aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 15:59:59 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 16:13:42 +0200
commit09580786c1190b9ac378ba3077785d046afb88af (patch)
tree0892dec86a2512b0995beb2d078161c1d2fb9503 /source/tr/officecfg
parentcae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (diff)
update translations for master/7.0
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie0de173892c097e353130fb3a466849cc2fd9b15
Diffstat (limited to 'source/tr/officecfg')
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po347
2 files changed, 180 insertions, 179 deletions
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 3d5f3460daf..47229575197 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-30 19:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-08 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549202170.000000\n"
#. HhMVS
@@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"Notes\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Aciklamalar"
+msgstr "Açıklamalar"
#. 3EBC4
#: Embedding.xcu
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Çizelge"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Grafik"
#. hGDqr
#: Embedding.xcu
@@ -8254,7 +8254,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Aciklamalar"
+msgstr "Açıklamalar"
#. dCGLA
#: TableWizard.xcu
@@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Aciklamalar"
+msgstr "Açıklamalar"
#. SzUKR
#: TableWizard.xcu
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f0e833c8220..a8054caddb9 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554880250.000000\n"
#. W5ukN
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "Çizelge Ekle"
+msgstr "Grafik ekle"
#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "Çiz~elge..."
+msgstr "Gr~afik..."
#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "Çizelge Veri Alanını Değiştir"
+msgstr "Grafik Veri Alanını Değiştir"
#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename S~heet..."
-msgstr ""
+msgstr "Ç~alışma Sayfasını Yeniden Adlandır..."
#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redraw Chart"
-msgstr "Çizelgeyi Yeniden Çiz"
+msgstr "Grafiği Yeniden Çiz"
#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
@@ -4164,7 +4164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page ~Break"
-msgstr "Sayfa Sonu ~Ekle"
+msgstr "Sayfa Sonlandırma ~Ekle"
#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
@@ -4534,7 +4534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use Text Import Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Metni İçe Aktar İletişim Penceresini Kullan"
#. yombs
#: CalcCommands.xcu
@@ -4544,7 +4544,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use text import dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Metni içe aktar iletişim penceresini kullan"
#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
@@ -4864,7 +4864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Neutral"
-msgstr ""
+msgstr "Tarafsız"
#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Neutral Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tarafsız Hücre Biçemi"
#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
@@ -5104,7 +5104,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Break"
-msgstr "Sayfa Sonu"
+msgstr "Sayfa Sonlandırma"
#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5434,7 +5434,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Wall..."
-msgstr "Çizelge ~Duvarı..."
+msgstr "Grafik ~Duvarı..."
#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
@@ -5664,7 +5664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
-msgstr "Çizelge Ta~banı..."
+msgstr "Grafik Ta~banı..."
#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
@@ -5674,7 +5674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
-msgstr "Çizelge ~Alanı..."
+msgstr "Grafik ~Alanı..."
#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart T~ype..."
-msgstr "Çize~lge Türü..."
+msgstr "Gra~fik Türü..."
#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
@@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
-msgstr "Çizelge Alanını Biçimlendir..."
+msgstr "Grafik Alanını Biçimlendir..."
#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
@@ -6444,7 +6444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Chart Element"
-msgstr "Çizelge Ögesini Seç"
+msgstr "Grafik Ögesini Seç"
#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
@@ -6484,7 +6484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Chart"
-msgstr "Çizelgeyi Güncelle"
+msgstr "Grafiği Güncelle"
#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
@@ -6554,7 +6554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr "Çizelge Türü"
+msgstr "Grafik Türü"
#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
@@ -6564,7 +6564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr "Çizelge Verisi için Resim Yazısı Türü"
+msgstr "Grafik Verisi için Resim Yazısı Türü"
#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
@@ -6604,7 +6604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr "Karma çizelgedeki çizgi sayısı"
+msgstr "Karma grafikteki çizgi sayısı"
#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
@@ -6774,7 +6774,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
@@ -7064,7 +7064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Limit"
-msgstr "Limit"
+msgstr "Sınır"
#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
@@ -8994,7 +8994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Consolidate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Metni Birleştir"
#. EpdQH
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9004,7 +9004,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen nesnelerdeki metin parçalarını yeni bir metin kutusunda birleştirir"
#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9024,7 +9024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlayıcılar"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9294,7 +9294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xecute Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "Etkileşimi Ç~alıştır..."
