diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-01-10 21:49:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-01-10 22:26:29 +0100 |
commit | 930afa6de2cfae15db9af9574f6e0997f69955d8 (patch) | |
tree | 5863f083e23955062874bc3df080d23db9416cb4 /source/tr/officecfg | |
parent | ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I22c4f2470c82a226f332c5af79dadcc33e50d79a
Diffstat (limited to 'source/tr/officecfg')
-rw-r--r-- | source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 724 |
2 files changed, 417 insertions, 321 deletions
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 05385a3b2c3..1c870e5ce26 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-22 10:31+0000\n" -"Last-Translator: etc <etcetin@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-07 00:34+0000\n" +"Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1477132297.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1483749281.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %NEWFILESIZE MB oldu." +msgstr "Presentation Minimizer başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %NEWFILESIZE MB oldu." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "%EXTENSIONNAME başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu tahmini olarak %NEWFILESIZE MB oldu." +msgstr "Presentation Minimizer başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu tahmini olarak %NEWFILESIZE MB oldu." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formüller" #: UI.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c01e0f5b898..1279edc7789 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-10 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-09 19:05+0000\n" +"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1478787076.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1483988748.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "" +msgstr "Veritabanı Nesnesi" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Dialog" -msgstr "İletişim öğesi" +msgstr "İletişim ögesi" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -476,24 +476,22 @@ msgid "~Remove Precedent" msgstr "Öncekinin ~Sil" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Trace Dependent" -msgstr "Bağımlılıkları İzle" +msgstr "Formüle Dahil Hücleri Gös~ter" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "Bağımlılıkları Kaldır" +msgstr "Formüle dahil hücreleri gösterme" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -898,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Özet Tablo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -916,7 +914,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Özet Tablo Ekle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -934,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~Oluştur..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1204,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Hücre Düzenleme Kipi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1276,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma Alanı" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1294,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma Alanı Tanımla" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1303,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Temizle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1321,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma Alanlarını Temizle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1330,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Düzenle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1348,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma Alanlarını Düzenle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1357,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ekle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1375,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma Alanı Ekle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1384,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Döngü Hücresi Başvuru Türleri" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2365,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "~Adlandırılmış Aralık veya İfade ekle..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2374,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Named Range or Expression..." -msgstr "" +msgstr "~Adlandırılmış Aralık veya İfade" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3130,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "" +msgstr "Sona Çalışma Sayfası Ekle..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3247,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Para Birimi Olarak Biçimlendir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3256,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Para Birimi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3265,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Para Birimi Olarak Biçimlendir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3283,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Yüzdelik sayı olarak biçimlendir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3301,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Genel olarak biçimlendir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3319,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Tarih olarak biçimlendir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3337,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Sayı olarak biçimlendir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3355,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Bilimsel olarak biçimlendir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3364,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Zaman" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3373,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Zaman olarak biçimlendir" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3643,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Ranges and Expressions" -msgstr "" +msgstr "~Adlandırılmış Aralıklar ve İfadeler" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3724,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~ws" -msgstr "" +msgstr "Satı~rlar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3733,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "Sü~tunlar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3823,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "~Tarih" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3841,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "~Süre" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3859,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Link" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Düzenle" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3868,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Bağlantıyı Kaldır" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3940,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "" +msgstr "Sadece Numaraları Yapıştır" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3958,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column Operations" -msgstr "" +msgstr "Sütun İşlemleri" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3967,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row Operations" -msgstr "" +msgstr "Satır İşlemleri" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3976,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~Ekle..." #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4156,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP Sınıflandırması" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4462,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Oklar" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4525,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "~Eğilim Çizgisi..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5299,7 +5297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Chart Element" -msgstr "Çizelge Öğesini Seç" +msgstr "Çizelge Ögesini Seç" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5920,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Aç..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6118,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Rapor..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6280,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "" +msgstr "Yeni S~orgu (Tasarım Görünümü)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6298,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "" +msgstr "Yeni Sorgu (~SQL Görünümü)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6316,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "Yeni ~Tablo Tasarımı" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6334,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "" +msgstr "Yeni ~Görünüm Tasarımı" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6505,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "Yeniden oluştur" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6811,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "" +msgstr "Yapışkan Nokta İşlevlerini Göster" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7036,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandırma" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7387,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Bağlantı..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8728,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master ~Elements..." -msgstr "Ana Öğeler..." +msgstr "Ana Ö~geler..