aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/th
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-30 19:05:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-30 22:09:31 +0200
commite148dafb1b7c07a131e803ca477b6c281790d809 (patch)
treeb4d9abc6a055ae2a295013d14846f83b447f52cf /source/th
parentad5ed8525c1f41a9ee8dd9183ac7f6ae045625f7 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 rc2
Change-Id: Ia16a4a82350c96d01477e9265324618fe8a2ccef
Diffstat (limited to 'source/th')
-rw-r--r--source/th/android/sdremote/res/values.po20
-rw-r--r--source/th/basctl/source/basicide.po12
-rw-r--r--source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po11
-rw-r--r--source/th/basic/source/classes.po2
-rw-r--r--source/th/chart2/source/controller/dialogs.po29
-rw-r--r--source/th/chart2/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po1
-rw-r--r--source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po1
-rw-r--r--source/th/connectivity/source/resource.po8
-rw-r--r--source/th/cui/source/customize.po9
-rw-r--r--source/th/cui/source/dialogs.po39
-rw-r--r--source/th/cui/source/options.po43
-rw-r--r--source/th/cui/source/tabpages.po95
-rw-r--r--source/th/cui/uiconfig/ui.po1182
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/core/resource.po3
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/app.po5
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/browser.po1
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po35
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po2
-rw-r--r--source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po1
-rw-r--r--source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/gui.po69
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po1
-rw-r--r--source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po4
-rw-r--r--source/th/dictionaries/en/dialog.po3
-rw-r--r--source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po6
-rw-r--r--source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/th/dictionaries/is.po8
-rw-r--r--source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po2
-rw-r--r--source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po2
-rw-r--r--source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/th/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--source/th/editeng/source/items.po64
-rw-r--r--source/th/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--source/th/editeng/source/outliner.po1
-rw-r--r--source/th/extensions/source/propctrlr.po29
-rw-r--r--source/th/extensions/source/update/check.po5
-rw-r--r--source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/th/extensions/uiconfig.po8
-rw-r--r--source/th/extras/source/gallery/share.po5
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/types.po6
-rw-r--r--source/th/filter/source/pdf.po8
-rw-r--r--source/th/filter/source/xsltdialog.po5
-rw-r--r--source/th/filter/uiconfig/ui.po28
-rw-r--r--source/th/forms/source/resource.po1
-rw-r--r--source/th/formula/source/core/resource.po42
-rw-r--r--source/th/formula/source/ui/dlg.po26
-rw-r--r--source/th/fpicker/source/office.po4
-rw-r--r--source/th/framework/source/services.po2
-rw-r--r--source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po54
-rw-r--r--source/th/librelogo/source/pythonpath.po41
-rw-r--r--source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po1
-rw-r--r--source/th/nlpsolver/src/locale.po5
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po56
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po414
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po9
-rw-r--r--source/th/padmin/source.po8
-rw-r--r--source/th/padmin/uiconfig/ui.po38
-rw-r--r--source/th/readlicense_oo/docs.po3
-rw-r--r--source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po6
-rw-r--r--source/th/reportdesign/source/core/resource.po4
-rw-r--r--source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po35
-rw-r--r--source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po18
-rw-r--r--source/th/reportdesign/source/ui/report.po28
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/cctrl.po1
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/dbgui.po15
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po20
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/navipi.po1
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/sidebar.po8
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/src.po548
-rw-r--r--source/th/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po423
-rw-r--r--source/th/scaddins/source/analysis.po90
-rw-r--r--source/th/scp2/source/accessories.po31
-rw-r--r--source/th/scp2/source/calc.po4
-rw-r--r--source/th/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--source/th/scp2/source/extensions.po21
-rw-r--r--source/th/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--source/th/scp2/source/kde.po2
-rw-r--r--source/th/scp2/source/ooo.po142
-rw-r--r--source/th/scp2/source/smoketest.po1
-rw-r--r--source/th/scp2/source/tde.po2
-rw-r--r--source/th/scp2/source/writer.po1
-rw-r--r--source/th/sd/source/core.po8
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/animations.po20
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/annotations.po13
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/app.po48
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/dlg.po41
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/slideshow.po6
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/table.po3
-rw-r--r--source/th/sd/source/ui/view.po26
-rw-r--r--source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po60
-rw-r--r--source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po58
-rw-r--r--source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po1
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/appl.po17
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/dialog.po28
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/doc.po22
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/sidebar.po8
-rw-r--r--source/th/sfx2/source/view.po6
-rw-r--r--source/th/sfx2/uiconfig/ui.po113
-rw-r--r--source/th/starmath/source.po73
-rw-r--r--source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po3
-rw-r--r--source/th/svl/source/misc.po32
-rw-r--r--source/th/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--source/th/svtools/source/dialogs.po2
-rw-r--r--source/th/svtools/source/java.po18
-rw-r--r--source/th/svtools/source/misc.po80
-rw-r--r--source/th/svtools/uiconfig/ui.po48
-rw-r--r--source/th/svx/source/dialog.po250
-rw-r--r--source/th/svx/source/engine3d.po23
-rw-r--r--source/th/svx/source/form.po12
-rw-r--r--source/th/svx/source/gallery2.po13
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/area.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/graphic.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/line.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/possize.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/sidebar/text.po8
-rw-r--r--source/th/svx/source/src.po7
-rw-r--r--source/th/svx/source/stbctrls.po4
-rw-r--r--source/th/svx/source/svdraw.po30
-rw-r--r--source/th/svx/source/tbxctrls.po10
-rw-r--r--source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po50
-rw-r--r--source/th/svx/uiconfig/ui.po164
-rw-r--r--source/th/sw/source/core/layout.po1
-rw-r--r--source/th/sw/source/core/undo.po12
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/app.po50
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/config.po18
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/dbui.po10
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/docvw.po7
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/envelp.po10
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/fldui.po5
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/fmtui.po1
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/frmdlg.po1
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/index.po17
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/misc.po7
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/ribbar.po1
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/shells.po2
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/sidebar.po8
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--source/th/sw/source/ui/utlui.po84
-rw-r--r--source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po762
-rw-r--r--source/th/swext/mediawiki/help.po3
-rw-r--r--source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--source/th/sysui/desktop/share.po21
-rw-r--r--source/th/tubes/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/th/uui/source.po13
-rw-r--r--source/th/uui/uiconfig/ui.po17
-rw-r--r--source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po28
-rw-r--r--source/th/vcl/source/src.po63
-rw-r--r--source/th/vcl/uiconfig/ui.po27
-rw-r--r--source/th/wizards/source/formwizard.po128
-rw-r--r--source/th/wizards/source/importwizard.po3
-rw-r--r--source/th/wizards/source/template.po3
-rw-r--r--source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po14
162 files changed, 4466 insertions, 2139 deletions
diff --git a/source/th/android/sdremote/res/values.po b/source/th/android/sdremote/res/values.po
index a0f3b0e0375..cb71d62c658 100644
--- a/source/th/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/th/android/sdremote/res/values.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt ""
"menu_settings\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "การตั้งค่า"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"options\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "ตัวเลือก"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_start\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "เริ่ม"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_pause\n"
"string.text"
msgid "Pause"
-msgstr "พัก"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_reset\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "กลับค่าเดิม"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"help\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "ช่วยเหลือ"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "ตกลง"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"about_close\n"
"string.text"
msgid "Close"
-msgstr "ปิด"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"addserver_add\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "เพิ่ม"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"addserver_cancel\n"
"string.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "ยกเลิก"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/th/basctl/source/basicide.po b/source/th/basctl/source/basicide.po
index b02693273d1..1fa1085e213 100644
--- a/source/th/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/th/basctl/source/basicide.po
@@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "จัดการจุดหยุด"
+msgstr "จัดการจุดแบ่ง"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1081,6 +1081,7 @@ msgid "Close"
msgstr "ปิด"
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_MODULS\n"
@@ -1096,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWDLG\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ใ~หม่..."
+msgstr "กล่องโต้ตอบใ~หม่..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIB\n"
"fixedtext.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "กลองโต้ตอบ"
+msgstr "กล่องโต้ตอบ"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWMOD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ใ~หม่..."
+msgstr "~มอดูลใหม่..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWDLG\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ใ~หม่..."
+msgstr "กล่องโต้ตอบใ~หม่..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1390,6 +1391,7 @@ msgid "Object Catalog"
msgstr "รายการวัตถุ"
#: objdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
"RID_STR_TLB_MACROS\n"
diff --git a/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 74e841f1930..80338801bb0 100644
--- a/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/th/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "ใช้งาน"
+msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "แก้ไข"
+msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr "ไลบรารีใหม่"
+msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,9 +75,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Module"
-msgstr "มอดูลใหม่"
+msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"existingmacrosft\n"
@@ -87,6 +88,7 @@ msgid "Existing macros in:"
msgstr "แมโครที่มีอยู่ใ~น: "
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrofromft\n"
@@ -96,6 +98,7 @@ msgid "Macro from"
msgstr "แมโคร~จาก"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrotoft\n"
diff --git a/source/th/basic/source/classes.po b/source/th/basic/source/classes.po
index 59e35a0c5b1..262d2cbcac6 100644
--- a/source/th/basic/source/classes.po
+++ b/source/th/basic/source/classes.po
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "หมายเลขอาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง"
+msgstr "หมายเลขของอาร์กิวเม้นต์ไม่ถูกต้อง"
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
index 4e075a1f4e4..1fb21dcb00c 100644
--- a/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/th/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -201,6 +201,7 @@ msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
@@ -209,6 +210,7 @@ msgid "X Error Bars"
msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_YERROR_BARS\n"
@@ -217,6 +219,7 @@ msgid "Y Error Bars"
msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
@@ -569,6 +572,7 @@ msgid "Equation"
msgstr "สมการ"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
@@ -577,6 +581,7 @@ msgid "X Error Bars"
msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
@@ -585,6 +590,7 @@ msgid "Y Error Bars"
msgstr "เออเรอร์บาร์แกน Y"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
@@ -641,6 +647,7 @@ msgid "Chart Floor"
msgstr "พื้นแผนภูมิ"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_SHAPE\n"
@@ -1114,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_SMOOTH\n"
"string.text"
msgid "Smooth"
-msgstr "เรียบ"
+msgstr ""
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1389,6 +1396,7 @@ msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "ค่าน้อยที่สุดต้องน้อยกว่าค่ามากที่สุด ตรวจสอบการนำเข้าของคุณ"
#: Strings_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
"STR_INVALID_INTERVALS\n"
@@ -1397,6 +1405,7 @@ msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check you
msgstr "ช่วงหลักต้องการตัวเลขเชิงบวก ตรวจสอบการนำเข้าของคุณ"
#: Strings_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
"STR_INVALID_TIME_UNIT\n"
@@ -1437,6 +1446,7 @@ msgid "From Data Table"
msgstr "แบบฟอร์มตารางข้อมูล"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
@@ -1445,6 +1455,7 @@ msgid "Linear (%SERIESNAME)"
msgstr "ชุดข้อมูล '%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_LOG\n"
@@ -1461,6 +1472,7 @@ msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_POWER\n"
@@ -1469,6 +1481,7 @@ msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr "ชุดข้อมูล '%SERIESNAME'"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MEAN\n"
@@ -2000,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"RB_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
-msgstr "~ไม่มีเลย"
+msgstr "ไม่~มีเลย"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -2479,6 +2492,7 @@ msgid "~Ambient light"
msgstr "~แสงล้อมรอบ"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
"STR_LIGHT_PREVIEW\n"
@@ -2502,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "การวางแนวข้อความ"
+msgstr "การปรับข้อความ"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -2943,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINETYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line type"
-msgstr "ชนิดของเ~ส้น"
+msgstr ""
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
@@ -3054,6 +3068,7 @@ msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: tp_LegendPosition.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
"TP_LEGEND_POS\n"
@@ -3315,6 +3330,7 @@ msgid "Automat~ic"
msgstr "อัตโน~มัติ"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3333,6 +3349,7 @@ msgid "Au~tomatic"
msgstr "อัตโ~นมัติ"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3342,6 +3359,7 @@ msgid "Minor inter~val count"
msgstr "นับช่วงเวลารอง:"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3369,6 +3387,7 @@ msgid "Re~ference value"
msgstr "ค่า~อ้างอิง"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3528,7 +3547,7 @@ msgctxt ""
"FL_ALIGN\n"
"fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "การวางแนวข้อความ"
+msgstr "การจัดข้อความ"
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/chart2/uiconfig/ui.po b/source/th/chart2/uiconfig/ui.po
index 22402510b19..16c250b150f 100644
--- a/source/th/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,21 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -51,13 +54,14 @@ msgid "B-spline"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"ResolutionLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "ความ~ละเอียด"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 35010b8580d..b4548c36338 100644
--- a/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
diff --git a/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 46425872188..da25e79270d 100644
--- a/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/th/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n"
diff --git a/source/th/connectivity/source/resource.po b/source/th/connectivity/source/resource.po
index a32e2c0959a..fa30b74c4d1 100644
--- a/source/th/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/th/connectivity/source/resource.po
@@ -210,6 +210,7 @@ msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
@@ -226,6 +227,7 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_UNSPECIFIED_ERROR\n"
@@ -250,6 +252,7 @@ msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_ERROR_REFRESH_ROW\n"
@@ -258,6 +261,7 @@ msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังสร้างปฏิทิน"
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_ERROR_GET_ROW\n"
@@ -581,6 +585,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_TYPE_NOT_CONVERT\n"
@@ -816,6 +821,7 @@ msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is w
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n"
@@ -1066,6 +1072,7 @@ msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CONTAINER\n"
@@ -1074,6 +1081,7 @@ msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังสร้างปฏิทิน"
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n"
diff --git a/source/th/cui/source/customize.po b/source/th/cui/source/customize.po
index dae9dbd2176..20d5f49e2a9 100644
--- a/source/th/cui/source/customize.po
+++ b/source/th/cui/source/customize.po
@@ -64,6 +64,7 @@ msgid "~New"
msgstr "ใ~หม่"
#: acccfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
@@ -88,6 +89,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: acccfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
@@ -133,6 +135,7 @@ msgid "Configuration (*.cfg)"
msgstr ""
#: acccfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
@@ -344,6 +347,7 @@ msgid "Modify"
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -603,6 +607,7 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr "เนื้อหาในแถบเครื่องมือ"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -742,6 +747,7 @@ msgid "Save In"
msgstr "บันทึกใน"
#: eventdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
@@ -751,6 +757,7 @@ msgid "Assign:"
msgstr "กำหนด"
#: eventdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
@@ -787,6 +794,7 @@ msgid "Assigned Action"
msgstr ""
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -796,6 +804,7 @@ msgid "Assign:"
msgstr "กำหนด"
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
diff --git a/source/th/cui/source/dialogs.po b/source/th/cui/source/dialogs.po
index 39239f38f0a..2d3b48b9496 100644
--- a/source/th/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/th/cui/source/dialogs.po
@@ -43,6 +43,7 @@ msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -52,6 +53,7 @@ msgid "~Red"
msgstr "แดง"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -61,6 +63,7 @@ msgid "~Green"
msgstr "เขียว"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -106,6 +109,7 @@ msgid "~Saturation"
msgstr ""
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -133,6 +137,7 @@ msgid "~Cyan"
msgstr ""
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -142,6 +147,7 @@ msgid "~Magenta"
msgstr "ม่วง"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -169,6 +175,7 @@ msgid "Origi~nal"
msgstr "ต้น~ฉบับ"
#: commonlingui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -268,6 +275,7 @@ msgid "~Name"
msgstr "~ชื่อ"
#: cuiimapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
@@ -351,6 +359,7 @@ msgid "Add Commands"
msgstr "เพิ่มคำสั่ง"
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
@@ -367,6 +376,7 @@ msgid "Insert Rows"
msgstr "แทรกแถว"
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_COL\n"
@@ -375,6 +385,7 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "แ~ทรกคอลัมน์"
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n"
@@ -388,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "เชื่อมโยง"
+msgstr ""
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"CB_APPROX\n"
"checkbox.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr "ค้นหาสิ่งที่คล้ายกัน"
+msgstr "การค้นหาสิ่งที่คล้ายกัน"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -991,6 +1002,7 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "วัตถุ;วัตถุ"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n"
@@ -1024,6 +1036,7 @@ msgid "Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1033,6 +1046,7 @@ msgid "~Width"
msgstr "ความ~กว้าง"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1042,6 +1056,7 @@ msgid " Pixel"
msgstr "พิกเซล"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1051,6 +1066,7 @@ msgid "H~eight"
msgstr "ความสู~ง"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1104,6 +1120,7 @@ msgid "~Invert"
msgstr "~สลับ"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
@@ -1130,6 +1147,7 @@ msgid "Aging degree"
msgstr "Aging degree"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
@@ -1156,6 +1174,7 @@ msgid "Poster colors"
msgstr "สีโปสเตอร์"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
@@ -1182,6 +1201,7 @@ msgid "Light source"
msgstr "ต้นกำเนิดแสง"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
@@ -1190,6 +1210,7 @@ msgid "Relief"
msgstr "Relief"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -1234,6 +1255,7 @@ msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
@@ -1243,6 +1265,7 @@ msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "~Hangul/Hanja"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
@@ -1252,6 +1275,7 @@ msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "Hanja (Han~gul)"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
@@ -1261,6 +1285,7 @@ msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ul (Hanja)"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
@@ -1270,6 +1295,7 @@ msgid "Hangu~l"
msgstr "Hangu~l"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
@@ -1649,6 +1675,7 @@ msgid "Anonymous ~user"
msgstr "~ผู้ใช้ไม่ประสงค์ออกนาม"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1783,6 +1810,7 @@ msgid "~News"
msgstr "~ข่าวสาร"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2303,6 +2331,7 @@ msgid "Internet"
msgstr "อินเทอร์เน็ต"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
@@ -2418,6 +2447,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "เ~พิ่ม..."
#: multipat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
@@ -2618,6 +2648,7 @@ msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only
msgstr ""
#: passwdomdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
@@ -2879,7 +2910,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
+msgstr "ลูกเล่นแบบอักษร"
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -3210,6 +3241,7 @@ msgid "Update:"
msgstr "อัพเดต:"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3352,6 +3384,7 @@ msgid "Class ~Location"
msgstr "Class ~Location"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
diff --git a/source/th/cui/source/options.po b/source/th/cui/source/options.po
index b3121038c81..51d7c037ea1 100644
--- a/source/th/cui/source/options.po
+++ b/source/th/cui/source/options.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -35,6 +36,7 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory
msgstr ""
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -53,6 +55,7 @@ msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -80,6 +83,7 @@ msgid "Directory"
msgstr "ไดเรกทอรี"
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -211,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "ใ~หม่..."
+msgstr "ให~ม่..."
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~แก้ไข..."
+msgstr "แ~ก้ไข..."
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -536,6 +540,7 @@ msgid "Color table"
msgstr "ตารางสี"
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
@@ -579,6 +584,7 @@ msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr ""
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
@@ -587,6 +593,7 @@ msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "คุณต้องการลบธีมสีจริงหรือไม่ ?"
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
@@ -744,6 +751,7 @@ msgid "System"
msgstr "ระบบ"
#: optctl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optctl.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
@@ -758,9 +766,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
"tabpage.text"
msgid "Complex Text Layout"
-msgstr "ภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่นๆ"
+msgstr "ภาษาในกลุ่ม CTL"
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
@@ -1682,6 +1691,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "เลื่อนลง"
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1785,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
"modaldialog.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "ใส่ยัติภังค์"
+msgstr "ยัติภังค์"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -2095,6 +2105,7 @@ msgid "AutoText"
msgstr "ข้อความอัตโนมัติ"
#: optpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n"
@@ -2180,7 +2191,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
"string.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "พจนานุกรมที่ผู้ใช้กำหนดเอง"
+msgstr "พจนานุกรมที่กำหนดโดยผู้ใช้"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -2224,6 +2235,7 @@ msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "การตั้งค่านี้ถูกป้องกันโดยผู้ดูแลระบบ"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
@@ -2517,7 +2529,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "เส้นแนว"
+msgstr "เส้นตาราง"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2538,6 +2550,7 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2565,6 +2578,7 @@ msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2583,6 +2597,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2592,6 +2607,7 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "ความเข้ากันได้"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2634,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr "เครื่องมือช่วยจัดรูปแบบ"
+msgstr "ตัวช่วยการจัดรูปแบบ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "เส้นแนว"
+msgstr "เส้นตาราง"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2709,6 +2725,7 @@ msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2718,6 +2735,7 @@ msgid "Defaults"
msgstr "ค่าปริยาย"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2745,6 +2763,7 @@ msgid "Calculate"
msgstr "คำนวณ"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2763,6 +2782,7 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr "รายการเรียงลำดับ"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2772,6 +2792,7 @@ msgid "Changes"
msgstr "การเปลี่ยนแปลง"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2781,6 +2802,7 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "ความเข้ากันได้"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2790,6 +2812,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "เส้นแนว"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2832,7 +2855,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "เส้นแนว"
+msgstr "เส้นตาราง"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2877,7 +2900,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "เส้นแนว"
+msgstr "เส้นตาราง"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/source/tabpages.po b/source/th/cui/source/tabpages.po
index a0fabf4aecd..794b6a08efa 100644
--- a/source/th/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/th/cui/source/tabpages.po
@@ -402,6 +402,7 @@ msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -411,6 +412,7 @@ msgid "Single quotes default"
msgstr "อัญประกาศเดี่ยว"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -420,6 +422,7 @@ msgid "Double quotes default"
msgstr "อัญประกาศคู่!!!!"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -429,6 +432,7 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "อัญประกาศเดี่ยว"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -438,6 +442,7 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "อัญประกาศเดี่ยว"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -447,6 +452,7 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr "อัญประกาศเดี่ยว"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -550,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr "ความสมบูรณ์ของคำ"
+msgstr "Word Completion"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -1422,6 +1428,7 @@ msgid "Assigned macro"
msgstr ""
#: macroass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
@@ -1472,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
"FL_LINE\n"
"fixedline.text"
msgid "Line"
-msgstr "เส้น"
+msgstr "บรรทัด"
#: measure.src
msgctxt ""
@@ -1672,6 +1679,7 @@ msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1690,6 +1698,7 @@ msgid "Legal"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1785,6 +1794,7 @@ msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1794,6 +1804,7 @@ msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1803,6 +1814,7 @@ msgid "DL Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1812,6 +1824,7 @@ msgid "C6 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1821,6 +1834,7 @@ msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1830,6 +1844,7 @@ msgid "C5 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1839,13 +1854,14 @@ msgid "C4 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"24\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1857,6 +1873,7 @@ msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1866,6 +1883,7 @@ msgid "#9 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1875,6 +1893,7 @@ msgid "#10 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1884,6 +1903,7 @@ msgid "#11 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1992,6 +2012,7 @@ msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2010,6 +2031,7 @@ msgid "Legal"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2105,6 +2127,7 @@ msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2114,6 +2137,7 @@ msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2123,6 +2147,7 @@ msgid "DL Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2132,6 +2157,7 @@ msgid "C6 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2141,6 +2167,7 @@ msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2150,6 +2177,7 @@ msgid "C5 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2276,6 +2304,7 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2291,7 +2320,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr "เส้นเดี่ยว"
+msgstr "บรรทัดเดี่ยว"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2303,6 +2332,7 @@ msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 บรรทัด"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2375,6 +2405,7 @@ msgid "A~ctivate"
msgstr "เปิดใ~ช้งาน"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2607,6 +2638,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "การจัดตำแหน่ง"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -2868,6 +2900,7 @@ msgstr ""
"คุณต้องการบันทึกหัวลูกศรตอนนี้หรือไม่?"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
@@ -2884,6 +2917,7 @@ msgid "No %1"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
@@ -2953,7 +2987,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "ความสู~ง"
+msgstr "ความ~สูง"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -2962,7 +2996,7 @@ msgctxt ""
"CB_KEEPRATIO\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr "~คงอัตราส่วน"
+msgstr "รักษาอัต~ราส่วน"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -2971,7 +3005,7 @@ msgctxt ""
"FL_ANCHOR\n"
"fixedline.text"
msgid "Anchor"
-msgstr "สมอ"
+msgstr "ตัวยึด"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -3025,7 +3059,7 @@ msgctxt ""
"FL_PROTECTION\n"
"fixedline.text"
msgid "Protect"
-msgstr "Protect"
+msgstr "ป้องกัน"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -3061,9 +3095,10 @@ msgctxt ""
"FT_HORI\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "แนวน~อน"
+msgstr "แนว~นอน"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3368,6 +3403,7 @@ msgid "Increments"
msgstr "ส่วนเพิ่ม"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3903,6 +3939,7 @@ msgid "Area"
msgstr "พื้นที่"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
@@ -3980,7 +4017,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr "ความก~ว้าง"
+msgstr "ความ~กว้าง"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4019,6 +4056,7 @@ msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4091,6 +4129,7 @@ msgid "Round"
msgstr "รอบ"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -4212,6 +4251,7 @@ msgstr ""
"ลักษณะ"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4221,6 +4261,7 @@ msgid "Start style"
msgstr "วันเริ่มต้น"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4230,6 +4271,7 @@ msgid "End style"
msgstr "ลักษณะเส้น!!!!"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4239,6 +4281,7 @@ msgid "Start width"
msgstr "เ~ริ่มด้วย"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4248,6 +4291,7 @@ msgid "End width"
msgstr "ความกว้างเส้น"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4257,6 +4301,7 @@ msgid "Start with center"
msgstr "เ~ริ่มด้วย"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4418,6 +4463,7 @@ msgid "Save Line Styles"
msgstr "Save Line Styles"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4427,6 +4473,7 @@ msgid "Start type"
msgstr "วันเริ่มต้น"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4436,6 +4483,7 @@ msgid "End type"
msgstr "อัญประกาศปิด"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4445,6 +4493,7 @@ msgid "Start number"
msgstr "เริ่มรายการลำดับใหม่"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4454,6 +4503,7 @@ msgid "End number"
msgstr "ไม่ใช้รายการลำดับ"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4463,6 +4513,7 @@ msgid "Start length"
msgstr "เริ่มที่!!!!"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4691,7 +4742,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FILLCHAR_NO\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~one"
-msgstr "ไม่~มี"
+msgstr "ไ~ม่มี"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -4736,7 +4787,7 @@ msgctxt ""
"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "~Left/Top"
-msgstr "ซ้าย/~บน"
+msgstr "ซ้าย / ~บน"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -4745,7 +4796,7 @@ msgctxt ""
"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
"string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "~ขวา/ล่าง"
+msgstr "~ขวา / ล่าง"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -4879,7 +4930,7 @@ msgctxt ""
"FL_PROPERTIES\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr "คุณสมบัติ!!!!"
#: textanim.src
msgctxt ""
@@ -4936,6 +4987,7 @@ msgid "~Pixels"
msgstr "~พิกเซล!!!!"
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -5167,6 +5219,7 @@ msgid "Position ~Y"
msgstr "ตำแหน่ง ~Y"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5182,7 +5235,7 @@ msgctxt ""
"CTL_POSRECT\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr "จุดหลัก"
+msgstr "จุดฐาน"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -5200,7 +5253,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr "ความก~ว้าง"
+msgstr "ความ~กว้าง"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -5209,7 +5262,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "ความสู~ง"
+msgstr "ความ~สูง"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -5227,7 +5280,7 @@ msgctxt ""
"CTL_SIZERECT\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr "จุดหลัก"
+msgstr "จุดฐาน"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -5425,7 +5478,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr "ด้านบนของบรรทัด"
+msgstr "บนสุดของบรรทัด"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -5523,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLEPRESETS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "ค่าที่กำหนดไว้โดยปริยาย"
+msgstr "การตั้งค่าปริยาย"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -5619,7 +5672,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"pageitem.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr "ความเอียงและรัศมีมุม"
+msgstr "เอียงและรัศมีมุม"
#: transfrm.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/cui/uiconfig/ui.po b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
index 10b95cb1ed4..d4b372d963d 100644
--- a/source/th/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/cui/uiconfig/ui.po
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME!!!!"
+msgstr ""
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoInclude"
-msgstr "รวม_อัตโนมัติ!!!!"
+msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -132,13 +132,14 @@ msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "แ_ทนที่"
+msgstr "แทนที่"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
-msgstr "คำย่อ (ไม่มีตัวพิมพ์ใหญ่ตาม)!!!!"
+msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utoInclude"
-msgstr "รวมอั_ตโนมัติ"
+msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -177,13 +178,14 @@ msgid "New words with two initial capitals"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "แ_ทนที่"
+msgstr "แทนที่"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -201,16 +203,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr "คำที่มีตัวพิมพ์ใหญ่สองตัวแรก"
+msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr "แท_นที่"
+msgstr "แทนที่"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With:"
-msgstr "_ด้วย:"
+msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -228,16 +231,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "_ข้อความเท่านั้น"
+msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "แ_ทนที่"
+msgstr "แทนที่"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "ใช้รายการตัวอักษรที่ห้ามที่จุดเริ่มต้นและจุดจบของบรรทัด"
+msgstr ""
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr "ให้มีเครื่องหมายวรรคตอนลอย"
+msgstr ""
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
-msgstr "ใช้ระยะห่างระหว่างข้อความภาษาเอเชียตะวันออก ภาษาลาติน และภาษาที่ซับซ้อน"
+msgstr ""
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -273,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line change"
-msgstr "Line change"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -291,9 +295,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr "การแทนที่และข้อยกเว้นสำหรับภาษา:!!!!"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"replace\n"
@@ -309,9 +314,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exceptions"
-msgstr "ข้อยกเว้น!!!!"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"options\n"
@@ -321,6 +327,7 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"apply\n"
@@ -345,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr "ความสมบูรณ์ของคำ"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -363,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_s"
-msgstr "เป็_น"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_or"
-msgstr "สำ_หรับ"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -381,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell"
-msgstr "เซลล์"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Row"
-msgstr "แถว"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr "ตาราง"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -408,16 +415,17 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "ย่อหน้า"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"paralb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Character"
-msgstr "ตัวอักษร"
+msgstr "อักขระ:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "โ_ปร่งแสง"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color"
-msgstr "สีพื้นหลัง"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -453,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unlinked graphic"
-msgstr "กราฟิกที่ไม่เชื่อมโยง"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -462,16 +470,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find graphics"
-msgstr "หากราฟิกส์"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "เ_รียกดู..."
+msgstr "เรียกดู..."
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -480,9 +489,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_ลิงก์"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -492,13 +502,14 @@ msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"positionrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_ตำแหน่ง"
+msgstr "ตำแหน่ง"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ar_ea"
-msgstr "พื้น_ที่"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr "_กระเบื้อง"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ชนิด"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -534,16 +545,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"showpreview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre_view"
-msgstr "แสด_งตัวอย่าง"
+msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr "สี"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr "ไล่ระดับสี"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
-msgstr "กราฟิก"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -588,16 +600,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined"
-msgstr "ระบุ_ผู้ใช้"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "_ค่าปริยาย"
+msgstr "ค่าปริยาย"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -606,25 +619,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line arrangement"
-msgstr "การจัดเรียงบรรทัด"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr "ลัก_ษณะ"
+msgstr "รูปแบบ"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "ความ_กว้าง"
+msgstr "ความกว้าง"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_สี"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "บรรทัด"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_ซ้าย"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -660,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr "ขวา"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -669,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr "_บน"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr "_ล่าง"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -687,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Synchronize"
-msgstr "Synchronize"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -696,16 +711,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to contents"
-msgstr "ระยะห่างถึงเนื้อหา"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_ตำแหน่ง"
+msgstr "ตำแหน่ง"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -714,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distan_ce"
-msgstr "ระ_ยะ"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -723,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr "_สี"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -732,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow style"
-msgstr "รูปแบบการแรเงา"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge with next paragraph"
-msgstr "_รวมเข้ากับย่อหน้าถัดไป"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -750,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Merge adjacent line styles"
-msgstr "รวมรูปแ_บบกับบรรทัดที่ติดกัน"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -759,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -768,7 +784,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr "_องศา"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -795,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian layout _mode"
-msgstr "โ_หมดโครงร่างแถบเอเซีย"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -804,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "การจัดข้อความ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -813,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Wrap text automatically"
-msgstr "_ตัดข้อความอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -822,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shrink to fit cell size"
-msgstr "ปรับ_ขนาดให้พอดีกับขนาดของเซลล์"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -831,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation _active"
-msgstr "ใส่เครื่องหมาย_ยัติภังค์"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -840,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction"
-msgstr "ทิศทางข้อความ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -849,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -858,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "แนว_นอน"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -867,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "แนว_ตั้ง"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -876,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_ndent"
-msgstr "ระยะเ_ยื้อง"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -885,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text alignment"
-msgstr "การจัดตำแหน่งข้อความ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -894,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบล่างเซลล์"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -903,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "การขยายข้อความจากเส้นขอบบนเซลล์"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -912,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr "การขยายข้อความภายในเซลล์"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -924,6 +940,7 @@ msgid "ABCD"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreHorzAlign\n"
@@ -939,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ซ้าย"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -948,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -957,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "ขวา"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -966,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "จัดชิดขอบ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -975,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Filled"
-msgstr "ใส่"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -984,9 +1001,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr "กระจาย"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreVertAlign\n"
@@ -1002,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "บน"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr "Middle"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "ล่าง"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "จัดชิดขอบ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr "กระจาย"
+msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1050,6 +1068,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1059,6 +1078,7 @@ msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1068,6 +1088,7 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1077,6 +1098,7 @@ msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1095,6 +1117,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1104,6 +1127,7 @@ msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1113,6 +1137,7 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1140,6 +1165,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1149,6 +1175,7 @@ msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1158,6 +1185,7 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1185,6 +1213,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1194,6 +1223,7 @@ msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1203,6 +1233,7 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1221,6 +1252,7 @@ msgid "CTL font"
msgstr "แบบอักษรภาษาไทยและภาษาซับซ้อนอื่น ๆ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1236,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text boundaries"
-msgstr "ขอบเขตข้อความ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document background"
-msgstr "พื้นหลังเอกสาร"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1254,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "ทั่วไป"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1263,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Application background"
-msgstr "พื้นหลังโปรแกรม"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1272,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Object boundaries"
-msgstr "ขอบเขตวัตถุ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1281,9 +1313,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table boundaries"
-msgstr "ขอบเขตตาราง"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"font\n"
@@ -1299,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links"
-msgstr "ลิงก์ที่ไม่เคยเข้าดู"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1308,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links"
-msgstr "ลิงก์ที่เคยเข้าดูแล้ว"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoSpellcheck"
-msgstr "ตรวจตัวสะกดอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1329,13 +1362,14 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"shadows\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "เงา"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "เอกสารข้อความ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "เส้นแนว"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field shadings"
-msgstr "การแรเงาเขตข้อมูล"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Index and table shadings"
-msgstr "การแรเงาตารางและดัชนี"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Section boundaries"
-msgstr "ขอบเขตตอน"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page and column breaks"
-msgstr "ตัวแบ่งหน้าและคอลัมน์"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr "เอกสาร HTML"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "SGML syntax highlighting"
-msgstr "เน้นไวยากรณ์ SGML"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1443,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment highlighting"
-msgstr "เน้นข้อคิดเห็น"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1452,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyword highlighting"
-msgstr "เน้นคำสำคัญ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "ข้อความ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "ตารางคำนวณ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid lines"
-msgstr "เส้นแนว"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1488,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page breaks"
-msgstr "แบ่งหน้า"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Manual page breaks"
-msgstr "แบ่งหน้าเอง"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic page breaks"
-msgstr "แบ่งหน้าอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detective"
-msgstr "Detective"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detective error"
-msgstr "Detective error"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr "อ้างอิง"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Notes background"
-msgstr "พื้นหลังการบันทึก"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drawing / Presentation"
-msgstr "การวาด / การนำเสนอ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "เส้นแนว"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1569,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
-msgstr "เน้นไวยากรณ์ Basic"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1578,7 +1612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Identifier"
-msgstr "ตัวบ่งชี้"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1587,16 +1621,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"basicnumber\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "จำนวน"
+msgstr "ตัวเลข"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "สายอักขระ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "ตัวปฏิบัติการ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reserved expression"
-msgstr "Reserved expression"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1632,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "ข้อผิดพลาด"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1641,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
-msgstr "เน้นไวยากรณ์ SQL"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1650,16 +1685,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Identifier"
-msgstr "ตัวบ่งชี้"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlnumber\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "จำนวน"
+msgstr "ตัวเลข"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "สายอักขระ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "ตัวปฏิบัติการ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1704,16 +1740,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_ชื่อ"
+msgstr "ชื่อ"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1722,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr "_สี"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1731,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color table"
-msgstr "ตารางสี"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_แก้ไข"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Color List"
-msgstr "Load Color List"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1885,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Color List"
-msgstr "Load Color List"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Color List"
-msgstr "Save Color List"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1866,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Color List"
-msgstr "Save Color List"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "ผู้เขียน"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1911,16 +1948,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "_ข้อความ"
+msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "แ_ทรก"
+msgstr "แทรก"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1929,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "ผู้เขียน"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1938,9 +1976,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "Edit Comment"
+msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label1\n"
@@ -1956,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reset"
-msgstr "_Reset"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1974,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr "ใ_หม่..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1992,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2001,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_ลบ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2010,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr "เมนู"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2028,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entries"
-msgstr "_รายการ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2037,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "เ_พิ่ม..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2064,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2073,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_ลบ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "เปลี่ยนแปลง"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2100,16 +2139,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu Content"
-msgstr "เนื้อหาเมนู"
+msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "_คำอธิบาย"
+msgstr "คำอธิบาย"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2118,7 +2158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menus"
-msgstr "เมนู"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2154,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_แก้ไข"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Load..."
-msgstr "โ_หลด..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2172,16 +2212,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eset"
-msgstr "ตั้_งค่าใหม่"
+msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "_ประเภท"
+msgstr "~หมวดหมู่"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2190,7 +2231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function"
-msgstr "_ฟังก์ชัน"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr "ฟังก์ชัน"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr "แป้นพิมพ์"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_ลบ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2253,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr "เรียกคืนการตั้งค่าปริยาย"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "_ข้อความเท่านั้น"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
-msgstr "แถบเครื่องมือ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2301,13 +2342,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label31\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "คำสั่ง"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_ลบ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2370,7 +2412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "เปลี่ยนแปลง"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2388,16 +2430,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Content"
-msgstr "เนื้อหาในแถบเครื่องมือ"
+msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "_คำอธิบาย"
+msgstr "คำอธิบาย"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr "แถบเครื่องมือ"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2433,7 +2476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Event"
-msgstr "เหตุการณ์"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "เหตุการณ์"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2472,6 +2515,7 @@ msgid "Font color"
msgstr "สีตัวอักษร"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
@@ -2481,6 +2525,7 @@ msgid "Effects"
msgstr "ลูกเล่น"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
@@ -2553,6 +2598,7 @@ msgid "Blinking"
msgstr "กระพริบ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"hiddencb\n"
@@ -2571,6 +2617,7 @@ msgid "Individual words"
msgstr "คำเฉพาะ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -2598,6 +2645,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "เงา"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -2607,6 +2655,7 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -2616,6 +2665,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -2661,6 +2711,7 @@ msgid "Small capitals"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ขนาดเล็ก"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -2688,6 +2739,7 @@ msgid "Engraved"
msgstr "รอยสลัก"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -2751,6 +2803,7 @@ msgid "Below text"
msgstr "ใต้ข้อความ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2760,6 +2813,7 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2769,6 +2823,7 @@ msgid "Single"
msgstr "บรรทัดเดียว"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2778,6 +2833,7 @@ msgid "Double"
msgstr "Double"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2805,6 +2861,7 @@ msgid "With X"
msgstr "ด้วย X"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2814,6 +2871,7 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(ไม่มี)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2823,6 +2881,7 @@ msgid "Single"
msgstr "บรรทัดเดียว"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2832,6 +2891,7 @@ msgid "Double"
msgstr "Double"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2964,7 +3024,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_ชนิด"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -2973,7 +3033,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr "เชิงเส้น"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -2982,7 +3042,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr "ตามแกน"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -2991,7 +3051,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr "ตามรัศมี"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3000,7 +3060,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr "วงรี"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3009,7 +3069,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr "Quadratic"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3018,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "สี่เหลี่ยม"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3027,7 +3087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X"
-msgstr "ศูนย์กลาง _X"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3036,7 +3096,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y"
-msgstr "ศูนย์กลาง _Y"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3045,16 +3105,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ngle"
-msgstr "_มุม"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr "เ_ส้นกรอบ"
+msgstr "เส้นขอบ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3063,7 +3124,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
-msgstr "_จาก"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3072,16 +3133,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_To"
-msgstr "_ถึง"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"anglemtrdegrees\n"
"label\n"
"string.text"
msgid " degrees"
-msgstr " องศา"
+msgstr "0 องศา"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3090,7 +3152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "_แก้ไข"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3135,7 +3197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -3156,6 +3218,7 @@ msgid "Hyphenate All"
msgstr ""
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
@@ -3210,6 +3273,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -3219,6 +3283,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "เรียกดู..."
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaron\n"
@@ -3228,6 +3293,7 @@ msgid "On"
msgstr "เปิด"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
@@ -3237,6 +3303,7 @@ msgid "Off"
msgstr "ปิด"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -3255,6 +3322,7 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderon\n"
@@ -3264,6 +3332,7 @@ msgid "On"
msgstr "เปิด"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
@@ -3300,6 +3369,7 @@ msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -3309,6 +3379,7 @@ msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -3324,7 +3395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to contents"
-msgstr "ระยะห่างถึงเนื้อหา"
+msgstr ""
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -3336,6 +3407,7 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "แทรกวัตถุ OLE"
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
@@ -3345,6 +3417,7 @@ msgid "Create new"
msgstr "~สร้างใหม่"
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
@@ -3363,6 +3436,7 @@ msgid "Object type"
msgstr "ชนิดวัตถุ"
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3372,6 +3446,7 @@ msgid "Search ..."
msgstr "ค้นหา..."
