aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/th/officecfg
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/th/officecfg')
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4176
1 files changed, 4039 insertions, 137 deletions
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0d4fd31117f..260f5170db7 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025146.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "วัตถุฐานข้อมูล"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ข้อคำถาม"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "รายงาน"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "แบบฟอร์ม"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr ""
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr ""
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "ลำดับเลขบรรทัด"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -108,6 +118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr ""
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -117,6 +128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr ""
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -126,6 +138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr ""
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -135,6 +148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -145,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -154,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr ""
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -163,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -173,6 +190,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "มอดูล BASIC "
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -183,6 +201,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "กล่องโต้ตอบ BASIC"
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -193,6 +212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -203,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อ"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -212,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,6 +244,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr "เรียกทำงาน"
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -232,6 +255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "กล่องโต้ตอบ"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -241,6 +265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "กล่องโต้ตอบ"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -250,6 +275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr ""
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -259,6 +285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -268,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "แมโคร"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -277,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "กล่องโต้ตอบ"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -286,6 +315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -295,6 +325,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "FormControls"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -304,6 +335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "กล่องเครื่องมือ"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -313,6 +345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -322,6 +355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -331,6 +365,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "การจัดเรียง~คอลัมน์..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -340,6 +375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "ตัวกรอง..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -349,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "~ลบระเบียน"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -358,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~ระเบียน"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -367,6 +405,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "เ~ลือกแหล่งข้อมูล..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -376,6 +415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -385,6 +425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "คำค้นหา"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -394,6 +435,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "กรองอัตโนมัติ"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -403,6 +445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr "ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก"
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -412,6 +455,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~สูตรคำนวณ..."
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -421,6 +465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "พลิกตามแนวตั้ง"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -430,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "ชนิดของรูปแบบตัวเลข"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -439,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "พลิกตามแนวนอน"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -448,6 +495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "ตามรอยการคำนวณ~ก่อนหน้า"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -457,6 +505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -466,6 +515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -475,6 +525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -484,6 +535,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "~ลบลูกศรไปการคำนวณนำหน้า"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -493,6 +545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "~ตามรอยการคำนวณตามหลัง"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -502,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "แ~ยกหน้าต่าง"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -511,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณ~ตามหลัง"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -520,6 +575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr ""
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -529,6 +585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr ""
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -538,6 +595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr ""
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -547,6 +605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr ""
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -556,6 +615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "ตามรอยข้อ~ผิดพลาด"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -565,6 +625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "แทรกแผนภูมิ"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -575,6 +636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "ตามรอยการคำนวณ~ก่อนหน้า"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -585,6 +647,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "~ลบลูกศรไปการคำนวณนำหน้า"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -595,6 +658,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "~ตามรอยการคำนวณตามหลัง"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -605,6 +669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "ลบลูกศรไปการคำนวณ~ตามหลัง"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -615,6 +680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "ออกจากโหมดเติม"
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -624,6 +690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "เอาการตามรอย~ทั้งหมดออก"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -633,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "โหมดเ~ติม"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -642,6 +710,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "~ทำเครื่องหมายข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -651,6 +720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "ทำใหม่การ~ตามรอย"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -660,6 +730,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "แสดงการตามรอย (Traces) ใหม่โดย~อัตโนมัติ"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -669,6 +740,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "เรียกใหม่~อัตโนมัติ"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -678,6 +750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -687,6 +760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "ตัวแปลงเงินยูโร"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -696,6 +770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "เชื่อมโยงไปยังข้อมูลภาย~นอก..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -705,6 +780,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~ยติภังค์..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -714,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ชื่อ..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -723,6 +800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "บรรทัดป้อนข้อมูล"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -732,6 +810,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "เ~ลือกแผ่นงาน..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -741,6 +820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "เ~หตุการณ์ของชีต..."
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -750,6 +830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "ตัวกรองของตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -759,6 +840,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "ตัวกรอง..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -768,6 +850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "หน้าถัดไป"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -777,6 +860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "หน้าก่อนหน้า"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -786,6 +870,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "หน้าแรก"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -795,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "หน้าสุดท้าย"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -804,6 +890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "ซูมเข้า"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -813,6 +900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "ซูมออก"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -822,6 +910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "ระยะขอบ"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -831,6 +920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "สัดส่วนการปรับมาตรา"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -840,6 +930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ปิดตัวอย่าง"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -849,6 +940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "ตำแหน่งในเอกสาร"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -858,6 +950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "รูปแบบหน้ากระดาษ"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -868,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "โหมดการเลือก"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -877,6 +971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "ป้อนแหล่งอ้างอิง"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -886,6 +981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Status Expanded Selection"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -895,6 +991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Status Extended Selection"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -904,6 +1001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "ด้านซ้ายของหน้า"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -913,6 +1011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "ด้านขวาของหน้า"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -922,6 +1021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "เลือกไปยังด้านขวาของหน้า"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -931,6 +1031,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคที่สูงกว่า"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -940,6 +1041,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคที่ต่ำกว่า"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -949,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคด้านซ้าย"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -958,6 +1061,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "ไปยังระยะขอบบล็อคด้านขวา"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -967,6 +1071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคที่สูงกว่า"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -976,6 +1081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "~ข้อความเป็นคอลัมน์..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -985,6 +1091,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "~รวมข้อมูล..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -994,6 +1101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "เลือกระยะขอบบล็อคที่ต่ำกว่า"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1004,6 +1112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "~ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)"
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1013,6 +1122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1022,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr ""
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1031,6 +1142,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1040,6 +1152,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr ""
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1049,6 +1162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคด้านซ้าย"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1058,6 +1172,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "~ฟังก์ชัน..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1067,6 +1182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "เลือกไปยังระยะขอบบล็อคด้านขวา"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1076,6 +1192,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "ค้นหาค่าเ~ป้าหมาย..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1085,6 +1202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr "ตัวแ~ก้ปัญหา..."
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1094,6 +1212,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "ไปยังแผ่นงานถัดไป"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1103,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "ปฏิบัติการห~ลายอย่าง..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1112,6 +1232,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "ไปยังแผ่นงานก่อนหน้า"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1121,6 +1242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "แ~ผนภูมิ..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1130,6 +1252,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "ไปยังเซลล์ที่ไม่มีการป้องกันถัดไป"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1139,6 +1262,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "ไปที่เซลล์ที่ไม่มีการป้องกันก่อนหน้า"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1148,6 +1272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "เลือกคอลัมน์"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1157,6 +1282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "เปลี่ยนแปลงพื้นที่ข้อมูลแผนภูมิ"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1166,6 +1292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "เลือกแถว"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1176,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "ไปยังเซลล์ที่ไม่มีการป้องกันถัดไป"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1185,6 +1313,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr ""
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1195,6 +1324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..."
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1205,6 +1335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "เงื่อนไข"
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1214,6 +1345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1224,6 +1356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..."
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1233,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr ""
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1243,6 +1377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..."
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1252,6 +1387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr ""
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1262,6 +1398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..."
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1271,6 +1408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr "ชุดสัญรูป..."
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1281,6 +1419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "การจัดรูปแบบตามเ~งื่อนไข..."
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1290,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr ""
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1299,6 +1439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr ""
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1308,6 +1449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1317,6 +1459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "ทำกลับการเลือก"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1326,6 +1469,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "ไปยังเซลล์ปัจจุบัน"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1335,6 +1479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "เลือกพื้นที่ข้อมูล"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1344,6 +1489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr ""
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1353,6 +1499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "ลบเนื้อหา"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1362,6 +1509,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "เติมอนุกรมข้อมูลอัตโนมัติ: อัตโนมัติ"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1371,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1380,6 +1529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "เลือกสูตรอาเรย์"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1389,6 +1539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "เลือกแผ่นงานถัดไป"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1398,6 +1549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "เลือกแผ่นงานก่อนหน้า"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1408,6 +1560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านซ้าย"
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1417,6 +1570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "การปกป้องเซลล์"
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1426,6 +1580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr ""
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1435,6 +1590,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "~กำหนด"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1445,6 +1601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "~กำหนดพื้นที่พิมพ์"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1454,6 +1611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1463,6 +1621,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr ""
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1472,6 +1631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1481,6 +1641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1490,6 +1651,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "แ~ก้ไข..."
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1500,6 +1662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "เพิ่มช่วงการพิมพ์"
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1510,6 +1673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "เ~พิ่ม"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1519,6 +1683,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "เ~พิ่ม"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1529,6 +1694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr "เพิ่มช่วงการพิมพ์"
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1538,6 +1704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr ""
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1547,6 +1714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "วางแบบ~พิเศษ..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1556,6 +1724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "รายการการเลือก"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1565,6 +1734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "ลบเ~ซลล์..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1575,6 +1745,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "~ลบ..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1584,6 +1755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "การค้นหาซ้ำ"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1594,6 +1766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "เ~ลือกแผ่นงาน..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1603,6 +1776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "เติม~ลง"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1612,6 +1786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr ""
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1621,6 +1796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "เติมด้าน~ขวา"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1630,6 +1806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr ""
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1639,6 +1816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "เติม~ขึ้น"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1648,6 +1826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr ""
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1657,6 +1836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "เติมด้าน~ซ้าย"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1666,6 +1846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr ""
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1675,6 +1856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr ""
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1684,6 +1866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr ""
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1693,6 +1876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "เติมแ~ผ่นงาน..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1702,6 +1886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr ""
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1711,6 +1896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "เติมเป็น~อนุกรม..."
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1720,6 +1906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr ""
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1729,6 +1916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1738,6 +1926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1747,6 +1936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "สถิติ"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1757,6 +1947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "การสะกดคำ..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1766,6 +1957,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr ""
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1775,6 +1967,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr "การ~วิเคราะห์ความแปรปรวน (ANOVA)..."
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1784,6 +1977,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr ""
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1793,6 +1987,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr ""
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1802,6 +1997,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr ""
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1812,6 +2008,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr "ค่าเฉลี่ยเ_คลื่อนที่"
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1821,6 +2018,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr ""
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1830,6 +2028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr ""
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1839,6 +2038,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr ""
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1848,6 +2048,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr ""
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1857,6 +2058,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr ""
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1866,6 +2068,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1876,6 +2079,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "~หัวกระดาษและท้ายกระดาษ..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1885,6 +2089,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "ตรวจสอบความ~ถูกต้อง..."
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1894,6 +2099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1903,6 +2109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "ลบแถว"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1912,6 +2119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1921,6 +2129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "ลบคอลัมน์"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1930,6 +2139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "แทรกเซลล์"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1939,6 +2149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr ""
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1948,6 +2159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1957,6 +2169,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr ""
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1966,6 +2179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1975,6 +2189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "กำหนด~ป้ายชื่อ..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1984,6 +2199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "~ป้ายชื่อ..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1993,6 +2209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "แสดงความคิดเห็น"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2002,6 +2219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "แสดงความคิดเห็น"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2011,6 +2229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "ซ่อนความคิดเห็น"
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2020,6 +2239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2029,6 +2249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2038,6 +2259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2047,6 +2269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "เนื้อหา"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2057,6 +2280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "แทรกคำสั่ง"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2066,6 +2290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "ลบความคิดเห็น"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2075,6 +2300,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "แถบ~สูตร"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2084,6 +2310,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr ""
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2093,6 +2320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "ปรับขนาดการแสดงจอภาพ"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2102,6 +2330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "การเ~น้นค่า"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2111,6 +2340,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "มุมมอง~ปกติ"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2120,6 +2350,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ปกติ"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2130,6 +2361,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "ตัวแบ่งหน้า"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2139,6 +2371,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "รายการ~ฟังก์ชัน"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2148,6 +2381,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "เ~รียกข้อมูลในช่วงใหม่"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2157,6 +2391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "ช่องป้อนข้อมูลในพื้นที่แผ่นงาน"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2166,6 +2401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr ""
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2175,6 +2411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "เส้นใต้: ปิด"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2184,6 +2421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "เส้นใต้: เส้นเดี่ยว"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2193,6 +2431,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2202,6 +2441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2211,6 +2451,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr ""
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2220,6 +2461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2229,6 +2471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "เส้นใต้: จุดประ"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2238,6 +2481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr ""
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2248,6 +2492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "ลบเนื้อหา"
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2257,6 +2502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "ลบตัวแบ่งหน้า"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2266,6 +2512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2275,6 +2522,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2284,6 +2532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "แทรกตัวแบ่ง~คอลัมน์"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2293,6 +2542,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "ตัวแบ่ง~คอลัมน์"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2302,6 +2552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "ปรับค่ามาตราส่วน"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2311,6 +2562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "ลบตัวแบ่งแ~ถว"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2320,6 +2572,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "ตัวแบ่งแ~ถว"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2329,6 +2582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "ตั้งค่ามาตราส่วนใหม่"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2338,6 +2592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "ลบตัวแบ่ง~คอลัมน์"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2347,6 +2602,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "ตัวแบ่ง~คอลัมน์"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2356,6 +2612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "วางแบบพิเศษ"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2365,6 +2622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "แทรกเ~ซลล์..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2375,6 +2633,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "แ~ทรก..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2385,6 +2644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "แทรกแ~ถว"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2395,6 +2655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "แทรกคอลั~มน์"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2404,6 +2665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr ""
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2413,6 +2675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2422,6 +2685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr ""
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2431,6 +2695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr ""
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2440,6 +2705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2449,6 +2715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2458,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr ""
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2467,6 +2735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2476,6 +2745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr ""
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2485,6 +2755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr ""
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2494,6 +2765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2503,6 +2775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr ""
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2512,6 +2785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "~แทรกแผ่นงาน..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2522,6 +2796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "แทรกแ~ผ่นงานจากแฟ้ม..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2531,6 +2806,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "~กำหนดชื่อ..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2540,6 +2816,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr "~กำหนด..."
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2549,6 +2826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "จัดการชื่อ..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2558,6 +2836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2567,6 +2846,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr ""
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2576,6 +2856,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2585,6 +2866,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2594,6 +2876,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "~สร้างชื่อ..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2603,6 +2886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "สร้าง..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2612,6 +2896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "ระบุชื่อ"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2621,6 +2906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "แทรกเซลล์ข้างล่าง"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2630,6 +2916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "แทรกเซลล์ทางขวา"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2639,6 +2926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "~จัดรูปแบบเซลล์..."
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2648,6 +2936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "เซ~ลล์..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2658,6 +2947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "~จัดรูปแบบเซลล์..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2667,6 +2957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "ความ~สูงของแถว..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2676,6 +2967,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "ความ~สูง..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2685,6 +2977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "ความ~สูงของแถว..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2694,6 +2987,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "ความสูงแถวที่เห~มาะที่สุด..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2703,6 +2997,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "ความสูงที่เห~มาะที่สุด..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2712,6 +3007,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "ซ่อนแ~ถว"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2721,6 +3017,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "ซ่อน"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2730,6 +3027,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "ซ่อนแ~ถว"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2739,6 +3037,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "แ~สดงแถว"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2748,6 +3047,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "แส~ดง"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2758,6 +3058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "แ~สดงแถว"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2767,6 +3068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2776,6 +3078,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "~ความกว้าง..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2785,6 +3088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "ความ~กว้างคอลัมน์..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2794,6 +3098,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เห~มาะที่สุด..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2803,6 +3108,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "ความกว้างที่เห~มาะที่สุด..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2812,6 +3118,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~ซ่อนคอลัมน์"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2821,6 +3128,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "~ซ่อน"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2831,6 +3139,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "~ซ่อนคอลัมน์"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2840,6 +3149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "แ~สดงคอลัมน์"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2849,6 +3159,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "แส~ดง"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2859,6 +3170,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "แ~สดงคอลัมน์"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2868,6 +3180,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr ""
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2878,6 +3191,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "แ~สดงแผ่นงาน..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2887,6 +3201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "ผสานเซลล์"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2896,6 +3211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "แยกเซลล์"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2905,6 +3221,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "~ผสานเซลล์และจัดกึ่งกลาง"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2914,6 +3231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "~จัดรูปแบบหน้า..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2923,6 +3241,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "หน้า..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2933,6 +3252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "~จัดรูปแบบหน้า..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2942,6 +3262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "คุณลักษณะข้อความมาตรฐาน"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2951,6 +3272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2961,6 +3283,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "ข้อ~ความ..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2970,6 +3293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด, ตรง"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2979,6 +3303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "~คำนวณอัตโนมัติ"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2988,6 +3313,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "~คำนวณใหม่"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2997,6 +3323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "ปกป้องแ~ผ่นงาน..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3006,6 +3333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3015,6 +3343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "~สถานการณ์สมมติ..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3024,6 +3353,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "แ~สดงผลตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table) ใหม่"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3033,6 +3363,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "เ~รียกใหม่"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3042,6 +3373,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "~ลบตารางสรุปข้อมูล (Pivot Table)"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3051,6 +3383,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~ลบ"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3060,6 +3393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "คำนวณใหม่ทั้งหมด"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3069,6 +3403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "~ป้อนค่าอัตโนมัติ"
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3078,6 +3413,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3087,6 +3423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3096,6 +3433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr ""
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3105,6 +3443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr ""
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3114,6 +3453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr ""
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3123,6 +3463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr ""
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3132,6 +3473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3141,6 +3483,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr ""
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3150,6 +3493,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "เ~รียงลำดับ..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3159,6 +3503,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "~ตัวกรองมาตรฐาน..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3168,6 +3513,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "ตัวกรองระดับ~สูง..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3177,6 +3523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "ตัวกรองอั~ตโนมัติ"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3186,6 +3533,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr "~ตั้งค่าตัวกรองใหม่หรือเอาตัวกรองออก"
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3196,6 +3544,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "ฟอร์ม..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3205,6 +3554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "~ผลรวมย่อย..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3214,6 +3564,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "เ~ค้าโครงอัตโนมัติ"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3223,6 +3574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "แสดงผลข้อมูลนำเข้าใหม่"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3232,6 +3584,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "~ซ่อนตัวกรองอัตโนมัติ"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3241,6 +3594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3250,6 +3604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3259,6 +3614,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อแผ่นงาน..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3268,6 +3624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "เปลี่ยนชื่อแผ่นงาน"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3277,6 +3634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr ""
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3287,6 +3645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "สีของแ~ท็บ..."
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3296,6 +3655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "สีของแท็บ"
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3306,6 +3666,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "~ย้าย/คัดลอกแผ่นงาน..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3315,6 +3676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "เลือกแผ่นงานทั้งหมด"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3324,6 +3686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "เลือกแผ่นงานทั้งหมด"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3333,6 +3696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3342,6 +3706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3351,6 +3716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3360,6 +3726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3369,6 +3736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3378,6 +3746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3387,6 +3756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่าง"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3396,6 +3766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "กึ่งกลางตามแนวตั้ง"
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3405,6 +3776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "เลือกสถานการณ์สมมติ"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3414,6 +3786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "วาดแผนภูมิอีกครั้ง"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3423,6 +3796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "เปลี่ยนสมอยึด"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3432,6 +3806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "รูปแบบตัวเลข"
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3441,6 +3816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "สกุลเงิน"
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3450,6 +3826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3459,6 +3836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "สกุลเงิน"
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3468,6 +3846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3478,6 +3857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "เปอร์เซ็นต์"
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3487,6 +3867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr ""
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3496,6 +3877,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3505,6 +3887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr ""
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3515,6 +3898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "~วันที่"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3524,6 +3908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr ""
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3534,6 +3919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ตัวเลข"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3543,6 +3929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr ""
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3552,6 +3939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "วิทยาศาสตร์"
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3561,6 +3949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3570,6 +3959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "เวลา"
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3579,6 +3969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr ""
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3588,6 +3979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr ""
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3597,6 +3989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr ""
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3606,6 +3999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3615,6 +4009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3624,6 +4019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "แผ่นงาน~ขวาไปซ้าย"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3633,6 +4029,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "~จากขวาไปซ้าย"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3642,6 +4039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "แผ่นงาน~ขวาไปซ้าย"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3651,6 +4049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "สมอยึด: ไ~ปที่หน้า"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3660,6 +4059,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ไปที่ห~น้า"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3669,6 +4069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3678,6 +4079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "สมอยึด: กับเ~ซลล์"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3687,6 +4089,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "ไปที่เ~ซลล์"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3696,6 +4099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr ""
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3705,6 +4109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3714,6 +4119,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3723,6 +4129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr ""
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3732,6 +4139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3741,6 +4149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3750,6 +4159,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3759,6 +4169,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3769,6 +4180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "ชื่อแผ่นงาน"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3778,6 +4190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr ""
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3788,6 +4201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "~วันที่"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3797,6 +4211,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "เ~ปิด..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3806,6 +4221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr ""
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3816,6 +4232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "แทรกเขตข้อมูล"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3825,6 +4242,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "ตัว~ตรวจสอบ"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3835,6 +4253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3844,6 +4263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "~ลบตัวแบ่งที่สร้างเอง"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3853,6 +4273,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr ""
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3863,6 +4284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "~คำนวณ"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3872,6 +4294,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3882,6 +4305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ความคิดเห็นถัดไป"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3891,6 +4315,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "~ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3900,6 +4325,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "แ~ผ่นงาน"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3909,6 +4335,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr ""
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3918,6 +4345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "~ส่ง"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3927,6 +4355,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "~ปกป้องเอกสาร"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3936,6 +4365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr "จัดรูปแบบเส้นขอบเซลล์"
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3945,6 +4375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "~กลุ่มและเค้าโครง (Outline)"
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3955,6 +4386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr "แถว"
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3964,6 +4396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "~คอลัมน์"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3973,6 +4406,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "แผ่น~งาน"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3983,6 +4417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr "ความคิดเห็นทั้งหมด"
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3992,6 +4427,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "~ผสานเซลล์"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4002,6 +4438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "ช่วงการ~พิมพ์"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4011,6 +4448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "แสดงสูตร"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4020,6 +4458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "กำหนดแมคโคร..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4029,6 +4468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "ทำเครื่องหมายการคำนวณก่อนหน้า"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4038,6 +4478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "ทำเครื่องหมายการคำนวณตามหลัง"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4047,6 +4488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4056,6 +4498,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~วันที่"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4065,6 +4508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4074,6 +4518,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "เ~วลา"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4083,6 +4528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr ""
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4092,6 +4538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยงหลายมิติ"
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4101,6 +4548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "เอาการเชื่อมโยงหลายมิติออก"
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4110,6 +4558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr ""
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4119,6 +4568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr ""
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4129,6 +4579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "สู~ตร"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4138,6 +4589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr ""
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4148,6 +4600,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4157,6 +4610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4167,6 +4621,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "ตัวเลข"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4177,6 +4632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "~คอลัมน์"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4187,6 +4643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "แ~ถว"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4197,6 +4654,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "แ~ทรก..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4206,6 +4664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4215,6 +4674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr ""
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4224,6 +4684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4234,6 +4695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "เน้น"
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4243,6 +4705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4252,6 +4715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4262,6 +4726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "เน้น"
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4271,6 +4736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4280,6 +4746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4290,6 +4757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "เน้น"
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4299,6 +4767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4308,6 +4777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4318,6 +4788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "หัวข้อ 10"
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4327,6 +4798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4336,6 +4808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4345,6 +4818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "หัวข้อ 2"
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4354,6 +4828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4363,6 +4838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4372,6 +4848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4381,6 +4858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4390,6 +4868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4399,6 +4878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ข้อผิดพลาด"
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4408,6 +4888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4417,6 +4898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr ""
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4427,6 +4909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "ทอง"
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4436,6 +4919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4445,6 +4929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr ""
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4454,6 +4939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4463,6 +4949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4472,6 +4959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4481,6 +4969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "คำเตือน"
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4490,6 +4979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr ""
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4499,6 +4989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr ""
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4508,6 +4999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "เชิงอรรถ"
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4517,6 +5009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4526,6 +5019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr ""
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4536,6 +5030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ไม่มี"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4545,6 +5040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr ""
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4554,6 +5050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr ""
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4564,6 +5061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "ตัว~ตรวจสอบ"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4573,6 +5071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "เซลล์"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4582,6 +5081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr ""
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4591,6 +5091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr "หัวคอลัมน์"
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4601,6 +5102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4611,6 +5113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4621,6 +5124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4630,6 +5134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4639,6 +5144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4648,6 +5154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4657,6 +5164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4666,6 +5174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4676,6 +5185,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4686,6 +5196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "ตัวแบ่งหน้า"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4696,6 +5207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "~ตารางสุรปข้อมุล (Pivot Table)"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4706,6 +5218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4716,6 +5229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "ไปที่หัวกระดาษ"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4725,6 +5239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4734,15 +5249,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "เส้น"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4752,6 +5269,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4761,6 +5279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4770,6 +5289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr ""
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4779,6 +5299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4789,6 +5310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4798,6 +5320,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4807,6 +5330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4816,6 +5340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4825,6 +5350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4834,6 +5360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4843,6 +5370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "แบบของฟอร์ม"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4852,6 +5380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4861,6 +5390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4870,6 +5400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "แทรกเซลล์"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4879,6 +5410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4888,6 +5420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4897,6 +5430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบข้อความ"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4906,6 +5440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4915,6 +5450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4924,6 +5460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4933,6 +5470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4942,6 +5480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4951,6 +5490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4960,6 +5500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4969,6 +5510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4978,6 +5520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4987,6 +5530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4996,6 +5540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5005,6 +5550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5014,6 +5560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5023,6 +5570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์ (Fontwork)"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5032,6 +5580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5041,16 +5590,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "ลูกศร"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5060,6 +5610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5069,6 +5620,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "~ชื่อเรื่อง..."
