diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-30 19:05:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-30 22:09:31 +0200 |
commit | e148dafb1b7c07a131e803ca477b6c281790d809 (patch) | |
tree | b4d9abc6a055ae2a295013d14846f83b447f52cf /source/th | |
parent | ad5ed8525c1f41a9ee8dd9183ac7f6ae045625f7 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc2
Change-Id: Ia16a4a82350c96d01477e9265324618fe8a2ccef
Diffstat (limited to 'source/th')
162 files changed, 4466 insertions, 2139 deletions
diff --git a/source/th/android/sdremote/res/values.po b/source/th/android/sdremote/res/values.po index a0f3b0e0375..cb71d62c658 100644 --- a/source/th/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/th/android/sdremote/res/values.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" "menu_settings\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "" "options\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_start\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "เริ่ม" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_pause\n" "string.text" msgid "Pause" -msgstr "พัก" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_reset\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "กลับค่าเดิม" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "help\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connectionfailed_ok\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "ตกลง" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt "" "about_close\n" "string.text" msgid "Close" -msgstr "ปิด" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "addserver_add\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "addserver_cancel\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "ยกเลิก" +msgstr "" #: strings.xml msgctxt "" diff --git a/source/th/basctl/source/basicide.po b/source/th/basctl/source/basicide.po index b02693273d1..1fa1085e213 100644 --- a/source/th/basctl/source/basicide.po +++ b/source/th/basctl/source/basicide.po @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" "modaldialog.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "จัดการจุดหยุด" +msgstr "จัดการจุดแบ่ง" #: macrodlg.src msgctxt "" @@ -1081,6 +1081,7 @@ msgid "Close" msgstr "ปิด" #: moduldlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "moduldlg.src\n" "RID_TP_MODULS\n" @@ -1096,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWDLG\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." +msgstr "กล่องโต้ตอบใ~หม่..." #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1114,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIB\n" "fixedtext.text" msgid "Dialog" -msgstr "กลองโต้ตอบ" +msgstr "กล่องโต้ตอบ" #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1141,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWMOD\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." +msgstr "~มอดูลใหม่..." #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1150,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "RID_PB_NEWDLG\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." +msgstr "กล่องโต้ตอบใ~หม่..." #: moduldlg.src msgctxt "" @@ -1390,6 +1391,7 @@ msgid "Object Catalog" msgstr "รายการวัตถุ" #: objdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdlg.src\n" "RID_STR_TLB_MACROS\n" diff --git a/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 74e841f1930..80338801bb0 100644 --- a/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "ใช้งาน" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Library" -msgstr "ไลบรารีใหม่" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -75,9 +75,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Module" -msgstr "มอดูลใหม่" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" @@ -87,6 +88,7 @@ msgid "Existing macros in:" msgstr "แมโครที่มีอยู่ใ~น: " #: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" @@ -96,6 +98,7 @@ msgid "Macro from" msgstr "แมโคร~จาก" #: basicmacrodialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" diff --git a/source/th/basic/source/classes.po b/source/th/basic/source/classes.po index 59e35a0c5b1..262d2cbcac6 100644 --- a/source/th/basic/source/classes.po +++ b/source/th/basic/source/classes.po @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "หมายเลขอาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง" +msgstr "หมายเลขของอาร์กิวเม้นต์ไม่ถูกต้อง" #: sb.src msgctxt "" diff --git a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po index 4e075a1f4e4..1fb21dcb00c 100644 --- a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -201,6 +201,7 @@ msgid "Type" msgstr "ชนิด" #: Strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_PAGE_XERROR_BARS\n" @@ -209,6 +210,7 @@ msgid "X Error Bars" msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" #: Strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_PAGE_YERROR_BARS\n" @@ -217,6 +219,7 @@ msgid "Y Error Bars" msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" #: Strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_PAGE_ZERROR_BARS\n" @@ -569,6 +572,7 @@ msgid "Equation" msgstr "สมการ" #: Strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" @@ -577,6 +581,7 @@ msgid "X Error Bars" msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" #: Strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n" @@ -585,6 +590,7 @@ msgid "Y Error Bars" msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y" #: Strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" @@ -641,6 +647,7 @@ msgid "Chart Floor" msgstr "พื้นแผนภูมิ" #: Strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_SHAPE\n" @@ -1114,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "STR_LINETYPE_SMOOTH\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "เรียบ" +msgstr "" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1389,6 +1396,7 @@ msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ค่าน้อยที่สุดต้องน้อยกว่าค่ามากที่สุด ตรวจสอบการนำเข้าของคุณ" #: Strings_Scale.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" "STR_INVALID_INTERVALS\n" @@ -1397,6 +1405,7 @@ msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check you msgstr "ช่วงหลักต้องการตัวเลขเชิงบวก ตรวจสอบการนำเข้าของคุณ" #: Strings_Scale.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" "STR_INVALID_TIME_UNIT\n" @@ -1437,6 +1446,7 @@ msgid "From Data Table" msgstr "แบบฟอร์มตารางข้อมูล" #: Strings_Statistic.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_LINEAR\n" @@ -1445,6 +1455,7 @@ msgid "Linear (%SERIESNAME)" msgstr "ชุดข้อมูล '%SERIESNAME'" #: Strings_Statistic.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_LOG\n" @@ -1461,6 +1472,7 @@ msgid "Exponential (%SERIESNAME)" msgstr "" #: Strings_Statistic.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_POWER\n" @@ -1469,6 +1481,7 @@ msgid "Power (%SERIESNAME)" msgstr "ชุดข้อมูล '%SERIESNAME'" #: Strings_Statistic.src +#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_REGRESSION_MEAN\n" @@ -2000,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "RB_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "~None" -msgstr "~ไม่มีเลย" +msgstr "ไม่~มีเลย" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2479,6 +2492,7 @@ msgid "~Ambient light" msgstr "~แสงล้อมรอบ" #: tp_3D_SceneIllumination.src +#, fuzzy msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" "STR_LIGHT_PREVIEW\n" @@ -2502,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n" "fixedline.text" msgid "Text orientation" -msgstr "การวางแนวข้อความ" +msgstr "การปรับข้อความ" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" @@ -2943,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "FT_LINETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Line type" -msgstr "ชนิดของเ~ส้น" +msgstr "" #: tp_ChartType.src msgctxt "" @@ -3054,6 +3068,7 @@ msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #: tp_LegendPosition.src +#, fuzzy msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" "TP_LEGEND_POS\n" @@ -3315,6 +3330,7 @@ msgid "Automat~ic" msgstr "อัตโน~มัติ" #: tp_Scale.src +#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" @@ -3333,6 +3349,7 @@ msgid "Au~tomatic" msgstr "อัตโ~นมัติ" #: tp_Scale.src +#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" @@ -3342,6 +3359,7 @@ msgid "Minor inter~val count" msgstr "นับช่วงเวลารอง:" #: tp_Scale.src +#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" @@ -3369,6 +3387,7 @@ msgid "Re~ference value" msgstr "ค่า~อ้างอิง" #: tp_Scale.src +#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" @@ -3528,7 +3547,7 @@ msgctxt "" "FL_ALIGN\n" "fixedline.text" msgid "Text orientation" -msgstr "การวางแนวข้อความ" +msgstr "การจัดข้อความ" #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" diff --git a/source/th/chart2/uiconfig/ui.po b/source/th/chart2/uiconfig/ui.po index 22402510b19..16c250b150f 100644 --- a/source/th/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/chart2/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,21 @@ #. extracted from chart2/uiconfig/ui +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -51,13 +54,14 @@ msgid "B-spline" msgstr "" #: smoothlinesdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smoothlinesdlg.ui\n" "ResolutionLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Resolution:" -msgstr "" +msgstr "ความ~ละเอียด" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 35010b8580d..b4548c36338 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Drivers.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n" diff --git a/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 46425872188..da25e79270d 100644 --- a/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Drivers.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n" diff --git a/source/th/connectivity/source/resource.po b/source/th/connectivity/source/resource.po index a32e2c0959a..fa30b74c4d1 100644 --- a/source/th/connectivity/source/resource.po +++ b/source/th/connectivity/source/resource.po @@ -210,6 +210,7 @@ msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_COUNT_SUPPORT\n" @@ -226,6 +227,7 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_UNSPECIFIED_ERROR\n" @@ -250,6 +252,7 @@ msgid "The library '$libname$' could not be loaded." msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_REFRESH_ROW\n" @@ -258,6 +261,7 @@ msgid "An error occurred while refreshing the current row." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังสร้างปฏิทิน" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ERROR_GET_ROW\n" @@ -581,6 +585,7 @@ msgid "" msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_TYPE_NOT_CONVERT\n" @@ -816,6 +821,7 @@ msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is w msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n" @@ -1066,6 +1072,7 @@ msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the msgstr "" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_CONTAINER\n" @@ -1074,6 +1081,7 @@ msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังสร้างปฏิทิน" #: conn_shared_res.src +#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n" diff --git a/source/th/cui/source/customize.po b/source/th/cui/source/customize.po index dae9dbd2176..20d5f49e2a9 100644 --- a/source/th/cui/source/customize.po +++ b/source/th/cui/source/customize.po @@ -64,6 +64,7 @@ msgid "~New" msgstr "ใ~หม่" #: acccfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" @@ -88,6 +89,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: acccfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" @@ -133,6 +135,7 @@ msgid "Configuration (*.cfg)" msgstr "" #: acccfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -344,6 +347,7 @@ msgid "Modify" msgstr "เปลี่ยนแปลง" #: cfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -603,6 +607,7 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "เนื้อหาในแถบเครื่องมือ" #: cfg.src +#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -742,6 +747,7 @@ msgid "Save In" msgstr "บันทึกใน" #: eventdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" @@ -751,6 +757,7 @@ msgid "Assign:" msgstr "กำหนด" #: eventdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "eventdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTS\n" @@ -787,6 +794,7 @@ msgid "Assigned Action" msgstr "" #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" @@ -796,6 +804,7 @@ msgid "Assign:" msgstr "กำหนด" #: macropg.src +#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" diff --git a/source/th/cui/source/dialogs.po b/source/th/cui/source/dialogs.po index 39239f38f0a..2d3b48b9496 100644 --- a/source/th/cui/source/dialogs.po +++ b/source/th/cui/source/dialogs.po @@ -43,6 +43,7 @@ msgid "RGB" msgstr "RGB" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -52,6 +53,7 @@ msgid "~Red" msgstr "แดง" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -61,6 +63,7 @@ msgid "~Green" msgstr "เขียว" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -106,6 +109,7 @@ msgid "~Saturation" msgstr "" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -133,6 +137,7 @@ msgid "~Cyan" msgstr "" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -142,6 +147,7 @@ msgid "~Magenta" msgstr "ม่วง" #: colorpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -169,6 +175,7 @@ msgid "Origi~nal" msgstr "ต้น~ฉบับ" #: commonlingui.src +#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -268,6 +275,7 @@ msgid "~Name" msgstr "~ชื่อ" #: cuiimapdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAPURL\n" @@ -351,6 +359,7 @@ msgid "Add Commands" msgstr "เพิ่มคำสั่ง" #: cuires.src +#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" @@ -367,6 +376,7 @@ msgid "Insert Rows" msgstr "แทรกแถว" #: cuires.src +#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_COL\n" @@ -375,6 +385,7 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "แ~ทรกคอลัมน์" #: cuires.src +#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n" @@ -388,7 +399,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "เชื่อมโยง" +msgstr "" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -541,7 +552,7 @@ msgctxt "" "CB_APPROX\n" "checkbox.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "ค้นหาสิ่งที่คล้ายกัน" +msgstr "การค้นหาสิ่งที่คล้ายกัน" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -991,6 +1002,7 @@ msgid "Object;Objects" msgstr "วัตถุ;วัตถุ" #: gallery.src +#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" @@ -1024,6 +1036,7 @@ msgid "Parameters" msgstr "พารามิเตอร์" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1033,6 +1046,7 @@ msgid "~Width" msgstr "ความ~กว้าง" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1042,6 +1056,7 @@ msgid " Pixel" msgstr "พิกเซล" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1051,6 +1066,7 @@ msgid "H~eight" msgstr "ความสู~ง" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1104,6 +1120,7 @@ msgid "~Invert" msgstr "~สลับ" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" @@ -1130,6 +1147,7 @@ msgid "Aging degree" msgstr "Aging degree" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" @@ -1156,6 +1174,7 @@ msgid "Poster colors" msgstr "สีโปสเตอร์" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" @@ -1182,6 +1201,7 @@ msgid "Light source" msgstr "ต้นกำเนิดแสง" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" @@ -1190,6 +1210,7 @@ msgid "Relief" msgstr "Relief" #: grfflt.src +#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -1234,6 +1255,7 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1243,6 +1265,7 @@ msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangul/Hanja" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1252,6 +1275,7 @@ msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (Han~gul)" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1261,6 +1285,7 @@ msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "Hang~ul (Hanja)" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1270,6 +1295,7 @@ msgid "Hangu~l" msgstr "Hangu~l" #: hangulhanjadlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1649,6 +1675,7 @@ msgid "Anonymous ~user" msgstr "~ผู้ใช้ไม่ประสงค์ออกนาม" #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -1783,6 +1810,7 @@ msgid "~News" msgstr "~ข่าวสาร" #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -2303,6 +2331,7 @@ msgid "Internet" msgstr "อินเทอร์เน็ต" #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" @@ -2418,6 +2447,7 @@ msgid "~Add..." msgstr "เ~พิ่ม..." #: multipat.src +#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2618,6 +2648,7 @@ msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only msgstr "" #: passwdomdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" @@ -2879,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" +msgstr "ลูกเล่นแบบอักษร" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -3210,6 +3241,7 @@ msgid "Update:" msgstr "อัพเดต:" #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3352,6 +3384,7 @@ msgid "Class ~Location" msgstr "Class ~Location" #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" diff --git a/source/th/cui/source/options.po b/source/th/cui/source/options.po index b3121038c81..51d7c037ea1 100644 --- a/source/th/cui/source/options.po +++ b/source/th/cui/source/options.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -35,6 +36,7 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory msgstr "" #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -53,6 +55,7 @@ msgid "Select a Certificate directory" msgstr "" #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -80,6 +83,7 @@ msgid "Directory" msgstr "ไดเรกทอรี" #: certpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" @@ -211,7 +215,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEW\n" "pushbutton.text" msgid "~New..." -msgstr "ใ~หม่..." +msgstr "ให~ม่..." #: dbregister.src msgctxt "" @@ -220,7 +224,7 @@ msgctxt "" "BTN_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit..." -msgstr "~แก้ไข..." +msgstr "แ~ก้ไข..." #: dbregister.src msgctxt "" @@ -536,6 +540,7 @@ msgid "Color table" msgstr "ตารางสี" #: optchart.src +#, fuzzy msgctxt "" "optchart.src\n" "RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" @@ -579,6 +584,7 @@ msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "" #: optchart.src +#, fuzzy msgctxt "" "optchart.src\n" "RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" @@ -587,6 +593,7 @@ msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "คุณต้องการลบธีมสีจริงหรือไม่ ?" #: optchart.src +#, fuzzy msgctxt "" "optchart.src\n" "RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" @@ -744,6 +751,7 @@ msgid "System" msgstr "ระบบ" #: optctl.src +#, fuzzy msgctxt "" "optctl.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" @@ -758,9 +766,10 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" "tabpage.text" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "ภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ" +msgstr "ภาษาในกลุ่ม CTL" #: optdict.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdict.src\n" "RID_SFXDLG_NEWDICT\n" @@ -1682,6 +1691,7 @@ msgid "Move Down" msgstr "เลื่อนลง" #: optlingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" @@ -1785,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" "modaldialog.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "ใส่ยัติภังค์" +msgstr "ยัติภังค์" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -2095,6 +2105,7 @@ msgid "AutoText" msgstr "ข้อความอัตโนมัติ" #: optpath.src +#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" @@ -2180,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" "string.text" msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "พจนานุกรมที่ผู้ใช้กำหนดเอง" +msgstr "พจนานุกรมที่กำหนดโดยผู้ใช้" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2224,6 +2235,7 @@ msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "การตั้งค่านี้ถูกป้องกันโดยผู้ดูแลระบบ" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" @@ -2517,7 +2529,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "เส้นตาราง" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2538,6 +2550,7 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2565,6 +2578,7 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2583,6 +2597,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2592,6 +2607,7 @@ msgid "Compatibility" msgstr "ความเข้ากันได้" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2634,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ" +msgstr "ตัวช่วยการจัดรูปแบบ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2643,7 +2659,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "เส้นตาราง" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2709,6 +2725,7 @@ msgid "General" msgstr "ทั่วไป" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2718,6 +2735,7 @@ msgid "Defaults" msgstr "ค่าปริยาย" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2745,6 +2763,7 @@ msgid "Calculate" msgstr "คำนวณ" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2763,6 +2782,7 @@ msgid "Sort Lists" msgstr "รายการเรียงลำดับ" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2772,6 +2792,7 @@ msgid "Changes" msgstr "การเปลี่ยนแปลง" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2781,6 +2802,7 @@ msgid "Compatibility" msgstr "ความเข้ากันได้" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2790,6 +2812,7 @@ msgid "Grid" msgstr "เส้นแนว" #: treeopt.src +#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -2832,7 +2855,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "เส้นตาราง" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2877,7 +2900,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "เส้นตาราง" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po index a0fabf4aecd..794b6a08efa 100644 --- a/source/th/cui/source/tabpages.po +++ b/source/th/cui/source/tabpages.po @@ -402,6 +402,7 @@ msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" #: autocdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" @@ -411,6 +412,7 @@ msgid "Single quotes default" msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" #: autocdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" @@ -420,6 +422,7 @@ msgid "Double quotes default" msgstr "อัญประกาศคู่!!!!" #: autocdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" @@ -429,6 +432,7 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" #: autocdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" @@ -438,6 +442,7 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" #: autocdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" @@ -447,6 +452,7 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "อัญประกาศเดี่ยว" #: autocdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" @@ -550,7 +556,7 @@ msgctxt "" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "tabpage.text" msgid "Word Completion" -msgstr "ความสมบูรณ์ของคำ" +msgstr "Word Completion" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -1422,6 +1428,7 @@ msgid "Assigned macro" msgstr "" #: macroass.src +#, fuzzy msgctxt "" "macroass.src\n" "RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" @@ -1472,7 +1479,7 @@ msgctxt "" "FL_LINE\n" "fixedline.text" msgid "Line" -msgstr "เส้น" +msgstr "บรรทัด" #: measure.src msgctxt "" @@ -1672,6 +1679,7 @@ msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1690,6 +1698,7 @@ msgid "Legal" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1785,6 +1794,7 @@ msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1794,6 +1804,7 @@ msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1803,6 +1814,7 @@ msgid "DL Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1812,6 +1824,7 @@ msgid "C6 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1821,6 +1834,7 @@ msgid "C6/5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1830,6 +1844,7 @@ msgid "C5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1839,13 +1854,14 @@ msgid "C4 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "24\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "" +msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src msgctxt "" @@ -1857,6 +1873,7 @@ msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1866,6 +1883,7 @@ msgid "#9 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1875,6 +1893,7 @@ msgid "#10 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1884,6 +1903,7 @@ msgid "#11 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" @@ -1992,6 +2012,7 @@ msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2010,6 +2031,7 @@ msgid "Legal" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2105,6 +2127,7 @@ msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2114,6 +2137,7 @@ msgid "User" msgstr "ผู้ใช้" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2123,6 +2147,7 @@ msgid "DL Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2132,6 +2157,7 @@ msgid "C6 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2141,6 +2167,7 @@ msgid "C6/5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2150,6 +2177,7 @@ msgid "C5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: page.src +#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -2276,6 +2304,7 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "" #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2291,7 +2320,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "เส้นเดี่ยว" +msgstr "บรรทัดเดี่ยว" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2303,6 +2332,7 @@ msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 บรรทัด" #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2375,6 +2405,7 @@ msgid "A~ctivate" msgstr "เปิดใ~ช้งาน" #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2607,6 +2638,7 @@ msgid "Alignment" msgstr "การจัดตำแหน่ง" #: paragrph.src +#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -2868,6 +2900,7 @@ msgstr "" "คุณต้องการบันทึกหัวลูกศรตอนนี้หรือไม่?" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" @@ -2884,6 +2917,7 @@ msgid "No %1" msgstr "" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" @@ -2953,7 +2987,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" -msgstr "ความสู~ง" +msgstr "ความ~สูง" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -2962,7 +2996,7 @@ msgctxt "" "CB_KEEPRATIO\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "~คงอัตราส่วน" +msgstr "รักษาอัต~ราส่วน" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -2971,7 +3005,7 @@ msgctxt "" "FL_ANCHOR\n" "fixedline.text" msgid "Anchor" -msgstr "สมอ" +msgstr "ตัวยึด" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -3025,7 +3059,7 @@ msgctxt "" "FL_PROTECTION\n" "fixedline.text" msgid "Protect" -msgstr "Protect" +msgstr "ป้องกัน" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -3061,9 +3095,10 @@ msgctxt "" "FT_HORI\n" "fixedtext.text" msgid "Hori~zontal" -msgstr "แนวน~อน" +msgstr "แนว~นอน" #: swpossizetabpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -3368,6 +3403,7 @@ msgid "Increments" msgstr "ส่วนเพิ่ม" #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -3903,6 +3939,7 @@ msgid "Area" msgstr "พื้นที่" #: tabarea.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" @@ -3980,7 +4017,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_ENDS_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Wi~dth" -msgstr "ความก~ว้าง" +msgstr "ความ~กว้าง" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4019,6 +4056,7 @@ msgid "Corner and cap styles" msgstr "" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4091,6 +4129,7 @@ msgid "Round" msgstr "รอบ" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4212,6 +4251,7 @@ msgstr "" "ลักษณะ" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4221,6 +4261,7 @@ msgid "Start style" msgstr "วันเริ่มต้น" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4230,6 +4271,7 @@ msgid "End style" msgstr "ลักษณะเส้น!!!!" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4239,6 +4281,7 @@ msgid "Start width" msgstr "เ~ริ่มด้วย" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4248,6 +4291,7 @@ msgid "End width" msgstr "ความกว้างเส้น" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4257,6 +4301,7 @@ msgid "Start with center" msgstr "เ~ริ่มด้วย" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4418,6 +4463,7 @@ msgid "Save Line Styles" msgstr "Save Line Styles" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4427,6 +4473,7 @@ msgid "Start type" msgstr "วันเริ่มต้น" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4436,6 +4483,7 @@ msgid "End type" msgstr "อัญประกาศปิด" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4445,6 +4493,7 @@ msgid "Start number" msgstr "เริ่มรายการลำดับใหม่" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4454,6 +4503,7 @@ msgid "End number" msgstr "ไม่ใช้รายการลำดับ" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4463,6 +4513,7 @@ msgid "Start length" msgstr "เริ่มที่!!!!" #: tabline.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4691,7 +4742,7 @@ msgctxt "" "BTN_FILLCHAR_NO\n" "radiobutton.text" msgid "N~one" -msgstr "ไม่~มี" +msgstr "ไ~ม่มี" #: tabstpge.src msgctxt "" @@ -4736,7 +4787,7 @@ msgctxt "" "ST_LEFTTAB_ASIAN\n" "string.text" msgid "~Left/Top" -msgstr "ซ้าย/~บน" +msgstr "ซ้าย / ~บน" #: tabstpge.src msgctxt "" @@ -4745,7 +4796,7 @@ msgctxt "" "ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" "string.text" msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "~ขวา/ล่าง" +msgstr "~ขวา / ล่าง" #: tabstpge.src msgctxt "" @@ -4879,7 +4930,7 @@ msgctxt "" "FL_PROPERTIES\n" "fixedline.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "คุณสมบัติ!!!!" #: textanim.src msgctxt "" @@ -4936,6 +4987,7 @@ msgid "~Pixels" msgstr "~พิกเซล!!!!" #: textanim.src +#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" @@ -5167,6 +5219,7 @@ msgid "Position ~Y" msgstr "ตำแหน่ง ~Y" #: transfrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -5182,7 +5235,7 @@ msgctxt "" "CTL_POSRECT\n" "control.quickhelptext" msgid "Base point" -msgstr "จุดหลัก" +msgstr "จุดฐาน" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -5200,7 +5253,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Wi~dth" -msgstr "ความก~ว้าง" +msgstr "ความ~กว้าง" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -5209,7 +5262,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight" -msgstr "ความสู~ง" +msgstr "ความ~สูง" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -5227,7 +5280,7 @@ msgctxt "" "CTL_SIZERECT\n" "control.quickhelptext" msgid "Base point" -msgstr "จุดหลัก" +msgstr "จุดฐาน" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -5425,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "ด้านบนของบรรทัด" +msgstr "บนสุดของบรรทัด" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -5523,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLEPRESETS\n" "fixedtext.text" msgid "Default settings" -msgstr "ค่าที่กำหนดไว้โดยปริยาย" +msgstr "การตั้งค่าปริยาย" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -5619,7 +5672,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "pageitem.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "ความเอียงและรัศมีมุม" +msgstr "เอียงและรัศมีมุม" #: transfrm.src msgctxt "" diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po index 10b95cb1ed4..d4b372d963d 100644 --- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME!!!!" +msgstr "" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoInclude" -msgstr "รวม_อัตโนมัติ!!!!" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -132,13 +132,14 @@ msgid "New abbreviations" msgstr "" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "แ_ทนที่" +msgstr "แทนที่" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" -msgstr "คำย่อ (ไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่ตาม)!!!!" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utoInclude" -msgstr "รวมอั_ตโนมัติ" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -177,13 +178,14 @@ msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "แ_ทนที่" +msgstr "แทนที่" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -201,16 +203,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words with TWo INitial CApitals" -msgstr "คำที่มีตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวแรก" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "แท_นที่" +msgstr "แทนที่" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -219,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With:" -msgstr "_ด้วย:" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -228,16 +231,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "_ข้อความเท่านั้น" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "แ_ทนที่" +msgstr "แทนที่" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -246,7 +250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "ใช้รายการตัวอักษรที่ห้ามที่จุดเริ่มต้นและจุดจบของบรรทัด" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -255,7 +259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "ให้มีเครื่องหมายวรรคตอนลอย" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -264,7 +268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" -msgstr "ใช้ระยะห่างระหว่างข้อความภาษาเอเชียตะวันออก ภาษาลาติน และภาษาที่ซับซ้อน" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -273,7 +277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line change" -msgstr "Line change" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +286,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -291,9 +295,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "การแทนที่และข้อยกเว้นสำหรับภาษา:!!!!" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "replace\n" @@ -309,9 +314,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exceptions" -msgstr "ข้อยกเว้น!!!!" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "options\n" @@ -321,6 +327,7 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: autocorrectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "apply\n" @@ -345,7 +352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word Completion" -msgstr "ความสมบูรณ์ของคำ" +msgstr "" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_s" -msgstr "เป็_น" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -372,7 +379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_or" -msgstr "สำ_หรับ" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -381,7 +388,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cell" -msgstr "เซลล์" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -390,7 +397,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "แถว" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -399,7 +406,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "ตาราง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -408,16 +415,17 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Paragraph" -msgstr "ย่อหน้า" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "paralb\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Character" -msgstr "ตัวอักษร" +msgstr "อักขระ:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -426,7 +434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "โ_ปร่งแสง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -435,7 +443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "สีพื้นหลัง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -453,7 +461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unlinked graphic" -msgstr "กราฟิกที่ไม่เชื่อมโยง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -462,16 +470,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find graphics" -msgstr "หากราฟิกส์" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "เ_รียกดู..." +msgstr "เรียกดู..." #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -480,9 +489,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "_ลิงก์" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label2\n" @@ -492,13 +502,14 @@ msgid "File" msgstr "แฟ้ม" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "positionrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_ตำแหน่ง" +msgstr "ตำแหน่ง" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -507,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ar_ea" -msgstr "พื้น_ที่" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -516,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "_กระเบื้อง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -534,16 +545,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "showpreview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pre_view" -msgstr "แสด_งตัวอย่าง" +msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -561,7 +573,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "สี" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -570,7 +582,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "ไล่ระดับสี" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -579,7 +591,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "กราฟิก" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -588,16 +600,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined" -msgstr "ระบุ_ผู้ใช้" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -606,25 +619,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line arrangement" -msgstr "การจัดเรียงบรรทัด" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "ลัก_ษณะ" +msgstr "รูปแบบ" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "ความ_กว้าง" +msgstr "ความกว้าง" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -633,7 +648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_สี" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -642,7 +657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "บรรทัด" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -651,7 +666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "_ซ้าย" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -660,7 +675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -669,7 +684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "_บน" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -678,7 +693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "_ล่าง" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -687,7 +702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchronize" -msgstr "Synchronize" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -696,16 +711,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to contents" -msgstr "ระยะห่างถึงเนื้อหา" +msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_ตำแหน่ง" +msgstr "ตำแหน่ง" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -714,7 +730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce" -msgstr "ระ_ยะ" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -723,7 +739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "_สี" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -732,7 +748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow style" -msgstr "รูปแบบการแรเงา" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -741,7 +757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "_รวมเข้ากับย่อหน้าถัดไป" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -750,7 +766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Merge adjacent line styles" -msgstr "รวมรูปแ_บบกับบรรทัดที่ติดกัน" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -759,7 +775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -768,7 +784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees" -msgstr "_องศา" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -795,7 +811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian layout _mode" -msgstr "โ_หมดโครงร่างแถบเอเซีย" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -804,7 +820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text orientation" -msgstr "การจัดข้อความ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -813,7 +829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wrap text automatically" -msgstr "_ตัดข้อความอัตโนมัติ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -822,7 +838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shrink to fit cell size" -msgstr "ปรับ_ขนาดให้พอดีกับขนาดของเซลล์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -831,7 +847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenation _active" -msgstr "ใส่เครื่องหมาย_ยัติภังค์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -840,7 +856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction" -msgstr "ทิศทางข้อความ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -849,7 +865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -858,7 +874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "แนว_นอน" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -867,7 +883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -876,7 +892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ndent" -msgstr "ระยะเ_ยื้อง" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -885,7 +901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่งข้อความ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -894,7 +910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบล่างเซลล์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -903,7 +919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบบนเซลล์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -912,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "การขยายข้อความภายในเซลล์" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -924,6 +940,7 @@ msgid "ABCD" msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreHorzAlign\n" @@ -939,7 +956,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -948,7 +965,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -957,7 +974,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -966,7 +983,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -975,7 +992,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "ใส่" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -984,9 +1001,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "กระจาย" +msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" @@ -1002,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "บน" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1011,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "Middle" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1020,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1029,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1038,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "กระจาย" +msgstr "" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1050,6 +1068,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1059,6 +1078,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1068,6 +1088,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1077,6 +1098,7 @@ msgid "Language" msgstr "ภาษา" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label21\n" @@ -1095,6 +1117,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1104,6 +1127,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1113,6 +1137,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1140,6 +1165,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1149,6 +1175,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1158,6 +1185,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1185,6 +1213,7 @@ msgid "Family " msgstr "" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1194,6 +1223,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1203,6 +1233,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1221,6 +1252,7 @@ msgid "CTL font" msgstr "แบบอักษรภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่น ๆ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1236,7 +1268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text boundaries" -msgstr "ขอบเขตข้อความ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1245,7 +1277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document background" -msgstr "พื้นหลังเอกสาร" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1254,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "ทั่วไป" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1263,7 +1295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Application background" -msgstr "พื้นหลังโปรแกรม" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1272,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object boundaries" -msgstr "ขอบเขตวัตถุ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1281,9 +1313,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table boundaries" -msgstr "ขอบเขตตาราง" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "font\n" @@ -1299,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "ลิงก์ที่ไม่เคยเข้าดู" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1308,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "ลิงก์ที่เคยเข้าดูแล้ว" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1317,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "ตรวจตัวสะกดอัตโนมัติ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1329,13 +1362,14 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "shadows\n" "label\n" "string.text" msgid "Shadows" -msgstr "" +msgstr "เงา" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1344,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "เอกสารข้อความ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1353,7 +1387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1371,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field shadings" -msgstr "การแรเงาเขตข้อมูล" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1380,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index and table shadings" -msgstr "การแรเงาตารางและดัชนี" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1389,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Section boundaries" -msgstr "ขอบเขตตอน" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1407,7 +1441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page and column breaks" -msgstr "ตัวแบ่งหน้าและคอลัมน์" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1425,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTML Document" -msgstr "เอกสาร HTML" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1434,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "เน้นไวยากรณ์ SGML" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1443,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment highlighting" -msgstr "เน้นข้อคิดเห็น" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1452,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "เน้นคำสำคัญ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1461,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1470,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "ตารางคำนวณ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1479,7 +1513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid lines" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1488,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page breaks" -msgstr "แบ่งหน้า" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1497,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Manual page breaks" -msgstr "แบ่งหน้าเอง" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1506,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "แบ่งหน้าอัตโนมัติ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1515,7 +1549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detective" -msgstr "Detective" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1524,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detective error" -msgstr "Detective error" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1533,7 +1567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "อ้างอิง" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1542,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes background" -msgstr "พื้นหลังการบันทึก" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1551,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing / Presentation" -msgstr "การวาด / การนำเสนอ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1560,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1569,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Basic Syntax Highlighting" -msgstr "เน้นไวยากรณ์ Basic" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1578,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Identifier" -msgstr "ตัวบ่งชี้" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1587,16 +1621,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "basicnumber\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "ตัวเลข" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1605,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "สายอักขระ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1614,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "ตัวปฏิบัติการ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1623,7 +1658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reserved expression" -msgstr "Reserved expression" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1632,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "ข้อผิดพลาด" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1641,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SQL Syntax Highlighting" -msgstr "เน้นไวยากรณ์ SQL" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1650,16 +1685,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Identifier" -msgstr "ตัวบ่งชี้" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlnumber\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "ตัวเลข" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1668,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "สายอักขระ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1677,7 +1713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "ตัวปฏิบัติการ" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1704,16 +1740,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "ชื่อ" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1722,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "_สี" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1731,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table" -msgstr "ตารางสี" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1740,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "RGB" -msgstr "RGB" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1830,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "_แก้ไข" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1839,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Color List" -msgstr "Load Color List" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1848,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Color List" -msgstr "Load Color List" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1857,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Color List" -msgstr "Save Color List" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1866,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Color List" -msgstr "Save Color List" +msgstr "" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1884,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1902,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ผู้เขียน" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1911,16 +1948,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_ข้อความ" +msgstr "" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "แ_ทรก" +msgstr "แทรก" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1929,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ผู้เขียน" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1938,9 +1976,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label1\n" @@ -1956,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reset" -msgstr "_Reset" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1974,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "ใ_หม่..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -1992,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2001,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2010,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "เมนู" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2028,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entries" -msgstr "_รายการ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2037,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "เ_พิ่ม..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2064,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2073,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2082,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "เปลี่ยนแปลง" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2100,16 +2139,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "เนื้อหาเมนู" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "_คำอธิบาย" +msgstr "คำอธิบาย" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2118,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "เมนู" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2154,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "_แก้ไข" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2163,7 +2203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "โ_หลด..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2172,16 +2212,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eset" -msgstr "ตั้_งค่าใหม่" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "_ประเภท" +msgstr "~หมวดหมู่" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2190,7 +2231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "_ฟังก์ชัน" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2208,7 +2249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "ฟังก์ชัน" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2217,7 +2258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "แป้นพิมพ์" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2235,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2244,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2253,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "เรียกคืนการตั้งค่าปริยาย" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2271,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "_ข้อความเท่านั้น" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2289,7 +2330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar" -msgstr "แถบเครื่องมือ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2301,13 +2342,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label31\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_mmands" -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2316,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2325,7 +2367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2370,7 +2412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "เปลี่ยนแปลง" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2388,16 +2430,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "เนื้อหาในแถบเครื่องมือ" +msgstr "" #: customize.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "_คำอธิบาย" +msgstr "คำอธิบาย" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2406,7 +2449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "แถบเครื่องมือ" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2433,7 +2476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "เหตุการณ์" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2460,7 +2503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "เหตุการณ์" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2472,6 +2515,7 @@ msgid "Font color" msgstr "สีตัวอักษร" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" @@ -2481,6 +2525,7 @@ msgid "Effects" msgstr "ลูกเล่น" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" @@ -2553,6 +2598,7 @@ msgid "Blinking" msgstr "กระพริบ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "hiddencb\n" @@ -2571,6 +2617,7 @@ msgid "Individual words" msgstr "คำเฉพาะ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -2598,6 +2645,7 @@ msgid "Shadow" msgstr "เงา" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -2607,6 +2655,7 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -2616,6 +2665,7 @@ msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -2661,6 +2711,7 @@ msgid "Small capitals" msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ขนาดเล็ก" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -2688,6 +2739,7 @@ msgid "Engraved" msgstr "รอยสลัก" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -2751,6 +2803,7 @@ msgid "Below text" msgstr "ใต้ข้อความ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2760,6 +2813,7 @@ msgid "(Without)" msgstr "(ไม่มี)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2769,6 +2823,7 @@ msgid "Single" msgstr "บรรทัดเดียว" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2778,6 +2833,7 @@ msgid "Double" msgstr "Double" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2805,6 +2861,7 @@ msgid "With X" msgstr "ด้วย X" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2814,6 +2871,7 @@ msgid "(Without)" msgstr "(ไม่มี)" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2823,6 +2881,7 @@ msgid "Single" msgstr "บรรทัดเดียว" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2832,6 +2891,7 @@ msgid "Double" msgstr "Double" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2964,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "_ชนิด" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2973,7 +3033,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "เชิงเส้น" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2982,7 +3042,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "ตามแกน" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -2991,7 +3051,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "ตามรัศมี" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3000,7 +3060,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "วงรี" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3009,7 +3069,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "Quadratic" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3018,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "สี่เหลี่ยม" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3027,7 +3087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "ศูนย์กลาง _X" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3036,7 +3096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "ศูนย์กลาง _Y" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3045,16 +3105,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle" -msgstr "_มุม" +msgstr "" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "เ_ส้นกรอบ" +msgstr "เส้นขอบ" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3063,7 +3124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "_จาก" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3072,16 +3133,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To" -msgstr "_ถึง" +msgstr "" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "anglemtrdegrees\n" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr " องศา" +msgstr "0 องศา" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3090,7 +3152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "_แก้ไข" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3135,7 +3197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -3156,6 +3218,7 @@ msgid "Hyphenate All" msgstr "" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" @@ -3210,6 +3273,7 @@ msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -3219,6 +3283,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" @@ -3228,6 +3293,7 @@ msgid "On" msgstr "เปิด" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" @@ -3237,6 +3303,7 @@ msgid "Off" msgstr "ปิด" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -3255,6 +3322,7 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพ" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -3264,6 +3332,7 @@ msgid "On" msgstr "เปิด" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" @@ -3300,6 +3369,7 @@ msgid "Height" msgstr "ความสูง" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -3309,6 +3379,7 @@ msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -3324,7 +3395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to contents" -msgstr "ระยะห่างถึงเนื้อหา" +msgstr "" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -3336,6 +3407,7 @@ msgid "Insert OLE Object" msgstr "แทรกวัตถุ OLE" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" @@ -3345,6 +3417,7 @@ msgid "Create new" msgstr "~สร้างใหม่" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" @@ -3363,6 +3436,7 @@ msgid "Object type" msgstr "ชนิดวัตถุ" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3372,6 +3446,7 @@ msgid "Search ..." msgstr "ค้นหา..." #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "linktofile\n" @@ -3399,6 +3474,7 @@ msgid "Insert Plug-in" msgstr "แทรกปลั๊กอิน" #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -3408,6 +3484,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" @@ -3417,6 +3494,7 @@ msgid "File/URL" msgstr "แฟ้ม / URL" #: insertplugin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -3435,13 +3513,14 @@ msgid "Insert Row" msgstr "แทรกแถว" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -3453,6 +3532,7 @@ msgid "Insert" msgstr "แทรก" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" @@ -3462,6 +3542,7 @@ msgid "_Before" msgstr "~ซ้าย" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" @@ -3471,6 +3552,7 @@ msgid "A_fter" msgstr "ข~วา" #: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -3495,7 +3577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3516,6 +3598,7 @@ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. msgstr "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." #: macroselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "libraryft\n" @@ -3525,6 +3608,7 @@ msgid "Library" msgstr "ไ~ลบรารี" #: macroselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "categoryft\n" @@ -3570,6 +3654,7 @@ msgid "Menu _position" msgstr "" #: namedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "namedialog.ui\n" "NameDialog\n" @@ -3603,7 +3688,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "แทรกแฟ้ม" +msgstr "" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -3624,6 +3709,7 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "NewToolbarDialog\n" @@ -3657,7 +3743,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3666,7 +3752,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "เพิ่ม" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3675,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3684,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Edit Comment" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3693,7 +3779,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3702,7 +3788,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3711,7 +3797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format code" -msgstr "รหัส_รูปแบบ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3720,7 +3806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "จำนวน_ทศนิยม" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3729,7 +3815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes" -msgstr "จำนวนเลข_ศูนย์นำหน้าทศนิยม" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3738,7 +3824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative numbers red" -msgstr "แสดงค่าติด_ลบด้วยสีแดง" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3747,9 +3833,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thousands separator" -msgstr "เครื่องหมายคั่น_หลักพัน" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "optionsft\n" @@ -3759,13 +3846,14 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_ategory" -msgstr "" +msgstr "~หมวดหมู่" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3786,13 +3874,14 @@ msgid "So_urce Format" msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "ภา_ษา" +msgstr "ภาษา" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3801,7 +3890,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "ทั้งหมด" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3810,16 +3899,17 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "ตัวเลข" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3828,7 +3918,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "ร้อยละ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3837,7 +3927,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "สกุลเงิน" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3846,7 +3936,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3855,7 +3945,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "เวลา" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3864,7 +3954,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "วิทยาศาสตร์!!!!" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3873,7 +3963,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "เศษส่วน" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3882,7 +3972,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Boolean Value" -msgstr "ค่าบูลีน" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3891,7 +3981,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3900,7 +3990,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatically" -msgstr "โดยอัตโนมัติ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3909,7 +3999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From file..." -msgstr "จากแฟ้ม..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3918,7 +4008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "คลังภาพ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3927,16 +4017,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "ระดับ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "ตัวเลข" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3945,7 +4036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "ลักษณะตัวอักษร" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3954,7 +4045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "แสดงระดับย่อย!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3963,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "เริ่มที่!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -3972,9 +4063,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "กราฟิกส์" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" @@ -3984,6 +4076,7 @@ msgid "Width" msgstr "ความกว้าง" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" @@ -3999,7 +4092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "รักษาอัตราส่วน" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4017,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top of baseline" -msgstr "ด้านบนของบรรทัดหลัก" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4026,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" -msgstr "ตรงกลางของบรรทัดหลัก" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4035,7 +4128,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "ด้านล่างของบรรทัดหลัก" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4044,7 +4137,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "ด้านบนของตัวอักษร" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4053,7 +4146,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "ตรงกลางของตัวอักษร" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4062,7 +4155,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "ด้านล่างของตัวอักษร" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4071,7 +4164,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "บรรทัดบน" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4080,7 +4173,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "ตรงกลางของบรรทัด" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4089,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "บรรทัดล่าง" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4098,7 +4191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "เลือก..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4107,7 +4200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "สี" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4116,7 +4209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size" -msgstr "ขนาด_สัมพันธ์!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4125,7 +4218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment" -msgstr "การ_จัดตำแหน่ง" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4134,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4143,7 +4236,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4152,16 +4245,17 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "ตัวอักษร" +msgstr "อักขระ:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4170,25 +4264,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "หลังจาก" +msgstr "ข~วา" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "ก่อน" +msgstr "~ซ้าย" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4197,7 +4293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "Separator" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4206,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "รายการลำดับ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4215,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Consecutive numbering" -msgstr "ลำดับตัวเลขแบบ_ต่อกัน" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4224,7 +4320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All Levels" -msgstr "ทุกระดับ" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4233,7 +4329,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4242,7 +4338,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4251,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4260,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4269,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4278,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4287,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4296,7 +4392,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "รายการ!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4305,7 +4401,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "กราฟิกส์" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4314,7 +4410,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "เชื่อมโยงกราฟิก!!!!" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4323,7 +4419,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4332,7 +4428,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "Native Numbering" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4341,7 +4437,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4350,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4359,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4368,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4377,7 +4473,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4386,7 +4482,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4395,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4404,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4413,7 +4509,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4422,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4431,7 +4527,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4440,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4467,7 +4563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "ระดับ" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4515,6 +4611,7 @@ msgid "at" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "standard\n" @@ -4530,7 +4627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "ระยะเยื้อง" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4539,7 +4636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "_สัมพัทธ์" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4566,7 +4663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment" -msgstr "การจัดวาง_รายการลำดับ!!!!" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4575,7 +4672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4584,7 +4681,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4593,7 +4690,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4602,7 +4699,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4611,7 +4708,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "หยุดระยะกั้น" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4620,7 +4717,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "ช่องว่าง" +msgstr "" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4632,6 +4729,7 @@ msgid "Nothing" msgstr "" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "ObjectNameDialog\n" @@ -4641,15 +4739,17 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "ชื่อ" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "ObjectTitleDescDialog\n" @@ -4659,22 +4759,24 @@ msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "_ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "_คำอธิบาย" +msgstr "คำอธิบาย" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4683,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "สนับสนุนเครื่องมือเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวก (ต้องเริ่มการทำงานโปรแกรมใหม่)" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4692,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "ใช้เคอร์เซอร์การเลือกข้อความในเอกสารข้อความที่อ่านอย่างเดียว" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4701,7 +4803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _graphics" -msgstr "อนุญาตให้มี_กราฟิกที่เคลื่อนไหวได้" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4710,7 +4812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _text" -msgstr "อนุญาตให้มี_ข้อความที่เคลื่อนไหวได้" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4728,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "seconds" -msgstr "วินาที" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4737,7 +4839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "ตัวเลือกเบ็ดเตล็ด" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4746,7 +4848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" -msgstr "_ป้องกันโหมดความเปรียบต่างสูงของระบบปฏิบัติการอัตโนมัติ" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4755,7 +4857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "ใช้_สีแบบอักษรอัตโนมัติสำหรับการแสดงหน้าจอ" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4764,7 +4866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "ใช้_สีของระบบสำหรับแสดงตัวอย่างหน้า" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4773,7 +4875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "ตัวเลือกสำหรับการปรากฏความเปรียบต่างสูง" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4782,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use a Java runtime environment" -msgstr "ใ_ช้สภาวะแวดล้อม Java runtime" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4791,7 +4893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" -msgstr "_สภาวะแวดล้อม Java runtime (JRE) มีการติดตั้งแล้ว:" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4809,7 +4911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parameters..." -msgstr "_พารามิเตอร์..." +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4818,7 +4920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Class Path..." -msgstr "_Class Path..." +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4827,7 +4929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vendor" -msgstr "Vendor" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4836,7 +4938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "รุ่น" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4845,7 +4947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Features" -msgstr "คุณลักษณะ" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4854,7 +4956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "with accessibility support" -msgstr "with accessibility support" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4863,7 +4965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "เลือกสภาวะแวดล้อม Java Runtime" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4872,7 +4974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location: " -msgstr "Location: " +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4881,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java options" -msgstr "ตัวเลือก Java" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -4935,7 +5037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color scheme" -msgstr "Color scheme" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -4944,7 +5046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User interface elements" -msgstr "องค์ประกอบส่วนติดต่อผู้ใช้" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -4953,9 +5055,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color setting" -msgstr "การตั้งค่าสี" +msgstr "" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "preview\n" @@ -4965,6 +5068,7 @@ msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "on\n" @@ -4980,7 +5084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom colors" -msgstr "สีกำหนดเอง" +msgstr "" #: optbrowserpage.ui msgctxt "" @@ -5007,7 +5111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program" -msgstr "โปรแกรม_อีเมล" +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5016,7 +5120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5025,7 +5129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "แฟ้มทั้งหมด" +msgstr "" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5034,7 +5138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "การส่งเอกสารเป็นแฟ้มแนบอีเมล" +msgstr "" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -5136,22 +5240,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font" -msgstr "_ตัวอักษร" +msgstr "แบบอักษร" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "แท_นที่ด้วย" +msgstr "แทนที่ด้วย" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5160,7 +5266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always" -msgstr "เสมอ!!!!" +msgstr "" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5172,6 +5278,7 @@ msgid "Screen only" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "font\n" @@ -5181,6 +5288,7 @@ msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "replacewith\n" @@ -5196,7 +5304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply replacement table" -msgstr "ใช้การแ_ทนที่แบบอักษร!!!!" +msgstr "" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5217,15 +5325,17 @@ msgid "Fon_ts" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "_ขนาด" +msgstr "ขนาด" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "fontname\n" @@ -5259,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tips" -msgstr "_คำแนะนำ" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5268,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extended tips" -msgstr "_คำแนะนำแบบเต็ม" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5277,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5286,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "ใช้ไดอะล็อกของ %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5295,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save dialogs" -msgstr "ไดอะล็อกเปิด/บันทึก" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5304,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "ใช้ไดอะล็อกของ %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5322,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "_Printing sets \"document modified\" status" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5340,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document status" -msgstr "สถานะเอกสาร" +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5358,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "และ " +msgstr "" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5367,9 +5477,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Year (two digits)" -msgstr "ปี (2 หลัก)" +msgstr "" #: optionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" "OptionsDialog\n" @@ -5385,7 +5496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "ไม่สามารถโหลดมอดูลที่เลือกได้" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5403,7 +5514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo" -msgstr "แก้ไขกลับคืน" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5439,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "MB" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5448,7 +5559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "MB" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5457,7 +5568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5466,7 +5577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics cache" -msgstr "หน่วยความจำสำหรับกราฟิกส์!!!!" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5484,7 +5595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "Cache for inserted objects" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5511,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "ตัวเรียกโปรแกรมด่วน %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -5619,7 +5730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5628,7 +5739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "ที่อยู่" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5637,7 +5748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "Edit Paths: %1" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5646,16 +5757,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "ค่าปริยาย" +msgstr "" #: optpathspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5673,7 +5785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5682,7 +5794,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5691,7 +5803,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "ระบบ" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5700,7 +5812,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "กำหนดเอง" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5709,7 +5821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy" -msgstr "HT_TP พร็อกซี" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5718,7 +5830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port" -msgstr "พอร์ต" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5727,7 +5839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy" -msgstr "HT_TP พร็อกซี" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5736,7 +5848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy" -msgstr "_FTP พร็อกซี " +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5745,7 +5857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No proxy for:" -msgstr "ไ_ม่มีพร็อกซีสำหรับ:" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5754,7 +5866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "พอร์ต" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5763,7 +5875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort" -msgstr "พอร์ต" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5772,7 +5884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator ;" -msgstr "ตัวแยก;" +msgstr "" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5781,7 +5893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5790,7 +5902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "เรียกการตั้งค่าเครื่องพิมพ์พร้อมกับเอกสาร" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5799,7 +5911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load user-specific settings with the document" -msgstr "เรียกการตั้งค่าที่ผู้ใช้ระบุพร้อมกับเอกสาร" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5808,7 +5920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load" -msgstr "โหลด" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5817,7 +5929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every" -msgstr "บันทึกข้อมูล_อัตโนมัติทุกๆ " +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5826,7 +5938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "นาที" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5862,7 +5974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit document properties before saving" -msgstr "แ_ก้ไขคุณสมบัติเอกสารก่อนบันทึก" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5871,16 +5983,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Al_ways create backup copy" -msgstr "สร้างสำเนาสำรองทุก_ครั้ง" +msgstr "" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "บันทึก" +msgstr "คลื่น" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5970,7 +6083,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Text document" -msgstr "เอกสารข้อความ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5979,7 +6092,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "HTML document" -msgstr "เอกสาร HTML " +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5988,7 +6101,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Master document" -msgstr "เอกสารแม่แบบ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5997,7 +6110,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "ตารางคำนวณ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6006,7 +6119,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Presentation" -msgstr "การนำเสนอ" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6015,7 +6128,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Drawing" -msgstr "รูปวาด" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6024,7 +6137,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "สูตร" +msgstr "" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6060,7 +6173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "_ตัวเลือก..." +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6144,7 +6257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "ปรับระดับความปลอดภัยสำหรับการใช้งานแมโคร และระบุผู้พัฒนาแมโครที่เชื่อถือได้" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6162,7 +6275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro security" -msgstr "ความปลอดภัยของแมโคร" +msgstr "" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -6198,7 +6311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Company" -msgstr "_บริษัท" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6207,7 +6320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/Last _name/Initials" -msgstr "_ชื่อ/นามสกุล/ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6216,7 +6329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street" -msgstr "_ถนน" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6243,7 +6356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title/Position" -msgstr "_ยศ/ตำแหน่ง" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6279,7 +6392,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6288,7 +6401,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "ชื่อสกุล" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6297,7 +6410,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6306,7 +6419,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "เมือง" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6315,7 +6428,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "รัฐ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6324,9 +6437,10 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "รหัสไปรษณีย์" +msgstr "" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "title-atkobject\n" @@ -6336,6 +6450,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "position-atkobject\n" @@ -6387,7 +6502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use data for document properties" -msgstr "ใช้ข้อมูลสำหรับคุณสมบัติของเอกสาร" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6405,7 +6520,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "ชื่อสกุล" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6423,7 +6538,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6432,7 +6547,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6441,7 +6556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last/First _name/Initials" -msgstr "ชื่อ/_นามสกุล/ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6450,7 +6565,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "ชื่อสกุล" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6459,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6468,7 +6583,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "ชื่อย่อ" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6486,7 +6601,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "ถนน" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6513,7 +6628,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "เมือง" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6522,7 +6637,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "รหัสไปรษณีย์" +msgstr "" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6531,7 +6646,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "ที่อยู่" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6540,7 +6655,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling" -msgstr "อัตรา_ส่วน" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6552,6 +6667,7 @@ msgid "Icon _size and style" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconsize\n" @@ -6567,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "เล็ก" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6576,9 +6692,10 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "ใหญ่" +msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" @@ -6603,7 +6720,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "High Contrast" -msgstr "ความต่างสูง #1" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6612,7 +6729,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Industrial" -msgstr "Industrial" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6675,7 +6792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use system _font for user interface" -msgstr "ใช้แบบอักษรระบบสำหรับส่วนติดต่อผู้ใช้" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6702,7 +6819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "pixels" -msgstr "พิกเซล" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6711,7 +6828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "ส่วนติดต่อผู้ใช้" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6723,6 +6840,7 @@ msgid "Icons in men_us" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "menuicons\n" @@ -6738,7 +6856,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6747,7 +6865,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6756,7 +6874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "เมนู" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6765,7 +6883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show p_review of fonts" -msgstr "แส_ดงตัวอย่างของแบบอักษร" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6774,7 +6892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show font h_istory" -msgstr "แสดงป_ระวัติแบบอักษร" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6783,7 +6901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Lists" -msgstr "รายการแบบอักษร" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6810,7 +6928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics output" -msgstr "ผลลัพธ์กราฟิก" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6837,7 +6955,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default button" -msgstr "ปุ่มปริยาย" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6846,7 +6964,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dialog center" -msgstr "Dialog center" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6855,7 +6973,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "No automatic positioning" -msgstr "ไม่จัดตำแหน่งอัตโนมัติ" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6864,7 +6982,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No function" -msgstr "ไม่มีฟังก์ชัน" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6873,7 +6991,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic scrolling" -msgstr "เลื่อนอัตโนมัติ" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6882,7 +7000,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Paste clipboard" -msgstr "วางคลิปบอร์ด" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6891,7 +7009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse" -msgstr "เมาส์" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6900,7 +7018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "โ_ปร่งแสง" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6909,7 +7027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6927,16 +7045,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "ความ_กว้าง: " +msgstr "" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelHeight\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "ความ_สูง: " +msgstr "ความสูง" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6954,7 +7073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Portrait" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6963,7 +7082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_andscape" -msgstr "แนว_นอน" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6990,7 +7109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper format" -msgstr "รูปแบบกระดาษ" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -6999,7 +7118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top:" -msgstr "บน:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7008,7 +7127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom:" -msgstr "ล่าง:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7017,7 +7136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "ขวา:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7035,7 +7154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left:" -msgstr "ซ้าย:" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7053,7 +7172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins" -msgstr "ระยะขอบ!!!!" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7098,7 +7217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "แนว_นอน" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7107,7 +7226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7116,7 +7235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "_จัดวัตถุพอดีกับรูปแบบหน้า" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7134,7 +7253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout settings" -msgstr "การตั้งค่าการจัดวาง" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7147,9 +7266,6 @@ msgid "" "\n" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" -"กำหนดระยะขอบออกมาจากช่วงการพิมพ์\n" -"\n" -"คุณยังต้องการใช้การกำหนดเหล่านี้อยู่หรือไม่?" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7158,7 +7274,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7167,7 +7283,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7176,7 +7292,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7185,7 +7301,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7194,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7203,7 +7319,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7212,7 +7328,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7221,7 +7337,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7230,7 +7346,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "Native Numbering" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7239,7 +7355,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7248,7 +7364,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7257,7 +7373,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7266,7 +7382,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7275,7 +7391,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7284,7 +7400,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7293,7 +7409,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7302,7 +7418,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7311,7 +7427,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7320,7 +7436,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7329,7 +7445,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7338,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7365,7 +7481,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" -msgstr "ขวาและซ้าย!!!!" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7374,7 +7490,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "สลับด้าน" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7383,7 +7499,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Only right" -msgstr "ขวาเท่านั้น!!!!" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7392,7 +7508,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Only left" -msgstr "ซ้ายเท่านั้น" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7401,7 +7517,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paste Special" -msgstr "วางแบบพิเศษ" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7410,7 +7526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source:" -msgstr "ที่มา:" +msgstr "" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -7419,7 +7535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7473,7 +7589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7482,7 +7598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link graphics" -msgstr "เ_ชื่อมโยงกราฟิก" +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7491,7 +7607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -msgstr "ธีม 'สัญลักษณ์แสดงข้อย่อย' ไม่มีอยู่ในคลังภาพ (ไม่มีกราฟิก)" +msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7500,7 +7616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -7509,7 +7625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -7518,7 +7634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7548,6 +7664,7 @@ msgid "Subscript" msgstr "ตัวห้อย" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" @@ -7557,6 +7674,7 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "~ขึ้น/ลงตาม" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -7575,6 +7693,7 @@ msgid "Relative font size" msgstr "ขนาดตัวอักษรสัมพัทธ์" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -7620,6 +7739,7 @@ msgid "Fit to line" msgstr "จัดพอดีบรรทัด" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" @@ -7629,6 +7749,7 @@ msgid "Scale width" msgstr "Scale ~width" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" @@ -7638,6 +7759,7 @@ msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotation / scaling" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotate\n" @@ -7653,9 +7775,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "โดย" +msgstr "" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" @@ -7674,6 +7797,7 @@ msgid "Spacing" msgstr "ระยะห่าง" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -7683,6 +7807,7 @@ msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -7725,7 +7850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "ใช้งาน" +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7734,7 +7859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create..." -msgstr "สร้าง..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7743,7 +7868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7752,7 +7877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "ลบ..." +msgstr "" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7917,6 +8042,7 @@ msgid "Delete _Last" msgstr "" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -7959,7 +8085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "_ตัวเลือก..." +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7968,7 +8094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not in dictionary" -msgstr "ไ_ม่มีอยู่ในพจนานุกรม" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7977,7 +8103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore Once" -msgstr "เ_พิกเฉยหนึ่งครั้ง" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -7986,7 +8112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Suggestions" -msgstr "_คำแนะนำ" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8031,7 +8157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore All" -msgstr "เพิกเฉยทั้งห_มด" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8040,7 +8166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore Rule" -msgstr "เพิกเฉยทั้งห_มด" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8058,7 +8184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "มากกว่า..." +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8076,7 +8202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(no suggestions)" -msgstr "(ไม่มีคำแนะนำ)" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8112,7 +8238,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Split Cells" -msgstr "แยกเซลล์" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8130,7 +8256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "แยก" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8148,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertically" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8166,7 +8292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "ทิศทาง" +msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -8229,7 +8355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatically" -msgstr "โดยอั_ตโนมัติ" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8238,7 +8364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_haracters at line end" -msgstr "ตัวอักขระที่จุดจบบรรทัด" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8247,7 +8373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cha_racters at line begin" -msgstr "ตัวอักขระที่จุดเริ่มบรรทัด" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8256,9 +8382,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "จำนวน_มากที่สุดของยัติภังค์แบบต่อกัน" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "LabelHyphenation\n" @@ -8268,13 +8395,14 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "ใส่ยัติภังค์" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkInsert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "แ_ทรก" +msgstr "แทรก" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8283,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "ด้วยลัก_ษณะหน้า" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8292,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "_ชนิด" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8301,9 +8429,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "เ_ลขหน้า" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" @@ -8319,9 +8448,10 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Page" -msgstr "หน้า" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakType\n" @@ -8331,22 +8461,24 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Before" -msgstr "ก่อน" +msgstr "~ซ้าย" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "After" -msgstr "หลังจาก" +msgstr "ข~วา" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8355,7 +8487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Breaks" -msgstr "Breaks" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8364,7 +8496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Do not split paragraph" -msgstr "_ห้ามแยกย่อหน้า" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8373,7 +8505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "_ตามด้วยย่อหน้าถัดไป" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8382,7 +8514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orphan control" -msgstr "_Orphan control" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8391,7 +8523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Widow control" -msgstr "_Widow control" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8400,7 +8532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "เส้น" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8409,9 +8541,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "เส้น" +msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOptions\n" @@ -8466,6 +8599,7 @@ msgid "Replace with" msgstr "แทนที่ด้วย" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" @@ -8475,6 +8609,7 @@ msgid "Write in double lines" msgstr "เ~ขียนในบรรทัดคู่" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label2\n" @@ -8484,6 +8619,7 @@ msgid "Double-lined" msgstr "สองข้าง" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" @@ -8493,6 +8629,7 @@ msgid "Initial character" msgstr "อักขระแ~รก" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -8511,6 +8648,7 @@ msgid "Enclosing character" msgstr "อักขระที่ล้อมรอบ" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -8520,6 +8658,7 @@ msgid "Preview" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -8565,6 +8704,7 @@ msgid "{" msgstr "" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -8574,6 +8714,7 @@ msgid "Other Characters..." msgstr "อักขระอื่น ๆ..." #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -8619,6 +8760,7 @@ msgid "}" msgstr "" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -8643,9 +8785,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "เหมาะที่สุด!!!!" +msgstr "" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" @@ -8655,6 +8798,7 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" @@ -8691,6 +8835,7 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "อัตราขยาย" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -8700,6 +8845,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/core/resource.po b/source/th/dbaccess/source/core/resource.po index 22e539ad6b0..ad2bc4177b4 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/th/dbaccess/source/core/resource.po @@ -354,6 +354,7 @@ msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n" @@ -470,6 +471,7 @@ msgid "Current row is already deleted." msgstr "" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_UPDATE_FAILED\n" @@ -566,6 +568,7 @@ msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_MISSING_EXTENSION\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 5d33241d2c0..5b42a6baf3b 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -43,6 +43,7 @@ msgid "Migrate" msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "DLG_MACRO_MIGRATION\n" @@ -112,6 +113,7 @@ msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database d msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SAVE_DBDOC_AS\n" @@ -121,6 +123,7 @@ msgid "Save To:" msgstr "บันทึกไปยัง:" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SAVE_DBDOC_AS\n" @@ -202,6 +205,7 @@ msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to s msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SUMMARY\n" @@ -255,6 +259,7 @@ msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_DATABASE_DOCUMENT\n" @@ -295,6 +300,7 @@ msgid "migrating libraries ..." msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_OOO_BASIC\n" @@ -335,6 +341,7 @@ msgid "Python" msgstr "" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_DIALOG\n" @@ -343,6 +350,7 @@ msgid "dialog" msgstr "กล่องโต้ตอบ" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_ERRORS\n" @@ -351,6 +359,7 @@ msgid "Error(s)" msgstr "เกิดข้อผิดพลาด" #: macromigration.src +#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_WARNINGS\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po index 46311ccce8f..3060de09b3f 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po @@ -238,6 +238,7 @@ msgid "Select All" msgstr "เลือกทั้งหมด" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -247,6 +248,7 @@ msgid "Properties..." msgstr "คุณสมบัติ" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -256,6 +258,7 @@ msgid "Connection Type..." msgstr "ประเภทการเชื่อมต่อ" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n" @@ -322,6 +325,7 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "ตัวช่วยสร้างจะแนะนำขั้นตอนที่จำเป็นโดยตลอดเพื่อที่จะสร้างฟอร์ม" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n" @@ -330,6 +334,7 @@ msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and msgstr "สร้างข้อคำถามโดยเจาะจงตัวกรอง, การนำเข้าตาราง, ชื่อเขตข้อมูล และคุณสมบัติสำหรับการเรียงลำดับหรือการจัดกลุ่ม" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po index fc375785a78..1091f580687 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -265,6 +265,7 @@ msgid "Query #" msgstr "ข้อคำถาม #" #: sbagrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "sbagrid.src\n" "STR_TBL_TITLE\n" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po index ef811bf92e6..97fbb65c4a1 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -122,6 +122,7 @@ msgid "Browse" msgstr "เรียกดู" #: AutoControls_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -131,6 +132,7 @@ msgid "Database name" msgstr "ชื่อฐานข้อมูล" #: AutoControls_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -323,6 +325,7 @@ msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC d~river class" #: AutoControls_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -437,13 +440,18 @@ msgid "User authentication" msgstr "การตรวจสอบสิทธิผู้ใช้" #: ConnectionPage.src +#, fuzzy msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" "FT_USERNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~User name" -msgstr "~ชื่อผู้ใช้" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~ชื่อผู้ใช้\n" +"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ชื่อ~ผู้ใช้" #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -625,7 +633,7 @@ msgctxt "" "RB_NO_CASC_DEL\n" "radiobutton.text" msgid "~No action" -msgstr "~ไม่ดำเนินการ" +msgstr "ไ~ม่ดำเนินการ" #: RelationDlg.src msgctxt "" @@ -652,7 +660,7 @@ msgctxt "" "RB_CASC_DEL_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "Set ~default" -msgstr "ตั้ง~ค่าปริยายต้น" +msgstr "ตั้ง~ค่าปริยาย" #: RelationDlg.src msgctxt "" @@ -760,6 +768,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~รหัสผ่าน" #: UserAdmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "DLG_PASSWORD\n" @@ -802,6 +811,7 @@ msgid "User administration" msgstr "ผู้ดูแลระบบผู้ใช้" #: admincontrols.src +#, fuzzy msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -820,6 +830,7 @@ msgid "Se~rver / Port" msgstr "" #: admincontrols.src +#, fuzzy msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -1110,6 +1121,7 @@ msgid "SQL" msgstr "SQL" #: advancedsettings.src +#, fuzzy msgctxt "" "advancedsettings.src\n" "WORKAROUND\n" @@ -1200,6 +1212,7 @@ msgid "Special Settings" msgstr "การตั้งค่าพิเศษ" #: advancedsettings.src +#, fuzzy msgctxt "" "advancedsettings.src\n" "DLG_DATABASE_ADVANCED\n" @@ -1244,6 +1257,7 @@ msgid "~Port number" msgstr "~หมายเลขพอร์ต" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" @@ -1305,6 +1319,7 @@ msgid "Display deleted records as well" msgstr "Display deleted records as well" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -1350,6 +1365,7 @@ msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "MySQL JDBC d~river class" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_JDBC\n" @@ -1401,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "PB_TESTDRIVERCLASS\n" "pushbutton.text" msgid "Test class" -msgstr "ชั้นทดสอบ" +msgstr "Test class" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1464,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "FT_PORTNUMBER\n" "fixedtext.text" msgid "~Port number" -msgstr "~หมายเลขพอร์ต" +msgstr "หมายเลข~พอร์ต" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1476,6 +1492,7 @@ msgid "~Driver settings" msgstr "~การตั้งค่าไดรเวอร์" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" @@ -1492,6 +1509,7 @@ msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing msgstr "" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" @@ -1500,6 +1518,7 @@ msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC dat msgstr "ไม่สามารถโหลดชุดคำสั่งโปรแกรม #lib# หรือมันอาจจะเสีย การเลือกแหล่งข้อมูล ODBC ไม่สามารถใช้งานได้" #: dbadmin.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" @@ -2866,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "AND" +msgstr "และ" #: queryfilter.src msgctxt "" @@ -2875,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "OR" +msgstr "หรือ" #: queryfilter.src msgctxt "" @@ -3164,7 +3183,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_DETAILS\n" "string.text" msgid "Details" -msgstr "รายละเอียด" +msgstr "Details" #: textconnectionsettings.src msgctxt "" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 921cd783ccd..a4c38bc1959 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIMIT_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "ทั้งหมด" +msgstr "" #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 3f3040e155b..76486b2103f 100644 --- a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -120,6 +120,7 @@ msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" #: table.src +#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_COLUMN_DESCRIPTION\n" diff --git a/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po index f5385b64571..594b2d36209 100644 --- a/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,21 @@ #. extracted from dbaccess/uiconfig/ui +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -162,10 +165,11 @@ msgid "Limit" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "querypropertiesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Properties:" -msgstr "" +msgstr "คุณสมบัติ..." diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po index 51cea22b24a..d7e3bcf9eb3 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po @@ -198,6 +198,7 @@ msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n" @@ -224,13 +225,14 @@ msgid "1." msgstr "1." #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "" +msgstr "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -242,13 +244,14 @@ msgid "2." msgstr "2." #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." -msgstr "" +msgstr "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -278,6 +281,7 @@ msgid "Decline" msgstr "Decline" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" @@ -295,6 +299,7 @@ msgid "Close" msgstr "ปิด" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_SHOW_LICENSE\n" @@ -303,6 +308,7 @@ msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Extension Software License Agreement" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" @@ -312,8 +318,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณยกเลิกการติดตั้งส่วนขยาย \\'%NAME\\'\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อดำเนินการติดตั้งต่อ\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n" @@ -323,8 +333,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"คุณยกเลิกการลบส่วนขยาย \\'%NAME\\'\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อดำเนินการลบ\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการลบ" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -334,8 +348,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อลบส่วนขยาย\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการลบส่วนขยาย" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -345,8 +363,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" +"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อเปิดการทำงานส่วนขยาย\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการเปิดการทำงานส่วนขยาย" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -356,14 +378,18 @@ msgid "" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" +"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อปิดการทำงานส่วนขยาย\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการปิดการทำงานส่วนขยาย" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." -msgstr "" +msgstr "ส่วนขยาย \\'%Name\\' ทำงานไม่ได้บนเครื่องคอมพิวเตอร์นี้" #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -384,6 +410,7 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "กำลังเพิ่ม %EXTENSION_NAME" #: dp_gui_dialog2.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" "RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" @@ -523,6 +550,7 @@ msgid "No new updates are available." msgstr "ไม่มีการอัพเดทใหม่" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -550,6 +578,7 @@ msgid "Unknown error." msgstr "ไม่ทราบความผิดพลาด" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -613,6 +642,7 @@ msgid "Ignore this Update" msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -622,6 +652,7 @@ msgid "Ignore all Updates" msgstr "~แสดงอัพเดททั้งหมด" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -631,6 +662,7 @@ msgid "Enable Updates" msgstr "Online Update" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" @@ -648,6 +680,7 @@ msgid "Extension Update" msgstr "อัพเดทส่วนขยาย" #: dp_gui_updatedialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -657,6 +690,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to update the extensions.\n" "Click 'Cancel' to stop updating the extensions." msgstr "" +"แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้กำลังทำงานเดียวกันกับ %PRODUCTNAME เมื่อกำลังเปลี่ยนแปลงส่วนขยายที่ใช้ร่วมกัน ในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n" +"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่ออัพเดทส่วนขยาย\n" +"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อหยุดการอัพเดทส่วนขยาย" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -775,6 +811,7 @@ msgid "Download and Installation" msgstr "ดาวน์โหลดและติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n" @@ -785,8 +822,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นใหม่รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -797,8 +838,13 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW\n" +"ส่วนขยายรุ่นใหม่รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n" @@ -809,8 +855,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นนี้ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -821,8 +871,13 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW \n" +"ส่วนขยาย \\'$OLDNAME\\', ถูกติดตั้งแล้ว\n" +"กด ตกลง เพื่อแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกเลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n" @@ -833,8 +888,12 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นเก่ารุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" #: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -845,3 +904,7 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW \n" +"ส่วนขยายรุ่นเก่า รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n" +"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n" +"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po index d9231ff6d09..3b5e807bfa5 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -40,6 +40,7 @@ msgid "UNO Python Component" msgstr "UNO Python Component" #: dp_component.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_component.src\n" "RID_STR_COMPONENTS\n" diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po index 5d6628bcb8e..61b22247dd4 100644 --- a/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: unopkg.src msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/en/dialog.po b/source/th/dictionaries/en/dialog.po index cfaf8b9e2cd..27e4652489e 100644 --- a/source/th/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/en/dialog.po @@ -63,6 +63,7 @@ msgid "Check repeated words." msgstr "" #: en_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "dup\n" @@ -167,6 +168,7 @@ msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "" #: en_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "times\n" @@ -247,6 +249,7 @@ msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "" #: en_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ellipsis\n" diff --git a/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index a5f30aef68c..2648971fffb 100644 --- a/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "การตั้งค่าภาษา" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po index 5f8e6b7f5fd..bb0762725e8 100644 --- a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -103,6 +103,7 @@ msgid "Consistency of money amounts" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "duplication\n" @@ -111,6 +112,7 @@ msgid "Word duplication" msgstr "ไ~ม่นับที่ซ้ำ" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "dup0\n" @@ -183,6 +185,7 @@ msgid "En dash" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "elli\n" @@ -223,6 +226,7 @@ msgid "Thin space" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "spaces\n" @@ -239,6 +243,7 @@ msgid "More spaces" msgstr "" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "idx\n" @@ -247,6 +252,7 @@ msgid "Indices" msgstr "Invoices" #: hu_HU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" "minus\n" diff --git a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index ab6959721a1..57289ea9e1a 100644 --- a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "การตั้งค่าภาษา" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/is.po b/source/th/dictionaries/is.po index a6b9cb708a4..96457c632e5 100644 --- a/source/th/dictionaries/is.po +++ b/source/th/dictionaries/is.