgstr "สีพื้นหลัง"
+msgstr "สี_พื้นหลัง"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -866,22 +868,24 @@ msgid "Re_lative"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_X_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูง"
#: areatabpage.ui
#, fuzzy
@@ -894,40 +898,24 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_X_OFFSET\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_X offset:"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_X_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "ออฟเซตแกน _X"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_OFFSET\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y offset:"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_Y_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "ออฟเซตแกน _Y"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -939,14 +927,13 @@ msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: areatabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_TILE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr "ชื่อเรื่อง"
+msgstr "เรียงแบบ_กระเบื้อง"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -967,15 +954,6 @@ msgid "Ro_w"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
@@ -1001,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "นำเข้ากราฟิก..."
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1076,13 +1054,14 @@ msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text"
msgstr ""
#: asiantypography.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
"labelLineChange\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Change"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนแปลงบรรทัด"
#: assigncomponentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Component method name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อของ component method:"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ความโ_ปร่งแสง:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1264,16 +1243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#: backgroundpage.ui
-msgctxt ""
-"backgroundpage.ui\n"
-"fileft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "<FILENAME>"
-msgstr ""
+msgstr "สีพื้นหลัง"
#: backgroundpage.ui
#, fuzzy
@@ -1296,14 +1266,13 @@ msgid "Find graphics"
msgstr "กราฟิกที่เชื่อมโยง"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "เรียกดู..."
+msgstr "เ_รียกดู..."
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1334,23 +1303,23 @@ msgid "_Position"
msgstr "_ตำแหน่ง"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"arearb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ar_ea"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นที่"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"tilerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr "ชื่อเรื่อง"
+msgstr "เรียงแบบ_กระเบื้อง"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1531,7 +1500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_อัตโนมัติ"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1572,14 +1541,13 @@ msgid "_Foreground color:"
msgstr "สีพื้นหลัง"
#: bitmaptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bitmaptabpage.ui\n"
"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color:"
-msgstr "สีพื้นหลัง"
+msgstr "สี_พื้นหลัง:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1663,6 +1631,87 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS version:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL platform vendor:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver version:"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Black-list Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"bladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create Black-list Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wledittitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit White-list Entry"
+msgstr ""
+
+#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+msgctxt ""
+"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
+"wladdtitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create White-list Entry"
+msgstr ""
+
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
"borderareatransparencydialog.ui\n"
@@ -1670,7 +1719,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นขอบ / พื้นหลัง"
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นขอบ"
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นที่"
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ความโปร่งแสง"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1706,10 +1755,9 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นขอบ / พื้นหลัง"
#: borderbackgrounddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderbackgrounddialog.ui\n"
"borders\n"
@@ -1725,25 +1773,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นหลัง"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"userdefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined:"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default:"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าปริยาย"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1755,22 +1805,24 @@ msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบ"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "_ซ้าย:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1806,25 +1858,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr ""
+msgstr "ขวา:"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"topft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"bottomft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_ล่าง"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างไปยังเนื้อหา"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "_ตำแหน่ง:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1950,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1959,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1968,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2014,7 +2068,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "_ตำแหน่ง:"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2059,7 +2113,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ซ้าย"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2077,7 +2131,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ขวา"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2086,7 +2140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "_ระยะห่าง"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2167,7 +2221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees:"
-msgstr ""
+msgstr "_องศา:"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ทิศทางข้อความ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2221,7 +2275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shrink to fit cell size"
-msgstr ""
+msgstr "_หดลงให้พอดีกับขนาดของเซลล์"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2239,7 +2293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr ""
