diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
commit | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch) | |
tree | 2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/tn/sc | |
parent | b85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff) |
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/tn/sc')
-rw-r--r-- | source/tn/sc/messages.po | 2004 |
1 files changed, 1336 insertions, 668 deletions
diff --git a/source/tn/sc/messages.po b/source/tn/sc/messages.po index a195b74fd54..44b0fb6e3e4 100644 --- a/source/tn/sc/messages.po +++ b/source/tn/sc/messages.po @@ -14,9 +14,10 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Mokwalo" #: compiler.hrc:28 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -44,24 +45,28 @@ msgid "Mathematical" msgstr "" #: compiler.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: compiler.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: compiler.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Matlharephatlalalo" #: compiler.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: compiler.hrc:37 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -475,9 +480,10 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Sireletsa letlhare" #: globstr.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "" +msgstr "Sireletsa letlhare" #: globstr.hrc:111 msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC" @@ -485,9 +491,10 @@ msgid "Protect document" msgstr "Sireletsa setlankana" #: globstr.hrc:112 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC" msgid "Unprotect document" -msgstr "" +msgstr "Sireletsa setlankana" #: globstr.hrc:113 msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES" @@ -664,9 +671,10 @@ msgid "OR" msgstr "" #: globstr.hrc:145 +#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_DEF" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Letlhare:" #: globstr.hrc:146 msgctxt "STR_MOVE_TO_END" @@ -852,9 +860,10 @@ msgstr "Ga se Tafole" #. Text strings for captions of subtotal functions. #: globstr.hrc:181 +#, fuzzy msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Palo" #: globstr.hrc:182 msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT" @@ -1286,9 +1295,10 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Dif Thomelogare" #: globstr.hrc:272 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Pa~lelo" #: globstr.hrc:273 #, fuzzy @@ -1354,9 +1364,10 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Phimola Matlhare" #: globstr.hrc:284 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Naya etlhare..." #: globstr.hrc:285 msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR" @@ -2096,9 +2107,10 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Sele Mokgwa" #: globstr.hrc:419 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Tserbe Mokgwa" #: globstr.hrc:420 #, fuzzy @@ -2128,9 +2140,10 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Tatelano maina" #: globstr.hrc:425 +#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Leina" #: globstr.hrc:426 msgctxt "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR" @@ -2576,9 +2589,10 @@ msgid "General" msgstr "" #: globstr.hrc:509 +#, fuzzy msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: globstr.hrc:510 msgctxt "STR_PERCENT" @@ -2591,14 +2605,16 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: globstr.hrc:512 +#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: globstr.hrc:513 +#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Nako" #: globstr.hrc:514 msgctxt "STR_SCIENTIFIC" @@ -2606,9 +2622,10 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: globstr.hrc:515 +#, fuzzy msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "~Tiro" #: globstr.hrc:516 msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" @@ -2616,9 +2633,10 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 +#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: globstr.hrc:518 msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" @@ -3380,9 +3398,10 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Dipoelo tsa e e fa gare ya palo kago e e nang le e e kgonegang letlha kago." #: scfuncs.hrc:194 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:195 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" @@ -3448,9 +3467,10 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Simolola kwa" #: scfuncs.hrc:223 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" @@ -3478,9 +3498,10 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." msgstr "" #: scfuncs.hrc:228 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:229 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" @@ -3493,9 +3514,10 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Simolola kwa" #: scfuncs.hrc:237 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" @@ -3523,9 +3545,10 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.hrc:242 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:243 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" @@ -3538,9 +3561,10 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Simolola kwa" #: scfuncs.hrc:251 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" @@ -3568,9 +3592,10 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, msgstr "" #: scfuncs.hrc:256 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:257 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" @@ -3688,9 +3713,10 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Dipoel tsa tatelano ya kago e e bontshitsweng mo go e e kgonegang nako matseno a kago." #: scfuncs.hrc:314 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:315 msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" @@ -3826,9 +3852,10 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Bogare palo ya letlha." #: scfuncs.hrc:370 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.hrc:371 msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" @@ -3872,9 +3899,10 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Bogare palo ya letlha." #: scfuncs.hrc:387 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.hrc:388 #, fuzzy @@ -4231,9 +4259,10 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." #: scfuncs.hrc:491 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.hrc:492 msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" @@ -4329,9 +4358,10 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.hrc:520 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "Cumulative capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." -msgstr "" +msgstr "Tseo e e kopantsweng dinamane.E bala palogotlhe ya dinamane kgaoganyo mo nakong ya peeletso ka palo ya tekanyetso kabo." #: scfuncs.hrc:521 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" @@ -4422,9 +4452,10 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." #: scfuncs.hrc:543 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.hrc:544 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" @@ -4693,9 +4724,10 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "" #: scfuncs.hrc:621 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "tshimologo" #: scfuncs.hrc:622 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -4703,9 +4735,10 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use msgstr "Simolola Ya pele nako ya phokotso mo go e e tshwanang le nako jaaka e e botlhokwa bophelo." #: scfuncs.hrc:623 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Bofelo" #: scfuncs.hrc:624 msgctxt "SC_OPCODE_VBD" @@ -4753,9 +4786,10 @@ msgid "P" msgstr "" #: scfuncs.hrc:638 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "" +msgstr "Dinako. Palo ya dinamane tuelo ka ngwaga." #: scfuncs.hrc:644 msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" @@ -4773,9 +4807,10 @@ msgid "The effective interest rate" msgstr "E e dirang tekanyetso kabo" #: scfuncs.hrc:647 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" -msgstr "" +msgstr "NPER" #: scfuncs.hrc:648 msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" @@ -4788,9 +4823,10 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Palogotlhe boleng. E bala palogotlhe e e leng teng boleng jwa peeletso e e belweng mo tatelanong ya nako dituelo le phokoleto tekanyetso." #: scfuncs.hrc:655 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.hrc:656 msgctxt "SC_OPCODE_NPV" @@ -4798,9 +4834,10 @@ msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Tekanyetso ya phokoletso ya e le nngwe nako." #: scfuncs.hrc:657 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:658 msgctxt "SC_OPCODE_NPV" @@ -4819,9 +4856,10 @@ msgid "Values" msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:666 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IRR" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." -msgstr "" +msgstr "Tatelano ya tshwantshanyo go disele tse diteng tsa teng di tshwanang le tuelo." #: scfuncs.hrc:667 msgctxt "SC_OPCODE_IRR" @@ -4865,9 +4903,10 @@ msgid "Reinvest rate" msgstr "" #: scfuncs.hrc:680 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" msgid "Interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." -msgstr "" +msgstr "Tekanyetso kabo ya dipeeletso (esadireng boleng mo tatelanong)." #: scfuncs.hrc:686 msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" @@ -4875,9 +4914,10 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Dipoelo ts tlhwatlhwa ya dinamane tsa palomadi otlhe ditekanyetso." #: scfuncs.hrc:687 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.hrc:688 msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" @@ -4920,9 +4960,10 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.hrc:702 msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" @@ -4930,19 +4971,22 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "" #: scfuncs.hrc:703 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.hrc:704 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." #: scfuncs.hrc:705 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "FV" -msgstr "" +msgstr "FV" #: scfuncs.hrc:706 msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" @@ -4965,9 +5009,10 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Palo ya dinako tse di dirisisweng mo palong." #: scfuncs.hrc:715 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "PV" #: scfuncs.hrc:716 msgctxt "SC_OPCODE_RRI" @@ -4990,9 +5035,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le tshwantshanyo." #: scfuncs.hrc:725 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:726 #, fuzzy @@ -5006,9 +5052,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le phoso e sa lekane le #N/A." #: scfuncs.hrc:733 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:734 #, fuzzy @@ -5022,9 +5069,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le phoso ya boleng." #: scfuncs.hrc:741 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:742 #, fuzzy @@ -5038,9 +5086,10 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo raya e e lolea sele." #: scfuncs.hrc:749 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:750 #, fuzzy @@ -5054,9 +5103,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo tshwara dipalo ya kago." #: scfuncs.hrc:757 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:758 #, fuzzy @@ -5070,9 +5120,10 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo lekana #N/A." #: scfuncs.hrc:765 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:766 #, fuzzy @@ -5086,9 +5137,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e se kago." #: scfuncs.hrc:773 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:774 #, fuzzy @@ -5102,9 +5154,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le kago." #: scfuncs.hrc:781 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:782 #, fuzzy @@ -5118,9 +5171,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le palo." #: scfuncs.hrc:789 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:790 #, fuzzy @@ -5134,14 +5188,16 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Dipoelo NNETE fa disele e le kago disele." #: scfuncs.hrc:797 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:798 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "The cell to be tested." -msgstr "" +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.hrc:804 msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" @@ -5165,9 +5221,10 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Diphetolelo tsa boleng jwa alo." #: scfuncs.hrc:813 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:814 msgctxt "SC_OPCODE_N" @@ -5185,9 +5242,10 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:828 msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" @@ -5291,9 +5349,10 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:884 #, fuzzy @@ -5317,9 +5376,10 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:894 #, fuzzy @@ -5432,9 +5492,10 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Dipalo tsa e e lolea mo go e e tlhalositsweng tatelano." #: scfuncs.hrc:945 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:946 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" @@ -5452,9 +5513,10 @@ msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Dipoelo tsa palo ya dingangisano." #: scfuncs.hrc:959 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:960 msgctxt "SC_OPCODE_SUM" @@ -5467,9 +5529,10 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Dipoelo ts palo ya dikhutlonne tsa dingangisano." #: scfuncs.hrc:967 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:968 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" @@ -5492,14 +5555,16 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are arguments to be multiplied and a result retur msgstr "" #: scfuncs.hrc:982 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Totals the arguments that meet the condition." -msgstr "" +msgstr "Dipalogotlhe tsa dingangisano tse di kopanyang maemo." #: scfuncs.hrc:983 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:984 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" @@ -5533,9 +5598,10 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Dipalogotlhe tsa dingangisano tse di kopanyang maemo." #: scfuncs.hrc:995 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:996 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" @@ -5579,9 +5645,10 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." #: scfuncs.hrc:1008 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:1009 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" @@ -5615,9 +5682,10 @@ msgid "The range from which the values are to be averaged." msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." #: scfuncs.hrc:1020 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:1021 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" @@ -5640,9 +5708,10 @@ msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1030 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:1031 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" @@ -5665,9 +5734,10 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Dipalo le dingangisano tseo di kopanang tse di beilweng mo maemong." #: scfuncs.hrc:1040 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:1041 #, fuzzy @@ -5691,9 +5761,10 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Dipoelo tsa khitlonne modi wa palo." #: scfuncs.hrc:1050 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1051 msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" @@ -5711,9 +5782,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Dipoelo tsa NNETE tsa boleng ke tekano dipalo." #: scfuncs.hrc:1064 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1065 #, fuzzy @@ -5727,9 +5799,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Dipoelo NNETE boleng ke ya kgale palo." #: scfuncs.hrc:1072 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1073 #, fuzzy @@ -5743,9 +5816,10 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "E bala palo ya dikopano tsa didiriswa ntle le poeletso." #: scfuncs.hrc:1080 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" msgid "Number 1" -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1081 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" @@ -5753,9 +5827,10 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.hrc:1082 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" msgid "Number 2" -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1083 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" @@ -5768,9 +5843,10 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "E bala palo ya dikopanyo tsa dielemente tse di tsenyeleditseng peletso." #: scfuncs.hrc:1090 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" msgid "Number 1" -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1091 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" @@ -5778,9 +5854,10 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.hrc:1092 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" msgid "Number 2" -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1093 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" @@ -5938,9 +6015,10 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Dipoelo tsa sine ya palo." #: scfuncs.hrc:1172 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1173 msgctxt "SC_OPCODE_SIN" @@ -5969,9 +6047,10 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Dipoelo tsa tangent ya palo." #: scfuncs.hrc:1188 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1189 msgctxt "SC_OPCODE_TAN" @@ -6000,9 +6079,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Dipoelo tsa hyperbolic sine ya palo." #: scfuncs.hrc:1204 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1205 msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" @@ -6031,9 +6111,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Dipoelo tsa hyperbolic tangent ya palo." #: scfuncs.hrc:1220 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1221 msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" @@ -6046,9 +6127,10 @@ msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." msgstr "Dipoelo tsa arctangent ya e e tlhalositsweng coordinates." #: scfuncs.hrc:1228 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Number X" -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1229 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" @@ -6056,9 +6138,10 @@ msgid "The value for the X coordinate." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1230 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Number Y" -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1231 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" @@ -6304,9 +6387,10 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "E bala dipalogotlhekgolo mo letlharengboalo." #: scfuncs.hrc:1346 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "~Tiro" #: scfuncs.hrc:1347 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" @@ -6314,9 +6398,10 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Tiro ya tshupetso. Ke tshupetso ya e e kgonegang tio Palogolhe, Bogolo, ..." #: scfuncs.hrc:1348 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:1349 msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" @@ -6393,9 +6478,10 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Truncates tsa palo mafelo a palo." #: scfuncs.hrc:1378 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1379 msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" @@ -6403,9 +6489,10 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Palo go kgaolwa." #: scfuncs.hrc:1380 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "BalaA" #: scfuncs.hrc:1381 msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" @@ -6418,9 +6505,10 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Ditikologo palo go e e tlhalositweng nepagalo." #: scfuncs.hrc:1388 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1389 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" @@ -6428,9 +6516,10 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.hrc:1390 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "BalaA" #: scfuncs.hrc:1391 #, fuzzy @@ -6444,9 +6533,10 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Ditikologo go fitlha go e e tlhalositsweng nepagalo." #: scfuncs.hrc:1398 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1399 #, fuzzy @@ -6455,9 +6545,10 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.hrc:1400 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "BalaA" #: scfuncs.hrc:1401 #, fuzzy @@ -6471,9 +6562,10 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Ditikologo palo tlase go e e tlholoutsweng nwpagalo." #: scfuncs.hrc:1408 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:1409 #, fuzzy @@ -6482,9 +6574,10 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.hrc:1410 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "BalaA" #: scfuncs.hrc:1411 msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" @@ -6855,9 +6948,10 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:1548 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1549 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" @@ -6870,9 +6964,10 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Rulaganya ntsifatso. Dipoelo tsa selhagiswa ya tse pedi ditatelano." #: scfuncs.hrc:1556 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" msgid "Array 1" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1557 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" @@ -6880,9 +6975,10 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Ya pele tatelano ya tatelano setlhagiswa." #: scfuncs.hrc:1558 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" msgid "Array 2" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1559 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" @@ -6895,9 +6991,10 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "Dipoelo tsa tatelano temogo." #: scfuncs.hrc:1566 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1567 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" @@ -6910,9 +7007,10 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Dipoelo tsa inverse ya tatelano." #: scfuncs.hrc:1574 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1575 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" @@ -6955,9 +7053,10 @@ msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." msgstr "Dipoelo tsa palo ya pharologano ya dikhutlonne ya ditatelano." #: scfuncs.hrc:1598 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" msgid "Array X" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1599 #, fuzzy @@ -6966,9 +7065,10 @@ msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Ya bobedi tatelano e khutlonne ya ngangisano e tshwanetsweng go balwagotlhe." #: scfuncs.hrc:1600 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" msgid "Array Y" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1601 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" @@ -6981,9 +7081,10 @@ msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." msgstr "Dipoelo tsa palogotlhe ya khutlonne palo ya tse pedi ditatelano." #: scfuncs.hrc:1608 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" msgid "Array X" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1609 #, fuzzy @@ -6992,9 +7093,10 @@ msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Ya bobedi tatelano e khutlonne ya ngangisano e tshwanetsweng go balwagotlhe." #: scfuncs.hrc:1610 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" msgid "Array Y" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1611 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" @@ -7007,9 +7109,10 @@ msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." msgstr "Dipoelo tsa palo ya dikhutlonne tsa dipharologano ya tse pedi ditatelano." #: scfuncs.hrc:1618 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" msgid "Array X" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1619 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" @@ -7017,9 +7120,10 @@ msgid "First array for forming argument differences." msgstr "Ya ntlha tatelano ya go dira ngangisano ya pharologano." #: scfuncs.hrc:1620 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" msgid "Array Y" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:1621 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" @@ -7032,9 +7136,10 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Dipoelo ya kgafetsa phatlaaltso jaaka esalebaganang tatelano." #: scfuncs.hrc:1628 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:1629 msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" @@ -7237,9 +7342,10 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "Dipao tsa gore ke tse kae dipalo m listing ya dingangisano." #: scfuncs.hrc:1694 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1695 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" @@ -7252,9 +7358,10 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "Dipalo tsa gore ke tse ake boleng tse di leng mo listing y dingangisano." #: scfuncs.hrc:1702 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1703 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" @@ -7267,9 +7374,10 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Dipoelo tsa bogolo boleng mo listing ya dingangisano." #: scfuncs.hrc:1710 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAX" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1711 msgctxt "SC_OPCODE_MAX" @@ -7282,9 +7390,10 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze msgstr "Dipoelo tsa bogolo boleng mo listing ya dingangisano Kago e tlhalositswe jaaka Lefela." #: scfuncs.hrc:1718 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1719 msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" @@ -7297,9 +7406,10 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Dipoelo tsa bonnye boleng jwa listi ya dingangisano." #: scfuncs.hrc:1726 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1727 msgctxt "SC_OPCODE_MIN" @@ -7312,9 +7422,10 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z msgstr "Dipoelo tsa e nnye boleng mo listing ya dingangisano. Kago e tlahlositswe jaaka lefela." #: scfuncs.hrc:1734 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1735 msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" @@ -7327,9 +7438,10 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "E bala pharologanyo e e beilweng mo sekaing." #: scfuncs.hrc:1742 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1743 msgctxt "SC_OPCODE_VAR" @@ -7342,9 +7454,10 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "E bala pharologanyo e e beilweng mo sekaing." #: scfuncs.hrc:1750 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1751 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" @@ -7357,9 +7470,10 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Dipoelo tsa pahrologano e e beilweng mo sekaing. Kago e e kgethilweng jaaka leela." #: scfuncs.hrc:1758 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1759 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" @@ -7372,9 +7486,10 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "E bala pahrologanyo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." #: scfuncs.hrc:1766 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1767 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" @@ -7387,9 +7502,10 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "E bala pahrologanyo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." #: scfuncs.hrc:1774 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1775 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" @@ -7402,9 +7518,10 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as msgstr "Dipoelo tsa pharologano e e beilweng mo go sotlhe setshaba.Kago e e tlhalositsweng jaaka lefela." #: scfuncs.hrc:1782 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1783 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" @@ -7417,9 +7534,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "E bala maemo phaposo e e beilweng mo sekaing." #: scfuncs.hrc:1790 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1791 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" @@ -7432,9 +7550,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "E bala maemo phaposo e e beilweng mo sekaing." #: scfuncs.hrc:1798 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1799 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" @@ -7447,9 +7566,10 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze msgstr "Dipoelo tsa maemo phapogo e ebeilweng mo sekaing. ago e tlhaositswe jaaka lefela." #: scfuncs.hrc:1806 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1807 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" @@ -7462,14 +7582,16 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "E bala maemo a phapogo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." #: scfuncs.hrc:1814 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1815 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.hrc:1821 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" @@ -7477,14 +7599,16 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "E bala maemo a phapogo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." #: scfuncs.hrc:1822 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1823 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.hrc:1829 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" @@ -7492,9 +7616,10 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev msgstr "Dipoelo maemo pahposo e e beilwng mo go sotlhe setshaba.Kago e tlhalositswe jaaka lefela." #: scfuncs.hrc:1830 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1831 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" @@ -7507,9 +7632,10 @@ msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Dipoelo tsa se se lekanang sekai." #: scfuncs.hrc:1838 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1839 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" @@ -7522,9 +7648,10 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Dipoelo tsa tekanya boleng.Kago e tlhalositswe jaaka lefela." #: scfuncs.hrc:1846 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:1847 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" @@ -7537,14 +7664,16 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Dipoelo tsa palo ya dikhutlonne go tswa go sekai se raya boleng" #: scfuncs.hrc:1854 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1855 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.hrc:1861 msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" @@ -7552,9 +7681,10 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean. msgstr "Dipoelo ta tekanyo ya e e nepageteng phapogo ya sekai go tswa go sekao." #: scfuncs.hrc:1862 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1863 msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" @@ -7567,9 +7697,10 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Dipoelo tsa tshekamo ya phatlalatso." #: scfuncs.hrc:1870 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1871 msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" @@ -7582,9 +7713,10 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.hrc:1878 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1879 msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" @@ -7597,9 +7729,10 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Dipoelo tsa kurtosis ya phatlalatso." #: scfuncs.hrc:1886 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_KURT" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1887 msgctxt "SC_OPCODE_KURT" @@ -7612,14 +7745,16 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Dipoelo tsa geometric sekai sa sekao." #: scfuncs.hrc:1894 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1895 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.hrc:1901 msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" @@ -7627,14 +7762,16 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Dipelo tsa harmonic sekai sa sekao." #: scfuncs.hrc:1902 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1903 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.hrc:1909 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" @@ -7642,14 +7779,16 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." #: scfuncs.hrc:1910 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1911 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.hrc:1917 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" @@ -7657,14 +7796,16 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." #: scfuncs.hrc:1918 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1919 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.hrc:1925 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" @@ -7672,9 +7813,10 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." #: scfuncs.hrc:1926 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1927 #, fuzzy @@ -7688,14 +7830,16 @@ msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Dipoelo tsa bogare jwa se se filweng sekao." #: scfuncs.hrc:1934 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Palo " #: scfuncs.hrc:1935 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.hrc:1941 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" @@ -7703,9 +7847,10 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." #: scfuncs.hrc:1942 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:1943 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" @@ -7730,9 +7875,10 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." #: scfuncs.hrc:1952 