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po index f966f258472..57b66df9ccd 100644 --- a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "others\n" "property.text" msgid "Others" -msgstr "อื่น ๆ" +msgstr "" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9bf60b172fa..cd63b3ec230 100644 --- a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "การตั้งค่าภาษา" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 765380d2ac9..0c19a466094 100644 --- a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -47,6 +47,7 @@ msgid "Comma usage" msgstr "" #: ru_RU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" "common\n" @@ -95,6 +96,7 @@ msgid "Typographica" msgstr "" #: ru_RU_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" "dup\n" diff --git a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 67914684593..e4cd6736b05 100644 --- a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "การตั้งค่าภาษา" +msgstr "" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/editeng/source/editeng.po b/source/th/editeng/source/editeng.po index 8e74c3de71d..ecd5c3cefa6 100644 --- a/source/th/editeng/source/editeng.po +++ b/source/th/editeng/source/editeng.po @@ -141,6 +141,7 @@ msgid "AutoCorrect" msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ" #: editeng.src +#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_WORD\n" @@ -149,6 +150,7 @@ msgid "Word is %x" msgstr "คำใน " #: editeng.src +#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_PARAGRAPH\n" diff --git a/source/th/editeng/source/items.po b/source/th/editeng/source/items.po index ce4a3c02454..8e34f49579a 100644 --- a/source/th/editeng/source/items.po +++ b/source/th/editeng/source/items.po @@ -89,6 +89,7 @@ msgid "Break before new page" msgstr "แบ่งก่อนขึ้นหน้าใหม่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n" @@ -145,6 +146,7 @@ msgid "Shadow bottom right" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR\n" @@ -225,6 +227,7 @@ msgid "Light Gray" msgstr "เทาอ่อน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n" @@ -233,6 +236,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "น้ำเงินอ่อน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n" @@ -241,6 +245,7 @@ msgid "Light Green" msgstr "เขียวอ่อน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n" @@ -249,6 +254,7 @@ msgid "Light Cyan" msgstr "ฟ้าอ่อน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n" @@ -257,6 +263,7 @@ msgid "Light Red" msgstr "แดงอ่อน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n" @@ -340,6 +347,7 @@ msgid "ultra thin" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n" @@ -356,6 +364,7 @@ msgid "semi light" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n" @@ -364,6 +373,7 @@ msgid "normal" msgstr "ปกติ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n" @@ -380,6 +390,7 @@ msgid "semi bold" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n" @@ -396,6 +407,7 @@ msgid "ultra bold" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n" @@ -412,6 +424,7 @@ msgid "No underline" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n" @@ -420,6 +433,7 @@ msgid "Single underline" msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n" @@ -428,6 +442,7 @@ msgid "Double underline" msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n" @@ -564,6 +579,7 @@ msgid "No overline" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n" @@ -572,6 +588,7 @@ msgid "Single overline" msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n" @@ -580,6 +597,7 @@ msgid "Double overline" msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n" @@ -708,6 +726,7 @@ msgid "Overline (wave, bold)" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n" @@ -716,6 +735,7 @@ msgid "No strikethrough" msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n" @@ -724,6 +744,7 @@ msgid "Single strikethrough" msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n" @@ -732,6 +753,7 @@ msgid "Double strikethrough" msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n" @@ -764,6 +786,7 @@ msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n" @@ -827,6 +850,7 @@ msgid "Normal position" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n" @@ -835,6 +859,7 @@ msgid "Superscript " msgstr "ตัวยก" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n" @@ -851,6 +876,7 @@ msgid "automatic" msgstr "automatic" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n" @@ -859,6 +885,7 @@ msgid "Align left" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n" @@ -867,6 +894,7 @@ msgid "Align right" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n" @@ -875,6 +903,7 @@ msgid "Justify" msgstr "ชิดขอบ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n" @@ -883,6 +912,7 @@ msgid "Centered" msgstr "กึ่งกลาง" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n" @@ -899,6 +929,7 @@ msgid "Decimal Symbol:" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n" @@ -938,6 +969,7 @@ msgstr "" "ทศนิยม" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n" @@ -965,6 +997,7 @@ msgstr "" "ค่าปริยาย" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SOLID\n" @@ -973,6 +1006,7 @@ msgid "Single, solid" msgstr "เขตข้อมูลเดี่ยว" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DOTTED\n" @@ -981,6 +1015,7 @@ msgid "Single, dotted" msgstr "จุดละเอียด" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DASHED\n" @@ -1045,6 +1080,7 @@ msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_EMBOSSED\n" @@ -1053,6 +1089,7 @@ msgid "3D embossed" msgstr "นูนขึ้น" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ENGRAVED\n" @@ -1141,6 +1178,7 @@ msgid "twip" msgstr "twip" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n" @@ -1157,6 +1195,7 @@ msgid "Shadowed" msgstr "มีเงา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n" @@ -1181,6 +1220,7 @@ msgid "Not Blinking" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n" @@ -1296,6 +1336,7 @@ msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n" @@ -1304,6 +1345,7 @@ msgid "Split paragraph" msgstr "เลือกย่อหน้า" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n" @@ -1352,6 +1394,7 @@ msgid "Position protected" msgstr "กันการเปลี่ยนตำแหน่ง" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n" @@ -1411,6 +1454,7 @@ msgid "Page End" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n" @@ -1427,6 +1471,7 @@ msgid "Width: " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n" @@ -1459,6 +1504,7 @@ msgid "Indent right " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n" @@ -1467,6 +1513,7 @@ msgid "Shadow: " msgstr "มีเงา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n" @@ -1499,6 +1546,7 @@ msgid "bottom " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n" @@ -1507,6 +1555,7 @@ msgid "left " msgstr "ซ้าย" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n" @@ -1515,6 +1564,7 @@ msgid "right " msgstr "ขวา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n" @@ -1523,6 +1573,7 @@ msgid "Spacing " msgstr "ระยะห่าง" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n" @@ -1531,6 +1582,7 @@ msgid "From top " msgstr "จากด้านบน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n" @@ -1540,6 +1592,7 @@ msgstr "จากด้านซ้ายล่าง" #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_LINES\n" @@ -1548,6 +1601,7 @@ msgid "%1 Lines" msgstr "เส้นสามมิติ" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n" @@ -1556,6 +1610,7 @@ msgid "Widow control" msgstr "~Widow control" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n" @@ -1612,6 +1667,7 @@ msgid "locked " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n" @@ -1644,6 +1700,7 @@ msgid "Dots " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n" @@ -1660,6 +1717,7 @@ msgid "Filled circle " msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n" @@ -1758,6 +1816,7 @@ msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n" @@ -1766,6 +1825,7 @@ msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ใช้รายการตัวอักษรที่ห้ามที่จุดเริ่มต้นและจุดจบของบรรทัด" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n" @@ -1949,6 +2009,7 @@ msgid "Not hidden" msgstr "" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n" @@ -1965,6 +2026,7 @@ msgid "Horizontal alignment default" msgstr "ค่าปริยายการจัดตำแหน่งแนวนอน" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n" @@ -1986,6 +2048,7 @@ msgstr "" "แนวนอนตรงกลาง" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n" @@ -1994,6 +2057,7 @@ msgid "Align right" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #: svxitems.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n" diff --git a/source/th/editeng/source/misc.po b/source/th/editeng/source/misc.po index 34100a97ad0..a77e589ebe9 100644 --- a/source/th/editeng/source/misc.po +++ b/source/th/editeng/source/misc.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ตรวจสอบต่อไปโดยย้อนไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสาร" #: lingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n" @@ -32,6 +33,7 @@ msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ตรวจสอบต่อไปโดยย้อนไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสาร" #: lingu.src +#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n" diff --git a/source/th/editeng/source/outliner.po b/source/th/editeng/source/outliner.po index bbf7aa7122c..1c0eb9ff870 100644 --- a/source/th/editeng/source/outliner.po +++ b/source/th/editeng/source/outliner.po @@ -39,6 +39,7 @@ msgstr "" "ย่อหน้า" #: outliner.src +#, fuzzy msgctxt "" "outliner.src\n" "RID_OUTLUNDO_EXPAND\n" diff --git a/source/th/extensions/source/propctrlr.po b/source/th/extensions/source/propctrlr.po index ffa3acec972..cc737576167 100644 --- a/source/th/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/th/extensions/source/propctrlr.po @@ -125,6 +125,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "เปิดใช้งาน" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n" @@ -181,6 +182,7 @@ msgid "Thousands separator" msgstr "ตัวแยกจำนวนพัน" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_PRINTABLE\n" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LABELCONTROL\n" "string.text" msgid "Label Field" -msgstr "เขตข้อมูลป้ายชื่อ" +msgstr "ป้ายชื่อ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1063,6 +1065,7 @@ msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1090,6 +1093,7 @@ msgid "Open document/web page" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1099,6 +1103,7 @@ msgid "First record" msgstr "ระเบียนแรก" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1117,6 +1122,7 @@ msgid "Next record" msgstr "ระเบียนถัดไป" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1126,6 +1132,7 @@ msgid "Last record" msgstr "ระเบียนสุดท้าย" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1144,6 +1151,7 @@ msgid "Undo data entry" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1153,6 +1161,7 @@ msgid "New record" msgstr "ระเบียนถัดไป" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1225,6 +1234,7 @@ msgid "Standard (short)" msgstr "มาตรฐาน (สั้น)" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n" @@ -1234,6 +1244,7 @@ msgid "Standard (short YY)" msgstr "มาตรฐาน (สั้น)" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n" @@ -1369,6 +1380,7 @@ msgid "Not Selected" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_CHECKED\n" @@ -1405,6 +1417,7 @@ msgid "Active record" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_CYCLE\n" @@ -1414,6 +1427,7 @@ msgid "Current page" msgstr "วันที่ปัจจุบัน" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n" @@ -1423,6 +1437,7 @@ msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n" @@ -2628,6 +2643,7 @@ msgid "Binding" msgstr "Binding" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SELECTION_TYPE\n" @@ -2644,6 +2660,7 @@ msgid "Root displayed" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SHOWS_HANDLES\n" @@ -2692,6 +2709,7 @@ msgid "No Label" msgstr "" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -2701,6 +2719,7 @@ msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -2710,6 +2729,7 @@ msgid "Keep Ratio" msgstr "รักษาอัตราส่วน" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -2727,6 +2747,7 @@ msgid "Input required" msgstr "ต้องการการป้อนเข้า" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_WRITING_MODE\n" @@ -2838,6 +2859,7 @@ msgid "As Character" msgstr "อักขระ" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" @@ -2847,6 +2869,7 @@ msgid "To Page" msgstr "ไปที่หน้า" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" @@ -2865,6 +2888,7 @@ msgid "To Character" msgstr "อักขระ" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n" @@ -2874,6 +2898,7 @@ msgid "To Page" msgstr "ไปที่หน้า" #: formres.src +#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n" @@ -3176,6 +3201,7 @@ msgid "Data" msgstr "ข้อมูล" #: propres.src +#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_RSC_ENUM_YESNO\n" @@ -3185,6 +3211,7 @@ msgid "No" msgstr "ไม่ใช่" #: propres.src +#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_RSC_ENUM_YESNO\n" diff --git a/source/th/extensions/source/update/check.po b/source/th/extensions/source/update/check.po index 6852a78fae0..467fb9f1915 100644 --- a/source/th/extensions/source/update/check.po +++ b/source/th/extensions/source/update/check.po @@ -149,6 +149,7 @@ msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. D msgstr "" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n" @@ -189,6 +190,7 @@ msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do y msgstr "" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n" @@ -270,6 +272,7 @@ msgid "~Install" msgstr "~ติดตั้ง" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n" @@ -302,6 +305,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n" @@ -390,6 +394,7 @@ msgid "Download of update completed" msgstr "" #: updatehdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n" diff --git a/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 2e257ee1df6..9be1f38ab9d 100644 --- a/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Addons.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n" diff --git a/source/th/extensions/uiconfig.po b/source/th/extensions/uiconfig.po index 48deee7d100..972e183fe31 100644 --- a/source/th/extensions/uiconfig.po +++ b/source/th/extensions/uiconfig.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/extras/source/gallery/share.po b/source/th/extras/source/gallery/share.po index 817c7a3d61c..c105a6b3dcf 100644 --- a/source/th/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/th/extras/source/gallery/share.po @@ -4,13 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n" +"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po index 32dc25e5994..0042f712063 100644 --- a/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -179,6 +179,7 @@ msgid "Office Open XML Text" msgstr "" #: StarOffice_XML__Base__ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n" "StarOffice XML (Base)\n" @@ -242,6 +243,7 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document" msgstr "เอกสารข้อความ %productname% %formatversion%" #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n" "Text (StarWriter/Web)\n" @@ -323,6 +325,7 @@ msgid "Unified Office Format text" msgstr "" #: calc8_template_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "calc8_template_ui.xcu\n" "calc8_template\n" @@ -467,6 +470,7 @@ msgid "ODF Presentation Template" msgstr "" #: impress8_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress8_ui.xcu\n" "impress8\n" @@ -476,6 +480,7 @@ msgid "ODF Presentation" msgstr "การนำเสนอใหม่" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" "Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" @@ -575,6 +580,7 @@ msgid "ODF Text Document Template" msgstr "" #: writer8_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writer8_ui.xcu\n" "writer8\n" @@ -629,6 +635,7 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" msgstr "เอกสารข้อความ %productname% %formatversion% (Writer/Web)" #: writerglobal8_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writerglobal8_ui.xcu\n" "writerglobal8\n" @@ -638,6 +645,7 @@ msgid "ODF Master Document" msgstr "ต้นแบบเอกสาร" #: writerglobal8_writer_ui.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writerglobal8_writer_ui.xcu\n" "writerglobal8_writer\n" diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/types.po b/source/th/filter/source/config/fragments/types.po index 104d54645f9..caf67387e4e 100644 --- a/source/th/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/th/filter/source/config/fragments/types.po @@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" "MS Excel 2007 XML Template\n" @@ -43,6 +44,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML\n" @@ -52,6 +54,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" @@ -61,6 +64,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML Template\n" @@ -230,6 +234,7 @@ msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" "writer_MS_Word_2007_Template\n" @@ -248,6 +253,7 @@ msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" msgstr "" #: writerglobal8.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "writerglobal8.xcu\n" "writerglobal8\n" diff --git a/source/th/filter/source/pdf.po b/source/th/filter/source/pdf.po index f7b767926b9..71f2caf675d 100644 --- a/source/th/filter/source/pdf.po +++ b/source/th/filter/source/pdf.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "E~xport" msgstr "E~xport" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n" @@ -32,6 +33,7 @@ msgid "Set open password" msgstr "Set ~open password..." #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n" @@ -281,6 +283,7 @@ msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be passwo msgstr "" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" @@ -593,6 +596,7 @@ msgid "File encryption and permission" msgstr "" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" @@ -602,6 +606,7 @@ msgid "Set ~passwords..." msgstr "Set ~open password..." #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" @@ -880,6 +885,7 @@ msgid "Reason" msgstr "" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SIGNING\n" @@ -924,6 +930,7 @@ msgid "Cross-document links" msgstr "" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_LINKS\n" @@ -1004,6 +1011,7 @@ msgid "Security" msgstr "ความปลอดภัย" #: impdialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" diff --git a/source/th/filter/source/xsltdialog.po b/source/th/filter/source/xsltdialog.po index 3fa56325695..e5a655cf47b 100644 --- a/source/th/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/th/filter/source/xsltdialog.po @@ -81,6 +81,7 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different msgstr "ตัวกรอง XML ชื่อ '%s' มีอยู่แล้ว กรุณาใส่ชื่ออื่น" #: xmlfilterdialogstrings.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n" @@ -207,7 +208,7 @@ msgctxt "" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n" "pageitem.text" msgid "General" -msgstr "General" +msgstr "ทั่วไป" #: xmlfiltertabdialog.src msgctxt "" @@ -216,7 +217,7 @@ msgctxt "" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" "pageitem.text" msgid "Transformation" -msgstr "การแปลง" +msgstr "Transformation" #: xmlfiltertabdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/th/filter/uiconfig/ui.po b/source/th/filter/uiconfig/ui.po index 234bc6678e4..908ff17a8ea 100644 --- a/source/th/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/filter/uiconfig/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Test XML Filter: %s" -msgstr "ทดสอบตัวกรอง XML: %s" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "XSLT สำหรับการส่งออก" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform document" -msgstr "แปลงเอกสาร" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Browse..." +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "ส่งออก" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "XSLT สำหรับการนำเข้า" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Browse..." +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for import" -msgstr "แม่แบบสำหรับการนำเข้า" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform file" -msgstr "แปลงแฟ้ม" +msgstr "" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "นำเข้า" +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter Settings" -msgstr "การตั้งค่าตัวกรอง XML" +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "ใ_หม่..." +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "แ_ก้ไข..." +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "_ลบ..." +msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/forms/source/resource.po b/source/th/forms/source/resource.po index 57e53e7cf43..20aaf8d9471 100644 --- a/source/th/forms/source/resource.po +++ b/source/th/forms/source/resource.po @@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Syntax error in query expression" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n" diff --git a/source/th/formula/source/core/resource.po b/source/th/formula/source/core/resource.po index 6d8a77fb422..8e2afe9ea56 100644 --- a/source/th/formula/source/core/resource.po +++ b/source/th/formula/source/core/resource.po @@ -107,6 +107,7 @@ msgid "PI" msgstr "ไพใหญ่" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -404,6 +405,7 @@ msgid "FACT" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -413,6 +415,7 @@ msgid "YEAR" msgstr "ปี" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -635,7 +638,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -716,7 +719,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_T\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -908,6 +911,7 @@ msgid "FLOOR" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -989,6 +993,7 @@ msgid "MOD" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1088,6 +1093,7 @@ msgid "MIN" msgstr "น้อยที่สุด" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1106,6 +1112,7 @@ msgid "MAX" msgstr "มากที่สุด" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1142,6 +1149,7 @@ msgid "AVERAGE" msgstr "เฉลี่ย" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1169,6 +1177,7 @@ msgid "COUNTA" msgstr "นับA" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1178,6 +1187,7 @@ msgid "NPV" msgstr "XNPV" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1187,6 +1197,7 @@ msgid "IRR" msgstr "XIRR" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1196,6 +1207,7 @@ msgid "MIRR" msgstr "XIRR" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1214,6 +1226,7 @@ msgid "VAR" msgstr "VAR" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1232,6 +1245,7 @@ msgid "VARP" msgstr "VARP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1241,6 +1255,7 @@ msgid "VARPA" msgstr "VARP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1250,6 +1265,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1268,6 +1284,7 @@ msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1448,6 +1465,7 @@ msgid "ROWS" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1511,6 +1529,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1520,6 +1539,7 @@ msgid "RATE" msgstr "วันที่" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1529,6 +1549,7 @@ msgid "IPMT" msgstr "PMT" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1583,6 +1604,7 @@ msgid "SUBTOTAL" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1592,6 +1614,7 @@ msgid "DSUM" msgstr "ผลรวม" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1601,6 +1624,7 @@ msgid "DCOUNT" msgstr "นับ" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1610,6 +1634,7 @@ msgid "DCOUNTA" msgstr "นับA" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1628,6 +1653,7 @@ msgid "DGET" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1637,6 +1663,7 @@ msgid "DMAX" msgstr "มากที่สุด" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1646,6 +1673,7 @@ msgid "DMIN" msgstr "น้อยที่สุด" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1655,6 +1683,7 @@ msgid "DPRODUCT" msgstr "ผลิตภัณฑ์" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1664,6 +1693,7 @@ msgid "DSTDEV" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1673,6 +1703,7 @@ msgid "DSTDEVP" msgstr "STDEVP" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1682,6 +1713,7 @@ msgid "DVAR" msgstr "VAR" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1745,6 +1777,7 @@ msgid "SUMIF" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1763,6 +1796,7 @@ msgid "SUMIFS" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1844,6 +1878,7 @@ msgid "AREAS" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -1916,6 +1951,7 @@ msgid "SEARCH" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -2204,6 +2240,7 @@ msgid "TTEST" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" @@ -2555,6 +2592,7 @@ msgid "STYLE" msgstr "" #: core_resource.src +#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" diff --git a/source/th/formula/source/ui/dlg.po b/source/th/formula/source/ui/dlg.po index a22876412e3..9ea024fabb7 100644 --- a/source/th/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/formula/source/ui/dlg.po @@ -100,6 +100,7 @@ msgstr "" "เออเรอร์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n" @@ -109,6 +110,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n" @@ -118,6 +120,7 @@ msgid "Structure" msgstr "โ~ครงสร้าง" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -136,6 +139,7 @@ msgid "Function result" msgstr "" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -145,6 +149,7 @@ msgid "Result" msgstr "ผลลัพธ์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -154,6 +159,7 @@ msgid "Array" msgstr "อาเรย์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -163,6 +169,7 @@ msgid "Maximize" msgstr "ขยายเต็ม" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -172,6 +179,7 @@ msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~กลั~บ" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -181,6 +189,7 @@ msgid "~Next >>" msgstr "~ถัดไป >>" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -190,6 +199,7 @@ msgid "Function Wizard" msgstr "Function Wizard" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -199,6 +209,7 @@ msgid "Function Wizard -" msgstr "Function Wizard" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" @@ -208,6 +219,7 @@ msgid "~End" msgstr "~สิ้นสุด" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n" @@ -217,6 +229,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n" @@ -226,6 +239,7 @@ msgid "Structure" msgstr "โ~ครงสร้าง" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -244,6 +258,7 @@ msgid "Function result" msgstr "" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -253,6 +268,7 @@ msgid "Result" msgstr "ผลลัพธ์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -262,6 +278,7 @@ msgid "Array" msgstr "อาเรย์" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -271,6 +288,7 @@ msgid "Maximize" msgstr "ขยายเต็ม" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -280,6 +298,7 @@ msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~กลั~บ" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -289,6 +308,7 @@ msgid "~Next >>" msgstr "~ถัดไป >>" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -298,6 +318,7 @@ msgid "Function Wizard" msgstr "Function Wizard" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -307,6 +328,7 @@ msgid "Function Wizard -" msgstr "Function Wizard" #: formdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" @@ -321,7 +343,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHRINK\n" "string.text" msgid "Shrink" -msgstr "ขยาย" +msgstr "" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -329,7 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "ขยาย" +msgstr "" #: parawin.src msgctxt "" diff --git a/source/th/fpicker/source/office.po b/source/th/fpicker/source/office.po index d2457a3f031..837c6c66c4d 100644 --- a/source/th/fpicker/source/office.po +++ b/source/th/fpicker/source/office.po @@ -129,6 +129,7 @@ msgid "Please select a folder." msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์" #: iodlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" @@ -207,7 +208,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTO_EXTENSION\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "ใส่นามสกุลของแฟ้ม~อัตโนมัติ" +msgstr "~ส่วนขยายชื่อไฟล์อัตโนมัติ" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -291,6 +292,7 @@ msgid "Current version" msgstr "รุ่นปัจจุบัน" #: iodlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" diff --git a/source/th/framework/source/services.po b/source/th/framework/source/services.po index aca3b0bfad5..7c0c86e6ebb 100644 --- a/source/th/framework/source/services.po +++ b/source/th/framework/source/services.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: fwk_services.src +#, fuzzy msgctxt "" "fwk_services.src\n" "DLG_BACKING\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Create a new document" msgstr "สร้างเอกสารใ~หม่" #: fwk_services.src +#, fuzzy msgctxt "" "fwk_services.src\n" "DLG_BACKING\n" diff --git a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 0d8962437bd..f2d9132abd5 100644 --- a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -97,6 +97,7 @@ msgid "Searching for qualifying products" msgstr "กำลังค้นหาผลิตภัณฑ์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ" #: ActionTe.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_11\n" @@ -110,7 +111,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_12\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" -msgstr "คำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง" +msgstr "กำลังคำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_21\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" -msgstr "คำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง" +msgstr "กำลังคำนวณพื้นที่ที่จำเป็น" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_84\n" "LngText.text" msgid "Searching for qualifying products" -msgstr "กำลังค้นหาผลิตภัณฑ์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ" +msgstr "ค้นหาคุณสมบัติผลิตภัณฑ์" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -718,7 +719,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_88\n" "LngText.text" msgid "File: [1]" -msgstr "แฟ้ม: [1]" +msgstr "แฟ้ม : [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -774,7 +775,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_99\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9]" -msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกทอรี: [9]" +msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกทอรี : [9]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -790,7 +791,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_101\n" "LngText.text" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" -msgstr "Component ID: [1], Qualifier: [2]" +msgstr " ID ส่วนประกอบ: [1], ตัวบ่งคุณสมบัติ: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -878,7 +879,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_112\n" "LngText.text" msgid "Font: [1]" -msgstr "แบบอักษร: [1]" +msgstr "แบบอักษร:[1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -894,7 +895,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_114\n" "LngText.text" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" -msgstr "ชนิดของเนื้อหา MIME: [1], ส่วนขยาย: [2]" +msgstr "ชนิดของเนื้อหาMIME: [1], ส่วนขยาย: [2]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -942,7 +943,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_120\n" "LngText.text" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" -msgstr "ชื่อ: [1], ค่า: [2], การดำเนินการ [3]" +msgstr "ชื่อ: [1], ค่า: [2], การดำเนินการ [3]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1129,6 +1130,7 @@ msgid "&Next >" msgstr "&ถัดไป >" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_27\n" @@ -1217,6 +1219,7 @@ msgid "Install this application for:" msgstr "ติดตั้งโปรแกรมนี้สำหรับ:" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_40\n" @@ -1465,6 +1468,7 @@ msgid "&Change..." msgstr "&เปลี่ยน..." #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_89\n" @@ -1598,7 +1602,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_113\n" "LngText.text" msgid "&Look in:" -msgstr "&มองหาใน:" +msgstr "&Look in:" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1614,7 +1618,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_115\n" "LngText.text" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" -msgstr "{&MSSansBold8} เปลี่ยนโฟลเดอร์ปลายทางปัจจุบัน" +msgstr "{&MSSansBold8}เปลี่ยนโฟลเดอร์ปลายทางปัจจุบัน" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1638,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_120\n" "LngText.text" msgid "&Folder name:" -msgstr "&ชื่อโฟลเดอร์:" +msgstr "&ชื่อโฟลเดอร์" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_126\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1830,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_149\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1854,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_154\n" "LngText.text" msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." -msgstr "วอลุ่มที่ทำเครื่องหมายมีพื้นที่ไม่เพียงพอสำหรับคุณสมบัตินี้ คุณสามารถเอาไฟล์ออกได้ เลือกติดตั้งคุณสมบัติต่ำลงในไดรฟ์หรือเลือกไดรฟ์อื่น" +msgstr "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2105,6 +2109,7 @@ msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "คลิกซ่อมแซมหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง" #: Control.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_190\n" @@ -2150,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_198\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" -msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสิ้น" +msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2206,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_208\n" "LngText.text" msgid "&No" -msgstr "&ไม่ใช่" +msgstr "&ไม่" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2262,7 +2267,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_217\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}ขอต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2318,7 +2323,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_224\n" "LngText.text" msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." -msgstr "คุณสามารถทั้งเก็บหน่วยที่ติดตั้งไปแล้วในระบบเพื่อการติดตั้งในเวลาหลังหรือคุณสามารถฟื้นฟูระบบของคุณไปยังสถานะแรกเริ่มก่อนที่จะติดตั้ง" +msgstr "คุณสามารถทำได้ทั้งการเก็บหน่วยที่ติดตั้งไปแล้วในระบบเพื่อการติดตั้งในภายหลัง หรือเรียกกลับคืนระบบของคุณไปยังสถานะแรกเริ่มก่อนที่จะติดตั้ง" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2326,7 +2331,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_225\n" "LngText.text" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." -msgstr "คลิกซ่อมแซมหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง" +msgstr "คลิกเรียกกลับคืนหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2334,7 +2339,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_226\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" -msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสิ้น" +msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2342,7 +2347,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." -msgstr "ตัวช่วยสร้างถูกรบกวนก่อนที่[ProductName]จะติดตั้งสมบูรณ์" +msgstr "ตัวช่วยสร้างเกิดปัญหาก่อน [ProductName] จะถูกติดตั้งอย่างสมบูรณ์" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2718,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_308\n" "LngText.text" msgid "Install [ProductName] to:" -msgstr "ติดตั้ง [ProductName]ไปยัง :" +msgstr "ติดตั้ง [ProductName] ไปยัง :" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3518,7 +3523,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_91\n" "LngText.text" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." -msgstr "พื้นที่ความจำไม่เพียงพอ ปิดแอพพลิเคชันอื่นๆ ก่อนที่จะลองอีกครั้ง" +msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอ ปิดแอพพลิเคชันอื่นๆ ก่อนที่จะลองอีกครั้ง" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3865,6 +3870,7 @@ msgid "x-xxx-xxx-xxx" msgstr "x-xxx-xxx-xxx" #: Property.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "Property.ulf\n" "OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" diff --git a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po index bf25dfce957..baa2a58f818 100644 --- a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po @@ -73,6 +73,7 @@ msgid "home" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POINT\n" @@ -81,6 +82,7 @@ msgid "point" msgstr "พ้อยต์" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CIRCLE\n" @@ -89,6 +91,7 @@ msgid "circle" msgstr "วงกลม" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ELLIPSE\n" @@ -97,6 +100,7 @@ msgid "ellipse" msgstr "วงรี" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SQUARE\n" @@ -105,6 +109,7 @@ msgid "square" msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RECTANGLE\n" @@ -113,6 +118,7 @@ msgid "rectangle" msgstr "สี่เหลี่ยม" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LABEL\n" @@ -169,6 +175,7 @@ msgid "none" msgstr "ไม่มี" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BEVEL\n" @@ -185,6 +192,7 @@ msgid "miter" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUNDED\n" @@ -193,6 +201,7 @@ msgid "round" msgstr "รอบ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SOLID\n" @@ -201,6 +210,7 @@ msgid "solid" msgstr "ทึบ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DASH\n" @@ -209,6 +219,7 @@ msgid "dashed" msgstr "เส้นประ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DOTTED\n" @@ -217,6 +228,7 @@ msgid "dotted" msgstr "จุด" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" @@ -241,6 +253,7 @@ msgid "fillcolor|fillcolour|fc" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLSTYLE\n" @@ -265,6 +278,7 @@ msgid "fontsize|textsize|textheight" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTWEIGHT\n" @@ -281,6 +295,7 @@ msgid "fontstyle" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BOLD\n" @@ -289,6 +304,7 @@ msgid "bold" msgstr "Fold" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ITALIC\n" @@ -305,6 +321,7 @@ msgid "upright|normal" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "NORMAL\n" @@ -401,6 +418,7 @@ msgid "end" msgstr "สิ้นสุด" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "STOP\n" @@ -425,6 +443,7 @@ msgid "repcount" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BREAK\n" @@ -433,6 +452,7 @@ msgid "break" msgstr "แบ่ง" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CONTINUE\n" @@ -441,6 +461,7 @@ msgid "continue" msgstr "ทำต่อ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHILE\n" @@ -473,6 +494,7 @@ msgid "if" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OUTPUT\n" @@ -545,6 +567,7 @@ msgid "input" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PRINT\n" @@ -585,6 +608,7 @@ msgid "int" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FLOAT\n" @@ -625,6 +649,7 @@ msgid "cos" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUND\n" @@ -633,6 +658,7 @@ msgid "round" msgstr "รอบ" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ABS\n" @@ -665,6 +691,7 @@ msgid "range" msgstr "ช่วง" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIST\n" @@ -697,6 +724,7 @@ msgid "sub" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RESEARCH\n" @@ -793,6 +821,7 @@ msgid "in|\"" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INVISIBLE\n" @@ -801,6 +830,7 @@ msgid "invisible" msgstr "มองไม่เห็น" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLACK\n" @@ -825,6 +855,7 @@ msgid "gray|grey" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHITE\n" @@ -865,6 +896,7 @@ msgid "fuchsia|magenta" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GREEN\n" @@ -873,6 +905,7 @@ msgid "green" msgstr "เขียว" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIME\n" @@ -889,6 +922,7 @@ msgid "olive" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "YELLOW\n" @@ -905,6 +939,7 @@ msgid "navy" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLUE\n" @@ -929,6 +964,7 @@ msgid "aqua|cyan" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PINK\n" @@ -945,6 +981,7 @@ msgid "tomato" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ORANGE\n" @@ -953,6 +990,7 @@ msgid "orange" msgstr "ช่วง" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GOLD\n" @@ -961,6 +999,7 @@ msgid "gold" msgstr "Fold" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "VIOLET\n" @@ -985,6 +1024,7 @@ msgid "chocolate" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BROWN\n" @@ -1073,6 +1113,7 @@ msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" diff --git a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index e0fc540778f..133aa4507de 100644 --- a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -31,6 +31,7 @@ msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>" msgstr "" #: Options.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "Options.xhp\n" "hd_id0503200917103593\n" diff --git a/source/th/nlpsolver/src/locale.po b/source/th/nlpsolver/src/locale.po index 64f86ee9b51..3a50cd41445 100644 --- a/source/th/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/th/nlpsolver/src/locale.po @@ -168,6 +168,7 @@ msgid "Solver Status" msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" @@ -176,6 +177,7 @@ msgid "Current Solution:" msgstr "ส่วนปัจจุบัน" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" @@ -280,6 +282,7 @@ msgid "Milliseconds" msgstr "" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" @@ -296,6 +299,7 @@ msgid "Seconds" msgstr "วินาที" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n" @@ -312,6 +316,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "นาที" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" "NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 44280a97ae7..18106c5920d 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "ส่งต่อ" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "กลับ" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "หยุด" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "แม่แบบ" +msgstr "" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "NickName\n" "value.text" msgid "Nickname" -msgstr "Nickname" +msgstr "ชื่อเล่น" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "HomeCity\n" "value.text" msgid "City" -msgstr "City" +msgstr "เมือง" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "Department\n" "value.text" msgid "Department" -msgstr "Department" +msgstr "แผนก" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "Notes\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Comments" +msgstr "ความคิดเห็น" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "ฟ้าอ่อน" +msgstr "น้ำเงินสว่าง" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "เทาสว่าง" +msgstr "เทาอ่อน" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Ice Blue" -msgstr "ฟ้าใส" +msgstr "ฟ้าน้ำแข็ง" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -932,9 +932,10 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "ก่อนหน้า" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" @@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "ภาพนิ่ง" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "ซูม" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "ปิด" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "ปิด" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "ปิด" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "จบ" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "คลิกเพื่อออกจากการนำเสนอ..." +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "แผ่นถัดไป" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2444,7 +2445,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "บันทึก" +msgstr "บันทึกย่อ" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3110,7 +3111,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "MobileNumber" +msgstr "MobileNumberี่" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7349,7 +7350,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "Categories" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11528,6 +11529,7 @@ msgid "Table" msgstr "ตาราง" #: Writer.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ae223c98561..470e4d477b3 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -71,6 +71,7 @@ msgid "Goto Line Number..." msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" @@ -116,6 +117,7 @@ msgid "Form Combo Box" msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" @@ -125,6 +127,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" @@ -179,6 +182,7 @@ msgid "Language" msgstr "Language" #: BasicIDEWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" @@ -206,6 +210,7 @@ msgid "Full Screen" msgstr "เต็มจอ" #: BasicIDEWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -242,13 +247,14 @@ msgid "Delete ~Record" msgstr "~ลบระเบียน" #: BibliographyCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" "..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "~บันทึก" +msgstr "~ระเบียน" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -284,7 +290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "ตัวกรองอัตโนมัติ" +msgstr "กรองอัตโนมัติ" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "~สูตร..." +msgstr "~สูตรคำนวณ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -311,16 +317,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "พลิกตามแนวตั้ง" +msgstr "พลิกเป็นแนวตั้ง" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบตัวเลข: เวลา" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -341,6 +348,7 @@ msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Trace ~Precedents" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" @@ -509,7 +517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Records..." -msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก..." +msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "~ยัติภังค์..." +msgstr "~ยติภังค์..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "ตั้งชื่อกลุ่ม..." +msgstr "ชื่อ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -593,6 +601,7 @@ msgid "~Events..." msgstr "เ~หตุการณ์..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" @@ -665,6 +674,7 @@ msgid "Margins" msgstr "ระยะขอบ!!!!" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" @@ -836,6 +846,7 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "เลือกระยะขอบบล็อคที่ต่ำกว่า" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" @@ -845,6 +856,7 @@ msgid "~Create Pivot Table..." msgstr "สร้างตารางข้อมูลนำร่อง" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" @@ -998,6 +1010,7 @@ msgid "Select Row" msgstr "เลือกแถว" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" @@ -1007,6 +1020,7 @@ msgid "C~onditional Formatting" msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" @@ -1256,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "ค้นหาซ้ำ" +msgstr "การค้นหาซ้ำ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1693,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "~ยอมรับหรือปฎิเสธ..." +msgstr "~ยอมรับหรือปฏิเสธ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1868,7 +1882,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "แ~ถว" +msgstr "แถ~ว" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1943,6 +1957,7 @@ msgid "~Define..." msgstr "~กำหนด..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" @@ -1988,6 +2003,7 @@ msgid "~Create Names..." msgstr "~สร้างชื่อ..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" @@ -2111,7 +2127,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "แ~สดง" +msgstr "แส~ดง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2183,7 +2199,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Show" -msgstr "แ~สดง" +msgstr "แส~ดง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2354,7 +2370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "ตัวเลือก ตารางคำนวณ" +msgstr "ตัวเลือกตารางคำนวณ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2366,6 +2382,7 @@ msgid "Sc~enarios..." msgstr "สถานการ~ณ์สมมติ..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" @@ -2384,6 +2401,7 @@ msgid "~Refresh" msgstr "เ~รียกใหม่" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" @@ -2510,6 +2528,7 @@ msgid "~Remove Filter" msgstr "เ~อาตัวกรองออก" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" @@ -2579,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปหามาก" +msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2708,13 +2727,20 @@ msgid "Align Center Horizontally" msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลางตามแนวนอน" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "จัดชิดขอบ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ชิดขอบ\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"จัดชิดขอบ\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"จัดชิดขอบ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3068,6 +3094,7 @@ msgid "~Names" msgstr "~ชื่อ" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" @@ -3101,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sen~d" -msgstr "ส่~ง" +msgstr "~ส่ง" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3155,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "แ~ผ่นงาน" +msgstr "แผ่น~งาน" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3203,6 +3230,7 @@ msgid "Assign Macro..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" @@ -3212,6 +3240,7 @@ msgid "Mark Precedents" msgstr "Trace Precedents" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" @@ -3326,7 +3355,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" -msgstr "ตัวกรองกราฟิก" +msgstr "~ตัวกรองกราฟิก" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3380,7 +3409,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" -msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม" +msgstr "Form Filter" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3398,7 +3427,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "การควบคุม" +msgstr "ควบคุม" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3407,7 +3436,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" +msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3416,7 +3445,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "แบบของฟอร์ม" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3455,6 +3484,7 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -3497,7 +3527,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3551,7 +3581,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "ลูกศรแบบบล็อก" +msgstr "Block Arrows" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3587,7 +3617,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "Callouts" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3596,7 +3626,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "อักษรศิลป์" +msgstr "Fontwork" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3671,6 +3701,7 @@ msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "เส้น~ค่าเฉลี่ย" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" @@ -3704,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..." +msgstr "~คำอธิบายแผนภูมิ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3785,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "ส่งไปไว้~ข้างหลังหนึ่งระดับ" +msgstr "ส่งไปไว้ข้างห~ลังหนึ่งระดับ" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4256,6 +4287,7 @@ msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "รูปแบบเส้นค่าเฉลี่ย" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" @@ -4265,6 +4297,7 @@ msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Insert Y Error ~Bars..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" @@ -4274,6 +4307,7 @@ msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "Delete Y Error ~Bars" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" @@ -4721,7 +4755,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "ป้ายข้อความ" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4778,6 +4812,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Standard" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -4787,6 +4822,7 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -4811,9 +4847,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "วัตถุวาดรูป" +msgstr "" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" @@ -4982,9 +5019,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete" -msgstr "ลบ" +msgstr "Delete" #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" @@ -5012,6 +5050,7 @@ msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Edit in SQL View..." #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" @@ -5054,7 +5093,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "Open Database Object..." +msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5090,7 +5129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "Open Database Object..." +msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5108,7 +5147,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename..." -msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "เปลี่ยนชื่อ.." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5126,7 +5165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "Open Database Object..." +msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5162,7 +5201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Database Object..." -msgstr "Open Database Object..." +msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5477,7 +5516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "จด~หมายเวียน..." +msgstr "~จดหมายเวียน..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6083,13 +6122,14 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "กำหนดเส้นทางใหม่" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "ทำซ้ำภาพนิ่ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6242,7 +6282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "เ~ขตข้อมูล..." +msgstr "เ~ขตข้อมูล" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6542,13 +6582,18 @@ msgid "Description..." msgstr "คำอธิบาย..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "ตั้งชื่อกลุ่ม..." +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ชื่อ...\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"~ชื่อ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6908,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency" -msgstr "โปร่งแสง" +msgstr "โปร่งใส" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7061,7 +7106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve" -msgstr "วงกลม" +msgstr "เส้นโค้ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7628,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Show" -msgstr "~นำเสนอภาพนิ่ง" +msgstr "การ~นำเสนอภาพนิ่ง" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7640,6 +7685,7 @@ msgid "~Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" @@ -7655,7 +7701,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "~รูปแบบ" +msgstr "ลักษ~ณะ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8036,13 +8082,14 @@ msgid "Reduce Font" msgstr "ลดขนาดอักษร" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "ค~วามคิดเห็น" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8099,6 +8146,7 @@ msgid "Autofit Text" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" @@ -8144,6 +8192,7 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -8285,7 +8334,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "การควบคุม" +msgstr "ควบคุม" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8294,7 +8343,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" +msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8303,7 +8352,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8438,7 +8487,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "ป้ายข้อความ" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9053,6 +9102,7 @@ msgid "Spin" msgstr "หมุนวน" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" @@ -9482,7 +9532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Revolve" -msgstr "Center Revolve" +msgstr "หมุนรอบตรงกลาง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9509,7 +9559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Descend" -msgstr "เคลื่อนลง" +msgstr "Descend" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9527,7 +9577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn and Grow" -msgstr "หมุนและขยายขึ้น" +msgstr "หมุนและโตขึ้น" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9608,7 +9658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "ทางโค้งลง" +msgstr "โค้งลง" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9635,7 +9685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fold" -msgstr "Fold" +msgstr "พับ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9824,7 +9874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hexagon" -msgstr "รูปหกเหลี่ยม" +msgstr "หกเหลี่ยม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9833,7 +9883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Octagon" -msgstr "รูปแปดเหลี่ยม" +msgstr "แปดเหลี่ยม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9851,7 +9901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pentagon" -msgstr "รูปห้าเหลี่ยม" +msgstr "ห้าเหลี่ยม" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9860,9 +9910,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Right Triangle" +msgstr "สามเหลี่ยมมุมฉาก" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n" @@ -10358,6 +10409,7 @@ msgid "Moderate" msgstr "ปานกลาง" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" @@ -10718,6 +10770,7 @@ msgid "Counter-clockwise" msgstr "ทวนเข็มนาฬิกา" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" @@ -10799,6 +10852,7 @@ msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" @@ -10808,6 +10862,7 @@ msgid "From left to bottom" msgstr "จากบนลงล่าง" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" @@ -10817,6 +10872,7 @@ msgid "From left to top" msgstr "จากบนลงล่าง" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" @@ -10826,6 +10882,7 @@ msgid "From right to bottom" msgstr "จากบนลงล่าง" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" @@ -11516,7 +11573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "ตื่นเต้น" +msgstr "Exciting" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11552,7 +11609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "ตื่นเต้น" +msgstr "Exciting" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11588,7 +11645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exciting" -msgstr "ตื่นเต้น" +msgstr "Exciting" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12857,7 +12914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cloud" -msgstr "เมฆ" +msgstr "รูปเมฆ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13558,6 +13615,7 @@ msgid "Exit Search" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" @@ -13591,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Font Color" -msgstr "สีอักษร" +msgstr "สีแบบอักษร" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13636,7 +13694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" +msgstr "จัดชิดซ้าย" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13645,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" +msgstr "จัดชิดขวา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13744,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "มุมหมุน" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13855,6 +13913,7 @@ msgid "200%" msgstr "200%" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" @@ -14241,7 +14300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "ข้อคิดเห็น" +msgstr "เนื้อหา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14730,6 +14789,7 @@ msgid "Progress Bar" msgstr "แถบบอกสถานะก้าวหน้า" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" @@ -14982,6 +15042,7 @@ msgid "~OLE Object..." msgstr "~วัตถุ OLE..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" @@ -15153,6 +15214,7 @@ msgid "Label field" msgstr "Label field" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" @@ -15231,7 +15293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spin Button" -msgstr "ปุ่มหมุน" +msgstr "ปุ่มหมุนวน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15321,7 +15383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "ลักษณะเส้น" +msgstr "รูปแบบเส้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15690,7 +15752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "คุณสมบัติของเฟรม" +msgstr "คุณสมบัติกรอบ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16028,7 +16090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~All" -msgstr "เลือก~ทั้งหมด..." +msgstr "เลือก~ทั้งหมด" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16046,7 +16108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Up" -msgstr "เลื่อนขึ้น" +msgstr "เลือนขึ้น" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16085,6 +16147,7 @@ msgid "Page Up" msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" @@ -16136,7 +16199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นเอกสาร" +msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16145,7 +16208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document End" -msgstr "ไปที่ท้ายเอกสาร" +msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16361,7 +16424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "เลือกเอกสารเริ่มต้น" +msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16634,6 +16697,7 @@ msgid "Merge Documen~t..." msgstr "ผ~สานเอกสาร..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" @@ -16643,6 +16707,7 @@ msgid "Flip Horizontally" msgstr "พลิกตามแนวนอน" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" @@ -16847,7 +16912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Invert" -msgstr "สลับ" +msgstr "กลับ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17318,6 +17383,7 @@ msgid "~Gallery" msgstr "~คลังภาพ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" @@ -17360,7 +17426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" +msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17369,7 +17435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "ออกแบบฟอร์ม" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17837,7 +17903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Control" -msgstr "ควบคุมรูปภาพ" +msgstr "การควบคุมรูปภาพ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18008,7 +18074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "เขตข้อมูลที่จัดไว้" +msgstr "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบไว้" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18344,6 +18410,7 @@ msgid "Depth" msgstr "ความลึก" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n" @@ -18359,7 +18426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "แ~ถบเครื่องมือ" +msgstr "แถบเค~รื่องมือ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18440,7 +18507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "ด้านบน" +msgstr "บน" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18515,6 +18582,7 @@ msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" @@ -18524,6 +18592,7 @@ msgid "Reply Comment" msgstr "ลบเนื้อหา" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" @@ -18578,13 +18647,14 @@ msgid "Scan" msgstr "สแกน" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "~อักขระ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18701,7 +18771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language" -msgstr "Language" +msgstr "ภาษา" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18803,6 +18873,7 @@ msgid "Media Pla~yer" msgstr "ตัวเล่น~สื่อ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -18956,6 +19027,7 @@ msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" @@ -19043,7 +19115,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "ลูกศร" +msgstr "หัวลูกศร" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19124,7 +19196,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "การควบคุม" +msgstr "ควบคุม" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19133,7 +19205,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" +msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19142,7 +19214,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19250,7 +19322,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "คำบรรยายภาพ" +msgstr "ป้ายข้อความ" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19406,13 +19478,24 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"เนื้อหา\n" +"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ข้อคิดเห็น\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ข้อคิดเห็น\n" +"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ความเห็น\n" +"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ข้อคิดเห็น" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19478,6 +19561,7 @@ msgid "Optimize" msgstr "ปรับให้เหมาะสม" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -19667,6 +19751,7 @@ msgid "0.5" msgstr "0.5" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" @@ -19793,6 +19878,7 @@ msgid "Page Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -19820,15 +19906,17 @@ msgid "~Add Field" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19838,6 +19926,7 @@ msgid "Page Settings" msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19847,31 +19936,34 @@ msgid "~Page..." msgstr "~หน้า..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Clear formatting" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "เล~ขหน้า..