+msgstr "_ทิศทางข้อความ:"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2285,7 +2339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "การปรับแนวข้อความ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2321,7 +2375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ABCD"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2339,7 +2393,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ซ้าย"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2402,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "กึ่งกลาง"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2411,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ขวา"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2447,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางที่เก็บใบรับรอง"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2510,16 +2564,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางที่เก็บใบรับรอง"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_ภาษา:"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2531,22 +2586,24 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2558,40 +2615,44 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_ภาษา:"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Western Text Font"
-msgstr ""
+msgstr "แบบอักษรข้อความแบบตะวันตก"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2603,40 +2664,44 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_ภาษา:"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Text Font"
-msgstr ""
+msgstr "แบบอักษรข้อความแบบเอเชียตะวันออก"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2648,40 +2713,44 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_ภาษา:"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "CTL Font"
-msgstr ""
+msgstr "แบบอักษรภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่น ๆ"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2855,7 +2924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Headers and Footer delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวคั่นของหัวกระดาษและท้ายกระดาษ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3178,13 +3247,14 @@ msgid "Shadows"
msgstr "เงา"
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3196,13 +3266,14 @@ msgid "C_olor:"
msgstr ""
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"colortableft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color table:"
-msgstr ""
+msgstr "ตารางสี"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3211,7 +3282,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Old Color"
-msgstr ""
+msgstr "สีเก่า"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3220,7 +3291,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "New Color"
-msgstr ""
+msgstr "สีใหม่"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3427,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3463,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HSB"
-msgstr ""
+msgstr "HSB"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3663,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างบรรทัด"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3762,7 +3833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "_ซ้าย:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3771,25 +3842,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "_ขวา:"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_ล่าง"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3801,22 +3874,24 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูง"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3828,22 +3903,24 @@ msgid "Scale"
msgstr ""
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูง"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3891,13 +3968,14 @@ msgid "F_rame:"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3915,7 +3993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "_คำบรรยาย:"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3924,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "ปรับแต่ง"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4053,22 +4131,24 @@ msgid "Line _distance:"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dimensionlinestabpage.ui\n"
"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Guide _overhang:"
-msgstr ""
+msgstr "_ส่วนยื่นของเส้นนำ"
#: dimensionlinestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dimensionlinestabpage.ui\n"
"FT_HELPLINE_DIST\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Guide distance:"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะ~เส้นนำ"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4077,7 +4157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left guide:"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นแนวด้าน_ซ้าย:"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4086,7 +4166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right guide:"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นแนวด้าน_ขวา"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4194,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "ไ_ม่มี"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4203,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_ซ้าย"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4212,7 +4292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "_กึ่งกลาง"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4221,17 +4301,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "_ขวา"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"hordistance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr "ระยะห่าง"
+msgstr "_ระยะห่าง"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4325,14 +4404,13 @@ msgid "_Language:"
msgstr "_ภาษา:"
#: editdictionarydialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"word_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Word"
-msgstr "คำ"
+msgstr "_คำ"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4380,13 +4458,14 @@ msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "~รับพจนานุกรมเพิ่มเติมจากออนไลน์..."
#: editmodulesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editmodulesdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_ภาษา:"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4425,58 +4504,64 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"fontcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font color:"
-msgstr ""
+msgstr "สีตัวอักษร"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Effects:"
-msgstr ""
+msgstr "ลูกเล่น"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief:"
-msgstr ""
+msgstr "ภาพนูน"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining:"
-msgstr ""
+msgstr "ขีดเส้นใต้"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough:"
-msgstr ""
+msgstr "ขีดเส้นทับ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining:"
-msgstr ""
+msgstr "ขีดเส้นใต้"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4540,16 +4625,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง:"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"emphasisft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Emphasis mark:"
-msgstr ""
+msgstr "เครื่องหมายเน้น"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4930,7 +5016,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source:"
-msgstr ""
+msgstr "ต้นกำเนิดแ_สง"
#: embossdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4939,7 +5025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "พารามิเตอร์"
#: eventassigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -5033,14 +5119,13 @@ msgid "M_acro..."
