aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/connectivity/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-15 20:06:28 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-15 20:07:01 +0200
commitc875ee9259eeb47a0ec1767d8d602f86bb793a40 (patch)
treea857f7b98fe0fabd19972e9d850dec917fd26b55 /source/tr/connectivity/messages.po
parentc2687d2f197c096563b19920262ded8ed15d2630 (diff)
update translations for 7-4/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie4a055202e93e4ac5563df42235db5cf2b1c2b16
Diffstat (limited to 'source/tr/connectivity/messages.po')
-rw-r--r--source/tr/connectivity/messages.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/tr/connectivity/messages.po b/source/tr/connectivity/messages.po
index e5a6fb270eb..b39636aa3be 100644
--- a/source/tr/connectivity/messages.po
+++ b/source/tr/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-20 04:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-12 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544244060.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "Bağlantı adresi geçersiz."
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Sorgu çalıştırılamadı. Çok karmaşık."
#. ADy4t
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Sorgu çalıştırılamadı. İşleç çok karmaşık."
#. XZGaK
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
msgid "The column name “$columnname$” is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Sütun adı “$columnname$” geçersiz."
#. FT3Zb
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "$filename$ dosyası silinemedi."
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
msgid "Invalid column type for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "“$columnname$” sütunu için sütun türü geçersiz."
#. wB2gE
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
@@ -311,13 +311,13 @@ msgstr ""
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "“$columnname$” sütunu için sütun adı uzunluğu geçersiz."
#. ZQUww
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "'$columnname$' sütunu içinde aynı iki değerden bulundu."
#. zSeBJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
@@ -332,19 +332,19 @@ msgstr ""
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "'$columnname$' sütunu değiştirilemedi. Belki dosya sistemi yazma korumalı olabilir."
#. st6hA
#: connectivity/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr ""
+msgstr "'$columnname$' sütunu güncellenemedi. Sütun için geçersiz değer bulunmaktadır."
#. 5rH5W
#: connectivity/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected."
-msgstr ""
+msgstr "'$columnname$' sütunu eklenemedi. Belki dosya sistemi yazma korumalı olabilir."
#. B9ACk
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Tablo değiştirilemiyor."
#: connectivity/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file."
-msgstr ""
+msgstr "'$filename$' dosyası geçersiz (ya da tanınmayan) bir dBASE dosyasıdır."
#. LhHTA
#. Evoab2
@@ -400,19 +400,19 @@ msgstr ""
#: connectivity/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
msgid "The query cannot be executed. The function is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Sorgu çalıştırılamadı. İşlev desteklenmiyor."
#. mnc5r
#: connectivity/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
msgid "The table cannot be changed. It is read only."
-msgstr ""
+msgstr "Tablo değiştirilemedi. Salt-okunur."
#. TUUpf
#: connectivity/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set."
-msgstr ""
+msgstr "Satır silinemedi. \"Aktif olmayan kayıtları göster\" seçeneğini tanımlayın."
#. TZTfv
#: connectivity/inc/strings.hrc:93
@@ -424,13 +424,13 @@ msgstr "Satır silinemedi. Daha önceden silinmiş."
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table."
-msgstr ""
+msgstr "Sorgu çalıştırılamadı. Bir tablodan daha fazlasını içermektedir."
#. L4Ffm
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table."
-msgstr ""
+msgstr "Sorgu çalıştırılamadı. Geçersiz tablo içermektedir."
#. 3KADk
#: connectivity/inc/strings.hrc:96