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "วันที่และเว~ลา..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19892,6 +19984,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" @@ -19901,6 +19994,7 @@ msgid "Font Color" msgstr "สีอักษร" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" @@ -19919,6 +20013,7 @@ msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -19952,7 +20047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document" -msgstr "เอกสารข้อความ" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20009,6 +20104,7 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -20018,13 +20114,14 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribution..." -msgstr "" +msgstr "~การกระจาย..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20117,6 +20214,7 @@ msgid "Shape Arrange" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" @@ -20126,13 +20224,14 @@ msgid "Control" msgstr "ควบคุม" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "~การจัดตำแหน่ง" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20141,7 +20240,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resize" -msgstr "ปรับขนาด" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20162,15 +20261,17 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "รูปร่าง" +msgstr "~รูปร่าง" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" @@ -20180,6 +20281,7 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "รูปร่างพื้นฐาน" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" @@ -20231,7 +20333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section" -msgstr "ตอน" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20240,7 +20342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "ขยาย" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20270,6 +20372,7 @@ msgid "Report Output Format" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" @@ -20288,6 +20391,7 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" @@ -20297,6 +20401,7 @@ msgid "A~rrange" msgstr "การจั~ดเรียง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -20306,15 +20411,17 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "คลังภาพ" +msgstr "~คลังภาพ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n" @@ -20324,6 +20431,7 @@ msgid "Master Pages" msgstr "หน้าต้นแบบ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n" @@ -20333,6 +20441,7 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "กำหนดภาพเคลื่อนไหวเอง..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n" @@ -20342,24 +20451,27 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ตัวนำ" +msgstr "~ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "รูปแบบและการจัดรูปแบบ" +msgstr "~รูปแบบและการจัดรูปแบบ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" @@ -20369,6 +20481,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" @@ -20393,7 +20506,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "หน้า" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20411,9 +20524,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "พื้นที่" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -20423,24 +20537,27 @@ msgid "Line" msgstr "เส้น" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "คลังภาพ" +msgstr "~คลังภาพ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "ตำแหน่งและขนาด" +msgstr "ตำแหน่งและขน~าด..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -20450,6 +20567,7 @@ msgid "Graphic" msgstr "กราฟิก" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" @@ -20465,7 +20583,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "ใช้ในการนำเสนอนี้" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20474,7 +20592,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "ใช้ล่าสุด" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20483,9 +20601,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "พร้อมใช้งาน" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n" @@ -20495,6 +20614,7 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "กำหนดภาพเคลื่อนไหวเอง..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n" @@ -20504,6 +20624,7 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n" @@ -20522,13 +20643,14 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "~การจัดตำแหน่ง" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20540,13 +20662,14 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "รูปแบบตัวเลข!!!!" +msgstr "รูปแบบตัวเลข..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20555,54 +20678,60 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "ย่อหน้า" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "ตัด" +msgstr "การ~ล้อมของข้อความ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ตัวนำ" +msgstr "~ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ตัวนำ" +msgstr "~ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ตัวนำ" +msgstr "~ตัวนำทาง" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "รูปแบบและการจัดรูปแบบ" +msgstr "~รูปแบบและการจัดรูปแบบ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" @@ -20627,7 +20756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New" -msgstr "ใ~หม่" +msgstr "ให~ม่" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20672,7 +20801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's ~This?" -msgstr "นี่คือ~อะไร ?" +msgstr "นี่คือ~อะไร?" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20681,7 +20810,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "~วิธีใช้ %PRODUCTNAME " +msgstr "~วิธีใช้ %PRODUCTNAME" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20690,7 +20819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Document From Template" -msgstr "สร้างเอกสารใหม่จากแม่แบบ" +msgstr "เอกสารใหม่จากเอกสารแม่แบบ" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20708,7 +20837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "โหลด URL" +msgstr "Load URL" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20762,7 +20891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save ~As..." -msgstr "บันทึก~เป็น..." +msgstr "บันทึกเ~ป็น..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20771,7 +20900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "เอกสารเป็น~อีเมล" +msgstr "เอกสารเป็น~อีเมล..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20929,7 +21058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "แสดงความคิดเห็น" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21103,6 +21232,7 @@ msgid "~Protect Records..." msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" @@ -21112,6 +21242,7 @@ msgid "Reject Change" msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" @@ -21130,6 +21261,7 @@ msgid "~Next Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" @@ -21157,6 +21289,7 @@ msgid "~Record" msgstr "~บันทึก" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" @@ -21265,6 +21398,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "คัด~ลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" @@ -21274,6 +21408,7 @@ msgid "Accept Change" msgstr "ยอมรับการเปลี่ยนแปลง" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" @@ -21544,6 +21679,7 @@ msgid "To ~Frame" msgstr "~ไปที่เฟรม" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" @@ -22255,6 +22391,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "เชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง~..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" @@ -22309,6 +22446,7 @@ msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "ตัวอย่างหน้ากระดาษ: แสดงครั้งละหลายหน้า" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" @@ -22552,6 +22690,7 @@ msgid "~Table" msgstr "~ตาราง" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" @@ -23686,6 +23825,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "พลิกกราฟิกบนหน้าคู่" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" @@ -24657,7 +24797,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "มาตรฐาน (มุมมอง)" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24756,7 +24896,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Fontwork Shape" +msgstr "รูปร่างอักษรศิลป์" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24768,6 +24908,7 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -24882,7 +25023,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "การควบคุม" +msgstr "ควบคุม" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25218,6 +25359,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "Form Navigation" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -25227,6 +25369,7 @@ msgid "Form Controls" msgstr "การควบคุม" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" @@ -25236,6 +25379,7 @@ msgid "More Controls" msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" @@ -25416,6 +25560,7 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" @@ -25452,6 +25597,7 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -25611,7 +25757,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "การออกแบบฟอร์ม" +msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25749,6 +25895,7 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -25836,7 +25983,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Text Box Formatting" +msgstr "กล่องข้อความรูปแบบ" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26109,6 +26256,7 @@ msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index ec6f77016e4..cab289b3722 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356521607.0\n" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -24,13 +26,14 @@ msgid "ODF Database Report" msgstr "" #: Filter.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Filter.xcu\n" ".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "แผนภูมิ %productname% %formatversion%" #: Types.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/padmin/source.po b/source/th/padmin/source.po index 1caeae2781f..9d87d0c268f 100644 --- a/source/th/padmin/source.po +++ b/source/th/padmin/source.po @@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Disable CUPS Support" msgstr "ปิดการสนับสนุนใช้งาน CUPS" #: padialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PADIALOG\n" @@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt "" "RID_PA_BTN_STD\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "~ค่าปริยาย" +msgstr "ค่าปริยาย" #: padialog.src msgctxt "" @@ -177,6 +178,7 @@ msgid "Could not open printer %s." msgstr "ไม่สามารถเปิดเครื่องพิมพ์ %s ได้" #: padialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n" @@ -728,6 +730,7 @@ msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to impor msgstr "เครื่องพิมพ์นี้สามารถนำเข้าได้ " #: padialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" @@ -797,7 +800,7 @@ msgctxt "" "RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "T~he default driver" -msgstr "ค่าปริยายไดร์ฟเวอร์" +msgstr "ค่าปริยายเครื่องพิมพ์" #: padialog.src msgctxt "" @@ -818,6 +821,7 @@ msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer" msgstr "ไดร์ฟเวอร์เฉพาะในการปรับรูปแบบเป็นเครื่องพิมพ์อื่น" #: rtsetup.src +#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n" diff --git a/source/th/padmin/uiconfig/ui.po b/source/th/padmin/uiconfig/ui.po index ec1e192ca2b..837364804fd 100644 --- a/source/th/padmin/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/padmin/uiconfig/ui.po @@ -1,27 +1,31 @@ #. extracted from padmin/uiconfig/ui +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: printerdevicepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Option" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลือก" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -42,22 +46,24 @@ msgid "Printer _Language type" msgstr "" #: printerdevicepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "สี" #: printerdevicepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Color _depth" -msgstr "" +msgstr "~ความลึกสี" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -69,22 +75,24 @@ msgid "From driver" msgstr "" #: printerdevicepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "colorspace\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "สี" #: printerdevicepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "colorspace\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "ระดับสีเทา" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -168,13 +176,14 @@ msgid "_Paper size" msgstr "" #: printerpaperpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerpaperpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation" -msgstr "" +msgstr "แ~นวกระดาษ" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -195,22 +204,24 @@ msgid "Paper tray" msgstr "" #: printerpaperpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerpaperpage.ui\n" "orientlb\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "แนว~ตั้ง" #: printerpaperpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerpaperpage.ui\n" "orientlb\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "แนว~นอน" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -222,13 +233,14 @@ msgid "Properties of %s" msgstr "" #: printerpropertiesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerpropertiesdialog.ui\n" "command\n" "label\n" "string.text" msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "คำสั่ง" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/readlicense_oo/docs.po b/source/th/readlicense_oo/docs.po index d012dc14243..8870af8e908 100644 --- a/source/th/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/th/readlicense_oo/docs.po @@ -193,6 +193,7 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" msgstr "" #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "edssc3d\n" @@ -385,6 +386,7 @@ msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall7\n" @@ -489,6 +491,7 @@ msgid "The above command does the first part of the installation process. To com msgstr "" #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall9\n" diff --git a/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po index 5b444641ef1..4358c699a2b 100644 --- a/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po +++ b/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356521607.0\n" #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/th/reportdesign/source/core/resource.po b/source/th/reportdesign/source/core/resource.po index ce361420364..f1b39a95132 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/th/reportdesign/source/core/resource.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_DETAIL\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Detail" msgstr "รายละเอียด" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" @@ -109,6 +111,7 @@ msgstr "" "ป้ายชื่อ" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FORMATTEDFIELD\n" @@ -117,6 +120,7 @@ msgid "Formatted field" msgstr "เขตข้อมูลที่จัดไว้" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_IMAGECONTROL\n" diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po index d409d7ff957..b5e70638bb0 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1353145233.0\n" #: CondFormat.src +#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" @@ -98,6 +99,7 @@ msgid "greater than or equal to" msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ" #: CondFormat.src +#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "WIN_CONDITION.LB_OP\n" @@ -125,6 +127,7 @@ msgid "Example" msgstr "ตัวอย่าง" #: CondFormat.src +#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "RID_CONDFORMAT\n" @@ -175,6 +178,7 @@ msgstr "" "สีตัวอักษร" #: CondFormat.src +#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "STR_CHARBACKGROUND\n" @@ -246,6 +250,7 @@ msgstr "" "แทรก" #: CondFormat.src +#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n" @@ -271,6 +276,7 @@ msgid "Include Date" msgstr "" #: DateTime.src +#, fuzzy msgctxt "" "DateTime.src\n" "RID_DATETIME_DLG\n" @@ -289,6 +295,7 @@ msgid "Include Time" msgstr "" #: DateTime.src +#, fuzzy msgctxt "" "DateTime.src\n" "RID_DATETIME_DLG\n" @@ -298,6 +305,7 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: DateTime.src +#, fuzzy msgctxt "" "DateTime.src\n" "RID_DATETIME_DLG\n" @@ -315,6 +323,7 @@ msgid "Date and Time" msgstr "วันที่และเวลา" #: GroupsSorting.src +#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING\n" @@ -468,6 +477,7 @@ msgid "Not present" msgstr "" #: GroupsSorting.src +#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING\n" @@ -531,6 +541,7 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: GroupsSorting.src +#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING\n" @@ -585,6 +596,7 @@ msgstr "" "ปี" #: GroupsSorting.src +#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_QUARTER\n" @@ -617,6 +629,7 @@ msgid "Day" msgstr "วัน" #: GroupsSorting.src +#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_HOUR\n" @@ -625,6 +638,7 @@ msgid "Hour" msgstr "ชั่วโมง" #: GroupsSorting.src +#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_MINUTE\n" @@ -713,6 +727,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: Navigator.src +#, fuzzy msgctxt "" "Navigator.src\n" "RID_STR_GROUPS\n" @@ -748,6 +763,7 @@ msgid "Report Header/Footer..." msgstr "" #: Navigator.src +#, fuzzy msgctxt "" "Navigator.src\n" "RID_MENU_NAVIGATOR\n" @@ -779,6 +795,7 @@ msgstr "" "คุณสมบัติ..." #: PageNumber.src +#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -788,6 +805,7 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: PageNumber.src +#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -806,6 +824,7 @@ msgid "Page N of M" msgstr "" #: PageNumber.src +#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -925,6 +944,7 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: PageNumber.src +#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -934,6 +954,7 @@ msgid "~Help" msgstr "~ช่วยเหลือ" #: PageNumber.src +#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" @@ -960,6 +981,7 @@ msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" msgstr "" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" @@ -969,6 +991,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า " #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" @@ -978,6 +1001,7 @@ msgid "Background" msgstr "พื้นหลัง" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" @@ -987,6 +1011,7 @@ msgid "Return" msgstr "ส่งกลับ" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" @@ -996,6 +1021,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า " #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" @@ -1013,6 +1039,7 @@ msgid "Page Setup" msgstr "จัดหน้า" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" @@ -1022,6 +1049,7 @@ msgid "Return" msgstr "ส่งกลับ" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" @@ -1066,6 +1094,7 @@ msgstr "" "ลูกเล่นตัวอักษร" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" @@ -1091,6 +1120,7 @@ msgstr "" "การจัดวางตัวอักษรแบบเอเซียตะวันออก" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" @@ -1134,6 +1164,7 @@ msgstr "" "จัดตำแหน่ง" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" @@ -1179,6 +1210,7 @@ msgid "Character Settings" msgstr "" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" @@ -1206,6 +1238,7 @@ msgid "Arrow Styles" msgstr "ลักษณะลูกศร!!!!" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_LINE\n" @@ -1215,6 +1248,7 @@ msgid "Return" msgstr "ส่งกลับ" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_LINE\n" @@ -1224,6 +1258,7 @@ msgid "Line" msgstr "เส้น" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "RID_PAGEDIALOG_LINE\n" diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po index 14399b17372..b2b22db02e7 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Data" msgstr "ข้อมูล" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_BOOL\n" @@ -59,6 +60,7 @@ msgid "Force New Page" msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" @@ -68,6 +70,7 @@ msgid "None" msgstr "ไม่มี" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" @@ -77,6 +80,7 @@ msgid "Before Section" msgstr "~ก่อนตอน" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" @@ -111,6 +115,7 @@ msgid "Keep Together" msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n" @@ -194,6 +199,7 @@ msgid "Start new page" msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_RESETPAGENUMBER\n" @@ -202,6 +208,7 @@ msgid "Reset page number" msgstr "ตัวเลขหน้าแรก" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_CHARTTYPE\n" @@ -218,6 +225,7 @@ msgid "Print repeated value on group change" msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_VISIBLE\n" @@ -234,6 +242,7 @@ msgid "Group keep together" msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n" @@ -252,6 +261,7 @@ msgid "Per Column" msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" @@ -368,6 +378,7 @@ msgid "Pre evaluation" msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_POSITIONX\n" @@ -376,6 +387,7 @@ msgid "Position X" msgstr "ตำแหน่ง ~X" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_POSITIONY\n" @@ -497,6 +509,7 @@ msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_SCOPE_GROUP\n" @@ -505,6 +518,7 @@ msgid "Group: %1" msgstr "จัดกลุ่ม %O" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORMULALIST\n" @@ -538,6 +552,7 @@ msgid "Field or Formula" msgstr "" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_TYPE_CONST\n" @@ -581,6 +596,7 @@ msgid "Link slave fields" msgstr "เชื่อมโยงเขตข้อมูลลูก" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_EXPLANATION\n" @@ -702,6 +718,7 @@ msgstr "" "ล่าง" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PARAADJUST\n" @@ -728,6 +745,7 @@ msgid "Right" msgstr "ขวา" #: inspection.src +#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po index aac6aac1092..65cdd620e85 100644 --- a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po @@ -131,6 +131,7 @@ msgid "Report" msgstr "รายงาน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n" @@ -139,6 +140,7 @@ msgid "Section" msgstr "ตอน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n" @@ -267,6 +269,7 @@ msgid "Remove group footer " msgstr "" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n" @@ -275,6 +278,7 @@ msgid "Add function" msgstr "ไม่มีฟังก์ชัน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n" @@ -318,6 +322,7 @@ msgstr "" "แสดงตัวอย่าง" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "STR_RPT_TITLE\n" @@ -334,6 +339,7 @@ msgid "~Report name" msgstr "ชื่อ~รายงาน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n" @@ -342,6 +348,7 @@ msgid "Delete Group" msgstr "ลบแถว" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n" @@ -350,6 +357,7 @@ msgid "Add Group" msgstr "กลุ่มที่สอง" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n" @@ -358,6 +366,7 @@ msgid "Delete Selection" msgstr "ลบตอน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n" @@ -366,6 +375,7 @@ msgid "Delete Function" msgstr "ลบตอน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n" @@ -374,6 +384,7 @@ msgid "Change Size" msgstr "เปลี่ยนสัดส่วน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_PASTE\n" @@ -382,6 +393,7 @@ msgid "Paste" msgstr "~วาง" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n" @@ -398,6 +410,7 @@ msgid "Delete Control" msgstr "" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_GROUP\n" @@ -406,6 +419,7 @@ msgid "Insert Group" msgstr "แทรกแถว" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_UNGROUP\n" @@ -441,6 +455,7 @@ msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" @@ -459,6 +474,7 @@ msgid "Ruler..." msgstr "" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" @@ -554,6 +570,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "ขยาย" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" @@ -563,6 +580,7 @@ msgid "Shrink from top" msgstr "~พิมพ์จากด้านบน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" @@ -572,6 +590,7 @@ msgid "Shrink from bottom" msgstr "พิมพ์จากด้าน~ล่าง" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" @@ -581,6 +600,7 @@ msgid "Section" msgstr "ตอน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" @@ -662,6 +682,7 @@ msgstr "" #. # will be replaced with a name. #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_HEADER\n" @@ -671,6 +692,7 @@ msgstr "ไปที่หัวกระดาษ" #. # will be replaced with a name. #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_FOOTER\n" @@ -695,6 +717,7 @@ msgid "Delete" msgstr "ลบ" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_FUNCTION\n" @@ -703,6 +726,7 @@ msgid "Function" msgstr "ฟังก์ชัน" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n" @@ -719,6 +743,7 @@ msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n" @@ -727,6 +752,7 @@ msgid "Change font" msgstr "เปลี่ยนแบบอักษร" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n" @@ -807,6 +833,7 @@ msgid "Shrink Section" msgstr "" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_DETAIL\n" @@ -815,6 +842,7 @@ msgid "Detail" msgstr "รายละเอียด" #: report.src +#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" diff --git a/source/th/sc/source/ui/cctrl.po b/source/th/sc/source/ui/cctrl.po index 11d75b50d3c..43eaf8c0856 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/th/sc/source/ui/cctrl.po @@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "เรียงจากมากไปน้อย" #: checklistmenu.src +#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" diff --git a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po index aa5051f387c..b67abcb1e08 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po @@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt "" "FL_START\n" "fixedline.text" msgid "Start" -msgstr "Start" +msgstr "เริ่มต้น" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTOSTART\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatically" -msgstr "โ~ดยอัตโนมัติ" +msgstr "โดย~อัตโนมัติ" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Max" -msgstr "มากที่สุด" +msgstr "มากสุด" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Min" -msgstr "น้อยที่สุด" +msgstr "น้อยสุด" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" "modaldialog.text" msgid "Data Field" -msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล" +msgstr "เขตข้อมูล" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1531,6 +1531,7 @@ msgid "on" msgstr "บน" #: scendlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" @@ -1754,6 +1755,7 @@ msgid "not equal" msgstr "ไม่เท่ากับ" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1763,6 +1765,7 @@ msgid "valid range" msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1974,4 +1977,4 @@ msgctxt "" "TP_VALIDATION_ERROR\n" "tabpage.text" msgid "Error Alert" -msgstr "คำเตือนข้อผิดพลาด" +msgstr "เตือนข้อผิดพลาด" diff --git a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po index 68415bfa8c1..24f042a378b 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -195,6 +195,7 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "ช่องว่าง~บรรทัด" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" @@ -204,6 +205,7 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..." #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_DELLNK\n" diff --git a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po index 3ea953c59ea..40b6e8e472a 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "แทรกคอลัมน์" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "แทรกแถว " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "แทรกแผ่นงาน " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "ลบคอลัมน์" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "ลบแถว" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "ลบแผ่นงาน" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgid "Range moved" msgstr "ย้ายช่วง" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "เปลี่ยนเนื้อหา" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "เปลี่ยนเนื้อหา" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "เปลี่ยนไปที่ " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgid "Original" msgstr "จุดเริ่มต้น" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgid "Changes rejected" msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "ยอมรับ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "ปฏิเสธ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "ไม่มีรายการ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -358,6 +374,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -385,6 +402,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -564,6 +582,7 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -573,6 +592,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~รหัสผ่าน" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" diff --git a/source/th/sc/source/ui/navipi.po b/source/th/sc/source/ui/navipi.po index 4fa819a8552..2be18351d0a 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/th/sc/source/ui/navipi.po @@ -228,6 +228,7 @@ msgid "Range names" msgstr "ชื่อช่วง" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po index f0aac2835e1..ede1f7ed098 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po index 6836474788d..a15bc901898 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/src.po +++ b/source/th/sc/source/ui/src.po @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "ผลรวม" +msgstr "รวม" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -268,6 +268,7 @@ msgid "Axis" msgstr "แกน" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -277,6 +278,7 @@ msgid "Minimum:" msgstr "~น้อยที่สุด" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -286,6 +288,7 @@ msgid "Maximum:" msgstr "~มากที่สุด" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -295,6 +298,7 @@ msgid "Positive:" msgstr "เชิงบวก" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -322,6 +326,7 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -331,6 +336,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -340,6 +346,7 @@ msgid "Minimum" msgstr "~น้อยที่สุด" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -373,9 +380,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "ร้อยละ" +msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -429,6 +437,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -447,6 +456,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remove" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -456,6 +466,7 @@ msgid "Range:" msgstr "ช่วง" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -464,6 +475,7 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "จัดรูปแบบตามเงื่อนไข" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -482,6 +494,7 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -491,6 +504,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "ค่าเซลล์คือ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -563,6 +577,7 @@ msgid "not equal to" msgstr "ไม่เท่ากับ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -572,6 +587,7 @@ msgid "between" msgstr "ระหว่าง" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -581,6 +597,7 @@ msgid "not between" msgstr "ไม่อยู่ระหว่าง" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -671,6 +688,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -707,6 +725,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -770,6 +789,7 @@ msgid "Apply Style" msgstr "ใช้รูปแบบทันที" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n" @@ -779,6 +799,7 @@ msgid "New Style..." msgstr "~สร้างสไตล์..." #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -788,6 +809,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -797,6 +819,7 @@ msgid "Min" msgstr "น้อยที่สุด" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -815,6 +838,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -830,9 +854,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "ร้อยละ" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -842,6 +867,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~สูตร" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -851,6 +877,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -860,6 +887,7 @@ msgid "Min" msgstr "น้อยที่สุด" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -878,6 +906,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -893,9 +922,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "ร้อยละ" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -905,6 +935,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~สูตร" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -914,6 +945,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -923,6 +955,7 @@ msgid "Min" msgstr "น้อยที่สุด" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -941,6 +974,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -956,9 +990,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "ร้อยละ" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1280,7 +1315,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "ร้อยละ" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1292,6 +1327,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1301,6 +1337,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~สูตร" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1319,6 +1356,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remove" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1328,6 +1366,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "แก้ไข..." #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1351,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "RB_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1387,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "RB_DATA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1440,7 +1479,7 @@ msgctxt "" "RB_DBAREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -1673,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1682,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1691,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1757,6 +1796,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "เล็กที่สุด %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1817,7 +1857,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1826,7 +1866,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1835,7 +1875,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1901,6 +1941,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "เล็กที่สุด %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -1961,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1970,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1979,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2045,6 +2086,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "เล็กที่สุด %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2105,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2114,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2123,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2189,6 +2231,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "เล็กที่สุด %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2312,7 +2355,7 @@ msgctxt "" "RB_COPY_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: filter.src msgctxt "" @@ -2356,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "RB_CRITERIA_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: filter.src msgctxt "" @@ -2419,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "RB_COPY_AREA\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "Shrink" #: filter.src msgctxt "" @@ -2535,7 +2578,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2544,7 +2587,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2553,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2632,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2598,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2607,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2643,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2652,7 +2695,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2661,7 +2704,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2742,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "FT_DBAREA\n" "fixedtext.text" msgid "dummy" -msgstr "ดัมมี" +msgstr "หุ่น" #: filter.src msgctxt "" @@ -2762,6 +2805,7 @@ msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" @@ -2770,6 +2814,7 @@ msgid "Copy results to" msgstr "คัด~ลอกผลไปยัง" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -2786,6 +2831,7 @@ msgid "Field Name" msgstr "ชื่อเขตข้อมูล" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" @@ -2794,6 +2840,7 @@ msgid "Condition" msgstr "เงื่อนไข" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" @@ -2925,7 +2972,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด" +msgstr "ปรับความสูงตามค่าข้อมูลในเซลล์" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3180,6 +3227,7 @@ msgid "List names" msgstr "ชื่อรายการ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3189,6 +3237,7 @@ msgid "Create pivot table" msgstr "สร้างตาราง!!!!" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3198,6 +3247,7 @@ msgid "Edit pivot table" msgstr "แก้ตารางข้อมูลนำร่อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3405,6 +3455,7 @@ msgid "Insert Array Formula" msgstr "แทรกสูตรอาเรย์" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3783,13 +3834,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "แทรกค่าที่ใกล้เคียงที่สุด (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3891,6 +3943,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "ช่วงข้อมูลต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งแถว" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3909,6 +3962,7 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "ไม่สามารถลบช่วงข้อมูล" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3918,6 +3972,7 @@ msgid "Error creating the pivot table." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างตารางข้อมูลนำร่อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3945,6 +4000,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "แหล่งช่วงมีผลรวมย่อยที่จะบิดเบือนผลลัพธ์ จะใช้มันหรือไม่?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4044,6 +4100,7 @@ msgid "COUNTA" msgstr "นับA" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4089,6 +4146,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "แผ่นงาน" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4098,6 +4156,7 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4290,6 +4349,7 @@ msgid "Scenario" msgstr "สถานการณ์สมมติ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4398,6 +4458,7 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "ไม่พบแผนภูมิที่ตำแหน่งนี้" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4818,7 +4879,7 @@ msgctxt "" "STR_CELL_FILTER\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "ตัวกรอง" +msgstr "ตัวแปลง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5049,6 +5110,7 @@ msgid "Import text files" msgstr "นำเข้าแฟ้มข้อความ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5313,13 +5375,14 @@ msgid "Show Sheet" msgstr "แสดงแผ่นงาน" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "แสดงแผ่นงาน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5331,13 +5394,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "ซ่อนแผ่นงาน" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "ซ่อนแผ่นงาน" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5547,6 +5611,7 @@ msgid "Drawing Objects" msgstr "วัตถุรูปวาด" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5679,7 +5744,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "ความกว้าง" +msgstr "Width" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5688,7 +5753,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "ความสูง" +msgstr "Height" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6071,6 +6136,7 @@ msgid "Invalid range" msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6080,6 +6146,7 @@ msgid "Pivot Table Value" msgstr "ค่าข้อมูลนำร่อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6089,6 +6156,7 @@ msgid "Pivot Table Result" msgstr "ผลลัพธ์ข้อมูลนำร่อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6098,6 +6166,7 @@ msgid "Pivot Table Category" msgstr "ประเภทข้อมูลนำร่อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6107,6 +6176,7 @@ msgid "Pivot Table Title" msgstr "หัวเรื่องข้อมูลนำร่อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6116,6 +6186,7 @@ msgid "Pivot Table Field" msgstr "เขตข้อมูลของฐานข้อมูล" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6131,7 +6202,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_FILTER\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "ตัวกรอง" +msgstr "ตัวแปลง" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6152,6 +6223,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "ผลรวมย่อย" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6427,6 +6499,7 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6445,6 +6518,7 @@ msgid "Manual" msgstr "Manual" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6673,6 +6747,7 @@ msgid "Group Box" msgstr "กล่องจัดกลุ่ม" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6691,6 +6766,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6718,6 +6794,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "ลักษณะหน้า" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6772,6 +6849,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6787,9 +6865,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6799,6 +6878,7 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "ชื่อช่วง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6808,6 +6888,7 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6835,6 +6916,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6892,6 +6974,7 @@ msgid "First Condition" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6928,6 +7011,7 @@ msgid "IconSet" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6937,6 +7021,7 @@ msgid "between" msgstr "ระหว่าง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6955,6 +7040,7 @@ msgid "unique" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6964,6 +7050,7 @@ msgid "duplicate" msgstr "ทำซ้ำ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7054,6 +7141,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7063,6 +7151,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "รหัสข้อผิดพลาด" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7090,6 +7179,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7108,13 +7198,14 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "วันนี้" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7294,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "วินาที" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7303,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "นาที" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7312,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "ชั่วโมง" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7321,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "วัน" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7330,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "เดือน" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7339,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "ไตรมาส" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7348,9 +7439,10 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "ปี" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7360,6 +7452,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "ค่าเป้าหมายไม่ถูกต้อง" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7369,6 +7462,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "ไม่ได้กำหนดชื่อช่องที่เป็นตัวแปร" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7378,6 +7472,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "ไม่ได้กำหนดชื่อเซลล์ที่เป็นสูตร" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7387,6 +7482,7 @@ msgid "Cell must contain a formula." msgstr "ช่องต้องมีสูตร" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7477,13 +7573,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "ล~บเนื้อหา..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7531,13 +7628,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "ความกว้างคอลัมน์~ที่เหมาะที่สุด..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "แ~ทรกคอลัมน์" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7871,6 +7969,7 @@ msgstr "" "การกระทำ" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7925,6 +8024,7 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7961,6 +8061,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- เอกสารใหม่ -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7979,6 +8080,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8427,6 +8529,7 @@ msgid "By author" msgstr "โดยผู้แต่ง" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8490,6 +8593,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8499,6 +8603,7 @@ msgid "Separators" msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8784,6 +8889,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "เ~ส้นตาราง" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8802,6 +8908,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8934,7 +9041,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "Show" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8943,7 +9050,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "Hide" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8961,7 +9068,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "Show" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8970,7 +9077,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "Hide" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8988,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "Show" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8997,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "Hide" #: optdlg.src #, fuzzy @@ -9505,6 +9612,7 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "ช่องเมนูแบบผุดขึ้น" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9568,6 +9676,7 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9649,6 +9758,7 @@ msgid "~Text" msgstr "ข้อความ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9658,6 +9768,7 @@ msgid "~Number" msgstr "~ตัวเลข" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9738,6 +9849,7 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9774,6 +9886,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "~ซ่อน" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9801,6 +9914,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "เลือกแผ่นงาน~ทั้งหมด" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9809,6 +9923,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "เมนูข้อมูลนำร่องแบบผุดขึ้น" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9942,6 +10057,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "ตัว~ห้อย" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9951,6 +10067,7 @@ msgid "Style" msgstr "ลักษณะ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -9978,6 +10095,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10028,7 +10146,7 @@ msgctxt "" "SID_FILL_DEL_SUCC\n" "menuitem.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "Remove Dependent" +msgstr "เอาช่องที่อ้างถึงออก" #: popup.src msgctxt "" @@ -10392,6 +10510,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10441,6 +10560,7 @@ msgstr "" "ไม่ได้บันทึกแถวที่เพิ่มมา" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10454,6 +10574,7 @@ msgstr "" "ไม่ได้บันทึกแถวที่เพิ่มมา" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10521,7 +10642,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "ไม่สามารถอ่านคุณลักษณะทั้งหมดได้" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10560,6 +10681,7 @@ msgid "Database field" msgstr "เขตข้อมูลของฐานข้อมูล" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10569,6 +10691,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10578,6 +10701,7 @@ msgid "Search criteria" msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10629,7 +10753,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10638,7 +10762,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10647,7 +10771,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10692,7 +10816,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10701,7 +10825,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10710,7 +10834,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10755,7 +10879,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10764,7 +10888,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10773,7 +10897,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10818,7 +10942,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10827,7 +10951,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10836,7 +10960,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10881,7 +11005,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10890,7 +11014,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10899,7 +11023,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10944,7 +11068,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10953,7 +11077,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10962,7 +11086,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11007,7 +11131,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11016,7 +11140,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11025,7 +11149,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11070,7 +11194,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11079,7 +11203,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11088,7 +11212,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11133,7 +11257,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11142,7 +11266,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11151,7 +11275,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11178,7 +11302,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูล" +msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูลอยู่" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11196,7 +11320,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11205,7 +11329,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11214,7 +11338,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11241,7 +11365,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." -msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูล" +msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูลอยู่" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11259,7 +11383,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11268,7 +11392,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" -msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11277,7 +11401,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา" +msgstr "ระบุช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11811,6 +11935,7 @@ msgid "Start date" msgstr "วันเริ่มต้น" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11829,6 +11954,7 @@ msgid "End date" msgstr "วันสิ้นสุด" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11880,7 +12006,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The internal number of the date." -msgstr "จำนวนวันที่ภายใน" +msgstr "ตัวเลขภายในของวันที่" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12018,6 +12144,7 @@ msgid "Type" msgstr "ชนิด" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12063,6 +12190,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12081,6 +12209,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12123,7 +12252,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 แทนงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12168,7 +12297,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละปี" +msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละงวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12267,7 +12396,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12321,7 +12450,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12348,7 +12477,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12366,7 +12495,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละปี" +msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละงวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12402,7 +12531,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" +msgstr "ค่าของอนาคต ค่า(ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12420,7 +12549,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12501,7 +12630,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12555,7 +12684,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 แทนงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12672,7 +12801,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย" +msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12717,7 +12846,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12744,7 +12873,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12762,7 +12891,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "สิ้นสุด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12834,7 +12963,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) " +msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12852,7 +12981,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "ค่าปัจจุบัน ค่าปัจจุบันหรือจำนวนเงินรายปีที่มีค่าในปัจจุบัน" +msgstr "ค่าปัจจุบัน ค่าปัจจุบันหรือจำนวนเงินรายปที่มีค่าในปัจจุบัน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12861,7 +12990,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12879,7 +13008,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "สิ้นสุด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13095,7 +13224,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานของมัน" +msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่ยังเหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13113,7 +13242,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนงวดในอายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์" +msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนช่วงในอายุที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13194,7 +13323,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานของมัน" +msgstr "เงินชดเชย: ค่าที่เหลืออยู่ของสินทรัพย์ที่จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13320,7 +13449,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13419,7 +13548,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "งวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13788,7 +13917,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "งวด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14376,6 +14505,7 @@ msgid "value" msgstr "ค่า" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14421,6 +14551,7 @@ msgid "value" msgstr "ค่า" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14484,6 +14615,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -14493,13 +14625,14 @@ msgid "Logical value " msgstr "ค่าทางตรรกะ " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE.ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2,... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 จะถูกทดสอบและส่งกลับ, ไม่ จริง ก็ \"เท็จ\"" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14781,6 +14914,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "ช่วงจากค่าที่ถูกรวมทั้งหมด" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14835,6 +14969,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14889,6 +15024,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -14925,6 +15061,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14952,6 +15089,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14997,6 +15135,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -15120,7 +15259,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "ค่าที่ถูกทดสอบ" +msgstr "ค่าถูกทดสอบ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15147,7 +15286,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be tested." -msgstr "ค่าที่ถูกทดสอบ" +msgstr "ค่าถูกทดสอบ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15312,6 +15451,7 @@ msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15726,6 +15866,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15735,6 +15876,7 @@ msgid "Angle" msgstr "มุม" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15753,6 +15895,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15762,6 +15905,7 @@ msgid "Angle" msgstr "มุม" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15780,6 +15924,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -15789,13 +15934,14 @@ msgid "Angle" msgstr "มุม" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "มุมในส่วนของวงกลมที่มีความกว้างเท่ากับรัศมีสำหรับคำนวณ sine " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15807,6 +15953,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15816,6 +15963,7 @@ msgid "Angle" msgstr "มุม" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -16002,7 +16150,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "ค่ามากกว่า 0 สำหรับคำนวณลอการิทึม" +msgstr "ค่ามากกว่า 0 สำหรับลอการิธึมที่ใช้ในการคำนวณ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16167,6 +16315,7 @@ msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16308,7 +16457,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "จำนวนตำแหน่งที่จะปัดเศษ" +msgstr "จำนวนตำแหน่งที่จะปัดเศษตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16335,7 +16484,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "ตัวเลขที่ถูกปัดเศษลง" +msgstr "ตัวเลขที่ปัดเศษลง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16497,7 +16646,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "ตัวเลขที่ถูกปัดเศษลง" +msgstr "ตัวเลขที่ปัดเศษลง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16839,7 +16988,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "อาเรย์แรกที่รวมกำลังสองของอาร์กิวเม้นท์ทั้งหมด" +msgstr "อาเรย์แรกที่รวมกำลังสองของอาร์กิวเม้นท์" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17109,7 +17258,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." -msgstr "ถ้าพารามิเตอร์ = 0 ให้คำนวณสัมประสิทธิ์การถดถอยอย่างเดียว, ค่าอื่นๆ ก็เหมือนกัน" +msgstr "ถ้าพารามิเตอร์ = 0 จากนั้นให้คำนวณค่าสัมประสิทธิ์แบบถดถอยเท่านั้น, ค่าอื่นๆ ก็เหมือนกัน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17181,7 +17330,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "ชนิด_เส้นตรง" +msgstr "เส้นตรง_ชนิด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17622,7 +17771,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population.เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่างของประชากร" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่างของประชากร" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17796,6 +17945,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -17805,13 +17955,14 @@ msgid "number " msgstr "ตัวเลข " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่แสดงถึงประชากร" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17892,7 +18043,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17919,7 +18070,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17946,7 +18097,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" +msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18282,6 +18433,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "ร้อยละของข้อมูลจำกัดที่ไม่ถูกคำนึงถึง" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18372,6 +18524,7 @@ msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." msgstr "ส่งกลับความน่าจะเป็นของการใช้ผลลัพธ์ทดลองการแจกแจงแบบทวินาม" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" @@ -18567,7 +18720,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18585,7 +18738,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "ทดลอง" +msgstr "การทดลอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18606,6 +18759,7 @@ msgid "SP" msgstr "SP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" @@ -18621,7 +18775,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18648,7 +18802,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18666,7 +18820,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18693,7 +18847,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "ความน่าจะเป็นในความสำเร็จของการทดลอง" +msgstr "ความน่าจะเป็นของความสำเร็จของการทดลอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18711,7 +18865,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "ทดลอง" +msgstr "การทดลอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18720,7 +18874,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "จำนวนทั้งหมดของการทดลอง" +msgstr "จำนวนการทดลองทั้งหมด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18738,7 +18892,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "ความน่าจะเป็นในความสำเร็จของการทดลอง" +msgstr "ความน่าจะเป็นของความสำเร็จของการทดลอง" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18873,7 +19027,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18891,7 +19045,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18954,7 +19108,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18963,7 +19117,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐานของการกระจายปกติ" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐานของการกระจายปกติ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18990,7 +19144,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "ค่าสำหรับคำนวณการแจกแจงปกติมาตรฐาน" +msgstr "ค่าสำหรับคำนวณการกระจายปกติแบบมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19071,7 +19225,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19152,7 +19306,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19215,7 +19369,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19710,7 +19864,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19737,7 +19891,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "ตัวเลข" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20286,7 +20440,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20322,7 +20476,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "รวมจำนวนองค์ประกอบทั้งหมด" +msgstr "จำนวนองค์ประกอบทั้งหมด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20367,7 +20521,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of elements." -msgstr "รวมจำนวนองค์ประกอบทั้งหมด" +msgstr "จำนวนองค์ประกอบทั้งหมด" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20421,7 +20575,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20727,7 +20881,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "อาเรย์ข้อมูล X " +msgstr "อาเรย์ข้อมูล X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21126,6 +21280,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "ระบุว่าใช้การอ้างอิงแบบสัมพัทธ์หรือสัมบูรณ์" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21668,6 +21823,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f msgstr "ช่องของเนื้อหาที่ถูกประเมินเป็นการถูกอ้างอิงในแบบฟอร์มข้อความจาก (เช่น \"A1\")." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" @@ -21764,7 +21920,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Search criterion" -msgstr "ค้นหาเกณฑ์" +msgstr "เกณฑ์การค้นหา" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21947,6 +22103,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "ใช้ลักษณะเป็นช่องสูตร" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22145,6 +22302,7 @@ msgid "Data Field" msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22154,6 +22312,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "ใช้ชื่อลักษณะ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22163,6 +22322,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "ไม่มีตาราง" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22205,7 +22365,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "ตัวเลข" +msgstr "Number" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23357,16 +23517,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." -msgstr "เลขฐานสำหรับแปลงต้องอยู่ในช่วง 2 - 36" +msgstr "เลขฐานสำหรับการแปลงต้องอยู่ในช่วง 2 - 36" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "1\n" "string.text" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." -msgstr "" +msgstr "แปลงค่าตามรายการในตารางแปลงค่าซึ่งอยู่ในค่าตั้ง (calc.xcu)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23510,7 +23671,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "ข้อความ" +msgstr "Text" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23748,6 +23909,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23766,6 +23928,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23793,6 +23956,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23811,6 +23975,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23838,6 +24003,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23856,6 +24022,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23883,6 +24050,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23901,6 +24069,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23928,6 +24097,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23946,6 +24116,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23972,6 +24143,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "ตารางคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" @@ -24084,6 +24256,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" @@ -24204,6 +24377,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -24236,6 +24410,7 @@ msgid "Not Empty" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NONAME\n" @@ -24507,7 +24682,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNPROTECTDOC\n" "string.text" msgid "Unprotect document" -msgstr "ยกเลิกการป้องกันเอกสาร" +msgstr "ปลดการป้องกันเอกสาร" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24523,7 +24698,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_UNPROTECTTAB\n" "string.text" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "ยกเลิกการป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "ปลดการป้องกันแผ่นงาน" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24722,6 +24897,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "มาตรฐาน;ข้อความ;วันที่ (วดป);วันที่ (ดวป);วันที่ (ปดว);อเมริกัน อังกฤษ;ซ่อน" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -24844,6 +25020,7 @@ msgstr "" "Do you really want to overwrite the existing data?" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" @@ -24980,6 +25157,7 @@ msgid "Cell %1" msgstr "Table Cell %1" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" @@ -24988,6 +25166,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta msgstr "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" @@ -24996,6 +25175,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot msgstr "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" @@ -25012,6 +25192,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "List the fields that you can drag to one of the other three areas." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" @@ -25036,6 +25217,7 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "กดปุ่มเมาส์" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" @@ -25044,6 +25226,7 @@ msgid "Formula Tool Bar" msgstr "แ~ถบสูตร" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" @@ -25107,6 +25290,7 @@ msgid "~Include output of empty pages" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25125,6 +25309,7 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25134,6 +25319,7 @@ msgid "~Selected sheets" msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25297,6 +25483,7 @@ msgid "Settings:" msgstr "กำหนดค่า:" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25314,6 +25501,7 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" @@ -25322,6 +25510,7 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "แก้ไขตอน" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" @@ -25353,7 +25542,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SORT\n" "tabdialog.text" msgid "Sort" -msgstr "เรียงลำดับ" +msgstr "เรียง" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25419,6 +25608,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "จาก~น้อยไปหามาก" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25434,7 +25624,7 @@ msgctxt "" "FL_SORT\n" "fixedline.text" msgid "Sort" -msgstr "เรียงลำดับ" +msgstr "เรียง" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25631,7 +25821,7 @@ msgctxt "" "RB_FORMULARANGE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "ขยาย" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25649,7 +25839,7 @@ msgctxt "" "RB_ROWCELL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "ขยาย" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25667,7 +25857,7 @@ msgctxt "" "RB_COLCELL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "ย่อ" +msgstr "ขยาย" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25738,7 +25928,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_TABOP\n" "modelessdialog.text" msgid "Multiple operations" -msgstr "การดำเนินการหลายอย่าง" +msgstr "ดำเนินการหลายอย่าง" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25800,7 +25990,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Alignment" -msgstr "การจัดตำแหน่ง" +msgstr "จัดตำแหน่ง" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25809,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชียตะวันออก" +msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชีย" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25851,7 +26041,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" "string.text" msgid "Input line" -msgstr "Editline" +msgstr "ป้อนบรรทัด" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -25870,6 +26060,7 @@ msgid "Accept" msgstr "ยอมรับ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -25916,7 +26107,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "แฟ้มที่มา" +msgstr "" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25964,6 +26155,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "ย่อ" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/th/sc/source/ui/styleui.po b/source/th/sc/source/ui/styleui.po index 12f012a3618..e2fbed264a3 100644 --- a/source/th/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/th/sc/source/ui/styleui.po @@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "ลักษณะเซลล์" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "ลักษณะหน้า" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" diff --git a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 2c3c17ad130..ea1d827d89d 100644 --- a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_ป้องกัน" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "ซ่อน_สูตร" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "ซ่อน_ทั้งหมด" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "การป้องกัน" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "ซ่อน_ขณะพิมพ์" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "เซลล์ที่เลือกจะถูกละเว้นขณะพิมพ์" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "พิมพ์" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "สร้างชื่อ" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "หั_วกระดาษ" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "คอลัมน์_ซ้าย" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "_ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "คอลัมน์_ขวา" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "สร้างชื่อจาก" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "ระเบียนใหม่" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "ใ_หม่" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_ปิด" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "ตั_วกรอง" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "ลบช่อง" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "เลื่อนช่อง_ขึ้น" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "เลื่อนช่องไปทาง_ซ้าย" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "ลบแ_ถวทั้งหมด" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "ลบ_คอลัมน์ทั้งหมด" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "ลบเนื้อหา" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "ลบ_ทั้งหมด" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_ข้อความ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "_ตัวเลข" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "_วันที่และเวลา" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_สูตร" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "รูปแ_บบ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects" -msgstr "_วัตถุ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "ข้อมูลภายนอก" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_..." +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "URL ของแหล่งขอมูล_ภายนอก" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "_ปรับข้อมูลทุกๆ" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "_ตาราง/ช่วงที่ใช้ได้" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "จัดรูปแบบเซลล์" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "หมายเลข" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "แบบอักษร" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "จัดตำแหน่ง" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "การพิมพ์แบบเอเชีย" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "เส้นขอบ" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "พื้นหลัง" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "ป้องกันเซลล์" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "ค้นหาค่าเป้าหมาย" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "เซลล์ที่เป็น_สูตร" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "_ค่าเป้าหมาย" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "เ_ซลล์ที่เป็นตัวแปร" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "ค่าที่กำหนดไว้โดยปริยาย" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "หัวกระดาษ" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "พื้นที่ด้าน_ซ้าย" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "พื้นที่_ตรงกลาง" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "พื้นที่ด้าน_ขวา" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "_ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "หัวกระดาษกำหนดเอง" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "Custom footer" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "คุณลักษณะข้อความ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "คุณลักษณะข้อความ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "ชื่อแผ่นงาน" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,9 +843,10 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "ชื่อแผ่นงาน" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" @@ -855,6 +856,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" @@ -864,6 +866,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages" msgstr "หน้า" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "เวลา" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "เวลา" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "ใช้ปุ่มเพื่อเปลี่ยนแบบอักษรหรือแทรกคำสั่งเขตข้อมูล เช่น วันที่ เวลา เป็นต้น" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "บันทึกย่อ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -942,9 +946,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(ไม่มี)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" @@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "of ?" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "Confidential" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "สร้างโดย" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "Customized" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "of" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "ชื่อแฟ้ม" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "พาธ/ชื่อแฟ้ม" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Header" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "แทรกแผ่นงาน" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "ก่_อนแผ่นงานปัจจุบัน" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "_หลังแผ่นงานปัจจุบัน" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "แผ่นงานใ_หม่" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "_จากแฟ้ม" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "เ_รียกดู..." +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "เชื่อมโ_ยง" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "แผ่นงาน" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "ตั_วกรอง" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "ตรงตาม_ตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_ทศนิยมเหมือนที่แสดง" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "เงื่อนไขค้นหา = และ <> ต้องตรงกับเซลล์ทั้งเซลล์" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "อนุญาตให้ใช้ Regular Expression ในสูตรได้" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "จำนวน_ทศนิยม" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "_การคำนวณซ้ำ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "_ขั้น" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "เปลี่ยน_น้อยที่สุด" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "อ้างอิงแบบคำนวณซ้ำ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (defa_ult)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Value 0 corresponds to 12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Value 0 corresponds to 01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 หมายถึง 01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "ป้องกันแผ่นงาน" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "_รหัสผ่าน" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1617,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "Select Database Range" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "เลือกแหล่งที่มา" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "การเลือก_ปัจจุบัน" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "แหล่ง_ข้อมูลลงทะเบียนใน %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "แหล่งที่มา_ภายนอก/ช่องการติดต่อ" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "เลือก" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Header" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1797,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessed" -msgstr "ยอมรับ" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_บนลงล่าง จากนั้นไปขวา" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "ซ้า_ยไปขวา จากนั้นลง" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "ลำดับหน้า" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "เ_ส้นแนว" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "_วัตถุ/รูป" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "แผนภูมิ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "_วาดวัตถุ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_สูตร" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "พิมพ์" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "Reduce/enlarge printout" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "สัดส่วน" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2049,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "_ตัวเลือก..." +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "_มากที่สุด" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2148,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2175,7 +2180,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "จำนวนเต็ม " +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2193,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2220,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "จำนวนเต็ม " +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2238,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2265,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "จำนวนเต็ม " +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2283,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2310,7 +2315,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Integer" -msgstr "จำนวนเต็ม " +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "เอาออก" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "_มากไปหาน้อย" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "_น้อยไปหามาก" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2436,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "_ตรงตามตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "ภาษา" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "ทิศทาง" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "การเลือกปัจจุบัน" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "การนำเข้าข้อความ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "_ชุดอักขระ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "ภา_ษา" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "จากแ_ถว" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "นำเข้า" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "_ซ่อมความกว้าง" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "แ_ยกโดย" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "แ_ท็บ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "_ผสานตัวคั่น" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "_จุลภาค" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "อัฒ_ภาค" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "ช่อง_ว่าง" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "ตัว_คั่นข้อความ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "ตัวเลือกตัวแยก" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "ช_นิดคอลัมน์" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "เขตข้อมูล" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2787,7 +2792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "กำหนดเอง" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" diff --git a/source/th/scaddins/source/analysis.po b/source/th/scaddins/source/analysis.po index 3024b94d160..72e9f514b25 100644 --- a/source/th/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/th/scaddins/source/analysis.po @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Holidays" -msgstr "วันหยุด" +msgstr "วันหยุดนักขัตฤกษ์" #: analysis.src msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: analysis.src msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -916,6 +916,7 @@ msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n" @@ -967,7 +968,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "แปลงตัวเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" +msgstr "แปลงเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -994,7 +995,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The binary number to be converted (as text)" -msgstr "แปลงตัวเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" +msgstr "แปลงเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1201,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The decimal integer to be converted" -msgstr "แปลงเลขฐานสิบ" +msgstr "แปลงจำนวนเต็มฐานสิบ" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The dividend" -msgstr "ตัวตั้งหาร" +msgstr "จำนวนที่ถูกหาร" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2104,6 +2105,7 @@ msgid "The complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n" @@ -2131,6 +2133,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n" @@ -2158,6 +2161,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n" @@ -2185,6 +2189,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n" @@ -2212,6 +2217,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n" @@ -2239,6 +2245,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n" @@ -2266,6 +2273,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n" @@ -2293,6 +2301,7 @@ msgid "A complex number" msgstr "จำนวนเชิงซ้อน" #: analysis.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n" @@ -2587,7 +2596,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" -msgstr "ส่งกลับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์แบบเส้นตรงตามสัดส่วนสำหรับแต่ละงวดบัญชี" +msgstr "ส่งกลับค่าเสื่อมราคาของสินทรัพย์แบบเส้นตรงตามสัดส่วนสำหรับแต่ละงวดบัญชี" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2920,7 +2929,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Par" -msgstr "ค่าพาร์" +msgstr "พาร์" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2974,7 +2983,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3514,7 +3523,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End period" -msgstr "งวดสิ้นสุด" +msgstr "งวดสุดท้าย" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3523,7 +3532,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The end period" -msgstr "งวดสิ้นสุด" +msgstr "งวดสุดท้าย" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3703,7 +3712,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3793,7 +3802,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3802,7 +3811,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4081,7 +4090,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The decimal number" -msgstr "เลขฐานสิบ" +msgstr "ตัวเลขมีทศนิยม" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4162,7 +4171,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4171,7 +4180,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4306,7 +4315,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4513,7 +4522,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4576,7 +4585,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4585,7 +4594,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4711,7 +4720,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4873,7 +4882,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4882,7 +4891,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4936,7 +4945,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The first coupon date" -msgstr "วันที่ของคูปองแรก" +msgstr "วันที่แรกของคูปอง" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5044,7 +5053,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5512,7 +5521,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Investment" -msgstr "ลงทุน" +msgstr "การลงทุน" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5521,7 +5530,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The investment" -msgstr "ลงทุน" +msgstr "การลงทุน" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5908,7 +5917,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "ชำระบัญชี" +msgstr "ชำระบัญชีี้" #: analysis.src msgctxt "" @@ -6901,6 +6910,7 @@ msgid "IMCSC" msgstr "" #: analysis_funcnames.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" @@ -6910,6 +6920,7 @@ msgid "IMCOT" msgstr "IMCOS" #: analysis_funcnames.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" @@ -6919,6 +6930,7 @@ msgid "IMSINH" msgstr "IMSIN" #: analysis_funcnames.src +#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" diff --git a/source/th/scp2/source/accessories.po b/source/th/scp2/source/accessories.po index 333c206553a..68ddcd832b2 100644 --- a/source/th/scp2/source/accessories.po +++ b/source/th/scp2/source/accessories.po @@ -65,6 +65,7 @@ msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various them msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" @@ -81,6 +82,7 @@ msgid "Sample documents are good for learning." msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" @@ -89,6 +91,7 @@ msgid "Documentations" msgstr "ตัวเลือกเอกสาร" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n" @@ -761,6 +764,7 @@ msgid "Burmese" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" @@ -1169,6 +1173,7 @@ msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" @@ -1222,7 +1227,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" -msgstr "อาร์เมเนีย" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1233,6 +1238,7 @@ msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" @@ -1321,6 +1327,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" @@ -1337,6 +1344,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" @@ -1617,6 +1625,7 @@ msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" @@ -1641,6 +1650,7 @@ msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" @@ -1753,6 +1763,7 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" @@ -1793,6 +1804,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" @@ -1809,6 +1821,7 @@ msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" @@ -1857,6 +1870,7 @@ msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" @@ -1881,6 +1895,7 @@ msgid "Kazakh" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" @@ -2580,6 +2595,7 @@ msgid "Burmese" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" @@ -2988,6 +3004,7 @@ msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" @@ -3041,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" -msgstr "อาร์เมเนีย" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3052,6 +3069,7 @@ msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" @@ -3140,6 +3158,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" @@ -3156,6 +3175,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" @@ -3436,6 +3456,7 @@ msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" @@ -3460,6 +3481,7 @@ msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" @@ -3572,6 +3594,7 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" @@ -3612,6 +3635,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" @@ -3628,6 +3652,7 @@ msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" @@ -3676,6 +3701,7 @@ msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" @@ -3700,6 +3726,7 @@ msgid "Kazakh" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" diff --git a/source/th/scp2/source/calc.po b/source/th/scp2/source/calc.po index 833481b89d7..d594cfab771 100644 --- a/source/th/scp2/source/calc.po +++ b/source/th/scp2/source/calc.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "ตารางคำนวณ" #: folderitem_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_CALC\n" @@ -40,6 +41,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: module_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_calc.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n" @@ -136,6 +138,7 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "OpenDocument Spreadsheet Template" #: registryitem_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n" @@ -152,6 +155,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Microsoft Excel Worksheet" #: registryitem_calc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/th/scp2/source/draw.po b/source/th/scp2/source/draw.po index 2b16a226d74..a378354990e 100644 --- a/source/th/scp2/source/draw.po +++ b/source/th/scp2/source/draw.po @@ -121,6 +121,7 @@ msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "OpenDocument Drawing Template" #: registryitem_draw.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" @@ -129,6 +130,7 @@ msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" msgstr "แม่แบบ Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" #: registryitem_draw.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" diff --git a/source/th/scp2/source/extensions.po b/source/th/scp2/source/extensions.po index 57d17bb0928..51cdede8d50 100644 --- a/source/th/scp2/source/extensions.po +++ b/source/th/scp2/source/extensions.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1356521656.0\n" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" @@ -113,6 +114,7 @@ msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old styl msgstr "" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" @@ -121,6 +123,7 @@ msgid "Convert Text to Number" msgstr "แปลงข้อความเป็นตาราง" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" @@ -161,6 +164,7 @@ msgid "Diagram" msgstr "" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n" @@ -169,6 +173,7 @@ msgid "Validator" msgstr "Valid to" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n" @@ -177,6 +182,7 @@ msgid "Validator" msgstr "Valid to" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n" @@ -185,6 +191,7 @@ msgid "Barcode" msgstr "BarcodeNo" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n" @@ -241,6 +248,7 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" @@ -249,6 +257,7 @@ msgid "MySQL Connector" msgstr "MySQL (Connector/OOo)" #: module_extensions.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" @@ -305,6 +314,7 @@ msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" @@ -313,6 +323,7 @@ msgid "English" msgstr "English" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" @@ -321,6 +332,7 @@ msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" @@ -329,6 +341,7 @@ msgid "German" msgstr "German" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" @@ -337,6 +350,7 @@ msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" @@ -345,6 +359,7 @@ msgid "French" msgstr "French" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" @@ -353,6 +368,7 @@ msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" @@ -361,6 +377,7 @@ msgid "Italian" msgstr "Italian" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" @@ -369,6 +386,7 @@ msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" @@ -377,6 +395,7 @@ msgid "Spanish" msgstr "Spanish" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" @@ -385,6 +404,7 @@ msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" @@ -393,6 +413,7 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" #: module_extensions_sun_templates.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" diff --git a/source/th/scp2/source/impress.po b/source/th/scp2/source/impress.po index cc064f7611d..7558a9f226b 100644 --- a/source/th/scp2/source/impress.po +++ b/source/th/scp2/source/impress.po @@ -144,6 +144,7 @@ msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "OpenDocument Presentation Template" #: registryitem_impress.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" @@ -168,6 +169,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: registryitem_impress.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/th/scp2/source/kde.po b/source/th/scp2/source/kde.po index 893875458f0..d05c600112e 100644 --- a/source/th/scp2/source/kde.po +++ b/source/th/scp2/source/kde.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_kde.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_kde.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "KDE Integration" msgstr "GNOME Integration" #: module_kde.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_kde.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" diff --git a/source/th/scp2/source/ooo.po b/source/th/scp2/source/ooo.po index 2989b42b6a0..60a4e712566 100644 --- a/source/th/scp2/source/ooo.po +++ b/source/th/scp2/source/ooo.po @@ -65,12 +65,13 @@ msgid "English (United States)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -81,6 +82,7 @@ msgid "German" msgstr "German" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" @@ -97,6 +99,7 @@ msgid "French" msgstr "French" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" @@ -113,6 +116,7 @@ msgid "Italian" msgstr "Italian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" @@ -129,6 +133,7 @@ msgid "Spanish" msgstr "Spanish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" @@ -145,6 +150,7 @@ msgid "Swedish" msgstr "Swedish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" @@ -161,6 +167,7 @@ msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" @@ -177,6 +184,7 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguese (Brazil)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" @@ -193,6 +201,7 @@ msgid "Japanese" msgstr "Japanese" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" @@ -209,6 +218,7 @@ msgid "Korean" msgstr "Korean" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" @@ -225,6 +235,7 @@ msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinese (simplified)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" @@ -241,6 +252,7 @@ msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinese (tradional)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" @@ -257,6 +269,7 @@ msgid "Dutch" msgstr "Dutch" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" @@ -273,6 +286,7 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" @@ -289,6 +303,7 @@ msgid "Polish" msgstr "Polish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" @@ -305,6 +320,7 @@ msgid "Russian" msgstr "Russian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" @@ -321,6 +337,7 @@ msgid "Turkish" msgstr "Turkish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" @@ -337,6 +354,7 @@ msgid "Greek" msgstr "Greek" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" @@ -353,6 +371,7 @@ msgid "Thai" msgstr "Thai" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" @@ -369,6 +388,7 @@ msgid "Czech" msgstr "Czech" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" @@ -385,6 +405,7 @@ msgid "Slovak" msgstr "Slovak" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" @@ -393,6 +414,7 @@ msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" @@ -401,6 +423,7 @@ msgid "Croatian" msgstr "Croatian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" @@ -417,6 +440,7 @@ msgid "Estonian" msgstr "Estonian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" @@ -433,6 +457,7 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" @@ -449,6 +474,7 @@ msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" @@ -465,6 +491,7 @@ msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" @@ -481,6 +508,7 @@ msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" @@ -497,6 +525,7 @@ msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" @@ -513,6 +542,7 @@ msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" @@ -529,6 +559,7 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Southern Sotho (Sutu)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" @@ -545,6 +576,7 @@ msgid "Tswana" msgstr "Tswana" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" @@ -561,6 +593,7 @@ msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" @@ -577,6 +610,7 @@ msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" @@ -593,6 +627,7 @@ msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" @@ -609,6 +644,7 @@ msgid "Swahili" msgstr "Swahili" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" @@ -625,6 +661,7 @@ msgid "Lao" msgstr "Lao" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" @@ -641,6 +678,7 @@ msgid "Northern Sotho" msgstr "Northern Sotho" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" @@ -657,6 +695,7 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengali (Bangladesh)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" @@ -673,6 +712,7 @@ msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengali (India)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" @@ -689,6 +729,7 @@ msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" @@ -705,6 +746,7 @@ msgid "Marathi" msgstr "Marathi" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" @@ -721,6 +763,7 @@ msgid "Nepali" msgstr "Nepali" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" @@ -737,6 +780,7 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabic" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" @@ -753,6 +797,7 @@ msgid "Catalan" msgstr "Catalan" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" @@ -769,6 +814,7 @@ msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" @@ -785,6 +831,7 @@ msgid "Danish" msgstr "Danish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" @@ -801,6 +848,7 @@ msgid "Finnish" msgstr "Finnish" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" @@ -817,6 +865,7 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" @@ -833,6 +882,7 @@ msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" @@ -849,6 +899,7 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norwegian (Bokmal)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" @@ -865,6 +916,7 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegian (Nynorsk)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" @@ -881,6 +933,7 @@ msgid "Romanian" msgstr "Romanian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" @@ -897,6 +950,7 @@ msgid "Albanian" msgstr "Albanian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" @@ -913,6 +967,7 @@ msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" @@ -921,6 +976,7 @@ msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" @@ -929,6 +985,7 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" @@ -945,6 +1002,7 @@ msgid "Belarusian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" @@ -953,6 +1011,7 @@ msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" @@ -961,6 +1020,7 @@ msgid "Slovenian" msgstr "สโลวีเนีย" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" @@ -977,6 +1037,7 @@ msgid "Latvian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" @@ -993,6 +1054,7 @@ msgid "Lithuanian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" @@ -1001,6 +1063,7 @@ msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" @@ -1009,6 +1072,7 @@ msgid "Basque" msgstr "แบ็ซค์" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" @@ -1025,6 +1089,7 @@ msgid "Macedonian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" @@ -1041,6 +1106,7 @@ msgid "Welsh" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" @@ -1057,6 +1123,7 @@ msgid "Galician" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" @@ -1073,6 +1140,7 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n" @@ -1089,6 +1157,7 @@ msgid "Irish" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" @@ -1105,6 +1174,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" @@ -1121,6 +1191,7 @@ msgid "Bosnian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" @@ -1137,6 +1208,7 @@ msgid "Asturian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" @@ -1153,6 +1225,7 @@ msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" @@ -1169,6 +1242,7 @@ msgid "Farsi" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" @@ -1185,6 +1259,7 @@ msgid "Tatar" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" @@ -1201,6 +1276,7 @@ msgid "Tsonga" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" @@ -1217,6 +1293,7 @@ msgid "Breton" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" @@ -1233,6 +1310,7 @@ msgid "Ndebele South" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" @@ -1249,6 +1327,7 @@ msgid "Swazi" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" @@ -1265,6 +1344,7 @@ msgid "Venda" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" @@ -1273,6 +1353,7 @@ msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" @@ -1281,6 +1362,7 @@ msgid "Kannada" msgstr "ภาษากัณณาท" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" @@ -1297,6 +1379,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" @@ -1313,6 +1396,7 @@ msgid "Kurdish" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" @@ -1329,6 +1413,7 @@ msgid "Dzongkha" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" @@ -1345,6 +1430,7 @@ msgid "Georgian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" @@ -1361,6 +1447,7 @@ msgid "Esperanto" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" @@ -1377,6 +1464,7 @@ msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" @@ -1393,6 +1481,7 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" @@ -1409,6 +1498,7 @@ msgid "English (United Kingdom)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" @@ -1425,6 +1515,7 @@ msgid "Uzbek" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" @@ -1433,6 +1524,7 @@ msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" @@ -1441,6 +1533,7 @@ msgid "Mongolian" msgstr "ภาษามองโกเลีย" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" @@ -1457,6 +1550,7 @@ msgid "Burmese" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" @@ -1465,6 +1559,7 @@ msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" @@ -1473,6 +1568,7 @@ msgid "Tibetan" msgstr "Tibetan" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" @@ -1489,6 +1585,7 @@ msgid "Occitan" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" @@ -1505,6 +1602,7 @@ msgid "Oromo" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" @@ -1513,6 +1611,7 @@ msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" @@ -1521,6 +1620,7 @@ msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" @@ -1537,6 +1637,7 @@ msgid "Uyghur" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" @@ -1553,6 +1654,7 @@ msgid "Assamese" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" @@ -1569,6 +1671,7 @@ msgid "Bodo" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" @@ -1585,6 +1688,7 @@ msgid "Dogri" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" @@ -1601,6 +1705,7 @@ msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" @@ -1617,6 +1722,7 @@ msgid "Kazakh" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" @@ -1633,6 +1739,7 @@ msgid "Konkani" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" @@ -1649,6 +1756,7 @@ msgid "Kashmiri" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" @@ -1665,6 +1773,7 @@ msgid "Maithili" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" @@ -1673,6 +1782,7 @@ msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" @@ -1681,6 +1791,7 @@ msgid "Malayalam" msgstr "ภาษามะละยาลัม" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" @@ -1697,6 +1808,7 @@ msgid "Manipuri" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" @@ -1713,6 +1825,7 @@ msgid "Sanskrit (India)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" @@ -1729,6 +1842,7 @@ msgid "Santali" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" @@ -1745,6 +1859,7 @@ msgid "Sindhi" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" @@ -1753,6 +1868,7 @@ msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" @@ -1761,6 +1877,7 @@ msgid "Telugu" msgstr "ภาษาเตลุคู" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" @@ -1777,6 +1894,7 @@ msgid "Sidama" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" @@ -2729,6 +2847,7 @@ msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" @@ -2777,6 +2896,7 @@ msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" @@ -3049,6 +3169,7 @@ msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" @@ -3209,6 +3330,7 @@ msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" @@ -3225,6 +3347,7 @@ msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" @@ -3273,6 +3396,7 @@ msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" @@ -3433,6 +3557,7 @@ msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" @@ -3513,6 +3638,7 @@ msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" @@ -3689,6 +3815,7 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" @@ -3721,6 +3848,7 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" @@ -3737,6 +3865,7 @@ msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" @@ -3833,6 +3962,7 @@ msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" @@ -3961,6 +4091,7 @@ msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" @@ -3993,6 +4124,7 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" @@ -4025,6 +4157,7 @@ msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" @@ -4041,6 +4174,7 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4217,6 +4351,7 @@ msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and h msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" @@ -4265,6 +4400,7 @@ msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" @@ -4297,6 +4433,7 @@ msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" @@ -4361,6 +4498,7 @@ msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" @@ -4393,6 +4531,7 @@ msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" @@ -4489,6 +4628,7 @@ msgid "&Install" msgstr "&Install" #: registryitem_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" diff --git a/source/th/scp2/source/smoketest.po b/source/th/scp2/source/smoketest.po index 1a3a43b98fb..80b4a3229bb 100644 --- a/source/th/scp2/source/smoketest.po +++ b/source/th/scp2/source/smoketest.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_smoketest.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n" diff --git a/source/th/scp2/source/tde.po b/source/th/scp2/source/tde.po index b3363197066..5c0519e1913 100644 --- a/source/th/scp2/source/tde.po +++ b/source/th/scp2/source/tde.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_tde.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_tde.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE\n" @@ -23,6 +24,7 @@ msgid "TDE Integration" msgstr "GNOME Integration" #: module_tde.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_tde.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n" diff --git a/source/th/scp2/source/writer.po b/source/th/scp2/source/writer.po index ae3879678da..4e7b587f55e 100644 --- a/source/th/scp2/source/writer.po +++ b/source/th/scp2/source/writer.po @@ -184,6 +184,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: registryitem_writer.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" diff --git a/source/th/sd/source/core.po b/source/th/sd/source/core.po index 8b5961b2b27..0a5af7cb890 100644 --- a/source/th/sd/source/core.po +++ b/source/th/sd/source/core.po @@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Background objects" msgstr "วัตถุของพื้นหลัง" #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LAYER_LAYOUT\n" @@ -78,7 +79,7 @@ msgctxt "" "STR_SLIDE_NAME\n" "string.text" msgid "Slide" -msgstr "ภาพนิ่ง" +msgstr "Slide" #: glob.src msgctxt "" @@ -613,6 +614,7 @@ msgid "Tool Panel" msgstr "" #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n" @@ -621,6 +623,7 @@ msgid "Slides" msgstr "ภาพนิ่ง" #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" @@ -629,6 +632,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Page" #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_TASKPANEVIEWSHELL\n" @@ -763,6 +767,7 @@ msgid "Total line" msgstr "" #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n" @@ -771,6 +776,7 @@ msgid "First column" msgstr "สีแรก" #: glob.src +#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n" diff --git a/source/th/sd/source/ui/animations.po b/source/th/sd/source/ui/animations.po index 79b70046763..f3640c971f5 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/th/sd/source/ui/animations.po @@ -608,6 +608,7 @@ msgid "Speed" msgstr "ความเร็ว" #: CustomAnimationCreateDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" @@ -706,6 +707,7 @@ msgid "Enhancement" msgstr "การเพิ่มค่า" #: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" @@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt "" "MF_TEXT_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1019,6 +1021,7 @@ msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "โดยย่อหน้าขั้นที่ 5" #: CustomAnimationDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" @@ -1096,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "PB_REMOVE_EFFECT\n" "pushbutton.text" msgid "~Remove" -msgstr "เอา~ออก" +msgstr "เ~อาออก" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1144,6 +1147,7 @@ msgid "After previous" msgstr "หลังตัวก่อนหน้า" #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1198,6 +1202,7 @@ msgid "~Play" msgstr "เ~ล่น" #: CustomAnimationPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1242,6 +1247,7 @@ msgid "Modify transition" msgstr "แก้ไขการเปลี่ยนภาพนิ่ง" #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1266,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Medium" -msgstr "ค่ากลาง" +msgstr "ปานกลาง" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1278,6 +1284,7 @@ msgid "Fast" msgstr "เร็ว" #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1314,6 +1321,7 @@ msgid "Other Sound..." msgstr "เสียงอื่น..." #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1332,6 +1340,7 @@ msgid "Advance slide" msgstr "ภาพนิ่งขั้นสูง" #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1341,6 +1350,7 @@ msgid "O~n mouse click" msgstr "เมื่อคลิกเมาส์" #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1359,6 +1369,7 @@ msgid "sec" msgstr "วินาที" #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1368,6 +1379,7 @@ msgid "A~pply to All Slides" msgstr "ใช้กับภาพนิ่งทั้งหมด" #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1377,6 +1389,7 @@ msgid "P~lay" msgstr "เล่น" #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -1386,6 +1399,7 @@ msgid "Sli~de Show" msgstr "แสดงภาพนิ่ง" #: SlideTransitionPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" diff --git a/source/th/sd/source/ui/annotations.po b/source/th/sd/source/ui/annotations.po index 99a073c72e5..98d2a4c88fe 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/th/sd/source/ui/annotations.po @@ -44,6 +44,7 @@ msgid "~Italic" msgstr "เ~อียง" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -53,6 +54,7 @@ msgid "~Underline" msgstr "ขีดเส้นใต้" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -80,6 +82,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "~วาง" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -98,6 +101,7 @@ msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -116,6 +120,7 @@ msgid "~Reply" msgstr "" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" @@ -134,6 +139,7 @@ msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n" @@ -143,6 +149,7 @@ msgid "Delete ~All Comments" msgstr "ล~บความคิดเห็นทั้งหมด" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_TODAY\n" @@ -167,6 +174,7 @@ msgid "(no author)" msgstr "" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" @@ -175,6 +183,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to msgstr "ค้นหา %PRODUCTNAME Calc ที่จุดสุดท้ายของแผ่นงาน คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" @@ -183,6 +192,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you wa msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Impress ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของงานนำเสนอ คุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" @@ -191,6 +201,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continu msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปถึงจุดสิ้นสุดของเอกสาร คุณต้องการค้นหาต่อไปโดย ไปที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" @@ -199,6 +210,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to c msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสารคุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n" @@ -207,6 +219,7 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "แทรกคำสั่ง" #: annotations.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n" diff --git a/source/th/sd/source/ui/app.po b/source/th/sd/source/ui/app.po index bf1c5d60414..bcec448b15c 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/app.po +++ b/source/th/sd/source/ui/app.po @@ -242,6 +242,7 @@ msgid "~New Slide" msgstr "~ภาพนิ่งใหม่" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DUPLICATE_SLIDE\n" @@ -305,6 +306,7 @@ msgid "Pag~e" msgstr "~หน้า" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_SLIDE_MENU\n" @@ -413,6 +415,7 @@ msgid "~Autofit Text" msgstr "" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONNECTION\n" @@ -431,6 +434,7 @@ msgid "Reset ~Routing" msgstr "กำหนดเ~ส้นทางใหม่" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_MEASURE\n" @@ -467,6 +471,7 @@ msgid "~Bring to Front" msgstr "~นำไปไว้ข้างหน้าสุด" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -476,6 +481,7 @@ msgid "Bring ~Forward" msgstr "นำมาไว้ข้าง~หน้าหนึ่งระดับ" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -494,6 +500,7 @@ msgid "~Send to Back" msgstr "~ส่งไปไว้ข้างหลังสุด" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -503,6 +510,7 @@ msgid "In Front of ~Object" msgstr "หน้า~วัตถุ" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -512,6 +520,7 @@ msgid "Be~hind Object" msgstr "หลั~งวัตถุ" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION.SID_POSITION\n" @@ -899,6 +908,7 @@ msgid "~Reduce Points" msgstr "~ลดจุด" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_GROUP\n" @@ -908,6 +918,7 @@ msgid "~Group" msgstr "~จัดกลุ่ม" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_UNGROUP\n" @@ -1205,6 +1216,7 @@ msgid "~Display Snap Lines" msgstr "" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_HELPLINES_USE\n" @@ -1214,6 +1226,7 @@ msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "จัดชิดเส้นประกบ" #: menuids_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_HELPLINES_FRONT\n" @@ -1358,6 +1371,7 @@ msgid "Edit Style..." msgstr "แก้ไขลักษณะ..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" @@ -1367,6 +1381,7 @@ msgid "~Table..." msgstr "~ตาราง..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1376,6 +1391,7 @@ msgid "~Merge" msgstr "~ผสาน" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1412,6 +1428,7 @@ msgid "~Bottom" msgstr "~ล่าง" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" @@ -1421,6 +1438,7 @@ msgid "~Cell" msgstr "เ~ซลล์" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1430,6 +1448,7 @@ msgid "Space ~Equally" msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1439,6 +1458,7 @@ msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1466,6 +1486,7 @@ msgid "~Row" msgstr "แถว" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1475,6 +1496,7 @@ msgid "Space ~Equally" msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1484,6 +1506,7 @@ msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1529,6 +1552,7 @@ msgid "Modify La~yer..." msgstr "เ~ปลี่ยนแปลงชั้น..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_LAYERTAB_POPUP\n" @@ -1637,6 +1661,7 @@ msgid "~Insert Slide" msgstr "แ~ทรกภาพนิ่ง" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" @@ -1646,6 +1671,7 @@ msgid "~Table..." msgstr "~ตาราง..." #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1655,6 +1681,7 @@ msgid "~Merge" msgstr "~ผสาน" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" @@ -1691,6 +1718,7 @@ msgid "~Bottom" msgstr "~ล่าง" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" @@ -1700,6 +1728,7 @@ msgid "~Cell" msgstr "เ~ซลล์" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1709,6 +1738,7 @@ msgid "Space ~Equally" msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1718,6 +1748,7 @@ msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1745,6 +1776,7 @@ msgid "~Row" msgstr "แถว" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1754,6 +1786,7 @@ msgid "Space ~Equally" msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1763,6 +1796,7 @@ msgid "~Select" msgstr "เ~ลือก" #: popup2_tmpl.