#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
-msgstr "Dikey Başlık, Metin, Çizelge"
+msgstr "Dikey Başlık, Metin, Grafik"
#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11974,7 +11974,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12054,7 +12054,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Yorumlar"
+msgstr "Açıklamalar"
#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -13454,7 +13454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Eğri"
#. 67NmF
#: Effects.xcu
@@ -13464,7 +13464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Çokgen"
#. gt2QU
#: Effects.xcu
@@ -13474,7 +13474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Serbest Çizgi"
#. B9Gox
#: Effects.xcu
@@ -15108,13 +15108,14 @@ msgstr "Siyahtan"
#. TKERq
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-white\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Through White"
-msgstr ""
+msgstr "Tamamen Beyaz"
#. mFSnT
#: Effects.xcu
@@ -15864,7 +15865,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Chart"
-msgstr "Çizelge"
+msgstr "Grafik"
#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
@@ -15934,7 +15935,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr "Yor~umları Göster"
+msgstr "Açıkla~maları Göster"
#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
@@ -15944,7 +15945,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Yorumlar"
+msgstr "Açıklamalar"
#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
@@ -16004,7 +16005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Yazı Sanatı Ekle"
#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
@@ -16024,7 +16025,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork Text"
-msgstr ""
+msgstr "Yazı Sanatı Metni Ekle"
#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
@@ -16084,7 +16085,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Temel Şekiller"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16094,7 +16095,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Temel Şekiller"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16114,7 +16115,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Simge Şekilleri"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16194,7 +16195,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "~Kalın Oklar"
#. Mzxkf
#: GenericCommands.xcu
@@ -16204,7 +16205,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Kalın Oklar"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16214,7 +16215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart Shapes"
-msgstr "Akış Şeması Şekilleri"
+msgstr "Akış Grafiği Şekilleri"
#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
@@ -16224,7 +16225,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Flowchart"
-msgstr "~Akış Şeması"
+msgstr "~Akış Grafiği"
#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
@@ -16244,7 +16245,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "~Belirtme Çizgileri"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16264,7 +16265,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Yı~ldızlar ve Bayraklar"
#. 42V2e
#: GenericCommands.xcu
@@ -16274,7 +16275,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Yıldızlar ve Bayraklar"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -16944,7 +16945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
-msgstr "Akış çizelgesi: İşlem"
+msgstr "Akış grafiği: İşlem"
#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
@@ -16954,7 +16955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
-msgstr "Akış çizelgesi: Alternatif İşlem"
+msgstr "Akış grafiği: Alternatif İşlem"
#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
@@ -16964,7 +16965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
-msgstr "Akış çizelgesi: Karar"
+msgstr "Akış grafiği: Karar"
#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
@@ -16974,7 +16975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
-msgstr "Akış çizelgesi: Veri"
+msgstr "Akış grafiği: Veri"
#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
@@ -16984,7 +16985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
-msgstr "Akış çizelgesi: Öntanımlı İşlem"
+msgstr "Akış grafiği: Öntanımlı İşlem"
#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
@@ -16994,7 +16995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
-msgstr "Akış çizelgesi: İç Depo"
+msgstr "Akış grafiği: İç Depo"
#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
@@ -17004,7 +17005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
-msgstr "Akış çizelgesi: Belge"
+msgstr "Akış grafiği: Belge"
#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
@@ -17014,7 +17015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr "Akış çizelgesi: Çoklu Belge"
+msgstr "Akış grafiği: Çoklu Belge"
#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
@@ -17024,7 +17025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
-msgstr "Akış çizelgesi: Bitiriş"
+msgstr "Akış grafiği: Bitiriş"
#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
@@ -17034,7 +17035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
-msgstr "Akış çizelgesi: Hazırlık"
+msgstr "Akış grafiği: Hazırlık"
#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
@@ -17044,7 +17045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
-msgstr "Akış çizelgesi: Elle Giriş"
