aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/tr/dbaccess
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/tr/dbaccess')
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/core/resource.po70
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po46
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po9
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/app.po65
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po47
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/control.po21
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po369
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po13
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po48
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po75
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po74
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po15
13 files changed, 17 insertions, 845 deletions
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po b/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po
index d36ed396ee2..159fa6c7b6d 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:09+0000\n"
"Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352988564.0\n"
-#. /lSI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "$name$ tablosu açılmaya çalışıldı."
-#. tr!y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established."
msgstr "Bir bağlantı kurulamadı."
-#. E/=,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "$name$ tablosu mevcuttur, sadece süzgeçlenebilir."
-#. p,*w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "Yapılandırma verisinin kurulu olduğu nesneye yazma hakkınız yok."
-#. Jr@6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "Harici veri kaynağıyla bağlantı kurulamadı. Bilinmeyen bir hata oluştu. SDBC sürücüsü bozulmuş olabilir."
-#. f,gU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "Harici veri kaynağına bağlantı kurulamadı. Verilen adres için SDBC sürücüsü bulunamadı."
-#. %rB^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "Harici veri kaynağına olan bağlantı sağlanamadı. SDBC sürücü yöneticisi yüklenemedi."
-#. C0.?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Form"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Rapor"
-#. ILO.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "Veri kaynağı kaydedilmedi. Kaydetmek için lütfen XStoreable arayüzünü kullanın."
-#. B3.M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgstr ""
"SELECT ifadesi izin verilmiş bir ifade değildir.\n"
"Sadece sorgulamalara izin verilmiştir."
-#. gkPZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "No values were modified."
msgstr "Hiçbir değer değiştirilmedi."
-#. 10Eg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "Değerler eklenmedi. Sonuç kümesi XRowUpdate arayüzünü desteklemiyor."
-#. =V{\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "Değerler eklenmedi. Sonuç kümesi XRowSetUpdate arayüzünü desteklemiyor."
-#. J+0E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "Koşul eksikliği nedeniyle değerler değiştirilemedi."
-#. dJMS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "Sütun ekleme desteklenmiyor."
-#. `dr(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "Sütun silme desteklenmiyor."
-#. !\c+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "Birincil anahtar için WHERE koşulu yaratılamadı."
-#. DmYo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "Sütun '%value' özelliğini desteklemiyor."
-#. hROM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "Sütun aranabilir değil!"
-#. T^=x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "Sütunların değeri <sal_Int8> Sıralama tipinde değildir."
-#. dmJ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not valid."
msgstr "Sütun geçerli değildir."
-#. GKQn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "'%name' sütunu, görülebilir sütun olmalıdır."
-#. ChFg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "XQueriesSupplier arayüzü kullanılabilir değil."
-#. `Vl,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "Sürücü bu işlevi desteklemiyor."
-#. b9mq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -254,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "'absolute(0)' çağrımına izin verilmiyor."
-#. #7.J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -263,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "Bu koşullarda göreceli konumlamaya izin verilmiyor."
-#. J~{Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -272,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "Sonuç kümesi en son satırdan sonra gelmişse, satır yenilenemez."
-#. b1[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "Sonuç kümesi satırı eklenmeden önce yeni satır eklenemez."
-#. w:c%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "Bu koşullarda bir satır değişikliği yapılamaz"
-#. 2.*I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "Bu koşullarda satır silinemez."
-#. E(eo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "Sürücü, tablo yeniden isimlendirmeyi desteklemiyor."
-#. s7Q2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "Sürücü, sütun açıklamalarının değiştirilmesini desteklemiyor."
-#. #kM]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "Sürücü, isim değiştirilmesi suretiyle, sütun açıklamalarının değiştirilmesini desteklemiyor."
-#. UDA3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "Sürücü, dizin değiştirilmesi suretiyle, sütun açıklamalarının değiştirilmesini desteklemiyor."
-#. dSi`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "\"$file$\" dosyası yok."
-#. fMB5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -353,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "\"$table$\" isminde bir tablo yok."
-#. x6hr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -362,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "\"$table$\" isminde bir sorgu yok."
-#. 6*vj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -371,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr "Mevcut sorgu isimleriyle veritabanı tablo isimleri çakışıyor. Bütün tabloları ve sorguları tam olarak kullanabilmek için farklı isimler kullanın."
-#. +2_)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgstr ""
"\n"
"$command$"
-#. sLLi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr "SQL komudu için bir sonuç kümesi tanımlanamadı."
-#. 1um:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not be empty."
msgstr "Ad boş olamaz."
-#. aW[i
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr "Taşıyıcı NULL nesneler içeremez."
-#. aG.\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr "Bu isimde bir nesne var."
-#. WVfc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr "Bu nesne bu taşıyıcının bir bölümü değil."
-#. $n`c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr "Nesne farklı bir adla taşıyıcının bir bölümdür."
-#. L^Ws
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr "'$name$' belgesi bulunamıyor."
-#. UTT6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -462,7 +414,6 @@ msgstr ""
"Belge $location$ konumuna kaydedilemedi:\n"
"$message$"
-#. WcZo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -475,7 +426,6 @@ msgstr ""
"'$name$' veri kaynağına erişimde hata:\n"
"$error$"
-#. c/c)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -484,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "\"$folder$\" isminde bir klasör yok."
-#. p6+_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -493,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr "İlk kayıttan önceki veya son kayıttan sonraki bir satır silinemez."
-#. 3S;+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -502,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr "Satır ekleme(insert-row) silinemez."
-#. ncD}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -511,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result set is read only."
msgstr "Sonuç kümesi salt okunurdur."
-#. {d*:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -520,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr "SİLME hakkı kullanılamaz."
-#. AaXP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -529,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row is already deleted."
msgstr "Mevcut satır zaten silinmiş."
-#. T}{9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -538,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "Mevcut satır güncellenemedi."
-#. p--J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -547,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr "EKLEME hakkı kullanılamaz."
-#. IbfB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -556,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr "Dahili hata: veritabanı sürücüsü tarafından sağlanan komut nesnesi yok."
-#. YpbE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression1"
msgstr "İfade1"
-#. ~6oS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SQL command was provided."
msgstr "SQL komutu sağlanamadı."
-#. ,*fj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column index."
msgstr "Geçersiz sütun dizini."
-#. */,\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid cursor state."
msgstr "Geçersiz imleç durumu."
-#. xfeZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr "İmleç ilk satırdan öncesini veya son satırdan sonrasını göstermekte."
-#. /|WO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr "İlk satırdan önce ve son satırdan sonraki satırlar yer imine sahip değildir."
-#. nl.%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr "Mevcut satır silinmiş, bu nedenle bir yer imi bulunmamaktadır."
-#. st[S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr "Veritabanı belgelerinin gömülmesi desteklenmemektedir."
-#. D257
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -637,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr "Şu URL'ye bir bağlantı istendi \"$name$\"."
-#. UZxP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 247f344604b..3a51bb4eac5 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /*XT
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prepare"
msgstr "Hazırla"
-#. ;GCY
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup Document"
msgstr "Belgeyi Yedekle"
-#. wO:K
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrate"
msgstr "Sakla"
-#. x3s]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
-#. O8E~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document Macro Migration"
msgstr "Veritabanı Belge Makrosu Sakla"
-#. URJi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
msgstr "Veritabanı Makro Saklama Sihirbazına Hoş Geldiniz"
-#. rNob
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -98,7 +91,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Saklama işlemine başlamadan önce bütün formlarınızı,raporlarınızı, sorgularınızı ve tablolarınızı kapatınız. İşleme başlamak için 'İleri' düğmesine tıklayınız."
-#. [*kI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
msgstr "Bütün nesneler kapatılamadı. Lütfen elle kapatın ve sihirbazı tekrar başlatın."
-#. ys;s
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -118,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup your Document"
msgstr "Belgenizi Yedekleyin"
-#. l.o/
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -128,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr "Saklama işlemi için bir konum seçin, burada saklama işleminden önceki duruma dönmenizi sağlayacak veriler saklanacaktır. Her değişim sihirbaz aracılığıyla özgün belgeye yapılacaktır, yedeklenen belgede işlem yapılmayacaktır."
-#. /T7e
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save To:"
msgstr "Kaydetme Yeri:"
-#. k[Sg
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -148,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse ..."
msgstr "Gözat ..."
-#. sT2J
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -158,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
msgstr "Belgenizin bir kopyasını oluşturmak için 'İleri' düğmesine tıklayın ve saklama işlemine başlayın."
-#. BCGi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migration Progress"
msgstr "Taşıma İlerlemesi"
-#. g[FI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr "Veritabanı $forms$ formunu(larını) ve $reports$ raporunu(larını) içermektedir, geçerli işlem devam etmektedir:"
-#. Tp]j
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current object:"
msgstr "Geçerli nesne:"
-#. P5HM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current progress:"
msgstr "Geçerli ilerleme:"
-#. zf(u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overall progress:"
msgstr "Ayrıntılı ilerleme:"
-#. =+\*
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -218,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "belge $overall$ 'ın $current$ 'i"
-#. OWE0
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -228,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr "Bütün formlarda ve raporlarda işlem başarıyla gerçekleştirildi. Daha ayrıntılı bilgi için 'İleri' düğmesini tıklayın."
-#. IGos
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -238,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
-#. f%B9
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
msgstr "Taşıma başarılı. Belgede yapılan bütün eylemleri günlük belgesinde bulabilirsiniz."
-#. UOYO
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -259,7 +236,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det
msgstr "Taşıma başarılı değil. Ayrıntılar için taşıma günlüğünü inceleyebilirsiniz."
#. This refers to a form document inside a database document.
-#. ,!c1
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -269,7 +245,6 @@ msgid "Form '$name$'"
msgstr "Form '$name$'"
#. This refers to a report document inside a database document.
-#. _dZ#
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report '$name$'"
msgstr "'$name$' Raporu"
-#. adV]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "$overall$ 'ın $current$ 'i belge"
-#. dS]Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document"
msgstr "Veritabanı Belgesi"
-#. x,#Z
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "saved copy to $location$"
msgstr "$location$ konumuna kopya olarak kaydedildi"
-#. ONwp
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr "$type$ kütüphanesi $old$'dan $new$'e taşındı"
-#. (x0u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -323,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr "$type$ kütüphanesi '$library$'"
-#. ro*Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrating libraries ..."
msgstr "kütüphaneler taşınıyor ..."
-#. MH9T
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic"
-#. L95~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#. K_(k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeanShell"
msgstr "BeanShell"
-#. z5Zc
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#. g~Jm
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#. JK8L
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "dialog"
msgstr "iletişim öğesi"
-#. {huM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error(s)"
msgstr "Hata(lar)"
-#. lP[k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings"
msgstr "Uyarılar"
-#. RJnt
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "caught exception:"
msgstr "istisnayı yakala:"
-#. JmHf
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr "Belge konumunun dışında bir yedekleme konumu seçmelisiniz."
-#. `o=?
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr "Geçersiz sayıda başlatma parametresi. Beklenen 1."
-#. Q7eK
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr "Başlatma parametresinde veritabanı belgesi bulunamadı."
-#. SZ+3
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 0d6e0dfb9e4..c568bfc7d9f 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4W,4
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr "Adı geçen isimde tablo ve sorgu doğrulanamıyor. Lütfen henüz kullanılmamış sorgu ya da tablo adı kullanın."
-#. gyh%
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
-#. /LI:
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Sorgu"
-#. 7qKO
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr "Kararlaştırılmış bağlantı da geçerli sorgu ve/ya da tablo yok."
-#. mGK#
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given object is no table object."
msgstr "Kararlaştırılmış nesne tablo nesnesi değil."
-#. LIUa
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr "Geçersiz bileşim türü - com.sun.star.sdb.tools.CompositionType'dan bir değere ihtiyaç duyuluyor."
-#. _8X^
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po
index c858f7260ec..8da262af48f 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:59+0000\n"
"Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352303966.0\n"
-#. M8+u
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "Tasarım Görünümünde Form Oluştur..."
-#. 5}mf
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "Sihirbaz Kullanarak Form Oluştur..."
-#. ^I:2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "Sihirbaz Kullanarak Rapor Oluştur..."
-#. 5%!)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "Tasarım Görünümünde Rapor Oluştur..."
-#. QMc.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "Tasarım Görünümünde Sorgu Oluştur..."
-#. wQLG
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "SQL Görünümünde Sorgu Oluştur..."
-#. 0j=5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "Sihirbaz Kullanarak Sorgu Oluştur..."
-#. c+m^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "Tasarım Görünümünde Tablo Oluştur..."
-#. 8_x!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "Sihirbaz Kullanarak Tablo Oluştur..."
-#. U-|Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create View..."
msgstr "Görünüm Oluştur..."
-#. 52Z[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Formlar"
-#. il@k
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "Raporlar"
-#. gSSQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "Form..."
-#. #,}Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Rapor..."
-#. ]kPd
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "Görünüm (Basit)..."
-#. =nyK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special..."
msgstr "Özel Yapıştır..."
-#. qc.B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#. TJf$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden Adlandır"
-#. M[`t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#. Dxkr
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "SQL Görünümde Düzenle..."
-#. O)+e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Aç"
-#. p;88
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "Görünüm olarak Oluştur"
-#. Ci\=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Form Sihirbazı..."
-#. 5qX\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Rapor..."
-#. iu:i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Rapor Sihirbazı..."
-#. 0Q3,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seç"
-#. #W3E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Özellikler..."
-#. l*B:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "Bağlantı Türü..."
-#. 1Avo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Gelişmiş Ayarlar..."
-#. i3v)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "~Veritabanı"
-#. /bmi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
msgstr "'%1' veri kaynağını silmek istiyor musunuz?"
-#. #e4D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base"
-#. Y@N!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "Sihirbaz, rapor oluşturulurken gerekli aşamalarda size rehber olacaktır."
-#. R:%2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "Kaydın kaynağını, denetimleri ve denetim özelliklerini belirleyerek bir form oluştur."
-#. /eW?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "Kayıtın kaynağını, denetimleri ve denetim özelliklerini belirleyerek bir form oluştur."
-#. /#er
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "Sihirbaz, form oluşturulurken gerekli aşamalarda size rehber olacaktır."
-#. #+2[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "Sıralama ya da gruplama için süzgeçleri, girdi tablolarını, alan adlarını ve özelliklerini tanımlayarak bir sorgu oluştur."
-#. `P.h
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -376,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "Doğrudan SQL komutu yazarak bir sorgu oluştur."
-#. x`M;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -385,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "Sihirbaz, sorgu oluşturulurken gerekli aşamalarda size rehber olacaktır."
-#. muUk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "Veri tipleri gibi, alan adlarını ve özelliklerini de tanımlayarak bir tablo oluştur."
-#. ,A)/
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -403,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "Tablo oluşturmak için özelleştirdiğiniz, iş ve kişisel tablo örneklerinden seçim yapın."
-#. 1}hB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -412,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "Görülmesini istediğiniz tablo ve alan adlarını belirleyerek bir görünüm oluştur."
-#. uecI
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the view wizard"
msgstr "Görünüm sihirbazını açar"
-#. 8!I9
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -430,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Veritabanı"
-#. +oK?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Görevler"
-#. ]#8r
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -448,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
-#. QP~x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -457,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
-#. 4Q8\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -466,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Preview"
msgstr "Önizlemeyi Kapat"
-#. IV?f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -479,7 +430,6 @@ msgstr ""
"Veritabanı değiştirildi.\n"
"Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"
-#. E6t=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -496,7 +446,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Tüm belgeleri şimdi kapatmak istiyor musunuz?"
-#. -xWK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -506,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#. r.2f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -516,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "Belge Bilgisi"
-#. 8rn:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -526,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Belge"
-#. \5_4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -535,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Form"
-#. Bc1t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -544,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Rapor"
-#. .j2e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm name"
msgstr "F~orm adı"
-#. ,lje
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -562,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr "~Rapor adı"
-#. g:.c
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -571,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~older name"
msgstr "K~lasör adı"
-#. LM}N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -580,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr "Belge form ya da gömülmüş bir rapor makrosu içeriyor."
-#. *a0E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -599,7 +539,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Makroların gömülmeyeceği not edilerek taşıma işlemi tamamlanır. "
-#. IG;w
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -608,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded database"
msgstr "Gömülü veritabanı"
-#. 9PgD
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -617,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot select different categories."
msgstr "Farklı kategoriler seçmezsiniz."
-#. !1~2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po
index 40a6c6b0501..c3dc914c7ab 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-21 16:58+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-02 10:18+0000\n"
+"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354443517.0\n"
-#. Yg61
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Format..."
msgstr "Sütun ~Biçimi..."
-#. S*3^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "Süt~un Açıklamalarını Kopyala"
-#. OrWW
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format..."
msgstr "Tablo Biçimi..."
-#. _*Kp
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "Satır Yüksekliği..."
-#. tU(+
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "Geri al: Veri Girişi"
-#. -/O(
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save current record"
msgstr "Geçerli kaydı kaydet"
-#. P*@v
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -82,9 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query #"
msgstr "Sorgu #"
-#. 0*?p
#: sbagrid.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_TBL_TITLE\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table #"
msgstr "Tablo #"
-#. }ltF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "View #"
msgstr "Görünüm #"
-#. G~7/
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "\"#\" bu isim mevcut."
-#. 9=7^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "No matching column names were found."
msgstr "Birbirine uyan sütun isimleri bulunamadı."
-#. bg|4
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "Bir hata oluştu. Kopyalamaya devam etmek istiyor musunuz?"
-#. jJ/o
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table view"
msgstr "Veri kaynağı tablo görünümü"
-#. ^TTF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "Seçili tabloyu ya da sorgulamayı gösterir."