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:1953 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" @@ -7757,9 +7903,10 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample." msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." #: scfuncs.hrc:1962 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:1963 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" @@ -7783,9 +7930,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." #: scfuncs.hrc:1972 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:1973 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" @@ -7809,9 +7957,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." #: scfuncs.hrc:1982 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:1983 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" @@ -7835,9 +7984,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." #: scfuncs.hrc:1992 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:1993 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" @@ -7861,9 +8011,10 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Dipoelo tsa k-th jo bogolo boleng jwa sekai." #: scfuncs.hrc:2002 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2003 msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" @@ -7886,9 +8037,10 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Dipoelo tsa k-th e nnye boleng jwa sekao." #: scfuncs.hrc:2012 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2013 msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" @@ -7911,9 +8063,10 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Dipoelo tsa peresente kemo ya boleng mo sekaing." #: scfuncs.hrc:2022 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2023 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" @@ -7921,9 +8074,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2024 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:2025 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" @@ -7946,9 +8100,10 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2034 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2035 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" @@ -7956,9 +8111,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2036 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:2037 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" @@ -7981,9 +8137,10 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2046 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2047 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" @@ -7991,9 +8148,10 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2048 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:2049 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" @@ -8016,9 +8174,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Dipoelo tsa kemo ya boleng mo sekaing." #: scfuncs.hrc:2058 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:2059 msgctxt "SC_OPCODE_RANK" @@ -8053,9 +8212,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:2071 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" @@ -8090,9 +8250,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:2083 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" @@ -8127,9 +8288,10 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Dipoelo ekai sa sekao ntle le go tsenyeletsa mola boleng." #: scfuncs.hrc:2094 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2095 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" @@ -8154,9 +8316,10 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Dipoelo tsa kgaoganyo kgonego ya phatlha." #: scfuncs.hrc:2104 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2105 msgctxt "SC_OPCODE_PROB" @@ -8164,9 +8327,10 @@ msgid "The sample data array." msgstr "Sekao mokwalo tatelano." #: scfuncs.hrc:2106 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROB" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "kgonagalo" #: scfuncs.hrc:2107 msgctxt "SC_OPCODE_PROB" @@ -8246,9 +8410,10 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Boleng jwa phatlalatso tiro ya maemo tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2132 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2133 #, fuzzy @@ -8504,9 +8669,10 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2222 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2223 msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" @@ -8540,9 +8706,10 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2234 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2235 msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" @@ -8566,9 +8733,10 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Boleng jo ka bona Botlhole phatlalatso e tshwanetsweng go balwa." #: scfuncs.hrc:2244 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2245 msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" @@ -8602,9 +8770,10 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Boleng jo ka bona Botlhole phatlalatso e tshwanetsweng go balwa." #: scfuncs.hrc:2256 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2257 msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" @@ -8723,9 +8892,10 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Boleng jwa inverse tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2294 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2295 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" @@ -8733,9 +8903,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng ke go balwa." #: scfuncs.hrc:2296 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2297 #, fuzzy @@ -8760,9 +8931,10 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Boleng jwa inverse tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2306 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2307 #, fuzzy @@ -8771,9 +8943,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng ke go balwa." #: scfuncs.hrc:2308 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2309 #, fuzzy @@ -8843,9 +9016,10 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Boleng jwa inverse maemo a tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2336 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2337 msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" @@ -8858,9 +9032,10 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Boleng jwa inverse maemo a tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2344 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2345 #, fuzzy @@ -8885,9 +9060,10 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." #: scfuncs.hrc:2354 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2355 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" @@ -8932,9 +9108,10 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." #: scfuncs.hrc:2368 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2369 #, fuzzy @@ -8970,9 +9147,10 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Boleng jwa inverse logtlwaelo phtlalatos." #: scfuncs.hrc:2380 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2381 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" @@ -8980,9 +9158,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse log tlwaelo e tshwanetse balwa." #: scfuncs.hrc:2382 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2383 #, fuzzy @@ -9007,9 +9186,10 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Boleng jwa inverse logtlwaelo phtlalatos." #: scfuncs.hrc:2392 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2393 #, fuzzy @@ -9018,9 +9198,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse log tlwaelo e tshwanetse balwa." #: scfuncs.hrc:2394 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2395 #, fuzzy @@ -9128,9 +9309,10 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Boleng jo ka bona gamma phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.hrc:2430 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2431 #, fuzzy @@ -9176,9 +9358,10 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Boleng jo ka bona gamma phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.hrc:2444 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2445 #, fuzzy @@ -9224,9 +9407,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse gamma phatlalatso e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.hrc:2458 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2459 #, fuzzy @@ -9263,9 +9447,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse gamma phatlalatso e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.hrc:2470 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2471 #, fuzzy @@ -9340,9 +9525,10 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Boleng jwa phatlalatso ya beta." #: scfuncs.hrc:2506 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2507 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" @@ -9350,9 +9536,10 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Boleng jo ka bona beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.hrc:2508 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2509 #, fuzzy @@ -9409,9 +9596,10 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2524 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2525 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" @@ -9419,9 +9607,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.hrc:2526 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2527 #, fuzzy @@ -9468,9 +9657,10 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Boleng jwa phatlalatso ya beta." #: scfuncs.hrc:2540 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2541 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" @@ -9478,9 +9668,10 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Boleng jo ka bona beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.hrc:2542 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2543 #, fuzzy @@ -9537,9 +9728,10 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2558 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2559 #, fuzzy @@ -9548,9 +9740,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.hrc:2560 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2561 #, fuzzy @@ -9824,9 +10017,10 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2638 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.hrc:2639 msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" @@ -9927,9 +10121,10 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2678 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2679 msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" @@ -9953,9 +10148,10 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2688 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2689 #, fuzzy @@ -9980,9 +10176,10 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2698 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2699 #, fuzzy @@ -10126,9 +10323,10 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Boleng jwa inverse phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2746 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2747 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" @@ -10162,9 +10360,10 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2758 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2759 #, fuzzy @@ -10199,9 +10398,10 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." #: scfuncs.hrc:2770 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2771 #, fuzzy @@ -10359,9 +10559,10 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2829 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2830 msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" @@ -10384,9 +10585,10 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.hrc:2840 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:2841 #, fuzzy @@ -10475,9 +10677,10 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Boleng go baakanngwa." #: scfuncs.hrc:2875 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.hrc:2876 msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" @@ -10552,9 +10755,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." #: scfuncs.hrc:2905 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2906 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" @@ -10589,9 +10793,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." #: scfuncs.hrc:2917 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2918 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" @@ -10626,9 +10831,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." #: scfuncs.hrc:2929 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: scfuncs.hrc:2930 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" @@ -10662,9 +10868,10 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.hrc:2941 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2942 msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" @@ -10697,9 +10904,10 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.hrc:2953 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.hrc:2954 msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" @@ -10852,9 +11060,10 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3009 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.hrc:3010 msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" @@ -10898,9 +11107,10 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3023 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.hrc:3024 #, fuzzy @@ -11150,9 +11360,10 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Dipoelo ya boleng mola regression" #: scfuncs.hrc:3123 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3124 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" @@ -11195,9 +11406,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3138 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" @@ -11260,9 +11472,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3156 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" @@ -11325,9 +11538,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3174 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" @@ -11401,9 +11615,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3194 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" @@ -11467,9 +11682,10 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3212 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" @@ -11512,9 +11728,10 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3226 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" @@ -11577,9 +11794,10 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3244 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" @@ -11643,9 +11861,10 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Dipoelo ya boleng mola regression" #: scfuncs.hrc:3261 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3262 #, fuzzy @@ -11679,9 +11898,10 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Dipoelo tsa tshwantshanyo ya disele kago." #: scfuncs.hrc:3273 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: scfuncs.hrc:3274 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" @@ -11689,9 +11909,10 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Mola wa palo ya sele." #: scfuncs.hrc:3275 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: scfuncs.hrc:3276 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" @@ -11720,9 +11941,10 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3281 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Letlhare:" #: scfuncs.hrc:3282 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" @@ -11735,9 +11957,10 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Dipoelo tsa sediragatsi tatelano e e leng ya (bontsi) tatelano." #: scfuncs.hrc:3289 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3290 msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" @@ -11761,9 +11984,10 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Tshupetso ya boleng (1..30) e kgethilwe." #: scfuncs.hrc:3299 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" msgid "Value " -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3300 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" @@ -11776,9 +12000,10 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Dipoelo tsa bogare palo ya tshwantshanyo." #: scfuncs.hrc:3307 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3308 msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" @@ -11791,9 +12016,10 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "E tlhalosa bogare mola wa tshwantshanyo." #: scfuncs.hrc:3315 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3316 msgctxt "SC_OPCODE_ROW" @@ -11806,9 +12032,10 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Dipoelo tsa bogare letlhare la tshwntshanyo ya mogala." #: scfuncs.hrc:3323 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3324 msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" @@ -11821,9 +12048,10 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Dipoelo tsa palo ya dikholomo mo tatelanong ya ditshwantshanyo." #: scfuncs.hrc:3331 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:3332 msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" @@ -11836,9 +12064,10 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Dipoelo tsa mela mo go tshwantshanyong ya tatelano." #: scfuncs.hrc:3339 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:3340 msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" @@ -11851,9 +12080,10 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Dipoelo tsa palo ya matlhare a a filweng tshwantshanyo. Fa e se parametre e tsentswe, paogotlhe ya matlhare ditlankana e busditswe." #: scfuncs.hrc:3347 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3348 msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" @@ -11866,9 +12096,10 @@ msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." msgstr "Tsamaisomoja patlo le tshwantshanyo ya disele e beilwe kwa tlase." #: scfuncs.hrc:3355 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Search criterion" -msgstr "" +msgstr "batla_mofuta" #: scfuncs.hrc:3356 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" @@ -11876,9 +12107,10 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Boleng bo tla bonwa go wa ntlha mola." #: scfuncs.hrc:3357 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:3358 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" @@ -11923,9 +12155,10 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Boleng go bnwa mo go ya ntlha kholomo." #: scfuncs.hrc:3371 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.hrc:3372 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" @@ -11960,9 +12193,10 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Dipoelo tsa tshwantshanyo go sele go tswa go e etlhalositsweng tatelano." #: scfuncs.hrc:3383 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3384 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11970,9 +12204,10 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3385 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: scfuncs.hrc:3386 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11980,9 +12215,10 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Mola mo tatelanong." #: scfuncs.hrc:3387 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: scfuncs.hrc:3388 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -11990,9 +12226,10 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Kholomo mo tatelanong." #: scfuncs.hrc:3389 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:3390 msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" @@ -12005,9 +12242,10 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Dipoelo tsa diteng tsa sele e e tshwanang le kago tiro kago." #: scfuncs.hrc:3397 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3398 msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" @@ -12062,9 +12300,10 @@ msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." msgstr "Vector (mola tatelano) go tswa go boleng bo tshwanetse go lemogwa." #: scfuncs.hrc:3418 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Defines a position in an array after comparing values." -msgstr "" +msgstr "E tlhalosa maemo mo moleng morago ga tshwantshanyo boleng." #: scfuncs.hrc:3419 #, fuzzy @@ -12094,9 +12333,10 @@ msgid "Type" msgstr "Thaepa" #: scfuncs.hrc:3424 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes." -msgstr "" +msgstr "Mofuta o ka tsaya boleng 1, 0 kgotsa -1 le temogo ya mefuta di diriseditswe tshwantshanyo dotiro." #: scfuncs.hrc:3430 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12104,9 +12344,10 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Dipioelo tsa tshwantshanyo di busedfitswe go golagana le tshimologo ntlha." #: scfuncs.hrc:3431 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3432 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12114,9 +12355,10 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "Tshwantshanyo (sele) go tswa go e e beilweng tsamao." #: scfuncs.hrc:3433 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: scfuncs.hrc:3434 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12124,9 +12366,10 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Alo ya mela go tlosiwa kgotsa godimo le tlase." #: scfuncs.hrc:3435 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: scfuncs.hrc:3436 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12134,9 +12377,10 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "Palo ya dikolomo tse di tshwanetseng go tsamaiswa go molema kgotsa moja." #: scfuncs.hrc:3437 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Bogodimo:" #: scfuncs.hrc:3438 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12144,9 +12388,10 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "Palo ya mela ya e e tsamaisitsweng tshwantshanyo." #: scfuncs.hrc:3439 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Bophara:" #: scfuncs.hrc:3440 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -12159,9 +12404,10 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Dipoelo tsa palo e e tsamaisanang le phoso mofuta" #: scfuncs.hrc:3447 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.hrc:3448 msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" @@ -12255,9 +12501,10 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3481 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.hrc:3482 msgctxt "SC_OPCODE_DDE" @@ -12295,9 +12542,10 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3499 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" msgid "Data field" -msgstr "" +msgstr "Mokwalo lefelo" #: scfuncs.hrc:3500 #, fuzzy @@ -12306,9 +12554,10 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Leina la Mokgwa o o tla dumelelwang." #: scfuncs.hrc:3501 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" msgid "Pivot table" -msgstr "" +msgstr "Ga se Tafole" #: scfuncs.hrc:3502 #, fuzzy @@ -12349,9 +12598,10 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3520 #, fuzzy @@ -12365,9 +12615,10 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3528 #, fuzzy @@ -12381,9 +12632,10 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Dipoelo tsa dipalo khoutu.ya ya ntlha modiragatsi mo go kago mogala." #: scfuncs.hrc:3535 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3536 msgctxt "SC_OPCODE_CODE" @@ -12396,9 +12648,10 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "E fetolela palo go kago bojaanong kago." #: scfuncs.hrc:3543 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3544 msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" @@ -12406,9 +12659,10 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula msgstr "Boleng ke palo, tshwanthanyo go sele e e nang le palo ya motswako o o tlisang mo palong." #: scfuncs.hrc:3545 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Decimals" -msgstr "" +msgstr "Decimals" #: scfuncs.hrc:3546 msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" @@ -12421,9 +12675,10 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "E fetolea khoutu mo go modiragatsi kgotsa lekwalo." #: scfuncs.hrc:3553 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3554 msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" @@ -12436,9 +12691,10 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "E tlosa tsotlhe tse di sa gatisegeng didiragatsi go tswa go kago." #: scfuncs.hrc:3561 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3562 msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" @@ -12451,9 +12707,10 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "E kopanya kago go nngwe." #: scfuncs.hrc:3569 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3570 msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" @@ -12466,9 +12723,10 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3578 msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" @@ -12501,9 +12759,10 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3590 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" @@ -12516,9 +12775,10 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs msgstr "" #: scfuncs.hrc:3597 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3598 #, fuzzy @@ -12527,9 +12787,10 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "Bongwe le bongwe boleng tlhaloso boo bo ka nnang NNETE kgotsa MAAKA." #: scfuncs.hrc:3599 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Ditlamorago2" #: scfuncs.hrc:3600 msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" @@ -12552,9 +12813,10 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3610 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" @@ -12562,9 +12824,10 @@ msgid "Value that will be compared against expression." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3611 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Ditlamorago2" #: scfuncs.hrc:3612 msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" @@ -12587,9 +12850,10 @@ msgid "The range from which the minimum will be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3620 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:3621 msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" @@ -12622,9 +12886,10 @@ msgid "The range from which the maximum will be determined." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3631 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" msgid "Range " -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.hrc:3632 msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" @@ -12682,9 +12947,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3653 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3654 msgctxt "SC_OPCODE_FIND" @@ -12717,9 +12983,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3665 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3666 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" @@ -12742,9 +13009,10 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "E tlosa koketso diphatlha go tswa go kago." #: scfuncs.hrc:3675 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3676 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" @@ -12757,9 +13025,10 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Ditlhakakgolo tsa ya pele lekwalo mo go otlhe mafoko." #: scfuncs.hrc:3683 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3684 msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" @@ -12772,9 +13041,10 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "E fetolela kago go kgetse godimo." #: scfuncs.hrc:3691 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3692 msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" @@ -12787,9 +13057,10 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "E fetolela kago tlhakannye." #: scfuncs.hrc:3699 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3700 msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" @@ -12802,9 +13073,10 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "E fetolela kago ya palo." #: scfuncs.hrc:3707 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3708 msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" @@ -12817,9 +13089,10 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "E fetolelwa palo go kago go ya ka e e filweng kago." #: scfuncs.hrc:3715 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3716 msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" @@ -12842,9 +13115,10 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3725 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3726 msgctxt "SC_OPCODE_T" @@ -12857,9 +13131,10 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "E tlaleletsa didiragatsi mo go kago tshwaraganyo ya e e farologaneng tshwaragano." #: scfuncs.hrc:3733 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3734 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" @@ -12902,9 +13177,10 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Dikago tsa palo ya e e babakantsweng palo ya mafelo morago ga decimal ntlha ya dikete tsa sekgaoganyi." #: scfuncs.hrc:3747 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3748 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" @@ -12937,9 +13213,10 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "E bala bolelele jwa kago tshwaraganyo." #: scfuncs.hrc:3759 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3760 msgctxt "SC_OPCODE_LEN" @@ -12952,9 +13229,10 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3767 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3768 msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" @@ -12962,9 +13240,10 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Kago e mo go yona tlhakakemedi mafoko e tla lemogwang." #: scfuncs.hrc:3769 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3770 msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" @@ -12977,9 +13256,10 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3777 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3778 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" @@ -12987,9 +13267,10 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Ago e mo go yona bofelo karolo mafoko a tshwanetse go lemogwa." #: scfuncs.hrc:3779 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3780 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" @@ -13002,9 +13283,10 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Dipoelo tsa karolwana tshwaraagnyo ay kago." #: scfuncs.hrc:3787 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3788 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -13012,9 +13294,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Kago e ka yona karolwana ya mafoko a tshwanetse go lemogwa." #: scfuncs.hrc:3789 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "tshimologo" #: scfuncs.hrc:3790 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -13022,9 +13305,10 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Maemo go tswa kwa karolo ya lefoko le tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.hrc:3791 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3792 msgctxt "SC_OPCODE_MID" @@ -13037,9 +13321,10 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Dipoeletso tsa e e filweng palo ya dinako." #: scfuncs.hrc:3799 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3800 msgctxt "SC_OPCODE_REPT" @@ -13047,9 +13332,10 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Kago go boeletswa." #: scfuncs.hrc:3801 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3802 msgctxt "SC_OPCODE_REPT" @@ -13062,9 +13348,10 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Ditlaleletso tsa e ntsha kago ya ya kgale kago tshwaragano." #: scfuncs.hrc:3809 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3810 msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" @@ -13107,9 +13394,10 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "E fetolela ya nnete interger go kago go tswa go palo tsamaiso go bolalo tlhaloso." #: scfuncs.hrc:3823 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3824 msgctxt "SC_OPCODE_BASE" @@ -13142,9 +13430,10 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "E fetolela kago ya e e tlhalositsweng palo tsamaiso go e etsamaisanang integer mo go boalo jo bo filweng." #: scfuncs.hrc:3835 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3836 msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" @@ -13167,19 +13456,22 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3846 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "The value to be converted." -msgstr "" +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3848 msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" @@ -13224,9 +13516,10 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral." msgstr "E bala boleng jwa SeRona palo." #: scfuncs.hrc:3867 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3868 msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" @@ -13239,9 +13532,10 @@ msgid "Returns information about the environment." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3874 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INFO" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3875 msgctxt "SC_OPCODE_INFO" @@ -13255,9 +13549,10 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Dipoelo tsa dipalo khoutu.ya ya ntlha modiragatsi mo go kago mogala." #: scfuncs.hrc:3881 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3882 msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" @@ -13271,9 +13566,10 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "E fetolea khoutu mo go modiragatsi kgotsa lekwalo." #: scfuncs.hrc:3888 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3889 msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" @@ -13286,9 +13582,10 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3895 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:3896 #, fuzzy @@ -13343,9 +13640,10 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3912 msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" @@ -13499,9 +13797,10 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "E bala bolelele jwa kago tshwaraganyo." #: scfuncs.hrc:3968 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3969 msgctxt "SC_OPCODE_LENB" @@ -13514,9 +13813,10 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3975 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3976 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" @@ -13524,9 +13824,10 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Ago e mo go yona bofelo karolo mafoko a tshwanetse go lemogwa." #: scfuncs.hrc:3977 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3978 msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" @@ -13539,9 +13840,10 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3984 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3985 msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" @@ -13549,9 +13851,10 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Kago e mo go yona tlhakakemedi mafoko e tla lemogwang." #: scfuncs.hrc:3986 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3987 msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" @@ -13565,9 +13868,10 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr "Dipoelo tsa karolwana tshwaraagnyo ay kago." #: scfuncs.hrc:3993 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:3994 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13575,9 +13879,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Kago e ka yona karolwana ya mafoko a tshwanetse go lemogwa." #: scfuncs.hrc:3995 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "tshimologo" #: scfuncs.hrc:3996 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13585,9 +13890,10 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Maemo go tswa kwa karolo ya lefoko le tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.hrc:3997 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.hrc:3998 msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" @@ -13686,9 +13992,10 @@ msgid "Return a URL-encoded string." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4033 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:4034 msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" @@ -13756,14 +14063,16 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.hrc:4065 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "The number to be rounded." -msgstr "" +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.hrc:4066 msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" @@ -13776,19 +14085,22 @@ msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4072 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS." -msgstr "" +msgstr "E tlaleletsa didiragatsi mo go kago tshwaraganyo ya e e farologaneng tshwaragano." #: scfuncs.hrc:4073 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:4074 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text in which some characters are to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Kago e mo go yona didiragatsi di tla busediwa." #: scfuncs.hrc:4075 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13796,9 +14108,10 @@ msgid "Position" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4076 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The character position from which text is to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Didiragatsi maemo go tswa go kago e tshwanetse go busediwa." #: scfuncs.hrc:4077 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13806,9 +14119,10 @@ msgid "Length" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4078 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The number of characters to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Palo ya didiragatsi go busediwa." #: scfuncs.hrc:4079 msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" @@ -13816,9 +14130,10 @@ msgid "New text" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4080 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "The text to be inserted." -msgstr "" +msgstr "Kago go tsenngwa." #: scfuncs.hrc:4086 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" @@ -13836,9 +14151,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4089 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:4090 msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" @@ -13851,9 +14167,10 @@ msgid "Position" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4092 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "The position in the text from which the search starts." -msgstr "" +msgstr "Maemo mo kago mo go yona patlo e simololang." #: scfuncs.hrc:4098 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" @@ -13871,9 +14188,10 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4101 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: scfuncs.hrc:4102 msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" @@ -13886,14 +14204,16 @@ msgid "Position" msgstr "" #: scfuncs.hrc:4104 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "The position in the text from which the search starts." -msgstr "" +msgstr "Maemo mo kago mo go yona patlo e simololang." #: scstyles.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Sele Mokgwa" #: scstyles.hrc:30 msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" @@ -13911,9 +14231,10 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: scstyles.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Sele Mokgwa" #: scstyles.hrc:39 msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" @@ -14167,9 +14488,10 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: strings.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #. Select tables dialog title #: strings.hrc:77 @@ -14304,9 +14626,10 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "Tebo~gape Mokgwa" #: strings.hrc:102 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "~Ditsebe" #: strings.hrc:103 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" @@ -14324,9 +14647,10 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: strings.hrc:106 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Kgetha Matlahre" #: strings.hrc:107 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" @@ -14344,14 +14668,16 @@ msgid "All ~pages" msgstr "" #: strings.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "~Ditsebe" #: strings.hrc:111 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME.Palo 6.0" #: strings.hrc:112 msgctxt "SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK" @@ -14536,9 +14862,10 @@ msgstr "" #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj #: strings.hrc:149 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: strings.hrc:150 msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" @@ -14567,9 +14894,10 @@ msgid "OLE objects" msgstr "OLE didiriswa" #: strings.hrc:155 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: strings.hrc:156 msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" @@ -14617,9 +14945,10 @@ msgid "Scenario Name" msgstr "" #: strings.hrc:165 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: strings.hrc:167 msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" @@ -14690,9 +15019,10 @@ msgid "Sum" msgstr "Palo" #: strings.hrc:181 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: strings.hrc:182 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" @@ -14874,9 +15204,10 @@ msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "" #: strings.hrc:221 +#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Ditlhopha" #: strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" @@ -14957,9 +15288,10 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: strings.hrc:241 msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" @@ -14967,9 +15299,10 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tsamaisa" #: strings.hrc:243 msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" @@ -14997,29 +15330,34 @@ msgid "Skewness" msgstr "" #: strings.hrc:248 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: strings.hrc:249 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Bonnye" #: strings.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Bogolo" #: strings.hrc:251 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Palo" #: strings.hrc:252 +#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "BalaA" #: strings.hrc:253 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" @@ -15083,19 +15421,22 @@ msgid "Geometric" msgstr "" #: strings.hrc:266 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Bonnye" #: strings.hrc:267 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Bogolo" #: strings.hrc:268 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Nnye" #: strings.hrc:269 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" @@ -15108,9 +15449,10 @@ msgid "Median" msgstr "" #: strings.hrc:271 +#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" -msgstr "" +msgstr "sigma" #: strings.hrc:272 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" @@ -15191,9 +15533,10 @@ msgid "Row %NUMBER%" msgstr "" #: strings.hrc:290 +#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" @@ -15436,9 +15779,10 @@ msgid "_Case sensitive" msgstr "" #: advancedfilterdialog.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "advancedfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" +msgstr "Tatelano e na le kholomo ya mai~na" #: advancedfilterdialog.ui:224 msgctxt "advancedfilterdialog|regexp" @@ -15526,9 +15870,10 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label4" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: analysisofvariancedialog.ui:224 msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor" @@ -15541,19 +15886,22 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Thaepa" #: analysisofvariancedialog.ui:297 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: analysisofvariancedialog.ui:314 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: analysisofvariancedialog.ui:337 msgctxt "analysisofvariancedialog|label2" @@ -15561,9 +15909,10 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label" msgid "Alpha:" -msgstr "" +msgstr "motheo" #: analysisofvariancedialog.ui:389 msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin" @@ -15581,9 +15930,10 @@ msgid "Parameters" msgstr "" #: autoformattable.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso Kago" #: autoformattable.ui:94 msgctxt "autoformattable|rename" @@ -15591,9 +15941,10 @@ msgid "Rename" msgstr "" #: autoformattable.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Kago" #: autoformattable.ui:219 msgctxt "autoformattable|numformatcb" @@ -15669,9 +16020,10 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "" #: cellprotectionpage.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "cellprotectionpage|label3" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Ntlha" #: changesourcedialog.ui:8 msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog" @@ -15729,14 +16081,16 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: chisquaretestdialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: chisquaretestdialog.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: chisquaretestdialog.ui:233 msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio" @@ -15754,9 +16108,10 @@ msgid "Copy List" msgstr "" #: colorrowdialog.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "colorrowdialog|columns" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: colorrowdialog.ui:111 msgctxt "colorrowdialog|rows" @@ -15769,14 +16124,16 @@ msgid "List From" msgstr "" #: colwidthdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Kholo~mo Bophara..." #: colwidthdialog.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Bophara:" #: colwidthdialog.ui:112 msgctxt "colwidthdialog|default" @@ -15819,9 +16176,10 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: conditionalentry.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: conditionalentry.ui:61 msgctxt "conditionalentry|type" @@ -15849,9 +16207,10 @@ msgid "More Options..." msgstr "" #: conditionalentry.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso" #: conditionalentry.ui:176 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" @@ -15859,9 +16218,10 @@ msgid "Min" msgstr "" #: conditionalentry.ui:177 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bogolo" #: conditionalentry.ui:178 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" @@ -15869,9 +16229,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: conditionalentry.ui:180 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" @@ -15879,14 +16240,16 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: conditionalentry.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: conditionalentry.ui:193 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso" #: conditionalentry.ui:194 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" @@ -15894,9 +16257,10 @@ msgid "Min" msgstr "" #: conditionalentry.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bogolo" #: conditionalentry.ui:196 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" @@ -15904,9 +16268,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: conditionalentry.ui:198 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" @@ -15914,14 +16279,16 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: conditionalentry.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: conditionalentry.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso" #: conditionalentry.ui:212 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" @@ -15929,9 +16296,10 @@ msgid "Min" msgstr "" #: conditionalentry.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bogolo" #: conditionalentry.ui:214 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" @@ -15939,9 +16307,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:215 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: conditionalentry.ui:216 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" @@ -15949,9 +16318,10 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: conditionalentry.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: conditionalentry.ui:228 msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" @@ -15994,14 +16364,16 @@ msgid "between" msgstr "" #: conditionalentry.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "e seng magareng a" #: conditionalentry.ui:259 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplicate" #: conditionalentry.ui:260 msgctxt "conditionalentry|typeis" @@ -16069,9 +16441,10 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: conditionalentry.ui:273 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "E na le" #: conditionalentry.ui:274 msgctxt "conditionalentry|typeis" @@ -16079,9 +16452,10 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: conditionalentry.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Kajeno" #: conditionalentry.ui:288 msgctxt "conditionalentry|datetype" @@ -16284,9 +16658,10 @@ msgid "Conditions" msgstr "" #: conditionalformatdialog.ui:223 +#, fuzzy msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: conditionalformatdialog.ui:268 msgctxt "conditionalformatdialog|label2" @@ -16299,9 +16674,10 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: conditionaliconset.ui:44 msgctxt "conditionaliconset|listbox" @@ -16314,9 +16690,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionaliconset.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: conflictsdialog.ui:8 msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog" @@ -16349,14 +16726,16 @@ msgid "Keep _Other" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog" msgid "Consolidate" -msgstr "" +msgstr "Tokafatsa" #: consolidatedialog.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label1" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "~Tiro" #: consolidatedialog.ui:108 msgctxt "consolidatedialog|label2" @@ -16364,24 +16743,28 @@ msgid "_Consolidation ranges:" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Palo" #: consolidatedialog.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "BalaA" #: consolidatedialog.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Tekanyo" #: consolidatedialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bogolo" #: consolidatedialog.ui:129 msgctxt "consolidatedialog|func" @@ -16389,34 +16772,40 @@ msgid "Min" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Setlahgiswa" #: consolidatedialog.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Bala (Dipalo fela)" #: consolidatedialog.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "StDev (sample)" -msgstr "" +msgstr "StDev (Sekai)" #: consolidatedialog.ui:133 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "StDevP (population)" -msgstr "" +msgstr "StDevP (Setshaba)" #: consolidatedialog.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Var (sample)" -msgstr "" +msgstr "Var (Sekai)" #: consolidatedialog.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "VarP (population)" -msgstr "" +msgstr "VarP (Population)" #: consolidatedialog.ui:344 msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea" @@ -16439,9 +16828,10 @@ msgid "C_olumn labels" msgstr "" #: consolidatedialog.ui:459 +#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|label3" msgid "Consolidate by" -msgstr "" +msgstr "Tokafatsa" #: consolidatedialog.ui:491 msgctxt "consolidatedialog|refs" @@ -16474,19 +16864,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: correlationdialog.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|label4" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: correlationdialog.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: correlationdialog.ui:231 +#, fuzzy msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: correlationdialog.ui:252 msgctxt "correlationdialog|label2" @@ -16509,19 +16902,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: covariancedialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: covariancedialog.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: covariancedialog.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: covariancedialog.ui:253 msgctxt "covariancedialog|label2" @@ -16574,9 +16970,10 @@ msgid "So_urce" msgstr "" #: dapiservicedialog.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label4" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "Leina" #: dapiservicedialog.ui:156 msgctxt "dapiservicedialog|label5" @@ -16584,9 +16981,10 @@ msgid "Us_er" msgstr "" #: dapiservicedialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "dapiservicedialog|label6" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "Fokopheto:" #: dapiservicedialog.ui:259 msgctxt "dapiservicedialog|label1" @@ -16599,29 +16997,34 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: databaroptions.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|label4" msgid "Minimum:" -msgstr "" +msgstr "~Bonnye" #: databaroptions.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|label5" msgid "Maximum:" -msgstr "" +msgstr "~Bogolo" #: databaroptions.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso" #: databaroptions.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Bonnye" #: databaroptions.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Bogolo" #: databaroptions.ui:121 msgctxt "databaroptions|min" @@ -16629,9 +17032,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:122 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: databaroptions.ui:123 msgctxt "databaroptions|min" @@ -16639,24 +17043,28 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: databaroptions.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: databaroptions.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso" #: databaroptions.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "~Bonnye" #: databaroptions.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Bogolo" #: databaroptions.ui:141 msgctxt "databaroptions|max" @@ -16664,9 +17072,10 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: databaroptions.ui:143 msgctxt "databaroptions|max" @@ -16674,9 +17083,10 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: databaroptions.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: databaroptions.ui:182 msgctxt "databaroptions|label1" @@ -16694,9 +17104,10 @@ msgid "Negative:" msgstr "" #: databaroptions.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|label10" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "Tlatsa" #: databaroptions.ui:282 msgctxt "databaroptions|fill_type" @@ -16724,9 +17135,10 @@ msgid "Color of vertical axis:" msgstr "" #: databaroptions.ui:366 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso" #: databaroptions.ui:367 msgctxt "databaroptions|axis_pos" @@ -16734,9 +17146,10 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: databaroptions.ui:368 +#, fuzzy msgctxt "databaroptions|axis_pos" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: databaroptions.ui:395 msgctxt "databaroptions|label3" @@ -16786,9 +17199,10 @@ msgid "Show it_ems without data" msgstr "" #: datafielddialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Leina" #: datafielddialog.ui:215 msgctxt "datafielddialog|label4" @@ -16846,9 +17260,10 @@ msgid "% of total" msgstr "" #: datafielddialog.ui:268 +#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Tshupetso" #: datafielddialog.ui:291 msgctxt "datafielddialog|baseitem" @@ -16881,9 +17296,10 @@ msgid "_Descending" msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual" msgid "_Manual" -msgstr "" +msgstr "Tiro" #: datafieldoptionsdialog.ui:181 msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1" @@ -16986,9 +17402,10 @@ msgid "_New" msgstr "" #: dataform.ui:51 +#, fuzzy msgctxt "dataform|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Phimola" #: dataform.ui:65 msgctxt "dataform|restore" @@ -17006,9 +17423,10 @@ msgid "Ne_xt Record" msgstr "" #: dataform.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "dataform|close" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "Tswala" #: dataprovider.ui:9 msgctxt "dataprovider|DataStreamDialog" @@ -17016,9 +17434,10 @@ msgid "Live Data Streams" msgstr "" #: dataprovider.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|label6" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: dataprovider.ui:120 msgctxt "dataprovider|url|tooltip_text" @@ -17031,9 +17450,10 @@ msgid "_Browse..." msgstr "" #: dataprovider.ui:165 +#, fuzzy msgctxt "dataprovider|label_db" msgid "Database Range:" -msgstr "" +msgstr "Mokwalo Ditatelano" #: dataprovider.ui:199 msgctxt "dataprovider|label_provider" @@ -17051,9 +17471,10 @@ msgid "Source Stream" msgstr "" #: dataproviderentry.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderentry|url" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: dataproviderentry.ui:57 msgctxt "dataproviderentry|id" @@ -17071,9 +17492,10 @@ msgid "Live Data Streams" msgstr "" #: datastreams.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "datastreams|label6" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: datastreams.ui:63 msgctxt "datastreams|url|tooltip_text" @@ -17146,19 +17568,22 @@ msgid "Maximal Amount of Rows" msgstr "" #: definedatabaserangedialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog" msgid "Define Database Range" -msgstr "" +msgstr "Fetola Mokwalo Tatelano" #: definedatabaserangedialog.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Leina" #: definedatabaserangedialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: definedatabaserangedialog.ui:160 msgctxt "definedatabaserangedialog|modify" @@ -17201,9 +17626,10 @@ msgid "Operations:" msgstr "" #: definedatabaserangedialog.ui:322 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" msgid "Invalid range" -msgstr "" +msgstr "Esadireng boleng" #: definedatabaserangedialog.ui:338 msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" @@ -17216,9 +17642,10 @@ msgid "Define Name" msgstr "" #: definename.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "definename|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Leina" #: definename.ui:103 msgctxt "definename|label3" @@ -17236,14 +17663,16 @@ msgid "Define the name and range or formula expression." msgstr "" #: definename.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "definename|printarea" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "Gatisa tatelano" #: definename.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "definename|filter" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "Digaoganyi" #: definename.ui:250 msgctxt "definename|colheader" @@ -17291,9 +17720,10 @@ msgid "Selection" msgstr "" #: deletecontents.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog" msgid "Delete Contents" -msgstr "" +msgstr "Phimola diteng" #: deletecontents.ui:93 msgctxt "deletecontents|deleteall" @@ -17306,9 +17736,10 @@ msgid "_Text" msgstr "" #: deletecontents.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|numbers" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: deletecontents.ui:146 msgctxt "deletecontents|datetime" @@ -17316,19 +17747,22 @@ msgid "_Date & time" msgstr "" #: deletecontents.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|formulas" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: deletecontents.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|comments" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: deletecontents.ui:191 +#, fuzzy msgctxt "deletecontents|formats" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "Kago" #: deletecontents.ui:206 msgctxt "deletecontents|objects" @@ -17356,14 +17790,16 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: descriptivestatisticsdialog.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: descriptivestatisticsdialog.ui:233 msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio" @@ -17386,9 +17822,10 @@ msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "" #: dropmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "dropmenu|link" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Tsenya Tshwaraganyo" #: dropmenu.ui:28 msgctxt "dropmenu|copy" @@ -17441,9 +17878,10 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: erroralerttabpage.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: exponentialsmoothingdialog.ui:15 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog" @@ -17461,19 +17899,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: exponentialsmoothingdialog.ui:223 +#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: exponentialsmoothingdialog.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: exponentialsmoothingdialog.ui:261 msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2" @@ -17566,9 +18007,10 @@ msgid "_Growth" msgstr "" #: filldlg.ui:246 +#, fuzzy msgctxt "filldlg|date" msgid "Da_te" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: filldlg.ui:263 msgctxt "filldlg|autofill" @@ -17706,9 +18148,10 @@ msgid "_More Options..." msgstr "" #: footerdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "footerdialog|FooterDialog" msgid "Footers" -msgstr "" +msgstr "Diphetso" #: footerdialog.ui:106 msgctxt "footerdialog|footerright" @@ -17726,9 +18169,10 @@ msgid "Format Cells" msgstr "" #: formatcellsdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|numbers" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: formatcellsdialog.ui:128 msgctxt "formatcellsdialog|font" @@ -17836,9 +18280,10 @@ msgid "All" msgstr "" #: functionpanel.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Mokwalo" #: functionpanel.ui:62 msgctxt "functionpanel|category" @@ -17866,24 +18311,28 @@ msgid "Mathematical" msgstr "" #: functionpanel.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Tatelano " #: functionpanel.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: functionpanel.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Matlharephatlalalo" #: functionpanel.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: functionpanel.ui:71 msgctxt "functionpanel|category" @@ -17936,9 +18385,10 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label1" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "tshimologo" #: groupbydate.ui:188 msgctxt "groupbydate|auto_end" @@ -17951,9 +18401,10 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbydate.ui:242 +#, fuzzy msgctxt "groupbydate|label2" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Bofelo" #: groupbydate.ui:277 msgctxt "groupbydate|days" @@ -17986,9 +18437,10 @@ msgid "_Manually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label1" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "tshimologo" #: groupbynumber.ui:190 msgctxt "groupbynumber|auto_end" @@ -18001,9 +18453,10 @@ msgid "Ma_nually at:" msgstr "" #: groupbynumber.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "groupbynumber|label2" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Bofelo" #: groupbynumber.ui:283 msgctxt "groupbynumber|label3" @@ -18011,9 +18464,10 @@ msgid "Group by" msgstr "" #: groupdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Ditlhopha" #: groupdialog.ui:98 msgctxt "groupdialog|rows" @@ -18021,9 +18475,10 @@ msgid "_Rows" msgstr "" #: groupdialog.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "groupdialog|cols" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: groupdialog.ui:141 msgctxt "groupdialog|includeLabel" @@ -18031,9 +18486,10 @@ msgid "Include" msgstr "" #: headerdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "headerdialog|HeaderDialog" msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: headerdialog.ui:106 msgctxt "headerdialog|headerright" @@ -18046,29 +18502,34 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT" msgid "_Left area" -msgstr "" +msgstr "Molema lefelo" #: headerfootercontent.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER" msgid "_Center area" -msgstr "" +msgstr "Bogare lefelo" #: headerfootercontent.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT" msgid "R_ight area" -msgstr "" +msgstr "Moja lefelo" #: headerfootercontent.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: headerfootercontent.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "Diphetso" #: headerfootercontent.ui:164 msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM" @@ -18081,9 +18542,10 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Kago Didiragatsi" #: headerfootercontent.ui:218 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" @@ -18108,14 +18570,16 @@ msgid "Pages" msgstr "~Ditsebe" #: headerfootercontent.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: headerfootercontent.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Nako" #: headerfootercontent.ui:349 msgctxt "headerfootercontent|label2" @@ -18123,9 +18587,10 @@ msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, msgstr "" #: headerfootercontent.ui:358 +#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|label1" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: headerfootercontent.ui:379 msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" @@ -18184,14 +18649,16 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: headerfooterdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Diphetso" #: imoptdialog.ui:9 msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog" @@ -18279,9 +18746,10 @@ msgid "_Paste All" msgstr "" #: insertsheet.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Tsenya Letlhare..." #: insertsheet.ui:105 msgctxt "insertsheet|before" @@ -18339,9 +18807,10 @@ msgid "Lin_k" msgstr "" #: insertsheet.ui:455 +#, fuzzy msgctxt "insertsheet|label2" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Letlhare:" #: integerdialog.ui:14 msgctxt "integerdialog|IntegerDialog" @@ -18369,9 +18838,10 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: managenamesdialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog" msgid "Manage Names" -msgstr "" +msgstr "Tatelano maina" #: managenamesdialog.ui:115 msgctxt "managenamesdialog|info" @@ -18379,9 +18849,10 @@ msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "" #: managenamesdialog.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Leina" #: managenamesdialog.ui:149 msgctxt "managenamesdialog|label4" @@ -18394,14 +18865,16 @@ msgid "Range or formula expression:" msgstr "" #: managenamesdialog.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|printrange" msgid "_Print range" -msgstr "" +msgstr "Gatisa tatelano" #: managenamesdialog.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|filter" msgid "_Filter" -msgstr "" +msgstr "Digaoganyi" #: managenamesdialog.ui:291 msgctxt "managenamesdialog|colheader" @@ -18455,14 +18928,16 @@ msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "" #: movecopysheet.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|move" msgid "_Move" -msgstr "" +msgstr "Tsamaisa" #: movecopysheet.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|copy" msgid "C_opy" -msgstr "" +msgstr "Kopisa" #: movecopysheet.ui:134 msgctxt "movecopysheet|label1" @@ -18530,19 +19005,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|label3" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: movingaveragedialog.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: movingaveragedialog.