diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/th/uui | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/th/uui')
-rw-r--r-- | source/th/uui/source.po | 42 |
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/th/uui/source.po b/source/th/uui/source.po index 6695e032191..7c386120dac 100644 --- a/source/th/uui/source.po +++ b/source/th/uui/source.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-27 03:59+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-08 08:58+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377575987.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391849935.0\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "เปิดแบบอ่านอย่างเดียว" +msgstr "เปิดแบบ~อ่านอย่างเดียว" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN\n" "string.text" msgid "~Retry Saving" -msgstr "พยายามบันทึกอีกครั้ง" +msgstr "~พยายามบันทึกอีกครั้ง" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN\n" "string.text" msgid "~Save Anyway" -msgstr "บันทึกอยู่ดี" +msgstr "~บันทึกอยู่ดี" #: fltdlg.src msgctxt "" @@ -199,9 +199,9 @@ msgid "" "$(ARG1)\n" "which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?" msgstr "" -"You are about to save/export a password protected basic library containing module(s) \n" +"คุณกำลังจะบันทึก/ส่งออกไลบรารีปกป้องด้วยรหัสผ่านและมีโมดูล \n" "$(ARG1)\n" -"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?" +"ซึ่งใหญ่เกินกว่าที่จะเก็บในรูปแบบไบนารี ถ้าคุณต้องการให้ผู้ใช้ที่ไม่มีรหัสผ่านของไลบรารีให้สามารถใช้แมคโครในโมดูลดังกล่าว คุณจะต้องแยกโมดูลออกเป็นโมดูลที่มีขนาดเล็กลงจำนวนหนึ่ง คุณต้องการที่จะทำการบันทึก/ส่งออกไลบรารีนี้ต่อไปหรือไม่?" #: ids.src msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?" -msgstr "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway" +msgstr "%PRODUCTNAME ไม่สามารถป้องกันไฟล์จากการถูกเขียนทับเมื่อใช้โปรโตคอลการส่งข้อมูลนี้ คุณต้องการทำต่ออยู่ดีหรือไม่?" #: ids.src msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." -msgstr "การกำหนดค่าแหล่งข้อมูล '$(ARG1)' ไม่สามารถใช้งานได้ หากไม่มีข้อมูลนี้ ฟังก์ชันบางอย่างจะไม่สามารถปฏิบัติการอย่างถูกต้องได้" +msgstr "ข้อมูลโครงแบบของแหล่งข้อมูล '$(ARG1)' ไม่สามารถใช้ได้ หากไม่มีข้อมูลนี้ ฟังก์ชันบางอย่างจะไม่สามารถทำงานอย่างถูกต้องได้" #: ids.src msgctxt "" @@ -704,7 +704,9 @@ msgctxt "" msgid "" "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?" -msgstr "การกำหนดค่าแหล่งข้อมูล '$(ARG1)' ไม่สามารถใช้งานได้ หากไม่มีข้อมูลนี้ ฟังก์ชันบางอย่างจะไม่สามารถปฏิบัติการอย่างถูกต้องได้ คุณยังต้องการทำการเริ่ม %PRODUCTNAME ต่อไป โดยไม่มีการกำหนดค่าข้อมูลหรือไม่" +msgstr "" +"ข้อมูลโครงแบบของแหล่งข้อมูล '$(ARG1)' ไม่สามารถใช้ได้ หากไม่มีข้อมูลนี้ ฟังก์ชันบางอย่างจะไม่สามารถทำงานอย่างถูกต้องได้\n" +"คุณยังต้องการเริ่ม %PRODUCTNAME ต่อไป โดยปราศจากข้อมูลโครงแบบดังกล่าวหรือไม่?" #: ids.src msgctxt "" @@ -971,7 +973,7 @@ msgctxt "" "CB_LOGIN_USESYSCREDS\n" "checkbox.text" msgid "~Use system credentials" -msgstr "ใช้หลักฐานรับรองของระบบ" +msgstr "ใ~ช้หลักฐานรับรองของระบบ" #: logindlg.src msgctxt "" @@ -1029,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "PB_UPDATE\n" "pushbutton.text" msgid "~Update Now..." -msgstr "อัพเดตเลย..." +msgstr "~อัพเดตเลย..." #: newerverwarn.src msgctxt "" @@ -1038,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "PB_LATER\n" "cancelbutton.text" msgid "~Later" -msgstr "ทีหลัง" +msgstr "~ทีหลัง" #: newerverwarn.src msgctxt "" @@ -1082,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "เปิดแบบอ่านอย่างเดียว" +msgstr "เปิดแบบ~อ่านอย่างเดียว" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -1090,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN\n" "string.text" msgid "Open ~Copy" -msgstr "เปิดสำเนา" +msgstr "เปิด~สำเนา" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -1255,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "PB_ENABLE\n" "okbutton.text" msgid "~Enable Macros" -msgstr "เปิดการทำงานของแมคโคร" +msgstr "เ~ปิดการทำงานของแมคโคร" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1264,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "PB_DISABLE\n" "cancelbutton.text" msgid "~Disable Macros" -msgstr "ปิดการทำงานของแมคโคร" +msgstr "ปิ~ดการทำงานของแมคโคร" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1352,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN\n" "string.text" msgid "~Retry Saving" -msgstr "พยายามใหม่ในการบันทึก" +msgstr "~พยายามบันทึกอีกครั้ง" #: trylater.src msgctxt "" |