diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-03-24 16:14:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-03-24 16:15:02 +0100 |
commit | 2d7b06eb9700bd2f6c0b2aa7be432d4d83a3d922 (patch) | |
tree | 3d350c5cf207fb590cf695732a0a409a5b343da5 /source/tr/cui/messages.po | |
parent | 03fbb6a606dff8622b1f97537ed0b556ca3def59 (diff) |
update translations for 7.5.2 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idde67f8e180cbca1aa4521f70add10b46834c7a7
Diffstat (limited to 'source/tr/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/tr/cui/messages.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/tr/cui/messages.po b/source/tr/cui/messages.po index 432b41b18f7..9a7ec01539b 100644 --- a/source/tr/cui/messages.po +++ b/source/tr/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-26 13:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-20 09:34+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -7994,7 +7994,7 @@ msgstr "URL adresindeki belgenin içinde açılmasını istediğiniz hedef çer #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:197 msgctxt "cuiimapdlg|label3" msgid "_Name:" -msgstr "_İsim:" +msgstr "_Adı:" #. GcFws #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:217 @@ -10029,13 +10029,13 @@ msgstr "Yeni Sözlük" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:95 msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" msgid "_Name:" -msgstr "_İsim:" +msgstr "_Adı:" #. haBfA #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:115 msgctxt "hangulhanjaadddialog|extended_tip|entry" msgid "Enter a name for the dictionary." -msgstr "Sözlük için bir isim girin." +msgstr "Sözlük için bir ad girin." #. S2WpP #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:131 @@ -15863,7 +15863,7 @@ msgstr "Yeni özel sözlüğün adını belirtir." #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:115 msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label" msgid "_Name:" -msgstr "_İsim:" +msgstr "_Adı:" #. ypeEr #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:129 @@ -19771,7 +19771,7 @@ msgstr "akgul@bilkent.edu.tr" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:151 msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_email" msgid "Enter the email of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, but is used for the digital signature." -msgstr "İmzalayanın e-postasını girin. E-posta, imza satırı grafik kutusunda görüntülenmez, ancak dijital imza için kullanılır." +msgstr "İmzalayanın e-postasını girin. E-posta, imza satırı grafik kutusunda görüntülenmez, ancak sayısal imza için kullanılır." #. As8u6 #. Suggested Signer Name @@ -19890,7 +19890,7 @@ msgstr "X.509 Sertifikasını seçin" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:157 msgctxt "signsignatureline|extended_tip|btn_select_certificate" msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document." -msgstr "Sertifikalarınızın listelendiği Sertifika Seç iletişim penceresini açmak için Sertifika Seç düğmesine tıklayın. Belgeyi imzalamak için uygun sertifikayı seçin." +msgstr "Sertifikalarınızın listelendiği Sertifika Seç iletişim penceresini açmak için Sertifika Seç düğmesine tıklayın. Belgeyi imzalamak için uygun sertifikayı seçin." #. 3vSAS #. Name of the signer |