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1795,7 +1829,7 @@ msgctxt "" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" msgid "Graphics Styles" -msgstr "Graphics รูปแบบ" +msgstr "รูปแบบกราฟิก" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1806,6 +1840,7 @@ msgid "Presentation Styles" msgstr "รูปแบบงานนำเสนอ" #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "STR_STYLE_FILTER_USED\n" @@ -1814,6 +1849,7 @@ msgid "Applied Styles" msgstr "ลักษณะประยุกต์" #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" @@ -1858,6 +1894,7 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" @@ -1867,6 +1904,7 @@ msgid "Applied Styles" msgstr "ลักษณะประยุกต์" #: res_bmp.src +#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" @@ -1904,9 +1942,10 @@ msgctxt "" "STR_SAR_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found." -msgstr "ไม่พบคำที่หา" +msgstr "ค้นหาคีย์ไม่พบ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" @@ -2731,6 +2770,7 @@ msgid "Modify page margins" msgstr "แก้ไขระยะขอบหน้ากระดาษ" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EDIT_OBJ\n" @@ -3388,6 +3428,7 @@ msgid "Overview" msgstr "ภาพรวม" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EYEDROPPER\n" @@ -3564,6 +3605,7 @@ msgid "Drawing" msgstr "รูปวาด" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n" @@ -4145,6 +4187,7 @@ msgstr "" "รูปแบบเซลล์" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" @@ -4260,6 +4303,7 @@ msgid "Insert Picture" msgstr "แทรกรูปภาพ" #: strings.src +#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_INSERT_MOVIE\n" diff --git a/source/th/sd/source/ui/dlg.po b/source/th/sd/source/ui/dlg.po index af64fe490b6..2e7499efe38 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/th/sd/source/ui/dlg.po @@ -41,6 +41,7 @@ msgid "Task Pane" msgstr "Task Pane" #: RemoteDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" @@ -50,6 +51,7 @@ msgid "Connect" msgstr "ตัวเชื่อมต่อ" #: RemoteDialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" @@ -154,7 +156,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -163,7 +165,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -181,7 +183,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -190,7 +192,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -199,7 +201,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -208,7 +210,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -217,7 +219,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -226,7 +228,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -499,6 +501,7 @@ msgid "Animation group" msgstr "จัดกลุ่มการเคลื่อนไหว" #: animobjs.src +#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" @@ -655,7 +658,7 @@ msgctxt "" "FL_PAGE2_LAYOUT\n" "fixedline.text" msgid "~Select a slide design" -msgstr "เ~ลือกการออกแบบภาพนิ่ง" +msgstr "เ~ลือกลักษณะหน้า" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -1024,6 +1027,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า" #: dlgpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "TAB_PAGE.1\n" @@ -1127,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "RB_DATETIME_AUTOMATIC\n" "radiobutton.text" msgid "~Variable" -msgstr "~ตัวแปร" +msgstr "~Variable" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1335,13 +1339,14 @@ msgid "Master Elements" msgstr "Master Elements" #: morphdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "morphdlg.src\n" "DLG_MORPH\n" "GRP_PRESET\n" "fixedline.text" msgid "Settings" -msgstr "กำหนด" +msgstr "การตั้งค่า" #: morphdlg.src msgctxt "" @@ -1433,6 +1438,7 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "โหมดลาก" #: navigatr.src +#, fuzzy msgctxt "" "navigatr.src\n" "FLT_NAVIGATOR.1\n" @@ -1451,6 +1457,7 @@ msgid "Documents" msgstr "Documents" #: navigatr.src +#, fuzzy msgctxt "" "navigatr.src\n" "STR_OBJECTS_TREE\n" @@ -2084,6 +2091,7 @@ msgid "~Find" msgstr "~หา" #: tpaction.src +#, fuzzy msgctxt "" "tpaction.src\n" "TP_ANIMATION\n" @@ -2276,7 +2284,7 @@ msgctxt "" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" msgid "Presentation" -msgstr "การนำเสนอ" +msgstr "" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2386,6 +2394,7 @@ msgid "Other" msgstr "อื่น ๆ" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2422,6 +2431,7 @@ msgid "Point reduction:" msgstr "ลดจุด:" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2449,6 +2459,7 @@ msgid "Tile size:" msgstr "ขนาดแบบกระเบื้อง:" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2467,6 +2478,7 @@ msgid "Source picture:" msgstr "แหล่งรูปภาพ:" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2485,6 +2497,7 @@ msgid "Vectorized image:" msgstr "ภาพแบบเวคเตอร์:" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2494,6 +2507,7 @@ msgid "Vectorized image" msgstr "ภาพแบบเวคเตอร์:" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" @@ -2503,6 +2517,7 @@ msgid "Progress" msgstr "คืบหน้า" #: vectdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "vectdlg.src\n" "DLG_VECTORIZE\n" diff --git a/source/th/sd/source/ui/slideshow.po b/source/th/sd/source/ui/slideshow.po index dd92300e1e8..33d5898e8f3 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/th/sd/source/ui/slideshow.po @@ -61,6 +61,7 @@ msgid "~Go to Slide" msgstr "~Go to Slide" #: slideshow.src +#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" @@ -70,6 +71,7 @@ msgid "Mouse pointer as ~Pen" msgstr "จุดชี้เมาส์เป็น~ปากกา" #: slideshow.src +#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" @@ -79,6 +81,7 @@ msgid "~Very thin" msgstr "ชิด~มาก" #: slideshow.src +#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" @@ -88,6 +91,7 @@ msgid "~Thin" msgstr "บาง" #: slideshow.src +#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" @@ -106,6 +110,7 @@ msgid "~Thick" msgstr "" #: slideshow.src +#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n" @@ -124,6 +129,7 @@ msgid "~Pen Width" msgstr "" #: slideshow.src +#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" diff --git a/source/th/sd/source/ui/table.po b/source/th/sd/source/ui/table.po index a731bf68eff..12b5fa0c911 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/table.po +++ b/source/th/sd/source/ui/table.po @@ -61,6 +61,7 @@ msgid "Fi~rst Column" msgstr "" #: TableDesignPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" @@ -95,6 +96,7 @@ msgstr "" "ตัวออกแบบ" #: TableDesignPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" @@ -103,6 +105,7 @@ msgid "Table Design" msgstr "แบบตาราง..." #: TableDesignPane.src +#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" diff --git a/source/th/sd/source/ui/view.po b/source/th/sd/source/ui/view.po index d4921837639..80e5f5bab51 100644 --- a/source/th/sd/source/ui/view.po +++ b/source/th/sd/source/ui/view.po @@ -26,6 +26,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" "เค้าโครง" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" @@ -143,7 +145,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -152,7 +154,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -161,7 +163,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -170,7 +172,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -179,7 +181,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -200,6 +202,7 @@ msgid "Order" msgstr "ลำดับ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" @@ -209,6 +212,7 @@ msgid "Left to right, then down" msgstr "ซ้า~ยไปขวา จากนั้นลง" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" @@ -236,6 +240,7 @@ msgid "~Slide name" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" @@ -254,6 +259,7 @@ msgid "~Date and time" msgstr "~Date and time" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" @@ -299,6 +305,7 @@ msgid "Grayscale" msgstr "ระดับสีเทา" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" @@ -317,6 +324,7 @@ msgid "~Size" msgstr "~ขนาด" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" @@ -353,6 +361,7 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" @@ -389,6 +398,7 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" @@ -470,6 +480,7 @@ msgid "Print range" msgstr "ช่วงการพิมพ์" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" @@ -479,6 +490,7 @@ msgid "~All slides" msgstr "~ภาพนิ่งทั้งหมด" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" @@ -488,6 +500,7 @@ msgid "~Slides" msgstr "ภาพนิ่ง" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" @@ -515,6 +528,7 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "หน้า" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" diff --git a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index ca43b90f680..a123e49258e 100644 --- a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate" -msgstr "ทำซ้ำ" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_ค่าปริยาย" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _copies" -msgstr "จำนวน_สำเนา" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values from Selection" -msgstr "ค่าจากการเลือก" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis" -msgstr "แกน _X " +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis" -msgstr "แกน _Y " +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "_มุม" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr " องศา" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Placement" -msgstr "การจัดวาง" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "ความ_กว้าง" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "ความ_สูง" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enlargement" -msgstr "ขยาย" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "เ_ริ่ม" +msgstr "" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -138,9 +138,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End" -msgstr "_สิ้นสุด" +msgstr "" #: copydlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label3\n" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Snap Object" -msgstr "จัดวัตถุชิดใหม่" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "ตำแหน่ง" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Point" -msgstr "_จุด" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "แนว_ตั้ง" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "แนว_นอน" +msgstr "" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "แทรกชั้น" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "_ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "_คำอธิบาย" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible" -msgstr "_มองเห็นได้" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printable" -msgstr "_พิมพ์ได้" +msgstr "" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -282,9 +283,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Locked" -msgstr "_ล็อค" +msgstr "" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" @@ -312,6 +314,7 @@ msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -321,6 +324,7 @@ msgid "Original size" msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "grayscale\n" @@ -330,6 +334,7 @@ msgid "Grayscale" msgstr "ระดับสีเทา" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "blackandwhite\n" @@ -348,6 +353,7 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" diff --git a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po index cdcf49eebd1..a2390f125d6 100644 --- a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "แสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cop_y" -msgstr "คัดล_อก" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "เ_ริ่ม" +msgstr "" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use Custom Slide Show" -msgstr "แ_สดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง" +msgstr "" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Custom Slide Show" -msgstr "ระบุแสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง" +msgstr "" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "_ชื่อ:" +msgstr "" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Slides" -msgstr "แทรกภาพนิ่ง" +msgstr "" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "แสดงตัวอย่าง" +msgstr "" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Slide Show" -msgstr "แสดงภาพนิ่ง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "_จาก:" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All _slides" -msgstr "_ภาพนิ่งทั้งหมด" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_ค่าปริยาย" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Window" -msgstr "_หน้าต่าง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "อั_ตโนมัติ" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _logo" -msgstr "แสดงโ_ลโก้" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Duration of pause" -msgstr "Duration of pause" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides _manually" -msgstr "เ_ปลี่ยนภาพนิ่งด้วยตนเอง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer _visible" -msgstr "_มองเห็นจุดชี้เมาส์" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer as _pen" -msgstr "จุดชี้เมาส์เป็น_ปากกา" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Navigator visible" -msgstr "มองเห็น_ตัวนำทาง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Animations allowed" -msgstr "ให้มีการเ_คลื่อนไหว" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change slides by clic_king on background" -msgstr "เปลี่ยนภาพนิ่งโดยการค_ลิกบนพื้นหลัง" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Presentation always _on top" -msgstr "การนำเสนออยู่ด้าน_บนเสมอ" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -462,9 +462,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ตัวเลือก" +msgstr "" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" @@ -483,6 +484,7 @@ msgid "Date and time" msgstr "วันที่และเวลา" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printhidden\n" @@ -501,6 +503,7 @@ msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -510,6 +513,7 @@ msgid "Original size" msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "grayscale\n" @@ -519,6 +523,7 @@ msgid "Grayscale" msgstr "ระดับสีเทา" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "blackandwhite\n" @@ -537,6 +542,7 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" diff --git a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index aed65d0d10d..49a0f3a4e8a 100644 --- a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -187,6 +187,7 @@ msgid "~Delete cropped graphic areas" msgstr "" #: SunPresentationMinimizer.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "SunPresentationMinimizer.xcu\n" ".SunPresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/th/sfx2/source/appl.po b/source/th/sfx2/source/appl.po index f2ce1828158..4ca40ac8ea5 100644 --- a/source/th/sfx2/source/appl.po +++ b/source/th/sfx2/source/appl.po @@ -41,6 +41,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "อัตโนมัติ" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_STANDARD_SHORTCUT\n" @@ -89,12 +90,13 @@ msgid "Cancel all changes?" msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนทั้งหมดหรือไม่?" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." #: app.src msgctxt "" @@ -346,6 +348,7 @@ msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUITAPP\n" @@ -466,6 +469,7 @@ msgid "Startcenter" msgstr "" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n" @@ -572,6 +576,7 @@ msgid " (Signed)" msgstr "(Signed)" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_STANDARD\n" @@ -612,6 +617,7 @@ msgid "All files" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n" @@ -686,6 +692,7 @@ msgid "Graphics filter not found" msgstr "ไม่พบตัวแปลงกราฟิกส์" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" @@ -705,11 +712,6 @@ msgid "" "Exit change recording mode?\n" "\n" msgstr "" -"การกระทำนี้จะออกจากการเปลี่ยนแปลงระเบียน\n" -"ข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงหายไป.\n" -"\n" -"ออกจากการเปลี่ยนแปลงระเบียนหรือไม่?\n" -"\n" #: app.src msgctxt "" @@ -725,7 +727,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FORWARD_ERRMSSG\n" "string.text" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." -msgstr "ถ้าคุณเลือกตัวเลือก \"%PLACEHOLDER%\" คุณต้องป้อน URL" +msgstr "" #: dde.src msgctxt "" @@ -1094,6 +1096,7 @@ msgid "(The password can be empty)" msgstr "" #: sfx.src +#, fuzzy msgctxt "" "sfx.src\n" "STR_PASSWD\n" diff --git a/source/th/sfx2/source/dialog.po b/source/th/sfx2/source/dialog.po index c7d3854db43..a1eca55dbc4 100644 --- a/source/th/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/th/sfx2/source/dialog.po @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "" "ID_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "ID_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "Show" -msgstr "แสดง" +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" @@ -237,6 +237,7 @@ msgid "Faulty password confirmation" msgstr "ยืนยันรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" #: dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_SEND\n" @@ -250,7 +251,7 @@ msgctxt "" "STR_FONT_TABPAGE\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "แบบอักษร" +msgstr "" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -278,6 +279,7 @@ msgid "Checked by" msgstr "" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "SFX_CB_PROPERTY_NAME\n" @@ -323,6 +325,7 @@ msgid "Disposition" msgstr "" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "SFX_CB_PROPERTY_NAME\n" @@ -431,6 +434,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "SFX_CB_PROPERTY_NAME\n" @@ -548,6 +552,7 @@ msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n" @@ -601,7 +606,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Duration" -msgstr "ช่วงเวลา" +msgstr "" #: dinfdlg.src #, fuzzy @@ -679,9 +684,10 @@ msgctxt "" "FL_DURATION\n" "fixedline.text" msgid "Duration" -msgstr "ช่วงเวลา" +msgstr "" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "RID_EDIT_DURATIONS\n" @@ -691,6 +697,7 @@ msgid "~Negative" msgstr "เชิงลบ" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "RID_EDIT_DURATIONS\n" @@ -700,6 +707,7 @@ msgid "~Years" msgstr "~ปี" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "RID_EDIT_DURATIONS\n" @@ -709,6 +717,7 @@ msgid "~Months" msgstr "เดือน" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "RID_EDIT_DURATIONS\n" @@ -718,6 +727,7 @@ msgid "~Days" msgstr "วัน" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "RID_EDIT_DURATIONS\n" @@ -727,6 +737,7 @@ msgid "H~ours" msgstr "ชั่วโมง" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "RID_EDIT_DURATIONS\n" @@ -754,6 +765,7 @@ msgid "Millise~conds" msgstr "" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "RID_EDIT_DURATIONS\n" @@ -945,7 +957,7 @@ msgctxt "" "BTN_INPUT_OK\n" "pushbutton.text" msgid "OK" -msgstr "ตกลง" +msgstr "" #: inputdlg.src msgctxt "" @@ -1134,6 +1146,7 @@ msgstr "" "งาน" #: templateinfodlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templateinfodlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n" @@ -1264,6 +1277,7 @@ msgid "Comments" msgstr "ข้อคิดเห็น" #: versdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_VERSIONS\n" @@ -1317,6 +1331,7 @@ msgid "Versions of" msgstr "รุ่นของ" #: versdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_COMMENTS\n" @@ -1360,6 +1375,7 @@ msgid "Version comment" msgstr "ข้อคิดเห็นของรุ่น" #: versdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n" diff --git a/source/th/sfx2/source/doc.po b/source/th/sfx2/source/doc.po index 5a01889f50b..6b0901e6543 100644 --- a/source/th/sfx2/source/doc.po +++ b/source/th/sfx2/source/doc.po @@ -395,6 +395,7 @@ msgstr "" "คุณต้องการเปิดมันเป็นการอ่านอย่างเดียวหรือไม่?" #: doc.src +#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EDIT\n" @@ -603,6 +604,7 @@ msgid "Export..." msgstr "ส่งออก..." #: doc.src +#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" @@ -771,6 +773,7 @@ msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified msgstr "" #: doc.src +#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n" @@ -859,6 +862,7 @@ msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "พื้นหลังการนำเสนอ" #: doctempl.src +#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" @@ -1054,6 +1058,7 @@ msgid "Sort by name" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_REFRESH\n" @@ -1063,6 +1068,7 @@ msgstr "เ~รียกใหม่" #. leave ending space #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" @@ -1189,6 +1195,7 @@ msgid "Enter template name:" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" @@ -1205,12 +1212,13 @@ msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "" +msgstr "คุณต้องการลบข้อมูลที่เลือกหรือไม่ ?" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1231,6 +1239,7 @@ msgid "Import" msgstr "นำเข้า" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" @@ -1240,6 +1249,7 @@ msgid "Delete" msgstr "~ลบ" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" @@ -1276,6 +1286,7 @@ msgid "Action Menu" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1291,9 +1302,10 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Open" -msgstr "เปิด" +msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1312,6 +1324,7 @@ msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1330,6 +1343,7 @@ msgid "Move to folder" msgstr "" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1339,6 +1353,7 @@ msgid "Export" msgstr "ส่งออก" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1366,6 +1381,7 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "ตารางคำนวณ" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" @@ -1384,6 +1400,7 @@ msgid "Drawings" msgstr "วาดรูป" #: templatedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -1456,6 +1473,7 @@ msgid "Metropolis" msgstr "" #: templatelocnames.src +#, fuzzy msgctxt "" "templatelocnames.src\n" "STR_TEMPLATE_NAME9\n" diff --git a/source/th/sfx2/source/sidebar.po b/source/th/sfx2/source/sidebar.po index d74151cd983..8645558138b 100644 --- a/source/th/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/th/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/sfx2/source/view.po b/source/th/sfx2/source/view.po index 31a36d1683b..c5ba1723559 100644 --- a/source/th/sfx2/source/view.po +++ b/source/th/sfx2/source/view.po @@ -145,9 +145,9 @@ msgid "" "Would you like to save the new settings in the\n" "active document?" msgstr "" -"ดัดแปลงแก้ไขการวางหน้ากระดาษ\n" -"บันทึกการกำหนดใหม่ \n" -"ในเอกสารที่ใช้งานอยู่หรือไม่?" +"แก้ไขขนาดและการวางแนวหน้ากระดาษ\n" +". ต้องการบันทึกการกำหนดใหม่ใน\n" +"เอกสารที่ใช้งานอยู่หรือไม่?" #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po index 3b89821a539..78423c8d255 100644 --- a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ชื่อ" +msgstr "" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "ชนิด" +msgstr "" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "ค่า" +msgstr "" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "_ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject" -msgstr "_ชื่อเรื่อง" +msgstr "" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keywords" -msgstr "_คำสำคัญ" +msgstr "" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Multiply signed document" -msgstr "เอกสารที่ลงลายมือชื่อหลายคน" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply user data" -msgstr "ใ_ช้ข้อมูลผู้ใช้" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "กลับค่าเดิม" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template:" -msgstr "แม่แบบ:" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "unknown" -msgstr "ไม่รู้จัก" +msgstr "" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Read-only" -msgstr "_อ่านอย่างเดียว" +msgstr "" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "คุณสมบัติของ " +msgstr "" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security" -msgstr "ความปลอดภัย" +msgstr "" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Style" -msgstr "ลักษณะถั_ดไป" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "_ประเภท" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoUpdate" -msgstr "ปรับข้อมูล_อัตโนมัติ" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "รูปแบบ" +msgstr "" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contains" -msgstr "มี" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "เ_ครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print to _file" -msgstr "พิมพ์ถึงแ_ฟ้ม" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reduce transparency" -msgstr "_ลดความโปร่งแสง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Con_vert colors to grayscale" -msgstr "แ_ปลงสีเป็นระดับสีเทา" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_matically" -msgstr "อย่างอัตโน_มัติ" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "ไ_ม่โปร่งแสง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient _stripes" -msgstr "_ลายทางไล่ระดับสี" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Intermediate _color" -msgstr "_สีระดับกลาง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_High print quality" -msgstr "คุณภาพการพิมพ์_สูง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ormal print quality" -msgstr "คุณภาพการพิมพ์ป_กติ" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reso_lution" -msgstr "ความ_ละเอียด" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "72 DPI" -msgstr "72 DPI" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "96 DPI" -msgstr "96 DPI" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "150 DPI (Fax)" -msgstr "150 DPI (โทรสาร)" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "200 DPI (default)" -msgstr "200 DPI (ค่าปริยาย)" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "300 DPI" -msgstr "300 DPI" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "600 DPI" -msgstr "600 DPI" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _bitmaps" -msgstr "ลด_บิตแมป" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce print data" -msgstr "ลดข้อมูลการพิมพ์" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_aper size" -msgstr "_ขนาดกระดาษ" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pap_er orientation" -msgstr "แ_นวกระดาษ" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "โ_ปร่งแสง" +msgstr "" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -660,9 +660,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer warnings" -msgstr "คำเตือนเครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "PasswordDialog\n" @@ -672,33 +673,37 @@ msgid "Enter Password" msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "userft\n" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "รหัสผ่าน:" +msgstr "~รหัสผ่าน" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "~ยืนยัน" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label1\n" @@ -708,22 +713,24 @@ msgid "Password" msgstr "~รหัสผ่าน" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "รหัสผ่าน:" +msgstr "~รหัสผ่าน" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "~ยืนยัน" #: password.ui msgctxt "" @@ -741,7 +748,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Options" -msgstr "ตัวเลือกเครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -750,7 +757,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save document" -msgstr "บันทึกเอกสาร" +msgstr "" #: querysavedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/starmath/source.po b/source/th/starmath/source.po index 094d96127d8..c61a600320f 100644 --- a/source/th/starmath/source.po +++ b/source/th/starmath/source.po @@ -17,76 +17,85 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1353144059.0\n" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "ตัวปฏิบัติการ Unary/Binary " #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_RELATIONS\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "ความสัมพันธ์" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" "string.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "กำหนดความสัมพันธ์" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ฟังก์ชัน" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "ลักษณะ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "วงเล็บก้ามปู" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "รูปแบบ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "อื่น ๆ" #: commands.src msgctxt "" @@ -193,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "menuitem.text" msgid "Gap" -msgstr "ช่องว่าง" +msgstr "Gap" #: commands.src msgctxt "" @@ -250,6 +259,7 @@ msgid "~Italic" msgstr "เ~อียง" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTDIALOG\n" @@ -339,6 +349,7 @@ msgid "Relative sizes" msgstr "ขนาดสัมพันธ์" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTSIZEDIALOG\n" @@ -455,6 +466,7 @@ msgid "~Modify" msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" @@ -478,7 +490,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" "modaldialog.text" msgid "Fonts" -msgstr "แบบอักษร" +msgstr "ตัวอักษร" #: smres.src msgctxt "" @@ -487,7 +499,7 @@ msgctxt "" "1\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -496,7 +508,7 @@ msgctxt "" "2\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -514,9 +526,10 @@ msgctxt "" "3\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DISTANCEDIALOG\n" @@ -903,6 +916,7 @@ msgid "Horizontal" msgstr "แนวนอน" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ALIGNDIALOG\n" @@ -1010,6 +1024,7 @@ msgid "Miscellaneous options" msgstr "ตัวเลือกเบ็ดเตล็ด" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTOPTIONPAGE\n" @@ -1081,6 +1096,7 @@ msgid "~Edit..." msgstr "แ~ก้ไข..." #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMBOLDIALOG\n" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "3\n" "fixedtext.text" msgid "~Font" -msgstr "แ~บบอักษร" +msgstr "~ตัวอักษร" #: smres.src msgctxt "" @@ -1188,6 +1204,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~ลบ" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" @@ -1545,6 +1562,7 @@ msgid "ERROR : " msgstr "ผิดพลาด : " #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNKNOWN\n" @@ -1737,6 +1755,7 @@ msgstr "" "~ชื่อเรื่อง" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -1764,6 +1783,7 @@ msgid "Size" msgstr "ไซน์" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -1773,6 +1793,7 @@ msgid "O~riginal size" msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -1782,6 +1803,7 @@ msgid "Fit to ~page" msgstr "จัดพอดี~หน้า" #: smres.src +#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" @@ -2430,6 +2452,7 @@ msgid "Set Operations" msgstr "กำหนดความสัมพันธ์" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -2439,6 +2462,7 @@ msgid "Functions" msgstr "ฟังก์ชัน" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -2448,13 +2472,18 @@ msgid "Operators" msgstr "ตัวปฏิบัติการ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" "RID_ATTRIBUTES_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Attributes" -msgstr "ลักษณะ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"คุณลักษณะ\n" +"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"คุณลักษณะ!!!!" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2466,6 +2495,7 @@ msgid "Others" msgstr "อื่น ๆ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" @@ -2718,6 +2748,7 @@ msgid "Is Orthogonal To" msgstr "ตั้งฉากกับ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" @@ -2727,6 +2758,7 @@ msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" @@ -2754,6 +2786,7 @@ msgid "Is Congruent To" msgstr "สมมูลกับ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" @@ -2763,6 +2796,7 @@ msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n" @@ -3087,6 +3121,7 @@ msgid "Complex Numbers Set" msgstr "เซตจำนวนเชิงซ้อน" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" @@ -3105,6 +3140,7 @@ msgid "Natural Logarithm" msgstr "ลอการิธึมธรรมชาติ" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" @@ -3843,6 +3879,7 @@ msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "กองซ้อนแนวตั้ง (2 ชิ้น)" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" @@ -3888,6 +3925,7 @@ msgid "Vertical Stack" msgstr "กองซ้อนแนวตั้ง" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" @@ -3933,6 +3971,7 @@ msgid "Matrix Stack" msgstr "กองซ้อนแบบเมตริกซ์" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" @@ -3942,6 +3981,7 @@ msgid "Gap" msgstr "ช่องว่าง" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" @@ -3969,6 +4009,7 @@ msgid "There Exists" msgstr "ที่มีอยู่" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n" diff --git a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 35cf7c3b672..cde60c9a5e1 100644 --- a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formulatext\n" @@ -51,6 +52,7 @@ msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" @@ -60,6 +62,7 @@ msgid "Original size" msgstr "ขนาดต้~นฉบับ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "fittopage\n" diff --git a/source/th/svl/source/misc.po b/source/th/svl/source/misc.po index c04499a5dfd..47268ff6a05 100644 --- a/source/th/svl/source/misc.po +++ b/source/th/svl/source/misc.po @@ -41,6 +41,7 @@ msgid "RTF File" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD\n" @@ -73,6 +74,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Drawing" msgstr "การวาด %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n" @@ -89,6 +91,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Formula" msgstr "สูตรคำนวณ %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n" @@ -113,6 +116,7 @@ msgid "JAR file" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n" @@ -121,6 +125,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n" @@ -129,6 +134,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n" @@ -137,6 +143,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n" @@ -145,6 +152,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n" @@ -153,6 +161,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n" @@ -161,6 +170,7 @@ msgid "Audio file" msgstr "แฟ้มทั้งหมด" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n" @@ -169,6 +179,7 @@ msgid "Graphics" msgstr "รูป" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n" @@ -177,6 +188,7 @@ msgid "Graphics" msgstr "รูป" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n" @@ -225,6 +237,7 @@ msgid "vCard file" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n" @@ -233,6 +246,7 @@ msgid "Video file" msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n" @@ -241,6 +255,7 @@ msgid "Video file" msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n" @@ -249,6 +264,7 @@ msgid "Video file" msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n" @@ -257,6 +273,7 @@ msgid "Video file" msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL\n" @@ -281,6 +298,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED\n" @@ -297,6 +315,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX\n" @@ -321,6 +340,7 @@ msgid "Gallery" msgstr "คลังภาพ" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME\n" @@ -337,6 +357,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Master Document" msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTNAME" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM\n" @@ -345,6 +366,7 @@ msgid "Message" msgstr "ข้อความ" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD\n" @@ -369,6 +391,7 @@ msgid "Tasks & Events" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n" @@ -377,6 +400,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Events View" msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n" @@ -385,6 +409,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Task View" msgstr "%PRODUCTNAME Chart" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT\n" @@ -393,6 +418,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Event" msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n" @@ -417,6 +443,7 @@ msgid "Macro file" msgstr "" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n" @@ -425,6 +452,7 @@ msgid "System folder" msgstr "แฟ้มระบบ" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n" @@ -433,6 +461,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template" msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n" @@ -449,6 +478,7 @@ msgid "MS Excel document" msgstr "เอกสาร MS Excel " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL\n" @@ -457,6 +487,7 @@ msgid "MS Excel Template" msgstr "แม่แบบของ MS Excel " #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT\n" @@ -601,6 +632,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: mediatyp.src +#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n" diff --git a/source/th/svtools/source/control.po b/source/th/svtools/source/control.po index 21f87047aa9..df34d0f3d99 100644 --- a/source/th/svtools/source/control.po +++ b/source/th/svtools/source/control.po @@ -352,6 +352,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "เรียกดู..." #: filectrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n" @@ -376,6 +377,7 @@ msgid "Move Right" msgstr "เลื่อนขวา" #: filectrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n" diff --git a/source/th/svtools/source/dialogs.po b/source/th/svtools/source/dialogs.po index a5f8bb96b44..09c4c5750c9 100644 --- a/source/th/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/th/svtools/source/dialogs.po @@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX\n" "string.text" msgid "The connection name is contained in the other one." -msgstr "ชื่อการเชื่อมต่อมีอยู่ในที่อื่น" +msgstr "ชื่อการเชื่อมต่อมีอยู่ในที่อื่นด้วย" #: so3res.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svtools/source/java.po b/source/th/svtools/source/java.po index 541b0630bb3..215479eea5b 100644 --- a/source/th/svtools/source/java.po +++ b/source/th/svtools/source/java.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1356521691.0\n" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n" @@ -25,22 +26,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "QBX_JAVADISABLED\n" @@ -49,22 +53,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" @@ -73,6 +80,7 @@ msgid "JRE Required" msgstr "JRE Required" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" @@ -81,6 +89,7 @@ msgid "Select JRE" msgstr "Select JRE" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_QUESTION_JAVADISABLED\n" @@ -89,6 +98,7 @@ msgid "Enable JRE" msgstr "Enable JRE" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" diff --git a/source/th/svtools/source/misc.po b/source/th/svtools/source/misc.po index 711ec576924..44ab667106b 100644 --- a/source/th/svtools/source/misc.po +++ b/source/th/svtools/source/misc.po @@ -112,6 +112,7 @@ msgid "Log file" msgstr "แฟ้มปูมบันทึก" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n" @@ -128,6 +129,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก StarWriter 4.0 / 5.0" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n" @@ -152,6 +154,7 @@ msgid "Link" msgstr "ลิงก์" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" @@ -264,6 +267,7 @@ msgid "Database" msgstr "Database" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" @@ -272,6 +276,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Templa msgstr "แม่แบบตารางคำนวณของ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" @@ -280,6 +285,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "แม่แบบงานวาด %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" @@ -288,6 +294,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Templ msgstr "แม่แบบงานนำเสนอ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" @@ -352,6 +359,7 @@ msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "แสดง MS PowerPoint" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" @@ -360,6 +368,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "สูตรคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" @@ -368,6 +377,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "แผนภูมิ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" @@ -376,6 +386,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "งานวาด %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" @@ -384,6 +395,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "ตารางคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" @@ -392,6 +404,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" @@ -400,6 +413,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "เอกสารข้อความ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" @@ -1020,6 +1034,7 @@ msgid "English (USA)" msgstr "อังกฤษ" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1506,6 +1521,7 @@ msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1515,6 +1531,7 @@ msgid "Nepali (India)" msgstr "Bengali (India)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1524,6 +1541,7 @@ msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "Norwegian (Bokmal)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2307,6 +2325,7 @@ msgid "Ndebele, South" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2442,6 +2461,7 @@ msgid "English (Namibia)" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3531,6 +3551,7 @@ msgid "Udmurt" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n" @@ -3539,6 +3560,7 @@ msgid "1 bit threshold" msgstr "1 Bit Threshold" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_DITHERED\n" @@ -3547,6 +3569,7 @@ msgid "1 bit dithered" msgstr "1 Bit Dithered" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n" @@ -3563,6 +3586,7 @@ msgid "4 bit color" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n" @@ -3579,6 +3603,7 @@ msgid "8 bit color" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n" @@ -3603,6 +3628,7 @@ msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" @@ -3616,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_READY\n" "string.text" msgid "Ready" -msgstr "พร้อม" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3624,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" "string.text" msgid "Paused" -msgstr "หยุดชั่วขณะ " +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3632,7 +3658,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" "string.text" msgid "Pending deletion" -msgstr "กำลังรอการลบ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3640,7 +3666,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" "string.text" msgid "Busy" -msgstr "ไม่ว่าง" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3648,7 +3674,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" "string.text" msgid "Initializing" -msgstr "กำลังเริ่ม" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3656,7 +3682,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "รอ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3664,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" "string.text" msgid "Warming up" -msgstr "กำลังอุ่นเครื่อง" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3672,7 +3698,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" "string.text" msgid "Processing" -msgstr "กำลังดำเนินการ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3680,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "กำลังพิมพ์" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3688,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" "string.text" msgid "Offline" -msgstr "ออฟไลน์" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3696,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "ข้อผิดพลาด" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3704,7 +3730,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown Server" -msgstr "ไม่รู้จักเซิร์ฟเวอร์" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3712,7 +3738,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" "string.text" msgid "Paper jam" -msgstr "กระดาษติด" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3720,7 +3746,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" "string.text" msgid "Not enough paper" -msgstr "กระดาษไม่พอ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3728,7 +3754,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" "string.text" msgid "Manual feed" -msgstr "ป้อนกระดาษเอง" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3736,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" "string.text" msgid "Paper problem" -msgstr "ปัญหาเกี่ยวกับกระดาษ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3744,7 +3770,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" "string.text" msgid "I/O active" -msgstr "ใช้งาน I/O อยู่" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3752,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" "string.text" msgid "Output bin full" -msgstr "กล่องกระดาษออกเต็ม" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3760,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" "string.text" msgid "Toner low" -msgstr "หมึกพิมพ์เหลือน้อย" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3768,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" "string.text" msgid "No toner" -msgstr "ไม่มีหมึกพิมพ์" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3776,7 +3802,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" "string.text" msgid "Delete Page" -msgstr "ลบหน้า" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3784,7 +3810,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" "string.text" msgid "User intervention necessary" -msgstr "จำเป็นต้องให้ผู้ใช้ดำเนินการ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3792,7 +3818,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" "string.text" msgid "Insufficient memory" -msgstr "หน่วยความจำไม่พอ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3800,7 +3826,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n" "string.text" msgid "Cover open" -msgstr "ฝาปิดเปิดอยู่" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3808,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n" "string.text" msgid "Power save mode" -msgstr "โหมดประหยัดพลังงาน" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3816,7 +3842,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" "string.text" msgid "Default printer" -msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3824,7 +3850,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n" "string.text" msgid "%d documents" -msgstr "%d เอกสาร" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po index 37c89e4d45d..aea94e6f630 100644 --- a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po @@ -17,31 +17,34 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "ความกว้าง:" +msgstr "ความกว้าง" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "ความสูง:" +msgstr "ความสูง" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "resolutionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "ความละเอียด:" +msgstr "ความ~ละเอียด" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -71,6 +74,7 @@ msgid "DPI" msgstr "" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label1\n" @@ -86,7 +90,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "แหล่งข้อมูล" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +99,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "ตาราง" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address Book Source" -msgstr "แหล่งสมุดที่อยู่" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "การกำหนดเขตข้อมูล" +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -152,6 +156,7 @@ msgid "Height" msgstr "ความสูง" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "resolutionft\n" @@ -170,6 +175,7 @@ msgid "Size" msgstr "ขนาด" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label2\n" @@ -350,6 +356,7 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "color2rb\n" @@ -368,6 +375,7 @@ msgid "Color format" msgstr "" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "level1rb\n" @@ -377,6 +385,7 @@ msgid "Level 1" msgstr "ระดับ " #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "level2rb\n" @@ -422,6 +431,7 @@ msgid "Compression" msgstr "" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label4\n" @@ -521,6 +531,7 @@ msgid "Type" msgstr "ชนิด" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" @@ -530,6 +541,7 @@ msgid "Host" msgstr "โพสต์" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -539,6 +551,7 @@ msgid "Path" msgstr "Paths" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "portLabel\n" @@ -593,6 +606,7 @@ msgid "Server Type" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label5\n" @@ -611,6 +625,7 @@ msgid "Server Details" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" @@ -629,6 +644,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -656,6 +672,7 @@ msgid "Login" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" @@ -674,6 +691,7 @@ msgid "WebDAV" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "liststore1\n" @@ -716,7 +734,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "การตั้งค่าเครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -725,9 +743,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "ตัวเลือก..." +msgstr "" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label2\n" @@ -743,9 +762,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "สถานะ" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label4\n" @@ -761,7 +781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "สถานที่" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "คุณสมบัติ..." +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +808,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "เครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/dialog.po b/source/th/svx/source/dialog.po index e4d474df05c..cb1e0b42397 100644 --- a/source/th/svx/source/dialog.po +++ b/source/th/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Source color" msgstr "Source color" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -71,6 +72,7 @@ msgid "~Replace" msgstr "แ~ทนที่" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n" @@ -80,6 +82,7 @@ msgid "Pipette" msgstr "จานสี" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" @@ -112,6 +115,7 @@ msgid "Color Palette" msgstr "จานสี" #: bmpmask.src +#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n" @@ -269,6 +273,7 @@ msgid "Redo " msgstr "ทำซ้ำ " #: contdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" @@ -284,7 +289,7 @@ msgctxt "" "MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -513,6 +518,7 @@ msgid "Not recovered yet" msgstr "ยังไม่กู้คืนในขณะนี้" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n" @@ -621,6 +627,7 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่การรายงานของผิดพลาดของ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: docrecovery.src +#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -921,7 +928,7 @@ msgctxt "" "TBI_ADJUST_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Center" -msgstr "กลาง" +msgstr "กึ่งกลาง" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -987,6 +994,7 @@ msgid "No Shadow" msgstr "ไม่มีเงา" #: fontwork.src +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.src\n" "RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" @@ -1029,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -1249,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Border setting" -msgstr "การตั้งค่าขอบ" +msgstr "ตั้งค่าขอบ" #: frmsel.src msgctxt "" @@ -1342,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "TBI_APPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "ใช้งานทันที" +msgstr "เริ่มใช้" #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1691,6 +1699,7 @@ msgid "Grid" msgstr "เส้นตาราง" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1709,6 +1718,7 @@ msgid "V~isible grid" msgstr "" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1763,6 +1773,7 @@ msgid "V~ertical" msgstr "แนวตั้ง" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1772,6 +1783,7 @@ msgid "space(s)" msgstr "หน้า" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -1889,6 +1901,7 @@ msgid " degrees" msgstr " องศา" #: optgrid.src +#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" @@ -2091,6 +2104,7 @@ msgid "Pica" msgstr "พิคา" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2100,6 +2114,7 @@ msgid "Char" msgstr "แผนภูมิ" #: ruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "ruler.src\n" "RID_SVXMN_RULER\n" @@ -2138,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" "string.text" msgid "Center" -msgstr "กลาง" +msgstr "กึ่งกลาง" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2165,6 +2180,7 @@ msgid "Bitmap" msgstr "บิตแมป" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINESTYLE\n" @@ -2178,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2870,6 +2886,7 @@ msgstr "ตามแกนสีแดงอ่อน/ขาว" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT10\n" @@ -2879,6 +2896,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT11\n" @@ -2888,6 +2906,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT12\n" @@ -2897,6 +2916,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT13\n" @@ -2906,6 +2926,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT14\n" @@ -2915,6 +2936,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT15\n" @@ -2924,6 +2946,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. l means left #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT16\n" @@ -2933,6 +2956,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง" #. r means right #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT17\n" @@ -2941,6 +2965,7 @@ msgid "Diagonal 4r" msgstr "เส้นทะแยง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT18\n" @@ -2949,6 +2974,7 @@ msgid "Diagonal Blue" msgstr "ทแยงมุมขึ้น" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT19\n" @@ -2957,6 +2983,7 @@ msgid "Diagonal Green" msgstr "ทแยงมุมลง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT20\n" @@ -2965,6 +2992,7 @@ msgid "Diagonal Orange" msgstr "ทแยงมุมลง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT21\n" @@ -2973,6 +3001,7 @@ msgid "Diagonal Red" msgstr "ทแยงมุมลง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT22\n" @@ -2981,6 +3010,7 @@ msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "Diagonal Squares" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT23\n" @@ -2989,6 +3019,7 @@ msgid "Diagonal Violet" msgstr "ทแยงมุมลง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT24\n" @@ -3029,6 +3060,7 @@ msgid "From a Corner, Red" msgstr "" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT29\n" @@ -3045,6 +3077,7 @@ msgid "From a Corner, Violet" msgstr "" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT31\n" @@ -3053,6 +3086,7 @@ msgid "From the Middle" msgstr "จากด้านซ้ายบน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT32\n" @@ -3061,6 +3095,7 @@ msgid "From the Middle, Blue" msgstr "จากด้านซ้ายบน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT33\n" @@ -3069,6 +3104,7 @@ msgid "From the Middle, Green" msgstr "จากด้านซ้ายบน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT34\n" @@ -3077,6 +3113,7 @@ msgid "From the Middle, Orange" msgstr "จากด้านซ้ายบน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT35\n" @@ -3093,6 +3130,7 @@ msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT37\n" @@ -3109,6 +3147,7 @@ msgid "Horizontal" msgstr "แนวนอน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT39\n" @@ -3117,6 +3156,7 @@ msgid "Horizontal Blue" msgstr "ออกแนวนอน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT40\n" @@ -3140,6 +3180,7 @@ msgstr "" "เส้นแนวนอน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT42\n" @@ -3148,6 +3189,7 @@ msgid "Horizontal Red" msgstr "แนวนอน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT43\n" @@ -3156,6 +3198,7 @@ msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "ไม้บรรทัดแนวน~อน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT44\n" @@ -3164,6 +3207,7 @@ msgid "Horizontal Violet" msgstr "ออกแนวนอน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT45\n" @@ -3172,6 +3216,7 @@ msgid "Radial" msgstr "ตามรัศมี" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT46\n" @@ -3180,6 +3225,7 @@ msgid "Radial Blue" msgstr "ตามรัศมี" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT47\n" @@ -3188,6 +3234,7 @@ msgid "Radial Green" msgstr "รัศมีสีเขียว/ดำ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT48\n" @@ -3196,6 +3243,7 @@ msgid "Radial Orange" msgstr "~ช่วงข้อมูล" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT49\n" @@ -3204,6 +3252,7 @@ msgid "Radial Red" msgstr "ตามรัศมี" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT50\n" @@ -3212,6 +3261,7 @@ msgid "Radial Turquoise" msgstr "ฟ้าขี้นกการเวก" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT51\n" @@ -3220,6 +3270,7 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "ม่วง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT52\n" @@ -3228,6 +3279,7 @@ msgid "Vertical" msgstr "แนวตั้ง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT53\n" @@ -3236,6 +3288,7 @@ msgid "Vertical Blue" msgstr "เส้นแนวตั้ง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT54\n" @@ -3257,6 +3310,7 @@ msgstr "" "เส้นแนวตั้ง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT56\n" @@ -3265,6 +3319,7 @@ msgid "Vertical Red" msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้ง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT57\n" @@ -3273,6 +3328,7 @@ msgid "Vertical Turquoise" msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้~ง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT58\n" @@ -3283,6 +3339,96 @@ msgstr "ออกแนวตั้ง" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT59\n" +"string.text" +msgid "Gray Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT60\n" +"string.text" +msgid "Yellow Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT61\n" +"string.text" +msgid "Orange Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT62\n" +"string.text" +msgid "Red Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT63\n" +"string.text" +msgid "Pink Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT64\n" +"string.text" +msgid "Sky" +msgstr "ท้องฟ้า" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT65\n" +"string.text" +msgid "Cyan Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT66\n" +"string.text" +msgid "Blue Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT67\n" +"string.text" +msgid "Purple Pipe" +msgstr "" + +#: sdstring.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT68\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "ขวา" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT69\n" +"string.text" +msgid "Green Gradient" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees wide" @@ -3366,7 +3512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HATCH10\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "การใส่เส้นลาย" +msgstr "การลงลายเส้น" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3545,44 +3691,49 @@ msgid "Bitmap" msgstr "บิตแมป" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "" +msgstr "เส้นประละเอียดพิเศษ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "เส้นประละเอียด" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "เส้นประ 2 จุด 3 ขีดแบบละเอียดพิเศษ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "" +msgstr "จุดละเอียด" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "" +msgstr "เส้นกับจุดละเอียด" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3601,28 +3752,31 @@ msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" msgstr "" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "" +msgstr "จุดละเอียดพิเศษ (ตัวแปร)" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "" +msgstr "เส้นลักษณะ 9" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "" +msgstr "เส้นแบบ 2 จุด 1 ขีด" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3641,6 +3795,7 @@ msgid "Dashed" msgstr "เส้นประ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH12\n" @@ -3777,6 +3932,7 @@ msgid "Diamond" msgstr "เพชร" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND16\n" @@ -3785,6 +3941,7 @@ msgid "Circle unfilled" msgstr "วงกลมไม่ลงสีพื้น" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND17\n" @@ -3793,6 +3950,7 @@ msgid "Square 45 unfilled" msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสไม่ลงสีพื้น" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND18\n" @@ -3809,6 +3967,7 @@ msgid "Half circle unfilled" msgstr "" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND20\n" @@ -3906,6 +4065,7 @@ msgid "Point" msgstr "จุด" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3915,6 +4075,7 @@ msgid "Char" msgstr "แผนภูมิ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3940,6 +4101,7 @@ msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n" @@ -3948,6 +4110,7 @@ msgid "Green Accent" msgstr "Grave Accent" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n" @@ -3956,6 +4119,7 @@ msgid "Blue Accent" msgstr "Acute Accent" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n" @@ -3964,6 +4128,7 @@ msgid "Orange Accent" msgstr "Grave Accent" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n" @@ -3972,6 +4137,7 @@ msgid "Purple" msgstr "Purpose" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n" @@ -3980,6 +4146,7 @@ msgid "Purple Accent" msgstr "Acute Accent" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n" @@ -3998,6 +4165,7 @@ msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n" @@ -4025,6 +4193,7 @@ msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n" @@ -4043,6 +4212,7 @@ msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n" @@ -4068,6 +4238,7 @@ msgid "Gallery Theme" msgstr "ธีมคลังภาพ" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n" @@ -4076,6 +4247,7 @@ msgid "Theme Items" msgstr "Theme ID" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" @@ -4084,6 +4256,7 @@ msgid "Theme Name" msgstr "ชื่อแผ่นงาน" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n" @@ -4119,6 +4292,7 @@ msgstr "" "แสดงตัวอย่าง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FILTER\n" @@ -4127,6 +4301,7 @@ msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง" #: sdstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_VIEW\n" @@ -4151,12 +4326,13 @@ msgid "Search for Paragraph St~yles" msgstr "" #: srchdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "" +msgstr "ค้นหา~รูปแบบ" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4652,7 +4828,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PRTAREA\n" "string.text" msgid "Paragraph text area" -msgstr "พื้นที่ข้อความย่อหน้า" +msgstr "พื้นที่ย่อหน้าของข้อความ" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -5114,13 +5290,14 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" msgstr "ยุโรปตะวันตก (Apple Macintosh/Icelandic)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "ยุโรปตะวันออก (Apple Macintosh/Rumanian)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5960,13 +6137,14 @@ msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK Unified Ideographs" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6131,31 +6309,34 @@ msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6176,13 +6357,14 @@ msgid "Tags" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic Supplementary" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6482,6 +6664,7 @@ msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK Radical Supplement" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" @@ -6788,22 +6971,24 @@ msgid "Balinese" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-A" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "Latin Extended-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6932,13 +7117,14 @@ msgid "Rejang" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "" +msgstr "แผนภูมิ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7040,13 +7226,14 @@ msgid "Vedic Extensions" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "รายการ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7307,7 +7494,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EMOTICONS\n" "string.text" msgid "Emoticons" -msgstr "ไอคอนแสดงอารมณ์" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7328,13 +7515,14 @@ msgid "Alchemical Symbols" msgstr "" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Arabic Extended" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/engine3d.po b/source/th/svx/source/engine3d.po index 2a65f97526c..9692f35a649 100644 --- a/source/th/svx/source/engine3d.po +++ b/source/th/svx/source/engine3d.po @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "FL_GEOMETRIE\n" "fixedline.text" msgid "Geometry" -msgstr "รูปทรง" +msgstr "เรขาคณิต" #: float3d.src msgctxt "" @@ -196,6 +196,7 @@ msgid "Normals" msgstr "ปกติ" #: float3d.src +#, fuzzy msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" @@ -439,6 +440,7 @@ msgid "Light Source 8" msgstr "แหล่งแสง 8" #: float3d.src +#, fuzzy msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" @@ -463,7 +465,7 @@ msgctxt "" "BTN_AMBIENT_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" -msgstr "ไดอะล็อกสี" +msgstr "�?�?อะล�?อกสี" #: float3d.src msgctxt "" @@ -472,7 +474,7 @@ msgctxt "" "FL_LIGHT\n" "fixedline.text" msgid "Illumination" -msgstr "แสง" +msgstr "ส่องแสง" #: float3d.src msgctxt "" @@ -553,7 +555,7 @@ msgctxt "" "BTN_TEX_OBJECT_X\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Object-Specific" -msgstr "Object-Specific" +msgstr "เฉพาะวัตถุ" #: float3d.src msgctxt "" @@ -589,7 +591,7 @@ msgctxt "" "BTN_TEX_OBJECT_Y\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Object-Specific" -msgstr "Object-Specific" +msgstr "เฉพาะวัตถุ" #: float3d.src msgctxt "" @@ -715,7 +717,7 @@ msgctxt "" "BTN_MAT_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" -msgstr "ไดอะล็อกสี" +msgstr "�?�?อะล�?อกสี" #: float3d.src msgctxt "" @@ -778,7 +780,7 @@ msgctxt "" "FL_MATERIAL\n" "fixedline.text" msgid "Material" -msgstr "วัสุด" +msgstr "วัสดุ" #: float3d.src msgctxt "" @@ -802,7 +804,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -810,7 +812,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -818,7 +820,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" @@ -845,6 +847,7 @@ msgid "B:" msgstr "B:" #: float3d.src +#, fuzzy msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n" diff --git a/source/th/svx/source/form.po b/source/th/svx/source/form.po index 3312afb30f9..ca7db6d7a5e 100644 --- a/source/th/svx/source/form.po +++ b/source/th/svx/source/form.po @@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Add Item" msgstr "เพิ่มรายการ" #: datanavi.src +#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" @@ -471,7 +472,7 @@ msgctxt "" "TBI_ITEM_ADD\n" "menuitem.text" msgid "Add Item" -msgstr "เพิ่มรายการ" +msgstr "เ~พิ่มรายการ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -480,7 +481,7 @@ msgctxt "" "TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" "menuitem.text" msgid "Add Element" -msgstr "เพิ่มส่วนประกอบ" +msgstr "เ~พิ่มส่วนประกอบ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -498,7 +499,7 @@ msgctxt "" "TBI_ITEM_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "แ~ก้ไข" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -507,7 +508,7 @@ msgctxt "" "TBI_ITEM_REMOVE\n" "menuitem.text" msgid "Delete" -msgstr "ลบ" +msgstr "~ลบ" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -803,6 +804,7 @@ msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "" #: datanavi.src +#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" @@ -1849,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR\n" "string.text" msgid "Navigation Bar" -msgstr "Navigation Bar" +msgstr "แถบการนำทาง" #: fmstring.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/gallery2.po b/source/th/svx/source/gallery2.po index 2b69fd8b6cf..fab0104bfe0 100644 --- a/source/th/svx/source/gallery2.po +++ b/source/th/svx/source/gallery2.po @@ -463,6 +463,7 @@ msgid "Surfaces" msgstr "พื้นผิว" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n" @@ -487,12 +488,13 @@ msgid "Environment" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "การเงิน" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -655,6 +657,7 @@ msgid "Shapes - polygons" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n" @@ -663,6 +666,7 @@ msgid "Shapes 1" msgstr "รูปร่าง" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n" @@ -863,6 +867,7 @@ msgid "Flowcharts" msgstr "แผนผังลำดับงาน" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n" @@ -1352,6 +1357,7 @@ msgid "Maps - World" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n" @@ -1373,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n" "string.text" msgid "Flags" -msgstr "Flags" +msgstr "แฟล็ก" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -1464,6 +1470,7 @@ msgid "Religion" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n" @@ -1472,6 +1479,7 @@ msgid "Buildings" msgstr "Bindings" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n" @@ -1480,6 +1488,7 @@ msgid "Homepage 2" msgstr "โฮมเพจ" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar.po b/source/th/svx/source/sidebar.po index 4964e8ed505..492e10fb883 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/area.po b/source/th/svx/source/sidebar/area.po index bea51d00c44..2a21e488e83 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/area.