diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/tn/padmin/source.po | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/tn/padmin/source.po')
-rw-r--r-- | source/tn/padmin/source.po | 150 |
1 files changed, 1 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/tn/padmin/source.po b/source/tn/padmin/source.po index 9e3849be109..2d0fa5c1f87 100644 --- a/source/tn/padmin/source.po +++ b/source/tn/padmin/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. bg;; #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Taelo" -#. eGPe #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper" msgstr "Pampiri" -#. yg6I #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Device" msgstr "Modiro" -#. XP*a #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Replacement" msgstr "Kwalo Pusetso" -#. $uIl #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Settings" msgstr "Dingwe Dipeo" -#. 9Q0j #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "from driver" msgstr "go tswa mokgwetsi" -#. lx(e #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "<ignore>" msgstr "<ikgatolose>" -#. Z#@X #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of %s" msgstr "Meago ya %s" -#. ^Fet #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paper size" msgstr "~Pampiri bogolo" -#. fiU- #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orientation" msgstr "~Thuto" -#. 5ioK #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duplex" msgstr "~Bobedi" -#. 9y(x #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Pampiri boalo" -#. Xj[j #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Mmala" -#. `LOR #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Putswasekale" -#. W`IZ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option" msgstr "~Kgetho" -#. dqgm #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~value" msgstr "Jaanong ~boleng" -#. )N0Q #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer ~Language type" msgstr "Thulaganyo Ya Segatisi" -#. cv0H #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "PostScript (Level from driver)" msgstr "Pelewalo ~Boalo" -#. eIeo #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "PostScript Level 1" msgstr "Pelewalo ~Boalo" -#. P0uE #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "PostScript Level 2" msgstr "Pelewalo ~Boalo" -#. {^Z6 #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "PostScript Level 3" msgstr "Pelewalo ~Boalo" -#. fW0Y #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "DIF" -#. +^lc #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Mmala" -#. ,~TE #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~depth" msgstr "Mmala ~boteng" -#. ,#%W #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable font replacement" msgstr "~Kgontsha mokwalo pusetso" -#. 0+.g #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Replaced ~fonts" msgstr "Buseditswe ~mekwalo" -#. RR^d #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Tlhakanya" -#. O~oy #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Tlosa" -#. :~ha #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce font" msgstr "Bu~setsa mokwalo" -#. zir] #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "by ~printer font" msgstr "ka ~segatisi mokwalo" -#. $GRI #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog" msgstr "" -#. 8o(, #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -340,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Command for quick printing without dialog (optional)" msgstr "" -#. wU@k #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Select command" msgstr "Getha taelo" -#. rR9* #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -361,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Segatisi" -#. !;*J #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -371,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Fax" -#. F]C9 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -381,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF converter" msgstr "" -#. AU4j #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure as" msgstr "~Fetolela jaaka" -#. AUi+ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax number will be removed from output" msgstr "~Fax palo e tla tloswa go tsa ntshetsontle" -#. u|c? #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -411,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF target directory :" msgstr "PDF ntlhakgolo :" -#. 9ZU+ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -421,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Command: " msgstr "Taelo: " -#. }eu} #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Segatisi" -#. ^3a* #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Thuso" -#. c)?Y #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -454,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Tlosa" -#. 7:=i #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "Wa taelo mola wa fax dikgolagano o tlositswe jaana:nngwe le nngwe fax rometswe, \"(TMP)\" mo go taelo mola o buseditswe ke nakwana faele le\" (MOGALA)\" mo talo mla e bseditswe ka faxpalo. Fa |\"(TMP)\" e tlhgelela mo taelong mola, PeleKwalo khoutu e tla newa ka faele,kgotsa e fetiswa jaaka maemo tsenyo (ke phaepe)." -#. **vZ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line." msgstr "Taelo mola wa segatisi modiro o ntshitswe jaka: e e tsamaisitsweng PeleKwalo khoutu e filwe jaka maemo tsenyo (ke jaaka phepe) go taelo mola." -#. JAQ6 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "Taelo mola wa fax mediro etlositswe jaaka: ya nngwe le nngwe fax e rometswe, \"(TMP)\" mo taelong mola o buseditswe ka nakwana faele le \"(MOGALA) \" mo taelong mola e buseditswe ka fax palo. Fa \"(TMP)\" e tlhagelela mo go taelo mola, PeleKwalo khoutu e tla neelwa ka faele, kgotsa e fetisetswa jaaka maemo tsenyo (ke jaaka phaepe)." -#. =h[s #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "~Molema moralo" -#. x~`D #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "~Godimo moralo" -#. ~Ka` #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right margin" msgstr "~Moja moralo" -#. u$hU #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom margin" msgstr "~Tlase moralo" -#. |$jv #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment" msgstr "~Tshwaelo" -#. ~io[ #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -546,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Pa~lelo" -#. jF|X #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the fax number." msgstr "Ka kopo tsenya nomoro ya fax." -#. %87f #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter your authentication data for server %s" msgstr "" -#. sE5y #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~User" msgstr "~Modiriis" -#. $tF7 #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -596,7 +540,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~Fokopheto" -#. W*ZN #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -605,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Authentication request" msgstr "" -#. X2), #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -615,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "CUPS support" msgstr "" -#. L_VR #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -625,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable CUPS Support" msgstr "" -#. PhY} #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -635,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Tswala" -#. 0rH. #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -645,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Installed ~printers" msgstr "Tsentswe ~digatisi" -#. 6k/c #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -655,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Command:" msgstr "Taelo:" -#. FgK6 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -665,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver:" msgstr "Mokgweetsi:" -#. Ui^B #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Lefelo:" -#. GOa* #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -685,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment:" msgstr "Tshwaelo:" -#. 6Ih8 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Meago..." -#. ,NQM #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ename..." msgstr "Na~ya/raya leina gape..." -#. MB-a #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -716,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "Pa~lelo" -#. Kk(x #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -726,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve..." msgstr "Tlo~sa..." -#. 7-MF #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -736,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Test ~Page" msgstr "Teko ~Tsebe" -#. G%kj #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -746,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "New Printer..." msgstr "Ntsha Segatisi..." -#. CGO! #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -756,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Phoso segatisi" -#. r#_a #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -766,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Naya leina gape" -#. PR=s #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Administration" msgstr "Segatisi Kamogelo" -#. 1b6* #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -784,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open printer %s." msgstr "Ga go a kgonega go bula segatsi %s." -#. |.wK #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -794,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "The test page was printed successfully. Please check the result." msgstr "Teko tsebe e atisitswe ka nepagalo. Ka kopo tlhola ditlamorago." -#. T{52 #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -809,7 +732,6 @@ msgstr "" "\n" "Ka kopo ikopanye le tsamaiso molaodi." -#. sVsU #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -818,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "~New printer name" msgstr "~Ntsha segatisi leina" -#. Tl52 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -827,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Modiro" -#. Ts/! #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -836,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Leina" -#. pjjW #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Tshwelo" -#. `(pb #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -854,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Queue" msgstr "Mola" -#. f/%R #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -863,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Letlha" -#. g|EJ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -872,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Nako" -#. [x8) #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -881,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Test page" msgstr "Teko tsebe" -#. 6:Od #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -890,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong environment" msgstr "Fosagetse tikologo" -#. ?j3! #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -899,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure ?" msgstr "A o neteaditse ?" -#. ;);1 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -909,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Tswelopele" -#. fD1P #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -918,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait" msgstr "Ka kopo ema" -#. (4AT #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -928,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Dri~ver directory" msgstr "Mo~kgweetsi tshupetso" -#. ;@Y: #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -938,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the driver directory." msgstr "Ka kopo kgetha mokgweetsi tshupetso." -#. xw{w #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -948,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Batla..." -#. aPZ6 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -958,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection of drivers" msgstr "~Getho ya bakgweetsi" -#. XHIB #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -968,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"." msgstr "Ka kopo bakgwetsi g tsenya obe o tobetsa \"%s\"." -#. \r!_ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -978,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for drivers" msgstr "Patlo ya bakgweetsi" -#. 7@,n #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -987,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver Installation" msgstr "Mokgweetsi Tsenyo" -#. KIT[ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -996,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?" msgstr "A o tota o batla go tlosa mokgweetsi\"%s\"?" -#. 7!FS #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1005,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to remove this printer ?" msgstr "A o batal go tlosa se segatsi ?" -#. V@)w #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1014,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed." msgstr "Go sa ntse go na le digatisi tse di dirisang mokgweetsi \"%s\". A o batla go e tlosa? E e tsamasanang digatisi di tla tloswa." -#. ATgb #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1023,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed." msgstr "Mokgweetsi \"%s\" o ka metlha tlhokega gape a ka ka jalo ga a tlosiwe." -#. FxOi #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1038,7 +937,6 @@ msgstr "" "\n" "%s2." -#. B:q0 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1047,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed." msgstr "okgweetsi \"%s\" e dirisetswa ke phoso segatisi. K ajalo, e ka se kgone go tloswa." -#. d5`Y #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1056,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "The printer %s cannot be removed." msgstr "Segatisi %s ga se kgne go tloswa." -#. GnTj #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1065,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported." msgstr "Segatisi leina \"%s\" e setse e tlhagelela. Se segatisi se