diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-13 15:59:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-13 16:13:42 +0200 |
commit | 09580786c1190b9ac378ba3077785d046afb88af (patch) | |
tree | 0892dec86a2512b0995beb2d078161c1d2fb9503 /source/tr/officecfg | |
parent | cae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (diff) |
update translations for master/7.0
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie0de173892c097e353130fb3a466849cc2fd9b15
Diffstat (limited to 'source/tr/officecfg')
-rw-r--r-- | source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 347 |
2 files changed, 180 insertions, 179 deletions
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 3d5f3460daf..47229575197 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-30 19:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 12:11+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549202170.000000\n" #. HhMVS @@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt "" "Notes\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Aciklamalar" +msgstr "Açıklamalar" #. 3EBC4 #: Embedding.xcu @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Çizelge" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Grafik" #. hGDqr #: Embedding.xcu @@ -8254,7 +8254,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Aciklamalar" +msgstr "Açıklamalar" #. dCGLA #: TableWizard.xcu @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Aciklamalar" +msgstr "Açıklamalar" #. SzUKR #: TableWizard.xcu diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f0e833c8220..a8054caddb9 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:33+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554880250.000000\n" #. W5ukN @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "Çizelge Ekle" +msgstr "Grafik ekle" #. csZtu #: CalcCommands.xcu @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "Çiz~elge..." +msgstr "Gr~afik..." #. rZLqF #: CalcCommands.xcu @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "Çizelge Veri Alanını Değiştir" +msgstr "Grafik Veri Alanını Değiştir" #. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename S~heet..." -msgstr "" +msgstr "Ç~alışma Sayfasını Yeniden Adlandır..." #. dRbma #: CalcCommands.xcu @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redraw Chart" -msgstr "Çizelgeyi Yeniden Çiz" +msgstr "Grafiği Yeniden Çiz" #. J9vEm #: CalcCommands.xcu @@ -4164,7 +4164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page ~Break" -msgstr "Sayfa Sonu ~Ekle" +msgstr "Sayfa Sonlandırma ~Ekle" #. gmCF5 #: CalcCommands.xcu @@ -4534,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Use Text Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "Metni İçe Aktar İletişim Penceresini Kullan" #. yombs #: CalcCommands.xcu @@ -4544,7 +4544,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Use text import dialog" -msgstr "" +msgstr "Metni içe aktar iletişim penceresini kullan" #. uoxAP #: CalcCommands.xcu @@ -4864,7 +4864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Tarafsız" #. Qb5FY #: CalcCommands.xcu @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Neutral Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Tarafsız Hücre Biçemi" #. 8fV8a #: CalcCommands.xcu @@ -5104,7 +5104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Break" -msgstr "Sayfa Sonu" +msgstr "Sayfa Sonlandırma" #. JuJxk #: CalcWindowState.xcu @@ -5434,7 +5434,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Wall..." -msgstr "Çizelge ~Duvarı..." +msgstr "Grafik ~Duvarı..." #. eiKNT #: ChartCommands.xcu @@ -5664,7 +5664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "Çizelge Ta~banı..." +msgstr "Grafik Ta~banı..." #. CxvTH #: ChartCommands.xcu @@ -5674,7 +5674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Area..." -msgstr "Çizelge ~Alanı..." +msgstr "Grafik ~Alanı..." #. C82NP #: ChartCommands.xcu @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart T~ype..." -msgstr "Çize~lge Türü..." +msgstr "Gra~fik Türü..." #. Szwsy #: ChartCommands.xcu @@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Chart Area..." -msgstr "Çizelge Alanını Biçimlendir..." +msgstr "Grafik Alanını Biçimlendir..." #. EJgaX #: ChartCommands.xcu @@ -6444,7 +6444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Chart Element" -msgstr "Çizelge Ögesini Seç" +msgstr "Grafik Ögesini Seç" #. DYE3c #: ChartCommands.xcu @@ -6484,7 +6484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Chart" -msgstr "Çizelgeyi Güncelle" +msgstr "Grafiği Güncelle" #. v4fy6 #: ChartCommands.xcu @@ -6554,7 +6554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart Type" -msgstr "Çizelge Türü" +msgstr "Grafik Türü" #. oQsCW #: ChartCommands.xcu @@ -6564,7 +6564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "Çizelge Verisi için Resim Yazısı Türü" +msgstr "Grafik Verisi için Resim Yazısı Türü" #. NMspy #: ChartCommands.xcu @@ -6604,7 +6604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "Karma çizelgedeki çizgi sayısı" +msgstr "Karma grafikteki çizgi sayısı" #. QiNB8 #: ChartCommands.xcu @@ -6774,7 +6774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. LhrkK #: ChartWindowState.xcu @@ -7064,7 +7064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "Limit" +msgstr "Sınır" #. Jw8HE #: DbuCommands.xcu @@ -8994,7 +8994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Consolidate Text" -msgstr "" +msgstr "Metni Birleştir" #. EpdQH #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9004,7 +9004,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" -msgstr "" +msgstr "Seçilen nesnelerdeki metin parçalarını yeni bir metin kutusunda birleştirir" #. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9024,7 +9024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Bağlayıcılar" #. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9294,7 +9294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xecute Interaction..." -msgstr "" +msgstr "Etkileşimi Ç~alıştır..." #. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Title, Text, Chart" -msgstr "Dikey Başlık, Metin, Çizelge" +msgstr "Dikey Başlık, Metin, Grafik" #. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11974,7 +11974,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu @@ -12054,7 +12054,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Yorumlar" +msgstr "Açıklamalar" #. Js5fG #: DrawWindowState.xcu @@ -13454,7 +13454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Eğri" #. 67NmF #: Effects.xcu @@ -13464,7 +13464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Çokgen" #. gt2QU #: Effects.xcu @@ -13474,7 +13474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line" -msgstr "" +msgstr "Serbest Çizgi" #. B9Gox #: Effects.xcu @@ -15108,13 +15108,14 @@ msgstr "Siyahtan" #. TKERq #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-white\n" "Label\n" "value.text" msgid "Through White" -msgstr "" +msgstr "Tamamen Beyaz" #. mFSnT #: Effects.xcu @@ -15864,7 +15865,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Chart" -msgstr "Çizelge" +msgstr "Grafik" #. oVXHA #: GenericCategories.xcu @@ -15934,7 +15935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comme~nts" -msgstr "Yor~umları Göster" +msgstr "Açıkla~maları Göster" #. 2xzCY #: GenericCommands.xcu @@ -15944,7 +15945,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Yorumlar" +msgstr "Açıklamalar" #. EKdJB #: GenericCommands.xcu @@ -16004,7 +16005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Yazı Sanatı Ekle" #. 5UN6F #: GenericCommands.xcu @@ -16024,7 +16025,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Yazı Sanatı Metni Ekle" #. xaHfX #: GenericCommands.xcu @@ -16084,7 +16085,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "~Temel Şekiller" #. Txc9Q #: GenericCommands.xcu @@ -16094,7 +16095,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Temel Şekiller" #. MCJkK #: GenericCommands.xcu @@ -16114,7 +16115,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "~Simge Şekilleri" #. oxtet #: GenericCommands.xcu @@ -16194,7 +16195,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "~Kalın Oklar" #. Mzxkf #: GenericCommands.xcu @@ -16204,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Kalın Oklar" #. ma5HR #: GenericCommands.xcu @@ -16214,7 +16215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "Akış Şeması Şekilleri" +msgstr "Akış Grafiği Şekilleri" #. MK8uG #: GenericCommands.xcu @@ -16224,7 +16225,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "~Akış Şeması" +msgstr "~Akış Grafiği" #. fAzCi #: GenericCommands.xcu @@ -16244,7 +16245,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callouts" -msgstr "" +msgstr "~Belirtme Çizgileri" #. cGLti #: GenericCommands.xcu @@ -16264,7 +16265,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Yı~ldızlar ve Bayraklar" #. 