msgstr ""
#: eventsconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"eventsconfigpage.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr "_ลบ"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "_ตำแหน่ง:"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5274,7 +5359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "การตั้งค่า"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5313,7 +5398,6 @@ msgid "Format Cells"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatcellsdialog.ui\n"
"name\n"
@@ -5329,10 +5413,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
#: formatcellsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatcellsdialog.ui\n"
"border\n"
@@ -5348,7 +5431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นหลัง"
#: formatnumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5560,7 +5643,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Title"
-msgstr ""
+msgstr "กรอกชื่อ"
#: gallerytitledialog.ui
msgctxt ""
@@ -5569,7 +5652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อเรื่อง:"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5660,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr ""
+msgstr "กึ่งกลาง _X:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5669,7 +5752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "กึ่งกลาง _Y:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5681,13 +5764,14 @@ msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นขอบ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5699,13 +5783,14 @@ msgid "_From:"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"colortoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_To:"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5780,13 +5865,14 @@ msgid "New Dictionary"
msgstr ""
#: hangulhanjaadddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaadddialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5807,22 +5893,24 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "_ต้นฉบับ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr ""
+msgstr "คำ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5834,13 +5922,14 @@ msgid "_Find"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "_คำแนะนำ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5849,7 +5938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5866,7 +5955,7 @@ msgctxt ""
"hangulbracket\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hanja(Han_gul)"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
@@ -5875,7 +5964,7 @@ msgctxt ""
"hanjabracket\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hang_ul(Hanja)"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
@@ -5960,13 +6049,14 @@ msgid "Always I_gnore"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "แทนที่"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5993,7 +6083,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือก"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6002,7 +6092,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "แก้ไขพจนานุกรมแบบกำหนดเอง"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6014,22 +6104,24 @@ msgid "Book"
msgstr ""
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "_ต้นฉบับ"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "_คำแนะนำ"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6110,7 +6202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "_ระยะห่าง:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6128,7 +6220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line type:"
-msgstr ""
+msgstr "ชนิดของเ_ส้น"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6254,7 +6346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าใหม่"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6263,7 +6355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path:"
-msgstr ""
+msgstr "เ_ส้นทางที่เก็บไฟล์:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6365,13 +6457,14 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6389,7 +6482,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "เหตุการณ์"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6398,7 +6491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6500,13 +6593,14 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6524,7 +6618,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "เหตุการณ์"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6533,7 +6627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6617,13 +6711,14 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6736,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "เหตุการณ์"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6650,7 +6745,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
#: hyperlinkmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6722,7 +6817,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Path"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกเส้นทางที่เก็บไฟล์"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6731,7 +6826,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select Path"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกเส้นทางที่เก็บไฟล์"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6770,13 +6865,14 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6794,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "เหตุการณ์"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6803,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -6842,13 +6938,14 @@ msgid "Skip"
msgstr "ข้าม"
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word:"
-msgstr ""
+msgstr "คำ"
#: iconchangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6928,22 +7025,24 @@ msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "คุณสมบัติของกรอบลอย"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "เนื้อหา"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -6984,13 +7083,14 @@ msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "แถบเลื่อนจอภาพ"
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
@@ -7022,22 +7122,24 @@ msgid "Border"
msgstr "เส้นขอบ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูง"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7064,7 +7166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างไปยังเนื้อหา"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -7095,13 +7197,14 @@ msgid "Create from file"
msgstr "สร้างจากแ~ฟ้ม"
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Object Type"
-msgstr ""
+msgstr "ชนิดวัตถุ"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -7250,7 +7353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add Archive..."
-msgstr ""
+msgstr "เ_พิ่มหน่วยเก็บถาวร..."