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po index 9df7b473490..f3cc485e91a 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/line.po b/source/th/svx/source/sidebar/line.po index 576134f8b58..3422d60e558 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/line.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po index 0404147d9a9..5f50f7da33a 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po index bcf61325578..d1733cae0ba 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/text.po b/source/th/svx/source/sidebar/text.po index d80bd0a4586..9ebc6d6ed5f 100644 --- a/source/th/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/th/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/svx/source/src.po b/source/th/svx/source/src.po index cf584ff413f..3f6d7d75594 100644 --- a/source/th/svx/source/src.po +++ b/source/th/svx/source/src.po @@ -714,6 +714,7 @@ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "ไม่สามารถแก้ชื่อโฮสต์ $(ARG1) ได้" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -723,6 +724,7 @@ msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตไปยัง $(ARG1) ได้" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -736,6 +738,7 @@ msgstr "" ".เซิร์ฟเวอร์มีข้อความผิดพลาด: $(ARG1)" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -749,6 +752,7 @@ msgstr "" "เซิร์ฟเวอร์มีข้อความผิดพลาด: $(ARG1)" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -758,6 +762,7 @@ msgid "General Internet error has occurred." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดของอินเทอร์เน็ตทั่วไป" #: errtxt.src +#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -1174,4 +1179,4 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "พบรูปแบบแฟ้มผิดพลาดที่ $(ARG1) (แถว,คอลัมน์)" +msgstr "" diff --git a/source/th/svx/source/stbctrls.po b/source/th/svx/source/stbctrls.po index f092076e718..4706c1102ba 100644 --- a/source/th/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/th/svx/source/stbctrls.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: stbctrls.src +#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" @@ -33,6 +34,7 @@ msgstr "" #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src +#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n" @@ -41,6 +43,7 @@ msgid "Overwrite" msgstr "เ~ขียนทับ" #: stbctrls.src +#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXMENU_SELECTION\n" @@ -133,6 +136,7 @@ msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "" #: stbctrls.src +#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n" diff --git a/source/th/svx/source/svdraw.po b/source/th/svx/source/svdraw.po index 24eb84fb7f1..152763d6e1a 100644 --- a/source/th/svx/source/svdraw.po +++ b/source/th/svx/source/svdraw.po @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMove\n" "string.text" msgid "Move %1" -msgstr "ย้าย %1" +msgstr "ย้าย %O" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorHori\n" "string.text" msgid "Flip %1 horizontal" -msgstr "พลิก %1 แนวนอน" +msgstr "พลิก %O แนวนอน" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorVert\n" "string.text" msgid "Flip %1 vertical" -msgstr "พลิก %1 แนวตั้ง" +msgstr "พลิก %O แนวตั้ง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorDiag\n" "string.text" msgid "Flip %1 diagonal" -msgstr "พลิก %1 แนวทแยงมุม" +msgstr "พลิก %O แนวทแยงมุม" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorFree\n" "string.text" msgid "Flip %1 freehand" -msgstr "พลิก %1 อิสระ" +msgstr "พลิก %O อิสระ" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethShear\n" "string.text" msgid "Distort %1 (slant)" -msgstr "บิด %1 (เอียง)" +msgstr "บิด %O (เอียง)" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethDistort\n" "string.text" msgid "Distort %1" -msgstr "บิด %1" +msgstr "บิด %O" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "STR_DragRectResize\n" "string.text" msgid "Resize %1" -msgstr "ปรับขนาด %1" +msgstr "ปรับขนาด %O" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "STR_DragCaptFram\n" "string.text" msgid "Move %1" -msgstr "ย้าย %1" +msgstr "ย้าย %O" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValCIRC_ARC\n" "string.text" msgid "Arc" -msgstr "ส่วนโค้ง" +msgstr "เส้นโค้ง" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemNam_CAPTIONESCABS\n" "string.text" msgid "Exit Position" -msgstr "ตำแหน่งตัวชี้แบบสัมพัทธ์" +msgstr "ตำแหน่งตัวชี้แบบสับบูรณ์" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE\n" "string.text" msgid "Start angle" -msgstr "มุมเริ่มต้น" +msgstr "เริ่มมุม" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4817,6 +4817,7 @@ msgid "Apply table attributes" msgstr "เริ่มใช้คุณลักษณะตาราง" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_AUTOFMT\n" @@ -4825,6 +4826,7 @@ msgid "AutoFormat table" msgstr "ตารางรูปแบบอัตโนมัติ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_INSCOL\n" @@ -4857,6 +4859,7 @@ msgid "Delete row" msgstr "ลบแถว" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_SPLIT\n" @@ -4865,6 +4868,7 @@ msgid "Split cells" msgstr "แยกเซลล์" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_MERGE\n" @@ -4929,6 +4933,7 @@ msgid "Tables" msgstr "ตาราง" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" @@ -4937,6 +4942,7 @@ msgid "font work" msgstr "อักษรศิลป์" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" diff --git a/source/th/svx/source/tbxctrls.po b/source/th/svx/source/tbxctrls.po index 7171449e2dc..afa02b01821 100644 --- a/source/th/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/th/svx/source/tbxctrls.po @@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n" "string.text" msgid "~Custom..." -msgstr "~Custom..." +msgstr "~กำหนดเอง..." #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt "" "FT_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "~Value" +msgstr "~ค่า" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n" "string.text" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" -msgstr "เลิกทำการกระทำ $(ARG1) " +msgstr "Undo $(ARG1) action" #: lboxctrl.src msgctxt "" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n" "string.text" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" -msgstr "ทำการกระทำ $(ARG1) ซ้ำ" +msgstr "Redo $(ARG1) action" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME\n" "string.text" msgid "Font Name" -msgstr "ชื่อแบบอักษร" +msgstr "" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 05411ce8702..2a39596609a 100644 --- a/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนดั้งเดิมเป็นภาษาจีนอย่างง่าย" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" @@ -34,6 +36,7 @@ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนอย่างง่ายเป็นภาษาจีนดั้งเดิม" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -43,6 +46,7 @@ msgid "Reverse mapping" msgstr "แมปปิ้งย้อนกลับ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -52,6 +56,7 @@ msgid "Term" msgstr "พจน์" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -61,6 +66,7 @@ msgid "Mapping" msgstr "แมปปิ้ง" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -70,6 +76,7 @@ msgid "Property" msgstr "คุณสมบัติ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -79,6 +86,7 @@ msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -88,6 +96,7 @@ msgid "Foreign" msgstr "ต่างประเทศ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -97,6 +106,7 @@ msgid "First name" msgstr "ชื่อ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -106,6 +116,7 @@ msgid "Last name" msgstr "นามสกุล" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -115,6 +126,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -124,6 +136,7 @@ msgid "Status" msgstr "สถานะ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -133,6 +146,7 @@ msgid "Place name" msgstr "ชื่อสถานที่" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -142,6 +156,7 @@ msgid "Business" msgstr "ธุรกิจ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -151,6 +166,7 @@ msgid "Adjective" msgstr "คุณศัพท์" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -160,6 +176,7 @@ msgid "Idiom" msgstr "สำนวน" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -169,6 +186,7 @@ msgid "Abbreviation" msgstr "คำย่อ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -178,6 +196,7 @@ msgid "Numerical" msgstr "ตัวเลข" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -187,6 +206,7 @@ msgid "Noun" msgstr "นาม" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -196,6 +216,7 @@ msgid "Verb" msgstr "กริยา" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -205,6 +226,7 @@ msgid "Brand name" msgstr "ชื่อยี่ห้อ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -214,6 +236,7 @@ msgid "~Add" msgstr "เ~พิ่ม" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -223,6 +246,7 @@ msgid "~Modify" msgstr "แ~ก้ไข" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -232,6 +256,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~ลบ" #: chinese_dialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -240,6 +265,7 @@ msgid "Edit Dictionary" msgstr "แก้ไขพจนานุกรม" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -249,6 +275,7 @@ msgid "Reverse mapping" msgstr "แมปปิ้งย้อนกลับ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -258,6 +285,7 @@ msgid "Term" msgstr "พจน์" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -267,6 +295,7 @@ msgid "Mapping" msgstr "แมปปิ้ง" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -276,6 +305,7 @@ msgid "Property" msgstr "คุณสมบัติ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -285,6 +315,7 @@ msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -294,6 +325,7 @@ msgid "Foreign" msgstr "ต่างประเทศ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -303,6 +335,7 @@ msgid "First name" msgstr "ชื่อ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -312,6 +345,7 @@ msgid "Last name" msgstr "นามสกุล" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -321,6 +355,7 @@ msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -330,6 +365,7 @@ msgid "Status" msgstr "สถานะ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -339,6 +375,7 @@ msgid "Place name" msgstr "ชื่อสถานที่" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -348,6 +385,7 @@ msgid "Business" msgstr "ธุรกิจ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -357,6 +395,7 @@ msgid "Adjective" msgstr "คุณศัพท์" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -366,6 +405,7 @@ msgid "Idiom" msgstr "สำนวน" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -375,6 +415,7 @@ msgid "Abbreviation" msgstr "คำย่อ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -384,6 +425,7 @@ msgid "Numerical" msgstr "ตัวเลข" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -393,6 +435,7 @@ msgid "Noun" msgstr "นาม" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -402,6 +445,7 @@ msgid "Verb" msgstr "กริยา" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -411,6 +455,7 @@ msgid "Brand name" msgstr "ชื่อยี่ห้อ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -420,6 +465,7 @@ msgid "~Add" msgstr "เ~พิ่ม" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -429,6 +475,7 @@ msgid "~Modify" msgstr "แ~ก้ไข" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -438,6 +485,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~ลบ" #: chinese_dictionarydialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -446,6 +494,7 @@ msgid "Edit Dictionary" msgstr "แก้ไขพจนานุกรม" #: chinese_direction_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" @@ -455,6 +504,7 @@ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนดั้งเดิมเป็นภาษาจีนอย่างง่าย" #: chinese_direction_tmpl.hrc +#, fuzzy msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" diff --git a/source/th/svx/uiconfig/ui.po b/source/th/svx/uiconfig/ui.po index 844123a160d..838f9dd3d9c 100644 --- a/source/th/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/svx/uiconfig/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Accept or Reject Changes" -msgstr "ยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง" +msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Accept" -msgstr "_ยอมรับ" +msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reject" -msgstr "_ปฏิเสธ" +msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ccept All" -msgstr "ย_อมรับทั้งหมด" +msgstr "" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eject All" -msgstr "ป_ฏิเสธทั้งหมด" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "Asian Phonetic Guide" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text" -msgstr "ข้อความตัวพิมพ์ขนาดเล็ก" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "ลักษณะตัวอักษรสำหรับข้อความตัวพิมพ์ขนาดเล็ก" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "ลักษณะ" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ขวา" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "บน" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "แสดงตัวอย่าง" +msgstr "" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calculate" -msgstr "คำนวณ" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "ชนิด:" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "ความกว้าง:" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "ความสูง:" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "ความละเอียด:" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "หาและแทนที่" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "_หา" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find _All" -msgstr "หา_ทั้งหมด" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "_ค้นหาสำหรับ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "แ_ทนที่" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace A_ll" -msgstr "แทนที่ทั้_งหมด" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "แท_นที่ด้วย" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_tch case" -msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่-เ_ล็กตรงกัน" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_urrent selection only" -msgstr "ส่วนที่เลือกปัจจุบันเ_ท่านั้น" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bac_kwards" -msgstr "ย้อน_กลับ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Regular e_xpressions" -msgstr "Regular e_xpressions" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search for St_yles" -msgstr "ค้นหา_รูปแบบ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character width" -msgstr "ความกว้างอักขระที่ตรงกัน" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "เสียงคล้าย (ภาษาญี่ปุ่น)" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity search" -msgstr "ค้นหาสิ่งที่ค_ล้ายกัน" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attri_butes..." -msgstr "คุณ_ลักษณะ..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Format" -msgstr "ไ_ม่มีรูปแบบ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mat..." -msgstr "_รูปแบบ..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search i_n" -msgstr "_ค้นหาใน" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Formulas" -msgstr "สูตรคำนวณ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Values" -msgstr "ค่า" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Notes" -msgstr "บันทึก" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search in all sheets" -msgstr "ค้นหาในแผ่นงานทั้งหมด" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _direction" -msgstr "_ทิศทางค้นหา" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_ws" -msgstr "แ_ถว" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mns" -msgstr "คอลัม_น์" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "_ค้นหาทั้งคำ" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entire cells" -msgstr "_ทั้งเซลล์" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hea_der on" -msgstr "แสดง_หัวกระดาษ" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer on" -msgstr "แสดง_ท้ายกระดาษ" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same _content left/right" -msgstr "เ_นื้อหาซ้าย/ขวาเหมือนกัน" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use d_ynamic spacing" -msgstr "ใช้ช่องว่างแบบไ_ดมามิก" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "ความ_สูง: " +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoFit height" -msgstr "ปรับความสูงพอดี_อัตโนมัติ" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "มากกว่า..." +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Header" +msgstr "" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "List" -msgstr "รายการ" +msgstr "" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "ตัวกรอง" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date" -msgstr "_วันที่" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Author" -msgstr "_ผู้เขียน" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ction" -msgstr "การกระ_ทำ" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "การกระทำ" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "earlier than" -msgstr "เร็วกว่า" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "since" -msgstr "ตั้งแต่" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "เท่ากับ" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "ไม่เท่ากับ" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "ระหว่าง" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "since saving" -msgstr "ตั้งแต่ขณะบันทึก" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Range" -msgstr "ช่วง" +msgstr "" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set Reference" -msgstr "กำหนดการอ้างอิง" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "การกระทำ" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "ผู้เขียน" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Date" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1119,4 +1119,4 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "การเปลี่ยนแปลง" +msgstr "" diff --git a/source/th/sw/source/core/layout.po b/source/th/sw/source/core/layout.po index a476d1cd4ae..2dc62316c8b 100644 --- a/source/th/sw/source/core/layout.po +++ b/source/th/sw/source/core/layout.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: pagefrm.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagefrm.src\n" "STR_PAGE_BREAK\n" diff --git a/source/th/sw/source/core/undo.po b/source/th/sw/source/core/undo.po index 67be67bd476..ab37908277e 100644 --- a/source/th/sw/source/core/undo.po +++ b/source/th/sw/source/core/undo.po @@ -329,6 +329,7 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "แทนที่รูปแบบ: $1 $2 $3" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELETE_PAGE_BREAK\n" @@ -337,6 +338,7 @@ msgid "Delete page break" msgstr "ลบตัวแบ่งหน้า" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" @@ -798,7 +800,7 @@ msgctxt "" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -806,7 +808,7 @@ msgctxt "" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: undo.src msgctxt "" @@ -902,7 +904,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert $1" -msgstr "Insert $1" +msgstr "แทรก $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -910,7 +912,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete $1" -msgstr "Delete $1" +msgstr "ลบ $1" #: undo.src msgctxt "" @@ -1169,6 +1171,7 @@ msgid "chart" msgstr "แผนภูมิ" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_NOTE\n" @@ -1249,6 +1252,7 @@ msgid "paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/app.po b/source/th/sw/source/ui/app.po index d5c91c3ab34..8c684a80174 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/app.po +++ b/source/th/sw/source/ui/app.po @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "STR_JAVA_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Script" -msgstr "แก้ไขชุดคำสั่ง" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_WARNING\n" "string.text" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "ตัวอักษรตามนี้ไม่ถูกต้องและถูกเอาออกแล้ว: " +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "[ไม่มี]" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BEGINNING\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "เริ่ม" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_END\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "จบ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_ABOVE\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "ข้างบน" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BELOW\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "ข้างล่าง" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_READONLY\n" "string.text" msgid "read-only" -msgstr "อ่านอย่างเดียว" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_PATH\n" "string.text" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" -msgstr "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?ไดเรกทอรี 'ข้อความอัตโนมัติ' แบบอ่านอย่างเดียว คุณต้องการเรียกการกำหนดที่อยู่ไดอะล็อกหรือไม่?" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -784,6 +784,7 @@ msgid "separated by: " msgstr "" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n" @@ -856,6 +857,7 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo msgstr "เอกสารของคุณมีเขตข้อมูลฐานข้อมูลที่อยู่ คุณต้องการที่จะพิมพ์ฟอร์มจดหมายหรือไม่?" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n" @@ -866,6 +868,9 @@ msgid "" "\n" "Please check the connections settings." msgstr "" +"ไม่พบแหล่งข้อมูล \\'%1\\' ดังนั้นจึงไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อไปยังแหล่งข้อมูล\n" +"\n" +"กรุณาตรวจสอบการตั้งค่าการเชื่อมต่อ" #: app.src msgctxt "" @@ -901,6 +906,7 @@ msgid "~Do not show warning again" msgstr "ไ~ม่ต้องแสดงการเตือนอีก" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_OUTLINE_NUMBERING\n" @@ -1056,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMERIC\n" "string.text" msgid "Numeric" -msgstr "Numeric" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1067,6 +1073,7 @@ msgid "Rows" msgstr "แถว" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_COL\n" @@ -1313,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n" "string.text" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "ข้อผิดพลาดภายในในรูปแบบแฟ้ม Writer %PRODUCTNAME " +msgstr "ข้อผิดพลาดภายในในรูปแบบแฟ้ม %PRODUCTNAME Writer" #: error.src msgctxt "" @@ -1376,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n" "string.text" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." -msgstr "แฟ้มนี้บันทึกด้วย WinWord ในโหมด 'บันทึกเร็ว' กรุณายกเลิกการเลือกตัวเลือก WinWord 'ให้มีการบันทึกเร็ว' และบันทึกแฟ้มอีกครั้ง" +msgstr "แฟ้มนี้บันทึกด้วย WinWord ในโหมด 'บันทึกเร็ว' กรุณายกเลิกการเลือกตัวเลือก WinWord'ให้มีการบันทึกเร็ว' และบันทึกแฟ้มอีกครั้ง" #: error.src msgctxt "" @@ -1461,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" "string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "ค้นพบรูปแบบผิดพลาดในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2) (แถว,คอลัมน์)" +msgstr "พบรูปแบบที่ผิดพลาด ในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2) (แถว,คอลัมน์)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1525,6 +1532,7 @@ msgstr "" "จัดชิดขอบ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" @@ -1597,6 +1605,7 @@ msgid "Next Change" msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_REDLINE\n" @@ -1624,6 +1633,7 @@ msgid "Edit Hyperlink..." msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" @@ -1633,6 +1643,7 @@ msgid "Copy Hyperlink ~Location" msgstr "คัด~ลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" @@ -1786,6 +1797,7 @@ msgid "~Split..." msgstr "แ~ยก..." #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1795,6 +1807,7 @@ msgid "~Top" msgstr "~บน" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1804,6 +1817,7 @@ msgid "C~enter" msgstr "~กึ่งกลาง" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1936,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "Space ~Equally" -msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน" +msgstr "ระยะ~ห่างพอดี" #: mn.src msgctxt "" @@ -1954,7 +1968,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Insert..." -msgstr "แ~ทรก..." +msgstr "แท~รก..." #: mn.src msgctxt "" @@ -2056,6 +2070,7 @@ msgid "Reply" msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANNOTATIONS\n" @@ -2065,6 +2080,7 @@ msgid "Delete ~Comment" msgstr "ลบเนื้อหา" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANNOTATIONS\n" @@ -2074,6 +2090,7 @@ msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "ล~บความคิดเห็นทั้งหมด" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANNOTATIONS\n" @@ -2428,6 +2445,7 @@ msgid "Base at ~Bottom" msgstr "ฐานอยู่~ล่าง" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME\n" @@ -2550,6 +2568,7 @@ msgid "Media object" msgstr "วัตถุสื่อ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n" @@ -2568,6 +2587,7 @@ msgid "Edit Page Break..." msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_PAGEBREAK_BUTTON\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po index 07e543caee2..ad37af9413b 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -373,6 +373,7 @@ msgid "(Page Style: " msgstr "(รูปแบบหน้า: " #: chrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "chrdlg.src\n" "MSG_ILLEGAL_PAGENUM\n" @@ -515,6 +516,7 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชียตะวันออก" #: paradlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "paradlg.src\n" "DLG_PARA.1\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/config.po b/source/th/sw/source/ui/config.po index 8418bf2f1a3..c2bc2aec2ba 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/config.po +++ b/source/th/sw/source/ui/config.po @@ -1010,6 +1010,7 @@ msgid "Enable" msgstr "เปิดใช้งาน" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" @@ -1019,6 +1020,7 @@ msgid "Layout assistance" msgstr "โครงร่างของข้อมูล" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" @@ -1064,6 +1066,7 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1073,6 +1076,7 @@ msgid "Hidden te~xt" msgstr "ซ่อนข้อความ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1082,6 +1086,7 @@ msgid "~Text placeholders" msgstr "ที่วางข้อความ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1091,6 +1096,7 @@ msgid "Form control~s" msgstr "การควบคุม" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1100,6 +1106,7 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1109,6 +1116,7 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "พิมพ์ลงแฟ้ม" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1118,6 +1126,7 @@ msgid "Pages" msgstr "หน้า" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1181,13 +1190,14 @@ msgid "Place at end of page" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "~Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "~ข้อคิดเห็น" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1235,6 +1245,7 @@ msgid "Include" msgstr "รวม" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" @@ -1605,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "FT_SEPARATOR\n" "fixedtext.text" msgid "Separator" -msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" +msgstr "ตัวแยก" #: optload.src msgctxt "" @@ -1694,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "TP_OPTCAPTION_PAGE\n" "tabpage.text" msgid "Caption" -msgstr "คำบรรยาย" +msgstr "คำบรรยายภาพ" #: optload.src msgctxt "" @@ -1778,6 +1789,7 @@ msgid "Point" msgstr "พ้อยต์" #: optload.src +#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "STR_ARR_METRIC\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/dbui.po b/source/th/sw/source/ui/dbui.po index 6e3f081ff8d..003d62c0503 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/dbui.po @@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt "" "DLG_MAILMERGECHILD\n" "floatingwindow.text" msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "เครื่องมือช่วยสร้างจดหมายเวียน" +msgstr "ตัวช่วยสร้างจดหมายเวียน" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -987,6 +987,7 @@ msgid "Successfully sent" msgstr "การส่งสำเร็จ" #: mailmergechildwindow.src +#, fuzzy msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "ST_FAILED\n" @@ -1146,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "FI_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Insert address block" -msgstr "แทรกบล็อกที่อยู่" +msgstr "แทรกบล๊อกที่อยู่" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -2087,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "FL_FIND\n" "fixedline.text" msgid "~Find" -msgstr "~ค้นหา" +msgstr "~การค้นหา" #: mmmergepage.src msgctxt "" @@ -2372,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "PB_SENDAS\n" "pushbutton.text" msgid "Pr~operties..." -msgstr "~คุณสมบัติ..." +msgstr "คุ~ณสมบัติ..." #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2463,6 +2464,7 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p msgstr "คุณไม่ได้ระบุชื่อใหม่สำหรับสิ่งที่แนบมา ถ้าคุณต้องการระบุมัน กรุณากรอกมันตอนนี้" #: mmoutputpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/docvw.po b/source/th/sw/source/ui/docvw.po index 07737d284d2..defdf25e88a 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/th/sw/source/ui/docvw.po @@ -145,6 +145,7 @@ msgid "Date" msgstr "วันที่" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n" @@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on msgstr "" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" @@ -182,6 +184,7 @@ msgstr "" "โหมดแสดงตั~วอย่าง" #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n" @@ -190,6 +193,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "เอกสาร %PRODUCTNAME " #: access.src +#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" @@ -198,6 +202,7 @@ msgid "(read-only)" msgstr " (อ่านอย่างเดียว)" #: annotation.src +#, fuzzy msgctxt "" "annotation.src\n" "STR_POSTIT_TODAY\n" @@ -666,6 +671,7 @@ msgid "Delete Header..." msgstr "" #: docvw.src +#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_HEADER\n" @@ -682,6 +688,7 @@ msgid "Delete Footer..." msgstr "" #: docvw.src +#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_FORMAT_FOOTER\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/envelp.po b/source/th/sw/source/ui/envelp.po index aa7a5a1bc82..7898fbe6896 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/th/sw/source/ui/envelp.po @@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt "" "TP_ENV_FMT\n" "pageitem.text" msgid "Format" -msgstr "จัดรูปแบบ" +msgstr "รูปแบบ" #: envlop.src msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "TP_LAB_FMT\n" "pageitem.text" msgid "Format" -msgstr "จัดรูปแบบ" +msgstr "รูปแบบ" #: label.src msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "จัดรูปแบบ" +msgstr "รูปแบบ" #: label.src msgctxt "" @@ -860,6 +860,7 @@ msgid "R~ows" msgstr "แถ~ว" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" @@ -869,6 +870,7 @@ msgid "P~age Width" msgstr "ความกว้างของหน้า" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" @@ -959,6 +961,7 @@ msgid "Page Width" msgstr "ความกว้างของหน้า" #: labfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "STR_PHEIGHT\n" @@ -1247,6 +1250,7 @@ msgid "~Path" msgstr "ที่อยู่" #: mailmrge.src +#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MAILMERGE\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/fldui.po b/source/th/sw/source/ui/fldui.po index b8c81e81a07..df165d5d361 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/fldui.po @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "PB_ADDDB\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Browse..." +msgstr "เรียกดู..." #: flddb.src msgctxt "" @@ -490,6 +490,7 @@ msgid "Headings" msgstr "หัวข้อ" #: fldref.src +#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" @@ -499,6 +500,7 @@ msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "จำนวนย่อหน้า:" #: fldref.src +#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" @@ -516,6 +518,7 @@ msgid "Document" msgstr "เอกสาร" #: fldtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/fmtui.po b/source/th/sw/source/ui/fmtui.po index 357a63d58ad..7fae4dafb11 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/fmtui.po @@ -141,6 +141,7 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย" #: tmpdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_2.1\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po index b6a927192a5..87b7367d5d0 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -257,6 +257,7 @@ msgid "Object" msgstr "วัตถุ" #: frmpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/index.po b/source/th/sw/source/ui/index.po index 2e340d730a6..efe59f39835 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/index.po +++ b/source/th/sw/source/ui/index.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: cnttab.src +#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" @@ -644,6 +645,7 @@ msgid "Key type" msgstr "ชนิดคีย์" #: cnttab.src +#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" @@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -695,7 +697,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -704,7 +706,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -884,7 +886,7 @@ msgctxt "" "PB_TAB\n" "pushbutton.text" msgid "Tab stop" -msgstr "หยุดระยะกั้น" +msgstr "ระยะกั้นหยุด" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1206,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "STR_DELIM\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1278,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "FL_STYLES\n" "fixedline.text" msgid "Styl~es" -msgstr "รูปแ~บบ" +msgstr "ลักษ~ณะ" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1420,6 +1422,7 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "เอกสารมีรายการบรรณานุกรมอยู่แล้วแต่มีข้อมูลที่ต่างกัน คุณต้องการปรับรายการที่มีอยู่หรือไม่?" #: multmrk.src +#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/misc.po b/source/th/sw/source/ui/misc.po index 48f27184c97..59ecadc379e 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/th/sw/source/ui/misc.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n" "string.text" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -170,6 +170,7 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingtypelistbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" @@ -179,6 +180,7 @@ msgid "Bullet" msgstr "รายการสัญลักษณ์" #: numberingtypelistbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" "STRRES_NUMTYPES.1\n" @@ -403,12 +405,13 @@ msgid "Cannot sort selection" msgstr "ไม่สามารถเรียงการเลือก" #: swruler.src +#, fuzzy msgctxt "" "swruler.src\n" "STR_COMMENTS_LABEL\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "ข้อคิดเห็น" #: swruler.src msgctxt "" diff --git a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po index 0f6306af253..0f0b5f7cc62 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po @@ -366,6 +366,7 @@ msgid "As Character" msgstr "เป็นตัวอักษร" #: tbxanchr.src +#, fuzzy msgctxt "" "tbxanchr.src\n" "MN_ANCHOR_POPUP\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/shells.po b/source/th/sw/source/ui/shells.po index 4f882ed1c6f..ef96e726854 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/th/sw/source/ui/shells.po @@ -112,6 +112,7 @@ msgid "Deletion" msgstr "การลบ" #: shells.src +#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_AUTOFMT\n" @@ -144,6 +145,7 @@ msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "ประยุกต์ลักษณะย่อหน้า" #: shells.src +#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_TITLE\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po index b9517cb5841..8b66d53a8b5 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: th\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/uiview.po b/source/th/sw/source/ui/uiview.po index e7e2e3898d0..ca77df1de07 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/th/sw/source/ui/uiview.po @@ -164,6 +164,7 @@ msgid "Level " msgstr "ระดับ " #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_NUM_OUTLINE\n" @@ -268,6 +269,7 @@ msgid "HTML source" msgstr "แหล่ง HTML " #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" diff --git a/source/th/sw/source/ui/utlui.po b/source/th/sw/source/ui/utlui.po index 141b3524160..667e4c6d134 100644 --- a/source/th/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/th/sw/source/ui/utlui.po @@ -1080,6 +1080,7 @@ msgid "Brochures" msgstr "แผ่นพับ" #: initui.src +#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" @@ -1109,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "ดำเนินการประชุม" +msgstr "เอกสารหลังการประชุม" #: initui.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "ดำเนินการประชุม" +msgstr "เอกสารหลังการประชุม" #: initui.src msgctxt "" @@ -1392,35 +1393,12 @@ msgid "Series" msgstr "ชื่อชุด" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำนำหน้าชื่อ\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: initui.src msgctxt "" @@ -1583,6 +1561,7 @@ msgid "List Box On/Off" msgstr "กล่องรายการ เปิด/ปิด" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_CONTENT\n" @@ -1974,6 +1953,7 @@ msgid "Show All" msgstr "แสดงทั้งหมด" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_HIDE\n" @@ -1982,6 +1962,7 @@ msgid "Hide All" msgstr "ซ่อน~ทั้งหมด" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_DELETE\n" @@ -1990,6 +1971,7 @@ msgid "Delete All" msgstr "ลบ~ทั้งหมด" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" @@ -1998,6 +1980,7 @@ msgid "Global View" msgstr "~มุมมองปกติ" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" @@ -2107,6 +2090,7 @@ msgstr "" "แนวนอน" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" @@ -2115,6 +2099,7 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "ลำดับเลขบรรทัด" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" @@ -2123,6 +2108,7 @@ msgid "Main Index Entry" msgstr "รายการดัชนีหลัก" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" @@ -2131,6 +2117,7 @@ msgid "Footnote Anchor" msgstr "สมอยึดเชิงอรรถ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" @@ -2275,6 +2262,7 @@ msgid "Default Style" msgstr "" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" @@ -2283,6 +2271,7 @@ msgid "Text Body" msgstr "เนื้อความ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" @@ -2291,6 +2280,7 @@ msgid "First Line Indent" msgstr "ระยะเยื้องบรรทัดแรก" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" @@ -2299,6 +2289,7 @@ msgid "Hanging Indent" msgstr "ระยะเยื้องลอย" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" @@ -2307,6 +2298,7 @@ msgid "Text Body Indent" msgstr "ระยะเยื้องเนื้อความ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" @@ -2363,6 +2355,7 @@ msgid "Marginalia" msgstr "หมายเหตุข้าง ๆ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" @@ -2771,6 +2764,7 @@ msgid "Header" msgstr "ส่วนหัว" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" @@ -2779,6 +2773,7 @@ msgid "Header Left" msgstr "ส่วนหัวด้านซ้าย" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" @@ -2795,6 +2790,7 @@ msgid "Footer" msgstr "ส่วนท้าย" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" @@ -2803,6 +2799,7 @@ msgid "Footer Left" msgstr "ส่วนท้ายด้านซ้าย" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" @@ -2827,6 +2824,7 @@ msgid "Table Heading" msgstr "หัวข้อตาราง" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" @@ -3139,6 +3137,7 @@ msgid "Illustration Index 1" msgstr "ดัชนีภาพประกอบ 1" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" @@ -3147,6 +3146,7 @@ msgid "Object Index Heading" msgstr "หัวเรื่องดัชนีวัตถุ" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" @@ -3155,6 +3155,7 @@ msgid "Object Index 1" msgstr "ดัชนีวัตถุ 1" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" @@ -3163,6 +3164,7 @@ msgid "Table Index Heading" msgstr "หัวเรื่องดัชนีตาราง" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" @@ -3187,35 +3189,12 @@ msgid "Bibliography 1" msgstr "บรรณานุกรม 1" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อ\n" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ยศ\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"คำนำหน้าชื่อ\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ชื่อเรื่อง" +msgstr "ชื่อเรื่อง" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3426,6 +3405,7 @@ msgid "Rubies" msgstr "ตัวกำกับเสียงอ่าน" #: poolfmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n" @@ -3644,6 +3624,7 @@ msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "กำหนดลักษณะ \"เนื้อความ\" " #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" @@ -3907,6 +3888,7 @@ msgid "Comments" msgstr "คำอธิบาย" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n" @@ -3923,6 +3905,7 @@ msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entr msgstr "" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n" @@ -3939,6 +3922,7 @@ msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of msgstr "" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n" diff --git a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 2859ac4f3bb..aa54c6bfa2e 100644 --- a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "สร้างบทคัดย่ออัตโนมัติ" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Included outline levels" -msgstr "รวมระดับเค้าโครง" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." -msgstr "บทคัดย่อมีตัวเลขที่เลือกของย่อหน้าจากระดับเค้าโครงที่รวมไว้" +msgstr "" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "ASCII Filter Options" -msgstr "ตัวเลือกในการแปลงรหัส ASCII" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "_ชุดอักขระ" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -86,16 +86,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default fonts" -msgstr "แบบอักษรเริ่มต้น" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asciifilterdialog.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lan_guage" -msgstr "ภา_ษา" +msgstr "ภาษา" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph break" -msgstr "แบ่ง_ย่อหน้า" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_CR & LF" -msgstr "_CR & LF" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_R" -msgstr "C_R" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_LF" -msgstr "_LF" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Rename" msgstr "เปลี่ยนชื่อ" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" @@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" @@ -203,7 +206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "แพทเทิร์น" +msgstr "" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -230,7 +233,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoText" -msgstr "ข้อความอัตโนมัติ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "แ_ทรก" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -248,7 +251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoTe_xt" -msgstr "ข้อ_ความอัตโนมัติ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path..." -msgstr "เ_ส้นทาง..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -293,7 +296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save links relative to" -msgstr "บันทึกการเชื่อมโยงสัมพัทธ์กับ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -302,9 +305,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" -msgstr "แ_สดงผลชื่อส่วนที่เหลือเป็นคำแนะนำขณะพิมพ์" +msgstr "" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "nameft\n" @@ -329,7 +333,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -338,7 +342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "ใ_หม่" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -347,7 +351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New (text only)" -msgstr "ใหม่ (ข้อความอย่างเดียว)" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -356,7 +360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "_คัดลอก" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -365,7 +369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "แทนที่" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -374,7 +378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "แท_นที่ (ข้อความอย่างเดียว)" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -392,7 +396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_ลบ" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -401,7 +405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "แ_ก้ไข" +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -410,7 +414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "_แมโคร..." +msgstr "" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -419,7 +423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "_นำเข้า..." +msgstr "" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -437,9 +441,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "แทรก" +msgstr "" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "modify\n" @@ -476,6 +481,7 @@ msgid "Short name" msgstr "ชื่อย่อ" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" @@ -485,6 +491,7 @@ msgid "From bibliography database" msgstr "จาก~ฐานข้อมูลบรรณานุกรม" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" @@ -494,6 +501,7 @@ msgid "From document content" msgstr "~จากเนื้อหาเอกสาร" #: bibliographyentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" @@ -509,7 +517,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -518,7 +526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "เ_อาออก" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -527,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "กลับค่าเดิม" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -536,7 +544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "รายการสัญลักษณ์" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -545,7 +553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "รูปแบบรายการลำดับ" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -554,7 +562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "เค้าโครง" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -563,9 +571,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "กราฟิกส์" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "position\n" @@ -575,6 +584,7 @@ msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "options\n" @@ -593,22 +603,24 @@ msgid "Caption options" msgstr "" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "_ระดับ" +msgstr "ระดับ" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "_ตัวแยก" +msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -617,16 +629,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "คำบรรยายรายการลำดับตามบท" +msgstr "" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style" -msgstr "Character style" +msgstr "รูปแบบอักขระ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -635,7 +648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply border and shadow" -msgstr "ใ_ช้เส้นขอบและเงา" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -644,7 +657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "Category and frame format" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -662,7 +675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "คำอธิบายเฉพาะ" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -683,6 +696,7 @@ msgid "Numbering first" msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "CharacterPropertiesDialog\n" @@ -692,6 +706,7 @@ msgid "Character" msgstr "อักขระ" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "font\n" @@ -707,9 +722,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร" +msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "position\n" @@ -725,9 +741,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "เค้าโครงแบบเอเชียตะวันออก" +msgstr "" #: characterproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "hyperlink\n" @@ -743,7 +760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "พื้นหลัง" +msgstr "" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -755,6 +772,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" @@ -764,6 +782,7 @@ msgid "Name" msgstr "ชื่อ" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -773,6 +792,7 @@ msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Target frame" msgstr "กรอบเ~ป้าหมาย" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" @@ -827,6 +848,7 @@ msgid "Unvisited links" msgstr "ลิงก์ที่ไม่เคยเข้าดู" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label33\n" @@ -836,6 +858,7 @@ msgid "Character styles" msgstr "รูปแบบอักขระ" #: columndialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columndialog.ui\n" "ColumnDialog\n" @@ -845,6 +868,7 @@ msgid "Columns" msgstr "คอลัมน์" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label3\n" @@ -860,7 +884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to" -msgstr "ใ_ช้กับ" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "แจกแจงเนื้อหาเดียวกันไปยังคอลัมน์ทั้งหมด" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -878,18 +902,20 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr " _ทิศทางข้อความ" +msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "กำหนด" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "columnft\n" @@ -899,6 +925,7 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "widthft\n" @@ -908,6 +935,7 @@ msgid "Width" msgstr "ความกว้าง" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "distft\n" @@ -923,7 +951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Width" -msgstr "ความ_กว้างอัตโนมัติ" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -935,22 +963,24 @@ msgid "Width and Spacing" msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linestyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "ลัก_ษณะ" +msgstr "รูปแบบ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linewidthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "ความ_กว้าง" +msgstr "ความกว้าง" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -959,25 +989,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "ความสู_ง" +msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_ตำแหน่ง" +msgstr "ตำแหน่ง" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_สี" +msgstr "สี" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -986,7 +1018,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "บน" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "เส้นแบ่ง" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "ซ้าย-ไป-ขวา" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1040,9 +1072,10 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1058,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Current Section" -msgstr "ส่วนปัจจุบัน" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Selected section" -msgstr "ตอนที่เลือก" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "เฟรม" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Page Style: " -msgstr "ลักษณะหน้า: " +msgstr "" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1097,6 +1130,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "ความกว้างคอลัมน์" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -1106,6 +1140,7 @@ msgid "Column" msgstr "คอลัมน์" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1115,6 +1150,7 @@ msgid "Width" msgstr "ความกว้าง" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1148,9 +1184,10 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Symbol" -msgstr "สัญลักษณ์" +msgstr "" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" @@ -1160,6 +1197,7 @@ msgid "Other:" msgstr "อื่น ๆ" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" @@ -1169,6 +1207,7 @@ msgid "Semicolons" msgstr "~อัฒภาค" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" @@ -1178,6 +1217,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" @@ -1205,6 +1245,7 @@ msgid "Separate text at" msgstr "แยกข้อความที่" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" @@ -1214,6 +1255,7 @@ msgid "Heading" msgstr "ส่วนหัว" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "repeatheading\n" @@ -1223,6 +1265,7 @@ msgid "Repeat heading" msgstr "ทำส่วนหัว~ซ้ำ" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "dontsplitcb\n" @@ -1232,6 +1275,7 @@ msgid "Don't split table" msgstr "ไม่แยกตาราง" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -1250,6 +1294,7 @@ msgid "The first " msgstr "" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" @@ -1259,6 +1304,7 @@ msgid "rows" msgstr "แถว" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" @@ -1268,6 +1314,7 @@ msgid "AutoFormat..." msgstr "~รูปแบบอัตโนมัติ..." #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label2\n" @@ -1277,13 +1324,14 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: createauthorentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" "CreateAuthorEntryDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "ระบุรายการบรรณานุกรม" +msgstr "แทรกรายการบรรณานุกรม" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1340,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry data" -msgstr "ป้อนข้อมูล" +msgstr "" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Choose Item: " -msgstr "ใส่เขตข้อมูล" +msgstr "" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1328,16 +1376,17 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Categories" -msgstr "แก้ไขประเภท" +msgstr "" #: editcategories.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editcategories.ui\n" "rename\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ" +msgstr "เปลี่ยนชื่อ" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection list" -msgstr "เลือกรายการ" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "ที่อยู่" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Sections" -msgstr "แก้ไขตอน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1394,13 +1443,14 @@ msgid "_Options..." msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "ตอน" +msgstr "เลือก" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "_ลิงก์" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1418,9 +1468,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DD_E" -msgstr "DD_E" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "file\n" @@ -1436,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "_ตอน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "ชื่อแ_ฟ้ม" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "เชื่อมโยง" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_ป้องกัน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1481,9 +1532,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "ด้ว_ยรหัสผ่าน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "password\n" @@ -1499,7 +1551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write protection" -msgstr "ป้องกันการเขียน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With Condition" -msgstr "_ด้วยเงื่อนไข" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "ซ่อน" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "สามารถแ_ก้ไขได้ แม้ว่าเอกสารถูกกำหนดให้อ่านได้อย่างเดียว " +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1544,9 +1596,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -1556,6 +1609,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -1565,6 +1619,7 @@ msgid "Before" msgstr "~ซ้าย" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1574,6 +1629,7 @@ msgid "Start at" msgstr "เริ่มที่!!!!" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -1583,6 +1639,7 @@ msgid "After" msgstr "ข~วา" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" @@ -1592,6 +1649,7 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "รายการลำดับอัตโนมัติ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -1601,6 +1659,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1610,6 +1669,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า " #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -1619,6 +1679,7 @@ msgid "Styles" msgstr "ลักษณะ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" @@ -1628,6 +1689,7 @@ msgid "Text area" msgstr "พื้นที่ข้อ~ความ" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" @@ -1637,6 +1699,7 @@ msgid "Endnote area" msgstr "พื้นที่~อ้างอิงท้ายเรื่อง" #: endnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" @@ -1652,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exchange Databases" -msgstr "แลกเปลี่ยนฐานข้อมูล" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Define" -msgstr "กำหนด" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Databases in Use" -msgstr "ฐานข้อมูลที่ถูกใช้" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1682,6 +1745,7 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui +#, fuzzy msgctxt "" "exchangedatabases.ui\n" "browse\n" @@ -1699,7 +1763,7 @@ msgctxt "" msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." -msgstr "ใช้ไดอะล็อกนี้เพื่อแทนที่ฐานข้อมูลที่คุณเข้าถึงในเอกสารของคุณผ่านเขตข้อมูลของฐานข้อมูลด้วยฐานข้อมูลอื่น คุณสามารถทำการเปลี่ยนแปลงได้ครั้งเดียวเท่านั้น การเลือกหลายส่วนสามารถทำได้ในรายการด้านซ้ายมือ" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1708,7 +1772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exchange databases" -msgstr "แลกเปลี่ยนฐานข้อมูล" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1717,7 +1781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database applied to document:" -msgstr "ฐานข้อมูลประยุกต์กับเอกสาร:" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1726,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Not larger than page area" -msgstr "ไ_ม่ใหญ่กว่าพื้นที่หน้า" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1735,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum footnote _height" -msgstr "ความ_สูงเชิงอรรถที่มากที่สุด" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1744,9 +1808,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Space to text" -msgstr "ระยะถึงข้อความ" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label1\n" @@ -1756,22 +1821,24 @@ msgid "Footnote area" msgstr "พื้นที่เชิงอรรถ" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "_ตำแหน่ง" +msgstr "ตำแหน่ง" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Style" -msgstr "_ลักษณะ" +msgstr "รูปแบบ" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1783,13 +1850,14 @@ msgid "_Thickness" msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "_สี" +msgstr "สี" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1798,7 +1866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "ความ_ยาว" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1807,9 +1875,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "_ระยะห่างถึงเนื้อหาเชิงอรรถ" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1825,9 +1894,10 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1843,9 +1913,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator line" -msgstr "เส้นแบ่ง" +msgstr "" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1855,6 +1926,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" @@ -1864,6 +1936,7 @@ msgid "Counting" msgstr "~นับ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1873,6 +1946,7 @@ msgid "Before" msgstr "~ซ้าย" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1882,6 +1956,7 @@ msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1891,6 +1966,7 @@ msgid "Start at" msgstr "เริ่มที่!!!!" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" @@ -1900,6 +1976,7 @@ msgid "After" msgstr "ข~วา" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" @@ -1909,6 +1986,7 @@ msgid "End of page" msgstr "~ท้ายหน้า" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" @@ -1918,6 +1996,7 @@ msgid "End of document" msgstr "ท้ายเ~อกสาร" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label3\n" @@ -1927,6 +2006,7 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "รายการลำดับอัตโนมัติ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" @@ -1936,6 +2016,7 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ย่อหน้า" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1945,6 +2026,7 @@ msgid "Page" msgstr "หน้า " #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -1954,6 +2036,7 @@ msgid "Styles" msgstr "ลักษณะ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" @@ -1972,6 +2055,7 @@ msgid "Footnote area" msgstr "พื้นที่เชิงอรรถ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" @@ -1981,6 +2065,7 @@ msgid "Character Styles" msgstr "รูปแบบอักขระ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label17\n" @@ -1990,6 +2075,7 @@ msgid "End of footnote" msgstr "ท้าย~ของเชิงอรรถ" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label18\n" @@ -2035,22 +2121,24 @@ msgid "Per document" msgstr "ต่อเอกสาร" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "ชื่อ" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "W_idth" -msgstr "ความ_กว้าง" +msgstr "ความกว้าง" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2059,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relati_ve" -msgstr "_สัมพัทธ์" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2068,25 +2156,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lef_t" -msgstr "_ซ้าย" +msgstr "ซ้าย" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "rightft\n" "label\n" "string.text" msgid "Ri_ght" -msgstr "_ขวา" +msgstr "ขวา" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2095,7 +2185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Above" -msgstr "ข้าง_บน" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2104,9 +2194,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Below" -msgstr "ข้าง_ล่าง" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label46\n" @@ -2122,16 +2213,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatic" -msgstr "_อัตโนมัติ" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "left\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "_ซ้าย" +msgstr "ซ้าย" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2140,16 +2232,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From left" -msgstr "_จากด้านซ้าย" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "right\n" "label\n" "string.text" msgid "R_ight" -msgstr "_ขวา" +msgstr "ขวา" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2158,7 +2251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "_กึ่งกลาง" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2167,9 +2260,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Manual" -msgstr "_จัดเอง" +msgstr "" #: formattablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label43\n" @@ -2185,7 +2279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction" -msgstr " _ทิศทางข้อความ" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2203,7 +2297,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "ซ้าย-ไป-ขวา" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2212,7 +2306,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2221,7 +2315,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2239,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "แทรก" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2260,6 +2354,7 @@ msgid "New User-defined Index" msgstr "New User-defined Index" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" @@ -2296,6 +2391,7 @@ msgid "Level" msgstr "ระดับ" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" @@ -2314,6 +2410,7 @@ msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" @@ -2332,6 +2429,7 @@ msgid "Whole words only" msgstr "" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" @@ -2341,6 +2439,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" @@ -2350,6 +2449,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" @@ -2359,6 +2459,7 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Phonetic reading" #: indexentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" @@ -2374,7 +2475,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Input Field" -msgstr "ใส่เขตข้อมูล" +msgstr "" #: inputfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2383,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "แก้ไข" +msgstr "" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2392,7 +2493,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "แทรกที่คั่น" +msgstr "" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2401,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "ลบ" +msgstr "" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2413,6 +2514,7 @@ msgid "Insert Break" msgstr "แทรกตัวแบ่ง" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" @@ -2422,6 +2524,7 @@ msgid "Line break" msgstr "แบ่ง~บรรทัด" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" @@ -2431,6 +2534,7 @@ msgid "Column break" msgstr "แบ่ง~คอลัมน์" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" @@ -2449,6 +2553,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" @@ -2491,9 +2596,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "คำอธิบายเฉพาะ" +msgstr "" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "numbering_label\n" @@ -2503,6 +2609,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "separator_label\n" @@ -2512,6 +2619,7 @@ msgid "Separator" msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "position_label\n" @@ -2527,7 +2635,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ": " -msgstr ": " +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2554,7 +2662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "หมวดหมู่" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2563,7 +2671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "คุณสมบัติ" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2572,7 +2680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "แสดงตัวอย่าง" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2590,9 +2698,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "ตัวเลือก..." +msgstr "" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "liststore1\n" @@ -2617,9 +2726,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "อัตโนมัติ" +msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" @@ -2629,6 +2739,7 @@ msgid "Character" msgstr "อักขระ" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "characterentry-atkobject\n" @@ -2647,6 +2758,7 @@ msgid "Choose ..." msgstr "" #: insertfootnote.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" @@ -2662,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "เชิงอรรถ" +msgstr "" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2671,7 +2783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "อ้างอิงท้ายเรื่อง" +msgstr "" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -2689,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "แทรกชุดคำสั่ง" +msgstr "" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2698,7 +2810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "ชนิดชุดคำสั่ง" +msgstr "" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2719,6 +2831,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "browse\n" @@ -2728,6 +2841,7 @@ msgid "Browse ..." msgstr "เรียกดู..." #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" @@ -2737,6 +2851,7 @@ msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "InsertTableDialog\n" @@ -2752,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "แทรก" +msgstr "" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2761,25 +2876,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "_ชื่อ:" +msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "" +msgstr "คอลัมน์" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "" +msgstr "แถว" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2788,9 +2905,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "ทั่วไป" +msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" @@ -2809,6 +2927,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -2836,6 +2955,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:" msgstr "" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" @@ -2845,6 +2965,7 @@ msgid "Auto_Format" msgstr "รูปแบบอัตโนมัติ" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" @@ -2863,6 +2984,7 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "ลำดับเลขบรรทัด" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" @@ -2872,6 +2994,7 @@ msgid "Show numbering" msgstr "แ~สดงรายการลำดับ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" @@ -2881,6 +3004,7 @@ msgid "Character Style" msgstr "ลักษณะ~ตัวอักษร" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" @@ -2890,6 +3014,7 @@ msgid "Format" msgstr "รูปแบบ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" @@ -2935,6 +3060,7 @@ msgid "View" msgstr "มุมมอง" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -2962,6 +3088,7 @@ msgid "Lines" msgstr "เส้น" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" @@ -2989,6 +3116,7 @@ msgid "Lines in text frames" msgstr "บรรทัดในกรอบข้อความ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" @@ -3049,7 +3177,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Merge Tables" -msgstr "ผสานตาราง" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3058,7 +3186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _previous table" -msgstr "ร่วมด้วยตาราง_ก่อน" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -3067,9 +3195,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Join with _next table" -msgstr "ร่วมด้วยตาราง_ถัดไป" +msgstr "" #: mergetabledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mergetabledialog.ui\n" "label1\n" @@ -3079,22 +3208,24 @@ msgid "Mode" msgstr "โหมด" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "NewUserIndexDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "สร้างดัชนีที่กำหนดโดยผู้ใช้ใหม่" +msgstr "New User-defined Index" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "_ชื่อ" +msgstr "ชื่อ" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3103,7 +3234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New user index" -msgstr "ดัชนีผู้ใช้ใหม่" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3112,9 +3243,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "บันทึกเป็น" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingnamedialog.ui\n" "label1\n" @@ -3130,7 +3262,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "ไม่มีชื่อ 1" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3139,7 +3271,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "ไม่มีชื่อ 2" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3148,7 +3280,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "ไม่มีชื่อ 3" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3157,7 +3289,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "ไม่มีชื่อ 4" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3166,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "ไม่มีชื่อ 5" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3175,7 +3307,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "ไม่มีชื่อ 6" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3184,7 +3316,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "ไม่มีชื่อ 7" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3193,7 +3325,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "ไม่มีชื่อ 8" +msgstr "" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3202,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "ไม่มีชื่อ 9" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3319,7 +3451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "เค้าโครง" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3337,7 +3469,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "ไม่มี" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3346,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "เริ่_มที่ย่อหน้านี้ใหม่" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3358,6 +3490,7 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "label2\n" @@ -3373,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "_รวมย่อหน้านี้ในรายการลำดับบรรทัด" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3382,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "เริ่_มที่ย่อหน้านี้" +msgstr "" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3394,13 +3527,14 @@ msgid "_Start with:" msgstr "" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelLINE_NUMBERING\n" "label\n" "string.text" msgid "Line numbering" -msgstr "รายการลำดับบรรทัด" +msgstr "ลำดับเลขบรรทัด" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3457,15 +3591,17 @@ msgid "Use _RSID" msgstr "" #: optcomparison.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "setting\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "กำหนด" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "OutlineNumberingDialog\n" @@ -3475,15 +3611,17 @@ msgid "Character" msgstr "อักขระ" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "user\n" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "_รูปแบบ" +msgstr "รูปแบบ" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "numbering\n" @@ -3493,6 +3631,7 @@ msgid "Numbering" msgstr "รายการลำดับ" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "position\n" @@ -3508,7 +3647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 1" -msgstr "ไม่มีชื่อ 1" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3517,7 +3656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 2" -msgstr "ไม่มีชื่อ 2" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3526,7 +3665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 3" -msgstr "ไม่มีชื่อ 3" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3535,7 +3674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 4" -msgstr "ไม่มีชื่อ 4" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3544,7 +3683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 5" -msgstr "ไม่มีชื่อ 5" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3553,7 +3692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 6" -msgstr "ไม่มีชื่อ 6" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3562,7 +3701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 7" -msgstr "ไม่มีชื่อ 7" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3571,7 +3710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 8" -msgstr "ไม่มีชื่อ 8" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3580,7 +3719,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Untitled 9" -msgstr "ไม่มีชื่อ 9" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -3589,7 +3728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _As..." -msgstr "บันทึกเ_ป็น..." +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3607,7 +3746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "ลักษณะย่อหน้า" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3616,9 +3755,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "จำนวน" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" @@ -3634,9 +3774,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "แสดงระดับย่อย!!!!" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label7\n" @@ -3646,6 +3787,7 @@ msgid "Separator" msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" @@ -3655,6 +3797,7 @@ msgid "Before" msgstr "~ซ้าย" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" @@ -3664,6 +3807,7 @@ msgid "After" msgstr "ข~วา" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" @@ -3673,6 +3817,7 @@ msgid "Start at" msgstr "เริ่มที่!!!!" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label2\n" @@ -3742,7 +3887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "ค่าปริยาย" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3751,7 +3896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "ระยะเยื้อง" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3796,7 +3941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3814,7 +3959,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3832,7 +3977,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "หยุดระยะกั้น" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3841,7 +3986,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "ช่องว่าง" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3859,9 +4004,10 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Multiple Pages" -msgstr "ย่อ/ขยาย" +msgstr "" #: previewzoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label1\n" @@ -3871,15 +4017,17 @@ msgid "_Rows" msgstr "แถว" #: previewzoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "_คอลัมน์" +msgstr "คอลัมน์" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" @@ -3907,6 +4055,7 @@ msgid "Hidden text" msgstr "ซ่อนข้อความ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" @@ -3916,6 +4065,7 @@ msgid "Text placeholders" msgstr "ที่วางข้อความ" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" @@ -3952,6 +4102,7 @@ msgid "Color" msgstr "สี" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "autoblankpages\n" @@ -3979,22 +4130,24 @@ msgid "_Pictures and objects" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form control_s" -msgstr "" +msgstr "การควบคุม" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "background\n" "label\n" "string.text" msgid "Page ba_ckground" -msgstr "" +msgstr "พื้นหลังการบันทึก" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4006,6 +4159,7 @@ msgid "Print text in blac_k" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "hiddentext\n" @@ -4015,15 +4169,17 @@ msgid "Hidden te_xt" msgstr "ซ่อนข้อความ" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "textplaceholder\n" "label\n" "string.text" msgid "Text _placeholder" -msgstr "" +msgstr "ที่วางข้อความ" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label2\n" @@ -4039,7 +4195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left pages" -msgstr "หน้า_ซ้าย" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4048,7 +4204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right pages" -msgstr "หน้า_ขวา" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4057,7 +4213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broch_ure" -msgstr "แ_ผ่นพับ" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4069,6 +4225,7 @@ msgid "Right to Left" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label10\n" @@ -4084,7 +4241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "ไ_ม่มี" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4096,31 +4253,34 @@ msgid "Comments _only" msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "end\n" "label\n" "string.text" msgid "End of docu_ment" -msgstr "ท้ายเ_อกสาร" +msgstr "ท้ายเ~อกสาร" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "endpage\n" "label\n" "string.text" msgid "_End of page" -msgstr "_ท้ายหน้า" +msgstr "~ท้ายหน้า" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "คำอธิบาย" +msgstr "เนื้อหา" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4129,16 +4289,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fax" -msgstr "โ_ทรสาร" +msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "blankpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "แทรกหน้าว่าง_อัตโนมัติเมื่อพิมพ์" +msgstr "แทรกหน้าว่าง~อัตโนมัติเมื่อพิมพ์" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4147,9 +4308,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper tray from printer settings" -msgstr "ถาด_กระดาษจากการกำหนดเครื่องพิมพ์" +msgstr "" #: printoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label1\n" @@ -4165,16 +4327,17 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "เปลี่ยนชื่อข้อความอัตโนมัติ" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "renameautotextdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "ชื่_อ" +msgstr "ชื่อ" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4183,7 +4346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "ใ_หม่" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4192,7 +4355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Short_cut" -msgstr "ทาง_ลัด" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4201,7 +4364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shortcut" -msgstr "_ทางลัด" +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4210,7 +4373,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename object: " -msgstr "เปลี่ยนชื่อวัตถุ: " +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4219,7 +4382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New name" -msgstr "ชื่อใหม่" +msgstr "" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -4228,7 +4391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change name" -msgstr "เปลี่ยนชื่อ" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4237,7 +4400,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "ความสูงของแถว" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4246,7 +4409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to size" -msgstr "_จัดพอดีขนาด" +msgstr "" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -4255,7 +4418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "ความสูง" +msgstr "" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4267,6 +4430,7 @@ msgid "Sort" msgstr "เรียง" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -4294,6 +4458,7 @@ msgid "Order" msgstr "ลำดับ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" @@ -4303,6 +4468,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปมาก" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" @@ -4312,6 +4478,7 @@ msgid "Descending" msgstr "จากมากไปน้อย" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" @@ -4321,6 +4488,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปมาก" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" @@ -4330,6 +4498,7 @@ msgid "Descending" msgstr "จากมากไปน้อย" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" @@ -4339,6 +4508,7 @@ msgid "Ascending" msgstr "จากน้อยไปมาก" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" @@ -4348,6 +4518,7 @@ msgid "Descending" msgstr "จากมากไปน้อย" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" @@ -4357,6 +4528,7 @@ msgid "Key 1" msgstr "เกณฑ์ ~1" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" @@ -4366,6 +4538,7 @@ msgid "Key 2" msgstr "เกณฑ์ ~2" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" @@ -4411,6 +4584,7 @@ msgid "Direction" msgstr "ทิศทาง" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -4420,6 +4594,7 @@ msgid "Tabs" msgstr "แท็บ" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" @@ -4438,6 +4613,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" @@ -4456,6 +4632,7 @@ msgid "Language" msgstr "ภาษา" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" @@ -4483,6 +4660,7 @@ msgid "Split Table" msgstr "แยกตาราง" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" @@ -4492,6 +4670,7 @@ msgid "Copy heading" msgstr "~คัดลอกหัวข้อ" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" @@ -4501,6 +4680,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "กำ~หนดหัวข้อเอง (ใช้ลักษณะ)" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" @@ -4510,6 +4690,7 @@ msgid "Custom heading" msgstr "กำหน~ดหัวข้อเอง" #: splittable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" @@ -4534,7 +4715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Pages:" -msgstr "จำนวนหน้า:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4543,7 +4724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Tables:" -msgstr "จำนวนตาราง:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4552,7 +4733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Graphics:" -msgstr "จำนวนกราฟิก:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4561,7 +4742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of OLE Objects:" -msgstr "จำนวนวัตถุ OLE:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4570,7 +4751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Paragraphs:" -msgstr "จำนวนย่อหน้า:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4579,7 +4760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Words:" -msgstr "จำนวนคำ:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4588,7 +4769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Characters:" -msgstr "จำนวนอักขระ:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4606,7 +4787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Lines:" -msgstr "จำนวนบรรทัด:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4615,9 +4796,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "ปรับข้อมูล" +msgstr "" #: stringinput.ui +#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" @@ -4633,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt table _width" -msgstr "ปรับความ_กว้างตาราง" +msgstr "" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4642,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "_ปรับสัดส่วนคอลัมน์" +msgstr "" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4654,6 +4836,7 @@ msgid "Remaining space " msgstr "" #: tablecolumnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tablecolumnpage.ui\n" "label26\n" @@ -4669,7 +4852,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "รูปแบบตาราง" +msgstr "" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4678,7 +4861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "ตาราง" +msgstr "" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4687,9 +4870,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "การไหลของข้อความ" +msgstr "" #: tableproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "columns\n" @@ -4699,6 +4883,7 @@ msgid "Columns" msgstr "คอลัมน์" #: tableproperties.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "borders\n" @@ -4714,7 +4899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "พื้นหลัง" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4723,43 +4908,47 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break" -msgstr "แ_บ่ง" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "_Page" -msgstr "_หน้า" +msgstr "หน้า " #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "column\n" "label\n" "string.text" msgid "Col_umn" -msgstr "_คอลัมน์" +msgstr "คอลัมน์" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "before\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore" -msgstr "ก่อ_น" +msgstr "~ซ้าย" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "after\n" "label\n" "string.text" msgid "_After" -msgstr "_หลังจาก" +msgstr "ข~วา" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4768,16 +4957,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "ด้วยลัก_ษณะหน้า" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "pagenoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "เ_ลขหน้า" +msgstr "เลขหน้า" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4786,7 +4976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow _table to split across pages and columns" -msgstr "Allow _table to split across pages and columns" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4795,7 +4985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "Allow row to break a_cross pages and columns" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4804,7 +4994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "_ตามด้วยย่อหน้าถัดไป" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4816,13 +5006,14 @@ msgid "Text _orientation" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "headline\n" "label\n" "string.text" msgid "R_epeat heading" -msgstr "_ซ้ำหัวข้อ" +msgstr "ทำส่วนหัว~ซ้ำ" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4834,6 +5025,7 @@ msgid "The first " msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label39\n" @@ -4849,7 +5041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "การไหลของข้อความ" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4858,9 +5050,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "_Vertical alignment" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label36\n" @@ -4876,7 +5069,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "แนวนอน" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4885,7 +5078,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "แนวตั้ง" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4894,7 +5087,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4903,7 +5096,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "บน" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4912,7 +5105,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "กึ่งกลาง" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4921,7 +5114,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4930,7 +5123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "ไม่มีเส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4939,7 +5132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "เส้นแนว (เส้นอย่างเดียว)" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4948,7 +5141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "เส้นแนว (เส้นและตัวอักษร)" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -4966,7 +5159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "เส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5038,7 +5231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "ตัวกำกับเสียงอ่านด้านใต้/ซ้ายของตัวอักษรแม่" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5047,7 +5240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid layout" -msgstr "เค้าโครงเส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5056,7 +5249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display grid" -msgstr "แสดงเส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5065,7 +5258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print grid" -msgstr "พิมพ์เส้นแนว" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5083,7 +5276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid display" -msgstr "การแสดงเส้นแนว" +msgstr "" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5140,6 +5333,7 @@ msgid "Document start" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -5167,13 +5361,14 @@ msgid "Reset page numbering after title pages" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "เลขหน้า:" +msgstr "เลขหน้า" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5185,15 +5380,17 @@ msgid "Set page number for first title page" msgstr "" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "เลขหน้า:" +msgstr "เลขหน้า" #: titlepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label2\n" @@ -5209,7 +5406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "_ลักษณะ: " +msgstr "" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5245,7 +5442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guides" -msgstr "แนะนำ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5254,7 +5451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Graphics and objects" -msgstr "_กราฟิกและวัตถุ" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5263,7 +5460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tables" -msgstr "_ตาราง" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5272,7 +5469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dra_wings and controls" -msgstr "_งานวาดและตัวควบคุม" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5281,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field codes" -msgstr "รหัสเ_ขตข้อมูล" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5290,7 +5487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "เนื้อหา" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5299,7 +5496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "แสดงผล" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5308,7 +5505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontal scrollbar" -msgstr "แถบเลื่อนหน้าจอแนวน_อน" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5317,7 +5514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical scrollbar" -msgstr "แถบเลื่อนหน้าจอแนว_ตั้ง" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5326,7 +5523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_uler" -msgstr "ไ_ม้บรรทัด" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5335,7 +5532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_mooth scroll" -msgstr "เลื่อนแบบรา_บรื่น" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5344,7 +5541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "ไม้บรรทัดแนวน_อน" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5353,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้_ง" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -5362,9 +5559,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right-aligned" -msgstr "จัดชิดขวา" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "label3\n" @@ -5380,16 +5578,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measurement unit" -msgstr "หน่วยวัด" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "settingslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "กำหนด" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5428,6 +5627,7 @@ msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" #: wordcount.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" diff --git a/source/th/swext/mediawiki/help.po b/source/th/swext/mediawiki/help.po index 970ce5384d1..ddeee5cc50e 100644 --- a/source/th/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/th/swext/mediawiki/help.po @@ -441,6 +441,7 @@ msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki lin msgstr "" #: wikiformats.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id941190\n" @@ -482,6 +483,7 @@ msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless msgstr "" #: wikiformats.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id7486190\n" @@ -498,6 +500,7 @@ msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted msgstr "" #: wikiformats.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id4834131\n" diff --git a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 0727bb88b3c..ccbbb5df329 100644 --- a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -80,6 +80,7 @@ msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki msgstr "" #: WikiExtension.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" @@ -89,6 +90,7 @@ msgid "U~RL" msgstr "URL" #: WikiExtension.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" @@ -251,6 +253,7 @@ msgstr "" "~ชื่อเรื่อง" #: WikiExtension.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" @@ -296,6 +299,7 @@ msgid "MediaWiki" msgstr "" #: WikiExtension.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" diff --git a/source/th/sysui/desktop/share.po b/source/th/sysui/desktop/share.po index 979e03eb9c0..019c653f722 100644 --- a/source/th/sysui/desktop/share.po +++ b/source/th/sysui/desktop/share.po @@ -104,6 +104,7 @@ msgid "OpenDocument Text" msgstr "เอกสารข้อความ OpenDocument" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text-flat-xml\n" @@ -144,6 +145,7 @@ msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "งานนำเสนอ OpenDocument" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation-flat-xml\n" @@ -168,6 +170,7 @@ msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "การวาด OpenDocument" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing-flat-xml\n" @@ -232,6 +235,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "%PRODUCTNAME Extension" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet\n" @@ -240,6 +244,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Microsoft Excel Worksheet" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation\n" @@ -248,6 +253,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document\n" @@ -256,6 +262,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document2\n" @@ -264,6 +271,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-12\n" @@ -280,6 +288,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation-12\n" @@ -288,6 +297,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-template-12\n" @@ -296,6 +306,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document-12\n" @@ -304,6 +315,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-template-12\n" @@ -312,6 +324,7 @@ msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "แม่แบบ Microsoft Word 95" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n" @@ -320,6 +333,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n" @@ -328,6 +342,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n" @@ -344,6 +359,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n" @@ -352,6 +368,7 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Document" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n" @@ -360,6 +377,7 @@ msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "แม่แบบ Microsoft Word 95" #: documents.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-binary-12\n" @@ -392,6 +410,7 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "สร้างและแก้ไขการวาด แผนภูมิงาน และโลโก้ โดยการใช้ Draw" #: launcher_comment.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "calc\n" @@ -501,6 +520,7 @@ msgid "XSLT based filters" msgstr "" #: launcher_unityquicklist.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "writer\n" @@ -554,6 +574,7 @@ msgid "New Formula" msgstr "" #: launcher_unityquicklist.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "draw\n" diff --git a/source/th/tubes/uiconfig/ui.po b/source/th/tubes/uiconfig/ui.po index 73bc75ba3c6..1c4d4175bea 100644 --- a/source/th/tubes/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/tubes/uiconfig/ui.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Invite" -msgstr "เชิญ" +msgstr "" #: contacts.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/uui/source.po b/source/th/uui/source.po index d429edd1c5c..46def3b5ef2 100644 --- a/source/th/uui/source.po +++ b/source/th/uui/source.po @@ -102,6 +102,7 @@ msgstr "" "~บันทึก" #: filechanged.src +#, fuzzy msgctxt "" "filechanged.src\n" "STR_FILECHANGED_TITLE\n" @@ -957,6 +958,7 @@ msgid "~Use system credentials" msgstr "" #: logindlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "logindlg.src\n" "DLG_UUI_LOGIN\n" @@ -1000,6 +1002,7 @@ msgid "Rename" msgstr "เปลี่ยนชื่อ" #: nameclashdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" "DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n" @@ -1029,6 +1032,7 @@ msgid "~Update Now..." msgstr "" #: newerverwarn.src +#, fuzzy msgctxt "" "newerverwarn.src\n" "RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n" @@ -1110,6 +1114,7 @@ msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "" #: passworddlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "passworddlg.src\n" "DLG_UUI_PASSWORD\n" @@ -1119,6 +1124,7 @@ msgid "Enter password: " msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน" #: passworddlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "passworddlg.src\n" "DLG_UUI_PASSWORD\n" @@ -1128,6 +1134,7 @@ msgid "Confirm password: " msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" #: passworddlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "passworddlg.src\n" "DLG_UUI_PASSWORD\n" @@ -1155,6 +1162,7 @@ msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password ag msgstr "" #: passworderrs.src +#, fuzzy msgctxt "" "passworderrs.src\n" "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG\n" @@ -1163,6 +1171,7 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง เอกสารไม่สามารถเปิดได้" #: passworderrs.src +#, fuzzy msgctxt "" "passworderrs.src\n" "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG\n" @@ -1171,6 +1180,7 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง เอกสารไม่สามารถเปิดได้" #: passworderrs.src +#, fuzzy msgctxt "" "passworderrs.src\n" "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n" @@ -1179,6 +1189,7 @@ msgid "The master password is incorrect." msgstr "รหัสผ่านยังไม่ได้กำหนด" #: passworderrs.src +#, fuzzy msgctxt "" "passworderrs.src\n" "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG\n" @@ -1302,6 +1313,7 @@ msgid "Continue" msgstr "ทำต่อ" #: sslwarndlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" "DLG_UUI_SSLWARN\n" @@ -1340,6 +1352,7 @@ msgid "~Retry Saving" msgstr "" #: trylater.src +#, fuzzy msgctxt "" "trylater.src\n" "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n" diff --git a/source/th/uui/uiconfig/ui.po b/source/th/uui/uiconfig/ui.po index 6ae7e60a0bd..5270334451c 100644 --- a/source/th/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/uui/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,21 @@ #. extracted from uui/uiconfig/ui +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -24,13 +27,14 @@ msgid "Enter Master Password" msgstr "" #: masterpassworddlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "masterpassworddlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password" -msgstr "" +msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -51,13 +55,14 @@ msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You wil msgstr "" #: setmasterpassworddlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "setmasterpassworddlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password:" -msgstr "" +msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" diff --git a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po index 9765ade9d42..5f386d78984 100644 --- a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -60,6 +60,7 @@ msgid "A tooltip example" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" @@ -69,6 +70,7 @@ msgid "FILL" msgstr "แฟ้ม" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" @@ -114,6 +116,7 @@ msgid "right" msgstr "ขวา" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" @@ -168,6 +171,7 @@ msgid "Place title pages at" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label10\n" @@ -204,6 +208,7 @@ msgid "Document Start" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -231,6 +236,7 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -249,6 +255,7 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -258,6 +265,7 @@ msgid "Page number" msgstr "เลขหน้า" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label12\n" @@ -294,6 +302,7 @@ msgid "page 2" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" @@ -303,6 +312,7 @@ msgid "Line break" msgstr "แบ่ง~บรรทัด" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" @@ -312,6 +322,7 @@ msgid "Column break" msgstr "แบ่ง~คอลัมน์" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" @@ -330,6 +341,7 @@ msgid "Style" msgstr "รูปแบบ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" @@ -363,9 +375,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "เหมาะที่สุด!!!!" +msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" @@ -375,6 +388,7 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" @@ -420,6 +434,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "23\n" @@ -465,6 +480,7 @@ msgid "page 4" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -492,6 +508,7 @@ msgid "Number" msgstr "ตัวเลข" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label18\n" @@ -564,6 +581,7 @@ msgid "page 5" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -633,7 +651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" @@ -645,6 +663,7 @@ msgid "page 6" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label34\n" @@ -654,6 +673,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label35\n" @@ -663,6 +683,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label36\n" @@ -672,6 +693,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label37\n" @@ -681,6 +703,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label38\n" @@ -690,6 +713,7 @@ msgid "label" msgstr "ป้ายชื่อ" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label39\n" diff --git a/source/th/vcl/source/src.po b/source/th/vcl/source/src.po index 21c275a97f8..880fff18c1e 100644 --- a/source/th/vcl/source/src.po +++ b/source/th/vcl/source/src.po @@ -23,19 +23,21 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OK\n" "string.text" msgid "~OK" -msgstr "~ตกลง" +msgstr "" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "~ยกเลิก" +msgstr "ยกเลิก" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" @@ -45,6 +47,7 @@ msgstr "ตกลง" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" @@ -85,6 +88,7 @@ msgid "~Help" msgstr "~ช่วยเหลือ" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_MORE\n" @@ -93,6 +97,7 @@ msgid "~More" msgstr "~รายละเอียด" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_LESS\n" @@ -133,6 +138,7 @@ msgid "~Add" msgstr "เ~พิ่ม" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" @@ -170,17 +176,19 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" "string.text" msgid "~Apply" -msgstr "ใ~ช้งานทันที" +msgstr "" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "~บันทึก" +msgstr "บันทึก" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" @@ -189,6 +197,7 @@ msgid "~Undo" msgstr "เ~ลิกทำ" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" @@ -202,7 +211,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" "string.text" msgid "~Next" -msgstr "~Next" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -210,7 +219,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" "string.text" msgid "~Up" -msgstr "~ขึ้น" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -218,7 +227,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" "string.text" msgid "Do~wn" -msgstr "ล~ง" +msgstr "" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -296,6 +305,7 @@ msgid "~Play" msgstr "เ~ล่น" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_VERSION\n" @@ -312,6 +322,7 @@ msgid "S~tyles:" msgstr "~รูปแบบ:" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" @@ -320,6 +331,7 @@ msgid "Style:" msgstr "~รูปแบบ:" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_SELECTION\n" @@ -358,6 +370,7 @@ msgstr "" "คุณต้องการแทนที่หรือไม่?" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" @@ -610,6 +623,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "~วาง" #: menu.src +#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -758,6 +772,7 @@ msgid "Page number" msgstr "เลขหน้า" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -776,6 +791,7 @@ msgid "More" msgstr "~รายละเอียด" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -821,6 +837,7 @@ msgid "A3" msgstr "A3" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -839,6 +856,7 @@ msgid "A5" msgstr "A5" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -848,6 +866,7 @@ msgid "B4 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -907,6 +926,7 @@ msgstr "" "ตาราง" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -916,6 +936,7 @@ msgid "User Defined" msgstr "ระบุผู้ใช้ 1" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -925,6 +946,7 @@ msgid "B6 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -934,6 +956,7 @@ msgid "C4 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -943,6 +966,7 @@ msgid "C5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -952,6 +976,7 @@ msgid "C6 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -961,6 +986,7 @@ msgid "C6/5 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1006,6 +1032,7 @@ msgid "E" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1015,6 +1042,7 @@ msgid "Executive" msgstr "ปฏิบัติ" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1042,6 +1070,7 @@ msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1051,6 +1080,7 @@ msgid "#9 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1060,6 +1090,7 @@ msgid "#10 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1069,6 +1100,7 @@ msgid "#11 Envelope" msgstr "ซองจดหมาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1105,6 +1137,7 @@ msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1114,6 +1147,7 @@ msgid "B4 (JIS)" msgstr "B5 (ISO)" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1123,6 +1157,7 @@ msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (ISO)" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1141,6 +1176,7 @@ msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NOPAGES\n" @@ -1165,6 +1201,7 @@ msgid "Default printer" msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" @@ -1281,6 +1318,7 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "The Java Access Bridge could not be started." #: stdtext.src +#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n" @@ -1321,6 +1359,7 @@ msgid "Screen %d" msgstr "" #: stdtext.src +#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n" @@ -1353,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "" +msgstr "ม." #: units.src msgctxt "" @@ -1407,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "\"" #: units.src msgctxt "" @@ -1434,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: units.src msgctxt "" @@ -1482,6 +1521,7 @@ msgid "mile" msgstr "ไมล์" #: units.src +#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" @@ -1491,6 +1531,7 @@ msgid "ch" msgstr "ch" #: units.src +#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" @@ -1506,4 +1547,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" diff --git a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po index 3645003d1d4..b1b89b940ea 100644 --- a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "PrintDialog\n" @@ -44,6 +45,7 @@ msgid "Status:" msgstr "สถานะ:" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label8\n" @@ -71,6 +73,7 @@ msgid "Default printer" msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" @@ -80,6 +83,7 @@ msgid "Place" msgstr "ตำแหน่ง" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" @@ -143,6 +147,7 @@ msgid "All sheets" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedsheets\n" @@ -152,6 +157,7 @@ msgid "Selected sheets" msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedcells\n" @@ -179,6 +185,7 @@ msgid "All pages" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -224,6 +231,7 @@ msgid "Comments" msgstr "คำอธิบาย" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -242,6 +250,7 @@ msgid "Document" msgstr "เอกสาร" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label12\n" @@ -251,6 +260,7 @@ msgid "Slides per page" msgstr "บรรทัดต่อหน้า" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label19\n" @@ -260,6 +270,7 @@ msgid "Order" msgstr "ลำดับ" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -278,6 +289,7 @@ msgid "General" msgstr "ทั่วไป" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" @@ -296,6 +308,7 @@ msgid "Pages per sheet" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "brochure\n" @@ -305,6 +318,7 @@ msgid "Brochure" msgstr "แผ่นพับ" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -323,6 +337,7 @@ msgid "Margin" msgstr "การเว้นขอบ" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "orientationtxt\n" @@ -347,7 +362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "โดย" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -377,6 +392,7 @@ msgid "Draw a border around each page" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" @@ -413,6 +429,7 @@ msgid "Page sides" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label2\n" @@ -422,6 +439,7 @@ msgid "Page Layout" msgstr "การจัดวางหน้า" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printtofile\n" @@ -458,6 +476,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -467,6 +486,7 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -539,6 +559,7 @@ msgid "Custom" msgstr "กำหนดเอง" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -548,6 +569,7 @@ msgid "left to right, then down" msgstr "ซ้า~ยไปขวา จากนั้นลง" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -557,6 +579,7 @@ msgid "top to bottom, then right" msgstr "~บนลงล่าง จากนั้นไปขวา" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -584,6 +607,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore3\n" @@ -593,6 +617,7 @@ msgid "Portrait" msgstr "แนว~ตั้ง" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore3\n" diff --git a/source/th/wizards/source/formwizard.po b/source/th/wizards/source/formwizard.po index 71d2c700737..54713eb534a 100644 --- a/source/th/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/th/wizards/source/formwizard.po @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_COMMON_START + 20\n" "string.text" msgid "~Help" -msgstr "~ช่วยเหลือ" +msgstr "~Help" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n" "string.text" msgid "Query Wizard" -msgstr "ตัวช่วยสร้างข้อคำถาม" +msgstr "Query Wizard" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1063,6 +1063,7 @@ msgid "~Group by" msgstr "~จัดกลุ่มตาม" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n" @@ -1452,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n" "string.text" msgid "Field selection" -msgstr "การเลือกเขตข้อมูล" +msgstr "เลือกเขตข้อมูล" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1788,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n" "string.text" msgid "Create report" -msgstr "บันทึกรายงาน" +msgstr "สร้างรายงาน" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2012,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n" "string.text" msgid "Field" -msgstr "เขตข้อมูล" +msgstr "Field" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2176,6 +2177,7 @@ msgid "No valid report template was found." msgstr "ไม่มีรายงานพบแม่แบบที่ถูกต้อง" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" @@ -2232,6 +2234,7 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n" @@ -2336,6 +2339,7 @@ msgid "Outline, indented - Red & Blue" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n" @@ -2360,6 +2364,7 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" @@ -2368,6 +2373,7 @@ msgid "Default" msgstr "ค่าปริยาย" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n" @@ -2384,6 +2390,7 @@ msgid "Finances" msgstr "การเงิน" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" @@ -2533,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n" "string.text" msgid "A~vailable fields" -msgstr "เ~ขตข้อมูลที่มีอยู่" +msgstr "เขตข้อมูลที่ใช้งานได้" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2549,7 +2556,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n" "string.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2557,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n" "string.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2664,6 +2671,7 @@ msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create yo msgstr "ยินดีด้วย คุณได้ใส่ข้อมูลทั้งหมดที่จำเป็นในการสร้างตารางเรียบร้อยแล้ว" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36\n" @@ -2844,6 +2852,7 @@ msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "~Use letterhead paper with pre-printed elements" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n" @@ -2881,7 +2890,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n" "string.text" msgid "~Logo" -msgstr "โ~ลโก้" +msgstr "~Logo" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2889,7 +2898,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n" "string.text" msgid "~Return address in envelope window" -msgstr "~ที่อยู่ส่งกลับในหน้าต่างซองจดหมาย" +msgstr "~Return address in envelope window" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3012,6 +3021,7 @@ msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "~ทำการปรับเปลี่ยนต้นแบบจดหมายนี้ด้วยตนเอง" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n" @@ -3025,7 +3035,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "การออกแบบหน้ากระดาษ" +msgstr "Page design" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3097,7 +3107,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n" "string.text" msgid "S~pacing to left margin:" -msgstr "~การเว้นวรรคจากขอบด้านซ้าย:" +msgstr "S~pacing to left margin:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3105,7 +3115,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n" "string.text" msgid "Spacing ~to top margin:" -msgstr "~การเว้นวรรคจากขอบด้านบน:" +msgstr "Spacing ~to top margin:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3113,7 +3123,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "ความสูง:" +msgstr "Height:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3132,6 +3142,7 @@ msgid "Sender's address" msgstr "ที่อยู่ของผู้ส่ง" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n" @@ -3207,6 +3218,7 @@ msgid "Template name:" msgstr "ชื่อต้นแบบ:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n" @@ -3319,6 +3331,7 @@ msgid "Mail" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" @@ -3327,6 +3340,7 @@ msgid "Marine" msgstr "น้ำเงินคราม" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" @@ -3415,23 +3429,12 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "ผู้รับและผู้ส่ง" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ" +msgstr "Footer" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3487,7 +3490,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n" "string.text" msgid "S~ubject line" -msgstr "เ~ส้นเรื่อง" +msgstr "~เส้นหัวข้อ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3519,7 +3522,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n" "string.text" msgid "~Use user data for return address" -msgstr "~ใช้ข้อมูลผู้ใช้สำหรับที่อยู่ส่งกลับ" +msgstr "ใ~ช้ข้อมูลผู้ใช้สำหรับที่อยู่ส่งกลับ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3567,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n" "string.text" msgid "Page design" -msgstr "การออกแบบหน้ากระดาษ" +msgstr "Page design" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3583,7 +3586,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18\n" "string.text" msgid "Return address" -msgstr "ที่อยู่ส่งกลับ" +msgstr "ที่อยู่ที่ถูกส่งค่ากลับมา" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3591,7 +3594,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "ชื่อ: " +msgstr "ชื่อ : " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3599,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n" "string.text" msgid "Street:" -msgstr "ถนน: " +msgstr "ถนน : " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3610,23 +3613,12 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "รหัสไปรษณีย์/รัฐ/เมือง:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ" +msgstr "ท้ายกระดาษ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3658,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n" "string.text" msgid "Location and file name:" -msgstr "ตำแหน่งและชื่อของแฟ้ม:" +msgstr "ตำแหน่งและชื่อไฟล์:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3666,7 +3658,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n" "string.text" msgid "What do you want to do next?" -msgstr "คุณต้องการทำอะไรในลำดับถัดไป ? " +msgstr "คุณต้องการดำเนินการอะไรต่อไป ?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3714,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n" "string.text" msgid "Include ~only on second and following pages" -msgstr "รวมเ~ฉพาะบนหน้าที่สองและต่อๆ ไป" +msgstr "ใส่เ~ฉพาะบนหน้าที่สองและต่อๆ ไป" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3762,7 +3754,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n" "string.text" msgid "Use address database for ~mail merge" -msgstr "ใช้~ฐานข้อมูลที่อยู่สำหรับจดหมายเวียน" +msgstr "ใ~ช้ฐานข้อมูลที่อยู่สำหรับจดหมายเวียน" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3773,6 +3765,7 @@ msgid "~New return address" msgstr "~ที่อยู่ส่งกลับใหม่" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" @@ -3781,6 +3774,7 @@ msgid "To:" msgstr "บน:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n" @@ -3789,6 +3783,7 @@ msgid "From:" msgstr "~จาก:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" @@ -3805,6 +3800,7 @@ msgid "Tel:" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" @@ -3853,6 +3849,7 @@ msgid "Lines" msgstr "เส้น" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" @@ -4005,23 +4002,12 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "ผู้ส่งและผู้รับ" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" -"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ส่วนท้าย\n" -"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ท้ายกระดาษ" +msgstr "ท้ายกระดาษ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4154,6 +4140,7 @@ msgid "Created:" msgstr "สร้างเมื่อ: " #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" @@ -5275,7 +5262,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n" "string.text" msgid "Location and file name:" -msgstr "ตำแหน่งและชื่อของแฟ้ม:" +msgstr "ตำแหน่งและชื่อไฟล์:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5331,7 +5318,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n" "string.text" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "เลือกชื่อและบันทึกต้นแบบ" +msgstr "เลือกชื่อและบันทึกแม่แบบ" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5350,6 +5337,7 @@ msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then msgstr "ตัวช่วยสร้างนี้จะช่วยคุณสร้างต้นแบบของ agenda ซึ่งต้นแบบสามารถถูกเรียกใช้เมื่อต้องการสร้าง agenda ได้อีก" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" @@ -5366,6 +5354,7 @@ msgid "Name:" msgstr "ชื่อ: " #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" @@ -5414,6 +5403,7 @@ msgid "Agenda item" msgstr "รายการวาระการประชุม" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n" @@ -5539,7 +5529,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n" "string.text" msgid "Date:" -msgstr "วันที่:" +msgstr "วันที่: " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5598,6 +5588,7 @@ msgid "Date" msgstr "วันที่" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n" @@ -5723,7 +5714,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62\n" "string.text" msgid "Chairperson" -msgstr "ประธานในที่ประชุม" +msgstr "ประธานที่ประชุม" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5739,7 +5730,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n" "string.text" msgid "Minute keeper" -msgstr "ผู้บันทึกการประชุม" +msgstr "คนบันทึกการประชุม" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5755,7 +5746,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n" "string.text" msgid "Observers" -msgstr "ผู้สังเกต" +msgstr "ผู้สังเกตการณ์" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5798,6 +5789,7 @@ msgid "Move down" msgstr "เลื่อนลง" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" @@ -5806,6 +5798,7 @@ msgid "Date:" msgstr "วันที่:" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" @@ -5814,6 +5807,7 @@ msgid "Time:" msgstr "เวลา: " #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" @@ -5846,6 +5840,7 @@ msgid "Topic" msgstr "" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" @@ -5854,6 +5849,7 @@ msgid "Responsible" msgstr "รับผิดชอบ" #: dbwizres.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" diff --git a/source/th/wizards/source/importwizard.po b/source/th/wizards/source/importwizard.po index deab287121c..6bd18275483 100644 --- a/source/th/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/th/wizards/source/importwizard.po @@ -456,12 +456,13 @@ msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported msgstr "เอกสาร Excel ทั้งหมดที่บรรจุในไดเรกทอรีต่อไปนี้จะถูกนำเข้า:" #: importwi.src +#, fuzzy msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSDrawDocuments\n" "string.text" msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:" -msgstr "" +msgstr "เอกสาร PowerPoint ทั้งหมดที่บรรจุในไดเรกทอรีต่อไปนี้จะถูกนำเข้า:" #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/th/wizards/source/template.po b/source/th/wizards/source/template.po index 8ba336c4d5c..28893e5fd21 100644 --- a/source/th/wizards/source/template.po +++ b/source/th/wizards/source/template.po @@ -64,6 +64,7 @@ msgid "~OK" msgstr "~ตกลง" #: template.src +#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME\n" @@ -88,6 +89,7 @@ msgid "Be" msgstr "" #: template.src +#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 3\n" @@ -168,6 +170,7 @@ msgid "Neon" msgstr "" #: template.src +#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 13\n" diff --git a/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 978aa2c8d86..3c9ffdf0e33 100644 --- a/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,21 @@ #. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -269,13 +272,14 @@ msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of msgstr "" #: securitytrustpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securitytrustpage.ui\n" "addfile\n" "label\n" "string.text" msgid "A_dd..." -msgstr "" +msgstr "เพิ่ม..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" |