diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/th/starmath | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/th/starmath')
-rw-r--r-- | source/th/starmath/source.po | 394 | ||||
-rw-r--r-- | source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 103 |
2 files changed, 208 insertions, 289 deletions
diff --git a/source/th/starmath/source.po b/source/th/starmath/source.po index 1eedc9fcfcf..8cc759b03f1 100644 --- a/source/th/starmath/source.po +++ b/source/th/starmath/source.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 08:36+0000\n" -"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 00:52+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420878986.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431564774.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -800,12 +800,13 @@ msgid "Double Integral" msgstr "อินทิกรัลสองชั้น" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลสองชั้น" #: commands.src msgctxt "" @@ -832,12 +833,13 @@ msgid "Triple Integral" msgstr "อินทิกรัลสามชั้น" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลสามชั้น" #: commands.src msgctxt "" @@ -896,12 +898,13 @@ msgid "Double Curve Integral" msgstr "อินทิกรัลตามเส้นสองชั้น" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้นสองชั้น" #: commands.src msgctxt "" @@ -912,12 +915,13 @@ msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้นสองชั้น" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้นสองชั้น" #: commands.src msgctxt "" @@ -928,12 +932,13 @@ msgid "Triple Curve Integral" msgstr "อินทิกรัลตามเส้นสามชั้น" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้นสามชั้น" #: commands.src msgctxt "" @@ -944,12 +949,13 @@ msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้นสามชั้น" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านบนของอินทิกรัลตามเส้นสามชั้น" #: commands.src msgctxt "" @@ -2390,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "STR_CMDBOXWINDOW\n" "string.text" msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง" #: smres.src msgctxt "" @@ -3239,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "infinite\n" "itemlist.text" msgid "infinite" -msgstr "" +msgstr "อนันต์" #: symbol.src msgctxt "" @@ -3284,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย + " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3293,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย -" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3302,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย +-" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3311,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย -+ " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3320,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "บูลีน NOT" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3329,16 +3335,17 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "บวก +" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "" +msgstr "คูณ (จุด )" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3347,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "คูณ (x)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3356,7 +3363,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "คูณ (*)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3365,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "บูลีน AND" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3374,7 +3381,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "ลบ -" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3383,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "หาร (เศษส่วน)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3392,7 +3399,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "หาร (÷)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3401,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "หาร (/)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3410,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "บูลีน OR" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3419,7 +3426,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "เชื่อม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3428,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "เท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3437,7 +3444,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "ไม่เท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3446,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "เท่ากันโดยประมาณ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3455,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "หารลงตัว" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3464,7 +3471,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "หารไม่ลงตัว" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3473,7 +3480,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "น้อยกว่า" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3482,7 +3489,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "มากกว่า" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3491,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "คล้ายหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3500,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "ขนานกับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3509,7 +3516,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "ตั้งฉากกับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3518,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3527,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3536,7 +3543,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "คล้ายกับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3545,7 +3552,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "สมภาคกับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3554,7 +3561,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3563,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3572,7 +3579,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "เป็นสัดส่วนกับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3581,7 +3588,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "เข้าสู่" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3590,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรซ้ายคู่" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3599,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรคู่ซ้ายและขวา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3608,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรคู่ขวา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3617,7 +3624,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "นำหน้า" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3626,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "ไม่นำหน้า" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3635,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "ตามหลัง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3644,7 +3651,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "ไม่ตามหลัง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3653,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "นำหน้าหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3662,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "ตามหลังหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3671,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "นำหน้าหรือสมมูล" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3680,7 +3687,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "ตามหลังหรือสมมูล" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3689,7 +3696,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "อยู่ใน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3698,7 +3705,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "ไม่อยู่ใน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3707,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "เป็นเจ้าของ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3716,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "เซตว่าง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3725,7 +3732,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "อินเตอร์เซกชัน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3734,7 +3741,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "ยูเนียน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3743,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "ผลต่าง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3752,7 +3759,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "ชุดเศษส่วน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3761,7 +3768,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "Aleph อักษรตัวแรกในภาษาฮิบรู" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3770,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "เซตย่อย" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3779,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "เซตย่อยหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3788,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "ซูเปอร์เซต" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3797,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "ซูเปอร์เซตหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3806,7 +3813,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "ไม่เป็นเซตย่อย" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3815,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ไม่เป็นเซตย่อยหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3824,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "ไม่เป็นซูเปอร์เซต" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3833,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "ไม่เป็นซูเปอร์เซตหรือเท่ากับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3842,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "เซตจำนวนธรรมชาติ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3851,7 +3858,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "เซตจำนวนเต็ม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3860,7 +3867,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "เซตจำนวนจำนวนตรรกยะ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3869,7 +3876,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "เชตจำนวนจริง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3878,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "เซตจำนวนเชิงซ้อน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3887,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชันเอ็กซ์โพเน็นเชียล " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3896,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "ลอการิธึมธรรมชาติ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3905,7 +3912,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชันเอ็กซ์โพเน็นเชียล " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3914,7 +3921,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "ลอการิธึม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3923,7 +3930,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "ยกกำลัง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3932,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "ไซน์" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3941,7 +3948,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "โคไซน์" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3950,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "แทนเจนต์" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3959,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "โคแทนเจนต์" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3968,7 +3975,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "รากที่สอง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3977,7 +3984,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Arcsine" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3986,7 +3993,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Arccosine" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3995,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Arctangent" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4004,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "Arccotangent" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4013,7 +4020,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "รากที่ N" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4022,7 +4029,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Sine" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4031,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Cosine" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4040,7 +4047,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Tangent" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4049,7 +4056,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Hyperbolic Cotangent" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4058,7 +4065,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "ค่าสัมบูรณ์" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4067,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Area Hyperbolic Sine" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4076,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Area Hyperbolic Cosine" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4085,7 +4092,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Area Hyperbolic Tangent" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4094,7 +4101,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Area Hyperbolic Cotangent" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4103,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "แฟกทอเรียล" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4112,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "Limes เครื่องหมาย limit" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4121,7 +4128,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "ผลรวม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4130,7 +4137,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "ผลคูณ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4139,7 +4146,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "ผลคูณร่วม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4148,7 +4155,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "ขีดจำกัดบนและล่าง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4157,7 +4164,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "อินทิกรัล" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4166,7 +4173,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "อินทิกรัลสองชั้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4175,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "อินทิกรัลสามชั้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4184,7 +4191,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "ขีดจำกัดล่าง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4193,7 +4200,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "อินทิกรัลตามเส้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4202,7 +4209,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "อินทิกรัลตามเส้นสองชั้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4211,7 +4218,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "อินทิกรัลตามเส้นสามชั้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4220,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" -msgstr "" +msgstr "ขีดจำกัดบน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4229,7 +4236,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย Acute Accent (´) เหนือตัวอักษร" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4238,7 +4245,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย Grave Accent (`) เหนือตัวอักษร" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4247,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย Reverse Circumflex เหนือตัวอักษร เช่น ǎěǐǒǔ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4256,7 +4263,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย Breve เหนือตัวอักษร เช่น ăĕĭŏŭ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4265,7 +4272,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "วงกลม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4274,7 +4281,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรเวกเตอร์" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4283,7 +4290,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย Tilde (~)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4292,7 +4299,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย Circumflex (ˆ) เหนือตัวอักษร" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4301,7 +4308,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "เส้นเหนือ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4310,7 +4317,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "จุด" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4319,7 +4326,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรเวกเตอร์ใหญ่" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4328,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "Large Tilde" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4337,7 +4344,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "เครื่องหมาย Large Circumflex (ˆ) เหนือตัวอักษรหลายตัว" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4346,7 +4353,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "สองจุด" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4355,7 +4362,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "เส้นเหนือ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4364,7 +4371,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "เส้นใต้" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4373,7 +4380,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "เส้นทับ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4382,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "สามจุด" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4391,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "โปร่งใส" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4400,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "ตัวหนา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4409,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "ตัวเอียง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4418,7 +4425,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "ปรับขนาด" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4427,7 +4434,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนแบบอักษร" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4436,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บมน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4445,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บสี่เหลี่ยม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4454,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บสี่เหลี่ยมคู่" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4463,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "บรรทัดเดียว" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4472,7 +4479,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "สองบรรทัด" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4481,7 +4488,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "ปีกกา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4490,7 +4497,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บเหลี่ยม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4499,7 +4506,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บตัวปฏิบัติการ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4508,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บกลุ่ม" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4517,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บมน (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4526,7 +4533,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บสี่เหลี่ยม (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4535,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บสี่เหลี่ยมคู่ (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4544,7 +4551,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "เส้นเดี่ยว (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4553,7 +4560,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "เส้นคู่ (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4562,7 +4569,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ปีกกา (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4571,7 +4578,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บเหลี่ยม (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4580,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บตัวปฏิบัติการ (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4589,7 +4596,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ปีกกาบน (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4598,7 +4605,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "ปีกกาล่าง (ปรับขนาดได้)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4607,7 +4614,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านซ้าย" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4616,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านบน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4625,7 +4632,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "ตัวยกด้านขวา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4634,7 +4641,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "กองซ้อนแนวตั้ง (2 ชิ้น)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4643,7 +4650,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "บรรทัดใหม่" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4652,7 +4659,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "ตัวห้อยด้านซ้าย" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4661,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ตัวห้อยด้านล่าง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4670,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "ตัวห้อยด้านขวา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4679,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "กองซ้อนแนวตั้ง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4688,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Small Gap" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4697,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4715,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4724,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "กองซ้อนแบบเมตริกซ์" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4733,16 +4740,17 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Gap" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" msgid "Infinite" -msgstr "" +msgstr "infinite" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4751,7 +4759,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "บางส่วน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4760,7 +4768,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "ที่มีอยู่" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4769,7 +4777,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4778,7 +4786,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "สำหรับทั้งหมด" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4787,7 +4795,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "แถบ h " #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4796,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "แถบแลมบ์ด้า" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4805,7 +4813,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "ส่วนจำนวนจริง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4814,7 +4822,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "ส่วนจำนวนจินตภาพ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4823,7 +4831,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Weierstrass p (℘)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4832,7 +4840,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรซ้าย" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4841,7 +4849,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรขวา" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4850,7 +4858,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรขึ้น" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4859,7 +4867,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "ลูกศรลง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4868,7 +4876,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "Nabla (∇)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4877,7 +4885,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "จุดด้านล่าง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4886,7 +4894,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "จุดตรงกลาง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4895,7 +4903,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "จุดแนวตั้ง" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4904,7 +4912,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "จุดด้านบน" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4913,4 +4921,4 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "จุดด้านล่าง" diff --git a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po index fd7f9c0c1e0..c4717096007 100644 --- a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-25 07:26+0000\n" -"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 00:53+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422170813.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431564822.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -130,99 +130,9 @@ msgctxt "" "DockingElements\n" "title\n" "string.text" -msgid "Elements Dock" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"FloatingElements\n" -"title\n" -"string.text" msgid "Elements" msgstr "" -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_UNBINOPS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_RELATIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Relations" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_SETOPERATIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Set Operations" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_FUNCTIONS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_OPERATORS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operators" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_ATTRIBUTES_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_MISC_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Others" -msgstr "" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_BRACKETS_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Brackets" -msgstr "วงเล็บ" - -#: floatingelements.ui -msgctxt "" -"floatingelements.ui\n" -"RID_FORMAT_CAT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Formats" -msgstr "" - #: fontdialog.ui msgctxt "" "fontdialog.ui\n" @@ -870,13 +780,14 @@ msgid "_Excess length:" msgstr "" #: spacingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Weight:" -msgstr "" +msgstr "_ขวา:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" |