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7262,14 +7365,13 @@ msgid "Add _Folder"
msgstr ""
#: javaclasspathdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"javaclasspathdialog.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr "_ลบ"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7319,14 +7421,13 @@ msgid "_Assign"
msgstr "กำหนด:"
#: javastartparametersdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"javastartparametersdialog.ui\n"
"removebtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr "_ลบ"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7375,14 +7476,13 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "ลักษณะลูกศร"
#: lineendstabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"lineendstabpage.ui\n"
"FT_TITLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr "ชื่อเรื่อง"
+msgstr "_ชื่อเรื่อง:"
#: lineendstabpage.ui
#, fuzzy
@@ -7449,13 +7549,14 @@ msgid "Save arrow styles"
msgstr ""
#: lineendstabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lineendstabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Organize Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "จัดการลักษณะลูกศร"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7495,14 +7596,13 @@ msgid "_Length:"
msgstr ""
#: linestyletabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"FT_DISTANCE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "ระยะห่าง"
+msgstr "_ระยะห่าง:"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7587,13 +7687,14 @@ msgid "Dash"
msgstr "เส้นประ"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7615,23 +7716,23 @@ msgid "_Width:"
msgstr "ความกว้าง"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "ความโปร่งแสง"
+msgstr "ความโ_ปร่งแสง:"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Properties"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติของเส้น"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7671,13 +7772,14 @@ msgid "Ce_nter"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_END_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7698,13 +7800,14 @@ msgid "Synchroni_ze ends"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ลักษณะลูกศร"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7743,13 +7846,14 @@ msgid "Select..."
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Widt_h:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: linetabpage.ui
#, fuzzy
@@ -7805,7 +7909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr "อัตโนมัติ"
+msgstr "_อัตโนมัติ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7899,13 +8003,14 @@ msgid "Beveled"
msgstr "มุมตัด (Beveled)"
#: macroassigndialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroassigndialog.ui\n"
"MacroAssignDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign Action"
-msgstr ""
+msgstr "การกระทำที่มอบหมายไว้"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8027,13 +8132,14 @@ msgid "Category"
msgstr "ประเภท"
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"macronameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Name"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อแมโคร"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -8218,13 +8324,14 @@ msgid "Mosaic"
msgstr "โมเสก"
#: mosaicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8236,13 +8343,14 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูง"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8260,7 +8368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "พารามิเตอร์"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8268,7 +8376,7 @@ msgctxt ""
"MoveMenuDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Move Menu"
+msgid "New Menu"
msgstr ""
#: movemenu.ui
@@ -8314,7 +8422,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Paths"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกเส้นทางที่เก็บไฟล์"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8332,7 +8440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path list:"
-msgstr ""
+msgstr "รายการเส้นทางที่เก็บไฟล์:"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8341,7 +8449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mark the Default Path for New Files"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนดเส้นทางที่เก็บไฟล์โดยปริยายสำหรับไฟล์ใหม่"
#: namedialog.ui
#, fuzzy
@@ -8535,13 +8643,14 @@ msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"leadzerosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนเลขศูนย์_นำหน้าทศนิยม"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8744,40 +8853,44 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลข"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"charstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"sublevelsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels:"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงระดับย่อย"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"startatft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มที่"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8789,22 +8902,24 @@ msgid "Graphics:"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูง"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8822,7 +8937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "การปรับแนว"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8840,7 +8955,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "กึ่งกลางเส้นฐาน"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8867,7 +8982,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr ""
+msgstr "กึ่งกลางของตัวอักขระ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8894,7 +9009,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr ""
+msgstr "ตรงกลางของบรรทัด"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8924,13 +9039,14 @@ msgid "Color:"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"relsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relative size:"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาด_สัมพัทธ์"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8939,7 +9055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "การ_ปรับแนว:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8948,7 +9064,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ซ้าย"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8957,7 +9073,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "ตรงกลาง"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8966,16 +9082,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ขอบขวา"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character:"
-msgstr ""
+msgstr "อักขระ:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8987,22 +9104,24 @@ msgid "..."
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"suffixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "ข~วา"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before:"
-msgstr ""
+msgstr "ก่อน"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9293,40 +9412,44 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numfollowedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by:"
-msgstr ""
+msgstr "เลขลำดับตามด้วย"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"num2align\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "การปรับแนวเลขลำดับ"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"alignedat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at:"
-msgstr ""
+msgstr "จัดตรงแนวที่"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"indentat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at:"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะเยื้องที่"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9338,13 +9461,14 @@ msgid "at:"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"indent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะเยื้อง"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9356,13 +9480,14 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numberingwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้างของเลขลำดับ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9376,13 +9501,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numalign\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "การปรับแนวเลขลำดับ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9409,7 +9535,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ซ้าย"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9418,7 +9544,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "ตรงกลาง"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9427,7 +9553,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ขวา"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9467,13 +9593,14 @@ msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9491,7 +9618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "_ชื่อเรื่อง:"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9500,7 +9627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "_คำบรรยาย:"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -9593,13 +9720,14 @@ msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr "ใช้สีของระบบสำหรับแสดงตัวอย่างหน้า"
#: optaccessibilitypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options for High Contrast Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกสำหรับการปรากฏความเปรียบต่างแสงสูง"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9635,7 +9763,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Parameters..."
