diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/tr/cui | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/tr/cui')
-rw-r--r-- | source/tr/cui/source/options.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/cui/source/tabpages.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/cui/uiconfig/ui.po | 195 |
3 files changed, 101 insertions, 127 deletions
diff --git a/source/tr/cui/source/options.po b/source/tr/cui/source/options.po index 8334102863b..ad55e02cf8e 100644 --- a/source/tr/cui/source/options.po +++ b/source/tr/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 14:55+0000\n" "Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -998,15 +998,6 @@ msgstr "İnternetten Güncelle" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid "Expert Config" -msgstr "Uzman Yapılandırma" - -#: treeopt.src -msgctxt "" -"treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" "1\n" "itemlist.text" diff --git a/source/tr/cui/source/tabpages.po b/source/tr/cui/source/tabpages.po index 0292e1307a9..2b2f9278dfe 100644 --- a/source/tr/cui/source/tabpages.po +++ b/source/tr/cui/source/tabpages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-21 14:20+0000\n" -"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 21:06+0000\n" +"Last-Translator: Serkan <serkan_guldal@malatya.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385043645.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390165578.0\n" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" "string.text" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" -msgstr "Dış Kenarlık ve Yatay Çizgiler" +msgstr "Dış Kenarlık ve Yatay Çizgiler Ata" #: border.src msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" "string.text" msgid "Set All Four Borders" -msgstr "Tüm dört kenarlığı da seç" +msgstr "Tüm Dört Kenarlığı Ayarla" #: border.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders Only" -msgstr "Sadece Sol ve Sağ Kenarlıkları Ayıkla" +msgstr "Sadece Sol ve Sağ Kenarlıkları Ata" #: border.src msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" "string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" -msgstr "Sadece Üst ve Alt Kenarları Ayarla" +msgstr "Sadece Üst ve Alt Kenarlıkları Ayarla" #: border.src msgctxt "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" "string.text" msgid "Set Left Border Only" -msgstr "Sadece Sol Kenarı Ayarla" +msgstr "Sadece Sol Kenarlığı Ayarla" #: border.src msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" "string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" -msgstr "Üst ve Alt Kenarlıklar, ve Tüm İç Çizgiler" +msgstr "Üst ve Alt Kenarlıkları, ve Tüm İç Çizgileri Ayarla" #: border.src msgctxt "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -msgstr "Sol ve Sağ Kenarlıklar, ve Tüm İç Çizgiler" +msgstr "Sol ve Sağ Kenarlıları, ve Tüm İç Çizgileri Ayarla" #: border.src msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "BTN_HOR_DISTANCE\n" "radiobutton.text" msgid "~Spacing" -msgstr "~Aralık" +msgstr "~Aralama" #: dstribut.src msgctxt "" diff --git a/source/tr/cui/uiconfig/ui.po b/source/tr/cui/uiconfig/ui.po index 80403f6c032..71b680a8407 100644 --- a/source/tr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/tr/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-27 14:21+0000\n" -"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-19 15:45+0000\n" +"Last-Translator: Volkan <volkangezer@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385562081.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390146339.0\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pu_nctuation characters" -msgstr "" +msgstr "No_ktalama işaretleri" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Whitespace characters" -msgstr "" +msgstr "_Ayırma karakterleri" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -9713,7 +9713,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -10469,14 +10469,13 @@ msgid "_Right" msgstr "_Sağ" #: paragalignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_CENTERALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "Merkez" +msgstr "_Merkez" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10674,7 +10673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before text:" -msgstr "" +msgstr "_Metinden önce:" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10683,27 +10682,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After _text:" -msgstr "" +msgstr "Me_tinden sonra:" #: paraindentspacing.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "labelFT_FLINEINDENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_First line:" -msgstr "_Son satır" +msgstr "_İlk satır:" #: paraindentspacing.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "checkCB_AUTO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "Otomatik" +msgstr "_Otomatik" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10712,7 +10709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Sabit" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10730,7 +10727,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ab_ove paragraph:" -msgstr "" +msgstr "Pa_ragrafın üstünde:" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10739,7 +10736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Below _paragraph:" -msgstr "" +msgstr "Paragrafın _altında:" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10748,7 +10745,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "Aynı biçemli paragrafların arasına boşluk ekleme" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10766,7 +10763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr " " #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10886,14 +10883,13 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "So_l/Üst" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "Sağ" +msgstr "_Sağ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10905,24 +10901,22 @@ msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "S_ağ/Alt" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "Orta" +msgstr "_Ortalanmış" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "Karakter" +msgstr "_Karakter" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10934,14 +10928,13 @@ msgid "Type" msgstr "Tür" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "Hiçbiri" +msgstr "_Hiçbiri" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10950,7 +10943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_........" -msgstr "" +msgstr "_........" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10959,7 +10952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_--------" -msgstr "" +msgstr "_--------" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10968,17 +10961,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "______" -msgstr "" +msgstr "______" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_haracter" -msgstr "Karakter" +msgstr "K_arakter" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -11059,7 +11051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre-installed Theme (if available)" -msgstr "Önkurulu Tema(kullanılabilir ise)" +msgstr "Önkurulu Tema (kullanılabilir ise)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -11374,7 +11366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "_X konumu:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11383,7 +11375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y Konumu:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11392,7 +11384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Base point:" -msgstr "" +msgstr "_Temel noktası:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11404,34 +11396,31 @@ msgid "Position" msgstr "Konum" #: possizetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "Genişlik" +msgstr "Ge_nişlik:" #: possizetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "Yükseklik" +msgstr "Yü_kseklik:" #: possizetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "CBX_SCALE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "Orantılı" +msgstr "O_ranı koru" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11440,7 +11429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _point:" -msgstr "" +msgstr "Temel _noktası:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11452,14 +11441,13 @@ msgid "Size" msgstr "Boyut" #: possizetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "TSB_POSPROTECT\n" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "Konum" +msgstr "Konu_m" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11480,7 +11468,6 @@ msgid "Protect" msgstr "Koru" #: possizetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" @@ -11514,7 +11501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save arrowhead ?" -msgstr "" +msgstr "Okbaşını kaydet?" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11523,7 +11510,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "Okbaşı kaydedilmeden değiştirildi." #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11532,7 +11519,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "" +msgstr "Okbaşını şimdi kaydetmek ister misiniz?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -11541,7 +11528,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete bitmap?" -msgstr "" +msgstr "Biteşlemi sil?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -11550,7 +11537,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "" +msgstr "Biteşlemi silmek istediğinizden emin misiniz?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -11559,7 +11546,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Color?" -msgstr "" +msgstr "Rengi sil?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -11568,7 +11555,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +msgstr "Çizelge rengini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -11577,7 +11564,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Bu eylem geri alınamaz." #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -11586,7 +11573,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete color?" -msgstr "" +msgstr "Rengi sil?" #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -11595,7 +11582,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "Rengi silmek istiyor musunuz?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11604,7 +11591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Sözlüğü sil?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11613,7 +11600,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Sözlüğü gerçekten silmek istiyor musunuz?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11622,7 +11609,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Bu eylem geri alınamaz." #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -11631,7 +11618,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete gradient?" -msgstr "" +msgstr "Geçişi sil?" #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -11640,7 +11627,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +msgstr "Geçişi silmek istiyor musunuz?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -11649,7 +11636,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete hatching?" -msgstr "" +msgstr "Tarama silinsin mi?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -11658,7 +11645,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "" +msgstr "Tarama gerçekten silinsin mi?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11667,7 +11654,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete arrowhead ?" -msgstr "" +msgstr "Okbaşını sil?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11676,7 +11663,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?" -msgstr "" +msgstr "Okbaşını gerçekten silmek istiyor musunuz?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11685,7 +11672,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Bu eylem geri alınamaz." #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -11694,7 +11681,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete line style?" -msgstr "" +msgstr "Çizgi biçemini sil?" #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -11703,7 +11690,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "Çizgi biçemini silmek istiyor musunuz?" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -11712,7 +11699,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate name" -msgstr "" +msgstr "İsmi çoğalt" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -11721,7 +11708,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The name you have entered already exists." -msgstr "" +msgstr "Girdiğiniz isim zaten var." #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -11730,7 +11717,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Lütfen başka bir isim seçin." #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -11739,7 +11726,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No loaded file" -msgstr "" +msgstr "Yüklenmiş dosya yok" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -11748,7 +11735,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "Dosya yüklenemedi!" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -11757,7 +11744,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No saved file" -msgstr "" +msgstr "Kaydedilmiş dosya yok" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -11766,7 +11753,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "Dosya kaydedilemedi!" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -11775,7 +11762,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save list?" -msgstr "" +msgstr "Listeyi kaydet?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -11784,7 +11771,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The list was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "Listedeki değişiklikler kaydedilmedi." #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -11793,7 +11780,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the list now?" -msgstr "" +msgstr "Listeyi şimdi kaydetmek istiyor musunuz?" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11802,7 +11789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X" -msgstr "" +msgstr "_X Konumu" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11811,7 +11798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y" -msgstr "" +msgstr "_Y Konumu" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11820,7 +11807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default settings" -msgstr "" +msgstr "_Varsayılan ayarlar" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11829,7 +11816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "Döndürme noktası" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11838,7 +11825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "Döndürme noktası" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11847,7 +11834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pivot point" -msgstr "" +msgstr "Eksen noktası" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11865,7 +11852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default _settings" -msgstr "" +msgstr "Var_sayılan ayarlar" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11874,7 +11861,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Döndürme Açısı" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11883,7 +11870,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Döndürme Açısı" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11892,7 +11879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "Döndürme açısı" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -12045,7 +12032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "" +msgstr "Belgedeki güvenilmeyen yerlere olan köprüleri engelle (Makro Güvenliğine bakın)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -12099,17 +12086,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use shadow" -msgstr "" +msgstr "Gölge k_ullan" #: shadowtabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "Büyüklük" +msgstr "_Uzaklık" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12154,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "Benzerlik Araması" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12217,7 +12203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Corner radius" -msgstr "" +msgstr "Köşe yarıçapı" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12571,24 +12557,22 @@ msgid "_Width" msgstr "Genişlik" #: swpossizepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "Yükseklik" +msgstr "Yüks_eklik" #: swpossizepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "ratio\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "Orantılı" +msgstr "Oranı _koru" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12912,7 +12896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _visible when exiting" -msgstr "" +msgstr "Çıkarken metin _görünür" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -13002,7 +12986,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "Kaydır" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -13020,7 +13004,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "İçeri kay" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13065,7 +13049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word wrap text in shape" -msgstr "" +msgstr "_Metindeki kelimeler şekli sarmalasın" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13128,7 +13112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to borders" -msgstr "" +msgstr "Kenar aralığı" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13446,14 +13430,13 @@ msgid "_Gradient" msgstr "_Geçiş" #: transparencytabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_TYPE\n" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe" -msgstr "Tür" +msgstr "Tü_r" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" |