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: movingaveragedialog.ui:260 msgctxt "movingaveragedialog|label2" @@ -18550,9 +19028,10 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #: movingaveragedialog.ui:298 +#, fuzzy msgctxt "movingaveragedialog|interval-label" msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "Phatlha" #: movingaveragedialog.ui:328 msgctxt "movingaveragedialog|label1" @@ -18565,9 +19044,10 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft" msgid "_Formulas:" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: multipleoperationsdialog.ui:56 msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft" @@ -18605,29 +19085,34 @@ msgid "For _data range" msgstr "" #: namerangesdialog.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "namerangesdialog|label1" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: navigatorpanel.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label1" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: navigatorpanel.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|label2" msgid "Row:" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: navigatorpanel.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: navigatorpanel.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: navigatorpanel.ui:86 msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" @@ -18635,19 +19120,22 @@ msgid "Data Range" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "tshimologo" #: navigatorpanel.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "~Bofelo" #: navigatorpanel.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: navigatorpanel.ui:138 msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text" @@ -18655,9 +19143,10 @@ msgid "Toggle" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Tiragatso" #: navigatorpanel.ui:164 msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" @@ -18716,14 +19205,16 @@ msgid "Indent" msgstr "" #: notebookbar.ui:1123 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Oketsa Kgarametso" #: notebookbar.ui:1139 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Fokotsa Kgarametso" #: notebookbar.ui:1677 msgctxt "notebookbar|CalcLabel" @@ -18741,9 +19232,10 @@ msgid "Symbol" msgstr "" #: notebookbar.ui:2022 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "~Tsenya" #: notebookbar.ui:2090 msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid" @@ -18756,9 +19248,10 @@ msgid "Page Layout" msgstr "" #: notebookbar.ui:2726 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|DataLabel" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: notebookbar.ui:2756 msgctxt "notebookbar|SpellOnline" @@ -18786,9 +19279,10 @@ msgid "Image" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Pa~lelo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1" @@ -18806,14 +19300,16 @@ msgid "Accent 3" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1" msgid "Header 1" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3915 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2" msgid "Header 2" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3929 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad" @@ -18846,14 +19342,16 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Faele" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" @@ -18876,9 +19374,10 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5315 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" msgid "_Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5470 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" @@ -18891,14 +19390,16 @@ msgid "_Cells" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "~Tsenya" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6011 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" @@ -18926,9 +19427,10 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Tshwaraganya" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" @@ -18941,9 +19443,10 @@ msgid "_Review" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7361 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" @@ -18971,14 +19474,16 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Tshwaraganya" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8258 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Ditlhopha" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8366 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" @@ -18996,9 +19501,10 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Tshwaraganya" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8975 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" @@ -19011,9 +19517,10 @@ msgid "_Styles" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9255 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "Kago" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9527 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" @@ -19041,9 +19548,10 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Pa~lelo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" @@ -19061,14 +19569,16 @@ msgid "Accent 3" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3841 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" msgid "Header 1" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3849 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" msgid "Header 2" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3863 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" @@ -19101,14 +19611,16 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4589 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Faele" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" @@ -19126,9 +19638,10 @@ msgid "F_ont" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5525 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" msgid "_Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5736 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" @@ -19141,14 +19654,16 @@ msgid "_Cells" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "~Tsenya" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6317 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" @@ -19176,9 +19691,10 @@ msgid "C_olor" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Tshwaraganya" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7776 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" @@ -19191,9 +19707,10 @@ msgid "_Review" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8415 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" @@ -19226,9 +19743,10 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10124 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Ditlhopha" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10273 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" @@ -19251,9 +19769,10 @@ msgid "_View" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11193 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "~Tsenya" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11334 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" @@ -19271,9 +19790,10 @@ msgid "_Arrange" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Tshwaraganya" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12362 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" @@ -19321,9 +19841,10 @@ msgid "Cross-Reference" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Pa~lelo" #: notebookbar_groups.ui:167 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1" @@ -19341,14 +19862,16 @@ msgid "Accent 3" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:200 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo1" #: notebookbar_groups.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: notebookbar_groups.ui:224 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg" @@ -19376,9 +19899,10 @@ msgid "Error" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:275 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: notebookbar_groups.ui:284 msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf" @@ -19386,14 +19910,16 @@ msgid "Footnote" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: notebookbar_groups.ui:304 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Pa~lelo" #: notebookbar_groups.ui:312 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" @@ -19416,9 +19942,10 @@ msgid "Style 4" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:530 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Faele" #: notebookbar_groups.ui:683 msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" @@ -19426,9 +19953,10 @@ msgid "Clipboard" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:729 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Mokgwa" #: notebookbar_groups.ui:971 msgctxt "notebookbar_groups|growb" @@ -19456,19 +19984,22 @@ msgid "Right" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1275 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: notebookbar_groups.ui:1376 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Timetsa" #: notebookbar_groups.ui:1394 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Kgaoganya" #: notebookbar_groups.ui:1457 msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb" @@ -19491,9 +20022,10 @@ msgid "Bottom" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1663 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Matlharephatlalalo" #: notebookbar_groups.ui:1740 msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" @@ -19506,14 +20038,16 @@ msgid "Links" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1864 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "~Tsenya" #: notebookbar_groups.ui:1900 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Mokgwa" #: notebookbar_groups.ui:1940 msgctxt "notebookbar_groups|resetb" @@ -19536,9 +20070,10 @@ msgid "Image" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2099 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: notebookbar_groups.ui:2108 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" @@ -19691,9 +20226,10 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:430 +#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: optchangespage.ui:38 msgctxt "optchangespage|label2" @@ -19726,9 +20262,10 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Pa~lelo" #: optcompatibilitypage.ui:63 msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" @@ -19777,9 +20314,10 @@ msgid "_Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "optdlg|label2" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "Matlhare" #: optformula.ui:30 msgctxt "optformula|englishfuncname" @@ -19862,9 +20400,10 @@ msgid "Detailed Calculation Settings" msgstr "" #: optformula.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "optformula|label6" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "~Tiro" #: optformula.ui:332 msgctxt "optformula|label7" @@ -19887,9 +20426,10 @@ msgid "Separators" msgstr "" #: optimalcolwidthdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Op~timal Kholomo Bophara..." #: optimalcolwidthdialog.ui:88 msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1" @@ -19902,9 +20442,10 @@ msgid "_Default value" msgstr "" #: optimalrowheightdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Optimal ~Mola Bogodimo..." #: optimalrowheightdialog.ui:88 msgctxt "optimalrowheightdialog|label1" @@ -19917,9 +20458,10 @@ msgid "_Default value" msgstr "" #: optsortlists.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopisa" #: optsortlists.ui:45 msgctxt "optsortlists|copyfromlabel" @@ -19932,9 +20474,10 @@ msgid "_Lists" msgstr "" #: optsortlists.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|entrieslabel" msgid "_Entries" -msgstr "" +msgstr "~Matseno" #: optsortlists.ui:166 msgctxt "optsortlists|new" @@ -19957,14 +20500,16 @@ msgid "Modif_y" msgstr "" #: optsortlists.ui:222 +#, fuzzy msgctxt "optsortlists|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Phimola" #: pagetemplatedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Tserbe Mokgwa" #: pagetemplatedialog.ui:106 msgctxt "pagetemplatedialog|organizer" @@ -19988,19 +20533,22 @@ msgid "Background" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: pagetemplatedialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Diphetso" #: pagetemplatedialog.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|sheet" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Letlhare:" #: paradialog.ui:8 msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" @@ -20023,14 +20571,16 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: paradialog.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: paratemplatedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog" msgid "Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Sele Mokgwa" #: paratemplatedialog.ui:81 msgctxt "paratemplatedialog|standard" @@ -20043,9 +20593,10 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: paratemplatedialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "paratemplatedialog|numbers" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: paratemplatedialog.ui:165 msgctxt "paratemplatedialog|font" @@ -20113,9 +20664,10 @@ msgid "Te_xt" msgstr "" #: pastespecial.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: pastespecial.ui:221 msgctxt "pastespecial|datetime" @@ -20123,19 +20675,22 @@ msgid "_Date & time" msgstr "" #: pastespecial.ui:237 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: pastespecial.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|comments" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: pastespecial.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "Kago" #: pastespecial.ui:285 msgctxt "pastespecial|objects" @@ -20148,9 +20703,10 @@ msgid "Selection" msgstr "" #: pastespecial.ui:341 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: pastespecial.ui:359 msgctxt "pastespecial|add" @@ -20218,9 +20774,10 @@ msgid "Shift Cells" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" msgid "Data Field" -msgstr "" +msgstr "Mokwalo lefelo" #: pivotfielddialog.ui:69 msgctxt "pivotfielddialog|options" @@ -20228,14 +20785,16 @@ msgid "_Options..." msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|none" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "Sepe" #: pivotfielddialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|auto" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso" #: pivotfielddialog.ui:160 msgctxt "pivotfielddialog|user" @@ -20243,9 +20802,10 @@ msgid "_User-defined" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|label1" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Dipalogotlhe" #: pivotfielddialog.ui:219 msgctxt "pivotfielddialog|showall" @@ -20253,14 +20813,16 @@ msgid "Show it_ems without data" msgstr "" #: pivotfielddialog.ui:244 +#, fuzzy msgctxt "pivotfielddialog|label2" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Leina" #: pivotfilterdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Digaoganyi" #: pivotfilterdialog.ui:104 msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" @@ -20298,9 +20860,10 @@ msgid "Condition" msgstr "" #: pivotfilterdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label5" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: pivotfilterdialog.ui:347 msgctxt "pivotfilterdialog|label1" @@ -20338,9 +20901,10 @@ msgid "Op_tions" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" msgid "Pivot Table Layout" -msgstr "" +msgstr "MokwaloMolaodi Boleng" #: pivottablelayoutdialog.ui:110 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" @@ -20348,9 +20912,10 @@ msgid "Column Fields:" msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" msgid "Data Fields:" -msgstr "" +msgstr "Mokwalo lefelo" #: pivottablelayoutdialog.ui:214 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" @@ -20453,9 +21018,10 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- sepe -" #: printareasdialog.ui:135 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" @@ -20463,9 +21029,10 @@ msgid "- entire sheet -" msgstr "" #: printareasdialog.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- esatlhaloswang -" #: printareasdialog.ui:137 msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" @@ -20473,19 +21040,22 @@ msgid "- selection -" msgstr "" #: printareasdialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|label1" msgid "Print Range" -msgstr "" +msgstr "Gatisa tatelano" #: printareasdialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- sepe -" #: printareasdialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- esatlhaloswang -" #: printareasdialog.ui:236 msgctxt "printareasdialog|label2" @@ -20493,14 +21063,16 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- sepe -" #: printareasdialog.