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8881,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "Alta Satır Ekle" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8890,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "Yukarıya Satır Ekle" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8935,7 +8933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Sağa Sütun Ekle" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8944,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Sola Sütun Ekle" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9916,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "" +msgstr "Ana Sayfa Panosu" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9925,7 +9923,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Ana Sayfa Panosu (seçim yok)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10420,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Oval Dikey" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12832,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Çubuklar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13219,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Oval Yatay" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13228,7 +13226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Oval Dikey" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13903,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Temel Şekiller Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13930,7 +13928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Artır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13939,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Paragraf Aralamasını Arttır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13948,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Paragraflar Arası Boşluğu Arttır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13957,7 +13955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Azalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13966,7 +13964,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Paragraf Aralamasını Azalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13975,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Paragraflar Arası Boşluğu Azalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13984,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Ok Şekilleri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13993,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "~Ok" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14002,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Akış Şeması Şekilleri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14011,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "~Akış Şeması" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14020,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Belirtme Çizgisi Şekilleri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14029,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "~Belirtme Çizgisi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14038,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Yıldız Şekilleri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14047,7 +14045,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "Yı~ldız" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15442,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Metin Kutusu Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15514,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Artır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15532,7 +15530,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Yazı Tipi Boyutunu Arttır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15541,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Azalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15559,7 +15557,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Yazı Tipi Boyutunu Azalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15586,7 +15584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Gölgeyi Değiştir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15640,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Altı Çizili" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15820,7 +15818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Sol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15829,7 +15827,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Sola hizala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15838,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Sağ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15847,7 +15845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Sağa hizala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15856,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ortala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15865,7 +15863,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Yatay Olarak Ortala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15901,7 +15899,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Satır Aralığını Ayarla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16144,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "En Uygun" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16153,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "En Uygun Görünüm" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16180,7 +16178,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Çizgi Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16189,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Çizgiler ve Oklar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16198,7 +16196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Başı Oklu Çizgi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16207,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Sonu Oklu Çizgi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16216,7 +16214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "İki Ucu Oklu Çizgi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16225,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Oklu/Yuvarlak Uçlu Çizgi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16234,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Oklu/Yuvarlak Uçlu Çizgi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16243,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Oklu/Kare Uçlu Çizgi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16252,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Oklu/Kare Uçlu Çizgi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16261,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Boyut Çizgisi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16297,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Dörtgen Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16324,7 +16322,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elips Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16369,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Resim Kırpma Penceresi..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16378,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Kırpma Penceresi..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16387,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Kırp" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16396,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Resmi Kırp" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16486,7 +16484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Şablonlar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16495,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Şablonları Yönet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16504,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Şablon Yöneticisini Göster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16531,7 +16529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Uzaktan Aç" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16540,7 +16538,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Uzak ~Dosyayı Aç..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16549,7 +16547,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Uzak Dosya Aç" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16558,7 +16556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Uzaktan Kaydet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16567,7 +16565,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Uzak Dosyayı Ka~ydet..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16576,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Uzak Dosyayı Kaydet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16785,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Yorum Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16884,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Dikey Metin Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16929,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Çizelge Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16938,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Dosyadan Çizelge..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16947,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Madde İşaretleri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16956,7 +16954,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "~Maddelenmiş Liste" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16965,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Maddelenmiş Listeyi Değiştir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16974,7 +16972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numaralandırma" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16983,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "~Numaralanmış Liste" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16992,7 +16990,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Numaralandırılmış Listeyi Değiştir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17001,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Anahat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17010,7 +17008,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline List" -msgstr "" +msgstr "~Anahat Listesi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17019,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Outline List Style" -msgstr "" +msgstr "Anahat Liste Biçemini Ayarla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17289,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Biçemler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17298,7 +17296,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Biçe~mler ve Biçimlendirme" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17307,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Biçemler ve Biçimlendirme Araç Çubuğunu Göster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17361,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Düzenleme Kipine Geç" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17505,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "~Biçemi Düzenle..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17514,7 +17512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Düzenle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17523,7 +17521,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "~Yeni Biçem..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17532,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Yeni" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17559,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "Biçemi ~Güncelle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17568,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Güncelle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17811,7 +17809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Link" -msgstr "" +msgstr "Bağlantıyı Aç" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18306,7 +18304,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Resim Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18351,7 +18349,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Yazım Denetimi Yap" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18369,7 +18367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Yazım Denetimi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18378,7 +18376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "Yazım Denetimi ve Dilbilgi~si..