-msgstr ""
+msgstr "_พารามิเตอร์..."
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9755,13 +9883,14 @@ msgid "_Scheme:"
msgstr ""
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดสี"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -9807,7 +9936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Colors"
-msgstr ""
+msgstr "สีกำหนดเอง"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -9864,13 +9993,14 @@ msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
#: optasianpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optasianpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างอักขระ"
#: optasianpage.ui
#, fuzzy
@@ -9889,7 +10019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "_ภาษา:"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -10162,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General Options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือกทั่วไป"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10333,16 +10463,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font:"
-msgstr ""
+msgstr "แ_บบอักษร"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with:"
-msgstr ""
+msgstr "แทนที่ด้วย"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10363,7 +10494,6 @@ msgid "Screen only"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"font\n"
@@ -10409,13 +10539,14 @@ msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาด"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10526,13 +10657,14 @@ msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Status"
-msgstr ""
+msgstr "สถานะเอกสาร"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10643,13 +10775,14 @@ msgid "Size _1:"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาดตัวอักษร"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -11021,13 +11154,14 @@ msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
msgstr ""
#: optlanguagespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language Of"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาของ"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -11057,13 +11191,14 @@ msgid "Asian:"
msgstr ""
#: optlanguagespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"western\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Western:"
-msgstr ""
+msgstr "ตะวันตก"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -11147,13 +11282,14 @@ msgid "_Delete"
msgstr ""
#: optlingupage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือก"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11174,13 +11310,14 @@ msgid "Edi_t..."
msgstr ""
#: optlingupage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Writing Aids"
-msgstr ""
+msgstr "เครื่องมือช่วยการเขียน"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11219,13 +11356,14 @@ msgid "_Memory per object:"
msgstr ""
#: optmemorypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after:"
-msgstr ""
+msgstr "ลบ_จากหน่วยความจำหลังจาก"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11255,31 +11393,34 @@ msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
#: optmemorypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics Cache"
-msgstr ""
+msgstr "หน่วยความจำแคชสำหรับกราฟิกส์"
#: optmemorypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of objects:"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนของวัตถุ "
#: optmemorypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Cache for Inserted Objects"
-msgstr ""
+msgstr "เก็บวัตถุที่แทรกไว้ในหน่วยความจำแคช"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11453,6 +11594,141 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "ตัวเลือกในการอัพเดตทางออนไลน์"
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"useopencl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow use of OpenCL"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL black-list:"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "เ_พิ่ม..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"bldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"os\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"osversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OS Version"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"vendor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Platform vendor"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"device\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"driverversion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Driver version"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL white-list:"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wledit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wladd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add..."
+msgstr "เ_พิ่ม..."
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"wldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete..."
