aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:03:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:07:23 +0100
commit9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch)
tree532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/th/dbaccess
parent28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff)
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/th/dbaccess')
-rw-r--r--source/th/dbaccess/messages.po534
1 files changed, 357 insertions, 177 deletions
diff --git a/source/th/dbaccess/messages.po b/source/th/dbaccess/messages.po
index 17e72768f32..e9162fdeae3 100644
--- a/source/th/dbaccess/messages.po
+++ b/source/th/dbaccess/messages.po
@@ -14,19 +14,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: query.hrc:26
+#, fuzzy
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The table view"
-msgstr ""
+msgstr "มุมมองหน้าต่าง"
#: query.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The query"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อคำถาม"
#: query.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The SQL statement"
-msgstr ""
+msgstr "ประโยค SQL "
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID"
@@ -319,9 +322,10 @@ msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr ""
#: strings.hrc:79
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1"
msgid "Expression1"
-msgstr ""
+msgstr "นิพจน์คือ"
#: strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND"
@@ -742,29 +746,34 @@ msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of anothe
msgstr "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
#: strings.hrc:170
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT"
msgid "Column ~Format..."
-msgstr ""
+msgstr "~รูปแบบคอลัมน์..."
#: strings.hrc:171
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column ~Width..."
-msgstr ""
+msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..."
#: strings.hrc:172
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT"
msgid "Table Format..."
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบตาราง..."
#: strings.hrc:173
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "ความสูงแถว..."
#: strings.hrc:174
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~คัดลอก"
#: strings.hrc:175
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD"
@@ -1045,9 +1054,10 @@ msgid "Rename to"
msgstr "เปลี่ยนชื่อเป็น"
#: strings.hrc:235
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
msgid "Insert as"
-msgstr ""
+msgstr "แทรก %1"
#: strings.hrc:237
msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
@@ -1331,9 +1341,10 @@ msgstr ""
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
#: strings.hrc:290
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BUTTON_FORMAT"
msgid "~..."
-msgstr ""
+msgstr "~..."
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
@@ -1797,9 +1808,10 @@ msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "ชื่อโพรไฟล์ของ ~Thunderbird"
#: strings.hrc:383
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_TABLES"
msgid "Add Tables"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มตาราง..."
#: strings.hrc:384
msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY"
@@ -1988,9 +2000,10 @@ msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "ตั้งค่าการเชื่อมต่อไปยังแฟ้มข้อความ"
#: strings.hrc:422
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกโฟลเดอร์ที่เก็บแฟ้มข้อความ CSV (Comma Separated Values) %PRODUCTNAME Base จะเปิดแฟ้มเหล่านี้ในโหมดอ่านอย่างเดียว"
#: strings.hrc:423
msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
@@ -2083,11 +2096,14 @@ msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "ตั้งค่าการเชื่อมต่อไปยังตารางคำนวณ"
#: strings.hrc:437
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
+"คลิก 'เรียกดู' เพื่อเลือก ตารางคำนวณ %PRODUCTNAME หรือสมุดงาน Microsoft Excel\n"
+"%PRODUCTNAME จะเปิดแฟ้มนี้เป็นโหมดอ่านอย่างเดียว"
#: strings.hrc:438
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
@@ -2349,9 +2365,10 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "การตั้งค่าพิเศษ"
#: applycolpage.ui:162
+#, fuzzy
msgctxt "applycolpage|label1"
msgid "Existing Columns"
-msgstr ""
+msgstr "คอลัมน์ที่มีอยู่"
#: authentificationpage.ui:18
#, fuzzy
@@ -2360,9 +2377,10 @@ msgid "Set up the user authentication"
msgstr "ตั้งค่าการตรวจสอบสิทธิผู้ใช้"
#: authentificationpage.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|helptext"
msgid "Some databases require you to enter a user name."