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18387,7 +18385,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Yazım Denetimi ve Dil Bilgisini Kontrolü Yap" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18405,7 +18403,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Karakter Aralamasını Ayarla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18423,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Çizim İşlevleri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18432,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Çizim İşlevlerini Göster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18513,7 +18511,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Metin Kutusu Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18540,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Yazı Sanatı Metni Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18702,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Bağlantı..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18711,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18783,7 +18781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Küçük boyutlu büyük harfler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18846,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Çoğalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18855,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Biçimlendirmeyi Çoğalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18945,7 +18943,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18954,7 +18952,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19152,7 +19150,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Gezgin Penceresini Göster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19512,7 +19510,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Izgara" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19521,7 +19519,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Izgarayı ~Göster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19530,7 +19528,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Izgarayı Göster" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19629,7 +19627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Karşılaştır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19638,7 +19636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Be~lgeyi Karşılaştır..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19647,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri İzlenmeyen Belgeyi Karşılaştır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19656,7 +19654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Birleştir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19665,7 +19663,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Belgeyi Birleş~tir..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19674,7 +19672,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Değişikliklerin İzlendiği Belgeyleyi Birleştir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19836,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Azalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19845,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Girintiyi Azalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19854,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Girintiyi Azalt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19863,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Artır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19872,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Girintiyi Arttır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19881,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Girintiyi Arttır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20034,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Otomatik İmla Denetimi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20043,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "~Otomatik İmla Denetimi Yapılıyor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20052,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Otomatik İmla Denetimine Geç" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20088,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Sembol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20097,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Ö~zel Karakter..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20106,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Özel Karakter Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20160,7 +20158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20169,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "PDF ~Olarak Dışa Aktar..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20178,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF Olarak Dışa Aktar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20187,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20205,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF Olarak Dışa Aktar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20286,7 +20284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get help online..." -msgstr "" +msgstr "~Çevrimiçi yardım al..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20295,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Rehberleri..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20385,7 +20383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog" -msgstr "İletişim Öğesini Dışarı Aktar" +msgstr "İletişim Ögesini Dışarı Aktar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20394,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "İletişim Öğesini İçe Aktar" +msgstr "İletişim Ögesini İçe Aktar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20457,7 +20455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "~İletişim Öğelerini Yönet..." +msgstr "~İletişim Ögelerini Yönet..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20484,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galeri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20502,7 +20500,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Hazır Resim ve Ortam Galerisini Aç" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20970,7 +20968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Item Browser On/Off" -msgstr "Öğe Tarayıcı Açık/Kapalı" +msgstr "Öge Tarayıcı Açık/Kapalı" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21024,7 +21022,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma Önizlemesine Geç" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21096,7 +21094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-posta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21105,7 +21103,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "Belgeyi E-posta ile Gönder..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21114,7 +21112,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-postaya Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21483,7 +21481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Çıkarmaya Geçiş Yap" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21600,7 +21598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "" +msgstr "Araç Çubuğu Yerleşimi…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21654,7 +21652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Mevcut PDF Dosyasını İmzala..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21816,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Yukarı Hizala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21825,7 +21823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Ortala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21834,7 +21832,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Dikey Ortala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21852,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Aşağı Hizala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21969,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "~Çizelge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22005,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Dijital İmzalar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22212,7 +22210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Medya" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22221,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Ses veya ~Video..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22230,7 +22228,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Ses veya Video Ekle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22455,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Seç" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22464,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Özel Yapıştır" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22473,7 +22471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Menü Çubuğu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22482,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Ad..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22491,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Tanımlama..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22500,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "Güvenli Kipte Yeniden Başlat..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22689,7 +22687,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Slayt Sıralayıcı/Pano (seçim yok)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22698,7 +22696,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Master Sorter/Pane" -msgstr "" +msgstr "Slayt Ana Sıralayıcı/Panel" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22707,7 +22705,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Slayt Ana Sıralayıcı/Panel (seçim yok)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22950,7 +22948,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP Sınıflandırması" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23193,7 +23191,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Standart (Tekil Kip)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23472,7 +23470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Sekmeli" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23481,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Bağlamsal Gruplar" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23490,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Bağlamsal tekli" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23499,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Sekmeli" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23508,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Bağlamsal gruplar" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23517,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Sekmeli" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23526,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Bağlamsal gruplar" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24003,7 +24001,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Sayfa" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24012,7 +24010,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Şekiller" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24039,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandırma" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24111,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Biçem" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24129,7 +24127,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Ortam Yürütücüsü" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24138,7 +24136,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Biçemler" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24147,7 +24145,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Biçim" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24156,7 +24154,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Üst bilgi" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24165,7 +24163,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Alt bilgi" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24228,7 +24226,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24282,7 +24280,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandırma" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24743,6 +24741,105 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standart" +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "Tek araç çubuğu" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "Kenar çubuğu" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "Sekmeli Araç Çubuğu" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "Tek araç çubuğu" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "Kenar Çubuğu" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "Sekmeli araç çubuğu" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single toolbar" +msgstr "Tek araç çubuğu" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "Sekmeli araç çubuğu" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24831,7 +24928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comments" -msgstr "" +msgstr "Yorumları Göster" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24840,7 +24937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Yorumlar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24921,7 +25018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "~Sonnot" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24930,7 +25027,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Sonnot Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24957,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "İçindekiler" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24966,7 +25063,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "İçindekiler, Dizin veya Kaynakça Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25029,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Tümünü Güncelle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25038,7 +25135,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Dizinler ve ~Tablolar" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25047,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Dizini Güncelle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25056,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "Geçerli D~izin" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25083,7 +25180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Koru..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25092,7 +25189,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri İzlemeyi Koru" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25101,7 +25198,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Reddet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25110,7 +25207,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Değişikliği Reddet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25119,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Değişikliği Reddet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25128,7 +25225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Onayla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25137,7 +25234,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Değişikliği Onayla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25146,7 +25243,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Değişikliği Onayla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25155,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Sonraki" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25164,7 +25261,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "Sonraki Değişiklik" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25173,7 +25270,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "Ön~ceki" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25182,7 +25279,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "Önceki Değişiklik" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25209,7 +25306,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri İzlemeyi Başlat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25218,7 +25315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri İzleme İşlevleri" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25227,7 +25324,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri İzleme İşlevlerini Göster" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25245,7 +25342,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri İzlemeyi Göster" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25281,7 +25378,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert ODF Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "ODF Değişiklikleri İzle Yorumu Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25308,7 +25405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Yönet..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25317,7 +25414,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri İzlemeyi Yönet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25353,7 +25450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "" +msgstr "~Bağlantı" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25362,7 +25459,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Link..." -msgstr "" +msgstr "Bağlantıyı Düzenle..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25371,7 +25468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Bağlantıyı Kaldır" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25380,7 +25477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Link Location" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Konumunu Kopyala" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25398,7 +25495,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Yer İmi Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25470,7 +25567,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Resim Yazısı Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25506,7 +25603,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Çapraz referans ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25515,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25542,7 +25639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~Sayfa Sonu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25551,7 +25648,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Sayfa Sonu Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25560,7 +25657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tablo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25569,7 +25666,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "~Tablo Ekle..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25596,7 +25693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Çerçeve" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25614,7 +25711,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Çerçeve Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25632,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Dizin Girişi Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25839,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Formül Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25902,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "Ala~n" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25911,7 +26008,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Alan Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25992,7 +26089,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "~Dipnot" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26001,7 +26098,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Dipnot Ekle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26073,7 +26170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Links Active" -msgstr "" +msgstr "Bağlantılar Etkin" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26559,7 +26656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Temizle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26568,7 +26665,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "~Doğrudan Biçimlendirmeyi Temizle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26577,7 +26674,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Doğrudan Biçimlendirmeyi Temizle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28548,7 +28645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "İşaretleri Biçimlendirme" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28557,7 +28654,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "İşaretleri Biçi~mlendirme" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28566,7 +28663,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "İşaretleri Biçimlendirmeye Geç" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29088,7 +29185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Paragraf Biçemi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29097,7 +29194,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Paragraf Biçemini Ayarla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29106,7 +29203,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Yönelim" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29115,7 +29212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Sayfa Boyutu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29124,7 +29221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Sayfa Kenarları" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31017,7 +31114,6 @@ msgid "Tools" msgstr "Araçlar" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -31033,7 +31129,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Oklar" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31042,7 +31138,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP Sınıflandırması" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" |