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
@@ -3399,6 +3474,7 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "แทรกปลั๊กอิน"
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3408,6 +3484,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "เรียกดู..."
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
@@ -3417,6 +3494,7 @@ msgid "File/URL"
msgstr "แฟ้ม / URL"
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -3435,13 +3513,14 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "แทรกแถว"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลข"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3453,6 +3532,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "แทรก"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
@@ -3462,6 +3542,7 @@ msgid "_Before"
msgstr "~ซ้าย"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
@@ -3471,6 +3552,7 @@ msgid "A_fter"
msgstr "ข~วา"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -3495,7 +3577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "เพิ่ม"
+msgstr ""
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -3516,6 +3598,7 @@ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command.
msgstr "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"libraryft\n"
@@ -3525,6 +3608,7 @@ msgid "Library"
msgstr "ไ~ลบรารี"
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"categoryft\n"
@@ -3570,6 +3654,7 @@ msgid "Menu _position"
msgstr ""
#: namedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"namedialog.ui\n"
"NameDialog\n"
@@ -3603,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr "แทรกแฟ้ม"
+msgstr ""
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3624,6 +3709,7 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"NewToolbarDialog\n"
@@ -3657,7 +3743,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "เพิ่ม"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3752,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "เพิ่ม"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "Edit Comment"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3684,7 +3770,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "Edit Comment"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3693,7 +3779,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3788,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3711,7 +3797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format code"
-msgstr "รหัส_รูปแบบ"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3720,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "จำนวน_ทศนิยม"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3729,7 +3815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes"
-msgstr "จำนวนเลข_ศูนย์นำหน้าทศนิยม"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3738,7 +3824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Negative numbers red"
-msgstr "แสดงค่าติด_ลบด้วยสีแดง"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3747,9 +3833,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Thousands separator"
-msgstr "เครื่องหมายคั่น_หลักพัน"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"optionsft\n"
@@ -3759,13 +3846,14 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "~หมวดหมู่"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3786,13 +3874,14 @@ msgid "So_urce Format"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "ภา_ษา"
+msgstr "ภาษา"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3890,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
-msgstr "ทั้งหมด"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3810,16 +3899,17 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr "จำนวน"
+msgstr "ตัวเลข"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3828,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "ร้อยละ"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3837,7 +3927,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Currency"
-msgstr "สกุลเงิน"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3936,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3945,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr "เวลา"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3864,7 +3954,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Scientific"
-msgstr "วิทยาศาสตร์!!!!"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3873,7 +3963,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr "เศษส่วน"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3882,7 +3972,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Boolean Value"
-msgstr "ค่าบูลีน"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3891,7 +3981,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "ข้อความ"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3900,7 +3990,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatically"
-msgstr "โดยอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3909,7 +3999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From file..."
-msgstr "จากแฟ้ม..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3918,7 +4008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "คลังภาพ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3927,16 +4017,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr "ระดับ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "จำนวน"
+msgstr "ตัวเลข"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3945,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "ลักษณะตัวอักษร"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3954,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr "แสดงระดับย่อย!!!!"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3963,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "เริ่มที่!!!!"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3972,9 +4063,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "กราฟิกส์"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -3984,6 +4076,7 @@ msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
@@ -3999,7 +4092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "รักษาอัตราส่วน"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4017,7 +4110,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of baseline"
-msgstr "ด้านบนของบรรทัดหลัก"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4026,7 +4119,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
-msgstr "ตรงกลางของบรรทัดหลัก"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4035,7 +4128,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of baseline"
-msgstr "ด้านล่างของบรรทัดหลัก"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4044,7 +4137,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr "ด้านบนของตัวอักษร"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4053,7 +4146,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr "ตรงกลางของตัวอักษร"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4062,7 +4155,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr "ด้านล่างของตัวอักษร"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4071,7 +4164,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr "บรรทัดบน"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4173,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr "ตรงกลางของบรรทัด"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4089,7 +4182,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr "บรรทัดล่าง"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4098,7 +4191,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr "เลือก..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4107,7 +4200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr "สี"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4116,7 +4209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relative size"
-msgstr "ขนาด_สัมพันธ์!!!!"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4125,7 +4218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment"
-msgstr "การ_จัดตำแหน่ง"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4134,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ซ้าย"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4143,7 +4236,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4152,16 +4245,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "ขวา"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr "ตัวอักษร"
+msgstr "อักขระ:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4170,25 +4264,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"suffixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr "หลังจาก"
+msgstr "ข~วา"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr "ก่อน"
+msgstr "~ซ้าย"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4197,7 +4293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4206,7 +4302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "รายการลำดับ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4215,7 +4311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Consecutive numbering"
-msgstr "ลำดับตัวเลขแบบ_ต่อกัน"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4224,7 +4320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All Levels"
-msgstr "ทุกระดับ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4233,7 +4329,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4242,7 +4338,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4251,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4260,7 +4356,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4269,7 +4365,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4278,7 +4374,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4287,7 +4383,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4296,7 +4392,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr "รายการ!!!!"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4305,7 +4401,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "กราฟิกส์"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4314,7 +4410,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr "เชื่อมโยงกราฟิก!!!!"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4323,7 +4419,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4332,7 +4428,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "Native Numbering"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4341,7 +4437,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4350,7 +4446,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4359,7 +4455,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4368,7 +4464,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4377,7 +4473,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4386,7 +4482,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4395,7 +4491,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4404,7 +4500,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4413,7 +4509,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4422,7 +4518,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4431,7 +4527,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4440,7 +4536,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4467,7 +4563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr "ระดับ"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4515,6 +4611,7 @@ msgid "at"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"standard\n"
@@ -4530,7 +4627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "ระยะเยื้อง"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4539,7 +4636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "_สัมพัทธ์"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4566,7 +4663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment"
-msgstr "การจัดวาง_รายการลำดับ!!!!"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4575,7 +4672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4584,7 +4681,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ซ้าย"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4593,7 +4690,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4602,7 +4699,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "ขวา"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4611,7 +4708,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "หยุดระยะกั้น"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4620,7 +4717,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "ช่องว่าง"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4632,6 +4729,7 @@ msgid "Nothing"
msgstr ""
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"ObjectNameDialog\n"
@@ -4641,15 +4739,17 @@ msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_ชื่อ"
+msgstr "ชื่อ"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"ObjectTitleDescDialog\n"
@@ -4659,22 +4759,24 @@ msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "_ชื่อเรื่อง"
+msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "_คำอธิบาย"
+msgstr "คำอธิบาย"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "สนับสนุนเครื่องมือเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวก (ต้องเริ่มการทำงานโปรแกรมใหม่)"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4692,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "ใช้เคอร์เซอร์การเลือกข้อความในเอกสารข้อความที่อ่านอย่างเดียว"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4701,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow animated _graphics"
-msgstr "อนุญาตให้มี_กราฟิกที่เคลื่อนไหวได้"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4710,7 +4812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow animated _text"
-msgstr "อนุญาตให้มี_ข้อความที่เคลื่อนไหวได้"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4728,7 +4830,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "seconds"
-msgstr "วินาที"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4737,7 +4839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "ตัวเลือกเบ็ดเตล็ด"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4848,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "_ป้องกันโหมดความเปรียบต่างสูงของระบบปฏิบัติการอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4755,7 +4857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use automatic font _color for screen display"
-msgstr "ใช้_สีแบบอักษรอัตโนมัติสำหรับการแสดงหน้าจอ"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4764,7 +4866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use system colors for page previews"
-msgstr "ใช้_สีของระบบสำหรับแสดงตัวอย่างหน้า"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4773,7 +4875,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr "ตัวเลือกสำหรับการปรากฏความเปรียบต่างสูง"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4782,7 +4884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use a Java runtime environment"
-msgstr "ใ_ช้สภาวะแวดล้อม Java runtime"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4791,7 +4893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
-msgstr "_สภาวะแวดล้อม Java runtime (JRE) มีการติดตั้งแล้ว:"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4809,7 +4911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Parameters..."
-msgstr "_พารามิเตอร์..."
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4818,7 +4920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Class Path..."
-msgstr "_Class Path..."
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4827,7 +4929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vendor"
-msgstr "Vendor"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4836,7 +4938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr "รุ่น"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4845,7 +4947,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Features"
-msgstr "คุณลักษณะ"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4854,7 +4956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "with accessibility support"
-msgstr "with accessibility support"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4863,7 +4965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
-msgstr "เลือกสภาวะแวดล้อม Java Runtime"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4872,7 +4974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location: "
-msgstr "Location: "
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4881,7 +4983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Java options"
-msgstr "ตัวเลือก Java"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4935,7 +5037,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color scheme"
-msgstr "Color scheme"
+msgstr ""
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -4944,7 +5046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User interface elements"
-msgstr "องค์ประกอบส่วนติดต่อผู้ใช้"
+msgstr ""
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -4953,9 +5055,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color setting"
-msgstr "การตั้งค่าสี"
+msgstr ""
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"preview\n"
@@ -4965,6 +5068,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"on\n"
@@ -4980,7 +5084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom colors"
-msgstr "สีกำหนดเอง"
+msgstr ""
#: optbrowserpage.ui
msgctxt ""
@@ -5007,7 +5111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail program"
-msgstr "โปรแกรม_อีเมล"
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5016,7 +5120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5025,7 +5129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5034,7 +5138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "การส่งเอกสารเป็นแฟ้มแนบอีเมล"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5136,22 +5240,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font"
-msgstr "_ตัวอักษร"
+msgstr "แบบอักษร"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "แท_นที่ด้วย"
+msgstr "แทนที่ด้วย"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5160,7 +5266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always"
-msgstr "เสมอ!!!!"
+msgstr ""
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5172,6 +5278,7 @@ msgid "Screen only"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"font\n"
@@ -5181,6 +5288,7 @@ msgid "Font"
msgstr "แบบอักษร"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"replacewith\n"
@@ -5196,7 +5304,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply replacement table"
-msgstr "ใช้การแ_ทนที่แบบอักษร!!!!"
+msgstr ""
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5217,15 +5325,17 @@ msgid "Fon_ts"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr "_ขนาด"
+msgstr "ขนาด"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"fontname\n"
@@ -5259,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tips"
-msgstr "_คำแนะนำ"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5268,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Extended tips"
-msgstr "_คำแนะนำแบบเต็ม"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5277,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "ช่วยเหลือ"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5286,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr "ใช้ไดอะล็อกของ %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5295,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open/Save dialogs"
-msgstr "ไดอะล็อกเปิด/บันทึก"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5304,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
-msgstr "ใช้ไดอะล็อกของ %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5322,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "_Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5340,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document status"
-msgstr "สถานะเอกสาร"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5358,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and "
-msgstr "และ "
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5367,9 +5477,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Year (two digits)"
-msgstr "ปี (2 หลัก)"
+msgstr ""
#: optionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optionsdialog.ui\n"
"OptionsDialog\n"
@@ -5385,7 +5496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr "ไม่สามารถโหลดมอดูลที่เลือกได้"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5403,7 +5514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo"
-msgstr "แก้ไขกลับคืน"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5439,7 +5550,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5448,7 +5559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5457,7 +5568,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "hh:mm"
-msgstr "hh:mm"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5466,7 +5577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics cache"
-msgstr "หน่วยความจำสำหรับกราฟิกส์!!!!"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5484,7 +5595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cache for inserted objects"
-msgstr "Cache for inserted objects"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5511,7 +5622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr "ตัวเรียกโปรแกรมด่วน %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -5619,7 +5730,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ชนิด"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5628,7 +5739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "ที่อยู่"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5637,7 +5748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr "Edit Paths: %1"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5646,16 +5757,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "ค่าปริยาย"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
"default\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "_ค่าปริยาย"
+msgstr "ค่าปริยาย"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5673,7 +5785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Proxy s_erver"
-msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5682,7 +5794,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5691,7 +5803,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "ระบบ"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5700,7 +5812,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr "กำหนดเอง"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5709,7 +5821,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_TP proxy"
-msgstr "HT_TP พร็อกซี"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5718,7 +5830,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port"
-msgstr "พอร์ต"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5727,7 +5839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTTP_S proxy"
-msgstr "HT_TP พร็อกซี"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5736,7 +5848,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_FTP proxy"
-msgstr "_FTP พร็อกซี "
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5745,7 +5857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No proxy for:"
-msgstr "ไ_ม่มีพร็อกซีสำหรับ:"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5754,7 +5866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort"
-msgstr "พอร์ต"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5763,7 +5875,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort"
-msgstr "พอร์ต"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5772,7 +5884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator ;"
-msgstr "ตัวแยก;"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5781,7 +5893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "การตั้งค่า"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5790,7 +5902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "เรียกการตั้งค่าเครื่องพิมพ์พร้อมกับเอกสาร"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5799,7 +5911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr "เรียกการตั้งค่าที่ผู้ใช้ระบุพร้อมกับเอกสาร"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5808,7 +5920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load"
-msgstr "โหลด"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5817,7 +5929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _AutoRecovery information every"
-msgstr "บันทึกข้อมูล_อัตโนมัติทุกๆ "
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5826,7 +5938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "นาที"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5862,7 +5974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit document properties before saving"
-msgstr "แ_ก้ไขคุณสมบัติเอกสารก่อนบันทึก"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5871,16 +5983,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Al_ways create backup copy"
-msgstr "สร้างสำเนาสำรองทุก_ครั้ง"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr "บันทึก"
+msgstr "คลื่น"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5970,7 +6083,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Text document"
-msgstr "เอกสารข้อความ"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5979,7 +6092,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "HTML document"
-msgstr "เอกสาร HTML "
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5988,7 +6101,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Master document"
-msgstr "เอกสารแม่แบบ"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5997,7 +6110,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "ตารางคำนวณ"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6006,7 +6119,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "การนำเสนอ"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6015,7 +6128,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "รูปวาด"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6024,7 +6137,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "สูตร"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6060,7 +6173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "_ตัวเลือก..."
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6144,7 +6257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "ปรับระดับความปลอดภัยสำหรับการใช้งานแมโคร และระบุผู้พัฒนาแมโครที่เชื่อถือได้"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6162,7 +6275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro security"
-msgstr "ความปลอดภัยของแมโคร"
+msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -6198,7 +6311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Company"
-msgstr "_บริษัท"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6207,7 +6320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr "_ชื่อ/นามสกุล/ชื่อย่อ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6216,7 +6329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street"
-msgstr "_ถนน"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6243,7 +6356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title/Position"
-msgstr "_ยศ/ตำแหน่ง"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6279,7 +6392,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "ชื่อ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6288,7 +6401,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "ชื่อสกุล"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6297,7 +6410,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "ชื่อย่อ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6306,7 +6419,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "เมือง"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6315,7 +6428,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr "รัฐ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6324,9 +6437,10 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "รหัสไปรษณีย์"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"title-atkobject\n"
@@ -6336,6 +6450,7 @@ msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"position-atkobject\n"
@@ -6387,7 +6502,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use data for document properties"
-msgstr "ใช้ข้อมูลสำหรับคุณสมบัติของเอกสาร"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6405,7 +6520,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "ชื่อสกุล"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6423,7 +6538,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "ชื่อย่อ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6432,7 +6547,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "ชื่อ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6441,7 +6556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last/First _name/Initials"
-msgstr "ชื่อ/_นามสกุล/ชื่อย่อ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6450,7 +6565,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "ชื่อสกุล"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6459,7 +6574,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "ชื่อ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6468,7 +6583,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "ชื่อย่อ"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6486,7 +6601,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Street"
-msgstr "ถนน"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6513,7 +6628,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "เมือง"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6522,7 +6637,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "รหัสไปรษณีย์"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6531,7 +6646,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr "ที่อยู่"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6540,7 +6655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sc_aling"
-msgstr "อัตรา_ส่วน"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6552,6 +6667,7 @@ msgid "Icon _size and style"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconsize\n"
@@ -6567,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Small"
-msgstr "เล็ก"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6576,9 +6692,10 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Large"
-msgstr "ใหญ่"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -6603,7 +6720,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "High Contrast"
-msgstr "ความต่างสูง #1"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6612,7 +6729,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Industrial"
-msgstr "Industrial"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6675,7 +6792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use system _font for user interface"
-msgstr "ใช้แบบอักษรระบบสำหรับส่วนติดต่อผู้ใช้"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6702,7 +6819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "pixels"
-msgstr "พิกเซล"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6711,7 +6828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Interface"
-msgstr "ส่วนติดต่อผู้ใช้"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6723,6 +6840,7 @@ msgid "Icons in men_us"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"menuicons\n"
@@ -6738,7 +6856,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "ซ่อน"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6747,7 +6865,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "แสดง"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6756,7 +6874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr "เมนู"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6765,7 +6883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show p_review of fonts"
-msgstr "แส_ดงตัวอย่างของแบบอักษร"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6774,7 +6892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show font h_istory"
-msgstr "แสดงป_ระวัติแบบอักษร"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6783,7 +6901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Lists"
-msgstr "รายการแบบอักษร"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6810,7 +6928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics output"
-msgstr "ผลลัพธ์กราฟิก"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6837,7 +6955,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default button"
-msgstr "ปุ่มปริยาย"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6846,7 +6964,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dialog center"
-msgstr "Dialog center"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6855,7 +6973,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "No automatic positioning"
-msgstr "ไม่จัดตำแหน่งอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6864,7 +6982,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "No function"
-msgstr "ไม่มีฟังก์ชัน"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6873,7 +6991,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic scrolling"
-msgstr "เลื่อนอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6882,7 +7000,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "วางคลิปบอร์ด"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6891,7 +7009,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse"
-msgstr "เมาส์"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6900,7 +7018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "โ_ปร่งแสง"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6909,7 +7027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6927,16 +7045,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "ความ_กว้าง: "
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"labelHeight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "ความ_สูง: "
+msgstr "ความสูง"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6954,7 +7073,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Portrait"
-msgstr "แนว_ตั้ง"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6963,7 +7082,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_andscape"
-msgstr "แนว_นอน"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6990,7 +7109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper format"
-msgstr "รูปแบบกระดาษ"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6999,7 +7118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Top:"
-msgstr "บน:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7008,7 +7127,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bottom:"
-msgstr "ล่าง:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7017,7 +7136,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr "ขวา:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7035,7 +7154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left:"
-msgstr "ซ้าย:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7053,7 +7172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margins"
-msgstr "ระยะขอบ!!!!"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7098,7 +7217,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "แนว_นอน"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7107,7 +7226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "แนว_ตั้ง"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7116,7 +7235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit object to paper format"
-msgstr "_จัดวัตถุพอดีกับรูปแบบหน้า"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7134,7 +7253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Layout settings"
-msgstr "การตั้งค่าการจัดวาง"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7147,9 +7266,6 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
-"กำหนดระยะขอบออกมาจากช่วงการพิมพ์\n"
-"\n"
-"คุณยังต้องการใช้การกำหนดเหล่านี้อยู่หรือไม่?"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7158,7 +7274,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7167,7 +7283,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7176,7 +7292,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7185,7 +7301,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7194,7 +7310,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7203,7 +7319,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7212,7 +7328,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7221,7 +7337,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7230,7 +7346,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr "Native Numbering"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7239,7 +7355,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7248,7 +7364,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7257,7 +7373,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7266,7 +7382,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7275,7 +7391,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7284,7 +7400,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7293,7 +7409,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7302,7 +7418,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7311,7 +7427,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7320,7 +7436,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7329,7 +7445,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7338,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7365,7 +7481,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Right and left"
-msgstr "ขวาและซ้าย!!!!"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7374,7 +7490,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr "สลับด้าน"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7383,7 +7499,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Only right"
-msgstr "ขวาเท่านั้น!!!!"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7392,7 +7508,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Only left"
-msgstr "ซ้ายเท่านั้น"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7401,7 +7517,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr "วางแบบพิเศษ"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7410,7 +7526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source:"
-msgstr "ที่มา:"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7419,7 +7535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7473,7 +7589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -7482,7 +7598,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link graphics"
-msgstr "เ_ชื่อมโยงกราฟิก"
+msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -7491,7 +7607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
-msgstr "ธีม 'สัญลักษณ์แสดงข้อย่อย' ไม่มีอยู่ในคลังภาพ (ไม่มีกราฟิก)"
+msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -7500,7 +7616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -7509,7 +7625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -7518,7 +7634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7548,6 +7664,7 @@ msgid "Subscript"
msgstr "ตัวห้อย"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
@@ -7557,6 +7674,7 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr "~ขึ้น/ลงตาม"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -7575,6 +7693,7 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "ขนาดตัวอักษรสัมพัทธ์"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -7620,6 +7739,7 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "จัดพอดีบรรทัด"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
@@ -7629,6 +7749,7 @@ msgid "Scale width"
msgstr "Scale ~width"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
@@ -7638,6 +7759,7 @@ msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotation / scaling"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotate\n"
@@ -7653,9 +7775,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr "โดย"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
@@ -7674,6 +7797,7 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ระยะห่าง"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -7683,6 +7807,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -7725,7 +7850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "ใช้งาน"
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7734,7 +7859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr "สร้าง..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7743,7 +7868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7752,7 +7877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr "ลบ..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7917,6 +8042,7 @@ msgid "Delete _Last"
msgstr ""
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -7959,7 +8085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "_ตัวเลือก..."
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7968,7 +8094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not in dictionary"
-msgstr "ไ_ม่มีอยู่ในพจนานุกรม"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7977,7 +8103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ignore Once"
-msgstr "เ_พิกเฉยหนึ่งครั้ง"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7986,7 +8112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Suggestions"
-msgstr "_คำแนะนำ"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8031,7 +8157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_gnore All"
-msgstr "เพิกเฉยทั้งห_มด"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8040,7 +8166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_gnore Rule"
-msgstr "เพิกเฉยทั้งห_มด"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8058,7 +8184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr "มากกว่า..."
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8076,7 +8202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(no suggestions)"
-msgstr "(ไม่มีคำแนะนำ)"
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8112,7 +8238,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr "แยกเซลล์"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8130,7 +8256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Split"
-msgstr "แยก"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8148,7 +8274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertically"
-msgstr "แนว_ตั้ง"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8166,7 +8292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "ทิศทาง"
+msgstr ""
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8229,7 +8355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatically"
-msgstr "โดยอั_ตโนมัติ"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8238,7 +8364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracters at line end"
-msgstr "ตัวอักขระที่จุดจบบรรทัด"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8247,7 +8373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cha_racters at line begin"
-msgstr "ตัวอักขระที่จุดเริ่มบรรทัด"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8256,9 +8382,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr "จำนวน_มากที่สุดของยัติภังค์แบบต่อกัน"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"LabelHyphenation\n"
@@ -8268,13 +8395,14 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "ใส่ยัติภังค์"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"checkInsert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "แ_ทรก"
+msgstr "แทรก"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8283,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "ด้วยลัก_ษณะหน้า"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8292,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_ชนิด"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8301,9 +8429,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "เ_ลขหน้า"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
@@ -8319,9 +8448,10 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Page"
-msgstr "หน้า"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakType\n"
@@ -8331,22 +8461,24 @@ msgid "Column"
msgstr "คอลัมน์"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Before"
-msgstr "ก่อน"
+msgstr "~ซ้าย"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "After"
-msgstr "หลังจาก"
+msgstr "ข~วา"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8355,7 +8487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Breaks"
-msgstr "Breaks"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8364,7 +8496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Do not split paragraph"
-msgstr "_ห้ามแยกย่อหน้า"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8373,7 +8505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "_ตามด้วยย่อหน้าถัดไป"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8382,7 +8514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orphan control"
-msgstr "_Orphan control"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8391,7 +8523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Widow control"
-msgstr "_Widow control"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8400,7 +8532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "เส้น"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8409,9 +8541,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "เส้น"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOptions\n"
@@ -8466,6 +8599,7 @@ msgid "Replace with"
msgstr "แทนที่ด้วย"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
@@ -8475,6 +8609,7 @@ msgid "Write in double lines"
msgstr "เ~ขียนในบรรทัดคู่"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label2\n"
@@ -8484,6 +8619,7 @@ msgid "Double-lined"
msgstr "สองข้าง"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
@@ -8493,6 +8629,7 @@ msgid "Initial character"
msgstr "อักขระแ~รก"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
@@ -8511,6 +8648,7 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "อักขระที่ล้อมรอบ"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -8520,6 +8658,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8565,6 +8704,7 @@ msgid "{"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -8574,6 +8714,7 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "อักขระอื่น ๆ..."
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -8619,6 +8760,7 @@ msgid "}"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -8643,9 +8785,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
-msgstr "เหมาะที่สุด!!!!"
+msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
@@ -8655,6 +8798,7 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
@@ -8691,6 +8835,7 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr "อัตราขยาย"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -8700,6 +8845,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"singlepage\n"
diff --git a/source/th/dbaccess/source/core/resource.po b/source/th/dbaccess/source/core/resource.po
index 22e539ad6b0..ad2bc4177b4 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -354,6 +354,7 @@ msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n"
@@ -470,6 +471,7 @@ msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_UPDATE_FAILED\n"
@@ -566,6 +568,7 @@ msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_MISSING_EXTENSION\n"
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 5d33241d2c0..5b42a6baf3b 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -43,6 +43,7 @@ msgid "Migrate"
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
@@ -112,6 +113,7 @@ msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database d
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
@@ -121,6 +123,7 @@ msgid "Save To:"
msgstr "บันทึกไปยัง:"
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
@@ -202,6 +205,7 @@ msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to s
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"TP_SUMMARY\n"
@@ -255,6 +259,7 @@ msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_DATABASE_DOCUMENT\n"
@@ -295,6 +300,7 @@ msgid "migrating libraries ..."
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_OOO_BASIC\n"
@@ -335,6 +341,7 @@ msgid "Python"
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_DIALOG\n"
@@ -343,6 +350,7 @@ msgid "dialog"
msgstr "กล่องโต้ตอบ"
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_ERRORS\n"
@@ -351,6 +359,7 @@ msgid "Error(s)"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_WARNINGS\n"
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
index 46311ccce8f..3060de09b3f 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -238,6 +238,7 @@ msgid "Select All"
msgstr "เลือกทั้งหมด"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
@@ -247,6 +248,7 @@ msgid "Properties..."
msgstr "คุณสมบัติ"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
@@ -256,6 +258,7 @@ msgid "Connection Type..."
msgstr "ประเภทการเชื่อมต่อ"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
@@ -322,6 +325,7 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "ตัวช่วยสร้างจะแนะนำขั้นตอนที่จำเป็นโดยตลอดเพื่อที่จะสร้างฟอร์ม"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n"
@@ -330,6 +334,7 @@ msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and
msgstr "สร้างข้อคำถามโดยเจาะจงตัวกรอง, การนำเข้าตาราง, ชื่อเขตข้อมูล และคุณสมบัติสำหรับการเรียงลำดับหรือการจัดกลุ่ม"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n"
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po
index fc375785a78..1091f580687 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -265,6 +265,7 @@ msgid "Query #"
msgstr "ข้อคำถาม #"
#: sbagrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_TBL_TITLE\n"
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
index ef811bf92e6..97fbb65c4a1 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -122,6 +122,7 @@ msgid "Browse"
msgstr "เรียกดู"
#: AutoControls_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
@@ -131,6 +132,7 @@ msgid "Database name"
msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"
#: AutoControls_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
@@ -323,6 +325,7 @@ msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC d~river class"
#: AutoControls_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
@@ -437,13 +440,18 @@ msgid "User authentication"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิผู้ใช้"
#: ConnectionPage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
"PAGE_CONNECTION\n"
"FT_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "~ชื่อผู้ใช้"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ชื่อผู้ใช้\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ชื่อ~ผู้ใช้"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_CASC_DEL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~No action"
-msgstr "~ไม่ดำเนินการ"
+msgstr "ไ~ม่ดำเนินการ"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -652,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Set ~default"
-msgstr "ตั้ง~ค่าปริยายต้น"
+msgstr "ตั้ง~ค่าปริยาย"
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
@@ -760,6 +768,7 @@ msgid "~Password"
msgstr "~รหัสผ่าน"
#: UserAdmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
"DLG_PASSWORD\n"
@@ -802,6 +811,7 @@ msgid "User administration"
msgstr "ผู้ดูแลระบบผู้ใช้"
#: admincontrols.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
@@ -820,6 +830,7 @@ msgid "Se~rver / Port"
msgstr ""
#: admincontrols.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
@@ -1110,6 +1121,7 @@ msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#: advancedsettings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
"WORKAROUND\n"
@@ -1200,6 +1212,7 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "การตั้งค่าพิเศษ"
#: advancedsettings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
@@ -1244,6 +1257,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "~หมายเลขพอร์ต"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
@@ -1305,6 +1319,7 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Display deleted records as well"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"PAGE_DBASE\n"
@@ -1350,6 +1365,7 @@ msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "MySQL JDBC d~river class"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"PAGE_MYSQL_JDBC\n"
@@ -1401,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Test class"
-msgstr "ชั้นทดสอบ"
+msgstr "Test class"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"FT_PORTNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
-msgstr "~หมายเลขพอร์ต"
+msgstr "หมายเลข~พอร์ต"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1476,6 +1492,7 @@ msgid "~Driver settings"
msgstr "~การตั้งค่าไดรเวอร์"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n"
@@ -1492,6 +1509,7 @@ msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing
msgstr ""
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n"
@@ -1500,6 +1518,7 @@ msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC dat
msgstr "ไม่สามารถโหลดชุดคำสั่งโปรแกรม #lib# หรือมันอาจจะเสีย การเลือกแหล่งข้อมูล ODBC ไม่สามารถใช้งานได้"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n"
@@ -2866,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr "AND"
+msgstr "และ"
#: queryfilter.src
msgctxt ""
@@ -2875,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr "OR"
+msgstr "หรือ"
#: queryfilter.src
msgctxt ""
@@ -3164,7 +3183,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION_DETAILS\n"
"string.text"
msgid "Details"
-msgstr "รายละเอียด"
+msgstr "Details"
#: textconnectionsettings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 921cd783ccd..a4c38bc1959 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIMIT_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "ทั้งหมด"
+msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 3f3040e155b..76486b2103f 100644
--- a/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -120,6 +120,7 @@ msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_COLUMN_DESCRIPTION\n"
diff --git a/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po
index f5385b64571..594b2d36209 100644
--- a/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,21 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -162,10 +165,11 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
-msgstr ""
+msgstr "คุณสมบัติ..."
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
index 51cea22b24a..d7e3bcf9eb3 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -198,6 +198,7 @@ msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n"
@@ -224,13 +225,14 @@ msgid "1."
msgstr "1."
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -242,13 +244,14 @@ msgid "2."
msgstr "2."
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -278,6 +281,7 @@ msgid "Decline"
msgstr "Decline"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
@@ -295,6 +299,7 @@ msgid "Close"
msgstr "ปิด"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
@@ -303,6 +308,7 @@ msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "Extension Software License Agreement"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n"
@@ -312,8 +318,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"คุณยกเลิกการติดตั้งส่วนขยาย \\'%NAME\\'\n"
+"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อดำเนินการติดตั้งต่อ\n"
+"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการติดตั้ง"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n"
@@ -323,8 +333,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"คุณยกเลิกการลบส่วนขยาย \\'%NAME\\'\n"
+"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อดำเนินการลบ\n"
+"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการลบ"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n"
@@ -334,8 +348,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n"
+"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อลบส่วนขยาย\n"
+"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการลบส่วนขยาย"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n"
@@ -345,8 +363,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
+"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n"
+"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อเปิดการทำงานส่วนขยาย\n"
+"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการเปิดการทำงานส่วนขยาย"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n"
@@ -356,14 +378,18 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
+"ให้แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้ต่อไปทำงานกับ %PRODUCTNAME เดียวกัน เพื่อเปลี่ยนส่วนขยายร่วมในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n"
+"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่อปิดการทำงานส่วนขยาย\n"
+"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อยกเลิกการปิดการทำงานส่วนขยาย"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
"string.text"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
-msgstr ""
+msgstr "ส่วนขยาย \\'%Name\\' ทำงานไม่ได้บนเครื่องคอมพิวเตอร์นี้"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -384,6 +410,7 @@ msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "กำลังเพิ่ม %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
@@ -523,6 +550,7 @@ msgid "No new updates are available."
msgstr "ไม่มีการอัพเดทใหม่"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -550,6 +578,7 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "ไม่ทราบความผิดพลาด"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -613,6 +642,7 @@ msgid "Ignore this Update"
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -622,6 +652,7 @@ msgid "Ignore all Updates"
msgstr "~แสดงอัพเดททั้งหมด"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -631,6 +662,7 @@ msgid "Enable Updates"
msgstr "Online Update"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -648,6 +680,7 @@ msgid "Extension Update"
msgstr "อัพเดทส่วนขยาย"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n"
@@ -657,6 +690,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to update the extensions.\n"
"Click 'Cancel' to stop updating the extensions."
msgstr ""
+"แน่ใจว่าไม่มีผู้ใช้กำลังทำงานเดียวกันกับ %PRODUCTNAME เมื่อกำลังเปลี่ยนแปลงส่วนขยายที่ใช้ร่วมกัน ในสภาพแวดล้อมหลายผู้ใช้\n"
+"คลิก \\'ตกลง\\' เพื่ออัพเดทส่วนขยาย\n"
+"คลิก \\'ยกเลิก\\' เพื่อหยุดการอัพเดทส่วนขยาย"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -775,6 +811,7 @@ msgid "Download and Installation"
msgstr "ดาวน์โหลดและติดตั้ง"
#: dp_gui_versionboxes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n"
@@ -785,8 +822,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นใหม่รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n"
+"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n"
+"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง"
#: dp_gui_versionboxes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n"
@@ -797,8 +838,13 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW\n"
+"ส่วนขยายรุ่นใหม่รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n"
+"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n"
+"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง"
#: dp_gui_versionboxes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n"
@@ -809,8 +855,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นนี้ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n"
+"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n"
+"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง"
#: dp_gui_versionboxes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n"
@@ -821,8 +871,13 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW \n"
+"ส่วนขยาย \\'$OLDNAME\\', ถูกติดตั้งแล้ว\n"
+"กด ตกลง เพื่อแทนที่ส่วนขยายเดิม\n"
+"กด ยกเลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง"
#: dp_gui_versionboxes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n"
@@ -833,8 +888,12 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW ส่วนขยายรุ่นเก่ารุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n"
+"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n"
+"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง"
#: dp_gui_versionboxes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n"
@@ -845,3 +904,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"คุณกำลังติดตั้งส่วนขยาย $NAME รุ่น $NEW \n"
+"ส่วนขยายรุ่นเก่า รุ่น $DEPLOYED ถูกติดตั้งไว้แล้ว\n"
+"กด ตกลง ติดตั้งแทนที่ส่วนขยายเดิม\n"
+"กด ยกลิก เพื่อยกเลิกการติดตั้ง"
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po
index d9231ff6d09..3b5e807bfa5 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -40,6 +40,7 @@ msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO Python Component"
#: dp_component.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
"RID_STR_COMPONENTS\n"
diff --git a/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 5d6628bcb8e..61b22247dd4 100644
--- a/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/th/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: unopkg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dictionaries/en/dialog.po b/source/th/dictionaries/en/dialog.po
index cfaf8b9e2cd..27e4652489e 100644
--- a/source/th/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/th/dictionaries/en/dialog.po
@@ -63,6 +63,7 @@ msgid "Check repeated words."