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5078,6 +5630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5087,6 +5640,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5096,6 +5650,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "แ~กน..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5105,6 +5660,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "~กริด..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5114,6 +5670,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "~ป้ายชื่อข้อมูล..."
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5124,6 +5681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr "เส้นแ~นวโน้ม..."
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5133,6 +5691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "เส้น~ค่าเฉลี่ย"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5142,6 +5701,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "แ~ท่งความคลาดเคลื่อน X..."
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5151,6 +5711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "แ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y..."
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5160,6 +5721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "การเลือกรูปแบบ..."
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5170,6 +5732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr "รุปแบบ คำอธิบายแผนภูมิ"
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5179,6 +5742,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5188,6 +5752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "~ผนังแผนภูมิ..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5197,6 +5762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "~พื้นแผนภูมิ..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5206,6 +5772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "~พื้นที่แผนภูมิ..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5215,6 +5782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "~ชนิดแผนภูมิ..."
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5224,6 +5792,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "~ช่วงข้อมูล..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5234,6 +5803,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr "~ป้ายชื่อข้อมูล..."
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5243,6 +5813,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "มุมมอง ~3 มิติ..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5252,6 +5823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "นำมาไว้ข้างห~น้าหนึ่งระดับ"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5261,6 +5833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ส่งไปไว้ข้างห~ลังหนึ่งระดับ"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5270,6 +5843,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "ชื่อห~ลัก..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5279,6 +5853,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5288,6 +5863,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "ชื่อแกน ~X..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5297,6 +5873,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "ชื่อแกน Y..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5306,6 +5883,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "ชื่อแกน Z..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5315,6 +5893,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "ชื่อแกน X ~ทุติยภูมิ..."
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5324,6 +5903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "ชื่อแกน Y ที่สอง..."
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5333,6 +5913,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "ชื่อเรื่อง~ทั้งหมด..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5342,6 +5923,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "แกน ~X..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5351,6 +5933,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "แ~กน Y..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5360,6 +5943,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "แก~น Z..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5369,6 +5953,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "แกน X ~ทุติยภูมิ ..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5378,6 +5963,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "แกน Y ทุ~ติยภูมิ..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5387,6 +5973,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "แกน~ทั้งหมด..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5396,6 +5983,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "กริดหลักแกน Y..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5405,6 +5993,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "กริดหลักแกน ~X..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5414,6 +6003,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "กริดหลักแกน Z..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5423,6 +6013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "กริดรองแกน Y..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5432,6 +6023,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "กริด~รองแกน X..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5441,6 +6033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "กริ~ดรองแกน Z..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5450,6 +6043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "กริด~ทั้งหมด..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5459,6 +6053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "รูปแบบพื้น..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5468,6 +6063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr "จัดรูปแบบพื้น..."
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5477,6 +6073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "รุปแบบพื้นที่แผนภูมิ..."
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5486,6 +6083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "เพิ่มหัวเรื่อง..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5495,6 +6093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr "รูปแบบหัวเรื่อง"
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5504,6 +6103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "เพิ่มคำอธิบายแผนภูมิ"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5513,6 +6113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr "ลบคำอธิบายแผนภูมิ"
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5522,6 +6123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr "รุปแบบ คำอธิบายแผนภูมิ"
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5531,6 +6133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "เพิ่ม/ลบ แกน..."
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5540,6 +6143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "เพิ่มแกน"
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5549,6 +6153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr "ลบแกน"
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5558,6 +6163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr "รูปแบบแกน"
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5567,6 +6173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "เพิ่มชื่อแกน"
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5576,6 +6183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "เพิ่มเส้นตารางหลัก"
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5585,6 +6193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "ลบเส้นตารางหลัก"
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5594,6 +6203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "รูปแบบเส้นตารางหลัก"
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5603,6 +6213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "เพิ่มเส้นตารางรอง"
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5612,6 +6223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "ลบเส้นตารางรอง"
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5621,6 +6233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "รูปแบบเส้นตารางรอง..."
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5630,6 +6243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "เพิ่มเส้นแ~นวโน้ม..."
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5639,6 +6253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "ลบเส้นแ~นวโน้ม"
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5648,6 +6263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "รูปแบบเส้นแนวโน้ม..."
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5657,6 +6273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "เพิ่ม~สมการเส้นแนวโน้ม"
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5666,6 +6283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "เพิ่มสมการเส้น R² และเส้นแนวโน้ม"
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5675,6 +6293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "แทรก R²"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5684,6 +6303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "ลบ R²"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5693,6 +6313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "ลบ~สมการเส้นแนวโน้ม"
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5702,6 +6323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "รูปแบบสมการเส้นแนวโน้ม"
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5711,6 +6333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "เพิ่มเส้น~ค่าเฉลี่ย"
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5720,6 +6343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "ลบเส้น~ค่าเฉลี่ย"
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5729,6 +6353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "รูปแบบเส้นค่าเฉลี่ย"
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5738,6 +6363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "แทรกแ~ท่งความคลาดเคลื่อน X..."
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5747,6 +6373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "ลบแ~ท่งความคลาดเคลื่อน X"
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5756,6 +6383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "จัดรูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน X..."
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5765,6 +6393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "แทรกแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y..."
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5774,6 +6403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "ลบแ~ท่งความคลาดเคลื่อน Y (Y Error Bars)"
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5783,6 +6413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "จัดรูปแบบแท่งความคลาดเคลื่อน Y..."
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5792,6 +6423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "แทรกป้ายชื่อข้อมูล"
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5801,6 +6433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "ลบป้ายข้อมูล"
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5810,6 +6443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "รูปแบบป้ายข้อมูล"
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5819,6 +6453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "เพิ่มป้ายข้อมูลเดี่ยว"
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5828,6 +6463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "ลบป้ายข้อมูลเดี่ยว"
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5837,6 +6473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "รูปแบบข้อมูลเดี่ยว..."
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5846,6 +6483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr "จัดรูปแบบอนุกรมข้อมูล..."
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5855,6 +6493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr "รูปแบบจุดข้อมูล..."
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5864,6 +6503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr "เริ่มจุดข้อมูลใหม่"
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5873,6 +6513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "เริ่มจุดข้อมูลใหม่ทั้งหมด"
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5882,6 +6523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "รูปแบบขาดทุนหุ้น..."
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5891,6 +6533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "รูปแบบผลกำไรหุ้น..."
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5900,6 +6543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr "เลือกองค์ประกอบแผนภูมิ"
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5910,6 +6554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "เข้าแนวนอน"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5919,6 +6564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5928,6 +6574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "โครงร่างอัตโนมัติ"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5937,6 +6584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "ปรับข้อมูลแผนภูมิ"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5946,6 +6594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "คำอธิบายแผนภูมิ เปิด/ปิด"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5955,6 +6604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "แสดง/ซ่อน คำบรรยายแกน"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5965,6 +6615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "แนวตั้งสีเขียว"
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5974,6 +6625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "ข้อมูลในแถว"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5983,6 +6635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "ข้อมูลในคอลัมน์"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5992,6 +6645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "เลือกเครื่องมือ"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6001,6 +6655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "ชนิดแผนภูมิ"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6010,6 +6665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "ชนิดคำอธิบายสำหรับข้อมูลแผนภูมิ"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6019,6 +6675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "ตำแหน่งคำอธิบายแผนภูมิ"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6028,6 +6685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "สีปริยายสำหรับอนุกรมข้อมูล"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6037,6 +6695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "ความกว้างของแถบ"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6046,6 +6705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "จำนวนเส้นในการรวมกราฟ"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6055,6 +6715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ข้อ~ความ..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6064,6 +6725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "คำบรรยาย..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6073,6 +6735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ชื่อ..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6082,6 +6745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "เส้นจบด้วยหัวลูกศร"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6091,6 +6755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "การ~จัดเรียง"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6100,6 +6765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~ชื่อ"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6109,6 +6775,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "แก~น"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6118,6 +6785,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "เส้นแน~ว"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6128,6 +6796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6138,6 +6807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6147,6 +6817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6156,6 +6827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6165,6 +6837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6174,6 +6847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6183,6 +6857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6192,6 +6867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6201,6 +6877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6210,6 +6887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6219,6 +6897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6228,6 +6907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "เอ็กซ์พลอเรอร์ "
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6237,6 +6917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "ตารางข้อมูล"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6246,6 +6927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "ออกแบบ"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6255,6 +6937,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6264,6 +6947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "การออกแบบข้อคำถาม"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6273,6 +6957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6282,6 +6967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "รายงาน"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6291,6 +6977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6300,6 +6987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6309,6 +6997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "ตัวควบคุมรายงาน"
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6318,6 +7007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "วัตถุวาดรูป"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6328,6 +7018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "จัดตำแหน่ง"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6337,6 +7028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr ""
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6346,6 +7038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr "หดที่ตอนหรือ Section"
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6355,6 +7048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "การเปลี่ยนขนาดวัตถุ"
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -6364,6 +7058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "ตารางข้อมูล"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6373,6 +7068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6382,6 +7078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "ล้างข้อคำถาม"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6391,6 +7088,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "ความสัมพันธ์ใหม่..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6400,6 +7098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "เพิ่มตาราง..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6409,6 +7108,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr "ออกแบบ~ดัชนี..."
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6418,6 +7118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "สับเปลี่ยนมุมมองแบบ เปิด/ปิด"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6427,6 +7128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6436,6 +7138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "นามแฝง"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6445,6 +7148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "ชื่อตาราง"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6454,6 +7158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "ค่าที่ไม่ซ้ำ"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6463,6 +7168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr ""
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6472,6 +7178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr "คุณสมบัติของข้อคำถาม"
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6481,6 +7188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "วางแบบ~พิเศษ..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6490,6 +7198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6499,6 +7208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6508,6 +7218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6517,6 +7228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "แก้ไขในมุมมอง SQL..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6526,6 +7238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6536,6 +7249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "เ~ปิด..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6545,6 +7259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6554,6 +7269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6563,6 +7279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6572,6 +7289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6581,6 +7299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6590,6 +7309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6599,6 +7319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6608,6 +7329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6617,6 +7339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6626,6 +7349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "เปลี่ยนชื่อ.."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6635,6 +7359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6644,6 +7369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6653,6 +7379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6662,6 +7389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6671,6 +7399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6680,6 +7409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6689,6 +7419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "สร้างเป็นมุมมอง"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6698,6 +7429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "ตัวช่วยสร้างแบบฟอร์ม..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6707,6 +7439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "ตัวช่วยสร้างตาราง..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6716,6 +7449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "ตัวช่วยสร้างข้อคำถาม..."
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6725,6 +7459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "ตัวช่วยสร้างแบบฟอร์ม..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6734,6 +7469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "รายงาน..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6743,6 +7479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "ตัวช่วยสร้างรายงาน..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6752,6 +7489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "ตัวช่วยสร้างรายงาน..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6761,6 +7499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "เลือกทั้งหมด"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6770,6 +7509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6779,6 +7519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "ชนิดการเชื่อมต่อ..."
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6788,6 +7529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "การตั้งค่าขั้นสูง..."
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6797,6 +7539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ตาราง"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6806,6 +7549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "ข้อคำถาม"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6815,6 +7559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "ฟอร์ม"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6824,6 +7569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "รายงาน"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6833,6 +7579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "จากน้อยไปมาก"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6842,6 +7589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "จากมากไปน้อย"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6851,6 +7599,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6860,6 +7609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "ข้อมูลเอกสาร"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6869,6 +7619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "เอกสาร"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6878,6 +7629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "ฟอร์ม..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6887,6 +7639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "ข้อคำถาม (มุมมองแบบ)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6896,6 +7649,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6905,6 +7659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "ข้อคำถาม (มุมมอง SQL)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6914,6 +7669,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6923,6 +7679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "แบบตาราง..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6932,6 +7689,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6941,6 +7699,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "แบบมุมมอง..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6950,6 +7709,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6959,6 +7719,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "มุมมอง (เรียบง่าย)..."
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6968,6 +7729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "โฟลเดอร์..."
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6977,6 +7739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "ความสัมพันธ์..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6986,6 +7749,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "ผู้ดูแลระบบผู้ใช้..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6995,6 +7759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "ตัวกรองตาราง..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7004,6 +7769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "แสดงผลตารางใหม่"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7013,15 +7779,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr ""
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7031,6 +7789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "แก้ไขข้อมูล"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7040,6 +7799,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~จดหมายเวียน..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7049,6 +7809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "ข้อมูลไปยังข้อความ..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7058,6 +7819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "ข้อมูลไปยังเขตข้อมูล"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7067,6 +7829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "แหล่งข้อมูลของเอกสารปัจจุบัน"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7076,6 +7839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr ""
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7085,6 +7849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "รายงานเป็นเอกสารข้อความ..."
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7094,6 +7859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "~ลบระเบียน"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7103,6 +7869,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~บันทึก"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7112,6 +7879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7122,6 +7890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr "สร้างใหม่"
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7131,6 +7900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "รายงาน..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7140,6 +7910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr ""
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7149,6 +7920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr ""
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7158,6 +7930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr ""
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7167,6 +7940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ฐานข้อมูล"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7176,6 +7950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7186,6 +7961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "ปิด~วัตถุ"
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7195,6 +7971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "มุมมองขาวดำ"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7205,6 +7982,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "~ภาพนิ่ง..."
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7214,6 +7992,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr ""
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7223,6 +8002,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr ""
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7233,6 +8013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "โหมด"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7243,6 +8024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อหน้า"
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7252,6 +8034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "เปลี่ยนชื่อภาพนิ่ง"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7262,6 +8045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr "เ~ปลี่ยนชื่อชั้น..."
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7271,6 +8055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr ""
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7280,6 +8065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr ""
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7289,6 +8075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr ""
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7298,6 +8085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7307,6 +8095,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "~ซ้อมการใช้เวลา"
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7316,6 +8105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr "อัลบัมภาพถ่าย"
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7325,6 +8115,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง"
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7334,6 +8125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "แ~สดงภาพนิ่ง"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7343,6 +8135,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "~ซ่อนภาพนิ่ง"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7352,6 +8145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ข้อ~ความ..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7362,6 +8156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "ภาพนิ่งต่อแถว"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7371,6 +8166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr ""
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7380,6 +8176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "จัดข้อความแนวตั้งพอดีกรอบ"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7389,6 +8186,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "วัตถุ 3 มิติ"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7398,6 +8196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "ลูกบาศก์"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7407,6 +8206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "ทรงกลม"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7416,6 +8216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ทรงกระบอก"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7425,6 +8226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "กรวย"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7434,6 +8236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "พีระมิด"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7443,6 +8246,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "จุดเ~ชื่อม"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7452,6 +8256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr ""
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7461,6 +8266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "แทรกจุดเชื่อม"
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7470,6 +8276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "ความสัมพันธ์จุดเชื่อม"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7479,6 +8286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "ทิศทางออก"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7488,6 +8296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "จุดเชื่อมศูนย์กลางแนวนอน"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7497,6 +8306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "จุดเชื่อมด้านซ้ายแนวนอน"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7506,6 +8316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "จุดเชื่อมด้านขวาแนวนอน"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7515,6 +8326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "จุดเชื่อมศูนย์กลางแนวตั้ง"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7524,6 +8336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "จุดเชื่อมด้านบนแนวตั้ง"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7533,6 +8346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "จุดเชื่อมด้านล่างแนวตั้ง"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7542,6 +8356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "เชล"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7551,6 +8366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "ฐานรองดอก"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7560,6 +8376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "ครึ่งทรงกลม"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7569,6 +8386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "ออกจากทางซ้าย"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7578,6 +8396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "ออกจากทางขวา"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7587,6 +8406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "ออกจากด้านบน"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7596,6 +8416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "ออกจากด้านล่าง"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7605,6 +8426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7614,6 +8436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "ลู่ขวาง..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7623,6 +8446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "เส้นแนว~อยู่ด้านหน้า"
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7633,6 +8457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr "แ~สดงเส้นประกบ"
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7643,6 +8468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr "เส้นประกบไปด้านห~น้า"
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7652,6 +8478,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "ข้างหน้าของ~วัตถุ"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7662,6 +8489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "ภาพเคลื่อนไหว"
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7672,6 +8500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง"
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7681,6 +8510,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~ตัวเชื่อมต่อ..."
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7690,6 +8520,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "~การตั้งค่าการแสดงภาพนิ่ง..."
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7699,6 +8530,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "~ยติภังค์"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7708,6 +8540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "กำหนดเส้นทางใหม่"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7717,6 +8550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr ""
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7727,6 +8561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "ทำำสำเนาภาพนิ่ง"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7736,6 +8571,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "~ขยายภาพนิ่ง"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7745,6 +8581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "ภาพนิ่งส~รุป"
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7754,6 +8591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "ออกจากทุกกลุ่ม"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7763,6 +8601,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr ""
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7772,6 +8611,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr ""
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7781,6 +8621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "เพิ่มสไลด์โดยตรง"
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7790,6 +8631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "~วันที่ (ไม่คงที่)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7799,6 +8641,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "~วันเดือนปี (คงที่)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7808,6 +8651,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "เ~วลา (ไม่คงที่)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7817,6 +8661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "เ~วลา (คงที่)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7826,6 +8671,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~หมายเลขหน้า"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7835,6 +8681,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr ""
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7844,6 +8691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr ""
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7853,6 +8701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7862,6 +8711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "นับจำนวน~หน้า"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7871,6 +8721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr ""
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7880,6 +8731,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "เ~ขตข้อมูล"
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7889,6 +8741,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "~ชื่อแฟ้ม"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7898,6 +8751,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~ผู้เขียน"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7907,6 +8761,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "~แสดงภาพนิ่งโดยกำหนดเอง..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7916,6 +8771,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~สี"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7925,6 +8781,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~สเกลสีเทา"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7934,6 +8791,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~ขาวดำ"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7943,6 +8801,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~สี"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7952,6 +8811,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~สเกลสีเทา"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7961,6 +8821,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~ขาวดำ"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7970,6 +8831,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "เป็น 3 ~มิติ"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7979,6 +8841,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "เป็นวัตถุ~หมุนแบบ 3 มิติ"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7988,6 +8851,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "เป็น~บิตแมป"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7997,6 +8861,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "เ~ป็น Metafile"
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8006,16 +8871,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "เป็นโครงร่างเ~ส้น"
-#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8025,6 +8881,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr ""
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8034,6 +8891,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr ""
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8043,6 +8901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr ""
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8052,6 +8911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8061,6 +8921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr ""
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8070,6 +8931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8079,6 +8941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "วางแบบ~พิเศษ..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8088,6 +8951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "~ทำซ้ำ..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8097,6 +8961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8106,6 +8971,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "รูปแบบวัตถุการหมุน 3 มิติ"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8115,6 +8981,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "~มุมมองงานวาด"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8124,6 +8991,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "~เค้าโครง"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8133,6 +9001,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~ความเปรียบต่างแสงสูง"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8142,6 +9011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "~ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8151,6 +9021,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~ความเปรียบต่างแสงสูง"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8161,6 +9032,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "หน้าถัดไป"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8171,6 +9043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "ภาพนิ่งให~ม่"
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8180,6 +9053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8189,6 +9063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8198,6 +9073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "เลื่อน"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8207,6 +9083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "โหมดพิกเซล"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8216,6 +9093,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "จัดเรียง"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8225,15 +9123,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "~รวม"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "ตัวเชื่อมต่อ"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8243,6 +9143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "นำมาไว้ข้างห~น้าหนึ่งระดับ"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8252,6 +9153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ส่งไปไว้~ข้างหลังหนึ่งระดับ"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8261,6 +9163,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ในแนว~ตั้ง"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8270,6 +9173,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~ตามแนวนอน"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8279,6 +9183,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "เ~ป็นเส้นโค้ง"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8288,6 +9193,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "เ~ป็นรูปหลายเหลี่ยม"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8298,6 +9204,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr "~เส้นประกบ"
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8307,6 +9214,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8317,6 +9225,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "ไม้~บรรทัด"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8327,6 +9236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "แทรกช้ายชื่อ"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8337,6 +9247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~ชั้น..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8347,6 +9258,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "แ~ทรกชื่อ..."
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8357,6 +9269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง"
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8366,6 +9279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "เปลี่นแปลงชั้น"
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8376,6 +9290,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~ชั้น..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8386,6 +9301,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "เ~ปลี่ยนแปลงชั้น..."
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8395,6 +9311,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ปกติ"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8404,6 +9321,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "~ชั้น..."
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8413,6 +9331,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "เ~ค้าโครงหลัก"
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8422,6 +9341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "ลูกเล่นภาพนิ่ง"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8431,6 +9351,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "เปลี่ยนอัตโนมัติ"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8440,6 +9361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "เวลา"
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8449,6 +9371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อ"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8458,6 +9381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "ยอมให้มีปฏิสัมพันธ์"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8467,6 +9391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "ภาพที่เคลื่อนไหว..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8476,6 +9401,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "~ปฏิสัมพันธ์..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8485,6 +9421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr ""
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8494,6 +9431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr ""
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8503,6 +9441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "เค้าโครงภาพนิ่ง"
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8513,6 +9452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "บันทึก"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8523,6 +9463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr "แสดงผลเขตข้อมูล"
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8532,6 +9473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8541,6 +9483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8550,6 +9493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8560,6 +9504,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "~ลบหน้า"
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8570,6 +9515,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "~ลบภาพนิ่ง"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8580,6 +9526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "ลบเค้าโครงหลัก"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8590,6 +9537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "Split แยก"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8599,6 +9547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "ภาพนิ่ง/ชั้น"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8608,6 +9557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "เค้าโครง"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8617,6 +9567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "ตั้งอยู่ในวงกลม (มุมมอง)"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8626,6 +9577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "ตั้งอยู่ในวงกลม (เอียง)"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8635,6 +9587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "ตั้งอยู่ในวงกลม (บิดเบือน)"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8644,6 +9597,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "เ~ชื่อมต่อ"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8653,6 +9607,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~ตัวแบ่ง"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8663,6 +9618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "การแปลง"
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8672,6 +9628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8681,6 +9638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr ""
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8690,6 +9648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8699,6 +9658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8708,6 +9668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "บิดเบี้ยว"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8717,6 +9678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "ข้างห~ลังวัตถุ"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8726,6 +9688,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~ย้อนกลับ"
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8735,6 +9698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อเริ่มต้นด้วยหัวลูกศร"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8744,6 +9708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อสิ้นสุดด้วยหัวลูกศร"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8753,6 +9718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อกับหัวลูกศร"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8762,6 +9728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อเริ่มต้นด้วยหัววงกลม"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8771,6 +9738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อสิ้นสุดด้วยหัววงกลม"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8780,6 +9748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อพร้อมหัววงกลม"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8789,6 +9758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8798,6 +9768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรง"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8807,6 +9778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "สี่เหลี่ยม"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8816,6 +9788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรงเริ่มต้นด้วยหัวลูกศร"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8825,6 +9798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "วงรี"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8834,6 +9808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8843,6 +9818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรงสิ้นสุดด้วยหัวลูกศร"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8852,6 +9828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรงกับหัวลูกศร"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8861,6 +9838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "ตัวเชื่อมแบบต่อตรงเริ่มต้นด้วยหัววงกลม"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8870,6 +9848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบตรงสิ้นสุดด้วยหัววงกลม"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8879,6 +9858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "ตัวเชื่อมแบบตรงกับหัววงกลม"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8888,6 +9868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้ง"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8897,6 +9878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งเริ่มต้นด้วยหัวลูกศร"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8906,6 +9888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งสิ้นสุดด้วยหัวลูกศร"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8915,6 +9898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งกับหัวลูกศร"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8924,6 +9908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งเริ่มต้นด้วยหัววงกลม"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8933,6 +9918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งสิ้นสุดด้วยหัววงกลม"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8942,6 +9928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบโค้งกับหัววงกลม"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8951,6 +9938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้น"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8960,6 +9948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นเริ่มด้วยหัวลูกศร"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8969,6 +9958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นสิ้นสุดด้วยหัวลูกศร"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8978,6 +9968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นกับหัวลูกศร"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8987,6 +9978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นเริ่มต้นด้วยหัววงกลม"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8996,6 +9988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นสิ้นสุดด้วยหัววงกลม"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9005,6 +9998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อแบบเส้นกับหัววงกลม"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9014,6 +10008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr ""
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9023,6 +10018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "โหมดเ~ส้นชั้นความสูง"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9032,6 +10028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "ตัวยึดข้อความ"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9041,6 +10038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "เ~ส้นชั้นความสูงเท่านั้น"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9050,6 +10048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "เปลี่ยนแปลงวัตถุที่มีคุณลักษณะ"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9060,6 +10059,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr "~ประกบกับเส้นประกบ"
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9069,6 +10069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "ประกบกับขอบหน้ากระดาษ"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9078,6 +10079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "ประกบกับขอบวัตถุ"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9087,6 +10089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "ประกบกับจุดวัตถุ"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9096,6 +10099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "ยอมให้แก้ไขอย่างรวดเร็ว"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9105,6 +10109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "เลือกพื้นที่ข้อความเท่านั้น"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9114,6 +10119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "คลิกซ้ำสองเพื่อแก้ไขข้อความ"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9124,6 +10130,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "หน้า..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9133,6 +10140,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9142,6 +10150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9151,6 +10160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr ""
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9161,6 +10171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr "บันทึกพื้นหลัง..."
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9170,6 +10181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr ""
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9179,6 +10191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr ""
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9189,6 +10202,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr "แก้ไขลักษณะ..."
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9198,6 +10212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "โหมดการหมุนหลังจากการคลิกวัตถุ"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9207,6 +10222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "พลิก"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9216,6 +10232,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "เค้าโครงหลักใหม่"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9225,6 +10242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "ลบเค้าโครงหลัก"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9234,6 +10252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "เปลี่ยนชื่อเค้าโครงหลัก"
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9243,6 +10262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "ปิดมุมมองเค้าโครงหลัก"
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9252,6 +10272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9261,6 +10282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9270,6 +10292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr ""
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9279,6 +10302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9288,6 +10312,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9297,6 +10322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "พื้นที่~ทำงาน"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9306,6 +10332,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "~พลิก"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9315,6 +10342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "โหมด~ตัวอย่าง"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9324,6 +10352,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "~ชั้น"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9333,6 +10362,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "แ~ปลง"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9342,6 +10372,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~จัดเรียง"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9351,6 +10382,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "~สี/สเกลสีเทา"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9360,6 +10392,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "การ~นำเสนอภาพนิ่ง"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9369,6 +10402,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~จัดกลุ่ม"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9379,6 +10413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "ส่~ง"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9388,6 +10423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ลักษ~ณะ"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9398,6 +10434,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr "~เส้นประกบ"
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9407,6 +10444,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "เ~ค้าโครงหลัก"
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9416,6 +10454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "การวาง~ผังหลัก"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9426,6 +10465,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "~ส่วนประกอบเค้าโครงหลัก..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9435,6 +10475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr ""
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9444,6 +10485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr ""
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9453,6 +10495,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "~หัวกระดาษและท้ายกระดาษ..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9462,6 +10505,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "เล~ขหน้า..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9471,6 +10515,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9480,6 +10525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "~วันที่และเวลา..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9489,6 +10535,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ปกติ"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9498,6 +10545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "~ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9508,6 +10556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr "บานหน้าต่าง~ภาพนิ่ง"
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9517,6 +10566,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "ช่องแสดงห~น้า"
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9526,6 +10576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "หน้าต่าง~งาน"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9535,6 +10586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "ผสานเซลล์"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9544,6 +10596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "แยกเซลล์"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9553,6 +10606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ปรับให้เหมาะสม"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9562,6 +10616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr ""
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9571,6 +10626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9580,6 +10636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "กระจายไปในคอลัมน์ให้เท่ากัน"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9589,6 +10646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr ""
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9598,6 +10656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9607,6 +10666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "กระจายไปในแถวให้เท่ากัน"
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9617,6 +10677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr "แทรกตัวแบ่งแถว"
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9626,6 +10687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr ""
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9636,6 +10698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "แทรกแ~ถว"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9645,6 +10708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr ""
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9654,6 +10718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr ""
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9664,6 +10729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "แทรกคอลั~มน์"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9673,6 +10739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ลบแถว"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9682,6 +10749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ลบคอลัมน์"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9691,6 +10759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "เลือกตาราง"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9700,6 +10769,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr ""
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9709,6 +10779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9718,6 +10789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "เลือกคอลัมน์"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9727,6 +10799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr ""
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9736,6 +10809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9745,6 +10819,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9754,6 +10829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr ""
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9763,6 +10839,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "เรียง~ลำดับ..."
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9772,6 +10849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~ตาราง..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9782,6 +10860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ค~วามคิดเห็น"
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9791,6 +10870,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~ลบความคิดเห็น"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9800,6 +10880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ลบความคิดเห็น~ทั้งหมด"
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9809,6 +10890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "ความคิดเห็นถัดไป"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9818,6 +10900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "ความคิดก่อนหน้า"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9828,6 +10911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr "ข้อความขนาดอัตโนมัติ"
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9838,6 +10922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "โหมดแทรก"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9847,6 +10932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr ""
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9857,6 +10943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "หน้าแรก"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9867,6 +10954,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "หน้าแรก"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9877,6 +10965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "หน้าแรก"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9887,6 +10976,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "หน้าแรก"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9897,6 +10987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "ไปที่ตารางก่อนหน้า"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9907,6 +10998,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "ไปที่ตารางก่อนหน้า"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9917,6 +11009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "ไปยังแผ่นงานก่อนหน้า"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9927,6 +11020,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "ไปยังแผ่นงานก่อนหน้า"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9937,6 +11031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "หน้าแรก"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9947,6 +11042,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "ไปที่ตารางถัดไป"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9957,6 +11053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "หน้าแรก"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9967,6 +11064,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "หน้าแรก"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9977,6 +11075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "หน้าแรก"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9987,6 +11086,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "หน้าสุดท้าย"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9997,6 +11097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "หน้าแรก"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10007,6 +11108,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "หน้าแรก"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10016,6 +11118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr ""
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10025,6 +11128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr ""
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10034,6 +11138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr ""
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10043,6 +11148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr ""
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10052,6 +11158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr ""
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10061,6 +11168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10070,6 +11178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr ""
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10079,6 +11188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr ""
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10088,6 +11198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr ""
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10097,6 +11208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "เลื่อนหน้าลง"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10106,6 +11218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr ""
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10115,6 +11228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr ""
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10124,6 +11238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr ""
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10133,6 +11248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr ""
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10142,6 +11258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr ""
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10151,6 +11268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr ""
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10160,6 +11278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "ภาพนิ่งเปล่า"
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10169,6 +11288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "ชื่อเรื่องเท่านั้น"
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10178,6 +11298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "ชื่อภาพนิ่ง"
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10187,6 +11308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหา"
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10196,6 +11318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "ข้อความอยู่ตรงกลาง"
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10205,6 +11328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "หัวเรื่องและ 2 เนื้อหา"
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10214,6 +11338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาและ 2 เนื้อหา"
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10223,6 +11348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาและเนื้อหา"
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10232,6 +11358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "หัวเรื่อง, เนื้อหาเหนือเนื้อหา"
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10241,6 +11368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "หัวเรื่อง, 2 เนื้อหาเหนือเนื้อหา"
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10250,6 +11378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "หัวเรื่อง, 4 เนื้อหา"
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10259,6 +11388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "หัวเรื่อง, 6 เนื้อหา"
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10268,6 +11398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความแนวตั้ง"
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10277,6 +11408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "ชื่อแนวตั้ง, ข้อความ, แผนภูมิ"
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10286,6 +11418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง"
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10296,6 +11429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "ชื่อ, ข้อความแนวตั้ง, คลิปอาร์ต"
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10305,6 +11439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "เค้าโครง"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10315,6 +11450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "หน้า"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10324,6 +11460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr ""
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10334,6 +11471,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "เซลล์"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10343,6 +11481,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "แ~ถว"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10353,6 +11492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "~คอลัมน์"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10363,6 +11503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~วัตถุการนำเสนอ..."
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10372,6 +11513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "ระยะเยื้องต่อจากบรรทัดแรก"
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10381,6 +11523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr ""
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10390,6 +11533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10400,6 +11544,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "วัตถุ 3 มิติ"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10410,6 +11555,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "ฉาก 3 มิติ"
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10419,6 +11565,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10428,6 +11575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10437,6 +11585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "วงกลม"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10447,6 +11596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10457,6 +11607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10467,6 +11618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10476,6 +11628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10486,6 +11639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "จุดเ~ชื่อม"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10495,6 +11649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10505,6 +11660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "~จัดกลุ่ม"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10514,6 +11670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10524,6 +11681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "เส้นลูกศร"
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10534,6 +11692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "เส้นมิติ"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10543,6 +11702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10553,6 +11713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "multiple selection"
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10563,6 +11724,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10572,6 +11734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "หน้า"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10582,6 +11745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "ช่องแสดงห~น้า"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10591,6 +11755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10600,6 +11765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr ""
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10609,6 +11775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10618,15 +11785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10636,6 +11795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10645,6 +11805,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10654,6 +11815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10663,6 +11825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10672,6 +11835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10681,6 +11845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10690,6 +11855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "เส้นและการเติม"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10699,6 +11865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10708,6 +11875,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "วัตถุ 3 มิติ"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10717,15 +11885,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "ลูกศร"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10735,6 +11905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10745,6 +11916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "การแปลง"
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10754,6 +11926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อ"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10763,6 +11936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10772,6 +11946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10781,6 +11956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10790,6 +11966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10799,6 +11976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10808,6 +11986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10817,6 +11996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10826,6 +12006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10835,6 +12016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10845,6 +12027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "จุดเ~ชื่อม"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10854,6 +12037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10863,15 +12047,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "เส้น"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10881,6 +12067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10890,6 +12077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10899,6 +12087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10908,6 +12097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบข้อความ"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10917,6 +12107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10926,6 +12117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ซูม"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10935,6 +12127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10944,6 +12137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10953,6 +12147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10962,6 +12157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10971,6 +12167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10980,6 +12177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10989,6 +12187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10998,6 +12197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11007,6 +12207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11016,6 +12217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11025,6 +12227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ความคิดเห็น"
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11034,6 +12237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "มุมมองเค้าโครงหลัก"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11043,6 +12247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ปรับให้เหมาะสม"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11052,6 +12257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr ""
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11061,6 +12267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "Appear ปรากฏ"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11070,6 +12277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "Fly In บินเข้า"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11079,6 +12287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Venetian Blinds มู่ลี่แบบแผ่นซ้อน"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11088,6 +12297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Box กล่อง"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11097,6 +12307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Checkerboard ตารางหมากรุก"
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11106,6 +12317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Circle วงกลม"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11115,6 +12327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. ASENz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11124,6 +12337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "Fly in Slow บินเข้าช้า"
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11133,6 +12347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11142,6 +12357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "Dissolve In ละลายใน"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11151,6 +12367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "Fade In เพิ่มความเข้มทีละน้อย"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11160,6 +12377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Flash Once วาบหนึ่งครั้ง"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11169,6 +12387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "Peek In มองเข้าไป"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11178,6 +12397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Plus บวก"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11187,6 +12407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Random Bars แถบแบบสุ่ม"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11196,6 +12417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "Spiral In หมุนวนใน"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11205,6 +12427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Split แยก"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11214,6 +12437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Stretchy ยืดหยุ่น"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11223,6 +12447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัสเคลื่อนทแยงมุม"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11232,6 +12457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Swivel หมุนตามแกนกลาง"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11241,6 +12467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Wedge ลิ่ม"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11250,6 +12477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel วงล้อ"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11259,6 +12487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Wipe คลี่"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11268,6 +12497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom ซูม"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11277,6 +12507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Random Effects ลูกเล่นแบบสุ่ม"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11286,6 +12517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Boomerang บูมเมอแรง"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11295,6 +12527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Bounce เด้ง"
+#. az5un
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11304,6 +12537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Colored Lettering อักษรสี"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11313,6 +12547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Movie Credits รายชื่อผู้มีส่วนร่วมในภาพยนต์"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11322,6 +12557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "Ease In เลื่อนเข้าช้าๆ"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11331,6 +12567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Float ลอย"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11340,6 +12577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Turn and Grow หมุนและขยายขึ้น"
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11349,6 +12587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "วางบนตัวแบ่ง"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11358,6 +12597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Pinwheel กังหันเฟือง"
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11367,6 +12607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "Rise Up ลอยขึ้น"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11376,6 +12617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "Falling In ตกลงไปข้างใน"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11385,6 +12627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Thread ด้าย"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11394,6 +12637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Unfold คลี่ออก"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11403,6 +12647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "แส้"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11412,6 +12657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "ขึ้น"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11421,6 +12667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "หมุนรอบตรงกลาง"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11430,6 +12677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Fade in and Swivel เพิ่มความเข้มทีละน้อยและหมุนตามแกนกลาง"
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11439,6 +12687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "เคลื่อนลง"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11448,6 +12697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "สลิง"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11457,6 +12707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "หมุนวนเข้าใน"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11466,6 +12717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "บีดอัด"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11475,6 +12727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "ขยายใหญ่"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11484,6 +12737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ทางโค้งขึ้น"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11493,6 +12747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Fade in and Zoom ค่อยๆ ปรากฏขึ้นและซูม"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11502,6 +12757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ร่อน"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11511,6 +12767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "ขยาย"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11520,6 +12777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "พลิก"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11529,6 +12787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "พับ"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11538,6 +12797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "เปลี่ยนสีที่เติม"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11547,6 +12807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "เปลี่ยนแบบอักษร"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11556,6 +12817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "เปลี่ยนสีตัวอักษร"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11565,6 +12827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "เปลี่ยนขนาดอักษร"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11574,6 +12837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "เปลี่ยนรูปแบบอักษร"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11583,6 +12847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "โตขึ้นและหดลง"
+#. bSamY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11592,6 +12857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "เปลี่ยนสีเส้น"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11601,6 +12867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "หมุนวน"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11610,6 +12877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ความโปร่งแสง"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11619,6 +12887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "วาบเห็นชัดเจน"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11628,6 +12897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "เปลี่ยนสีทีละคำ"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11637,6 +12907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "เปิดเผยเส้นใต้"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11646,6 +12917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "ส่วนผสมสี"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11655,6 +12927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "เปลี่ยนสีทีละตัวอักษร"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11664,6 +12937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "สีเข้ากัน"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11673,6 +12947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "สีเข้ากัน 2 "
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11682,6 +12957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "สีตัดกัน"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11691,6 +12967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "เข้ม"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11700,6 +12977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "ลดความอิ่มสี"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11709,6 +12987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "หลอดไฟแฟลช"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11718,6 +12997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "สีจางลง"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11727,6 +13007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "เน้นสีแนวตั้ง"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11736,6 +13017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "กระพริบ"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11745,6 +13027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "โตขึ้นพร้อมกับเปลี่ยนสี"
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11754,6 +13037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "แสงวูบวาบ"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11763,6 +13047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "ไม้กระดก"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11772,6 +13057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "การระเบิด"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11781,6 +13067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "กะพริบ"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11790,6 +13077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "การเน้นรูปแบบ"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11799,6 +13087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "กลายเป็นตัวหนา"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11808,6 +13097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "คลื่น"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11817,6 +13107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Venetian Blinds มู่ลี่แบบแผ่นซ้อน"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11826,6 +13117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Box กล่อง"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11835,6 +13127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Checkerboard ตารางหมากรุก"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11844,6 +13137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Circle วงกลม"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11853,6 +13147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "คลานออกมา"
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11862,6 +13157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11871,6 +13167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "หายไป"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11880,6 +13177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "จางหาย"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11889,6 +13187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Flash Once วาบหนึ่งครั้ง"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11898,6 +13197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "บินออก"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11907,6 +13207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "แอบมองออกไป"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11916,6 +13217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Plus บวก"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11925,6 +13227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Random Bars แถบแบบสุ่ม"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11934,6 +13237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Random Effects ลูกเล่นแบบสุ่ม"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11943,6 +13247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Split แยก"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11952,6 +13257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัสเคลื่อนทแยงมุม"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11961,6 +13267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Wedge ลิ่ม"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11970,6 +13277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel วงล้อ"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11979,6 +13287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Wipe คลี่"
+#. innyD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11988,6 +13297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "หด"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11997,6 +13307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "จางออก"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12006,6 +13317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Fade out and Swivel ลดความเข้มทีละน้อยและหมุนตามแกนกลาง"
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12015,6 +13327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Fade out and Zoom ค่อยๆ เลือนและซูม"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12024,6 +13337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "ขึ้น"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12033,6 +13347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "หมุนรอบตรงกลาง"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12042,6 +13357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "ยุบ"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12051,6 +13367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Colored Lettering อักษรสี"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12060,6 +13377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "เคลื่อนลง"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12069,6 +13387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "ออกมาช้าๆ"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12078,6 +13397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Turn and Grow หมุนและขยายขึ้น"
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12087,6 +13407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "จมลง"
+#. ay57V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12096,6 +13417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "หมุนวนออก"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12105,6 +13427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Stretchy ยืดหยุ่น"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12114,6 +13437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Unfold คลี่ออก"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12123,6 +13447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom ซูม"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12132,6 +13457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Boomerang บูมเมอแรง"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12141,6 +13467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Bounce เด้ง"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12150,6 +13477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Movie Credits รายชื่อผู้มีส่วนร่วมในภาพยนต์"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12159,6 +13487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "โค้งลง"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12168,6 +13497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "พลิก"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12177,6 +13507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Float ลอย"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12186,6 +13517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "พับ"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12195,6 +13527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ร่อน"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12204,6 +13537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "วางบนตัวแบ่ง"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12213,6 +13547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "ขยายใหญ่"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12222,6 +13557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Pinwheel กังหันเฟือง"
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12231,6 +13567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "สลิง"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12240,6 +13577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "หมุนวนออก"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12249,6 +13587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "Swish หวดแส้"
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12258,6 +13597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Swivel หมุนตามแกนกลาง"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12267,6 +13607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Thread ด้าย"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12276,6 +13617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "แส้"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12285,6 +13627,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "ดาว 4 แฉก"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12294,6 +13637,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "ดาว 5 แฉก"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12303,6 +13647,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "ดาว 6 แฉก"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12312,6 +13657,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "ดาว 8 แฉก"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12321,6 +13667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Circle วงกลม"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12330,6 +13677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "จันทร์เสี้ยว"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12339,6 +13687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12348,6 +13697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "สามเหลี่ยมด้านเท่า"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12357,6 +13707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "วงรี"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12366,6 +13717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "หัวใจ"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12375,6 +13727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "หกเหลี่ยม"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12384,6 +13737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "แปดเหลี่ยม"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12393,6 +13747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "สี่เหลี่ยมด้านขนาน"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12402,6 +13757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "ห้าเหลี่ยม"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12411,6 +13767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "สามเหลี่ยมมุมฉาก"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12420,6 +13777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12429,6 +13787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "หยดน้ำ"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12438,6 +13797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "สี่เหลี่ยมคางหมู"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12447,6 +13807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "Arc Down โค้งลง"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12456,6 +13817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "โค้งซ้าย Arc Left"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12465,6 +13827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "โค้งขวา Arc Right"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12474,6 +13837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "โค้งขึ้น"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12483,6 +13847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "เด้งซ้าย Bounce Left"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12492,6 +13857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "เด้งขวา Bounce Right"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12501,6 +13867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "โค้งวนซ้าย"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12510,6 +13877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12519,6 +13887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12528,6 +13897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "หมุนวนซ้าย"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12537,6 +13907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "หมุนวนขวา"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12546,6 +13917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "คลื่นรูปไซน์"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12555,6 +13927,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "โค้งรูปตัว S 1 "