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "OpenCL Options"
+msgstr ""
+
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
@@ -11469,7 +11745,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -11478,7 +11754,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr "แก้ไขเส้นทางการเคลื่อนที่: %1"
+msgstr "แก้ไขเส้นทางการ: %1"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -11623,7 +11899,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "การตั้งค่า"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11741,7 +12017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
+msgstr "การไม่ใช้รูปแบบ ODF 1.2 ขยาย อาจทำให้มีข้อมูลสูญหาย"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11903,7 +12179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทางที่เก็บใบรับรอง"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12056,13 +12332,14 @@ msgid "_Street:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"cityft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "City/state/_zip:"
-msgstr ""
+msgstr "เมือง/รัฐ/รหัสไปรษณีย์"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12080,7 +12357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title/position:"
-msgstr ""
+msgstr "_ยศ/ตำแหน่ง:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12173,7 +12450,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"position-atkobject\n"
@@ -12228,13 +12504,14 @@ msgid "Use data for document properties"
msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"rusnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "นามสกุล / _ชื่อ / ชื่อบิดา / ตัวย่อชื่อ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12336,13 +12613,14 @@ msgid "Apartment number"
msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"icityft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr ""
+msgstr "_รหัสไปรษณีย์/เมือง"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12392,6 +12670,24 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"useopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"forceopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12405,7 +12701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ความโ_ปร่งแสง:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12417,13 +12713,14 @@ msgid "Selection"
msgstr "สิ่งที่เลือก"
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us:"
-msgstr ""
+msgstr "สัญรูปในเ_มนู"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12498,13 +12795,14 @@ msgid "Sc_aling:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style:"
-msgstr ""
+msgstr "_ขนาดและกระบวนแบบของสัญรูป"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12669,13 +12967,14 @@ msgid "User Interface"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning:"
-msgstr ""
+msgstr "การ_ระบุตำแหน่งเมาส์"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12684,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Middle mouse _button:"
-msgstr ""
+msgstr "_ปุ่มกลางเมาส์:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12756,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_รูปแบบ:"
#: pageformatpage.ui
#, fuzzy
@@ -12785,7 +13084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "การกำหนด_ทิศทาง:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12857,7 +13156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr ""
+msgstr "ขวา:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12866,7 +13165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_uter:"
-msgstr ""
+msgstr "ภาย_นอก:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12875,7 +13174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left:"
-msgstr ""
+msgstr "ซ้าย:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12884,7 +13183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nner:"
-msgstr ""
+msgstr "ภายใ_น"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12911,7 +13210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_รูปแบบ:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13256,7 +13555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_ซ้าย"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13265,7 +13564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "_ขวา"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13274,7 +13573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "_กึ่งกลาง"
#: paragalignpage.ui
#, fuzzy
@@ -13341,14 +13640,13 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: paragalignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"labelFT_VERTALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment:"
-msgstr "การปรับแนว"
+msgstr "การ_ปรับแนว:"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13393,7 +13691,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ซ้าย"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13402,7 +13700,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "ตรงกลาง"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13573,7 +13871,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างบรรทัด"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13649,7 +13947,6 @@ msgid "Leading"
msgstr "นำหน้า"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -13674,7 +13971,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_ซ้าย"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13778,13 +14075,14 @@ msgid "C_haracter"
msgstr "อักขระ:"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill Character"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวอักษรที่ใช้เติม"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13802,7 +14100,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งรหัสผ่าน"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13923,13 +14221,14 @@ msgid "Combine"
msgstr "เชื่อม"
#: percentdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"percentdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum Size"
-msgstr ""
+msgstr "ขนาดเล็กที่สุด"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -14086,7 +14385,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "ขนาดตัวอักษรสัมพัทธ์"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -14228,7 +14526,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14237,7 +14535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14246,7 +14544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14273,7 +14571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _X:"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง _X:"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14282,7 +14580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง _Y:"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14294,7 +14592,6 @@ msgid "_Base point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -14433,7 +14730,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "พารามิเตอร์"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -14599,13 +14896,14 @@ msgid "Delete Arrowhead?"
msgstr ""
#: querydeletelineenddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querydeletelineenddialog.ui\n"
"AskDelLineEndDialog\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการลบพจนานุกรมจริงหรือ?"
#: querydeletelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -14767,7 +15065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _X:"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง _X:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14776,7 +15074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง _Y:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14857,7 +15155,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "มุมการหมุน"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -14932,7 +15230,6 @@ msgid "Text Format"
msgstr ""
#: searchformatdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"searchformatdialog.ui\n"
"font\n"
@@ -14948,7 +15245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14966,7 +15263,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14978,7 +15275,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: searchformatdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"searchformatdialog.ui\n"
"labelTP_PARA_ALIGN\n"
@@ -15003,7 +15299,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวพิมพ์แบบเอเชีย"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15012,7 +15308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นหลัง"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15084,7 +15380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove personal information on saving"
-msgstr ""
+msgstr "_ลบข้อมูลส่วนบุคคลขณะบันทึก"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15147,7 +15443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Search"
-msgstr ""
+msgstr "การค้นหาที่ผู้ใช้กำหนด"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15174,7 +15470,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Paths"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกเส้นทางที่เก็บไฟล์"
#: selectpathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15192,7 +15488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นทาง"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15219,7 +15515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ความโ_ปร่งแสง:"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15300,7 +15596,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove characters:"
-msgstr ""
+msgstr "_ลบตัวอักขระ:"
#: similaritysearchdialog.ui
#, fuzzy
@@ -15312,15 +15608,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Combine"
msgstr "เชื่อม"
-#: similaritysearchdialog.ui
-msgctxt ""
-"similaritysearchdialog.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15367,14 +15654,13 @@ msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
#: smarttagoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
"properties\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr "คุณสมบัติ..."
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -15410,7 +15696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "พารามิเตอร์"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -15447,7 +15733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "พารามิเตอร์"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15459,22 +15745,33 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "อักขระพิเศษ"
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "แทรก"
+
+#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "แบบอักษร:"
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"subsetft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Subset:"
-msgstr ""
+msgstr "เซตย่อย"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15500,7 +15797,7 @@ msgctxt ""
"options\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "O_ptions..."
+msgid "_Options..."
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
@@ -15536,7 +15833,7 @@ msgctxt ""
"change\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Correct"
+msgid "Co_rrect"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
@@ -15563,7 +15860,7 @@ msgctxt ""
"checkgrammar\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Check _grammar"
+msgid "Chec_k grammar"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
@@ -15774,22 +16071,24 @@ msgid "_Change Password..."
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูง"
#: swpossizepage.ui
#, fuzzy
@@ -15893,13 +16192,14 @@ msgid "_by:"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"horitoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_to:"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15938,7 +16238,6 @@ msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -16047,7 +16346,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ขวา"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16074,7 +16373,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ซ้าย"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16182,7 +16481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr "อัตโนมัติ"
+msgstr "_อัตโนมัติ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16308,7 +16607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "_ซ้าย:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16317,25 +16616,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "_ขวา:"
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "_บน"
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "_ล่าง"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16344,7 +16645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ระยะห่างถึงเส้นขอบ"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16482,7 +16783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ตำแหน่ง:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16491,7 +16792,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "หน้า"
#: textflowpage.ui
#, fuzzy
@@ -16605,40 +16906,44 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "อรรถาภิธาน"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "แทนที่"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word:"
-msgstr ""
+msgstr "คำปัจจุบัน"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives:"
-msgstr ""
+msgstr "ทางเลือกอื่น"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with:"
-msgstr ""
+msgstr "แทนที่ด้วย"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16656,7 +16961,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ความโ_ปร่งแสง:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16683,7 +16988,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr ""
+msgstr "กึ่งกลาง _X:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16692,7 +16997,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "กึ่งกลาง _Y:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16704,31 +17009,34 @@ msgid "_Angle:"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_BORDER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นขอบ"
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าเ_ริ่มต้น"
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_End value:"
-msgstr ""
+msgstr "ค่า_สิ้นสุด"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16755,7 +17063,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area Transparency Mode"
-msgstr ""
+msgstr "โหมดความโปร่งแสงของพื้นที่"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16852,13 +17160,14 @@ msgid "Final character"
msgstr "อัก~ขระสุดท้าย"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Enclosing Character"
-msgstr ""
+msgstr "อักขระที่ล้อมรอบ"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17118,13 +17427,14 @@ msgid "Variable:"
msgstr "ตัวแปร"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Zoom Factor"
-msgstr ""
+msgstr "อัตราขยาย"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""