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"dup\n"
@@ -167,6 +168,7 @@ msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"times\n"
@@ -247,6 +249,7 @@ msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"ellipsis\n"
diff --git a/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a5f30aef68c..2648971fffb 100644
--- a/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr "การตั้งค่าภาษา"
+msgstr ""
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 5f8e6b7f5fd..bb0762725e8 100644
--- a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -103,6 +103,7 @@ msgid "Consistency of money amounts"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"duplication\n"
@@ -111,6 +112,7 @@ msgid "Word duplication"
msgstr "ไ~ม่นับที่ซ้ำ"
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup0\n"
@@ -183,6 +185,7 @@ msgid "En dash"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"elli\n"
@@ -223,6 +226,7 @@ msgid "Thin space"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spaces\n"
@@ -239,6 +243,7 @@ msgid "More spaces"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"idx\n"
@@ -247,6 +252,7 @@ msgid "Indices"
msgstr "Invoices"
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"minus\n"
diff --git a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ab6959721a1..57289ea9e1a 100644
--- a/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr "การตั้งค่าภาษา"
+msgstr ""
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dictionaries/is.po b/source/th/dictionaries/is.po
index a6b9cb708a4..96457c632e5 100644
--- a/source/th/dictionaries/is.po
+++ b/source/th/dictionaries/is.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index f966f258472..57b66df9ccd 100644
--- a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
-msgstr "อื่น ๆ"
+msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9bf60b172fa..cd63b3ec230 100644
--- a/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr "การตั้งค่าภาษา"
+msgstr ""
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 765380d2ac9..0c19a466094 100644
--- a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -47,6 +47,7 @@ msgid "Comma usage"
msgstr ""
#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"common\n"
@@ -95,6 +96,7 @@ msgid "Typographica"
msgstr ""
#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"dup\n"
diff --git a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 67914684593..e4cd6736b05 100644
--- a/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr "การตั้งค่าภาษา"
+msgstr ""
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/editeng/source/editeng.po b/source/th/editeng/source/editeng.po
index 8e74c3de71d..ecd5c3cefa6 100644
--- a/source/th/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/th/editeng/source/editeng.po
@@ -141,6 +141,7 @@ msgid "AutoCorrect"
msgstr "ตรวจความถูกต้องอัตโนมัติ"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_STR_WORD\n"
@@ -149,6 +150,7 @@ msgid "Word is %x"
msgstr "คำใน "
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_STR_PARAGRAPH\n"
diff --git a/source/th/editeng/source/items.po b/source/th/editeng/source/items.po
index ce4a3c02454..8e34f49579a 100644
--- a/source/th/editeng/source/items.po
+++ b/source/th/editeng/source/items.po
@@ -89,6 +89,7 @@ msgid "Break before new page"
msgstr "แบ่งก่อนขึ้นหน้าใหม่"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n"
@@ -145,6 +146,7 @@ msgid "Shadow bottom right"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR\n"
@@ -225,6 +227,7 @@ msgid "Light Gray"
msgstr "เทาอ่อน"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n"
@@ -233,6 +236,7 @@ msgid "Light Blue"
msgstr "น้ำเงินอ่อน"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n"
@@ -241,6 +245,7 @@ msgid "Light Green"
msgstr "เขียวอ่อน"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n"
@@ -249,6 +254,7 @@ msgid "Light Cyan"
msgstr "ฟ้าอ่อน"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n"
@@ -257,6 +263,7 @@ msgid "Light Red"
msgstr "แดงอ่อน"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n"
@@ -340,6 +347,7 @@ msgid "ultra thin"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n"
@@ -356,6 +364,7 @@ msgid "semi light"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n"
@@ -364,6 +373,7 @@ msgid "normal"
msgstr "ปกติ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n"
@@ -380,6 +390,7 @@ msgid "semi bold"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n"
@@ -396,6 +407,7 @@ msgid "ultra bold"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n"
@@ -412,6 +424,7 @@ msgid "No underline"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n"
@@ -420,6 +433,7 @@ msgid "Single underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n"
@@ -428,6 +442,7 @@ msgid "Double underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n"
@@ -564,6 +579,7 @@ msgid "No overline"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n"
@@ -572,6 +588,7 @@ msgid "Single overline"
msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n"
@@ -580,6 +597,7 @@ msgid "Double overline"
msgstr "ขีดเส้นใต้~คู่"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n"
@@ -708,6 +726,7 @@ msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n"
@@ -716,6 +735,7 @@ msgid "No strikethrough"
msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n"
@@ -724,6 +744,7 @@ msgid "Single strikethrough"
msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n"
@@ -732,6 +753,7 @@ msgid "Double strikethrough"
msgstr "ขีดเส้นทับข้อความ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n"
@@ -764,6 +786,7 @@ msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n"
@@ -827,6 +850,7 @@ msgid "Normal position"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n"
@@ -835,6 +859,7 @@ msgid "Superscript "
msgstr "ตัวยก"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n"
@@ -851,6 +876,7 @@ msgid "automatic"
msgstr "automatic"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n"
@@ -859,6 +885,7 @@ msgid "Align left"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n"
@@ -867,6 +894,7 @@ msgid "Align right"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n"
@@ -875,6 +903,7 @@ msgid "Justify"
msgstr "ชิดขอบ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n"
@@ -883,6 +912,7 @@ msgid "Centered"
msgstr "กึ่งกลาง"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n"
@@ -899,6 +929,7 @@ msgid "Decimal Symbol:"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
@@ -938,6 +969,7 @@ msgstr ""
"ทศนิยม"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n"
@@ -965,6 +997,7 @@ msgstr ""
"ค่าปริยาย"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SOLID\n"
@@ -973,6 +1006,7 @@ msgid "Single, solid"
msgstr "เขตข้อมูลเดี่ยว"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DOTTED\n"
@@ -981,6 +1015,7 @@ msgid "Single, dotted"
msgstr "จุดละเอียด"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DASHED\n"
@@ -1045,6 +1080,7 @@ msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_EMBOSSED\n"
@@ -1053,6 +1089,7 @@ msgid "3D embossed"
msgstr "นูนขึ้น"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ENGRAVED\n"
@@ -1141,6 +1178,7 @@ msgid "twip"
msgstr "twip"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n"
@@ -1157,6 +1195,7 @@ msgid "Shadowed"
msgstr "มีเงา"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n"
@@ -1181,6 +1220,7 @@ msgid "Not Blinking"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n"
@@ -1296,6 +1336,7 @@ msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n"
@@ -1304,6 +1345,7 @@ msgid "Split paragraph"
msgstr "เลือกย่อหน้า"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n"
@@ -1352,6 +1394,7 @@ msgid "Position protected"
msgstr "กันการเปลี่ยนตำแหน่ง"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n"
@@ -1411,6 +1454,7 @@ msgid "Page End"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n"
@@ -1427,6 +1471,7 @@ msgid "Width: "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n"
@@ -1459,6 +1504,7 @@ msgid "Indent right "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n"
@@ -1467,6 +1513,7 @@ msgid "Shadow: "
msgstr "มีเงา"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n"
@@ -1499,6 +1546,7 @@ msgid "bottom "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n"
@@ -1507,6 +1555,7 @@ msgid "left "
msgstr "ซ้าย"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n"
@@ -1515,6 +1564,7 @@ msgid "right "
msgstr "ขวา"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n"
@@ -1523,6 +1573,7 @@ msgid "Spacing "
msgstr "ระยะห่าง"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n"
@@ -1531,6 +1582,7 @@ msgid "From top "
msgstr "จากด้านบน"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n"
@@ -1540,6 +1592,7 @@ msgstr "จากด้านซ้ายล่าง"
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_LINES\n"
@@ -1548,6 +1601,7 @@ msgid "%1 Lines"
msgstr "เส้นสามมิติ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n"
@@ -1556,6 +1610,7 @@ msgid "Widow control"
msgstr "~Widow control"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n"
@@ -1612,6 +1667,7 @@ msgid "locked "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n"
@@ -1644,6 +1700,7 @@ msgid "Dots "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n"
@@ -1660,6 +1717,7 @@ msgid "Filled circle "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n"
@@ -1758,6 +1816,7 @@ msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n"
@@ -1766,6 +1825,7 @@ msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "ใช้รายการตัวอักษรที่ห้ามที่จุดเริ่มต้นและจุดจบของบรรทัด"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n"
@@ -1949,6 +2009,7 @@ msgid "Not hidden"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n"
@@ -1965,6 +2026,7 @@ msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "ค่าปริยายการจัดตำแหน่งแนวนอน"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n"
@@ -1986,6 +2048,7 @@ msgstr ""
"แนวนอนตรงกลาง"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n"
@@ -1994,6 +2057,7 @@ msgid "Align right"
msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n"
diff --git a/source/th/editeng/source/misc.po b/source/th/editeng/source/misc.po
index 34100a97ad0..a77e589ebe9 100644
--- a/source/th/editeng/source/misc.po
+++ b/source/th/editeng/source/misc.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ตรวจสอบต่อไปโดยย้อนไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสาร"
#: lingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lingu.src\n"
"RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n"
@@ -32,6 +33,7 @@ msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "ตรวจสอบต่อไปโดยย้อนไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสาร"
#: lingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lingu.src\n"
"RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n"
diff --git a/source/th/editeng/source/outliner.po b/source/th/editeng/source/outliner.po
index bbf7aa7122c..1c0eb9ff870 100644
--- a/source/th/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/th/editeng/source/outliner.po
@@ -39,6 +39,7 @@ msgstr ""
"ย่อหน้า"
#: outliner.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outliner.src\n"
"RID_OUTLUNDO_EXPAND\n"
diff --git a/source/th/extensions/source/propctrlr.po b/source/th/extensions/source/propctrlr.po
index ffa3acec972..cc737576167 100644
--- a/source/th/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/th/extensions/source/propctrlr.po
@@ -125,6 +125,7 @@ msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n"
@@ -181,6 +182,7 @@ msgid "Thousands separator"
msgstr "ตัวแยกจำนวนพัน"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_PRINTABLE\n"
@@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LABELCONTROL\n"
"string.text"
msgid "Label Field"
-msgstr "เขตข้อมูลป้ายชื่อ"
+msgstr "ป้ายชื่อ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -1063,6 +1065,7 @@ msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1090,6 +1093,7 @@ msgid "Open document/web page"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1099,6 +1103,7 @@ msgid "First record"
msgstr "ระเบียนแรก"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1117,6 +1122,7 @@ msgid "Next record"
msgstr "ระเบียนถัดไป"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1126,6 +1132,7 @@ msgid "Last record"
msgstr "ระเบียนสุดท้าย"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1144,6 +1151,7 @@ msgid "Undo data entry"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1153,6 +1161,7 @@ msgid "New record"
msgstr "ระเบียนถัดไป"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1225,6 +1234,7 @@ msgid "Standard (short)"
msgstr "มาตรฐาน (สั้น)"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
@@ -1234,6 +1244,7 @@ msgid "Standard (short YY)"
msgstr "มาตรฐาน (สั้น)"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
@@ -1369,6 +1380,7 @@ msgid "Not Selected"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
@@ -1405,6 +1417,7 @@ msgid "Active record"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
@@ -1414,6 +1427,7 @@ msgid "Current page"
msgstr "วันที่ปัจจุบัน"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
@@ -1423,6 +1437,7 @@ msgid "No"
msgstr "ไม่ใช่"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
@@ -2628,6 +2643,7 @@ msgid "Binding"
msgstr "Binding"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_SELECTION_TYPE\n"
@@ -2644,6 +2660,7 @@ msgid "Root displayed"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_SHOWS_HANDLES\n"
@@ -2692,6 +2709,7 @@ msgid "No Label"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
@@ -2701,6 +2719,7 @@ msgid "No"
msgstr "ไม่ใช่"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
@@ -2710,6 +2729,7 @@ msgid "Keep Ratio"
msgstr "รักษาอัตราส่วน"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
@@ -2727,6 +2747,7 @@ msgid "Input required"
msgstr "ต้องการการป้อนเข้า"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_WRITING_MODE\n"
@@ -2838,6 +2859,7 @@ msgid "As Character"
msgstr "อักขระ"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2847,6 +2869,7 @@ msgid "To Page"
msgstr "ไปที่หน้า"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2865,6 +2888,7 @@ msgid "To Character"
msgstr "อักขระ"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2874,6 +2898,7 @@ msgid "To Page"
msgstr "ไปที่หน้า"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -3176,6 +3201,7 @@ msgid "Data"
msgstr "ข้อมูล"
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
@@ -3185,6 +3211,7 @@ msgid "No"
msgstr "ไม่ใช่"
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
diff --git a/source/th/extensions/source/update/check.po b/source/th/extensions/source/update/check.po
index 6852a78fae0..467fb9f1915 100644
--- a/source/th/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/th/extensions/source/update/check.po
@@ -149,6 +149,7 @@ msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. D
msgstr ""
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n"
@@ -189,6 +190,7 @@ msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do y
msgstr ""
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n"
@@ -270,6 +272,7 @@ msgid "~Install"
msgstr "~ติดตั้ง"
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
@@ -302,6 +305,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr ""
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
@@ -390,6 +394,7 @@ msgid "Download of update completed"
msgstr ""
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
diff --git a/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 2e257ee1df6..9be1f38ab9d 100644
--- a/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Addons.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
diff --git a/source/th/extensions/uiconfig.po b/source/th/extensions/uiconfig.po
index 48deee7d100..972e183fe31 100644
--- a/source/th/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/th/extensions/uiconfig.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/extras/source/gallery/share.po b/source/th/extras/source/gallery/share.po
index 817c7a3d61c..c105a6b3dcf 100644
--- a/source/th/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/th/extras/source/gallery/share.po
@@ -4,13 +4,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 10:49+0200\n"
+"Last-Translator: Korrawit <detective.conan.1412@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po
index 32dc25e5994..0042f712063 100644
--- a/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/th/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -179,6 +179,7 @@ msgid "Office Open XML Text"
msgstr ""
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
"StarOffice XML (Base)\n"
@@ -242,6 +243,7 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "เอกสารข้อความ %productname% %formatversion%"
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n"
"Text (StarWriter/Web)\n"
@@ -323,6 +325,7 @@ msgid "Unified Office Format text"
msgstr ""
#: calc8_template_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc8_template_ui.xcu\n"
"calc8_template\n"
@@ -467,6 +470,7 @@ msgid "ODF Presentation Template"
msgstr ""
#: impress8_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress8_ui.xcu\n"
"impress8\n"
@@ -476,6 +480,7 @@ msgid "ODF Presentation"
msgstr "การนำเสนอใหม่"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
@@ -575,6 +580,7 @@ msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
#: writer8_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer8_ui.xcu\n"
"writer8\n"
@@ -629,6 +635,7 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
msgstr "เอกสารข้อความ %productname% %formatversion% (Writer/Web)"
#: writerglobal8_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_ui.xcu\n"
"writerglobal8\n"
@@ -638,6 +645,7 @@ msgid "ODF Master Document"
msgstr "ต้นแบบเอกสาร"
#: writerglobal8_writer_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_writer_ui.xcu\n"
"writerglobal8_writer\n"
diff --git a/source/th/filter/source/config/fragments/types.po b/source/th/filter/source/config/fragments/types.po
index 104d54645f9..caf67387e4e 100644
--- a/source/th/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/th/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
@@ -43,6 +44,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
@@ -52,6 +54,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
@@ -61,6 +64,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
@@ -230,6 +234,7 @@ msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
@@ -248,6 +253,7 @@ msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr ""
#: writerglobal8.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
"writerglobal8\n"
diff --git a/source/th/filter/source/pdf.po b/source/th/filter/source/pdf.po
index f7b767926b9..71f2caf675d 100644
--- a/source/th/filter/source/pdf.po
+++ b/source/th/filter/source/pdf.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "E~xport"
msgstr "E~xport"
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n"
@@ -32,6 +33,7 @@ msgid "Set open password"
msgstr "Set ~open password..."
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n"
@@ -281,6 +283,7 @@ msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be passwo
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n"
@@ -593,6 +596,7 @@ msgid "File encryption and permission"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
@@ -602,6 +606,7 @@ msgid "Set ~passwords..."
msgstr "Set ~open password..."
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
@@ -880,6 +885,7 @@ msgid "Reason"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
@@ -924,6 +930,7 @@ msgid "Cross-document links"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
@@ -1004,6 +1011,7 @@ msgid "Security"
msgstr "ความปลอดภัย"
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
diff --git a/source/th/filter/source/xsltdialog.po b/source/th/filter/source/xsltdialog.po
index 3fa56325695..e5a655cf47b 100644
--- a/source/th/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/th/filter/source/xsltdialog.po
@@ -81,6 +81,7 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "ตัวกรอง XML ชื่อ '%s' มีอยู่แล้ว กรุณาใส่ชื่ออื่น"
#: xmlfilterdialogstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
"STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
"pageitem.text"
msgid "General"
-msgstr "General"
+msgstr "ทั่วไป"
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +217,7 @@ msgctxt ""
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
"pageitem.text"
msgid "Transformation"
-msgstr "การแปลง"
+msgstr "Transformation"
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/filter/uiconfig/ui.po b/source/th/filter/uiconfig/ui.po
index 234bc6678e4..908ff17a8ea 100644
--- a/source/th/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/filter/uiconfig/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Test XML Filter: %s"
-msgstr "ทดสอบตัวกรอง XML: %s"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for export"
-msgstr "XSLT สำหรับการส่งออก"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform document"
-msgstr "แปลงเอกสาร"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
-msgstr "ส่งออก"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for import"
-msgstr "XSLT สำหรับการนำเข้า"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Template for import"
-msgstr "แม่แบบสำหรับการนำเข้า"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform file"
-msgstr "แปลงแฟ้ม"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "นำเข้า"
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
-msgstr "การตั้งค่าตัวกรอง XML"
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr "ใ_หม่..."
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "แ_ก้ไข..."
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
-msgstr "_ลบ..."
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/forms/source/resource.po b/source/th/forms/source/resource.po
index 57e53e7cf43..20aaf8d9471 100644
--- a/source/th/forms/source/resource.po
+++ b/source/th/forms/source/resource.po
@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Syntax error in query expression"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n"
diff --git a/source/th/formula/source/core/resource.po b/source/th/formula/source/core/resource.po
index 6d8a77fb422..8e2afe9ea56 100644
--- a/source/th/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/th/formula/source/core/resource.po
@@ -107,6 +107,7 @@ msgid "PI"
msgstr "ไพใหญ่"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -404,6 +405,7 @@ msgid "FACT"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -413,6 +415,7 @@ msgid "YEAR"
msgstr "ปี"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -635,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_N\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -908,6 +911,7 @@ msgid "FLOOR"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -989,6 +993,7 @@ msgid "MOD"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1088,6 +1093,7 @@ msgid "MIN"
msgstr "น้อยที่สุด"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1106,6 +1112,7 @@ msgid "MAX"
msgstr "มากที่สุด"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1142,6 +1149,7 @@ msgid "AVERAGE"
msgstr "เฉลี่ย"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1169,6 +1177,7 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "นับA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1178,6 +1187,7 @@ msgid "NPV"
msgstr "XNPV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1187,6 +1197,7 @@ msgid "IRR"
msgstr "XIRR"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1196,6 +1207,7 @@ msgid "MIRR"
msgstr "XIRR"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1214,6 +1226,7 @@ msgid "VAR"
msgstr "VAR"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1232,6 +1245,7 @@ msgid "VARP"
msgstr "VARP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1241,6 +1255,7 @@ msgid "VARPA"
msgstr "VARP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1250,6 +1265,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1268,6 +1284,7 @@ msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1448,6 +1465,7 @@ msgid "ROWS"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1511,6 +1529,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1520,6 +1539,7 @@ msgid "RATE"
msgstr "วันที่"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1529,6 +1549,7 @@ msgid "IPMT"
msgstr "PMT"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1583,6 +1604,7 @@ msgid "SUBTOTAL"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1592,6 +1614,7 @@ msgid "DSUM"
msgstr "ผลรวม"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1601,6 +1624,7 @@ msgid "DCOUNT"
msgstr "นับ"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1610,6 +1634,7 @@ msgid "DCOUNTA"
msgstr "นับA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1628,6 +1653,7 @@ msgid "DGET"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1637,6 +1663,7 @@ msgid "DMAX"
msgstr "มากที่สุด"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1646,6 +1673,7 @@ msgid "DMIN"
msgstr "น้อยที่สุด"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1655,6 +1683,7 @@ msgid "DPRODUCT"
msgstr "ผลิตภัณฑ์"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1664,6 +1693,7 @@ msgid "DSTDEV"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1673,6 +1703,7 @@ msgid "DSTDEVP"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1682,6 +1713,7 @@ msgid "DVAR"
msgstr "VAR"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1745,6 +1777,7 @@ msgid "SUMIF"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1763,6 +1796,7 @@ msgid "SUMIFS"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1844,6 +1878,7 @@ msgid "AREAS"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1916,6 +1951,7 @@ msgid "SEARCH"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2204,6 +2240,7 @@ msgid "TTEST"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2555,6 +2592,7 @@ msgid "STYLE"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
diff --git a/source/th/formula/source/ui/dlg.po b/source/th/formula/source/ui/dlg.po
index a22876412e3..9ea024fabb7 100644
--- a/source/th/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/formula/source/ui/dlg.po
@@ -100,6 +100,7 @@ msgstr ""
"เออเรอร์"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
@@ -109,6 +110,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
@@ -118,6 +120,7 @@ msgid "Structure"
msgstr "โ~ครงสร้าง"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -136,6 +139,7 @@ msgid "Function result"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -145,6 +149,7 @@ msgid "Result"
msgstr "ผลลัพธ์"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -154,6 +159,7 @@ msgid "Array"
msgstr "อาเรย์"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -163,6 +169,7 @@ msgid "Maximize"
msgstr "ขยายเต็ม"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -172,6 +179,7 @@ msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~กลั~บ"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -181,6 +189,7 @@ msgid "~Next >>"
msgstr "~ถัดไป >>"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -190,6 +199,7 @@ msgid "Function Wizard"
msgstr "Function Wizard"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -199,6 +209,7 @@ msgid "Function Wizard -"
msgstr "Function Wizard"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -208,6 +219,7 @@ msgid "~End"
msgstr "~สิ้นสุด"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
@@ -217,6 +229,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
@@ -226,6 +239,7 @@ msgid "Structure"
msgstr "โ~ครงสร้าง"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -244,6 +258,7 @@ msgid "Function result"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -253,6 +268,7 @@ msgid "Result"
msgstr "ผลลัพธ์"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -262,6 +278,7 @@ msgid "Array"
msgstr "อาเรย์"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -271,6 +288,7 @@ msgid "Maximize"
msgstr "ขยายเต็ม"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -280,6 +298,7 @@ msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~กลั~บ"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -289,6 +308,7 @@ msgid "~Next >>"
msgstr "~ถัดไป >>"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -298,6 +318,7 @@ msgid "Function Wizard"
msgstr "Function Wizard"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -307,6 +328,7 @@ msgid "Function Wizard -"
msgstr "Function Wizard"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -321,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHRINK\n"
"string.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "ขยาย"
+msgstr ""
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPAND\n"
"string.text"
msgid "Expand"
-msgstr "ขยาย"
+msgstr ""
#: parawin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/fpicker/source/office.po b/source/th/fpicker/source/office.po
index d2457a3f031..837c6c66c4d 100644
--- a/source/th/fpicker/source/office.po
+++ b/source/th/fpicker/source/office.po
@@ -129,6 +129,7 @@ msgid "Please select a folder."
msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์"
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"CB_AUTO_EXTENSION\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "ใส่นามสกุลของแฟ้ม~อัตโนมัติ"
+msgstr "~ส่วนขยายชื่อไฟล์อัตโนมัติ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -291,6 +292,7 @@ msgid "Current version"
msgstr "รุ่นปัจจุบัน"
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
diff --git a/source/th/framework/source/services.po b/source/th/framework/source/services.po
index aca3b0bfad5..7c0c86e6ebb 100644
--- a/source/th/framework/source/services.po
+++ b/source/th/framework/source/services.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fwk_services.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
"DLG_BACKING\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Create a new document"
msgstr "สร้างเอกสารใ~หม่"
#: fwk_services.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
"DLG_BACKING\n"
diff --git a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 0d8962437bd..f2d9132abd5 100644
--- a/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -97,6 +97,7 @@ msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "กำลังค้นหาผลิตภัณฑ์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ"
#: ActionTe.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_11\n"
@@ -110,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_12\n"
"LngText.text"
msgid "Computing space requirements"
-msgstr "คำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง"
+msgstr "กำลังคำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_21\n"
"LngText.text"
msgid "Computing space requirements"
-msgstr "คำนวณความต้องการพื้นที่ว่าง"
+msgstr "กำลังคำนวณพื้นที่ที่จำเป็น"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_84\n"
"LngText.text"
msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "กำลังค้นหาผลิตภัณฑ์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ"
+msgstr "ค้นหาคุณสมบัติผลิตภัณฑ์"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -718,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1]"
-msgstr "แฟ้ม: [1]"
+msgstr "แฟ้ม : [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -774,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกทอรี: [9]"
+msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกทอรี : [9]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -790,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
"LngText.text"
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr " ID ส่วนประกอบ: [1], ตัวบ่งคุณสมบัติ: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -878,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_112\n"
"LngText.text"
msgid "Font: [1]"
-msgstr "แบบอักษร: [1]"
+msgstr "แบบอักษร:[1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -894,7 +895,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_114\n"
"LngText.text"
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "ชนิดของเนื้อหา MIME: [1], ส่วนขยาย: [2]"
+msgstr "ชนิดของเนื้อหาMIME: [1], ส่วนขยาย: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -942,7 +943,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_120\n"
"LngText.text"
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "ชื่อ: [1], ค่า: [2], การดำเนินการ [3]"
+msgstr "ชื่อ: [1], ค่า: [2], การดำเนินการ [3]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1129,6 +1130,7 @@ msgid "&Next >"
msgstr "&ถัดไป >"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_27\n"
@@ -1217,6 +1219,7 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "ติดตั้งโปรแกรมนี้สำหรับ:"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_40\n"
@@ -1465,6 +1468,7 @@ msgid "&Change..."
msgstr "&เปลี่ยน..."
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_89\n"
@@ -1598,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_113\n"
"LngText.text"
msgid "&Look in:"
-msgstr "&มองหาใน:"
+msgstr "&Look in:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1618,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_115\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
-msgstr "{&MSSansBold8} เปลี่ยนโฟลเดอร์ปลายทางปัจจุบัน"
+msgstr "{&MSSansBold8}เปลี่ยนโฟลเดอร์ปลายทางปัจจุบัน"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1642,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_120\n"
"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
-msgstr "&ชื่อโฟลเดอร์:"
+msgstr "&ชื่อโฟลเดอร์"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_126\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]"
+msgstr "{&TahomaBold10}ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_149\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]"
+msgstr "{&TahomaBold10}ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1858,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_154\n"
"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
-msgstr "วอลุ่มที่ทำเครื่องหมายมีพื้นที่ไม่เพียงพอสำหรับคุณสมบัตินี้ คุณสามารถเอาไฟล์ออกได้ เลือกติดตั้งคุณสมบัติต่ำลงในไดรฟ์หรือเลือกไดรฟ์อื่น"
+msgstr "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2105,6 +2109,7 @@ msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "คลิกซ่อมแซมหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_190\n"
@@ -2150,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_198\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสิ้น"
+msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2206,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_208\n"
"LngText.text"
msgid "&No"
-msgstr "&ไม่ใช่"
+msgstr "&ไม่"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2267,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_217\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10} ยินดีต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]"
+msgstr "{&TahomaBold10}ขอต้อนรับเข้าสู่ตัวช่วยสร้างการติดตั้งสำหรับ [ProductName]"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2323,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_224\n"
"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr "คุณสามารถทั้งเก็บหน่วยที่ติดตั้งไปแล้วในระบบเพื่อการติดตั้งในเวลาหลังหรือคุณสามารถฟื้นฟูระบบของคุณไปยังสถานะแรกเริ่มก่อนที่จะติดตั้ง"
+msgstr "คุณสามารถทำได้ทั้งการเก็บหน่วยที่ติดตั้งไปแล้วในระบบเพื่อการติดตั้งในภายหลัง หรือเรียกกลับคืนระบบของคุณไปยังสถานะแรกเริ่มก่อนที่จะติดตั้ง"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2331,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_225\n"
"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
-msgstr "คลิกซ่อมแซมหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง"
+msgstr "คลิกเรียกกลับคืนหรือดำเนินการภายหลังเพื่อออกจากตัวช่วยสร้าง"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2334,7 +2339,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสิ้น"
+msgstr "{&TahomaBold10}ตัวช่วยสร้างการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2342,7 +2347,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_227\n"
"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-msgstr "ตัวช่วยสร้างถูกรบกวนก่อนที่[ProductName]จะติดตั้งสมบูรณ์"
+msgstr "ตัวช่วยสร้างเกิดปัญหาก่อน [ProductName] จะถูกติดตั้งอย่างสมบูรณ์"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2718,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_308\n"
"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
-msgstr "ติดตั้ง [ProductName]ไปยัง :"
+msgstr "ติดตั้ง [ProductName] ไปยัง :"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -3518,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_91\n"
"LngText.text"
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "พื้นที่ความจำไม่เพียงพอ ปิดแอพพลิเคชันอื่นๆ ก่อนที่จะลองอีกครั้ง"
+msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอ ปิดแอพพลิเคชันอื่นๆ ก่อนที่จะลองอีกครั้ง"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3865,6 +3870,7 @@ msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
#: Property.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
diff --git a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
index bf25dfce957..baa2a58f818 100644
--- a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -73,6 +73,7 @@ msgid "home"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"POINT\n"
@@ -81,6 +82,7 @@ msgid "point"
msgstr "พ้อยต์"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CIRCLE\n"
@@ -89,6 +91,7 @@ msgid "circle"
msgstr "วงกลม"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ELLIPSE\n"
@@ -97,6 +100,7 @@ msgid "ellipse"
msgstr "วงรี"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQUARE\n"
@@ -105,6 +109,7 @@ msgid "square"
msgstr "สี่เหลี่ยมจัตุรัส"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RECTANGLE\n"
@@ -113,6 +118,7 @@ msgid "rectangle"
msgstr "สี่เหลี่ยม"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LABEL\n"
@@ -169,6 +175,7 @@ msgid "none"
msgstr "ไม่มี"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BEVEL\n"
@@ -185,6 +192,7 @@ msgid "miter"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUNDED\n"
@@ -193,6 +201,7 @@ msgid "round"
msgstr "รอบ"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SOLID\n"
@@ -201,6 +210,7 @@ msgid "solid"
msgstr "ทึบ"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DASH\n"
@@ -209,6 +219,7 @@ msgid "dashed"
msgstr "เส้นประ"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DOTTED\n"
@@ -217,6 +228,7 @@ msgid "dotted"
msgstr "จุด"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CLOSE\n"
@@ -241,6 +253,7 @@ msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLSTYLE\n"
@@ -265,6 +278,7 @@ msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTWEIGHT\n"
@@ -281,6 +295,7 @@ msgid "fontstyle"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BOLD\n"
@@ -289,6 +304,7 @@ msgid "bold"
msgstr "Fold"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ITALIC\n"
@@ -305,6 +321,7 @@ msgid "upright|normal"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NORMAL\n"
@@ -401,6 +418,7 @@ msgid "end"
msgstr "สิ้นสุด"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"STOP\n"
@@ -425,6 +443,7 @@ msgid "repcount"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BREAK\n"
@@ -433,6 +452,7 @@ msgid "break"
msgstr "แบ่ง"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CONTINUE\n"
@@ -441,6 +461,7 @@ msgid "continue"
msgstr "ทำต่อ"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHILE\n"
@@ -473,6 +494,7 @@ msgid "if"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OUTPUT\n"
@@ -545,6 +567,7 @@ msgid "input"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n"
@@ -585,6 +608,7 @@ msgid "int"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FLOAT\n"
@@ -625,6 +649,7 @@ msgid "cos"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUND\n"
@@ -633,6 +658,7 @@ msgid "round"
msgstr "รอบ"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ABS\n"
@@ -665,6 +691,7 @@ msgid "range"
msgstr "ช่วง"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIST\n"
@@ -697,6 +724,7 @@ msgid "sub"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESEARCH\n"
@@ -793,6 +821,7 @@ msgid "in|\""
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INVISIBLE\n"
@@ -801,6 +830,7 @@ msgid "invisible"
msgstr "มองไม่เห็น"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLACK\n"
@@ -825,6 +855,7 @@ msgid "gray|grey"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHITE\n"
@@ -865,6 +896,7 @@ msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GREEN\n"
@@ -873,6 +905,7 @@ msgid "green"
msgstr "เขียว"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIME\n"
@@ -889,6 +922,7 @@ msgid "olive"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"YELLOW\n"
@@ -905,6 +939,7 @@ msgid "navy"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLUE\n"
@@ -929,6 +964,7 @@ msgid "aqua|cyan"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PINK\n"
@@ -945,6 +981,7 @@ msgid "tomato"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ORANGE\n"
@@ -953,6 +990,7 @@ msgid "orange"
msgstr "ช่วง"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GOLD\n"
@@ -961,6 +999,7 @@ msgid "gold"
msgstr "Fold"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"VIOLET\n"
@@ -985,6 +1024,7 @@ msgid "chocolate"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BROWN\n"
@@ -1073,6 +1113,7 @@ msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_MEMORY\n"
diff --git a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index e0fc540778f..133aa4507de 100644
--- a/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -31,6 +31,7 @@ msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
msgstr ""
#: Options.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
"hd_id0503200917103593\n"
diff --git a/source/th/nlpsolver/src/locale.po b/source/th/nlpsolver/src/locale.po
index 64f86ee9b51..3a50cd41445 100644
--- a/source/th/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/th/nlpsolver/src/locale.po
@@ -168,6 +168,7 @@ msgid "Solver Status"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
@@ -176,6 +177,7 @@ msgid "Current Solution:"
msgstr "ส่วนปัจจุบัน"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
@@ -280,6 +282,7 @@ msgid "Milliseconds"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
@@ -296,6 +299,7 @@ msgid "Seconds"
msgstr "วินาที"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
@@ -312,6 +316,7 @@ msgid "Minutes"
msgstr "นาที"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 44280a97ae7..18106c5920d 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr "ส่งต่อ"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr "กลับ"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "ซ้าย"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr "ขวา"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "หยุด"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "แม่แบบ"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"NickName\n"
"value.text"
msgid "Nickname"
-msgstr "Nickname"
+msgstr "ชื่อเล่น"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"HomeCity\n"
"value.text"
msgid "City"
-msgstr "City"
+msgstr "เมือง"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"Department\n"
"value.text"
msgid "Department"
-msgstr "Department"
+msgstr "แผนก"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"Notes\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comments"
+msgstr "ความคิดเห็น"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Bright Blue"
-msgstr "ฟ้าอ่อน"
+msgstr "น้ำเงินสว่าง"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Light Gray"
-msgstr "เทาสว่าง"
+msgstr "เทาอ่อน"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Ice Blue"
-msgstr "ฟ้าใส"
+msgstr "ฟ้าน้ำแข็ง"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -932,9 +932,10 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr "ก่อนหน้า"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
@@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr "ภาพนิ่ง"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "ช่วยเหลือ"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "ซูม"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "ปิด"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "ปิด"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "ปิด"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr "จบ"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "คลิกเพื่อออกจากการนำเสนอ..."
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr "แผ่นถัดไป"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "ช่วยเหลือ"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2445,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr "บันทึก"
+msgstr "บันทึกย่อ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3111,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "MobileNumber"
+msgstr "MobileNumberี่"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7349,7 +7350,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Categories"
-msgstr "หมวดหมู่"
+msgstr "Categories"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11528,6 +11529,7 @@ msgid "Table"
msgstr "ตาราง"
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ae223c98561..470e4d477b3 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -71,6 +71,7 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
@@ -116,6 +117,7 @@ msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
@@ -125,6 +127,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "แถบเลื่อนจอภาพแนวตั้ง"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
@@ -179,6 +182,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Language"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
@@ -206,6 +210,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "เต็มจอ"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -242,13 +247,14 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "~ลบระเบียน"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "~บันทึก"
+msgstr "~ระเบียน"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -284,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr "ตัวกรองอัตโนมัติ"
+msgstr "กรองอัตโนมัติ"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "~สูตร..."
+msgstr "~สูตรคำนวณ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -311,16 +317,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "พลิกตามแนวตั้ง"
+msgstr "พลิกเป็นแนวตั้ง"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบตัวเลข: เวลา"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -341,6 +348,7 @@ msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Trace ~Precedents"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -509,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก..."
+msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "~ยัติภังค์..."
+msgstr "~ยติภังค์..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "ตั้งชื่อกลุ่ม..."
+msgstr "ชื่อ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -593,6 +601,7 @@ msgid "~Events..."
msgstr "เ~หตุการณ์..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
@@ -665,6 +674,7 @@ msgid "Margins"
msgstr "ระยะขอบ!!!!"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
@@ -836,6 +846,7 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "เลือกระยะขอบบล็อคที่ต่ำกว่า"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -845,6 +856,7 @@ msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "สร้างตารางข้อมูลนำร่อง"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -998,6 +1010,7 @@ msgid "Select Row"
msgstr "เลือกแถว"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
@@ -1007,6 +1020,7 @@ msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
@@ -1256,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr "ค้นหาซ้ำ"
+msgstr "การค้นหาซ้ำ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1693,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "~ยอมรับหรือปฎิเสธ..."
+msgstr "~ยอมรับหรือปฏิเสธ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1882,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "แ~ถว"
+msgstr "แถ~ว"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1943,6 +1957,7 @@ msgid "~Define..."
msgstr "~กำหนด..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
@@ -1988,6 +2003,7 @@ msgid "~Create Names..."
msgstr "~สร้างชื่อ..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -2111,7 +2127,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "แ~สดง"
+msgstr "แส~ดง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2183,7 +2199,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Show"
-msgstr "แ~สดง"
+msgstr "แส~ดง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "ตัวเลือก ตารางคำนวณ"
+msgstr "ตัวเลือกตารางคำนวณ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2366,6 +2382,7 @@ msgid "Sc~enarios..."
msgstr "สถานการ~ณ์สมมติ..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
@@ -2384,6 +2401,7 @@ msgid "~Refresh"
msgstr "เ~รียกใหม่"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
@@ -2510,6 +2528,7 @@ msgid "~Remove Filter"
msgstr "เ~อาตัวกรองออก"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
@@ -2579,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปหามาก"
+msgstr "เรียงลำดับจากน้อยไปมาก"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2708,13 +2727,20 @@ msgid "Align Center Horizontally"
msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลางตามแนวนอน"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "จัดชิดขอบ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ชิดขอบ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"จัดชิดขอบ\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"จัดชิดขอบ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3068,6 +3094,7 @@ msgid "~Names"
msgstr "~ชื่อ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
@@ -3101,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "ส่~ง"
+msgstr "~ส่ง"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr "แ~ผ่นงาน"
+msgstr "แผ่น~งาน"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3203,6 +3230,7 @@ msgid "Assign Macro..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
@@ -3212,6 +3240,7 @@ msgid "Mark Precedents"
msgstr "Trace Precedents"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
@@ -3326,7 +3355,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "ตัวกรองกราฟิก"
+msgstr "~ตัวกรองกราฟิก"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3380,7 +3409,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "ตัวกรองแบบฟอร์ม"
+msgstr "Form Filter"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3427,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "การควบคุม"
+msgstr "ควบคุม"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3436,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3416,7 +3445,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+msgstr "แบบของฟอร์ม"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3455,6 +3484,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -3497,7 +3527,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "มาตรฐาน (โหมดการดู)"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3551,7 +3581,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "ลูกศรแบบบล็อก"
+msgstr "Block Arrows"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3587,7 +3617,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "คำบรรยายภาพ"
+msgstr "Callouts"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3596,7 +3626,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "อักษรศิลป์"
+msgstr "Fontwork"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3671,6 +3701,7 @@ msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "เส้น~ค่าเฉลี่ย"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
@@ -3704,7 +3735,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "คำ~อธิบายแผนภูมิ..."
+msgstr "~คำอธิบายแผนภูมิ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "ส่งไปไว้~ข้างหลังหนึ่งระดับ"
+msgstr "ส่งไปไว้ข้างห~ลังหนึ่งระดับ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4256,6 +4287,7 @@ msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "รูปแบบเส้นค่าเฉลี่ย"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
@@ -4265,6 +4297,7 @@ msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Insert Y Error ~Bars..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
@@ -4274,6 +4307,7 @@ msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Delete Y Error ~Bars"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
@@ -4721,7 +4755,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "คำบรรยายภาพ"
+msgstr "ป้ายข้อความ"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4778,6 +4812,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4787,6 +4822,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -4811,9 +4847,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "วัตถุวาดรูป"
+msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
@@ -4982,9 +5019,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete"
-msgstr "ลบ"
+msgstr "Delete"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
@@ -5012,6 +5050,7 @@ msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Edit in SQL View..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
@@ -5054,7 +5093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Open Database Object..."
+msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5090,7 +5129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Open Database Object..."
+msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5108,7 +5147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
+msgstr "เปลี่ยนชื่อ.."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5126,7 +5165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Open Database Object..."
+msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5162,7 +5201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Open Database Object..."
+msgstr "เปิดวัตถุฐานข้อมูล..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5477,7 +5516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "จด~หมายเวียน..."
+msgstr "~จดหมายเวียน..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6083,13 +6122,14 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "กำหนดเส้นทางใหม่"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ทำซ้ำภาพนิ่ง"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "เ~ขตข้อมูล..."
+msgstr "เ~ขตข้อมูล"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6542,13 +6582,18 @@ msgid "Description..."
msgstr "คำอธิบาย..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "ตั้งชื่อกลุ่ม..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ชื่อ...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ชื่อ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6908,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "โปร่งแสง"
+msgstr "โปร่งใส"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7061,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve"
-msgstr "วงกลม"
+msgstr "เส้นโค้ง"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7628,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr "~นำเสนอภาพนิ่ง"
+msgstr "การ~นำเสนอภาพนิ่ง"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7640,6 +7685,7 @@ msgid "~Group"
msgstr "~จัดกลุ่ม"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n"
@@ -7655,7 +7701,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "~รูปแบบ"
+msgstr "ลักษ~ณะ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8036,13 +8082,14 @@ msgid "Reduce Font"
msgstr "ลดขนาดอักษร"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "ข้อคิดเห็น"
+msgstr "ค~วามคิดเห็น"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8099,6 +8146,7 @@ msgid "Autofit Text"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
@@ -8144,6 +8192,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -8285,7 +8334,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "การควบคุม"
+msgstr "ควบคุม"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8294,7 +8343,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8303,7 +8352,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8438,7 +8487,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "คำบรรยายภาพ"
+msgstr "ป้ายข้อความ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9053,6 +9102,7 @@ msgid "Spin"
msgstr "หมุนวน"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
@@ -9482,7 +9532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Revolve"
-msgstr "Center Revolve"
+msgstr "หมุนรอบตรงกลาง"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9509,7 +9559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Descend"
-msgstr "เคลื่อนลง"
+msgstr "Descend"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9527,7 +9577,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn and Grow"
-msgstr "หมุนและขยายขึ้น"
+msgstr "หมุนและโตขึ้น"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9608,7 +9658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr "ทางโค้งลง"
+msgstr "โค้งลง"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9635,7 +9685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fold"
-msgstr "Fold"
+msgstr "พับ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9824,7 +9874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hexagon"
-msgstr "รูปหกเหลี่ยม"
+msgstr "หกเหลี่ยม"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9833,7 +9883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Octagon"
-msgstr "รูปแปดเหลี่ยม"
+msgstr "แปดเหลี่ยม"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9851,7 +9901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pentagon"
-msgstr "รูปห้าเหลี่ยม"
+msgstr "ห้าเหลี่ยม"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9860,9 +9910,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Triangle"
-msgstr "Right Triangle"
+msgstr "สามเหลี่ยมมุมฉาก"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
@@ -10358,6 +10409,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "ปานกลาง"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n"
@@ -10718,6 +10770,7 @@ msgid "Counter-clockwise"
msgstr "ทวนเข็มนาฬิกา"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
@@ -10799,6 +10852,7 @@ msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
@@ -10808,6 +10862,7 @@ msgid "From left to bottom"
msgstr "จากบนลงล่าง"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
@@ -10817,6 +10872,7 @@ msgid "From left to top"
msgstr "จากบนลงล่าง"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
@@ -10826,6 +10882,7 @@ msgid "From right to bottom"
msgstr "จากบนลงล่าง"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
@@ -11516,7 +11573,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "ตื่นเต้น"
+msgstr "Exciting"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11552,7 +11609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "ตื่นเต้น"
+msgstr "Exciting"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11588,7 +11645,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exciting"
-msgstr "ตื่นเต้น"
+msgstr "Exciting"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12857,7 +12914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr "เมฆ"
+msgstr "รูปเมฆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13558,6 +13615,7 @@ msgid "Exit Search"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
@@ -13591,7 +13649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "สีอักษร"
+msgstr "สีแบบอักษร"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13636,7 +13694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย"
+msgstr "จัดชิดซ้าย"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13645,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา"
+msgstr "จัดชิดขวา"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13744,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr "มุมหมุน"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13855,6 +13913,7 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
@@ -14241,7 +14300,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "ข้อคิดเห็น"
+msgstr "เนื้อหา"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14730,6 +14789,7 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "แถบบอกสถานะก้าวหน้า"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
@@ -14982,6 +15042,7 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "~วัตถุ OLE..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
@@ -15153,6 +15214,7 @@ msgid "Label field"
msgstr "Label field"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
@@ -15231,7 +15293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spin Button"
-msgstr "ปุ่มหมุน"
+msgstr "ปุ่มหมุนวน"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15321,7 +15383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Style"
-msgstr "ลักษณะเส้น"
+msgstr "รูปแบบเส้น"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15690,7 +15752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr "คุณสมบัติของเฟรม"
+msgstr "คุณสมบัติกรอบ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16028,7 +16090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select ~All"
-msgstr "เลือก~ทั้งหมด..."
