diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/th/dbaccess | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/th/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/th/dbaccess/messages.po | 534 |
1 files changed, 357 insertions, 177 deletions
diff --git a/source/th/dbaccess/messages.po b/source/th/dbaccess/messages.po index 17e72768f32..e9162fdeae3 100644 --- a/source/th/dbaccess/messages.po +++ b/source/th/dbaccess/messages.po @@ -14,19 +14,22 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: query.hrc:26 +#, fuzzy msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" msgid "The table view" -msgstr "" +msgstr "มุมมองหน้าต่าง" #: query.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" msgid "The query" -msgstr "" +msgstr "ข้อคำถาม" #: query.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" msgid "The SQL statement" -msgstr "" +msgstr "ประโยค SQL " #: strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID" @@ -319,9 +322,10 @@ msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "" #: strings.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1" msgid "Expression1" -msgstr "" +msgstr "นิพจน์คือ" #: strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND" @@ -742,29 +746,34 @@ msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of anothe msgstr "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." #: strings.hrc:170 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT" msgid "Column ~Format..." -msgstr "" +msgstr "~รูปแบบคอลัมน์..." #: strings.hrc:171 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH" msgid "Column ~Width..." -msgstr "" +msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..." #: strings.hrc:172 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT" msgid "Table Format..." -msgstr "" +msgstr "รูปแบบตาราง..." #: strings.hrc:173 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "ความสูงแถว..." #: strings.hrc:174 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" -msgstr "" +msgstr "~คัดลอก" #: strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD" @@ -1045,9 +1054,10 @@ msgid "Rename to" msgstr "เปลี่ยนชื่อเป็น" #: strings.hrc:235 +#, fuzzy msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" msgid "Insert as" -msgstr "" +msgstr "แทรก %1" #: strings.hrc:237 msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" @@ -1331,9 +1341,10 @@ msgstr "" "You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)." #: strings.hrc:290 +#, fuzzy msgctxt "STR_BUTTON_FORMAT" msgid "~..." -msgstr "" +msgstr "~..." #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" @@ -1797,9 +1808,10 @@ msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "ชื่อโพรไฟล์ของ ~Thunderbird" #: strings.hrc:383 +#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_TABLES" msgid "Add Tables" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มตาราง..." #: strings.hrc:384 msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" @@ -1988,9 +2000,10 @@ msgid "Set up a connection to text files" msgstr "ตั้งค่าการเชื่อมต่อไปยังแฟ้มข้อความ" #: strings.hrc:422 +#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "เลือกโฟลเดอร์ที่เก็บแฟ้มข้อความ CSV (Comma Separated Values) %PRODUCTNAME Base จะเปิดแฟ้มเหล่านี้ในโหมดอ่านอย่างเดียว" #: strings.hrc:423 msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" @@ -2083,11 +2096,14 @@ msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "ตั้งค่าการเชื่อมต่อไปยังตารางคำนวณ" #: strings.hrc:437 +#, fuzzy msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." msgstr "" +"คลิก 'เรียกดู' เพื่อเลือก ตารางคำนวณ %PRODUCTNAME หรือสมุดงาน Microsoft Excel\n" +"%PRODUCTNAME จะเปิดแฟ้มนี้เป็นโหมดอ่านอย่างเดียว" #: strings.hrc:438 msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" @@ -2349,9 +2365,10 @@ msgid "Special Settings" msgstr "การตั้งค่าพิเศษ" #: applycolpage.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "applycolpage|label1" msgid "Existing Columns" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์ที่มีอยู่" #: authentificationpage.ui:18 #, fuzzy @@ -2360,9 +2377,10 @@ msgid "Set up the user authentication" msgstr "ตั้งค่าการตรวจสอบสิทธิผู้ใช้" #: authentificationpage.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "authentificationpage|helptext" msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "" +msgstr "บางฐานข้อมูลต้องการให้คุณใส่ชื่อผู้ใช้" #: authentificationpage.ui:60 msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel" @@ -2370,24 +2388,28 @@ msgid "_User name" msgstr "_ชื่อผู้ใช้" #: authentificationpage.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton" msgid "Password re_quired" -msgstr "" +msgstr "ต้องการรหัสผ่าน" #: authentificationpage.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton" msgid "_Test Connection" -msgstr "" +msgstr "ทดสอบการเชื่อมต่อ" #: autocharsetpage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "ชุดตัวอักษร" #: autocharsetpage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "autocharsetpage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงข้อมูล" #: backuppage.ui:18 msgctxt "backuppage|label1" @@ -2405,24 +2427,28 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration. msgstr "" #: backuppage.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "backuppage|label3" msgid "Save to:" -msgstr "" +msgstr "บันทึกไปยัง:" #: backuppage.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "backuppage|browse" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "เรียกดู..." #: choosedatasourcedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" msgid "Data Source" -msgstr "" +msgstr "แหล่งข้อมูล" #: choosedatasourcedialog.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "choosedatasourcedialog|organize" msgid "Or_ganize..." -msgstr "" +msgstr "~ตัวจัดการ..." #: choosedatasourcedialog.ui:100 msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" @@ -2430,39 +2456,46 @@ msgid "Choose a data source:" msgstr "" #: collectionviewdialog.ui:11 +#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "บันทึก" #: collectionviewdialog.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|ok" msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "บันทึก" #: collectionviewdialog.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text" msgid "Create New Directory" -msgstr "" +msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่" #: collectionviewdialog.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ" #: collectionviewdialog.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel" msgid "File _name:" -msgstr "" +msgstr "ชื่อแฟ้ม:" #: colwidthdialog.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "ความกว้างคอลัมน์" #: colwidthdialog.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ความกว้าง:" #: colwidthdialog.ui:119 msgctxt "colwidthdialog|automatic" @@ -2476,9 +2509,10 @@ msgid "Path to the dBASE files:" msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ dBASE" #: connectionpage.ui:64 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|create" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่" #: connectionpage.ui:78 #, fuzzy @@ -2498,14 +2532,16 @@ msgid "_User name:" msgstr "_ชื่อผู้ใช้" #: connectionpage.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|passCheckbutton" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "ต้องการรหัสผ่าน" #: connectionpage.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|userlabel" msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิผู้ใช้" #: connectionpage.ui:227 #, fuzzy @@ -2514,9 +2550,10 @@ msgid "_JDBC driver class:" msgstr "คลาสของไดรเวอร์ _JDBC" #: connectionpage.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|driverButton" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "คลาสทดสอบ" #: connectionpage.ui:272 #, fuzzy @@ -2525,29 +2562,34 @@ msgid "JDBC Properties" msgstr "คุณสมบัติ JDBC" #: connectionpage.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "connectionpage|connectionButton" msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "ทดสอบการเชื่อมต่อ" #: copytablepage.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|defdata" msgid "De_finition and data" -msgstr "" +msgstr "คำ~จำกัดความและข้อมูล" #: copytablepage.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|def" msgid "Def_inition" -msgstr "" +msgstr "คำจำกัดความ" #: copytablepage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|view" msgid "A_s table view" -msgstr "" +msgstr "เป็~นมุมมองตาราง" #: copytablepage.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|data" msgid "Append _data" -msgstr "" +msgstr "แนบ ~ข้อมูล" #: copytablepage.ui:100 msgctxt "copytablepage|firstline" @@ -2560,9 +2602,10 @@ msgid "Crea_te new field as primary key" msgstr "" #: copytablepage.