-#. Y2P,
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgstr ""
"Geçerli kayıt değiştirildi.\n"
"Değişiklikler kaydedilsin mi?"
-#. kn*1
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "Seçilen veriyi silmek ister misiniz?"
-#. =Rsz
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "(filtered)"
msgstr "(süzgeçlenmiş)"
-#. rB\v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "Sıralama ölçütü hatası"
-#. Pp/v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "Süzgeç ölçütü ayar hatası"
-#. rQ1R
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lost"
msgstr "Bağlantı koptu"
-#. H6bx
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "Sorgular"
-#. MA(8
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Tablolar"
-#. =r`]
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "Veritabanı ~Dosyasını Düzenle..."
-#. REP(
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "Kayıtlı veritabanları ..."
-#. HoF`
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "Bağlantıyı kopar"
-#. )aE+
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Silmeyi Onayla"
-#. T!@5
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "'%1' tablosunu silmek istiyor musunuz?"
-#. Cu)A
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
msgstr "Sorgu halihazırda mevcut. Silmek ister misiniz?"
-#. Bmq=
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "Veritabanına bağlantı kesildi. Yeniden bağlanmak istiyor musunuz?"
-#. huTN
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings encountered"
msgstr "Uyarı alındı"
-#. 6w9[
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "Tablo alınırken, uyarılar veritabanı bağlantısı tarafından raporlanır."
-#. ,R(F
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "\"$name$\" a bağlanıyor ..."
-#. VeAp
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "$name$ sorgusu yükleniyor ..."
-#. %?6?
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "$name$ tablosu yükleniyor ..."
-#. J,jS
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "No table format could be found."
msgstr "Tablo biçimi bulunamadı."
-#. W=|$
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "Veri kaynağına \"$name$\" bağlantısı kurulamadı."
-#. 3J7q
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po
index 5176515facb..d56921b1e0d 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8ex9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "Tablo ismi"
-#. NWcr
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data"
msgstr "Veri ekle"
-#. #X=!
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data"
msgstr "Veriyi sil"
-#. Eu.9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify data"
msgstr "Veri değiştir"
-#. 4KTe
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter structure"
msgstr "Yapıyı değiştir"
-#. 0L=`
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read data"
msgstr "Veri oku"
-#. IwWY
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify references"
msgstr "Ayarları değiştir"
-#. %!#X
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop structure"
msgstr "Yapıyı kaldır"
-#. ^[If
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Artan Sıralama"
-#. rER,
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Azalan Sıralama"
-#. P!#:
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "SDBC sürücü yöneticisine (#servicename#) bağlanılamıyor."
-#. !+g!
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "#connurl# adresi için bir sürücü kayıtlı değil."
-#. qbiS
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr "#connurl# adresi için bağlantı kurulamadı."
-#. _5\K
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "Lütfen geçerli ayarları kontrol edin, örneğin kullanıcı adı ve parola."
-#. Y5.=
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "Bağlantı başarılı, fakat veritabanı tabloları hakkında bilgi alınamıyor."
-#. GZ_O
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables"
msgstr "Bütün tablolar"
-#. :hM%
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "All views"
msgstr "Bütün görünümler"
-#. bYB*
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables and views"
msgstr "Bütün tablolar ve görünümler"
-#. W[Ho
#: undosqledit.src
msgctxt ""
"undosqledit.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po
index b9a59f8b634..be89dfc1a5d 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:59+0000\n"
"Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352303970.0\n"
-#. ffSl
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. A5*3
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Directory"
msgstr "Yeni Dizin Oluştur"
-#. |r[Z
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U?Au
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "Bir Seviye Yukarı"
-#. ^CAh
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "Dosya a~dı:"
-#. j)yZ
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-#. dLcd
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "~Yol:"
-#. lEAb
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-#. fSV0
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "Klasör"
-#. c4eo
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Bu dosya var. Üzerine yazılsın mı?"
-#. .O;!
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "Veri kaynağı \"$name$\" 'e bağlanmak için parola gerekiyor."
-#. RD7L
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -141,7 +129,6 @@ msgstr ""
"\n"
"yok. Oluşturulsun mu?"
-#. m0z/
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "Dizin $name$ oluşturulamadı."
-#. ?SeD
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
msgstr "Lütfen 'DOMAIN' kullanıcısı için ~parola girin."
-#. b~o^
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Database"
msgstr "Veritabanı Dönüştür"
-#. :ieU
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables and table filter"
msgstr "Tablo ve tablolar süzgeci"
-#. X-?g
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr "Uygulamalar için görülebilir tabloları işaretleyin."
-#. \!,2
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables Filter"
msgstr "Tablo Süzgeci"
-#. ;m0#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "Veritabanı Sihirbazı"
-#. RNn.
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select database"
msgstr "Veritabanı seç"
-#. PC[R
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE bağlantısı kur"
-#. =#2V
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "Metin dosyasına bağlantı kur"
-#. C:B\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "Microsoft Access bağlantısı kur"
-#. 8]3W
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAP bağlantısı kur"
-#. ton+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO bağlantısı kur"
-#. l:9b
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "JDBC bağlantısı kur"
-#. 4SO_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "Oracle veritabanı bağlantısı kur"
-#. Z9!@
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "MySQL bağlantısı kur"
-#. /EEM
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC bağlantısı kur"
-#. ^H)z
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -318,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Spreadsheet connection"
msgstr "Hesap tablosu bağlantısı kur"
-#. I(,a
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -328,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up user authentication"
msgstr "Kullanıcı kimlik denetimini kur"
-#. 4)zw
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr "MySQL sunucu verisini kur"
-#. lQF(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save and proceed"
msgstr "Kaydet ve ilerle"
-#. RFmE
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "Veritabanı Sihirbazı"
-#. .5,A
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "Yeni Veritabanı"
-#. 13CT
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "MySQL veritabanına bir bağlantı kurun"
-#. HRD[
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -390,7 +353,6 @@ msgstr ""
"MySQL veritabanına bağlanırken ODBC ve JDBC kullanabilirsiniz.\n"
"Eğer ayarları değiştirmenize izin verilmiyorsa lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin."
-#. [4^C
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "MySQL veritabanınıza nasıl bağlanmak istiyorsunuz?"
-#. K6aj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "ODBC kullanarak bağlan (Açık Veritabanına Bağlanabilirlik)"
-#. %NHc
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "JDBC kullanarak bağlan (Java Veritabanına Bağlanabilirlik)"
-#. ,#aB
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect directly"
msgstr "Direkt bağlan"
-#. MflO
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "Kullanıcı kimlik denetimini kurun"
-#. b~Fi
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "Bazı veritabanları için kullanıcı adı girmeniz gerekir."
-#. CvQU
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "K~ullanıcı adı"
-#. wx1d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password re~quired"
msgstr "Parola ge~rekli"
-#. =y9*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -480,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Test Connection"
msgstr "~Bağlantı Testi"
-#. _WJF
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -490,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
msgstr "Veritabanını kaydetdikten sonra nasıl ilerlemek istediğinize karar verin"
-#. $34|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -500,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr "%PRODUCTNAME 'da veritabanını kaydetmek için sihirbazı kullanmak istiyor musunuz?"
-#. 5BE]
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -510,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, register the database for me"
msgstr "~Evet, veritabanımı kaydetmek istiyorum"
-#. .nMS
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -520,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o, do not register the database"
msgstr "Ha~yır, veritabanımı kaydetmek istemiyorum"
-#. ?(A\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr "Veritabanı kaydedildi. Ne yapmak istiyorsunuz?"
-#. ?P6L
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -540,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open the database for editing"
msgstr "Düzenleme için veritabanı aç"
-#. ni)v
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -550,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr "Tablo sihirbazı kullanarak tablolar oluştur"
-#. UJ/7
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -560,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr "Veritabanını kaydetmek için 'Bitir' düğmesine tıklayın."
-#. [%Ae
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -570,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "JDBC kullanarak bir MySQL veritabanına bağlantı kur"
-#. dL?|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -584,7 +528,6 @@ msgstr ""
"JDBC kullanarak bir MySQL veritabanına bağlanmak için gerekli bilgileri girin. Bir JDBC sürücü sınıfının sistemize ve %PRODUCTNAME 'e kayıtlı olup olmadığına dikkat edin.\n"
"Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin."
-#. Oq2=
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC sü~rücü sınıfı:"
-#. 4O*+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "Varsayılan: 3306"
-#. b|Hj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "Bir MySQL veritabanına bağlantı kurun"
-#. bc+h
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr "Lütfen MySQL veritabanına bağlantı için gerekli bilgileri girin."
-#. 8Lf+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE dosyalarına bağlantı kur"
-#. *K-H
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "dBASE dosyalarının kaydedildiği klasörü seçin."
-#. ZP#(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "Metin dosyalarına bağlantı kur"
-#. w]t#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "CSV (Virgülle Ayrılmış Değerler) metin dosyalarının kaydedildiği klasörü seçin. %PRODUCTNAME Base bu dosyaları salt okunur kipte açar."
-#. (G{Q
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to text files"
msgstr "Metin dosyaları konumu"
-#. f(p8
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "Bir Microsoft Access veritabanına bağlantı kur"
-#. Ci:K
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -694,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "Erişmek istediğiniz Microsoft Access dosyasını seçin."
-#. =EPv
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -704,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "LDAP dizinine bir bağlantı kurun"
-#. =iWu
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -718,7 +649,6 @@ msgstr ""
"Lütfen LDAP dizinine bağlantı da kullanılacak gerekli bilgiler girin.\n"
"Eğer ayarları değiştirmenize izin verilmiyorsa lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin."
-#. \,ib
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -728,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 389"
msgstr "Varsayılan: 389"
-#. `5LH
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -738,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr "~Güvenli bağlantı (SSL) kullan"
-#. AqsX
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -748,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "Bir ADO veritabanına bağlantı kur"
-#. rC+d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -764,7 +691,6 @@ msgstr ""
"Sağlanan belirli ayarları yapılandırmak için 'Gözat' düğmesini tıklayın.\n"
"Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin."
-#. dXJ_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -774,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "Bir ODBC veritabanına bağlantı kur"
-#. J6(6
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -790,7 +715,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME 'da kayıtlı olan bir ODBC veritabanını seçmek için 'Gözat...' düğmesi tıklayın.\n"
"Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin."
-#. `jQA
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "Bir JDBC veritabanına bağlantı kur"
-#. sv51
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -814,7 +737,6 @@ msgstr ""
"JDBC veritabanına bağlanmak için gerekli bilgileri girin.\n"
"Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin."
-#. ~Z0B
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -824,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "Bir Oracle veritabanına bağlantı kur"
-#. bQ#G
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -834,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 1521"
msgstr "Varsayılan: 1521"
-#. uMc*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -844,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "Oracle JDBC sü~rücü sınıfı"
-#. gRsG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -858,7 +777,6 @@ msgstr ""
"Oracle veritabanına bağlanmak için gerekli bilgileri girin. Bir JDBC sürücü sınıfının sistemize ve %PRODUCTNAME 'e kayıtlı olup olmadığına dikkat edin.\n"
"Eğer takip eden ayarlarda bir aksilik olduğunu düşünüyorsanız, sistem yöneticinizle iletişime geçin."
-#. ?lvf
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -868,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "Hesap tablolarına bağlantı kur"
-#. Lg{}
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -882,7 +799,6 @@ msgstr ""
"Bir %PRODUCTNAME hesap tablosunu veya Microsoft Excel çalışma kitabını seçmek için 'Gözat...' düğmesini tıklayın.\n"
"%PRODUCTNAME bu dosyayı salt okunur kipte açar."
-#. (oKh
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -892,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Location and file name"
msgstr "~Konum ve dosya adı"
-#. ;#lG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -902,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password required"
msgstr "~Parola gerekli"
-#. _^lO
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -912,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database name"
msgstr "~Veritabanı ismi"
-#. ;U^I
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -922,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~rver / Port"
msgstr "Su~nucu / Port"
-#. 4Z}n
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -932,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server"
msgstr "~Sunucu"
-#. w|ti
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -942,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~Port"
-#. $ae)
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -952,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "Varsayılan: 3306"
-#. e38~
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -962,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~cket"
msgstr "So~ket"
-#. S`c+
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -972,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named p~ipe"
msgstr "İsimlendirilmiş b~oru"
-#. :-A#
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -982,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "Gözat"
-#. 6x\s
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -992,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database name"
msgstr "Veritabanı ismi"
-#. HgJa
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1002,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
-#. p6EL
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1012,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~DN"
msgstr "Base ~DN"
-#. A%st
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1022,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "~Port numarası"
-#. gm+d
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1032,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data conversion"
msgstr "Veri dönüştürme"
-#. ~bs:
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1042,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "~Karakter kümesi"
-#. `H!z
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1052,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type of files you want to access"
msgstr "Erişmek istediğiniz dosyaların türlerini belirleyin"
-#. xRp+
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1062,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr "Düz metin dosyaları (*.txt)"
-#. CWPo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1072,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
msgstr "'Virgülle ayrılmış değer' dosyaları (*.csv)"
-#. 1C2B
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1082,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom:"
msgstr "Özel:"
-#. 1STv
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1092,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom: *.abc"
msgstr "Özel: *.abc"
-#. \?;M
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1102,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Format"
msgstr "Satır Biçimi"
-#. [9b?
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1112,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field separator"
msgstr "Alan ayırıcı"
-#. +,P3
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1122,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text separator"
msgstr "Metin ayırıcı"
-#. ^yUz
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1132,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator"
msgstr "Ondalık ayırıcı"
-#. XGXf
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1141,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "Bindelik ayırıcı"
-#. 1oA.
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1150,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text contains headers"
msgstr "Me~tin içerik başlığı"
-#. J~Fh
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1160,7 +1049,6 @@ msgid "{None}"
msgstr "{Hiçbiri}"
#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#. =nL2
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1169,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-#. 3m#(
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1178,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1 belirlenmeli."
-#. +We1
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1187,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 ve #2 farklı olmalılar."
-#. {1mo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1196,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "#1 içinde ? ve * gibi joker karakterler kullanılamaz."
-#. jeZ\
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1206,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC sü~rücü sınıfı"
-#. LceU
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1216,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "Test sınıfı"
-#. sA+g
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1226,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Socket"
msgstr "Soket"
-#. YDRn
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1236,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Tablolar"
-#. T9F\
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1246,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "Sorgular"
-#. ;GDK
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1256,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Ekle"
-#. }OFr
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1266,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Kapat"
-#. :@gb
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1276,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables"
msgstr "Tablo Ekle"
-#. MQVE
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1286,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table or Query"
msgstr "Tablo veya Sorgu Ekle"
-#. ;2;l
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1296,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "User selection"
msgstr "Kullanıcı seç"
-#. 7F_B
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1306,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er:"
msgstr "Kulla~nıcı:"
-#. bvaS
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1316,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add User..."
msgstr "Kull~anıcı Ekle..."
-#. 0p(6
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1326,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "~Parola Değiştir..."
-#. ET(d
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1336,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete User..."
msgstr "~Kullanıcı Sil..."
-#. .fB!
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1346,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access rights for selected user"
msgstr "Seçilmiş kullanıcılar için erişim hakları"
-#. -JJP
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1355,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "Kullanıcıyı gerçekten silmek istiyor musunuz?"
-#. UN`:
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1364,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "Veritabanı kullanıcı yönetimini desteklemiyor."
-#. pamf
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1374,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "User \"$name$: $\""
msgstr "Kullanıcı \"$name$: $\""
-#. fD9T
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1384,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old p~assword"
msgstr "Eski p~arola"
-#. SinN
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1394,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Parola"
-#. Qj;-
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1404,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm password"
msgstr "Parolayı ~onayla"
-#. irnY
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1413,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "Parola Değiştir"
-#. ]7nT
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1422,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "Parolalar uyuşmuyor. Lütfen parolayı tekrar giriniz."
-#. @`Wp
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1432,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#. 5BSd
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1442,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "~Makine adı"
-#. O?pb
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1452,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "Kullanıcı kimlik denetimi"
-#. 8n{0
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1462,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "K~ullanıcı adı"
-#. d)K?
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1472,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "Parola gerekli"
-#. w6dh
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1482,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC properties"
msgstr "JDBC özellikleri"
-#. d=^3
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1492,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JDBC driver class"
msgstr "~JDBC sürücü sınıfı"
-#. oO(K
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1502,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Class"
msgstr "Test Sınıfı"
-#. @#%8
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1512,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Connection"
msgstr "Test Bağlantısı"
-#. Vc?;
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1521,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Test"
msgstr "Bağlantı Testi"
-#. IL]+
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1530,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "Bağlantı başarılı biçimde kuruldu."
-#. \tud
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1539,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "Bağlantı kurulamadı."
-#. Az|t
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1548,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC sürücüsü başarılı biçimde yüklendi."
-#. iPjC
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1557,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC sürücüsü yüklenemedi."
-#. /-LM
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1566,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access file"
msgstr "MS Access dosyası"
-#. ZbpT
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1575,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "MS Access 2007 dosyası"
-#. D36C
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1585,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Index"
msgstr "Yeni Dizin"
-#. 8l#U
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1595,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Index"
msgstr "Geçerli Dizini Sil"
-#. 9MlT
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1605,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Current Index"
msgstr "Geçerli Dizini Yeniden İsimlendir"
-#. R6,[
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1615,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Current Index"
msgstr "Geçerli Dizini Kaydet"
-#. iUa]
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1625,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Current Index"
msgstr "Geçerli Dizini İlk Haline Getir"
-#. 7RS/
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1635,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index details"
msgstr "Dizin ayrıntıları"
-#. w$KI
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1645,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index identifier:"
msgstr "Dizin kimliği:"
-#. ZQl)
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1655,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unique"
msgstr "~Benzersiz"
-#. /.[`
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1665,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"
-#. rvRK
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1675,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Kapat"
-#. SSe{
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1684,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Dizinler"
-#. @J((
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1693,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "Sıralama düzeni"
-#. +20R
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1702,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index field"
msgstr "Dizin alanı"
-#. 2[30
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1711,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
-#. ;o^d
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1720,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
-#. 3*]#
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1729,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "'$name$' dizinini gerçekten silmek istiyor musunuz?"
-#. yAOm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1738,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "index"
msgstr "dizin"
-#. ^shB
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1747,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "Dizin en azından bir alan içermeli."
-#. rLRc
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1756,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Index"
msgstr "Dizin Kaydet"
-#. SgJ^
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1765,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr "Geçerli dizin içinde yaptığınız değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"
-#. WPnm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1774,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Index Design"
msgstr "Dizin Tasarımından Çık"
-#. T/54
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1783,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "\"$name$\" dizin ismi daha önceden kullanılmış."
-#. 4,G}
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1792,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "Dizin belirlerken aynı tablo sütun isimleriyle karşılaşıldı. \"$name$\" sütunu birden fazla girilmiş."
-#. YvCP
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1802,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "Kapsayan tablolar"
-#. !kk6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1812,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "Kapsayan alanlar"
-#. $5V0
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1822,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update options"
msgstr "Güncelleme seçenekleri"
-#. hWIU
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1832,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr "Eyle~m yok"
-#. 1%#_
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1842,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update cascade"
msgstr "~Basamaklamayı güncelle"
-#. FA!m
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1852,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr "Boşu (null) belir~le"
-#. TL$:
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1862,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr "~Varsayılanı belirle"
-#. P/w[
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1872,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete options"
msgstr "Silme seçenekleri"
-#. VVn6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1882,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr "Eyle~m yok"
-#. CRXV
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1892,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~cascade"
msgstr "Basamaklamayı Sil"
-#. k,W^
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1902,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr "Boşu (null) belir~le"
-#. $ewE
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1912,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr "~Varsayılanı belirle"
-#. C+##
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1921,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "İlişkiler"
-#. WM_x
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1931,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data source:"
msgstr "Veri kaynağı seçin:"
-#. %K`o
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1941,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize..."
msgstr "Yönet..."
-#. LmJ3
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1951,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "Oluştur..."
-#. g59A
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1961,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local Databases"
msgstr "Yerel Veritabanları"
-#. EOo,
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1971,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a database"
msgstr "Veritabanı seçin"
-#. |,ZV
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1980,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "Veri Kaynağı"
-#. /kst
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -1990,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters"
msgstr "~Parametreler"
-#. pRnb
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2000,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "~Değer"
-#. NA%L
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2010,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "~Sonraki"
-#. qDEP
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2020,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
msgstr "\"$name$\" sütunu için giriş geçerli bir değere dönüştürülemedi"
-#. B}3N
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2029,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter Input"
msgstr "Parametre Girişi"
-#. ;zAN
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2039,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "~Yükseklik"
-#. -y\s
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2049,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Otom~atik"
-#. %^F0
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2058,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "Satır Yüksekliği"
-#. ?GHK
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2068,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Genişlik"
-#. VE;(
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2078,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Otom~atik"
-#. U3F2
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "Sütun Genişliği"
-#. %@Zj
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Settings"
msgstr "Kullanıcı Ayarları"
-#. [n;|
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2106,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "User administration"
msgstr "Kullanıcı yönetimi"
-#. ,IC5
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2116,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "VE"
-#. A8/!
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2126,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
-#. nm[J
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2136,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "VE"
-#. Rd28
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2146,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
-#. (k^l
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2156,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Alan ismi"
-#. yu4j
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2166,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "Koşul"
-#. hI8?
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2176,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Değer"
-#. WE?/
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2186,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "İşleç"
-#. +,T)
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2196,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "Ölçüt"
-#. =p+m
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2206,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- hiçbiri -"
-#. FQ8-
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2216,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;benzer;benzer değil;boş;boş değil"
-#. wMcy
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2225,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "Standart Süzgeç"
-#. ~R+m
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2235,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#. B{1#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2245,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "SQL92 adlandırma sınırlamalarını kullanın"
-#. j77S
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2255,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr "SELECT ifadelerine tablo takma ismi ekler"
-#. %-b#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2265,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr "Tablo takma isminden önce AS anahtar kelimesini kullanın"
-#. g*$x
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2275,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
msgstr "Harici Birleştirme sözdizimi '{OJ}' kullanın"
-#. 6AM.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2285,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "Veritabanı sürücü ayrıcalıkları yoksayıldı"
-#. 3u}1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2295,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr "Adlandırılmış parametreleri '?' ile değiştirin"
-#. 5d?c
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2305,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "Sürüm sütunlarını gösterin (kullanılıyorsa)"
-#. {~yG
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "SELECT ifadelerinde katalog ismi kullanın"
-#. aF\2
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "SELECT ifadelerinde şema ismi kullanın"
-#. hQP1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2335,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "ASC veya DESC ifadesiyle indeks oluştur"
-#. }Li9
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2345,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "CR+LF satır sonu"
-#. \h1o
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2355,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore currency field information"
msgstr "Para birimi alanı bilgisini yoksay"
-#. xb9,
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2365,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr "Gerekli alanlar için form veri girişini denetler"
-#. ^L^J
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2375,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr "ODBC ile uyumlu olan tarih/zaman'ları göster"
-#. rH;A
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2385,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Supports primary keys"
msgstr "Birincil anahtarları destekle"
-#. el(|
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2395,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr "Veritabanı sürücüsü tarafından ayarlanan sonucu uygun gör"
-#. RaMX
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2405,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#. j(P5
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2415,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. E[lr
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2425,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mixed"
msgstr "Karışık"
-#. ;-|W
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2435,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access"
msgstr "MS Access"
-#. V%%y
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2445,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison of Boolean values"
msgstr "Boolean değerlerin karşılaştırması"
-#. .4_P
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2455,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to scan column types"
msgstr "Sütun tiplerini tarayacak satırlar"
-#. Hgyf
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2465,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#. V.?p
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2475,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~trieve generated values"
msgstr "Erişim değerleri üretildi"
-#. ?q57
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2485,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto-increment statement"
msgstr "~Otomatik arttırmalı ifade"
-#. jUJD
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2495,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query of generated values"
msgstr "~Üretilmiş değerlerin sorgusu"
-#. L`U^
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2505,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generated Values"
msgstr "Üretilmiş Değerler"
-#. _B5}
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2515,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Settings"
msgstr "Özel Ayarlar"
-#. 2D^.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2524,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
-#. ^ujX
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2534,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
-#. U.*d
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2544,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error ~list:"
msgstr "Hata ~listesi:"
-#. ]9\m
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2554,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description:"
msgstr "~Açıklama:"
-#. {C_X
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2564,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Status"
msgstr "SQL Durumu"
-#. 28;^
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2574,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error code"
msgstr "Hata kodu"
-#. sZn`
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2583,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#. u$#$
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2592,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "Veritabanınızın dili için uygun olmayan bir karakter kümesi ayarı sık sık bu hataya sebep olmaktadır. Bu ayarı kontrol etmek için Düzenle - Veritabanı - Özellikler seçeneğine bakınız."
-#. mh$.
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2601,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#. k-g!
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2610,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#. =`Tc
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2619,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"
-#. x=e|
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2628,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
-#. KI/V
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2637,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE dosyaları yolu"
-#. 1C(o
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2646,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the text files"
msgstr "Metin dosyaları yolu"
-#. )_e!
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2655,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "Hesap tablosu belgesinin yolu"
-#. 5UGP
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2664,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr "Sisteminizdeki ODBC veri kaynağının ismi"
-#. 4Gf-
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2673,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL veritabanı ismi"
-#. QdI$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2682,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "Oracle veritabanı ismi"
-#. b%J#
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2691,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "Microsoft Access veritabanı dosyası"
-#. vdjy
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2700,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "Daha fazla ayar gereklidir. Bağlantının çalışıp çalışmadığını kontrol etmek için '%test' düğmesini tıklayın."
-#. C^HW
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2709,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Datasource URL"
msgstr "Veri kaynağı adresi"
-#. Lbcq
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2718,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "~Makine adı"
-#. SrR0
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2727,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr "~Mozilla profil ismi"
-#. Rd0$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2736,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "~Thunderbird profil ismi"
-#. P#xG
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2746,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tablo"
-#. qTrl
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2756,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "Atama"
-#. _=:Y
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2766,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able indexes"
msgstr "T~ablo dizinleri"
-#. ,HVL
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2776,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Free indexes"
msgstr "~Serbest dizinler"
-#. =VnW
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2785,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Dizinler"
-#. lwB5
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2795,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL komutu"
-#. R@PQ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2805,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command to execute"
msgstr "Çalıştırma komutu"
-#. #bq3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2815,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-#. QoyE
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2825,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır"
-#. Hqn@
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2835,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous commands"
msgstr "Önceki komutlar"
-#. SP#3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2845,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Durum"
-#. H(_C
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2855,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"
-#. opUu
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2865,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#. 2b!X
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2874,7 +2586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "SQL Deyimi Çalıştır"
-#. .qQZ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2883,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command successfully executed."
msgstr "Komut başarıyla çalıştırıldı."
-#. ^@na
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2892,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "Veritabanına bağlantı koptu. Bu pencereyi kapatabilirsiniz."
-#. Vu5}
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2902,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "artan"
-#. 7KG$
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2912,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "azalan"
-#. ;|C!
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2922,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "artan"
-#. !9O5
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2932,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "azalan"
-#. .xG#
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2942,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "artan"
-#. J@T?
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2952,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "azalan"
-#. Ci!@
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2962,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Alan ismi"
-#. /sG1
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2972,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "ve sonra"
-#. I3/[
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2982,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "ve sonra"
-#. Cy)e
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2992,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "İşleç"
-#. Sd%+
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3002,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Düzen"
-#. Qyn7
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3012,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "Sıralama düzeni"
-#. pN.P
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3022,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<hiçbiri>"
-#. 2Cd\
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3031,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "Sıralama Düzeni"
-#. 3k+d
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3041,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~k"
msgstr "Ger~i"
-#. b?cs
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3051,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
-#. 2OM{
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3061,7 +2754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
-#. 2pg9
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3071,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
-#. Ph37
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3081,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "Tablo Biçimi"
-#. rxJX
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3090,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Format"
msgstr "Alan Biçimi"
-#. c@0H
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3100,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "Dosya tabanlı veritabanları için katalog kullanın"
-#. ^ZGR
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3110,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "Bağlantı Ayarları"
-#. ejW]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3120,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "~Makine adı"
-#. DX0)
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3130,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "~Port numarası"
-#. E=m_
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3140,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Properties"
msgstr "Gelişmiş Özellikler"
-#. XEmD
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3150,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional Settings"
msgstr "Ek Ayarlar"
-#. L=D~
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3160,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection settings"
msgstr "Bağlantı ayarları"
-#. ]q!n
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3169,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "Veritabanı özellikleri"
-#. pRGW
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3178,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "Veritabanı özellikleri"
-#. =Pu^
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3188,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "%PRODUCTNAME Veritabanı Sihirbazına Hoş Geldiniz"
-#. })5x
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3198,7 +2877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "Yeni veritabanı oluştururken, varolan veritabanı dosyasını açmak için ya da sunucunuzda kayıtlı veritabanına bağlanmak için Veritabanı Sihirbazını kullanın."
-#. /f4U
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3208,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ne yapmak istersiniz?"
-#. ^h6]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3218,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a n~ew database"
msgstr "Yeni bir v~eritabanı oluştur"
-#. ,hb*
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3228,7 +2904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open an existing database ~file"
msgstr "Varolan veritabanı ~dosyası aç"
-#. `Xr@
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3238,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently used"
msgstr "Son kullanılanlar"
-#. R-kZ
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3248,7 +2922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect to an e~xisting database"
msgstr "~Varolan veritabanına bağlan"
-#. 9=#0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3258,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "Bağlantı kurmak istediğiniz veritabanı türünü seçin."
-#. N@Z\
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3268,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~type "
msgstr "Veritabanı ~türü "
-#. 0:5]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3278,7 +2949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Veritabanı"
-#. kO@$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3294,7 +2964,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Yeni yaptığınız ayarlar varolan ayarların üzerine yazılacak."
-#. e~n0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3304,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
-#. *it,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3314,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "Veri Kaynağı Özellikleri: #"
-#. w0gU
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3324,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "Program kütüphanesi #lib# yüklenemedi ya da bir hata meydana geldi. ODBC veri kaynağı seçimi kullanır olmayabilir."
-#. f^dK
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3338,7 +3004,6 @@ msgstr ""
"Veri kaynağının türü, bu platformda desteklenmiyor.\n"
"Ayarlarını değiştirmenize izin verilir, fakat büyük ihtimalle veritabanınıza bağlanamazsınız."
-#. C*#+
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3347,7 +3012,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#. 0NKa
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3357,7 +3021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional settings"
msgstr "Seçimli ayarlar"
-#. 3aG,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3367,7 +3030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "Silinmiş kayıtları gösterin"
-#. 5ERl
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3377,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "Not: Silinmiş ve aktif olmayan kayıtlar gösterilir, veri kaynağından kayıtları silmemelisiniz."
-#. b$A0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3387,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes..."
msgstr "Dizinler..."
-#. #o]#
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3397,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Settings"
msgstr "Seçimli Ayarlar"
-#. F{_:
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3407,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODBC ~options"
msgstr "ODBC ~seçenekleri"
-#. %()v
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3417,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "MySQL JDBC sü~rücü sınıfı"
-#. ~|U$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3427,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "Test sınıfı"
-#. hahS
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3437,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "Kullanıcı kimlik denetimi"
-#. Pbb,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3447,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "K~ullanıcı adı"
-#. ~Txm
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3457,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "Parola gerekli"
-#. (Av;
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3467,7 +3120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC d~river class"
msgstr "Oracle JDBC sü~rücü sınıfı"
-#. !fXk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3477,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "Test sınıfı"
-#. g!\o
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3487,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "Bağlantı Ayarları"
-#. =r!-
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3497,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base DN"
msgstr "~Base DN"
-#. B\Ag
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3507,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "Güvenli bağlantı (SSL) kullan"
-#. WpTf
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3517,7 +3165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "~Port numarası"
-#. GQcj
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3527,7 +3174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum number of ~records"
msgstr "En fazla kayıt ~sayısı"
-#. =`Pn
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3537,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hostname"
msgstr "~Makine adı"
-#. 5!kk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3547,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "~Port numarası"
-#. /w7`
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3557,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Driver settings"
msgstr "~Sürücü ayarları"
-#. ;`uA
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3566,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "Varolan bir veritabanına bağlanmak için 'Varolan veritabanına bağlan' seçeneğini seçin."
-#. v)e%
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3576,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "Oluşturulan nesne için isim girin:"
-#. c3eC
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3586,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog"
msgstr "~Katalog"
-#. Z0U.
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3596,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Schema"
msgstr "~Taslak"
-#. `D?l
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3606,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Name"
msgstr "~Tablo İsmi"
-#. e[Yw
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3616,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of table view"
msgstr "Tablo görü~nümünün ismi"
-#. ape!
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3626,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query name"
msgstr "~Sorgu ismi"
-#. j1j;
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3636,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename to"
msgstr "Yeniden isimlendirin"
-#. 7+Kr
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3646,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as"
msgstr "Ekleyin"
-#. sloO
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3655,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "Farklı Kaydet"
-#. n]DW
#: textconnectionsettings.src
msgctxt ""
"textconnectionsettings.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po
index 865d272095f..7bc64fa323d 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. y~aA
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
-#. .g*Q
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr "Yeni Görünüm Tasarımı"
-#. Z39f
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr "Yeni Tablo Tasarımı"
-#. xZ!m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query AutoPilot..."
msgstr "OtoPilot Sihirbazı..."
-#. gmw^
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr "Yeni Sorgu (Tasarım Görünümü)"
-#. XmK)
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Query"
msgstr "Sorguyu Düzenle"
-#. {Vbo
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "Yeni Sorgu (~SQL Görünümü)"
-#. hUMy
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Düzenle..."
-#. KH%8
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Sütun ~Genişliği..."
-#. B3ba
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Rapor Sihirbazı..."
-#. #v:m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po
index 403a001b8d0..1b7001f0936 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:59+0000\n"
"Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352303985.0\n"
-#. kTJJ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply columns"
msgstr "Sütunlara uygula"
-#. OCCW
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type formatting"
msgstr "Tür biçimlendir"
-#. oYJb
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
msgstr "Aşağıdaki alanlar daha önceden birincil anahtar olarak ayarlanmış:\n"
-#. ?DZP
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign columns"
msgstr "Sütunlara ata"
-#. {.7a
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Yardım"
-#. ?{e|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~İptal"
-#. EJ$?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Geri"
-#. XLgB
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next>"
msgstr "~İleri>"
-#. !Ss)
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "Oluştu~r"
-#. 5}TZ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy RTF Table"
msgstr "RTF Tablosu Kopyala"
-#. Nhe\
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing columns"
msgstr "Varolan sütunlar"
-#. E#D^
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column information"
msgstr "Sütun bilgileri"
-#. ,9{H
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "Türleri otomatik tanı"
-#. `NE6
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines (ma~x)"
msgstr "Satırlar (azami)"
-#. $+=1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "Birincil Anahtar"
-#. AX+?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source table: \n"
msgstr "Kaynak tablo: \n"
-#. hf?!
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destination table: \n"
msgstr "Hedef tablo: \n"
-#. {O8B
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~Hepsi"
-#. ZWa*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "~Hiçbiri"
-#. gcfF
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble name"
msgstr "Ta~blo ismi"
-#. !JEQ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#. QOk;
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~finition and data"
msgstr "Ta~nım ve veri"
-#. 6zkh
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Def~inition"
msgstr "~Tanım"
-#. VRP*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s table view"
msgstr "~Tablo görünümü olarak"
-#. M?|_
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append ~data"
msgstr "~Veri ekle"
-#. -au[
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use first ~line as column names"
msgstr "İlk ~satırı sütun isimleri olarak kullan"
-#. 09rg
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crea~te primary key"
msgstr "Birin~cil anahtar oluştur"
-#. =79|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#. *`p=
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "Tabloyu kopyala"
-#. )^(0
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "Tabloyu kopyala"
-#. +^3G
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr "Mevcut veritabanında bu tablo adı geçersizdir."
-#. zpA1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "Varolan tablo içine veri eklemek için ilk sayfa da bulunan 'Veri ekle' seçeneğini seçebilirsiniz."
-#. u#s2
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -336,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "Tablo adı çok uzun. Lütfen değiştirin."
-#. Q1z5
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#. UEPj
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during creation"
msgstr "Oluşturma esnasında hata oluştu"
-#. oM]T
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
msgstr "Beklenmeyen hata oluştu. İşlem tamamlanamadı."
-#. ?a9N
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr "\"$file$\" belgesi açılamadı."
-#. W~t+
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "Veritabanı bağlantısı desteklemediği için tablo silinemiyor."
-#. /vzc
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "~Tümü"
-#. ;!wA
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo:"
msgstr "Geri al:"
-#. @QFQ
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo:"
msgstr "Tekrar yükle:"
-#. 4+;Y
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr "Sütun '#1' için denk gelen bir sütun türü bulunamadı."
-#. 71C1
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "\"$file$\" dosyası yok."
-#. 8#h)
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr "Veri kaynağına bağlanılırken bazı uyarılarla karşılaşıldı. \"$buttontext$\" düğmesine tıklayarak görebilirsiniz."
-#. Bori
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -449,7 +404,6 @@ msgstr ""
"'$#$' ismi kullanılıyor.\n"
"Lütfen başka bir isim girin."
-#. X@3n
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 703a0c29454..02b8e9589d7 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rJ%%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#. =9+%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Tür"
-#. \iJy
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner join"
msgstr "İç birleştirme"
-#. dVrr
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left join"
msgstr "Sol birleştirme"
-#. SsFj
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right join"
msgstr "Sağ birleştirme"
-#. 5HYb
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full (outer) join"
msgstr "Tam (dış) birleştirme"
-#. v7q7
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross join"
msgstr "Çapraz birleştirme"
-#. k**g
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural"
msgstr "Doğal"
-#. 46q*
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "Kapsayan tablolar"
-#. GK=\
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "Kapsayan alanlar"
-#. $;xp
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join Properties"
msgstr "Bağlantı Özellikleri"
-#. _a)x
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "Lütfen dikkat, bu ilişki tipini bazı veritabanları desteklemeyebilir."
-#. [gm?
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "Sadece iki tablonun, ilişki kurulmuş alanlarının, değerleri aynı olan kayıtları içerir."
-#. X2Gm
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "Tablo '%1' deki TÜM kayıtlarla birlikte tablo '%2' deki ilişkili alanlardaki eşleşen değerleri içerir."
-#. 4zbd
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%1' ve '%2' den bütün kayıtları içerir."
-#. kpOB
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%1' den ve '%2' den tüm kaydın dekartını içerir."
-#. PD$H
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%2' den ve '%1' den sütunların eşit olarak adlandırılmış her çift için sadece bir sütun içerir."
-#. 0-qf
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table Window"
msgstr "Tablo Penceresi Ekle"
-#. uig%
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move table window"
msgstr "Tablo penceresini taşı"
-#. 8WpA
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Join"
msgstr "Birleştirme Ekle"
-#. sG6M
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Join"
msgstr "Birleştirmeyi Sil"
-#. L+^W
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize table window"
msgstr "Tablo penceresini yeniden boyutlandır"
-#. D^BY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Sütunu Sil"
-#. AW%^
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move column"
msgstr "Sütunu taşı"
-#. nOk3
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Column"
msgstr "Sütun Ekle"
-#. )UDE
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
msgstr "Geçersiz ifade. Tablo '$name$' içinde bulunmuyor."
-#. .W\\
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "Geçersiz ifade. '$name$' alan adı mevcut değil."
-#. a1mP
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
msgstr "Sorgu #num# tabloyu kapsıyor. Seçilmiş veritabanı tipi, her seferinde sadece #maxnum# tablo ile işlem yapabilir."
-#. 3I|w
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table Window"
msgstr "Tablo Penceresini Sil"
-#. wI.O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Column Description"
msgstr "Sütun Açıklamasını Düzenle"
-#. krXD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust column width"
msgstr "Sütun genişliğini ayarla"
-#. /HIh
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(sıralanmamış);artan;azalan"
-#. W|zJ
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no function);Group"
msgstr "(işlev yok);Grup"
-#. bG9n
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no table)"
msgstr "(tablo yok)"
-#. )!;O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "Veritabanı, yalnızca, görünür alanlar üzerinde sıralama yapılmasını destekler."
-#. Fh8`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "İşlevler"
-#. 7*N!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Name"
msgstr "Tablo İsmi"
-#. 4toX
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Takma Ad"
-#. )b[Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "Birbirinden Farklı Değerler"
-#. :]VY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "Alan;Takma Ad;Tablo;Sırala;Görünür;İşlev;Kriter;Veya;Veya"
-#. ukK~
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many columns."
msgstr "Çok fazla sütun var."
-#. XKI9
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "Bu koşul bu alanda uygulanamaz [*]"
-#. 3f`+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "Oluşturulan SQL yapısı çok uzun."
-#. 4({}
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query is too complex"
msgstr "Sorgu çok karmaşık"
-#. qiv2
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "Hiçbirşey seçilmemiş."
-#. =0zi
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many search criteria"
msgstr "Çok fazla arama ölçütü"
-#. r~B!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL syntax error"
msgstr "SQL sözdizimi hatası"
-#. iOY@
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] sıralama ölçütü olarak kullanılamadı."
-#. ;2~e
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many tables."
msgstr "Çok fazla tablo var."
-#. `ItO
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "Veritabanındaki SQL yazımı kontrol edilirken bildirim uygulanmayacaktır."
-#. /)~O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name not found or not unique"
msgstr "Alan adı bulunamadı ya da benzersiz değil"
-#. Es13
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join could not be processed"
msgstr "Birleştirme işlemi yapılamadı"
-#. F{b/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL komutunda sözdizim hatası"
-#. #D4O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support table views."
msgstr "Bu veritabanında tablo görünümü desteklenmiyor."
-#. 05;K
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr "Bu veritabanı var olan görünümlerin değiştirilmesini desteklememektedir."
-#. Xae+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "Tablo yerine sorgu oluşturmak ister misiniz?"
-#. xN(!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created."
msgstr "Sorgu oluşturulamadı."
-#. Dg/-
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created because no fields were selected."
msgstr "Herhangi bir alan seçilmediği için bir sorgu oluşturulamadı."
-#. @Y.Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -560,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "İlgili veri kaynağı silinmiş olduğundan, bu verileri kaydetmek mümkün değildir."
-#. 8C.r
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -569,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr "Sütun adı '$name$' bilinmiyor."
-#. 5SB6
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -578,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "Sütunlar sadece '=' kullanılarak karşılaştırılır."
-#. q-oU
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -587,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "Sütun adını 'LIKE' tan önce yazmalısınız."
-#. d0vF
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -596,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "Sütun bulunamadı. Lütfen veritabanının büyük-küçük harf duyarlı olduğunu unutmayın."
-#. 5v?A
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -605,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Veritabanı: Sorgu Tasarımı"
-#. %0im
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -615,7 +550,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
msgstr "- %PRODUCTNAME Base: Görünüm Tasarımı"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
-#. Y-cb
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -629,7 +563,6 @@ msgstr ""
"Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. Cw:+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -639,7 +572,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr "$object$ çözümlenemeyen bir SQL komutuna bağlıdır."
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. @bfe
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr "$object$ SQL görünümde açılacak."
-#. HAdD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table view"
msgstr "Tablo görünümü"
-#. Nl{E
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query"
msgstr "Sorgu"
-#. f\zj
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -678,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement"
msgstr "SQL ifadesi"
-#. y=%/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -687,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr "Sorgu oluşturma da bir sonuç belirlenemedi ve bunun sonucu olarak başka bir sorgu bölümü oluşturalamadı."
-#. SIJ`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 355c7685b94..73963c95c46 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Emel <emelaktas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. hOZ_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "Bu ilişki daha önceden oluşturulmuş. İlişkiyi düzenlemek ya da yeni bir tane oluşturmak ister misiniz?"
-#. o];n
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Düzenle..."
-#. 1c[-
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "Oluştur..."
-#. AoH_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr "- %PRODUCTNAME Base: İlişkili tasarım"
-#. )MM4
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support relations."
msgstr "Veri tabanı herhangi bir ilişkiyi desteklemiyor."
-#. NYJF
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgstr ""
"İlişki tasarımı değişti.\n"
"Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?"
-#. #EzH
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "Bu tabloyu sildiğiniz zaman ilgili ilişkilerin tümü de silinecektir.Devam etmek istiyor musunuz?"
-#. {1NJ
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 1d4dc313e26..192e0c3cacc 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:59+0000\n"
"Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352303996.0\n"
-#. +zNj
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "Bilinmeyen;Metin;Sayı;Tarih/Zaman;Tarih;Zaman;Boolean;Parabirimi;Yazışma;Sayaç;Resim;Metin (sabit);Ondalık;İkili (sabit);İkili;BigInt;Çift;Float;Gerçek;Tamsayı;Küçük Tamsayı;Ufak Tamsayı;SQL Boş;Nesne;Benzersiz;Yapı;BLOB;CLOB;REF;DİĞER"
-#. |sU@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "Birincil anahtar ekle/sil"
-#. UI--
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#. X9{a
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#. ..-$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
-#. :+)e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
-#. 5(BM
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<hiçbiri>"
-#. =2Fw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Alan adı"
-#. b!J7
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "Alan Adı"
-#. Ke6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~type"
msgstr "Alan ~türü"
-#. 3=e_
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Type"
msgstr "Alan Türü"
-#. H%CY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field length"
msgstr "Alan uzunluğu"
-#. M[,x
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
-#. {oh-
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Description"
msgstr "Sütun Açıklaması"
-#. #FSY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "Girdi gerekli"
-#. A[jT
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoValue"
msgstr "~OtomatikDeğer"
-#. ,izf
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Properties"
msgstr "Alan Özellikleri"
-#. Wp+k
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#. X?RF
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "Açıklama:"
-#. v]`~
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table properties"
msgstr "Tablo özellikleri"
-#. hCr$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "Girilen metin bir liste öğesi değil. "
-#. Z~\!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Satır Ekle"
-#. buHQ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "Birincil Anahtar"
-#. :tSG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify cell"
msgstr "Hücreyi değiştir"
-#. `87G
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "Satırı sil"
-#. 6PCw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify field type"
msgstr "Alan türünü değiştir"
-#. of6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert row"
msgstr "Satır ekle"
-#. gP#0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new row"
msgstr "Yeni satır ekle"
-#. O90e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "Birincil anahtar ekle/sil"
-#. h)Dv
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "~Varsayılan değer"
-#. AHx$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry required"
msgstr "~Girdi gerekli"
-#. IM1C
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Uzunluk"
-#. UMNU
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Tür"
-#. +E.l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Uzunluk"
-#. 6)Qn
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal ~places"
msgstr "~Ondalık yerler"
-#. 3W;J
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format example"
msgstr "Biçim örneği"
-#. pENt
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -355,7 +318,6 @@ msgstr ""
"Bütün yeni kayıtlar da gösterilecek varsayılan değeri seçin.\n"
"Eğer bu alana varsayılan bir değer atanmaz ise, boş değer bölümünü seçin."
-#. ;^|H
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Tabloya sonradan veri girdiğinizde bu dizin seçilmiş alan için her yeni kayıt içinde kullanılmış olacaktır."
-#. 3}PH
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "Bu seçeneği bir alanın boş bırakılmasını engellemek istediğinizde etkinleştirin. Örneğin kullanıcının her zaman veri girmesini istediğiniz durumlar."
-#. 7mL^
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -388,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "İzin verilen maksimum metin uzunluğunu giriniz."
-#. 7#=!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the number format."
msgstr "Sayı biçimini girin."
-#. b1p*
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgstr ""
"Eğer ondalık alansa, en büyük sayı uzunluğunu, ikilik bir alansa, veri bloğunun uzunluğunu girin.\n"
"Bu veritabanında, girilen değer tanımlanan sınırları aşarsa, bu değerlere göre düzenlenecektir."
-#. -^69
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "Bu alanda izin verilen en fazla ondalık hane sayısını belirtin."
-#. C%%|
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "Burası geçerli biçimde verinin nasıl görüneceğini gösterir (biçimi değiştirmek için sağdaki düğmeyi kullanın)."
-#. Hqk$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "Burası verinin çıktı biçimini belirlediğiniz yerdir."
-#. [?XS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -456,7 +410,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu türün alanlarına veri giremezsiniz. Gerçek bir değer otomatik olarak yeni kayıt içine eklenecektir (önceki kayıt artımından sonuca)."
-#. .I\i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -465,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. (WO0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "Tablo kaydedilemiyor, çünkü \"$column$\" iki kere kullanıldı."
-#. BE=K
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -483,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "\"$column$\" sütunu birincil anahtara aittir. Eğer sütunu silerseniz birincil anahtar da silinecektir. Sütunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#. H0za
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "Birincil Anahtar Etkilendi"
-#. ^k*0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Sütun"
-#. o1m@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Devam edilsin mi?"
-#. :}Ea
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "Uyarı!"
-#. 3U@W
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -532,7 +478,6 @@ msgstr ""
"Tablo değişti.\n"
"Değişiklikler kayıt edilsin mi?"
-#. LHZG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -545,7 +490,6 @@ msgstr ""
"Veri tabanına bağlantısı koptu! Bağlantı olmadan tablo tasarımı ancak sınırlı işlevleri ile kullanılabilir.\n"
"Yeniden bağlantı kurulsun mu?"
-#. IXlV
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "Bağlantı sorunları sebebi ile tablo kaydedilemedi."
-#. g4@I
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "Veri kaynağı silinmiş olduğu için tablo süzgeci ayarlanamadı."
-#. w5qJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -576,7 +518,6 @@ msgstr ""
"Bir tablonun dizinlerini düzenleme yapmadan önce kaydetmeniz gerekir.\n"
"Değişiklikler kaydedilsin mi?"
-#. IT/l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -585,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "No primary key"
msgstr "Birincil anahtar yok"
-#. gnM:
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -602,7 +542,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Birincil anahtar yaratılsın mı?"
-#. ds(e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -611,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Tablo Tasarımı"
-#. j\[$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "\"$column$\" sütunu değiştirilemedi. Bunun yerine sütun silinip, yeni biçimle eklensin mi?"
-#. 3pC`
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "Tablo tasarımını kaydederken hata"
-#. s$A0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "$column$ sütunu silinemedi."
-#. b+/B
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -647,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "Tablodaki tüm sütunları silmeye çalışıyorsunuz. Sütunsuz bir tablo olamaz. Tablo veritabanından silinmeli mi? Silinmemeliyse, tablo değiştirilmeden bırakılacaktır."
-#. mb.U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "O~tomatik artırmalı yapı"
-#. ZA{U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -671,7 +604,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu cümle tablo oluşturulduğunda doğrudan veritabanına transfer edilmiş olacak."
-#. -CSJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -684,7 +616,6 @@ msgstr ""
"Tür bilgisi veri tabanından alınamadı.\n"
"Tablo tasarımı veri kaynağında mevcut değildir."
-#. da%i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field name"
msgstr "alan adını değiştir"
-#. V6k6
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -702,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field type"
msgstr "alan türünü değiştir"
-#. \=gd
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -711,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field description"
msgstr "alan açıklamasını değiştir"
-#. AAJ]
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po
index 8b3ce1350f7..aff051db660 100644
--- a/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/tr/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. eQiO
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "Hedef veritabanı görünümleri desteklememektedir."
-#. _=Y9
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "Hedef veritabanı birincil anahtar özelliğini desteklememektedir."
-#. 3?2,
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "bulunan tanımlama da veri erişimi yok ya da veri erişimi için gerekli tüm bilgiler yok"
-#. zV0M
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "Şu anda sadece tablolar ve sorgular desteklenmektedir."
-#. ~}tx
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "Kopya kaynağın sonuç kümesi yer imlerini desteklemelidir."
-#. UCzS
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "$pos$ sütun konumu kaynak sütun türünü ($type$) desteklememektedir."
-#. We~`
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "Başlatma parametresinde geçersiz sayı."
-#. mBwh
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "Başlatma sırasında bir hata meydana geldi."
-#. HAbb
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "Kaynak açıklayıcısı kopyasında desteklenmeyen ayar: $name$."
-#. mJDu
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "Bir sorguyu kopyalayabilmeniz için bağlantınızın sorguları sağlayabilmesi gereklidir."
-#. poOe
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "Verilen etkileşim işleyicisi geçersiz."
-#. D3WL
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "Otu~rum sonuna kadar parolayı hatırla"
-#. ?:go
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"