+msgstr "เลือก~ทั้งหมด"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16046,7 +16108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "เลื่อนขึ้น"
+msgstr "เลือนขึ้น"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16085,6 +16147,7 @@ msgid "Page Up"
msgstr "เลื่อนหน้าขึ้น"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
@@ -16136,7 +16199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr "ไปที่จุดเริ่มต้นเอกสาร"
+msgstr "ไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16145,7 +16208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr "ไปที่ท้ายเอกสาร"
+msgstr "ไปยังจุดสิ้นสุดเอกสาร"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16361,7 +16424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "เลือกเอกสารเริ่มต้น"
+msgstr "เลือกไปยังจุดเริ่มต้นเอกสาร"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16634,6 +16697,7 @@ msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "ผ~สานเอกสาร..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
@@ -16643,6 +16707,7 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "พลิกตามแนวนอน"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
@@ -16847,7 +16912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Invert"
-msgstr "สลับ"
+msgstr "กลับ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17318,6 +17383,7 @@ msgid "~Gallery"
msgstr "~คลังภาพ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
@@ -17360,7 +17426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17369,7 +17435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+msgstr "ออกแบบฟอร์ม"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17837,7 +17903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "ควบคุมรูปภาพ"
+msgstr "การควบคุมรูปภาพ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18008,7 +18074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr "เขตข้อมูลที่จัดไว้"
+msgstr "เขตข้อมูลที่จัดรูปแบบไว้"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18344,6 +18410,7 @@ msgid "Depth"
msgstr "ความลึก"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
@@ -18359,7 +18426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "แ~ถบเครื่องมือ"
+msgstr "แถบเค~รื่องมือ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18440,7 +18507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr "ด้านบน"
+msgstr "บน"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18515,6 +18582,7 @@ msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
@@ -18524,6 +18592,7 @@ msgid "Reply Comment"
msgstr "ลบเนื้อหา"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
@@ -18578,13 +18647,14 @@ msgid "Scan"
msgstr "สแกน"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "~อักขระ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18701,7 +18771,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language"
-msgstr "Language"
+msgstr "ภาษา"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18803,6 +18873,7 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "ตัวเล่น~สื่อ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -18956,6 +19027,7 @@ msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
@@ -19043,7 +19115,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr "ลูกศร"
+msgstr "หัวลูกศร"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19124,7 +19196,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "การควบคุม"
+msgstr "ควบคุม"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19133,7 +19205,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
+msgstr "ควบคุมเพิ่มเติม"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19142,7 +19214,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19250,7 +19322,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr "คำบรรยายภาพ"
+msgstr "ป้ายข้อความ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19406,13 +19478,24 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"เนื้อหา\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ข้อคิดเห็น\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ข้อคิดเห็น\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ความเห็น\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ข้อคิดเห็น"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19478,6 +19561,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "ปรับให้เหมาะสม"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -19667,6 +19751,7 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
@@ -19793,6 +19878,7 @@ msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -19820,15 +19906,17 @@ msgid "~Add Field"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "การ~จัดรูปแบบตามเงื่อนไข..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19838,6 +19926,7 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "ตั้งค่าหน้ากระดาษ"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19847,31 +19936,34 @@ msgid "~Page..."
msgstr "~หน้า..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Clear formatting"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "เล~ขหน้า..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "วันที่และเว~ลา..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19892,6 +19984,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
@@ -19901,6 +19994,7 @@ msgid "Font Color"
msgstr "สีอักษร"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
@@ -19919,6 +20013,7 @@ msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -19952,7 +20047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "เอกสารข้อความ"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20009,6 +20104,7 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -20018,13 +20114,14 @@ msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "~การกระจาย..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20117,6 +20214,7 @@ msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
@@ -20126,13 +20224,14 @@ msgid "Control"
msgstr "ควบคุม"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "จัดตำแหน่ง"
+msgstr "~การจัดตำแหน่ง"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20141,7 +20240,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resize"
-msgstr "ปรับขนาด"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20162,15 +20261,17 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "รูปร่าง"
+msgstr "~รูปร่าง"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
@@ -20180,6 +20281,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "รูปร่างพื้นฐาน"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
@@ -20231,7 +20333,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section"
-msgstr "ตอน"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20240,7 +20342,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "ขยาย"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20270,6 +20372,7 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
@@ -20288,6 +20391,7 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -20297,6 +20401,7 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "การจั~ดเรียง"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -20306,15 +20411,17 @@ msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "คลังภาพ"
+msgstr "~คลังภาพ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
@@ -20324,6 +20431,7 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "หน้าต้นแบบ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
@@ -20333,6 +20441,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "กำหนดภาพเคลื่อนไหวเอง..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
@@ -20342,24 +20451,27 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "ตัวนำ"
+msgstr "~ตัวนำทาง"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "รูปแบบและการจัดรูปแบบ"
+msgstr "~รูปแบบและการจัดรูปแบบ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
@@ -20369,6 +20481,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -20393,7 +20506,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr "หน้า"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20411,9 +20524,10 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr "พื้นที่"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -20423,24 +20537,27 @@ msgid "Line"
msgstr "เส้น"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "คลังภาพ"
+msgstr "~คลังภาพ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "ตำแหน่งและขนาด"
+msgstr "ตำแหน่งและขน~าด..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -20450,6 +20567,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "กราฟิก"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
@@ -20465,7 +20583,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr "ใช้ในการนำเสนอนี้"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20474,7 +20592,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr "ใช้ล่าสุด"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20483,9 +20601,10 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr "พร้อมใช้งาน"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
@@ -20495,6 +20614,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "กำหนดภาพเคลื่อนไหวเอง..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
@@ -20504,6 +20624,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "การเปลี่ยนภาพนิ่ง"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
@@ -20522,13 +20643,14 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "จัดตำแหน่ง"
+msgstr "~การจัดตำแหน่ง"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20540,13 +20662,14 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "รูปแบบตัวเลข!!!!"
+msgstr "รูปแบบตัวเลข..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20555,54 +20678,60 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "ย่อหน้า"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "ตัด"
+msgstr "การ~ล้อมของข้อความ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "ตัวนำ"
+msgstr "~ตัวนำทาง"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "ตัวนำ"
+msgstr "~ตัวนำทาง"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "ตัวนำ"
+msgstr "~ตัวนำทาง"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "รูปแบบและการจัดรูปแบบ"
+msgstr "~รูปแบบและการจัดรูปแบบ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
@@ -20627,7 +20756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~New"
-msgstr "ใ~หม่"
+msgstr "ให~ม่"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20672,7 +20801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr "นี่คือ~อะไร ?"
+msgstr "นี่คือ~อะไร?"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20681,7 +20810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "~วิธีใช้ %PRODUCTNAME "
+msgstr "~วิธีใช้ %PRODUCTNAME"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20690,7 +20819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Document From Template"
-msgstr "สร้างเอกสารใหม่จากแม่แบบ"
+msgstr "เอกสารใหม่จากเอกสารแม่แบบ"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20708,7 +20837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr "โหลด URL"
+msgstr "Load URL"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20762,7 +20891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "บันทึก~เป็น..."
+msgstr "บันทึกเ~ป็น..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20771,7 +20900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "เอกสารเป็น~อีเมล"
+msgstr "เอกสารเป็น~อีเมล..."
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20929,7 +21058,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr "แสดงความคิดเห็น"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21103,6 +21232,7 @@ msgid "~Protect Records..."
msgstr "~ป้องกันการยกเลิกการบันทึก..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
@@ -21112,6 +21242,7 @@ msgid "Reject Change"
msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
@@ -21130,6 +21261,7 @@ msgid "~Next Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
@@ -21157,6 +21289,7 @@ msgid "~Record"
msgstr "~บันทึก"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
@@ -21265,6 +21398,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "คัด~ลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
@@ -21274,6 +21408,7 @@ msgid "Accept Change"
msgstr "ยอมรับการเปลี่ยนแปลง"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
@@ -21544,6 +21679,7 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "~ไปที่เฟรม"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -22255,6 +22391,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "เชิงอรรถ/อ้างอิงท้ายเรื่อง~..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -22309,6 +22446,7 @@ msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "ตัวอย่างหน้ากระดาษ: แสดงครั้งละหลายหน้า"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n"
@@ -22552,6 +22690,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "~ตาราง"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -23686,6 +23825,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "พลิกกราฟิกบนหน้าคู่"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
@@ -24657,7 +24797,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "มาตรฐาน (มุมมอง)"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24756,7 +24896,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Fontwork Shape"
+msgstr "รูปร่างอักษรศิลป์"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24768,6 +24908,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -24882,7 +25023,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "การควบคุม"
+msgstr "ควบคุม"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25218,6 +25359,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "Form Navigation"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -25227,6 +25369,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "การควบคุม"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -25236,6 +25379,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "การควบคุมเพิ่มเติม"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -25416,6 +25560,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "รูปร่างสัญลักษณ์"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -25452,6 +25597,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -25611,7 +25757,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "การออกแบบฟอร์ม"
+msgstr "ออกแบบแบบฟอร์ม"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25749,6 +25895,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -25836,7 +25983,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "Text Box Formatting"
+msgstr "กล่องข้อความรูปแบบ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26109,6 +26256,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index ec6f77016e4..cab289b3722 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:33+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356521607.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
@@ -24,13 +26,14 @@ msgid "ODF Database Report"
msgstr ""
#: Filter.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Filter.xcu\n"
".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
-msgstr ""
+msgstr "แผนภูมิ %productname% %formatversion%"
#: Types.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/th/padmin/source.po b/source/th/padmin/source.po
index 1caeae2781f..9d87d0c268f 100644
--- a/source/th/padmin/source.po
+++ b/source/th/padmin/source.po
@@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Disable CUPS Support"
msgstr "ปิดการสนับสนุนใช้งาน CUPS"
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PADIALOG\n"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"RID_PA_BTN_STD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~ค่าปริยาย"
+msgstr "ค่าปริยาย"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -177,6 +178,7 @@ msgid "Could not open printer %s."
msgstr "ไม่สามารถเปิดเครื่องพิมพ์ %s ได้"
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n"
@@ -728,6 +730,7 @@ msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to impor
msgstr "เครื่องพิมพ์นี้สามารถนำเข้าได้ "
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
@@ -797,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
-msgstr "ค่าปริยายไดร์ฟเวอร์"
+msgstr "ค่าปริยายเครื่องพิมพ์"
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -818,6 +821,7 @@ msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "ไดร์ฟเวอร์เฉพาะในการปรับรูปแบบเป็นเครื่องพิมพ์อื่น"
#: rtsetup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
"RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n"
diff --git a/source/th/padmin/uiconfig/ui.po b/source/th/padmin/uiconfig/ui.po
index ec1e192ca2b..837364804fd 100644
--- a/source/th/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,27 +1,31 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลือก"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -42,22 +46,24 @@ msgid "Printer _Language type"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "สี"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color _depth"
-msgstr ""
+msgstr "~ความลึกสี"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -69,22 +75,24 @@ msgid "From driver"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "สี"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "ระดับสีเทา"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -168,13 +176,14 @@ msgid "_Paper size"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "แ~นวกระดาษ"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -195,22 +204,24 @@ msgid "Paper tray"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"orientlb\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "แนว~ตั้ง"
#: printerpaperpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"orientlb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "แนว~นอน"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -222,13 +233,14 @@ msgid "Properties of %s"
msgstr ""
#: printerpropertiesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"command\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "คำสั่ง"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/readlicense_oo/docs.po b/source/th/readlicense_oo/docs.po
index d012dc14243..8870af8e908 100644
--- a/source/th/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/th/readlicense_oo/docs.po
@@ -193,6 +193,7 @@ msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr ""
#: readme.xrm
+#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"edssc3d\n"
@@ -385,6 +386,7 @@ msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
#: readme.xrm
+#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall7\n"
@@ -489,6 +491,7 @@ msgid "The above command does the first part of the installation process. To com
msgstr ""
#: readme.xrm
+#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall9\n"
diff --git a/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
index 5b444641ef1..4358c699a2b 100644
--- a/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
+++ b/source/th/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:33+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356521607.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/th/reportdesign/source/core/resource.po b/source/th/reportdesign/source/core/resource.po
index ce361420364..f1b39a95132 100644
--- a/source/th/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/th/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_DETAIL\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "รายละเอียด"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
@@ -109,6 +111,7 @@ msgstr ""
"ป้ายชื่อ"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_FORMATTEDFIELD\n"
@@ -117,6 +120,7 @@ msgid "Formatted field"
msgstr "เขตข้อมูลที่จัดไว้"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_IMAGECONTROL\n"
diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po
index d409d7ff957..b5e70638bb0 100644
--- a/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1353145233.0\n"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n"
@@ -98,6 +99,7 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
@@ -125,6 +127,7 @@ msgid "Example"
msgstr "ตัวอย่าง"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"RID_CONDFORMAT\n"
@@ -175,6 +178,7 @@ msgstr ""
"สีตัวอักษร"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"STR_CHARBACKGROUND\n"
@@ -246,6 +250,7 @@ msgstr ""
"แทรก"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n"
@@ -271,6 +276,7 @@ msgid "Include Date"
msgstr ""
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -289,6 +295,7 @@ msgid "Include Time"
msgstr ""
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -298,6 +305,7 @@ msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -315,6 +323,7 @@ msgid "Date and Time"
msgstr "วันที่และเวลา"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -468,6 +477,7 @@ msgid "Not present"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -531,6 +541,7 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -585,6 +596,7 @@ msgstr ""
"ปี"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_QUARTER\n"
@@ -617,6 +629,7 @@ msgid "Day"
msgstr "วัน"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_HOUR\n"
@@ -625,6 +638,7 @@ msgid "Hour"
msgstr "ชั่วโมง"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_MINUTE\n"
@@ -713,6 +727,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: Navigator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
"RID_STR_GROUPS\n"
@@ -748,6 +763,7 @@ msgid "Report Header/Footer..."
msgstr ""
#: Navigator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
@@ -779,6 +795,7 @@ msgstr ""
"คุณสมบัติ..."
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -788,6 +805,7 @@ msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -806,6 +824,7 @@ msgid "Page N of M"
msgstr ""
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -925,6 +944,7 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -934,6 +954,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~ช่วยเหลือ"
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -960,6 +981,7 @@ msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
msgstr ""
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
@@ -969,6 +991,7 @@ msgid "Page"
msgstr "หน้า "
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
@@ -978,6 +1001,7 @@ msgid "Background"
msgstr "พื้นหลัง"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
@@ -987,6 +1011,7 @@ msgid "Return"
msgstr "ส่งกลับ"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
@@ -996,6 +1021,7 @@ msgid "Page"
msgstr "หน้า "
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
@@ -1013,6 +1039,7 @@ msgid "Page Setup"
msgstr "จัดหน้า"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
@@ -1022,6 +1049,7 @@ msgid "Return"
msgstr "ส่งกลับ"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
@@ -1066,6 +1094,7 @@ msgstr ""
"ลูกเล่นตัวอักษร"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
@@ -1091,6 +1120,7 @@ msgstr ""
"การจัดวางตัวอักษรแบบเอเซียตะวันออก"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
@@ -1134,6 +1164,7 @@ msgstr ""
"จัดตำแหน่ง"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
@@ -1179,6 +1210,7 @@ msgid "Character Settings"
msgstr ""
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
@@ -1206,6 +1238,7 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "ลักษณะลูกศร!!!!"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
@@ -1215,6 +1248,7 @@ msgid "Return"
msgstr "ส่งกลับ"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
@@ -1224,6 +1258,7 @@ msgid "Line"
msgstr "เส้น"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 14399b17372..b2b22db02e7 100644
--- a/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/th/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Data"
msgstr "ข้อมูล"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_BOOL\n"
@@ -59,6 +60,7 @@ msgid "Force New Page"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
@@ -68,6 +70,7 @@ msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
@@ -77,6 +80,7 @@ msgid "Before Section"
msgstr "~ก่อนตอน"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
@@ -111,6 +115,7 @@ msgid "Keep Together"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
@@ -194,6 +199,7 @@ msgid "Start new page"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_RESETPAGENUMBER\n"
@@ -202,6 +208,7 @@ msgid "Reset page number"
msgstr "ตัวเลขหน้าแรก"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_CHARTTYPE\n"
@@ -218,6 +225,7 @@ msgid "Print repeated value on group change"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_VISIBLE\n"
@@ -234,6 +242,7 @@ msgid "Group keep together"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n"
@@ -252,6 +261,7 @@ msgid "Per Column"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
@@ -368,6 +378,7 @@ msgid "Pre evaluation"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_POSITIONX\n"
@@ -376,6 +387,7 @@ msgid "Position X"
msgstr "ตำแหน่ง ~X"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_POSITIONY\n"
@@ -497,6 +509,7 @@ msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_SCOPE_GROUP\n"
@@ -505,6 +518,7 @@ msgid "Group: %1"
msgstr "จัดกลุ่ม %O"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORMULALIST\n"
@@ -538,6 +552,7 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_TYPE_CONST\n"
@@ -581,6 +596,7 @@ msgid "Link slave fields"
msgstr "เชื่อมโยงเขตข้อมูลลูก"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_EXPLANATION\n"
@@ -702,6 +718,7 @@ msgstr ""
"ล่าง"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST\n"
@@ -728,6 +745,7 @@ msgid "Right"
msgstr "ขวา"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
diff --git a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po
index aac6aac1092..65cdd620e85 100644
--- a/source/th/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/th/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -131,6 +131,7 @@ msgid "Report"
msgstr "รายงาน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n"
@@ -139,6 +140,7 @@ msgid "Section"
msgstr "ตอน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n"
@@ -267,6 +269,7 @@ msgid "Remove group footer "
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n"
@@ -275,6 +278,7 @@ msgid "Add function"
msgstr "ไม่มีฟังก์ชัน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n"
@@ -318,6 +322,7 @@ msgstr ""
"แสดงตัวอย่าง"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"STR_RPT_TITLE\n"
@@ -334,6 +339,7 @@ msgid "~Report name"
msgstr "ชื่อ~รายงาน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n"
@@ -342,6 +348,7 @@ msgid "Delete Group"
msgstr "ลบแถว"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n"
@@ -350,6 +357,7 @@ msgid "Add Group"
msgstr "กลุ่มที่สอง"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n"
@@ -358,6 +366,7 @@ msgid "Delete Selection"
msgstr "ลบตอน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n"
@@ -366,6 +375,7 @@ msgid "Delete Function"
msgstr "ลบตอน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n"
@@ -374,6 +384,7 @@ msgid "Change Size"
msgstr "เปลี่ยนสัดส่วน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_PASTE\n"
@@ -382,6 +393,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "~วาง"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n"
@@ -398,6 +410,7 @@ msgid "Delete Control"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_GROUP\n"
@@ -406,6 +419,7 @@ msgid "Insert Group"
msgstr "แทรกแถว"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_UNGROUP\n"
@@ -441,6 +455,7 @@ msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -459,6 +474,7 @@ msgid "Ruler..."
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -554,6 +570,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "ขยาย"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
@@ -563,6 +580,7 @@ msgid "Shrink from top"
msgstr "~พิมพ์จากด้านบน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
@@ -572,6 +590,7 @@ msgid "Shrink from bottom"
msgstr "พิมพ์จากด้าน~ล่าง"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -581,6 +600,7 @@ msgid "Section"
msgstr "ตอน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -662,6 +682,7 @@ msgstr ""
#. # will be replaced with a name.
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_HEADER\n"
@@ -671,6 +692,7 @@ msgstr "ไปที่หัวกระดาษ"
#. # will be replaced with a name.
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_FOOTER\n"
@@ -695,6 +717,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_FUNCTION\n"
@@ -703,6 +726,7 @@ msgid "Function"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n"
@@ -719,6 +743,7 @@ msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n"
@@ -727,6 +752,7 @@ msgid "Change font"
msgstr "เปลี่ยนแบบอักษร"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n"
@@ -807,6 +833,7 @@ msgid "Shrink Section"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_DETAIL\n"
@@ -815,6 +842,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "รายละเอียด"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/cctrl.po b/source/th/sc/source/ui/cctrl.po
index 11d75b50d3c..43eaf8c0856 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "เรียงจากมากไปน้อย"
#: checklistmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
"RID_POPUP_FILTER\n"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
index aa5051f387c..b67abcb1e08 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"FL_START\n"
"fixedline.text"
msgid "Start"
-msgstr "Start"
+msgstr "เริ่มต้น"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically"
-msgstr "โ~ดยอัตโนมัติ"
+msgstr "โดย~อัตโนมัติ"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Max"
-msgstr "มากที่สุด"
+msgstr "มากสุด"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Min"
-msgstr "น้อยที่สุด"
+msgstr "น้อยสุด"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Data Field"
-msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล"
+msgstr "เขตข้อมูล"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
@@ -1531,6 +1531,7 @@ msgid "on"
msgstr "บน"
#: scendlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
@@ -1754,6 +1755,7 @@ msgid "not equal"
msgstr "ไม่เท่ากับ"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
@@ -1763,6 +1765,7 @@ msgid "valid range"
msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
@@ -1974,4 +1977,4 @@ msgctxt ""
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
"tabpage.text"
msgid "Error Alert"
-msgstr "คำเตือนข้อผิดพลาด"
+msgstr "เตือนข้อผิดพลาด"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po
index 68415bfa8c1..24f042a378b 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -195,6 +195,7 @@ msgid "~Line Spacing"
msgstr "ช่องว่าง~บรรทัด"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_EDITLNK\n"
@@ -204,6 +205,7 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "ไ~ฮเพอร์ลิงก์..."
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_DELLNK\n"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 3ea953c59ea..40b6e8e472a 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Column inserted"
msgstr "แทรกคอลัมน์"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgid "Row inserted "
msgstr "แทรกแถว "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgid "Sheet inserted "
msgstr "แทรกแผ่นงาน "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgid "Column deleted"
msgstr "ลบคอลัมน์"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgid "Row deleted"
msgstr "ลบแถว"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgid "Sheet deleted"
msgstr "ลบแผ่นงาน"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_MOVE\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgid "Range moved"
msgstr "ย้ายช่วง"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "เปลี่ยนเนื้อหา"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "เปลี่ยนเนื้อหา"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgid "Changed to "
msgstr "เปลี่ยนไปที่ "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgid "Original"
msgstr "จุดเริ่มต้น"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECT\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgid "Changes rejected"
msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_ACCEPTED\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgid "Accepted"
msgstr "ยอมรับ"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECTED\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgid "Rejected"
msgstr "ปฏิเสธ"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgid "No Entry"
msgstr "ไม่มีรายการ"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_EMPTY\n"
@@ -358,6 +374,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -385,6 +402,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -564,6 +582,7 @@ msgid "Re-type password"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
@@ -573,6 +592,7 @@ msgid "~Password"
msgstr "~รหัสผ่าน"
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/navipi.po b/source/th/sc/source/ui/navipi.po
index 4fa819a8552..2be18351d0a 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/navipi.po
@@ -228,6 +228,7 @@ msgid "Range names"
msgstr "ชื่อช่วง"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po
index f0aac2835e1..ede1f7ed098 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po
index 6836474788d..a15bc901898 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/src.po
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr "ผลรวม"
+msgstr "รวม"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -268,6 +268,7 @@ msgid "Axis"
msgstr "แกน"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -277,6 +278,7 @@ msgid "Minimum:"
msgstr "~น้อยที่สุด"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -286,6 +288,7 @@ msgid "Maximum:"
msgstr "~มากที่สุด"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -295,6 +298,7 @@ msgid "Positive:"
msgstr "เชิงบวก"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -322,6 +326,7 @@ msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -331,6 +336,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -340,6 +346,7 @@ msgid "Minimum"
msgstr "~น้อยที่สุด"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -373,9 +380,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "ร้อยละ"
+msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -429,6 +437,7 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -447,6 +456,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -456,6 +466,7 @@ msgid "Range:"
msgstr "ช่วง"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -464,6 +475,7 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "จัดรูปแบบตามเงื่อนไข"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
@@ -482,6 +494,7 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -491,6 +504,7 @@ msgid "Cell value is"
msgstr "ค่าเซลล์คือ"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -563,6 +577,7 @@ msgid "not equal to"
msgstr "ไม่เท่ากับ"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -572,6 +587,7 @@ msgid "between"
msgstr "ระหว่าง"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -581,6 +597,7 @@ msgid "not between"
msgstr "ไม่อยู่ระหว่าง"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -671,6 +688,7 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -707,6 +725,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -770,6 +789,7 @@ msgid "Apply Style"
msgstr "ใช้รูปแบบทันที"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n"
@@ -779,6 +799,7 @@ msgid "New Style..."
msgstr "~สร้างสไตล์..."
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -788,6 +809,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -797,6 +819,7 @@ msgid "Min"
msgstr "น้อยที่สุด"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -815,6 +838,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -830,9 +854,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "ร้อยละ"
+msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -842,6 +867,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~สูตร"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -851,6 +877,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -860,6 +887,7 @@ msgid "Min"
msgstr "น้อยที่สุด"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -878,6 +906,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -893,9 +922,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "ร้อยละ"
+msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -905,6 +935,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~สูตร"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -914,6 +945,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -923,6 +955,7 @@ msgid "Min"
msgstr "น้อยที่สุด"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -941,6 +974,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -956,9 +990,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "ร้อยละ"
+msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -1280,7 +1315,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "ร้อยละ"
+msgstr ""
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -1292,6 +1327,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1301,6 +1337,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~สูตร"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1319,6 +1356,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1328,6 +1366,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "แก้ไข..."
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1351,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"RB_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "Shrink"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "Shrink"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
"RB_DBAREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "Shrink"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1757,6 +1796,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "เล็กที่สุด %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1817,7 +1857,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1875,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1901,6 +1941,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "เล็กที่สุด %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1961,7 +2002,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1970,7 +2011,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1979,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2045,6 +2086,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "เล็กที่สุด %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2105,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2123,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2189,6 +2231,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "เล็กที่สุด %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2312,7 +2355,7 @@ msgctxt ""
"RB_COPY_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "Shrink"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"RB_CRITERIA_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "Shrink"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2419,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"RB_COPY_AREA\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "Shrink"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2587,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2704,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2785,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBAREA\n"
"fixedtext.text"
msgid "dummy"
-msgstr "ดัมมี"
+msgstr "หุ่น"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2762,6 +2805,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "ตัวกรอง"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"STR_COPY_AREA_TO\n"
@@ -2770,6 +2814,7 @@ msgid "Copy results to"
msgstr "คัด~ลอกผลไปยัง"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_OPERATOR\n"
@@ -2786,6 +2831,7 @@ msgid "Field Name"
msgstr "ชื่อเขตข้อมูล"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_CONDITION\n"
@@ -2794,6 +2840,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "เงื่อนไข"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_VALUE\n"
@@ -2925,7 +2972,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "ความสูงแถวที่เหมาะที่สุด"
+msgstr "ปรับความสูงตามค่าข้อมูลในเซลล์"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3180,6 +3227,7 @@ msgid "List names"
msgstr "ชื่อรายการ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3189,6 +3237,7 @@ msgid "Create pivot table"
msgstr "สร้างตาราง!!!!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3198,6 +3247,7 @@ msgid "Edit pivot table"
msgstr "แก้ตารางข้อมูลนำร่อง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3405,6 +3455,7 @@ msgid "Insert Array Formula"
msgstr "แทรกสูตรอาเรย์"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3783,13 +3834,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "แทรกค่าที่ใกล้เคียงที่สุด ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3891,6 +3943,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "ช่วงข้อมูลต้องมีอย่างน้อยที่สุดหนึ่งแถว"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3909,6 +3962,7 @@ msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "ไม่สามารถลบช่วงข้อมูล"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3918,6 +3972,7 @@ msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างตารางข้อมูลนำร่อง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3945,6 +4000,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "แหล่งช่วงมีผลรวมย่อยที่จะบิดเบือนผลลัพธ์ จะใช้มันหรือไม่?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4044,6 +4100,7 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "นับA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4089,6 +4146,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "แผ่นงาน"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4098,6 +4156,7 @@ msgid "Column"
msgstr "คอลัมน์"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4290,6 +4349,7 @@ msgid "Scenario"
msgstr "สถานการณ์สมมติ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4398,6 +4458,7 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "ไม่พบแผนภูมิที่ตำแหน่งนี้"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4818,7 +4879,7 @@ msgctxt ""
"STR_CELL_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "ตัวกรอง"
+msgstr "ตัวแปลง"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5049,6 +5110,7 @@ msgid "Import text files"
msgstr "นำเข้าแฟ้มข้อความ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5313,13 +5375,14 @@ msgid "Show Sheet"
msgstr "แสดงแผ่นงาน"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
"string.text"
msgid "Show Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงแผ่นงาน"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5331,13 +5394,14 @@ msgid "Hide sheet"
msgstr "ซ่อนแผ่นงาน"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "ซ่อนแผ่นงาน"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5547,6 +5611,7 @@ msgid "Drawing Objects"
msgstr "วัตถุรูปวาด"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5679,7 +5744,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr "ความกว้าง"
+msgstr "Width"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5688,7 +5753,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "ความสูง"
+msgstr "Height"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6071,6 +6136,7 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6080,6 +6146,7 @@ msgid "Pivot Table Value"
msgstr "ค่าข้อมูลนำร่อง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6089,6 +6156,7 @@ msgid "Pivot Table Result"
msgstr "ผลลัพธ์ข้อมูลนำร่อง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6098,6 +6166,7 @@ msgid "Pivot Table Category"
msgstr "ประเภทข้อมูลนำร่อง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6107,6 +6176,7 @@ msgid "Pivot Table Title"
msgstr "หัวเรื่องข้อมูลนำร่อง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6116,6 +6186,7 @@ msgid "Pivot Table Field"
msgstr "เขตข้อมูลของฐานข้อมูล"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6131,7 +6202,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATION_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "ตัวกรอง"
+msgstr "ตัวแปลง"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6152,6 +6223,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "ผลรวมย่อย"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6427,6 +6499,7 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6445,6 +6518,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6673,6 +6747,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "กล่องจัดกลุ่ม"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6691,6 +6766,7 @@ msgid "Spinner"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6718,6 +6794,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "ลักษณะหน้า"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6772,6 +6849,7 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6787,9 +6865,10 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_R2L\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6799,6 +6878,7 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "ชื่อช่วง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6808,6 +6888,7 @@ msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6835,6 +6916,7 @@ msgid "(multiple)"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6892,6 +6974,7 @@ msgid "First Condition"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6928,6 +7011,7 @@ msgid "IconSet"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6937,6 +7021,7 @@ msgid "between"
msgstr "ระหว่าง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6955,6 +7040,7 @@ msgid "unique"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6964,6 +7050,7 @@ msgid "duplicate"
msgstr "ทำซ้ำ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7054,6 +7141,7 @@ msgid "Below or equal Average"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7063,6 +7151,7 @@ msgid "an Error code"
msgstr "รหัสข้อผิดพลาด"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7090,6 +7179,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7108,13 +7198,14 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "วันนี้"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7294,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
"string.text"
msgid "Seconds"
-msgstr "วินาที"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7303,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "นาที"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7312,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
"string.text"
msgid "Hours"
-msgstr "ชั่วโมง"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7321,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr "วัน"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7330,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
msgid "Months"
-msgstr "เดือน"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7339,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
-msgstr "ไตรมาส"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7348,9 +7439,10 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
"string.text"
msgid "Years"
-msgstr "ปี"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7360,6 +7452,7 @@ msgid "Invalid target value."
msgstr "ค่าเป้าหมายไม่ถูกต้อง"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7369,6 +7462,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "ไม่ได้กำหนดชื่อช่องที่เป็นตัวแปร"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7378,6 +7472,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "ไม่ได้กำหนดชื่อเซลล์ที่เป็นสูตร"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7387,6 +7482,7 @@ msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "ช่องต้องมีสูตร"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7477,13 +7573,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "ล~บเนื้อหา..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7531,13 +7628,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "ความกว้างคอลัมน์~ที่เหมาะที่สุด..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "แ~ทรกคอลัมน์"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7871,6 +7969,7 @@ msgstr ""
"การกระทำ"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7925,6 +8024,7 @@ msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7961,6 +8061,7 @@ msgid "- new document -"
msgstr "- เอกสารใหม่ -"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7979,6 +8080,7 @@ msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8427,6 +8529,7 @@ msgid "By author"
msgstr "โดยผู้แต่ง"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8490,6 +8593,7 @@ msgid "Details..."
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8499,6 +8603,7 @@ msgid "Separators"
msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8784,6 +8889,7 @@ msgid "~Grid lines"
msgstr "เ~ส้นตาราง"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8802,6 +8908,7 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8934,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "แสดง"
+msgstr "Show"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8943,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "ซ่อน"
+msgstr "Hide"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8961,7 +9068,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "แสดง"
+msgstr "Show"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8970,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "ซ่อน"
+msgstr "Hide"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8988,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "แสดง"
+msgstr "Show"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8997,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "ซ่อน"
+msgstr "Hide"
#: optdlg.src
#, fuzzy
@@ -9505,6 +9612,7 @@ msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "ช่องเมนูแบบผุดขึ้น"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9568,6 +9676,7 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9649,6 +9758,7 @@ msgid "~Text"
msgstr "ข้อความ"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9658,6 +9768,7 @@ msgid "~Number"
msgstr "~ตัวเลข"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9738,6 +9849,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9774,6 +9886,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "~ซ่อน"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9801,6 +9914,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "เลือกแผ่นงาน~ทั้งหมด"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9809,6 +9923,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "เมนูข้อมูลนำร่องแบบผุดขึ้น"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9942,6 +10057,7 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "ตัว~ห้อย"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9951,6 +10067,7 @@ msgid "Style"
msgstr "ลักษณะ"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
@@ -9978,6 +10095,7 @@ msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10028,7 +10146,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_DEL_SUCC\n"
"menuitem.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr "Remove Dependent"
+msgstr "เอาช่องที่อ้างถึงออก"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10392,6 +10510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10441,6 +10560,7 @@ msgstr ""
"ไม่ได้บันทึกแถวที่เพิ่มมา"
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10454,6 +10574,7 @@ msgstr ""
"ไม่ได้บันทึกแถวที่เพิ่มมา"
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10521,7 +10642,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "ไม่สามารถอ่านคุณลักษณะทั้งหมดได้"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10560,6 +10681,7 @@ msgid "Database field"
msgstr "เขตข้อมูลของฐานข้อมูล"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10569,6 +10691,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10578,6 +10701,7 @@ msgid "Search criteria"
msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10629,7 +10753,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10638,7 +10762,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10647,7 +10771,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10692,7 +10816,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10701,7 +10825,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10710,7 +10834,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10755,7 +10879,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10764,7 +10888,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10773,7 +10897,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10818,7 +10942,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10827,7 +10951,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10836,7 +10960,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10881,7 +11005,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10890,7 +11014,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10899,7 +11023,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10944,7 +11068,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10953,7 +11077,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10962,7 +11086,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11007,7 +11131,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11016,7 +11140,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11025,7 +11149,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11070,7 +11194,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11079,7 +11203,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11088,7 +11212,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11133,7 +11257,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11142,7 +11266,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11151,7 +11275,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11178,7 +11302,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูล"
+msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูลอยู่"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11196,7 +11320,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11205,7 +11329,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11214,7 +11338,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11241,7 +11365,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูล"
+msgstr "ช่วงของช่องมีข้อมูลอยู่"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11259,7 +11383,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ระบุว่าไม่ใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุว่าใช้เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (คอลัมน์) สำหรับเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11268,7 +11392,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Search criteria"
-msgstr "เกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11277,7 +11401,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "กำหนดช่วงของช่องมีเกณฑ์ในการค้นหา"
+msgstr "ระบุช่วงของช่องมีเกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11811,6 +11935,7 @@ msgid "Start date"
msgstr "วันเริ่มต้น"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11829,6 +11954,7 @@ msgid "End date"
msgstr "วันสิ้นสุด"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11880,7 +12006,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number of the date."
