aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/reportdesign
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/tr/reportdesign
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/tr/reportdesign')
-rw-r--r--source/tr/reportdesign/source/core/resource.po18
-rw-r--r--source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po123
-rw-r--r--source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po84
-rw-r--r--source/tr/reportdesign/source/ui/report.po93
4 files changed, 4 insertions, 314 deletions
diff --git a/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po b/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po
index abbc72ede4e..2563bb4521b 100644
--- a/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 0({_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "Ayrıntı"
-#. 5jd9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "Sayfa Üst Bilgisi"
-#. JdiI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "Sayfa Alt Bilgisi"
-#. $~T_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "Grup Üst Bilgisi"
-#. 2hj`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "Grup Alt Bilgisi"
-#. +@]H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "Rapor Üst Bilgisi"
-#. 1o]4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "Rapor Alt Bilgisi"
-#. gQ=o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr "'#1' adı daha önceden kullanılmış ve tekrar atanamadı."
-#. c2{-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "Küme geçersiz bir değişkenle denenmiş. Lütfen geçerli değişkenler için '#1' 'e bakın."
-#. xOU4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "The element is invalid."
msgstr "Öğe geçersiz."
-#. bSu(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Etiket alanı"
-#. 9WMH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted field"
msgstr "Biçimlendirilmiş alan"
-#. L(?h
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image control"
msgstr "Resim denetimi"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Rapor"
-#. vyp.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Şekil"
-#. ^.P1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 432bf8a3380..b8e10b61088 100644
--- a/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C57^
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report navigator"
msgstr "Rapor gezgini"
-#. [%Ei
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "İşlevler"
-#. `Cq-
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
-#. =`0;
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "Sıralama ve Gruplama..."
-#. :OuY
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer..."
msgstr "Sayfa Üst/Alt Bilgisi..."
-#. Cy-3
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer..."
msgstr "Rapor Üst/Alt Bilgisi..."
-#. (-zX
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Function"
msgstr "Yeni İşlev"
-#. FfsH
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Özellikler..."
-#. /qJ@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Value Is"
msgstr "Alan Değeri"
-#. LNDJ
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression Is"
msgstr "Deyim"
-#. @^\2
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "arasında"
-#. dWRp
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "arasında değil"
-#. Pk4/
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "eşittir"
-#. ?BgK
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "eşit değil"
-#. `X`u
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "büyüktür"
-#. e8A^
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "küçüktür"
-#. qLfd
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "büyüktür ya da eşittir"
-#. qIy@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "küçüktür ya da eşittir"
-#. #[e_
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ve"
-#. =33x
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
-#. .q-\
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Yardım"
-#. -K)v
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Koşullu Biçimlendirme"
-#. ?84`
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition $number$"
msgstr "Koşullu $number$"
-#. U+Qk
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "Beyaz"
-#. +EZ?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Yazı tipi rengi"
-#. yjh3
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
-#. +(h)
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "Dolgu Yok"
-#. ]iV?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Artan sıralama"
-#. ?)uT
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Azalan sıralama"
-#. wy=W
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove sorting"
msgstr "Sıralamayı kaldır"
-#. r0Ao
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"
-#. CXj.
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#. 4!kE
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr "Şablonun seçili bölümüne eklenecek alanları vurgulayın, sonra Ekle'yı tıklayın veya Enter'a basın."
-#. l8;k
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Date"
msgstr "Tarih İçer"
-#. S=zA
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
-#. pz3_
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Time"
msgstr "Zaman İçer"
-#. %e:G
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
-#. ;8g,
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Yardım"
-#. #=2^
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "Tarih ve Zaman"
-#. _ppl
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
-#. cTbg
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
-#. _p|C
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Geri"
-#. {\g?
