diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-08-18 20:52:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-08-18 20:54:49 +0200 |
commit | e9a63f857448fc907308d52b10783acf9b91f641 (patch) | |
tree | d573f494b4cc94fa33ac98676728094f6e3061dd /source/th/officecfg | |
parent | 11b12e4cd996eb813d285253ca6b0bfb8a4139d4 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1.1 rc2
Change-Id: Iee3acdc3e68edd011d7429d58b7c967f59121c61
Diffstat (limited to 'source/th/officecfg')
-rw-r--r-- | source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 184 |
2 files changed, 97 insertions, 111 deletions
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index af4b2a04516..713a9d4f1e1 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-03 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-06 19:19+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375539323.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375816745.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "ปุ่ม Home" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "ทำให้จอภาพดำ/หายดำ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "ทำให้จอภาพขาว/หายขาว" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "จบการนำเสนอภาพนิ่ง" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลขตามดัวยปุ่ม Enter" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "ไปยังภาพนิ่งนั้น" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "ขยาย/ย่อขนาดของตัวอักษรหมายเหตุ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "เลื่อนหมายเหตุขึ้น/ลง" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3ac085ad085..d12ab66ee2e 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 17:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-17 05:06+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375724435.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1376715973.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ลบความคิดเห็น" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "~ยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง..." +msgstr "ยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3608,7 +3608,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" +msgstr "อักษรศิลป์ (Fontwork)" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4791,10 +4791,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standard" +msgstr "มาตรฐาน" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -4884,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standard" +msgstr "มาตรฐาน" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -8274,7 +8273,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10337,7 +10336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start media" -msgstr "" +msgstr "เริ่มสื่อ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10346,7 +10345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "End media" -msgstr "" +msgstr "จบสื่อ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10355,7 +10354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle pause" -msgstr "" +msgstr "หยุดชั่วคราว/เล่นต่อ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10746,14 +10745,13 @@ msgid "Counter-clockwise" msgstr "ทวนเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" "Label\n" "value.text" msgid "Downward" -msgstr "Nach ~unten" +msgstr "ลง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10762,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right horizontal" -msgstr "" +msgstr "จากล่างขวาแนวนอน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10771,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right vertical" -msgstr "" +msgstr "จากล่างขวาแนวตั้ง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10780,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center clockwise" -msgstr "" +msgstr "จากตรงกลางตามเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10789,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "จากตรงกลางทวนเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10798,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left clockwise" -msgstr "" +msgstr "จากบนซ้ายตามเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10807,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left horizontal" -msgstr "" +msgstr "จากบนซ้ายแนวนอน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10816,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left vertical" -msgstr "" +msgstr "จากบนซ้ายแนวตั้ง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10825,47 +10823,43 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "จากบนขวาทวนเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" "Label\n" "value.text" msgid "From left to bottom" -msgstr "จากบนลงล่าง" +msgstr "จากซ้ายไปล่าง" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" "Label\n" "value.text" msgid "From left to top" -msgstr "จากบนลงล่าง" +msgstr "จากซ้ายไปบน" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" "Label\n" "value.text" msgid "From right to bottom" -msgstr "จากบนลงล่าง" +msgstr "จากขวาไปล่าง" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" "Label\n" "value.text" msgid "From right to top" -msgstr "จากบนลงล่าง" +msgstr "จากขวาไปบน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11306,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 1 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 1 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11315,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 2 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 2 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11324,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 3 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 3 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11333,7 +11327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 4 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 4 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11342,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" -msgstr "หมุนแบบวงล้อตามเข็มนาฬิกา, ฿ 8 ซี่" +msgstr "หมุนวงล้อตามเข็มนาฬิกา, 8 ซี่" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11396,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flipping tiles" -msgstr "" +msgstr "พลิกกลับแผ่นกระเบื้อง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11405,7 +11399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside turning cube" -msgstr "" +msgstr "ภายนอกลูกบาศก์ที่กำลังหัน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11414,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Revolving circles" -msgstr "" +msgstr "วงกลมหมุน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11423,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turning helix" -msgstr "" +msgstr "เส้นเกลียวหัน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11432,7 +11426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside turning cube" -msgstr "" +msgstr "ภายในลูกบาศก์ที่กำลังหัน" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11450,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn around" -msgstr "" +msgstr "หันกลับ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11459,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Iris" -msgstr "" +msgstr "ม่านตา" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11477,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rochade" -msgstr "" +msgstr "สลับหน้า (Rochade)" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11504,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "สถิต" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11513,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "" +msgstr "แตกตัวละเอียด" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11657,7 +11651,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "สื่อ" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11900,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgstr "ดูล่วงหน้าในเว็บเบราว์เซอร์" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11927,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11954,7 +11948,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "Fontwork Character Spacing" +msgstr "ระยะห่างตัวอักษรของอักษรศิลป์" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14066,7 +14060,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Picture..." -msgstr "" +msgstr "ครอบตัด (Crop) ภาพ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14075,7 +14069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Picture" -msgstr "" +msgstr "ครอบตัด (Crop) ภาพ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14392,7 +14386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text direction from top to bottom" -msgstr "แนวอักษร" +msgstr "ทิศทางข้อความจากบนไปล่าง" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14446,7 +14440,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะภาษา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14464,7 +14458,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "" +msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบในประโยค (Sentence case)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14482,7 +14476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "อักษรตัวใหญ่ (UPPERCASE)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14491,7 +14485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "ทุกคำขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ (Capitalize Every Word)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14500,7 +14494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15150,7 +15144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "" +msgstr "เปิดเมนูสมาร์ทแท็ก (Smart Tag)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15189,7 +15183,6 @@ msgid "Label field" msgstr "Label field" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" @@ -15241,7 +15234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "" +msgstr "การแปลงภาษาจีน..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15556,7 +15549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "~การเว้นวรรค..." +msgstr "การสะกดคำ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15574,7 +15567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "การสะกดคำและไวยากรณ์..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15592,7 +15585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "~การเว้นวรรค..." +msgstr "การสะกดคำ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16083,7 +16076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up" -msgstr "เลือนขึ้น" +msgstr "เลื่อนขึ้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16122,14 +16115,13 @@ msgid "Page Up" msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "แ~ทนที่" +msgstr "ตัวแทนที่สี" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16597,7 +16589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือกในการแก้ที่ผิดอัตโนมัติ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17256,7 +17248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog" -msgstr "" +msgstr "กล่องโต้ตอบในการส่งออกข้อมูล" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17265,7 +17257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "กล่องโต้ตอบในการนำเข้าข้อมูล" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17319,7 +17311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ภาษาเบสิก..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18021,7 +18013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Control" -msgstr "" +msgstr "แสดงผลตัวควบคุมใหม่" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18384,14 +18376,13 @@ msgid "Depth" msgstr "ความลึก" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +msgstr "แถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18400,7 +18391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แถบเค~รื่องมือ" +msgstr "แถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18553,27 +18544,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "" +msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดยผู้แต่งคนนี้" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reply Comment" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ตอบกลับความคิดเห็น" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "ลบความคิดเห็น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18763,7 +18752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +msgstr "แถบเครื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18980,7 +18969,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For all Text" -msgstr "" +msgstr "สำหรับข้อความทั้งหมด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18989,7 +18978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Dictionaries Online..." -msgstr "" +msgstr "พจนานุกรมเพิ่มเติมทางออนไลน์..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18998,17 +18987,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "" +msgstr "ตั้งจุดสนใจในคอมโบบ็อกซ์" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครของ %PRODUCTNAME" +msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครภาษาเบสิกของ %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19206,7 +19194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19613,7 +19601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Import Formula..." -msgstr "~นำเข้าสูตร..." +msgstr "นำเข้าสูตร..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20123,22 +20111,24 @@ msgid "Right Align on Section" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวาของตอน" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20393,7 +20383,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "~คลังภาพ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n" @@ -21204,7 +21193,6 @@ msgid "~Protect Records..." msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" @@ -21380,7 +21368,6 @@ msgid "Accept Change" msgstr "ยอมรับการเปลี่ยนแปลง" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" @@ -22418,7 +22405,6 @@ msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "ตัวอย่างหน้ากระดาษ: แสดงครั้งละหลายหน้า" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" @@ -25201,7 +25187,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy @@ -25554,7 +25540,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25671,7 +25657,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26184,7 +26170,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy @@ -26553,4 +26539,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" |