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|keynamelabel" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ชื่อ:" #: copytablepage.ui:175 msgctxt "copytablepage|infoLabel" @@ -2570,9 +2613,10 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste msgstr "" #: copytablepage.ui:192 +#, fuzzy msgctxt "copytablepage|label1" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก" #: copytablepage.ui:215 #, fuzzy @@ -2581,9 +2625,10 @@ msgid "Ta_ble name:" msgstr "ชื่อตาราง" #: dbaseindexdialog.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ดัชนี" #: dbaseindexdialog.ui:107 msgctxt "dbaseindexdialog|label1" @@ -2607,19 +2652,22 @@ msgid "Assignment" msgstr "การปรับแนว" #: dbasepage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "dbasepage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "ชุดตัวอักษร" #: dbasepage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "dbasepage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงข้อมูล" #: dbasepage.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton" msgid "Display deleted records as well" -msgstr "" +msgstr "แสดงระเบียนที่ลบไปแล้วด้วย" #: dbasepage.ui:123 msgctxt "dbasepage|specMessageLabel" @@ -2632,14 +2680,16 @@ msgid "Optional Settings" msgstr "การตั้งค่าตัวเลือก" #: dbasepage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "dbasepage|indiciesButton" msgid "Indexes..." -msgstr "" +msgstr "ดัชนี..." #: dbwizconnectionpage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "ป้ายกำกับ" #: dbwizconnectionpage.ui:57 #, fuzzy @@ -2648,9 +2698,10 @@ msgid "Path to the dBASE files:" msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ dBASE" #: dbwizconnectionpage.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "dbwizconnectionpage|create" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่" #: dbwizconnectionpage.ui:94 #, fuzzy @@ -2683,9 +2734,10 @@ msgid "Connect directly" msgstr "" #: dbwizmysqlintropage.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการที่จะเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล MySQL ของคุณอย่างไร ?" #: dbwizmysqlintropage.ui:143 #, fuzzy @@ -2694,9 +2746,10 @@ msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" msgstr "ตั้งค่าการติดต่อไปยังฐานข้อมูล JDBC" #: dbwizmysqlnativepage.ui:41 +#, fuzzy msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "" +msgstr "โปรดป้อนข้อมูลที่ต้องใช้ในการเชื่อมต่อไปยังฐานข้อมูล MySQL" #: dbwizmysqlnativepage.ui:76 #, fuzzy @@ -2711,14 +2764,16 @@ msgid "Browse" msgstr "เ_รียกดู" #: dbwizspreadsheetpage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่" #: dbwizspreadsheetpage.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired" msgid "_Password required" -msgstr "" +msgstr "ต้องการรหัสผ่าน" #: dbwiztextpage.ui:74 #, fuzzy @@ -2727,19 +2782,22 @@ msgid "Browse" msgstr "เ_รียกดู" #: dbwiztextpage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "dbwiztextpage|create" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่" #: deleteallrowsdialog.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." -msgstr "" +msgstr "คุณกำลังพยายามลบทุกคอลัมน์ในตาราง แต่ตารางจะต้องมีคอลัมน์ ต้องการลบตารางออกจากออกจากฐานข้อมูลหรือไม่? ถ้าไม่ตารางจะกลับคืนสภาพที่ยังไม่เปลี่ยนแปลง" #: designsavemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?" #: designsavemodifieddialog.ui:13 msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog" @@ -2772,9 +2830,10 @@ msgid "_Previous commands:" msgstr "" #: directsqldialog.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label1" msgid "SQL Command" -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง SQL " #: directsqldialog.ui:220 #, fuzzy @@ -2783,9 +2842,10 @@ msgid "Status" msgstr "สถานะ:" #: directsqldialog.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "directsqldialog|label3" msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "ผลลัพธ์" #: fielddialog.ui:8 msgctxt "fielddialog|FieldDialog" @@ -2803,9 +2863,10 @@ msgid "Alignment" msgstr "การปรับแนว" #: fielddialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|alttitle" msgid "Table Format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบตาราง..." #: finalpagewizard.ui:17 msgctxt "finalpagewizard|headerText" @@ -2876,9 +2937,10 @@ msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing databa msgstr "" #: generalpagewizard.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader" msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการจะทำอะไรต่อไป?" #: generalpagewizard.ui:61 msgctxt "generalpagewizard|createDatabase" @@ -2902,9 +2964,10 @@ msgid "_Recently used:" msgstr "_ที่ใช้เมื่อไม่นาน:" #: generalpagewizard.