42V2e #: GenericCommands.xcu @@ -16274,7 +16275,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Yıldızlar ve Bayraklar" #. F3ogU #: GenericCommands.xcu @@ -16944,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" -msgstr "Akış çizelgesi: İşlem" +msgstr "Akış grafiği: İşlem" #. MXGpr #: GenericCommands.xcu @@ -16954,7 +16955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" -msgstr "Akış çizelgesi: Alternatif İşlem" +msgstr "Akış grafiği: Alternatif İşlem" #. poBCh #: GenericCommands.xcu @@ -16964,7 +16965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Decision" -msgstr "Akış çizelgesi: Karar" +msgstr "Akış grafiği: Karar" #. ox6oj #: GenericCommands.xcu @@ -16974,7 +16975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Data" -msgstr "Akış çizelgesi: Veri" +msgstr "Akış grafiği: Veri" #. ziYen #: GenericCommands.xcu @@ -16984,7 +16985,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" -msgstr "Akış çizelgesi: Öntanımlı İşlem" +msgstr "Akış grafiği: Öntanımlı İşlem" #. tifbd #: GenericCommands.xcu @@ -16994,7 +16995,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Internal Storage" -msgstr "Akış çizelgesi: İç Depo" +msgstr "Akış grafiği: İç Depo" #. tPkAo #: GenericCommands.xcu @@ -17004,7 +17005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Document" -msgstr "Akış çizelgesi: Belge" +msgstr "Akış grafiği: Belge" #. iHhGi #: GenericCommands.xcu @@ -17014,7 +17015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" -msgstr "Akış çizelgesi: Çoklu Belge" +msgstr "Akış grafiği: Çoklu Belge" #. G5NHv #: GenericCommands.xcu @@ -17024,7 +17025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Terminator" -msgstr "Akış çizelgesi: Bitiriş" +msgstr "Akış grafiği: Bitiriş" #. 6x64T #: GenericCommands.xcu @@ -17034,7 +17035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Preparation" -msgstr "Akış çizelgesi: Hazırlık" +msgstr "Akış grafiği: Hazırlık" #. GRPmq #: GenericCommands.xcu @@ -17044,7 +17045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" -msgstr "Akış çizelgesi: Elle Giriş" +msgstr "Akış grafiği: Elle Giriş" #. ukbmZ #: GenericCommands.xcu @@ -17054,7 +17055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" -msgstr "Akış Çizelgesi: Elle Yapılan İşlem" +msgstr "Akış Grafiği: Elle Yapılan İşlem" #. 4TpBb #: GenericCommands.xcu @@ -17064,7 +17065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Connector" -msgstr "Akış çizelgesi: Bağlayıcı" +msgstr "Akış Grafiği: Bağlayıcı" #. DwCJA #: GenericCommands.xcu @@ -17074,7 +17075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" -msgstr "Akış çizelgesi: Sayfa Sonu Bağlayıcısı" +msgstr "Akış Grafiği: Sayfa Sonu Bağlayıcısı" #. pSo2b #: GenericCommands.xcu @@ -17084,7 +17085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Card" -msgstr "Akış çizelgesi: Kart" +msgstr "Akış Grafiği: Kart" #. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu @@ -17094,7 +17095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" -msgstr "Akış çizelgesi: Delikli Kart" +msgstr "Akış Grafiği: Delikli Kart" #. BRKQB #: GenericCommands.xcu @@ -17104,7 +17105,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Summing Junction" -msgstr "Akış çizelgesi: Toplama Kavşağı" +msgstr "Akış Grafiği: Toplama Kavşağı" #. A3yYs #: GenericCommands.xcu @@ -17114,7 +17115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Or" -msgstr "Akış çizelgesi: Veya" +msgstr "Akış Grafiği: Veya" #. TVGxD #: GenericCommands.xcu @@ -17124,7 +17125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Collate" -msgstr "Akış çizelgesi: Karşılaştır" +msgstr "Akış Grafiği: Karşılaştır" #. N9zhB #: GenericCommands.xcu @@ -17134,7 +17135,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sort" -msgstr "Akış çizelgesi: Sırala" +msgstr "Akış Grafiği: Sırala" #. mHgHF #: GenericCommands.xcu @@ -17144,7 +17145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Extract" -msgstr "Akış çizelgesi: Aktar" +msgstr "Akış Grafiği: Aktar" #. tAyr2 #: GenericCommands.xcu @@ -17154,7 +17155,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Merge" -msgstr "Akış çizelgesi: Birleştir" +msgstr "Akış Grafiği: Birleştir" #. p9jcX #: GenericCommands.xcu @@ -17164,7 +17165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" -msgstr "Akış çizelgesi: Depolanan Veri" +msgstr "Akış Grafiği: Depolanan Veri" #. doDES #: GenericCommands.xcu @@ -17174,7 +17175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Delay" -msgstr "Akış çizelgesi: Erteleme" +msgstr "Akış Grafiği: Erteleme" #. RZpGR #: GenericCommands.xcu @@ -17184,7 +17185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" -msgstr "Akış çizelgesi: Ardışık Giriş" +msgstr "Akış Grafiği: Ardışık Giriş" #. phCWS #: GenericCommands.xcu @@ -17194,7 +17195,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" -msgstr "Akış çizelgesi: Manyetik Disk" +msgstr "Akış Grafiği: Manyetik Disk" #. hvqSE #: GenericCommands.xcu @@ -17204,7 +17205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" -msgstr "Akış çizelgesi: Doğrudan Giriş Deposu" +msgstr "Akış Grafiği: Doğrudan Giriş Deposu" #. XfCFj #: GenericCommands.xcu @@ -17214,7 +17215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Display" -msgstr "Akış çizelgesi: Ekran" +msgstr "Akış Grafiği: Ekran" #. KDopC #: GenericCommands.xcu @@ -18054,7 +18055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Off" -msgstr "" +msgstr "Altı Çizili: Kapalı" #. 