diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/th/uui | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/th/uui')
-rw-r--r-- | source/th/uui/source.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/th/uui/uiconfig/ui.po | 76 |
2 files changed, 62 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/th/uui/source.po b/source/th/uui/source.po index 6d65e0f6c77..d53be26f534 100644 --- a/source/th/uui/source.po +++ b/source/th/uui/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-08 08:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-10 09:07+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1391849935.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420880879.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n" "string.text" msgid "Enter password to open file: \n" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์: \n" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n" "string.text" msgid "Enter password to modify file: \n" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่านเพื่อเปลี่ยนแปลงไฟล์: \n" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password: " -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่าน: " #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Confirm password: " -msgstr "" +msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน: " #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "ตั้งรหัสผ่าน" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter Password" -msgstr "" +msgstr "ใส่รหัสผ่าน" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -984,7 +984,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่านที่ยืนยันไม่ตรงกับรหัสผ่านครั้งแรก ตั้งรหัสผ่านใหม่โดยป้อนรหัสผ่านเดียวกันในกล่องข้อความทั้งคู่" #: passworderrs.src msgctxt "" diff --git a/source/th/uui/uiconfig/ui.po b/source/th/uui/uiconfig/ui.po index e64cbd62338..7b8b22c690d 100644 --- a/source/th/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/uui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-13 09:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-10 10:31+0000\n" "Last-Translator: jteera <jteera5@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" @@ -14,7 +14,34 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399974295.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420885911.000000\n" + +#: authfallback.ui +msgctxt "" +"authfallback.ui\n" +"AuthFallbackDlg\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "OneDrive authentication code" +msgstr "" + +#: authfallback.ui +msgctxt "" +"authfallback.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: authfallback.ui +msgctxt "" +"authfallback.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" #: filterselect.ui msgctxt "" @@ -41,17 +68,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system credentials" -msgstr "" +msgstr "ใ_ช้หลักฐานรับรองของระบบ" #: logindialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "logindialog.ui\n" "remember\n" "label\n" "string.text" msgid "_Remember password" -msgstr "ใส่รหัสผ่านอีกครั้ง:" +msgstr "_จำรหัสผ่าน" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -60,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ccount" -msgstr "" +msgstr "_บัญชี" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -69,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pass_word" -msgstr "" +msgstr "_รหัสผ่าน" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -78,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "_ชื่อผู้ใข้" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -87,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path" -msgstr "" +msgstr "เ_ส้นทางที่เก็บไฟล์" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -96,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "เ_รียกดู..." #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -108,6 +134,8 @@ msgid "" "Enter user name and password for:\n" "\"%2\" on %1" msgstr "" +"ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับ:\n" +"\"%2\" บน %1" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -119,6 +147,8 @@ msgid "" "Enter user name and password for:\n" "%1" msgstr "" +"ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับ:\n" +"%1" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -127,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Message from server:" -msgstr "" +msgstr "ข้อความจากเซิร์ฟเวอร์:" #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -181,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "" +msgstr "แมคโครอาจมีไวรัสได้ การปิดการทำงานของแมคโครสำหรับเอกสารหนึ่งๆ ย่อมปลอดภัยเสมอ แต่การปิดการทำงานของแมคโครอาจทำให้สูญเสียความสามารถการทำงานที่แมคโครเอกสารมีให้" #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -217,7 +247,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "ตั้งรหัสผ่าน" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -244,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password:" -msgstr "ใส่รหัสผ่าน:" +msgstr "ใ_ส่รหัสผ่าน:" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -298,7 +328,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Security Warning: " -msgstr "" +msgstr "คำเตือนด้านความมั่นคง: " #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -307,7 +337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "ทำต่อ" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -316,7 +346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cancel Connection" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกการเชื่อมต่อ" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -325,7 +355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "ดูใบรับรอง" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -334,7 +364,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" -msgstr "" +msgstr "เว็บไซต์รับรองโดยผู้รับรองที่ไม่รู้จัก" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -343,7 +373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" -msgstr "" +msgstr "ยอมรับใบรับรองนี้ชั่วคราวสำหรับช่วงการทำงานนี้" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -352,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" -msgstr "" +msgstr "ไม่ยอมรับใบรับรองนี้และไม่เชื่อมต่อไปยังเว็บไซต์ีนี้" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -361,4 +391,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Examine Certificate..." -msgstr "" +msgstr "ตรวจสอบใบรับรอง..." |