+msgstr "Akış grafiği: Elle Giriş"
#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -17054,7 +17055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr "Akış Çizelgesi: Elle Yapılan İşlem"
+msgstr "Akış Grafiği: Elle Yapılan İşlem"
#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
@@ -17064,7 +17065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
-msgstr "Akış çizelgesi: Bağlayıcı"
+msgstr "Akış Grafiği: Bağlayıcı"
#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
@@ -17074,7 +17075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
-msgstr "Akış çizelgesi: Sayfa Sonu Bağlayıcısı"
+msgstr "Akış Grafiği: Sayfa Sonu Bağlayıcısı"
#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
@@ -17084,7 +17085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
-msgstr "Akış çizelgesi: Kart"
+msgstr "Akış Grafiği: Kart"
#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
@@ -17094,7 +17095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
-msgstr "Akış çizelgesi: Delikli Kart"
+msgstr "Akış Grafiği: Delikli Kart"
#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
@@ -17104,7 +17105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
-msgstr "Akış çizelgesi: Toplama Kavşağı"
+msgstr "Akış Grafiği: Toplama Kavşağı"
#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
@@ -17114,7 +17115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
-msgstr "Akış çizelgesi: Veya"
+msgstr "Akış Grafiği: Veya"
#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
@@ -17124,7 +17125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr "Akış çizelgesi: Karşılaştır"
+msgstr "Akış Grafiği: Karşılaştır"
#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
@@ -17134,7 +17135,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr "Akış çizelgesi: Sırala"
+msgstr "Akış Grafiği: Sırala"
#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
@@ -17144,7 +17145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
-msgstr "Akış çizelgesi: Aktar"
+msgstr "Akış Grafiği: Aktar"
#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
@@ -17154,7 +17155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr "Akış çizelgesi: Birleştir"
+msgstr "Akış Grafiği: Birleştir"
#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
@@ -17164,7 +17165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr "Akış çizelgesi: Depolanan Veri"
+msgstr "Akış Grafiği: Depolanan Veri"
#. doDES
#: GenericCommands.xcu
@@ -17174,7 +17175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
-msgstr "Akış çizelgesi: Erteleme"
+msgstr "Akış Grafiği: Erteleme"
#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
@@ -17184,7 +17185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr "Akış çizelgesi: Ardışık Giriş"
+msgstr "Akış Grafiği: Ardışık Giriş"
#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
@@ -17194,7 +17195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
-msgstr "Akış çizelgesi: Manyetik Disk"
+msgstr "Akış Grafiği: Manyetik Disk"
#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
@@ -17204,7 +17205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr "Akış çizelgesi: Doğrudan Giriş Deposu"
+msgstr "Akış Grafiği: Doğrudan Giriş Deposu"
#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
@@ -17214,7 +17215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
-msgstr "Akış çizelgesi: Ekran"
+msgstr "Akış Grafiği: Ekran"
#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
@@ -18054,7 +18055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Altı Çizili: Kapalı"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -18064,7 +18065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Altı Tek Çizgili"
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
@@ -18084,7 +18085,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Noktalı Alt Çizgi"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
@@ -18264,7 +18265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros..."
-msgstr ""
+msgstr "Makroları Düzenle..."
#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -19376,7 +19377,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Yorum Ekle"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -19536,7 +19537,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart..."
-msgstr "~Çizelge..."
+msgstr "~Grafik..."
#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
@@ -19546,7 +19547,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "Çizelge Ekle"
+msgstr "Grafik ekle"
#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
@@ -19686,7 +19687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Yoksay"
#. qgNxD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19696,7 +19697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "IgnoreAll"
-msgstr ""
+msgstr "Hepsini Yoksay"
#. Z8CTY
#: GenericCommands.xcu
@@ -19706,7 +19707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Öneriyi Uygula"
#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
@@ -20406,7 +20407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr ""
+msgstr "Köprü Denetimi"
#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
@@ -20586,7 +20587,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Köprü"
#. UgtoL
#: GenericCommands.xcu
@@ -20596,7 +20597,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Köprüyü Düzenle..."