84BUf #: GenericCommands.xcu @@ -18064,7 +18065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Underline" -msgstr "" +msgstr "Altı Tek Çizgili" #. JiMBu #: GenericCommands.xcu @@ -18084,7 +18085,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dotted Underline" -msgstr "" +msgstr "Noktalı Alt Çizgi" #. fcL5q #: GenericCommands.xcu @@ -18264,7 +18265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Macros..." -msgstr "" +msgstr "Makroları Düzenle..." #. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu @@ -19376,7 +19377,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Yorum Ekle" #. ikAAA #: GenericCommands.xcu @@ -19536,7 +19537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart..." -msgstr "~Çizelge..." +msgstr "~Grafik..." #. fAncE #: GenericCommands.xcu @@ -19546,7 +19547,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "Çizelge Ekle" +msgstr "Grafik ekle" #. fEYpq #: GenericCommands.xcu @@ -19686,7 +19687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Yoksay" #. qgNxD #: GenericCommands.xcu @@ -19696,7 +19697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "IgnoreAll" -msgstr "" +msgstr "Hepsini Yoksay" #. Z8CTY #: GenericCommands.xcu @@ -19706,7 +19707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Suggestion" -msgstr "" +msgstr "Öneriyi Uygula" #. ucq4M #: GenericCommands.xcu @@ -20406,7 +20407,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hyperlink Control" -msgstr "" +msgstr "Köprü Denetimi" #. 2rDGb #: GenericCommands.xcu @@ -20586,7 +20587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "~Köprü" #. UgtoL #: GenericCommands.xcu @@ -20596,7 +20597,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "" +msgstr "Köprüyü Düzenle..." #. a7D2m #: GenericCommands.xcu @@ -20606,7 +20607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" +msgstr "Köprü Konumunu Kopyala" #. EaNDM #: GenericCommands.xcu @@ -21136,7 +21137,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Tablo Biçemleri" #. GF4U9 #: GenericCommands.xcu @@ -21626,7 +21627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "I~ntersect" -msgstr "Kes~işme" +msgstr "Kes~iştir" #. MHhAC #: GenericCommands.xcu @@ -22716,7 +22717,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart Options" -msgstr "Çizelge Seçenekleri" +msgstr "Grafik Seçenekleri" #. KNMG2 #: GenericCommands.xcu @@ -23196,7 +23197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tip of the day" -msgstr "" +msgstr "~Günün ipucu" #. hiZJy #: GenericCommands.xcu @@ -23206,7 +23207,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Show Tip of the Day" -msgstr "" +msgstr "Günün İpucunu Göster" #. 6VUAq #: GenericCommands.xcu @@ -23216,7 +23217,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the Tip of the Day dialog" -msgstr "" +msgstr "Günü İpucu iletişim penceresini göster" #. GjCU6 #: GenericCommands.xcu @@ -23606,7 +23607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's New" -msgstr "" +msgstr "Yenilikler" #. B8Gcc #: GenericCommands.xcu @@ -23616,7 +23617,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan tarayıcıda yüklenen sürümün sürüm notlarını açar" #. 77umd #: GenericCommands.xcu @@ -23766,7 +23767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic..." -msgstr "" +msgstr "~Basic..." #. 6NozA #: GenericCommands.xcu @@ -23836,7 +23837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find and Rep~lace..." -msgstr "" +msgstr "Bul ve Değ~iştir..." #. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu @@ -25226,7 +25227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Çözüldü" #. JZHpu #: GenericCommands.xcu @@ -25336,7 +25337,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Drop-Down Form Field" -msgstr "" +msgstr "Açılır Form Alanı" #. yk3Pm #: GenericCommands.xcu @@ -25346,7 +25347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Picker Content Control" -msgstr "" +msgstr "Tarih Seçici İçerik Denetimi" #. jLF5j #: GenericCommands.xcu @@ -25506,7 +25507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "~Çizelge" +msgstr "~Grafik" #. fLGQG #: GenericCommands.xcu @@ -25876,7 +25877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert s~oft Hyphen" -msgstr "" +msgstr "Y~umuşak tire ekle" #. B9WX3 #: GenericCommands.xcu @@ -25896,7 +25897,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert N~arrow No-break Space" -msgstr "" +msgstr "D~ar bölünemez alan ekle" #. txaEk #: GenericCommands.xcu @@ -26036,7 +26037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Macro Organizer..." -msgstr "" +msgstr "Basic Makro Düzenleyicisi..." #. ahLAz #: GenericCommands.xcu @@ -26236,7 +26237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~QR Code..." -msgstr "" +msgstr "~QR Kodu..." #. gWpLA #: GenericCommands.xcu @@ -26246,7 +26247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit QR Code..." -msgstr "" +msgstr "~QR Kodunu Düzenle..." #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -26266,7 +26267,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regenerate Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diyagramı Yeniden Oluştur" #. 9MovL #: GenericCommands.xcu @@ -26276,7 +26277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diyagramı Düzenle" #. YbZ74 #: GenericCommands.xcu @@ -26286,7 +26287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "~Köprüyü Kaldır" #. KmJBw #: GenericCommands.xcu @@ -26296,7 +26297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Chart" -msgstr "" +msgstr "~Grafiği Düzenle" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -26826,7 +26827,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu @@ -27016,7 +27017,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Yorumlar" +msgstr "Açıklamalar" #. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu @@ -27966,7 +27967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Düzenleme Kipi" #. GZdEa #: ReportCommands.xcu @@ -28016,7 +28017,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles Inspector" -msgstr "" +msgstr "Biçem Denetleyicisi" #. GEHrf #: Sidebar.xcu @@ -28166,7 +28167,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Karakter Biçemleri" #. aCGNS #: Sidebar.xcu @@ -28236,7 +28237,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Glow" -msgstr "" +msgstr "Parıltı" #. HhQ3u #: Sidebar.xcu @@ -28246,7 +28247,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Soft Edge" -msgstr "" +msgstr "Yumuşak Kenar" #. GBNW2 #: Sidebar.xcu @@ -28446,7 +28447,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Listeler" #. Y8pTf #: Sidebar.xcu @@ -28616,7 +28617,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tablo" #. fEcBG #: Sidebar.xcu @@ -28626,7 +28627,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Grafik Türü" #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu @@ -28846,7 +28847,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Sıkışık Sekmeli" #. quFBW #: ToolbarMode.xcu @@ -28876,7 +28877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Bağlamsal Tekli" #. ekpVE #: ToolbarMode.xcu @@ -28916,7 +28917,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Sıkışık Sekmeli" #. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu @@ -28936,7 +28937,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Bağlamsal Tekli" #. 5eckD #: ToolbarMode.xcu @@ -29346,7 +29347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Reddet ve Bir Sonrakine Geç" #. riKrf #: WriterCommands.xcu @@ -29356,7 +29357,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Değişikliği reddeder ve bir sonrakini seçer" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -29426,7 +29427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Kabul Et ve Bir Sonrakine Geç" #. ueUPj #: WriterCommands.xcu @@ -29436,7 +29437,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Değişikliği kabul eder ve bir sonrakini seçer" #. TFCgf #: WriterCommands.xcu @@ -29726,7 +29727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "~Çizelgeler" +msgstr "~Grafikler" #. 46XYv #: WriterCommands.xcu @@ -29756,7 +29757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Hatırlatıcı Ayarla" #. n2p7v #: WriterCommands.xcu @@ -29766,7 +29767,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Hatırlatıcı Ayarla" #. g5xTe #: WriterCommands.xcu @@ -29926,7 +29927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~Sayfa Sonu" +msgstr "~Sayfa Sonlandırma" #. LRMzC #: WriterCommands.xcu @@ -29936,7 +29937,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "Sayfa Sonu Ekle" +msgstr "Sayfa Sonlandırma Ekle" #. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu @@ -30926,7 +30927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Style..." -msgstr "" +msgstr "~Sayfa Biçemi..." #. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu @@ -31436,7 +31437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Nested Table" -msgstr "" +msgstr "İç İçe Geçmiş Tablo Olarak Yapıştır" #. E2BRL #: WriterCommands.xcu @@ -31446,7 +31447,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Nested Table" -msgstr "" +msgstr "~İç İçe Geçmiş Tablo" #. jWjL7 #: WriterCommands.xcu @@ -31456,7 +31457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Üste Satır Olarak Yapıştır" #. eG4dp #: WriterCommands.xcu @@ -31466,7 +31467,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Üste ~Satır" #. fmNGn #: WriterCommands.xcu @@ -31476,7 +31477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Öncesine Sütun Olarak Yapıştır" #. kQfFH #: WriterCommands.xcu @@ -31486,7 +31487,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "~Öncesine Sütunlar" #. rzDZU #: WriterCommands.xcu @@ -31516,7 +31517,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected rows" -msgstr "" +msgstr "Seçilen satırları sil" #. WGcRm #: WriterCommands.xcu @@ -31546,7 +31547,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected columns" -msgstr "" +msgstr "Seçilen sütunları sil" #. RxF66 #: WriterCommands.xcu @@ -31576,7 +31577,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete table" -msgstr "" +msgstr "Tabloyu sil" #. f2Fpk #: WriterCommands.xcu @@ -31716,7 +31717,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "Hücreyi Seç" #. PpyJW #: WriterCommands.xcu @@ -31786,7 +31787,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Tablo Seç" #. wzPFD #: WriterCommands.xcu @@ -32426,7 +32427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sentence" -msgstr "" +msgstr "Cümle Seç" #. gAsXP #: WriterCommands.xcu @@ -33266,7 +33267,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show resolved comme~nts" -msgstr "" +msgstr "Çözümlenen yorum~ları göster" #. R3huy #: WriterCommands.xcu @@ -33276,7 +33277,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Çözümlenen Yorumlar" #. vAGUB #: WriterCommands.xcu @@ -33286,7 +33287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "Resimler ve Çizelgeleri Görüntüle" +msgstr "Resimler ve Grafikleri Görüntüle" #. 86WYF #: WriterCommands.xcu @@ -33296,7 +33297,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "~Resimler ve Çizelgeler" +msgstr "~Resimler ve Grafikler" #. oyqdt #: WriterCommands.xcu @@ -33476,7 +33477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Whitespac~e" -msgstr "" +msgstr "Boşlukları Göste~r" #. RHnwE #: WriterCommands.xcu @@ -33746,7 +33747,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Accessibility Check..." -msgstr "" +msgstr "~Erişilebilirlik Kontrolü..." #. BWWDU #: WriterCommands.xcu @@ -33886,7 +33887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "" +msgstr "Yatay ~Çizgi" #. xpcpv #: WriterCommands.xcu @@ -34756,7 +34757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legacy Form Fields" -msgstr "" +msgstr "Eski Form Alanları" #. 94eA6 #: WriterCommands.xcu @@ -34766,7 +34767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Content Controls" -msgstr "" +msgstr "İçerik Kontrolleri" #. SGVjq #: WriterCommands.xcu @@ -34776,7 +34777,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Document" -msgstr "" +msgstr "~Belgeyi Koru" #. ByLdE #: WriterCommands.xcu @@ -34786,7 +34787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Fields" -msgstr "" +msgstr "Alanları Koru" #. zDPPk #: WriterCommands.xcu @@ -34796,7 +34797,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect fields in current document" -msgstr "" +msgstr "Mevcut belgedeki alanları korur" #. CdnED #: WriterCommands.xcu @@ -34806,7 +34807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Yer İmlerini Koru" #. WjWoa #: WriterCommands.xcu @@ -34816,7 +34817,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect bookmarks in current document" -msgstr "" +msgstr "Mevcut belgedeki yer imlerini korur" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu @@ -35256,7 +35257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu @@ -35736,7 +35737,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -36256,7 +36257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu @@ -36696,7 +36697,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu @@ -37216,7 +37217,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. fKkYi #: WriterWindowState.xcu @@ -37756,7 +37757,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" -msgstr "Akış Çizelgesi" +msgstr "Akış Grafiği" #. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu |