diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/tr/dbaccess | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/tr/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/core/resource.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/app.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/control.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po | 369 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po | 15 |
13 files changed, 17 insertions, 845 deletions
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po b/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po index d36ed396ee2..159fa6c7b6d 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:09+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352988564.0\n" -#. /lSI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Tried to open the table $name$." msgstr "$name$ tablosu açılmaya çalışıldı." -#. tr!y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established." msgstr "Bir bağlantı kurulamadı." -#. E/=, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "$name$ tablosu mevcuttur, sadece süzgeçlenebilir." -#. p,*w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on." msgstr "Yapılandırma verisinin kurulu olduğu nesneye yazma hakkınız yok." -#. Jr@6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." msgstr "Harici veri kaynağıyla bağlantı kurulamadı. Bilinmeyen bir hata oluştu. SDBC sürücüsü bozulmuş olabilir." -#. f,gU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL." msgstr "Harici veri kaynağına bağlantı kurulamadı. Verilen adres için SDBC sürücüsü bulunamadı." -#. %rB^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." msgstr "Harici veri kaynağına olan bağlantı sağlanamadı. SDBC sürücü yöneticisi yüklenemedi." -#. C0.? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Form" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Rapor" -#. ILO. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." msgstr "Veri kaynağı kaydedilmedi. Kaydetmek için lütfen XStoreable arayüzünü kullanın." -#. B3.M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgstr "" "SELECT ifadesi izin verilmiş bir ifade değildir.\n" "Sadece sorgulamalara izin verilmiştir." -#. gkPZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "No values were modified." msgstr "Hiçbir değer değiştirilmedi." -#. 10Eg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "Değerler eklenmedi. Sonuç kümesi XRowUpdate arayüzünü desteklemiyor." -#. =V{\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "Değerler eklenmedi. Sonuç kümesi XRowSetUpdate arayüzünü desteklemiyor." -#. J+0E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "Koşul eksikliği nedeniyle değerler değiştirilemedi." -#. dJMS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "Sütun ekleme desteklenmiyor." -#. `dr( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "Sütun silme desteklenmiyor." -#. !\c+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "Birincil anahtar için WHERE koşulu yaratılamadı." -#. DmYo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "Sütun '%value' özelliğini desteklemiyor." -#. hROM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not searchable!" msgstr "Sütun aranabilir değil!" -#. T^=x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." msgstr "Sütunların değeri <sal_Int8> Sıralama tipinde değildir." -#. dmJ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not valid." msgstr "Sütun geçerli değildir." -#. GKQn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr "'%name' sütunu, görülebilir sütun olmalıdır." -#. ChFg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "XQueriesSupplier arayüzü kullanılabilir değil." -#. `Vl, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support this function." msgstr "Sürücü bu işlevi desteklemiyor." -#. b9mq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -254,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr "'absolute(0)' çağrımına izin verilmiyor." -#. #7.J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -263,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "Bu koşullarda göreceli konumlamaya izin verilmiyor." -#. J~{Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -272,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." msgstr "Sonuç kümesi en son satırdan sonra gelmişse, satır yenilenemez." -#. b1[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." msgstr "Sonuç kümesi satırı eklenmeden önce yeni satır eklenemez." -#. w:c% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "Bu koşullarda bir satır değişikliği yapılamaz" -#. 2.*I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "Bu koşullarda satır silinemez." -#. E(eo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "Sürücü, tablo yeniden isimlendirmeyi desteklemiyor." -#. s7Q2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions." msgstr "Sürücü, sütun açıklamalarının değiştirilmesini desteklemiyor." -#. #kM] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "Sürücü, isim değiştirilmesi suretiyle, sütun açıklamalarının değiştirilmesini desteklemiyor." -#. UDA3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "Sürücü, dizin değiştirilmesi suretiyle, sütun açıklamalarının değiştirilmesini desteklemiyor." -#. dSi` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "\"$file$\" dosyası yok." -#. fMB5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -353,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "\"$table$\" isminde bir tablo yok." -#. x6hr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -362,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "\"$table$\" isminde bir sorgu yok." -#. 6*vj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -371,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." msgstr "Mevcut sorgu isimleriyle veritabanı tablo isimleri çakışıyor. Bütün tabloları ve sorguları tam olarak kullanabilmek için farklı isimler kullanın." -#. +2_) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgstr "" "\n" "$command$" -#. sLLi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "SQL komudu için bir sonuç kümesi tanımlanamadı." -#. 1um: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not be empty." msgstr "Ad boş olamaz." -#. aW[i #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "Taşıyıcı NULL nesneler içeremez." -#. aG.\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "Bu isimde bir nesne var." -#. WVfc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "Bu nesne bu taşıyıcının bir bölümü değil." -#. $n`c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "Nesne farklı bir adla taşıyıcının bir bölümdür." -#. L^Ws #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "'$name$' belgesi bulunamıyor." -#. UTT6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -462,7 +414,6 @@ msgstr "" "Belge $location$ konumuna kaydedilemedi:\n" "$message$" -#. WcZo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -475,7 +426,6 @@ msgstr "" "'$name$' veri kaynağına erişimde hata:\n" "$error$" -#. c/c) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -484,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "\"$folder$\" isminde bir klasör yok." -#. p6+_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -493,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "İlk kayıttan önceki veya son kayıttan sonraki bir satır silinemez." -#. 3S;+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -502,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "Satır ekleme(insert-row) silinemez." -#. ncD} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -511,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Result set is read only." msgstr "Sonuç kümesi salt okunurdur." -#. {d*: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -520,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "SİLME hakkı kullanılamaz." -#. AaXP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -529,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row is already deleted." msgstr "Mevcut satır zaten silinmiş." -#. T}{9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -538,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row could not be updated." msgstr "Mevcut satır güncellenemedi." -#. p--J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -547,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "EKLEME hakkı kullanılamaz." -#. IbfB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -556,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "Dahili hata: veritabanı sürücüsü tarafından sağlanan komut nesnesi yok." -#. YpbE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression1" msgstr "İfade1" -#. ~6oS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "No SQL command was provided." msgstr "SQL komutu sağlanamadı." -#. ,*fj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column index." msgstr "Geçersiz sütun dizini." -#. */,\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid cursor state." msgstr "Geçersiz imleç durumu." -#. xfeZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "İmleç ilk satırdan öncesini veya son satırdan sonrasını göstermekte." -#. /|WO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "İlk satırdan önce ve son satırdan sonraki satırlar yer imine sahip değildir." -#. nl.% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "Mevcut satır silinmiş, bu nedenle bir yer imi bulunmamaktadır." -#. st[S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedding of database documents is not supported." msgstr "Veritabanı belgelerinin gömülmesi desteklenmemektedir." -#. D257 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -637,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "Şu URL'ye bir bağlantı istendi \"$name$\"." -#. UZxP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 247f344604b..3a51bb4eac5 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 17:26+0200\n" "Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /*XT #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Prepare" msgstr "Hazırla" -#. ;GCY #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup Document" msgstr "Belgeyi Yedekle" -#. wO:K #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrate" msgstr "Sakla" -#. x3s] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Özet" -#. O8E~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document Macro Migration" msgstr "Veritabanı Belge Makrosu Sakla" -#. URJi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" msgstr "Veritabanı Makro Saklama Sihirbazına Hoş Geldiniz" -#. rNob #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -98,7 +91,6 @@ msgstr "" "\n" "Saklama işlemine başlamadan önce bütün formlarınızı,raporlarınızı, sorgularınızı ve tablolarınızı kapatınız. İşleme başlamak için 'İleri' düğmesine tıklayınız." -#. [*kI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." msgstr "Bütün nesneler kapatılamadı. Lütfen elle kapatın ve sihirbazı tekrar başlatın." -#. ys;s #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -118,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup your Document" msgstr "Belgenizi Yedekleyin" -#. l.o/ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -128,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." msgstr "Saklama işlemi için bir konum seçin, burada saklama işleminden önceki duruma dönmenizi sağlayacak veriler saklanacaktır. Her değişim sihirbaz aracılığıyla özgün belgeye yapılacaktır, yedeklenen belgede işlem yapılmayacaktır." -#. /T7e #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Save To:" msgstr "Kaydetme Yeri:" -#. k[Sg #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -148,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse ..." msgstr "Gözat ..." -#. sT2J #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -158,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." msgstr "Belgenizin bir kopyasını oluşturmak için 'İleri' düğmesine tıklayın ve saklama işlemine başlayın." -#. BCGi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Migration Progress" msgstr "Taşıma İlerlemesi" -#. g[FI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" msgstr "Veritabanı $forms$ formunu(larını) ve $reports$ raporunu(larını) içermektedir, geçerli işlem devam etmektedir:" -#. Tp]j #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Current object:" msgstr "Geçerli nesne:" -#. P5HM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Current progress:" msgstr "Geçerli ilerleme:" -#. zf(u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Overall progress:" msgstr "Ayrıntılı ilerleme:" -#. =+\* #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -218,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "belge $overall$ 'ın $current$ 'i" -#. OWE0 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -228,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." msgstr "Bütün formlarda ve raporlarda işlem başarıyla gerçekleştirildi. Daha ayrıntılı bilgi için 'İleri' düğmesini tıklayın." -#. IGos #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -238,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Özet" -#. f%B9 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." msgstr "Taşıma başarılı. Belgede yapılan bütün eylemleri günlük belgesinde bulabilirsiniz." -#. UOYO #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -259,7 +236,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det msgstr "Taşıma başarılı değil. Ayrıntılar için taşıma günlüğünü inceleyebilirsiniz." #. This refers to a form document inside a database document. -#. ,!c1 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -269,7 +245,6 @@ msgid "Form '$name$'" msgstr "Form '$name$'" #. This refers to a report document inside a database document. -#. _dZ# #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Report '$name$'" msgstr "'$name$' Raporu" -#. adV] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "$overall$ 'ın $current$ 'i belge" -#. dS]Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document" msgstr "Veritabanı Belgesi" -#. x,#Z #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "saved copy to $location$" msgstr "$location$ konumuna kopya olarak kaydedildi" -#. ONwp #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" msgstr "$type$ kütüphanesi $old$'dan $new$'e taşındı" -#. (x0u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -323,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "$type$ library '$library$'" msgstr "$type$ kütüphanesi '$library$'" -#. ro*Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "migrating libraries ..." msgstr "kütüphaneler taşınıyor ..." -#. MH9T #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic" msgstr "%PRODUCTNAME Basic" -#. L95~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. K_(k #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "BeanShell" msgstr "BeanShell" -#. z5Zc #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. g~Jm #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Python" msgstr "Python" -#. JK8L #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "dialog" msgstr "iletişim öğesi" -#. {huM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Error(s)" msgstr "Hata(lar)" -#. lP[k #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" -#. RJnt #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "caught exception:" msgstr "istisnayı yakala:" -#. JmHf #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." msgstr "Belge konumunun dışında bir yedekleme konumu seçmelisiniz." -#. `o=? #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." msgstr "Geçersiz sayıda başlatma parametresi. Beklenen 1." -#. Q7eK #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "No database document found in the initialization arguments." msgstr "Başlatma parametresinde veritabanı belgesi bulunamadı." -#. SZ+3 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index 0d6e0dfb9e4..c568bfc7d9f 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:18+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4W,4 #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "Adı geçen isimde tablo ve sorgu doğrulanamıyor. Lütfen henüz kullanılmamış sorgu ya da tablo adı kullanın." -#. gyh% #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. /LI: #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Sorgu" -#. 7qKO #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "Kararlaştırılmış bağlantı da geçerli sorgu ve/ya da tablo yok." -#. mGK# #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The given object is no table object." msgstr "Kararlaştırılmış nesne tablo nesnesi değil." -#. LIUa #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "Geçersiz bileşim türü - com.sun.star.sdb.tools.CompositionType'dan bir değere ihtiyaç duyuluyor." -#. _8X^ #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po index c858f7260ec..8da262af48f 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:59+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352303966.0\n" -#. M8+u #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "Tasarım Görünümünde Form Oluştur..." -#. 5}mf #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "Sihirbaz Kullanarak Form Oluştur..." -#. ^I:2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "Sihirbaz Kullanarak Rapor Oluştur..." -#. 5%!) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "Tasarım Görünümünde Rapor Oluştur..." -#. QMc. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "Tasarım Görünümünde Sorgu Oluştur..." -#. wQLG #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "SQL Görünümünde Sorgu Oluştur..." -#. 0j=5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "Sihirbaz Kullanarak Sorgu Oluştur..." -#. c+m^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "Tasarım Görünümünde Tablo Oluştur..." -#. 8_x! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "Sihirbaz Kullanarak Tablo Oluştur..." -#. U-|Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Create View..." msgstr "Görünüm Oluştur..." -#. 52Z[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formlar" -#. il@k #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Raporlar" -#. gSSQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Form..." -#. #,}Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Rapor..." -#. ]kPd #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Görünüm (Basit)..." -#. =nyK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special..." msgstr "Özel Yapıştır..." -#. qc.B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. TJf$ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" -#. M[`t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. Dxkr #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "SQL Görünümde Düzenle..." -#. O)+e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Aç" -#. p;88 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Görünüm olarak Oluştur" -#. Ci\= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Form Sihirbazı..." -#. 5qX\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Rapor..." -#. iu:i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Rapor Sihirbazı..." -#. 0Q3, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" -#. #W3E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Özellikler..." -#. l*B: #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Bağlantı Türü..." -#. 1Avo #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Gelişmiş Ayarlar..." -#. i3v) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Veritabanı" -#. /bmi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the data source '%1'?" msgstr "'%1' veri kaynağını silmek istiyor musunuz?" -#. #e4D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base" msgstr " - %PRODUCTNAME Base" -#. Y@N! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." msgstr "Sihirbaz, rapor oluşturulurken gerekli aşamalarda size rehber olacaktır." -#. R:%2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Kaydın kaynağını, denetimleri ve denetim özelliklerini belirleyerek bir form oluştur." -#. /eW? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Kayıtın kaynağını, denetimleri ve denetim özelliklerini belirleyerek bir form oluştur." -#. /#er #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "Sihirbaz, form oluşturulurken gerekli aşamalarda size rehber olacaktır." -#. #+2[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." msgstr "Sıralama ya da gruplama için süzgeçleri, girdi tablolarını, alan adlarını ve özelliklerini tanımlayarak bir sorgu oluştur." -#. `P.h #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -376,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query entering an SQL statement directly." msgstr "Doğrudan SQL komutu yazarak bir sorgu oluştur." -#. x`M; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -385,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "Sihirbaz, sorgu oluşturulurken gerekli aşamalarda size rehber olacaktır." -#. muUk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." msgstr "Veri tipleri gibi, alan adlarını ve özelliklerini de tanımlayarak bir tablo oluştur." -#. ,A)/ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -403,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." msgstr "Tablo oluşturmak için özelleştirdiğiniz, iş ve kişisel tablo örneklerinden seçim yapın." -#. 1}hB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -412,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "Görülmesini istediğiniz tablo ve alan adlarını belirleyerek bir görünüm oluştur." -#. uecI #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Opens the view wizard" msgstr "Görünüm sihirbazını açar" -#. 8!I9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -430,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" -#. +oK? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Görevler" -#. ]#8r #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -448,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#. QP~x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -457,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#. 4Q8\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -466,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable Preview" msgstr "Önizlemeyi Kapat" -#. IV?f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -479,7 +430,6 @@ msgstr "" "Veritabanı değiştirildi.\n" "Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" -#. E6t= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -496,7 +446,6 @@ msgstr "" "\n" "Tüm belgeleri şimdi kapatmak istiyor musunuz?" -#. -xWK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -506,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. r.2f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -516,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Belge Bilgisi" -#. 8rn: #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -526,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Belge" -#. \5_4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -535,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Form" -#. Bc1t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -544,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Rapor" -#. .j2e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm name" msgstr "F~orm adı" -#. ,lje #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -562,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "~Rapor adı" -#. g:.c #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -571,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "F~older name" msgstr "K~lasör adı" -#. LM}N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -580,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "Belge form ya da gömülmüş bir rapor makrosu içeriyor." -#. *a0E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -599,7 +539,6 @@ msgstr "" "\n" "Makroların gömülmeyeceği not edilerek taşıma işlemi tamamlanır. " -#. IG;w #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -608,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded database" msgstr "Gömülü veritabanı" -#. 9PgD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -617,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot select different categories." msgstr "Farklı kategoriler seçmezsiniz." -#. !1~2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po index 40a6c6b0501..c3dc914c7ab 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-21 16:58+0200\n" -"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 10:18+0000\n" +"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354443517.0\n" -#. Yg61 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Format..." msgstr "Sütun ~Biçimi..." -#. S*3^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Column D~escription" msgstr "Süt~un Açıklamalarını Kopyala" -#. OrWW #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format..." msgstr "Tablo Biçimi..." -#. _*Kp #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Satır Yüksekliği..." -#. tU(+ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data Input" msgstr "Geri al: Veri Girişi" -#. -/O( #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Save current record" msgstr "Geçerli kaydı kaydet" -#. P*@v #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -82,9 +76,7 @@ msgctxt "" msgid "Query #" msgstr "Sorgu #" -#. 0*?p #: sbagrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "sbagrid.src\n" "STR_TBL_TITLE\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Table #" msgstr "Tablo #" -#. }ltF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "View #" msgstr "Görünüm #" -#. G~7/ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "\"#\" bu isim mevcut." -#. 9=7^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "No matching column names were found." msgstr "Birbirine uyan sütun isimleri bulunamadı." -#. bg|4 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "Bir hata oluştu. Kopyalamaya devam etmek istiyor musunuz?" -#. jJ/o #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table view" msgstr "Veri kaynağı tablo görünümü" -#. ^TTF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Shows the selected table or query." msgstr "Seçili tabloyu ya da sorgulamayı gösterir." -#. Y2P, #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgstr "" "Geçerli kayıt değiştirildi.\n" "Değişiklikler kaydedilsin mi?" -#. kn*1 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "Seçilen veriyi silmek ister misiniz?" -#. =Rsz #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "(filtered)" msgstr "(süzgeçlenmiş)" -#. rB\v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Sıralama ölçütü hatası" -#. Pp/v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Süzgeç ölçütü ayar hatası" -#. rQ1R #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lost" msgstr "Bağlantı koptu" -#. H6bx #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Sorgular" -#. MA(8 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tablolar" -#. =r`] #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "Veritabanı ~Dosyasını Düzenle..." -#. REP( #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "Kayıtlı veritabanları ..." -#. HoF` #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "Bağlantıyı kopar" -#. )aE+ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Silmeyi Onayla" -#. T!@5 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "'%1' tablosunu silmek istiyor musunuz?" -#. Cu)A #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" msgstr "Sorgu halihazırda mevcut. Silmek ister misiniz?" -#. Bmq= #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "Veritabanına bağlantı kesildi. Yeniden bağlanmak istiyor musunuz?" -#. huTN #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings encountered" msgstr "Uyarı alındı" -#. 6w9[ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "Tablo alınırken, uyarılar veritabanı bağlantısı tarafından raporlanır." -#. ,R(F #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "\"$name$\" a bağlanıyor ..." -#. VeAp #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "$name$ sorgusu yükleniyor ..." -#. %?6? #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "$name$ tablosu yükleniyor ..." -#. J,jS #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "No table format could be found." msgstr "Tablo biçimi bulunamadı." -#. W=|$ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Veri kaynağına \"$name$\" bağlantısı kurulamadı." -#. 