-msgstr ""
+msgstr "บางฐานข้อมูลต้องการให้คุณใส่ชื่อผู้ใช้"
#: authentificationpage.ui:60
msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel"
@@ -2370,24 +2388,28 @@ msgid "_User name"
msgstr "_ชื่อผู้ใช้"
#: authentificationpage.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton"
msgid "Password re_quired"
-msgstr ""
+msgstr "ต้องการรหัสผ่าน"
#: authentificationpage.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton"
msgid "_Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "ทดสอบการเชื่อมต่อ"
#: autocharsetpage.ui:38
+#, fuzzy
msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดตัวอักษร"
#: autocharsetpage.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "autocharsetpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "การแปลงข้อมูล"
#: backuppage.ui:18
msgctxt "backuppage|label1"
@@ -2405,24 +2427,28 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration.
msgstr ""
#: backuppage.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "backuppage|label3"
msgid "Save to:"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกไปยัง:"
#: backuppage.ui:110
+#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "เรียกดู..."
#: choosedatasourcedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
msgid "Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "แหล่งข้อมูล"
#: choosedatasourcedialog.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "choosedatasourcedialog|organize"
msgid "Or_ganize..."
-msgstr ""
+msgstr "~ตัวจัดการ..."
#: choosedatasourcedialog.ui:100
msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
@@ -2430,39 +2456,46 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui:11
+#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึก"
#: collectionviewdialog.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|ok"
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึก"
#: collectionviewdialog.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
msgid "Create New Directory"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
#: collectionviewdialog.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
#: collectionviewdialog.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
msgid "File _name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อแฟ้ม:"
#: colwidthdialog.ui:15
+#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้างคอลัมน์"
#: colwidthdialog.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ความกว้าง:"
#: colwidthdialog.ui:119
msgctxt "colwidthdialog|automatic"
@@ -2476,9 +2509,10 @@ msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ dBASE"
#: connectionpage.ui:64
+#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|create"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างใหม่"
#: connectionpage.ui:78
#, fuzzy
@@ -2498,14 +2532,16 @@ msgid "_User name:"
msgstr "_ชื่อผู้ใช้"
#: connectionpage.ui:162
+#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "ต้องการรหัสผ่าน"
#: connectionpage.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|userlabel"
msgid "User Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "การตรวจสอบสิทธิผู้ใช้"
#: connectionpage.ui:227
#, fuzzy
@@ -2514,9 +2550,10 @@ msgid "_JDBC driver class:"
msgstr "คลาสของไดรเวอร์ _JDBC"
#: connectionpage.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|driverButton"
msgid "Test Class"
-msgstr ""
+msgstr "คลาสทดสอบ"
#: connectionpage.ui:272
#, fuzzy
@@ -2525,29 +2562,34 @@ msgid "JDBC Properties"
msgstr "คุณสมบัติ JDBC"
#: connectionpage.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|connectionButton"
msgid "Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "ทดสอบการเชื่อมต่อ"
#: copytablepage.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|defdata"
msgid "De_finition and data"
-msgstr ""
+msgstr "คำ~จำกัดความและข้อมูล"
#: copytablepage.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|def"
msgid "Def_inition"
-msgstr ""
+msgstr "คำจำกัดความ"
#: copytablepage.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|view"
msgid "A_s table view"
-msgstr ""
+msgstr "เป็~นมุมมองตาราง"
#: copytablepage.ui:84
+#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|data"
msgid "Append _data"
-msgstr ""
+msgstr "แนบ ~ข้อมูล"
#: copytablepage.ui:100
msgctxt "copytablepage|firstline"
@@ -2560,9 +2602,10 @@ msgid "Crea_te new field as primary key"
msgstr ""
#: copytablepage.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อ:"
#: copytablepage.ui:175
msgctxt "copytablepage|infoLabel"
@@ -2570,9 +2613,10 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
+#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือก"
#: copytablepage.ui:215
#, fuzzy
@@ -2581,9 +2625,10 @@ msgid "Ta_ble name:"
msgstr "ชื่อตาราง"
#: dbaseindexdialog.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "ดัชนี"
#: dbaseindexdialog.ui:107
msgctxt "dbaseindexdialog|label1"
@@ -2607,19 +2652,22 @@ msgid "Assignment"
msgstr "การปรับแนว"
#: dbasepage.ui:38
+#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดตัวอักษร"
#: dbasepage.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "การแปลงข้อมูล"
#: dbasepage.ui:104
+#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton"
msgid "Display deleted records as well"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงระเบียนที่ลบไปแล้วด้วย"
#: dbasepage.ui:123
msgctxt "dbasepage|specMessageLabel"
@@ -2632,14 +2680,16 @@ msgid "Optional Settings"
msgstr "การตั้งค่าตัวเลือก"
#: dbasepage.ui:156
+#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
msgid "Indexes..."
-msgstr ""
+msgstr "ดัชนี..."
#: dbwizconnectionpage.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "ป้ายกำกับ"
#: dbwizconnectionpage.ui:57
#, fuzzy
@@ -2648,9 +2698,10 @@ msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ dBASE"
#: dbwizconnectionpage.ui:80
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างใหม่"
#: dbwizconnectionpage.ui:94
#, fuzzy
@@ -2683,9 +2734,10 @@ msgid "Connect directly"
msgstr ""
#: dbwizmysqlintropage.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1"
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการที่จะเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล MySQL ของคุณอย่างไร ?"
#: dbwizmysqlintropage.ui:143
#, fuzzy
@@ -2694,9 +2746,10 @@ msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr "ตั้งค่าการติดต่อไปยังฐานข้อมูล JDBC"
#: dbwizmysqlnativepage.ui:41
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr ""
+msgstr "โปรดป้อนข้อมูลที่ต้องใช้ในการเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล MySQL"
#: dbwizmysqlnativepage.ui:76
#, fuzzy
@@ -2711,14 +2764,16 @@ msgid "Browse"
msgstr "เ_รียกดู"
#: dbwizspreadsheetpage.ui:90
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create"
msgid "Create New"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างใหม่"
#: dbwizspreadsheetpage.ui:148
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired"
msgid "_Password required"
-msgstr ""
+msgstr "ต้องการรหัสผ่าน"
#: dbwiztextpage.ui:74
#, fuzzy
@@ -2727,19 +2782,22 @@ msgid "Browse"
msgstr "เ_รียกดู"
#: dbwiztextpage.ui:90
+#, fuzzy
msgctxt "dbwiztextpage|create"
msgid "Create New"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างใหม่"
#: deleteallrowsdialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
-msgstr ""
+msgstr "คุณกำลังพยายามลบทุกคอลัมน์ในตาราง แต่ตารางจะต้องมีคอลัมน์ ต้องการลบตารางออกจากออกจากฐานข้อมูลหรือไม่? ถ้าไม่ตารางจะกลับคืนสภาพที่ยังไม่เปลี่ยนแปลง"
#: designsavemodifieddialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?"
#: designsavemodifieddialog.ui:13
msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
@@ -2772,9 +2830,10 @@ msgid "_Previous commands:"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label1"
msgid "SQL Command"
-msgstr ""
+msgstr "คำสั่ง SQL "
#: directsqldialog.ui:220
#, fuzzy
@@ -2783,9 +2842,10 @@ msgid "Status"
msgstr "สถานะ:"
#: directsqldialog.ui:265
+#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label3"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "ผลลัพธ์"
#: fielddialog.ui:8
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
@@ -2803,9 +2863,10 @@ msgid "Alignment"
msgstr "การปรับแนว"
#: fielddialog.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alttitle"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบตาราง..."
#: finalpagewizard.ui:17
msgctxt "finalpagewizard|headerText"
@@ -2876,9 +2937,10 @@ msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing databa
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader"
msgid "What do you want to do?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการจะทำอะไรต่อไป?"
#: generalpagewizard.ui:61
msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
@@ -2902,9 +2964,10 @@ msgid "_Recently used:"
msgstr "_ที่ใช้เมื่อไม่นาน:"
#: generalpagewizard.ui:179
+#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "เปิด"
#: generalpagewizard.ui:195
msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
@@ -2918,9 +2981,10 @@ msgid "_Host name:"
msgstr "~ชื่อโฮสต์"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
msgid "_Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเลข~พอร์ต"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:78
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel"
@@ -2933,9 +2997,10 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "คลาสของไ~ดรเวอร์ MySQL JDBC:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
msgid "Test Class"
-msgstr ""
+msgstr "คลาสทดสอบ"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
@@ -2943,14 +3008,16 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "การตั้งค่าการเชื่อมต่อ"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:199
+#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดตัวอักษร"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:229
+#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "การแปลงข้อมูล"
#: generatedvaluespage.ui:29
msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve"
@@ -2974,54 +3041,64 @@ msgid "Settings"
msgstr "การตั้งค่า"
#: indexdesigndialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "ดัชนี"
#: indexdesigndialog.ui:80
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW"
msgid "New Index"
-msgstr ""
+msgstr "ดัชนีใหม่"
#: indexdesigndialog.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP"
msgid "Delete Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "ลบดัชนีปัจจุบัน"
#: indexdesigndialog.ui:110
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME"
msgid "Rename Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนชื่อดัชนีปัจจุบัน"
#: indexdesigndialog.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE"
msgid "Save Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกดัชนีปัจจุบัน"
#: indexdesigndialog.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET"
msgid "Reset Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าดัชนีปัจจุบันอีกครั้ง"
#: indexdesigndialog.ui:276
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL"
msgid "Index identifier:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวระบุดัชนี:"
#: indexdesigndialog.ui:297
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE"
msgid "_Unique"
-msgstr ""
+msgstr "ไ~ม่ซ้ำ"
#: indexdesigndialog.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL"
msgid "Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "เขตข้อมูล"
#: indexdesigndialog.ui:352
+#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS"
msgid "Index Details"
-msgstr ""
+msgstr "รายละเอียดดัชนี"
#: jdbcconnectionpage.ui:20
#, fuzzy
@@ -3041,9 +3118,10 @@ msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ dBASE"
#: jdbcconnectionpage.ui:80
+#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "สร้างใหม่"
#: jdbcconnectionpage.ui:94
#, fuzzy
@@ -3058,9 +3136,10 @@ msgid "JDBC d_river class:"
msgstr "คลาสของไ_ดรเวอร์ JDBC"
#: jdbcconnectionpage.ui:156
+#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
msgid "_Test Class"
-msgstr ""
+msgstr "คลาสทดสอบ"
#: joindialog.ui:15
msgctxt "joindialog|liststore1"
@@ -3104,9 +3183,10 @@ msgid "Fields Involved"
msgstr ""
#: joindialog.ui:264
+#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label5"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ชนิด:"
#: joindialog.ui:287
msgctxt "joindialog|natural"
@@ -3114,19 +3194,22 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
+#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือก"
#: jointablemenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "jointablemenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ลบ"
#: joinviewmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ลบ"
#: joinviewmenu.ui:20
#, fuzzy
@@ -3135,14 +3218,16 @@ msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
#: keymenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "keymenu|primarykey"
msgid "Primary Key"
-msgstr ""
+msgstr "คีย์หลัก"
#: ldapconnectionpage.ui:18
+#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|header"
msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าการเชื่อมต่อไปยังไดเรกทอรี LDAP"
#: ldapconnectionpage.ui:34
#, fuzzy
@@ -3156,9 +3241,10 @@ msgid "_Server:"
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเลข~พอร์ต"
#: ldapconnectionpage.ui:113
#, fuzzy
@@ -3167,34 +3253,40 @@ msgid "Default: 389"
msgstr "ค่าปริยาย: 3306"
#: ldapconnectionpage.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
msgid "Base _DN:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อโดเมนพื้นฐานหรือ Base ~DN"
#: ldapconnectionpage.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
msgid "Use _secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้การเชื่อมต่อแบบปลอดภัย (SSL)"
#: ldappage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "ldappage|label1"
msgid "_Base DN:"
-msgstr ""
+msgstr "~ชื่อโดเมนพื้นฐานหรือ Base DN"
#: ldappage.ui:61
+#, fuzzy
msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
msgid "Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้การเชื่อมต่อแบบปลอดภัย (SSL)"
#: ldappage.ui:80
+#, fuzzy
msgctxt "ldappage|label2"
msgid "_Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเลข~พอร์ต"
#: ldappage.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "ldappage|label3"
msgid "Maximum number of _records:"
-msgstr ""
+msgstr "จำนวนสูงสุดของ~ระเบียน"
#: ldappage.ui:133
msgctxt "ldappage|charsetheader"
@@ -3248,29 +3340,34 @@ msgid "_User name:"
msgstr "_ชื่อผู้ใช้"
#: mysqlnativepage.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired"
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "ต้องการรหัสผ่าน"
#: mysqlnativepage.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|userheader"
msgid "User Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "การตรวจสอบสิทธิผู้ใช้"
#: mysqlnativepage.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดตัวอักษร"
#: mysqlnativepage.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "การแปลงข้อมูล"
#: mysqlnativesettings.ui:25
+#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel"
msgid "_Database name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"
#: mysqlnativesettings.ui:63
msgctxt "mysqlnativesettings|hostport"
@@ -3294,14 +3391,16 @@ msgid "Default: 3306"
msgstr "ค่าปริยาย: 3306"
#: mysqlnativesettings.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
msgid "So_cket:"
-msgstr ""
+msgstr "~ซ็อกเก็ต"
#: mysqlnativesettings.ui:225
+#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel"
msgid "Named p_ipe:"
-msgstr ""
+msgstr "Named p~ipe"
#: namematchingpage.ui:48
#, fuzzy
@@ -3310,29 +3409,34 @@ msgid "_All"
msgstr "~ทั้งหมด"
#: namematchingpage.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|none"
msgid "Non_e"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มี"
#: namematchingpage.ui:101
+#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
msgid "Source table: "
-msgstr ""
+msgstr "แหล่งตาราง: \n"
#: namematchingpage.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
msgid "Destination table: "
-msgstr ""
+msgstr "ตารางเป้าหมาย: \n"
#: odbcpage.ui:38
+#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดตัวอักษร"
#: odbcpage.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "การแปลงข้อมูล"
#: odbcpage.ui:112
#, fuzzy
@@ -3341,9 +3445,10 @@ msgid "ODBC _options:"
msgstr "_ตัวเลือก ODBC"
#: odbcpage.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton"
msgid "Use catalog for file-based databases"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้แค็ตตาล็อกสำหรับฐานข้อมูลชนิด file-based"
#: odbcpage.ui:165
msgctxt "odbcpage|label1"
@@ -3351,9 +3456,10 @@ msgid "Optional Settings"
msgstr "การตั้งค่าตัวเลือก"
#: parametersdialog.ui:10
+#, fuzzy
msgctxt "parametersdialog|Parameters"
msgid "Parameter Input"
-msgstr ""
+msgstr "ใส่พารามิเตอร์"
#: parametersdialog.ui:122
msgctxt "parametersdialog|label2"
@@ -3361,9 +3467,10 @@ msgid "_Value:"
msgstr ""
#: parametersdialog.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "parametersdialog|next"
msgid "_Next"
-msgstr ""
+msgstr "ถัดไป"
#: parametersdialog.ui:181
msgctxt "parametersdialog|label1"
@@ -3371,9 +3478,10 @@ msgid "_Parameters"
msgstr "_พารามิเตอร์"
#: password.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยน~รหัสผ่าน..."
#: password.ui:120
msgctxt "password|label2"
@@ -3381,14 +3489,16 @@ msgid "Old p_assword:"
msgstr ""
#: password.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "password|label3"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "รหัสผ่าน:"
#: password.ui:148
+#, fuzzy
msgctxt "password|label4"
msgid "_Confirm password:"
-msgstr ""
+msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน: "
#: password.ui:177
msgctxt "password|label1"
@@ -3418,24 +3528,28 @@ msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start
msgstr ""
#: querycolmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|width"
msgid "Column _Width..."
-msgstr ""
+msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..."
#: querycolmenu.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ลบ"
#: queryfilterdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวกรองมาตรฐาน"
#: queryfilterdialog.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวปฏิบัติการ"
#: queryfilterdialog.ui:108
#, fuzzy
@@ -3444,14 +3558,16 @@ msgid "Field name"
msgstr "ชื่อเขตข้อมูล"
#: queryfilterdialog.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "เงื่อนไข"
#: queryfilterdialog.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- ไม่มี -"
#: queryfilterdialog.ui:148
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
@@ -3484,14 +3600,16 @@ msgid ">="
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "like"
-msgstr ""
+msgstr "เหมือน"
#: queryfilterdialog.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "not like"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่เหมือน"
#: queryfilterdialog.ui:156
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
@@ -3504,49 +3622,58 @@ msgid "not null"
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- ไม่มี -"
#: queryfilterdialog.ui:185
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- ไม่มี -"
#: queryfilterdialog.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "ค่า"
#: queryfilterdialog.ui:263
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "และ"
#: queryfilterdialog.ui:264
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
#: queryfilterdialog.ui:278
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "และ"
#: queryfilterdialog.ui:279
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
#: queryfilterdialog.ui:298
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label1"
msgid "Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "เกณฑ์"
#: queryfuncmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ฟังก์ชัน"
#: queryfuncmenu.ui:26
#, fuzzy
@@ -3555,14 +3682,16 @@ msgid "Table Name"
msgstr "ชื่อตาราง"
#: queryfuncmenu.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "นามแฝง"
#: queryfuncmenu.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
msgid "Distinct Values"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าที่ไม่ซ้ำ"
#: querypropertiesdialog.ui:9
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
@@ -3587,14 +3716,16 @@ msgid "No"
msgstr "ไม่ใช่"
#: querypropertiesdialog.ui:160
+#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
msgid "Distinct values:"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าที่ไม่ซ้ำ"
#: relationdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|RelationDialog"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "ความสัมพันธ์"
#: relationdialog.ui:132
msgctxt "relationdialog|label1"
@@ -3607,9 +3738,10 @@ msgid "Fields Involved"
msgstr ""
#: relationdialog.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|addaction"
msgid "_No action"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีปฏิบัติการ"
#: relationdialog.ui:228
msgctxt "relationdialog|addcascade"
@@ -3632,9 +3764,10 @@ msgid "Update Options"
msgstr ""
#: relationdialog.ui:315
+#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|delaction"
msgid "_No action"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีปฏิบัติการ"
#: relationdialog.ui:331
msgctxt "relationdialog|delcascade"
@@ -3682,14 +3815,16 @@ msgid "Cross join"
msgstr ""
#: rowheightdialog.ui:15
+#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูงแถว"
#: rowheightdialog.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ความสูง:"
#: rowheightdialog.ui:119
msgctxt "rowheightdialog|automatic"
@@ -3697,14 +3832,16 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "_อัตโนมัติ"
#: rtfcopytabledialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "rtfcopytabledialog|RTFCopyTable"
msgid "Copy RTF Table"
-msgstr ""
+msgstr "คัดลอกตาราง RTF "
#: savedialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "savedialog|SaveDialog"
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกเป็น"
#: savedialog.ui:85
msgctxt "savedialog|descriptionft"
@@ -3722,19 +3859,22 @@ msgid "_Schema:"
msgstr ""
#: saveindexdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
msgid "Exit Index Design"
-msgstr ""
+msgstr "ออกจากการออกแบบดัชนี"
#: saveindexdialog.ui:13
+#, fuzzy
msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่ทำกับดัชนีปัจจุบันหรือไม่ ?"
