diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 20:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 23:31:35 +0200 |
commit | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch) | |
tree | b1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/th/officecfg | |
parent | 33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/th/officecfg')
-rw-r--r-- | source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4176 |
1 files changed, 4039 insertions, 137 deletions
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0d4fd31117f..260f5170db7 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542025146.000000\n" +#. W5ukN #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Object" msgstr "วัตถุฐานข้อมูล" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "ข้อคำถาม" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "รายงาน" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "แบบฟอร์ม" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "" +#. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "" +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "ลำดับเลขบรรทัด" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -108,6 +118,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -117,6 +128,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -126,6 +138,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -135,6 +148,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -145,6 +159,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง" +#. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -154,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" msgstr "" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -163,6 +179,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "" +#. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -173,6 +190,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "มอดูล BASIC " +#. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -183,6 +201,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบ BASIC" +#. aMskS #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -193,6 +212,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Delete" +#. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -203,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อ" +#. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -212,6 +233,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "ซ่อน" +#. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -222,6 +244,7 @@ msgctxt "" msgid "~Run" msgstr "เรียกทำงาน" +#. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -232,6 +255,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบ" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -241,6 +265,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบ" +#. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -250,6 +275,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Bar" msgstr "" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -259,6 +285,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -268,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "แมโคร" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -277,6 +305,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบ" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -286,6 +315,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ภาษา" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -295,6 +325,7 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "FormControls" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -304,6 +335,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "กล่องเครื่องมือ" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -313,6 +345,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -322,6 +355,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ค้นหา" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -331,6 +365,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "การจัดเรียง~คอลัมน์..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -340,6 +375,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "ตัวกรอง..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -349,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "~ลบระเบียน" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -358,6 +395,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~ระเบียน" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -367,6 +405,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "เ~ลือกแหล่งข้อมูล..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -376,6 +415,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -385,6 +425,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "คำค้นหา" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -394,6 +435,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "กรองอัตโนมัติ" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -403,6 +445,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -412,6 +455,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~สูตรคำนวณ..." +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -421,6 +465,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "พลิกตามแนวตั้ง" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -430,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "ชนิดของรูปแบบตัวเลข" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -439,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "พลิกตามแนวนอน" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -448,6 +495,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "ตามรอยการคำนวณ~ก่อนหน้า" +#. dAYx8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -457,6 +505,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. 3dpQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -466,6 +515,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. uGVyg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -475,6 +525,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -484,6 +535,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "~ลบลูกศรไปการคำนวณนำหน้า" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -493,6 +545,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "~ตามรอยการคำนวณตามหลัง" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -502,6 +555,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "แ~ยกหน้าต่าง" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -511,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณ~ตามหลัง" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -520,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -529,6 +585,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -538,6 +595,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -547,6 +605,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -556,6 +615,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "ตามรอยข้อ~ผิดพลาด" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -565,6 +625,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "แทรกแผนภูมิ" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -575,6 +636,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "ตามรอยการคำนวณ~ก่อนหน้า" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -585,6 +647,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "~ลบลูกศรไปการคำนวณนำหน้า" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -595,6 +658,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "~ตามรอยการคำนวณตามหลัง" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -605,6 +669,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณ~ตามหลัง" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -615,6 +680,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "ออกจากโหมดเติม" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -624,6 +690,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "เอาการตามรอย~ทั้งหมดออก" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -633,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "โหมดเ~ติม" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -642,6 +710,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "~ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -651,6 +720,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "ทำใหม่การ~ตามรอย" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -660,6 +730,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "แสดงการตามรอย (Traces) ใหม่โดย~อัตโนมัติ" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -669,6 +740,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "เรียกใหม่~อัตโนมัติ" +#. 4JrVG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -678,6 +750,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Theme" msgstr "" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -687,6 +760,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "ตัวแปลงเงินยูโร" +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -696,6 +770,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "เชื่อมโยงไปยังข้อมูลภาย~นอก..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -705,6 +780,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~ยติภังค์..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -714,6 +790,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "ชื่อ..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -723,6 +800,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "บรรทัดป้อนข้อมูล" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -732,6 +810,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "เ~ลือกแผ่นงาน..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -741,6 +820,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "เ~หตุการณ์ของชีต..." +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -750,6 +830,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "ตัวกรองของตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -759,6 +840,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "ตัวกรอง..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -768,6 +850,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "หน้าถัดไป" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -777,6 +860,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "หน้าก่อนหน้า" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -786,6 +870,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "หน้าแรก" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -795,6 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "หน้าสุดท้าย" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -804,6 +890,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "ซูมเข้า" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -813,6 +900,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "ซูมออก" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -822,6 +910,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "ระยะขอบ" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -831,6 +920,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "สัดส่วนการปรับมาตรา" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -840,6 +930,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "ปิดตัวอย่าง" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -849,6 +940,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "ตำแหน่งในเอกสาร" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -858,6 +950,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "รูปแบบหน้ากระดาษ" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -868,6 +961,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "โหมดการเลือก" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -877,6 +971,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "ป้อนแหล่งอ้างอิง" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -886,6 +981,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Status Expanded Selection" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -895,6 +991,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Status Extended Selection" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -904,6 +1001,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "ด้านซ้ายของหน้า" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -913,6 +1011,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "ด้านขวาของหน้า" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -922,6 +1021,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "เลือกไปยังด้านขวาของหน้า" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -931,6 +1031,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคที่สูงกว่า" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -940,6 +1041,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคที่ต่ำกว่า" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -949,6 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคด้านซ้าย" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -958,6 +1061,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคด้านขวา" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -967,6 +1071,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคที่สูงกว่า" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -976,6 +1081,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "~ข้อความเป็นคอลัมน์..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -985,6 +1091,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "~รวมข้อมูล..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -994,6 +1101,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "เลือกระยะขอบบล็อคที่ต่ำกว่า" +#. bDWP8 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1004,6 +1112,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "~ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)" +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1013,6 +1122,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" +#. xCb7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1022,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert or Edit Pivot Table" msgstr "" +#. VZAqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1031,6 +1142,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. kvbcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1040,6 +1152,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "" +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1049,6 +1162,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคด้านซ้าย" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1058,6 +1172,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "~ฟังก์ชัน..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1067,6 +1182,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคด้านขวา" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1076,6 +1192,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "ค้นหาค่าเ~ป้าหมาย..." +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1085,6 +1202,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "ตัวแ~ก้ปัญหา..." +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1094,6 +1212,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "ไปยังแผ่นงานถัดไป" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1103,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "ปฏิบัติการห~ลายอย่าง..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1112,6 +1232,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "ไปยังแผ่นงานก่อนหน้า" +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1121,6 +1242,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "แ~ผนภูมิ..." +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1130,6 +1252,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "ไปยังเซลล์ที่ไม่มีการป้องกันถัดไป" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1139,6 +1262,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "ไปที่เซลล์ที่ไม่มีการป้องกันก่อนหน้า" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1148,6 +1272,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "เลือกคอลัมน์" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1157,6 +1282,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "เปลี่ยนแปลงพื้นที่ข้อมูลแผนภูมิ" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1166,6 +1292,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "เลือกแถว" +#. 5aW7s #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1176,6 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Unprotected Cells" msgstr "ไปยังเซลล์ที่ไม่มีการป้องกันถัดไป" +#. LEvrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1185,6 +1313,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional" msgstr "" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1195,6 +1324,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..." +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1205,6 +1335,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "เงื่อนไข" +#. qfECf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1214,6 +1345,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting..." msgstr "" +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1224,6 +1356,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..." +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1233,6 +1366,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "" +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1243,6 +1377,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..." +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1252,6 +1387,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "" +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1262,6 +1398,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..." +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1271,6 +1408,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "ชุดสัญรูป..." +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1281,6 +1419,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..." +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1290,6 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "" +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1299,6 +1439,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "" +#. jsKhi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1308,6 +1449,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting..." msgstr "" +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1317,6 +1459,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "ทำกลับการเลือก" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1326,6 +1469,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "ไปยังเซลล์ปัจจุบัน" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1335,6 +1479,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "เลือกพื้นที่ข้อมูล" +#. z9LDs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1344,6 +1489,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit Mode" msgstr "" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1353,6 +1499,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "ลบเนื้อหา" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1362,6 +1509,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "เติมอนุกรมข้อมูลอัตโนมัติ: อัตโนมัติ" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1371,6 +1519,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1380,6 +1529,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "เลือกสูตรอาเรย์" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1389,6 +1539,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "เลือกแผ่นงานถัดไป" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1398,6 +1549,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "เลือกแผ่นงานก่อนหน้า" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1408,6 +1560,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านซ้าย" +#. ib38Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1417,6 +1570,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "การปกป้องเซลล์" +#. tRqmi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1426,6 +1580,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Area" msgstr "" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1435,6 +1590,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "~กำหนด" +#. p8JoC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1445,6 +1601,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Area" msgstr "~กำหนดพื้นที่พิมพ์" +#. ZKFGB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1454,6 +1611,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1463,6 +1621,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "" +#. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1472,6 +1631,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" +#. PFJ6t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1481,6 +1641,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1490,6 +1651,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "แ~ก้ไข..." +#. iNsyn #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1500,6 +1662,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "เพิ่มช่วงการพิมพ์" +#. t8Rwk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1510,6 +1673,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "เ~พิ่ม" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1519,6 +1683,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "เ~พิ่ม" +#. RxtBq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1529,6 +1694,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "เพิ่มช่วงการพิมพ์" +#. qwxGD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1538,6 +1704,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Cell Reference Types" msgstr "" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1547,6 +1714,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "วางแบบ~พิเศษ..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1556,6 +1724,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "รายการการเลือก" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1565,6 +1734,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "ลบเ~ซลล์..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1575,6 +1745,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "~ลบ..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1584,6 +1755,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "การค้นหาซ้ำ" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1594,6 +1766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "เ~ลือกแผ่นงาน..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1603,6 +1776,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "เติม~ลง" +#. GngK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1612,6 +1786,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1621,6 +1796,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "เติมด้าน~ขวา" +#. pt8oQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1630,6 +1806,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1639,6 +1816,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "เติม~ขึ้น" +#. zUgTi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1648,6 +1826,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1657,6 +1836,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "เติมด้าน~ซ้าย" +#. YhbaV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1666,6 +1846,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1675,6 +1856,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1684,6 +1866,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1693,6 +1876,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "เติมแ~ผ่นงาน..." +#. XGGod #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1702,6 +1886,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "" +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1711,6 +1896,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "เติมเป็น~อนุกรม..." +#. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1720,6 +1906,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "" +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1729,6 +1916,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. hss5z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1738,6 +1926,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1747,6 +1936,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "สถิติ" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1757,6 +1947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "การสะกดคำ..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1766,6 +1957,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "" +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1775,6 +1967,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "การ~วิเคราะห์ความแปรปรวน (ANOVA)..." +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1784,6 +1977,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "" +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1793,6 +1987,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "" +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1802,6 +1997,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "" +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1812,6 +2008,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "ค่าเฉลี่ยเ_คลื่อนที่" +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1821,6 +2018,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "" +#. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1830,6 +2028,7 @@ msgctxt "" msgid "Paired ~t-test..." msgstr "" +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1839,6 +2038,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "" +#. Xg3BV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1848,6 +2048,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z-test..." msgstr "" +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1857,6 +2058,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "" +#. eXA9f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1866,6 +2068,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1876,6 +2079,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "~หัวกระดาษและท้ายกระดาษ..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1885,6 +2089,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "ตรวจสอบความ~ถูกต้อง..." +#. B2Cir #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1894,6 +2099,7 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1903,6 +2109,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "ลบแถว" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1912,6 +2119,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1921,6 +2129,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "ลบคอลัมน์" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1930,6 +2139,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "แทรกเซลล์" +#. VijEF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1939,6 +2149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "" +#. Vmt38 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1948,6 +2159,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. MAuGe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1957,6 +2169,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "" +#. eQgBC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1966,6 +2179,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1975,6 +2189,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "กำหนด~ป้ายชื่อ..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1984,6 +2199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "~ป้ายชื่อ..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1993,6 +2209,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "แสดงความคิดเห็น" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2002,6 +2219,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "แสดงความคิดเห็น" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2011,6 +2229,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "ซ่อนความคิดเห็น" +#. JCDCJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2020,6 +2239,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Comments" msgstr "" +#. vtNFG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2029,6 +2249,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide All Comments" msgstr "" +#. 2cACD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2038,6 +2259,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2047,6 +2269,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "เนื้อหา" +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2057,6 +2280,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "แทรกคำสั่ง" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2066,6 +2290,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "ลบความคิดเห็น" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2075,6 +2300,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "แถบ~สูตร" +#. b7GVW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2084,6 +2310,7 @@ msgctxt "" msgid "View Headers" msgstr "" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2093,6 +2320,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "ปรับขนาดการแสดงจอภาพ" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2102,6 +2330,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "การเ~น้นค่า" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2111,6 +2340,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "มุมมอง~ปกติ" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2120,6 +2350,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ปกติ" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2130,6 +2361,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "ตัวแบ่งหน้า" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2139,6 +2371,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "รายการ~ฟังก์ชัน" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2148,6 +2381,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "เ~รียกข้อมูลในช่วงใหม่" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2157,6 +2391,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "ช่องป้อนข้อมูลในพื้นที่แผ่นงาน" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2166,6 +2401,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "" +#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2175,6 +2411,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "เส้นใต้: ปิด" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2184,6 +2421,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "เส้นใต้: เส้นเดี่ยว" +#. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2193,6 +2431,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 9WLkW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2202,6 +2441,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. gzPVU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2211,6 +2451,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "" +#. v7sFr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2220,6 +2461,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2229,6 +2471,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "เส้นใต้: จุดประ" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2238,6 +2481,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2248,6 +2492,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "ลบเนื้อหา" +#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2257,6 +2502,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "ลบตัวแบ่งหน้า" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2266,6 +2512,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2275,6 +2522,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2284,6 +2532,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "แทรกตัวแบ่ง~คอลัมน์" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2293,6 +2542,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "ตัวแบ่ง~คอลัมน์" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2302,6 +2552,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "ปรับค่ามาตราส่วน" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2311,6 +2562,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "ลบตัวแบ่งแ~ถว" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2320,6 +2572,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2329,6 +2582,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "ตั้งค่ามาตราส่วนใหม่" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2338,6 +2592,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "ลบตัวแบ่ง~คอลัมน์" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2347,6 +2602,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "ตัวแบ่ง~คอลัมน์" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2356,6 +2612,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "วางแบบพิเศษ" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2365,6 +2622,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "แทรกเ~ซลล์..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2375,6 +2633,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "แ~ทรก..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2385,6 +2644,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "แทรกแ~ถว" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2395,6 +2655,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "แทรกคอลั~มน์" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2404,6 +2665,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2413,6 +2675,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2422,6 +2685,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "" +#. o7QNj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2431,6 +2695,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Before" msgstr "" +#. 7fDfk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2440,6 +2705,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. AhNfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2449,6 +2715,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Before" msgstr "" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2458,6 +2725,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2467,6 +2735,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2476,6 +2745,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "" +#. BzzEU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2485,6 +2755,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns After" msgstr "" +#. DQE4i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2494,6 +2765,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. Q6qKb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2503,6 +2775,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~After" msgstr "" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2512,6 +2785,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "~แทรกแผ่นงาน..." +#. bHrju #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2522,6 +2796,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t from File..." msgstr "แทรกแ~ผ่นงานจากแฟ้ม..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2531,6 +2806,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "~กำหนดชื่อ..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2540,6 +2816,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "~กำหนด..." +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2549,6 +2826,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "จัดการชื่อ..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2558,6 +2836,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 3inRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2567,6 +2846,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "" +#. BfjFz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2576,6 +2856,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Named Range or Expression..." msgstr "" +#. FyB4n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2585,6 +2866,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Range or Expression..." msgstr "" +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2594,6 +2876,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "~สร้างชื่อ..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2603,6 +2886,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "สร้าง..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2612,6 +2896,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "ระบุชื่อ" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2621,6 +2906,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "แทรกเซลล์ข้างล่าง" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2630,6 +2916,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "แทรกเซลล์ทางขวา" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2639,6 +2926,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "~จัดรูปแบบเซลล์..." +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2648,6 +2936,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "เซ~ลล์..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2658,6 +2947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~จัดรูปแบบเซลล์..." +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2667,6 +2957,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "ความ~สูงของแถว..." +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2676,6 +2967,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "ความ~สูง..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2685,6 +2977,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "ความ~สูงของแถว..." +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2694,6 +2987,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "ความสูงแถวที่เห~มาะที่สุด..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2703,6 +2997,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "ความสูงที่เห~มาะที่สุด..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2712,6 +3007,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "ซ่อนแ~ถว" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2721,6 +3017,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "ซ่อน" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2730,6 +3027,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "ซ่อนแ~ถว" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2739,6 +3037,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "แ~สดงแถว" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2748,6 +3047,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "แส~ดง" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2758,6 +3058,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "แ~สดงแถว" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2767,6 +3068,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2776,6 +3078,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "~ความกว้าง..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2785,6 +3088,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2794,6 +3098,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เห~มาะที่สุด..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2803,6 +3108,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "ความกว้างที่เห~มาะที่สุด..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2812,6 +3118,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "~ซ่อนคอลัมน์" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2821,6 +3128,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~ซ่อน" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2831,6 +3139,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "~ซ่อนคอลัมน์" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2840,6 +3149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "แ~สดงคอลัมน์" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2849,6 +3159,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "แส~ดง" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2859,6 +3170,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "แ~สดงคอลัมน์" +#. BxALG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2868,6 +3180,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheet" msgstr "" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2878,6 +3191,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "แ~สดงแผ่นงาน..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2887,6 +3201,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "ผสานเซลล์" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2896,6 +3211,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "แยกเซลล์" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2905,6 +3221,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "~ผสานเซลล์และจัดกึ่งกลาง" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2914,6 +3231,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "~จัดรูปแบบหน้า..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2923,6 +3241,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "หน้า..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2933,6 +3252,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "~จัดรูปแบบหน้า..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2942,6 +3262,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "คุณลักษณะข้อความมาตรฐาน" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2951,6 +3272,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2961,6 +3283,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "ข้อ~ความ..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2970,6 +3293,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด, ตรง" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2979,6 +3303,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "~คำนวณอัตโนมัติ" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2988,6 +3313,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "~คำนวณใหม่" +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2997,6 +3323,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "ปกป้องแ~ผ่นงาน..." +#. CSTGE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3006,6 +3333,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." msgstr "" +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3015,6 +3343,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "~สถานการณ์สมมติ..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3024,6 +3353,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "แ~สดงผลตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table) ใหม่" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3033,6 +3363,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "เ~รียกใหม่" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3042,6 +3373,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "~ลบตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3051,6 +3383,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~ลบ" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3060,6 +3393,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "คำนวณใหม่ทั้งหมด" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3069,6 +3403,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "~ป้อนค่าอัตโนมัติ" +#. 7BtPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3078,6 +3413,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "" +#. hQQPE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3087,6 +3423,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "" +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3096,6 +3433,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "" +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3105,6 +3443,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3114,6 +3453,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "" +#. BcMEb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3123,6 +3463,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Provider..." msgstr "" +#. ArVzU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3132,6 +3473,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Provider" msgstr "" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3141,6 +3483,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "" +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3150,6 +3493,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "เ~รียงลำดับ..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3159,6 +3503,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "~ตัวกรองมาตรฐาน..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3168,6 +3513,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "ตัวกรองระดับ~สูง..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3177,6 +3523,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "ตัวกรองอั~ตโนมัติ" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3186,6 +3533,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "~ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3196,6 +3544,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "ฟอร์ม..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3205,6 +3554,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "~ผลรวมย่อย..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3214,6 +3564,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "เ~ค้าโครงอัตโนมัติ" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3223,6 +3574,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "แสดงผลข้อมูลนำเข้าใหม่" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3232,6 +3584,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "~ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3241,6 +3594,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3250,6 +3604,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3259,6 +3614,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อแผ่นงาน..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3268,6 +3624,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "เปลี่ยนชื่อแผ่นงาน" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3277,6 +3634,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "" +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3287,6 +3645,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "สีของแ~ท็บ..." +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3296,6 +3655,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "สีของแท็บ" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3306,6 +3666,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "~ย้าย/คัดลอกแผ่นงาน..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3315,6 +3676,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "เลือกแผ่นงานทั้งหมด" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3324,6 +3686,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "เลือกแผ่นงานทั้งหมด" +#. 4JjmY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3333,6 +3696,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "" +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3342,6 +3706,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3351,6 +3716,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" +#. ZfFDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3360,6 +3726,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3369,6 +3736,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3378,6 +3746,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3387,6 +3756,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่าง" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3396,6 +3766,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "กึ่งกลางตามแนวตั้ง" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3405,6 +3776,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "เลือกสถานการณ์สมมติ" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3414,6 +3786,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "วาดแผนภูมิอีกครั้ง" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3423,6 +3796,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "เปลี่ยนสมอยึด" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3432,6 +3806,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "รูปแบบตัวเลข" +#. fja5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3441,6 +3816,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "สกุลเงิน" +#. Af4hW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3450,6 +3826,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. UHwJu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3459,6 +3836,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "สกุลเงิน" +#. 7kfed #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3468,6 +3846,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. GAf7B #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3478,6 +3857,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "เปอร์เซ็นต์" +#. 2AvVJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3487,6 +3867,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "" +#. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3496,6 +3877,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ทั่วไป" +#. As36C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3505,6 +3887,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "" +#. oEtif #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3515,6 +3898,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "~วันที่" +#. 4XpR3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3524,6 +3908,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "" +#. 7TEEu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3534,6 +3919,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" +#. tprDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3543,6 +3929,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "" +#. sDWH8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3552,6 +3939,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "วิทยาศาสตร์" +#. oF27A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3561,6 +3949,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "" +#. e83bu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3570,6 +3959,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "เวลา" +#. xPTeE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3579,6 +3969,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3588,6 +3979,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3597,6 +3989,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "" +#. pCdTP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3606,6 +3999,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousands Separator" msgstr "" +#. PGYvW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3615,6 +4009,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3624,6 +4019,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "แผ่นงาน~ขวาไปซ้าย" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3633,6 +4029,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "~จากขวาไปซ้าย" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3642,6 +4039,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "แผ่นงาน~ขวาไปซ้าย" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3651,6 +4049,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "สมอยึด: ไ~ปที่หน้า" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3660,6 +4059,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "ไปที่ห~น้า" +#. pAExx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3669,6 +4069,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to p~age" msgstr "" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3678,6 +4079,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "สมอยึด: กับเ~ซลล์" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3687,6 +4089,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "ไปที่เ~ซลล์" +#. m3Znc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3696,6 +4099,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" msgstr "" +#. E93yr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3705,6 +4109,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. JUsNn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3714,6 +4119,7 @@ msgctxt "" msgid "To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. 5z4Z4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3723,6 +4129,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" msgstr "" +#. DgRvD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3732,6 +4139,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." msgstr "" +#. ZiTq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3741,6 +4149,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "" +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3750,6 +4159,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "" +#. 7Chje #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3759,6 +4169,7 @@ msgctxt "" msgid "View Grid Lines" msgstr "" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3769,6 +4180,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "ชื่อแผ่นงาน" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3778,6 +4190,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3788,6 +4201,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "~วันที่" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3797,6 +4211,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "เ~ปิด..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3806,6 +4221,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3816,6 +4232,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "แทรกเขตข้อมูล" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3825,6 +4242,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "ตัว~ตรวจสอบ" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3835,6 +4253,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3844,6 +4263,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "~ลบตัวแบ่งที่สร้างเอง" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3853,6 +4273,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3863,6 +4284,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "~คำนวณ" +#. E6kz3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3872,6 +4294,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3882,6 +4305,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "ความคิดเห็นถัดไป" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3891,6 +4315,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "~ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3900,6 +4325,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "แ~ผ่นงาน" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3909,6 +4335,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3918,6 +4345,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "~ส่ง" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3927,6 +4355,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "~ปกป้องเอกสาร" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3936,6 +4365,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "จัดรูปแบบเส้นขอบเซลล์" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3945,6 +4375,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "~กลุ่มและเค้าโครง (Outline)" +#. ctLL9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3955,6 +4386,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~ws" msgstr "แถว" +#. VuFEC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3964,6 +4396,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "~คอลัมน์" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3973,6 +4406,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "แผ่น~งาน" +#. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3983,6 +4417,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "ความคิดเห็นทั้งหมด" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3992,6 +4427,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "~ผสานเซลล์" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4002,6 +4438,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "ช่วงการ~พิมพ์" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4011,6 +4448,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "แสดงสูตร" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4020,6 +4458,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "กำหนดแมคโคร..." +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4029,6 +4468,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "ทำเครื่องหมายการคำนวณก่อนหน้า" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4038,6 +4478,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "ทำเครื่องหมายการคำนวณตามหลัง" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4047,6 +4488,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "" +#. LhmoB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4056,6 +4498,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~วันที่" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4065,6 +4508,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "" +#. gcqjX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4074,6 +4518,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "เ~วลา" +#. Hii4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4083,6 +4528,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as Image" msgstr "" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4092,6 +4538,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยงหลายมิติ" +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4101,6 +4548,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "เอาการเชื่อมโยงหลายมิติออก" +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4110,6 +4558,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4119,6 +4568,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4129,6 +4579,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "สู~ตร" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4138,6 +4589,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4148,6 +4600,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "ข้อความ" +#. 8fdxQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4157,6 +4610,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Numbers" msgstr "" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4167,6 +4621,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "ตัวเลข" +#. uoxAP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4177,6 +4632,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "~คอลัมน์" +#. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4187,6 +4643,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "แ~ถว" +#. CdQAT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4197,6 +4654,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "แ~ทรก..." +#. iwgdc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4206,6 +4664,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" +#. Ph5DA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4215,6 +4674,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "" +#. uh4sC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4224,6 +4684,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Cell Style" msgstr "" +#. 9tAAv #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4234,6 +4695,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "เน้น" +#. Zu3Km #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4243,6 +4705,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "" +#. dLRub #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4252,6 +4715,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1 Cell Style" msgstr "" +#. XDFxR #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4262,6 +4726,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "เน้น" +#. BAjKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4271,6 +4736,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "" +#. E8VxX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4280,6 +4746,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2 Cell Style" msgstr "" +#. QQAeT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4290,6 +4757,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "เน้น" +#. 4pyKM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4299,6 +4767,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "" +#. QuZbq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4308,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3 Cell Style" msgstr "" +#. 6EYGx #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4318,6 +4788,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "หัวข้อ 10" +#. xGZQE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4327,6 +4798,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "" +#. CmDKW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4336,6 +4808,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Cell Style" msgstr "" +#. N9gg5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4345,6 +4818,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "หัวข้อ 2" +#. NwSni #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4354,6 +4828,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "" +#. YE3co #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4363,6 +4838,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Cell Style" msgstr "" +#. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4372,6 +4848,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. r2VmV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4381,6 +4858,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. CYM7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4390,6 +4868,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad Cell Style" msgstr "" +#. rHqpo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4399,6 +4878,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "ข้อผิดพลาด" +#. yjp5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4408,6 +4888,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" +#. WXjfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4417,6 +4898,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Cell Style" msgstr "" +#. N5ZbD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4427,6 +4909,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "ทอง" +#. JcAxn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4436,6 +4919,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "" +#. Yv3pB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4445,6 +4929,7 @@ msgctxt "" msgid "Good Cell Style" msgstr "" +#. rBmFm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4454,6 +4939,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. CHe3F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4463,6 +4949,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. Qb5FY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4472,6 +4959,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral Cell Style" msgstr "" +#. 8fV8a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4481,6 +4969,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" +#. BAT6e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4490,6 +4979,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "" +#. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4499,6 +4989,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning Cell Style" msgstr "" +#. cs3zA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4508,6 +4999,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "เชิงอรรถ" +#. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4517,6 +5009,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "" +#. AaFN2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4526,6 +5019,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Cell Style" msgstr "" +#. RNKWD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4536,6 +5030,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "ไม่มี" +#. K4LRm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4545,6 +5040,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "" +#. KWwuR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4554,6 +5050,7 @@ msgctxt "" msgid "Note Cell Style" msgstr "" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4564,6 +5061,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "ตัว~ตรวจสอบ" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4573,6 +5071,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "เซลล์" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4582,6 +5081,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4591,6 +5091,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "หัวคอลัมน์" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4601,6 +5102,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4611,6 +5113,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4621,6 +5124,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4630,6 +5134,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. MwePB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4639,6 +5144,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4648,6 +5154,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4657,6 +5164,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. FD7ZA #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4666,6 +5174,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4676,6 +5185,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4686,6 +5196,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "ตัวแบ่งหน้า" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4696,6 +5207,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "~ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4706,6 +5218,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4716,6 +5229,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "ไปที่หัวกระดาษ" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4725,6 +5239,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4734,15 +5249,17 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 6FRiC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "เส้น" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4752,6 +5269,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4761,6 +5279,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4770,6 +5289,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4779,6 +5299,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4789,6 +5310,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4798,6 +5320,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4807,6 +5330,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4816,6 +5340,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4825,6 +5350,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4834,6 +5360,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4843,6 +5370,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "แบบของฟอร์ม" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4852,6 +5380,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4861,6 +5390,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4870,6 +5400,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "แทรกเซลล์" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4879,6 +5410,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4888,6 +5420,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ค้นหา" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4897,6 +5430,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบข้อความ" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4906,6 +5440,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4915,6 +5450,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4924,6 +5460,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4933,6 +5470,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4942,6 +5480,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4951,6 +5490,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4960,6 +5500,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4969,6 +5510,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4978,6 +5520,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4987,6 +5530,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4996,6 +5540,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5005,6 +5550,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5014,6 +5560,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5023,6 +5570,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์ (Fontwork)" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5032,6 +5580,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5041,16 +5590,17 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. UGtGP #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "ลูกศร" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. vvEtr #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5060,6 +5610,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5069,6 +5620,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "~ชื่อเรื่อง..." +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5078,6 +5630,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5087,6 +5640,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5096,6 +5650,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "แ~กน..." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5105,6 +5660,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "~กริด..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5114,6 +5670,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "~ป้ายชื่อข้อมูล..." +#. 3K7RZ #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5124,6 +5681,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Line..." msgstr "เส้นแ~นวโน้ม..." +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5133,6 +5691,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "เส้น~ค่าเฉลี่ย" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5142,6 +5701,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "แ~ท่งความคลาดเคลื่อน X..." +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5151,6 +5711,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "แ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y..." +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5160,6 +5721,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "การเลือกรูปแบบ..." +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5170,6 +5732,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "รุปแบบ คำอธิบายแผนภูมิ" +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5179,6 +5742,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5188,6 +5752,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "~ผนังแผนภูมิ..." +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5197,6 +5762,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "~พื้นแผนภูมิ..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5206,6 +5772,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "~พื้นที่แผนภูมิ..." +#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5215,6 +5782,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "~ชนิดแผนภูมิ..." +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5224,6 +5792,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "~ช่วงข้อมูล..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5234,6 +5803,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "~ป้ายชื่อข้อมูล..." +#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5243,6 +5813,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "มุมมอง ~3 มิติ..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5252,6 +5823,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "นำมาไว้ข้างห~น้าหนึ่งระดับ" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5261,6 +5833,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "ส่งไปไว้ข้างห~ลังหนึ่งระดับ" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5270,6 +5843,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "ชื่อห~ลัก..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5279,6 +5853,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5288,6 +5863,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "ชื่อแกน ~X..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5297,6 +5873,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "ชื่อแกน Y..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5306,6 +5883,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "ชื่อแกน Z..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5315,6 +5893,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "ชื่อแกน X ~ทุติยภูมิ..." +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5324,6 +5903,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "ชื่อแกน Y ที่สอง..." +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5333,6 +5913,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "ชื่อเรื่อง~ทั้งหมด..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5342,6 +5923,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "แกน ~X..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5351,6 +5933,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "แ~กน Y..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5360,6 +5943,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "แก~น Z..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5369,6 +5953,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "แกน X ~ทุติยภูมิ ..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5378,6 +5963,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "แกน Y ทุ~ติยภูมิ..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5387,6 +5973,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "แกน~ทั้งหมด..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5396,6 +5983,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "กริดหลักแกน Y..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5405,6 +5993,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "กริดหลักแกน ~X..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5414,6 +6003,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "กริดหลักแกน Z..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5423,6 +6013,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "กริดรองแกน Y..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5432,6 +6023,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "กริด~รองแกน X..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5441,6 +6033,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "กริ~ดรองแกน Z..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5450,6 +6043,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "กริด~ทั้งหมด..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5459,6 +6053,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "รูปแบบพื้น..." +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5468,6 +6063,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "จัดรูปแบบพื้น..." +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5477,6 +6073,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "รุปแบบพื้นที่แผนภูมิ..." +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5486,6 +6083,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "เพิ่มหัวเรื่อง..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5495,6 +6093,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "รูปแบบหัวเรื่อง" +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5504,6 +6103,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "เพิ่มคำอธิบายแผนภูมิ" +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5513,6 +6113,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "ลบคำอธิบายแผนภูมิ" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5522,6 +6123,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "รุปแบบ คำอธิบายแผนภูมิ" +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5531,6 +6133,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "เพิ่ม/ลบ แกน..." +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5540,6 +6143,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "เพิ่มแกน" +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5549,6 +6153,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "ลบแกน" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5558,6 +6163,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "รูปแบบแกน" +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5567,6 +6173,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "เพิ่มชื่อแกน" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5576,6 +6183,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "เพิ่มเส้นตารางหลัก" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5585,6 +6193,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "ลบเส้นตารางหลัก" +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5594,6 +6203,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "รูปแบบเส้นตารางหลัก" +#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5603,6 +6213,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "เพิ่มเส้นตารางรอง" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5612,6 +6223,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "ลบเส้นตารางรอง" +#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5621,6 +6233,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "รูปแบบเส้นตารางรอง..." +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5630,6 +6243,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "เพิ่มเส้นแ~นวโน้ม..." +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5639,6 +6253,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "ลบเส้นแ~นวโน้ม" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5648,6 +6263,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "รูปแบบเส้นแนวโน้ม..." +#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5657,6 +6273,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "เพิ่ม~สมการเส้นแนวโน้ม" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5666,6 +6283,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "เพิ่มสมการเส้น R² และเส้นแนวโน้ม" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5675,6 +6293,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "แทรก R²" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5684,6 +6303,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "ลบ R²" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5693,6 +6313,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "ลบ~สมการเส้นแนวโน้ม" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5702,6 +6323,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "รูปแบบสมการเส้นแนวโน้ม" +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5711,6 +6333,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "เพิ่มเส้น~ค่าเฉลี่ย" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5720,6 +6343,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "ลบเส้น~ค่าเฉลี่ย" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5729,6 +6353,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "รูปแบบเส้นค่าเฉลี่ย" +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5738,6 +6363,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "แทรกแ~ท่งความคลาดเคลื่อน X..." +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5747,6 +6373,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "ลบแ~ท่งความคลาดเคลื่อน X" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5756,6 +6383,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "จัดรูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน X..." +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5765,6 +6393,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "แทรกแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y..." +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5774,6 +6403,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "ลบแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y (Y Error Bars)" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5783,6 +6413,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "จัดรูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน Y..." +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5792,6 +6423,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "แทรกป้ายชื่อข้อมูล" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5801,6 +6433,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "ลบป้ายข้อมูล" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5810,6 +6443,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "รูปแบบป้ายข้อมูล" +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5819,6 +6453,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "เพิ่มป้ายข้อมูลเดี่ยว" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5828,6 +6463,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "ลบป้ายข้อมูลเดี่ยว" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5837,6 +6473,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "รูปแบบข้อมูลเดี่ยว..." +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5846,6 +6483,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "จัดรูปแบบอนุกรมข้อมูล..." +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5855,6 +6493,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "รูปแบบจุดข้อมูล..." +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5864,6 +6503,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "เริ่มจุดข้อมูลใหม่" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5873,6 +6513,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "เริ่มจุดข้อมูลใหม่ทั้งหมด" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5882,6 +6523,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "รูปแบบขาดทุนหุ้น..." +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5891,6 +6533,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "รูปแบบผลกำไรหุ้น..." +#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5900,6 +6543,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "เลือกองค์ประกอบแผนภูมิ" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5910,6 +6554,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "เข้าแนวนอน" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5919,6 +6564,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5928,6 +6574,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "โครงร่างอัตโนมัติ" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5937,6 +6584,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "ปรับข้อมูลแผนภูมิ" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5946,6 +6594,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ เปิด/ปิด" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5955,6 +6604,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "แสดง/ซ่อน คำบรรยายแกน" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5965,6 +6615,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "แนวตั้งสีเขียว" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5974,6 +6625,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "ข้อมูลในแถว" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5983,6 +6635,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "ข้อมูลในคอลัมน์" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5992,6 +6645,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "เลือกเครื่องมือ" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6001,6 +6655,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "ชนิดแผนภูมิ" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6010,6 +6665,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "ชนิดคำอธิบายสำหรับข้อมูลแผนภูมิ" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6019,6 +6675,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "ตำแหน่งคำอธิบายแผนภูมิ" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6028,6 +6685,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "สีปริยายสำหรับอนุกรมข้อมูล" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6037,6 +6695,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "ความกว้างของแถบ" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6046,6 +6705,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "จำนวนเส้นในการรวมกราฟ" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6055,6 +6715,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "ข้อ~ความ..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6064,6 +6725,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "คำบรรยาย..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6073,6 +6735,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "ชื่อ..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6082,6 +6745,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "เส้นจบด้วยหัวลูกศร" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6091,6 +6755,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "การ~จัดเรียง" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6100,6 +6765,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~ชื่อ" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6109,6 +6775,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "แก~น" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6118,6 +6785,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "เส้นแน~ว" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6128,6 +6796,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6138,6 +6807,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6147,6 +6817,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6156,6 +6827,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6165,6 +6837,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6174,6 +6847,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6183,6 +6857,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6192,6 +6867,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6201,6 +6877,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6210,6 +6887,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6219,6 +6897,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6228,6 +6907,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "เอ็กซ์พลอเรอร์ " +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6237,6 +6917,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "ตารางข้อมูล" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6246,6 +6927,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "ออกแบบ" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6255,6 +6937,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6264,6 +6947,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "การออกแบบข้อคำถาม" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -6273,6 +6957,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6282,6 +6967,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "รายงาน" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6291,6 +6977,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6300,6 +6987,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6309,6 +6997,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "ตัวควบคุมรายงาน" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6318,6 +7007,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "วัตถุวาดรูป" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6328,6 +7018,7 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "จัดตำแหน่ง" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6337,6 +7028,7 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "" +#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6346,6 +7038,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "หดที่ตอนหรือ Section" +#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6355,6 +7048,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "การเปลี่ยนขนาดวัตถุ" +#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -6364,6 +7058,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "ตารางข้อมูล" +#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -6373,6 +7068,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6382,6 +7078,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "ล้างข้อคำถาม" +#. wrTgA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6391,6 +7088,7 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "ความสัมพันธ์ใหม่..." +#. SqnAX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6400,6 +7098,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "เพิ่มตาราง..." +#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6409,6 +7108,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "ออกแบบ~ดัชนี..." +#. 77E5a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6418,6 +7118,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "สับเปลี่ยนมุมมองแบบ เปิด/ปิด" +#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6427,6 +7128,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" +#. XaPFf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6436,6 +7138,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "นามแฝง" +#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6445,6 +7148,7 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "ชื่อตาราง" +#. GQNPX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6454,6 +7158,7 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "ค่าที่ไม่ซ้ำ" +#. GTG6x #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6463,6 +7168,7 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "" +#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6472,6 +7178,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "คุณสมบัติของข้อคำถาม" +#. cCKga #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6481,6 +7188,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "วางแบบ~พิเศษ..." +#. GLKEy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6490,6 +7198,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Delete" +#. 8pynH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6499,6 +7208,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +#. g7WhS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6508,6 +7218,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." +#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6517,6 +7228,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "แก้ไขในมุมมอง SQL..." +#. un9aP #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6526,6 +7238,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." +#. PKBfV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6536,6 +7249,7 @@ msgctxt "" msgid "Open..." msgstr "เ~ปิด..." +#. N3XGg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6545,6 +7259,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ลบ" +#. Lbeht #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6554,6 +7269,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +#. zEbRV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6563,6 +7279,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." +#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6572,6 +7289,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." +#. vkpcD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6581,6 +7299,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ลบ" +#. qZZeH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6590,6 +7309,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +#. LRuEv #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6599,6 +7319,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." +#. LENsQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6608,6 +7329,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." +#. dDN76 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6617,6 +7339,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ลบ" +#. FFxhX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6626,6 +7349,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ.." +#. hDKqq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6635,6 +7359,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." +#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6644,6 +7369,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." +#. KXqkj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6653,6 +7379,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ลบ" +#. toxR8 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6662,6 +7389,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +#. sVkhu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6671,6 +7399,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." +#. iNojc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6680,6 +7409,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." +#. 32Cat #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6689,6 +7419,7 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "สร้างเป็นมุมมอง" +#. LaMEu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6698,6 +7429,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "ตัวช่วยสร้างแบบฟอร์ม..." +#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6707,6 +7439,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "ตัวช่วยสร้างตาราง..." +#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6716,6 +7449,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "ตัวช่วยสร้างข้อคำถาม..." +#. J7mKa #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6725,6 +7459,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "ตัวช่วยสร้างแบบฟอร์ม..." +#. weSF2 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6734,6 +7469,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "รายงาน..." +#. pktrr #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6743,6 +7479,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "ตัวช่วยสร้างรายงาน..." +#. cpEvD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6752,6 +7489,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "ตัวช่วยสร้างรายงาน..." +#. BBDhw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6761,6 +7499,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "เลือกทั้งหมด" +#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6770,6 +7509,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "คุณสมบัติ..." +#. GBUCH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6779,6 +7519,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "ชนิดการเชื่อมต่อ..." +#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6788,6 +7529,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "การตั้งค่าขั้นสูง..." +#. px9Co #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6797,6 +7539,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "ตาราง" +#. pQCtc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6806,6 +7549,7 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "ข้อคำถาม" +#. yFpKC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6815,6 +7559,7 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "ฟอร์ม" +#. EdEhy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6824,6 +7569,7 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "รายงาน" +#. FJwAf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6833,6 +7579,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปมาก" +#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6842,6 +7589,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "จากมากไปน้อย" +#. Phxsf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6851,6 +7599,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ไม่มี" +#. 93WFq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6860,6 +7609,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "ข้อมูลเอกสาร" +#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6869,6 +7619,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "เอกสาร" +#. ResE9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6878,6 +7629,7 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "ฟอร์ม..." +#. ER5VC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6887,6 +7639,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "ข้อคำถาม (มุมมองแบบ)..." +#. AenSc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6896,6 +7649,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "" +#. Njo7R #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6905,6 +7659,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "ข้อคำถาม (มุมมอง SQL)..." +#. mBDrN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6914,6 +7669,7 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "" +#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6923,6 +7679,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "แบบตาราง..." +#. BVKsL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6932,6 +7689,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "" +#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6941,6 +7699,7 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "แบบมุมมอง..." +#. CL7AM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6950,6 +7709,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "" +#. ETnKM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6959,6 +7719,7 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "มุมมอง (เรียบง่าย)..." +#. xoD2u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6968,6 +7729,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "โฟลเดอร์..." +#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6977,6 +7739,7 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "ความสัมพันธ์..." +#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6986,6 +7749,7 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "ผู้ดูแลระบบผู้ใช้..." +#. ErGeE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6995,6 +7759,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "ตัวกรองตาราง..." +#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7004,6 +7769,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "แสดงผลตารางใหม่" +#. F5JSA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7013,15 +7779,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "" - +#. jWDtE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7031,6 +7789,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "แก้ไขข้อมูล" +#. WtK2q #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7040,6 +7799,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~จดหมายเวียน..." +#. PkuBG #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7049,6 +7809,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "ข้อมูลไปยังข้อความ..." +#. xuAWN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7058,6 +7819,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "ข้อมูลไปยังเขตข้อมูล" +#. bpQSX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7067,6 +7829,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "แหล่งข้อมูลของเอกสารปัจจุบัน" +#. sbLBM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7076,6 +7839,7 @@ msgctxt "" msgid "Report As Email..." msgstr "" +#. sCaiq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7085,6 +7849,7 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "รายงานเป็นเอกสารข้อความ..." +#. gBwZX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7094,6 +7859,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "~ลบระเบียน" +#. dDpPk #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7103,6 +7869,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~บันทึก" +#. EopjQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7112,6 +7879,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" +#. KwGGF #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7122,6 +7890,7 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "สร้างใหม่" +#. SDoLA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7131,6 +7900,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "รายงาน..." +#. orPWm #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7140,6 +7910,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "" +#. 5jeAj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7149,6 +7920,7 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "" +#. oFzwU #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7158,6 +7930,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "" +#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7167,6 +7940,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ฐานข้อมูล" +#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7176,6 +7950,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" +#. GvpF4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7186,6 +7961,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "ปิด~วัตถุ" +#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7195,6 +7971,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "มุมมองขาวดำ" +#. fJvby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7205,6 +7982,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide" msgstr "~ภาพนิ่ง..." +#. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7214,6 +7992,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "" +#. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7223,6 +8002,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "" +#. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7233,6 +8013,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "โหมด" +#. 6geGw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7243,6 +8024,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อหน้า" +#. ESuKa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7252,6 +8034,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "เปลี่ยนชื่อภาพนิ่ง" +#. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7262,6 +8045,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer" msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อชั้น..." +#. SZEUF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7271,6 +8055,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~First Slide" msgstr "" +#. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7280,6 +8065,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "" +#. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7289,6 +8075,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to Last Edited Slide" msgstr "" +#. MPRCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7298,6 +8085,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote..." msgstr "" +#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7307,6 +8095,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "~ซ้อมการใช้เวลา" +#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7316,6 +8105,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "อัลบัมภาพถ่าย" +#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7325,6 +8115,7 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" +#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7334,6 +8125,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "แ~สดงภาพนิ่ง" +#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7343,6 +8135,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "~ซ่อนภาพนิ่ง" +#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7352,6 +8145,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "ข้อ~ความ..." +#. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7362,6 +8156,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per Row" msgstr "ภาพนิ่งต่อแถว" +#. HyyZD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7371,6 +8166,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text in Textbox Size" msgstr "" +#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7380,6 +8176,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "จัดข้อความแนวตั้งพอดีกรอบ" +#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7389,6 +8186,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "วัตถุ 3 มิติ" +#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7398,6 +8196,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "ลูกบาศก์" +#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7407,6 +8206,7 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "ทรงกลม" +#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7416,6 +8216,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "ทรงกระบอก" +#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7425,6 +8226,7 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "กรวย" +#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7434,6 +8236,7 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "พีระมิด" +#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7443,6 +8246,7 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "จุดเ~ชื่อม" +#. fCCbz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7452,6 +8256,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Glue Points Functions" msgstr "" +#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7461,6 +8266,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "แทรกจุดเชื่อม" +#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7470,6 +8276,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "ความสัมพันธ์จุดเชื่อม" +#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7479,6 +8286,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "ทิศทางออก" +#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7488,6 +8296,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "จุดเชื่อมศูนย์กลางแนวนอน" +#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7497,6 +8306,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "จุดเชื่อมด้านซ้ายแนวนอน" +#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7506,6 +8316,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "จุดเชื่อมด้านขวาแนวนอน" +#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7515,6 +8326,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "จุดเชื่อมศูนย์กลางแนวตั้ง" +#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7524,6 +8336,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "จุดเชื่อมด้านบนแนวตั้ง" +#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7533,6 +8346,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "จุดเชื่อมด้านล่างแนวตั้ง" +#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7542,6 +8356,7 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "เชล" +#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7551,6 +8366,7 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "ฐานรองดอก" +#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7560,6 +8376,7 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "ครึ่งทรงกลม" +#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7569,6 +8386,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "ออกจากทางซ้าย" +#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7578,6 +8396,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "ออกจากทางขวา" +#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7587,6 +8406,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "ออกจากด้านบน" +#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7596,6 +8416,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "ออกจากด้านล่าง" +#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7605,6 +8426,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7614,6 +8436,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "ลู่ขวาง..." +#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7623,6 +8446,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "เส้นแนว~อยู่ด้านหน้า" +#. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7633,6 +8457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Guides" msgstr "แ~สดงเส้นประกบ" +#. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7643,6 +8468,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Guides to ~Front" msgstr "เส้นประกบไปด้านห~น้า" +#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7652,6 +8478,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "ข้างหน้าของ~วัตถุ" +#. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7662,6 +8489,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "ภาพเคลื่อนไหว" +#. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7672,6 +8500,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" +#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7681,6 +8510,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~ตัวเชื่อมต่อ..." +#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7690,6 +8520,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "~การตั้งค่าการแสดงภาพนิ่ง..." +#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7699,6 +8530,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~ยติภังค์" +#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7708,6 +8540,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "กำหนดเส้นทางใหม่" +#. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7717,6 +8550,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "" +#. 5Ndvi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7727,6 +8561,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "ทำำสำเนาภาพนิ่ง" +#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7736,6 +8571,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "~ขยายภาพนิ่ง" +#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7745,6 +8581,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "ภาพนิ่งส~รุป" +#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7754,6 +8591,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "ออกจากทุกกลุ่ม" +#. CvMRM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7763,6 +8601,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Slide" msgstr "" +#. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7772,6 +8611,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Notes" msgstr "" +#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7781,6 +8621,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "เพิ่มสไลด์โดยตรง" +#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7790,6 +8631,7 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "~วันที่ (ไม่คงที่)" +#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7799,6 +8641,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~วันเดือนปี (คงที่)" +#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7808,6 +8651,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "เ~วลา (ไม่คงที่)" +#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7817,6 +8661,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "เ~วลา (คงที่)" +#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7826,6 +8671,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~หมายเลขหน้า" +#. Zmp82 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7835,6 +8681,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Number" msgstr "" +#. iE2Ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7844,6 +8691,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tit~le" msgstr "" +#. uj26W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7853,6 +8701,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Tit~le" msgstr "" +#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7862,6 +8711,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "นับจำนวน~หน้า" +#. d4VCA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7871,6 +8721,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Count" msgstr "" +#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7880,6 +8731,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "เ~ขตข้อมูล" +#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7889,6 +8741,7 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "~ชื่อแฟ้ม" +#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7898,6 +8751,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~ผู้เขียน" +#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7907,6 +8761,7 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "~แสดงภาพนิ่งโดยกำหนดเอง..." +#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7916,6 +8771,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~สี" +#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7925,6 +8781,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~สเกลสีเทา" +#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7934,6 +8791,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~ขาวดำ" +#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7943,6 +8801,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~สี" +#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7952,6 +8811,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~สเกลสีเทา" +#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7961,6 +8821,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~ขาวดำ" +#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7970,6 +8831,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "เป็น 3 ~มิติ" +#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7979,6 +8841,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "เป็นวัตถุ~หมุนแบบ 3 มิติ" +#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7988,6 +8851,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "เป็น~บิตแมป" +#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7997,6 +8861,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "เ~ป็น Metafile" +#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8006,16 +8871,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "เป็นโครงร่างเ~ส้น" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..." - +#. L87xG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8025,6 +8881,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Last Level" msgstr "" +#. CGhbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8034,6 +8891,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Next Level" msgstr "" +#. 9yDTk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8043,6 +8901,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Page" msgstr "" +#. x4Cdw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8052,6 +8911,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "" +#. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8061,6 +8921,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Slide" msgstr "" +#. DPw3H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8070,6 +8931,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "คุณสมบัติ..." +#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8079,6 +8941,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "วางแบบ~พิเศษ..." +#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8088,6 +8951,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "~ทำซ้ำ..." +#. 9TAPb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8097,6 +8961,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8106,6 +8971,7 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "รูปแบบวัตถุการหมุน 3 มิติ" +#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8115,6 +8981,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "~มุมมองงานวาด" +#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8124,6 +8991,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~เค้าโครง" +#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8133,6 +9001,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~ความเปรียบต่างแสงสูง" +#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8142,6 +9011,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง" +#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8151,6 +9021,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~ความเปรียบต่างแสงสูง" +#. oGDd5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8161,6 +9032,7 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "หน้าถัดไป" +#. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8171,6 +9043,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "ภาพนิ่งให~ม่" +#. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8180,6 +9053,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page from File..." msgstr "" +#. TeVAY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8189,6 +9063,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide from File..." msgstr "" +#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8198,6 +9073,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "เลื่อน" +#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8207,6 +9083,7 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "โหมดพิกเซล" +#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8216,6 +9093,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "จัดเรียง" +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8225,15 +9123,17 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "~รวม" +#. xauJR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" +msgid "Connectors" +msgstr "" +#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8243,6 +9143,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "นำมาไว้ข้างห~น้าหนึ่งระดับ" +#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8252,6 +9153,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "ส่งไปไว้~ข้างหลังหนึ่งระดับ" +#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8261,6 +9163,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "ในแนว~ตั้ง" +#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8270,6 +9173,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~ตามแนวนอน" +#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8279,6 +9183,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "เ~ป็นเส้นโค้ง" +#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8288,6 +9193,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "เ~ป็นรูปหลายเหลี่ยม" +#. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8298,6 +9204,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guide..." msgstr "~เส้นประกบ" +#. USrbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8307,6 +9214,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "" +#. HCd5L #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8317,6 +9225,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "ไม้~บรรทัด" +#. M9WZc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8327,6 +9236,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "แทรกช้ายชื่อ" +#. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8337,6 +9247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~ชั้น..." +#. svVv4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8347,6 +9258,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "แ~ทรกชื่อ..." +#. 7GzQS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8357,6 +9269,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง" +#. XAoDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8366,6 +9279,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "เปลี่นแปลงชั้น" +#. dnAqR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8376,6 +9290,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~ชั้น..." +#. mrJZr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8386,6 +9301,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Layer..." msgstr "เ~ปลี่ยนแปลงชั้น..." +#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8395,6 +9311,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ปกติ" +#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8404,6 +9321,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~ชั้น..." +#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8413,6 +9331,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "เ~ค้าโครงหลัก" +#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8422,6 +9341,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "ลูกเล่นภาพนิ่ง" +#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8431,6 +9351,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "เปลี่ยนอัตโนมัติ" +#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8440,6 +9361,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "เวลา" +#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8449,6 +9371,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" +#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8458,6 +9381,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "ยอมให้มีปฏิสัมพันธ์" +#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8467,6 +9391,7 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "ภาพที่เคลื่อนไหว..." +#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8476,6 +9401,17 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "~ปฏิสัมพันธ์..." +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8485,6 +9421,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "" +#. 7AUwW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8494,6 +9431,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Page..." msgstr "" +#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8503,6 +9441,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง" +#. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8513,6 +9452,7 @@ msgctxt "" msgid "Not~es" msgstr "บันทึก" +#. ETuM4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8523,6 +9463,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Views" msgstr "แสดงผลเขตข้อมูล" +#. fud7F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8532,6 +9473,7 @@ msgctxt "" msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" +#. wmwio #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8541,6 +9483,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "" +#. 44Fvo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8550,6 +9493,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Hando~ut" msgstr "" +#. 53ogX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8560,6 +9504,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "~ลบหน้า" +#. DtBGJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8570,6 +9515,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Slide" msgstr "~ลบภาพนิ่ง" +#. RG5Gq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8580,6 +9526,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Layer" msgstr "ลบเค้าโครงหลัก" +#. fNuFd #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8590,6 +9537,7 @@ msgctxt "" msgid "Spl~it" msgstr "Split แยก" +#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8599,6 +9547,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "ภาพนิ่ง/ชั้น" +#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8608,6 +9557,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "เค้าโครง" +#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8617,6 +9567,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "ตั้งอยู่ในวงกลม (มุมมอง)" +#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8626,6 +9577,7 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "ตั้งอยู่ในวงกลม (เอียง)" +#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8635,6 +9587,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "ตั้งอยู่ในวงกลม (บิดเบือน)" +#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8644,6 +9597,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "เ~ชื่อมต่อ" +#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8653,6 +9607,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~ตัวแบ่ง" +#. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8663,6 +9618,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "การแปลง" +#. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8672,6 +9628,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency tool" msgstr "" +#. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8681,6 +9638,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency tool" msgstr "" +#. trSck #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8690,6 +9648,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient tool" msgstr "" +#. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8699,6 +9658,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient tool" msgstr "" +#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8708,6 +9668,7 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "บิดเบี้ยว" +#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8717,6 +9678,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "ข้างห~ลังวัตถุ" +#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8726,6 +9688,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~ย้อนกลับ" +#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8735,6 +9698,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "ตัวเชื่อมต่อเริ่มต้นด้วยหัวลูกศร" +#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8744,6 +9708,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "ตัวเชื่อมต่อสิ้นสุดด้วยหัวลูกศร" +#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8753,6 +9718,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "ตัวเชื่อมต่อกับหัวลูกศร" +#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8762,6 +9728,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "ตัวเชื่อมต่อเริ่มต้นด้วยหัววงกลม" +#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8771,6 +9738,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "ตัวเชื่อมต่อสิ้นสุดด้วยหัววงกลม" +#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8780,6 +9748,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "ตัวเชื่อมต่อพร้อมหัววงกลม" +#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8789,6 +9758,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8798,6 +9768,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรง" +#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8807,6 +9778,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "สี่เหลี่ยม" +#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8816,6 +9788,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรงเริ่มต้นด้วยหัวลูกศร" +#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8825,6 +9798,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "วงรี" +#. Dig77 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8834,6 +9808,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8843,6 +9818,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรงสิ้นสุดด้วยหัวลูกศร" +#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8852,6 +9828,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรงกับหัวลูกศร" +#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8861,6 +9838,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "ตัวเชื่อมแบบต่อตรงเริ่มต้นด้วยหัววงกลม" +#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8870,6 +9848,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรงสิ้นสุดด้วยหัววงกลม" +#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8879,6 +9858,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "ตัวเชื่อมแบบตรงกับหัววงกลม" +#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8888,6 +9868,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้ง" +#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8897,6 +9878,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งเริ่มต้นด้วยหัวลูกศร" +#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8906,6 +9888,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งสิ้นสุดด้วยหัวลูกศร" +#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8915,6 +9898,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งกับหัวลูกศร" +#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8924,6 +9908,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งเริ่มต้นด้วยหัววงกลม" +#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8933,6 +9918,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งสิ้นสุดด้วยหัววงกลม" +#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8942,6 +9928,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งกับหัววงกลม" +#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8951,6 +9938,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้น" +#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8960,6 +9948,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นเริ่มด้วยหัวลูกศร" +#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8969,6 +9958,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นสิ้นสุดด้วยหัวลูกศร" +#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8978,6 +9968,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นกับหัวลูกศร" +#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8987,6 +9978,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นเริ่มต้นด้วยหัววงกลม" +#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8996,6 +9988,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นสิ้นสุดด้วยหัววงกลม" +#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9005,6 +9998,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นกับหัววงกลม" +#. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9014,6 +10008,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Placeholders" msgstr "" +#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9023,6 +10018,7 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "โหมดเ~ส้นชั้นความสูง" +#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9032,6 +10028,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "ตัวยึดข้อความ" +#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9041,6 +10038,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "เ~ส้นชั้นความสูงเท่านั้น" +#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9050,6 +10048,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "เปลี่ยนแปลงวัตถุที่มีคุณลักษณะ" +#. tSqLW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9060,6 +10059,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Guides" msgstr "~ประกบกับเส้นประกบ" +#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9069,6 +10069,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "ประกบกับขอบหน้ากระดาษ" +#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9078,6 +10079,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "ประกบกับขอบวัตถุ" +#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9087,6 +10089,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "ประกบกับจุดวัตถุ" +#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9096,6 +10099,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "ยอมให้แก้ไขอย่างรวดเร็ว" +#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9105,6 +10109,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "เลือกพื้นที่ข้อความเท่านั้น" +#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9114,6 +10119,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "คลิกซ้ำสองเพื่อแก้ไขข้อความ" +#. CLPDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9124,6 +10130,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "หน้า..." +#. b4A4y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9133,6 +10140,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. VPEPU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9142,6 +10150,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. YhSB2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9151,6 +10160,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Image..." msgstr "" +#. scFBm #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9161,6 +10171,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Background Image..." msgstr "บันทึกพื้นหลัง..." +#. fSGTa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9170,6 +10181,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Background" msgstr "" +#. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9179,6 +10191,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Objects" msgstr "" +#. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9189,6 +10202,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Style..." msgstr "แก้ไขลักษณะ..." +#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9198,6 +10212,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "โหมดการหมุนหลังจากการคลิกวัตถุ" +#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9207,6 +10222,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "พลิก" +#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9216,6 +10232,7 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "เค้าโครงหลักใหม่" +#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9225,6 +10242,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "ลบเค้าโครงหลัก" +#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9234,6 +10252,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "เปลี่ยนชื่อเค้าโครงหลัก" +#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9243,6 +10262,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "ปิดมุมมองเค้าโครงหลัก" +#. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9252,6 +10272,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "" +#. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9261,6 +10282,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "" +#. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9270,6 +10292,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan" msgstr "" +#. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9279,6 +10302,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "" +#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9288,6 +10312,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง" +#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9297,6 +10322,7 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "พื้นที่~ทำงาน" +#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9306,6 +10332,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~พลิก" +#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9315,6 +10342,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "โหมด~ตัวอย่าง" +#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9324,6 +10352,7 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "~ชั้น" +#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9333,6 +10362,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "แ~ปลง" +#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9342,6 +10372,7 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~จัดเรียง" +#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9351,6 +10382,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~สี/สเกลสีเทา" +#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9360,6 +10392,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "การ~นำเสนอภาพนิ่ง" +#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9369,6 +10402,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" +#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9379,6 +10413,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "ส่~ง" +#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9388,6 +10423,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "ลักษ~ณะ" +#. cv8x3 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9398,6 +10434,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guides" msgstr "~เส้นประกบ" +#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9407,6 +10444,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "เ~ค้าโครงหลัก" +#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9416,6 +10454,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "การวาง~ผังหลัก" +#. SqMAZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9426,6 +10465,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Elements..." msgstr "~ส่วนประกอบเค้าโครงหลัก..." +#. V4Tud #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9435,6 +10475,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Notes Layout..." msgstr "" +#. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9444,6 +10485,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Handout Layout..." msgstr "" +#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9453,6 +10495,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~หัวกระดาษและท้ายกระดาษ..." +#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9462,6 +10505,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "เล~ขหน้า..." +#. U8EGS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9471,6 +10515,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Number..." msgstr "" +#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9480,6 +10525,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "~วันที่และเวลา..." +#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9489,6 +10535,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ปกติ" +#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9498,6 +10545,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง" +#. mSBB5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9508,6 +10556,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Pane" msgstr "บานหน้าต่าง~ภาพนิ่ง" +#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9517,6 +10566,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "ช่องแสดงห~น้า" +#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9526,6 +10576,7 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "หน้าต่าง~งาน" +#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9535,6 +10586,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "ผสานเซลล์" +#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9544,6 +10596,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "แยกเซลล์" +#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9553,6 +10606,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ปรับให้เหมาะสม" +#. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9562,6 +10616,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" +#. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9571,6 +10626,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "" +#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9580,6 +10636,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "กระจายไปในคอลัมน์ให้เท่ากัน" +#. EEKov #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9589,6 +10646,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" +#. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9598,6 +10656,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "" +#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9607,6 +10666,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "กระจายไปในแถวให้เท่ากัน" +#. tjGQ2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9617,6 +10677,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "แทรกตัวแบ่งแถว" +#. BNLAe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9626,6 +10687,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Above" msgstr "" +#. GGpwt #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9636,6 +10698,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "แทรกแ~ถว" +#. KUbwN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9645,6 +10708,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column After" msgstr "" +#. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9654,6 +10718,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Before" msgstr "" +#. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9664,6 +10729,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "แทรกคอลั~มน์" +#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9673,6 +10739,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "ลบแถว" +#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9682,6 +10749,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "ลบคอลัมน์" +#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9691,6 +10759,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "เลือกตาราง" +#. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9700,6 +10769,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "" +#. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9709,6 +10779,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9718,6 +10789,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "เลือกคอลัมน์" +#. RER7V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9727,6 +10799,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "" +#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9736,6 +10809,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..." +#. wZN3D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9745,6 +10819,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9754,6 +10829,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "" +#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9763,6 +10839,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "เรียง~ลำดับ..." +#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9772,6 +10849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~ตาราง..." +#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9782,6 +10860,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "ค~วามคิดเห็น" +#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9791,6 +10870,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~ลบความคิดเห็น" +#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9800,6 +10880,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "ลบความคิดเห็น~ทั้งหมด" +#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9809,6 +10890,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "ความคิดเห็นถัดไป" +#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9818,6 +10900,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "ความคิดก่อนหน้า" +#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9828,6 +10911,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "ข้อความขนาดอัตโนมัติ" +#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9838,6 +10922,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "โหมดแทรก" +#. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9847,6 +10932,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" +#. mYRFz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9857,6 +10943,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Page" msgstr "หน้าแรก" +#. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9867,6 +10954,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Page" msgstr "หน้าแรก" +#. iroMF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9877,6 +10965,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Slide" msgstr "หน้าแรก" +#. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9887,6 +10976,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Slide" msgstr "หน้าแรก" +#. LqUFE #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9897,6 +10987,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Page" msgstr "ไปที่ตารางก่อนหน้า" +#. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9907,6 +10998,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Page" msgstr "ไปที่ตารางก่อนหน้า" +#. kCNxb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9917,6 +11009,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Slide" msgstr "ไปยังแผ่นงานก่อนหน้า" +#. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9927,6 +11020,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Slide" msgstr "ไปยังแผ่นงานก่อนหน้า" +#. YLBso #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9937,6 +11031,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Page" msgstr "หน้าแรก" +#. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9947,6 +11042,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Page" msgstr "ไปที่ตารางถัดไป" +#. uyMhk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9957,6 +11053,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Slide" msgstr "หน้าแรก" +#. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9967,6 +11064,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Slide" msgstr "หน้าแรก" +#. qSKb6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9977,6 +11075,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Page" msgstr "หน้าแรก" +#. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9987,6 +11086,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Page" msgstr "หน้าสุดท้าย" +#. KwZxH #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9997,6 +11097,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Slide" msgstr "หน้าแรก" +#. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10007,6 +11108,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Slide" msgstr "หน้าแรก" +#. ZuWF5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10016,6 +11118,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to Start" msgstr "" +#. rUeha #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10025,6 +11128,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to Start" msgstr "" +#. 9yFZT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10034,6 +11138,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to Start" msgstr "" +#. AdNUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10043,6 +11148,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to Start" msgstr "" +#. mhH6W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10052,6 +11158,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Up" msgstr "" +#. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10061,6 +11168,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น" +#. PLf3b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10070,6 +11178,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Up" msgstr "" +#. ApvEy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10079,6 +11188,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Up" msgstr "" +#. qbDht #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10088,6 +11198,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Down" msgstr "" +#. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10097,6 +11208,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "เลื่อนหน้าลง" +#. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10106,6 +11218,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Down" msgstr "" +#. dUZpQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10115,6 +11228,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Down" msgstr "" +#. 7BBP4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10124,6 +11238,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to End" msgstr "" +#. vczob #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10133,6 +11248,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to End" msgstr "" +#. WGYYY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10142,6 +11258,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to End" msgstr "" +#. rY7bg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10151,6 +11268,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to End" msgstr "" +#. EmRJ3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10160,6 +11278,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "ภาพนิ่งเปล่า" +#. dLaEz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10169,6 +11288,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "ชื่อเรื่องเท่านั้น" +#. UcRbT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10178,6 +11298,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "ชื่อภาพนิ่ง" +#. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10187,6 +11308,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหา" +#. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10196,6 +11318,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "ข้อความอยู่ตรงกลาง" +#. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10205,6 +11328,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "หัวเรื่องและ 2 เนื้อหา" +#. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10214,6 +11338,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาและ 2 เนื้อหา" +#. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10223,6 +11348,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาและเนื้อหา" +#. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10232,6 +11358,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาเหนือเนื้อหา" +#. P3WAN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10241,6 +11368,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาเหนือเนื้อหา" +#. AiGYK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10250,6 +11378,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "หัวเรื่อง, 4 เนื้อหา" +#. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10259,6 +11388,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "หัวเรื่อง, 6 เนื้อหา" +#. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10268,6 +11398,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความแนวตั้ง" +#. 3CuKy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10277,6 +11408,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความ, แผนภูมิ" +#. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10286,6 +11418,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง" +#. rHEMC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10296,6 +11429,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง, คลิปอาร์ต" +#. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10305,6 +11439,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "เค้าโครง" +#. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10315,6 +11450,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "หน้า" +#. rKYkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10324,6 +11460,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e Features" msgstr "" +#. YZqkk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10334,6 +11471,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "เซลล์" +#. FMhgM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10343,6 +11481,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "แ~ถว" +#. BxU6T #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10353,6 +11492,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "~คอลัมน์" +#. AeDby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10363,6 +11503,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "~วัตถุการนำเสนอ..." +#. CBNFc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10372,6 +11513,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "ระยะเยื้องต่อจากบรรทัดแรก" +#. QomFB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10381,6 +11523,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (Black)" msgstr "" +#. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10390,6 +11533,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (White)" msgstr "" +#. ESt3w #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10400,6 +11544,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "วัตถุ 3 มิติ" +#. w2Yft #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10410,6 +11555,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "ฉาก 3 มิติ" +#. B35BF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10419,6 +11565,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. FADZW #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10428,6 +11575,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. 5F6Qc #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10437,6 +11585,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "วงกลม" +#. EWv4E #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10447,6 +11596,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. fQedT #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10457,6 +11607,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. ZSHg4 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10467,6 +11618,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. CqAWF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10476,6 +11628,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. zWzqb #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10486,6 +11639,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "จุดเ~ชื่อม" +#. VYgEG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10495,6 +11649,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. JfF4F #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10505,6 +11660,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" +#. kmM5g #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10514,6 +11670,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer Tabs bar" msgstr "" +#. GAQFS #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10524,6 +11681,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "เส้นลูกศร" +#. zfp2H #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10534,6 +11692,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "เส้นมิติ" +#. Dvg42 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10543,6 +11702,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. ARv8G #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10553,6 +11713,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "multiple selection" +#. PAtdR #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10563,6 +11724,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. 3vhCE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10572,6 +11734,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "หน้า" +#. eL8gU #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10582,6 +11745,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "ช่องแสดงห~น้า" +#. S4Pqd #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10591,6 +11755,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "" +#. 5ascH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10600,6 +11765,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane" msgstr "" +#. hMUvt #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10609,6 +11775,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" +#. SvG2a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10618,15 +11785,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. R7ADX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10636,6 +11795,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10645,6 +11805,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ" +#. yszE4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10654,6 +11815,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10663,6 +11825,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" +#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10672,6 +11835,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10681,6 +11845,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ค้นหา" +#. czEDU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10690,6 +11855,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "เส้นและการเติม" +#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10699,6 +11865,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10708,6 +11875,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "วัตถุ 3 มิติ" +#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10717,15 +11885,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. SdYv3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "ลูกศร" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10735,6 +11905,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. UdUPE #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10745,6 +11916,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "การแปลง" +#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10754,6 +11926,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" +#. HW8ac #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10763,6 +11936,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. GvLVw #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10772,6 +11946,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10781,6 +11956,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" +#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10790,6 +11966,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10799,6 +11976,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. fpibM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10808,6 +11986,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. CDRya #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10817,6 +11996,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10826,6 +12006,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10835,6 +12016,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" +#. 9Upvu #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10845,6 +12027,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points" msgstr "จุดเ~ชื่อม" +#. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10854,6 +12037,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10863,15 +12047,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. LtC4D #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "เส้น" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10881,6 +12067,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" +#. GFZFA #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10890,6 +12077,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10899,6 +12087,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10908,6 +12097,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบข้อความ" +#. wABDL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10917,6 +12107,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10926,6 +12117,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ซูม" +#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10935,6 +12127,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10944,6 +12137,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10953,6 +12147,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10962,6 +12157,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10971,6 +12167,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10980,6 +12177,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10989,6 +12187,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10998,6 +12197,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11007,6 +12207,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11016,6 +12217,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11025,6 +12227,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ความคิดเห็น" +#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11034,6 +12237,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "มุมมองเค้าโครงหลัก" +#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11043,6 +12247,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ปรับให้เหมาะสม" +#. PKP39 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11052,6 +12257,7 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "" +#. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11061,6 +12267,7 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Appear ปรากฏ" +#. Aq44t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11070,6 +12277,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Fly In บินเข้า" +#. qcdes #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11079,6 +12287,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Venetian Blinds มู่ลี่แบบแผ่นซ้อน" +#. 3b5xt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11088,6 +12297,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Box กล่อง" +#. LNvgE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11097,6 +12307,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Checkerboard ตารางหมากรุก" +#. t9GzW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11106,6 +12317,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Circle วงกลม" +#. hKyph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11115,6 +12327,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. ASENz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11124,6 +12337,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Fly in Slow บินเข้าช้า" +#. pCBQo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11133,6 +12347,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamond สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด" +#. t2PNG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11142,6 +12357,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Dissolve In ละลายใน" +#. BKgAC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11151,6 +12367,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Fade In เพิ่มความเข้มทีละน้อย" +#. 62Gwq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11160,6 +12377,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Flash Once วาบหนึ่งครั้ง" +#. XQM4M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11169,6 +12387,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Peek In มองเข้าไป" +#. vXMHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11178,6 +12397,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Plus บวก" +#. nhDSn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11187,6 +12407,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Random Bars แถบแบบสุ่ม" +#. HghkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11196,6 +12417,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Spiral In หมุนวนใน" +#. uBUbF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11205,6 +12427,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Split แยก" +#. GDCeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11214,6 +12437,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Stretchy ยืดหยุ่น" +#. gsLFu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11223,6 +12447,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัสเคลื่อนทแยงมุม" +#. Bo3Qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11232,6 +12457,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Swivel หมุนตามแกนกลาง" +#. FffHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11241,6 +12467,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Wedge ลิ่ม" +#. 6fSaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11250,6 +12477,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Wheel วงล้อ" +#. sAq9z #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11259,6 +12487,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Wipe คลี่" +#. tFCZ7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11268,6 +12497,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoom ซูม" +#. aihBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11277,6 +12507,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Random Effects ลูกเล่นแบบสุ่ม" +#. vsVXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11286,6 +12517,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Boomerang บูมเมอแรง" +#. J4bVD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11295,6 +12527,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Bounce เด้ง" +#. az5un #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11304,6 +12537,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Colored Lettering อักษรสี" +#. uxyk9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11313,6 +12547,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Movie Credits รายชื่อผู้มีส่วนร่วมในภาพยนต์" +#. eAYG6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11322,6 +12557,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Ease In เลื่อนเข้าช้าๆ" +#. EkCb3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11331,6 +12567,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Float ลอย" +#. XXBjG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11340,6 +12577,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Turn and Grow หมุนและขยายขึ้น" +#. Ac8Bz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11349,6 +12587,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "วางบนตัวแบ่ง" +#. WNAxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11358,6 +12597,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Pinwheel กังหันเฟือง" +#. hDEjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11367,6 +12607,7 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Rise Up ลอยขึ้น" +#. 7M3oJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11376,6 +12617,7 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Falling In ตกลงไปข้างใน" +#. 5GUeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11385,6 +12627,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Thread ด้าย" +#. HfDus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11394,6 +12637,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Unfold คลี่ออก" +#. tPr9N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11403,6 +12647,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "แส้" +#. Kc34n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11412,6 +12657,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "ขึ้น" +#. BoY2f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11421,6 +12667,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "หมุนรอบตรงกลาง" +#. wfBGA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11430,6 +12677,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Fade in and Swivel เพิ่มความเข้มทีละน้อยและหมุนตามแกนกลาง" +#. iXbCp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11439,6 +12687,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "เคลื่อนลง" +#. VGpnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11448,6 +12697,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "สลิง" +#. XE8n2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11457,6 +12707,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "หมุนวนเข้าใน" +#. WVZgp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11466,6 +12717,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "บีดอัด" +#. Li8rn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11475,6 +12727,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "ขยายใหญ่" +#. bGd7Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11484,6 +12737,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "ทางโค้งขึ้น" +#. P8GgT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11493,6 +12747,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Fade in and Zoom ค่อยๆ ปรากฏขึ้นและซูม" +#. 26GwM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11502,6 +12757,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "ร่อน" +#. Cchas #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11511,6 +12767,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "ขยาย" +#. BbEwT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11520,6 +12777,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "พลิก" +#. oUViV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11529,6 +12787,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "พับ" +#. sTUkR #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11538,6 +12797,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "เปลี่ยนสีที่เติม" +#. 5EkpA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11547,6 +12807,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "เปลี่ยนแบบอักษร" +#. JBD8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11556,6 +12817,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "เปลี่ยนสีตัวอักษร" +#. 7bGTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11565,6 +12827,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "เปลี่ยนขนาดอักษร" +#. NadX9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11574,6 +12837,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "เปลี่ยนรูปแบบอักษร" +#. ER5Hm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11583,6 +12847,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "โตขึ้นและหดลง" +#. bSamY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11592,6 +12857,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "เปลี่ยนสีเส้น" +#. DCEGC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11601,6 +12867,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "หมุนวน" +#. 3kjER #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11610,6 +12877,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ความโปร่งแสง" +#. ADtxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11619,6 +12887,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "วาบเห็นชัดเจน" +#. NsVhi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11628,6 +12897,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "เปลี่ยนสีทีละคำ" +#. oSsjf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11637,6 +12907,7 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "เปิดเผยเส้นใต้" +#. QjBuA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11646,6 +12917,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "ส่วนผสมสี" +#. SYSWG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11655,6 +12927,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "เปลี่ยนสีทีละตัวอักษร" +#. 67n3e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11664,6 +12937,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "สีเข้ากัน" +#. jkkkv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11673,6 +12947,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "สีเข้ากัน 2 " +#. yDSCQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11682,6 +12957,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "สีตัดกัน" +#. ytDL3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11691,6 +12967,7 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "เข้ม" +#. bTTN9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11700,6 +12977,7 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "ลดความอิ่มสี" +#. JTtug #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11709,6 +12987,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "หลอดไฟแฟลช" +#. LGiZm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11718,6 +12997,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "สีจางลง" +#. Dm4Zc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11727,6 +13007,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "เน้นสีแนวตั้ง" +#. iLhCZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11736,6 +13017,7 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "กระพริบ" +#. 6cN6B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11745,6 +13027,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "โตขึ้นพร้อมกับเปลี่ยนสี" +#. w4MNf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11754,6 +13037,7 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "แสงวูบวาบ" +#. 5bL5k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11763,6 +13047,7 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "ไม้กระดก" +#. MuW9d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11772,6 +13057,7 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "การระเบิด" +#. ffdAf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11781,6 +13067,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "กะพริบ" +#. xz5QC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11790,6 +13077,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "การเน้นรูปแบบ" +#. 87RH2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11799,6 +13087,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "กลายเป็นตัวหนา" +#. aR3eg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11808,6 +13097,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "คลื่น" +#. mJn2N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11817,6 +13107,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Venetian Blinds มู่ลี่แบบแผ่นซ้อน" +#. sV9jg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11826,6 +13117,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Box กล่อง" +#. C8Tks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11835,6 +13127,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Checkerboard ตารางหมากรุก" +#. EUkvb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11844,6 +13137,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Circle วงกลม" +#. CwE9h #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11853,6 +13147,7 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "คลานออกมา" +#. BnSx4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11862,6 +13157,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamond สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด" +#. LYFUX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11871,6 +13167,7 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "หายไป" +#. QDakv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11880,6 +13177,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "จางหาย" +#. XDwMy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11889,6 +13187,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Flash Once วาบหนึ่งครั้ง" +#. dMjqz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11898,6 +13197,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "บินออก" +#. epnzD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11907,6 +13207,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "แอบมองออกไป" +#. fE4zN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11916,6 +13217,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Plus บวก" +#. ydv6V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11925,6 +13227,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Random Bars แถบแบบสุ่ม" +#. 9w5qQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11934,6 +13237,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Random Effects ลูกเล่นแบบสุ่ม" +#. BdNok #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11943,6 +13247,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Split แยก" +#. mU72Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11952,6 +13257,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัสเคลื่อนทแยงมุม" +#. yDDC8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11961,6 +13267,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Wedge ลิ่ม" +#. nDQng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11970,6 +13277,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Wheel วงล้อ" +#. arhRZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11979,6 +13287,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Wipe คลี่" +#. innyD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11988,6 +13297,7 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "หด" +#. xCtWC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11997,6 +13307,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "จางออก" +#. 6wBhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12006,6 +13317,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Fade out and Swivel ลดความเข้มทีละน้อยและหมุนตามแกนกลาง" +#. dQNEL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12015,6 +13327,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Fade out and Zoom ค่อยๆ เลือนและซูม" +#. qzyys #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12024,6 +13337,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "ขึ้น" +#. 2LF7j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12033,6 +13347,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "หมุนรอบตรงกลาง" +#. ek6Fb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12042,6 +13357,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "ยุบ" +#. iofaA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12051,6 +13367,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Colored Lettering อักษรสี" +#. DL4kz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12060,6 +13377,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "เคลื่อนลง" +#. eDmLZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12069,6 +13387,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "ออกมาช้าๆ" +#. 4NC4f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12078,6 +13397,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Turn and Grow หมุนและขยายขึ้น" +#. 9JAcU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12087,6 +13407,7 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "จมลง" +#. ay57V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12096,6 +13417,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "หมุนวนออก" +#. orFVx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12105,6 +13427,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Stretchy ยืดหยุ่น" +#. s8j8n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12114,6 +13437,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Unfold คลี่ออก" +#. dWDiT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12123,6 +13447,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoom ซูม" +#. ipZZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12132,6 +13457,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Boomerang บูมเมอแรง" +#. pbERQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12141,6 +13467,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Bounce เด้ง" +#. P8vzc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12150,6 +13477,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Movie Credits รายชื่อผู้มีส่วนร่วมในภาพยนต์" +#. cE7mJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12159,6 +13487,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "โค้งลง" +#. MJFc7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12168,6 +13497,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "พลิก" +#. XDeox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12177,6 +13507,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Float ลอย" +#. WDuZ5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12186,6 +13517,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "พับ" +#. iWaTZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12195,6 +13527,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "ร่อน" +#. Krm9q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12204,6 +13537,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "วางบนตัวแบ่ง" +#. YGfJ3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12213,6 +13547,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "ขยายใหญ่" +#. QqFjh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12222,6 +13557,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Pinwheel กังหันเฟือง" +#. Cg9aP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12231,6 +13567,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "สลิง" +#. QnfUj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12240,6 +13577,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "หมุนวนออก" +#. kyPGZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12249,6 +13587,7 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Swish หวดแส้" +#. WRyUq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12258,6 +13597,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Swivel หมุนตามแกนกลาง" +#. cXRAG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12267,6 +13607,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Thread ด้าย" +#. deSRu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12276,6 +13617,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "แส้" +#. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12285,6 +13627,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "ดาว 4 แฉก" +#. mPQvT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12294,6 +13637,7 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "ดาว 5 แฉก" +#. KMNtM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12303,6 +13647,7 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "ดาว 6 แฉก" +#. Uk8EG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12312,6 +13657,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "ดาว 8 แฉก" +#. qDM3m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12321,6 +13667,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Circle วงกลม" +#. eygtS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12330,6 +13677,7 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "จันทร์เสี้ยว" +#. pcsVT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12339,6 +13687,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamond สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด" +#. qfUqU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12348,6 +13697,7 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมด้านเท่า" +#. BUJ28 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12357,6 +13707,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "วงรี" +#. cPcgw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12366,6 +13717,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "หัวใจ" +#. 9okEk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12375,6 +13727,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "หกเหลี่ยม" +#. qqQMP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12384,6 +13737,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "แปดเหลี่ยม" +#. hvzCr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12393,6 +13747,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "สี่เหลี่ยมด้านขนาน" +#. he5DA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12402,6 +13757,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "ห้าเหลี่ยม" +#. vtoZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12411,6 +13767,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมมุมฉาก" +#. h8zAh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12420,6 +13777,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส" +#. kLStD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12429,6 +13787,7 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "หยดน้ำ" +#. QQCVa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12438,6 +13797,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "สี่เหลี่ยมคางหมู" +#. U3GSX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12447,6 +13807,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Arc Down โค้งลง" +#. ZZ9Yi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12456,6 +13817,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "โค้งซ้าย Arc Left" +#. ZB55b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12465,6 +13827,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "โค้งขวา Arc Right" +#. wpEzU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12474,6 +13837,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "โค้งขึ้น" +#. 8Wigz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12483,6 +13847,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "เด้งซ้าย Bounce Left" +#. bCg4g #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12492,6 +13857,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "เด้งขวา Bounce Right" +#. PCxAN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12501,6 +13867,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "โค้งวนซ้าย" +#. 249aG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12510,6 +13877,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ซ้าย" +#. 6TRTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12519,6 +13887,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ขวา" +#. 2mKsv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12528,6 +13897,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "หมุนวนซ้าย" +#. SeUa9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12537,6 +13907,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "หมุนวนขวา" +#. DDCAv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12546,6 +13917,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "คลื่นรูปไซน์" +#. wciKx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12555,6 +13927,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "โค้งรูปตัว S 1 " +#. fujja #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12564,6 +13937,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "โค้งรูปตัว S 2" +#. MFEpa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12573,6 +13947,7 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "หัวใจเต้น" +#. r2eSM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12582,6 +13957,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "โค้งวนขวา" +#. zZtCt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12591,6 +13967,7 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "คลื่นสลาย" +#. Xv4BU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12600,6 +13977,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "ทแยงมุมลงขวา" +#. 4VUeb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12609,6 +13987,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "ทแยงมุมขึ้นขวา" +#. jgNsZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12618,6 +13997,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "ลง" +#. xBFFG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12627,6 +14007,7 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "กรวย" +#. C2Gjr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12636,6 +14017,7 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "สปริง" +#. hG3Aq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12645,6 +14027,7 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "ขั้นบันไดลง" +#. FbcBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12654,6 +14037,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "เลี้ยวลง" +#. iDQDb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12663,6 +14047,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "เลี้ยวลงขวา" +#. JiyQe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12672,6 +14057,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "เลี้ยวขึ้น" +#. BTM3t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12681,6 +14067,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "เลี้ยวขึ้นขวา" +#. qMjga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12690,6 +14077,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "ขึ้น" +#. SUuzn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12699,6 +14087,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "คลื่น" +#. Ha52Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12708,6 +14097,7 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "ซิกแซก" +#. c4sKt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12717,6 +14107,7 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "เมล็ดถั่ว" +#. YA7yB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12726,6 +14117,7 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Buzz Saw เลื่อยวงเดือน" +#. K7mvS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12735,6 +14127,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Curved Square จัตุรัสโค้ง" +#. GwhST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12744,6 +14137,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "Curved X กากบาทโค้ง" +#. d9Zzt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12753,6 +14147,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "ดาวโค้ง" +#. dpY44 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12762,6 +14157,7 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Figure 8 Four สี่วงต่อกัน" +#. LakaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12771,6 +14167,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "เลข 8 แนวนอน" +#. XmAtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12780,6 +14177,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "สี่เหลี่ยมมุมกลับ" +#. uKkqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12789,6 +14187,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมมุมกลับ" +#. WpR5n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12798,6 +14197,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Loop de Loop วงแห่งวง" +#. pQHBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12807,6 +14207,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "นิวตรอน" +#. NrWLB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12816,6 +14217,7 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Peanut ถั่วลิสง" +#. GH9G9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12825,6 +14227,7 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Clover พืชตระกูลถั่ว 3 ใบ" +#. H58BZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12834,6 +14237,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Pointy Star ดาวแฉก" +#. LMCut #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12843,6 +14247,7 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Swoosh การเคลื่อนที่เร็วจนมีเสียงหวือผ่านอากาศ" +#. UX33U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12852,6 +14257,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "เลข 8 แนวตั้ง" +#. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12861,6 +14267,7 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "เริ่มสื่อ" +#. aYTEC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12870,6 +14277,7 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "จบสื่อ" +#. iaZmA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12879,6 +14287,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "หยุดชั่วคราว/เล่นต่อ" +#. rfNfc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12888,6 +14297,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "พื้นฐาน" +#. Cz4wr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12897,6 +14307,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "พิเศษ" +#. PtvQN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12906,6 +14317,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "ปานกลาง" +#. 7d5G7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12915,6 +14327,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "น่าตื่นเต้น" +#. 6FbGo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12924,6 +14337,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Subtle สีบาง" +#. uYmRe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12933,6 +14347,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "เส้นตรงและเส้นโค้ง" +#. 3VRe8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12942,6 +14357,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "แนวตั้ง" +#. Q4FZd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12951,6 +14367,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "แนวนอน" +#. YfNF9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12960,6 +14377,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "เข้า" +#. uqCE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12969,6 +14387,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "ข้าม" +#. QEADA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12978,6 +14397,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "ลง" +#. DBt3p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12987,6 +14407,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "ขึ้น" +#. zxg2d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12996,6 +14417,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "จากด้านล่าง" +#. a2q75 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13005,6 +14427,7 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "จากด้านซ้าย" +#. oRSq9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13014,6 +14437,7 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "จากด้านขวา" +#. xNik4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13023,6 +14447,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "จากด้านบน" +#. YDgVh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13032,6 +14457,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "จากด้านซ้ายล่าง" +#. DgvW6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13041,6 +14467,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "จากด้านขวาล่าง" +#. TLwN7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13050,6 +14477,7 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "จากด้านซ้ายบน" +#. 