aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-31 23:40:28 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-06-01 00:08:36 +0200
commit0e263bb2844639929901eec6d9643ba036a08a87 (patch)
treee7376cbd3a8087db1e7df36a38f1926b47ce6816 /source/tr/officecfg
parente2faec46ab3cada7198c6d912287d75742e5d27f (diff)
update translations for 5.1.4 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie5bedb80db908a0279c44ed20b83dc93c4f63136
Diffstat (limited to 'source/tr/officecfg')
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po182
1 files changed, 65 insertions, 117 deletions
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9c774a0159f..258d938a698 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-29 23:23+0000\n"
-"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-31 12:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 08:56+0000\n"
+"Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1461972186.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464080211.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -544,8 +544,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Go to Sheet..."
-msgstr "~Çalışma Sayfasına Git..."
+msgid "~Select Sheets..."
+msgstr "Çalışma ~Sayfasını Seç..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11384,7 +11384,6 @@ msgid "From right to top"
msgstr "Sağdan üste"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n"
@@ -11418,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "3B Panjur"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11466,17 +11465,15 @@ msgid "Uncover"
msgstr "Açığa çıkar"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wipe"
-msgstr "Sermek"
+msgstr "Siliş"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n"
@@ -11486,14 +11483,13 @@ msgid "Wedge"
msgstr "Kama"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel"
-msgstr "Direksiyon"
+msgstr "Tekerlek"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11631,17 +11627,15 @@ msgid "Helix"
msgstr "Burgu"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fall"
-msgstr "Fall"
+msgstr "Düşüş"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n"
@@ -11651,7 +11645,6 @@ msgid "Turn Around"
msgstr "Çevresinde dön"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n"
@@ -11661,24 +11654,22 @@ msgid "Turn Down"
msgstr "Aşağı Dön"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Iris"
-msgstr "Gökkuşağı"
+msgstr "Gözbebeği"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgstr "Rok"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11723,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Honeycomb"
-msgstr ""
+msgstr "Bal peteği"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11735,7 +11726,6 @@ msgid "Plain"
msgstr "Düz"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
@@ -11745,14 +11735,13 @@ msgid "Smoothly"
msgstr "Yumuşak"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Through Black"
-msgstr "Siyahtan İtibaren Kes"
+msgstr "Siyahtan İtibaren"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11917,14 +11906,13 @@ msgid "Circle"
msgstr "Çember"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Baklava dilimi"
+msgstr "Elmas"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12023,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
-msgstr ""
+msgstr "Saatin tersi yönde 1 Tel"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12032,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Saatin tersi yönde 2 Tel"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12041,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Saatin tersi yönde 3 Tel"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12050,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Saatin tersi yönde 4 Tel"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12059,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Saatin tersi yönde 8 Tel"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14228,7 +14216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Formatted Display String"
-msgstr ""
+msgstr "Biçimlendirilmiş Karakter Dizisi Ara"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15043,24 +15031,22 @@ msgid "Smooth Transition"
msgstr "Yumuşak geçiş"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Noktaları Düzenle"
+msgstr "Düzenleme Noktaları"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Poi~nts"
-msgstr "Noktalar"
+msgstr "~Noktalar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15357,7 +15343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Anahat Önayarları"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16383,7 +16369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object and Shape"
-msgstr ""
+msgstr "~Nesne ve Şekiller"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16482,7 +16468,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Biçimlendirme Biçemleri..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16557,24 +16543,22 @@ msgid "~Shape"
msgstr "~Şekil"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line"
-msgstr "Çizgi"
+msgstr "~Çizgi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic"
-msgstr "Temel"
+msgstr "~Temel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16964,24 +16948,22 @@ msgid "Undo"
msgstr "Geri Al"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr "Biçimlendirmeyi Göster"
+msgstr "Biçimlendirmeyi Kopyala"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr "Klon Biçimlendirme (çoklu seçim için çift tıklayın)"
+msgstr "Biçimlendirmeyi Kopyala (çoklu seçim için çift tıklayın)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18556,7 +18538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Con~trol Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Dene~tim Özellikleri..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19663,7 +19645,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Synony~ms"
-msgstr ""
+msgstr "Eşanlamlılar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19825,7 +19807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~eference"
-msgstr ""
+msgstr "B~aşvuru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20269,7 +20251,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Tam Ekran"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
@@ -20459,7 +20440,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
@@ -21459,7 +21439,6 @@ msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
@@ -21469,17 +21448,15 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "Ana Sayfalar"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Canlandırmayı Özelleştir"
+msgstr "Özel Canlandırma"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n"
@@ -21507,7 +21484,6 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Biçemler ve Biçimlendirme"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -21517,7 +21493,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "İşlevler"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n"
@@ -21527,7 +21502,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "Değişiklikleri Yönet"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n"
@@ -21708,7 +21682,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n"
@@ -21718,7 +21691,6 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr "Hücre Görünümü"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
@@ -21737,14 +21709,13 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Metin dağılımı"
+msgstr "Sarmala"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21792,7 +21763,6 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Biçemler ve Biçimlendirme"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -21802,17 +21772,15 @@ msgid "Functions"
msgstr "İşlevler"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
-msgstr "Biçem Ön Ayarları"
+msgstr "Biçem Önayarları"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n"
@@ -22245,14 +22213,13 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Sayfa Numarası"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader and Footer"
-msgstr "Üst bilgi ve Alt bilgi..."
+msgstr "Üst ve ~alt bilgi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22324,7 +22291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "İçindekiler, Dizin ya da Kaynakça Ekle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22333,7 +22300,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
-msgstr ""
+msgstr "İçindekiler, D~izin ya da Kaynakça Tablosu..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22351,7 +22318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Serbest İmleç Kipine Geç"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22360,7 +22327,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Direct Cursor Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Serbest İmleç Kipi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22642,14 +22609,13 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Resim yazısı..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ootnote or Endnote..."
-msgstr "~Dipnot ve Sonnot..."
+msgstr "Dipn~ot ya da Sonnot..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22730,7 +22696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame Interactively"
-msgstr ""
+msgstr "Etkileşimli Çerçeve Ekle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22739,10 +22705,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Frame Interactively"
-msgstr ""
+msgstr "~Etkileşimli Çerçeve"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -22752,7 +22717,6 @@ msgid "Insert Frame"
msgstr "Çerçeve Ekle"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -22930,7 +22894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box and Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Me~tin Kutusu ve Şekil"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23392,14 +23356,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Numara Biçimi..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Load Styles..."
-msgstr "Biçem Yükle..."
+msgstr "Biçemleri Yük~le..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23519,17 +23482,15 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Gömme Harf"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame or Object Properties"
-msgstr "Çizim Nesnesi Özellikleri"
+msgstr "Çerçeve ya da Nesne Özellikleri"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
@@ -23539,17 +23500,15 @@ msgid "~Properties..."
msgstr "Özellikler..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties"
-msgstr "Görüntü Özellikleri..."
+msgstr "Resim Özellikleri"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
@@ -23568,7 +23527,6 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Ta~blo Özellikleri..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
@@ -24028,7 +23986,6 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Soldaki Karaktere"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
@@ -24065,24 +24022,22 @@ msgid "~Row"
msgstr "S~atır"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr "Hepsini Seç"
+msgstr "Hücre Seç"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "C~ell"
-msgstr "~Hücre"
+msgstr "Hücr~e"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24211,14 +24166,13 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Tabloyu Hesapla"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unprotect Cells"
-msgstr "Hücrelerde Korumayı Kaldır"
+msgstr "Hücre Korumayı Kaldır"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24671,14 +24625,13 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Ayrıntılı Seçim Açık"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote or Endnote..."
-msgstr "~Dipnotlar ve Sonnotlar..."
+msgstr "~Dipnot ya da Sonnot..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25428,17 +25381,15 @@ msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Satır Numaralama..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Images and Charts"
-msgstr "~Resimler ve Çizelgeler"
+msgstr "Resimler ve Çizelgeleri Görüntüle"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n"
@@ -25475,7 +25426,6 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Eşanlamlılar..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
@@ -25905,7 +25855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan ~Paragraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25917,14 +25867,13 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Başlık"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr "~Alt başlık..."
+msgstr "~Alt başlık"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25987,7 +25936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
-msgstr ""
+msgstr "~Alıntılar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25996,17 +25945,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "Önceden Biçimlendirilmiş Metin"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr "Metin Kutusu"
+msgstr "Metin Gövdesi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26015,7 +25963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan ~Karakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26024,7 +25972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Vurgu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26033,7 +25981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "~Güçlü Vurgu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26042,7 +25990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr ""
+msgstr "~Alıntı"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26051,7 +25999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sou~rce Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Kaynak Metin"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26060,7 +26008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraf Biçimini Uygula"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""