diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/tr/reportdesign | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/tr/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/tr/reportdesign/source/core/resource.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/reportdesign/source/ui/report.po | 93 |
4 files changed, 4 insertions, 314 deletions
diff --git a/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po b/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po index abbc72ede4e..2563bb4521b 100644 --- a/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/tr/reportdesign/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:19+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 0({_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Ayrıntı" -#. 5jd9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Sayfa Üst Bilgisi" -#. JdiI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Sayfa Alt Bilgisi" -#. $~T_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Grup Üst Bilgisi" -#. 2hj` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Grup Alt Bilgisi" -#. +@]H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Rapor Üst Bilgisi" -#. 1o]4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Rapor Alt Bilgisi" -#. gQ=o #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again." msgstr "'#1' adı daha önceden kullanılmış ve tekrar atanamadı." -#. c2{- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "Küme geçersiz bir değişkenle denenmiş. Lütfen geçerli değişkenler için '#1' 'e bakın." -#. xOU4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "The element is invalid." msgstr "Öğe geçersiz." -#. bSu( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Etiket alanı" -#. 9WMH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted field" msgstr "Biçimlendirilmiş alan" -#. L(?h #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Image control" msgstr "Resim denetimi" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Rapor" -#. vyp. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Şekil" -#. ^.P1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po index 432bf8a3380..b8e10b61088 100644 --- a/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/tr/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-21 19:02+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. C57^ #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Report navigator" msgstr "Rapor gezgini" -#. [%Ei #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "İşlevler" -#. `Cq- #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Gruplar" -#. =`0; #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Sıralama ve Gruplama..." -#. :OuY #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer..." msgstr "Sayfa Üst/Alt Bilgisi..." -#. Cy-3 #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer..." msgstr "Rapor Üst/Alt Bilgisi..." -#. (-zX #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "New Function" msgstr "Yeni İşlev" -#. FfsH #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Özellikler..." -#. /qJ@ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Value Is" msgstr "Alan Değeri" -#. LNDJ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Is" msgstr "Deyim" -#. @^\2 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "arasında" -#. dWRp #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "arasında değil" -#. Pk4/ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to" msgstr "eşittir" -#. ?BgK #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "eşit değil" -#. `X`u #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "büyüktür" -#. e8A^ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "küçüktür" -#. qLfd #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "büyüktür ya da eşittir" -#. qIy@ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal to" msgstr "küçüktür ya da eşittir" -#. #[e_ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "ve" -#. =33x #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Örnek" -#. .q-\ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Yardım" -#. -K)v #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Koşullu Biçimlendirme" -#. ?84` #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition $number$" msgstr "Koşullu $number$" -#. U+Qk #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Beyaz" -#. +EZ? #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Yazı tipi rengi" -#. yjh3 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. +(h) #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "Dolgu Yok" -#. ]iV? #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Artan sıralama" -#. ?)uT #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Azalan sıralama" -#. wy=W #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove sorting" msgstr "Sıralamayı kaldır" -#. r0Ao #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. CXj. #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Yardım" -#. 4!kE #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." msgstr "Şablonun seçili bölümüne eklenecek alanları vurgulayın, sonra Ekle'yı tıklayın veya Enter'a basın." -#. l8;k #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Date" msgstr "Tarih İçer" -#. S=zA #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. pz3_ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Time" msgstr "Zaman İçer" -#. %e:G #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. ;8g, #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Yardım" -#. #=2^ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "Tarih ve Zaman" -#. _ppl #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. cTbg #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. _p|C #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Geri" -#. {\g? #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. M1`k #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. ZnlR #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "Sayfa Yapısı" -#. u-s# #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Geri" -#. _BSj #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. :=$, #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -481,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Section Setup" msgstr "Bölüm Kurulumu" -#. M..B #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. c30( #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Yazı Tipi Efektleri" -#. #y2) #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. +K|w #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asya Düzeni" -#. QU:[ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -531,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. !L}d #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -541,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. M}f5 #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -551,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Geri" -#. !nEU #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Karakter" -#. FAxC #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Settings" msgstr "Karakter Ayarları" -#. nZzT #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -580,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Çizgi" -#. dz3E #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -590,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Çizgi Biçemleri" -#. F-OA #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -600,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Ok Biçemleri" -#. LN9: #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -610,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Geri" -#. fc(l #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Çizgi" -#. rKFY #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Çizgi" -#. N1OW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Gruplar" -#. rmvl #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Group actions" msgstr "Grup işlemleri" -#. Ij8i #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -659,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Yukarı taşı" -#. `O|V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -669,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Aşağı taşı" -#. +XaS #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Sil" -#. *GfY #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. KWY_ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "Sıralama" -#. (IQp #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Artan" -#. ql:b #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Azalan" -#. ID:^ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Grup Üst Bilgisi" -#. +VQj #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "Mevcut" -#. *$|b #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "Mevcut değil" -#. f,7l #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Grup Alt Bilgisi" -#. ,}cd #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -769,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "Mevcut" -#. lL#o #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -779,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "Mevcut değil" -#. uXaC #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Group On" msgstr "Grupla" -#. filX #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -799,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Each Value" msgstr "Her Değer" -#. )oK^ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -809,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Interval" msgstr "Grup Aralığı" -#. )8`? #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -819,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "Birlikte Tut" -#. 3-tW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -829,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Hayır" -#. @u+V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -839,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "Tüm Gruba" -#. Q67m #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -849,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "İlk ayrıntıyla" -#. T3sW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -859,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Yardım" -#. sM\] #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -868,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "Sıralama ve Gruplama" -#. 4P(6 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -877,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Field/Expression" msgstr "Alan/Deyim" -#. d_/] #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -886,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Sıralama Düzeni" -#. hV%0 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -895,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix Characters" msgstr "Ön Karakterler" -#. =jsh #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -904,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "Yıl" -#. 2%]D #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -913,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter" msgstr "Çeyrek" -#. ?pg} #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -922,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "Ay" -#. pS]E #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -931,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "Hafta" -#. N/2/ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -940,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Gün" -#. ,LPZ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -949,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Hour" msgstr "Saat" -#. |fgd #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -958,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute" msgstr "Dakika" -#. [ii( #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -967,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Aralık" -#. Lyp- #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." msgstr "Bir alan veya bir deyim türünü sıralamak veya gruplamak için seçin." -#. I$oG #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -985,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a header for this group?" msgstr "Bu grup için üst bilgi gösterilsin mi?" -#. 566F #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -994,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a footer for this group?" msgstr "Bu grup için alt bilgi gösterilsin mi?" -#. HP\n #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1003,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." msgstr "Yeni grup başlatma değerleri aralığını ya da değerini seçin." -#. FAVA #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1012,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval or number of characters to group on." msgstr "Gruplama için karakter numarası ya da aralığı." -#. fD{i #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1021,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep group together on one page?" msgstr "Tek sayfada grubu beraber tut?" -#. 06@~ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1030,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "Azalan ya da artan sıralama düzeni seçin. A'dan Z'ye ya da 0'dan 9'a artış" -#. IfG@ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1040,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. G{s? #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1050,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N" msgstr "Sayfa N" -#. Xn4D #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1060,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N of M" msgstr "Sayfa N / M" -#. K]xt #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1070,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. -eN1 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1080,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of Page (Header)" msgstr "Sayfanın Üstü (Üst bilgi)" -#. S3wG #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1090,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of Page (Footer)" msgstr "Sayfanın Altı (Alt bilgi)" -#. gE7q #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1100,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. eQ+9 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1110,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment:" msgstr "Hizalama:" -#. Oag_ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1120,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sol" -#. 8wU$ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1130,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Merkez" -#. NI*N #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1140,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağ" -#. pwK/ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1150,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Number on First Page" msgstr "İlk Sayfada Numara Göster" -#. H@TS #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1160,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Yardım" -#. `(GM #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1170,7 +1051,6 @@ msgid "Page Numbers" msgstr "Sayfa Numaraları" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. ;IdP #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1180,7 +1060,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" msgstr "\"Sayfa \" & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. AH|? #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" diff --git a/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po index 8f77304f7ca..c508373b5db 100644 --- a/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/tr/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:19+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4kV; #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. NQ{9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Veri" -#. .JDd #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Hayır" -#. YExW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Evet" -#. EnV? #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Force New Page" msgstr "Yeni Sayfaya Zorla" -#. )|}} #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. Vv\M #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Before Section" msgstr "Bölüm Öncesi" -#. e(-P #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "After Section" msgstr "Bölüm Sonrası" -#. uOt? #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Before & After Section" msgstr "Bölüm Öncesi ve Sonrası" -#. ]809 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "New Row Or Column" msgstr "Yeni Satır Ya da Sütun" -#. |F39 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "Birlikte Tut" -#. EGQN #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Hayır" -#. LY({ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "Tüm Gruba" -#. C@N+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "İlk Ayrıntıyla" -#. A#?N #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Grow" msgstr "Büyüyebilir" -#. F1_g #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Shrink" msgstr "Küçülebilir" -#. BLBm #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Section" msgstr "Bölümü Tekrarla" -#. l@dL #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Print repeated values" msgstr "Tekrarlanmış değerleri yazdır" -#. HX2j #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Print Expression" msgstr "Koşullu Yazdırma Deyimi" -#. 9MVk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new column" msgstr "Yeni sütun başlat" -#. 5e+I #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new page" msgstr "Yeni sayfa başlat" -#. h4?Z #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset page number" msgstr "Sayfa numaralarını sıfırla" -#. ,fWF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart type" msgstr "Çizelge türü" -#. mnn- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Print When Group Change" msgstr "Grup değişikliğinde yazdır" -#. YW^D #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "Görünür" -#. ELAW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Group keep together" msgstr "Grubu birlikte tut" -#. 5[vk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Page" msgstr "Sayfa başına" -#. :`#+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Column" msgstr "Sütun başına" -#. =$!R #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. U^_~ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. O66! #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#. _5u9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -317,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Page header" msgstr "Sayfa üst bilgisi" -#. U.Zb #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Page footer" msgstr "Sayfa alt bilgisi" -#. $09O #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "All Pages" msgstr "Bütün Sayfalar" -#. yqW= #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header" msgstr "Rapor Üst Bilgisiz" -#. -m}V #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Footer" msgstr "Rapor Alt Bilgisiz" -#. dKLM #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "Rapor Üst/Alt Bilgisiz" -#. c\cF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep traversing" msgstr "Derin geçiş" -#. Z75j #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre evaluation" msgstr "Ön değerlendirme" -#. `d3_ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -393,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X" msgstr "X Konumu" -#. {PBI #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -402,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y" msgstr "Y Konumu" -#. z@|% #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -411,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#. -%K. #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -420,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#. ~PGN #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial value" msgstr "Başlangıç değeri" -#. D+n/ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -438,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve as Link" msgstr "Bağlantı olarak sakla" -#. 