diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-19 18:02:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-19 19:06:47 +0100 |
commit | 46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (patch) | |
tree | 6dde2b8882980b977854f412da8f7cd0f7868060 /source/tr/instsetoo_native | |
parent | 552fa2fbab0570d8f7747620cf8744662ce43d9c (diff) |
update translations for 6.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iccf11f743d0aa5c3f7fd2f0fcc12dfe105d1c071
Diffstat (limited to 'source/tr/instsetoo_native')
-rw-r--r-- | source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index e26c9fdae60..66e7a740f7d 100644 --- a/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-20 12:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:45+0000\n" "Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1540037325.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1544615127.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_7\n" "LngText.text" msgid "File: [1]" -msgstr "Dosya:[1]" +msgstr "Dosya: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_27\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "Dosya:[1], Dizin:[9], Boyut: [6]" +msgstr "Dosya: [1], Dizin: [9], Boyut: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_88\n" "LngText.text" msgid "File: [1]" -msgstr "Dosya:[1]" +msgstr "Dosya: [1]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org" -msgstr "" +msgstr "[Manufacturer] tarafından topluluk ile işbirliği içinde oluşturulmuştur. Katkı verenler için, bakınız: https://www.documentfoundation.org" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_274\n" "LngText.text" msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." -msgstr "Microsoft Office dosya tipleri için [DEFINEDPRODUCT] 'i varsayılan uygulama olarak ayarla." +msgstr "Microsoft Office dosya tipleri için [DEFINEDPRODUCT]'i varsayılan uygulama olarak ayarla." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_6\n" "LngText.text" msgid "{{Disk full: }}" -msgstr "{{ Disk dolu: }}" +msgstr "{{Disk dolu: }}" #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_66\n" "LngText.text" msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." -msgstr "[2] kullanıcısı, [3] ürünü için daha önce bir kurulum başlatti. Bu kullanıcı, bu programı çalıştırmadan önce kurulumu tekrar çalıştırması gerekecek. Güncel kurulumunuz şimdi devam edecek." +msgstr "[2] kullanıcısı, [3] ürünü için daha önce bir kurulum başlattı. Bu kullanıcı, bu programı çalıştırmadan önce kurulumu tekrar çalıştırması gerekecek. Güncel kurulumunuz şimdi devam edecek." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_67\n" "LngText.text" msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." -msgstr "[2] kullanıcısı, [3] ürünü için daha önce bir kurulum başlatti. Bu kullanıcı, bu programı çalıştırmadan önce kurulumu tekrar çalıştırması gerekecek." +msgstr "[2] kullanıcısı, [3] ürünü için daha önce bir kurulum başlattı. Bu kullanıcı, bu programı çalıştırmadan önce kurulumu tekrar çalıştırması gerekecek." #: Error.ulf msgctxt "" |