+#. fujja
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12564,6 +13937,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "โค้งรูปตัว S 2"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12573,6 +13947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "หัวใจเต้น"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12582,6 +13957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "โค้งวนขวา"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12591,6 +13967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "คลื่นสลาย"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12600,6 +13977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "ทแยงมุมลงขวา"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12609,6 +13987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "ทแยงมุมขึ้นขวา"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12618,6 +13997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ลง"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12627,6 +14007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "กรวย"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12636,6 +14017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "สปริง"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12645,6 +14027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "ขั้นบันไดลง"
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12654,6 +14037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "เลี้ยวลง"
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12663,6 +14047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "เลี้ยวลงขวา"
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12672,6 +14057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "เลี้ยวขึ้น"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12681,6 +14067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "เลี้ยวขึ้นขวา"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12690,6 +14077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ขึ้น"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12699,6 +14087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "คลื่น"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12708,6 +14097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "ซิกแซก"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12717,6 +14107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "เมล็ดถั่ว"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12726,6 +14117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "Buzz Saw เลื่อยวงเดือน"
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12735,6 +14127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "Curved Square จัตุรัสโค้ง"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12744,6 +14137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "Curved X กากบาทโค้ง"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12753,6 +14147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "ดาวโค้ง"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12762,6 +14157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Figure 8 Four สี่วงต่อกัน"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12771,6 +14167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "เลข 8 แนวนอน"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12780,6 +14177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมมุมกลับ"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12789,6 +14187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "สามเหลี่ยมมุมกลับ"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12798,6 +14197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "Loop de Loop วงแห่งวง"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12807,6 +14207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "นิวตรอน"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12816,6 +14217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "Peanut ถั่วลิสง"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12825,6 +14227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "Clover พืชตระกูลถั่ว 3 ใบ"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12834,6 +14237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "Pointy Star ดาวแฉก"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12843,6 +14247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "Swoosh การเคลื่อนที่เร็วจนมีเสียงหวือผ่านอากาศ"
+#. UX33U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12852,6 +14257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "เลข 8 แนวตั้ง"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12861,6 +14267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "เริ่มสื่อ"
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12870,6 +14277,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "จบสื่อ"
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12879,6 +14287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "หยุดชั่วคราว/เล่นต่อ"
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12888,6 +14297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "พื้นฐาน"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12897,6 +14307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "พิเศษ"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12906,6 +14317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ปานกลาง"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12915,6 +14327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "น่าตื่นเต้น"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12924,6 +14337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Subtle สีบาง"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12933,6 +14347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "เส้นตรงและเส้นโค้ง"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12942,6 +14357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "แนวตั้ง"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12951,6 +14367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "แนวนอน"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12960,6 +14377,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "เข้า"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12969,6 +14387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "ข้าม"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12978,6 +14397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ลง"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12987,6 +14407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ขึ้น"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12996,6 +14417,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "จากด้านล่าง"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13005,6 +14427,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "จากด้านซ้าย"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13014,6 +14437,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "จากด้านขวา"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13023,6 +14447,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "จากด้านบน"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13032,6 +14457,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "จากด้านซ้ายล่าง"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13041,6 +14467,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "จากด้านขวาล่าง"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13050,6 +14477,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "จากด้านซ้ายบน"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13059,6 +14487,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "จากด้านขวาบน"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13068,6 +14497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "เข้าแนวนอน"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13077,6 +14507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "ออกแนวนอน"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13086,6 +14517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "เข้าแนวตั้ง"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13095,6 +14527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "ออกแนวตั้ง"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13104,6 +14537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "ออก"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13113,6 +14547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "ออกจากตรงกลางจอ"
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13122,6 +14557,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "เข้าจากตรงกลางจอ"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13131,6 +14567,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "In slightly เข้าข้างในเล็กน้อย"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13140,6 +14577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "Out slightly ออกข้างนอกเล็กน้อย"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13149,6 +14587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "ลงซ้าย"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13158,6 +14597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "ขึ้นซ้าย"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13167,6 +14607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "ขึ้นขวา"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13176,6 +14617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "ลงขวา"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13185,6 +14627,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "ไปยังด้านล่าง"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13194,6 +14637,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "ไปยังด้านซ้าย"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13203,6 +14647,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "ไปยังด้านขวา"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13212,6 +14657,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "ไปยังด้านบน"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13221,6 +14667,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "ไปยังด้านซ้ายล่าง"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13230,6 +14677,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "ไปยังด้านขวาล่าง"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13239,6 +14687,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "ไปยังด้านซ้ายบน"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13248,6 +14697,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "ไปยังด้านขวาบน"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13257,6 +14707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "ตามเข็มนาฬิกา"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13266,6 +14717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "ทวนเข็มนาฬิกา"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13275,6 +14727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "ลง"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13284,6 +14737,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "จากล่างขวาแนวนอน"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13293,6 +14747,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "จากล่างขวาแนวตั้ง"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13302,6 +14757,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "จากตรงกลางตามเข็มนาฬิกา"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13311,6 +14767,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "จากตรงกลางทวนเข็มนาฬิกา"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13320,6 +14777,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "จากบนซ้ายตามเข็มนาฬิกา"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13329,6 +14787,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "จากบนซ้ายแนวนอน"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13338,6 +14797,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "จากบนซ้ายแนวตั้ง"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13347,6 +14807,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "จากบนขวาทวนเข็มนาฬิกา"
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13356,6 +14817,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "จากซ้ายไปล่าง"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13365,6 +14827,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "จากซ้ายไปบน"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13374,6 +14837,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "จากขวาไปล่าง"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13383,6 +14847,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "จากขวาไปบน"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13392,6 +14857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Subtle สีบาง"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13402,6 +14868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "น่าตื่นเต้น"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13411,6 +14878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13420,6 +14888,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr ""
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13429,6 +14898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Box กล่อง"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13439,6 +14909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr "ไชโย"
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13448,6 +14919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr ""
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13458,6 +14930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "Clover พืชตระกูลถั่ว 3 ใบ"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13467,6 +14940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr ""
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13476,6 +14950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Wipe คลี่"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13485,6 +14960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Wedge ลิ่ม"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13494,6 +14970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel วงล้อ"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13503,6 +14980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr ""
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13512,6 +14990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "ตัด"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13521,6 +15000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr ""
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13531,6 +15011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr "แท่ง"
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13541,6 +15022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13550,6 +15032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Split แยก"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13560,6 +15043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "เส้นทะแยง"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13569,6 +15053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr ""
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13578,6 +15063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "จางหาย"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13588,6 +15074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr "แตกตัวละเอียด"
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13598,6 +15085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "Newsflash ข่าวสั้นคั่นรายการ"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13608,6 +15096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13617,6 +15106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "ลูกบาศก์"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13627,6 +15117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "Circle วงกลม"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13636,6 +15127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr ""
+#. SANDo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13646,6 +15138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "เติม"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13656,6 +15149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr "หันกลับ"
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13665,6 +15159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "เลี้ยวลง"
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13675,6 +15170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "ม่านตา"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13685,6 +15181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr "สลับหน้า (Rochade)"
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13695,6 +15192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr "สถิต"
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13704,6 +15202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr ""
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13713,6 +15212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr ""
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13722,6 +15222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr ""
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13731,6 +15232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr ""
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13741,6 +15243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "เดี่ยว"
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13751,6 +15254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "เรียบ"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13761,6 +15265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "Cut Through Black ตัดผ่านสีดำ"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13771,6 +15276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "จากซ้ายไปขวา"
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13780,6 +15286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr ""
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13790,6 +15297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr "บนลงล่าง"
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13799,6 +15307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13809,6 +15318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "จากขวาไปซ้าย"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13818,6 +15328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr ""
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13827,6 +15338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "ล่างขึ้นบน"
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13836,6 +15348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13845,6 +15358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "แนวตั้ง"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13854,6 +15368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "แนวนอน"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13863,6 +15378,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "เข้า"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13872,6 +15388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "ออก"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13881,6 +15398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "ข้าม"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13890,6 +15408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ลง"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13899,6 +15418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ขึ้น"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13908,6 +15428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13917,6 +15438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13927,6 +15449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Circle วงกลม"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13937,6 +15460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr "แนวนอนเอียง"
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13946,6 +15470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13956,6 +15481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13965,6 +15491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Plus บวก"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13975,6 +15502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "เข้าแนวนอน"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13985,6 +15513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "ออกแนวนอน"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13995,6 +15524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "เข้าแนวตั้ง"
+#. yot78
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14005,6 +15535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "ออกแนวตั้ง"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14014,6 +15545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14023,6 +15555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14032,6 +15565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14041,6 +15575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14050,6 +15585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14059,6 +15595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14068,6 +15605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14077,6 +15615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14086,6 +15625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14095,6 +15635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. vqCne
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14105,6 +15646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "ภายใน"
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14115,6 +15657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "ภายนอก"
+#. BCERK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14124,6 +15667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "พื้นฐาน"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14133,6 +15677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "พิเศษ"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14142,6 +15687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ปานกลาง"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14151,6 +15697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Exciting น่าตื่นเต้น"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14160,6 +15707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "พื้นฐาน"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14169,6 +15717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "พิเศษ"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14178,6 +15727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ปานกลาง"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14187,6 +15737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Exciting น่าตื่นเต้น"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14196,6 +15747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "พื้นฐาน"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14205,6 +15757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "พิเศษ"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14214,6 +15767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ปานกลาง"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14223,6 +15777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Exciting น่าตื่นเต้น"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14232,6 +15787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "พื้นฐาน"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14241,6 +15797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "เส้นตรงและเส้นโค้ง"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14250,6 +15807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "พิเศษ"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14259,6 +15817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14268,6 +15827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "ภายใน"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14277,6 +15837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "โปรแกรม"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14286,6 +15847,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14295,6 +15857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "เอกสาร"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14304,6 +15867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14313,6 +15877,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14322,6 +15887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14331,6 +15897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "คณิตศาสตร์"
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14340,6 +15907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "นำทาง"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14349,6 +15917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14358,6 +15927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14367,6 +15937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "แม่แบบ"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14376,6 +15947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14385,6 +15957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14394,6 +15967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14403,6 +15977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14412,6 +15987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "เลขลำดับ"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14421,6 +15997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ข้อมูล"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14430,6 +16007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "ฟังก์ชันพิเศษ"
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14439,6 +16017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14448,6 +16027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "แผนภูมิ"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14457,6 +16037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "เอ็กซ์พลอเรอร์ "
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14466,6 +16047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อ"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14475,6 +16057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14484,6 +16067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14493,6 +16077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ตัวควบคุม"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14503,6 +16088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "รูปหลายเหลี่ยม, เติมสี"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14513,6 +16099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "แสดงความคิดเห็น"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14522,6 +16109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ความคิดเห็น"
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14532,6 +16120,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "แทนที่ด้วย"
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14542,6 +16131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14551,6 +16141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "ดูล่วงหน้าในเว็บเบราว์เซอร์"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14560,6 +16151,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "การนำเสนอใหม่"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14569,6 +16161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr ""
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14579,6 +16172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14588,6 +16182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr ""
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14597,6 +16192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14606,6 +16202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "อักษรศิลป์ความสูงเท่ากัน"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14615,6 +16212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "การปรับแนวอักษรศิลป์"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14624,6 +16222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "ระยะห่างตัวอักษรของอักษรศิลป์"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14633,25 +16232,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "พื้นฐาน"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
+msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14661,16 +16262,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "สัญลักษณ์"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14680,6 +16282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14690,6 +16293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "เพิ่มระยะห่างระหว่างย่อหน้า"
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14700,6 +16304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "เพิ่มระยะห่างระหว่างย่อหน้า"
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14709,6 +16314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14719,6 +16325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "ลดระยะห่างระหว่างย่อหน้า"
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14729,6 +16336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "ลดระยะห่างระหว่างย่อหน้า"
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14738,16 +16346,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr ""
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
-msgstr "ลูกศร"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14757,6 +16376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr ""
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14767,6 +16387,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14777,16 +16398,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr "รูปร่างกรอบคำพูด"
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "กรอบคำพูด"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14796,15 +16418,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr ""
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
+msgid "S~tars and Banners"
msgstr ""
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14814,6 +16448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "สี่เหลี่ยม"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14823,6 +16458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าขอบมน"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14832,6 +16468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14841,6 +16478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสขอบมน"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14850,6 +16488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "วงกลม"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14859,6 +16498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "วงรี"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14868,6 +16508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "วงกลมถูกตัด"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14877,6 +16518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "สามเหลี่ยมด้านเท่า"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14886,6 +16528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "สามเหลี่ยมมุมฉาก"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14895,6 +16538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "สี่เหลี่ยมคางหมู"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14904,6 +16548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14913,6 +16558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "สี่เหลี่ยมด้านขนาน"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14922,6 +16568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "รูปห้าเหลี่ยม"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14931,6 +16578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "รูปหกเหลี่ยม"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14940,6 +16588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "รูปแปดเหลี่ยม"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14949,6 +16598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "กากบาท"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14958,6 +16608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "วงแหวน"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14967,6 +16618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "บล็อกส่วนโค้ง"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14976,6 +16628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ทรงกระบอก"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14985,6 +16638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "ลูกบาศก์"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14994,6 +16648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "สี่เหลี่ยมพับมุม"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15003,6 +16658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15012,6 +16668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "หน้ายิ้ม"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15021,6 +16678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "ดวงอาทิตย์"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15030,6 +16688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "ดวงจันทร์"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15039,6 +16698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "สายฟ้า"
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15048,6 +16708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "หัวใจ"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15057,6 +16718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "ดอกไม้"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15066,6 +16728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "เมฆ"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15075,6 +16738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr ""
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15084,6 +16748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "ตัวจิ๊กซอว์"
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15093,6 +16758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "วงเล็บคู่"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15102,6 +16768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "วงเล็บเปิด"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15111,6 +16778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "วงเล็บปิด"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15120,6 +16788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "วงเล็บปีกกาคู่"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15129,6 +16798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "วงเล็บปีกกาเปิด"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15138,6 +16808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "วงเล็บปีกกาปิด"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15147,6 +16818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "สี่เหลี่ยมตัดขอบ"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15156,6 +16828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "แปดเหลี่ยมตัดขอบ"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15165,6 +16838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัดตัดขอบ"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15174,6 +16848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "ลูกศรซ้าย"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15183,6 +16858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "ลูกศรขวา"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15192,6 +16868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "ลูกศรขึ้น"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15201,6 +16878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "ลูกศรลง"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15210,6 +16888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "ลูกศรซ้ายและขวา"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15219,6 +16898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "ลูกศรขึ้นและลง"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15228,6 +16908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "ลูกศรขึ้นและขวา"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15237,6 +16918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "ลูกศรขึ้นขวาและลง"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15246,6 +16928,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "ลูกศร 4 ทิศทาง"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15255,6 +16938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "ลูกศรมุมขวา"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15264,6 +16948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "ลูกศรแยก"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15273,6 +16958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "ลูกศรขวามีแถบ"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15282,6 +16968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "ลูกศรขวามีรอยบาก"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15291,6 +16978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "รูปห้าเหลี่ยม"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15300,6 +16988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "ลูกศรแบบเครื่องหมายการค้าของ Chevron"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15309,6 +16998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "คำบรรยายลูกศรขวา"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15318,6 +17008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "คำบรรยายลูกศรซ้าย"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15327,6 +17018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "คำบรรยายลูกศรบน"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15336,6 +17028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "คำบรรยยายลูกศรล่าง"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15345,6 +17038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "คำบรรยายลูกศรซ้ายและขวา"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15354,6 +17048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "คำบรรยายลูกศรขึ้นและลง"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15363,6 +17058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "คำบรรยายลูกศรขึ้นและขวา"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15372,6 +17068,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "คำบรรยายลูกศร 4 ทิศทาง"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15381,6 +17078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "ลูกศรรูปวงกลม"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15390,6 +17088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "ลูกศรซ้ายหรือขวา"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15399,6 +17098,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "ลูกศรรูปตัว S"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15408,6 +17108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "ผังงาน: กระบวนการ"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15417,6 +17118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "ผังงาน: กระบวนการทางเลือก Alternate Process"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15426,6 +17128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "ผังงาน: ตัดสินใจ"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15435,6 +17138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "ผังงาน: ข้อมูล"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15444,6 +17148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "ผังงาน: กระบวนการย่อย Predefined Process"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15453,6 +17158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "ผังงาน: ที่เก็บข้อมูลภายใน"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15462,6 +17168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "ผังงาน: เอกสาร"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15471,6 +17178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "ผังงาน: เอกสารหลายฉบับ Multidocument"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15480,6 +17188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "ผังงาน: จุดสิ้นสุด"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15489,6 +17198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "ผังงาน: การเตรียมพร้อม"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15498,6 +17208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "ผังงาน: การป้อนข้อมูลด้วยมือ Manual Input"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15507,6 +17218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Flowchart: Manual Operation"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15516,6 +17228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "ผังงาน: ตัวเชื่อมต่อ Connector"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15525,6 +17238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "ผังงาน: ตัวเชื่อมต่อไปหน้าอื่น Off-page Connector"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15534,6 +17248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "ผังงาน: บัตร"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15543,6 +17258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "ผังงาน: เทปเจาะรู Punched Tape"
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15552,6 +17268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "ผังงาน: จุดรวม Summing Junction"
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15561,6 +17278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "ผังงาน: หรือ"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15570,6 +17288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "ผังงาน ตรวจเทียบ Collate"
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15579,6 +17298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "ผ้ังงาน: เรียงลำดับ"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15588,6 +17308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "ผังงาน: สกัดแยก Extract"
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15597,6 +17318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "ผังงาน: ควบรวม"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15606,6 +17328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "ผังงาน: ข้อมูลที่เก็บไว้"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15615,6 +17338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "ผังงาน: หน่วงเวลา"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15624,6 +17348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "ผังงาน: การเข้าถึงตามลำดับ Sequential Access"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15633,6 +17358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "ผังงาน: จานแม่เหล็ก Magnetic Disc"
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15642,6 +17368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "ผังงาน: ที่เก็บข้อมูลที่เข้าถึงโดยตรง Direct Access Storage"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15651,6 +17378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "ผังงาน: แสดงผล"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15660,6 +17388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "กรอบคำพูดสี่เหลี่ยมผืนผ้า"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15669,6 +17398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "กรอบคำพูดสี่เหลี่ยมผืนผ้าขอบมน"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15678,6 +17408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "กรอบคำพูดกลม"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15687,6 +17418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "รูปเมฆ"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15696,6 +17428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "กรอบคำพูดโยงด้วยเส้น 1"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15705,6 +17438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "กรอบคำพูดโยงด้วยเส้น 2"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15714,6 +17448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "กรอบคำพูดโยงด้วยเส้น 3"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15723,6 +17458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "การระเบิด"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15732,6 +17468,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "ดาว 4 แฉก"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15741,6 +17478,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "ดาว 5 แฉก"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15750,6 +17488,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "ดาว 6 แฉก"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15759,6 +17498,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "ดาว 8 แฉก"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15768,6 +17508,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "ดาว 12 แฉก"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15777,6 +17518,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "ดาว 24 แฉก"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15787,6 +17529,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "ดาว 6 แฉก เว้าเข้าข้างใน"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15796,6 +17539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "เลื่อนแนวตั้ง"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15805,6 +17549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "เลื่อนแนวนอน"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15814,6 +17559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "ประทับตรา"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15823,6 +17569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "ป้ายติดประตู Doorplate"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15832,6 +17579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "ข้อความธรรมดา"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15841,6 +17589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "คลื่น"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15850,6 +17599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "โป่งพอง"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15859,6 +17609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15868,6 +17619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ทางโค้งขึ้น"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15877,6 +17629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "ทางโค้งลง"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15886,6 +17639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "สามเหลี่ยมขึ้น"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15895,6 +17649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "สามเหลี่ยมลง"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15904,6 +17659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "จางไปทางขวา"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15913,6 +17669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "จางไปทางซ้าย"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15922,6 +17679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "จางขึ้นข้างบน"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15931,6 +17689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "จางลงข้างล่าง"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15940,6 +17699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "เฉียงขึ้น"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15949,6 +17709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "เฉียงลง"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15958,6 +17719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "จางขึ้นและไปทางขวา"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15967,6 +17729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "จางขึ้นและไปทางซ้าย"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15976,6 +17739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "ลูกศรแบบเครื่องหมายการค้า Chevron ชี้ขึ้น"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15985,6 +17749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "ลูกศรแบบเครื่องหมายการค้า Chevron ชี้ลง"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15994,6 +17759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "โค้งขึ้น (โค้ง)"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16003,6 +17769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "โค้งลง (โค้ง)"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16012,6 +17779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "โค้งซ้าย (โค้ง)"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16021,6 +17789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "โค้งขวา (โค้ง)"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16030,6 +17799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "วงกลม (โค้ง)"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16039,6 +17809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "วงกลมเปิด (โค้ง)"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16048,6 +17819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "โค้งขึ้น (เอียงลาด Pour)"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16057,6 +17829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "โค้งลง (เอียงลาด Pour)"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16066,6 +17839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "โค้งซ้าย (เอียงลาด Pour)"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16075,6 +17849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "โค้งขวา (เอียงลาด Pour)"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16084,6 +17859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "วงกลม (เอียงลาด Pour)"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16093,6 +17869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "วงกลมเปิด (เอียงลาด Pour)"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16102,6 +17879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ทำกลับ"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16111,6 +17889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "ควบคุมโฟกัส"
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16120,6 +17899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "แถบเลื่อน"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16130,6 +17910,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "ซูม"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16139,6 +17920,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "~ซูม..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16148,6 +17930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ปุ่มหมุน"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16157,6 +17940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "แทนที่ด้วยแถบเลื่อน"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16166,6 +17950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "แทนที่ด้วยปุ่มหมุน"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16175,6 +17960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "แทนที่ด้วยแถบนำทาง"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16184,6 +17970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "เปิด/ปิด จุดหยุดชั่วคราว"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16194,6 +17981,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "กล่องข้อความ"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16203,6 +17991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16212,6 +18001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "เริ่มตัวแก้ไขรูปภาพ"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16221,6 +18011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "เปิดใช้การเผ้าดูค่าตัวแปร"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16230,6 +18021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16239,6 +18031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "ชื่อแบบอักษร"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16248,6 +18041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "เลือกแมโคร"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16257,6 +18051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ตัวเอียง"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16266,6 +18061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ตัวหนา"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16275,6 +18071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16284,6 +18081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr ""
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16293,6 +18091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr ""
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16302,6 +18101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16311,6 +18111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr ""
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16320,6 +18121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr ""
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16329,6 +18131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "เลือกมอดูล"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16339,6 +18142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "มอดูล..."
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16348,6 +18152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "เงา"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16357,6 +18162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr ""
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16366,6 +18172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "รายการวัตถุ"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16375,6 +18182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "เค้าโครง"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16384,6 +18192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16393,6 +18202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16402,6 +18212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16411,6 +18222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16420,6 +18232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16429,6 +18242,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "วิธีใช้ %PRODUCTNAME "
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16438,6 +18252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "ขนาดตัวอักษร"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16447,6 +18262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "หาข้อความ"
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16456,6 +18272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "หาถัดไป"
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16465,6 +18282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr "หาก่อนหน้า"
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16474,6 +18292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr ""
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16483,6 +18302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr ""
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16492,6 +18312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "หาทั้งหมด"
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16501,6 +18322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16510,6 +18332,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr ""
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16519,6 +18342,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ค้นหา..."
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16529,6 +18353,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "นี่คือ~อะไร?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16538,6 +18363,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "~คำแนะนำแบบเต็ม"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16547,6 +18373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "สีตัวอักษร"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16556,6 +18383,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "คำแ~นะนำ"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16565,6 +18393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "ค้นหาวงเล็บ"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16574,6 +18403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "แก้ไขแมโคร"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16583,6 +18413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "ไลบรารีปัจจุบัน"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16592,6 +18423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16601,6 +18433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16610,6 +18443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16619,6 +18453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16628,6 +18463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "กึ่งกลาง"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16637,6 +18473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16646,6 +18483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16655,6 +18493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "ส่งโทรสารปริยาย"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16664,6 +18503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "ระยะห่างบรรทัด"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16674,6 +18514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "ระยะห่างบรรทัด"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16683,6 +18524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "ระยะห่างบรรทัด: 1"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16692,6 +18534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "ระยะห่างบรรทัด: 1.5"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16701,6 +18544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "ระยะห่างบรรทัด: 2"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16710,6 +18554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16719,6 +18564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "มอดูลพื้นฐานปัจจุบัน"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16728,6 +18574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "จัดการจุดหยุดชั่วคราว"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16737,6 +18584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "มุมการหมุน"
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16746,6 +18594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "ตำแหน่งและ~ขนาด..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16755,6 +18604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "ความสว่าง"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16764,6 +18614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "ความต่างระดับสี"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16773,6 +18624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ซูม"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16782,6 +18634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "สีแดง"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16791,6 +18644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "ซูมเข้า"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16800,6 +18654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "สีเขียว"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16809,6 +18664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "ซูมออก"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16818,6 +18674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "ซูมออก"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16827,6 +18684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "สีน้ำเงิน"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16836,6 +18694,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "~ตัวเลือก..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16845,6 +18704,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16855,6 +18715,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "50%"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16864,6 +18725,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16873,6 +18735,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16882,6 +18745,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16891,6 +18755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "แกมม่า"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16900,6 +18765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "ทั้งหน้า"
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16909,6 +18775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ความโปร่งแสง"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16918,6 +18785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "เหมาะสมที่สุด"
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16927,6 +18795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr ""
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16936,6 +18805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "สลับ"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16945,6 +18815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "เส้น"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16955,6 +18826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "แทรกช้ายชื่อ"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16965,6 +18837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "เส้นและหัวลูกศร"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16975,6 +18848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "เส้นเริ่มต้นด้วยหัวลูกศร"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16984,6 +18858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "เส้นจบด้วยหัวลูกศร"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16994,6 +18869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "เส้นกับหัวลูกศร"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17004,6 +18880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "เส้นกับหัวลูกศร/หัววงกลม"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17014,6 +18891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "เส้นกับหัววงกลม/หัวลูกศร"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17024,6 +18902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "เส้นกับหัวลูกศร/หัวสี่เหลี่ยมจตุรัส"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17034,6 +18913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "เส้นกับหัวสี่เหลี่ยมจตุรัส/หัวลูกศร"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17044,6 +18924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "เส้นมิติ"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17053,6 +18934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr ""
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17062,6 +18944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "เส้น (45°)"
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17071,6 +18954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "สี่เหลี่ยม"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17080,6 +18964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr ""
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17089,6 +18974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17098,6 +18984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17107,6 +18994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าขอบมน"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17116,6 +19004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "วงรี"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17125,6 +19014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17134,6 +19024,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~ฐานข้อมูลบรรณานุกรม"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17143,6 +19034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "วงรีถูกตัด"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17152,6 +19044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "กำจัดจุด"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17161,6 +19054,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "แ~หล่งข้อมูล..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17170,6 +19064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr ""
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17179,6 +19074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17188,6 +19084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "ครอบตัด"
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17197,6 +19094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr ""
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17206,6 +19104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr ""
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17215,6 +19114,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17224,6 +19124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr ""
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17233,6 +19134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17242,6 +19144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr ""
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17252,6 +19155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "หน้า..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17262,6 +19166,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "ขนาดเดิม"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17271,6 +19176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17280,6 +19186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17290,6 +19197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "ฟอร์ม"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17299,6 +19207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "แม่แบบ"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17308,6 +19217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr ""
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17317,6 +19227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr ""
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17326,6 +19237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "เส้นโค้ง"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17335,6 +19247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "เ~ปิด..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17344,6 +19257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr ""
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17353,6 +19267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr ""
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17362,6 +19277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr ""
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17371,6 +19287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17380,6 +19297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr ""
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17389,6 +19307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr ""
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17398,6 +19317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "ชิ้นตัดวงกลม"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17407,6 +19327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "บันทึก~เป็น..."
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17417,6 +19338,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr ""
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17426,6 +19348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr ""
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17436,6 +19359,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr ""
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17445,6 +19369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr ""
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17454,6 +19379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~ปิด"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17463,6 +19389,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "~พิมพ์..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17472,6 +19399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "เส้นโค้ง, เติมสี"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17481,6 +19409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~บันทึก"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17491,6 +19420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "แฟ้มเอกสาร"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17500,6 +19430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "แทรกจุด"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17509,6 +19440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "ลบจุด"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17518,6 +19450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "ย้ายจุด"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17528,6 +19461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "เรียกใหม่"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17537,6 +19471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Close Bézier"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17546,6 +19481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr ""
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17555,6 +19491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "การเปลี่ยนผ่านอย่างราบเรียบ"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17564,6 +19501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17574,6 +19512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "~จุด"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17583,6 +19522,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "เนื้อหา"
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17593,6 +19543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "แทรกคำสั่ง"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17602,6 +19553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "โค้งแยก"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17611,6 +19563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "เลือก"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17620,6 +19573,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "~หมุน"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17629,6 +19583,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~ซ้าย"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17638,6 +19593,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~กึ่งกลาง"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17647,6 +19603,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~ขวา"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17656,6 +19613,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~ด้านบน"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17665,6 +19623,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~กึ่งกลาง"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17674,6 +19633,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~ด้านล่าง"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17683,6 +19643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "ข้อความแนวตั้ง"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17692,6 +19653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr ""
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17701,6 +19663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "กรอบคำพูดแนวตั้ง"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17710,6 +19673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "ทิศทางข้อความจากซ้ายไปขวา"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17719,6 +19683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "ทิศทางข้อความจากบนไปล่าง"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17728,6 +19693,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "แ~ผนภูมิ..."
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17737,6 +19703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "แทรกแผนภูมิ"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17746,6 +19713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "จุดนำ"
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17755,6 +19723,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr ""
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17764,6 +19733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17773,6 +19743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "เลขลำดับ"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17782,6 +19753,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr ""
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17791,6 +19763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17800,6 +19773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "เค้าโครง"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17810,6 +19784,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr "มุมมองเ~ค้าโครง"
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17819,6 +19794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr ""
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17828,6 +19804,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "~พื้นที่..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17837,6 +19814,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "เส้~น..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17846,6 +19824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17855,6 +19834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "สถานะภาษา"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17864,6 +19844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "แทรกตัวควบคุม"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17873,6 +19854,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "อักษรตัวใหญ่หรือเล็กแบบใน~ประโยค (Sentence case)"
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17882,6 +19864,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "ตัวพิมพ์เ~ล็ก"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17891,6 +19874,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "ตัวพิมพ์ใ~หญ่"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17900,6 +19884,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "ทุกคำ~ขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่"
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17909,6 +19894,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~สลับตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก (tOGGLE cASE)"
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17918,6 +19904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17927,6 +19914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17936,6 +19924,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "ความกว้าง~ครึ่งหนึ่ง"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17945,6 +19934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr ""
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17954,6 +19944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ปุ่ม"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17963,6 +19954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "เต็มความกว้าง"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17972,6 +19964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "แปลงเป็นโค้ง"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17981,6 +19974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "หยุดการโหลด"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17990,6 +19984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ปุ่มตัวเลือก"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17999,6 +19994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "~ฮิรางานะ"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18008,6 +20004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "จุดมุม"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18017,6 +20014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "กล่องกาเครื่องหมาย"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18026,6 +20024,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "~คาตาคานะ"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18035,6 +20034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "~คุณสมบัติ..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18044,6 +20044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "การเปลี่ยนผ่านอย่างสมมาตร"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18053,6 +20054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "เลื่อนขึ้น"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18062,6 +20064,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ให~ม่"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18071,6 +20074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "เลื่อนลง"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18080,6 +20084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr ""
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18089,6 +20094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "เลื่อนขั้น"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18099,6 +20105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ลักษ~ณะ"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18108,6 +20115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18117,6 +20125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr ""
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18126,6 +20135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr ""
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18135,6 +20145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "ลดขั้น"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18145,6 +20156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบหน้ากระดาษ"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18154,6 +20166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr ""
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18163,6 +20176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18172,6 +20186,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr ""
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18182,6 +20197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "สลับแบบวิธีแก้ไข"
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18191,6 +20207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18200,6 +20217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr ""
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18209,6 +20227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "ควบคุมรูปภาพ"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18218,6 +20237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr ""
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18228,6 +20248,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "เ~ว็บ"
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18237,6 +20258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "แถบบอกสถานะก้าวหน้า"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18246,6 +20268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "เส้นตามแนวนอน"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18255,6 +20278,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "แฟ้มเอกสาร"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18264,6 +20288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "เส้นตามแนวตั้ง"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18273,6 +20298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "ลักษณะพื้นที่ / การเติมสี"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18282,6 +20308,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: แหล่งข้อมูลที่อยู่"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18291,6 +20318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "เติมสี"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18300,6 +20328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "ใช้รูปแบบทันที"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18309,6 +20338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "เขตข้อมูลวันที่"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18318,6 +20348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "เขตข้อมูลเวลา"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18328,6 +20359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr "แก้ไขลักษณะ..."
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18337,6 +20369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18346,6 +20379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18356,6 +20390,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "ให~ม่"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18365,6 +20400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "กระบวนแบบของเส้น"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18374,6 +20410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "เขตข้อมูลตัวเลข"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18383,6 +20420,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr ""
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18393,6 +20431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "~ปรับข้อมูล"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18402,6 +20441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr "สไตล์ของปลายเส้น"
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18411,6 +20451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "เส้น ประ/จุด"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18420,6 +20461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "เขตข้อมูลเงินตรา"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18429,6 +20471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr "ความโปร่งแสงของเส้น"
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18438,6 +20481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "ความกว้างเส้น"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18447,6 +20491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "เขตข้อมูลที่จัดไว้"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18456,6 +20501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "สีเส้น"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18465,6 +20511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "เขตข้อมูลของลวดลาย"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18474,6 +20521,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "การเลือกแฟ้ม"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18483,6 +20531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "การควบคุมตาราง"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18492,6 +20541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr ""
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18501,6 +20551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18510,6 +20561,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "~วัตถุ OLE..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18520,6 +20572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "กรอบ~ลอย"
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18529,6 +20582,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "เ~ข้ากลุ่ม"
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18539,6 +20593,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "~ออกจากกลุ่ม"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18548,6 +20603,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "~ซ่อนรายละเอียด"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18557,6 +20613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "ความกว้างของหน้า"
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18566,6 +20623,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "แ~สดงรายละเอียด"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18575,6 +20633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "ซูมวัตถุ"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18584,6 +20643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "จากซ้ายไปขวา"
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18593,6 +20653,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "~จัดกลุ่ม..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18602,6 +20663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "จากขวาไปซ้าย"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18611,6 +20673,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~ยกเลิกการจัดกลุ่ม..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18620,6 +20683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "สีพื้นหลัง"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18629,6 +20693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18638,6 +20703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "ลวดลายพื้นหลัง"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18647,6 +20713,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "เปิดไฮเพอร์ลิงก์"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18656,6 +20753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "สมาร์ทแท็ก (Smart Tags)"
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18665,6 +20763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr ""
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18674,6 +20773,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~สูตร..."
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18683,6 +20783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Label field"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18692,6 +20793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "วัตถุ"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18701,6 +20803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "กล่องกลุ่ม"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18710,6 +20813,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "การตั้งค่า~ตัวกรอง XML..."
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18719,6 +20823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "กล่องข้อความ"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18728,6 +20833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "การแปลง Hangul/Hanja..."
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18737,6 +20843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "การแปลงภาษาจีน..."
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18746,6 +20853,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "กล่องรายการ"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18755,6 +20863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "กล่องคอมโบ"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18764,6 +20873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ปุ่มหมุนวน"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18773,6 +20883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวนอน"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18782,6 +20893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18791,6 +20903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "เอกสารถูกแก้ไขแล้ว"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18801,6 +20914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr "ลบส่วนประกอบ"
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18810,6 +20924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "โหลดเอกสาร"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18819,6 +20934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr ""
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18828,6 +20944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr "สไตล์ของมุมเส้น"
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18837,6 +20954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "ลักษณะเส้นขอบ"
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18846,6 +20964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "สีของขอบ"
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18855,6 +20974,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr ""
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18864,6 +20984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "โหลด URL"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18873,6 +20994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "~ตารางคำนวณ"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18882,6 +21004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "โหมดแทรก"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18891,6 +21014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18900,6 +21024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "เซลล์"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18909,6 +21034,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "~ตัวช่วยสร้าง"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18918,6 +21044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "ซ่อนประเด็นย่อย"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18927,6 +21054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr ""
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18936,6 +21064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "แสดงประเด็นย่อย"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18945,6 +21074,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "หน้าต่างให~ม่"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18954,6 +21084,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr ""
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18963,6 +21094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr ""
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18972,6 +21104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "ปิดหน้าต่าง"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18981,6 +21114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ประกบกับเส้นกริด"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18990,6 +21124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "แทรกกรอบข้อความ"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18999,6 +21134,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "เต็ม~จอ"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19009,6 +21145,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19019,6 +21156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..."
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19028,6 +21166,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19037,6 +21176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr ""
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19047,6 +21187,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "ตั~วกรอง"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19057,6 +21198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "ข้อความ"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19067,6 +21209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ระยะห่าง"
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19077,6 +21220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr "รายการ"
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19087,6 +21231,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "ลักษ~ณะ"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19096,6 +21241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19105,6 +21251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19115,6 +21262,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "หน้า..."
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19125,6 +21273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "แ~ทรกชื่อ..."
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19134,6 +21283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr ""
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19143,6 +21293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr ""
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19152,6 +21303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "แบบตาราง..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19161,6 +21313,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "การ~สะกดคำ..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19170,6 +21323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19179,6 +21333,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "~ตรวจสอบเอกสารอีกครั้ง..."
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19188,6 +21343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "การสะกด"
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19197,6 +21353,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "การ~สะกดคำ..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19206,6 +21363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19215,6 +21373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr "ระยะห่างอักขระ"
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19225,6 +21384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr "ระยะห่างอักขระ"
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19234,6 +21394,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "การ~สะกดคำ..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19243,6 +21404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr ""
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19253,6 +21415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "แสดงฟังก์ชันวาด"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19263,6 +21426,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19273,6 +21437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "เส้น"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19283,6 +21448,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "ไม้~บรรทัด"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19293,6 +21459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "แถบเลื่อน"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19303,6 +21470,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง"
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19312,6 +21480,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "New FrameSet"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19321,6 +21490,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~อรรถาภิธาน..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19331,6 +21501,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "กล่องข้อความ"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19340,6 +21511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19349,6 +21521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19358,6 +21531,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "อั~กษรศิลป์"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19367,6 +21541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19377,6 +21552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "บันทึกเอกสารเป็น URL"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19386,6 +21562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "นำมาไว้ข้างหน้าหนึ่งระดับ"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19395,6 +21572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "ส่งไปไว้ข้างหลังหนึ่งระดับ"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19404,6 +21582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Edit FrameSet"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19413,6 +21592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "แยกกรอบตามแนวนอน"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19422,6 +21602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "แยกกรอบตามแนวตั้ง"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19431,6 +21612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Split FrameSet Horizontally"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19440,6 +21622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Split FrameSet Vertically"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19449,6 +21632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "คุณสมบัติกรอบ"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19458,6 +21642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "ลบกรอบ"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19467,6 +21652,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "ส่งไปพื้นหลัง"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19476,6 +21662,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "ส่งไปพื้นหน้า"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19485,6 +21672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "แทรกช้ายชื่อ"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19495,6 +21683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "แทรกนามบัตร"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19504,6 +21693,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "~นำมาไว้ข้างหน้าสุด"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19513,6 +21703,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "~ส่งไปไว้ข้างหลังสุด"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19522,6 +21713,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "ข้อความในรหัสภาษา HT~ML"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19532,6 +21724,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19541,6 +21734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "แทรกการเชื่อมโยงหลายมิติ"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19550,6 +21744,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ผสาน"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19559,6 +21754,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "~ลบกัน"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19568,6 +21764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr ""
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19577,6 +21774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19586,6 +21784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ตัวยก"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19595,6 +21794,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "ตั~ดกัน"
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19604,6 +21804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ตัวห้อย"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19613,6 +21814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ขนาดเล็ก"
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19622,6 +21824,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "~การกระจาย..."
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19631,6 +21834,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ย่อ~หน้า..."
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19640,6 +21844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "เงา"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19649,6 +21854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "ลักษณะลูกศร"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19659,6 +21865,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "ทำซ้ำ"
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19669,6 +21876,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "ทำกลับ"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19679,6 +21887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "กรวย"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19689,6 +21898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบหน้ากระดาษ"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19698,6 +21908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19708,6 +21919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "ซ้ำ"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19717,6 +21929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "ลบประวัติ"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19727,6 +21940,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "ตัด"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19737,6 +21951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "คัดลอก"
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19746,6 +21961,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~วาง"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19755,6 +21971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "วางข้อความไม่จัดรูปแบบ"
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19765,6 +21982,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr "ข้อความที่ไม่ถูกรูปแบบ"
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19774,6 +21992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "~ลบเนื้อหา..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19783,6 +22002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr ""
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19792,6 +22012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19801,6 +22022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr "ค่า X จุดแกนหมุน"
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19810,6 +22032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr "ค่า Y จุดแกนหมุน"
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19819,6 +22042,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "~เลือกแหล่ง..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19828,6 +22052,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "~ร้องขอ..."
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19837,6 +22062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "เลือก~ทั้งหมด..."
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19846,6 +22072,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "แ~ก้ไขเส้นชั้นความสูง..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19855,6 +22082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "เลือก~ทั้งหมด"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19864,6 +22092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "เลื่อนลง"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19873,6 +22102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "เลื่อนขึ้น"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19882,6 +22112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "เลื่อนซ้าย"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19891,6 +22122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "เลื่อนขวา"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19900,6 +22132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "เลื่อนหน้าลง"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19909,6 +22142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19918,6 +22152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "ตัวแ~ทนที่สี"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19927,6 +22162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "ด้านซ้ายของหน้า"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19936,6 +22172,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "FrameSet Spacing"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19945,6 +22182,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดแฟ้ม"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19954,6 +22192,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นแฟ้ม"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19963,6 +22202,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19972,6 +22212,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19981,6 +22222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "~ตัวนำทาง"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19990,6 +22232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr ""
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19999,6 +22242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20008,6 +22252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง"
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20017,6 +22262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "คืนสภาพการแก้ไขมุมมอง"
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20026,6 +22272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "ขัดจังหวะแมโคร"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20035,6 +22282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "ปรับขนาดพอดีเฟรม"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20045,6 +22293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr "แผนที่ภาพ"
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20054,6 +22303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "เลือกลง"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20063,6 +22313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "เลือกขึ้น"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20072,6 +22323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "เลือกซ้าย"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20081,6 +22333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "เลือกขวา"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20090,6 +22343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "เลือกเลื่อนหน้าลง"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20099,6 +22353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "เลือกเลื่อนหน้าขึ้น"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20108,6 +22363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าไม่ลงสีพื้น"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20117,6 +22373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้าขอบมนไม่ลงสีพื้น"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20126,6 +22383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "เลือกด้านซ้ายของหน้า"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20135,6 +22393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20144,6 +22403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสขอบมน"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20153,6 +22413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นแฟ้ม"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20162,6 +22423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสไม่ลงสีพื้น"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20171,6 +22433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสขอบมนไม่ลงสีพื้น"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20180,6 +22443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "เลือกไปยังจุดสิ้นสุดแฟ้ม"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20189,6 +22453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "วงรีไม่ลงสีพื้น"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20198,6 +22463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20207,6 +22473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "วงกลม"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20216,6 +22483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "เลือกไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20225,6 +22493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "วงกลมไม่ลงสีพื้น"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20234,6 +22503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "วงรีถูกตัดไม่เติมสี"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20243,6 +22513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "วงกลมถูกตัด"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20252,6 +22523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "วงกลมถูกตัดไม่เติมสี"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20261,6 +22533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "เส้นโค้งวงกลม"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20270,6 +22543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "ชิ้นตัดวงกลมไม่เติมสี"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20279,6 +22553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "ชิ้นตัดวงรี"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20288,6 +22563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "ชิ้นตัดวงรีไม่เติมสี"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20297,6 +22573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "รูปหลายเหลี่ยม (45°) ลงสี"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20306,6 +22583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "รูปหลายเหลี่ยม"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20315,6 +22593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "รูปหลายเหลี่ยม (45°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20324,6 +22603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "วงกลม"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20333,6 +22613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "ซูมถัดไป"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20342,6 +22623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "ซูมก่อนหน้า"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20352,6 +22634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "เส้นแน~ว"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20362,6 +22645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "แ~สดงเส้นแนว"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20372,6 +22656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "แ~สดงเส้นแนว"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20381,15 +22666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "แฟลช"
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "แก้ไขแมโคร"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20399,6 +22676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "ตัวเลือกอินเทอร์เน็ต"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20408,6 +22686,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "แ~ถบสี"
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20417,6 +22696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "ตัวเลือกในการแก้ที่ผิด~อัตโนมัติ..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20426,6 +22706,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: กำหนดการ"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20435,6 +22716,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: โทรสาร"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20444,6 +22726,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: จดหมาย"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20453,6 +22736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "รุ่น..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20462,6 +22746,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "นำร่องอัตโนมัติ: บันทึก"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20471,6 +22756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20480,6 +22766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr ""
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20490,6 +22777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "เปรียบเทียบ #"
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20500,6 +22788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "เปรี~ยบเทียบเอกสาร..."
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20509,6 +22798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20518,6 +22808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "ผสาน"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20528,6 +22819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "ผสานเอกสาร..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20537,6 +22829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20546,6 +22839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "พลิกตามแนวนอน"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20555,6 +22849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "พลิกตามแนวตั้ง"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20564,6 +22859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "ตัวเลือกเอกสารข้อความ"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20573,6 +22869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "ตัวเลือกการนำเสนอ"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20582,6 +22879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "ตัวเลือก ตารางคำนวณ"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20591,6 +22889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "ตัวเลือกสูตร"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20600,6 +22899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "ตัวเลือกแผนภูมิ"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20609,6 +22909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20618,6 +22919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20627,6 +22929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "จานสี"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20636,6 +22939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "ส่งอ~อก..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20646,6 +22950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "ตัวเลือกกราฟิกการนำเสนอ"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20655,6 +22960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "มองเห็นแถบนำทาง"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20664,6 +22970,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~จัดกลุ่ม"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20673,6 +22980,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~ยกเลิกการจัดกลุ่ม"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20682,6 +22990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20691,6 +23000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20700,6 +23010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20709,6 +23020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20719,6 +23031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ลดระยะเยิ้อง"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20729,6 +23042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ลดระยะเยิ้อง"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20738,6 +23052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20747,6 +23062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "เพิ่มระยะเยื้อง"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20756,16 +23072,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "เพิ่มระยะเยื้อง"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "เส้นโค้ง"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20775,6 +23092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "เส้นอิสระลงสี"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20784,6 +23102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "เส้นอิสระ"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20793,6 +23112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr ""
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20802,6 +23122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr ""
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20811,6 +23132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "ข้อความเคลื่อนไหว"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20820,6 +23142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ตัวกรอง"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20829,6 +23152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "กลับ"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20838,6 +23162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "เรียบ"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20847,6 +23172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "คมชัด"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20856,6 +23182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "ขจัดสัญญาณรบกวน"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20865,6 +23192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "ภาพที่วาดด้วยดินสอถ่าน"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20874,6 +23202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "โมเสก"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20883,6 +23212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "ภาพนูน"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20892,6 +23222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "ลดจำนวนสี (Posterize)"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20901,6 +23232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "ศิลปะประชานิยม Pop Art"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20910,6 +23242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "ภาพเก่า (Aging)"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20919,6 +23252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "ภาพสว่างจ้ากลางแดด (Solarization)"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20929,6 +23263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "~ตรวจสอบการสะกดคำอัตโนมัติ"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20938,6 +23273,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20947,6 +23283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20956,6 +23293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "ไม่ต้องทำเครื่องหมายข้อผิดพลาด"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20965,6 +23303,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "~แหล่งข้อมูลสมุดที่อยู่..."
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20975,6 +23314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "แนวทางการออกเสียงของคำภาษาเ~อเชีย..."
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20985,6 +23325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "สัญลักษณ์"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20995,6 +23336,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "อักข~ระพิเศษ..."
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21005,6 +23347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr "แทรกอักขระพิเศษ"
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21014,6 +23357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21023,6 +23367,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21033,6 +23378,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr "แทรกอักขระพิเศษ"
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21042,6 +23418,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "แ~หล่งข้อมูล"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21051,6 +23428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "บันทึกแมโคร"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21060,6 +23438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "หยุดการบันทึก"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21069,6 +23448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21078,6 +23458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr ""
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21087,6 +23468,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr ""
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21096,6 +23478,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr ""
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21106,6 +23489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "ส่งออกเป็น P~DF..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21116,6 +23500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "ส่งออกเป็น P~DF..."
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21125,6 +23510,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr ""
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21135,6 +23521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "ส่งออกโดยตรงเป็น PDF"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21144,6 +23531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21153,6 +23541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr ""
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21162,6 +23551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21171,6 +23561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21180,6 +23571,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21189,6 +23581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21199,6 +23592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "ส่งออกเป็น P~DF..."
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21208,6 +23602,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21218,6 +23613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "ส่งออกโดยตรงเป็น PDF"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21228,6 +23624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "ส่งออกเป็น P~DF..."
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21237,6 +23634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21246,6 +23644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21255,6 +23654,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr ""
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21264,6 +23694,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "~กำหนดเอง..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21273,6 +23704,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "แ~ถบวัตถุ"
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21282,6 +23714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "กำ~หนดเอง..."
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21291,6 +23724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "แถบเครื่องมือ~หลัก"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21300,6 +23734,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "แถบ~ฟังก์ชัน"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21309,6 +23744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "แถบ~ตัวเลือก"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21318,6 +23754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21327,6 +23764,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21336,6 +23774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21345,6 +23784,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr ""
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21354,6 +23794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr ""
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21363,6 +23804,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr ""
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21372,6 +23814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21381,6 +23824,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr ""
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21390,6 +23834,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21399,6 +23844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "แถ~บแสดงสถานะ"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21408,6 +23854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "แถบแมโคร เปิด/ปิด"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21417,6 +23864,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "~การนำเสนอ"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21426,6 +23874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr ""
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21435,6 +23884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr ""
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21444,6 +23894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "กล่องโต้ตอบในการส่งออกข้อมูล"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21453,6 +23904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "กล่องโต้ตอบในการนำเข้าข้อมูล"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21462,6 +23914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "คอมไพล์"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21472,6 +23925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "เรียกทำงาน"
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21481,6 +23935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "ทำทีละขั้นไปยัง"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21490,6 +23945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "ก้าวข้าม"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21499,15 +23955,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ภาษาเ~บสิก..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21517,6 +23975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "จัดการ~กรอบข้อความ..."
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21526,6 +23985,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "~จัดการแมโคร"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21535,6 +23995,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "~ดำเนินการแมโคร..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21544,6 +24005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "คลังภาพ"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21554,6 +24016,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "~คลังภาพ"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21563,6 +24026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21572,6 +24036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "ค้นหาและแทนที่..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21581,6 +24046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "ก้าวออก"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21590,6 +24056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ตัวควบคุม"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21599,6 +24066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ออกแบบฟอร์ม"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21608,6 +24076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "ปุ่มกด"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21617,6 +24086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ปุ่มตัวเลือก"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21626,6 +24096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "กล่องกาเครื่องหมาย"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21635,6 +24106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21644,6 +24116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "กล่องกลุ่ม"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21653,6 +24126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "กล่องข้อความ"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21662,6 +24136,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "กล่องรายการ"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21671,6 +24146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "กล่องคอมโบ"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21680,6 +24156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "การควบคุมตาราง"
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21689,6 +24166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "ปุ่มรูปภาพ"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21698,6 +24176,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "การเลือกแฟ้ม"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21707,6 +24186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr ""
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21717,6 +24197,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr "คุณสมบัติของฟอร์ม"
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21726,6 +24207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "ลำดับการใช้งาน..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21735,6 +24217,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "ระเบียนแรก"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21744,6 +24227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "ระเบียนถัดไป"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21753,6 +24237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "ระเบียนก่อนหน้า"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21762,6 +24247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "ระเบียนสุดท้าย"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21771,6 +24257,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "ระเบียนใหม่"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21780,6 +24267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "ลบระเบียน"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21789,6 +24277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "หมายเลขสัมบูรณ์ของระเบียน"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21798,6 +24287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "เพิ่มเขตข้อมูล..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21807,6 +24297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "ระเบียน"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21816,6 +24307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "ข้อความ -> ระเบียน"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21825,6 +24317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "จำนวนระเบียนทั้งหมด"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21834,6 +24327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "บันทึกระเบียน"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21843,6 +24337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr ""
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21852,6 +24347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr ""
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21861,6 +24357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "โหมดออกแบบ เปิด/ปิด"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21870,6 +24367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ทำกลับ: รายการข้อมูล"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21879,6 +24377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "วาดอีกครั้ง"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21888,6 +24387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "ตัวนำทางแบบฟอร์ม..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21897,6 +24397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "ตัวนำทางข้อมูล..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21906,6 +24407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "ลูกเล่น 3 ~มิติ"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21915,6 +24417,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "ออ~ก"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21925,6 +24428,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "เกี่ยว~กับ %PRODUCTNAME"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21934,6 +24438,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "การตั้งค่าเครื่อง~พิมพ์..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21943,6 +24448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "บัน~ทึกทั้งหมด"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21952,6 +24458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "บริบทปัจจุบัน"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21961,6 +24468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr ""
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21970,6 +24478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "เวลาปัจจุบัน"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21979,6 +24488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr "ชนิดของรายการจุดนำปัจจุบัน"
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21988,6 +24498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "วันที่ปัจจุบัน"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21997,6 +24508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "ตัวเรียกดูรายการ เปิด/ปิด"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22006,6 +24518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "เขตข้อมูลวันที่"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22015,6 +24528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "เขตข้อมูลเวลา"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22024,6 +24538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "เขตข้อมูลตัวเลข"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22033,6 +24548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "เขตข้อมูลเงินตรา"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22043,6 +24559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22052,6 +24569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr ""
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22061,6 +24579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ปิดตัวอย่าง"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22070,6 +24589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "เขตข้อมูลของลวดลาย"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22079,6 +24599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "เปิดในโหมดออกแบบ"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22088,6 +24609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "การควบคุมรูปภาพ"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22097,6 +24619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr "เอาตัวกรอง/การเรียงลำดับออก"
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22106,6 +24629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22115,6 +24639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "เรียงลำดับจากมากไปน้อย"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22124,6 +24649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr ""
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22133,6 +24659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr ""
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22142,6 +24669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22151,6 +24679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "เรียงลำดับ..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22160,6 +24689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr "ความโปร่งแสงในการเติมสีแบบมีความลาด"
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22169,6 +24699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr "ความโปร่งแสงในการเติมสี"
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22178,6 +24709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "ตัวกรองมาตรฐาน..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22187,6 +24719,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "ตัวกรองอัตโนมัติ"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22196,6 +24729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "เรียกทำงานคำสั่ง SQL โดยตรง"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22205,6 +24739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "เรียกทำงานข้อคำถาม"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22214,6 +24749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "เพิ่มตาราง..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22223,6 +24759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "เริ่มใช้ตัวกรอง"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22232,6 +24769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "แสดงผลใหม่"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22241,6 +24779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "แสดงผลตัวควบคุมใหม่"
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22250,6 +24789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "ค้นหาระเบียน..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22259,6 +24799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22268,6 +24809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22277,6 +24819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22286,6 +24829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบไว้"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22295,6 +24839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22304,6 +24849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22313,6 +24859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "เริ่มใช้ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22322,6 +24869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "ตัวนำทางตัวกรอง"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22331,6 +24879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "แทนที่ด้วยกล่องข้อความ"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22340,6 +24889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "แทนที่ด้วยปุ่ม"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22349,6 +24899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลป้ายชื่อ"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22358,6 +24909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "แทนที่ด้วยกล่องรายการ"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22367,6 +24919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "แทนที่ด้วยกล่องกาเครื่องหมาย"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22376,6 +24929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "แทนที่ด้วยปุ่มวิทยุ"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22385,6 +24939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "แทนที่ด้วยกล่องกลุ่ม"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22394,6 +24949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "แทนที่ด้วยกล่องคอมโบ"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22403,6 +24959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "แทนที่ด้วยปุ่มรูปภาพ"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22412,6 +24969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "แทนที่ด้วยการเลือกแฟ้ม"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22421,6 +24979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลวันที่"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22430,6 +24989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลเวลา"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22439,6 +24999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลตัวเลข"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22448,6 +25009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลเงินตรา"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22457,6 +25019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลของลวดลาย"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22466,6 +25029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "แทนที่ด้วยส่วนควบคุมรูปภาพ"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22475,6 +25039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "แทนที่ด้วยเขตข้อมูลที่จัดไว้"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22484,6 +25049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "แหล่งข้อมูลเป็นตาราง"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22493,6 +25059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Automatic Control Focus ให้เคอร์เซอร์อยู่ที่ฟิลด์แรกเมื่อเปิดฟอร์ม"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22502,6 +25069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "เปิด/ปิด เอ็กซ์พลอเรอร์"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22511,6 +25079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr ""
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22520,6 +25089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "เอียงลง"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22529,6 +25099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "เอียงขึ้น"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22538,6 +25109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "เอียงซ้าย"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22547,6 +25119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "เอียงขวา"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22556,6 +25129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ทิศทาง"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22565,6 +25139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "การจัดแสง"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22574,6 +25149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "พื้นผิว"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22583,6 +25159,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "สี 3 มิติ"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22592,6 +25169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "การยื่นออกเป็นสามมิติ Extrusion"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22601,6 +25179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "ความลึกของการยื่นออก"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22610,6 +25189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "ความลึก"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22619,6 +25199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "แ~ถบเครื่องมือ"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22628,6 +25209,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22637,6 +25219,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "แ~ถบเครื่องมือ"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22646,6 +25229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "แถบนำทาง"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22655,6 +25239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "จุดหยุดชั่วคราว ใช้งาน/ไม่ใช้งาน "
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22664,6 +25249,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "ตัวจัดการส่วน~ขยาย..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22673,6 +25259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "~ลายเซ็นดิจิทัล..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22682,6 +25269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr ""
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22691,6 +25279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ลายเซ็นดิจิทัล..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22700,6 +25289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22709,6 +25299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "กึ่งกลาง"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22718,6 +25309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ขวา"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22727,6 +25319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "บน"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22736,6 +25329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "กึ่งกลาง"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22745,6 +25339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ด้านล่าง"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22754,6 +25349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ชิดขอบซ้ายและขวา"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22763,6 +25359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22772,6 +25369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22781,6 +25379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "เอ~กสารล่าสุด"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22790,6 +25389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมด"
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22799,6 +25399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr ""
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22808,6 +25409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "ลบความคิดเห็นทั้งหมดโดยผู้เขียนคนนี้"
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22817,6 +25419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "ตอบกลับความคิดเห็น"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22826,6 +25429,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "ลบความคิดเห็น"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22835,6 +25449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ด้านบน"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22844,6 +25459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบน"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22853,6 +25469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "กึ่งกลาง"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22862,6 +25479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "กึ่งกลางตามแนวตั้ง"
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22871,6 +25489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ด้านล่าง"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22880,6 +25499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่าง"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22889,6 +25509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr ""
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22898,6 +25519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr ""
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22907,6 +25529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr ""
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22916,6 +25539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr ""
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22925,6 +25549,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22935,6 +25570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "วางแบบพิเศษ"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22945,6 +25581,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ลักษ~ณะ"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22954,6 +25591,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ความช่วยเหลือ"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22963,6 +25601,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr ""
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22972,6 +25611,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr ""
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22981,6 +25621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr ""
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22990,6 +25631,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "แ~ฟ้ม"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23000,6 +25642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "จัดตำแหน่ง"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23010,6 +25653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "จัดตำแหน่ง"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23019,6 +25663,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23028,6 +25673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "สแกน"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23038,6 +25684,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "~อักขระ..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23047,6 +25694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร..."
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23056,6 +25704,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "รูปแ~บบ"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23065,6 +25714,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "~วัตถุ"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23075,6 +25725,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "แผนภูมิ"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23084,6 +25735,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "แ~ก้ไข"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23093,6 +25745,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "แ~ทรก"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23102,6 +25755,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr ""
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23111,6 +25765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "ส่~ง"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23120,6 +25775,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr ""
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23130,6 +25786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ลายเซ็นดิจิทัล..."
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23139,6 +25796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "แ~มโคร"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23149,6 +25807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr "สื่อ"
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23158,6 +25817,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "~หน้าต่าง"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23167,6 +25827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr ""
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23177,6 +25838,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr "อ้างอิง"
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23187,6 +25849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ค~วามคิดเห็น"
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23197,6 +25860,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "ตั~วกรอง"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23206,6 +25870,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "เ~ครื่องมือ"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23215,6 +25880,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "~ตรวจการสะกดคำ"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23224,6 +25890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23233,6 +25900,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "~มุมมอง"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23242,6 +25910,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "แ~ถบเครื่องมือ"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23252,6 +25921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "เ~ขตข้อมูล"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23261,6 +25931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "เครื่องหมายช่วยจัดรูปแบบ"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23270,6 +25941,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "เ~ปลี่ยนตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23279,6 +25951,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~จัดกลุ่ม"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23288,6 +25961,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "การจั~ดเรียง"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23298,6 +25972,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "พลิก"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23308,6 +25983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "หมุน"
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23317,6 +25993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23326,6 +26003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "เปลี่ยนสมอยึด"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23336,6 +26014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr "สมอยึด"
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23346,6 +26025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "ตัวเล่น~สื่อ"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23355,6 +26035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23364,6 +26045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr ""
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23373,6 +26055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "แทรกเสียงหรือวีดิทัศน์"
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23382,6 +26065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr ""
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23391,6 +26075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "ส่วนเพิ่มเติม"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23400,6 +26085,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~สี"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23409,6 +26095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr ""
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23418,6 +26105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23427,6 +26115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr ""
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23436,6 +26125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr ""
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23445,6 +26135,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr ""
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23454,6 +26145,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr ""
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23463,6 +26155,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr ""
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23472,6 +26165,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr ""
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23481,6 +26175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr ""
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23490,6 +26185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr ""
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23499,6 +26195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "จัดการภาษา"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23508,6 +26205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "ภาษาปัจจุบัน"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23517,6 +26215,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "สำหรับสิ่งที่เลือก"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23526,6 +26225,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "สำหรับย่อหน้า"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23536,6 +26236,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "สำหรับข้อความทั้งหมด"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23545,6 +26246,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "พจนานุกรมเพิ่มเติมทางออนไลน์..."
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23554,15 +26256,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "ตั้งจุดสนใจในคอมโบบ็อกซ์"
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "ตัวจัดระเบียบแมโครภาษาเบสิกของ %PRODUCTNAME..."
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23572,6 +26276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23581,6 +26286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23590,6 +26296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "แม่แบบ"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23600,6 +26307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "แม่แบบ"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23609,6 +26317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr ""
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23618,6 +26327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr ""
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23627,6 +26337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr ""
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23636,6 +26347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr ""
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23645,6 +26357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "เลือก"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23654,6 +26367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "วางแบบพิเศษ"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23663,6 +26377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr ""
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23672,6 +26387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ชื่อ..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23681,6 +26397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "คำบรรยาย..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23690,6 +26407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr ""
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23699,6 +26417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr ""
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23708,6 +26427,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr ""
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23717,6 +26437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23726,6 +26447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23735,6 +26457,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23744,6 +26487,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr ""
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23753,6 +26497,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr ""
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23763,6 +26528,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "วัตถุ 3 มิติ"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23773,6 +26539,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "ฉาก 3 มิติ"
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23782,6 +26549,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23791,6 +26559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23800,6 +26569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "วงกลม"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23810,6 +26580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23820,6 +26591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23830,6 +26602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23839,6 +26612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23849,6 +26623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "จุดเ~ชื่อม"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23858,6 +26633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23868,6 +26644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "~จัดกลุ่ม"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23878,6 +26655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "เส้นลูกศร"
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23888,6 +26666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "เส้นมิติ"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23897,6 +26676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23907,6 +26687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "multiple selection"
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23916,6 +26697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23926,6 +26708,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23935,6 +26718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "เค้าโครง"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23945,6 +26729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "~ภาพนิ่ง..."
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23954,6 +26739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23963,6 +26749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23972,6 +26759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23981,6 +26769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23990,15 +26779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24008,6 +26789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24017,6 +26799,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24026,6 +26809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "เส้นและการเติม"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24035,6 +26819,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "วัตถุ 3 มิติ"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24044,15 +26829,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "หัวลูกศร"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24063,6 +26850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "การแปลง"
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24072,6 +26860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "งานนำเสนอ"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24081,6 +26870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อ"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24090,6 +26880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24099,6 +26890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24108,6 +26900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24117,6 +26910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24126,6 +26920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24135,6 +26930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24144,6 +26940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24153,6 +26950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24162,6 +26960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24171,6 +26970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24180,6 +26980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24189,6 +26990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "เค้าโครง"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24198,15 +27000,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "เส้น"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24216,6 +27020,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24225,6 +27030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24234,6 +27040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24243,6 +27050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24252,6 +27060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24261,6 +27070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24270,6 +27080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24279,6 +27090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24288,6 +27100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24297,6 +27110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24306,6 +27120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "ตัวเรียงลำดับภาพนิ่ง"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24315,6 +27130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "มุมมองภาพนิ่ง"
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24324,6 +27140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24333,6 +27150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24342,6 +27160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบข้อความ"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24351,6 +27170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24360,6 +27180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24369,6 +27190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ซูม"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24378,6 +27200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "จุดเชื่อม"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24387,6 +27210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24396,6 +27220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24405,6 +27230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24414,6 +27240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24423,6 +27250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ความคิดเห็น"
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24432,6 +27260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "มุมมองเค้าโครงหลัก"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24441,6 +27270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ปรับให้เหมาะสม"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24450,6 +27280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24459,6 +27290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24468,6 +27300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24477,6 +27310,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "แ~บบอักษร..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24486,6 +27320,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "~ขนาดตัวอักษร..."