#. a7D2m
#: GenericCommands.xcu
@@ -20606,7 +20607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Köprü Konumunu Kopyala"
#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
@@ -21136,7 +21137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tablo Biçemleri"
#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
@@ -21626,7 +21627,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "I~ntersect"
-msgstr "Kes~işme"
+msgstr "Kes~iştir"
#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
@@ -22716,7 +22717,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Options"
-msgstr "Çizelge Seçenekleri"
+msgstr "Grafik Seçenekleri"
#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
@@ -23196,7 +23197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "~Günün ipucu"
#. hiZJy
#: GenericCommands.xcu
@@ -23206,7 +23207,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Günün İpucunu Göster"
#. 6VUAq
#: GenericCommands.xcu
@@ -23216,7 +23217,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Tip of the Day dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Günü İpucu iletişim penceresini göster"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
@@ -23606,7 +23607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's New"
-msgstr ""
+msgstr "Yenilikler"
#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
@@ -23616,7 +23617,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan tarayıcıda yüklenen sürümün sürüm notlarını açar"
#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
@@ -23766,7 +23767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "~Basic..."
#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
@@ -23836,7 +23837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find and Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "Bul ve Değ~iştir..."
#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
@@ -25226,7 +25227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Çözüldü"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25336,7 +25337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop-Down Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "Açılır Form Alanı"
#. yk3Pm
#: GenericCommands.xcu
@@ -25346,7 +25347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Tarih Seçici İçerik Denetimi"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25506,7 +25507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr "~Çizelge"
+msgstr "~Grafik"
#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25876,7 +25877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert s~oft Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Y~umuşak tire ekle"
#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
@@ -25896,7 +25897,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert N~arrow No-break Space"
-msgstr ""
+msgstr "D~ar bölünemez alan ekle"
#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
@@ -26036,7 +26037,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Basic Makro Düzenleyicisi..."
#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26236,7 +26237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "~QR Kodu..."
#. gWpLA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26246,7 +26247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "~QR Kodunu Düzenle..."
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -26266,7 +26267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regenerate Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Diyagramı Yeniden Oluştur"
#. 9MovL
#: GenericCommands.xcu
@@ -26276,7 +26277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Diyagramı Düzenle"
#. YbZ74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26286,7 +26287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Köprüyü Kaldır"
#. KmJBw
#: GenericCommands.xcu
@@ -26296,7 +26297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Chart"
-msgstr ""
+msgstr "~Grafiği Düzenle"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26826,7 +26827,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27016,7 +27017,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Yorumlar"
+msgstr "Açıklamalar"
#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27966,7 +27967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Düzenleme Kipi"
#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
@@ -28016,7 +28017,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "Biçem Denetleyicisi"
#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
@@ -28166,7 +28167,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Karakter Biçemleri"
#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
@@ -28236,7 +28237,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Glow"
-msgstr ""
+msgstr "Parıltı"
#. HhQ3u
#: Sidebar.xcu
@@ -28246,7 +28247,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Soft Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Yumuşak Kenar"
#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
@@ -28446,7 +28447,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listeler"
#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
@@ -28616,7 +28617,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tablo"
#. fEcBG
#: Sidebar.xcu
@@ -28626,7 +28627,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "Grafik Türü"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -28846,7 +28847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkışık Sekmeli"
#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28876,7 +28877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlamsal Tekli"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28916,7 +28917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkışık Sekmeli"
#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
@@ -28936,7 +28937,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlamsal Tekli"
#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29346,7 +29347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Reddet ve Bir Sonrakine Geç"
#. riKrf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29356,7 +29357,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Değişikliği reddeder ve bir sonrakini seçer"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29426,7 +29427,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Kabul Et ve Bir Sonrakine Geç"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -29436,7 +29437,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Değişikliği kabul eder ve bir sonrakini seçer"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29726,7 +29727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Charts"
-msgstr "~Çizelgeler"
+msgstr "~Grafikler"
#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
@@ -29756,7 +29757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Hatırlatıcı Ayarla"
#. n2p7v
#: WriterCommands.xcu
@@ -29766,7 +29767,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Hatırlatıcı Ayarla"
#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
@@ -29926,7 +29927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "~Sayfa Sonu"
+msgstr "~Sayfa Sonlandırma"
#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
@@ -29936,7 +29937,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr "Sayfa Sonu Ekle"
+msgstr "Sayfa Sonlandırma Ekle"
#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
@@ -30926,7 +30927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sayfa Biçemi..."