2FZFM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13059,6 +14487,7 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "จากด้านขวาบน" +#. s6iBD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13068,6 +14497,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "เข้าแนวนอน" +#. w8aC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13077,6 +14507,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "ออกแนวนอน" +#. xKkoL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13086,6 +14517,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "เข้าแนวตั้ง" +#. eD7dT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13095,6 +14527,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "ออกแนวตั้ง" +#. Ey6bV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13104,6 +14537,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "ออก" +#. BEqPM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13113,6 +14547,7 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "ออกจากตรงกลางจอ" +#. MRuxL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13122,6 +14557,7 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "เข้าจากตรงกลางจอ" +#. FCNZM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13131,6 +14567,7 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "In slightly เข้าข้างในเล็กน้อย" +#. ERKGF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13140,6 +14577,7 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Out slightly ออกข้างนอกเล็กน้อย" +#. Xnv5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13149,6 +14587,7 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "ลงซ้าย" +#. sNdmM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13158,6 +14597,7 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "ขึ้นซ้าย" +#. sD68k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13167,6 +14607,7 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "ขึ้นขวา" +#. AHeF7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13176,6 +14617,7 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "ลงขวา" +#. Dvbay #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13185,6 +14627,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "ไปยังด้านล่าง" +#. Rc3Zd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13194,6 +14637,7 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "ไปยังด้านซ้าย" +#. iaddW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13203,6 +14647,7 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "ไปยังด้านขวา" +#. 4XFwL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13212,6 +14657,7 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "ไปยังด้านบน" +#. fGKJj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13221,6 +14667,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "ไปยังด้านซ้ายล่าง" +#. KnAFJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13230,6 +14677,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "ไปยังด้านขวาล่าง" +#. bRDB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13239,6 +14687,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "ไปยังด้านซ้ายบน" +#. 3YWFU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13248,6 +14697,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "ไปยังด้านขวาบน" +#. CENB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13257,6 +14707,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "ตามเข็มนาฬิกา" +#. ZDCXS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13266,6 +14717,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "ทวนเข็มนาฬิกา" +#. JuVNN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13275,6 +14727,7 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "ลง" +#. hSPfV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13284,6 +14737,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "จากล่างขวาแนวนอน" +#. 5ojSW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13293,6 +14747,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "จากล่างขวาแนวตั้ง" +#. id9hr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13302,6 +14757,7 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "จากตรงกลางตามเข็มนาฬิกา" +#. iCXKC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13311,6 +14767,7 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "จากตรงกลางทวนเข็มนาฬิกา" +#. L9D8k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13320,6 +14777,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "จากบนซ้ายตามเข็มนาฬิกา" +#. Fdwkc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13329,6 +14787,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "จากบนซ้ายแนวนอน" +#. aBHFx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13338,6 +14797,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "จากบนซ้ายแนวตั้ง" +#. 8as8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13347,6 +14807,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "จากบนขวาทวนเข็มนาฬิกา" +#. Vtd7V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13356,6 +14817,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "จากซ้ายไปล่าง" +#. en9ZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13365,6 +14827,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "จากซ้ายไปบน" +#. VKSss #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13374,6 +14837,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "จากขวาไปล่าง" +#. RCE8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13383,6 +14847,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "จากขวาไปบน" +#. TZiBw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13392,6 +14857,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Subtle สีบาง" +#. EMxsG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13402,6 +14868,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "น่าตื่นเต้น" +#. FCcuN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13411,6 +14878,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. 3CeRi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13420,6 +14888,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Venetian" msgstr "" +#. ug9XD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13429,6 +14898,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Box กล่อง" +#. u4Fjw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13439,6 +14909,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkers" msgstr "ไชโย" +#. CHj6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13448,6 +14919,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb" msgstr "" +#. nDEAr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13458,6 +14930,7 @@ msgctxt "" msgid "Cover" msgstr "Clover พืชตระกูลถั่ว 3 ใบ" +#. edszL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13467,6 +14940,7 @@ msgctxt "" msgid "Uncover" msgstr "" +#. 6y2gN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13476,6 +14950,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Wipe คลี่" +#. pvVNM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13485,6 +14960,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Wedge ลิ่ม" +#. wvgVk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13494,6 +14970,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Wheel วงล้อ" +#. SxYuq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13503,6 +14980,7 @@ msgctxt "" msgid "Push" msgstr "" +#. KpuGe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13512,6 +14990,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "ตัด" +#. etHoT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13521,6 +15000,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade" msgstr "" +#. 9Zcmi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13531,6 +15011,7 @@ msgctxt "" msgid "Bars" msgstr "แท่ง" +#. 24Rdo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13541,6 +15022,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. 4MeUg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13550,6 +15032,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Split แยก" +#. Exqsw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13560,6 +15043,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "เส้นทะแยง" +#. uAHAm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13569,6 +15053,7 @@ msgctxt "" msgid "Random" msgstr "" +#. 7sSUH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13578,6 +15063,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "จางหาย" +#. EgYBf #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13588,6 +15074,7 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "แตกตัวละเอียด" +#. JnDcF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13598,6 +15085,7 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Newsflash ข่าวสั้นคั่นรายการ" +#. Pi8ie #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13608,6 +15096,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiles" msgstr "ชื่อเรื่อง" +#. DAgFE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13617,6 +15106,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "ลูกบาศก์" +#. Em4qt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13627,6 +15117,7 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Circle วงกลม" +#. 686SH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13636,6 +15127,7 @@ msgctxt "" msgid "Helix" msgstr "" +#. SANDo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13646,6 +15138,7 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "เติม" +#. USVqq #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13656,6 +15149,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Around" msgstr "หันกลับ" +#. 5dKxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13665,6 +15159,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "เลี้ยวลง" +#. LQEkM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13675,6 +15170,7 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "ม่านตา" +#. WKvMA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13685,6 +15181,7 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "สลับหน้า (Rochade)" +#. t4ZfE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13695,6 +15192,7 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "สถิต" +#. ioEQJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13704,6 +15202,7 @@ msgctxt "" msgid "Vortex" msgstr "" +#. Ca9F8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13713,6 +15212,7 @@ msgctxt "" msgid "Ripple" msgstr "" +#. RdNfB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13722,6 +15222,7 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#. ef78i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13731,6 +15232,7 @@ msgctxt "" msgid "Honeycomb" msgstr "" +#. CGDxF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13741,6 +15243,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "เดี่ยว" +#. CN4ng #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13751,6 +15254,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoothly" msgstr "เรียบ" +#. 6BBXz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13761,6 +15265,7 @@ msgctxt "" msgid "Through Black" msgstr "Cut Through Black ตัดผ่านสีดำ" +#. mFSnT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13771,6 +15276,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to Right" msgstr "จากซ้ายไปขวา" +#. ST7ZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13780,6 +15286,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left to Bottom Right" msgstr "" +#. CzC7N #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13790,6 +15297,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to Bottom" msgstr "บนลงล่าง" +#. TV4nA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13799,6 +15307,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "" +#. xCMk4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13809,6 +15318,7 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "จากขวาไปซ้าย" +#. 9xWYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13818,6 +15328,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "" +#. dpatP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13827,6 +15338,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "ล่างขึ้นบน" +#. P7BmT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13836,6 +15348,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" +#. zpHE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13845,6 +15358,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "แนวตั้ง" +#. t5YNL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13854,6 +15368,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "แนวนอน" +#. RmYbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13863,6 +15378,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "เข้า" +#. hYdm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13872,6 +15388,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "ออก" +#. yW4EV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13881,6 +15398,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "ข้าม" +#. EzmDg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13890,6 +15408,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "ลง" +#. cGzxH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13899,6 +15418,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "ขึ้น" +#. d9EYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13908,6 +15428,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ขวา" +#. WfZP7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13917,6 +15438,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ซ้าย" +#. HqeDD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13927,6 +15449,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Circle วงกลม" +#. jnEQE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13937,6 +15460,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Horizontal" msgstr "แนวนอนเอียง" +#. nMVgF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13946,6 +15470,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. GGsX7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13956,6 +15481,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Diamond สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด" +#. 5Tord #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13965,6 +15491,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Plus บวก" +#. L8kxg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13975,6 +15502,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal In" msgstr "เข้าแนวนอน" +#. Bpr6S #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13985,6 +15513,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Out" msgstr "ออกแนวนอน" +#. DMEyG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13995,6 +15524,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical In" msgstr "เข้าแนวตั้ง" +#. yot78 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14005,6 +15535,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Out" msgstr "ออกแนวตั้ง" +#. UXKC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14014,6 +15545,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. DBeid #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14023,6 +15555,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. tqfwa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14032,6 +15565,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. J6dQT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14041,6 +15575,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. itXUE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14050,6 +15585,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. 6UJix #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14059,6 +15595,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. eS9ZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14068,6 +15605,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. vBA4C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14077,6 +15615,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. EwATi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14086,6 +15625,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. FRtBZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14095,6 +15635,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. vqCne #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14105,6 +15646,7 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "ภายใน" +#. gpGW7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14115,6 +15657,7 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "ภายนอก" +#. BCERK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14124,6 +15667,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "พื้นฐาน" +#. CbLt2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14133,6 +15677,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "พิเศษ" +#. Pdcpv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14142,6 +15687,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "ปานกลาง" +#. 7tCZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14151,6 +15697,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Exciting น่าตื่นเต้น" +#. EhdG4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14160,6 +15707,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "พื้นฐาน" +#. DDCEr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14169,6 +15717,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "พิเศษ" +#. vULFy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14178,6 +15727,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "ปานกลาง" +#. ZmU5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14187,6 +15737,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Exciting น่าตื่นเต้น" +#. MFbwS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14196,6 +15747,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "พื้นฐาน" +#. 5MtAD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14205,6 +15757,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "พิเศษ" +#. gv3CZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14214,6 +15767,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "ปานกลาง" +#. oftLw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14223,6 +15777,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Exciting น่าตื่นเต้น" +#. y2rhx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14232,6 +15787,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "พื้นฐาน" +#. Vapf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14241,6 +15797,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "เส้นตรงและเส้นโค้ง" +#. DpRVG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14250,6 +15807,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "พิเศษ" +#. q9LDF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14259,6 +15817,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. bnqEq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14268,6 +15827,7 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "ภายใน" +#. AJ33d #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14277,6 +15837,7 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "โปรแกรม" +#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14286,6 +15847,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "มุมมอง" +#. GiAcD #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14295,6 +15857,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "เอกสาร" +#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14304,6 +15867,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" +#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14313,6 +15877,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" +#. QF8oT #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14322,6 +15887,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" +#. BBLBq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14331,6 +15897,7 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "คณิตศาสตร์" +#. R4F9p #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14340,6 +15907,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "นำทาง" +#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14349,6 +15917,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. vAhkn #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14358,6 +15927,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" +#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14367,6 +15937,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "แม่แบบ" +#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14376,6 +15947,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. tcJPa #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14385,6 +15957,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. kEMD4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14394,6 +15967,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. VHFHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14403,6 +15977,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14412,6 +15987,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "เลขลำดับ" +#. HcsCB #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14421,6 +15997,7 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "ข้อมูล" +#. nnTNs #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14430,6 +16007,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "ฟังก์ชันพิเศษ" +#. xNvGR #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14439,6 +16017,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14448,6 +16027,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "แผนภูมิ" +#. oVXHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14457,6 +16037,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "เอ็กซ์พลอเรอร์ " +#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14466,6 +16047,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" +#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14475,6 +16057,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "เปลี่ยนแปลง" +#. zVCfU #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14484,6 +16067,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14493,6 +16077,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "ตัวควบคุม" +#. GGzmp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14503,6 +16088,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, Filled" msgstr "รูปหลายเหลี่ยม, เติมสี" +#. Ry6kq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14513,6 +16099,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comme~nts" msgstr "แสดงความคิดเห็น" +#. 2xzCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14522,6 +16109,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ความคิดเห็น" +#. EKdJB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14532,6 +16120,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "แทนที่ด้วย" +#. hSijp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14542,6 +16131,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. zVUag #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14551,6 +16141,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "ดูล่วงหน้าในเว็บเบราว์เซอร์" +#. GwMXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14560,6 +16151,7 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "การนำเสนอใหม่" +#. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14569,6 +16161,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "" +#. G8Q5G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14579,6 +16172,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Style" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. 5UN6F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14588,6 +16182,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork..." msgstr "" +#. xaHfX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14597,6 +16192,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. TQ2td #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14606,6 +16202,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "อักษรศิลป์ความสูงเท่ากัน" +#. GsMvi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14615,6 +16212,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "การปรับแนวอักษรศิลป์" +#. yZJce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14624,6 +16222,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "ระยะห่างตัวอักษรของอักษรศิลป์" +#. F49oZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14633,25 +16232,27 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. kn9cM #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "พื้นฐาน" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" +#. Txc9Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Basic Shapes" +msgid "Basic Shapes" msgstr "" +#. MCJkK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14661,16 +16262,17 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. 6D9KS #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "สัญลักษณ์" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" +#. oxtet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14680,6 +16282,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. f4wqa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14690,6 +16293,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "เพิ่มระยะห่างระหว่างย่อหน้า" +#. nAJY2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14700,6 +16304,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "เพิ่มระยะห่างระหว่างย่อหน้า" +#. hLwP3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14709,6 +16314,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. SAcNH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14719,6 +16325,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "ลดระยะห่างระหว่างย่อหน้า" +#. sLGEx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14729,6 +16336,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "ลดระยะห่างระหว่างย่อหน้า" +#. vynbt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14738,16 +16346,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "" +#. FGqCY #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Arrow" -msgstr "ลูกศร" +msgid "~Block Arrows" +msgstr "" + +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" +#. ma5HR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14757,6 +16376,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart Shapes" msgstr "" +#. MK8uG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14767,6 +16387,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. fAzCi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14777,16 +16398,17 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "รูปร่างกรอบคำพูด" +#. JVf7Z #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callout" -msgstr "กรอบคำพูด" +msgid "~Callouts" +msgstr "" +#. cGLti #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14796,15 +16418,27 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "" +#. HrAEb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~tar" +msgid "S~tars and Banners" msgstr "" +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "" + +#. F3ogU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14814,6 +16448,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "สี่เหลี่ยม" +#. GrfLj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14823,6 +16458,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าขอบมน" +#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14832,6 +16468,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส" +#. J7ffd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14841,6 +16478,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสขอบมน" +#. 2foDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14850,6 +16488,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "วงกลม" +#. sRNhi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14859,6 +16498,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "วงรี" +#. Hk6th #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14868,6 +16508,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "วงกลมถูกตัด" +#. iCgqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14877,6 +16518,7 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมด้านเท่า" +#. mNDxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14886,6 +16528,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "สามเหลี่ยมมุมฉาก" +#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14895,6 +16538,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "สี่เหลี่ยมคางหมู" +#. EDrhV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14904,6 +16548,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด" +#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14913,6 +16558,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "สี่เหลี่ยมด้านขนาน" +#. EFcet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14922,6 +16568,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "รูปห้าเหลี่ยม" +#. cDmJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14931,6 +16578,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "รูปหกเหลี่ยม" +#. FBRHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14940,6 +16588,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "รูปแปดเหลี่ยม" +#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14949,6 +16598,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "กากบาท" +#. ARnCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14958,6 +16608,7 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "วงแหวน" +#. xFMXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14967,6 +16618,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "บล็อกส่วนโค้ง" +#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14976,6 +16628,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "ทรงกระบอก" +#. CBHPh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14985,6 +16638,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "ลูกบาศก์" +#. QGfck #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14994,6 +16648,7 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "สี่เหลี่ยมพับมุม" +#. 7CibB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15003,6 +16658,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15012,6 +16668,7 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "หน้ายิ้ม" +#. TV5BM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15021,6 +16678,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "ดวงอาทิตย์" +#. oHdFD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15030,6 +16688,7 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "ดวงจันทร์" +#. XpjmT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15039,6 +16698,7 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "สายฟ้า" +#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15048,6 +16708,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "หัวใจ" +#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15057,6 +16718,7 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "ดอกไม้" +#. eUBGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15066,6 +16728,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "เมฆ" +#. aF2FH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15075,6 +16738,7 @@ msgctxt "" msgid "Prohibited" msgstr "" +#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15084,6 +16748,7 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "ตัวจิ๊กซอว์" +#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15093,6 +16758,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "วงเล็บคู่" +#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15102,6 +16768,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "วงเล็บเปิด" +#. icTHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15111,6 +16778,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "วงเล็บปิด" +#. EMwai #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15120,6 +16788,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "วงเล็บปีกกาคู่" +#. wcT5s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15129,6 +16798,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "วงเล็บปีกกาเปิด" +#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15138,6 +16808,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "วงเล็บปีกกาปิด" +#. Fek76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15147,6 +16818,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "สี่เหลี่ยมตัดขอบ" +#. BcXcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15156,6 +16828,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "แปดเหลี่ยมตัดขอบ" +#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15165,6 +16838,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัดตัดขอบ" +#. j85Qt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15174,6 +16848,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "ลูกศรซ้าย" +#. eXGGm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15183,6 +16858,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "ลูกศรขวา" +#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15192,6 +16868,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "ลูกศรขึ้น" +#. FyH8W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15201,6 +16878,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "ลูกศรลง" +#. Cieme #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15210,6 +16888,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "ลูกศรซ้ายและขวา" +#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15219,6 +16898,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "ลูกศรขึ้นและลง" +#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15228,6 +16908,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "ลูกศรขึ้นและขวา" +#. HACyF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15237,6 +16918,7 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "ลูกศรขึ้นขวาและลง" +#. CHSjE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15246,6 +16928,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "ลูกศร 4 ทิศทาง" +#. h9EaA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15255,6 +16938,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "ลูกศรมุมขวา" +#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15264,6 +16948,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "ลูกศรแยก" +#. mJjPR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15273,6 +16958,7 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "ลูกศรขวามีแถบ" +#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15282,6 +16968,7 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "ลูกศรขวามีรอยบาก" +#. zuNyB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15291,6 +16978,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "รูปห้าเหลี่ยม" +#. CZJtv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15300,6 +16988,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "ลูกศรแบบเครื่องหมายการค้าของ Chevron" +#. fEPBG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15309,6 +16998,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "คำบรรยายลูกศรขวา" +#. CbyRM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15318,6 +17008,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "คำบรรยายลูกศรซ้าย" +#. rzEgN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15327,6 +17018,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "คำบรรยายลูกศรบน" +#. GPrhb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15336,6 +17028,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "คำบรรยยายลูกศรล่าง" +#. mzATH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15345,6 +17038,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "คำบรรยายลูกศรซ้ายและขวา" +#. HqhCb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15354,6 +17048,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "คำบรรยายลูกศรขึ้นและลง" +#. yVjmc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15363,6 +17058,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "คำบรรยายลูกศรขึ้นและขวา" +#. D3xAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15372,6 +17068,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "คำบรรยายลูกศร 4 ทิศทาง" +#. HnmuC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15381,6 +17078,7 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "ลูกศรรูปวงกลม" +#. P4sPe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15390,6 +17088,7 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "ลูกศรซ้ายหรือขวา" +#. WAeNh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15399,6 +17098,7 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "ลูกศรรูปตัว S" +#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15408,6 +17108,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "ผังงาน: กระบวนการ" +#. MXGpr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15417,6 +17118,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "ผังงาน: กระบวนการทางเลือก Alternate Process" +#. poBCh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15426,6 +17128,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "ผังงาน: ตัดสินใจ" +#. ox6oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15435,6 +17138,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "ผังงาน: ข้อมูล" +#. ziYen #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15444,6 +17148,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "ผังงาน: กระบวนการย่อย Predefined Process" +#. tifbd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15453,6 +17158,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "ผังงาน: ที่เก็บข้อมูลภายใน" +#. tPkAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15462,6 +17168,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "ผังงาน: เอกสาร" +#. iHhGi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15471,6 +17178,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "ผังงาน: เอกสารหลายฉบับ Multidocument" +#. G5NHv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15480,6 +17188,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "ผังงาน: จุดสิ้นสุด" +#. 6x64T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15489,6 +17198,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "ผังงาน: การเตรียมพร้อม" +#. GRPmq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15498,6 +17208,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "ผังงาน: การป้อนข้อมูลด้วยมือ Manual Input" +#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15507,6 +17218,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Flowchart: Manual Operation" +#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15516,6 +17228,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "ผังงาน: ตัวเชื่อมต่อ Connector" +#. DwCJA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15525,6 +17238,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "ผังงาน: ตัวเชื่อมต่อไปหน้าอื่น Off-page Connector" +#. pSo2b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15534,6 +17248,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "ผังงาน: บัตร" +#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15543,6 +17258,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "ผังงาน: เทปเจาะรู Punched Tape" +#. BRKQB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15552,6 +17268,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "ผังงาน: จุดรวม Summing Junction" +#. A3yYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15561,6 +17278,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "ผังงาน: หรือ" +#. TVGxD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15570,6 +17288,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "ผังงาน ตรวจเทียบ Collate" +#. N9zhB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15579,6 +17298,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "ผ้ังงาน: เรียงลำดับ" +#. mHgHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15588,6 +17308,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "ผังงาน: สกัดแยก Extract" +#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15597,6 +17318,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "ผังงาน: ควบรวม" +#. p9jcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15606,6 +17328,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "ผังงาน: ข้อมูลที่เก็บไว้" +#. doDES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15615,6 +17338,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "ผังงาน: หน่วงเวลา" +#. RZpGR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15624,6 +17348,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "ผังงาน: การเข้าถึงตามลำดับ Sequential Access" +#. phCWS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15633,6 +17358,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "ผังงาน: จานแม่เหล็ก Magnetic Disc" +#. hvqSE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15642,6 +17368,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "ผังงาน: ที่เก็บข้อมูลที่เข้าถึงโดยตรง Direct Access Storage" +#. XfCFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15651,6 +17378,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "ผังงาน: แสดงผล" +#. KDopC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15660,6 +17388,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "กรอบคำพูดสี่เหลี่ยมผืนผ้า" +#. FEkuG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15669,6 +17398,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "กรอบคำพูดสี่เหลี่ยมผืนผ้าขอบมน" +#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15678,6 +17408,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "กรอบคำพูดกลม" +#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15687,6 +17418,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "รูปเมฆ" +#. XWcmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15696,6 +17428,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "กรอบคำพูดโยงด้วยเส้น 1" +#. DMWcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15705,6 +17438,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "กรอบคำพูดโยงด้วยเส้น 2" +#. nKgAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15714,6 +17448,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "กรอบคำพูดโยงด้วยเส้น 3" +#. EAftq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15723,6 +17458,7 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "การระเบิด" +#. TAZww #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15732,6 +17468,7 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "ดาว 4 แฉก" +#. tcEaw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15741,6 +17478,7 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "ดาว 5 แฉก" +#. q6DGv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15750,6 +17488,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "ดาว 6 แฉก" +#. oDwYr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15759,6 +17498,7 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "ดาว 8 แฉก" +#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15768,6 +17508,7 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "ดาว 12 แฉก" +#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15777,6 +17518,7 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "ดาว 24 แฉก" +#. P5F8H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15787,6 +17529,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, Concave" msgstr "ดาว 6 แฉก เว้าเข้าข้างใน" +#. qhfub #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15796,6 +17539,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "เลื่อนแนวตั้ง" +#. kUmYD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15805,6 +17549,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "เลื่อนแนวนอน" +#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15814,6 +17559,7 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "ประทับตรา" +#. YQuHj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15823,6 +17569,7 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "ป้ายติดประตู Doorplate" +#. HFJoN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15832,6 +17579,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "ข้อความธรรมดา" +#. rCAZo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15841,6 +17589,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "คลื่น" +#. oGWPp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15850,6 +17599,7 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "โป่งพอง" +#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15859,6 +17609,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "หยุด" +#. w4mSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15868,6 +17619,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "ทางโค้งขึ้น" +#. zsTDo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15877,6 +17629,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "ทางโค้งลง" +#. cEG8C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15886,6 +17639,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "สามเหลี่ยมขึ้น" +#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15895,6 +17649,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "สามเหลี่ยมลง" +#. epiHW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15904,6 +17659,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "จางไปทางขวา" +#. cVN9G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15913,6 +17669,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "จางไปทางซ้าย" +#. GUV9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15922,6 +17679,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "จางขึ้นข้างบน" +#. GX9RW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15931,6 +17689,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "จางลงข้างล่าง" +#. GrAdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15940,6 +17699,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "เฉียงขึ้น" +#. uGLfh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15949,6 +17709,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "เฉียงลง" +#. mQF7m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15958,6 +17719,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "จางขึ้นและไปทางขวา" +#. nckfA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15967,6 +17729,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "จางขึ้นและไปทางซ้าย" +#. nYCbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15976,6 +17739,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "ลูกศรแบบเครื่องหมายการค้า Chevron ชี้ขึ้น" +#. wcDFf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15985,6 +17749,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "ลูกศรแบบเครื่องหมายการค้า Chevron ชี้ลง" +#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15994,6 +17759,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "โค้งขึ้น (โค้ง)" +#. BCPto #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16003,6 +17769,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "โค้งลง (โค้ง)" +#. EaitF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16012,6 +17779,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "โค้งซ้าย (โค้ง)" +#. QdtjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16021,6 +17789,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "โค้งขวา (โค้ง)" +#. yvjtc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16030,6 +17799,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "วงกลม (โค้ง)" +#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16039,6 +17809,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "วงกลมเปิด (โค้ง)" +#. r6iUb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16048,6 +17819,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "โค้งขึ้น (เอียงลาด Pour)" +#. dRJEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16057,6 +17829,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "โค้งลง (เอียงลาด Pour)" +#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16066,6 +17839,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "โค้งซ้าย (เอียงลาด Pour)" +#. 68WEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16075,6 +17849,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "โค้งขวา (เอียงลาด Pour)" +#. jtHqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16084,6 +17859,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "วงกลม (เอียงลาด Pour)" +#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16093,6 +17869,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "วงกลมเปิด (เอียงลาด Pour)" +#. ciuuh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16102,6 +17879,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "ทำกลับ" +#. TszTz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16111,6 +17889,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "ควบคุมโฟกัส" +#. b5G8R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16120,6 +17899,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "แถบเลื่อน" +#. Vpd3F #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16130,6 +17910,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "ซูม" +#. RZ28W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16139,6 +17920,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~ซูม..." +#. xTbFE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16148,6 +17930,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "ปุ่มหมุน" +#. JWEfK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16157,6 +17940,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "แทนที่ด้วยแถบเลื่อน" +#. cvP4G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16166,6 +17950,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "แทนที่ด้วยปุ่มหมุน" +#. X8V6t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16175,6 +17960,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "แทนที่ด้วยแถบนำทาง" +#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16184,6 +17970,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "เปิด/ปิด จุดหยุดชั่วคราว" +#. TxB9P #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16194,6 +17981,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "กล่องข้อความ" +#. YXLUm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16203,6 +17991,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. cUdau #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16212,6 +18001,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "เริ่มตัวแก้ไขรูปภาพ" +#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16221,6 +18011,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "เปิดใช้การเผ้าดูค่าตัวแปร" +#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16230,6 +18021,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16239,6 +18031,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "ชื่อแบบอักษร" +#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16248,6 +18041,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "เลือกแมโคร" +#. EEBZY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16257,6 +18051,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ตัวเอียง" +#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16266,6 +18061,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ตัวหนา" +#. 2R3hx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16275,6 +18071,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. DC2Cx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16284,6 +18081,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Size" msgstr "" +#. wyNBH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16293,6 +18091,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font Size" msgstr "" +#. fDFCx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16302,6 +18101,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. m8TqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16311,6 +18111,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Size" msgstr "" +#. KpddS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16320,6 +18121,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Font Size" msgstr "" +#. QUCqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16329,6 +18131,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "เลือกมอดูล" +#. R7qZd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16339,6 +18142,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "มอดูล..." +#. 9szGF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16348,6 +18152,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "เงา" +#. 9aQPQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16357,6 +18162,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Shadow" msgstr "" +#. c9PFU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16366,6 +18172,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "รายการวัตถุ" +#. HnLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16375,6 +18182,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "เค้าโครง" +#. CjLxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16384,6 +18192,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ" +#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16393,6 +18202,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "ขีดเส้นใต้" +#. V4vX9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16402,6 +18212,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "ขีดเส้นใต้" +#. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16411,6 +18222,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16420,6 +18232,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" +#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16429,6 +18242,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "วิธีใช้ %PRODUCTNAME " +#. PpNqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16438,6 +18252,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "ขนาดตัวอักษร" +#. FCpUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16447,6 +18262,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "หาข้อความ" +#. NCRsb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16456,6 +18272,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "หาถัดไป" +#. sBEAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16465,6 +18282,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "หาก่อนหน้า" +#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16474,6 +18292,7 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "" +#. DBSLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16483,6 +18302,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Formatted Display String" msgstr "" +#. hoECC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16492,6 +18312,7 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "หาทั้งหมด" +#. FEj68 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16501,6 +18322,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Find Bar" msgstr "" +#. T9Xoo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16510,6 +18332,7 @@ msgctxt "" msgid "[placeholder for message]" msgstr "" +#. GByEF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16519,6 +18342,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "ค้นหา..." +#. 3BAcD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16529,6 +18353,7 @@ msgctxt "" msgid "~What's This?" msgstr "นี่คือ~อะไร?" +#. TBFsT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16538,6 +18363,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "~คำแนะนำแบบเต็ม" +#. CdRTm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16547,6 +18373,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "สีตัวอักษร" +#. TpSrf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16556,6 +18383,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "คำแ~นะนำ" +#. UGLKw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16565,6 +18393,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "ค้นหาวงเล็บ" +#. f5DAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16574,6 +18403,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "แก้ไขแมโคร" +#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16583,6 +18413,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "ไลบรารีปัจจุบัน" +#. gXJC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16592,6 +18423,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ซ้าย" +#. Ds3tN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16601,6 +18433,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" +#. JiDPE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16610,6 +18443,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ขวา" +#. EjZGW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16619,6 +18453,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" +#. yanFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16628,6 +18463,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "กึ่งกลาง" +#. yMjYF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16637,6 +18473,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. TipA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16646,6 +18483,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" +#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16655,6 +18493,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "ส่งโทรสารปริยาย" +#. AAx8f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16664,6 +18503,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "ระยะห่างบรรทัด" +#. 32zF5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16674,6 +18514,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Line Spacing" msgstr "ระยะห่างบรรทัด" +#. hptqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16683,6 +18524,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "ระยะห่างบรรทัด: 1" +#. q8wJt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16692,6 +18534,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1.5" msgstr "ระยะห่างบรรทัด: 1.5" +#. fZBzY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16701,6 +18544,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 2" msgstr "ระยะห่างบรรทัด: 2" +#. AbhkN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16710,6 +18554,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" +#. SR7MP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16719,6 +18564,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "มอดูลพื้นฐานปัจจุบัน" +#. AdAAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16728,6 +18574,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "จัดการจุดหยุดชั่วคราว" +#. vpnEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16737,6 +18584,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "มุมการหมุน" +#. ViV9E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16746,6 +18594,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "ตำแหน่งและ~ขนาด..." +#. czgXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16755,6 +18604,7 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "ความสว่าง" +#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16764,6 +18614,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "ความต่างระดับสี" +#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16773,6 +18624,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ซูม" +#. cG9KB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16782,6 +18634,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "สีแดง" +#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16791,6 +18644,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "ซูมเข้า" +#. W9gHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16800,6 +18654,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "สีเขียว" +#. e5DUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16809,6 +18664,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "ซูมออก" +#. EgyVA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16818,6 +18674,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "ซูมออก" +#. BY3gD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16827,6 +18684,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "สีน้ำเงิน" +#. cVAJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16836,6 +18694,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~ตัวเลือก..." +#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16845,6 +18704,7 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" +#. sEZSB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16855,6 +18715,7 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50%" +#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16864,6 +18725,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" +#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16873,6 +18735,7 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" +#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16882,6 +18745,7 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" +#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16891,6 +18755,7 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "แกมม่า" +#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16900,6 +18765,7 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "ทั้งหน้า" +#. Es6QK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16909,6 +18775,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "ความโปร่งแสง" +#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16918,6 +18785,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "เหมาะสมที่สุด" +#. EMhHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16927,6 +18795,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal View" msgstr "" +#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16936,6 +18805,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "สลับ" +#. J8mWo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16945,6 +18815,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "เส้น" +#. gCkCF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16955,6 +18826,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Line" msgstr "แทรกช้ายชื่อ" +#. vfiAS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16965,6 +18837,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "เส้นและหัวลูกศร" +#. BgpD3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16975,6 +18848,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "เส้นเริ่มต้นด้วยหัวลูกศร" +#. WTTfZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16984,6 +18858,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "เส้นจบด้วยหัวลูกศร" +#. BZL4J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16994,6 +18869,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "เส้นกับหัวลูกศร" +#. WohwT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17004,6 +18880,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "เส้นกับหัวลูกศร/หัววงกลม" +#. 5yGWK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17014,6 +18891,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "เส้นกับหัววงกลม/หัวลูกศร" +#. 52JCc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17024,6 +18902,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "เส้นกับหัวลูกศร/หัวสี่เหลี่ยมจตุรัส" +#. QmjEk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17034,6 +18913,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "เส้นกับหัวสี่เหลี่ยมจตุรัส/หัวลูกศร" +#. asdeQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17044,6 +18924,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "เส้นมิติ" +#. g5CBA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17053,6 +18934,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Mode" msgstr "" +#. S8BFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17062,6 +18944,7 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "เส้น (45°)" +#. tw2Es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17071,6 +18954,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "สี่เหลี่ยม" +#. FYm6x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17080,6 +18964,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rectangle" msgstr "" +#. GXMVT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17089,6 +18974,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "" +#. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17098,6 +18984,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle Redaction" msgstr "" +#. CDTUh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17107,6 +18994,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าขอบมน" +#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17116,6 +19004,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "วงรี" +#. CcRBz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17125,6 +19014,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Ellipse" msgstr "" +#. EbHRD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17134,6 +19024,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "~ฐานข้อมูลบรรณานุกรม" +#. cckzf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17143,6 +19034,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "วงรีถูกตัด" +#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17152,6 +19044,7 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "กำจัดจุด" +#. WWHgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17161,6 +19054,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "แ~หล่งข้อมูล..." +#. GEk5Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17170,6 +19064,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image Dialog..." msgstr "" +#. RNGxu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17179,6 +19074,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Dialog..." msgstr "" +#. G8UuW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17188,6 +19084,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "ครอบตัด" +#. k775N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17197,6 +19094,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image" msgstr "" +#. DfjcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17206,6 +19104,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Image" msgstr "" +#. ACsBy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17215,6 +19114,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. 8ya8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17224,6 +19124,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image" msgstr "" +#. AdsrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17233,6 +19134,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. HCNDJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17242,6 +19144,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Image" msgstr "" +#. wqH5x #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17252,6 +19155,7 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "หน้า..." +#. myDPa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17262,6 +19166,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "ขนาดเดิม" +#. BK8Gm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17271,6 +19176,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to Cell Size" msgstr "" +#. iDVCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17280,6 +19186,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id and Helplines" msgstr "" +#. Vfg7K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17290,6 +19197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Forms" msgstr "ฟอร์ม" +#. VdbFs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17299,6 +19207,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "แม่แบบ" +#. Z5UDc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17308,6 +19217,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Templates" msgstr "" +#. dxmC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17317,6 +19227,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Templates Manager" msgstr "" +#. FFpcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17326,6 +19237,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "เส้นโค้ง" +#. 4fLec #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17335,6 +19247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "เ~ปิด..." +#. PxfoC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17344,6 +19257,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote..." msgstr "" +#. 5Az6r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17353,6 +19267,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Remote File" msgstr "" +#. bbiFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17362,6 +19277,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote File..." msgstr "" +#. r6JmE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17371,6 +19287,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve Remote..." msgstr "" +#. 46bBo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17380,6 +19297,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Remote File" msgstr "" +#. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17389,6 +19307,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~Remote File..." msgstr "" +#. j989Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17398,6 +19317,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "ชิ้นตัดวงกลม" +#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17407,6 +19327,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "บันทึก~เป็น..." +#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17417,6 +19338,7 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "" #. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17426,6 +19348,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Out" msgstr "" +#. gKxBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17436,6 +19359,7 @@ msgid "Cancel Checkout..." msgstr "" #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17445,6 +19369,7 @@ msgctxt "" msgid "Check In..." msgstr "" +#. C6h8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17454,6 +19379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~ปิด" +#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17463,6 +19389,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~พิมพ์..." +#. c4qkT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17472,6 +19399,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "เส้นโค้ง, เติมสี" +#. CKWkk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17481,6 +19409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~บันทึก" +#. aNGEA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17491,6 +19420,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "แฟ้มเอกสาร" +#. Xenhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17500,6 +19430,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "แทรกจุด" +#. te3wb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17509,6 +19440,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "ลบจุด" +#. jBZhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17518,6 +19450,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "ย้ายจุด" +#. XtTJs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17528,6 +19461,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "เรียกใหม่" +#. 47dxr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17537,6 +19471,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Close Bézier" +#. sdsBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17546,6 +19481,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Directly" msgstr "" +#. WNzrE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17555,6 +19491,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "การเปลี่ยนผ่านอย่างราบเรียบ" +#. YBFJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17564,6 +19501,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. aEwRC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17574,6 +19512,7 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "~จุด" +#. nxNfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17583,6 +19522,17 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "เนื้อหา" +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17593,6 +19543,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "แทรกคำสั่ง" +#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17602,6 +19553,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "โค้งแยก" +#. pnAZE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17611,6 +19563,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "เลือก" +#. vFuaY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17620,6 +19573,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~หมุน" +#. hwJBh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17629,6 +19583,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~ซ้าย" +#. GMmgk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17638,6 +19593,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~กึ่งกลาง" +#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17647,6 +19603,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~ขวา" +#. AfdQE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17656,6 +19613,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~ด้านบน" +#. zA3nR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17665,6 +19623,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~กึ่งกลาง" +#. EizAp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17674,6 +19633,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~ด้านล่าง" +#. V5niq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17683,6 +19643,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "ข้อความแนวตั้ง" +#. BDccV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17692,6 +19653,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Vertical Text" msgstr "" +#. mABot #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17701,6 +19663,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "กรอบคำพูดแนวตั้ง" +#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17710,6 +19673,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "ทิศทางข้อความจากซ้ายไปขวา" +#. ZMByq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17719,6 +19683,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "ทิศทางข้อความจากบนไปล่าง" +#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17728,6 +19693,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "แ~ผนภูมิ..." +#. fAncE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17737,6 +19703,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "แทรกแผนภูมิ" +#. fEYpq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17746,6 +19713,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "จุดนำ" +#. SCaAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17755,6 +19723,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bulleted List" msgstr "" +#. yRU7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17764,6 +19733,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" +#. 4PAqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17773,6 +19743,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "เลขลำดับ" +#. SpFFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17782,6 +19753,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numbered List" msgstr "" +#. xarNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17791,6 +19763,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" +#. vzJBe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17800,6 +19773,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "เค้าโครง" +#. jEk4H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17810,6 +19784,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline List" msgstr "มุมมองเ~ค้าโครง" +#. b456w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17819,6 +19794,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outline List Style" msgstr "" +#. uKMCr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17828,6 +19804,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "~พื้นที่..." +#. H7kng #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17837,6 +19814,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "เส้~น..." +#. cAVAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17846,6 +19824,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "" +#. TgPVp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17855,6 +19834,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "สถานะภาษา" +#. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17864,6 +19844,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "แทรกตัวควบคุม" +#. G7kmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17873,6 +19854,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบใน~ประโยค (Sentence case)" +#. BBSDG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17882,6 +19864,7 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "ตัวพิมพ์เ~ล็ก" +#. CDDzb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17891,6 +19874,7 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "ตัวพิมพ์ใ~หญ่" +#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17900,6 +19884,7 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "ทุกคำ~ขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่" +#. JzAce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17909,6 +19894,7 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "~สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก (tOGGLE cASE)" +#. akUWc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17918,6 +19904,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case" msgstr "" +#. pvCBX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17927,6 +19914,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" +#. JUhRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17936,6 +19924,7 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "ความกว้าง~ครึ่งหนึ่ง" +#. JKFBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17945,6 +19934,7 @@ msgctxt "" msgid "Text from File..." msgstr "" +#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17954,6 +19944,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "ปุ่ม" +#. ETtoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17963,6 +19954,7 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "เต็มความกว้าง" +#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17972,6 +19964,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "แปลงเป็นโค้ง" +#. KcWDe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17981,6 +19974,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "หยุดการโหลด" +#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17990,6 +19984,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "ปุ่มตัวเลือก" +#. q3wVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17999,6 +19994,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~ฮิรางานะ" +#. CbRAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18008,6 +20004,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "จุดมุม" +#. gWac9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18017,6 +20014,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "กล่องกาเครื่องหมาย" +#. thnJP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18026,6 +20024,7 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~คาตาคานะ" +#. uTkGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18035,6 +20034,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~คุณสมบัติ..." +#. jKBdE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18044,6 +20044,7 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "การเปลี่ยนผ่านอย่างสมมาตร" +#. FvNAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18053,6 +20054,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "เลื่อนขึ้น" +#. GvBYt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18062,6 +20064,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ให~ม่" +#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18071,6 +20074,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "เลื่อนลง" +#. KQLPA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18080,6 +20084,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template..." msgstr "" +#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18089,6 +20094,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "เลื่อนขั้น" +#. 3WakF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18099,6 +20105,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ลักษ~ณะ" +#. iMBEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18108,6 +20115,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage St~yles" msgstr "" +#. GGfAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18117,6 +20125,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Styles Sidebar" msgstr "" +#. mPHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18126,6 +20135,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" +#. ptyRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18135,6 +20145,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "ลดขั้น" +#. BoAR5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18145,6 +20156,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบหน้ากระดาษ" +#. jgLRo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18154,6 +20166,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Only First Level" msgstr "" +#. WQgCm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18163,6 +20176,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..." +#. NjgE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18172,6 +20186,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Mode" msgstr "" +#. zJADG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18182,6 +20197,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "สลับแบบวิธีแก้ไข" +#. vFVep #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18191,6 +20207,7 @@ msgctxt "" msgid "Read Only Mode" msgstr "" +#. WAXps #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18200,6 +20217,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Read Only Mode" msgstr "" +#. BuuAR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18209,6 +20227,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "ควบคุมรูปภาพ" +#. EDfVz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18218,6 +20237,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web View" msgstr "" +#. esbH8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18228,6 +20248,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "เ~ว็บ" +#. EGGJz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18237,6 +20258,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "แถบบอกสถานะก้าวหน้า" +#. meERu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18246,6 +20268,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "เส้นตามแนวนอน" +#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18255,6 +20278,7 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "แฟ้มเอกสาร" +#. CFUKH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18264,6 +20288,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "เส้นตามแนวตั้ง" +#. PnADd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18273,6 +20298,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "ลักษณะพื้นที่ / การเติมสี" +#. RqCVi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18282,6 +20308,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: แหล่งข้อมูลที่อยู่" +#. uSipB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18291,6 +20318,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "เติมสี" +#. GSfaE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18300,6 +20328,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "ใช้รูปแบบทันที" +#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18309,6 +20338,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "เขตข้อมูลวันที่" +#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18318,6 +20348,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "เขตข้อมูลเวลา" +#. r8N23 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18328,6 +20359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Style..." msgstr "แก้ไขลักษณะ..." +#. YYoPr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18337,6 +20369,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" +#. Zz9ED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18346,6 +20379,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Style from Selection" msgstr "" +#. kk8gA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18356,6 +20390,7 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "ให~ม่" +#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18365,6 +20400,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "กระบวนแบบของเส้น" +#. 2D63m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18374,6 +20410,7 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "เขตข้อมูลตัวเลข" +#. iKmCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18383,6 +20420,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update Selected Style" msgstr "" +#. sgMoW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18393,6 +20431,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "~ปรับข้อมูล" +#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18402,6 +20441,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "สไตล์ของปลายเส้น" +#. XqE8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18411,6 +20451,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "เส้น ประ/จุด" +#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18420,6 +20461,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "เขตข้อมูลเงินตรา" +#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18429,6 +20471,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "ความโปร่งแสงของเส้น" +#. Ndujq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18438,6 +20481,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "ความกว้างเส้น" +#. FSmwG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18447,6 +20491,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "เขตข้อมูลที่จัดไว้" +#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18456,6 +20501,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "สีเส้น" +#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18465,6 +20511,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "เขตข้อมูลของลวดลาย" +#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18474,6 +20521,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "การเลือกแฟ้ม" +#. 58dms #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18483,6 +20531,7 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "การควบคุมตาราง" +#. ncarC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18492,6 +20541,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "" +#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18501,6 +20551,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" +#. zMasG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18510,6 +20561,7 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "~วัตถุ OLE..." +#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18520,6 +20572,7 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "กรอบ~ลอย" +#. NMhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18529,6 +20582,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "เ~ข้ากลุ่ม" +#. CF5Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18539,6 +20593,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "~ออกจากกลุ่ม" +#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18548,6 +20603,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "~ซ่อนรายละเอียด" +#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18557,6 +20613,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "ความกว้างของหน้า" +#. aPYJv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18566,6 +20623,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "แ~สดงรายละเอียด" +#. fe5CC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18575,6 +20633,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "ซูมวัตถุ" +#. kpKCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18584,6 +20643,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "จากซ้ายไปขวา" +#. NMes5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18593,6 +20653,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~จัดกลุ่ม..." +#. nEL3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18602,6 +20663,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "จากขวาไปซ้าย" +#. LakXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18611,6 +20673,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~ยกเลิกการจัดกลุ่ม..." +#. emKjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18620,6 +20683,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "สีพื้นหลัง" +#. SGFCH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18629,6 +20693,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18638,6 +20703,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "ลวดลายพื้นหลัง" +#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18647,6 +20713,37 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "เปิดไฮเพอร์ลิงก์" +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18656,6 +20753,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "สมาร์ทแท็ก (Smart Tags)" +#. TD7Eg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18665,6 +20763,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "" +#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18674,6 +20773,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~สูตร..." +#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18683,6 +20783,7 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Label field" +#. Quu5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18692,6 +20793,7 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "วัตถุ" +#. WQPXj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18701,6 +20803,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "กล่องกลุ่ม" +#. tF5wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18710,6 +20813,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "การตั้งค่า~ตัวกรอง XML..." +#. mPdwa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18719,6 +20823,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "กล่องข้อความ" +#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18728,6 +20833,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "การแปลง Hangul/Hanja..." +#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18737,6 +20843,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "การแปลงภาษาจีน..." +#. sGMDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18746,6 +20853,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "กล่องรายการ" +#. ivsML #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18755,6 +20863,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "กล่องคอมโบ" +#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18764,6 +20873,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "ปุ่มหมุนวน" +#. eF3sV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18773,6 +20883,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวนอน" +#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18782,6 +20893,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง" +#. F4eHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18791,6 +20903,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "เอกสารถูกแก้ไขแล้ว" +#. 3rDsq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18801,6 +20914,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Element" msgstr "ลบส่วนประกอบ" +#. jGkLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18810,6 +20924,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "โหลดเอกสาร" +#. iED4L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18819,6 +20934,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Dialog" msgstr "" +#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18828,6 +20944,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "สไตล์ของมุมเส้น" +#. HKrUQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18837,6 +20954,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "ลักษณะเส้นขอบ" +#. Dm83E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18846,6 +20964,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "สีของขอบ" +#. CvCSb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18855,6 +20974,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open Template..." msgstr "" +#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18864,6 +20984,7 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "โหลด URL" +#. niqgJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18873,6 +20994,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "~ตารางคำนวณ" +#. XeaYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18882,6 +21004,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "โหมดแทรก" +#. EeCVs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18891,6 +21014,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ขนาด" +#. dDAjG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18900,6 +21024,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "เซลล์" +#. sG4jw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18909,6 +21034,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "~ตัวช่วยสร้าง" +#. TWpTL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18918,6 +21044,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "ซ่อนประเด็นย่อย" +#. F3rQp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18927,6 +21054,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Levels" msgstr "" +#. ihnRk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18936,6 +21064,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "แสดงประเด็นย่อย" +#. UNMEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18945,6 +21074,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "หน้าต่างให~ม่" +#. tEa3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18954,6 +21084,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Outline" msgstr "" +#. pnDUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18963,6 +21094,7 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "" +#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18972,6 +21104,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "ปิดหน้าต่าง" +#. yDnBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18981,6 +21114,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "ประกบกับเส้นกริด" +#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18990,6 +21124,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "แทรกกรอบข้อความ" +#. pG9AG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18999,6 +21134,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "เต็ม~จอ" +#. GQ5D7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19009,6 +21145,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "เฟรม" +#. RHenb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19019,6 +21156,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..." +#. ugArR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19028,6 +21166,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image" msgstr "รูปภาพ" +#. MaZLP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19037,6 +21176,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object and Shape" msgstr "" +#. zFyfF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19047,6 +21187,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "ตั~วกรอง" +#. RqEKi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19057,6 +21198,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "ข้อความ" +#. 9tAxt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19067,6 +21209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "ระยะห่าง" +#. wYNMH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19077,6 +21220,7 @@ msgctxt "" msgid "Lis~ts" msgstr "รายการ" +#. KYuQP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19087,6 +21231,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yles" msgstr "ลักษ~ณะ" +#. 7NEEL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19096,6 +21241,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "" +#. DqWjs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19105,6 +21251,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. KFScF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19115,6 +21262,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image..." msgstr "หน้า..." +#. KjduA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19125,6 +21273,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Image..." msgstr "แ~ทรกชื่อ..." +#. S6RUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19134,6 +21283,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Styles" msgstr "" +#. GF4U9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19143,6 +21293,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format Styles..." msgstr "" +#. XdHHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19152,6 +21303,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "แบบตาราง..." +#. pYFdz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19161,6 +21313,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "การ~สะกดคำ..." +#. zsXN6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19170,6 +21323,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. tNx33 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19179,6 +21333,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "~ตรวจสอบเอกสารอีกครั้ง..." +#. uBsma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19188,6 +21343,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "การสะกด" +#. vzvaf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19197,6 +21353,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "การ~สะกดคำ..." +#. SzZno #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19206,6 +21363,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19215,6 +21373,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "ระยะห่างอักขระ" +#. iHFPY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19225,6 +21384,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Character Spacing" msgstr "ระยะห่างอักขระ" +#. vMDLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19234,6 +21394,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "การ~สะกดคำ..." +#. LYqTn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19243,6 +21404,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Functions" msgstr "" +#. 38Vrk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19253,6 +21415,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "แสดงฟังก์ชันวาด" +#. cM5es #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19263,6 +21426,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. bEBap #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19273,6 +21437,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "เส้น" +#. ESaN2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19283,6 +21448,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "ไม้~บรรทัด" +#. aYEfp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19293,6 +21459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scrollbars" msgstr "แถบเลื่อน" +#. YASnq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19303,6 +21470,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sidebar" msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง" +#. B9A4B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19312,6 +21480,7 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "New FrameSet" +#. kqyyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19321,6 +21490,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~อรรถาภิธาน..." +#. XBzpL #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19331,6 +21501,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "กล่องข้อความ" +#. ntvU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19340,6 +21511,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. ADqze #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19349,6 +21521,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19358,6 +21531,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "อั~กษรศิลป์" +#. EX3M8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19367,6 +21541,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "" +#. AiLcR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19377,6 +21552,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document as URL" msgstr "บันทึกเอกสารเป็น URL" +#. a7yVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19386,6 +21562,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "นำมาไว้ข้างหน้าหนึ่งระดับ" +#. 63eWW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19395,6 +21572,7 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "ส่งไปไว้ข้างหลังหนึ่งระดับ" +#. GaZiB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19404,6 +21582,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Edit FrameSet" +#. NmU6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19413,6 +21592,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "แยกกรอบตามแนวนอน" +#. kkTHb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19422,6 +21602,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "แยกกรอบตามแนวตั้ง" +#. 63whQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19431,6 +21612,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Split FrameSet Horizontally" +#. rnjzF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19440,6 +21622,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Split FrameSet Vertically" +#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19449,6 +21632,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "คุณสมบัติกรอบ" +#. adBA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19458,6 +21642,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "ลบกรอบ" +#. XEp6u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19467,6 +21652,7 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "ส่งไปพื้นหลัง" +#. CDSCt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19476,6 +21662,7 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "ส่งไปพื้นหน้า" +#. MYMmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19485,6 +21672,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "แทรกช้ายชื่อ" +#. aUHaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19495,6 +21683,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Business Cards" msgstr "แทรกนามบัตร" +#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19504,6 +21693,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "~นำมาไว้ข้างหน้าสุด" +#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19513,6 +21703,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "~ส่งไปไว้ข้างหลังสุด" +#. opXzM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19522,6 +21713,7 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "ข้อความในรหัสภาษา HT~ML" +#. UKg78 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19532,6 +21724,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..." +#. TE7TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19541,6 +21734,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "แทรกการเชื่อมโยงหลายมิติ" +#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19550,6 +21744,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "ผสาน" +#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19559,6 +21754,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~ลบกัน" +#. aJNVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19568,6 +21764,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Width" msgstr "" +#. N6bdq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19577,6 +21774,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Height" msgstr "" +#. WUubN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19586,6 +21784,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "ตัวยก" +#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19595,6 +21794,7 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "ตั~ดกัน" +#. MHhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19604,6 +21804,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "ตัวห้อย" +#. rXLf7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19613,6 +21814,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ขนาดเล็ก" +#. muAvJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19622,6 +21824,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~การกระจาย..." +#. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19631,6 +21834,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "ย่อ~หน้า..." +#. 8htud #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19640,6 +21844,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "เงา" +#. zF6TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19649,6 +21854,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "ลักษณะลูกศร" +#. FDhkx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19659,6 +21865,7 @@ msgctxt "" msgid "~Redo" msgstr "ทำซ้ำ" +#. DFw9J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19669,6 +21876,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "ทำกลับ" +#. FhmGD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19679,6 +21887,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "กรวย" +#. YGsYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19689,6 +21898,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบหน้ากระดาษ" +#. 7uXaL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19698,6 +21908,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" msgstr "" +#. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19708,6 +21919,7 @@ msgctxt "" msgid "Repea~t" msgstr "ซ้ำ" +#. DrmsC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19717,6 +21929,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "ลบประวัติ" +#. 7FLGn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19727,6 +21940,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cut" msgstr "ตัด" +#. 2Y2sv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19737,6 +21951,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "คัดลอก" +#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19746,6 +21961,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~วาง" +#. Z5gHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19755,6 +21971,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "วางข้อความไม่จัดรูปแบบ" +#. eC9Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19765,6 +21982,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unformatted Text" msgstr "ข้อความที่ไม่ถูกรูปแบบ" +#. nWivr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19774,6 +21992,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "~ลบเนื้อหา..." +#. TBAWe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19783,6 +22002,7 @@ msgctxt "" msgid "Emoji" msgstr "" +#. 6SnVd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19792,6 +22012,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Emoji" msgstr "" +#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19801,6 +22022,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "ค่า X จุดแกนหมุน" +#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19810,6 +22032,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "ค่า Y จุดแกนหมุน" +#. BSdvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19819,6 +22042,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~เลือกแหล่ง..." +#. 2fVit #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19828,6 +22052,7 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "~ร้องขอ..." +#. CWnNe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19837,6 +22062,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "เลือก~ทั้งหมด..." +#. hZnKV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19846,6 +22072,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "แ~ก้ไขเส้นชั้นความสูง..." +#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19855,6 +22082,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "เลือก~ทั้งหมด" +#. qxfRr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19864,6 +22092,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "เลื่อนลง" +#. DHVCR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19873,6 +22102,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "เลื่อนขึ้น" +#. Crs9B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19882,6 +22112,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "เลื่อนซ้าย" +#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19891,6 +22122,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "เลื่อนขวา" +#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19900,6 +22132,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "เลื่อนหน้าลง" +#. xj8UM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19909,6 +22142,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น" +#. MwAJH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19918,6 +22152,7 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "ตัวแ~ทนที่สี" +#. j7ABH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19927,6 +22162,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "ด้านซ้ายของหน้า" +#. a9B9w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19936,6 +22172,7 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "FrameSet Spacing" +#. x9HFM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19945,6 +22182,7 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดแฟ้ม" +#. wKTWE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19954,6 +22192,7 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นแฟ้ม" +#. FdWxo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19963,6 +22202,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร" +#. ctFGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19972,6 +22212,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร" +#. 86dKG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19981,6 +22222,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "~ตัวนำทาง" +#. CMEjB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19990,6 +22232,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigator Window" msgstr "" +#. 8FNgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19999,6 +22242,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20008,6 +22252,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง" +#. GDsVr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20017,6 +22262,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "คืนสภาพการแก้ไขมุมมอง" +#. BcCGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20026,6 +22272,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "ขัดจังหวะแมโคร" +#. feLj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20035,6 +22282,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "ปรับขนาดพอดีเฟรม" +#. puNNx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20045,6 +22293,7 @@ msgctxt "" msgid "Image~Map" msgstr "แผนที่ภาพ" +#. ERUDC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20054,6 +22303,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "เลือกลง" +#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20063,6 +22313,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "เลือกขึ้น" +#. eNVoh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20072,6 +22323,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "เลือกซ้าย" +#. ATDQr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20081,6 +22333,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "เลือกขวา" +#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20090,6 +22343,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "เลือกเลื่อนหน้าลง" +#. vMddc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20099,6 +22353,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "เลือกเลื่อนหน้าขึ้น" +#. BAPsD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20108,6 +22363,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าไม่ลงสีพื้น" +#. NddKQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20117,6 +22373,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าขอบมนไม่ลงสีพื้น" +#. okfb9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20126,6 +22383,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "เลือกด้านซ้ายของหน้า" +#. faQi6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20135,6 +22393,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส" +#. EgFzE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20144,6 +22403,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสขอบมน" +#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20153,6 +22413,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นแฟ้ม" +#. cBcqx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20162,6 +22423,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสไม่ลงสีพื้น" +#. NgStF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20171,6 +22433,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสขอบมนไม่ลงสีพื้น" +#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20180,6 +22443,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "เลือกไปยังจุดสิ้นสุดแฟ้ม" +#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20189,6 +22453,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "วงรีไม่ลงสีพื้น" +#. CEEQU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20198,6 +22463,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร" +#. oV6UK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20207,6 +22473,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "วงกลม" +#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20216,6 +22483,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "เลือกไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร" +#. n9jgR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20225,6 +22493,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "วงกลมไม่ลงสีพื้น" +#. necNE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20234,6 +22503,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "วงรีถูกตัดไม่เติมสี" +#. kCWvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20243,6 +22513,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "วงกลมถูกตัด" +#. N7DdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20252,6 +22523,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "วงกลมถูกตัดไม่เติมสี" +#. XDEDF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20261,6 +22533,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "เส้นโค้งวงกลม" +#. B98za #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20270,6 +22543,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "ชิ้นตัดวงกลมไม่เติมสี" +#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20279,6 +22553,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "ชิ้นตัดวงรี" +#. iCFga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20288,6 +22563,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "ชิ้นตัดวงรีไม่เติมสี" +#. UXCFz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20297,6 +22573,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "รูปหลายเหลี่ยม (45°) ลงสี" +#. gMcFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20306,6 +22583,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "รูปหลายเหลี่ยม" +#. ij8KN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20315,6 +22593,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "รูปหลายเหลี่ยม (45°)" +#. UDEev #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20324,6 +22603,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "วงกลม" +#. hHkpS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20333,6 +22613,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "ซูมถัดไป" +#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20342,6 +22623,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "ซูมก่อนหน้า" +#. FFmDQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20352,6 +22634,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "เส้นแน~ว" +#. RS66c #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20362,6 +22645,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "แ~สดงเส้นแนว" +#. fHgxf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20372,6 +22656,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Grid" msgstr "แ~สดงเส้นแนว" +#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20381,15 +22666,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "แฟลช" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "แก้ไขแมโคร" - +#. umAgX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20399,6 +22676,7 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "ตัวเลือกอินเทอร์เน็ต" +#. ytQvA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20408,6 +22686,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "แ~ถบสี" +#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20417,6 +22696,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "ตัวเลือกในการแก้ที่ผิด~อัตโนมัติ..." +#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20426,6 +22706,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: กำหนดการ" +#. wUCAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20435,6 +22716,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: โทรสาร" +#. Ap67y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20444,6 +22726,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: จดหมาย" +#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20453,6 +22736,7 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "รุ่น..." +#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20462,6 +22746,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: บันทึก" +#. wki7D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20471,6 +22756,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" +#. MqDj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20480,6 +22766,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Track Changes" msgstr "" +#. 7u9EW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20490,6 +22777,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "เปรียบเทียบ #" +#. QdVwj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20500,6 +22788,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "เปรี~ยบเทียบเอกสาร..." +#. cmZqJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20509,6 +22798,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" +#. 6FC7R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20518,6 +22808,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "ผสาน" +#. WQw7S #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20528,6 +22819,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "ผสานเอกสาร..." +#. TxGJG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20537,6 +22829,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "" +#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20546,6 +22839,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "พลิกตามแนวนอน" +#. fvKEC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20555,6 +22849,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "พลิกตามแนวตั้ง" +#. LfGBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20564,6 +22859,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "ตัวเลือกเอกสารข้อความ" +#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20573,6 +22869,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "ตัวเลือกการนำเสนอ" +#. FpJYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20582,6 +22879,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "ตัวเลือก ตารางคำนวณ" +#. mNJbw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20591,6 +22889,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "ตัวเลือกสูตร" +#. cQUpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20600,6 +22899,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "ตัวเลือกแผนภูมิ" +#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20609,6 +22909,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ชื่อ" +#. i88r8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20618,6 +22919,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" +#. BgCJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20627,6 +22929,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "จานสี" +#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20636,6 +22939,7 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "ส่งอ~อก..." +#. oQB7E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20646,6 +22950,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Image Options" msgstr "ตัวเลือกกราฟิกการนำเสนอ" +#. rEoop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20655,6 +22960,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "มองเห็นแถบนำทาง" +#. ferue #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20664,6 +22970,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" +#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20673,6 +22980,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~ยกเลิกการจัดกลุ่ม" +#. aAbAV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20682,6 +22990,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. AqQCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20691,6 +23000,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. knBUW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20700,6 +23010,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. yPMEe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20709,6 +23020,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. LmbC7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20719,6 +23031,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "ลดระยะเยิ้อง" +#. gW55H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20729,6 +23042,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "ลดระยะเยิ้อง" +#. K2K2x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20738,6 +23052,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. gtfBq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20747,6 +23062,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "เพิ่มระยะเยื้อง" +#. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20756,16 +23072,17 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "เพิ่มระยะเยื้อง" +#. HmVua #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "เส้นโค้ง" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. QjB43 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20775,6 +23092,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "เส้นอิสระลงสี" +#. siUBw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20784,6 +23102,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "เส้นอิสระ" +#. BMGXZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20793,6 +23112,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform" msgstr "" +#. 5AXcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20802,6 +23122,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Redaction" msgstr "" +#. a5rCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20811,6 +23132,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "ข้อความเคลื่อนไหว" +#. UjbXz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20820,6 +23142,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง" +#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20829,6 +23152,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "กลับ" +#. wSgxg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20838,6 +23162,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "เรียบ" +#. CPD3k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20847,6 +23172,7 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "คมชัด" +#. gvHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20856,6 +23182,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "ขจัดสัญญาณรบกวน" +#. mvxTo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20865,6 +23192,7 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "ภาพที่วาดด้วยดินสอถ่าน" +#. USK2v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20874,6 +23202,7 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "โมเสก" +#. CiswH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20883,6 +23212,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "ภาพนูน" +#. ocuEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20892,6 +23222,7 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "ลดจำนวนสี (Posterize)" +#. xnAgp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20901,6 +23232,7 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "ศิลปะประชานิยม Pop Art" +#. ruAbz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20910,6 +23242,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "ภาพเก่า (Aging)" +#. sFRqu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20919,6 +23252,7 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "ภาพสว่างจ้ากลางแดด (Solarization)" +#. povdp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20929,6 +23263,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "~ตรวจสอบการสะกดคำอัตโนมัติ" +#. onfdk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20938,6 +23273,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. aZ3bA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20947,6 +23283,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20956,6 +23293,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "ไม่ต้องทำเครื่องหมายข้อผิดพลาด" +#. hoHCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20965,6 +23303,7 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "~แหล่งข้อมูลสมุดที่อยู่..." +#. ZfpKx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20975,6 +23314,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "แนวทางการออกเสียงของคำภาษาเ~อเชีย..." +#. oBjzB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20985,6 +23325,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "สัญลักษณ์" +#. A7Qxe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20995,6 +23336,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "อักข~ระพิเศษ..." +#. hSRAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21005,6 +23347,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Character" msgstr "แทรกอักขระพิเศษ" +#. KXPE3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21014,6 +23357,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "" +#. TMdYK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21023,6 +23367,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "" +#. fUZAF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21033,6 +23378,37 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Characters" msgstr "แทรกอักขระพิเศษ" +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. aKvQP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgstr "" + +#. 89AEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21042,6 +23418,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "แ~หล่งข้อมูล" +#. o7cUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21051,6 +23428,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "บันทึกแมโคร" +#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21060,6 +23438,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "หยุดการบันทึก" +#. r3HVt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21069,6 +23448,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as P~DF..." msgstr "" +#. MCknE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21078,6 +23458,7 @@ msgctxt "" msgid "Send via ~Bluetooth..." msgstr "" +#. JDNeC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21087,6 +23468,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export As" msgstr "" +#. NaW49 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21096,6 +23478,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "" +#. YsFV2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21106,6 +23489,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export as PDF..." msgstr "ส่งออกเป็น P~DF..." +#. FnRm4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21116,6 +23500,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "ส่งออกเป็น P~DF..." +#. JFz9A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21125,6 +23510,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "" +#. 8eSWp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21135,6 +23521,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "ส่งออกโดยตรงเป็น PDF" +#. JCirv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21144,6 +23531,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "" +#. LrSFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21153,6 +23541,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanitized PDF" msgstr "" +#. v8Az3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21162,6 +23551,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21171,6 +23561,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. BYoy3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21180,6 +23571,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. 2zNxw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21189,6 +23581,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as E~PUB..." msgstr "" +#. CMyAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21199,6 +23592,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "ส่งออกเป็น P~DF..." +#. pQGEQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21208,6 +23602,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. aAKyE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21218,6 +23613,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as EPUB" msgstr "ส่งออกโดยตรงเป็น PDF" +#. CMp4K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21228,6 +23624,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "ส่งออกเป็น P~DF..." +#. EdjwU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21237,6 +23634,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. Ponm7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21246,6 +23644,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. bSmGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21255,6 +23654,37 @@ msgctxt "" msgid "Redact Document" msgstr "" +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21264,6 +23694,7 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~กำหนดเอง..." +#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21273,6 +23704,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "แ~ถบวัตถุ" +#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21282,6 +23714,7 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "กำ~หนดเอง..." +#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21291,6 +23724,7 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "แถบเครื่องมือ~หลัก" +#. ExkAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21300,6 +23734,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "แถบ~ฟังก์ชัน" +#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21309,6 +23744,7 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "แถบ~ตัวเลือก" +#. EoTCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21318,6 +23754,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback" msgstr "" +#. CAbqR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21327,6 +23764,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get Help Online" msgstr "" +#. tRoWg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21336,6 +23774,7 @@ msgctxt "" msgid "Get ~Involved" msgstr "" +#. zdGAU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21345,6 +23784,7 @@ msgctxt "" msgid "~User Guides" msgstr "" +#. KmdEu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21354,6 +23794,7 @@ msgctxt "" msgid "Donate to LibreOffice" msgstr "" +#. yeHyu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21363,6 +23804,7 @@ msgctxt "" msgid "What's New" msgstr "" +#. B8Gcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21372,6 +23814,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" msgstr "" +#. 77umd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21381,6 +23824,7 @@ msgctxt "" msgid "License Information" msgstr "" +#. Tg4QT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21390,6 +23834,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits" msgstr "" +#. 98scE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21399,6 +23844,7 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "แถ~บแสดงสถานะ" +#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21408,6 +23854,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "แถบแมโคร เปิด/ปิด" +#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21417,6 +23864,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~การนำเสนอ" +#. p7Jow #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21426,6 +23874,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Basic" msgstr "" +#. RNJL5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21435,6 +23884,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic" msgstr "" +#. iGmnA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21444,6 +23894,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบในการส่งออกข้อมูล" +#. f2geh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21453,6 +23904,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบในการนำเข้าข้อมูล" +#. mkYcT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21462,6 +23914,7 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "คอมไพล์" +#. VDL8B #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21472,6 +23925,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "เรียกทำงาน" +#. YtS3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21481,6 +23935,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "ทำทีละขั้นไปยัง" +#. LtDqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21490,6 +23945,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "ก้าวข้าม" +#. X2aH5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21499,15 +23955,17 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "หยุด" +#. hxGYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ภาษาเ~บสิก..." +msgid "~Basic..." +msgstr "" +#. 6NozA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21517,6 +23975,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "จัดการ~กรอบข้อความ..." +#. jjjAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21526,6 +23985,7 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "~จัดการแมโคร" +#. yGrMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21535,6 +23995,7 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "~ดำเนินการแมโคร..." +#. h7oCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21544,6 +24005,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "คลังภาพ" +#. GUYGC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21554,6 +24016,7 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "~คลังภาพ" +#. EUM84 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21563,6 +24026,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" +#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21572,6 +24036,7 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "ค้นหาและแทนที่..." +#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21581,6 +24046,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "ก้าวออก" +#. hiaBF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21590,6 +24056,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "ตัวควบคุม" +#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21599,6 +24066,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ออกแบบฟอร์ม" +#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21608,6 +24076,7 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "ปุ่มกด" +#. EihtX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21617,6 +24086,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "ปุ่มตัวเลือก" +#. fhjEz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21626,6 +24096,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "กล่องกาเครื่องหมาย" +#. HvCBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21635,6 +24106,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "ป้ายชื่อ" +#. ZF53s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21644,6 +24116,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "กล่องกลุ่ม" +#. wDG7L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21653,6 +24126,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "กล่องข้อความ" +#. zMhNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21662,6 +24136,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "กล่องรายการ" +#. mqSvC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21671,6 +24146,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "กล่องคอมโบ" +#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21680,6 +24156,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "การควบคุมตาราง" +#. uxkbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21689,6 +24166,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "ปุ่มรูปภาพ" +#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21698,6 +24176,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "การเลือกแฟ้ม" +#. AAWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21707,6 +24186,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol Properties..." msgstr "" +#. TcfRB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21717,6 +24197,7 @@ msgctxt "" msgid "For~m Properties..." msgstr "คุณสมบัติของฟอร์ม" +#. xSJiY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21726,6 +24207,7 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "ลำดับการใช้งาน..." +#. abzbx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21735,6 +24217,7 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "ระเบียนแรก" +#. cxymv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21744,6 +24227,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "ระเบียนถัดไป" +#. ADx99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21753,6 +24237,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "ระเบียนก่อนหน้า" +#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21762,6 +24247,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "ระเบียนสุดท้าย" +#. U3aCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21771,6 +24257,7 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "ระเบียนใหม่" +#. FEFre #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21780,6 +24267,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "ลบระเบียน" +#. crfxK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21789,6 +24277,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "หมายเลขสัมบูรณ์ของระเบียน" +#. fZy3X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21798,6 +24287,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "เพิ่มเขตข้อมูล..." +#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21807,6 +24297,7 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "ระเบียน" +#. pAGbC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21816,6 +24307,7 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "ข้อความ -> ระเบียน" +#. MQUxx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21825,6 +24317,7 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "จำนวนระเบียนทั้งหมด" +#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21834,6 +24327,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "บันทึกระเบียน" +#. cv6uL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21843,6 +24337,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Design Mode" msgstr "" +#. RmQXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21852,6 +24347,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode" msgstr "" +#. QESE8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21861,6 +24357,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "โหมดออกแบบ เปิด/ปิด" +#. HDwoF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21870,6 +24367,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "ทำกลับ: รายการข้อมูล" +#. bk5GC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21879,6 +24377,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "วาดอีกครั้ง" +#. NFKrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21888,6 +24387,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "ตัวนำทางแบบฟอร์ม..." +#. nDXSc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21897,6 +24397,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "ตัวนำทางข้อมูล..." +#. LS6dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21906,6 +24407,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "ลูกเล่น 3 ~มิติ" +#. wMrHc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21915,6 +24417,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "ออ~ก" +#. LD7CW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21925,6 +24428,7 @@ msgctxt "" msgid "~About %PRODUCTNAME" msgstr "เกี่ยว~กับ %PRODUCTNAME" +#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21934,6 +24438,7 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "การตั้งค่าเครื่อง~พิมพ์..." +#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21943,6 +24448,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "บัน~ทึกทั้งหมด" +#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21952,6 +24458,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "บริบทปัจจุบัน" +#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21961,6 +24468,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "" +#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21970,6 +24478,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "เวลาปัจจุบัน" +#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21979,6 +24488,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "ชนิดของรายการจุดนำปัจจุบัน" +#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21988,6 +24498,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "วันที่ปัจจุบัน" +#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21997,6 +24508,7 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "ตัวเรียกดูรายการ เปิด/ปิด" +#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22006,6 +24518,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "เขตข้อมูลวันที่" +#. an3VS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22015,6 +24528,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "เขตข้อมูลเวลา" +#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22024,6 +24538,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "เขตข้อมูลตัวเลข" +#. GctFd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22033,6 +24548,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "เขตข้อมูลเงินตรา" +#. WqHv4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22043,6 +24559,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. GM8zL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22052,6 +24569,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Print Preview" msgstr "" +#. RmzBC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22061,6 +24579,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "ปิดตัวอย่าง" +#. F4kBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22070,6 +24589,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "เขตข้อมูลของลวดลาย" +#. FBkUx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22079,6 +24599,7 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "เปิดในโหมดออกแบบ" +#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22088,6 +24609,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "การควบคุมรูปภาพ" +#. yx6TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22097,6 +24619,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "เอาตัวกรอง/การเรียงลำดับออก" +#. UdPLv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22106,6 +24629,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" +#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22115,6 +24639,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย" +#. Vny8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22124,6 +24649,7 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "" +#. DANAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22133,6 +24659,7 @@ msgctxt "" msgid "~Email Document..." msgstr "" +#. 6yTaz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22142,6 +24669,7 @@ msgctxt "" msgid "Attach to Email" msgstr "" +#. N29sp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22151,6 +24679,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "เรียงลำดับ..." +#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22160,6 +24689,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "ความโปร่งแสงในการเติมสีแบบมีความลาด" +#. AisxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22169,6 +24699,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "ความโปร่งแสงในการเติมสี" +#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22178,6 +24709,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "ตัวกรองมาตรฐาน..." +#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22187,6 +24719,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "ตัวกรองอัตโนมัติ" +#. kesYU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22196,6 +24729,7 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "เรียกทำงานคำสั่ง SQL โดยตรง" +#. Emzna #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22205,6 +24739,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "เรียกทำงานข้อคำถาม" +#. pzHbF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22214,6 +24749,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "เพิ่มตาราง..." +#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22223,6 +24759,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "เริ่มใช้ตัวกรอง" +#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22232,6 +24769,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "แสดงผลใหม่" +#. D4EUF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22241,6 +24779,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "แสดงผลตัวควบคุมใหม่" +#. V8JAY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22250,6 +24789,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "ค้นหาระเบียน..." +#. FKnv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22259,6 +24799,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control Wizards" msgstr "" +#. sJG6W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22268,6 +24809,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Wizards" msgstr "" +#. FPifj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22277,6 +24819,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "" +#. GGiUT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22286,6 +24829,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบไว้" +#. QWesw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22295,6 +24839,7 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22304,6 +24849,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ปิด" +#. GPbVV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22313,6 +24859,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "เริ่มใช้ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22322,6 +24869,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "ตัวนำทางตัวกรอง" +#. Gfump #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22331,6 +24879,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "แทนที่ด้วยกล่องข้อความ" +#. x66SW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22340,6 +24889,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "แทนที่ด้วยปุ่ม" +#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22349,6 +24899,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลป้ายชื่อ" +#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22358,6 +24909,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "แทนที่ด้วยกล่องรายการ" +#. feVEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22367,6 +24919,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "แทนที่ด้วยกล่องกาเครื่องหมาย" +#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22376,6 +24929,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "แทนที่ด้วยปุ่มวิทยุ" +#. C6Znx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22385,6 +24939,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "แทนที่ด้วยกล่องกลุ่ม" +#. iXwLG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22394,6 +24949,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "แทนที่ด้วยกล่องคอมโบ" +#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22403,6 +24959,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "แทนที่ด้วยปุ่มรูปภาพ" +#. gvkEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22412,6 +24969,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "แทนที่ด้วยการเลือกแฟ้ม" +#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22421,6 +24979,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลวันที่" +#. SUWYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22430,6 +24989,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลเวลา" +#. S8pxN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22439,6 +24999,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลตัวเลข" +#. tgo5J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22448,6 +25009,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลเงินตรา" +#. eqjJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22457,6 +25019,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลของลวดลาย" +#. Vti4m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22466,6 +25029,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "แทนที่ด้วยส่วนควบคุมรูปภาพ" +#. wdUiA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22475,6 +25039,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลที่จัดไว้" +#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22484,6 +25049,7 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "แหล่งข้อมูลเป็นตาราง" +#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22493,6 +25059,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Automatic Control Focus ให้เคอร์เซอร์อยู่ที่ฟิลด์แรกเมื่อเปิดฟอร์ม" +#. KrqXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22502,6 +25069,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "เปิด/ปิด เอ็กซ์พลอเรอร์" +#. 6d5bv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22511,6 +25079,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Extrusion" msgstr "" +#. iYGim #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22520,6 +25089,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "เอียงลง" +#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22529,6 +25099,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "เอียงขึ้น" +#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22538,6 +25109,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "เอียงซ้าย" +#. ioAga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22547,6 +25119,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "เอียงขวา" +#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22556,6 +25129,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "ทิศทาง" +#. T4F59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22565,6 +25139,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "การจัดแสง" +#. ZRety #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22574,6 +25149,7 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "พื้นผิว" +#. iYu9s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22583,6 +25159,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "สี 3 มิติ" +#. cazt5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22592,6 +25169,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "การยื่นออกเป็นสามมิติ Extrusion" +#. 7VGej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22601,6 +25179,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "ความลึกของการยื่นออก" +#. yCNvD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22610,6 +25189,7 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "ความลึก" +#. WC7EH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22619,6 +25199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +#. cCvZp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22628,6 +25209,7 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "" +#. uQVBR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22637,6 +25219,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +#. 2DysH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22646,6 +25229,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "แถบนำทาง" +#. E5WGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22655,6 +25239,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "จุดหยุดชั่วคราว ใช้งาน/ไม่ใช้งาน " +#. V9SKf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22664,6 +25249,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "ตัวจัดการส่วน~ขยาย..." +#. JwAqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22673,6 +25259,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "~ลายเซ็นดิจิทัล..." +#. CgPg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22682,6 +25269,7 @@ msgctxt "" msgid "Sign Existing PDF..." msgstr "" +#. KssAi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22691,6 +25279,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "ลายเซ็นดิจิทัล..." +#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22700,6 +25289,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ซ้าย" +#. wwKZj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22709,6 +25299,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "กึ่งกลาง" +#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22718,6 +25309,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ขวา" +#. EGHqw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22727,6 +25319,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "บน" +#. RdudW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22736,6 +25329,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "กึ่งกลาง" +#. DaERA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22745,6 +25339,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ด้านล่าง" +#. EBFtE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22754,6 +25349,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา" +#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22763,6 +25359,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" +#. XtBAB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22772,6 +25369,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" +#. b2kUa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22781,6 +25379,7 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "เอ~กสารล่าสุด" +#. KSiFH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22790,6 +25389,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด" +#. t8ECk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22799,6 +25399,7 @@ msgctxt "" msgid "Format All Comments" msgstr "" +#. daD6s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22808,6 +25409,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดยผู้เขียนคนนี้" +#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22817,6 +25419,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "ตอบกลับความคิดเห็น" +#. nkKqL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22826,6 +25429,17 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "ลบความคิดเห็น" +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22835,6 +25449,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ด้านบน" +#. nZchE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22844,6 +25459,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน" +#. mBAKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22853,6 +25469,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "กึ่งกลาง" +#. jcBjW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22862,6 +25479,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "กึ่งกลางตามแนวตั้ง" +#. WEKEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22871,6 +25489,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ด้านล่าง" +#. Fy2GB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22880,6 +25499,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่าง" +#. BETXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22889,6 +25509,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "" +#. 7hQeH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22898,6 +25519,7 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "" +#. w6Jni #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22907,6 +25529,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Form Field" msgstr "" +#. fAY3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22916,6 +25539,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box Form Field" msgstr "" +#. uQxzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22925,6 +25549,17 @@ msgctxt "" msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "" +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22935,6 +25570,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special" msgstr "วางแบบพิเศษ" +#. mzYoM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22945,6 +25581,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "ลักษ~ณะ" +#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22954,6 +25591,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "ความช่วยเหลือ" +#. RB5Ch #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22963,6 +25601,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "" +#. EBfym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22972,6 +25611,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "" +#. ZMsAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22981,6 +25621,7 @@ msgctxt "" msgid "Si~ze" msgstr "" +#. GhjEq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22990,6 +25631,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "แ~ฟ้ม" +#. wgQ27 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23000,6 +25642,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "จัดตำแหน่ง" +#. VShLc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23010,6 +25653,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "จัดตำแหน่ง" +#. y3E2U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23019,6 +25663,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~รูปร่าง" +#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23028,6 +25673,7 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "สแกน" +#. AQN9D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23038,6 +25684,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "~อักขระ..." +#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23047,6 +25694,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร..." +#. fZufx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23056,6 +25704,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "รูปแ~บบ" +#. upaCW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23065,6 +25714,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "~วัตถุ" +#. SQ76T #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23075,6 +25725,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart" msgstr "แผนภูมิ" +#. fLGQG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23084,6 +25735,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "แ~ก้ไข" +#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23093,6 +25745,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "แ~ทรก" +#. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23102,6 +25755,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "" +#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23111,6 +25765,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "ส่~ง" +#. ayDHt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23120,6 +25775,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "" +#. JHiCn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23130,6 +25786,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "ลายเซ็นดิจิทัล..." +#. eCVwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23139,6 +25796,7 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "แ~มโคร" +#. MwNhh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23149,6 +25807,7 @@ msgctxt "" msgid "~Media" msgstr "สื่อ" +#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23158,6 +25817,7 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~หน้าต่าง" +#. uKLES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23167,6 +25827,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Chan~ges" msgstr "" +#. fsAAM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23177,6 +25838,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eference" msgstr "อ้างอิง" +#. CGExU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23187,6 +25849,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "ค~วามคิดเห็น" +#. D2ykW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23197,6 +25860,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "ตั~วกรอง" +#. AthEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23206,6 +25870,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "เ~ครื่องมือ" +#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23215,6 +25880,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "~ตรวจการสะกดคำ" +#. DyFAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23224,6 +25890,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ภาษา" +#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23233,6 +25900,7 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "~มุมมอง" +#. iEu6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23242,6 +25910,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +#. GEh5R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23252,6 +25921,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "เ~ขตข้อมูล" +#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23261,6 +25931,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "เครื่องหมายช่วยจัดรูปแบบ" +#. FbCCL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23270,6 +25941,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "เ~ปลี่ยนตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" +#. yQvDN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23279,6 +25951,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" +#. fMMop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23288,6 +25961,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "การจั~ดเรียง" +#. GFrfB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23298,6 +25972,7 @@ msgctxt "" msgid "F~lip" msgstr "พลิก" +#. Lf2D8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23308,6 +25983,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate" msgstr "หมุน" +#. Kakx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23317,6 +25993,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate or Flip" msgstr "" +#. 5aTnd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23326,6 +26003,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "เปลี่ยนสมอยึด" +#. oNBG8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23336,6 +26014,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor" msgstr "สมอยึด" +#. ZxxTy #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23346,6 +26025,7 @@ msgctxt "" msgid "Me~dia Player" msgstr "ตัวเล่น~สื่อ" +#. HuL8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23355,6 +26035,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. oLYuP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23364,6 +26045,7 @@ msgctxt "" msgid "Audio or ~Video..." msgstr "" +#. jB3GF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23373,6 +26055,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "แทรกเสียงหรือวีดิทัศน์" +#. PXy4s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23382,6 +26065,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "" +#. 7wECp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23391,6 +26075,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "ส่วนเพิ่มเติม" +#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23400,6 +26085,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~สี" +#. 4XG4T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23409,6 +26095,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" msgstr "" +#. FsR94 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23418,6 +26105,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "" +#. B9WX3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23427,6 +26115,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "" +#. YEkez #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23436,6 +26125,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" msgstr "" +#. txaEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23445,6 +26135,7 @@ msgctxt "" msgid "No-~width Optional Break" msgstr "" +#. G9edG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23454,6 +26145,7 @@ msgctxt "" msgid "No-width No ~Break" msgstr "" +#. UvwGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23463,6 +26155,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "" +#. prtF2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23472,6 +26165,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "" +#. o6CJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23481,6 +26175,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "" +#. 4XPfy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23490,6 +26185,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "" +#. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23499,6 +26195,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "จัดการภาษา" +#. EGC4P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23508,6 +26205,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "ภาษาปัจจุบัน" +#. MAVym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23517,6 +26215,7 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "สำหรับสิ่งที่เลือก" +#. TbazQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23526,6 +26225,7 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "สำหรับย่อหน้า" +#. MjBaU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23536,6 +26236,7 @@ msgctxt "" msgid "For All Text" msgstr "สำหรับข้อความทั้งหมด" +#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23545,6 +26246,7 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "พจนานุกรมเพิ่มเติมทางออนไลน์..." +#. J9jVa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23554,15 +26256,17 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "ตั้งจุดสนใจในคอมโบบ็อกซ์" +#. 5xbCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครภาษาเบสิกของ %PRODUCTNAME..." +msgid "Basic Macro Organizer..." +msgstr "" +#. ahLAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23572,6 +26276,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Format..." msgstr "" +#. BrAfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23581,6 +26286,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." msgstr "" +#. kJNVF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23590,6 +26296,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "แม่แบบ" +#. TAgSe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23600,6 +26307,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~mplates" msgstr "แม่แบบ" +#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23609,6 +26317,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "" +#. yyuwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23618,6 +26327,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply document classification" msgstr "" +#. owQR2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23627,6 +26337,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" +#. SFcbr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23636,6 +26347,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" +#. N6XvZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23645,6 +26357,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "เลือก" +#. qjFMU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23654,6 +26367,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "วางแบบพิเศษ" +#. cFBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23663,6 +26377,7 @@ msgctxt "" msgid "Menubar" msgstr "" +#. RPwCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23672,6 +26387,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "ชื่อ..." +#. k5bGq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23681,6 +26397,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "คำบรรยาย..." +#. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23690,6 +26407,7 @@ msgctxt "" msgid "~Restart in Safe Mode..." msgstr "" +#. JCCDn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23699,6 +26417,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "" +#. 3Bg25 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23708,6 +26427,7 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks" msgstr "" +#. 35wAk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23717,6 +26437,7 @@ msgctxt "" msgid "Signatu~re Line..." msgstr "" +#. azmKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23726,6 +26447,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Signature ~Line..." msgstr "" +#. wRPGr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23735,6 +26457,27 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "" +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23744,6 +26487,7 @@ msgctxt "" msgid "More Fields" msgstr "" +#. xqvRY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23753,6 +26497,27 @@ msgctxt "" msgid "Regenerate Diagram" msgstr "" +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23763,6 +26528,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "วัตถุ 3 มิติ" +#. rC35Y #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23773,6 +26539,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "ฉาก 3 มิติ" +#. FjxFA #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23782,6 +26549,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. zoHmr #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23791,6 +26559,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23800,6 +26569,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "วงกลม" +#. QAEx2 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23810,6 +26580,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. gFKeo #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23820,6 +26591,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. nTx3a #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23830,6 +26602,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. NAMFK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23839,6 +26612,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. rwrBd #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23849,6 +26623,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "จุดเ~ชื่อม" +#. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23858,6 +26633,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. dDGEB #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23868,6 +26644,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" +#. QF4PS #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23878,6 +26655,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "เส้นลูกศร" +#. U3BsG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23888,6 +26666,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "เส้นมิติ" +#. y3hEQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23897,6 +26676,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. uBp7o #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23907,6 +26687,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "multiple selection" +#. NAj9S #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23916,6 +26697,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23926,6 +26708,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23935,6 +26718,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "เค้าโครง" +#. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23945,6 +26729,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "~ภาพนิ่ง..." +#. CitdJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23954,6 +26739,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. oUiDS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23963,6 +26749,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23972,6 +26759,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23981,6 +26769,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23990,15 +26779,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24008,6 +26789,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24017,6 +26799,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ" +#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24026,6 +26809,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "เส้นและการเติม" +#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24035,6 +26819,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "วัตถุ 3 มิติ" +#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24044,15 +26829,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. rfkMb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "หัวลูกศร" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24063,6 +26850,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "การแปลง" +#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24072,6 +26860,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "งานนำเสนอ" +#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24081,6 +26870,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" +#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24090,6 +26880,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. GbFkL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24099,6 +26890,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24108,6 +26900,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24117,6 +26910,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24126,6 +26920,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24135,6 +26930,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24144,6 +26940,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" +#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24153,6 +26950,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" +#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24162,6 +26960,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24171,6 +26970,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. NY5XP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24180,6 +26980,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24189,6 +26990,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "เค้าโครง" +#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24198,15 +27000,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. mUECT #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "เส้น" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. zMESy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24216,6 +27020,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24225,6 +27030,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24234,6 +27040,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24243,6 +27050,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24252,6 +27060,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24261,6 +27070,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24270,6 +27080,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24279,6 +27090,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" +#. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24288,6 +27100,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24297,6 +27110,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" +#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24306,6 +27120,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง" +#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24315,6 +27130,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "มุมมองภาพนิ่ง" +#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24324,6 +27140,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24333,6 +27150,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24342,6 +27160,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบข้อความ" +#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24351,6 +27170,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24360,6 +27180,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24369,6 +27190,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ซูม" +#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24378,6 +27200,7 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "จุดเชื่อม" +#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24387,6 +27210,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24396,6 +27220,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24405,6 +27230,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24414,6 +27240,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24423,6 +27250,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ความคิดเห็น" +#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24432,6 +27260,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "มุมมองเค้าโครงหลัก" +#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24441,6 +27270,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ปรับให้เหมาะสม" +#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24450,6 +27280,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ค้นหา" +#. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24459,6 +27290,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24468,6 +27300,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24477,6 +27310,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "แ~บบอักษร..." +#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24486,6 +27320,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "~ขนาดตัวอักษร..." +#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24495,6 +27330,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "~ระยะห่าง..." +#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24504,6 +27340,7 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "การ~จัดตำแหน่ง..." +#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24513,6 +27350,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "~ปรับข้อมูลการแสดงผลอัตโนมัติ" +#. VafA5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24522,6 +27360,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "โหม~ดข้อความ" +#. 7tFbB #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24531,6 +27370,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "~นำเข้าสูตร..." +#. PqBP6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24540,6 +27380,7 @@ msgctxt "" msgid "Import MathML from Clipboard" msgstr "" +#. km9DF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24549,6 +27390,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "พอดีหน้าต่าง" +#. V6MX3 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24558,6 +27400,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "แทรกข้อความ" +#. rNA8P #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24567,6 +27410,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "แทรกคำสั่ง" +#. 4AZZK #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24576,6 +27420,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "เปลี่ยนแปลง" +#. PjbXr #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24585,6 +27430,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "สถานะข้อความ" +#. cnVFY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24594,6 +27440,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "ข้อผิดพลาด~ถัดไป" +#. QGWxj #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24603,6 +27450,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "ข้อผิดพลาด~ก่อนหน้า" +#. FEYFG #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24612,6 +27460,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "เครื่องหมาย~ถัดไป" +#. AyL9u #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24621,6 +27470,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "เ~ครื่องหมายก่อนหน้า" +#. EoNeT #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24631,6 +27481,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbols…" msgstr "สัญลักษณ์" +#. hkxh2 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24640,6 +27491,7 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "~ขยายเข้า" +#. XYVPg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24649,6 +27501,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "~ขยายออก" +#. J3EaC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24658,6 +27511,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "~ปรับข้อมูล" +#. GLcSy #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24668,6 +27522,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "แสดง~ทั้งหมด" +#. B29Bo #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24678,6 +27533,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "องค์ประกอบ" +#. AywLo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24687,6 +27543,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "เคอร์เซอร์สำหรับสูตร " +#. uNnM4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24696,6 +27553,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "บรรทัดใหม่" +#. KCaA4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24705,6 +27563,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Small Gap" +#. KdTHS #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24715,6 +27574,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "ช่องว่าง" +#. AxAAC #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24725,6 +27585,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "~ตัวปฏิบัติการ Unary/Binary " +#. fU3Ww #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24735,6 +27596,7 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "~ความสัมพันธ์" +#. xE5UF #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24745,6 +27607,7 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "~ตั้งค่าการปฏิบัติการ" +#. NGa2A #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24755,6 +27618,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" +#. w7Af9 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24765,6 +27629,7 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "ตั~วปฏิบัติการ" +#. hu8z6 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24775,6 +27640,7 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "ลักษณะประจำ" +#. rZPUN #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24785,6 +27651,7 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "วงเล็บ" +#. DYtrW #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24795,6 +27662,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "รูปแบบ" +#. QBa62 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24805,6 +27673,7 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "~อื่นๆ" +#. uXvss #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24814,6 +27683,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Panel" msgstr "" +#. M9ihe #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24823,6 +27693,7 @@ msgctxt "" msgid "View Panel" msgstr "" +#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24832,6 +27703,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24841,6 +27713,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" +#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24850,6 +27723,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24859,6 +27733,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "หัว/ท้ายรายงาน" +#. EACbA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24868,6 +27743,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "หัว/ท้ายกระดาษ" +#. DVRia #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24878,6 +27754,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "ไม้~บรรทัด" +#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24888,6 +27765,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "การเรียงลำดับและการจัดกลุ่ม" +#. jyNFG #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24898,6 +27776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "เพิ่มเขตข้อมูล" +#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24908,6 +27787,7 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..." +#. ExGip #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24917,6 +27797,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ" +#. gjz9i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24927,6 +27808,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~หน้า..." +#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24937,6 +27819,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "Clear formatting" +#. ti7jv #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24946,6 +27829,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "หมายเ~ลขหน้า..." +#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24955,6 +27839,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "~วันที่และเวลา..." +#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24964,6 +27849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "" +#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24973,6 +27859,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" +#. suBJb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24982,6 +27869,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "สีตัวอักษร" +#. oRqAD #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24992,6 +27880,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "เส้น~แนว" +#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25001,6 +27890,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "หัว/ท้าย~คอลัมน์" +#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25010,6 +27900,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "วางแบบ~พิเศษ..." +#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25019,6 +27910,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "" +#. Yts2i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25029,6 +27921,7 @@ msgctxt "" msgid "Image..." msgstr "หน้า..." +#. E872w #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25038,6 +27931,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "เอกสารข้อความ" +#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25047,6 +27941,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "" +#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25056,6 +27951,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "ตัวนำทางรายงาน" +#. e53sU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25065,6 +27961,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "พอดีกับความกว้างน้อยที่สุด" +#. Q4279 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25074,6 +27971,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "พอดีกับความสูงน้อยที่สุด" +#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25083,6 +27981,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "พอดีกับความกว้างมากที่สุด" +#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25092,6 +27991,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "พอดีกับความสูงที่มากที่สุด" +#. bEFbz #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25101,6 +28001,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" +#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25111,6 +28012,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "~การกระจาย..." +#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25120,6 +28022,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "" +#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25129,6 +28032,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน" +#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25138,6 +28042,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวาของตอน" +#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25147,6 +28052,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน" +#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25156,6 +28062,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่างของตอน" +#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25165,6 +28072,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "จัดแนวตรงให้อยู่กลางตอน" +#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25174,6 +28082,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "จัดแนวตรงให้อยู่กลางตอน (section) แนวตั้ง" +#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25183,6 +28092,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "เลือกทุกป้ายชื่อ" +#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25192,6 +28102,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "" +#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25201,6 +28112,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "" +#. MgnKX #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25211,6 +28123,7 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "ควบคุม" +#. VhGHC #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25220,6 +28133,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "การปรับแนว" +#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25229,6 +28143,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "ปรับขนาด" +#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25238,6 +28153,7 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "การปรับแนวของตอน" +#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25247,6 +28163,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "ตัวควบคุมรายงาน" +#. NymxZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25256,6 +28173,7 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "ตอน" +#. tENM4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25265,6 +28183,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "หด" +#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25274,6 +28193,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "หดจากบนสุด" +#. Juv65 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25283,6 +28203,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "หดจากล่างสุด" +#. ECNvB #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25293,6 +28214,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "สีพื้นหลัง" +#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25302,6 +28224,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "รูปแบบการแสดงผลรายงาน" +#. wcLij #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25311,6 +28234,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "~เส้นประกบ" +#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25320,6 +28244,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "การเปลี่ยนขนาดวัตถุ" +#. B6dcS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25329,6 +28254,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" +#. GEHrf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25338,6 +28264,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "หน้า" +#. g8fyJ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25348,6 +28275,7 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "~รูปร่าง" +#. DtiXt #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25357,6 +28285,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "คลังภาพ" +#. 