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "generalpagewizard|openDatabase" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "เปิด" #: generalpagewizard.ui:195 msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase" @@ -2918,9 +2981,10 @@ msgid "_Host name:" msgstr "~ชื่อโฮสต์" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "หมายเลข~พอร์ต" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:78 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel" @@ -2933,9 +2997,10 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:" msgstr "คลาสของไ~ดรเวอร์ MySQL JDBC:" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "คลาสทดสอบ" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1" @@ -2943,14 +3008,16 @@ msgid "Connection Settings" msgstr "การตั้งค่าการเชื่อมต่อ" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "ชุดตัวอักษร" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui:229 +#, fuzzy msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงข้อมูล" #: generatedvaluespage.ui:29 msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve" @@ -2974,54 +3041,64 @@ msgid "Settings" msgstr "การตั้งค่า" #: indexdesigndialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ดัชนี" #: indexdesigndialog.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW" msgid "New Index" -msgstr "" +msgstr "ดัชนีใหม่" #: indexdesigndialog.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP" msgid "Delete Current Index" -msgstr "" +msgstr "ลบดัชนีปัจจุบัน" #: indexdesigndialog.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME" msgid "Rename Current Index" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนชื่อดัชนีปัจจุบัน" #: indexdesigndialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE" msgid "Save Current Index" -msgstr "" +msgstr "บันทึกดัชนีปัจจุบัน" #: indexdesigndialog.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET" msgid "Reset Current Index" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าดัชนีปัจจุบันอีกครั้ง" #: indexdesigndialog.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" msgid "Index identifier:" -msgstr "" +msgstr "ตัวระบุดัชนี:" #: indexdesigndialog.ui:297 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE" msgid "_Unique" -msgstr "" +msgstr "ไ~ม่ซ้ำ" #: indexdesigndialog.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL" msgid "Fields:" -msgstr "" +msgstr "เขตข้อมูล" #: indexdesigndialog.ui:352 +#, fuzzy msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS" msgid "Index Details" -msgstr "" +msgstr "รายละเอียดดัชนี" #: jdbcconnectionpage.ui:20 #, fuzzy @@ -3041,9 +3118,10 @@ msgid "Path to the dBASE files:" msgstr "เส้นทางที่เก็บไฟล์ dBASE" #: jdbcconnectionpage.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "jdbcconnectionpage|create" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "สร้างใหม่" #: jdbcconnectionpage.ui:94 #, fuzzy @@ -3058,9 +3136,10 @@ msgid "JDBC d_river class:" msgstr "คลาสของไ_ดรเวอร์ JDBC" #: jdbcconnectionpage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton" msgid "_Test Class" -msgstr "" +msgstr "คลาสทดสอบ" #: joindialog.ui:15 msgctxt "joindialog|liststore1" @@ -3104,9 +3183,10 @@ msgid "Fields Involved" msgstr "" #: joindialog.ui:264 +#, fuzzy msgctxt "joindialog|label5" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "ชนิด:" #: joindialog.ui:287 msgctxt "joindialog|natural" @@ -3114,19 +3194,22 @@ msgid "Natural" msgstr "" #: joindialog.ui:311 +#, fuzzy msgctxt "joindialog|label6" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก" #: jointablemenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "jointablemenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ลบ" #: joinviewmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "joinviewmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ลบ" #: joinviewmenu.ui:20 #, fuzzy @@ -3135,14 +3218,16 @@ msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." #: keymenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "keymenu|primarykey" msgid "Primary Key" -msgstr "" +msgstr "คีย์หลัก" #: ldapconnectionpage.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|header" msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าการเชื่อมต่อไปยังไดเรกทอรี LDAP" #: ldapconnectionpage.ui:34 #, fuzzy @@ -3156,9 +3241,10 @@ msgid "_Server:" msgstr "" #: ldapconnectionpage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "หมายเลข~พอร์ต" #: ldapconnectionpage.ui:113 #, fuzzy @@ -3167,34 +3253,40 @@ msgid "Default: 389" msgstr "ค่าปริยาย: 3306" #: ldapconnectionpage.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel" msgid "Base _DN:" -msgstr "" +msgstr "ชื่อโดเมนพื้นฐานหรือ Base ~DN" #: ldapconnectionpage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton" msgid "Use _secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "ใช้การเชื่อมต่อแบบปลอดภัย (SSL)" #: ldappage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "ldappage|label1" msgid "_Base DN:" -msgstr "" +msgstr "~ชื่อโดเมนพื้นฐานหรือ Base DN" #: ldappage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton" msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "ใช้การเชื่อมต่อแบบปลอดภัย (SSL)" #: ldappage.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "ldappage|label2" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "หมายเลข~พอร์ต" #: ldappage.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "ldappage|label3" msgid "Maximum number of _records:" -msgstr "" +msgstr "จำนวนสูงสุดของ~ระเบียน" #: ldappage.ui:133 msgctxt "ldappage|charsetheader" @@ -3248,29 +3340,34 @@ msgid "_User name:" msgstr "_ชื่อผู้ใช้" #: mysqlnativepage.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "ต้องการรหัสผ่าน" #: mysqlnativepage.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|userheader" msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "การตรวจสอบสิทธิผู้ใช้" #: mysqlnativepage.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "ชุดตัวอักษร" #: mysqlnativepage.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงข้อมูล" #: mysqlnativesettings.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel" msgid "_Database name:" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฐานข้อมูล" #: mysqlnativesettings.ui:63 msgctxt "mysqlnativesettings|hostport" @@ -3294,14 +3391,16 @@ msgid "Default: 3306" msgstr "ค่าปริยาย: 3306" #: mysqlnativesettings.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel" msgid "So_cket:" -msgstr "" +msgstr "~ซ็อกเก็ต" #: mysqlnativesettings.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel" msgid "Named p_ipe:" -msgstr "" +msgstr "Named p~ipe" #: namematchingpage.ui:48 #, fuzzy @@ -3310,29 +3409,34 @@ msgid "_All" msgstr "~ทั้งหมด" #: namematchingpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "namematchingpage|none" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: namematchingpage.ui:101 +#, fuzzy msgctxt "namematchingpage|leftlabel" msgid "Source table: " -msgstr "" +msgstr "แหล่งตาราง: \n" #: namematchingpage.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "namematchingpage|rightlabel" msgid "Destination table: " -msgstr "" +msgstr "ตารางเป้าหมาย: \n" #: odbcpage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "odbcpage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "ชุดตัวอักษร" #: odbcpage.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "odbcpage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงข้อมูล" #: odbcpage.ui:112 #, fuzzy @@ -3341,9 +3445,10 @@ msgid "ODBC _options:" msgstr "_ตัวเลือก ODBC" #: odbcpage.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton" msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "" +msgstr "ใช้แค็ตตาล็อกสำหรับฐานข้อมูลชนิด file-based" #: odbcpage.ui:165 msgctxt "odbcpage|label1" @@ -3351,9 +3456,10 @@ msgid "Optional Settings" msgstr "การตั้งค่าตัวเลือก" #: parametersdialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "parametersdialog|Parameters" msgid "Parameter Input" -msgstr "" +msgstr "ใส่พารามิเตอร์" #: parametersdialog.ui:122 msgctxt "parametersdialog|label2" @@ -3361,9 +3467,10 @@ msgid "_Value:" msgstr "" #: parametersdialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "parametersdialog|next" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "ถัดไป" #: parametersdialog.ui:181 msgctxt "parametersdialog|label1" @@ -3371,9 +3478,10 @@ msgid "_Parameters" msgstr "_พารามิเตอร์" #: password.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยน~รหัสผ่าน..." #: password.ui:120 msgctxt "password|label2" @@ -3381,14 +3489,16 @@ msgid "Old p_assword:" msgstr "" #: password.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่าน:" #: password.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "password|label4" msgid "_Confirm password:" -msgstr "" +msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน: " #: password.ui:177 msgctxt "password|label1" @@ -3418,24 +3528,28 @@ msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start msgstr "" #: querycolmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "querycolmenu|width" msgid "Column _Width..." -msgstr "" +msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..." #: querycolmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "querycolmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ลบ" #: queryfilterdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "ตัวกรองมาตรฐาน" #: queryfilterdialog.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label2" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: queryfilterdialog.ui:108 #, fuzzy @@ -3444,14 +3558,16 @@ msgid "Field name" msgstr "ชื่อเขตข้อมูล" #: queryfilterdialog.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label6" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "เงื่อนไข" #: queryfilterdialog.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field1" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ไม่มี -" #: queryfilterdialog.ui:148 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3484,14 +3600,16 @@ msgid ">=" msgstr "" #: queryfilterdialog.ui:154 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "like" -msgstr "" +msgstr "เหมือน" #: queryfilterdialog.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|cond1" msgid "not like" -msgstr "" +msgstr "ไม่เหมือน" #: queryfilterdialog.ui:156 msgctxt "queryfilterdialog|cond1" @@ -3504,49 +3622,58 @@ msgid "not null" msgstr "" #: queryfilterdialog.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field2" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ไม่มี -" #: queryfilterdialog.ui:185 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|field3" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ไม่มี -" #: queryfilterdialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ค่า" #: queryfilterdialog.ui:263 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "และ" #: queryfilterdialog.ui:264 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #: queryfilterdialog.ui:278 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "และ" #: queryfilterdialog.ui:279 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" #: queryfilterdialog.ui:298 +#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label1" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "เกณฑ์" #: queryfuncmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|functions" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชัน" #: queryfuncmenu.ui:26 #, fuzzy @@ -3555,14 +3682,16 @@ msgid "Table Name" msgstr "ชื่อตาราง" #: queryfuncmenu.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "นามแฝง" #: queryfuncmenu.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|distinct" msgid "Distinct Values" -msgstr "" +msgstr "ค่าที่ไม่ซ้ำ" #: querypropertiesdialog.ui:9 msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog" @@ -3587,14 +3716,16 @@ msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: querypropertiesdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues" msgid "Distinct values:" -msgstr "" +msgstr "ค่าที่ไม่ซ้ำ" #: relationdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "relationdialog|RelationDialog" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "ความสัมพันธ์" #: relationdialog.ui:132 msgctxt "relationdialog|label1" @@ -3607,9 +3738,10 @@ msgid "Fields Involved" msgstr "" #: relationdialog.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "relationdialog|addaction" msgid "_No action" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีปฏิบัติการ" #: relationdialog.ui:228 msgctxt "relationdialog|addcascade" @@ -3632,9 +3764,10 @@ msgid "Update Options" msgstr "" #: relationdialog.ui:315 +#, fuzzy msgctxt "relationdialog|delaction" msgid "_No action" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีปฏิบัติการ" #: relationdialog.ui:331 msgctxt "relationdialog|delcascade" @@ -3682,14 +3815,16 @@ msgid "Cross join" msgstr "" #: rowheightdialog.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "ความสูงแถว" #: rowheightdialog.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "ความสูง:" #: rowheightdialog.ui:119 msgctxt "rowheightdialog|automatic" @@ -3697,14 +3832,16 @@ msgid "_Automatic" msgstr "_อัตโนมัติ" #: rtfcopytabledialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "rtfcopytabledialog|RTFCopyTable" msgid "Copy RTF Table" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกตาราง RTF " #: savedialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "savedialog|SaveDialog" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "บันทึกเป็น" #: savedialog.ui:85 msgctxt "savedialog|descriptionft" @@ -3722,19 +3859,22 @@ msgid "_Schema:" msgstr "" #: saveindexdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" msgid "Exit Index Design" -msgstr "" +msgstr "ออกจากการออกแบบดัชนี" #: saveindexdialog.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่ทำกับดัชนีปัจจุบันหรือไม่ ?" #: savemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?" #: savemodifieddialog.ui:13 msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" @@ -3748,9 +3888,10 @@ msgid "Sort Order" msgstr "เรียงลำดับ" #: sortdialog.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label2" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: sortdialog.ui:109 msgctxt "sortdialog|label3" @@ -3769,9 +3910,10 @@ msgid "Field name" msgstr "ชื่อเขตข้อมูล" #: sortdialog.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label6" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "ลำดับ" #: sortdialog.ui:171 #, fuzzy @@ -3826,9 +3968,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database usin msgstr "กรุณาใส่ข้อมูลที่ต้องการติดต่อไปยังฐานข้อมูล MySQL โดยใช้ JDBC โปรดทราบว่า JDBC driver class ต้องถูกติดตั้งบนระบบของคุณ และลงทะเบียนไว้กับ %PRODUCTNAME กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ ถ้าคุณไม่แน่ใจเกี่ยวกับการตั้งค่าต่อไปนี้" #: specialjdbcconnectionpage.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel" msgid "_Database name:" -msgstr "" +msgstr "ชื่อฐานข้อมูล" #: specialjdbcconnectionpage.ui:72 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel" @@ -3836,9 +3979,10 @@ msgid "_Server:" msgstr "" #: specialjdbcconnectionpage.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "หมายเลข~พอร์ต" #: specialjdbcconnectionpage.ui:139 #, fuzzy @@ -3852,9 +3996,10 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:" msgstr "คลาสของไ~ดรเวอร์ MySQL JDBC:" #: specialjdbcconnectionpage.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton" msgid "_Test Class" -msgstr "" +msgstr "คลาสทดสอบ" #: specialsettingspage.ui:18 msgctxt "specialsettingspage|usesql92" @@ -3942,19 +4087,22 @@ msgid "Comparison of Boolean values:" msgstr "" #: specialsettingspage.ui:315 +#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ค่าปริยาย" #: specialsettingspage.ui:316 +#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: specialsettingspage.ui:317 +#, fuzzy msgctxt "specialsettingspage|comparison" msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "คงที่" #: specialsettingspage.ui:318 msgctxt "specialsettingspage|comparison" @@ -3998,24 +4146,28 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det msgstr "" #: tabledesignrowmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|cut" msgid "Cu_t" -msgstr "" +msgstr "ตัด" #: tabledesignrowmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก" #: tabledesignrowmenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|paste" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "วาง" #: tabledesignrowmenu.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ลบ" #: tabledesignrowmenu.ui:42 #, fuzzy @@ -4024,14 +4176,16 @@ msgid "Insert Rows" msgstr "แทรกแถว" #: tabledesignrowmenu.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey" msgid "Primary Key" -msgstr "" +msgstr "คีย์หลัก" #: tabledesignsavemodifieddialog.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?" #: tabledesignsavemodifieddialog.ui:13 msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" @@ -4066,9 +4220,10 @@ msgid "Queries" msgstr "ข้อคำถาม" #: tablesjoindialog.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|title" msgid "Add Tables" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มตาราง..." #: tablesjoindialog.ui:143 msgctxt "tablesjoindialog|alttitle" @@ -4081,14 +4236,16 @@ msgid "Text Connection Settings" msgstr "การตั้งค่าการเชื่อมต่อข้อความ" #: textpage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "textpage|textfile" msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "" +msgstr "แฟ้มข้อความธรรมดา (*.txt)" #: textpage.ui:56 +#, fuzzy msgctxt "textpage|csvfile" msgid "Comma-separated value files (*.csv)" -msgstr "" +msgstr "'จุลภาคใช้ในการแบ่งแยกค่า' แฟ้ม(*.cvs)" #: textpage.ui:73 msgctxt "textpage|custom" @@ -4101,34 +4258,40 @@ msgid "Custom: *.abc" msgstr "กำหนดเอง: *.abc" #: textpage.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "textpage|extensionheader" msgid "Specify the Type of Files You Want to Access" -msgstr "" +msgstr "กำหนดชนิดของแฟ้มที่คุณต้องการที่จะเข้าถึง" #: textpage.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "textpage|containsheaders" msgid "_Text contains headers" -msgstr "" +msgstr "~ข้อความมีส่วนหัว" #: textpage.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "textpage|fieldlabel" msgid "Field separator:" -msgstr "" +msgstr "ตัวแยกเขตข้อมูล" #: textpage.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "textpage|textlabel" msgid "Text separator:" -msgstr "" +msgstr "ตัวแยกข้อความ" #: textpage.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "textpage|decimallabel" msgid "Decimal separator:" -msgstr "" +msgstr "ตัวแยกทศนิยม" #: textpage.ui:223 +#, fuzzy msgctxt "textpage|thousandslabel" msgid "Thousands separator:" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมายคั่นหลักพัน" #: textpage.ui:273 msgctxt "textpage|decimalseparator" @@ -4161,29 +4324,34 @@ msgid "," msgstr "" #: textpage.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "textpage|formatlabel" msgid "Row Format" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบแถว " #: textpage.ui:359 +#, fuzzy msgctxt "textpage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "ชุดตัวอักษร" #: textpage.ui:389 +#, fuzzy msgctxt "textpage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงข้อมูล" #: typeselectpage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "typeselectpage|columns" msgid "Column Information" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลคอลัมน์" #: typeselectpage.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "typeselectpage|autolabel" msgid "Lines (ma_x.):" -msgstr "" +msgstr "บรรทัด (มาก~ที่สุด):" #: typeselectpage.ui:121 msgctxt "typeselectpage|autobutton" @@ -4191,14 +4359,16 @@ msgid "_Auto" msgstr "" #: typeselectpage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "typeselectpage|autotype" msgid "Automatic Type Recognition" -msgstr "" +msgstr "การจดจำประเภทอัตโนมัติ" #: useradmindialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog" msgid "User Administration" -msgstr "" +msgstr "ผู้ดูแลระบบผู้ใช้..." #: useradmindialog.ui:92 msgctxt "useradmindialog|settings" @@ -4206,34 +4376,40 @@ msgid "User Settings" msgstr "การตั้งค่าผู้ใช้" #: useradminpage.ui:47 +#, fuzzy msgctxt "useradminpage|label3" msgid "Us_er:" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใ~ช้:" #: useradminpage.ui:83 +#, fuzzy msgctxt "useradminpage|add" msgid "_Add User..." -msgstr "" +msgstr "เ~พิ่มผู้ใช้..." #: useradminpage.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "useradminpage|changepass" msgid "Change _Password..." -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยน~รหัสผ่าน..." #: useradminpage.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "useradminpage|delete" msgid "_Delete User..." -msgstr "" +msgstr "~ลบผู้ใช้..." #: useradminpage.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "useradminpage|label1" msgid "User Selection" -msgstr "" +msgstr "การเลือกผู้ใช้" #: useradminpage.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "useradminpage|label2" msgid "Access Rights for Selected User" -msgstr "" +msgstr "สิทธิ์การเข้าถึงสำหรับผู้ใช้ที่เลือก" #: userdetailspage.ui:40 #, fuzzy @@ -4242,9 +4418,10 @@ msgid "_Host name:" msgstr "~ชื่อโฮสต์" #: userdetailspage.ui:56 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|portnumberft" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "หมายเลข~พอร์ต" #: userdetailspage.ui:89 msgctxt "userdetailspage|usecatalog" @@ -4252,9 +4429,10 @@ msgid "_Use catalog" msgstr "" #: userdetailspage.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|optionslabel" msgid "_Driver settings:" -msgstr "" +msgstr "~การตั้งค่าไดรเวอร์" #: userdetailspage.ui:137 msgctxt "userdetailspage|label1" @@ -4262,11 +4440,13 @@ msgid "Connection Settings" msgstr "การตั้งค่าการเชื่อมต่อ" #: userdetailspage.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|charsetlabel" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "ชุดตัวอักษร" #: userdetailspage.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "userdetailspage|charsetheader" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "การแปลงข้อมูล" |