#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31436,7 +31437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Nested Table"
-msgstr ""
+msgstr "İç İçe Geçmiş Tablo Olarak Yapıştır"
#. E2BRL
#: WriterCommands.xcu
@@ -31446,7 +31447,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Nested Table"
-msgstr ""
+msgstr "~İç İçe Geçmiş Tablo"
#. jWjL7
#: WriterCommands.xcu
@@ -31456,7 +31457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Üste Satır Olarak Yapıştır"
#. eG4dp
#: WriterCommands.xcu
@@ -31466,7 +31467,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Üste ~Satır"
#. fmNGn
#: WriterCommands.xcu
@@ -31476,7 +31477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Columns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Öncesine Sütun Olarak Yapıştır"
#. kQfFH
#: WriterCommands.xcu
@@ -31486,7 +31487,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "~Öncesine Sütunlar"
#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
@@ -31516,7 +31517,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen satırları sil"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31546,7 +31547,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen sütunları sil"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31576,7 +31577,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloyu sil"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31716,7 +31717,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Hücreyi Seç"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31786,7 +31787,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tablo Seç"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -32426,7 +32427,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Cümle Seç"
#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
@@ -33266,7 +33267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show resolved comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümlenen yorum~ları göster"
#. R3huy
#: WriterCommands.xcu
@@ -33276,7 +33277,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Resolved Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Çözümlenen Yorumlar"
#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
@@ -33286,7 +33287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Images and Charts"
-msgstr "Resimler ve Çizelgeleri Görüntüle"
+msgstr "Resimler ve Grafikleri Görüntüle"
#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
@@ -33296,7 +33297,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Images and Charts"
-msgstr "~Resimler ve Çizelgeler"
+msgstr "~Resimler ve Grafikler"
#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
@@ -33476,7 +33477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "Boşlukları Göste~r"
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33746,7 +33747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accessibility Check..."
-msgstr ""
+msgstr "~Erişilebilirlik Kontrolü..."
#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
@@ -33886,7 +33887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
-msgstr ""
+msgstr "Yatay ~Çizgi"
#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
@@ -34756,7 +34757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legacy Form Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Eski Form Alanları"
#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
@@ -34766,7 +34767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Content Controls"
-msgstr ""
+msgstr "İçerik Kontrolleri"
#. SGVjq
#: WriterCommands.xcu
@@ -34776,7 +34777,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr ""
+msgstr "~Belgeyi Koru"
#. ByLdE
#: WriterCommands.xcu
@@ -34786,7 +34787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Alanları Koru"
#. zDPPk
#: WriterCommands.xcu
@@ -34796,7 +34797,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect fields in current document"
-msgstr ""
+msgstr "Mevcut belgedeki alanları korur"
#. CdnED
#: WriterCommands.xcu
@@ -34806,7 +34807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Yer İmlerini Koru"
#. WjWoa
#: WriterCommands.xcu
@@ -34816,7 +34817,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect bookmarks in current document"
-msgstr ""
+msgstr "Mevcut belgedeki yer imlerini korur"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -35256,7 +35257,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -35736,7 +35737,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -36256,7 +36257,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -36696,7 +36697,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -37216,7 +37217,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
@@ -37756,7 +37757,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "Akış Çizelgesi"
+msgstr "Akış Grafiği"
#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu