aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-03 17:27:40 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-03 17:30:26 +0100
commit381ab7a2ca3677aa759e77e5dfd7e8cbde87b4d7 (patch)
tree597483ee75c65beee440cd62adb93335fd8652ee /source/tr/extensions
parent70a23c0afa2982325334d4c9975a501e4b9a13ce (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I569b418ab52bf1703326225f0b341c580ccdf55e
Diffstat (limited to 'source/tr/extensions')
-rw-r--r--source/tr/extensions/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/tr/extensions/messages.po b/source/tr/extensions/messages.po
index 5d43e14e66b..e403a09be7b 100644
--- a/source/tr/extensions/messages.po
+++ b/source/tr/extensions/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-11 14:15+0000\n"
-"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-26 08:08+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554879901.000000\n"
#. cBx8W
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr "Bu adres defterini bütün %PRODUCTNAME 'deki modüller için erişilebi
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:134
msgctxt "datasourcepage|extended_tip|available"
msgid "Registers the newly created database file in the office suite. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file."
-msgstr "Yeni oluşturulan veritabanı dosyasını ofis paketine kaydeder. Veritabanı daha sonra Veri kaynakları bölmesinde listelenecektir (Ctrl+Shift+F4). Bu onay kutusunun işareti kaldırılırsa, veritabanı yalnızca veritabanı dosyası açılarak kullanılabilir olacaktır."
+msgstr "Yeni oluşturulan veritabanı dosyasını ofis paketine kaydeder. Veritabanı daha sonra Veri kaynakları bölmesinde listelenecektir (Ctrl+Shift+F4). Bu onay kutusunun işareti kaldırılırsa, veritabanı yalnızca veritabanı dosyası açılarak kullanılabilir olacaktır."
#. jbrum
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:162
@@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr "Tarama Alanı"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:366
msgctxt "sanedialog|extended_tip|preview"
msgid "Displays a preview of the scanned image. The preview area contains eight handles. Drag the handles to adjust the scan area or enter a value in the corresponding margin spin box."
-msgstr "Taranan resmin bir önizlemesini görüntüler. Önizleme alanı sekiz tutamaç içerir. Tarama alanını ayarlamak için tutamaçları sürükleyin veya karşılık gelen kenar boşluğu kutusuna bir değer girin."
+msgstr "Taranan resmin bir önizlemesini görüntüler. Önizleme alanı sekiz tutamaç içerir. Tarama alanını ayarlamak için tutamaçları sürükleyin veya karşılık gelen kenar boşluğu kutusuna bir değer girin."
#. FZ7Vw
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:379
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "Seçenekler:"
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:569
msgctxt "sanedialog\\extended_tip|optionSvTreeListBox"
msgid "Displays the list of available scanner driver advanced options. Double click an option to display its contents just below."
-msgstr "Kullanılabilir tarayıcı sürücüsü gelişmiş seçenekler listesini görüntüler. İçeriğini hemen aşağıda görüntülemek için bir seçeneğe çift tıklayın."
+msgstr "Kullanılabilir tarayıcı sürücüsü gelişmiş seçenekler listesini görüntüler. İçeriğini hemen aşağıda görüntülemek için bir seçeneğe çift tıklayın."
#. VDQay
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:607