diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/th/extensions | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/th/extensions')
-rw-r--r-- | source/th/extensions/messages.po | 68 |
1 files changed, 0 insertions, 68 deletions
diff --git a/source/th/extensions/messages.po b/source/th/extensions/messages.po index b797cdab578..197f5d7dfc2 100644 --- a/source/th/extensions/messages.po +++ b/source/th/extensions/messages.po @@ -14,31 +14,26 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "ข้อคำถาม" #: command.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "SQL command" msgstr "คำสั่ง SQL " #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "ซ่อน" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "แสดง" @@ -50,7 +45,6 @@ msgid "Top" msgstr "บน" #: stringarrays.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Middle" msgstr "กลาง" @@ -79,13 +73,11 @@ msgid "Without frame" msgstr "" #: stringarrays.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "3D look" msgstr "รูปร่าง 3มิติ" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "แบน" @@ -96,25 +88,21 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "ข้อคำถาม" #: stringarrays.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql" msgstr "Sql" #: stringarrays.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Native]" @@ -125,13 +113,11 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "ซ้าย" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "กึ่งกลาง" @@ -143,7 +129,6 @@ msgid "Right" msgstr "ขวา" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "ไม่มี" @@ -177,7 +162,6 @@ msgid "Previous record" msgstr "ระเบียนก่อนหน้า" #: stringarrays.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Next record" msgstr "ระเบียนถัดไป" @@ -218,19 +202,16 @@ msgid "Refresh form" msgstr "" #: stringarrays.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Get" msgstr "Get" #: stringarrays.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Post" msgstr "โพสต์" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -247,7 +228,6 @@ msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: stringarrays.hrc:94 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short)" msgstr "มาตรฐาน (สั้น)" @@ -265,7 +245,6 @@ msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "มาตรฐาน (สั้น)" #: stringarrays.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (long)" msgstr "มาตรฐาน (ยาว)" @@ -363,13 +342,11 @@ msgid "Current page" msgstr "วันที่ปัจจุบัน" #: stringarrays.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: stringarrays.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "ใช่" @@ -401,13 +378,11 @@ msgid "_top" msgstr "_บน" #: stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: stringarrays.hrc:148 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Single" msgstr "เดี่ยว" @@ -418,37 +393,31 @@ msgid "Multi" msgstr "" #: stringarrays.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" msgstr "ช่วง" #: stringarrays.hrc:155 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "แนวนอน" #: stringarrays.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "แนวตั้ง" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "ตกลง" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" @@ -501,19 +470,16 @@ msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (วินโดว์ส)" #: stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: stringarrays.hrc:189 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "แนวนอน" #: stringarrays.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "แนวตั้ง" @@ -525,13 +491,11 @@ msgid "Both" msgstr "ทั้งคู่" #: stringarrays.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "3D" msgstr "3 มิติ" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "แบน" @@ -621,19 +585,16 @@ msgid "Preserve" msgstr "คงสภาพ" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "แทนที่" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "ยุบ" #: stringarrays.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" @@ -651,13 +612,11 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "จัดพอดีบรรทัด" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "ซ้ายไปขวา" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "ขวาไปซ้าย" @@ -1239,7 +1198,6 @@ msgid "Fill parameters" msgstr "เติมพารามิเตอร์" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED" msgid "Execute action" msgstr "ดำเนินการระทำ" @@ -1365,7 +1323,6 @@ msgid "Prior to reset" msgstr "ก่อนเริ่มต้นใหม่" #: strings.hrc:152 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED" msgid "Approve action" msgstr "อนุมัติการกระทำ" @@ -1717,7 +1674,6 @@ msgid "Submission" msgstr "การส่งข้อมูล" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "การประสาน (Binding)" @@ -2348,7 +2304,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "ไม่ได้ตีพิมพ์" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "อีเมล" @@ -2557,13 +2512,11 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "คุณสามารถบันทึกค่ากลุ่มตัวเลือกในเขตข้อมูลฐานข้อมูลหรือไม่ก็ใช้ในปฏิบัติการคราวหลัง" #: yesno.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: yesno.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" msgstr "ใช่" @@ -2581,19 +2534,16 @@ msgid "Display field" msgstr "แสดงผลเขตข้อมูล" #: contenttablepage.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "แหล่งข้อมูล" #: contenttablepage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "ชนิดเนื้อหา" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "เนื้อหา" @@ -2648,7 +2598,6 @@ msgid "Location" msgstr "Location" #: datasourcepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." @@ -2700,7 +2649,6 @@ msgid "" msgstr "" #: fieldassignpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "fieldassignpage|assign" msgid "Field Assignment" msgstr "การกำหนดเขตข้อมูล" @@ -2724,19 +2672,16 @@ msgid "Field from the _List Table" msgstr "เขตข้อมูลจากตาราง~รายการ" #: gridfieldsselectionpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "แหล่งข้อมูล" #: gridfieldsselectionpage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "ชนิดเนื้อหา" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "เนื้อหา" @@ -2787,19 +2732,16 @@ msgid "Table element" msgstr "องค์ประกอบของตาราง" #: groupradioselectionpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "แหล่งข้อมูล" #: groupradioselectionpage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "ชนิดเนื้อหา" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "เนื้อหา" @@ -3014,7 +2956,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "~ตาราง/ข้อคำถาม:" #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "ข้อมูล" @@ -3026,7 +2967,6 @@ msgid "Choose Data Source" msgstr "เ~ลือกแหล่งข้อมูล..." #: choosedatasourcedialog.ui:90 -#, fuzzy msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" msgid "Entry" msgstr "รายการ" @@ -3109,7 +3049,6 @@ msgid "Ed_ition" msgstr "~ฉบับ" #: generalpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|volume" msgid "Volume" msgstr "โวลุม" @@ -3181,7 +3120,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "ชุ~ด" #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3300,7 +3238,6 @@ msgid "_Book title" msgstr "ชื่อ~หนังสือ" #: mappingdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label15" msgid "Volume" msgstr "โวลุม" @@ -3372,7 +3309,6 @@ msgid "_Note" msgstr "บันทึกย่อ" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3414,13 +3350,11 @@ msgid "Column Names" msgstr "ชื่อคอลัมน์" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: toolbar.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY" msgid "Search Key" msgstr "คำค้นหา" @@ -3438,7 +3372,6 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "ตัวกรองมาตรฐาน" #: toolbar.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER" msgid "Reset Filter" msgstr "ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก" @@ -3615,7 +3548,6 @@ msgid "Scan area" msgstr "" #: sanedialog.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "sanedialog|label2" msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" |