8s6F9 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25366,6 +28295,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slides" msgstr "" +#. AfH6t #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25376,6 +28306,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "ภาพเคลื่อนไหว" +#. ZBnfV #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25386,6 +28317,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" +#. TMaaP #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25395,6 +28327,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "ตัวนำทาง" +#. 77x3J #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25405,6 +28338,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ลักษ~ณะ" +#. f29Vc #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25414,6 +28348,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" +#. 933jA #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25424,6 +28359,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "จัดการชื่อ..." +#. rtuWS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25433,6 +28369,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "ออกแบบ" +#. YS3Gr #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25442,6 +28379,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" +#. B4iFE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25452,6 +28390,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ลักษ~ณะ" +#. zb84E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25462,6 +28401,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "~อักขระ..." +#. aCGNS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25471,6 +28411,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. VAX5E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25481,6 +28422,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ลักษ~ณะ" +#. Enn95 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25491,6 +28433,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" +#. 45WC7 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25501,6 +28444,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "หัวกระ~ดาษ" +#. V5auD #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25511,6 +28455,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "ท้ายกระ~ดาษ" +#. 4FE4o #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25520,6 +28465,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "พื้นที่" +#. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25529,6 +28475,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "เงา" +#. TcANi #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25538,6 +28485,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "เส้น" +#. LAb2y #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25547,6 +28495,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "คลังภาพ" +#. hKwDG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25556,6 +28505,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "ตำแหน่งและขนาด" +#. vnPii #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25565,6 +28515,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. Khag4 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25574,6 +28525,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" +#. FSj4z #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25584,6 +28536,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "~ภาพนิ่ง..." +#. E9FJB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25594,6 +28547,7 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "เค้าโครง" +#. RXZGB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25604,6 +28558,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "ใช้ในงานนำเสนอนี้" +#. wdioB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25614,6 +28569,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "ใช้ล่าสุด" +#. CBBgf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25624,6 +28580,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "มีพร้อมใช้งาน" +#. n7BmE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25634,6 +28591,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "ภาพเคลื่อนไหว" +#. W2JmC #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25644,6 +28602,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" +#. h69L6 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25654,6 +28613,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "แบบตาราง..." +#. D4pod #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25663,6 +28623,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "" +#. MA4Rp #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25672,6 +28633,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "การปรับแนว" +#. HGfbS #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25682,6 +28644,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "รูปลักษณ์ของเซลล์" +#. uZmEG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25691,6 +28654,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "รูปแบบตัวเลข" +#. DiLQa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25700,6 +28664,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" +#. MokHT #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25709,6 +28674,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "" +#. Y8pTf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25718,6 +28684,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" +#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25727,6 +28694,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "ตัวนำทาง" +#. EsEqC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25736,6 +28704,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "ตัวนำทาง" +#. G8GEE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25745,6 +28714,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "ตัวนำทาง" +#. DX8t3 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25755,6 +28725,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "จัดการชื่อ..." +#. DC8Ky #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25765,6 +28736,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ลักษ~ณะ" +#. ZA383 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25774,6 +28746,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" +#. Y7w9q #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25783,6 +28756,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Presets" msgstr "" +#. n3DuN #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25792,6 +28766,7 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "" +#. Z4GcB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25802,6 +28777,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "องค์ประกอบ" +#. vsTQJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25811,6 +28787,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "อนุกรมข้อมูล" +#. dCZ4d #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25821,6 +28798,7 @@ msgctxt "" msgid "Trendline" msgstr "เส้นเทรนด์" +#. DMwpE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25831,6 +28809,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Bar" msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน X" +#. GaGtZ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25841,6 +28820,7 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "แก~น" +#. zKHJR #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25850,6 +28830,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "พื้นที่" +#. CK6Fu #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25859,6 +28840,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "เส้น" +#. KV8za #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25869,6 +28851,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "~อักขระ..." +#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -25878,6 +28861,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. A3mmd #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25887,6 +28871,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. NJfBH #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25896,6 +28881,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. UTzyD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25905,6 +28891,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง" +#. TTPWA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25914,6 +28901,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 8Nfyz #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25923,6 +28911,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25932,6 +28921,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. qM7MP #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25941,6 +28931,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. jjRxj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25950,6 +28941,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25959,6 +28951,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. L5JbD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25968,6 +28961,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. t8D2m #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25977,6 +28971,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. VnDYA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25986,6 +28981,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง" +#. NZEoV #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25995,6 +28991,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 5bBrj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26004,6 +29001,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. EfebG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26013,6 +29011,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. is78h #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26022,6 +29021,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. GPGPB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26031,6 +29031,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. C6x8E #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26040,6 +29041,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. GDJio #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26049,6 +29051,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. 8frgn #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26058,6 +29061,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. DnZxB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26067,6 +29071,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. quFBW #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26076,6 +29081,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. tGs79 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26085,6 +29091,17 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26094,6 +29111,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. mrACC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26103,6 +29121,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. D27KE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26112,6 +29131,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. mGCMC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26121,6 +29141,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26130,6 +29151,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. d5b6f #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26139,6 +29161,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26148,6 +29171,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. 5eckD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26157,6 +29181,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. DQTVG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26166,6 +29191,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. pDAEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26175,6 +29201,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Text Box" msgstr "" +#. hEm8e #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26184,6 +29211,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Text Box" msgstr "" +#. ND9QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26193,6 +29221,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "ข้อ~ความอัตโนมัติ..." +#. u385y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26202,6 +29231,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "มุมมอง~ปกติ" +#. DVeEj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26211,6 +29241,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "ปกติ" +#. DULqf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26220,6 +29251,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "แทรกหัวกระดาษ" +#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26229,6 +29261,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "แทรกท้ายกระดาษ" +#. iHLpS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26238,6 +29271,7 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "เรียกทำงานรายการข้อความอัตโนมัติ" +#. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26247,6 +29281,7 @@ msgctxt "" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" msgstr "" +#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26256,6 +29291,7 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "~สคริปต์..." +#. Eddjt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26265,6 +29301,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "จุดยึดที่อักขระ" +#. U8uJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26274,6 +29311,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "ไปที่~อักขระ" +#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26283,6 +29321,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "หมายเลขหน้า" +#. EZf9K #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26293,6 +29332,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader and Footer" msgstr "~หัวกระดาษและท้ายกระดาษ..." +#. GNDkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26302,6 +29342,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "หัวกระ~ดาษ" +#. GstET #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26311,6 +29352,7 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "ท้ายกระ~ดาษ" +#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26320,6 +29362,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "ซูมภาพตัวอย่าง" +#. BAjyc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26330,6 +29373,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "อ้างอิงท้ายเรื่อง" +#. DCdHL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26339,6 +29383,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote" msgstr "" +#. jGSZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26348,6 +29393,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "รู้จำตัวเลข" +#. JnmXz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26358,6 +29404,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~ction..." msgstr "~ตอน..." +#. ABV9G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26368,6 +29415,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "สารบัญ" +#. grDZ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26377,6 +29425,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" +#. uTYnH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26386,6 +29435,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" +#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26395,6 +29445,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~รายการบรรณานุกรม..." +#. jxZGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26404,6 +29455,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. ADz36 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26413,6 +29465,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26422,6 +29475,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "แก้ที่ผิดอัตโนมัติ" +#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26431,6 +29485,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "สีตัวอักษร" +#. uu7LH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26441,6 +29496,7 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "~ปรับข้อมูลทั้งหมด" +#. dBepP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26451,6 +29507,7 @@ msgctxt "" msgid "Indexes and ~Tables" msgstr "~ดัชนีและตาราง" +#. XPn5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26460,6 +29517,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Index" msgstr "" +#. bQdcg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26470,6 +29528,7 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "ดัชนี~ปัจจุบัน" +#. K4wN4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26479,6 +29538,7 @@ msgctxt "" msgid "Update index" msgstr "" +#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26488,6 +29548,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "ลบดัชนี" +#. crvpL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26497,6 +29558,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject" msgstr "" +#. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26506,6 +29568,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change" msgstr "" +#. ABbj4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26516,6 +29579,27 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง" +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26526,6 +29610,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "เลือกทั้งหมด" +#. aQf94 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26535,6 +29620,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Tracked Changes" msgstr "" +#. nzLar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26544,6 +29630,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" +#. 9iqGn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26553,6 +29640,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "ยอมรับ" +#. CShB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26562,6 +29650,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept Track Change" msgstr "" +#. E4nSp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26572,6 +29661,27 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "ยอมรับการเปลี่ยนแปลง" +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26581,6 +29691,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "ยอมรับทั้งหมด" +#. CJ4BF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26590,6 +29701,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Tracked Changes" msgstr "" +#. VgBB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26599,6 +29711,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" +#. kja8B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26609,6 +29722,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "ข้อความ" +#. dkUAM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26618,6 +29732,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Track Change" msgstr "" +#. B7bo8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26628,6 +29743,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious" msgstr "ก่อนหน้า" +#. x2mYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26637,6 +29753,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Track Change" msgstr "" +#. WWoqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26646,6 +29763,7 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "~ลิงก์" +#. fQQgY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26655,6 +29773,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~บันทึก" +#. fUFWw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26664,6 +29783,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. uTnAC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26673,6 +29793,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Functions" msgstr "" +#. EuyGQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26682,6 +29803,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "" +#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26692,6 +29814,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "แ~สดง" +#. yBTWr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26701,6 +29824,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. hS8Y4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26710,6 +29834,7 @@ msgctxt "" msgid "~Track Changes" msgstr "" +#. sMgCx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26719,6 +29844,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ooltips" msgstr "" +#. EitKc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26728,6 +29854,7 @@ msgctxt "" msgid "Show change authorship in tooltips" msgstr "" +#. rYNAa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26737,6 +29864,7 @@ msgctxt "" msgid "Use header/footer menu" msgstr "" +#. 3nEko #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26746,6 +29874,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "" +#. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26755,6 +29884,7 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page..." msgstr "" +#. FFXsF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26764,6 +29894,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "~ข้อคิดเห็น..." +#. hupz9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26773,6 +29904,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. uoAny #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26782,6 +29914,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "~ปรับข้อมูลทั้งหมด" +#. R52B6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26791,6 +29924,7 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "ซ~องจดหมาย..." +#. tHEgG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26800,6 +29934,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26809,6 +29944,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. WAKZF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26818,6 +29954,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "แก้ไขดัชนี" +#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26827,6 +29964,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~รายการบรรณานุกรม..." +#. SyBgc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26837,44 +29975,7 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "แผนภูมิ" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์" - -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยงหลายมิติ" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "เอาการเชื่อมโยงหลายมิติออก" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "คัดลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" - +#. 46XYv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26884,6 +29985,7 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "~ที่คั่นหน้า..." +#. BBqAd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26894,6 +29996,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "แทรกที่คั่นหน้า" +#. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26903,6 +30006,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor..." msgstr "" +#. bRFPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26912,6 +30016,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "แทรกย่อหน้า" +#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26921,6 +30026,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "ตัวแ~บ่งด้วยมือ..." +#. EEwTF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26930,6 +30036,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "แทรกตัวแบ่งคอลัมน์" +#. 4AobA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26939,6 +30046,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Fields..." msgstr "" +#. dGxyV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26949,6 +30057,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Data~base..." msgstr "แ~ลกเปลี่ยนฐานข้อมูล..." +#. iuDxN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26958,6 +30067,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "คำอธิบาย..." +#. cCPCa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26968,6 +30078,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption" msgstr "แทรกตอน" +#. pJhA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26977,6 +30088,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption..." msgstr "" +#. KZGYh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26987,6 +30099,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ootnote or Endnote..." msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..." +#. AjWeW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26996,6 +30109,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "อ้างอิงไขว้..." +#. uBUDR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27005,6 +30119,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "" +#. caDb4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27014,6 +30129,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "แทรกการเชื่อมโยงหลายมิติ" +#. YWBRr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27023,6 +30139,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "แทรกตัวแบ่งแถวด้วยมือ" +#. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27032,6 +30149,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "แทรกวัตถุอื่นๆ" +#. cLt96 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27042,6 +30160,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "ตัวแบ่งหน้า" +#. LRMzC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27052,6 +30171,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Break" msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว" +#. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27061,6 +30181,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. oDzRv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27071,6 +30192,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Table..." msgstr "แ~ทรกชื่อ..." +#. AAfxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27080,6 +30202,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Interactively" msgstr "" +#. EQiXw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27089,6 +30212,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame Interactively" msgstr "" +#. ZAeYC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27098,6 +30222,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. NABiA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27108,6 +30233,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame..." msgstr "กรอ~บ..." +#. f6Qqo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27118,6 +30244,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame" msgstr "แทรกเฟรม" +#. ncwKN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27128,6 +30255,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "~รายการดัชนี..." +#. iAFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27137,6 +30265,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "แทรกรายการดัชนี" +#. wAnNA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27146,6 +30275,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "แทรกเฟรมคอลัมน์เดี่ยวเอง" +#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27155,6 +30285,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "เปลี่ยนสมอยึด" +#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27164,6 +30295,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "สมอยึดไปที่หน้า" +#. PrfNa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27173,6 +30305,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "ไปที่ห~น้า" +#. cASxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27182,6 +30315,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "สมอยึดไปที่ย่อหน้า" +#. uoavD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27191,6 +30325,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "ไปที่~ย่อหน้า" +#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27200,6 +30335,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "เปลี่ยนตำแหน่ง" +#. E9VLx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27209,6 +30345,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~จดหมายเวียน..." +#. FT8oF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27218,6 +30355,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "ตัว~ช่วยสร้างจดหมายเวียน..." +#. 4GmoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27227,6 +30365,7 @@ msgctxt "" msgid "First Mail Merge Entry" msgstr "" +#. qAzfT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27236,6 +30375,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Mail Merge Entry" msgstr "" +#. AzpgU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27245,6 +30385,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Mail Merge Entry" msgstr "" +#. ZtC2D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27254,6 +30395,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Mail Merge Entry" msgstr "" +#. EwtRf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27263,6 +30405,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Mail Merge Entry" msgstr "" +#. aFEGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27272,6 +30415,7 @@ msgctxt "" msgid "Exclude Mail Merge Entry" msgstr "" +#. DAC8X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27281,6 +30425,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Individual Documents" msgstr "" +#. veNqQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27291,6 +30436,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Merged Documents" msgstr "บันทึกเอกสารที่ถูกผสาน" +#. zdazA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27300,6 +30446,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Merged Documents" msgstr "" +#. DWp3J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27309,6 +30456,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Email Messages" msgstr "" +#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27318,6 +30466,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "สมอยึดไปที่เฟรม" +#. t2bpX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27327,6 +30476,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "~ไปยังกรอบ" +#. SfUgE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27337,6 +30487,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~สูตร..." +#. FYdBB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27346,6 +30497,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "แทรกสูตร" +#. 4tQrL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27355,6 +30507,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes..." msgstr "" +#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27364,6 +30517,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "สมอยึดเป็นอักขระ" +#. kPjbM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27373,6 +30527,7 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "เป็น~อักขระ" +#. dapfz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27382,6 +30537,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. YFrqh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27391,6 +30547,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "แทรกวัตถุ" +#. ESBXG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27400,6 +30557,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" +#. xCHyn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27410,6 +30568,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "เ~ขตข้อมูล" +#. Cxou4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27420,6 +30579,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "แทรกเขตข้อมูล" +#. vfTmp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27429,6 +30589,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~วันที่" +#. M9AfN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27438,6 +30599,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "สร้างเอกสารเค้าโ~ครงหลัก" +#. K4a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27447,6 +30609,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "เ~วลา" +#. AKBJc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27456,6 +30619,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~หมายเลขหน้า" +#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27465,6 +30629,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "นับจำนวน~หน้า" +#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27474,6 +30639,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "เ~รื่อง" +#. ecNWn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27483,6 +30649,7 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "~หัวเรื่อง" +#. Vf5oi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27492,6 +30659,7 @@ msgctxt "" msgid "First ~Author" msgstr "" +#. FqzAb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27502,6 +30670,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "เชิงอรรถ" +#. BbSUw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27512,6 +30681,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote" msgstr "Insert footnote" +#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27521,6 +30691,7 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "ปรับใช้" +#. EV2yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27530,6 +30701,7 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "~ขณะกำลังพิมพ์" +#. FA8kc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27539,6 +30711,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "หมายเลขหน้า" +#. rBLsm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27548,6 +30721,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "รูปแบบหน้ากระดาษ" +#. nn3sS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27557,6 +30731,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "เริ่มใช้และแก้ไขการเ~ปลี่ยนแปลง" +#. BZfML #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27567,6 +30742,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "โหมดการเลือก" +#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27576,6 +30752,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "เปิดใช้งานเชื่อมโยงหลายมิติ" +#. xnwkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27585,6 +30762,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "ตัวยก" +#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27594,6 +30772,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "ตัวห้อย" +#. dfCaK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27603,6 +30782,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "เลือกตัวอักษรซ้ายมือ" +#. NKwRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27612,6 +30792,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "เลือกตัวอักษรขวามือ" +#. ih5YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27621,6 +30802,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "เลือกไปยังบรรทัดบนสุด" +#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27630,6 +30812,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "เลือกลง" +#. UhbFc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27639,6 +30822,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นบรรทัด" +#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27648,6 +30832,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "เลือกไปยังจุดสุดท้ายบรรทัด" +#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27657,6 +30842,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "เลือกเอกสารเริ่มต้น" +#. a2oDG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27666,6 +30852,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "เลือกไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร" +#. x39iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27675,6 +30862,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "เลือกไปจุดเริ่มต้นหน้าถัดไป" +#. dM6JE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27684,6 +30872,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายหน้าถัดไป" +#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27693,6 +30882,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "เลือกไปจุดเริ่มต้นหน้าก่อนหน้า" +#. nqYEW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27702,6 +30892,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายของหน้าก่อนหน้า" +#. w5B5i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27711,6 +30902,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของหน้า" +#. ioxHE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27720,6 +30912,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "เค้าโครงไปยัง~งานนำเสนอ" +#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27729,6 +30922,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายหน้า" +#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27738,6 +30932,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "จากเค้าโครงไปยัง~คลิปบอร์ด" +#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27747,6 +30942,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "หมุน 90° ~ซ้าย" +#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27756,6 +30952,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "หมุน 90° ~ขวา" +#. HqrLX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27765,6 +30962,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 1~80°" msgstr "" +#. bF3xx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27774,6 +30972,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset R~otation" msgstr "" +#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27783,6 +30982,7 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "สร้างเ~อกสาร HTML" +#. PVdFq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27792,6 +30992,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "เลือกไปจุดเริ่มย่อหน้า" +#. DJq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27801,6 +31002,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "เลือกไปยังจุดสุดท้ายย่อหน้า" +#. hCNDa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27810,6 +31012,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "เลือกคำขวามือ" +#. bpBoC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27819,6 +31022,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของคำ" +#. B7E8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27828,6 +31032,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "เลือกไปยังประโยคถัดไป" +#. iZDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27837,6 +31042,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "เลือกไปประโยคก่อนหน้า" +#. xGMLD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27846,6 +31052,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "เลือกไปยังหน้าก่อนหน้า" +#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27855,6 +31062,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "เลือกไปหน้าถัดไป" +#. vtwaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27864,6 +31072,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "ไปตอนถัดไป" +#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27873,6 +31082,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "ไปตอนก่อนหน้า" +#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27882,6 +31092,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "รูปแบบตัวเลข..." +#. jS5J8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27892,6 +31103,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load Styles..." msgstr "โหลดรูปแบบ..." +#. m6dbV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27901,6 +31113,7 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติ..." +#. AAef2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27910,6 +31123,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติไปยังการนำเสนอ..." +#. y4rbs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27919,6 +31133,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "เส้นขอบ" +#. fHAwe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27928,6 +31143,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "คอลัมน์ของหน้า" +#. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27937,6 +31153,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "" +#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27946,24 +31163,17 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "พื้นหลัง" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ" - +#. HB9Nu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~หน้า..." +msgid "~Page Style..." +msgstr "" +#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27973,6 +31183,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "หน้าปกใน..." +#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27982,6 +31193,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "คอลั~มน์..." +#. W5KHR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27991,6 +31203,7 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "การเน้นอักขระในย่อหน้า" +#. 26bn9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28001,6 +31214,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame or Object Properties" msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด" +#. viVyG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28011,6 +31225,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "คุณสมบัติ..." +#. wwpGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28021,6 +31236,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Properties" msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..." +#. UC94s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28031,6 +31247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "คุณสมบัติ..." +#. qEuQj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28040,6 +31257,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..." +#. EsGBT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28050,6 +31268,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "คุณสมบัติ..." +#. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28060,6 +31279,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table Properties..." msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..." +#. bBVxV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28070,6 +31290,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..." +#. eE5gP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28080,6 +31301,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..." +#. ZPvDo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28089,6 +31311,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. MiDZG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28099,6 +31322,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Clear formatting" +#. eogPF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28109,6 +31333,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "Clear formatting" +#. BgACc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28118,6 +31343,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "ปิดการตัดคำและวางข้อความ" +#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28127,6 +31353,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนห~น้า" +#. YFEFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28136,6 +31363,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "" +#. G7JBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28145,6 +31373,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "" +#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28154,6 +31383,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "~ตัดคำและวางข้อความผ่านใต้ภาพ" +#. SocUA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28163,6 +31393,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "" +#. HRuMm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28172,6 +31403,7 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "พิมพ์เอกสาร" +#. gBS8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28181,6 +31413,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" +#. JnWLR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28190,6 +31423,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "ปิดตัวอย่าง" +#. LmbRA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28199,6 +31433,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" +#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28208,6 +31443,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลางตามแนวนอน" +#. MvzBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28217,6 +31453,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top to Anchor" msgstr "" +#. Ty72F #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28226,6 +31463,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom to Anchor" msgstr "" +#. ySrYN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28235,6 +31473,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Middle to Anchor" msgstr "" +#. AcQKb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28244,6 +31483,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "นำรูปแบบกระดาษไปใช้ทันที" +#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28253,6 +31493,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "เ~ขตข้อมูล..." +#. Myv3t #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28262,6 +31503,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "" +#. rtChw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28271,6 +31513,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. PCFhM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28280,6 +31523,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "~ข้อความ <-> ตาราง..." +#. C4EeX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28289,6 +31533,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "~ตารางเป็นข้อความ..." +#. RPW5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28298,6 +31543,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "~ข้อความเป็นตาราง..." +#. RGGHV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28307,6 +31553,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" msgstr "" +#. xhNkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28316,6 +31563,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "เรียง~ลำดับ..." +#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28325,6 +31573,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "แถว..." +#. bvFBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28334,6 +31583,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Above" msgstr "" +#. 4axrh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28343,6 +31593,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. zPPVF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28352,6 +31603,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Below" msgstr "" +#. uZonY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28361,6 +31613,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. bxCPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28370,6 +31623,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~คอลัมน์..." +#. sVEB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28379,6 +31633,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns Before" msgstr "" +#. Q4jKn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28388,6 +31643,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. oY3As #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28397,6 +31653,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns After" msgstr "" +#. ZAewq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28406,6 +31663,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. B44pP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28415,6 +31673,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "วางแบบ~พิเศษ..." +#. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28425,6 +31684,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม" +#. rzDZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28434,6 +31694,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "ลบแถว" +#. DDmHu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28443,6 +31704,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "แถว" +#. mBMTr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28452,6 +31714,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "" +#. WGcRm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28461,6 +31724,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "ลบคอลัมน์" +#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28470,6 +31734,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~คอลัมน์" +#. rhbdp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28479,6 +31744,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "" +#. RxF66 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28489,6 +31755,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table" msgstr "เลือกตาราง" +#. j2gNJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28498,6 +31765,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~ตาราง" +#. bFjMz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28507,6 +31775,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete table" msgstr "" +#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28516,6 +31785,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "แยกเซลล์..." +#. DqRgD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28525,6 +31795,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "ผสานเซลล์" +#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28534,6 +31805,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "ความสูงแถว..." +#. oQxCX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28543,6 +31815,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "ความกว้าง~คอลัมน์..." +#. tu7ic #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28552,6 +31825,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. rY2FS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28561,6 +31835,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..." +#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28570,6 +31845,7 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "ไปที่อักขระทางด้านซ้าย" +#. T7tEU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28580,6 +31856,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "~รายการดัชนี..." +#. W4PVB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28589,6 +31866,7 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "ไปทางขวา" +#. zPVjv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28598,6 +31876,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "เลือกแถว" +#. LpUtu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28607,6 +31886,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "แ~ถว" +#. xCwiq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28617,6 +31897,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "เลือกทั้งหมด" +#. QH2nm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28627,6 +31908,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ell" msgstr "เ~ซลล์" +#. 8gRgK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28636,6 +31918,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "" +#. PpyJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28645,6 +31928,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "ไปที่บรรทัดบนสุด" +#. UHftG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28654,6 +31938,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "เลือกคอลัมน์" +#. d4BVj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28664,6 +31949,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "~คอลัมน์" +#. dmQVS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28673,6 +31959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "เ~ขตข้อมูล" +#. tpc5P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28682,6 +31969,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "เลือกตาราง" +#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28691,6 +31979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~ตาราง" +#. Af8EP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28700,6 +31989,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. wzPFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28709,6 +31999,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "ไปยังบรรทัดด้านล่าง" +#. CDTJM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28718,6 +32009,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นบรรทัด" +#. qGp4h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28727,6 +32019,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "เรียกทำงานเขตข้อมูลแมโคร" +#. aQg38 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28736,6 +32029,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "ปกป้องเซลล์" +#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28745,6 +32039,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "ไปที่ท้ายบรรทัด" +#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28754,6 +32049,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "สู~ตร" +#. DGAud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28763,6 +32059,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นเอกสาร" +#. cg6hh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28772,6 +32069,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "ตารางคำนวณ" +#. ZuZDb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28782,6 +32080,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Cells" msgstr "ไม่ป้องกันเซลล์" +#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28791,6 +32090,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "ไปที่ท้ายเอกสาร" +#. EAxKC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28800,6 +32100,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "ลดขั้นหนึ่งระดับ" +#. jzcmc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28809,6 +32110,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้าถัดไป" +#. jiaba #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28818,6 +32120,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "เลื่อนขั้นหนึ่งระดับ" +#. MdLME #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28827,6 +32130,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด" +#. xbU4C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28836,6 +32140,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "ไปยังย่อหน้าก่อนในระดับนี้" +#. HrGCz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28845,6 +32150,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "ไปที่ท้ายหน้าถัดไป" +#. PRoBm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28854,6 +32160,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้าก่อน" +#. CQEEG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28863,6 +32170,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "ไปยังย่อหน้าถัดไปในระดับ" +#. BpwAo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28872,6 +32180,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "เลื่อนขึ้น" +#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28881,6 +32190,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "ไปที่ท้ายหน้าก่อนหน้า" +#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28890,6 +32200,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "เลื่อนลง" +#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28899,6 +32210,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้ากระดาษ" +#. AZTvP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28908,6 +32220,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "ไปที่ท้ายหน้ากระดาษ" +#. LPfGw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28917,6 +32230,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "แทรกรายการที่ไม่ใช่รายการลำดับ" +#. BZNTk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28926,6 +32240,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "ปิดการใช้งานรายการลำดับ" +#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28935,6 +32250,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด" +#. jeWSo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28944,6 +32260,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นคอลัมน์" +#. FQFxr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28953,6 +32270,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "ลดขั้นหนึ่งระดับพร้อมประเด็นย่อย" +#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28962,6 +32280,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "ไปที่ท้ายคอลัมน์" +#. AA2SC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28971,6 +32290,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "เลื่อนขั้นหนึ่งระดับพร้อมประเด็นย่อย" +#. ATXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28980,6 +32300,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "เลื่อนขึ้นด้วยจุดย่อย" +#. GCegb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28989,6 +32310,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นย่อหน้า" +#. TtCUR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28998,6 +32320,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "เลื่อนลงด้วยจุดย่อย" +#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29007,6 +32330,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "ไปที่ท้ายย่อหน้า" +#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29016,6 +32340,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "ปรับข้อมูลเขตข้อมูลนำเข้า" +#. wCXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29025,6 +32350,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "ไปที่ด้านขวาของคำ" +#. pYrje #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29034,6 +32360,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "ไปที่ด้านซ้ายของคำ" +#. qHDqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29043,6 +32370,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "ไปที่ประโยคถัดไป" +#. VyGkp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29052,6 +32380,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "รายการลำดับ เปิด/ปิด" +#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29061,6 +32390,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "ไปยังประโยคก่อนหน้า" +#. UyiCH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29070,6 +32400,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "ไปยังเขตข้อมูลนำเข้าถัดไป" +#. jyqXF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29079,6 +32410,7 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" +#. bUEZN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29088,6 +32420,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "ไปยังเขตข้อมูลนำเข้าก่อนหน้า" +#. jYNdN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29097,6 +32430,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "ลบไปจนจบประโยค" +#. BcANW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29106,6 +32440,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "ค้นหาซ้ำ" +#. NXWwC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29115,6 +32450,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นประโยค" +#. zPCcG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29124,6 +32460,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "ลบไปจนจบคำ" +#. PjXYE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29133,6 +32470,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นคำ" +#. Awa5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29142,6 +32480,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "ลบไปจนจบบรรทัด" +#. yeEJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29151,6 +32490,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นบรรทัด" +#. mQMuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29160,6 +32500,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "ลบไปจนจบย่อหน้า" +#. wqEPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29169,6 +32510,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นย่อหน้า" +#. AqNyN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29178,6 +32520,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "ลบแถว" +#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29187,6 +32530,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "หน้าก่อนหน้า" +#. 8QF3y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29196,6 +32540,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump To Specific Page" msgstr "" +#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29205,6 +32550,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "หน้าถัดไป" +#. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29214,6 +32560,7 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "การเลือกหลายส่วน เปิด" +#. qSdqD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29223,6 +32570,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบหน้ากระดาษ" +#. yyVam #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29232,6 +32580,7 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "การเลือกแบบขยาย เปิด" +#. MqMFd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29242,6 +32591,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..." +#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29251,6 +32601,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" +#. NcJtA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29260,6 +32611,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Backspace" msgstr "" +#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29269,6 +32621,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "เลือกคำ" +#. BD3VR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29278,6 +32631,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Sentence" msgstr "" +#. gAsXP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29287,6 +32641,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "รูปแบบตัวเลข: มาตรฐาน" +#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29296,6 +32651,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~ตอน..." +#. GDhGc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29305,6 +32661,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Section..." msgstr "" +#. T7EKR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29314,6 +32671,7 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "ไปที่อ้างอิง" +#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29323,6 +32681,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "ไปที่วัตถุถัดไป" +#. G3GcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29332,6 +32691,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "รูปแบบตัวเลข: ฐานสิบ" +#. tYvmE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29341,6 +32701,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "ไปที่วัตถุก่อนหน้า" +#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29350,6 +32711,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "รูปแบบตัวเลข: เอ็กซ์โพเนนเชียล" +#. ABXFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29359,6 +32721,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "ไปที่คั่นหน้าถัดไป" +#. pRZGA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29369,6 +32732,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Date" msgstr "รูปแบบตัวเลข: วันที่" +#. fnYue #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29378,6 +32742,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "ไปที่คั่นหน้าก่อนหน้า" +#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29387,6 +32752,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นตาราง" +#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29396,6 +32762,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "ไม่ป้องกันแผ่นงาน" +#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29405,6 +32772,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "รูปแบบตัวเลข: เวลา" +#. hDDiz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29414,6 +32782,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "ไปที่ท้ายตาราง" +#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29423,6 +32792,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "รูปแบบตัวเลข: เงินตรา" +#. j4CjN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29432,6 +32802,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "ไปที่ตารางถัดไป" +#. oaAxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29441,6 +32812,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "รูปแบบตัวเลข: ร้อยละ" +#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29450,6 +32822,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "ไปที่ตารางก่อนหน้า" +#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29459,6 +32832,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นคอลัมน์ถัดไป" +#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29468,6 +32842,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้าอย่างเห~มาะสม" +#. EFP2w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29477,6 +32852,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "ไปที่ท้ายคอลัมน์ถัดไป" +#. xKd2z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29486,6 +32862,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "วางเป็น~พื้นหลัง" +#. U7dpe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29495,6 +32872,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "วางเป็น~พื้นหลัง" +#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29504,6 +32882,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นของคอลัมน์ก่อนหน้า" +#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29513,6 +32892,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "ไปที่คอลัมน์ก่อนหน้า" +#. wv5mn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29522,6 +32902,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบนของบรรทัด" +#. SQuFa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29531,6 +32912,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "ไปที่สมอยึดเชิงอรรถ" +#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29540,6 +32922,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "จัดชิดด้านล่างของบรรทัด" +#. kiyVH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29549,6 +32932,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "ไปที่เชิงอรรถถัดไป" +#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29558,6 +32942,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "จัดกึ่งกลางแนวตั้งของบรรทัด" +#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29567,6 +32952,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "ไปที่เชิงอรรถก่อนหน้า" +#. cLj3G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29576,6 +32962,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "จัดชิดด้านบนของอักขระ" +#. iGwZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29585,6 +32972,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" +#. BFHar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29594,6 +32982,7 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "เฟรมเชื่อมโยง" +#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29603,6 +32992,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "จัดชิดด้านล่างของอักขระ" +#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29612,6 +33002,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "ไม่เชื่อมโยงเฟรม" +#. LDmnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29621,6 +33012,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "กำหนดเคอร์เซอร์ไปยังสมอยึด" +#. qUGXr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29630,6 +33022,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "จัดกึ่งกลางแนวตั้งของอักขระ" +#. GcYvN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29639,6 +33032,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "เริ่มต้นรายการลำดับใหม่" +#. ofjeC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29648,6 +33042,7 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "ไปที่หัวกระดาษ" +#. GvpUx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29657,6 +33052,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านซ้าย" +#. LADWG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29666,6 +33062,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "ไปที่ท้ายกระดาษ" +#. VhCDC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29675,6 +33072,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านขวา" +#. b5mCd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29684,6 +33082,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "สำเนาเงาวัตถุบนหน้าคู่" +#. 87ChN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29693,6 +33092,7 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "ทำเครื่องหมายดัชนีไปที่ดัชนี" +#. PxbvA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29702,6 +33102,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "แก้ไขเชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง" +#. LzYDs #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29712,6 +33113,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "พลิกกราฟิกบนหน้าคู่" +#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29722,6 +33124,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "แยกตาราง" +#. r7mBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29731,6 +33134,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "ตัดคำและวางข้อความย่อหน้าแรก" +#. ETfcf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29740,6 +33144,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~ย่อหน้าแรก" +#. kCyrV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29749,6 +33154,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Column Width" msgstr "" +#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29758,6 +33164,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~กระจายไปในคอลัมน์ให้เท่ากัน" +#. DpN8E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29767,6 +33174,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "เพิ่มค่าระยะเยื้อง" +#. 8swqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29776,6 +33184,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Row Height" msgstr "" +#. 9RUey #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29786,6 +33195,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "กระจายไปในคอลัมน์ให้เท่ากัน" +#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29795,6 +33205,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "ตัดคำและวางข้อความตามรูปร่างของ" +#. wckFX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29804,6 +33215,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง" +#. UTgiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29813,6 +33225,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "ลดค่าระยะเยื้อง" +#. rqtkS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29822,6 +33235,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "ผสานตาราง" +#. n2CwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29831,6 +33245,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "ไปที่ย่อหน้าก่อนหน้า" +#. s998H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29840,6 +33255,7 @@ msgctxt "" msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "" +#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29849,6 +33265,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "เลือกย่อหน้า" +#. GzD2B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29858,6 +33275,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "ไปยังย่อหน้าถัดไป" +#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29867,6 +33285,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "เพื่อยึดตำแหน่งถัดไป" +#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29876,6 +33295,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "เพื่อยึดตำแหน่ง ก่อนหน้านี้" +#. wjF7p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29885,6 +33305,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "ตาราง: คงที่" +#. FXGYX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29894,6 +33315,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "ตรงไปจุดเริ่มต้นเอกสาร" +#. HGNAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29903,6 +33325,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "ตาราง: คงที่, ได้สัดส่วน" +#. jqDoK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29912,6 +33335,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "คืนสภาพมุมมอง" +#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29921,6 +33345,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "ตรงไปท้ายเอกสาร" +#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29930,6 +33355,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "ตาราง: ไม่คงที่" +#. EEnsU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29939,6 +33365,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "ตัดคำและวางข้อความ..." +#. jNHAB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29948,6 +33375,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "แ~ก้ไข..." +#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29957,6 +33385,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "ไปจุดกำหนดตำแหน่งดัชนีถัดไป" +#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29966,6 +33395,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "ไปจุดกำหนดตำแหน่งดัชนีก่อนหน้า" +#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29975,6 +33405,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "ไปยังสูตรตารางถัดไป" +#. EcSGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29984,6 +33415,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "ไปยังสูตรตารางก่อนหน้า" +#. L98F7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29993,6 +33425,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "ไปสูตรตารางที่ผิดถัดไป" +#. 27XxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30002,6 +33435,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "ไปสูตรตารางที่ผิดก่อนหน้า" +#. KxPWA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30011,6 +33445,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "เลือกข้อความ" +#. YCSWp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30021,6 +33456,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "ไม้~บรรทัด" +#. tappr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30030,6 +33466,27 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "~ลำดับเลขบรรทัด..." +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30039,6 +33496,7 @@ msgctxt "" msgid "View Images and Charts" msgstr "" +#. 86WYF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30048,6 +33506,7 @@ msgctxt "" msgid "~Images and Charts" msgstr "" +#. oyqdt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30057,6 +33516,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "เติมสีอักษร" +#. pTLhL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30066,6 +33526,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "ขอบเขต~ข้อความ" +#. aHFda #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30075,6 +33536,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~อรรถาภิธาน..." +#. MBE8P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30084,6 +33546,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30093,6 +33556,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "เขตข้อมูล" +#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30102,6 +33566,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "เติมสีเน้น" +#. FEAFx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30111,6 +33576,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้ง" +#. mRqBc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30120,6 +33586,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~ยัติภังค์..." +#. ngTBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30129,6 +33596,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง" +#. zDBEP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30138,6 +33606,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "เพิ่มคำที่ไม่รู้จัก" +#. sHcA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30147,6 +33616,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวนอน" +#. nH47Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30156,6 +33626,7 @@ msgctxt "" msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "" +#. ZiKEi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30165,6 +33636,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Chapter Numbering" msgstr "" +#. YNpFG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30175,6 +33647,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "เครื่องหมายช่วยจัดรูปแบบ" +#. FFNXc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30185,6 +33658,7 @@ msgctxt "" msgid "For~matting Marks" msgstr "เครื่องหมายช่วยจัดรูปแบบ" +#. 9EFfF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30194,6 +33668,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Formatting Marks" msgstr "" +#. 2GDoU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30203,6 +33678,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "" +#. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30212,6 +33688,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "เรียง~ลำดับ..." +#. ejnAA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30221,6 +33698,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "การแ~รเงาเขตข้อมูล" +#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30230,6 +33708,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "~คำนวณ" +#. AjNLg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30239,6 +33718,7 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "~ชื่อเขตข้อมูล" +#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30248,6 +33728,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "ขอบเขตตาราง" +#. cGGKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30257,6 +33738,7 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างหนังสือ" +#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30266,6 +33748,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "ลบรูปแบบตัวอักษรตรง" +#. ExWEB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30275,6 +33758,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Word..." msgstr "" +#. CRkbD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30284,6 +33768,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." msgstr "" +#. wnFCt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30293,6 +33778,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30302,6 +33788,7 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "~พื้นที่บล็อก" +#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30311,6 +33798,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "เ~ปิด..." +#. K4vtX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30320,6 +33808,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart ~Tag Options..." msgstr "" +#. tBP2P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30329,6 +33818,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "" +#. oZiqw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30338,6 +33828,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "" +#. 59EAt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30347,6 +33838,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" msgstr "" +#. 7PCFf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30356,6 +33848,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter" msgstr "" +#. yGCHt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30365,6 +33858,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph" msgstr "" +#. FLDPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30374,6 +33868,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering" msgstr "" +#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30383,6 +33878,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" +#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30392,6 +33888,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "แ~ปลง" +#. P8xfR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30401,6 +33898,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~ปรับข้อมูล" +#. FawhG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30410,6 +33908,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "" +#. d4KEC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30420,6 +33919,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "~ความคิดเห็น..." +#. nAEa4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30429,6 +33929,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format All Comments..." msgstr "" +#. kivrj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30438,6 +33939,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "" +#. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30447,6 +33949,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "~รูปแบบ" +#. YTNwv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30456,6 +33959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "ตัดคำและวางข้อความ" +#. KTWTs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30465,6 +33969,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "จัดเรียง" +#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30474,6 +33979,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ" +#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30483,6 +33989,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "การตั้งค่าของหน้า - รูปแบบหน้ากระดาษ" +#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30492,6 +33999,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "โหมดการเลือก" +#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30501,6 +34009,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "ต่อจากลำดับหมายเลขก่อนหน้า" +#. oCEjg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30510,6 +34019,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate By" msgstr "" +#. 2bsCo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30520,6 +34030,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Element" msgstr "ความคิดก่อนหน้า" +#. KAB4c #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30530,6 +34041,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Element" msgstr "ความคิดเห็นถัดไป" +#. cGBsA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30540,6 +34052,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "บรรจุ" +#. u6dob #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30549,6 +34062,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "ไปข้างหน้า" +#. R4cP9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30559,6 +34073,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "เส้นตามแนวนอน" +#. TcmND #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30568,6 +34083,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "" +#. xpcpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30577,6 +34093,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. K3yd3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30586,6 +34103,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. Qp9qA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30595,6 +34113,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" +#. LRDnV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30604,6 +34123,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~ชื่อ" +#. nTFs5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30613,6 +34133,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~ชื่อ" +#. Cp7pE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30623,6 +34144,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Paragraph Style" msgstr "กระบวนแบบย่อหน้าที่ใช้" +#. GyeoD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30633,6 +34155,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย..." +#. Guok9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30643,6 +34166,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย..." +#. Fzdyf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30652,6 +34176,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle Paragraph Style" msgstr "" +#. b8Nqa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30662,6 +34187,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "หัวเรื่อง1" +#. eRnxM #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30672,6 +34198,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "หัวเรื่อง1" +#. sR7Dv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30681,6 +34208,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Paragraph Style" msgstr "" +#. zKbSB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30691,6 +34219,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "หัวข้อ 2" +#. FfmEY #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30701,6 +34230,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "หัวข้อ 2" +#. B2DRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30710,6 +34240,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Paragraph Style" msgstr "" +#. ZetCn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30720,6 +34251,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "หัวข้อ 3" +#. iVgff #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30730,6 +34262,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "หัวข้อ 3" +#. 5viXu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30739,6 +34272,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3 Paragraph Style" msgstr "" +#. k53FG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30749,6 +34283,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "หัวข้อ 4" +#. CjEN7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30759,6 +34294,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "หัวข้อ 4" +#. fW95P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30768,6 +34304,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4 Paragraph Style" msgstr "" +#. FjBvj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30778,6 +34315,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "หัวข้อ 5" +#. oyAXE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30788,6 +34326,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "หัวข้อ 5" +#. VKdxm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30797,6 +34336,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5 Paragraph Style" msgstr "" +#. vhWdD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30807,6 +34347,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "หัวข้อ 6" +#. HEHGi #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30817,6 +34358,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "หัวข้อ 6" +#. A8xfL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30826,6 +34368,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "" +#. PZvwB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30836,6 +34379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "การอ้างอิง" +#. evCdC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30846,6 +34390,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "การอ้างอิง" +#. dDoKs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30855,6 +34400,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotations Paragraph Style" msgstr "" +#. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30865,6 +34411,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "ข้อความที่จัดรูปแบบไว้แล้ว" +#. nGLkD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30875,6 +34422,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "ข้อความที่จัดรูปแบบไว้แล้ว" +#. 6KDdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30884,6 +34432,7 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "" +#. fQ4qE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30894,6 +34443,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "กล่องข้อความ" +#. D88SE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30904,6 +34454,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "กล่องข้อความ" +#. Y6D9h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30913,6 +34464,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body Paragraph Style" msgstr "" +#. 3LYMu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30922,6 +34474,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. UJ5WP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30931,6 +34484,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. MMmKt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30940,6 +34494,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Character Style" msgstr "" +#. idpKA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30950,6 +34505,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "เน้น" +#. FgGtz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30960,6 +34516,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "เน้น" +#. d6TqC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30969,6 +34526,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis Character Style" msgstr "" +#. JNbe4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30979,6 +34537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "เน้นหนัก" +#. PZ7tA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30989,6 +34548,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "เน้นหนัก" +#. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30998,6 +34558,7 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis Character Style" msgstr "" +#. gVtiB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31008,6 +34569,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "การอ้างอิง" +#. 9LD4r #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31018,6 +34580,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "การอ้างอิง" +#. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31027,6 +34590,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation Character Style" msgstr "" +#. JJF6G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31037,6 +34601,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "แหล่งข้อความ" +#. 6Wb9s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31047,6 +34612,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "แหล่งข้อความ" +#. UPsiE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31056,6 +34622,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Text Character Style" msgstr "" +#. PcXWP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31065,6 +34632,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. 5VeqG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31074,6 +34642,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. NUwJh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31083,6 +34652,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List Style" msgstr "" +#. ejkoY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31092,6 +34662,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. FuA2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31101,6 +34672,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. eqFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31110,6 +34682,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List Style" msgstr "" +#. 6WvcD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31119,6 +34692,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ANFq2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31128,6 +34702,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ibYaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31137,6 +34712,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List Style" msgstr "" +#. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31146,6 +34722,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. U5Zpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31155,6 +34732,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. v4bou #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31164,6 +34742,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List Style" msgstr "" +#. Zw2YY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31173,6 +34752,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. XjpAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31182,6 +34762,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. 96STR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31191,6 +34772,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List Style" msgstr "" +#. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31200,6 +34782,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. KRgRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31209,6 +34792,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "" +#. 4AbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31218,6 +34802,7 @@ msgctxt "" msgid "Academic" msgstr "" +#. PaUqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31227,6 +34812,7 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" +#. YFspw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31236,6 +34822,7 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "" +#. 4MxDZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31245,6 +34832,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Blue" msgstr "" +#. 7z6aa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31254,6 +34842,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Green" msgstr "" +#. 2HgEy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31263,6 +34852,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Red" msgstr "" +#. PWGpE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31272,6 +34862,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Yellow" msgstr "" +#. JGydq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31281,6 +34872,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. N7a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31290,6 +34882,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "" +#. K9EGb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31299,6 +34892,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "กระบวนแบบย่อหน้า" +#. QjBFe #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31309,6 +34903,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "กระบวนแบบย่อหน้า" +#. C4n6w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31319,6 +34914,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "งานนำเสนอ" +#. aUVtG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31328,6 +34924,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Size" msgstr "" +#. KhaKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31337,6 +34934,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Margins" msgstr "" +#. pGrR5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31346,6 +34944,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "ระยะเยื้องต่อจากบรรทัดแรก" +#. 6PYVy #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31356,6 +34955,7 @@ msgctxt "" msgid "Watermark..." msgstr "ลายน้ำ" +#. ZABPA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31365,6 +34965,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Cell Background Color" msgstr "" +#. 9xx6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31374,6 +34975,7 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Controls" msgstr "" +#. vzPPx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31383,6 +34985,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Form Fields" msgstr "" +#. 94eA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31392,6 +34995,7 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "" +#. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31402,6 +35006,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "เนื้อหา" +#. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31412,6 +35017,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. TWYUF #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31422,6 +35028,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. GZHRT #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31432,6 +35039,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. GA3Aa #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31441,6 +35049,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. qwMqS #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31451,6 +35060,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" +#. BD7cT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31460,6 +35070,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. VrFBR #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31469,6 +35080,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. ix5mu #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31479,6 +35091,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. GrvFm #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31489,6 +35102,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. Grn9p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31498,6 +35112,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. 4YKEu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31507,6 +35122,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31516,6 +35132,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31525,6 +35142,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31534,6 +35152,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "จดหมายเวียน" +#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31543,6 +35162,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" +#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31552,6 +35172,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31561,6 +35182,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" +#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31570,6 +35192,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด" +#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31579,6 +35202,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31588,6 +35212,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31597,6 +35222,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ" +#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31606,6 +35232,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31615,6 +35242,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31624,6 +35252,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31633,6 +35262,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31642,6 +35272,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31651,6 +35282,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31660,6 +35292,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. jABhe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31669,6 +35302,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. CHxFZ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31678,6 +35312,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31687,6 +35322,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31696,6 +35332,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "แทรกวัตถุ" +#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31705,6 +35342,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31714,6 +35352,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ปรับให้เหมาะสม" +#. zE3JE #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31724,6 +35363,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31733,6 +35373,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "วัตถุข้อความ" +#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31742,6 +35383,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31751,6 +35393,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31760,6 +35403,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31769,6 +35413,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31778,6 +35423,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31787,6 +35433,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31796,6 +35443,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31805,6 +35453,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31814,6 +35463,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31823,6 +35473,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31832,6 +35483,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" +#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31841,6 +35493,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างอักษรศิลป์" +#. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31851,6 +35504,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "เนื้อหา" +#. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31861,6 +35515,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. Rm9Wn #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31871,6 +35526,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. PbMcx #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31881,6 +35537,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. iFdvb #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31890,6 +35547,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. B8gY2 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31900,6 +35558,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" +#. r2AwY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31909,6 +35568,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. rrZvD #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31918,6 +35578,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. gBtRL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31928,6 +35589,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. JbpFk #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31938,6 +35600,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. Er7xX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31947,6 +35610,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. PPgEV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31956,6 +35620,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31965,6 +35630,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31974,6 +35640,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ค้นหา" +#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31983,6 +35650,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31992,6 +35660,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" +#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32001,6 +35670,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32010,6 +35680,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" +#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32019,6 +35690,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด" +#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32028,6 +35700,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32037,6 +35710,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32046,6 +35720,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ" +#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32055,6 +35730,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32064,6 +35740,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32073,6 +35750,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32082,6 +35760,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32091,6 +35770,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32100,6 +35780,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32109,6 +35790,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. R7n3n #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32118,6 +35800,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. DVzs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32127,6 +35810,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32136,6 +35820,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32145,6 +35830,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32154,6 +35840,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ปรับให้เหมาะสม" +#. khHQz #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32164,6 +35851,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32173,6 +35861,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "วัตถุข้อความ" +#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32182,6 +35871,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32191,6 +35881,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32200,6 +35891,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32209,6 +35901,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32218,6 +35911,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32227,6 +35921,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32236,6 +35931,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32245,6 +35941,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32254,6 +35951,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32263,6 +35961,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32272,6 +35971,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" +#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32281,6 +35981,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32290,6 +35991,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "การนำทาง" +#. Pfgqc #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32299,6 +36001,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. BQHZF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32308,6 +36011,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32318,6 +36022,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "เนื้อหา" +#. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32328,6 +36033,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. YKnXk #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32338,6 +36044,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. bShHe #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32348,6 +36055,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. TQfLU #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32357,6 +36065,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. HzDhD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32367,6 +36076,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" +#. W7jfJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32376,6 +36086,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. C4Gzg #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32385,6 +36096,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. 5C9tD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32395,6 +36107,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. ztD3A #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32405,6 +36118,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. Z4q38 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32414,6 +36128,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. UY9pa #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32423,6 +36138,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32432,6 +36148,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32441,6 +36158,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. FftME #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32450,6 +36168,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "จดหมายเวียน" +#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32459,6 +36178,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" +#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32468,6 +36188,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32477,6 +36198,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" +#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32486,6 +36208,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด" +#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32495,6 +36218,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32504,6 +36228,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32513,6 +36238,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ" +#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32522,6 +36248,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32531,6 +36258,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32540,6 +36268,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32549,6 +36278,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32558,6 +36288,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32567,6 +36298,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32576,6 +36308,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. n4C2B #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32585,6 +36318,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. YukNG #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32594,6 +36328,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32603,6 +36338,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32612,6 +36348,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "แทรกวัตถุ" +#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32621,6 +36358,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32630,6 +36368,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ปรับให้เหมาะสม" +#. xBTW7 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32640,6 +36379,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32649,6 +36389,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "วัตถุข้อความ" +#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32658,6 +36399,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32667,6 +36409,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32676,6 +36419,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32685,6 +36429,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32694,6 +36439,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32703,6 +36449,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32712,6 +36459,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32721,6 +36469,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32730,6 +36479,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32739,6 +36489,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32748,6 +36499,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" +#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32757,6 +36509,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32767,6 +36520,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "เนื้อหา" +#. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32777,6 +36531,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. AEFCq #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32786,6 +36541,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. 6fPVw #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32796,6 +36552,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" +#. aERay #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32805,6 +36562,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. xAk8G #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32815,6 +36573,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. WVqNh #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32825,6 +36584,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. 6fLtS #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32835,6 +36595,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "ข้อความในรหัสภาษา HT~ML" +#. MMEvd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32844,6 +36605,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. r3jHV #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32853,6 +36615,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32862,6 +36625,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32871,6 +36635,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ค้นหา" +#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32880,6 +36645,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32889,6 +36655,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" +#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32898,6 +36665,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32907,6 +36675,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32916,6 +36685,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32925,6 +36695,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32934,6 +36705,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "วัตถุข้อความ" +#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32943,6 +36715,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด" +#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32952,6 +36725,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32961,6 +36735,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" +#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32970,6 +36745,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32979,6 +36755,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32988,6 +36765,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32997,6 +36775,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33006,6 +36785,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33015,6 +36795,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" +#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33024,6 +36805,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. 8dDkE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33033,6 +36815,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33042,6 +36825,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33051,6 +36835,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" +#. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33061,6 +36846,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33070,6 +36856,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33079,6 +36866,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33088,6 +36876,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33097,6 +36886,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33106,6 +36896,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33115,6 +36906,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33124,6 +36916,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33133,6 +36926,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33142,6 +36936,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33152,6 +36947,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "เนื้อหา" +#. P3xkB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33162,6 +36958,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. 8ESzN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33172,6 +36969,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. CE2Wx #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33182,6 +36980,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. uh3Dw #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33191,6 +36990,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. Wo3oy #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33201,6 +37001,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" +#. pFAxR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33210,6 +37011,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. b32LB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33219,6 +37021,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. q9cZg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33228,6 +37031,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. qgAuR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33238,6 +37042,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. s4qQE #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33248,6 +37053,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. 63SJV #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33257,6 +37063,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. HeoZo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33266,6 +37073,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33275,6 +37083,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. nWTBm #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33284,6 +37093,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33293,6 +37103,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ค้นหา" +#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33302,6 +37113,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. UHYbB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33311,6 +37123,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "จดหมายเวียน" +#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33320,25 +37133,27 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" +#. KDYnt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "เส้น" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. JACSD #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "ลูกศร" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33348,6 +37163,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33357,6 +37173,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. Da95D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33366,6 +37183,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" +#. cFtve #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33375,6 +37193,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด" +#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33384,6 +37203,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33393,6 +37213,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33402,6 +37223,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ" +#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33411,6 +37233,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33420,6 +37243,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33429,6 +37253,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33438,6 +37263,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33447,6 +37273,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33456,6 +37283,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33465,6 +37293,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. vMWQZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33474,6 +37303,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. F8cP4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33483,6 +37313,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33492,6 +37323,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33501,6 +37333,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33510,6 +37343,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. tqq5K #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33520,6 +37354,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33529,6 +37364,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "วัตถุข้อความ" +#. Det9B #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33538,6 +37374,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33547,6 +37384,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33556,6 +37394,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33565,6 +37404,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33574,6 +37414,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33583,6 +37424,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33592,6 +37434,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33601,6 +37444,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33610,6 +37454,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33619,6 +37464,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. W55tM #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33628,6 +37474,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" +#. BKneo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33637,6 +37484,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" +#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33646,6 +37494,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "การนำทาง" +#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33655,6 +37504,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "โลโก้" +#. 6D7D3 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33664,6 +37514,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. VzFYU #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33673,6 +37524,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. h6gRt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33682,6 +37534,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. GqBDG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33692,6 +37545,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "เนื้อหา" +#. NqPah #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33702,6 +37556,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~รูปร่าง" +#. CbDZs #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33712,6 +37567,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ" +#. oqbZd #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33722,6 +37578,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. nDSnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33731,6 +37588,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. DTZxW #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33741,6 +37599,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป" +#. nFkDe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33750,6 +37609,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. tgaFC #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33759,6 +37619,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "สื่อ" +#. EBoFb #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33769,6 +37630,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. LRwDA #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33779,6 +37641,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. GgAHU #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33788,6 +37651,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. LyT6c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33797,6 +37661,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ข้อความ" +#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33806,6 +37671,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" +#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33815,6 +37681,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "ค้นหา" +#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33824,6 +37691,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบ" +#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33833,6 +37701,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" +#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33842,6 +37711,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ตาราง" +#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33851,6 +37721,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "จุดนำและเลขลำดับ" +#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33860,6 +37731,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด" +#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33869,6 +37741,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33878,6 +37751,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "แก้ไขจุด" +#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33887,6 +37761,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ" +#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33896,6 +37771,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ" +#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33905,6 +37781,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33914,6 +37791,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม" +#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33923,6 +37801,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม" +#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33932,6 +37811,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33941,6 +37821,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "เฟรม" +#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33950,6 +37831,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" +#. C9gGo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33959,6 +37841,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. hVGao #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33968,6 +37851,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "รูปภาพ" +#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33977,6 +37861,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "แทรก" +#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33986,6 +37871,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "แทรกวัตถุ" +#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33995,6 +37881,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "วัตถุ OLE" +#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34004,6 +37891,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "ปรับให้เหมาะสม" +#. vqCaG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34014,6 +37902,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" +#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34023,6 +37912,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "วัตถุข้อความ" +#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34032,6 +37922,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" +#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34041,6 +37932,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "งานวาด" +#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34050,6 +37942,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "การเล่นสื่อ" +#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34059,6 +37952,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "สี" +#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34068,6 +37962,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" +#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34077,6 +37972,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34086,6 +37982,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "แผนผังลำดับงาน" +#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34095,6 +37992,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "ดาวและป้ายประกาศ" +#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34104,6 +38002,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" +#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34113,6 +38012,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "กรอบคำพูด" +#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34122,6 +38022,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "อักษรศิลป์" +#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34130,3 +38031,4 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์" + |