ka se tsenngwe." -#. l;)0 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1074,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported." msgstr "Segatisi |\"%s\" ga se na ee dirang phetolelo gape, ka jalo, ga e kgone go romelwagare." -#. UhT_ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1083,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported." msgstr "Mokgweetsi mokgweetsi wa segatisi \"%s1\" (%s2) ga e atsenngwa. Ka jalo segatisi ga se kgone go romelwagare." -#. M;ow #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1092,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "The printer \"%s\" could not be added." msgstr "" -#. kUbK #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1102,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Fetsa" -#. k6C- #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1112,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Latelang >>" -#. bJFU #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1122,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Morago" -#. !kYz #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Printer" msgstr "Tlhakanya Segatisi" -#. #Q4o #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "" -#. xTrW #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a s~uitable driver." msgstr "Ka kopo kgetha e e t~shwanete mokgweetsi." -#. F}?% #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Thomelogare..." -#. w6N9 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Phimola" -#. n\MX #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete driver" msgstr "Phimola mokgweetsi" -#. B7{` #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a device type" msgstr "Kgetha modiro mofuta" -#. g!nf #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to" msgstr "A o batla go" -#. ]Dn% #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a ~printer" msgstr "Tlhakanya ~segatisi" -#. ykN_ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect a fa~x device" msgstr "Golaganya fa~x modiro" -#. ^0%g #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect a P~DF converter" msgstr "Golaganya P~DF sefetoledi" -#. 0s?C #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1241,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import printers from a StarOffice installation" msgstr "~Thomelogare digatisi go tswa go NalediOfisi tsenyo" -#. tUx% #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1251,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name" msgstr "Kgetha leina" -#. IK^; #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1261,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the printer." msgstr "Ka kopo tsenya leina la segatisi." -#. 0h(I #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1271,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the fax connection." msgstr "Ka kopo tsenya leina la fax kgolaganyo." -#. WPBh #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1281,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the PDF connection." msgstr "Ka kopo tsenya leina la PDF kgolagano." -#. D1$Q #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1291,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax printer" msgstr "Fax segatisi" -#. V/c6 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1301,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF converter" msgstr "" -#. 3{Wg #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1311,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use as default printer" msgstr "~Dirisa phso segstisi" -#. -n=7 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1321,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve fax number from output" msgstr "Tlo~sa fax palo go tswa ntshetsontle" -#. 8/NJ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1331,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a command line" msgstr "Kgetha taelo mola" -#. V@(0 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1341,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device." msgstr "Ka kopo tsenya t`aelo mola e e tshwanetseng o modiro." -#. EQX/ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1351,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF ~target directory" msgstr "PDF ~ntlhakgolo tshupetso" -#. w1_7 #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Thuso" -#. j!}u #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1373,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "Wa taelo mola wa fax dikgolagano o tlositswe jaana:nngwe le nngwe fax rometswe, \"(TMP)\" mo go taelo mola o buseditswe ke nakwana faele le\" (MOGALA)\" mo talo mla e bseditswe ka faxpalo. Fa |\"(TMP)\" e tlhgelela mo taelong mola, PeleKwalo khoutu e tla newa ka faele,kgotsa e fetiswa jaaka maemo tsenyo (ke phaepe)." -#. ZG(^ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1383,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." msgstr "Wa taelo mola wa fax dikgolagano o tlositswe jaana:nngwe le nngwe fax rometswe, \"(TMP)\" mo go taelo mola o buseditswe ke nakwana faele le\" (MOGALA)\" mo talo mla e bseditswe ka faxpalo. Fa |\"(TMP)\" e tlhgelela mo taelong mola, PeleKwalo khoutu e tla newa ka faele,kgotsa e fetiswa jaaka maemo tsenyo (ke phaepe)." -#. 4H$] #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Import printers from old versions" msgstr "Romela gare digatisi go tswa modiro ng wa kgale" -#. Wg=P #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import." msgstr "~Tse dikgatiso di a romelwa gare. Ka kopo kgetha tse o di batlang go romela gare." -#. ]XI9 #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1414,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select All" msgstr "Kgetha ~Tsotlhe" -#. +?)J #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1424,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "" -#. $YkA #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1434,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the following driver for this fax connection" msgstr "Dirisa o o latelang mokgweetsi wa ena kgolaganyo" -#. mv9( #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1444,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he default driver" msgstr "" -#. Bl3l #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1454,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer" msgstr "E e kgethe~gileng mokweeti go isa go se sengwe segatisi" -#. h#(s #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1464,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "" -#. y@$r #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1474,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the following driver for this PDF converter" msgstr "Dirisa e e latealng mokgweetsi wa se PDF sefetoledi" -#. b~dG #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1484,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he default driver" msgstr "" -#. O$i^ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -1494,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver" msgstr "Adobe Phe~phafatso(tm)mokgweetsi" -#. @GHk #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" |