3J7q #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po index 5176515facb..d56921b1e0d 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-21 16:58+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8ex9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Tablo ismi" -#. NWcr #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data" msgstr "Veri ekle" -#. #X=! #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data" msgstr "Veriyi sil" -#. Eu.9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify data" msgstr "Veri değiştir" -#. 4KTe #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter structure" msgstr "Yapıyı değiştir" -#. 0L=` #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Read data" msgstr "Veri oku" -#. IwWY #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify references" msgstr "Ayarları değiştir" -#. %!#X #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop structure" msgstr "Yapıyı kaldır" -#. ^[If #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Artan Sıralama" -#. rER, #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Azalan Sıralama" -#. P!#: #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "SDBC sürücü yöneticisine (#servicename#) bağlanılamıyor." -#. !+g! #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "#connurl# adresi için bir sürücü kayıtlı değil." -#. qbiS #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." msgstr "#connurl# adresi için bağlantı kurulamadı." -#. _5\K #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the current settings, for example user name and password." msgstr "Lütfen geçerli ayarları kontrol edin, örneğin kullanıcı adı ve parola." -#. Y5.= #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "Bağlantı başarılı, fakat veritabanı tabloları hakkında bilgi alınamıyor." -#. GZ_O #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables" msgstr "Bütün tablolar" -#. :hM% #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "All views" msgstr "Bütün görünümler" -#. bYB* #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables and views" msgstr "Bütün tablolar ve görünümler" -#. W[Ho #: undosqledit.src msgctxt "" "undosqledit.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po index b9a59f8b634..be89dfc1a5d 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:59+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352303970.0\n" -#. ffSl #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. A5*3 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Directory" msgstr "Yeni Dizin Oluştur" -#. |r[Z #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U?Au #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Bir Seviye Yukarı" -#. ^CAh #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "Dosya a~dı:" -#. j)yZ #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#. dLcd #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "~Yol:" -#. lEAb #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#. fSV0 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Klasör" -#. c4eo #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Bu dosya var. Üzerine yazılsın mı?" -#. .O;! #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "Veri kaynağı \"$name$\" 'e bağlanmak için parola gerekiyor." -#. RD7L #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -141,7 +129,6 @@ msgstr "" "\n" "yok. Oluşturulsun mu?" -#. m0z/ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "Dizin $name$ oluşturulamadı." -#. ?SeD #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." msgstr "Lütfen 'DOMAIN' kullanıcısı için ~parola girin." -#. b~o^ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Database" msgstr "Veritabanı Dönüştür" -#. :ieU #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables and table filter" msgstr "Tablo ve tablolar süzgeci" -#. X-?g #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "Uygulamalar için görülebilir tabloları işaretleyin." -#. \!,2 #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables Filter" msgstr "Tablo Süzgeci" -#. ;m0# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Veritabanı Sihirbazı" -#. RNn. #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Select database" msgstr "Veritabanı seç" -#. PC[R #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "dBASE bağlantısı kur" -#. =#2V #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Metin dosyasına bağlantı kur" -#. C:B\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "Microsoft Access bağlantısı kur" -#. 8]3W #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "LDAP bağlantısı kur" -#. ton+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ADO connection" msgstr "ADO bağlantısı kur" -#. l:9b #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "JDBC bağlantısı kur" -#. 4SO_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "Oracle veritabanı bağlantısı kur" -#. Z9!@ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "MySQL bağlantısı kur" -#. /EEM #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "ODBC bağlantısı kur" -#. ^H)z #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Spreadsheet connection" msgstr "Hesap tablosu bağlantısı kur" -#. I(,a #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up user authentication" msgstr "Kullanıcı kimlik denetimini kur" -#. 4)zw #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "MySQL sunucu verisini kur" -#. lQF( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Save and proceed" msgstr "Kaydet ve ilerle" -#. RFmE #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Veritabanı Sihirbazı" -#. .5,A #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "New Database" msgstr "Yeni Veritabanı" -#. 13CT #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a MySQL database" msgstr "MySQL veritabanına bir bağlantı kurun" -#. HRD[ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -390,7 +353,6 @@ msgstr "" "MySQL veritabanına bağlanırken ODBC ve JDBC kullanabilirsiniz.\n" "Eğer ayarları değiştirmenize izin verilmiyorsa lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin." -#. [4^C #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "MySQL veritabanınıza nasıl bağlanmak istiyorsunuz?" -#. K6aj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" msgstr "ODBC kullanarak bağlan (Açık Veritabanına Bağlanabilirlik)" -#. %NHc #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" msgstr "JDBC kullanarak bağlan (Java Veritabanına Bağlanabilirlik)" -#. ,#aB #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect directly" msgstr "Direkt bağlan" -#. MflO #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up the user authentication" msgstr "Kullanıcı kimlik denetimini kurun" -#. b~Fi #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Some databases require you to enter a user name." msgstr "Bazı veritabanları için kullanıcı adı girmeniz gerekir." -#. CvQU #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "K~ullanıcı adı" -#. wx1d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Password re~quired" msgstr "Parola ge~rekli" -#. =y9* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -480,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Test Connection" msgstr "~Bağlantı Testi" -#. _WJF #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -490,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how to proceed after saving the database" msgstr "Veritabanını kaydetdikten sonra nasıl ilerlemek istediğinize karar verin" -#. $34| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -500,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" msgstr "%PRODUCTNAME 'da veritabanını kaydetmek için sihirbazı kullanmak istiyor musunuz?" -#. 5BE] #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -510,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, register the database for me" msgstr "~Evet, veritabanımı kaydetmek istiyorum" -#. .nMS #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -520,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "N~o, do not register the database" msgstr "Ha~yır, veritabanımı kaydetmek istemiyorum" -#. ?(A\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" msgstr "Veritabanı kaydedildi. Ne yapmak istiyorsunuz?" -#. ?P6L #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -540,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Open the database for editing" msgstr "Düzenleme için veritabanı aç" -#. ni)v #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -550,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "Tablo sihirbazı kullanarak tablolar oluştur" -#. UJ/7 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -560,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Finish' to save the database." msgstr "Veritabanını kaydetmek için 'Bitir' düğmesine tıklayın." -#. [%Ae #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -570,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "JDBC kullanarak bir MySQL veritabanına bağlantı kur" -#. dL?| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgstr "" "JDBC kullanarak bir MySQL veritabanına bağlanmak için gerekli bilgileri girin. Bir JDBC sürücü sınıfının sistemize ve %PRODUCTNAME 'e kayıtlı olup olmadığına dikkat edin.\n" "Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin." -#. Oq2= #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "MySQL JDBC sü~rücü sınıfı:" -#. 4O*+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "Varsayılan: 3306" -#. b|Hj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database" msgstr "Bir MySQL veritabanına bağlantı kurun" -#. bc+h #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "Lütfen MySQL veritabanına bağlantı için gerekli bilgileri girin." -#. 8Lf+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "dBASE dosyalarına bağlantı kur" -#. *K-H #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "dBASE dosyalarının kaydedildiği klasörü seçin." -#. ZP#( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Metin dosyalarına bağlantı kur" -#. w]t# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "CSV (Virgülle Ayrılmış Değerler) metin dosyalarının kaydedildiği klasörü seçin. %PRODUCTNAME Base bu dosyaları salt okunur kipte açar." -#. (G{Q #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to text files" msgstr "Metin dosyaları konumu" -#. f(p8 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "Bir Microsoft Access veritabanına bağlantı kur" -#. Ci:K #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -694,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "Erişmek istediğiniz Microsoft Access dosyasını seçin." -#. =EPv #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -704,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" msgstr "LDAP dizinine bir bağlantı kurun" -#. =iWu #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -718,7 +649,6 @@ msgstr "" "Lütfen LDAP dizinine bağlantı da kullanılacak gerekli bilgiler girin.\n" "Eğer ayarları değiştirmenize izin verilmiyorsa lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin." -#. \,ib #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -728,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 389" msgstr "Varsayılan: 389" -#. `5LH #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -738,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~secure connection (SSL)" msgstr "~Güvenli bağlantı (SSL) kullan" -#. AqsX #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -748,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "Bir ADO veritabanına bağlantı kur" -#. rC+d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -764,7 +691,6 @@ msgstr "" "Sağlanan belirli ayarları yapılandırmak için 'Gözat' düğmesini tıklayın.\n" "Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin." -#. dXJ_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -774,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "Bir ODBC veritabanına bağlantı kur" -#. J6(6 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -790,7 +715,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME 'da kayıtlı olan bir ODBC veritabanını seçmek için 'Gözat...' düğmesi tıklayın.\n" "Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin." -#. `jQA #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "Bir JDBC veritabanına bağlantı kur" -#. sv51 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -814,7 +737,6 @@ msgstr "" "JDBC veritabanına bağlanmak için gerekli bilgileri girin.\n" "Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin." -#. ~Z0B #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -824,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "Bir Oracle veritabanına bağlantı kur" -#. bQ#G #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -834,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 1521" msgstr "Varsayılan: 1521" -#. uMc* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -844,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "Oracle JDBC sü~rücü sınıfı" -#. gRsG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -858,7 +777,6 @@ msgstr "" "Oracle veritabanına bağlanmak için gerekli bilgileri girin. Bir JDBC sürücü sınıfının sistemize ve %PRODUCTNAME 'e kayıtlı olup olmadığına dikkat edin.\n" "Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin." -#. ?lvf #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -868,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "Hesap tablolarına bağlantı kur" -#. Lg{} #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -882,7 +799,6 @@ msgstr "" "Bir %PRODUCTNAME hesap tablosunu veya Microsoft Excel çalışma kitabını seçmek için 'Gözat...' düğmesini tıklayın.\n" "%PRODUCTNAME bu dosyayı salt okunur kipte açar." -#. (oKh #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -892,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "~Location and file name" msgstr "~Konum ve dosya adı" -#. ;#lG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -902,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password required" msgstr "~Parola gerekli" -#. _^lO #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -912,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database name" msgstr "~Veritabanı ismi" -#. ;U^I #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -922,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~rver / Port" msgstr "Su~nucu / Port" -#. 4Z}n #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -932,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server" msgstr "~Sunucu" -#. w|ti #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -942,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Port" -#. $ae) #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -952,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "Varsayılan: 3306" -#. e38~ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -962,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "So~cket" msgstr "So~ket" -#. S`c+ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -972,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "İsimlendirilmiş b~oru" -#. :-A# #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -982,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Gözat" -#. 6x\s #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -992,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Database name" msgstr "Veritabanı ismi" -#. HgJa #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1002,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#. p6EL #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1012,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~DN" msgstr "Base ~DN" -#. A%st #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1022,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Port numarası" -#. gm+d #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1032,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Data conversion" msgstr "Veri dönüştürme" -#. ~bs: #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1042,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "~Karakter kümesi" -#. `H!z #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1052,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the type of files you want to access" msgstr "Erişmek istediğiniz dosyaların türlerini belirleyin" -#. xRp+ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1062,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr "Düz metin dosyaları (*.txt)" -#. CWPo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1072,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "'Virgülle ayrılmış değer' dosyaları (*.csv)" -#. 1C2B #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1082,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom:" msgstr "Özel:" -#. 1STv #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1092,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom: *.abc" msgstr "Özel: *.abc" -#. \?;M #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1102,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Format" msgstr "Satır Biçimi" -#. [9b? #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1112,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Field separator" msgstr "Alan ayırıcı" -#. +,P3 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1122,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Text separator" msgstr "Metin ayırıcı" -#. ^yUz #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1132,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator" msgstr "Ondalık ayırıcı" -#. XGXf #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1141,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "Bindelik ayırıcı" -#. 1oA. #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1150,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text contains headers" msgstr "Me~tin içerik başlığı" -#. J~Fh #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1160,7 +1049,6 @@ msgid "{None}" msgstr "{Hiçbiri}" #. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#. =nL2 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1169,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -#. 3m#( #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1178,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 must be set." msgstr "#1 belirlenmeli." -#. +We1 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1187,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 ve #2 farklı olmalılar." -#. {1mo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1196,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "#1 içinde ? ve * gibi joker karakterler kullanılamaz." -#. jeZ\ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1206,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC sü~rücü sınıfı" -#. LceU #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1216,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Test sınıfı" -#. sA+g #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1226,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Socket" msgstr "Soket" -#. YDRn #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1236,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tablolar" -#. T9F\ #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1246,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Sorgular" -#. ;GDK #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1256,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Ekle" -#. }OFr #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1266,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Kapat" -#. :@gb #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1276,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables" msgstr "Tablo Ekle" -#. MQVE #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1286,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "Tablo veya Sorgu Ekle" -#. ;2;l #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1296,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "User selection" msgstr "Kullanıcı seç" -#. 7F_B #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1306,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er:" msgstr "Kulla~nıcı:" -#. bvaS #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1316,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add User..." msgstr "Kull~anıcı Ekle..." -#. 0p(6 #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1326,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "~Parola Değiştir..." -#. ET(d #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1336,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete User..." msgstr "~Kullanıcı Sil..." -#. .fB! #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1346,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Access rights for selected user" msgstr "Seçilmiş kullanıcılar için erişim hakları" -#. -JJP #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1355,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "Kullanıcıyı gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#. UN`: #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1364,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support user administration." msgstr "Veritabanı kullanıcı yönetimini desteklemiyor." -#. pamf #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1374,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "User \"$name$: $\"" msgstr "Kullanıcı \"$name$: $\"" -#. fD9T #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1384,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Old p~assword" msgstr "Eski p~arola" -#. SinN #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1394,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Parola" -#. Qj;- #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1404,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm password" msgstr "Parolayı ~onayla" -#. irnY #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1413,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "Parola Değiştir" -#. ]7nT #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1422,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "Parolalar uyuşmuyor. Lütfen parolayı tekrar giriniz." -#. @`Wp #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1432,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. 5BSd #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1442,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Makine adı" -#. O?pb #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1452,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "Kullanıcı kimlik denetimi" -#. 8n{0 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1462,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "K~ullanıcı adı" -#. d)K? #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1472,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "Parola gerekli" -#. w6dh #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1482,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC properties" msgstr "JDBC özellikleri" -#. d=^3 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1492,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "~JDBC driver class" msgstr "~JDBC sürücü sınıfı" -#. oO(K #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1502,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Class" msgstr "Test Sınıfı" -#. @#%8 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1512,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Connection" msgstr "Test Bağlantısı" -#. Vc?; #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1521,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Test" msgstr "Bağlantı Testi" -#. IL]+ #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1530,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection was established successfully." msgstr "Bağlantı başarılı biçimde kuruldu." -#. \tud #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1539,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "Bağlantı kurulamadı." -#. Az|t #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1548,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "JDBC sürücüsü başarılı biçimde yüklendi." -#. iPjC #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1557,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "JDBC sürücüsü yüklenemedi." -#. /-LM #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1566,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access file" msgstr "MS Access dosyası" -#. ZbpT #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1575,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "MS Access 2007 dosyası" -#. D36C #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1585,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "New Index" msgstr "Yeni Dizin" -#. 8l#U #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1595,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Index" msgstr "Geçerli Dizini Sil" -#. 9MlT #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1605,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Current Index" msgstr "Geçerli Dizini Yeniden İsimlendir" -#. R6,[ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1615,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Current Index" msgstr "Geçerli Dizini Kaydet" -#. iUa] #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1625,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Current Index" msgstr "Geçerli Dizini İlk Haline Getir" -#. 7RS/ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1635,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Index details" msgstr "Dizin ayrıntıları" -#. w$KI #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1645,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Index identifier:" msgstr "Dizin kimliği:" -#. ZQl) #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1655,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unique" msgstr "~Benzersiz" -#. /.[` #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1665,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Alanlar" -#. rvRK #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1675,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Kapat" -#. SSe{ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1684,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Dizinler" -#. @J(( #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1693,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "Sıralama düzeni" -#. +20R #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1702,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Index field" msgstr "Dizin alanı" -#. 2[30 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1711,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Artan" -#. ;o^d #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1720,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Azalan" -#. 3*]# #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1729,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "'$name$' dizinini gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#. yAOm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1738,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "index" msgstr "dizin" -#. ^shB #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1747,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "Dizin en azından bir alan içermeli." -#. rLRc #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1756,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Index" msgstr "Dizin Kaydet" -#. SgJ^ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1765,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" msgstr "Geçerli dizin içinde yaptığınız değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" -#. WPnm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1774,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Index Design" msgstr "Dizin Tasarımından Çık" -#. T/54 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1783,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "\"$name$\" dizin ismi daha önceden kullanılmış." -#. 4,G} #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1792,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "Dizin belirlerken aynı tablo sütun isimleriyle karşılaşıldı. \"$name$\" sütunu birden fazla girilmiş." -#. YvCP #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1802,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "Kapsayan tablolar" -#. !kk6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1812,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "Kapsayan alanlar" -#. $5V0 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1822,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Update options" msgstr "Güncelleme seçenekleri" -#. hWIU #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1832,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "Eyle~m yok" -#. 1%#_ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1842,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update cascade" msgstr "~Basamaklamayı güncelle" -#. FA!m #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1852,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "Boşu (null) belir~le" -#. TL$: #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1862,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "~Varsayılanı belirle" -#. P/w[ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1872,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete options" msgstr "Silme seçenekleri" -#. VVn6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1882,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "Eyle~m yok" -#. CRXV #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1892,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~cascade" msgstr "Basamaklamayı Sil" -#. k,W^ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1902,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "Boşu (null) belir~le" -#. $ewE #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1912,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "~Varsayılanı belirle" -#. C+## #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1921,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "İlişkiler" -#. WM_x #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1931,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data source:" msgstr "Veri kaynağı seçin:" -#. %K`o #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1941,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize..." msgstr "Yönet..." -#. LmJ3 #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1951,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Oluştur..." -#. g59A #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1961,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Local Databases" msgstr "Yerel Veritabanları" -#. EOo, #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1971,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a database" msgstr "Veritabanı seçin" -#. |,ZV #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1980,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "Veri Kaynağı" -#. /kst #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -1990,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters" msgstr "~Parametreler" -#. pRnb #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2000,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Değer" -#. NA%L #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2010,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~Sonraki" -#. qDEP #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2020,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" msgstr "\"$name$\" sütunu için giriş geçerli bir değere dönüştürülemedi" -#. B}3N #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2029,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter Input" msgstr "Parametre Girişi" -#. ;zAN #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2039,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Yükseklik" -#. -y\s #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2049,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Otom~atik" -#. %^F0 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2058,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Satır Yüksekliği" -#. ?GHK #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2068,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Genişlik" -#. VE;( #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2078,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Otom~atik" -#. U3F2 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Sütun Genişliği" -#. %@Zj #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "User Settings" msgstr "Kullanıcı Ayarları" -#. [n;| #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2106,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "User administration" msgstr "Kullanıcı yönetimi" -#. ,IC5 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2116,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "VE" -#. A8/! #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2126,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "VEYA" -#. nm[J #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2136,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "VE" -#. Rd28 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2146,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "VEYA" -#. (k^l #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2156,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Alan ismi" -#. yu4j #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2166,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Koşul" -#. hI8? #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2176,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Değer" -#. WE?/ #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2186,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "İşleç" -#. +,T) #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2196,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "Ölçüt" -#. =p+m #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2206,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- hiçbiri -" -#. FQ8- #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2216,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;benzer;benzer değil;boş;boş değil" -#. wMcy #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2225,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Standart Süzgeç" -#. ~R+m #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2235,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. B{1# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2245,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Use SQL92 naming constraints" msgstr "SQL92 adlandırma sınırlamalarını kullanın" -#. j77S #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2255,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" msgstr "SELECT ifadelerine tablo takma ismi ekler" -#. %-b# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2265,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Use keyword AS before table alias names" msgstr "Tablo takma isminden önce AS anahtar kelimesini kullanın" -#. g*$x #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2275,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" msgstr "Harici Birleştirme sözdizimi '{OJ}' kullanın" -#. 6AM. #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2285,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore the privileges from the database driver" msgstr "Veritabanı sürücü ayrıcalıkları yoksayıldı" -#. 3u}1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2295,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace named parameters with '?'" msgstr "Adlandırılmış parametreleri '?' ile değiştirin" -#. 5d?c #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2305,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "Display version columns (when available)" msgstr "Sürüm sütunlarını gösterin (kullanılıyorsa)" -#. {~yG #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog name in SELECT statements" msgstr "SELECT ifadelerinde katalog ismi kullanın" -#. aF\2 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Use schema name in SELECT statements" msgstr "SELECT ifadelerinde şema ismi kullanın" -#. hQP1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2335,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index with ASC or DESC statement" msgstr "ASC veya DESC ifadesiyle indeks oluştur" -#. }Li9 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2345,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "End text lines with CR+LF" msgstr "CR+LF satır sonu" -#. \h1o #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2355,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore currency field information" msgstr "Para birimi alanı bilgisini yoksay" -#. xb9, #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2365,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Form data input checks for required fields" msgstr "Gerekli alanlar için form veri girişini denetler" -#. ^L^J #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2375,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" msgstr "ODBC ile uyumlu olan tarih/zaman'ları göster" -#. rH;A #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2385,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Supports primary keys" msgstr "Birincil anahtarları destekle" -#. el(| #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2395,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "Veritabanı sürücüsü tarafından ayarlanan sonucu uygun gör" -#. RaMX #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2405,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#. j(P5 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2415,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. E[lr #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2425,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Mixed" msgstr "Karışık" -#. ;-|W #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2435,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access" msgstr "MS Access" -#. V%%y #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2445,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison of Boolean values" msgstr "Boolean değerlerin karşılaştırması" -#. .4_P #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2455,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to scan column types" msgstr "Sütun tiplerini tarayacak satırlar" -#. Hgyf #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2465,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. V.?p #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~trieve generated values" msgstr "Erişim değerleri üretildi" -#. ?q57 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2485,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto-increment statement" msgstr "~Otomatik arttırmalı ifade" -#. jUJD #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2495,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query of generated values" msgstr "~Üretilmiş değerlerin sorgusu" -#. L`U^ #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2505,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Generated Values" msgstr "Üretilmiş Değerler" -#. _B5} #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2515,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Settings" msgstr "Özel Ayarlar" -#. 2D^. #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2524,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" -#. ^ujX #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2534,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" -#. U.*d #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2544,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Error ~list:" msgstr "Hata ~listesi:" -#. ]9\m #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2554,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description:" msgstr "~Açıklama:" -#. {C_X #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2564,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Status" msgstr "SQL Durumu" -#. 28;^ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2574,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Error code" msgstr "Hata kodu" -#. sZn` #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2583,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. u$#$ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2592,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "Veritabanınızın dili için uygun olmayan bir karakter kümesi ayarı sık sık bu hataya sebep olmaktadır. Bu ayarı kontrol etmek için Düzenle - Veritabanı - Özellikler seçeneğine bakınız." -#. mh$. #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2601,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Hata" -#. k-g! #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2610,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#. =`Tc #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2619,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Bilgi" -#. x=e| #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2628,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" -#. KI/V #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2637,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "dBASE dosyaları yolu" -#. 1C(o #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2646,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the text files" msgstr "Metin dosyaları yolu" -#. )_e! #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2655,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "Hesap tablosu belgesinin yolu" -#. 5UGP #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2664,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr "Sisteminizdeki ODBC veri kaynağının ismi" -#. 4Gf- #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2673,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "MySQL veritabanı ismi" -#. QdI$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2682,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "Oracle veritabanı ismi" -#. b%J# #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2691,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "Microsoft Access veritabanı dosyası" -#. vdjy #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2700,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "Daha fazla ayar gereklidir. Bağlantının çalışıp çalışmadığını kontrol etmek için '%test' düğmesini tıklayın." -#. C^HW #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2709,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Datasource URL" msgstr "Veri kaynağı adresi" -#. Lbcq #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2718,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Makine adı" -#. SrR0 #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2727,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "~Mozilla profil ismi" -#. Rd0$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2736,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "~Thunderbird profil ismi" -#. P#xG #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2746,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tablo" -#. qTrl #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2756,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "Atama" -#. _=:Y #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2766,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able indexes" msgstr "T~ablo dizinleri" -#. ,HVL #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2776,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Free indexes" msgstr "~Serbest dizinler" -#. =VnW #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2785,7 +2506,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Dizinler" -#. lwB5 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2795,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL komutu" -#. R@PQ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2805,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "Command to execute" msgstr "Çalıştırma komutu" -#. #bq3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2815,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "Show output of \"select\" statements" msgstr "" -#. QoyE #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2825,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute" msgstr "Çalıştır" -#. Hqn@ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2835,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous commands" msgstr "Önceki komutlar" -#. SP#3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2845,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Durum" -#. H(_C #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2855,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "Çıktı" -#. opUu #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2865,7 +2578,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Kapat" -#. 2b!X #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2874,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute SQL Statement" msgstr "SQL Deyimi Çalıştır" -#. .qQZ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2883,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Command successfully executed." msgstr "Komut başarıyla çalıştırıldı." -#. ^@na #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2892,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "Veritabanına bağlantı koptu. Bu pencereyi kapatabilirsiniz." -#. Vu5} #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2902,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "artan" -#. 7KG$ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2912,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "azalan" -#. ;|C! #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2922,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "artan" -#. !9O5 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2932,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "azalan" -#. .xG# #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2942,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "artan" -#. J@T? #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2952,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "azalan" -#. Ci!@ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2962,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Alan ismi" -#. /sG1 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2972,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "ve sonra" -#. I3/[ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2982,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "ve sonra" -#. Cy)e #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2992,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "İşleç" -#. Sd%+ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3002,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Düzen" -#. Qyn7 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3012,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "Sıralama düzeni" -#. pN.P #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3022,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<hiçbiri>" -#. 2Cd\ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3031,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Sıralama Düzeni" -#. 3k+d #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3041,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~k" msgstr "Ger~i" -#. b?cs #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3051,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. 2OM{ #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3061,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. 2pg9 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3071,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. Ph37 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3081,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "Tablo Biçimi" -#. rxJX #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3090,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Format" msgstr "Alan Biçimi" -#. c@0H #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3100,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "Dosya tabanlı veritabanları için katalog kullanın" -#. ^ZGR #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3110,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Bağlantı Ayarları" -#. ejW] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3120,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Makine adı" -#. DX0) #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3130,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Port numarası" -#. E=m_ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3140,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Properties" msgstr "Gelişmiş Özellikler" -#. XEmD #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3150,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional Settings" msgstr "Ek Ayarlar" -#. L=D~ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3160,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection settings" msgstr "Bağlantı ayarları" -#. ]q!n #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3169,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "Veritabanı özellikleri" -#. pRGW #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3178,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "Veritabanı özellikleri" -#. =Pu^ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3188,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" msgstr "%PRODUCTNAME Veritabanı Sihirbazına Hoş Geldiniz" -#. })5x #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3198,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." msgstr "Yeni veritabanı oluştururken, varolan veritabanı dosyasını açmak için ya da sunucunuzda kayıtlı veritabanına bağlanmak için Veritabanı Sihirbazını kullanın." -#. /f4U #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3208,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do?" msgstr "Ne yapmak istersiniz?" -#. ^h6] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3218,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a n~ew database" msgstr "Yeni bir v~eritabanı oluştur" -#. ,hb* #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3228,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Open an existing database ~file" msgstr "Varolan veritabanı ~dosyası aç" -#. `Xr@ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3238,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently used" msgstr "Son kullanılanlar" -#. R-kZ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3248,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect to an e~xisting database" msgstr "~Varolan veritabanına bağlan" -#. 9=#0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3258,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." msgstr "Bağlantı kurmak istediğiniz veritabanı türünü seçin." -#. N@Z\ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3268,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~type " msgstr "Veritabanı ~türü " -#. 0:5] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3278,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" -#. kO@$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3294,7 +2964,6 @@ msgstr "" "\n" "Yeni yaptığınız ayarlar varolan ayarların üzerine yazılacak." -#. e~n0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3304,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" -#. *it, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3314,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "Veri Kaynağı Özellikleri: #" -#. w0gU #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3324,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "Program kütüphanesi #lib# yüklenemedi ya da bir hata meydana geldi. ODBC veri kaynağı seçimi kullanır olmayabilir." -#. f^dK #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3338,7 +3004,6 @@ msgstr "" "Veri kaynağının türü, bu platformda desteklenmiyor.\n" "Ayarlarını değiştirmenize izin verilir, fakat büyük ihtimalle veritabanınıza bağlanamazsınız." -#. C*#+ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3347,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. 0NKa #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3357,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional settings" msgstr "Seçimli ayarlar" -#. 3aG, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3367,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Display deleted records as well" msgstr "Silinmiş kayıtları gösterin" -#. 5ERl #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3377,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." msgstr "Not: Silinmiş ve aktif olmayan kayıtlar gösterilir, veri kaynağından kayıtları silmemelisiniz." -#. b$A0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3387,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes..." msgstr "Dizinler..." -#. #o]# #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3397,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Settings" msgstr "Seçimli Ayarlar" -#. F{_: #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3407,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "ODBC ~options" msgstr "ODBC ~seçenekleri" -#. %()v #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3417,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "MySQL JDBC sü~rücü sınıfı" -#. ~|U$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3427,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Test sınıfı" -#. hahS #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3437,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "Kullanıcı kimlik denetimi" -#. Pbb, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3447,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "K~ullanıcı adı" -#. ~Txm #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3457,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "Parola gerekli" -#. (Av; #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3467,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "Oracle JDBC sü~rücü sınıfı" -#. !fXk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3477,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Test sınıfı" -#. g!\o #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3487,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Bağlantı Ayarları" -#. =r!- #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3497,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base DN" msgstr "~Base DN" -#. B\Ag #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3507,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "Güvenli bağlantı (SSL) kullan" -#. WpTf #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3517,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Port numarası" -#. GQcj #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3527,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum number of ~records" msgstr "En fazla kayıt ~sayısı" -#. =`Pn #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3537,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hostname" msgstr "~Makine adı" -#. 5!kk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3547,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Port numarası" -#. /w7` #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3557,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Driver settings" msgstr "~Sürücü ayarları" -#. ;`uA #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3566,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "Varolan bir veritabanına bağlanmak için 'Varolan veritabanına bağlan' seçeneğini seçin." -#. v)e% #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3576,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the object to be created:" msgstr "Oluşturulan nesne için isim girin:" -#. c3eC #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3586,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog" msgstr "~Katalog" -#. Z0U. #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3596,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Schema" msgstr "~Taslak" -#. `D?l #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3606,7 +3245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table Name" msgstr "~Tablo İsmi" -#. e[Yw #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3616,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of table view" msgstr "Tablo görü~nümünün ismi" -#. ape! #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3626,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query name" msgstr "~Sorgu ismi" -#. j1j; #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3636,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename to" msgstr "Yeniden isimlendirin" -#. 7+Kr #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3646,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as" msgstr "Ekleyin" -#. sloO #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3655,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet" -#. n]DW #: textconnectionsettings.src msgctxt "" "textconnectionsettings.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po index 865d272095f..7bc64fa323d 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:18+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. y~aA #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Yenile" -#. .g*Q #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "Yeni Görünüm Tasarımı" -#. Z39f #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "Yeni Tablo Tasarımı" -#. xZ!m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Query AutoPilot..." msgstr "OtoPilot Sihirbazı..." -#. gmw^ #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "Yeni Sorgu (Tasarım Görünümü)" -#. XmK) #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Query" msgstr "Sorguyu Düzenle" -#. {Vbo #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "Yeni Sorgu (~SQL Görünümü)" -#. hUMy #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. KH%8 #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Sütun ~Genişliği..." -#. B3ba #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Rapor Sihirbazı..." -#. #v:m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po index 403a001b8d0..1b7001f0936 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:59+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352303985.0\n" -#. kTJJ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply columns" msgstr "Sütunlara uygula" -#. OCCW #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Type formatting" msgstr "Tür biçimlendir" -#. oYJb #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" msgstr "Aşağıdaki alanlar daha önceden birincil anahtar olarak ayarlanmış:\n" -#. ?DZP #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign columns" msgstr "Sütunlara ata" -#. {.7a #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Yardım" -#. ?{e| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~İptal" -#. EJ$? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Geri" -#. XLgB #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next>" msgstr "~İleri>" -#. !Ss) #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "Oluştu~r" -#. 5}TZ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy RTF Table" msgstr "RTF Tablosu Kopyala" -#. Nhe\ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing columns" msgstr "Varolan sütunlar" -#. E#D^ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Column information" msgstr "Sütun bilgileri" -#. ,9{H #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic type recognition" msgstr "Türleri otomatik tanı" -#. `NE6 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines (ma~x)" msgstr "Satırlar (azami)" -#. $+=1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "Birincil Anahtar" -#. AX+? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Source table: \n" msgstr "Kaynak tablo: \n" -#. hf?! #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Destination table: \n" msgstr "Hedef tablo: \n" -#. {O8B #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Hepsi" -#. ZWa* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "~Hiçbiri" -#. gcfF #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble name" msgstr "Ta~blo ismi" -#. !JEQ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. QOk; #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "De~finition and data" msgstr "Ta~nım ve veri" -#. 6zkh #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Def~inition" msgstr "~Tanım" -#. VRP* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s table view" msgstr "~Tablo görünümü olarak" -#. M?|_ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Append ~data" msgstr "~Veri ekle" -#. -au[ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Use first ~line as column names" msgstr "İlk ~satırı sütun isimleri olarak kullan" -#. 09rg #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Crea~te primary key" msgstr "Birin~cil anahtar oluştur" -#. =79| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "İsim" -#. *`p= #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Tabloyu kopyala" -#. )^(0 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Tabloyu kopyala" -#. +^3G #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "Mevcut veritabanında bu tablo adı geçersizdir." -#. zpA1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "Varolan tablo içine veri eklemek için ilk sayfa da bulunan 'Veri ekle' seçeneğini seçebilirsiniz." -#. u#s2 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -336,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "Tablo adı çok uzun. Lütfen değiştirin." -#. Q1z5 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#. UEPj #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during creation" msgstr "Oluşturma esnasında hata oluştu" -#. oM]T #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." msgstr "Beklenmeyen hata oluştu. İşlem tamamlanamadı." -#. ?a9N #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "\"$file$\" belgesi açılamadı." -#. W~t+ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "Veritabanı bağlantısı desteklemediği için tablo silinemiyor." -#. /vzc #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Tümü" -#. ;!wA #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo:" msgstr "Geri al:" -#. @QFQ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo:" msgstr "Tekrar yükle:" -#. 4+;Y #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "Sütun '#1' için denk gelen bir sütun türü bulunamadı." -#. 71C1 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "\"$file$\" dosyası yok." -#. 8#h) #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "Veri kaynağına bağlanılırken bazı uyarılarla karşılaşıldı. \"$buttontext$\" düğmesine tıklayarak görebilirsiniz." -#. Bori #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -449,7 +404,6 @@ msgstr "" "'$#$' ismi kullanılıyor.\n" "Lütfen başka bir isim girin." -#. X@3n #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 703a0c29454..02b8e9589d7 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-26 20:02+0200\n" "Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rJ%% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. =9+% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. \iJy #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner join" msgstr "İç birleştirme" -#. dVrr #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Left join" msgstr "Sol birleştirme" -#. SsFj #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Right join" msgstr "Sağ birleştirme" -#. 5HYb #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Full (outer) join" msgstr "Tam (dış) birleştirme" -#. v7q7 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross join" msgstr "Çapraz birleştirme" -#. k**g #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural" msgstr "Doğal" -#. 46q* #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "Kapsayan tablolar" -#. GK=\ #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "Kapsayan alanlar" -#. $;xp #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Join Properties" msgstr "Bağlantı Özellikleri" -#. _a)x #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "Lütfen dikkat, bu ilişki tipini bazı veritabanları desteklemeyebilir." -#. [gm? #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "Sadece iki tablonun, ilişki kurulmuş alanlarının, değerleri aynı olan kayıtları içerir." -#. X2Gm #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "Tablo '%1' deki TÜM kayıtlarla birlikte tablo '%2' deki ilişkili alanlardaki eşleşen değerleri içerir." -#. 4zbd #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "'%1' ve '%2' den bütün kayıtları içerir." -#. kpOB #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "'%1' den ve '%2' den tüm kaydın dekartını içerir." -#. PD$H #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." msgstr "'%2' den ve '%1' den sütunların eşit olarak adlandırılmış her çift için sadece bir sütun içerir." -#. 0-qf #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table Window" msgstr "Tablo Penceresi Ekle" -#. uig% #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Move table window" msgstr "Tablo penceresini taşı" -#. 8WpA #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Join" msgstr "Birleştirme Ekle" -#. sG6M #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Join" msgstr "Birleştirmeyi Sil" -#. L+^W #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize table window" msgstr "Tablo penceresini yeniden boyutlandır" -#. D^BY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Sütunu Sil" -#. AW%^ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Move column" msgstr "Sütunu taşı" -#. nOk3 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Column" msgstr "Sütun Ekle" -#. )UDE #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist." msgstr "Geçersiz ifade. Tablo '$name$' içinde bulunmuyor." -#. .W\\ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "Geçersiz ifade. '$name$' alan adı mevcut değil." -#. a1mP #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." msgstr "Sorgu #num# tabloyu kapsıyor. Seçilmiş veritabanı tipi, her seferinde sadece #maxnum# tablo ile işlem yapabilir." -#. 3I|w #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table Window" msgstr "Tablo Penceresini Sil" -#. wI.O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Column Description" msgstr "Sütun Açıklamasını Düzenle" -#. krXD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust column width" msgstr "Sütun genişliğini ayarla" -#. /HIh #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(sıralanmamış);artan;azalan" -#. W|zJ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "(no function);Group" msgstr "(işlev yok);Grup" -#. bG9n #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "(no table)" msgstr "(tablo yok)" -#. )!;O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "Veritabanı, yalnızca, görünür alanlar üzerinde sıralama yapılmasını destekler." -#. Fh8` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "İşlevler" -#. 7*N! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Name" msgstr "Tablo İsmi" -#. 4toX #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Takma Ad" -#. )b[Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Birbirinden Farklı Değerler" -#. :]VY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "Alan;Takma Ad;Tablo;Sırala;Görünür;İşlev;Kriter;Veya;Veya" -#. ukK~ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many columns." msgstr "Çok fazla sütun var." -#. XKI9 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "Bu koşul bu alanda uygulanamaz [*]" -#. 3f`+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "Oluşturulan SQL yapısı çok uzun." -#. 4({} #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Query is too complex" msgstr "Sorgu çok karmaşık" -#. qiv2 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing has been selected." msgstr "Hiçbirşey seçilmemiş." -#. =0zi #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many search criteria" msgstr "Çok fazla arama ölçütü" -#. r~B! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL syntax error" msgstr "SQL sözdizimi hatası" -#. iOY@ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "[*] sıralama ölçütü olarak kullanılamadı." -#. ;2~e #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many tables." msgstr "Çok fazla tablo var." -#. `ItO #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "Veritabanındaki SQL yazımı kontrol edilirken bildirim uygulanmayacaktır." -#. /)~O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name not found or not unique" msgstr "Alan adı bulunamadı ya da benzersiz değil" -#. Es13 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Join could not be processed" msgstr "Birleştirme işlemi yapılamadı" -#. F{b/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL komutunda sözdizim hatası" -#. #D4O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support table views." msgstr "Bu veritabanında tablo görünümü desteklenmiyor." -#. 05;K #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "Bu veritabanı var olan görünümlerin değiştirilmesini desteklememektedir." -#. Xae+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "Tablo yerine sorgu oluşturmak ister misiniz?" -#. xN(! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created." msgstr "Sorgu oluşturulamadı." -#. Dg/- #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created because no fields were selected." msgstr "Herhangi bir alan seçilmediği için bir sorgu oluşturulamadı." -#. @Y.Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -560,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." msgstr "İlgili veri kaynağı silinmiş olduğundan, bu verileri kaydetmek mümkün değildir." -#. 8C.r #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -569,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr "Sütun adı '$name$' bilinmiyor." -#. 5SB6 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -578,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "Sütunlar sadece '=' kullanılarak karşılaştırılır." -#. q-oU #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -587,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "Sütun adını 'LIKE' tan önce yazmalısınız." -#. d0vF #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -596,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "Sütun bulunamadı. Lütfen veritabanının büyük-küçük harf duyarlı olduğunu unutmayın." -#. 5v?A #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -605,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Veritabanı: Sorgu Tasarımı" -#. %0im #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -615,7 +550,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" msgstr "- %PRODUCTNAME Base: Görünüm Tasarımı" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#. Y-cb #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -629,7 +563,6 @@ msgstr "" "Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. Cw:+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "$object$ çözümlenemeyen bir SQL komutuna bağlıdır." #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. @bfe #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "$object$ SQL görünümde açılacak." -#. HAdD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "The table view" msgstr "Tablo görünümü" -#. Nl{E #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "The query" msgstr "Sorgu" -#. f\zj #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -678,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement" msgstr "SQL ifadesi" -#. y=%/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -687,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "Sorgu oluşturma da bir sonuç belirlenemedi ve bunun sonucu olarak başka bir sorgu bölümü oluşturalamadı." -#. SIJ` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 355c7685b94..73963c95c46 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-26 19:42+0200\n" "Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hOZ_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "Bu ilişki daha önceden oluşturulmuş. İlişkiyi düzenlemek ya da yeni bir tane oluşturmak ister misiniz?" -#. o];n #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. 1c[- #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Oluştur..." -#. AoH_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr "- %PRODUCTNAME Base: İlişkili tasarım" -#. )MM4 #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support relations." msgstr "Veri tabanı herhangi bir ilişkiyi desteklemiyor." -#. NYJF #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgstr "" "İlişki tasarımı değişti.\n" "Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" -#. #EzH #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "Bu tabloyu sildiğiniz zaman ilgili ilişkilerin tümü de silinecektir.Devam etmek istiyor musunuz?" -#. {1NJ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 1d4dc313e26..192e0c3cacc 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:59+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352303996.0\n" -#. +zNj #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "Bilinmeyen;Metin;Sayı;Tarih/Zaman;Tarih;Zaman;Boolean;Parabirimi;Yazışma;Sayaç;Resim;Metin (sabit);Ondalık;İkili (sabit);İkili;BigInt;Çift;Float;Gerçek;Tamsayı;Küçük Tamsayı;Ufak Tamsayı;SQL Boş;Nesne;Benzersiz;Yapı;BLOB;CLOB;REF;DİĞER" -#. |sU@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Birincil anahtar ekle/sil" -#. UI-- #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Evet" -#. X9{a #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Hayır" -#. ..-$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Artan" -#. :+)e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Azalan" -#. 5(BM #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<hiçbiri>" -#. =2Fw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Alan adı" -#. b!J7 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "Alan Adı" -#. Ke6E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Field ~type" msgstr "Alan ~türü" -#. 3=e_ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Type" msgstr "Alan Türü" -#. H%CY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Field length" msgstr "Alan uzunluğu" -#. M[,x #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#. {oh- #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Description" msgstr "Sütun Açıklaması" -#. #FSY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "Girdi gerekli" -#. A[jT #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoValue" msgstr "~OtomatikDeğer" -#. ,izf #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Properties" msgstr "Alan Özellikleri" -#. Wp+k #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. X?RF #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" -#. v]`~ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Table properties" msgstr "Tablo özellikleri" -#. hCr$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered is not a list element. " msgstr "Girilen metin bir liste öğesi değil. " -#. Z~\! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Satır Ekle" -#. buHQ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "Birincil Anahtar" -#. :tSG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify cell" msgstr "Hücreyi değiştir" -#. `87G #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "Satırı sil" -#. 6PCw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify field type" msgstr "Alan türünü değiştir" -#. of6E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert row" msgstr "Satır ekle" -#. gP#0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new row" msgstr "Yeni satır ekle" -#. O90e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Birincil anahtar ekle/sil" -#. h)Dv #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "~Varsayılan değer" -#. AHx$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry required" msgstr "~Girdi gerekli" -#. IM1C #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Uzunluk" -#. UMNU #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. +E.l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Uzunluk" -#. 6)Qn #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal ~places" msgstr "~Ondalık yerler" -#. 3W;J #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Format example" msgstr "Biçim örneği" -#. pENt #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -355,7 +318,6 @@ msgstr "" "Bütün yeni kayıtlar da gösterilecek varsayılan değeri seçin.\n" "Eğer bu alana varsayılan bir değer atanmaz ise, boş değer bölümünü seçin." -#. ;^|H #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -370,7 +332,6 @@ msgstr "" "\n" "Tabloya sonradan veri girdiğinizde bu dizin seçilmiş alan için her yeni kayıt içinde kullanılmış olacaktır." -#. 3}PH #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." msgstr "Bu seçeneği bir alanın boş bırakılmasını engellemek istediğinizde etkinleştirin. Örneğin kullanıcının her zaman veri girmesini istediğiniz durumlar." -#. 7mL^ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -388,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "İzin verilen maksimum metin uzunluğunu giriniz." -#. 7#=! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number format." msgstr "Sayı biçimini girin." -#. b1p* #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgstr "" "Eğer ondalık alansa, en büyük sayı uzunluğunu, ikilik bir alansa, veri bloğunun uzunluğunu girin.\n" "Bu veritabanında, girilen değer tanımlanan sınırları aşarsa, bu değerlere göre düzenlenecektir." -#. -^69 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "Bu alanda izin verilen en fazla ondalık hane sayısını belirtin." -#. C%%| #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "Burası geçerli biçimde verinin nasıl görüneceğini gösterir (biçimi değiştirmek için sağdaki düğmeyi kullanın)." -#. Hqk$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "Burası verinin çıktı biçimini belirlediğiniz yerdir." -#. [?XS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgstr "" "\n" "Bu türün alanlarına veri giremezsiniz. Gerçek bir değer otomatik olarak yeni kayıt içine eklenecektir (önceki kayıt artımından sonuca)." -#. .I\i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -465,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. (WO0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "Tablo kaydedilemiyor, çünkü \"$column$\" iki kere kullanıldı." -#. BE=K #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -483,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "\"$column$\" sütunu birincil anahtara aittir. Eğer sütunu silerseniz birincil anahtar da silinecektir. Sütunu silmek istediğinizden emin misiniz?" -#. H0za #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key Affected" msgstr "Birincil Anahtar Etkilendi" -#. ^k*0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Sütun" -#. o1m@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue anyway?" msgstr "Devam edilsin mi?" -#. :}Ea #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" -#. 3U@W #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgstr "" "Tablo değişti.\n" "Değişiklikler kayıt edilsin mi?" -#. LHZG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -545,7 +490,6 @@ msgstr "" "Veri tabanına bağlantısı koptu! Bağlantı olmadan tablo tasarımı ancak sınırlı işlevleri ile kullanılabilir.\n" "Yeniden bağlantı kurulsun mu?" -#. IXlV #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "Bağlantı sorunları sebebi ile tablo kaydedilemedi." -#. g4@I #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "Veri kaynağı silinmiş olduğu için tablo süzgeci ayarlanamadı." -#. w5qJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -576,7 +518,6 @@ msgstr "" "Bir tablonun dizinlerini düzenleme yapmadan önce kaydetmeniz gerekir.\n" "Değişiklikler kaydedilsin mi?" -#. IT/l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -585,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "No primary key" msgstr "Birincil anahtar yok" -#. gnM: #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -602,7 +542,6 @@ msgstr "" "\n" "Birincil anahtar yaratılsın mı?" -#. ds(e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -611,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Tablo Tasarımı" -#. j\[$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "\"$column$\" sütunu değiştirilemedi. Bunun yerine sütun silinip, yeni biçimle eklensin mi?" -#. 3pC` #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the table design" msgstr "Tablo tasarımını kaydederken hata" -#. s$A0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "$column$ sütunu silinemedi." -#. b+/B #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." msgstr "Tablodaki tüm sütunları silmeye çalışıyorsunuz. Sütunsuz bir tablo olamaz. Tablo veritabanından silinmeli mi? Silinmemeliyse, tablo değiştirilmeden bırakılacaktır." -#. mb.U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto-increment statement" msgstr "O~tomatik artırmalı yapı" -#. ZA{U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -671,7 +604,6 @@ msgstr "" "\n" "Bu cümle tablo oluşturulduğunda doğrudan veritabanına transfer edilmiş olacak." -#. -CSJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -684,7 +616,6 @@ msgstr "" "Tür bilgisi veri tabanından alınamadı.\n" "Tablo tasarımı veri kaynağında mevcut değildir." -#. da%i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "change field name" msgstr "alan adını değiştir" -#. V6k6 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "change field type" msgstr "alan türünü değiştir" -#. \=gd #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -711,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "change field description" msgstr "alan açıklamasını değiştir" -#. AAJ] #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po index 8b3ce1350f7..aff051db660 100644 --- a/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-21 22:14+0200\n" "Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. eQiO #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support views." msgstr "Hedef veritabanı görünümleri desteklememektedir." -#. _=Y9 #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "Hedef veritabanı birincil anahtar özelliğini desteklememektedir." -#. 3?2, #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "bulunan tanımlama da veri erişimi yok ya da veri erişimi için gerekli tüm bilgiler yok" -#. zV0M #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "Şu anda sadece tablolar ve sorgular desteklenmektedir." -#. ~}tx #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "Kopya kaynağın sonuç kümesi yer imlerini desteklemelidir." -#. UCzS #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "$pos$ sütun konumu kaynak sütun türünü ($type$) desteklememektedir." -#. We~` #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "Başlatma parametresinde geçersiz sayı." -#. mBwh #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "Başlatma sırasında bir hata meydana geldi." -#. HAbb #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "Kaynak açıklayıcısı kopyasında desteklenmeyen ayar: $name$." -#. mJDu #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "Bir sorguyu kopyalayabilmeniz için bağlantınızın sorguları sağlayabilmesi gereklidir." -#. poOe #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "Verilen etkileşim işleyicisi geçersiz." -#. D3WL #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "Otu~rum sonuna kadar parolayı hatırla" -#. ?:go #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" |