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
-#. M1`k
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
-#. ZnlR
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "Sayfa Yapısı"
-#. u-s#
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Geri"
-#. _BSj
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
-#. :=$,
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -481,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section Setup"
msgstr "Bölüm Kurulumu"
-#. M..B
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
-#. c30(
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Yazı Tipi Efektleri"
-#. #y2)
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#. +K|w
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asya Düzeni"
-#. QU:[
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -531,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"
-#. !L}d
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -541,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
-#. M}f5
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -551,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Geri"
-#. !nEU
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
-#. FAxC
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Settings"
msgstr "Karakter Ayarları"
-#. nZzT
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -580,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Çizgi"
-#. dz3E
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -590,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Çizgi Biçemleri"
-#. F-OA
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -600,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Ok Biçemleri"
-#. LN9:
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -610,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Geri"
-#. fc(l
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Çizgi"
-#. rKFY
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Çizgi"
-#. N1OW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
-#. rmvl
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group actions"
msgstr "Grup işlemleri"
-#. Ij8i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -659,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Yukarı taşı"
-#. `O|V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -669,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Aşağı taşı"
-#. +XaS
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Sil"
-#. *GfY
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
-#. KWY_
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "Sıralama"
-#. (IQp
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
-#. ql:b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
-#. ID:^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "Grup Üst Bilgisi"
-#. +VQj
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "Mevcut"
-#. *$|b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "Mevcut değil"
-#. f,7l
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "Grup Alt Bilgisi"
-#. ,}cd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -769,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "Mevcut"
-#. lL#o
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -779,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "Mevcut değil"
-#. uXaC
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group On"
msgstr "Grupla"
-#. filX
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -799,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Each Value"
msgstr "Her Değer"
-#. )oK^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -809,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Interval"
msgstr "Grup Aralığı"
-#. )8`?
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -819,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "Birlikte Tut"
-#. 3-tW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -829,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#. @u+V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -839,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "Tüm Gruba"
-#. Q67m
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -849,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "İlk ayrıntıyla"
-#. T3sW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -859,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#. sM\]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -868,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "Sıralama ve Gruplama"
-#. 4P(6
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -877,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field/Expression"
msgstr "Alan/Deyim"
-#. d_/]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -886,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "Sıralama Düzeni"
-#. hV%0
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -895,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix Characters"
msgstr "Ön Karakterler"
-#. =jsh
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -904,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
-#. 2%]D
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -913,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter"
msgstr "Çeyrek"
-#. ?pg}
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -922,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "Ay"
-#. pS]E
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -931,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "Hafta"
-#. N/2/
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -940,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "Gün"
-#. ,LPZ
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -949,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "Saat"
-#. |fgd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -958,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "Dakika"
-#. [ii(
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -967,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "Aralık"
-#. Lyp-
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
msgstr "Bir alan veya bir deyim türünü sıralamak veya gruplamak için seçin."
-#. I$oG
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -985,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a header for this group?"
msgstr "Bu grup için üst bilgi gösterilsin mi?"
-#. 566F
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -994,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a footer for this group?"
msgstr "Bu grup için alt bilgi gösterilsin mi?"
-#. HP\n
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1003,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
msgstr "Yeni grup başlatma değerleri aralığını ya da değerini seçin."
-#. FAVA
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1012,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval or number of characters to group on."
msgstr "Gruplama için karakter numarası ya da aralığı."
-#. fD{i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1021,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep group together on one page?"
msgstr "Tek sayfada grubu beraber tut?"
-#. 06@~
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1030,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
msgstr "Azalan ya da artan sıralama düzeni seçin. A'dan Z'ye ya da 0'dan 9'a artış"
-#. IfG@
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1040,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
-#. G{s?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1050,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N"
msgstr "Sayfa N"
-#. Xn4D
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1060,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N of M"
msgstr "Sayfa N / M"
-#. K]xt
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1070,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#. -eN1
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1080,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of Page (Header)"
msgstr "Sayfanın Üstü (Üst bilgi)"
-#. S3wG
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1090,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr "Sayfanın Altı (Alt bilgi)"
-#. gE7q
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1100,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#. eQ+9
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1110,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment:"
msgstr "Hizalama:"
-#. Oag_
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1120,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Sol"
-#. 8wU$
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1130,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
-#. NI*N
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1140,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
-#. pwK/
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1150,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Number on First Page"
msgstr "İlk Sayfada Numara Göster"
-#. H@TS
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1160,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Yardım"
-#. `(GM
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1170,7 +1051,6 @@ msgid "Page Numbers"
msgstr "Sayfa Numaraları"
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. ;IdP
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1180,7 +1060,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr "\"Sayfa \" & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. AH|?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
diff --git a/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 8f77304f7ca..c508373b5db 100644
--- a/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4kV;
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#. NQ{9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Veri"
-#. .JDd
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#. YExW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#. EnV?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force New Page"
msgstr "Yeni Sayfaya Zorla"
-#. )|}}
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#. Vv\M
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before Section"
msgstr "Bölüm Öncesi"
-#. e(-P
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "After Section"
msgstr "Bölüm Sonrası"
-#. uOt?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before & After Section"
msgstr "Bölüm Öncesi ve Sonrası"
-#. ]809
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Row Or Column"
msgstr "Yeni Satır Ya da Sütun"
-#. |F39
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "Birlikte Tut"
-#. EGQN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#. LY({
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "Tüm Gruba"
-#. C@N+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "İlk Ayrıntıyla"
-#. A#?N
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Grow"
msgstr "Büyüyebilir"
-#. F1_g
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Shrink"
msgstr "Küçülebilir"
-#. BLBm
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Section"
msgstr "Bölümü Tekrarla"
-#. l@dL
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print repeated values"
msgstr "Tekrarlanmış değerleri yazdır"
-#. HX2j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Print Expression"
msgstr "Koşullu Yazdırma Deyimi"
-#. 9MVk
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new column"
msgstr "Yeni sütun başlat"
-#. 5e+I
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new page"
msgstr "Yeni sayfa başlat"
-#. h4?Z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset page number"
msgstr "Sayfa numaralarını sıfırla"
-#. ,fWF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart type"
msgstr "Çizelge türü"
-#. mnn-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print When Group Change"
msgstr "Grup değişikliğinde yazdır"
-#. YW^D
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "Görünür"
-#. ELAW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group keep together"
msgstr "Grubu birlikte tut"
-#. 5[vk
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Page"
msgstr "Sayfa başına"
-#. :`#+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Column"
msgstr "Sütun başına"
-#. =$!R
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#. U^_~
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"
-#. O66!
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"
-#. _5u9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -317,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page header"
msgstr "Sayfa üst bilgisi"
-#. U.Zb
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page footer"
msgstr "Sayfa alt bilgisi"
-#. $09O
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Pages"
msgstr "Bütün Sayfalar"
-#. yqW=
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header"
msgstr "Rapor Üst Bilgisiz"
-#. -m}V
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Footer"
msgstr "Rapor Alt Bilgisiz"
-#. dKLM
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr "Rapor Üst/Alt Bilgisiz"
-#. c\cF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep traversing"
msgstr "Derin geçiş"
-#. Z75j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre evaluation"
msgstr "Ön değerlendirme"
-#. `d3_
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -393,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X"
msgstr "X Konumu"
-#. {PBI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -402,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y"
msgstr "Y Konumu"
-#. z@|%
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -411,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
-#. -%K.
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -420,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
-#. ~PGN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial value"
msgstr "Başlangıç değeri"
-#. D+n/
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -438,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve as Link"
msgstr "Bağlantı olarak sakla"
-#. 3|~3
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -447,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formül"
-#. ^msI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "Veri alanı"
-#. =AWT
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -465,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
-#. /aH-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -474,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"
-#. WZC!
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -483,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr "Arkaplan Şeffaflığı"
-#. i(aj
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -492,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr "Arkaplan Şeffaflığı"
-#. n^PO
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -501,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
msgstr "Bu işleme izin verilmedi. Başka kaplamaları denetleyin."
-#. U:36
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -510,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr "Bu konum belirlenmemiş. Bu yüzden geçersizdir."
-#. Z4QS
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -519,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group: %1"
msgstr "Grup: %1"
-#. *Aby
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -528,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "İşlev"
-#. FD70
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -537,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "Kapsam"
-#. T$G:
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -546,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field Type"
msgstr "Veri Alan Türü"
-#. [R,z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -556,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field or Formula"
msgstr "Alan ya da Formül"
-#. Wwj@
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -566,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "İşlev"
-#. H.)p
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr "Sayaç"
-#. 0lTA
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "User defined Function"
msgstr "Kullanıcı Tanımlı İşlev"
-#. ?q`J
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "Ana alanlara bağlantılar"
-#. -%n\
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "Alt alanlara bağlantı"
-#. Wm=C
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
msgstr "Çizelgeler rapordaki geçerli kayıt hakkında ayrıntılı bir şekilde veri gösterebilir. Bunu yapmak için rapordaki sütunlarla çizelgedeki sütunların eşleştirilmesi yeterlidir."
-#. Q%Em
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Çizelge"
-#. :Y-y
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Rapor"
-#. K0X-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Row(s)"
msgstr "Önizleme Satırı(ları)"
-#. hgZ$
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#. 5|]*
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "Rapor Çıktı Biçimi"
-#. N(10
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "Dikey Hizalama"
-#. rs;2
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Üst"
-#. ,A:b
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -687,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Orta"
-#. xKQp
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -697,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
-#. nP89
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -706,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. Alignment"
msgstr "Yatay Hizalama"
-#. B/%+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -716,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Sol"
-#. e=Q,
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -726,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
-#. Lk++
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block"
msgstr "Bölüm"
-#. L*f1
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -746,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
-#. N/Pp
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -755,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr "Sayaç"
-#. W`DQ
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -764,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accumulation"
msgstr "Toplama"
-#. DrgC
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -773,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "En Küçük"
-#. Vo(c
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
diff --git a/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po b/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po
index 5ac8fdb6843..e1e21028e1d 100644
--- a/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:04+0000\n"
"Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352304274.0\n"
-#. rto,
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "Özellikler: "
-#. =pT+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "İşaretli denetim yok"
-#. ^7@n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "Çoklu seçim"
-#. Ag?1
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Resim Denetimi"
-#. VeX_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Etiket alanı"
-#. UDZ8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Çizgi"
-#. k?rn
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Biçimlendirilmiş Alan"
-#. Qv,5
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Şekil"
-#. wY;C
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Rapor"
-#. =We3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"
-#. wK@)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "İşlev"
-#. CGdU
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#. 73s%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ruler"
msgstr "Cetveli göster"
-#. 5Y+e
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show grid"
msgstr "Izgarayı göster"
-#. x5V{
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Object"
msgstr "Nesneyi Değiştir"
-#. .a.t
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Group(s)"
msgstr "Grubu(ları) Taşı"
-#. .xV_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Koşullu Biçimlendirme"
-#. +`rE
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove report header / report footer"
msgstr "Rapor üst / alt bilgisini kaldır"
-#. oGSP
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add report header / report footer"
msgstr "Rapor üst / alt bilgisi ekle"
-#. d|Sa
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove page header / page footer"
msgstr "Sayfa üst / alt bilgisini kaldır"
-#. !/{I
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add page header / page footer"
msgstr "Sayfa üst / alt bilgisi ekle"
-#. Ntw?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change property '#'"
msgstr "'#' özelliğini değiştir"
-#. X-k:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group header "
msgstr "Grup üst bilgisi ekle "
-#. N66;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group header "
msgstr "Grup üst bilgisini kaldır "
-#. 15{n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group footer "
msgstr "Grup alt bilgisi ekle "
-#. SRn/
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group footer "
msgstr "Grup alt bilgisini kaldır "
-#. 3-QF
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add function"
msgstr "İşlev ekle"
-#. FjF#
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete function"
msgstr "İşlevi sil"
-#. `Xj|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Tasarım"
-#. 8[@2
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
-#. f\*m
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report #"
msgstr "# Raporu"
-#. |Kdv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr "~Rapor adı"
-#. a3A}
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Group"
msgstr "Grubu Sil"
-#. 9xaR
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Group"
msgstr "Grup Ekle"
-#. =^P-
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selection"
msgstr "Seçimi Sil"
-#. [+8|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Function"
msgstr "İşlevi Sil"
-#. q=]!
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Size"
msgstr "Boyutu Değiştir"
-#. ?@U7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
-#. 0!?X
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Control"
msgstr "Denetim Ekle"
-#. NDN^
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Control"
msgstr "Denetimi Sil"
-#. jiGM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Group"
msgstr "Grup Ekle"
-#. xh%+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -395,7 +353,6 @@ msgid "Delete Group"
msgstr "Grubu Sil"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. gj]h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -405,7 +362,6 @@ msgid "GroupHeader"
msgstr "GrupÜstBilgisi"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. H[Qf
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "GroupFooter"
msgstr "GrupAltBilgisi"
-#. @bS7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -424,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "Sıralama ve Gruplama..."
-#. |pX:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -434,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Arkaplan Rengi..."
-#. G]PM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -444,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruler..."
msgstr "Cetvel..."
-#. Kfk8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -454,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid..."
msgstr "Izgara..."
-#. Ebo=
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Öne ~Getir"
-#. ah(8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "A~rkaya Gönder"
-#. d/8a
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "Düz~enle"
-#. /Eux
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest width"
msgstr "En küçük genişliğe uydur"
-#. KSrD
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest width"
msgstr "En büyük genişliğe uydur"
-#. l:K_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest height"
msgstr "En küçük yüksekliğe uydur"
-#. (BoV
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest height"
msgstr "En büyük yüksekliğe uydur"
-#. ozQv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Resizing"
msgstr "Nesneyi Yeniden Boyutlandır"
-#. G];n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "Küçült"
-#. $\:T
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "Yukarıdan küçült"
-#. nsF#
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Aşağıdan küçült"
-#. II1v
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"
-#. @6o;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -584,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "Dağılım..."
-#. z3b_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Özellikler..."
-#. K!Me
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field:"
msgstr "Alan ekle:"
-#. ERa[
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Süzgeç"
-#. R9+O
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base Rapor"
-#. )^#_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Adsız"
-#. #e4_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -640,7 +573,6 @@ msgid "Change Alignment"
msgstr "Hizalamayı Değiştir"
#. # will be replaced with a name.
-#. qZQN
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -650,7 +582,6 @@ msgid "# Header"
msgstr "# Üst Bilgisi"
#. # will be replaced with a name.
-#. @Z}*
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "# Footer"
msgstr "# Alt Bilgisi"
-#. hhG%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics"
msgstr "Grafik ekle"
-#. :]*n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#. Gz\!
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "İşlev"
-#. -q56
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -695,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating the report."
msgstr "Rapor oluşturulurken bir hata oluştu."
-#. ,X{h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -704,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr "Bir tür $type$ istisnası yakalandı."
-#. ^=zw
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -713,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change font"
msgstr "Yazı tipi değiştir"
-#. mj}?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -722,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page attributes"
msgstr "Sayfa özniteliklerini değiştir"
-#. 7V:w
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -731,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Header/Footer"
msgstr "Sayfa Üst/Alt Bilgisi Ekle"
-#. LLU\
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Header/Footer"
msgstr "Sayfa Üst/Alt Bilgisini Sil"
-#. UG%U
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -749,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Header/Footer"
msgstr "Sütun Üst/Alt Bilgisi Ekle"
-#. L{fJ
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -758,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column Header/Footer"
msgstr "Sütun Üst/Alt Bilgisini Sil"
-#. MNM)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -767,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Report Header/Footer"
msgstr "Rapor Üst/Alt Bilgisi Ekle"
-#. D{k4
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -776,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Report Header/Footer"
msgstr "Rapor Üst/Alt Bilgisini Sil"
-#. P6L~
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -785,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
msgstr "İçeriğe bağlı rapor çalıştırılamaz."
-#. =O~s
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -794,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
msgstr "Raporun çalıştırılması için en az bir nesne olması gerekir."
-#. ^UX3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -803,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink Section"
msgstr "Bölümü Küçült"
-#. H?Xe
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -812,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "Ayrıntı"
-#. lD2`
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -821,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "Sayfa Üst Bilgisi"
-#. ,//R
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "Sayfa Alt Bilgisi"
-#. FeE0
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -839,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "Rapor Üst Bilgisi"
-#. HA#+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -848,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "Rapor Alt Bilgisi"
-#. l-jM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"