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- user defined -" -msgstr "" +msgstr "- esatlhaloswang -" #: printareasdialog.ui:319 msgctxt "printareasdialog|label3" @@ -20519,9 +21091,10 @@ msgid "Pages" msgstr "~Ditsebe" #: protectsheetdlg.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog" msgid "Protect Sheet" -msgstr "" +msgstr "Sireletsa letlhare" #: protectsheetdlg.ui:90 msgctxt "protectsheetdlg|protect" @@ -20529,9 +21102,10 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "" #: protectsheetdlg.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|label1" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Fokopheto:" #: protectsheetdlg.ui:131 msgctxt "protectsheetdlg|label2" @@ -20634,9 +21208,10 @@ msgid "Cell range:" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: randomnumbergenerator.ui:263 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label" @@ -20704,19 +21279,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: regressiondialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: regressiondialog.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: regressiondialog.ui:271 +#, fuzzy msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: regressiondialog.ui:293 msgctxt "regressiondialog|label2" @@ -20784,9 +21362,10 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassworddialog.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "retypepassworddialog|label4" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "Fokopheto:" #: retypepassworddialog.ui:154 msgctxt "retypepassworddialog|label5" @@ -20824,14 +21403,16 @@ msgid "Header (right)" msgstr "" #: rowheightdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Mola bogodimo" #: rowheightdialog.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Bogodimo:" #: rowheightdialog.ui:112 msgctxt "rowheightdialog|default" @@ -20854,9 +21435,10 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: samplingdialog.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "samplingdialog|label4" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: samplingdialog.ui:250 msgctxt "samplingdialog|label1" @@ -20884,9 +21466,10 @@ msgid "Sampling Method" msgstr "" #: scenariodialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog" msgid "Create Scenario" -msgstr "" +msgstr "Bopa tiragatso" #: scenariodialog.ui:111 msgctxt "scenariodialog|label1" @@ -20894,9 +21477,10 @@ msgid "Name of Scenario" msgstr "" #: scenariodialog.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|label2" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: scenariodialog.ui:189 msgctxt "scenariodialog|copyback" @@ -20929,9 +21513,10 @@ msgid "Settings" msgstr "" #: scenariodialog.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|alttitle" msgid "Edit Scenario" -msgstr "" +msgstr "Kwala tiragatso" #: scenariodialog.ui:319 msgctxt "scenariodialog|createdft" @@ -20939,14 +21524,16 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 +#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" -msgstr "" +msgstr "tshuma" #: scenariomenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Phimola" #: scenariomenu.ui:20 msgctxt "scenariomenu|edit" @@ -21074,9 +21661,10 @@ msgid "Select Data Source" msgstr "" #: selectdatasource.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|label2" msgid "_Database:" -msgstr "" +msgstr "Mokwalo" #: selectdatasource.ui:115 msgctxt "selectdatasource|label4" @@ -21114,14 +21702,16 @@ msgid "Selection" msgstr "" #: selectrange.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog" msgid "Select Database Range" -msgstr "" +msgstr "Tlhalosa Thulaganyo" #: selectrange.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "selectrange|label1" msgid "Ranges" -msgstr "" +msgstr "Ditatelano" #: selectsource.ui:8 msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog" @@ -21169,9 +21759,10 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Diphetso" #: sharedheaderdialog.ui:8 msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog" @@ -21179,9 +21770,10 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Setlhogo" #: sharedheaderdialog.ui:128 msgctxt "sharedheaderdialog|footerright" @@ -21194,9 +21786,10 @@ msgid "Footer (left)" msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog" msgid "Share Document" -msgstr "" +msgstr "Boloka setlankana" #: sharedocumentdlg.ui:90 msgctxt "sharedocumentdlg|share" @@ -21209,14 +21802,16 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Leina" #: sharedocumentdlg.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|accessed" msgid "Accessed" -msgstr "" +msgstr "Dubeletswe" #: sharedocumentdlg.ui:222 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" @@ -21249,9 +21844,10 @@ msgid "_Left to right, then down" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "Pele tsebe palo" #: sheetprintpage.ui:162 msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder" @@ -21264,14 +21860,16 @@ msgid "_Column and row headers" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Tshwaraganya" #: sheetprintpage.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: sheetprintpage.ui:242 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS" @@ -21279,29 +21877,34 @@ msgid "_Objects/Images" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "Dichate" #: sheetprintpage.ui:272 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS" msgid "_Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Moralo didiriswa" #: sheetprintpage.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: sheetprintpage.ui:302 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS" msgid "_Zero values" -msgstr "" +msgstr "Lefela Boleng" #: sheetprintpage.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Ntlha" #: sheetprintpage.ui:368 msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode" @@ -21339,9 +21942,10 @@ msgid "N_umber of pages:" msgstr "" #: sheetprintpage.ui:569 +#, fuzzy msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "" +msgstr "Fikotsa/oketsa kgatisontle" #: sheetprintpage.ui:570 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" @@ -21399,9 +22003,10 @@ msgid "Show Sheet" msgstr "" #: showsheetdialog.ui:108 +#, fuzzy msgctxt "showsheetdialog|label1" msgid "Hidden Sheets" -msgstr "" +msgstr "Fitlha letlhare" #: sidebaralignment.ui:43 msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" @@ -21539,9 +22144,10 @@ msgid "General" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Dipalo" #: sidebarnumberformat.ui:43 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21554,14 +22160,16 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:45 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Date " -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: sidebarnumberformat.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Nako" #: sidebarnumberformat.ui:47 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21569,9 +22177,10 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "~Tiro" #: sidebarnumberformat.ui:49 msgctxt "sidebarnumberformat|category" @@ -21579,9 +22188,10 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teko" #: sidebarnumberformat.ui:54 msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" @@ -21644,9 +22254,10 @@ msgid "Changes the font color of negative numbers to red." msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:283 +#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator" msgid "_Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Ga go dikete tsa dikgaoganyi" #: sidebarnumberformat.ui:289 msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text" @@ -21704,14 +22315,16 @@ msgid "_By changing cells" msgstr "" #: solverdlg.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|min" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "~Bonnye" #: solverdlg.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|max" msgid "_Maximum" -msgstr "" +msgstr "~Bogolo" #: solverdlg.ui:263 msgctxt "solverdlg|value" @@ -21874,24 +22487,28 @@ msgid "Operator" msgstr "" #: solverdlg.ui:626 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: solverdlg.ui:645 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: solverdlg.ui:664 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: solverdlg.ui:683 +#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: solverdlg.ui:742 msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" @@ -21969,9 +22586,10 @@ msgid "Solving successfully finished." msgstr "" #: solversuccessdialog.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "solversuccessdialog|result" msgid "Result:" -msgstr "" +msgstr "Ditlamorago2" #: solversuccessdialog.ui:72 msgctxt "solversuccessdialog|ok" @@ -22214,9 +22832,10 @@ msgid "Condition" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Boleng" #: standardfilterdialog.ui:249 msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" @@ -22259,9 +22878,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "E na le" #: standardfilterdialog.ui:325 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" @@ -22314,9 +22934,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:360 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "E na le" #: standardfilterdialog.ui:361 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" @@ -22369,9 +22990,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:396 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "E na le" #: standardfilterdialog.ui:397 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" @@ -22424,9 +23046,10 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:432 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "E na le" #: standardfilterdialog.ui:433 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" @@ -22489,9 +23112,10 @@ msgid "_Case sensitive" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:609 +#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" +msgstr "Tatelano e na le kholomo ya mai~na" #: standardfilterdialog.ui:625 msgctxt "standardfilterdialog|regexp" @@ -22550,9 +23174,10 @@ msgid "Cells:" msgstr "" #: statisticsinfopage.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label2" msgid "Sheets:" -msgstr "" +msgstr "Letlhare:" #: statisticsinfopage.ui:106 msgctxt "statisticsinfopage|label3" @@ -22565,9 +23190,10 @@ msgid "Document: " msgstr "" #: subtotaldialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Dipalogotlhe" #: subtotaldialog.ui:121 msgctxt "subtotaldialog|1stgroup" @@ -22590,24 +23216,28 @@ msgid "Options" msgstr "" #: subtotalgrppage.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Palo" #: subtotalgrppage.ui:15 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "BalaA" #: subtotalgrppage.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Tekanyo" #: subtotalgrppage.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Bogolo" #: subtotalgrppage.ui:24 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" @@ -22615,34 +23245,40 @@ msgid "Min" msgstr "" #: subtotalgrppage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Setlahgiswa" #: subtotalgrppage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count (numbers only)" -msgstr "" +msgstr "Bala (Dipalo fela)" #: subtotalgrppage.ui:33 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "StDev (Sekai)" #: subtotalgrppage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "StDevP (Setshaba)" #: subtotalgrppage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Var (Sekai)" #: subtotalgrppage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "VarP (Population)" #: subtotalgrppage.ui:62 msgctxt "subtotalgrppage|label1" @@ -22675,9 +23311,10 @@ msgid "Pre-_sort area according to groups" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label1" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Ditlhopha" #: subtotaloptionspage.ui:133 msgctxt "subtotaloptionspage|ascending" @@ -22725,9 +23362,10 @@ msgid "From ro_w:" msgstr "" #: textimportcsv.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label1" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Thomelogare" #: textimportcsv.ui:231 msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" @@ -22740,9 +23378,10 @@ msgid "_Separated by" msgstr "" #: textimportcsv.ui:286 +#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|tab" msgid "_Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: textimportcsv.ui:302 msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" @@ -22825,9 +23464,10 @@ msgid "Custom:" msgstr "" #: textimportoptions.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "textimportoptions|automatic" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Tsamaiso" #: textimportoptions.ui:145 msgctxt "textimportoptions|label2" @@ -22845,14 +23485,16 @@ msgid "Options" msgstr "" #: tpviewpage.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|formula" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "Metswako" #: tpviewpage.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|nil" msgid "Zero val_ues" -msgstr "" +msgstr "Lefela Boleng" #: tpviewpage.ui:71 msgctxt "tpviewpage|annot" @@ -22925,9 +23567,10 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "~Bontsha" #: tpviewpage.ui:400 msgctxt "tpviewpage|grid" @@ -22935,9 +23578,10 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "F~tlha" #: tpviewpage.ui:421 msgctxt "tpviewpage|break" @@ -22960,44 +23604,52 @@ msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:516 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Cha_rts:" -msgstr "" +msgstr "Dichate" #: tpviewpage.ui:532 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw_label" msgid "_Drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "Moralo didiriswa" #: tpviewpage.ui:548 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "~Bontsha" #: tpviewpage.ui:549 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "F~tlha" #: tpviewpage.ui:564 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "~Bontsha" #: tpviewpage.ui:565 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "F~tlha" #: tpviewpage.ui:580 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "~Bontsha" #: tpviewpage.ui:581 +#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "F~tlha" #: tpviewpage.ui:599 msgctxt "tpviewpage|label2" @@ -23030,19 +23682,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ttestdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: ttestdialog.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: ttestdialog.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: ttestdialog.ui:292 msgctxt "ttestdialog|label2" @@ -23050,9 +23705,10 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #: ungroupdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" msgid "Ungroup" -msgstr "" +msgstr "Phatlalatsa" #: ungroupdialog.ui:98 msgctxt "ungroupdialog|rows" @@ -23060,9 +23716,10 @@ msgid "_Rows" msgstr "" #: ungroupdialog.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "ungroupdialog|cols" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: ungroupdialog.ui:141 msgctxt "ungroupdialog|includeLabel" @@ -23080,19 +23737,22 @@ msgid "Whole Numbers" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "Decimals" #: validationcriteriapage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: validationcriteriapage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Nako" #: validationcriteriapage.ui:35 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" @@ -23140,14 +23800,16 @@ msgid "not equal" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "valid range" -msgstr "" +msgstr "Esadireng boleng" #: validationcriteriapage.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" msgid "invalid range" -msgstr "" +msgstr "Esadireng boleng" #: validationcriteriapage.ui:103 msgctxt "validationcriteriapage|label1" @@ -23160,9 +23822,10 @@ msgid "_Data:" msgstr "" #: validationcriteriapage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|minft" msgid "_Minimum:" -msgstr "" +msgstr "~Bonnye" #: validationcriteriapage.ui:235 msgctxt "validationcriteriapage|maxft" @@ -23225,9 +23888,10 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "~Ditshwaelo" #: xmlsourcedialog.ui:14 msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog" @@ -23260,9 +23924,10 @@ msgid "Map to Document" msgstr "" #: xmlsourcedialog.ui:202 +#, fuzzy msgctxt "xmlsourcedialog|ok" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "Thomelogare" #: ztestdialog.ui:40 msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label" @@ -23280,19 +23945,22 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: ztestdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|label1" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Letlha" #: ztestdialog.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "~Dikholomo" #: ztestdialog.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Mola" #: ztestdialog.ui:292 msgctxt "ztestdialog|label2" |