#: savemodifieddialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?"
#: savemodifieddialog.ui:13
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
@@ -3748,9 +3888,10 @@ msgid "Sort Order"
msgstr "เรียงลำดับ"
#: sortdialog.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวปฏิบัติการ"
#: sortdialog.ui:109
msgctxt "sortdialog|label3"
@@ -3769,9 +3910,10 @@ msgid "Field name"
msgstr "ชื่อเขตข้อมูล"
#: sortdialog.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "ลำดับ"
#: sortdialog.ui:171
#, fuzzy
@@ -3826,9 +3968,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database usin
msgstr "กรุณาใส่ข้อมูลที่ต้องการติดต่อไปยังฐานข้อมูล MySQL โดยใช้ JDBC โปรดทราบว่า JDBC driver class ต้องถูกติดตั้งบนระบบของคุณ และลงทะเบียนไว้กับ %PRODUCTNAME กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ ถ้าคุณไม่แน่ใจเกี่ยวกับการตั้งค่าต่อไปนี้"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
msgid "_Database name:"
-msgstr ""
+msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:72
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel"
@@ -3836,9 +3979,10 @@ msgid "_Server:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเลข~พอร์ต"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
#, fuzzy
@@ -3852,9 +3996,10 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "คลาสของไ~ดรเวอร์ MySQL JDBC:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:195
+#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
msgid "_Test Class"
-msgstr ""
+msgstr "คลาสทดสอบ"
#: specialsettingspage.ui:18
msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
@@ -3942,19 +4087,22 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
+#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ค่าปริยาย"
#: specialsettingspage.ui:316
+#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL"
#: specialsettingspage.ui:317
+#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Mixed"
-msgstr ""
+msgstr "คงที่"
#: specialsettingspage.ui:318
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
@@ -3998,24 +4146,28 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det
msgstr ""
#: tabledesignrowmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|cut"
msgid "Cu_t"
-msgstr ""
+msgstr "ตัด"
#: tabledesignrowmenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "คัดลอก"
#: tabledesignrowmenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|paste"
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "วาง"
#: tabledesignrowmenu.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ลบ"
#: tabledesignrowmenu.ui:42
#, fuzzy
@@ -4024,14 +4176,16 @@ msgid "Insert Rows"
msgstr "แทรกแถว"
#: tabledesignrowmenu.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
msgid "Primary Key"
-msgstr ""
+msgstr "คีย์หลัก"
#: tabledesignsavemodifieddialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?"
#: tabledesignsavemodifieddialog.ui:13
msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
@@ -4066,9 +4220,10 @@ msgid "Queries"
msgstr "ข้อคำถาม"
#: tablesjoindialog.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|title"
msgid "Add Tables"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่มตาราง..."