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24495,6 +27330,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "~ระยะห่าง..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24504,6 +27340,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "การ~จัดตำแหน่ง..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24513,6 +27350,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "~ปรับข้อมูลการแสดงผลอัตโนมัติ"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24522,6 +27360,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "โหม~ดข้อความ"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24531,6 +27370,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "~นำเข้าสูตร..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24540,6 +27380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24549,6 +27390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "พอดีหน้าต่าง"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24558,6 +27400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "แทรกข้อความ"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24567,6 +27410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "แทรกคำสั่ง"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24576,6 +27420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24585,6 +27430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "สถานะข้อความ"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24594,6 +27440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "ข้อผิดพลาด~ถัดไป"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24603,6 +27450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "ข้อผิดพลาด~ก่อนหน้า"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24612,6 +27460,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "เครื่องหมาย~ถัดไป"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24621,6 +27470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "เ~ครื่องหมายก่อนหน้า"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24631,6 +27481,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "สัญลักษณ์"
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24640,6 +27491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "~ขยายเข้า"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24649,6 +27501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "~ขยายออก"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24658,6 +27511,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "~ปรับข้อมูล"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24668,6 +27522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "แสดง~ทั้งหมด"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24678,6 +27533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "องค์ประกอบ"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24687,6 +27543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "เคอร์เซอร์สำหรับสูตร "
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24696,6 +27553,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "บรรทัดใหม่"
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24705,6 +27563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Small Gap"
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24715,6 +27574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "ช่องว่าง"
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24725,6 +27585,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "~ตัวปฏิบัติการ Unary/Binary "
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24735,6 +27596,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "~ความสัมพันธ์"
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24745,6 +27607,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "~ตั้งค่าการปฏิบัติการ"
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24755,6 +27618,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24765,6 +27629,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "ตั~วปฏิบัติการ"
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24775,6 +27640,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "ลักษณะประจำ"
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24785,6 +27651,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "วงเล็บ"
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24795,6 +27662,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "รูปแบบ"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24805,6 +27673,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~อื่นๆ"
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24814,6 +27683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24823,6 +27693,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr ""
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24832,6 +27703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24841,6 +27713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24850,6 +27723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24859,6 +27733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "หัว/ท้ายรายงาน"
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24868,6 +27743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "หัว/ท้ายกระดาษ"
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24878,6 +27754,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ไม้~บรรทัด"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24888,6 +27765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "การเรียงลำดับและการจัดกลุ่ม"
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24898,6 +27776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "เพิ่มเขตข้อมูล"
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24908,6 +27787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24917,6 +27797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24927,6 +27808,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~หน้า..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24937,6 +27819,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "Clear formatting"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24946,6 +27829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "หมายเ~ลขหน้า..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24955,6 +27839,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "~วันที่และเวลา..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24964,6 +27849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr ""
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24973,6 +27859,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24982,6 +27869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "สีตัวอักษร"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24992,6 +27880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "เส้น~แนว"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25001,6 +27890,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr "หัว/ท้าย~คอลัมน์"
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25010,6 +27900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "วางแบบ~พิเศษ..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25019,6 +27910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr ""
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25029,6 +27921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "หน้า..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25038,6 +27931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "เอกสารข้อความ"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25047,6 +27941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr ""
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25056,6 +27951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "ตัวนำทางรายงาน"
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25065,6 +27961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "พอดีกับความกว้างน้อยที่สุด"
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25074,6 +27971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "พอดีกับความสูงน้อยที่สุด"
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25083,6 +27981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "พอดีกับความกว้างมากที่สุด"
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25092,6 +27991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "พอดีกับความสูงที่มากที่สุด"
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25101,6 +28001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25111,6 +28012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "~การกระจาย..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25120,6 +28022,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr ""
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25129,6 +28032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน"
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25138,6 +28042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวาของตอน"
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25147,6 +28052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้ายของตอน"
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25156,6 +28062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านล่างของตอน"
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25165,6 +28072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr "จัดแนวตรงให้อยู่กลางตอน"
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25174,6 +28082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr "จัดแนวตรงให้อยู่กลางตอน (section) แนวตั้ง"
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25183,6 +28092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr "เลือกทุกป้ายชื่อ"
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25192,6 +28102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr ""
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25201,6 +28112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25211,6 +28123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ควบคุม"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25220,6 +28133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "การปรับแนว"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25229,6 +28143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "ปรับขนาด"
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25238,6 +28153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr "การปรับแนวของตอน"
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25247,6 +28163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "ตัวควบคุมรายงาน"
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25256,6 +28173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ตอน"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25265,6 +28183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "หด"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25274,6 +28193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "หดจากบนสุด"
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25283,6 +28203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "หดจากล่างสุด"
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25293,6 +28214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "สีพื้นหลัง"
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25302,6 +28224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "รูปแบบการแสดงผลรายงาน"
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25311,6 +28234,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~เส้นประกบ"
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25320,6 +28244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "การเปลี่ยนขนาดวัตถุ"
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25329,6 +28254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25338,6 +28264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "หน้า"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25348,6 +28275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25357,6 +28285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "คลังภาพ"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25366,6 +28295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr ""
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25376,6 +28306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "ภาพเคลื่อนไหว"
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25386,6 +28317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง"
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25395,6 +28327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ตัวนำทาง"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25405,6 +28338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ลักษ~ณะ"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25414,6 +28348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25424,6 +28359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "จัดการชื่อ..."
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25433,6 +28369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "ออกแบบ"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25442,6 +28379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25452,6 +28390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ลักษ~ณะ"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25462,6 +28401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "~อักขระ..."
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25471,6 +28411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25481,6 +28422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ลักษ~ณะ"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25491,6 +28433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25501,6 +28444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "หัวกระ~ดาษ"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25511,6 +28455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ท้ายกระ~ดาษ"
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25520,6 +28465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "พื้นที่"
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25529,6 +28475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "เงา"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25538,6 +28485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "เส้น"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25547,6 +28495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "คลังภาพ"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25556,6 +28505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25565,6 +28515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25574,6 +28525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25584,6 +28536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "~ภาพนิ่ง..."
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25594,6 +28547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "เค้าโครง"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25604,6 +28558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "ใช้ในงานนำเสนอนี้"
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25614,6 +28569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "ใช้ล่าสุด"
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25624,6 +28580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "มีพร้อมใช้งาน"
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25634,6 +28591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "ภาพเคลื่อนไหว"
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25644,6 +28602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง"
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25654,6 +28613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "แบบตาราง..."
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25663,6 +28623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr ""
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25672,6 +28633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "การปรับแนว"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25682,6 +28644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr "รูปลักษณ์ของเซลล์"
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25691,6 +28654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "รูปแบบตัวเลข"
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25700,6 +28664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25709,6 +28674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr ""
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25718,6 +28684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25727,6 +28694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ตัวนำทาง"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25736,6 +28704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ตัวนำทาง"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25745,6 +28714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ตัวนำทาง"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25755,6 +28725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "จัดการชื่อ..."
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25765,6 +28736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ลักษ~ณะ"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25774,6 +28746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25783,6 +28756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr ""
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25792,6 +28766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr ""
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25802,6 +28777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "องค์ประกอบ"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25811,6 +28787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "อนุกรมข้อมูล"
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25821,6 +28798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr "เส้นเทรนด์"
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25831,6 +28809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr "แท่งความคลาดเคลื่อน X"
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25841,6 +28820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "แก~น"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25850,6 +28830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "พื้นที่"
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25859,6 +28840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "เส้น"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25869,6 +28851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "~อักขระ..."
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -25878,6 +28861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25887,6 +28871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25896,6 +28881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25905,6 +28891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง"
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25914,6 +28901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25923,6 +28911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25932,6 +28921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25941,6 +28931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25950,6 +28941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25959,6 +28951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25968,6 +28961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25977,6 +28971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25986,6 +28981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "แถบเครื่องมือด้านข้าง"
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25995,6 +28991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26004,6 +29001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26013,6 +29011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26022,6 +29021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26031,6 +29031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26040,6 +29041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26049,6 +29051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26058,6 +29061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26067,6 +29071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26076,6 +29081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26085,6 +29091,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26094,6 +29111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26103,6 +29121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26112,6 +29131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26121,6 +29141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26130,6 +29151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26139,6 +29161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26148,6 +29171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26157,6 +29181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26166,6 +29191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26175,6 +29201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr ""
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26184,6 +29211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr ""
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26193,6 +29221,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "ข้อ~ความอัตโนมัติ..."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26202,6 +29231,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "มุมมอง~ปกติ"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26211,6 +29241,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ปกติ"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26220,6 +29251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "แทรกหัวกระดาษ"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26229,6 +29261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "แทรกท้ายกระดาษ"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26238,6 +29271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "เรียกทำงานรายการข้อความอัตโนมัติ"
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26247,6 +29281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr ""
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26256,6 +29291,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "~สคริปต์..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26265,6 +29301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "จุดยึดที่อักขระ"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26274,6 +29311,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "ไปที่~อักขระ"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26283,6 +29321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "หมายเลขหน้า"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26293,6 +29332,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "~หัวกระดาษและท้ายกระดาษ..."
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26302,6 +29342,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "หัวกระ~ดาษ"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26311,6 +29352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "ท้ายกระ~ดาษ"
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26320,6 +29362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "ซูมภาพตัวอย่าง"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26330,6 +29373,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "อ้างอิงท้ายเรื่อง"
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26339,6 +29383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr ""
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26348,6 +29393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "รู้จำตัวเลข"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26358,6 +29404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "~ตอน..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26368,6 +29415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "สารบัญ"
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26377,6 +29425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26386,6 +29435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr ""
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26395,6 +29445,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~รายการบรรณานุกรม..."
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26404,6 +29455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26413,6 +29465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26422,6 +29475,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "แก้ที่ผิดอัตโนมัติ"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26431,6 +29485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "สีตัวอักษร"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26441,6 +29496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "~ปรับข้อมูลทั้งหมด"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26451,6 +29507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "~ดัชนีและตาราง"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26460,6 +29517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr ""
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26470,6 +29528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "ดัชนี~ปัจจุบัน"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26479,6 +29538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr ""
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26488,6 +29548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "ลบดัชนี"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26497,6 +29558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr ""
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26506,6 +29568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26516,6 +29579,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26526,6 +29610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "เลือกทั้งหมด"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26535,6 +29620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26544,6 +29630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26553,6 +29640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "ยอมรับ"
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26562,6 +29650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26572,6 +29661,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "ยอมรับการเปลี่ยนแปลง"
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26581,6 +29691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "ยอมรับทั้งหมด"
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26590,6 +29701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26599,6 +29711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26609,6 +29722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "ข้อความ"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26618,6 +29732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr ""
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26628,6 +29743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr "ก่อนหน้า"
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26637,6 +29753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26646,6 +29763,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "~ลิงก์"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26655,6 +29773,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~บันทึก"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26664,6 +29783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26673,6 +29793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26682,6 +29803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26692,6 +29814,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "แ~สดง"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26701,6 +29824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26710,6 +29834,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr ""
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26719,6 +29844,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26728,6 +29854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr ""
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26737,6 +29864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr ""
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26746,6 +29874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr ""
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26755,6 +29884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26764,6 +29894,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "~ข้อคิดเห็น..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26773,6 +29904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26782,6 +29914,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "~ปรับข้อมูลทั้งหมด"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26791,6 +29924,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "ซ~องจดหมาย..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26800,6 +29934,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26809,6 +29944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26818,6 +29954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "แก้ไขดัชนี"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26827,6 +29964,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~รายการบรรณานุกรม..."
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26837,44 +29975,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "แผนภูมิ"
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์"
-
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "แก้ไขการเชื่อมโยงหลายมิติ"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "เอาการเชื่อมโยงหลายมิติออก"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "คัดลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ"
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26884,6 +29985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "~ที่คั่นหน้า..."
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26894,6 +29996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "แทรกที่คั่นหน้า"
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26903,6 +30006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr ""
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26912,6 +30016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "แทรกย่อหน้า"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26921,6 +30026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "ตัวแ~บ่งด้วยมือ..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26930,6 +30036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "แทรกตัวแบ่งคอลัมน์"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26939,6 +30046,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr ""
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26949,6 +30057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "แ~ลกเปลี่ยนฐานข้อมูล..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26958,6 +30067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "คำอธิบาย..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26968,6 +30078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr "แทรกตอน"
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26977,6 +30088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr ""
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26987,6 +30099,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..."
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26996,6 +30109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "อ้างอิงไขว้..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27005,6 +30119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr ""
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27014,6 +30129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "แทรกการเชื่อมโยงหลายมิติ"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27023,6 +30139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "แทรกตัวแบ่งแถวด้วยมือ"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27032,6 +30149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "แทรกวัตถุอื่นๆ"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27042,6 +30160,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "ตัวแบ่งหน้า"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27052,6 +30171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "แทรกตัวแบ่งแ~ถว"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27061,6 +30181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27071,6 +30192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "แ~ทรกชื่อ..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27080,6 +30202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27089,6 +30212,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27098,6 +30222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27108,6 +30233,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "กรอ~บ..."
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27118,6 +30244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr "แทรกเฟรม"
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27128,6 +30255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "~รายการดัชนี..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27137,6 +30265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "แทรกรายการดัชนี"
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27146,6 +30275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "แทรกเฟรมคอลัมน์เดี่ยวเอง"
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27155,6 +30285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "เปลี่ยนสมอยึด"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27164,6 +30295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "สมอยึดไปที่หน้า"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27173,6 +30305,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ไปที่ห~น้า"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27182,6 +30315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "สมอยึดไปที่ย่อหน้า"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27191,6 +30325,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "ไปที่~ย่อหน้า"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27200,6 +30335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "เปลี่ยนตำแหน่ง"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27209,6 +30345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~จดหมายเวียน..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27218,6 +30355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "ตัว~ช่วยสร้างจดหมายเวียน..."
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27227,6 +30365,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27236,6 +30375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27245,6 +30385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27254,6 +30395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27263,6 +30405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27272,6 +30415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27281,6 +30425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27291,6 +30436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "บันทึกเอกสารที่ถูกผสาน"
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27300,6 +30446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr ""
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27309,6 +30456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27318,6 +30466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "สมอยึดไปที่เฟรม"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27327,6 +30476,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "~ไปยังกรอบ"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27337,6 +30487,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~สูตร..."
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27346,6 +30497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "แทรกสูตร"
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27355,6 +30507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr ""
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27364,6 +30517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "สมอยึดเป็นอักขระ"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27373,6 +30527,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "เป็น~อักขระ"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27382,6 +30537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27391,6 +30547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "แทรกวัตถุ"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27400,6 +30557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27410,6 +30568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "เ~ขตข้อมูล"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27420,6 +30579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "แทรกเขตข้อมูล"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27429,6 +30589,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~วันที่"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27438,6 +30599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "สร้างเอกสารเค้าโ~ครงหลัก"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27447,6 +30609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "เ~วลา"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27456,6 +30619,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~หมายเลขหน้า"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27465,6 +30629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "นับจำนวน~หน้า"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27474,6 +30639,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "เ~รื่อง"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27483,6 +30649,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "~หัวเรื่อง"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27492,6 +30659,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr ""
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27502,6 +30670,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "เชิงอรรถ"
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27512,6 +30681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr "Insert footnote"
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27521,6 +30691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "ปรับใช้"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27530,6 +30701,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "~ขณะกำลังพิมพ์"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27539,6 +30711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "หมายเลขหน้า"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27548,6 +30721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "รูปแบบหน้ากระดาษ"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27557,6 +30731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "เริ่มใช้และแก้ไขการเ~ปลี่ยนแปลง"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27567,6 +30742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "โหมดการเลือก"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27576,6 +30752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "เปิดใช้งานเชื่อมโยงหลายมิติ"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27585,6 +30762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ตัวยก"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27594,6 +30772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ตัวห้อย"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27603,6 +30782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "เลือกตัวอักษรซ้ายมือ"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27612,6 +30792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "เลือกตัวอักษรขวามือ"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27621,6 +30802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "เลือกไปยังบรรทัดบนสุด"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27630,6 +30812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "เลือกลง"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27639,6 +30822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นบรรทัด"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27648,6 +30832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "เลือกไปยังจุดสุดท้ายบรรทัด"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27657,6 +30842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "เลือกเอกสารเริ่มต้น"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27666,6 +30852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "เลือกไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27675,6 +30862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "เลือกไปจุดเริ่มต้นหน้าถัดไป"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27684,6 +30872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายหน้าถัดไป"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27693,6 +30882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "เลือกไปจุดเริ่มต้นหน้าก่อนหน้า"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27702,6 +30892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายของหน้าก่อนหน้า"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27711,6 +30902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของหน้า"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27720,6 +30912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "เค้าโครงไปยัง~งานนำเสนอ"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27729,6 +30922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "เลือกไปจุดสุดท้ายหน้า"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27738,6 +30932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "จากเค้าโครงไปยัง~คลิปบอร์ด"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27747,6 +30942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr "หมุน 90° ~ซ้าย"
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27756,6 +30952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr "หมุน 90° ~ขวา"
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27765,6 +30962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr ""
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27774,6 +30972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr ""
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27783,6 +30982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "สร้างเ~อกสาร HTML"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27792,6 +30992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "เลือกไปจุดเริ่มย่อหน้า"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27801,6 +31002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "เลือกไปยังจุดสุดท้ายย่อหน้า"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27810,6 +31012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "เลือกคำขวามือ"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27819,6 +31022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของคำ"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27828,6 +31032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "เลือกไปยังประโยคถัดไป"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27837,6 +31042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "เลือกไปประโยคก่อนหน้า"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27846,6 +31052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "เลือกไปยังหน้าก่อนหน้า"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27855,6 +31062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "เลือกไปหน้าถัดไป"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27864,6 +31072,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "ไปตอนถัดไป"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27873,6 +31082,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "ไปตอนก่อนหน้า"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27882,6 +31092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "รูปแบบตัวเลข..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27892,6 +31103,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "โหลดรูปแบบ..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27901,6 +31113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติ..."
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27910,6 +31123,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "สร้างบทคัดย่อ~อัตโนมัติไปยังการนำเสนอ..."
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27919,6 +31133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "เส้นขอบ"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27928,6 +31143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "คอลัมน์ของหน้า"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27937,6 +31153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr ""
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27946,24 +31163,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "พื้นหลัง"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ"
-
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~หน้า..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27973,6 +31183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "หน้าปกใน..."
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27982,6 +31193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "คอลั~มน์..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27991,6 +31203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "การเน้นอักขระในย่อหน้า"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28001,6 +31214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28011,6 +31225,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28021,6 +31236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..."
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28031,6 +31247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28040,6 +31257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28050,6 +31268,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28060,6 +31279,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ~ตาราง..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28070,6 +31290,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..."
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28080,6 +31301,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..."
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28089,6 +31311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28099,6 +31322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Clear formatting"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28109,6 +31333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "Clear formatting"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28118,6 +31343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "ปิดการตัดคำและวางข้อความ"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28127,6 +31353,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนห~น้า"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28136,6 +31363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28145,6 +31373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr ""
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28154,6 +31383,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~ตัดคำและวางข้อความผ่านใต้ภาพ"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28163,6 +31393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28172,6 +31403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "พิมพ์เอกสาร"
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28181,6 +31413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28190,6 +31423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ปิดตัวอย่าง"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28199,6 +31433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28208,6 +31443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลางตามแนวนอน"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28217,6 +31453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr ""
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28226,6 +31463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr ""
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28235,6 +31473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr ""
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28244,6 +31483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "นำรูปแบบกระดาษไปใช้ทันที"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28253,6 +31493,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "เ~ขตข้อมูล..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28262,6 +31503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28271,6 +31513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28280,6 +31523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "~ข้อความ <-> ตาราง..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28289,6 +31533,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "~ตารางเป็นข้อความ..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28298,6 +31543,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~ข้อความเป็นตาราง..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28307,6 +31553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr ""
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28316,6 +31563,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "เรียง~ลำดับ..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28325,6 +31573,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "แถว..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28334,6 +31583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr ""
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28343,6 +31593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28352,6 +31603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28361,6 +31613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28370,6 +31623,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "~คอลัมน์..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28379,6 +31633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr ""
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28388,6 +31643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28397,6 +31653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr ""
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28406,6 +31663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28415,6 +31673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "วางแบบ~พิเศษ..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28425,6 +31684,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "ตัวเลือกเ~พิ่มเติม"
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28434,6 +31694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "ลบแถว"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28443,6 +31704,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "แถว"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28452,6 +31714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28461,6 +31724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "ลบคอลัมน์"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28470,6 +31734,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~คอลัมน์"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28479,6 +31744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28489,6 +31755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "เลือกตาราง"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28498,6 +31765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~ตาราง"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28507,6 +31775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28516,6 +31785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "แยกเซลล์..."
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28525,6 +31795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "ผสานเซลล์"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28534,6 +31805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "ความสูงแถว..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28543,6 +31815,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "ความกว้าง~คอลัมน์..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28552,6 +31825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28561,6 +31835,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~จุดนำและเลขลำดับ..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28570,6 +31845,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "ไปที่อักขระทางด้านซ้าย"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28580,6 +31856,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "~รายการดัชนี..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28589,6 +31866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "ไปทางขวา"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28598,6 +31876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "เลือกแถว"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28607,6 +31886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "แ~ถว"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28617,6 +31897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "เลือกทั้งหมด"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28627,6 +31908,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "เ~ซลล์"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28636,6 +31918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28645,6 +31928,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "ไปที่บรรทัดบนสุด"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28654,6 +31938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "เลือกคอลัมน์"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28664,6 +31949,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "~คอลัมน์"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28673,6 +31959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "เ~ขตข้อมูล"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28682,6 +31969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "เลือกตาราง"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28691,6 +31979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~ตาราง"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28700,6 +31989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28709,6 +31999,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "ไปยังบรรทัดด้านล่าง"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28718,6 +32009,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นบรรทัด"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28727,6 +32019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "เรียกทำงานเขตข้อมูลแมโคร"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28736,6 +32029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "ปกป้องเซลล์"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28745,6 +32039,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "ไปที่ท้ายบรรทัด"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28754,6 +32049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "สู~ตร"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28763,6 +32059,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นเอกสาร"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28772,6 +32069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "ตารางคำนวณ"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28782,6 +32080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "ไม่ป้องกันเซลล์"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28791,6 +32090,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "ไปที่ท้ายเอกสาร"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28800,6 +32100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "ลดขั้นหนึ่งระดับ"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28809,6 +32110,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้าถัดไป"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28818,6 +32120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "เลื่อนขั้นหนึ่งระดับ"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28827,6 +32130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28836,6 +32140,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "ไปยังย่อหน้าก่อนในระดับนี้"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28845,6 +32150,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "ไปที่ท้ายหน้าถัดไป"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28854,6 +32160,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้าก่อน"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28863,6 +32170,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "ไปยังย่อหน้าถัดไปในระดับ"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28872,6 +32180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "เลื่อนขึ้น"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28881,6 +32190,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "ไปที่ท้ายหน้าก่อนหน้า"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28890,6 +32200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "เลื่อนลง"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28899,6 +32210,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นหน้ากระดาษ"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28908,6 +32220,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "ไปที่ท้ายหน้ากระดาษ"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28917,6 +32230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "แทรกรายการที่ไม่ใช่รายการลำดับ"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28926,6 +32240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "ปิดการใช้งานรายการลำดับ"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28935,6 +32250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28944,6 +32260,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นคอลัมน์"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28953,6 +32270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "ลดขั้นหนึ่งระดับพร้อมประเด็นย่อย"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28962,6 +32280,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "ไปที่ท้ายคอลัมน์"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28971,6 +32290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "เลื่อนขั้นหนึ่งระดับพร้อมประเด็นย่อย"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28980,6 +32300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "เลื่อนขึ้นด้วยจุดย่อย"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28989,6 +32310,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นย่อหน้า"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28998,6 +32320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "เลื่อนลงด้วยจุดย่อย"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29007,6 +32330,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "ไปที่ท้ายย่อหน้า"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29016,6 +32340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "ปรับข้อมูลเขตข้อมูลนำเข้า"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29025,6 +32350,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "ไปที่ด้านขวาของคำ"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29034,6 +32360,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "ไปที่ด้านซ้ายของคำ"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29043,6 +32370,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "ไปที่ประโยคถัดไป"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29052,6 +32380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "รายการลำดับ เปิด/ปิด"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29061,6 +32390,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "ไปยังประโยคก่อนหน้า"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29070,6 +32400,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "ไปยังเขตข้อมูลนำเข้าถัดไป"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29079,6 +32410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29088,6 +32420,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "ไปยังเขตข้อมูลนำเข้าก่อนหน้า"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29097,6 +32430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "ลบไปจนจบประโยค"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29106,6 +32440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "ค้นหาซ้ำ"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29115,6 +32450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นประโยค"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29124,6 +32460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "ลบไปจนจบคำ"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29133,6 +32470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นคำ"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29142,6 +32480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "ลบไปจนจบบรรทัด"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29151,6 +32490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นบรรทัด"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29160,6 +32500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "ลบไปจนจบย่อหน้า"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29169,6 +32510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "ลบไปจนถึงเริ่มต้นย่อหน้า"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29178,6 +32520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ลบแถว"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29187,6 +32530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "หน้าก่อนหน้า"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29196,6 +32540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr ""
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29205,6 +32550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "หน้าถัดไป"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29214,6 +32560,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "การเลือกหลายส่วน เปิด"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29223,6 +32570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบหน้ากระดาษ"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29232,6 +32580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "การเลือกแบบขยาย เปิด"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29242,6 +32591,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "เ~ชิงอรรถ/หมายเหตุแนบท้าย..."
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29251,6 +32601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29260,6 +32611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr ""
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29269,6 +32621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "เลือกคำ"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29278,6 +32631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29287,6 +32641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "รูปแบบตัวเลข: มาตรฐาน"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29296,6 +32651,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "~ตอน..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29305,6 +32661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr ""
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29314,6 +32671,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "ไปที่อ้างอิง"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29323,6 +32681,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "ไปที่วัตถุถัดไป"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29332,6 +32691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "รูปแบบตัวเลข: ฐานสิบ"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29341,6 +32701,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "ไปที่วัตถุก่อนหน้า"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29350,6 +32711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "รูปแบบตัวเลข: เอ็กซ์โพเนนเชียล"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29359,6 +32721,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "ไปที่คั่นหน้าถัดไป"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29369,6 +32732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "รูปแบบตัวเลข: วันที่"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29378,6 +32742,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "ไปที่คั่นหน้าก่อนหน้า"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29387,6 +32752,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นตาราง"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29396,6 +32762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ไม่ป้องกันแผ่นงาน"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29405,6 +32772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "รูปแบบตัวเลข: เวลา"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29414,6 +32782,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "ไปที่ท้ายตาราง"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29423,6 +32792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "รูปแบบตัวเลข: เงินตรา"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29432,6 +32802,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "ไปที่ตารางถัดไป"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29441,6 +32812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "รูปแบบตัวเลข: ร้อยละ"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29450,6 +32822,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "ไปที่ตารางก่อนหน้า"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29459,6 +32832,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นคอลัมน์ถัดไป"
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29468,6 +32842,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความบนหน้าอย่างเห~มาะสม"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29477,6 +32852,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "ไปที่ท้ายคอลัมน์ถัดไป"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29486,6 +32862,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "วางเป็น~พื้นหลัง"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29495,6 +32872,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "วางเป็น~พื้นหลัง"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29504,6 +32882,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นของคอลัมน์ก่อนหน้า"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29513,6 +32892,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "ไปที่คอลัมน์ก่อนหน้า"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29522,6 +32902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดด้านบนของบรรทัด"
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29531,6 +32912,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "ไปที่สมอยึดเชิงอรรถ"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29540,6 +32922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "จัดชิดด้านล่างของบรรทัด"
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29549,6 +32932,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "ไปที่เชิงอรรถถัดไป"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29558,6 +32942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "จัดกึ่งกลางแนวตั้งของบรรทัด"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29567,6 +32952,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "ไปที่เชิงอรรถก่อนหน้า"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29576,6 +32962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "จัดชิดด้านบนของอักขระ"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29585,6 +32972,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29594,6 +32982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "เฟรมเชื่อมโยง"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29603,6 +32992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "จัดชิดด้านล่างของอักขระ"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29612,6 +33002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "ไม่เชื่อมโยงเฟรม"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29621,6 +33012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "กำหนดเคอร์เซอร์ไปยังสมอยึด"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29630,6 +33022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "จัดกึ่งกลางแนวตั้งของอักขระ"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29639,6 +33032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "เริ่มต้นรายการลำดับใหม่"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29648,6 +33042,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "ไปที่หัวกระดาษ"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29657,6 +33052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านซ้าย"
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29666,6 +33062,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "ไปที่ท้ายกระดาษ"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29675,6 +33072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความด้านขวา"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29684,6 +33082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "สำเนาเงาวัตถุบนหน้าคู่"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29693,6 +33092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "ทำเครื่องหมายดัชนีไปที่ดัชนี"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29702,6 +33102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "แก้ไขเชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29712,6 +33113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr "พลิกกราฟิกบนหน้าคู่"
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29722,6 +33124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "แยกตาราง"
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29731,6 +33134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความย่อหน้าแรก"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29740,6 +33144,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~ย่อหน้าแรก"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29749,6 +33154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr ""
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29758,6 +33164,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "~กระจายไปในคอลัมน์ให้เท่ากัน"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29767,6 +33174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "เพิ่มค่าระยะเยื้อง"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29776,6 +33184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29786,6 +33195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "กระจายไปในคอลัมน์ให้เท่ากัน"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29795,6 +33205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความตามรูปร่างของ"
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29804,6 +33215,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "เ~ส้นชั้นความสูง"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29813,6 +33225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "ลดค่าระยะเยื้อง"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29822,6 +33235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "ผสานตาราง"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29831,6 +33245,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "ไปที่ย่อหน้าก่อนหน้า"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29840,6 +33255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29849,6 +33265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "เลือกย่อหน้า"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29858,6 +33275,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "ไปยังย่อหน้าถัดไป"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29867,6 +33285,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "เพื่อยึดตำแหน่งถัดไป"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29876,6 +33295,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "เพื่อยึดตำแหน่ง ก่อนหน้านี้"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29885,6 +33305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "ตาราง: คงที่"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29894,6 +33315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "ตรงไปจุดเริ่มต้นเอกสาร"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29903,6 +33325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "ตาราง: คงที่, ได้สัดส่วน"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29912,6 +33335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "คืนสภาพมุมมอง"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29921,6 +33345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "ตรงไปท้ายเอกสาร"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29930,6 +33355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "ตาราง: ไม่คงที่"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29939,6 +33365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "ตัดคำและวางข้อความ..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29948,6 +33375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "แ~ก้ไข..."
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29957,6 +33385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "ไปจุดกำหนดตำแหน่งดัชนีถัดไป"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29966,6 +33395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "ไปจุดกำหนดตำแหน่งดัชนีก่อนหน้า"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29975,6 +33405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "ไปยังสูตรตารางถัดไป"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29984,6 +33415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "ไปยังสูตรตารางก่อนหน้า"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29993,6 +33425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "ไปสูตรตารางที่ผิดถัดไป"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30002,6 +33435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "ไปสูตรตารางที่ผิดก่อนหน้า"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30011,6 +33445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "เลือกข้อความ"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30021,6 +33456,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "ไม้~บรรทัด"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30030,6 +33466,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "~ลำดับเลขบรรทัด..."
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30039,6 +33496,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr ""
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30048,6 +33506,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30057,6 +33516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "เติมสีอักษร"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30066,6 +33526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "ขอบเขต~ข้อความ"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30075,6 +33536,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~อรรถาภิธาน..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30084,6 +33546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30093,6 +33556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "เขตข้อมูล"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30102,6 +33566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "เติมสีเน้น"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30111,6 +33576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้ง"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30120,6 +33586,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~ยัติภังค์..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30129,6 +33596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30138,6 +33606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "เพิ่มคำที่ไม่รู้จัก"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30147,6 +33616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวนอน"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30156,6 +33626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30165,6 +33636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30175,6 +33647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "เครื่องหมายช่วยจัดรูปแบบ"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30185,6 +33658,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "เครื่องหมายช่วยจัดรูปแบบ"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30194,6 +33668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr ""
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30203,6 +33678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30212,6 +33688,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "เรียง~ลำดับ..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30221,6 +33698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "การแ~รเงาเขตข้อมูล"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30230,6 +33708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "~คำนวณ"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30239,6 +33718,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "~ชื่อเขตข้อมูล"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30248,6 +33728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ขอบเขตตาราง"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30257,6 +33738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างหนังสือ"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30266,6 +33748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "ลบรูปแบบตัวอักษรตรง"
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30275,6 +33758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30284,6 +33768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30293,6 +33778,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30302,6 +33788,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "~พื้นที่บล็อก"
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30311,6 +33798,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "เ~ปิด..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30320,6 +33808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr ""
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30329,6 +33818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr ""
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30338,6 +33828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30347,6 +33838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr ""
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30356,6 +33848,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr ""
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30365,6 +33858,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr ""
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30374,6 +33868,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr ""
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30383,6 +33878,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "เ~ลือก"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30392,6 +33888,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "แ~ปลง"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30401,6 +33898,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~ปรับข้อมูล"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30410,6 +33908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr ""
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30420,6 +33919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "~ความคิดเห็น..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30429,6 +33929,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr ""
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30438,6 +33939,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30447,6 +33949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "~รูปแบบ"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30456,6 +33959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ตัดคำและวางข้อความ"
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30465,6 +33969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "จัดเรียง"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30474,6 +33979,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30483,6 +33989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr "การตั้งค่าของหน้า - รูปแบบหน้ากระดาษ"
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30492,6 +33999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "โหมดการเลือก"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30501,6 +34009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "ต่อจากลำดับหมายเลขก่อนหน้า"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30510,6 +34019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr ""
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30520,6 +34030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "ความคิดก่อนหน้า"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30530,6 +34041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "ความคิดเห็นถัดไป"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30540,6 +34052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "บรรจุ"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30549,6 +34062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "ไปข้างหน้า"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30559,6 +34073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "เส้นตามแนวนอน"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30568,6 +34083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30577,6 +34093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30586,6 +34103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30595,6 +34113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30604,6 +34123,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~ชื่อ"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30613,6 +34133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~ชื่อ"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30623,6 +34144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr "กระบวนแบบย่อหน้าที่ใช้"
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30633,6 +34155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย..."
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30643,6 +34166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "หัวเรื่อง~ย่อย..."
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30652,6 +34176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr ""
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30662,6 +34187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "หัวเรื่อง1"
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30672,6 +34198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "หัวเรื่อง1"
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30681,6 +34208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30691,6 +34219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "หัวข้อ 2"
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30701,6 +34230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "หัวข้อ 2"
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30710,6 +34240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30720,6 +34251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "หัวข้อ 3"
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30730,6 +34262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "หัวข้อ 3"
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30739,6 +34272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30749,6 +34283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "หัวข้อ 4"
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30759,6 +34294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "หัวข้อ 4"
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30768,6 +34304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30778,6 +34315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "หัวข้อ 5"
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30788,6 +34326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "หัวข้อ 5"
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30797,6 +34336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30807,6 +34347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "หัวข้อ 6"
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30817,6 +34358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "หัวข้อ 6"
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30826,6 +34368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30836,6 +34379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "การอ้างอิง"
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30846,6 +34390,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "การอ้างอิง"
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30855,6 +34400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30865,6 +34411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "ข้อความที่จัดรูปแบบไว้แล้ว"
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30875,6 +34422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "ข้อความที่จัดรูปแบบไว้แล้ว"
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30884,6 +34432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30894,6 +34443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "กล่องข้อความ"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30904,6 +34454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "กล่องข้อความ"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30913,6 +34464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30922,6 +34474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30931,6 +34484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30940,6 +34494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30950,6 +34505,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "เน้น"
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30960,6 +34516,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "เน้น"
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30969,6 +34526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30979,6 +34537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "เน้นหนัก"
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30989,6 +34548,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "เน้นหนัก"
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30998,6 +34558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31008,6 +34569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "การอ้างอิง"
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31018,6 +34580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "การอ้างอิง"
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31027,6 +34590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr ""
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31037,6 +34601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "แหล่งข้อความ"
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31047,6 +34612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "แหล่งข้อความ"
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31056,6 +34622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31065,6 +34632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31074,6 +34642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31083,6 +34652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31092,6 +34662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31101,6 +34672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31110,6 +34682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr ""
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31119,6 +34692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31128,6 +34702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31137,6 +34712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31146,6 +34722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31155,6 +34732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31164,6 +34742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31173,6 +34752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31182,6 +34762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31191,6 +34772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31200,6 +34782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31209,6 +34792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr ""
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31218,6 +34802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr ""
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31227,6 +34812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31236,6 +34822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr ""
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31245,6 +34832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr ""
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31254,6 +34842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr ""
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31263,6 +34852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr ""
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31272,6 +34862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31281,6 +34872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31290,6 +34882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31299,6 +34892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "กระบวนแบบย่อหน้า"
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31309,6 +34903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "กระบวนแบบย่อหน้า"
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31319,6 +34914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "งานนำเสนอ"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31328,6 +34924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr ""
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31337,6 +34934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr ""
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31346,6 +34944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "ระยะเยื้องต่อจากบรรทัดแรก"
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31356,6 +34955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr "ลายน้ำ"
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31365,6 +34965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr ""
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31374,6 +34975,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31383,6 +34985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31392,6 +34995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31402,6 +35006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "เนื้อหา"
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31412,6 +35017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31422,6 +35028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31432,6 +35039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31441,6 +35049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31451,6 +35060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31460,6 +35070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31469,6 +35080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31479,6 +35091,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31489,6 +35102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31498,6 +35112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31507,6 +35122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31516,6 +35132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31525,6 +35142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31534,6 +35152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "จดหมายเวียน"
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31543,6 +35162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31552,6 +35172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31561,6 +35182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31570,6 +35192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31579,6 +35202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31588,6 +35212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31597,6 +35222,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31606,6 +35232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31615,6 +35242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31624,6 +35252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31633,6 +35262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31642,6 +35272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31651,6 +35282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31660,6 +35292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31669,6 +35302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31678,6 +35312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31687,6 +35322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31696,6 +35332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "แทรกวัตถุ"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31705,6 +35342,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31714,6 +35352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ปรับให้เหมาะสม"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31724,6 +35363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31733,6 +35373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "วัตถุข้อความ"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31742,6 +35383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31751,6 +35393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31760,6 +35403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31769,6 +35413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31778,6 +35423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31787,6 +35433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31796,6 +35443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31805,6 +35453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31814,6 +35463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31823,6 +35473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31832,6 +35483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31841,6 +35493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างอักษรศิลป์"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31851,6 +35504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "เนื้อหา"
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31861,6 +35515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31871,6 +35526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31881,6 +35537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31890,6 +35547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31900,6 +35558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31909,6 +35568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31918,6 +35578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31928,6 +35589,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31938,6 +35600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31947,6 +35610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31956,6 +35620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31965,6 +35630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31974,6 +35640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31983,6 +35650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31992,6 +35660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32001,6 +35670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32010,6 +35680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32019,6 +35690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32028,6 +35700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32037,6 +35710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32046,6 +35720,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32055,6 +35730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32064,6 +35740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32073,6 +35750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32082,6 +35760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32091,6 +35770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32100,6 +35780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32109,6 +35790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32118,6 +35800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32127,6 +35810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32136,6 +35820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32145,6 +35830,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32154,6 +35840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ปรับให้เหมาะสม"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32164,6 +35851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32173,6 +35861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "วัตถุข้อความ"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32182,6 +35871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32191,6 +35881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32200,6 +35891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32209,6 +35901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32218,6 +35911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32227,6 +35921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32236,6 +35931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32245,6 +35941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32254,6 +35951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32263,6 +35961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32272,6 +35971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32281,6 +35981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32290,6 +35991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "การนำทาง"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32299,6 +36001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32308,6 +36011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32318,6 +36022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "เนื้อหา"
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32328,6 +36033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32338,6 +36044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32348,6 +36055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32357,6 +36065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32367,6 +36076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32376,6 +36086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32385,6 +36096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32395,6 +36107,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32405,6 +36118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32414,6 +36128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32423,6 +36138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32432,6 +36148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32441,6 +36158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32450,6 +36168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "จดหมายเวียน"
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32459,6 +36178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32468,6 +36188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32477,6 +36198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32486,6 +36208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32495,6 +36218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32504,6 +36228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32513,6 +36238,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32522,6 +36248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32531,6 +36258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32540,6 +36268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32549,6 +36278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32558,6 +36288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32567,6 +36298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32576,6 +36308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32585,6 +36318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32594,6 +36328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32603,6 +36338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32612,6 +36348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "แทรกวัตถุ"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32621,6 +36358,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32630,6 +36368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ปรับให้เหมาะสม"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32640,6 +36379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32649,6 +36389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "วัตถุข้อความ"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32658,6 +36399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32667,6 +36409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32676,6 +36419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32685,6 +36429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32694,6 +36439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32703,6 +36449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32712,6 +36459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32721,6 +36469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32730,6 +36479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32739,6 +36489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32748,6 +36499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32757,6 +36509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32767,6 +36520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "เนื้อหา"
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32777,6 +36531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32786,6 +36541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32796,6 +36552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32805,6 +36562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32815,6 +36573,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32825,6 +36584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32835,6 +36595,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "ข้อความในรหัสภาษา HT~ML"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32844,6 +36605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32853,6 +36615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32862,6 +36625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32871,6 +36635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32880,6 +36645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32889,6 +36655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32898,6 +36665,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32907,6 +36675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32916,6 +36685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32925,6 +36695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32934,6 +36705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "วัตถุข้อความ"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32943,6 +36715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32952,6 +36725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32961,6 +36735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32970,6 +36745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32979,6 +36755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32988,6 +36765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32997,6 +36775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33006,6 +36785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33015,6 +36795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33024,6 +36805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33033,6 +36815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33042,6 +36825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33051,6 +36835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33061,6 +36846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33070,6 +36856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33079,6 +36866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33088,6 +36876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33097,6 +36886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33106,6 +36896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33115,6 +36906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33124,6 +36916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33133,6 +36926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33142,6 +36936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33152,6 +36947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "เนื้อหา"
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33162,6 +36958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33172,6 +36969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33182,6 +36980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33191,6 +36990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33201,6 +37001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33210,6 +37011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33219,6 +37021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33228,6 +37031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33238,6 +37042,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33248,6 +37053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33257,6 +37063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33266,6 +37073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33275,6 +37083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33284,6 +37093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33293,6 +37103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33302,6 +37113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33311,6 +37123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "จดหมายเวียน"
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33320,25 +37133,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "เส้น"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "ลูกศร"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33348,6 +37163,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33357,6 +37173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33366,6 +37183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33375,6 +37193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33384,6 +37203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33393,6 +37213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33402,6 +37223,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33411,6 +37233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33420,6 +37243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33429,6 +37253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33438,6 +37263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33447,6 +37273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33456,6 +37283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33465,6 +37293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33474,6 +37303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33483,6 +37313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33492,6 +37323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33501,6 +37333,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33510,6 +37343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33520,6 +37354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33529,6 +37364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "วัตถุข้อความ"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33538,6 +37374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33547,6 +37384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33556,6 +37394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33565,6 +37404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33574,6 +37414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33583,6 +37424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33592,6 +37434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33601,6 +37444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33610,6 +37454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33619,6 +37464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33628,6 +37474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33637,6 +37484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33646,6 +37494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "การนำทาง"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33655,6 +37504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "โลโก้"
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33664,6 +37514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33673,6 +37524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33682,6 +37534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33692,6 +37545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "เนื้อหา"
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33702,6 +37556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~รูปร่าง"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33712,6 +37567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "จัดมาตราส่วนข้อความ"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33722,6 +37578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33731,6 +37588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33741,6 +37599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ไปยังเฟรมถัดไป"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33750,6 +37609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33759,6 +37619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33769,6 +37630,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33779,6 +37641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33788,6 +37651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33797,6 +37661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33806,6 +37671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33815,6 +37681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ค้นหา"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33824,6 +37691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบ"
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33833,6 +37701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33842,6 +37711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33851,6 +37721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "จุดนำและเลขลำดับ"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33860,6 +37731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "คุณสมบัติวัตถุงานวาด"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33869,6 +37741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33878,6 +37751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "แก้ไขจุด"
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33887,6 +37761,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "การตั้งค่า 3 มิติ"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33896,6 +37771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "การจัดรูปแบบกล่องข้อความ"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33905,6 +37781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33914,6 +37791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "การนำทางแบบฟอร์ม"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33923,6 +37801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ตัวควบคุมแบบฟอร์ม"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33932,6 +37811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33941,6 +37821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "เฟรม"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33950,6 +37831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33959,6 +37841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33968,6 +37851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "รูปภาพ"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33977,6 +37861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33986,6 +37871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "แทรกวัตถุ"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33995,6 +37881,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "วัตถุ OLE"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34004,6 +37891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ปรับให้เหมาะสม"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34014,6 +37902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34023,6 +37912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "วัตถุข้อความ"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34032,6 +37922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34041,6 +37932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "งานวาด"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34050,6 +37942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "การเล่นสื่อ"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34059,6 +37952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "สี"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34068,6 +37962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34077,6 +37972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34086,6 +37982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34095,6 +37992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ดาวและป้ายประกาศ"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34104,6 +38002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34113,6 +38012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "กรอบคำพูด"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34122,6 +38022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "อักษรศิลป์"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34130,3 +38031,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "รูปร่างของอักษรศิลป์"
+