aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th/svl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 10:56:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 12:30:12 +0200
commit9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch)
tree572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/th/svl
parent8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff)
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/th/svl')
-rw-r--r--source/th/svl/source/misc.po118
1 files changed, 48 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/th/svl/source/misc.po b/source/th/svl/source/misc.po
index ace5129d905..065b5cbfa00 100644
--- a/source/th/svl/source/misc.po
+++ b/source/th/svl/source/misc.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-13 15:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-09 13:34+0000\n"
"Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399994058.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1420810488.000000\n"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF\n"
"string.text"
msgid "PDF file"
-msgstr ""
+msgstr "แฟ้ม PDF"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -38,16 +38,15 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF\n"
"string.text"
msgid "RTF File"
-msgstr ""
+msgstr "แฟ้ม RTF"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD\n"
"string.text"
msgid "MS-Word document"
-msgstr "เอกสาร MS Word "
+msgstr "เอกสาร MS Word"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -74,13 +73,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "การวาด %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Image"
-msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME Image"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -91,13 +89,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "สูตรคำนวณ %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text"
-msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME "
+msgstr "%PRODUCTNAME Text"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP\n"
"string.text"
msgid "ZIP file"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ ZIP"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -113,61 +110,55 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR\n"
"string.text"
msgid "JAR file"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ JAR"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
+msgstr "แฟ้มเสียง"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
+msgstr "แฟ้มเสียง"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
+msgstr "แฟ้มเสียง"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
+msgstr "แฟ้มเสียง"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
+msgstr "แฟ้มเสียง"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n"
"string.text"
msgid "Audio file"
-msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
+msgstr "แฟ้มเสียง"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -231,46 +222,41 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD\n"
"string.text"
msgid "vCard file"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ vCard"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n"
"string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
+msgstr "แฟ้มวิดีโอ"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n"
"string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
+msgstr "แฟ้มวิดีโอ"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n"
"string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
+msgstr "แฟ้มวิดีโอ"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n"
"string.text"
msgid "Video file"
-msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
+msgstr "แฟ้มวิดีโอ"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL\n"
@@ -284,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML\n"
"string.text"
msgid "VRML file"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ VRML"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -295,13 +281,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
-msgstr "แม่แบบงานนำเสนอ %PRODUCTNAME"
+msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME (อัดแน่น)"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +297,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME "
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX\n"
@@ -353,7 +337,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM\n"
@@ -362,7 +345,6 @@ msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD\n"
@@ -384,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE\n"
"string.text"
msgid "Tasks & Events"
-msgstr ""
+msgstr "สิ่งที่ต้องทำ & เหตุการณ์"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -395,13 +377,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Events View"
msgstr "%PRODUCTNAME มุมมองเหตุการณ์"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
-msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME มุมมองสิ่งที่ต้องทำ"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -412,13 +393,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Event"
msgstr "%PRODUCTNAME เหตุการณ์"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Task"
-msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME สิ่งที่ต้องทำ"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET\n"
"string.text"
msgid "Frameset Document"
-msgstr ""
+msgstr "เอกสาร Frameset"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -434,25 +414,23 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_MACRO\n"
"string.text"
msgid "Macro file"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์แมโคร"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n"
"string.text"
msgid "System folder"
-msgstr "แฟ้มระบบ"
+msgstr "โฟลเดอร์ของระบบ"
#: mediatyp.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Template"
-msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME "
+msgstr "แม่แบบ %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -492,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR\n"
"string.text"
msgid "vCalendar-file"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ vCalendar"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR\n"
"string.text"
msgid "iCalendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ iCalendar"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR\n"
"string.text"
msgid "XML-iCalendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ XML-iCalendar"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP\n"
"string.text"
msgid "CDE-Calendar-File"
-msgstr ""
+msgstr "ไฟล์ CDE-Calendar"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -524,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822\n"
"string.text"
msgid "message/rfc822"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อความ/rfc822"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE\n"
"string.text"
msgid "multipart/alternative"
-msgstr ""
+msgstr "หลายส่วน/ทางเลือก"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST\n"
"string.text"
msgid "multipart/digest"
-msgstr ""
+msgstr "multipart/digest"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL\n"
"string.text"
msgid "multipart/parallel"
-msgstr ""
+msgstr "หลายส่วน/ขนาน"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -564,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED\n"
"string.text"
msgid "multipart/mixed"
-msgstr ""
+msgstr "หลายส่วน/ผสม"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ตารางคำนวน OpenOffice.org 1.0"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -580,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "แผนภูมิ OpenOffice.org 1.0"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -588,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ภาพวาด OpenOffice.org 1.0"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "สูตร OpenOffice.org 1.0"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -604,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "เอกสารข้อความ OpenOffice.org 1.0"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -612,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "งานนำเสนอ OpenOffice.org 1.0"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -620,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "เอกสารหลัก OpenOffice.org 1.0"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -628,4 +606,4 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation (packed)"
-msgstr ""
+msgstr "งานนำเสนอ OpenOffice.org 1.0 (บีบอัด)"