-msgstr "จำนวนวันที่ภายใน"
+msgstr "ตัวเลขภายในของวันที่"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12018,6 +12144,7 @@ msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12063,6 +12190,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12081,6 +12209,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12123,7 +12252,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย"
+msgstr "ชนิด = 1 แทนงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12168,7 +12297,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละปี"
+msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละงวด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12267,7 +12396,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) "
+msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12321,7 +12450,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย"
+msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12348,7 +12477,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) "
+msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12366,7 +12495,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละปี"
+msgstr "การจ่ายเงินปกติ เงินรายปีคงที่ที่จ่ายในแต่ละงวด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12402,7 +12531,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr "ค่าของอนาคต ค่า (ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย"
+msgstr "ค่าของอนาคต ค่า(ค่าสุดท้าย) ที่ได้รับหลังจากการจ่ายเงินครั้งสุดท้าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12420,7 +12549,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย"
+msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12501,7 +12630,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) "
+msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12555,7 +12684,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย"
+msgstr "ชนิด = 1 แทนงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12672,7 +12801,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "ชนิด = 1 แทนครบกำหนดงวดเริ่มต้น, = 0 งวดสุดท้าย"
+msgstr "ชนิด = 1 หมายถึงครบกำหนดงวดเริ่มต้น, ส่วน 0 คือ งวดสุดท้าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12717,7 +12846,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) "
+msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12744,7 +12873,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12762,7 +12891,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "สิ้นสุด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12834,7 +12963,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดที่จ่ายเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) "
+msgstr "งวดการจ่ายเงิน จำนวนงวดทั้งหมดในเงินรายปี (เงินบำเหน็จ) ที่จ่าย"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12852,7 +12981,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "ค่าปัจจุบัน ค่าปัจจุบันหรือจำนวนเงินรายปีที่มีค่าในปัจจุบัน"
+msgstr "ค่าปัจจุบัน ค่าปัจจุบันหรือจำนวนเงินรายปที่มีค่าในปัจจุบัน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12861,7 +12990,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12879,7 +13008,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "สิ้นสุด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13095,7 +13224,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานของมัน"
+msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่ยังเหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งาน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13113,7 +13242,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนงวดในอายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์"
+msgstr "อายุการใช้งานที่ใช้ประโยชน์ จำนวนช่วงในอายุที่ใช้ประโยชน์ของสินทรัพย์"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13194,7 +13323,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "เงินชดเชย: ค่าของสินทรัพย์ที่เหลืออยู่ ณ จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งานของมัน"
+msgstr "เงินชดเชย: ค่าที่เหลืออยู่ของสินทรัพย์ที่จุดสิ้นสุดของอายุการใช้งาน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13320,7 +13449,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13419,7 +13548,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "งวด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13788,7 +13917,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "งวด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14376,6 +14505,7 @@ msgid "value"
msgstr "ค่า"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14421,6 +14551,7 @@ msgid "value"
msgstr "ค่า"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14484,6 +14615,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
@@ -14493,13 +14625,14 @@ msgid "Logical value "
msgstr "ค่าทางตรรกะ "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE.ค่าทางตรรกะ 1, ค่าทางตรรกะ 2,... เป็นเงื่อนไขตั้งแต่ 1 ถึง 30 จะถูกทดสอบและส่งกลับ, ไม่ จริง ก็ \"เท็จ\""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14781,6 +14914,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "ช่วงจากค่าที่ถูกรวมทั้งหมด"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14835,6 +14969,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14889,6 +15024,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14925,6 +15061,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14952,6 +15089,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14997,6 +15135,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
@@ -15120,7 +15259,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr "ค่าที่ถูกทดสอบ"
+msgstr "ค่าถูกทดสอบ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15147,7 +15286,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr "ค่าที่ถูกทดสอบ"
+msgstr "ค่าถูกทดสอบ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15312,6 +15451,7 @@ msgid "Number"
msgstr "ตัวเลข"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15726,6 +15866,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15735,6 +15876,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "มุม"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15753,6 +15895,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15762,6 +15905,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "มุม"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15780,6 +15924,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
@@ -15789,13 +15934,14 @@ msgid "Angle"
msgstr "มุม"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "มุมในส่วนของวงกลมที่มีความกว้างเท่ากับรัศมีสำหรับคำนวณ sine "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15807,6 +15953,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15816,6 +15963,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "มุม"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -16002,7 +16150,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr "ค่ามากกว่า 0 สำหรับคำนวณลอการิทึม"
+msgstr "ค่ามากกว่า 0 สำหรับลอการิธึมที่ใช้ในการคำนวณ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16167,6 +16315,7 @@ msgid "Number"
msgstr "ตัวเลข"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16308,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr "จำนวนตำแหน่งที่จะปัดเศษ"
+msgstr "จำนวนตำแหน่งที่จะปัดเศษตัวเลข"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16335,7 +16484,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "ตัวเลขที่ถูกปัดเศษลง"
+msgstr "ตัวเลขที่ปัดเศษลง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16497,7 +16646,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "ตัวเลขที่ถูกปัดเศษลง"
+msgstr "ตัวเลขที่ปัดเศษลง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16839,7 +16988,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr "อาเรย์แรกที่รวมกำลังสองของอาร์กิวเม้นท์ทั้งหมด"
+msgstr "อาเรย์แรกที่รวมกำลังสองของอาร์กิวเม้นท์"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17109,7 +17258,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "ถ้าพารามิเตอร์ = 0 ให้คำนวณสัมประสิทธิ์การถดถอยอย่างเดียว, ค่าอื่นๆ ก็เหมือนกัน"
+msgstr "ถ้าพารามิเตอร์ = 0 จากนั้นให้คำนวณค่าสัมประสิทธิ์แบบถดถอยเท่านั้น, ค่าอื่นๆ ก็เหมือนกัน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17181,7 +17330,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr "ชนิด_เส้นตรง"
+msgstr "เส้นตรง_ชนิด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17622,7 +17771,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population.เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่างของประชากร"
+msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่างของประชากร"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17796,6 +17945,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
@@ -17805,13 +17955,14 @@ msgid "number "
msgstr "ตัวเลข "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่แสดงถึงประชากร"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17892,7 +18043,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง"
+msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17919,7 +18070,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง"
+msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17946,7 +18097,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์แบบตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง"
+msgstr "เลข 1, เลข 2, ... อยู่ในอาร์กิวเม้นท์ที่เป็นตัวเลข 1 ถึง 30 ที่อธิบายกลุ่มตัวอย่าง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18282,6 +18433,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "ร้อยละของข้อมูลจำกัดที่ไม่ถูกคำนึงถึง"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18372,6 +18524,7 @@ msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr "ส่งกลับความน่าจะเป็นของการใช้ผลลัพธ์ทดลองการแจกแจงแบบทวินาม"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18567,7 +18720,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลข"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18585,7 +18738,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr "ทดลอง"
+msgstr "การทดลอง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18606,6 +18759,7 @@ msgid "SP"
msgstr "SP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18621,7 +18775,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18648,7 +18802,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลข"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18666,7 +18820,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18693,7 +18847,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "ความน่าจะเป็นในความสำเร็จของการทดลอง"
+msgstr "ความน่าจะเป็นของความสำเร็จของการทดลอง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18711,7 +18865,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr "ทดลอง"
+msgstr "การทดลอง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18720,7 +18874,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr "จำนวนทั้งหมดของการทดลอง"
+msgstr "จำนวนการทดลองทั้งหมด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18738,7 +18892,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "ความน่าจะเป็นในความสำเร็จของการทดลอง"
+msgstr "ความน่าจะเป็นของความสำเร็จของการทดลอง"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18873,7 +19027,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "STDEV"
+msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18891,7 +19045,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18954,7 +19108,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "STDEV"
+msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18963,7 +19117,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐานของการกระจายปกติ"
+msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐานของการกระจายปกติ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18990,7 +19144,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "ค่าสำหรับคำนวณการแจกแจงปกติมาตรฐาน"
+msgstr "ค่าสำหรับคำนวณการกระจายปกติแบบมาตรฐาน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19071,7 +19225,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "STDEV"
+msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19152,7 +19306,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "STDEV"
+msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19215,7 +19369,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19710,7 +19864,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19737,7 +19891,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวเลข"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20286,7 +20440,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "STDEV"
+msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20322,7 +20476,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "รวมจำนวนองค์ประกอบทั้งหมด"
+msgstr "จำนวนองค์ประกอบทั้งหมด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20367,7 +20521,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "รวมจำนวนองค์ประกอบทั้งหมด"
+msgstr "จำนวนองค์ประกอบทั้งหมด"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20421,7 +20575,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "STDEV"
+msgstr "ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20727,7 +20881,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "อาเรย์ข้อมูล X "
+msgstr "อาเรย์ข้อมูล X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21126,6 +21280,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "ระบุว่าใช้การอ้างอิงแบบสัมพัทธ์หรือสัมบูรณ์"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21668,6 +21823,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f
msgstr "ช่องของเนื้อหาที่ถูกประเมินเป็นการถูกอ้างอิงในแบบฟอร์มข้อความจาก (เช่น \"A1\")."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
@@ -21764,7 +21920,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr "ค้นหาเกณฑ์"
+msgstr "เกณฑ์การค้นหา"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21947,6 +22103,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "ใช้ลักษณะเป็นช่องสูตร"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -22145,6 +22302,7 @@ msgid "Data Field"
msgstr "เขตข้อมูลของข้อมูล"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22154,6 +22312,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "ใช้ชื่อลักษณะ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22163,6 +22322,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "ไม่มีตาราง"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22205,7 +22365,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "ตัวเลข"
+msgstr "Number"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23357,16 +23517,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "เลขฐานสำหรับแปลงต้องอยู่ในช่วง 2 - 36"
+msgstr "เลขฐานสำหรับการแปลงต้องอยู่ในช่วง 2 - 36"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
-msgstr ""
+msgstr "แปลงค่าตามรายการในตารางแปลงค่าซึ่งอยู่ในค่าตั้ง (calc.xcu)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23510,7 +23671,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "ข้อความ"
+msgstr "Text"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23748,6 +23909,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23766,6 +23928,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23793,6 +23956,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23811,6 +23975,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23838,6 +24003,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23856,6 +24022,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23883,6 +24050,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -23901,6 +24069,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -23928,6 +24097,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -23946,6 +24116,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -23972,6 +24143,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "ตารางคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
@@ -24084,6 +24256,7 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "แสดงตัวอย่างก่อนพิมพ์"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
@@ -24204,6 +24377,7 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
@@ -24236,6 +24410,7 @@ msgid "Not Empty"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NONAME\n"
@@ -24507,7 +24682,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
"string.text"
msgid "Unprotect document"
-msgstr "ยกเลิกการป้องกันเอกสาร"
+msgstr "ปลดการป้องกันเอกสาร"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24523,7 +24698,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
"string.text"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "ยกเลิกการป้องกันแผ่นงาน"
+msgstr "ปลดการป้องกันแผ่นงาน"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24722,6 +24897,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "มาตรฐาน;ข้อความ;วันที่ (วดป);วันที่ (ดวป);วันที่ (ปดว);อเมริกัน อังกฤษ;ซ่อน"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
@@ -24844,6 +25020,7 @@ msgstr ""
"Do you really want to overwrite the existing data?"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
@@ -24980,6 +25157,7 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "Table Cell %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
@@ -24988,6 +25166,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta
msgstr "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as rows in the final DataPilot table."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
@@ -24996,6 +25175,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot
msgstr "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table.Fields that you drop here will be displayed as columns in the final DataPilot table."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
@@ -25012,6 +25192,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "List the fields that you can drag to one of the other three areas."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
@@ -25036,6 +25217,7 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "กดปุ่มเมาส์"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
@@ -25044,6 +25226,7 @@ msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "แ~ถบสูตร"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
@@ -25107,6 +25290,7 @@ msgid "~Include output of empty pages"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25125,6 +25309,7 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25134,6 +25319,7 @@ msgid "~Selected sheets"
msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25297,6 +25483,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "กำหนดค่า:"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25314,6 +25501,7 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
@@ -25322,6 +25510,7 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "แก้ไขตอน"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
@@ -25353,7 +25542,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SORT\n"
"tabdialog.text"
msgid "Sort"
-msgstr "เรียงลำดับ"
+msgstr "เรียง"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25419,6 +25608,7 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "จาก~น้อยไปหามาก"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25434,7 +25624,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORT\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort"
-msgstr "เรียงลำดับ"
+msgstr "เรียง"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25631,7 +25821,7 @@ msgctxt ""
"RB_FORMULARANGE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "ขยาย"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25649,7 +25839,7 @@ msgctxt ""
"RB_ROWCELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "ขยาย"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25667,7 +25857,7 @@ msgctxt ""
"RB_COLCELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr "ย่อ"
+msgstr "ขยาย"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -25738,7 +25928,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr "การดำเนินการหลายอย่าง"
+msgstr "ดำเนินการหลายอย่าง"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25800,7 +25990,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "การจัดตำแหน่ง"
+msgstr "จัดตำแหน่ง"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25809,7 +25999,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชียตะวันออก"
+msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชีย"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -25851,7 +26041,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
"string.text"
msgid "Input line"
-msgstr "Editline"
+msgstr "ป้อนบรรทัด"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -25870,6 +26060,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "ยอมรับ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
@@ -25916,7 +26107,7 @@ msgctxt ""
"FL_SOURCE_FILE\n"
"fixedline.text"
msgid "Source file"
-msgstr "แฟ้มที่มา"
+msgstr ""
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -25964,6 +26155,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "ย่อ"
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
diff --git a/source/th/sc/source/ui/styleui.po b/source/th/sc/source/ui/styleui.po
index 12f012a3618..e2fbed264a3 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/styleui.po
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "ลักษณะเซลล์"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
@@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "ลักษณะหน้า"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
diff --git a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 2c3c17ad130..ea1d827d89d 100644
--- a/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "_ป้องกัน"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _formula"
-msgstr "ซ่อน_สูตร"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _all"
-msgstr "ซ่อน_ทั้งหมด"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protection"
-msgstr "การป้องกัน"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _when printing"
-msgstr "ซ่อน_ขณะพิมพ์"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr "เซลล์ที่เลือกจะถูกละเว้นขณะพิมพ์"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "พิมพ์"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Names"
-msgstr "สร้างชื่อ"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top row"
-msgstr "หั_วกระดาษ"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left column"
-msgstr "คอลัมน์_ซ้าย"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom row"
-msgstr "_ท้ายกระดาษ"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right column"
-msgstr "คอลัมน์_ขวา"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create names from"
-msgstr "สร้างชื่อจาก"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Record"
-msgstr "ระเบียนใหม่"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "ใ_หม่"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_ลบ"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr "_ปิด"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "ชื่อ"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "ช่วง"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "ตั_วกรอง"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Cells"
-msgstr "ลบช่อง"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _up"
-msgstr "เลื่อนช่อง_ขึ้น"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _left"
-msgstr "เลื่อนช่องไปทาง_ซ้าย"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _row(s)"
-msgstr "ลบแ_ถวทั้งหมด"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _column(s)"
-msgstr "ลบ_คอลัมน์ทั้งหมด"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Contents"
-msgstr "ลบเนื้อหา"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr "ลบ_ทั้งหมด"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "_ข้อความ"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr "_ตัวเลข"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date & time"
-msgstr "_วันที่และเวลา"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_สูตร"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
-msgstr "รูปแ_บบ"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects"
-msgstr "_วัตถุ"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "External Data"
-msgstr "ข้อมูลภายนอก"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _external data source"
-msgstr "URL ของแหล่งขอมูล_ภายนอก"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every"
-msgstr "_ปรับข้อมูลทุกๆ"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available tables/ranges"
-msgstr "_ตาราง/ช่วงที่ใช้ได้"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footers"
-msgstr "ท้ายกระดาษ"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "จัดรูปแบบเซลล์"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
-msgstr "หมายเลข"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "แบบอักษร"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "จัดตำแหน่ง"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "การพิมพ์แบบเอเชีย"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "เส้นขอบ"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "พื้นหลัง"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr "ป้องกันเซลล์"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek"
-msgstr "ค้นหาค่าเป้าหมาย"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula cell"
-msgstr "เซลล์ที่เป็น_สูตร"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target _value"
-msgstr "_ค่าเป้าหมาย"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable _cell"
-msgstr "เ_ซลล์ที่เป็นตัวแปร"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "ค่าที่กำหนดไว้โดยปริยาย"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers"
-msgstr "หัวกระดาษ"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left area"
-msgstr "พื้นที่ด้าน_ซ้าย"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center area"
-msgstr "พื้นที่_ตรงกลาง"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight area"
-msgstr "พื้นที่ด้าน_ขวา"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer"
-msgstr "_ท้ายกระดาษ"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom header"
-msgstr "หัวกระดาษกำหนดเอง"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom footer"
-msgstr "Custom footer"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "คุณลักษณะข้อความ"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "คุณลักษณะข้อความ"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "ชื่อเรื่อง"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "ชื่อแผ่นงาน"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -843,9 +843,10 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "ชื่อแผ่นงาน"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
@@ -855,6 +856,7 @@ msgid "Page"
msgstr "หน้า"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
@@ -864,6 +866,7 @@ msgid "Page"
msgstr "หน้า"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "หน้า"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "เวลา"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "เวลา"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "ใช้ปุ่มเพื่อเปลี่ยนแบบอักษรหรือแทรกคำสั่งเขตข้อมูล เช่น วันที่ เวลา เป็นต้น"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "บันทึกย่อ"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -942,9 +946,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr "(ไม่มี)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelSTR_PAGE\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of ?"
-msgstr "of ?"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confidential"
-msgstr "Confidential"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr "สร้างโดย"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Customized"
-msgstr "Customized"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr "of"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "ชื่อเรื่อง"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Name"
-msgstr "ชื่อแฟ้ม"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path/File Name"
-msgstr "พาธ/ชื่อแฟ้ม"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Header"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Footer"
+msgstr ""
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "แทรกแผ่นงาน"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_efore current sheet"
-msgstr "ก่_อนแผ่นงานปัจจุบัน"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_After current sheet"
-msgstr "_หลังแผ่นงานปัจจุบัน"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "ตำแหน่ง"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New sheet"
-msgstr "แผ่นงานใ_หม่"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From file"
-msgstr "_จากแฟ้ม"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "เ_รียกดู..."
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lin_k"
-msgstr "เชื่อมโ_ยง"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "แผ่นงาน"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "ชื่อ"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "ช่วง"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "ตั_วกรอง"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case se_nsitive"
-msgstr "ตรงตาม_ตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "_ทศนิยมเหมือนที่แสดง"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr "เงื่อนไขค้นหา = และ <> ต้องตรงกับเซลล์ทั้งเซลล์"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "อนุญาตให้ใช้ Regular Expression ในสูตรได้"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "จำนวน_ทศนิยม"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Iterations"
-msgstr "_การคำนวณซ้ำ"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps"
-msgstr "_ขั้น"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum Change"
-msgstr "เปลี่ยน_น้อยที่สุด"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative references"
-msgstr "อ้างอิงแบบคำนวณซ้ำ"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr "12/30/1899 (defa_ult)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_01/01/1904"
-msgstr "_01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "0 หมายถึง 01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr "ป้องกันแผ่นงาน"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr "_รหัสผ่าน"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "ตัวเลือก"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Database Range"
-msgstr "Select Database Range"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ranges"
-msgstr "ช่วง"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Source"
-msgstr "เลือกแหล่งที่มา"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Current selection"
-msgstr "การเลือก_ปัจจุบัน"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "แหล่ง_ข้อมูลลงทะเบียนใน %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_External source/interface"
-msgstr "แหล่งที่มา_ภายนอก/ช่องการติดต่อ"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "เลือก"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "หัวกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Footer"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "หัวกระดาษ/ท้ายกระดาษ"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Header"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ขวา)"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "ท้ายกระดาษ (ซ้าย)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "ชื่อ"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accessed"
-msgstr "ยอมรับ"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr "_บนลงล่าง จากนั้นไปขวา"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left to right, then down"
-msgstr "ซ้า_ยไปขวา จากนั้นลง"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page order"
-msgstr "ลำดับหน้า"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "เ_ส้นแนว"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/graphics"
-msgstr "_วัตถุ/รูป"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "แผนภูมิ"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "_วาดวัตถุ"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_สูตร"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "พิมพ์"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Reduce/enlarge printout"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr "สัดส่วน"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2049,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "_ตัวเลือก..."
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Maximum"
-msgstr "_มากที่สุด"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2148,7 +2153,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2180,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "จำนวนเต็ม "
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2193,7 +2198,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2220,7 +2225,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "จำนวนเต็ม "
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2265,7 +2270,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "จำนวนเต็ม "
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2283,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "จำนวนเต็ม "
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "เอาออก"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr "_มากไปหาน้อย"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr "_น้อยไปหามาก"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case _sensitive"
-msgstr "_ตรงตามตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "ภาษา"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "ตัวเลือก"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "ทิศทาง"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current selection"
-msgstr "การเลือกปัจจุบัน"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Import"
-msgstr "การนำเข้าข้อความ"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "_ชุดอักขระ"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "ภา_ษา"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w"
-msgstr "จากแ_ถว"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "นำเข้า"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed width"
-msgstr "_ซ่อมความกว้าง"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separated by"
-msgstr "แ_ยกโดย"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab"
-msgstr "แ_ท็บ"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge _delimiters"
-msgstr "_ผสานตัวคั่น"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comma"
-msgstr "_จุลภาค"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_emicolon"
-msgstr "อัฒ_ภาค"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pace"
-msgstr "ช่อง_ว่าง"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter"
-msgstr "ตัว_คั่นข้อความ"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator options"
-msgstr "ตัวเลือกตัวแยก"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype"
-msgstr "ช_นิดคอลัมน์"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr "เขตข้อมูล"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr "กำหนดเอง"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "อัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "ตัวเลือก"
+msgstr ""
diff --git a/source/th/scaddins/source/analysis.po b/source/th/scaddins/source/analysis.po
index 3024b94d160..72e9f514b25 100644
--- a/source/th/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/th/scaddins/source/analysis.po
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Holidays"
-msgstr "วันหยุด"
+msgstr "วันหยุดนักขัตฤกษ์"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -916,6 +916,7 @@ msgid "Number"
msgstr "ตัวเลข"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
@@ -967,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
-msgstr "แปลงตัวเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)"
+msgstr "แปลงเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -994,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
-msgstr "แปลงตัวเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)"
+msgstr "แปลงเลขฐานสอง (เป็นข้อความ)"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1201,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The decimal integer to be converted"
-msgstr "แปลงเลขฐานสิบ"
+msgstr "แปลงจำนวนเต็มฐานสิบ"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The dividend"
-msgstr "ตัวตั้งหาร"
+msgstr "จำนวนที่ถูกหาร"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2104,6 +2105,7 @@ msgid "The complex number"
msgstr "จำนวนเชิงซ้อน"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
@@ -2131,6 +2133,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "จำนวนเชิงซ้อน"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
@@ -2158,6 +2161,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "จำนวนเชิงซ้อน"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
@@ -2185,6 +2189,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "จำนวนเชิงซ้อน"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
@@ -2212,6 +2217,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "จำนวนเชิงซ้อน"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
@@ -2239,6 +2245,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "จำนวนเชิงซ้อน"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
@@ -2266,6 +2273,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "จำนวนเชิงซ้อน"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
@@ -2293,6 +2301,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "จำนวนเชิงซ้อน"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
@@ -2587,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
-msgstr "ส่งกลับค่าเสื่อมราคาสินทรัพย์แบบเส้นตรงตามสัดส่วนสำหรับแต่ละงวดบัญชี"
+msgstr "ส่งกลับค่าเสื่อมราคาของสินทรัพย์แบบเส้นตรงตามสัดส่วนสำหรับแต่ละงวดบัญชี"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2920,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Par"
-msgstr "ค่าพาร์"
+msgstr "พาร์"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2983,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End period"
-msgstr "งวดสิ้นสุด"
+msgstr "งวดสุดท้าย"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3532,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The end period"
-msgstr "งวดสิ้นสุด"
+msgstr "งวดสุดท้าย"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3703,7 +3712,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3802,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3802,7 +3811,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4081,7 +4090,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The decimal number"
-msgstr "เลขฐานสิบ"
+msgstr "ตัวเลขมีทศนิยม"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4162,7 +4171,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4171,7 +4180,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4306,7 +4315,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4513,7 +4522,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4576,7 +4585,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4585,7 +4594,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4711,7 +4720,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4873,7 +4882,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4882,7 +4891,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4936,7 +4945,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The first coupon date"
-msgstr "วันที่ของคูปองแรก"
+msgstr "วันที่แรกของคูปอง"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5044,7 +5053,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5512,7 +5521,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Investment"
-msgstr "ลงทุน"
+msgstr "การลงทุน"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5521,7 +5530,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The investment"
-msgstr "ลงทุน"
+msgstr "การลงทุน"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5908,7 +5917,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "ชำระบัญชี"
+msgstr "ชำระบัญชีี้"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6901,6 +6910,7 @@ msgid "IMCSC"
msgstr ""
#: analysis_funcnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -6910,6 +6920,7 @@ msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
#: analysis_funcnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -6919,6 +6930,7 @@ msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
#: analysis_funcnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/accessories.po b/source/th/scp2/source/accessories.po
index 333c206553a..68ddcd832b2 100644
--- a/source/th/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/th/scp2/source/accessories.po
@@ -65,6 +65,7 @@ msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various them
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
@@ -81,6 +82,7 @@ msgid "Sample documents are good for learning."
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
@@ -89,6 +91,7 @@ msgid "Documentations"
msgstr "ตัวเลือกเอกสาร"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
@@ -761,6 +764,7 @@ msgid "Burmese"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
@@ -1169,6 +1173,7 @@ msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -1222,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
"LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "อาร์เมเนีย"
+msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1233,6 +1238,7 @@ msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
@@ -1321,6 +1327,7 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
@@ -1337,6 +1344,7 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -1617,6 +1625,7 @@ msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
@@ -1641,6 +1650,7 @@ msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
@@ -1753,6 +1763,7 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
@@ -1793,6 +1804,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
@@ -1809,6 +1821,7 @@ msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
@@ -1857,6 +1870,7 @@ msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
@@ -1881,6 +1895,7 @@ msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
@@ -2580,6 +2595,7 @@ msgid "Burmese"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
@@ -2988,6 +3004,7 @@ msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -3041,7 +3058,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
"LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "อาร์เมเนีย"
+msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3052,6 +3069,7 @@ msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
@@ -3140,6 +3158,7 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
@@ -3156,6 +3175,7 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -3436,6 +3456,7 @@ msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
@@ -3460,6 +3481,7 @@ msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
@@ -3572,6 +3594,7 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
@@ -3612,6 +3635,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
@@ -3628,6 +3652,7 @@ msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
@@ -3676,6 +3701,7 @@ msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
@@ -3700,6 +3726,7 @@ msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/calc.po b/source/th/scp2/source/calc.po
index 833481b89d7..d594cfab771 100644
--- a/source/th/scp2/source/calc.po
+++ b/source/th/scp2/source/calc.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "ตารางคำนวณ"
#: folderitem_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
@@ -40,6 +41,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: module_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
@@ -136,6 +138,7 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument Spreadsheet Template"
#: registryitem_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
@@ -152,6 +155,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
#: registryitem_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/draw.po b/source/th/scp2/source/draw.po
index 2b16a226d74..a378354990e 100644
--- a/source/th/scp2/source/draw.po
+++ b/source/th/scp2/source/draw.po
@@ -121,6 +121,7 @@ msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument Drawing Template"
#: registryitem_draw.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
@@ -129,6 +130,7 @@ msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr "แม่แบบ Microsoft Excel 97/2000/XP/2003"
#: registryitem_draw.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/extensions.po b/source/th/scp2/source/extensions.po
index 57d17bb0928..51cdede8d50 100644
--- a/source/th/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/th/scp2/source/extensions.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1356521656.0\n"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
@@ -113,6 +114,7 @@ msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old styl
msgstr ""
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
@@ -121,6 +123,7 @@ msgid "Convert Text to Number"
msgstr "แปลงข้อความเป็นตาราง"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
@@ -161,6 +164,7 @@ msgid "Diagram"
msgstr ""
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
@@ -169,6 +173,7 @@ msgid "Validator"
msgstr "Valid to"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
@@ -177,6 +182,7 @@ msgid "Validator"
msgstr "Valid to"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
@@ -185,6 +191,7 @@ msgid "Barcode"
msgstr "BarcodeNo"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
@@ -241,6 +248,7 @@ msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
@@ -249,6 +257,7 @@ msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL (Connector/OOo)"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n"
@@ -305,6 +314,7 @@ msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
@@ -313,6 +323,7 @@ msgid "English"
msgstr "English"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
@@ -321,6 +332,7 @@ msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
@@ -329,6 +341,7 @@ msgid "German"
msgstr "German"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
@@ -337,6 +350,7 @@ msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
@@ -345,6 +359,7 @@ msgid "French"
msgstr "French"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
@@ -353,6 +368,7 @@ msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
@@ -361,6 +377,7 @@ msgid "Italian"
msgstr "Italian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
@@ -369,6 +386,7 @@ msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
@@ -377,6 +395,7 @@ msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
@@ -385,6 +404,7 @@ msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
@@ -393,6 +413,7 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
#: module_extensions_sun_templates.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/impress.po b/source/th/scp2/source/impress.po
index cc064f7611d..7558a9f226b 100644
--- a/source/th/scp2/source/impress.po
+++ b/source/th/scp2/source/impress.po
@@ -144,6 +144,7 @@ msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument Presentation Template"
#: registryitem_impress.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
@@ -168,6 +169,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation"
#: registryitem_impress.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/kde.po b/source/th/scp2/source/kde.po
index 893875458f0..d05c600112e 100644
--- a/source/th/scp2/source/kde.po
+++ b/source/th/scp2/source/kde.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_kde.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "KDE Integration"
msgstr "GNOME Integration"
#: module_kde.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/ooo.po b/source/th/scp2/source/ooo.po
index 2989b42b6a0..60a4e712566 100644
--- a/source/th/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/th/scp2/source/ooo.po
@@ -65,12 +65,13 @@ msgid "English (United States)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -81,6 +82,7 @@ msgid "German"
msgstr "German"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
@@ -97,6 +99,7 @@ msgid "French"
msgstr "French"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
@@ -113,6 +116,7 @@ msgid "Italian"
msgstr "Italian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
@@ -129,6 +133,7 @@ msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
@@ -145,6 +150,7 @@ msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
@@ -161,6 +167,7 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguese"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
@@ -177,6 +184,7 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portuguese (Brazil)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
@@ -193,6 +201,7 @@ msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
@@ -209,6 +218,7 @@ msgid "Korean"
msgstr "Korean"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
@@ -225,6 +235,7 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chinese (simplified)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
@@ -241,6 +252,7 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chinese (tradional)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
@@ -257,6 +269,7 @@ msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
@@ -273,6 +286,7 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
@@ -289,6 +303,7 @@ msgid "Polish"
msgstr "Polish"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
@@ -305,6 +320,7 @@ msgid "Russian"
msgstr "Russian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
@@ -321,6 +337,7 @@ msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
@@ -337,6 +354,7 @@ msgid "Greek"
msgstr "Greek"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
@@ -353,6 +371,7 @@ msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
@@ -369,6 +388,7 @@ msgid "Czech"
msgstr "Czech"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
@@ -385,6 +405,7 @@ msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
@@ -393,6 +414,7 @@ msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
@@ -401,6 +423,7 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
@@ -417,6 +440,7 @@ msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
@@ -433,6 +457,7 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
@@ -449,6 +474,7 @@ msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
@@ -465,6 +491,7 @@ msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
@@ -481,6 +508,7 @@ msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
@@ -497,6 +525,7 @@ msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
@@ -513,6 +542,7 @@ msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
@@ -529,6 +559,7 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
@@ -545,6 +576,7 @@ msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
@@ -561,6 +593,7 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
@@ -577,6 +610,7 @@ msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
@@ -593,6 +627,7 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
@@ -609,6 +644,7 @@ msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
@@ -625,6 +661,7 @@ msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
@@ -641,6 +678,7 @@ msgid "Northern Sotho"
msgstr "Northern Sotho"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
@@ -657,6 +695,7 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
@@ -673,6 +712,7 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengali (India)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
@@ -689,6 +729,7 @@ msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
@@ -705,6 +746,7 @@ msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
@@ -721,6 +763,7 @@ msgid "Nepali"
msgstr "Nepali"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
@@ -737,6 +780,7 @@ msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
@@ -753,6 +797,7 @@ msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
@@ -769,6 +814,7 @@ msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n"
@@ -785,6 +831,7 @@ msgid "Danish"
msgstr "Danish"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
@@ -801,6 +848,7 @@ msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
@@ -817,6 +865,7 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
@@ -833,6 +882,7 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
@@ -849,6 +899,7 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "Norwegian (Bokmal)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
@@ -865,6 +916,7 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
@@ -881,6 +933,7 @@ msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
@@ -897,6 +950,7 @@ msgid "Albanian"
msgstr "Albanian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
@@ -913,6 +967,7 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
@@ -921,6 +976,7 @@ msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n"
@@ -929,6 +985,7 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
@@ -945,6 +1002,7 @@ msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
@@ -953,6 +1011,7 @@ msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n"
@@ -961,6 +1020,7 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "สโลวีเนีย"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
@@ -977,6 +1037,7 @@ msgid "Latvian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
@@ -993,6 +1054,7 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
@@ -1001,6 +1063,7 @@ msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n"
@@ -1009,6 +1072,7 @@ msgid "Basque"
msgstr "แบ็ซค์"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
@@ -1025,6 +1089,7 @@ msgid "Macedonian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
@@ -1041,6 +1106,7 @@ msgid "Welsh"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
@@ -1057,6 +1123,7 @@ msgid "Galician"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
@@ -1073,6 +1140,7 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n"
@@ -1089,6 +1157,7 @@ msgid "Irish"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
@@ -1105,6 +1174,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
@@ -1121,6 +1191,7 @@ msgid "Bosnian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
@@ -1137,6 +1208,7 @@ msgid "Asturian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
@@ -1153,6 +1225,7 @@ msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
@@ -1169,6 +1242,7 @@ msgid "Farsi"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
@@ -1185,6 +1259,7 @@ msgid "Tatar"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
@@ -1201,6 +1276,7 @@ msgid "Tsonga"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
@@ -1217,6 +1293,7 @@ msgid "Breton"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
@@ -1233,6 +1310,7 @@ msgid "Ndebele South"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
@@ -1249,6 +1327,7 @@ msgid "Swazi"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
@@ -1265,6 +1344,7 @@ msgid "Venda"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
@@ -1273,6 +1353,7 @@ msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
@@ -1281,6 +1362,7 @@ msgid "Kannada"
msgstr "ภาษากัณณาท"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
@@ -1297,6 +1379,7 @@ msgid "Tajik"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
@@ -1313,6 +1396,7 @@ msgid "Kurdish"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
@@ -1329,6 +1413,7 @@ msgid "Dzongkha"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
@@ -1345,6 +1430,7 @@ msgid "Georgian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
@@ -1361,6 +1447,7 @@ msgid "Esperanto"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
@@ -1377,6 +1464,7 @@ msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
@@ -1393,6 +1481,7 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
@@ -1409,6 +1498,7 @@ msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
@@ -1425,6 +1515,7 @@ msgid "Uzbek"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
@@ -1433,6 +1524,7 @@ msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n"
@@ -1441,6 +1533,7 @@ msgid "Mongolian"
msgstr "ภาษามองโกเลีย"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
@@ -1457,6 +1550,7 @@ msgid "Burmese"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
@@ -1465,6 +1559,7 @@ msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
@@ -1473,6 +1568,7 @@ msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
@@ -1489,6 +1585,7 @@ msgid "Occitan"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
@@ -1505,6 +1602,7 @@ msgid "Oromo"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
@@ -1513,6 +1611,7 @@ msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n"
@@ -1521,6 +1620,7 @@ msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
@@ -1537,6 +1637,7 @@ msgid "Uyghur"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
@@ -1553,6 +1654,7 @@ msgid "Assamese"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
@@ -1569,6 +1671,7 @@ msgid "Bodo"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
@@ -1585,6 +1688,7 @@ msgid "Dogri"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
@@ -1601,6 +1705,7 @@ msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
@@ -1617,6 +1722,7 @@ msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
@@ -1633,6 +1739,7 @@ msgid "Konkani"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
@@ -1649,6 +1756,7 @@ msgid "Kashmiri"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
@@ -1665,6 +1773,7 @@ msgid "Maithili"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
@@ -1673,6 +1782,7 @@ msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n"
@@ -1681,6 +1791,7 @@ msgid "Malayalam"
msgstr "ภาษามะละยาลัม"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
@@ -1697,6 +1808,7 @@ msgid "Manipuri"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
@@ -1713,6 +1825,7 @@ msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
@@ -1729,6 +1842,7 @@ msgid "Santali"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
@@ -1745,6 +1859,7 @@ msgid "Sindhi"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
@@ -1753,6 +1868,7 @@ msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
@@ -1761,6 +1877,7 @@ msgid "Telugu"
msgstr "ภาษาเตลุคู"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
@@ -1777,6 +1894,7 @@ msgid "Sidama"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
@@ -2729,6 +2847,7 @@ msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -2777,6 +2896,7 @@ msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
@@ -3049,6 +3169,7 @@ msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
@@ -3209,6 +3330,7 @@ msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
@@ -3225,6 +3347,7 @@ msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
@@ -3273,6 +3396,7 @@ msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
@@ -3433,6 +3557,7 @@ msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
@@ -3513,6 +3638,7 @@ msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
@@ -3689,6 +3815,7 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -3721,6 +3848,7 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -3737,6 +3865,7 @@ msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
@@ -3833,6 +3962,7 @@ msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
@@ -3961,6 +4091,7 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -3993,6 +4124,7 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4025,6 +4157,7 @@ msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
@@ -4041,6 +4174,7 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4217,6 +4351,7 @@ msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and h
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
@@ -4265,6 +4400,7 @@ msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
@@ -4297,6 +4433,7 @@ msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
@@ -4361,6 +4498,7 @@ msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
@@ -4393,6 +4531,7 @@ msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
@@ -4489,6 +4628,7 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Install"
#: registryitem_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/smoketest.po b/source/th/scp2/source/smoketest.po
index 1a3a43b98fb..80b4a3229bb 100644
--- a/source/th/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/th/scp2/source/smoketest.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_smoketest.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/tde.po b/source/th/scp2/source/tde.po
index b3363197066..5c0519e1913 100644
--- a/source/th/scp2/source/tde.po
+++ b/source/th/scp2/source/tde.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_tde.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
@@ -23,6 +24,7 @@ msgid "TDE Integration"
msgstr "GNOME Integration"
#: module_tde.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
diff --git a/source/th/scp2/source/writer.po b/source/th/scp2/source/writer.po
index ae3879678da..4e7b587f55e 100644
--- a/source/th/scp2/source/writer.po
+++ b/source/th/scp2/source/writer.po
@@ -184,6 +184,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
#: registryitem_writer.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
diff --git a/source/th/sd/source/core.po b/source/th/sd/source/core.po
index 8b5961b2b27..0a5af7cb890 100644
--- a/source/th/sd/source/core.po
+++ b/source/th/sd/source/core.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr "วัตถุของพื้นหลัง"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_LAYOUT\n"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDE_NAME\n"
"string.text"
msgid "Slide"
-msgstr "ภาพนิ่ง"
+msgstr "Slide"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -613,6 +614,7 @@ msgid "Tool Panel"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
@@ -621,6 +623,7 @@ msgid "Slides"
msgstr "ภาพนิ่ง"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
@@ -629,6 +632,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Page"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
@@ -763,6 +767,7 @@ msgid "Total line"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
@@ -771,6 +776,7 @@ msgid "First column"
msgstr "สีแรก"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/animations.po b/source/th/sd/source/ui/animations.po
index 79b70046763..f3640c971f5 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/animations.po
@@ -608,6 +608,7 @@ msgid "Speed"
msgstr "ความเร็ว"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
@@ -706,6 +707,7 @@ msgid "Enhancement"
msgstr "การเพิ่มค่า"
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
@@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"MF_TEXT_DELAY\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1019,6 +1021,7 @@ msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "โดยย่อหน้าขั้นที่ 5"
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1096,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"PB_REMOVE_EFFECT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "เอา~ออก"
+msgstr "เ~อาออก"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1144,6 +1147,7 @@ msgid "After previous"
msgstr "หลังตัวก่อนหน้า"
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1198,6 +1202,7 @@ msgid "~Play"
msgstr "เ~ล่น"
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1242,6 +1247,7 @@ msgid "Modify transition"
msgstr "แก้ไขการเปลี่ยนภาพนิ่ง"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1266,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Medium"
-msgstr "ค่ากลาง"
+msgstr "ปานกลาง"
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
@@ -1278,6 +1284,7 @@ msgid "Fast"
msgstr "เร็ว"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1314,6 +1321,7 @@ msgid "Other Sound..."
msgstr "เสียงอื่น..."
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1332,6 +1340,7 @@ msgid "Advance slide"
msgstr "ภาพนิ่งขั้นสูง"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1341,6 +1350,7 @@ msgid "O~n mouse click"
msgstr "เมื่อคลิกเมาส์"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1359,6 +1369,7 @@ msgid "sec"
msgstr "วินาที"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1368,6 +1379,7 @@ msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "ใช้กับภาพนิ่งทั้งหมด"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1377,6 +1389,7 @@ msgid "P~lay"
msgstr "เล่น"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1386,6 +1399,7 @@ msgid "Sli~de Show"
msgstr "แสดงภาพนิ่ง"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/annotations.po b/source/th/sd/source/ui/annotations.po
index 99a073c72e5..98d2a4c88fe 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/annotations.po
@@ -44,6 +44,7 @@ msgid "~Italic"
msgstr "เ~อียง"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
@@ -53,6 +54,7 @@ msgid "~Underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
@@ -80,6 +82,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "~วาง"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
@@ -98,6 +101,7 @@ msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr ""
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
@@ -116,6 +120,7 @@ msgid "~Reply"
msgstr ""
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
@@ -134,6 +139,7 @@ msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr ""
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
@@ -143,6 +149,7 @@ msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ล~บความคิดเห็นทั้งหมด"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
@@ -167,6 +174,7 @@ msgid "(no author)"
msgstr ""
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
@@ -175,6 +183,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to
msgstr "ค้นหา %PRODUCTNAME Calc ที่จุดสุดท้ายของแผ่นงาน คุณต้องการทำต่อที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
@@ -183,6 +192,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you wa
msgstr "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Impress ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของงานนำเสนอ คุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
@@ -191,6 +201,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continu
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปถึงจุดสิ้นสุดของเอกสาร คุณต้องการค้นหาต่อไปโดย ไปที่จุดเริ่มต้นหรือไม่?"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
@@ -199,6 +210,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to c
msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?%PRODUCTNAME Draw ได้ค้นหาไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสารคุณต้องการค้นหาไปจนถึงจุดสิ้นสุดหรือไม่?"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n"
@@ -207,6 +219,7 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "แทรกคำสั่ง"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/app.po b/source/th/sd/source/ui/app.po
index bf1c5d60414..bcec448b15c 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/app.po
@@ -242,6 +242,7 @@ msgid "~New Slide"
msgstr "~ภาพนิ่งใหม่"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
@@ -305,6 +306,7 @@ msgid "Pag~e"
msgstr "~หน้า"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_SLIDE_MENU\n"
@@ -413,6 +415,7 @@ msgid "~Autofit Text"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CONNECTION\n"
@@ -431,6 +434,7 @@ msgid "Reset ~Routing"
msgstr "กำหนดเ~ส้นทางใหม่"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_MEASURE\n"
@@ -467,6 +471,7 @@ msgid "~Bring to Front"
msgstr "~นำไปไว้ข้างหน้าสุด"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -476,6 +481,7 @@ msgid "Bring ~Forward"
msgstr "นำมาไว้ข้าง~หน้าหนึ่งระดับ"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -494,6 +500,7 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "~ส่งไปไว้ข้างหลังสุด"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -503,6 +510,7 @@ msgid "In Front of ~Object"
msgstr "หน้า~วัตถุ"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -512,6 +520,7 @@ msgid "Be~hind Object"
msgstr "หลั~งวัตถุ"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -899,6 +908,7 @@ msgid "~Reduce Points"
msgstr "~ลดจุด"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GROUP\n"
@@ -908,6 +918,7 @@ msgid "~Group"
msgstr "~จัดกลุ่ม"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_UNGROUP\n"
@@ -1205,6 +1216,7 @@ msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_HELPLINES_USE\n"
@@ -1214,6 +1226,7 @@ msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "จัดชิดเส้นประกบ"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_HELPLINES_FRONT\n"
@@ -1358,6 +1371,7 @@ msgid "Edit Style..."
msgstr "แก้ไขลักษณะ..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
@@ -1367,6 +1381,7 @@ msgid "~Table..."
msgstr "~ตาราง..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1376,6 +1391,7 @@ msgid "~Merge"
msgstr "~ผสาน"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1412,6 +1428,7 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "~ล่าง"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
@@ -1421,6 +1438,7 @@ msgid "~Cell"
msgstr "เ~ซลล์"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1430,6 +1448,7 @@ msgid "Space ~Equally"
msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1439,6 +1458,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "เ~ลือก"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1466,6 +1486,7 @@ msgid "~Row"
msgstr "แถว"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1475,6 +1496,7 @@ msgid "Space ~Equally"
msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1484,6 +1506,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "เ~ลือก"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1529,6 +1552,7 @@ msgid "Modify La~yer..."
msgstr "เ~ปลี่ยนแปลงชั้น..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
@@ -1637,6 +1661,7 @@ msgid "~Insert Slide"
msgstr "แ~ทรกภาพนิ่ง"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1646,6 +1671,7 @@ msgid "~Table..."
msgstr "~ตาราง..."
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1655,6 +1681,7 @@ msgid "~Merge"
msgstr "~ผสาน"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1691,6 +1718,7 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "~ล่าง"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1700,6 +1728,7 @@ msgid "~Cell"
msgstr "เ~ซลล์"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1709,6 +1738,7 @@ msgid "Space ~Equally"
msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1718,6 +1748,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "เ~ลือก"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1745,6 +1776,7 @@ msgid "~Row"
msgstr "แถว"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1754,6 +1786,7 @@ msgid "Space ~Equally"
msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1763,6 +1796,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "เ~ลือก"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1795,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
-msgstr "Graphics รูปแบบ"
+msgstr "รูปแบบกราฟิก"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -1806,6 +1840,7 @@ msgid "Presentation Styles"
msgstr "รูปแบบงานนำเสนอ"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
@@ -1814,6 +1849,7 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr "ลักษณะประยุกต์"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
@@ -1858,6 +1894,7 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1867,6 +1904,7 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr "ลักษณะประยุกต์"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1904,9 +1942,10 @@ msgctxt ""
"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found."
-msgstr "ไม่พบคำที่หา"
+msgstr "ค้นหาคีย์ไม่พบ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n"
@@ -2731,6 +2770,7 @@ msgid "Modify page margins"
msgstr "แก้ไขระยะขอบหน้ากระดาษ"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_EDIT_OBJ\n"
@@ -3388,6 +3428,7 @@ msgid "Overview"
msgstr "ภาพรวม"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_EYEDROPPER\n"
@@ -3564,6 +3605,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "รูปวาด"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
@@ -4145,6 +4187,7 @@ msgstr ""
"รูปแบบเซลล์"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
@@ -4260,6 +4303,7 @@ msgid "Insert Picture"
msgstr "แทรกรูปภาพ"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_INSERT_MOVIE\n"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/dlg.po b/source/th/sd/source/ui/dlg.po
index af64fe490b6..2e7499efe38 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/dlg.po
@@ -41,6 +41,7 @@ msgid "Task Pane"
msgstr "Task Pane"
#: RemoteDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
@@ -50,6 +51,7 @@ msgid "Connect"
msgstr "ตัวเชื่อมต่อ"
#: RemoteDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
@@ -154,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -217,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -499,6 +501,7 @@ msgid "Animation group"
msgstr "จัดกลุ่มการเคลื่อนไหว"
#: animobjs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
@@ -655,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"FL_PAGE2_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "~Select a slide design"
-msgstr "เ~ลือกการออกแบบภาพนิ่ง"
+msgstr "เ~ลือกลักษณะหน้า"
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -1024,6 +1027,7 @@ msgid "Page"
msgstr "หน้า"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"TAB_PAGE.1\n"
@@ -1127,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"RB_DATETIME_AUTOMATIC\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
-msgstr "~ตัวแปร"
+msgstr "~Variable"
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
@@ -1335,13 +1339,14 @@ msgid "Master Elements"
msgstr "Master Elements"
#: morphdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
"DLG_MORPH\n"
"GRP_PRESET\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "กำหนด"
+msgstr "การตั้งค่า"
#: morphdlg.src
msgctxt ""
@@ -1433,6 +1438,7 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "โหมดลาก"
#: navigatr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
@@ -1451,6 +1457,7 @@ msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: navigatr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"STR_OBJECTS_TREE\n"
@@ -2084,6 +2091,7 @@ msgid "~Find"
msgstr "~หา"
#: tpaction.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
"TP_ANIMATION\n"
@@ -2276,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "การนำเสนอ"
+msgstr ""
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -2386,6 +2394,7 @@ msgid "Other"
msgstr "อื่น ๆ"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2422,6 +2431,7 @@ msgid "Point reduction:"
msgstr "ลดจุด:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2449,6 +2459,7 @@ msgid "Tile size:"
msgstr "ขนาดแบบกระเบื้อง:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2467,6 +2478,7 @@ msgid "Source picture:"
msgstr "แหล่งรูปภาพ:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2485,6 +2497,7 @@ msgid "Vectorized image:"
msgstr "ภาพแบบเวคเตอร์:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2494,6 +2507,7 @@ msgid "Vectorized image"
msgstr "ภาพแบบเวคเตอร์:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2503,6 +2517,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "คืบหน้า"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/slideshow.po b/source/th/sd/source/ui/slideshow.po
index dd92300e1e8..33d5898e8f3 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -61,6 +61,7 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr "~Go to Slide"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
@@ -70,6 +71,7 @@ msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "จุดชี้เมาส์เป็น~ปากกา"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -79,6 +81,7 @@ msgid "~Very thin"
msgstr "ชิด~มาก"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -88,6 +91,7 @@ msgid "~Thin"
msgstr "บาง"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -106,6 +110,7 @@ msgid "~Thick"
msgstr ""
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -124,6 +129,7 @@ msgid "~Pen Width"
msgstr ""
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/table.po b/source/th/sd/source/ui/table.po
index a731bf68eff..12b5fa0c911 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/table.po
@@ -61,6 +61,7 @@ msgid "Fi~rst Column"
msgstr ""
#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
@@ -95,6 +96,7 @@ msgstr ""
"ตัวออกแบบ"
#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
@@ -103,6 +105,7 @@ msgid "Table Design"
msgstr "แบบตาราง..."