#: tablesjoindialog.ui:143
msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
@@ -4081,14 +4236,16 @@ msgid "Text Connection Settings"
msgstr "การตั้งค่าการเชื่อมต่อข้อความ"
#: textpage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|textfile"
msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr ""
+msgstr "แฟ้มข้อความธรรมดา (*.txt)"
#: textpage.ui:56
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|csvfile"
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
-msgstr ""
+msgstr "'จุลภาคใช้ในการแบ่งแยกค่า' แฟ้ม(*.cvs)"
#: textpage.ui:73
msgctxt "textpage|custom"
@@ -4101,34 +4258,40 @@ msgid "Custom: *.abc"
msgstr "กำหนดเอง: *.abc"
#: textpage.ui:121
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|extensionheader"
msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนดชนิดของแฟ้มที่คุณต้องการที่จะเข้าถึง"
#: textpage.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|containsheaders"
msgid "_Text contains headers"
-msgstr ""
+msgstr "~ข้อความมีส่วนหัว"
#: textpage.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|fieldlabel"
msgid "Field separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแยกเขตข้อมูล"
#: textpage.ui:195
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|textlabel"
msgid "Text separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแยกข้อความ"
#: textpage.ui:209
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|decimallabel"
msgid "Decimal separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวแยกทศนิยม"
#: textpage.ui:223
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|thousandslabel"
msgid "Thousands separator:"
-msgstr ""
+msgstr "เครื่องหมายคั่นหลักพัน"
#: textpage.ui:273
msgctxt "textpage|decimalseparator"
@@ -4161,29 +4324,34 @@ msgid ","
msgstr ""
#: textpage.ui:318
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|formatlabel"
msgid "Row Format"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบแถว "
#: textpage.ui:359
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดตัวอักษร"
#: textpage.ui:389
+#, fuzzy
msgctxt "textpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "การแปลงข้อมูล"
#: typeselectpage.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "typeselectpage|columns"
msgid "Column Information"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูลคอลัมน์"
#: typeselectpage.ui:110
+#, fuzzy
msgctxt "typeselectpage|autolabel"
msgid "Lines (ma_x.):"
-msgstr ""
+msgstr "บรรทัด (มาก~ที่สุด):"
#: typeselectpage.ui:121
msgctxt "typeselectpage|autobutton"
@@ -4191,14 +4359,16 @@ msgid "_Auto"
msgstr ""
#: typeselectpage.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "typeselectpage|autotype"
msgid "Automatic Type Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "การจดจำประเภทอัตโนมัติ"
#: useradmindialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog"
msgid "User Administration"
-msgstr ""
+msgstr "ผู้ดูแลระบบผู้ใช้..."
#: useradmindialog.ui:92
msgctxt "useradmindialog|settings"
@@ -4206,34 +4376,40 @@ msgid "User Settings"
msgstr "การตั้งค่าผู้ใช้"
#: useradminpage.ui:47
+#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|label3"
msgid "Us_er:"
-msgstr ""
+msgstr "ผู้ใ~ช้:"
#: useradminpage.ui:83
+#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|add"
msgid "_Add User..."
-msgstr ""
+msgstr "เ~พิ่มผู้ใช้..."
#: useradminpage.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|changepass"
msgid "Change _Password..."
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยน~รหัสผ่าน..."
#: useradminpage.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|delete"
msgid "_Delete User..."
-msgstr ""
+msgstr "~ลบผู้ใช้..."
#: useradminpage.ui:141
+#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|label1"
msgid "User Selection"
-msgstr ""
+msgstr "การเลือกผู้ใช้"
#: useradminpage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|label2"
msgid "Access Rights for Selected User"
-msgstr ""
+msgstr "สิทธิ์การเข้าถึงสำหรับผู้ใช้ที่เลือก"
#: userdetailspage.ui:40
#, fuzzy
@@ -4242,9 +4418,10 @@ msgid "_Host name:"
msgstr "~ชื่อโฮสต์"
#: userdetailspage.ui:56
+#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
msgid "_Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "หมายเลข~พอร์ต"
#: userdetailspage.ui:89
msgctxt "userdetailspage|usecatalog"
@@ -4252,9 +4429,10 @@ msgid "_Use catalog"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui:109
+#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|optionslabel"
msgid "_Driver settings:"
-msgstr ""
+msgstr "~การตั้งค่าไดรเวอร์"
#: userdetailspage.ui:137
msgctxt "userdetailspage|label1"
@@ -4262,11 +4440,13 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "การตั้งค่าการเชื่อมต่อ"
#: userdetailspage.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "ชุดตัวอักษร"
#: userdetailspage.ui:205
+#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "การแปลงข้อมูล"