diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/th/vcl | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/th/vcl')
-rw-r--r-- | source/th/vcl/messages.po | 96 |
1 files changed, 64 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/th/vcl/messages.po b/source/th/vcl/messages.po index b1d6b088e4e..67ea965ae94 100644 --- a/source/th/vcl/messages.po +++ b/source/th/vcl/messages.po @@ -312,9 +312,10 @@ msgstr "ปิดเอกสาร" #. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: strings.hrc:46 +#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_OK" msgid "~OK" -msgstr "" +msgstr "~ตกลง" #. To translators: This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: strings.hrc:48 @@ -437,24 +438,28 @@ msgid "~Paste" msgstr "~วาง" #: strings.hrc:72 +#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_NEXT" msgid "~Next" -msgstr "" +msgstr "~ถัดไป" #: strings.hrc:73 +#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV" msgid "~Previous" -msgstr "" +msgstr "ก่อนหน้า" #: strings.hrc:74 +#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP" msgid "~Up" -msgstr "" +msgstr "~ขึ้น" #: strings.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN" msgid "Do~wn" -msgstr "" +msgstr "ลง" #: strings.hrc:76 msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CLEAR" @@ -473,19 +478,22 @@ msgid "~Play" msgstr "เ~ล่น" #: strings.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_FIND" msgid "~Find" -msgstr "" +msgstr "~หา" #: strings.hrc:80 +#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_STOP" msgid "~Stop" -msgstr "" +msgstr "~หยุด" #: strings.hrc:81 +#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_CONNECT" msgid "C~onnect" -msgstr "" +msgstr "เ~ชื่อมต่อ" #: strings.hrc:82 msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT" @@ -555,9 +563,10 @@ msgid "~Read-only" msgstr "~อ่านอย่างเดียว" #: strings.hrc:99 +#, fuzzy msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK" msgid "Insert as ~Link" -msgstr "" +msgstr "แทรกเป็นลิงก์" #: strings.hrc:100 msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW" @@ -581,9 +590,10 @@ msgid "S~tyles:" msgstr "~รูปแบบ:" #: strings.hrc:104 +#, fuzzy msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE" msgid "Frame Style: " -msgstr "" +msgstr "ลักษณะกรอบ" #: strings.hrc:105 msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION" @@ -703,29 +713,34 @@ msgid "GL" msgstr "" #: strings.hrc:131 +#, fuzzy msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" -msgstr "" +msgstr "ค่าปริยาย" #: strings.hrc:133 +#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "ข้อสนเทศ" #: strings.hrc:134 +#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "คำเตือน" #: strings.hrc:135 +#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "ข้อผิดพลาด" #: strings.hrc:136 +#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Confirmation" #: strings.hrc:138 msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA" @@ -849,14 +864,16 @@ msgid "line" msgstr "บรรทัด" #: units.hrc:47 +#, fuzzy msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "pixels" -msgstr "" +msgstr "พิกเซล" #: units.hrc:48 +#, fuzzy msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "pixel" -msgstr "" +msgstr "พิกเซล" #. To translators: degree #: units.hrc:50 @@ -876,9 +893,10 @@ msgid "ms" msgstr "" #: cupspassworddialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog" msgid "Authentication Request" -msgstr "" +msgstr "จำเป็นต้องมีการพิสูจน์ตัวจริง" #: cupspassworddialog.ui:70 msgctxt "cupspassworddialog|label1" @@ -886,9 +904,10 @@ msgid "_User:" msgstr "" #: cupspassworddialog.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "cupspassworddialog|label2" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "รหัสผ่าน:" #: cupspassworddialog.ui:98 msgctxt "cupspassworddialog|text" @@ -902,14 +921,16 @@ msgid "_Undo" msgstr "~ทำกลับ" #: editmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "editmenu|cut" msgid "Cu_t" -msgstr "" +msgstr "ตัด" #: editmenu.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "editmenu|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก" #: editmenu.ui:42 #, fuzzy @@ -924,19 +945,22 @@ msgid "_Delete" msgstr "~ลบ" #: editmenu.ui:64 +#, fuzzy msgctxt "editmenu|selectall" msgid "Select _All" -msgstr "" +msgstr "เลือกทั้งหมด" #: editmenu.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "editmenu|specialchar" msgid "_Special Character..." -msgstr "" +msgstr "อักขระ~พิเศษ..." #: errornocontentdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: errornocontentdialog.ui:14 msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" @@ -949,9 +973,10 @@ msgid "Please check your document for ranges relevant to printing." msgstr "" #: errornoprinterdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: errornoprinterdialog.ui:14 msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog" @@ -1098,9 +1123,10 @@ msgid "Number of copies" msgstr "จำนวนสำเนา" #: printdialog.ui:531 +#, fuzzy msgctxt "printdialog|collate" msgid "Collate" -msgstr "" +msgstr "ยุบ" #: printdialog.ui:588 msgctxt "printdialog|printallsheets" @@ -1226,9 +1252,10 @@ msgid "Distance" msgstr "ระยะทาง" #: printdialog.ui:1244 +#, fuzzy msgctxt "printdialog|by" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "โดย" #: printdialog.ui:1258 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" @@ -1343,9 +1370,10 @@ msgid "Current _value:" msgstr "" #: printerdevicepage.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "printerdevicepage|label11" msgid "Color _depth:" -msgstr "" +msgstr "ความ~ลึกสี" #: printerdevicepage.ui:154 msgctxt "printerdevicepage|label10" @@ -1363,14 +1391,16 @@ msgid "From driver" msgstr "" #: printerdevicepage.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "printerdevicepage|colorspace" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "สี" #: printerdevicepage.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "printerdevicepage|colorspace" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "สเกลสีเทา" #: printerdevicepage.ui:209 msgctxt "printerdevicepage|colordepth" @@ -1398,9 +1428,10 @@ msgid "_Duplex:" msgstr "" #: printerpaperpage.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "printerpaperpage|slotft" msgid "Paper tray:" -msgstr "" +msgstr "ถาดกระดาษ" #: printerpaperpage.ui:82 msgctxt "printerpaperpage|orientlb" @@ -1418,9 +1449,10 @@ msgid "Properties of %s" msgstr "" #: printerpropertiesdialog.ui:77 +#, fuzzy msgctxt "printerpropertiesdialog|paper" msgid "Paper" -msgstr "" +msgstr "เพจเจอร์" #: printerpropertiesdialog.ui:100 msgctxt "printerpropertiesdialog|device" |