#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
diff --git a/source/th/sd/source/ui/view.po b/source/th/sd/source/ui/view.po
index d4921837639..80e5f5bab51 100644
--- a/source/th/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/th/sd/source/ui/view.po
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -108,6 +109,7 @@ msgstr ""
"เค้าโครง"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -143,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -161,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -200,6 +202,7 @@ msgid "Order"
msgstr "ลำดับ"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
@@ -209,6 +212,7 @@ msgid "Left to right, then down"
msgstr "ซ้า~ยไปขวา จากนั้นลง"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
@@ -236,6 +240,7 @@ msgid "~Slide name"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -254,6 +259,7 @@ msgid "~Date and time"
msgstr "~Date and time"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -299,6 +305,7 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ระดับสีเทา"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
@@ -317,6 +324,7 @@ msgid "~Size"
msgstr "~ขนาด"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
@@ -353,6 +361,7 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
@@ -389,6 +398,7 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -470,6 +480,7 @@ msgid "Print range"
msgstr "ช่วงการพิมพ์"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -479,6 +490,7 @@ msgid "~All slides"
msgstr "~ภาพนิ่งทั้งหมด"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -488,6 +500,7 @@ msgid "~Slides"
msgstr "ภาพนิ่ง"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -515,6 +528,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "หน้า"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
diff --git a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index ca43b90f680..a123e49258e 100644
--- a/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/th/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Duplicate"
-msgstr "ทำซ้ำ"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "_ค่าปริยาย"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _copies"
-msgstr "จำนวน_สำเนา"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Values from Selection"
-msgstr "ค่าจากการเลือก"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
-msgstr "แกน _X "
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
-msgstr "แกน _Y "
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle"
-msgstr "_มุม"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid " degrees"
-msgstr " องศา"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Placement"
-msgstr "การจัดวาง"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "ความ_กว้าง"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "ความ_สูง"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enlargement"
-msgstr "ขยาย"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr "เ_ริ่ม"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -138,9 +138,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End"
-msgstr "_สิ้นสุด"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label3\n"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Snap Object"
-msgstr "จัดวัตถุชิดใหม่"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "ตำแหน่ง"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Point"
-msgstr "_จุด"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "แนว_ตั้ง"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "แนว_นอน"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ชนิด"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr "แทรกชั้น"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_ชื่อ"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "_ชื่อเรื่อง"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "_คำอธิบาย"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Visible"
-msgstr "_มองเห็นได้"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printable"
-msgstr "_พิมพ์ได้"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -282,9 +283,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Locked"
-msgstr "_ล็อค"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
@@ -312,6 +314,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -321,6 +324,7 @@ msgid "Original size"
msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"grayscale\n"
@@ -330,6 +334,7 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ระดับสีเทา"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"blackandwhite\n"
@@ -348,6 +353,7 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index cdcf49eebd1..a2390f125d6 100644
--- a/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Custom Slide Shows"
-msgstr "แสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cop_y"
-msgstr "คัดล_อก"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr "เ_ริ่ม"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use Custom Slide Show"
-msgstr "แ_สดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr "ระบุแสดงภาพนิ่งแบบกำหนดเอง"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "_ชื่อ:"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Slides"
-msgstr "แทรกภาพนิ่ง"
+msgstr ""
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+msgstr ""
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Slide Show"
-msgstr "แสดงภาพนิ่ง"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From:"
-msgstr "_จาก:"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All _slides"
-msgstr "_ภาพนิ่งทั้งหมด"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "ช่วง"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "_ค่าปริยาย"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Window"
-msgstr "_หน้าต่าง"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr "อั_ตโนมัติ"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _logo"
-msgstr "แสดงโ_ลโก้"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Duration of pause"
-msgstr "Duration of pause"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ชนิด"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change slides _manually"
-msgstr "เ_ปลี่ยนภาพนิ่งด้วยตนเอง"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse pointer _visible"
-msgstr "_มองเห็นจุดชี้เมาส์"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse pointer as _pen"
-msgstr "จุดชี้เมาส์เป็น_ปากกา"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Navigator visible"
-msgstr "มองเห็น_ตัวนำทาง"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Animations allowed"
-msgstr "ให้มีการเ_คลื่อนไหว"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change slides by clic_king on background"
-msgstr "เปลี่ยนภาพนิ่งโดยการค_ลิกบนพื้นหลัง"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Presentation always _on top"
-msgstr "การนำเสนออยู่ด้าน_บนเสมอ"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -462,9 +462,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "ตัวเลือก"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
@@ -483,6 +484,7 @@ msgid "Date and time"
msgstr "วันที่และเวลา"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printhidden\n"
@@ -501,6 +503,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -510,6 +513,7 @@ msgid "Original size"
msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"grayscale\n"
@@ -519,6 +523,7 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ระดับสีเทา"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"blackandwhite\n"
@@ -537,6 +542,7 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index aed65d0d10d..49a0f3a4e8a 100644
--- a/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/th/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -187,6 +187,7 @@ msgid "~Delete cropped graphic areas"
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/th/sfx2/source/appl.po b/source/th/sfx2/source/appl.po
index f2ce1828158..4ca40ac8ea5 100644
--- a/source/th/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/th/sfx2/source/appl.po
@@ -41,6 +41,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "อัตโนมัติ"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STANDARD_SHORTCUT\n"
@@ -89,12 +90,13 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนทั้งหมดหรือไม่?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -346,6 +348,7 @@ msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %1 หรือไม่?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUITAPP\n"
@@ -466,6 +469,7 @@ msgid "Startcenter"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
@@ -572,6 +576,7 @@ msgid " (Signed)"
msgstr "(Signed)"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STANDARD\n"
@@ -612,6 +617,7 @@ msgid "All files"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
@@ -686,6 +692,7 @@ msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ไม่พบตัวแปลงกราฟิกส์"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
@@ -705,11 +712,6 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"การกระทำนี้จะออกจากการเปลี่ยนแปลงระเบียน\n"
-"ข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงหายไป.\n"
-"\n"
-"ออกจากการเปลี่ยนแปลงระเบียนหรือไม่?\n"
-"\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FORWARD_ERRMSSG\n"
"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
-msgstr "ถ้าคุณเลือกตัวเลือก \"%PLACEHOLDER%\" คุณต้องป้อน URL"
+msgstr ""
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -1094,6 +1096,7 @@ msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
#: sfx.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_PASSWD\n"
diff --git a/source/th/sfx2/source/dialog.po b/source/th/sfx2/source/dialog.po
index c7d3854db43..a1eca55dbc4 100644
--- a/source/th/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/th/sfx2/source/dialog.po
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"ID_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
-msgstr "ซ่อน"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"ID_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show"
-msgstr "แสดง"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -237,6 +237,7 @@ msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "ยืนยันรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"STR_FONT_TABPAGE\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "แบบอักษร"
+msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -278,6 +279,7 @@ msgid "Checked by"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -323,6 +325,7 @@ msgid "Disposition"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -431,6 +434,7 @@ msgid "Owner"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -548,6 +552,7 @@ msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
@@ -601,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Duration"
-msgstr "ช่วงเวลา"
+msgstr ""
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
@@ -679,9 +684,10 @@ msgctxt ""
"FL_DURATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Duration"
-msgstr "ช่วงเวลา"
+msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -691,6 +697,7 @@ msgid "~Negative"
msgstr "เชิงลบ"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -700,6 +707,7 @@ msgid "~Years"
msgstr "~ปี"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -709,6 +717,7 @@ msgid "~Months"
msgstr "เดือน"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -718,6 +727,7 @@ msgid "~Days"
msgstr "วัน"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -727,6 +737,7 @@ msgid "H~ours"
msgstr "ชั่วโมง"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -754,6 +765,7 @@ msgid "Millise~conds"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -945,7 +957,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INPUT_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "OK"
-msgstr "ตกลง"
+msgstr ""
#: inputdlg.src
msgctxt ""
@@ -1134,6 +1146,7 @@ msgstr ""
"งาน"
#: templateinfodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templateinfodlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
@@ -1264,6 +1277,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "ข้อคิดเห็น"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1317,6 +1331,7 @@ msgid "Versions of"
msgstr "รุ่นของ"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
@@ -1360,6 +1375,7 @@ msgid "Version comment"
msgstr "ข้อคิดเห็นของรุ่น"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
diff --git a/source/th/sfx2/source/doc.po b/source/th/sfx2/source/doc.po
index 5a01889f50b..6b0901e6543 100644
--- a/source/th/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/th/sfx2/source/doc.po
@@ -395,6 +395,7 @@ msgstr ""
"คุณต้องการเปิดมันเป็นการอ่านอย่างเดียวหรือไม่?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EDIT\n"
@@ -603,6 +604,7 @@ msgid "Export..."
msgstr "ส่งออก..."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTBUTTON\n"
@@ -771,6 +773,7 @@ msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
@@ -859,6 +862,7 @@ msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "พื้นหลังการนำเสนอ"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -1054,6 +1058,7 @@ msgid "Sort by name"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_REFRESH\n"
@@ -1063,6 +1068,7 @@ msgstr "เ~รียกใหม่"
#. leave ending space
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
@@ -1189,6 +1195,7 @@ msgid "Enter template name:"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
@@ -1205,12 +1212,13 @@ msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr ""
+msgstr "คุณต้องการลบข้อมูลที่เลือกหรือไม่ ?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1231,6 +1239,7 @@ msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
@@ -1240,6 +1249,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "~ลบ"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
@@ -1276,6 +1286,7 @@ msgid "Action Menu"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1291,9 +1302,10 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_OPEN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Open"
-msgstr "เปิด"
+msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1312,6 +1324,7 @@ msgid "Properties"
msgstr "คุณสมบัติ"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1330,6 +1343,7 @@ msgid "Move to folder"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1339,6 +1353,7 @@ msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1366,6 +1381,7 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "ตารางคำนวณ"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
@@ -1384,6 +1400,7 @@ msgid "Drawings"
msgstr "วาดรูป"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -1456,6 +1473,7 @@ msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
"STR_TEMPLATE_NAME9\n"
diff --git a/source/th/sfx2/source/sidebar.po b/source/th/sfx2/source/sidebar.po
index d74151cd983..8645558138b 100644
--- a/source/th/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/th/sfx2/source/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/sfx2/source/view.po b/source/th/sfx2/source/view.po
index 31a36d1683b..c5ba1723559 100644
--- a/source/th/sfx2/source/view.po
+++ b/source/th/sfx2/source/view.po
@@ -145,9 +145,9 @@ msgid ""
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
msgstr ""
-"ดัดแปลงแก้ไขการวางหน้ากระดาษ\n"
-"บันทึกการกำหนดใหม่ \n"
-"ในเอกสารที่ใช้งานอยู่หรือไม่?"
+"แก้ไขขนาดและการวางแนวหน้ากระดาษ\n"
+". ต้องการบันทึกการกำหนดใหม่ใน\n"
+"เอกสารที่ใช้งานอยู่หรือไม่?"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
index 3b89821a539..78423c8d255 100644
--- a/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "ชื่อ"
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "ชนิด"
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr "ค่า"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "_ชื่อเรื่อง"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject"
-msgstr "_ชื่อเรื่อง"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keywords"
-msgstr "_คำสำคัญ"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Multiply signed document"
-msgstr "เอกสารที่ลงลายมือชื่อหลายคน"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply user data"
-msgstr "ใ_ช้ข้อมูลผู้ใช้"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "กลับค่าเดิม"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Template:"
-msgstr "แม่แบบ:"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "unknown"
-msgstr "ไม่รู้จัก"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Read-only"
-msgstr "_อ่านอย่างเดียว"
+msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of "
-msgstr "คุณสมบัติของ "
+msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security"
-msgstr "ความปลอดภัย"
+msgstr ""
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_ชื่อ"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Style"
-msgstr "ลักษณะถั_ดไป"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "_ประเภท"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoUpdate"
-msgstr "ปรับข้อมูล_อัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "รูปแบบ"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contains"
-msgstr "มี"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printer"
-msgstr "เ_ครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print to _file"
-msgstr "พิมพ์ถึงแ_ฟ้ม"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reduce transparency"
-msgstr "_ลดความโปร่งแสง"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
-msgstr "แ_ปลงสีเป็นระดับสีเทา"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_matically"
-msgstr "อย่างอัตโน_มัติ"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "ไ_ม่โปร่งแสง"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient _stripes"
-msgstr "_ลายทางไล่ระดับสี"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Intermediate _color"
-msgstr "_สีระดับกลาง"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_High print quality"
-msgstr "คุณภาพการพิมพ์_สูง"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ormal print quality"
-msgstr "คุณภาพการพิมพ์ป_กติ"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reso_lution"
-msgstr "ความ_ละเอียด"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "72 DPI"
-msgstr "72 DPI"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "96 DPI"
-msgstr "96 DPI"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
-msgstr "150 DPI (โทรสาร)"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
-msgstr "200 DPI (ค่าปริยาย)"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "300 DPI"
-msgstr "300 DPI"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "600 DPI"
-msgstr "600 DPI"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _bitmaps"
-msgstr "ลด_บิตแมป"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce print data"
-msgstr "ลดข้อมูลการพิมพ์"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_aper size"
-msgstr "_ขนาดกระดาษ"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pap_er orientation"
-msgstr "แ_นวกระดาษ"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "โ_ปร่งแสง"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -660,9 +660,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer warnings"
-msgstr "คำเตือนเครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"PasswordDialog\n"
@@ -672,33 +673,37 @@ msgid "Enter Password"
msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"userft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "ผู้ใช้"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr "รหัสผ่าน:"
+msgstr "~รหัสผ่าน"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "~ยืนยัน"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -708,22 +713,24 @@ msgid "Password"
msgstr "~รหัสผ่าน"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr "รหัสผ่าน:"
+msgstr "~รหัสผ่าน"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "~ยืนยัน"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Printer Options"
-msgstr "ตัวเลือกเครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -750,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save document"
-msgstr "บันทึกเอกสาร"
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/starmath/source.po b/source/th/starmath/source.po
index 094d96127d8..c61a600320f 100644
--- a/source/th/starmath/source.po
+++ b/source/th/starmath/source.po
@@ -17,76 +17,85 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1353144059.0\n"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวปฏิบัติการ Unary/Binary "
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_RELATIONS\n"
"string.text"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "ความสัมพันธ์"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n"
"string.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนดความสัมพันธ์"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ฟังก์ชัน"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "ตัวปฏิบัติการ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ลักษณะ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_BRACKETS\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "วงเล็บก้ามปู"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_FORMATS\n"
"string.text"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OTHERS\n"
"string.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "อื่น ๆ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK\n"
"menuitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr "ช่องว่าง"
+msgstr "Gap"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -250,6 +259,7 @@ msgid "~Italic"
msgstr "เ~อียง"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTDIALOG\n"
@@ -339,6 +349,7 @@ msgid "Relative sizes"
msgstr "ขนาดสัมพันธ์"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
@@ -455,6 +466,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr "เ~ปลี่ยนแปลง"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -478,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "แบบอักษร"
+msgstr "ตัวอักษร"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -514,9 +526,10 @@ msgctxt ""
"3\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
@@ -903,6 +916,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "แนวนอน"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ALIGNDIALOG\n"
@@ -1010,6 +1024,7 @@ msgid "Miscellaneous options"
msgstr "ตัวเลือกเบ็ดเตล็ด"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
@@ -1081,6 +1096,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "แ~ก้ไข..."
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
@@ -1140,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Font"
-msgstr "แ~บบอักษร"
+msgstr "~ตัวอักษร"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1188,6 +1204,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~ลบ"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
@@ -1545,6 +1562,7 @@ msgid "ERROR : "
msgstr "ผิดพลาด : "
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_UNKNOWN\n"
@@ -1737,6 +1755,7 @@ msgstr ""
"~ชื่อเรื่อง"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1764,6 +1783,7 @@ msgid "Size"
msgstr "ไซน์"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1773,6 +1793,7 @@ msgid "O~riginal size"
msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1782,6 +1803,7 @@ msgid "Fit to ~page"
msgstr "จัดพอดี~หน้า"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -2430,6 +2452,7 @@ msgid "Set Operations"
msgstr "กำหนดความสัมพันธ์"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2439,6 +2462,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "ฟังก์ชัน"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2448,13 +2472,18 @@ msgid "Operators"
msgstr "ตัวปฏิบัติการ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "ลักษณะ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"คุณลักษณะ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"คุณลักษณะ!!!!"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2466,6 +2495,7 @@ msgid "Others"
msgstr "อื่น ๆ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2718,6 +2748,7 @@ msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "ตั้งฉากกับ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2727,6 +2758,7 @@ msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2754,6 +2786,7 @@ msgid "Is Congruent To"
msgstr "สมมูลกับ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2763,6 +2796,7 @@ msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -3087,6 +3121,7 @@ msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "เซตจำนวนเชิงซ้อน"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
@@ -3105,6 +3140,7 @@ msgid "Natural Logarithm"
msgstr "ลอการิธึมธรรมชาติ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
@@ -3843,6 +3879,7 @@ msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "กองซ้อนแนวตั้ง (2 ชิ้น)"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
@@ -3888,6 +3925,7 @@ msgid "Vertical Stack"
msgstr "กองซ้อนแนวตั้ง"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
@@ -3933,6 +3971,7 @@ msgid "Matrix Stack"
msgstr "กองซ้อนแบบเมตริกซ์"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
@@ -3942,6 +3981,7 @@ msgid "Gap"
msgstr "ช่องว่าง"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
@@ -3969,6 +4009,7 @@ msgid "There Exists"
msgstr "ที่มีอยู่"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
diff --git a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 35cf7c3b672..cde60c9a5e1 100644
--- a/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/th/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formulatext\n"
@@ -51,6 +52,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "เนื้อหา"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
@@ -60,6 +62,7 @@ msgid "Original size"
msgstr "ขนาดต้~นฉบับ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"fittopage\n"
diff --git a/source/th/svl/source/misc.po b/source/th/svl/source/misc.po
index c04499a5dfd..47268ff6a05 100644
--- a/source/th/svl/source/misc.po
+++ b/source/th/svl/source/misc.po
@@ -41,6 +41,7 @@ msgid "RTF File"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD\n"
@@ -73,6 +74,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "การวาด %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n"
@@ -89,6 +91,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "สูตรคำนวณ %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n"
@@ -113,6 +116,7 @@ msgid "JAR file"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n"
@@ -121,6 +125,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n"
@@ -129,6 +134,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n"
@@ -137,6 +143,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n"
@@ -145,6 +152,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n"
@@ -153,6 +161,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n"
@@ -161,6 +170,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
@@ -169,6 +179,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "รูป"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
@@ -177,6 +188,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "รูป"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
@@ -225,6 +237,7 @@ msgid "vCard file"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n"
@@ -233,6 +246,7 @@ msgid "Video file"
msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n"
@@ -241,6 +255,7 @@ msgid "Video file"
msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n"
@@ -249,6 +264,7 @@ msgid "Video file"
msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n"
@@ -257,6 +273,7 @@ msgid "Video file"
msgstr "เ~ชื่อมโยงไปยังแฟ้ม"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL\n"
@@ -281,6 +298,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED\n"
@@ -297,6 +315,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME "
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX\n"
@@ -321,6 +340,7 @@ msgid "Gallery"
msgstr "คลังภาพ"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME\n"
@@ -337,6 +357,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTNAME"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM\n"
@@ -345,6 +366,7 @@ msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD\n"
@@ -369,6 +391,7 @@ msgid "Tasks & Events"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n"
@@ -377,6 +400,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Events View"
msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME "
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n"
@@ -385,6 +409,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Task View"
msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT\n"
@@ -393,6 +418,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Event"
msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME "
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n"
@@ -417,6 +443,7 @@ msgid "Macro file"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n"
@@ -425,6 +452,7 @@ msgid "System folder"
msgstr "แฟ้มระบบ"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n"
@@ -433,6 +461,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "ตัวช่วย %PRODUCTNAME "
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
@@ -449,6 +478,7 @@ msgid "MS Excel document"
msgstr "เอกสาร MS Excel "
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL\n"
@@ -457,6 +487,7 @@ msgid "MS Excel Template"
msgstr "แม่แบบของ MS Excel "
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT\n"
@@ -601,6 +632,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
diff --git a/source/th/svtools/source/control.po b/source/th/svtools/source/control.po
index 21f87047aa9..df34d0f3d99 100644
--- a/source/th/svtools/source/control.po
+++ b/source/th/svtools/source/control.po
@@ -352,6 +352,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "เรียกดู..."
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n"
@@ -376,6 +377,7 @@ msgid "Move Right"
msgstr "เลื่อนขวา"
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n"
diff --git a/source/th/svtools/source/dialogs.po b/source/th/svtools/source/dialogs.po
index a5f8bb96b44..09c4c5750c9 100644
--- a/source/th/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/th/svtools/source/dialogs.po
@@ -992,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX\n"
"string.text"
msgid "The connection name is contained in the other one."
-msgstr "ชื่อการเชื่อมต่อมีอยู่ในที่อื่น"
+msgstr "ชื่อการเชื่อมต่อมีอยู่ในที่อื่นด้วย"
#: so3res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svtools/source/java.po b/source/th/svtools/source/java.po
index 541b0630bb3..215479eea5b 100644
--- a/source/th/svtools/source/java.po
+++ b/source/th/svtools/source/java.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1356521691.0\n"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
@@ -25,22 +26,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"QBX_JAVADISABLED\n"
@@ -49,22 +53,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgid "JRE Required"
msgstr "JRE Required"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgid "Select JRE"
msgstr "Select JRE"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_QUESTION_JAVADISABLED\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgid "Enable JRE"
msgstr "Enable JRE"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n"
diff --git a/source/th/svtools/source/misc.po b/source/th/svtools/source/misc.po
index 711ec576924..44ab667106b 100644
--- a/source/th/svtools/source/misc.po
+++ b/source/th/svtools/source/misc.po
@@ -112,6 +112,7 @@ msgid "Log file"
msgstr "แฟ้มปูมบันทึก"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
@@ -128,6 +129,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "เอกสารเค้าโครงหลัก StarWriter 4.0 / 5.0"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
@@ -152,6 +154,7 @@ msgid "Link"
msgstr "ลิงก์"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
@@ -264,6 +267,7 @@ msgid "Database"
msgstr "Database"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
@@ -272,6 +276,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Templa
msgstr "แม่แบบตารางคำนวณของ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
@@ -280,6 +285,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "แม่แบบงานวาด %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
@@ -288,6 +294,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Templ
msgstr "แม่แบบงานนำเสนอ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
@@ -352,6 +359,7 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "แสดง MS PowerPoint"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
@@ -360,6 +368,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "สูตรคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
@@ -368,6 +377,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "แผนภูมิ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
@@ -376,6 +386,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "งานวาด %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
@@ -384,6 +395,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "ตารางคำนวณ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
@@ -392,6 +404,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "งานนำเสนอ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
@@ -400,6 +413,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "เอกสารข้อความ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
@@ -1020,6 +1034,7 @@ msgid "English (USA)"
msgstr "อังกฤษ"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1506,6 +1521,7 @@ msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1515,6 +1531,7 @@ msgid "Nepali (India)"
msgstr "Bengali (India)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1524,6 +1541,7 @@ msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "Norwegian (Bokmal)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2307,6 +2325,7 @@ msgid "Ndebele, South"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2442,6 +2461,7 @@ msgid "English (Namibia)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3531,6 +3551,7 @@ msgid "Udmurt"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
@@ -3539,6 +3560,7 @@ msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 Bit Threshold"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
@@ -3547,6 +3569,7 @@ msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 Bit Dithered"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3563,6 +3586,7 @@ msgid "4 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3579,6 +3603,7 @@ msgid "8 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
@@ -3603,6 +3628,7 @@ msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
@@ -3616,7 +3642,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
"string.text"
msgid "Ready"
-msgstr "พร้อม"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3624,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Paused"
-msgstr "หยุดชั่วขณะ "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3632,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
"string.text"
msgid "Pending deletion"
-msgstr "กำลังรอการลบ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3640,7 +3666,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
"string.text"
msgid "Busy"
-msgstr "ไม่ว่าง"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3648,7 +3674,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
"string.text"
msgid "Initializing"
-msgstr "กำลังเริ่ม"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3656,7 +3682,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
"string.text"
msgid "Waiting"
-msgstr "รอ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3664,7 +3690,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
"string.text"
msgid "Warming up"
-msgstr "กำลังอุ่นเครื่อง"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3672,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
"string.text"
msgid "Processing"
-msgstr "กำลังดำเนินการ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
"string.text"
msgid "Printing"
-msgstr "กำลังพิมพ์"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3714,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
"string.text"
msgid "Offline"
-msgstr "ออฟไลน์"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3696,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "ข้อผิดพลาด"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3730,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown Server"
-msgstr "ไม่รู้จักเซิร์ฟเวอร์"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3712,7 +3738,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
"string.text"
msgid "Paper jam"
-msgstr "กระดาษติด"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3720,7 +3746,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
"string.text"
msgid "Not enough paper"
-msgstr "กระดาษไม่พอ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3728,7 +3754,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
"string.text"
msgid "Manual feed"
-msgstr "ป้อนกระดาษเอง"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3736,7 +3762,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
"string.text"
msgid "Paper problem"
-msgstr "ปัญหาเกี่ยวกับกระดาษ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3744,7 +3770,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "I/O active"
-msgstr "ใช้งาน I/O อยู่"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3778,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
"string.text"
msgid "Output bin full"
-msgstr "กล่องกระดาษออกเต็ม"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3760,7 +3786,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
"string.text"
msgid "Toner low"
-msgstr "หมึกพิมพ์เหลือน้อย"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
"string.text"
msgid "No toner"
-msgstr "ไม่มีหมึกพิมพ์"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3776,7 +3802,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
"string.text"
msgid "Delete Page"
-msgstr "ลบหน้า"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3784,7 +3810,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
"string.text"
msgid "User intervention necessary"
-msgstr "จำเป็นต้องให้ผู้ใช้ดำเนินการ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3792,7 +3818,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
"string.text"
msgid "Insufficient memory"
-msgstr "หน่วยความจำไม่พอ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3800,7 +3826,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Cover open"
-msgstr "ฝาปิดเปิดอยู่"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3808,7 +3834,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Power save mode"
-msgstr "โหมดประหยัดพลังงาน"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3842,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3824,7 +3850,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
"string.text"
msgid "%d documents"
-msgstr "%d เอกสาร"
+msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
index 37c89e4d45d..aea94e6f630 100644
--- a/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -17,31 +17,34 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "ความกว้าง:"
+msgstr "ความกว้าง"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "ความสูง:"
+msgstr "ความสูง"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr "ความละเอียด:"
+msgstr "ความ~ละเอียด"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -71,6 +74,7 @@ msgid "DPI"
msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -86,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr "แหล่งข้อมูล"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "ตาราง"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address Book Source"
-msgstr "แหล่งสมุดที่อยู่"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "การกำหนดเขตข้อมูล"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -152,6 +156,7 @@ msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"resolutionft\n"
@@ -170,6 +175,7 @@ msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label2\n"
@@ -350,6 +356,7 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"color2rb\n"
@@ -368,6 +375,7 @@ msgid "Color format"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level1rb\n"
@@ -377,6 +385,7 @@ msgid "Level 1"
msgstr "ระดับ "
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level2rb\n"
@@ -422,6 +431,7 @@ msgid "Compression"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label4\n"
@@ -521,6 +531,7 @@ msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -530,6 +541,7 @@ msgid "Host"
msgstr "โพสต์"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -539,6 +551,7 @@ msgid "Path"
msgstr "Paths"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
@@ -593,6 +606,7 @@ msgid "Server Type"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
@@ -611,6 +625,7 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -629,6 +644,7 @@ msgid "Share"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -656,6 +672,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
@@ -674,6 +691,7 @@ msgid "WebDAV"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -716,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Printer Setup"
-msgstr "การตั้งค่าเครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -725,9 +743,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "ตัวเลือก..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -743,9 +762,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr "สถานะ"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -761,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr "สถานที่"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "คุณสมบัติ..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/dialog.po b/source/th/svx/source/dialog.po
index e4d474df05c..cb1e0b42397 100644
--- a/source/th/svx/source/dialog.po
+++ b/source/th/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Source color"
msgstr "Source color"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -71,6 +72,7 @@ msgid "~Replace"
msgstr "แ~ทนที่"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
@@ -80,6 +82,7 @@ msgid "Pipette"
msgstr "จานสี"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -112,6 +115,7 @@ msgid "Color Palette"
msgstr "จานสี"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n"
@@ -269,6 +273,7 @@ msgid "Redo "
msgstr "ทำซ้ำ "
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -284,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -513,6 +518,7 @@ msgid "Not recovered yet"
msgstr "ยังไม่กู้คืนในขณะนี้"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
@@ -621,6 +627,7 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่การรายงานของผิดพลาดของ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
@@ -921,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ADJUST_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Center"
-msgstr "กลาง"
+msgstr "กึ่งกลาง"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -987,6 +994,7 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "ไม่มีเงา"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
@@ -1029,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Border setting"
-msgstr "การตั้งค่าขอบ"
+msgstr "ตั้งค่าขอบ"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"TBI_APPLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
-msgstr "ใช้งานทันที"
+msgstr "เริ่มใช้"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -1691,6 +1699,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "เส้นตาราง"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1709,6 +1718,7 @@ msgid "V~isible grid"
msgstr ""
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1763,6 +1773,7 @@ msgid "V~ertical"
msgstr "แนวตั้ง"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1772,6 +1783,7 @@ msgid "space(s)"
msgstr "หน้า"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1889,6 +1901,7 @@ msgid " degrees"
msgstr " องศา"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -2091,6 +2104,7 @@ msgid "Pica"
msgstr "พิคา"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2100,6 +2114,7 @@ msgid "Char"
msgstr "แผนภูมิ"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2138,7 +2153,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Center"
-msgstr "กลาง"
+msgstr "กึ่งกลาง"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2165,6 +2180,7 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "บิตแมป"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINESTYLE\n"
@@ -2178,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
+msgstr ""
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2870,6 +2886,7 @@ msgstr "ตามแกนสีแดงอ่อน/ขาว"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT10\n"
@@ -2879,6 +2896,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT11\n"
@@ -2888,6 +2906,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT12\n"
@@ -2897,6 +2916,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT13\n"
@@ -2906,6 +2926,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT14\n"
@@ -2915,6 +2936,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT15\n"
@@ -2924,6 +2946,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT16\n"
@@ -2933,6 +2956,7 @@ msgstr "เส้นทะแยง"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT17\n"
@@ -2941,6 +2965,7 @@ msgid "Diagonal 4r"
msgstr "เส้นทะแยง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT18\n"
@@ -2949,6 +2974,7 @@ msgid "Diagonal Blue"
msgstr "ทแยงมุมขึ้น"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT19\n"
@@ -2957,6 +2983,7 @@ msgid "Diagonal Green"
msgstr "ทแยงมุมลง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT20\n"
@@ -2965,6 +2992,7 @@ msgid "Diagonal Orange"
msgstr "ทแยงมุมลง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT21\n"
@@ -2973,6 +3001,7 @@ msgid "Diagonal Red"
msgstr "ทแยงมุมลง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT22\n"
@@ -2981,6 +3010,7 @@ msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "Diagonal Squares"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT23\n"
@@ -2989,6 +3019,7 @@ msgid "Diagonal Violet"
msgstr "ทแยงมุมลง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT24\n"
@@ -3029,6 +3060,7 @@ msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT29\n"
@@ -3045,6 +3077,7 @@ msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT31\n"
@@ -3053,6 +3086,7 @@ msgid "From the Middle"
msgstr "จากด้านซ้ายบน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT32\n"
@@ -3061,6 +3095,7 @@ msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "จากด้านซ้ายบน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT33\n"
@@ -3069,6 +3104,7 @@ msgid "From the Middle, Green"
msgstr "จากด้านซ้ายบน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT34\n"
@@ -3077,6 +3113,7 @@ msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "จากด้านซ้ายบน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT35\n"
@@ -3093,6 +3130,7 @@ msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT37\n"
@@ -3109,6 +3147,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "แนวนอน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT39\n"
@@ -3117,6 +3156,7 @@ msgid "Horizontal Blue"
msgstr "ออกแนวนอน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT40\n"
@@ -3140,6 +3180,7 @@ msgstr ""
"เส้นแนวนอน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT42\n"
@@ -3148,6 +3189,7 @@ msgid "Horizontal Red"
msgstr "แนวนอน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT43\n"
@@ -3156,6 +3198,7 @@ msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "ไม้บรรทัดแนวน~อน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT44\n"
@@ -3164,6 +3207,7 @@ msgid "Horizontal Violet"
msgstr "ออกแนวนอน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT45\n"
@@ -3172,6 +3216,7 @@ msgid "Radial"
msgstr "ตามรัศมี"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT46\n"
@@ -3180,6 +3225,7 @@ msgid "Radial Blue"
msgstr "ตามรัศมี"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT47\n"
@@ -3188,6 +3234,7 @@ msgid "Radial Green"
msgstr "รัศมีสีเขียว/ดำ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT48\n"
@@ -3196,6 +3243,7 @@ msgid "Radial Orange"
msgstr "~ช่วงข้อมูล"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT49\n"
@@ -3204,6 +3252,7 @@ msgid "Radial Red"
msgstr "ตามรัศมี"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT50\n"
@@ -3212,6 +3261,7 @@ msgid "Radial Turquoise"
msgstr "ฟ้าขี้นกการเวก"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT51\n"
@@ -3220,6 +3270,7 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "ม่วง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT52\n"
@@ -3228,6 +3279,7 @@ msgid "Vertical"
msgstr "แนวตั้ง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT53\n"
@@ -3236,6 +3288,7 @@ msgid "Vertical Blue"
msgstr "เส้นแนวตั้ง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT54\n"
@@ -3257,6 +3310,7 @@ msgstr ""
"เส้นแนวตั้ง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT56\n"
@@ -3265,6 +3319,7 @@ msgid "Vertical Red"
msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้ง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT57\n"
@@ -3273,6 +3328,7 @@ msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้~ง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT58\n"
@@ -3283,6 +3339,96 @@ msgstr "ออกแนวตั้ง"
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT59\n"
+"string.text"
+msgid "Gray Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT60\n"
+"string.text"
+msgid "Yellow Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT61\n"
+"string.text"
+msgid "Orange Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT62\n"
+"string.text"
+msgid "Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT63\n"
+"string.text"
+msgid "Pink Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT64\n"
+"string.text"
+msgid "Sky"
+msgstr "ท้องฟ้า"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT65\n"
+"string.text"
+msgid "Cyan Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT66\n"
+"string.text"
+msgid "Blue Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT67\n"
+"string.text"
+msgid "Purple Pipe"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT68\n"
+"string.text"
+msgid "Night"
+msgstr "ขวา"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT69\n"
+"string.text"
+msgid "Green Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -3366,7 +3512,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HATCH10\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr "การใส่เส้นลาย"
+msgstr "การลงลายเส้น"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3545,44 +3691,49 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "บิตแมป"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นประละเอียดพิเศษ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นประละเอียด"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นประ 2 จุด 3 ขีดแบบละเอียดพิเศษ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "จุดละเอียด"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นกับจุดละเอียด"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3601,28 +3752,31 @@ msgid "3 Dashes 3 Dots (var)"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr ""
+msgstr "จุดละเอียดพิเศษ (ตัวแปร)"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นลักษณะ 9"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นแบบ 2 จุด 1 ขีด"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3641,6 +3795,7 @@ msgid "Dashed"
msgstr "เส้นประ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH12\n"
@@ -3777,6 +3932,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "เพชร"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND16\n"
@@ -3785,6 +3941,7 @@ msgid "Circle unfilled"
msgstr "วงกลมไม่ลงสีพื้น"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND17\n"
@@ -3793,6 +3950,7 @@ msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "สี่เหลี่ยมจตุรัสไม่ลงสีพื้น"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND18\n"
@@ -3809,6 +3967,7 @@ msgid "Half circle unfilled"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND20\n"
@@ -3906,6 +4065,7 @@ msgid "Point"
msgstr "จุด"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3915,6 +4075,7 @@ msgid "Char"
msgstr "แผนภูมิ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3940,6 +4101,7 @@ msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n"
@@ -3948,6 +4110,7 @@ msgid "Green Accent"
msgstr "Grave Accent"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n"
@@ -3956,6 +4119,7 @@ msgid "Blue Accent"
msgstr "Acute Accent"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n"
@@ -3964,6 +4128,7 @@ msgid "Orange Accent"
msgstr "Grave Accent"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n"
@@ -3972,6 +4137,7 @@ msgid "Purple"
msgstr "Purpose"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n"
@@ -3980,6 +4146,7 @@ msgid "Purple Accent"
msgstr "Acute Accent"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n"
@@ -3998,6 +4165,7 @@ msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n"
@@ -4025,6 +4193,7 @@ msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n"
@@ -4043,6 +4212,7 @@ msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n"
@@ -4068,6 +4238,7 @@ msgid "Gallery Theme"
msgstr "ธีมคลังภาพ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n"
@@ -4076,6 +4247,7 @@ msgid "Theme Items"
msgstr "Theme ID"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n"
@@ -4084,6 +4256,7 @@ msgid "Theme Name"
msgstr "ชื่อแผ่นงาน"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n"
@@ -4119,6 +4292,7 @@ msgstr ""
"แสดงตัวอย่าง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FILTER\n"
@@ -4127,6 +4301,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "ตัวกรอง"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_VIEW\n"
@@ -4151,12 +4326,13 @@ msgid "Search for Paragraph St~yles"
msgstr ""
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "ค้นหา~รูปแบบ"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4652,7 +4828,7 @@ msgctxt ""
"STR_REL_PRTAREA\n"
"string.text"
msgid "Paragraph text area"
-msgstr "พื้นที่ข้อความย่อหน้า"
+msgstr "พื้นที่ย่อหน้าของข้อความ"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -5114,13 +5290,14 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
msgstr "ยุโรปตะวันตก (Apple Macintosh/Icelandic)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "ยุโรปตะวันออก (Apple Macintosh/Rumanian)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5960,13 +6137,14 @@ msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified Ideographs"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6131,31 +6309,34 @@ msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6176,13 +6357,14 @@ msgid "Tags"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Cyrillic Supplementary"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6482,6 +6664,7 @@ msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Supplement"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -6788,22 +6971,24 @@ msgid "Balinese"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended-A"
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6932,13 +7117,14 @@ msgid "Rejang"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "แผนภูมิ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7040,13 +7226,14 @@ msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "รายการ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7307,7 +7494,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EMOTICONS\n"
"string.text"
msgid "Emoticons"
-msgstr "ไอคอนแสดงอารมณ์"
+msgstr ""
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7328,13 +7515,14 @@ msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Arabic Extended"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/engine3d.po b/source/th/svx/source/engine3d.po
index 2a65f97526c..9692f35a649 100644
--- a/source/th/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/th/svx/source/engine3d.po
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FL_GEOMETRIE\n"
"fixedline.text"
msgid "Geometry"
-msgstr "รูปทรง"
+msgstr "เรขาคณิต"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -196,6 +196,7 @@ msgid "Normals"
msgstr "ปกติ"
#: float3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
@@ -439,6 +440,7 @@ msgid "Light Source 8"
msgstr "แหล่งแสง 8"
#: float3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
@@ -463,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr "ไดอะล็อกสี"
+msgstr "�?�?อะล�?อกสี"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"FL_LIGHT\n"
"fixedline.text"
msgid "Illumination"
-msgstr "แสง"
+msgstr "ส่องแสง"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
-msgstr "Object-Specific"
+msgstr "เฉพาะวัตถุ"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
-msgstr "Object-Specific"
+msgstr "เฉพาะวัตถุ"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MAT_COLOR\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr "ไดอะล็อกสี"
+msgstr "�?�?อะล�?อกสี"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"FL_MATERIAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Material"
-msgstr "วัสุด"
+msgstr "วัสดุ"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -845,6 +847,7 @@ msgid "B:"
msgstr "B:"
#: float3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
diff --git a/source/th/svx/source/form.po b/source/th/svx/source/form.po
index 3312afb30f9..ca7db6d7a5e 100644
--- a/source/th/svx/source/form.po
+++ b/source/th/svx/source/form.po
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Add Item"
msgstr "เพิ่มรายการ"
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
@@ -471,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ITEM_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Item"
-msgstr "เพิ่มรายการ"
+msgstr "เ~พิ่มรายการ"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Element"
-msgstr "เพิ่มส่วนประกอบ"
+msgstr "เ~พิ่มส่วนประกอบ"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -498,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ITEM_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit"
-msgstr "แก้ไข"
+msgstr "แ~ก้ไข"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ITEM_REMOVE\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "ลบ"
+msgstr "~ลบ"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -803,6 +804,7 @@ msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
@@ -1849,7 +1851,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR\n"
"string.text"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr "Navigation Bar"
+msgstr "แถบการนำทาง"
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/gallery2.po b/source/th/svx/source/gallery2.po
index 2b69fd8b6cf..fab0104bfe0 100644
--- a/source/th/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/th/svx/source/gallery2.po
@@ -463,6 +463,7 @@ msgid "Surfaces"
msgstr "พื้นผิว"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n"
@@ -487,12 +488,13 @@ msgid "Environment"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "การเงิน"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -655,6 +657,7 @@ msgid "Shapes - polygons"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
@@ -663,6 +666,7 @@ msgid "Shapes 1"
msgstr "รูปร่าง"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
@@ -863,6 +867,7 @@ msgid "Flowcharts"
msgstr "แผนผังลำดับงาน"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
@@ -1352,6 +1357,7 @@ msgid "Maps - World"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
@@ -1373,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
"string.text"
msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
+msgstr "แฟล็ก"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1464,6 +1470,7 @@ msgid "Religion"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
@@ -1472,6 +1479,7 @@ msgid "Buildings"
msgstr "Bindings"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
@@ -1480,6 +1488,7 @@ msgid "Homepage 2"
msgstr "โฮมเพจ"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar.po b/source/th/svx/source/sidebar.po
index 4964e8ed505..492e10fb883 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/area.po b/source/th/svx/source/sidebar/area.po
index bea51d00c44..2a21e488e83 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po
index 9df7b473490..f3cc485e91a 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/line.po b/source/th/svx/source/sidebar/line.po
index 576134f8b58..3422d60e558 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 0404147d9a9..5f50f7da33a 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po
index bcf61325578..d1733cae0ba 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/svx/source/sidebar/text.po b/source/th/svx/source/sidebar/text.po
index d80bd0a4586..9ebc6d6ed5f 100644
--- a/source/th/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/th/svx/source/sidebar/text.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/svx/source/src.po b/source/th/svx/source/src.po
index cf584ff413f..3f6d7d75594 100644
--- a/source/th/svx/source/src.po
+++ b/source/th/svx/source/src.po
@@ -714,6 +714,7 @@ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr "ไม่สามารถแก้ชื่อโฮสต์ $(ARG1) ได้"
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -723,6 +724,7 @@ msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตไปยัง $(ARG1) ได้"
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -736,6 +738,7 @@ msgstr ""
".เซิร์ฟเวอร์มีข้อความผิดพลาด: $(ARG1)"
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -749,6 +752,7 @@ msgstr ""
"เซิร์ฟเวอร์มีข้อความผิดพลาด: $(ARG1)"
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -758,6 +762,7 @@ msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดของอินเทอร์เน็ตทั่วไป"
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -1174,4 +1179,4 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "พบรูปแบบแฟ้มผิดพลาดที่ $(ARG1) (แถว,คอลัมน์)"
+msgstr ""
diff --git a/source/th/svx/source/stbctrls.po b/source/th/svx/source/stbctrls.po
index f092076e718..4706c1102ba 100644
--- a/source/th/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/th/svx/source/stbctrls.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
@@ -33,6 +34,7 @@ msgstr ""
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n"
@@ -41,6 +43,7 @@ msgid "Overwrite"
msgstr "เ~ขียนทับ"
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
@@ -133,6 +136,7 @@ msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n"
diff --git a/source/th/svx/source/svdraw.po b/source/th/svx/source/svdraw.po
index 24eb84fb7f1..152763d6e1a 100644
--- a/source/th/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/th/svx/source/svdraw.po
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMove\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "ย้าย %1"
+msgstr "ย้าย %O"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorHori\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
-msgstr "พลิก %1 แนวนอน"
+msgstr "พลิก %O แนวนอน"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorVert\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
-msgstr "พลิก %1 แนวตั้ง"
+msgstr "พลิก %O แนวตั้ง"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorDiag\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
-msgstr "พลิก %1 แนวทแยงมุม"
+msgstr "พลิก %O แนวทแยงมุม"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethMirrorFree\n"
"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr "พลิก %1 อิสระ"
+msgstr "พลิก %O อิสระ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethShear\n"
"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
-msgstr "บิด %1 (เอียง)"
+msgstr "บิด %O (เอียง)"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragMethDistort\n"
"string.text"
msgid "Distort %1"
-msgstr "บิด %1"
+msgstr "บิด %O"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragRectResize\n"
"string.text"
msgid "Resize %1"
-msgstr "ปรับขนาด %1"
+msgstr "ปรับขนาด %O"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"STR_DragCaptFram\n"
"string.text"
msgid "Move %1"
-msgstr "ย้าย %1"
+msgstr "ย้าย %O"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCIRC_ARC\n"
"string.text"
msgid "Arc"
-msgstr "ส่วนโค้ง"
+msgstr "เส้นโค้ง"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_CAPTIONESCABS\n"
"string.text"
msgid "Exit Position"
-msgstr "ตำแหน่งตัวชี้แบบสัมพัทธ์"
+msgstr "ตำแหน่งตัวชี้แบบสับบูรณ์"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4158,7 +4158,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CIRCSTARTANGLE\n"
"string.text"
msgid "Start angle"
-msgstr "มุมเริ่มต้น"
+msgstr "เริ่มมุม"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4817,6 +4817,7 @@ msgid "Apply table attributes"
msgstr "เริ่มใช้คุณลักษณะตาราง"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
@@ -4825,6 +4826,7 @@ msgid "AutoFormat table"
msgstr "ตารางรูปแบบอัตโนมัติ"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_INSCOL\n"
@@ -4857,6 +4859,7 @@ msgid "Delete row"
msgstr "ลบแถว"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_SPLIT\n"
@@ -4865,6 +4868,7 @@ msgid "Split cells"
msgstr "แยกเซลล์"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_MERGE\n"
@@ -4929,6 +4933,7 @@ msgid "Tables"
msgstr "ตาราง"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n"
@@ -4937,6 +4942,7 @@ msgid "font work"
msgstr "อักษรศิลป์"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n"
diff --git a/source/th/svx/source/tbxctrls.po b/source/th/svx/source/tbxctrls.po
index 7171449e2dc..afa02b01821 100644
--- a/source/th/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/th/svx/source/tbxctrls.po
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "~Custom..."
-msgstr "~Custom..."
+msgstr "~กำหนดเอง..."
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"FT_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr "~Value"
+msgstr "~ค่า"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
-msgstr "เลิกทำการกระทำ $(ARG1) "
+msgstr "Undo $(ARG1) action"
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
@@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
-msgstr "ทำการกระทำ $(ARG1) ซ้ำ"
+msgstr "Redo $(ARG1) action"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME\n"
"string.text"
msgid "Font Name"
-msgstr "ชื่อแบบอักษร"
+msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 05411ce8702..2a39596609a 100644
--- a/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/th/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนดั้งเดิมเป็นภาษาจีนอย่างง่าย"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนอย่างง่ายเป็นภาษาจีนดั้งเดิม"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgid "Reverse mapping"
msgstr "แมปปิ้งย้อนกลับ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -52,6 +56,7 @@ msgid "Term"
msgstr "พจน์"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "แมปปิ้ง"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgid "Property"
msgstr "คุณสมบัติ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -79,6 +86,7 @@ msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -88,6 +96,7 @@ msgid "Foreign"
msgstr "ต่างประเทศ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -97,6 +106,7 @@ msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -106,6 +116,7 @@ msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -115,6 +126,7 @@ msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -124,6 +136,7 @@ msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -133,6 +146,7 @@ msgid "Place name"
msgstr "ชื่อสถานที่"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -142,6 +156,7 @@ msgid "Business"
msgstr "ธุรกิจ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -151,6 +166,7 @@ msgid "Adjective"
msgstr "คุณศัพท์"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -160,6 +176,7 @@ msgid "Idiom"
msgstr "สำนวน"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -169,6 +186,7 @@ msgid "Abbreviation"
msgstr "คำย่อ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgid "Numerical"
msgstr "ตัวเลข"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -187,6 +206,7 @@ msgid "Noun"
msgstr "นาม"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -196,6 +216,7 @@ msgid "Verb"
msgstr "กริยา"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -205,6 +226,7 @@ msgid "Brand name"
msgstr "ชื่อยี่ห้อ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -214,6 +236,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "เ~พิ่ม"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -223,6 +246,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr "แ~ก้ไข"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -232,6 +256,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~ลบ"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -240,6 +265,7 @@ msgid "Edit Dictionary"
msgstr "แก้ไขพจนานุกรม"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -249,6 +275,7 @@ msgid "Reverse mapping"
msgstr "แมปปิ้งย้อนกลับ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -258,6 +285,7 @@ msgid "Term"
msgstr "พจน์"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -267,6 +295,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "แมปปิ้ง"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -276,6 +305,7 @@ msgid "Property"
msgstr "คุณสมบัติ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -285,6 +315,7 @@ msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -294,6 +325,7 @@ msgid "Foreign"
msgstr "ต่างประเทศ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -303,6 +335,7 @@ msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -312,6 +345,7 @@ msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -321,6 +355,7 @@ msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -330,6 +365,7 @@ msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -339,6 +375,7 @@ msgid "Place name"
msgstr "ชื่อสถานที่"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -348,6 +385,7 @@ msgid "Business"
msgstr "ธุรกิจ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -357,6 +395,7 @@ msgid "Adjective"
msgstr "คุณศัพท์"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -366,6 +405,7 @@ msgid "Idiom"
msgstr "สำนวน"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -375,6 +415,7 @@ msgid "Abbreviation"
msgstr "คำย่อ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -384,6 +425,7 @@ msgid "Numerical"
msgstr "ตัวเลข"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -393,6 +435,7 @@ msgid "Noun"
msgstr "นาม"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -402,6 +445,7 @@ msgid "Verb"
msgstr "กริยา"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -411,6 +455,7 @@ msgid "Brand name"
msgstr "ชื่อยี่ห้อ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -420,6 +465,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "เ~พิ่ม"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -429,6 +475,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr "แ~ก้ไข"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -438,6 +485,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~ลบ"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -446,6 +494,7 @@ msgid "Edit Dictionary"
msgstr "แก้ไขพจนานุกรม"
#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
@@ -455,6 +504,7 @@ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "เปลี่ยน~ภาษาจีนดั้งเดิมเป็นภาษาจีนอย่างง่าย"
#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
diff --git a/source/th/svx/uiconfig/ui.po b/source/th/svx/uiconfig/ui.po
index 844123a160d..838f9dd3d9c 100644
--- a/source/th/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/svx/uiconfig/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Accept or Reject Changes"
-msgstr "ยอมรับหรือปฏิเสธการเปลี่ยนแปลง"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Accept"
-msgstr "_ยอมรับ"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reject"
-msgstr "_ปฏิเสธ"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccept All"
-msgstr "ย_อมรับทั้งหมด"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eject All"
-msgstr "ป_ฏิเสธทั้งหมด"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "Asian Phonetic Guide"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ruby text"
-msgstr "ข้อความตัวพิมพ์ขนาดเล็ก"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "ลักษณะตัวอักษรสำหรับข้อความตัวพิมพ์ขนาดเล็ก"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr "ลักษณะ"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ซ้าย"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "ขวา"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "0 1 0"
-msgstr "0 1 0"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "1 2 1"
-msgstr "1 2 1"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "บน"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "ล่าง"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+msgstr ""
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calculate"
-msgstr "คำนวณ"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "ชนิด:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "ความกว้าง:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "ความสูง:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr "ความละเอียด:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr "หาและแทนที่"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find"
-msgstr "_หา"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find _All"
-msgstr "หา_ทั้งหมด"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search for"
-msgstr "_ค้นหาสำหรับ"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "แ_ทนที่"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace A_ll"
-msgstr "แทนที่ทั้_งหมด"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "แท_นที่ด้วย"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่-เ_ล็กตรงกัน"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_urrent selection only"
-msgstr "ส่วนที่เลือกปัจจุบันเ_ท่านั้น"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bac_kwards"
-msgstr "ย้อน_กลับ"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Regular e_xpressions"
-msgstr "Regular e_xpressions"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for St_yles"
-msgstr "ค้นหา_รูปแบบ"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Match character width"
-msgstr "ความกว้างอักขระที่ตรงกัน"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "เสียงคล้าย (ภาษาญี่ปุ่น)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_imilarity search"
-msgstr "ค้นหาสิ่งที่ค_ล้ายกัน"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attri_butes..."
-msgstr "คุณ_ลักษณะ..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No Format"
-msgstr "ไ_ม่มีรูปแบบ"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mat..."
-msgstr "_รูปแบบ..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n"
-msgstr "_ค้นหาใน"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Formulas"
-msgstr "สูตรคำนวณ"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Values"
-msgstr "ค่า"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Notes"
-msgstr "บันทึก"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search in all sheets"
-msgstr "ค้นหาในแผ่นงานทั้งหมด"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _direction"
-msgstr "_ทิศทางค้นหา"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_ws"
-msgstr "แ_ถว"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mns"
-msgstr "คอลัม_น์"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr "_ค้นหาทั้งคำ"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entire cells"
-msgstr "_ทั้งเซลล์"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_der on"
-msgstr "แสดง_หัวกระดาษ"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer on"
-msgstr "แสดง_ท้ายกระดาษ"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same _content left/right"
-msgstr "เ_นื้อหาซ้าย/ขวาเหมือนกัน"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use d_ynamic spacing"
-msgstr "ใช้ช่องว่างแบบไ_ดมามิก"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "ความ_สูง: "
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoFit height"
-msgstr "ปรับความสูงพอดี_อัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr "มากกว่า..."
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Header"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Footer"
+msgstr ""
#: redlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "List"
-msgstr "รายการ"
+msgstr ""
#: redlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "ตัวกรอง"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date"
-msgstr "_วันที่"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author"
-msgstr "_ผู้เขียน"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction"
-msgstr "การกระ_ทำ"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr "การกระทำ"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "earlier than"
-msgstr "เร็วกว่า"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "since"
-msgstr "ตั้งแต่"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "เท่ากับ"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr "ไม่เท่ากับ"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "ระหว่าง"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "since saving"
-msgstr "ตั้งแต่ขณะบันทึก"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range"
-msgstr "ช่วง"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set Reference"
-msgstr "กำหนดการอ้างอิง"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr "การกระทำ"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "ผู้เขียน"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Date"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1119,4 +1119,4 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Changes"
-msgstr "การเปลี่ยนแปลง"
+msgstr ""
diff --git a/source/th/sw/source/core/layout.po b/source/th/sw/source/core/layout.po
index a476d1cd4ae..2dc62316c8b 100644
--- a/source/th/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/th/sw/source/core/layout.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pagefrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
"STR_PAGE_BREAK\n"
diff --git a/source/th/sw/source/core/undo.po b/source/th/sw/source/core/undo.po
index 67be67bd476..ab37908277e 100644
--- a/source/th/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/th/sw/source/core/undo.po
@@ -329,6 +329,7 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "แทนที่รูปแบบ: $1 $2 $3"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
@@ -337,6 +338,7 @@ msgid "Delete page break"
msgstr "ลบตัวแบ่งหน้า"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TEXT_CORRECTION\n"
@@ -798,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert $1"
-msgstr "Insert $1"
+msgstr "แทรก $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete $1"
-msgstr "Delete $1"
+msgstr "ลบ $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1169,6 +1171,7 @@ msgid "chart"
msgstr "แผนภูมิ"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_NOTE\n"
@@ -1249,6 +1252,7 @@ msgid "paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/app.po b/source/th/sw/source/ui/app.po
index d5c91c3ab34..8c684a80174 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/app.po
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Script"
-msgstr "แก้ไขชุดคำสั่ง"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "ตัวอักษรตามนี้ไม่ถูกต้องและถูกเอาออกแล้ว: "
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[ไม่มี]"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "เริ่ม"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_END\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "จบ"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_ABOVE\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr "ข้างบน"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr "ข้างล่าง"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_READONLY\n"
"string.text"
msgid "read-only"
-msgstr "อ่านอย่างเดียว"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?ไดเรกทอรี 'ข้อความอัตโนมัติ' แบบอ่านอย่างเดียว คุณต้องการเรียกการกำหนดที่อยู่ไดอะล็อกหรือไม่?"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -784,6 +784,7 @@ msgid "separated by: "
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
@@ -856,6 +857,7 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo
msgstr "เอกสารของคุณมีเขตข้อมูลฐานข้อมูลที่อยู่ คุณต้องการที่จะพิมพ์ฟอร์มจดหมายหรือไม่?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
@@ -866,6 +868,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the connections settings."
msgstr ""
+"ไม่พบแหล่งข้อมูล \\'%1\\' ดังนั้นจึงไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อไปยังแหล่งข้อมูล\n"
+"\n"
+"กรุณาตรวจสอบการตั้งค่าการเชื่อมต่อ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -901,6 +906,7 @@ msgid "~Do not show warning again"
msgstr "ไ~ม่ต้องแสดงการเตือนอีก"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
@@ -1056,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMERIC\n"
"string.text"
msgid "Numeric"
-msgstr "Numeric"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1067,6 +1073,7 @@ msgid "Rows"
msgstr "แถว"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
@@ -1313,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n"
"string.text"
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr "ข้อผิดพลาดภายในในรูปแบบแฟ้ม Writer %PRODUCTNAME "
+msgstr "ข้อผิดพลาดภายในในรูปแบบแฟ้ม %PRODUCTNAME Writer"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
"string.text"
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr "แฟ้มนี้บันทึกด้วย WinWord ในโหมด 'บันทึกเร็ว' กรุณายกเลิกการเลือกตัวเลือก WinWord 'ให้มีการบันทึกเร็ว' และบันทึกแฟ้มอีกครั้ง"
+msgstr "แฟ้มนี้บันทึกด้วย WinWord ในโหมด 'บันทึกเร็ว' กรุณายกเลิกการเลือกตัวเลือก WinWord'ให้มีการบันทึกเร็ว' และบันทึกแฟ้มอีกครั้ง"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1468,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "ค้นพบรูปแบบผิดพลาดในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2) (แถว,คอลัมน์)"
+msgstr "พบรูปแบบที่ผิดพลาด ในแฟ้มในเอกสารย่อย $(ARG1) ที่ $(ARG2) (แถว,คอลัมน์)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1525,6 +1532,7 @@ msgstr ""
"จัดชิดขอบ"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
@@ -1597,6 +1605,7 @@ msgid "Next Change"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
@@ -1624,6 +1633,7 @@ msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
@@ -1633,6 +1643,7 @@ msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr "คัด~ลอกที่อยู่การเชื่อมโยงหลายมิติ"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
@@ -1786,6 +1797,7 @@ msgid "~Split..."
msgstr "แ~ยก..."
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1795,6 +1807,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "~บน"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1804,6 +1817,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr "~กึ่งกลาง"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1936,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
-msgstr "ระยะ~ห่างเท่ากัน"
+msgstr "ระยะ~ห่างพอดี"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1954,7 +1968,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "แ~ทรก..."
+msgstr "แท~รก..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2056,6 +2070,7 @@ msgid "Reply"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n"
@@ -2065,6 +2080,7 @@ msgid "Delete ~Comment"
msgstr "ลบเนื้อหา"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n"
@@ -2074,6 +2090,7 @@ msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "ล~บความคิดเห็นทั้งหมด"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n"
@@ -2428,6 +2445,7 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "ฐานอยู่~ล่าง"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
@@ -2550,6 +2568,7 @@ msgid "Media object"
msgstr "วัตถุสื่อ"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n"
@@ -2568,6 +2587,7 @@ msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po
index 07e543caee2..ad37af9413b 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -373,6 +373,7 @@ msgid "(Page Style: "
msgstr "(รูปแบบหน้า: "
#: chrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
"MSG_ILLEGAL_PAGENUM\n"
@@ -515,6 +516,7 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "ลักษณะตัวอักษรแบบเอเชียตะวันออก"
#: paradlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
"DLG_PARA.1\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/config.po b/source/th/sw/source/ui/config.po
index 8418bf2f1a3..c2bc2aec2ba 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/config.po
@@ -1010,6 +1010,7 @@ msgid "Enable"
msgstr "เปิดใช้งาน"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1019,6 +1020,7 @@ msgid "Layout assistance"
msgstr "โครงร่างของข้อมูล"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1064,6 +1066,7 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1073,6 +1076,7 @@ msgid "Hidden te~xt"
msgstr "ซ่อนข้อความ"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1082,6 +1086,7 @@ msgid "~Text placeholders"
msgstr "ที่วางข้อความ"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1091,6 +1096,7 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "การควบคุม"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1100,6 +1106,7 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1109,6 +1116,7 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "พิมพ์ลงแฟ้ม"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1118,6 +1126,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "หน้า"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1181,13 +1190,14 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr "~ข้อคิดเห็น"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1235,6 +1245,7 @@ msgid "Include"
msgstr "รวม"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1605,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"FT_SEPARATOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Separator"
-msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์"
+msgstr "ตัวแยก"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1705,7 @@ msgctxt ""
"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
"tabpage.text"
msgid "Caption"
-msgstr "คำบรรยาย"
+msgstr "คำบรรยายภาพ"
#: optload.src
msgctxt ""
@@ -1778,6 +1789,7 @@ msgid "Point"
msgstr "พ้อยต์"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"STR_ARR_METRIC\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/dbui.po b/source/th/sw/source/ui/dbui.po
index 6e3f081ff8d..003d62c0503 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/dbui.po
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MAILMERGECHILD\n"
"floatingwindow.text"
msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr "เครื่องมือช่วยสร้างจดหมายเวียน"
+msgstr "ตัวช่วยสร้างจดหมายเวียน"
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
@@ -987,6 +987,7 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "การส่งสำเร็จ"
#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
"ST_FAILED\n"
@@ -1146,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"FI_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Insert address block"
-msgstr "แทรกบล็อกที่อยู่"
+msgstr "แทรกบล๊อกที่อยู่"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2087,7 +2088,7 @@ msgctxt ""
"FL_FIND\n"
"fixedline.text"
msgid "~Find"
-msgstr "~ค้นหา"
+msgstr "~การค้นหา"
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
@@ -2372,7 +2373,7 @@ msgctxt ""
"PB_SENDAS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Pr~operties..."
-msgstr "~คุณสมบัติ..."
+msgstr "คุ~ณสมบัติ..."
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2463,6 +2464,7 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "คุณไม่ได้ระบุชื่อใหม่สำหรับสิ่งที่แนบมา ถ้าคุณต้องการระบุมัน กรุณากรอกมันตอนนี้"
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"ST_CONFIGUREMAIL\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/docvw.po b/source/th/sw/source/ui/docvw.po
index 07737d284d2..defdf25e88a 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/docvw.po
@@ -145,6 +145,7 @@ msgid "Date"
msgstr "วันที่"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n"
@@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr ""
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n"
@@ -182,6 +184,7 @@ msgstr ""
"โหมดแสดงตั~วอย่าง"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
@@ -190,6 +193,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "เอกสาร %PRODUCTNAME "
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n"
@@ -198,6 +202,7 @@ msgid "(read-only)"
msgstr " (อ่านอย่างเดียว)"
#: annotation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotation.src\n"
"STR_POSTIT_TODAY\n"
@@ -666,6 +671,7 @@ msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_FORMAT_HEADER\n"
@@ -682,6 +688,7 @@ msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_FORMAT_FOOTER\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/envelp.po b/source/th/sw/source/ui/envelp.po
index aa7a5a1bc82..7898fbe6896 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/envelp.po
@@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"TP_ENV_FMT\n"
"pageitem.text"
msgid "Format"
-msgstr "จัดรูปแบบ"
+msgstr "รูปแบบ"
#: envlop.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"TP_LAB_FMT\n"
"pageitem.text"
msgid "Format"
-msgstr "จัดรูปแบบ"
+msgstr "รูปแบบ"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "Format"
-msgstr "จัดรูปแบบ"
+msgstr "รูปแบบ"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -860,6 +860,7 @@ msgid "R~ows"
msgstr "แถ~ว"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -869,6 +870,7 @@ msgid "P~age Width"
msgstr "ความกว้างของหน้า"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -959,6 +961,7 @@ msgid "Page Width"
msgstr "ความกว้างของหน้า"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"STR_PHEIGHT\n"
@@ -1247,6 +1250,7 @@ msgid "~Path"
msgstr "ที่อยู่"
#: mailmrge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
"DLG_MAILMERGE\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/fldui.po b/source/th/sw/source/ui/fldui.po
index b8c81e81a07..df165d5d361 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/fldui.po
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDDB\n"
"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
+msgstr "เรียกดู..."
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -490,6 +490,7 @@ msgid "Headings"
msgstr "หัวข้อ"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -499,6 +500,7 @@ msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "จำนวนย่อหน้า:"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -516,6 +518,7 @@ msgid "Document"
msgstr "เอกสาร"
#: fldtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/fmtui.po b/source/th/sw/source/ui/fmtui.po
index 357a63d58ad..7fae4dafb11 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -141,6 +141,7 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "เค้าโครงแบบเอเชีย"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po
index b6a927192a5..87b7367d5d0 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -257,6 +257,7 @@ msgid "Object"
msgstr "วัตถุ"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/index.po b/source/th/sw/source/ui/index.po
index 2e340d730a6..efe59f39835 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/index.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TITLE\n"
@@ -644,6 +645,7 @@ msgid "Key type"
msgstr "ชนิดคีย์"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"PB_TAB\n"
"pushbutton.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "หยุดระยะกั้น"
+msgstr "ระยะกั้นหยุด"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"FL_STYLES\n"
"fixedline.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "รูปแ~บบ"
+msgstr "ลักษ~ณะ"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1420,6 +1422,7 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "เอกสารมีรายการบรรณานุกรมอยู่แล้วแต่มีข้อมูลที่ต่างกัน คุณต้องการปรับรายการที่มีอยู่หรือไม่?"
#: multmrk.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/misc.po b/source/th/sw/source/ui/misc.po
index 48f27184c97..59ecadc379e 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/misc.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -170,6 +170,7 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -179,6 +180,7 @@ msgid "Bullet"
msgstr "รายการสัญลักษณ์"
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -403,12 +405,13 @@ msgid "Cannot sort selection"
msgstr "ไม่สามารถเรียงการเลือก"
#: swruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swruler.src\n"
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "ข้อคิดเห็น"
#: swruler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
index 0f6306af253..0f0b5f7cc62 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -366,6 +366,7 @@ msgid "As Character"
msgstr "เป็นตัวอักษร"
#: tbxanchr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
"MN_ANCHOR_POPUP\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/shells.po b/source/th/sw/source/ui/shells.po
index 4f882ed1c6f..ef96e726854 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/shells.po
@@ -112,6 +112,7 @@ msgid "Deletion"
msgstr "การลบ"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_REDLINE_AUTOFMT\n"
@@ -144,6 +145,7 @@ msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ประยุกต์ลักษณะย่อหน้า"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_REDLINE_TITLE\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
index b9517cb5841..8b66d53a8b5 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: th\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/uiview.po b/source/th/sw/source/ui/uiview.po
index e7e2e3898d0..ca77df1de07 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/uiview.po
@@ -164,6 +164,7 @@ msgid "Level "
msgstr "ระดับ "
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NUM_OUTLINE\n"
@@ -268,6 +269,7 @@ msgid "HTML source"
msgstr "แหล่ง HTML "
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
diff --git a/source/th/sw/source/ui/utlui.po b/source/th/sw/source/ui/utlui.po
index 141b3524160..667e4c6d134 100644
--- a/source/th/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/th/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1080,6 +1080,7 @@ msgid "Brochures"
msgstr "แผ่นพับ"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n"
@@ -1109,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "ดำเนินการประชุม"
+msgstr "เอกสารหลังการประชุม"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "ดำเนินการประชุม"
+msgstr "เอกสารหลังการประชุม"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1392,35 +1393,12 @@ msgid "Series"
msgstr "ชื่อชุด"
#: initui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อ\n"
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ยศ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ยศ\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำนำหน้าชื่อ\n"
-"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง"
+msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1583,6 +1561,7 @@ msgid "List Box On/Off"
msgstr "กล่องรายการ เปิด/ปิด"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1974,6 +1953,7 @@ msgid "Show All"
msgstr "แสดงทั้งหมด"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_POSTIT_HIDE\n"
@@ -1982,6 +1962,7 @@ msgid "Hide All"
msgstr "ซ่อน~ทั้งหมด"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_POSTIT_DELETE\n"
@@ -1990,6 +1971,7 @@ msgid "Delete All"
msgstr "ลบ~ทั้งหมด"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
@@ -1998,6 +1980,7 @@ msgid "Global View"
msgstr "~มุมมองปกติ"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
@@ -2107,6 +2090,7 @@ msgstr ""
"แนวนอน"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
@@ -2115,6 +2099,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "ลำดับเลขบรรทัด"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
@@ -2123,6 +2108,7 @@ msgid "Main Index Entry"
msgstr "รายการดัชนีหลัก"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2131,6 +2117,7 @@ msgid "Footnote Anchor"
msgstr "สมอยึดเชิงอรรถ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2275,6 +2262,7 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
@@ -2283,6 +2271,7 @@ msgid "Text Body"
msgstr "เนื้อความ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
@@ -2291,6 +2280,7 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "ระยะเยื้องบรรทัดแรก"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
@@ -2299,6 +2289,7 @@ msgid "Hanging Indent"
msgstr "ระยะเยื้องลอย"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
@@ -2307,6 +2298,7 @@ msgid "Text Body Indent"
msgstr "ระยะเยื้องเนื้อความ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
@@ -2363,6 +2355,7 @@ msgid "Marginalia"
msgstr "หมายเหตุข้าง ๆ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
@@ -2771,6 +2764,7 @@ msgid "Header"
msgstr "ส่วนหัว"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
@@ -2779,6 +2773,7 @@ msgid "Header Left"
msgstr "ส่วนหัวด้านซ้าย"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
@@ -2795,6 +2790,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "ส่วนท้าย"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
@@ -2803,6 +2799,7 @@ msgid "Footer Left"
msgstr "ส่วนท้ายด้านซ้าย"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
@@ -2827,6 +2824,7 @@ msgid "Table Heading"
msgstr "หัวข้อตาราง"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
@@ -3139,6 +3137,7 @@ msgid "Illustration Index 1"
msgstr "ดัชนีภาพประกอบ 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
@@ -3147,6 +3146,7 @@ msgid "Object Index Heading"
msgstr "หัวเรื่องดัชนีวัตถุ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
@@ -3155,6 +3155,7 @@ msgid "Object Index 1"
msgstr "ดัชนีวัตถุ 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
@@ -3163,6 +3164,7 @@ msgid "Table Index Heading"
msgstr "หัวเรื่องดัชนีตาราง"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
@@ -3187,35 +3189,12 @@ msgid "Bibliography 1"
msgstr "บรรณานุกรม 1"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อ\n"
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ยศ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ยศ\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"คำนำหน้าชื่อ\n"
-"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง\n"
-"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ชื่อเรื่อง"
+msgstr "ชื่อเรื่อง"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3426,6 +3405,7 @@ msgid "Rubies"
msgstr "ตัวกำกับเสียงอ่าน"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
@@ -3644,6 +3624,7 @@ msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "กำหนดลักษณะ \"เนื้อความ\" "
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
@@ -3907,6 +3888,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "คำอธิบาย"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3923,6 +3905,7 @@ msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entr
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
@@ -3939,6 +3922,7 @@ msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
diff --git a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 2859ac4f3bb..aa54c6bfa2e 100644
--- a/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "สร้างบทคัดย่ออัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Included outline levels"
-msgstr "รวมระดับเค้าโครง"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "บทคัดย่อมีตัวเลขที่เลือกของย่อหน้าจากระดับเค้าโครงที่รวมไว้"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ASCII Filter Options"
-msgstr "ตัวเลือกในการแปลงรหัส ASCII"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr "_ชุดอักขระ"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,16 +86,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default fonts"
-msgstr "แบบอักษรเริ่มต้น"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asciifilterdialog.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lan_guage"
-msgstr "ภา_ษา"
+msgstr "ภาษา"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph break"
-msgstr "แบ่ง_ย่อหน้า"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_CR & LF"
-msgstr "_CR & LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_R"
-msgstr "C_R"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_LF"
-msgstr "_LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
@@ -203,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr "แพทเทิร์น"
+msgstr ""
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoText"
-msgstr "ข้อความอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr "แ_ทรก"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoTe_xt"
-msgstr "ข้อ_ความอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path..."
-msgstr "เ_ส้นทาง..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save links relative to"
-msgstr "บันทึกการเชื่อมโยงสัมพัทธ์กับ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -302,9 +305,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
-msgstr "แ_สดงผลชื่อส่วนที่เหลือเป็นคำแนะนำขณะพิมพ์"
+msgstr ""
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
@@ -329,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "หมวดหมู่"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "ใ_หม่"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New (text only)"
-msgstr "ใหม่ (ข้อความอย่างเดียว)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr "_คัดลอก"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "แทนที่"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rep_lace (text only)"
-msgstr "แท_นที่ (ข้อความอย่างเดียว)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "เปลี่ยนชื่อ..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_ลบ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr "แ_ก้ไข"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Macro..."
-msgstr "_แมโคร..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr "_นำเข้า..."
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -437,9 +441,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "แทรก"
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"modify\n"
@@ -476,6 +481,7 @@ msgid "Short name"
msgstr "ชื่อย่อ"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
@@ -485,6 +491,7 @@ msgid "From bibliography database"
msgstr "จาก~ฐานข้อมูลบรรณานุกรม"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
@@ -494,6 +501,7 @@ msgid "From document content"
msgstr "~จากเนื้อหาเอกสาร"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -509,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์และรายการลำดับ"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "เ_อาออก"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "กลับค่าเดิม"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr "รายการสัญลักษณ์"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering type"
-msgstr "รูปแบบรายการลำดับ"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "เค้าโครง"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -563,9 +571,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "กราฟิกส์"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -575,6 +584,7 @@ msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"options\n"
@@ -593,22 +603,24 @@ msgid "Caption options"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr "_ระดับ"
+msgstr "ระดับ"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr "_ตัวแยก"
+msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -617,16 +629,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "คำบรรยายรายการลำดับตามบท"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style"
-msgstr "Character style"
+msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply border and shadow"
-msgstr "ใ_ช้เส้นขอบและเงา"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "Category and frame format"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "คำอธิบายเฉพาะ"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -683,6 +696,7 @@ msgid "Numbering first"
msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"CharacterPropertiesDialog\n"
@@ -692,6 +706,7 @@ msgid "Character"
msgstr "อักขระ"
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"font\n"
@@ -707,9 +722,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "ลูกเล่นตัวอักษร"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"position\n"
@@ -725,9 +741,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "เค้าโครงแบบเอเชียตะวันออก"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"hyperlink\n"
@@ -743,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "พื้นหลัง"
+msgstr ""
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -755,6 +772,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -764,6 +782,7 @@ msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -773,6 +792,7 @@ msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Target frame"
msgstr "กรอบเ~ป้าหมาย"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
@@ -827,6 +848,7 @@ msgid "Unvisited links"
msgstr "ลิงก์ที่ไม่เคยเข้าดู"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label33\n"
@@ -836,6 +858,7 @@ msgid "Character styles"
msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: columndialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columndialog.ui\n"
"ColumnDialog\n"
@@ -845,6 +868,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "คอลัมน์"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -860,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply to"
-msgstr "ใ_ช้กับ"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
-msgstr "แจกแจงเนื้อหาเดียวกันไปยังคอลัมน์ทั้งหมด"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -878,18 +902,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr " _ทิศทางข้อความ"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "การตั้งค่า"
+msgstr "กำหนด"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
@@ -899,6 +925,7 @@ msgid "Column"
msgstr "คอลัมน์"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -908,6 +935,7 @@ msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
@@ -923,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Width"
-msgstr "ความ_กว้างอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -935,22 +963,24 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr "ลัก_ษณะ"
+msgstr "รูปแบบ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linewidthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "ความ_กว้าง"
+msgstr "ความกว้าง"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -959,25 +989,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "ความสู_ง"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_ตำแหน่ง"
+msgstr "ตำแหน่ง"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_สี"
+msgstr "สี"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "บน"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "ล่าง"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "เส้นแบ่ง"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ซ้าย-ไป-ขวา"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1040,9 +1072,10 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1058,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Current Section"
-msgstr "ส่วนปัจจุบัน"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Selected section"
-msgstr "ตอนที่เลือก"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr "เฟรม"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "ลักษณะหน้า: "
+msgstr ""
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -1097,6 +1130,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "ความกว้างคอลัมน์"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -1106,6 +1140,7 @@ msgid "Column"
msgstr "คอลัมน์"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -1115,6 +1150,7 @@ msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -1148,9 +1184,10 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Symbol"
-msgstr "สัญลักษณ์"
+msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
@@ -1160,6 +1197,7 @@ msgid "Other:"
msgstr "อื่น ๆ"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
@@ -1169,6 +1207,7 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "~อัฒภาค"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -1178,6 +1217,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -1205,6 +1245,7 @@ msgid "Separate text at"
msgstr "แยกข้อความที่"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -1214,6 +1255,7 @@ msgid "Heading"
msgstr "ส่วนหัว"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
@@ -1223,6 +1265,7 @@ msgid "Repeat heading"
msgstr "ทำส่วนหัว~ซ้ำ"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1232,6 +1275,7 @@ msgid "Don't split table"
msgstr "ไม่แยกตาราง"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -1250,6 +1294,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -1259,6 +1304,7 @@ msgid "rows"
msgstr "แถว"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
@@ -1268,6 +1314,7 @@ msgid "AutoFormat..."
msgstr "~รูปแบบอัตโนมัติ..."
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -1277,13 +1324,14 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: createauthorentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createauthorentry.ui\n"
"CreateAuthorEntryDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
-msgstr "ระบุรายการบรรณานุกรม"
+msgstr "แทรกรายการบรรณานุกรม"
#: createauthorentry.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry data"
-msgstr "ป้อนข้อมูล"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Choose Item: "
-msgstr "ใส่เขตข้อมูล"
+msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "แก้ไข"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1328,16 +1376,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Categories"
-msgstr "แก้ไขประเภท"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editcategories.ui\n"
"rename\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection list"
-msgstr "เลือกรายการ"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "ที่อยู่"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "หมวดหมู่"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Sections"
-msgstr "แก้ไขตอน"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1394,13 +1443,14 @@ msgid "_Options..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr "ตอน"
+msgstr "เลือก"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "_ลิงก์"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1418,9 +1468,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DD_E"
-msgstr "DD_E"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"file\n"
@@ -1436,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr "_ตอน"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr "ชื่อแ_ฟ้ม"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "เชื่อมโยง"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "_ป้องกัน"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1481,9 +1532,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr "ด้ว_ยรหัสผ่าน"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"password\n"
@@ -1499,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Write protection"
-msgstr "ป้องกันการเขียน"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "ซ่อน"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With Condition"
-msgstr "_ด้วยเงื่อนไข"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "ซ่อน"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr "สามารถแ_ก้ไขได้ แม้ว่าเอกสารถูกกำหนดให้อ่านได้อย่างเดียว "
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1544,9 +1596,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1556,6 +1609,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "รายการลำดับ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -1565,6 +1619,7 @@ msgid "Before"
msgstr "~ซ้าย"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1574,6 +1629,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "เริ่มที่!!!!"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -1583,6 +1639,7 @@ msgid "After"
msgstr "ข~วา"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -1592,6 +1649,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "รายการลำดับอัตโนมัติ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -1601,6 +1659,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1610,6 +1669,7 @@ msgid "Page"
msgstr "หน้า "
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -1619,6 +1679,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "ลักษณะ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
@@ -1628,6 +1689,7 @@ msgid "Text area"
msgstr "พื้นที่ข้อ~ความ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
@@ -1637,6 +1699,7 @@ msgid "Endnote area"
msgstr "พื้นที่~อ้างอิงท้ายเรื่อง"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -1652,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exchange Databases"
-msgstr "แลกเปลี่ยนฐานข้อมูล"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Define"
-msgstr "กำหนด"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Databases in Use"
-msgstr "ฐานข้อมูลที่ถูกใช้"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1682,6 +1745,7 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"exchangedatabases.ui\n"
"browse\n"
@@ -1699,7 +1763,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
-msgstr "ใช้ไดอะล็อกนี้เพื่อแทนที่ฐานข้อมูลที่คุณเข้าถึงในเอกสารของคุณผ่านเขตข้อมูลของฐานข้อมูลด้วยฐานข้อมูลอื่น คุณสามารถทำการเปลี่ยนแปลงได้ครั้งเดียวเท่านั้น การเลือกหลายส่วนสามารถทำได้ในรายการด้านซ้ายมือ"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exchange databases"
-msgstr "แลกเปลี่ยนฐานข้อมูล"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database applied to document:"
-msgstr "ฐานข้อมูลประยุกต์กับเอกสาร:"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not larger than page area"
-msgstr "ไ_ม่ใหญ่กว่าพื้นที่หน้า"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum footnote _height"
-msgstr "ความ_สูงเชิงอรรถที่มากที่สุด"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1744,9 +1808,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Space to text"
-msgstr "ระยะถึงข้อความ"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label1\n"
@@ -1756,22 +1821,24 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "พื้นที่เชิงอรรถ"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "_ตำแหน่ง"
+msgstr "ตำแหน่ง"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style"
-msgstr "_ลักษณะ"
+msgstr "รูปแบบ"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1783,13 +1850,14 @@ msgid "_Thickness"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_สี"
+msgstr "สี"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Length"
-msgstr "ความ_ยาว"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1807,9 +1875,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing to footnote contents"
-msgstr "_ระยะห่างถึงเนื้อหาเชิงอรรถ"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1825,9 +1894,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1843,9 +1913,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "เส้นแบ่ง"
+msgstr ""
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1855,6 +1926,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "รายการลำดับ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
@@ -1864,6 +1936,7 @@ msgid "Counting"
msgstr "~นับ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1873,6 +1946,7 @@ msgid "Before"
msgstr "~ซ้าย"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1882,6 +1956,7 @@ msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1891,6 +1966,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "เริ่มที่!!!!"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1900,6 +1976,7 @@ msgid "After"
msgstr "ข~วา"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
@@ -1909,6 +1986,7 @@ msgid "End of page"
msgstr "~ท้ายหน้า"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
@@ -1918,6 +1996,7 @@ msgid "End of document"
msgstr "ท้ายเ~อกสาร"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1927,6 +2006,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "รายการลำดับอัตโนมัติ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1936,6 +2016,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1945,6 +2026,7 @@ msgid "Page"
msgstr "หน้า "
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1954,6 +2036,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "ลักษณะ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
@@ -1972,6 +2055,7 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "พื้นที่เชิงอรรถ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1981,6 +2065,7 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "รูปแบบอักขระ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
@@ -1990,6 +2075,7 @@ msgid "End of footnote"
msgstr "ท้าย~ของเชิงอรรถ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
@@ -2035,22 +2121,24 @@ msgid "Per document"
msgstr "ต่อเอกสาร"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_ชื่อ"
+msgstr "ชื่อ"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth"
-msgstr "ความ_กว้าง"
+msgstr "ความกว้าง"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2059,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "_สัมพัทธ์"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2068,25 +2156,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lef_t"
-msgstr "_ซ้าย"
+msgstr "ซ้าย"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"rightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ri_ght"
-msgstr "_ขวา"
+msgstr "ขวา"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2095,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Above"
-msgstr "ข้าง_บน"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2104,9 +2194,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Below"
-msgstr "ข้าง_ล่าง"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label46\n"
@@ -2122,16 +2213,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "_อัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"left\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_ซ้าย"
+msgstr "ซ้าย"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2140,16 +2232,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From left"
-msgstr "_จากด้านซ้าย"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"right\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight"
-msgstr "_ขวา"
+msgstr "ขวา"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr "_กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2167,9 +2260,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Manual"
-msgstr "_จัดเอง"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label43\n"
@@ -2185,7 +2279,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr " _ทิศทางข้อความ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2297,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ซ้าย-ไป-ขวา"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2212,7 +2306,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ขวา-ไป-ซ้าย"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2221,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2239,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "แทรก"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2260,6 +2354,7 @@ msgid "New User-defined Index"
msgstr "New User-defined Index"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -2296,6 +2391,7 @@ msgid "Level"
msgstr "ระดับ"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
@@ -2314,6 +2410,7 @@ msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
@@ -2332,6 +2429,7 @@ msgid "Whole words only"
msgstr ""
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -2341,6 +2439,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetic reading"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -2350,6 +2449,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetic reading"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -2359,6 +2459,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetic reading"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2374,7 +2475,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Input Field"
-msgstr "ใส่เขตข้อมูล"
+msgstr ""
#: inputfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "แก้ไข"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2392,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr "แทรกที่คั่น"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2401,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "ลบ"
+msgstr ""
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -2413,6 +2514,7 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "แทรกตัวแบ่ง"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
@@ -2422,6 +2524,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "แบ่ง~บรรทัด"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
@@ -2431,6 +2534,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "แบ่ง~คอลัมน์"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
@@ -2449,6 +2553,7 @@ msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
@@ -2491,9 +2596,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "คำอธิบายเฉพาะ"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"numbering_label\n"
@@ -2503,6 +2609,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "รายการลำดับ"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
@@ -2512,6 +2619,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
@@ -2527,7 +2635,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2554,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "หมวดหมู่"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "คุณสมบัติ"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2572,7 +2680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "แสดงตัวอย่าง"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2590,9 +2698,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "ตัวเลือก..."
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -2617,9 +2726,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "อัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
@@ -2629,6 +2739,7 @@ msgid "Character"
msgstr "อักขระ"
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"characterentry-atkobject\n"
@@ -2647,6 +2758,7 @@ msgid "Choose ..."
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
@@ -2662,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "เชิงอรรถ"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2671,7 +2783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr "อ้างอิงท้ายเรื่อง"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2689,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Script"
-msgstr "แทรกชุดคำสั่ง"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2698,7 +2810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type"
-msgstr "ชนิดชุดคำสั่ง"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2719,6 +2831,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
@@ -2728,6 +2841,7 @@ msgid "Browse ..."
msgstr "เรียกดู..."
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
@@ -2737,6 +2851,7 @@ msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"InsertTableDialog\n"
@@ -2752,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "แทรก"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2761,25 +2876,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "_ชื่อ:"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "คอลัมน์"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "แถว"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2788,9 +2905,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "ทั่วไป"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
@@ -2809,6 +2927,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2836,6 +2955,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
@@ -2845,6 +2965,7 @@ msgid "Auto_Format"
msgstr "รูปแบบอัตโนมัติ"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -2863,6 +2984,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "ลำดับเลขบรรทัด"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
@@ -2872,6 +2994,7 @@ msgid "Show numbering"
msgstr "แ~สดงรายการลำดับ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"characterstyle\n"
@@ -2881,6 +3004,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr "ลักษณะ~ตัวอักษร"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -2890,6 +3014,7 @@ msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -2935,6 +3060,7 @@ msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -2962,6 +3088,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "เส้น"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -2989,6 +3116,7 @@ msgid "Lines in text frames"
msgstr "บรรทัดในกรอบข้อความ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
@@ -3049,7 +3177,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Merge Tables"
-msgstr "ผสานตาราง"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3058,7 +3186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _previous table"
-msgstr "ร่วมด้วยตาราง_ก่อน"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3067,9 +3195,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _next table"
-msgstr "ร่วมด้วยตาราง_ถัดไป"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetabledialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3079,22 +3208,24 @@ msgid "Mode"
msgstr "โหมด"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"NewUserIndexDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Create New User-defined Index"
-msgstr "สร้างดัชนีที่กำหนดโดยผู้ใช้ใหม่"
+msgstr "New User-defined Index"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_ชื่อ"
+msgstr "ชื่อ"
#: newuserindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3103,7 +3234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New user index"
-msgstr "ดัชนีผู้ใช้ใหม่"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3112,9 +3243,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As"
-msgstr "บันทึกเป็น"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingnamedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3130,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 1"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3139,7 +3271,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 2"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3148,7 +3280,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 3"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3157,7 +3289,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 4"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3166,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 5"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3175,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 6"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3184,7 +3316,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 7"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3193,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 8"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3202,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 9"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3319,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "เค้าโครง"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3346,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "เริ่_มที่ย่อหน้านี้ใหม่"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3358,6 +3490,7 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3373,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "_รวมย่อหน้านี้ในรายการลำดับบรรทัด"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rest_art at this paragraph"
-msgstr "เริ่_มที่ย่อหน้านี้"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3394,13 +3527,14 @@ msgid "_Start with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelLINE_NUMBERING\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line numbering"
-msgstr "รายการลำดับบรรทัด"
+msgstr "ลำดับเลขบรรทัด"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3457,15 +3591,17 @@ msgid "Use _RSID"
msgstr ""
#: optcomparison.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomparison.ui\n"
"setting\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "กำหนด"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"OutlineNumberingDialog\n"
@@ -3475,15 +3611,17 @@ msgid "Character"
msgstr "อักขระ"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr "_รูปแบบ"
+msgstr "รูปแบบ"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"numbering\n"
@@ -3493,6 +3631,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "รายการลำดับ"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -3508,7 +3647,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 1"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 2"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 3"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3535,7 +3674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 4"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3683,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 5"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3553,7 +3692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 6"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 7"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3571,7 +3710,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 8"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3580,7 +3719,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr "ไม่มีชื่อ 9"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _As..."
-msgstr "บันทึกเ_ป็น..."
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "ลักษณะย่อหน้า"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3616,9 +3755,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "จำนวน"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label5\n"
@@ -3634,9 +3774,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr "แสดงระดับย่อย!!!!"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -3646,6 +3787,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "ตัวแบ่งคอลัมน์"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -3655,6 +3797,7 @@ msgid "Before"
msgstr "~ซ้าย"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
@@ -3664,6 +3807,7 @@ msgid "After"
msgstr "ข~วา"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -3673,6 +3817,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "เริ่มที่!!!!"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3742,7 +3887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "ค่าปริยาย"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3751,7 +3896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "ระยะเยื้อง"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3796,7 +3941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3814,7 +3959,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3832,7 +3977,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "หยุดระยะกั้น"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3841,7 +3986,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "ช่องว่าง"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3859,9 +4004,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Multiple Pages"
-msgstr "ย่อ/ขยาย"
+msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3871,15 +4017,17 @@ msgid "_Rows"
msgstr "แถว"
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr "_คอลัมน์"
+msgstr "คอลัมน์"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
@@ -3907,6 +4055,7 @@ msgid "Hidden text"
msgstr "ซ่อนข้อความ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
@@ -3916,6 +4065,7 @@ msgid "Text placeholders"
msgstr "ที่วางข้อความ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
@@ -3952,6 +4102,7 @@ msgid "Color"
msgstr "สี"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
@@ -3979,22 +4130,24 @@ msgid "_Pictures and objects"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form control_s"
-msgstr ""
+msgstr "การควบคุม"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"background\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page ba_ckground"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นหลังการบันทึก"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4006,6 +4159,7 @@ msgid "Print text in blac_k"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"hiddentext\n"
@@ -4015,15 +4169,17 @@ msgid "Hidden te_xt"
msgstr "ซ่อนข้อความ"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"textplaceholder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _placeholder"
-msgstr ""
+msgstr "ที่วางข้อความ"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label2\n"
@@ -4039,7 +4195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left pages"
-msgstr "หน้า_ซ้าย"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4048,7 +4204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right pages"
-msgstr "หน้า_ขวา"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4057,7 +4213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Broch_ure"
-msgstr "แ_ผ่นพับ"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4069,6 +4225,7 @@ msgid "Right to Left"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label10\n"
@@ -4084,7 +4241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr "ไ_ม่มี"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4096,31 +4253,34 @@ msgid "Comments _only"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"end\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of docu_ment"
-msgstr "ท้ายเ_อกสาร"
+msgstr "ท้ายเ~อกสาร"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"endpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_End of page"
-msgstr "_ท้ายหน้า"
+msgstr "~ท้ายหน้า"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "คำอธิบาย"
+msgstr "เนื้อหา"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4129,16 +4289,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fax"
-msgstr "โ_ทรสาร"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"blankpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
-msgstr "แทรกหน้าว่าง_อัตโนมัติเมื่อพิมพ์"
+msgstr "แทรกหน้าว่าง~อัตโนมัติเมื่อพิมพ์"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4147,9 +4308,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper tray from printer settings"
-msgstr "ถาด_กระดาษจากการกำหนดเครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -4165,16 +4327,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoText"
-msgstr "เปลี่ยนชื่อข้อความอัตโนมัติ"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameautotextdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr "ชื่_อ"
+msgstr "ชื่อ"
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "ใ_หม่"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4192,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Short_cut"
-msgstr "ทาง_ลัด"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4201,7 +4364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shortcut"
-msgstr "_ทางลัด"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4210,7 +4373,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename object: "
-msgstr "เปลี่ยนชื่อวัตถุ: "
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New name"
-msgstr "ชื่อใหม่"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4228,7 +4391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change name"
-msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4237,7 +4400,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr "ความสูงของแถว"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit to size"
-msgstr "_จัดพอดีขนาด"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4255,7 +4418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "ความสูง"
+msgstr ""
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4267,6 +4430,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "เรียง"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -4294,6 +4458,7 @@ msgid "Order"
msgstr "ลำดับ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -4303,6 +4468,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "จากน้อยไปมาก"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -4312,6 +4478,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "จากมากไปน้อย"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -4321,6 +4488,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "จากน้อยไปมาก"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -4330,6 +4498,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "จากมากไปน้อย"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -4339,6 +4508,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "จากน้อยไปมาก"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -4348,6 +4518,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "จากมากไปน้อย"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
@@ -4357,6 +4528,7 @@ msgid "Key 1"
msgstr "เกณฑ์ ~1"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
@@ -4366,6 +4538,7 @@ msgid "Key 2"
msgstr "เกณฑ์ ~2"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
@@ -4411,6 +4584,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "ทิศทาง"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -4420,6 +4594,7 @@ msgid "Tabs"
msgstr "แท็บ"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
@@ -4438,6 +4613,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -4456,6 +4632,7 @@ msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
@@ -4483,6 +4660,7 @@ msgid "Split Table"
msgstr "แยกตาราง"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
@@ -4492,6 +4670,7 @@ msgid "Copy heading"
msgstr "~คัดลอกหัวข้อ"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
@@ -4501,6 +4680,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "กำ~หนดหัวข้อเอง (ใช้ลักษณะ)"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
@@ -4510,6 +4690,7 @@ msgid "Custom heading"
msgstr "กำหน~ดหัวข้อเอง"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
@@ -4534,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Pages:"
-msgstr "จำนวนหน้า:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4543,7 +4724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Tables:"
-msgstr "จำนวนตาราง:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4552,7 +4733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Graphics:"
-msgstr "จำนวนกราฟิก:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4561,7 +4742,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of OLE Objects:"
-msgstr "จำนวนวัตถุ OLE:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4570,7 +4751,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Paragraphs:"
-msgstr "จำนวนย่อหน้า:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4579,7 +4760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Words:"
-msgstr "จำนวนคำ:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4588,7 +4769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Characters:"
-msgstr "จำนวนอักขระ:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4606,7 +4787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Lines:"
-msgstr "จำนวนบรรทัด:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4615,9 +4796,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr "ปรับข้อมูล"
+msgstr ""
#: stringinput.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -4633,7 +4815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt table _width"
-msgstr "ปรับความ_กว้างตาราง"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4642,7 +4824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ad_just columns proportionally"
-msgstr "_ปรับสัดส่วนคอลัมน์"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4654,6 +4836,7 @@ msgid "Remaining space "
msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablecolumnpage.ui\n"
"label26\n"
@@ -4669,7 +4852,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr "รูปแบบตาราง"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4678,7 +4861,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "ตาราง"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4687,9 +4870,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "การไหลของข้อความ"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"columns\n"
@@ -4699,6 +4883,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "คอลัมน์"
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"borders\n"
@@ -4714,7 +4899,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "พื้นหลัง"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4723,43 +4908,47 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
-msgstr "แ_บ่ง"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page"
-msgstr "_หน้า"
+msgstr "หน้า "
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"column\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Col_umn"
-msgstr "_คอลัมน์"
+msgstr "คอลัมน์"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore"
-msgstr "ก่อ_น"
+msgstr "~ซ้าย"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_After"
-msgstr "_หลังจาก"
+msgstr "ข~วา"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4768,16 +4957,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "ด้วยลัก_ษณะหน้า"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"pagenoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "เ_ลขหน้า"
+msgstr "เลขหน้า"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4786,7 +4976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
-msgstr "Allow _table to split across pages and columns"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4795,7 +4985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
-msgstr "Allow row to break a_cross pages and columns"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4804,7 +4994,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "_ตามด้วยย่อหน้าถัดไป"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4816,13 +5006,14 @@ msgid "Text _orientation"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"headline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_epeat heading"
-msgstr "_ซ้ำหัวข้อ"
+msgstr "ทำส่วนหัว~ซ้ำ"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4834,6 +5025,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -4849,7 +5041,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "การไหลของข้อความ"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4858,9 +5050,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr "_Vertical alignment"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label36\n"
@@ -4876,7 +5069,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "แนวนอน"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4885,7 +5078,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "แนวตั้ง"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4894,7 +5087,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4903,7 +5096,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "บน"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4912,7 +5105,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "กึ่งกลาง"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4921,7 +5114,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "ล่าง"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4930,7 +5123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No grid"
-msgstr "ไม่มีเส้นแนว"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4939,7 +5132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines only)"
-msgstr "เส้นแนว (เส้นอย่างเดียว)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4948,7 +5141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr "เส้นแนว (เส้นและตัวอักษร)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4966,7 +5159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "เส้นแนว"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5038,7 +5231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ruby text below/left from base text"
-msgstr "ตัวกำกับเสียงอ่านด้านใต้/ซ้ายของตัวอักษรแม่"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5047,7 +5240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid layout"
-msgstr "เค้าโครงเส้นแนว"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5056,7 +5249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display grid"
-msgstr "แสดงเส้นแนว"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5065,7 +5258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print grid"
-msgstr "พิมพ์เส้นแนว"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5083,7 +5276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid display"
-msgstr "การแสดงเส้นแนว"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5140,6 +5333,7 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -5167,13 +5361,14 @@ msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "เลขหน้า:"
+msgstr "เลขหน้า"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5185,15 +5380,17 @@ msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "เลขหน้า:"
+msgstr "เลขหน้า"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -5209,7 +5406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr "_ลักษณะ: "
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5245,7 +5442,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guides"
-msgstr "แนะนำ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5254,7 +5451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Graphics and objects"
-msgstr "_กราฟิกและวัตถุ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5263,7 +5460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tables"
-msgstr "_ตาราง"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5272,7 +5469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dra_wings and controls"
-msgstr "_งานวาดและตัวควบคุม"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5281,7 +5478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Field codes"
-msgstr "รหัสเ_ขตข้อมูล"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5290,7 +5487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "เนื้อหา"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5299,7 +5496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "แสดงผล"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5308,7 +5505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_orizontal scrollbar"
-msgstr "แถบเลื่อนหน้าจอแนวน_อน"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5317,7 +5514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical scrollbar"
-msgstr "แถบเลื่อนหน้าจอแนว_ตั้ง"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5326,7 +5523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_uler"
-msgstr "ไ_ม้บรรทัด"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5335,7 +5532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_mooth scroll"
-msgstr "เลื่อนแบบรา_บรื่น"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5344,7 +5541,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal ruler"
-msgstr "ไม้บรรทัดแนวน_อน"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5353,7 +5550,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr "ไม้บรรทัดแนวตั้_ง"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5362,9 +5559,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right-aligned"
-msgstr "จัดชิดขวา"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"label3\n"
@@ -5380,16 +5578,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "หน่วยวัด"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"settingslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "การตั้งค่า"
+msgstr "กำหนด"
#: wordcount.ui
msgctxt ""
@@ -5428,6 +5627,7 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
diff --git a/source/th/swext/mediawiki/help.po b/source/th/swext/mediawiki/help.po
index 970ce5384d1..ddeee5cc50e 100644
--- a/source/th/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/th/swext/mediawiki/help.po
@@ -441,6 +441,7 @@ msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki lin
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id941190\n"
@@ -482,6 +483,7 @@ msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id7486190\n"
@@ -498,6 +500,7 @@ msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id4834131\n"
diff --git a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 0727bb88b3c..ccbbb5df329 100644
--- a/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/th/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -80,6 +80,7 @@ msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki
msgstr ""
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -89,6 +90,7 @@ msgid "U~RL"
msgstr "URL"
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -251,6 +253,7 @@ msgstr ""
"~ชื่อเรื่อง"
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -296,6 +299,7 @@ msgid "MediaWiki"
msgstr ""
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/th/sysui/desktop/share.po b/source/th/sysui/desktop/share.po
index 979e03eb9c0..019c653f722 100644
--- a/source/th/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/th/sysui/desktop/share.po
@@ -104,6 +104,7 @@ msgid "OpenDocument Text"
msgstr "เอกสารข้อความ OpenDocument"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
@@ -144,6 +145,7 @@ msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "งานนำเสนอ OpenDocument"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
@@ -168,6 +170,7 @@ msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "การวาด OpenDocument"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
@@ -232,6 +235,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Extension"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet\n"
@@ -240,6 +244,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation\n"
@@ -248,6 +253,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document\n"
@@ -256,6 +262,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document2\n"
@@ -264,6 +271,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-12\n"
@@ -280,6 +288,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr ""
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
@@ -288,6 +297,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-template-12\n"
@@ -296,6 +306,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document-12\n"
@@ -304,6 +315,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-template-12\n"
@@ -312,6 +324,7 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "แม่แบบ Microsoft Word 95"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
@@ -320,6 +333,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
@@ -328,6 +342,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
@@ -344,6 +359,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr ""
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
@@ -352,6 +368,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word Document"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
@@ -360,6 +377,7 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "แม่แบบ Microsoft Word 95"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
@@ -392,6 +410,7 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "สร้างและแก้ไขการวาด แผนภูมิงาน และโลโก้ โดยการใช้ Draw"
#: launcher_comment.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"calc\n"
@@ -501,6 +520,7 @@ msgid "XSLT based filters"
msgstr ""
#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"writer\n"
@@ -554,6 +574,7 @@ msgid "New Formula"
msgstr ""
#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"draw\n"
diff --git a/source/th/tubes/uiconfig/ui.po b/source/th/tubes/uiconfig/ui.po
index 73bc75ba3c6..1c4d4175bea 100644
--- a/source/th/tubes/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/tubes/uiconfig/ui.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Invite"
-msgstr "เชิญ"
+msgstr ""
#: contacts.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/uui/source.po b/source/th/uui/source.po
index d429edd1c5c..46def3b5ef2 100644
--- a/source/th/uui/source.po
+++ b/source/th/uui/source.po
@@ -102,6 +102,7 @@ msgstr ""
"~บันทึก"
#: filechanged.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
"STR_FILECHANGED_TITLE\n"
@@ -957,6 +958,7 @@ msgid "~Use system credentials"
msgstr ""
#: logindlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
"DLG_UUI_LOGIN\n"
@@ -1000,6 +1002,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
#: nameclashdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"
"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
@@ -1029,6 +1032,7 @@ msgid "~Update Now..."
msgstr ""
#: newerverwarn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
@@ -1110,6 +1114,7 @@ msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr ""
#: passworddlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
"DLG_UUI_PASSWORD\n"
@@ -1119,6 +1124,7 @@ msgid "Enter password: "
msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน"
#: passworddlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
"DLG_UUI_PASSWORD\n"
@@ -1128,6 +1134,7 @@ msgid "Confirm password: "
msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน"
#: passworddlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
"DLG_UUI_PASSWORD\n"
@@ -1155,6 +1162,7 @@ msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password ag
msgstr ""
#: passworderrs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
"STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG\n"
@@ -1163,6 +1171,7 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง เอกสารไม่สามารถเปิดได้"
#: passworderrs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
"STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG\n"
@@ -1171,6 +1180,7 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง เอกสารไม่สามารถเปิดได้"
#: passworderrs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
"STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n"
@@ -1179,6 +1189,7 @@ msgid "The master password is incorrect."
msgstr "รหัสผ่านยังไม่ได้กำหนด"
#: passworderrs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
"STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG\n"
@@ -1302,6 +1313,7 @@ msgid "Continue"
msgstr "ทำต่อ"
#: sslwarndlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
"DLG_UUI_SSLWARN\n"
@@ -1340,6 +1352,7 @@ msgid "~Retry Saving"
msgstr ""
#: trylater.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"trylater.src\n"
"STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n"
diff --git a/source/th/uui/uiconfig/ui.po b/source/th/uui/uiconfig/ui.po
index 6ae7e60a0bd..5270334451c 100644
--- a/source/th/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,21 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -24,13 +27,14 @@ msgid "Enter Master Password"
msgstr ""
#: masterpassworddlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"masterpassworddlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -51,13 +55,14 @@ msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You wil
msgstr ""
#: setmasterpassworddlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"setmasterpassworddlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password:"
-msgstr ""
+msgstr "ใ~ส่รหัสผ่าน"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 9765ade9d42..5f386d78984 100644
--- a/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -60,6 +60,7 @@ msgid "A tooltip example"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
@@ -69,6 +70,7 @@ msgid "FILL"
msgstr "แฟ้ม"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
@@ -114,6 +116,7 @@ msgid "right"
msgstr "ขวา"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
@@ -168,6 +171,7 @@ msgid "Place title pages at"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label10\n"
@@ -204,6 +208,7 @@ msgid "Document Start"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -231,6 +236,7 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -249,6 +255,7 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -258,6 +265,7 @@ msgid "Page number"
msgstr "เลขหน้า"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label12\n"
@@ -294,6 +302,7 @@ msgid "page 2"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
@@ -303,6 +312,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "แบ่ง~บรรทัด"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
@@ -312,6 +322,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "แบ่ง~คอลัมน์"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
@@ -330,6 +341,7 @@ msgid "Style"
msgstr "รูปแบบ"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
@@ -363,9 +375,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
-msgstr "เหมาะที่สุด!!!!"
+msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
@@ -375,6 +388,7 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "ความกว้างและความสูงพอดีอั~ตโนมัติ"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
@@ -420,6 +434,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"23\n"
@@ -465,6 +480,7 @@ msgid "page 4"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -492,6 +508,7 @@ msgid "Number"
msgstr "ตัวเลข"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label18\n"
@@ -564,6 +581,7 @@ msgid "page 5"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -633,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "ตำแหน่งและระยะห่าง!!!!"
+msgstr ""
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -645,6 +663,7 @@ msgid "page 6"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label34\n"
@@ -654,6 +673,7 @@ msgid "label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label35\n"
@@ -663,6 +683,7 @@ msgid "label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label36\n"
@@ -672,6 +693,7 @@ msgid "label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label37\n"
@@ -681,6 +703,7 @@ msgid "label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label38\n"
@@ -690,6 +713,7 @@ msgid "label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label39\n"
diff --git a/source/th/vcl/source/src.po b/source/th/vcl/source/src.po
index 21c275a97f8..880fff18c1e 100644
--- a/source/th/vcl/source/src.po
+++ b/source/th/vcl/source/src.po
@@ -23,19 +23,21 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_OK\n"
"string.text"
msgid "~OK"
-msgstr "~ตกลง"
+msgstr ""
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "~ยกเลิก"
+msgstr "ยกเลิก"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n"
@@ -45,6 +47,7 @@ msgstr "ตกลง"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n"
@@ -85,6 +88,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~ช่วยเหลือ"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
@@ -93,6 +97,7 @@ msgid "~More"
msgstr "~รายละเอียด"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_LESS\n"
@@ -133,6 +138,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "เ~พิ่ม"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
@@ -170,17 +176,19 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n"
"string.text"
msgid "~Apply"
-msgstr "ใ~ช้งานทันที"
+msgstr ""
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_SAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "~บันทึก"
+msgstr "บันทึก"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n"
@@ -189,6 +197,7 @@ msgid "~Undo"
msgstr "เ~ลิกทำ"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n"
@@ -202,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next"
-msgstr "~Next"
+msgstr ""
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n"
"string.text"
msgid "~Up"
-msgstr "~ขึ้น"
+msgstr ""
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Do~wn"
-msgstr "ล~ง"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -296,6 +305,7 @@ msgid "~Play"
msgstr "เ~ล่น"
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_VERSION\n"
@@ -312,6 +322,7 @@ msgid "S~tyles:"
msgstr "~รูปแบบ:"
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
@@ -320,6 +331,7 @@ msgid "Style:"
msgstr "~รูปแบบ:"
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_SELECTION\n"
@@ -358,6 +370,7 @@ msgstr ""
"คุณต้องการแทนที่หรือไม่?"
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n"
@@ -610,6 +623,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "~วาง"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
@@ -758,6 +772,7 @@ msgid "Page number"
msgstr "เลขหน้า"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
@@ -776,6 +791,7 @@ msgid "More"
msgstr "~รายละเอียด"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
@@ -821,6 +837,7 @@ msgid "A3"
msgstr "A3"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -839,6 +856,7 @@ msgid "A5"
msgstr "A5"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -848,6 +866,7 @@ msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -907,6 +926,7 @@ msgstr ""
"ตาราง"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -916,6 +936,7 @@ msgid "User Defined"
msgstr "ระบุผู้ใช้ 1"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -925,6 +946,7 @@ msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -934,6 +956,7 @@ msgid "C4 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -943,6 +966,7 @@ msgid "C5 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -952,6 +976,7 @@ msgid "C6 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -961,6 +986,7 @@ msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1006,6 +1032,7 @@ msgid "E"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1015,6 +1042,7 @@ msgid "Executive"
msgstr "ปฏิบัติ"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1042,6 +1070,7 @@ msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1051,6 +1080,7 @@ msgid "#9 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1060,6 +1090,7 @@ msgid "#10 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1069,6 +1100,7 @@ msgid "#11 Envelope"
msgstr "ซองจดหมาย"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1105,6 +1137,7 @@ msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1114,6 +1147,7 @@ msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1123,6 +1157,7 @@ msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (ISO)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1141,6 +1176,7 @@ msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NOPAGES\n"
@@ -1165,6 +1201,7 @@ msgid "Default printer"
msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n"
@@ -1281,6 +1318,7 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "The Java Access Bridge could not be started."
#: stdtext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
"SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n"
@@ -1321,6 +1359,7 @@ msgid "Screen %d"
msgstr ""
#: stdtext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
"SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n"
@@ -1353,7 +1392,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "ม."
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1482,6 +1521,7 @@ msgid "mile"
msgstr "ไมล์"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
@@ -1491,6 +1531,7 @@ msgid "ch"
msgstr "ch"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
@@ -1506,4 +1547,4 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
diff --git a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
index 3645003d1d4..b1b89b940ea 100644
--- a/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"PrintDialog\n"
@@ -44,6 +45,7 @@ msgid "Status:"
msgstr "สถานะ:"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label8\n"
@@ -71,6 +73,7 @@ msgid "Default printer"
msgstr "เครื่องพิมพ์ปริยาย"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"location\n"
@@ -80,6 +83,7 @@ msgid "Place"
msgstr "ตำแหน่ง"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"comment\n"
@@ -143,6 +147,7 @@ msgid "All sheets"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedsheets\n"
@@ -152,6 +157,7 @@ msgid "Selected sheets"
msgstr "แ~ผ่นงานที่เลือก"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedcells\n"
@@ -179,6 +185,7 @@ msgid "All pages"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printpages\n"
@@ -224,6 +231,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "คำอธิบาย"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label15\n"
@@ -242,6 +250,7 @@ msgid "Document"
msgstr "เอกสาร"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label12\n"
@@ -251,6 +260,7 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "บรรทัดต่อหน้า"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label19\n"
@@ -260,6 +270,7 @@ msgid "Order"
msgstr "ลำดับ"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label11\n"
@@ -278,6 +289,7 @@ msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"customlabel\n"
@@ -296,6 +308,7 @@ msgid "Pages per sheet"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"brochure\n"
@@ -305,6 +318,7 @@ msgid "Brochure"
msgstr "แผ่นพับ"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagestxt\n"
@@ -323,6 +337,7 @@ msgid "Margin"
msgstr "การเว้นขอบ"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"orientationtxt\n"
@@ -347,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr "โดย"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -377,6 +392,7 @@ msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"ordertxt\n"
@@ -413,6 +429,7 @@ msgid "Page sides"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -422,6 +439,7 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "การจัดวางหน้า"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printtofile\n"
@@ -458,6 +476,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label21\n"
@@ -467,6 +486,7 @@ msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label20\n"
@@ -539,6 +559,7 @@ msgid "Custom"
msgstr "กำหนดเอง"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -548,6 +569,7 @@ msgid "left to right, then down"
msgstr "ซ้า~ยไปขวา จากนั้นลง"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -557,6 +579,7 @@ msgid "top to bottom, then right"
msgstr "~บนลงล่าง จากนั้นไปขวา"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -584,6 +607,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -593,6 +617,7 @@ msgid "Portrait"
msgstr "แนว~ตั้ง"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore3\n"
diff --git a/source/th/wizards/source/formwizard.po b/source/th/wizards/source/formwizard.po
index 71d2c700737..54713eb534a 100644
--- a/source/th/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/th/wizards/source/formwizard.po
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_START + 20\n"
"string.text"
msgid "~Help"
-msgstr "~ช่วยเหลือ"
+msgstr "~Help"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n"
"string.text"
msgid "Query Wizard"
-msgstr "ตัวช่วยสร้างข้อคำถาม"
+msgstr "Query Wizard"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1063,6 +1063,7 @@ msgid "~Group by"
msgstr "~จัดกลุ่มตาม"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n"
@@ -1452,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n"
"string.text"
msgid "Field selection"
-msgstr "การเลือกเขตข้อมูล"
+msgstr "เลือกเขตข้อมูล"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n"
"string.text"
msgid "Create report"
-msgstr "บันทึกรายงาน"
+msgstr "สร้างรายงาน"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n"
"string.text"
msgid "Field"
-msgstr "เขตข้อมูล"
+msgstr "Field"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2176,6 +2177,7 @@ msgid "No valid report template was found."
msgstr "ไม่มีรายงานพบแม่แบบที่ถูกต้อง"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
@@ -2232,6 +2234,7 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
@@ -2336,6 +2339,7 @@ msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n"
@@ -2360,6 +2364,7 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n"
@@ -2368,6 +2373,7 @@ msgid "Default"
msgstr "ค่าปริยาย"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n"
@@ -2384,6 +2390,7 @@ msgid "Finances"
msgstr "การเงิน"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n"
@@ -2533,7 +2540,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n"
"string.text"
msgid "A~vailable fields"
-msgstr "เ~ขตข้อมูลที่มีอยู่"
+msgstr "เขตข้อมูลที่ใช้งานได้"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2549,7 +2556,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2557,7 +2564,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2664,6 +2671,7 @@ msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create yo
msgstr "ยินดีด้วย คุณได้ใส่ข้อมูลทั้งหมดที่จำเป็นในการสร้างตารางเรียบร้อยแล้ว"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36\n"
@@ -2844,6 +2852,7 @@ msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n"
@@ -2881,7 +2890,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n"
"string.text"
msgid "~Logo"
-msgstr "โ~ลโก้"
+msgstr "~Logo"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2889,7 +2898,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n"
"string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
-msgstr "~ที่อยู่ส่งกลับในหน้าต่างซองจดหมาย"
+msgstr "~Return address in envelope window"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3012,6 +3021,7 @@ msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "~ทำการปรับเปลี่ยนต้นแบบจดหมายนี้ด้วยตนเอง"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n"
@@ -3025,7 +3035,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "การออกแบบหน้ากระดาษ"
+msgstr "Page design"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3097,7 +3107,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "~การเว้นวรรคจากขอบด้านซ้าย:"
+msgstr "S~pacing to left margin:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3115,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n"
"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
-msgstr "~การเว้นวรรคจากขอบด้านบน:"
+msgstr "Spacing ~to top margin:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3113,7 +3123,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "ความสูง:"
+msgstr "Height:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3132,6 +3142,7 @@ msgid "Sender's address"
msgstr "ที่อยู่ของผู้ส่ง"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n"
@@ -3207,6 +3218,7 @@ msgid "Template name:"
msgstr "ชื่อต้นแบบ:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n"
@@ -3319,6 +3331,7 @@ msgid "Mail"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n"
@@ -3327,6 +3340,7 @@ msgid "Marine"
msgstr "น้ำเงินคราม"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n"
@@ -3415,23 +3429,12 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "ผู้รับและผู้ส่ง"
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ท้ายกระดาษ\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ท้ายกระดาษ"
+msgstr "Footer"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3490,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n"
"string.text"
msgid "S~ubject line"
-msgstr "เ~ส้นเรื่อง"
+msgstr "~เส้นหัวข้อ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3519,7 +3522,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n"
"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
-msgstr "~ใช้ข้อมูลผู้ใช้สำหรับที่อยู่ส่งกลับ"
+msgstr "ใ~ช้ข้อมูลผู้ใช้สำหรับที่อยู่ส่งกลับ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3567,7 +3570,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "การออกแบบหน้ากระดาษ"
+msgstr "Page design"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3583,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18\n"
"string.text"
msgid "Return address"
-msgstr "ที่อยู่ส่งกลับ"
+msgstr "ที่อยู่ที่ถูกส่งค่ากลับมา"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3591,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr "ชื่อ: "
+msgstr "ชื่อ : "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3599,7 +3602,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n"
"string.text"
msgid "Street:"
-msgstr "ถนน: "
+msgstr "ถนน : "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3610,23 +3613,12 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "รหัสไปรษณีย์/รัฐ/เมือง:"
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ท้ายกระดาษ\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ท้ายกระดาษ"
+msgstr "ท้ายกระดาษ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3658,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n"
"string.text"
msgid "Location and file name:"
-msgstr "ตำแหน่งและชื่อของแฟ้ม:"
+msgstr "ตำแหน่งและชื่อไฟล์:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n"
"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "คุณต้องการทำอะไรในลำดับถัดไป ? "
+msgstr "คุณต้องการดำเนินการอะไรต่อไป ?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3714,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Include ~only on second and following pages"
-msgstr "รวมเ~ฉพาะบนหน้าที่สองและต่อๆ ไป"
+msgstr "ใส่เ~ฉพาะบนหน้าที่สองและต่อๆ ไป"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3762,7 +3754,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n"
"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "ใช้~ฐานข้อมูลที่อยู่สำหรับจดหมายเวียน"
+msgstr "ใ~ช้ฐานข้อมูลที่อยู่สำหรับจดหมายเวียน"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3773,6 +3765,7 @@ msgid "~New return address"
msgstr "~ที่อยู่ส่งกลับใหม่"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n"
@@ -3781,6 +3774,7 @@ msgid "To:"
msgstr "บน:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n"
@@ -3789,6 +3783,7 @@ msgid "From:"
msgstr "~จาก:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n"
@@ -3805,6 +3800,7 @@ msgid "Tel:"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n"
@@ -3853,6 +3849,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "เส้น"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n"
@@ -4005,23 +4002,12 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "ผู้ส่งและผู้รับ"
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ส่วนท้าย\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ท้ายกระดาษ\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ท้ายกระดาษ"
+msgstr "ท้ายกระดาษ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4154,6 +4140,7 @@ msgid "Created:"
msgstr "สร้างเมื่อ: "
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n"
@@ -5275,7 +5262,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n"
"string.text"
msgid "Location and file name:"
-msgstr "ตำแหน่งและชื่อของแฟ้ม:"
+msgstr "ตำแหน่งและชื่อไฟล์:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5331,7 +5318,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n"
"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "เลือกชื่อและบันทึกต้นแบบ"
+msgstr "เลือกชื่อและบันทึกแม่แบบ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5350,6 +5337,7 @@ msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then
msgstr "ตัวช่วยสร้างนี้จะช่วยคุณสร้างต้นแบบของ agenda ซึ่งต้นแบบสามารถถูกเรียกใช้เมื่อต้องการสร้าง agenda ได้อีก"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n"
@@ -5366,6 +5354,7 @@ msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ: "
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n"
@@ -5414,6 +5403,7 @@ msgid "Agenda item"
msgstr "รายการวาระการประชุม"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n"
@@ -5539,7 +5529,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n"
"string.text"
msgid "Date:"
-msgstr "วันที่:"
+msgstr "วันที่: "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5598,6 +5588,7 @@ msgid "Date"
msgstr "วันที่"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n"
@@ -5723,7 +5714,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62\n"
"string.text"
msgid "Chairperson"
-msgstr "ประธานในที่ประชุม"
+msgstr "ประธานที่ประชุม"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5739,7 +5730,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n"
"string.text"
msgid "Minute keeper"
-msgstr "ผู้บันทึกการประชุม"
+msgstr "คนบันทึกการประชุม"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5755,7 +5746,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n"
"string.text"
msgid "Observers"
-msgstr "ผู้สังเกต"
+msgstr "ผู้สังเกตการณ์"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5798,6 +5789,7 @@ msgid "Move down"
msgstr "เลื่อนลง"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n"
@@ -5806,6 +5798,7 @@ msgid "Date:"
msgstr "วันที่:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n"
@@ -5814,6 +5807,7 @@ msgid "Time:"
msgstr "เวลา: "
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n"
@@ -5846,6 +5840,7 @@ msgid "Topic"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n"
@@ -5854,6 +5849,7 @@ msgid "Responsible"
msgstr "รับผิดชอบ"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n"
diff --git a/source/th/wizards/source/importwizard.po b/source/th/wizards/source/importwizard.po
index deab287121c..6bd18275483 100644
--- a/source/th/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/th/wizards/source/importwizard.po
@@ -456,12 +456,13 @@ msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported
msgstr "เอกสาร Excel ทั้งหมดที่บรรจุในไดเรกทอรีต่อไปนี้จะถูกนำเข้า:"
#: importwi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSDrawDocuments\n"
"string.text"
msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "เอกสาร PowerPoint ทั้งหมดที่บรรจุในไดเรกทอรีต่อไปนี้จะถูกนำเข้า:"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/th/wizards/source/template.po b/source/th/wizards/source/template.po
index 8ba336c4d5c..28893e5fd21 100644
--- a/source/th/wizards/source/template.po
+++ b/source/th/wizards/source/template.po
@@ -64,6 +64,7 @@ msgid "~OK"
msgstr "~ตกลง"
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME\n"
@@ -88,6 +89,7 @@ msgid "Be"
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 3\n"
@@ -168,6 +170,7 @@ msgid "Neon"
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 13\n"
diff --git a/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 978aa2c8d86..3c9ffdf0e33 100644
--- a/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/th/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,21 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:29+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361136547.0\n"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -269,13 +272,14 @@ msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of
msgstr ""
#: securitytrustpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securitytrustpage.ui\n"
"addfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_dd..."
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่ม..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""