3|~3 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -447,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formül" -#. ^msI #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Veri alanı" -#. =AWT #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -465,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. /aH- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -474,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Arkaplan rengi" -#. WZC! #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -483,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "Arkaplan Şeffaflığı" -#. i(aj #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -492,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "Arkaplan Şeffaflığı" -#. n^PO #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -501,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "Bu işleme izin verilmedi. Başka kaplamaları denetleyin." -#. U:36 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -510,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "Bu konum belirlenmemiş. Bu yüzden geçersizdir." -#. Z4QS #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -519,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Group: %1" msgstr "Grup: %1" -#. *Aby #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -528,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "İşlev" -#. FD70 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -537,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Kapsam" -#. T$G: #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -546,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field Type" msgstr "Veri Alan Türü" -#. [R,z #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -556,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Field or Formula" msgstr "Alan ya da Formül" -#. Wwj@ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -566,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "İşlev" -#. H.)p #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "Sayaç" -#. 0lTA #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "User defined Function" msgstr "Kullanıcı Tanımlı İşlev" -#. ?q`J #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Ana alanlara bağlantılar" -#. -%n\ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "Alt alanlara bağlantı" -#. Wm=C #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." msgstr "Çizelgeler rapordaki geçerli kayıt hakkında ayrıntılı bir şekilde veri gösterebilir. Bunu yapmak için rapordaki sütunlarla çizelgedeki sütunların eşleştirilmesi yeterlidir." -#. Q%Em #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Çizelge" -#. :Y-y #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Rapor" -#. K0X- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Row(s)" msgstr "Önizleme Satırı(ları)" -#. hgZ$ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Alan" -#. 5|]* #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "Rapor Çıktı Biçimi" -#. N(10 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Dikey Hizalama" -#. rs;2 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Üst" -#. ,A:b #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -687,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Orta" -#. xKQp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -697,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#. nP89 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -706,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. Alignment" msgstr "Yatay Hizalama" -#. B/%+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -716,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sol" -#. e=Q, #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -726,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağ" -#. Lk++ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Block" msgstr "Bölüm" -#. L*f1 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -746,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Merkez" -#. N/Pp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -755,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "Sayaç" -#. W`DQ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -764,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Accumulation" msgstr "Toplama" -#. DrgC #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -773,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "En Küçük" -#. Vo(c #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" diff --git a/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po b/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po index 5ac8fdb6843..e1e21028e1d 100644 --- a/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/tr/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:04+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304274.0\n" -#. rto, #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Özellikler: " -#. =pT+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "İşaretli denetim yok" -#. ^7@n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Çoklu seçim" -#. Ag?1 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Resim Denetimi" -#. VeX_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Etiket alanı" -#. UDZ8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Çizgi" -#. k?rn #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Biçimlendirilmiş Alan" -#. Qv,5 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Şekil" -#. wY;C #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Rapor" -#. =We3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. wK@) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "İşlev" -#. CGdU #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grup" -#. 73s% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ruler" msgstr "Cetveli göster" -#. 5Y+e #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Show grid" msgstr "Izgarayı göster" -#. x5V{ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Object" msgstr "Nesneyi Değiştir" -#. .a.t #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Group(s)" msgstr "Grubu(ları) Taşı" -#. .xV_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Koşullu Biçimlendirme" -#. +`rE #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove report header / report footer" msgstr "Rapor üst / alt bilgisini kaldır" -#. oGSP #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Add report header / report footer" msgstr "Rapor üst / alt bilgisi ekle" -#. d|Sa #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove page header / page footer" msgstr "Sayfa üst / alt bilgisini kaldır" -#. !/{I #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Add page header / page footer" msgstr "Sayfa üst / alt bilgisi ekle" -#. Ntw? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Change property '#'" msgstr "'#' özelliğini değiştir" -#. X-k: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group header " msgstr "Grup üst bilgisi ekle " -#. N66; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group header " msgstr "Grup üst bilgisini kaldır " -#. 15{n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group footer " msgstr "Grup alt bilgisi ekle " -#. SRn/ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group footer " msgstr "Grup alt bilgisini kaldır " -#. 3-QF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Add function" msgstr "İşlev ekle" -#. FjF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete function" msgstr "İşlevi sil" -#. `Xj| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Tasarım" -#. 8[@2 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#. f\*m #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Report #" msgstr "# Raporu" -#. |Kdv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "~Rapor adı" -#. a3A} #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Group" msgstr "Grubu Sil" -#. 9xaR #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Group" msgstr "Grup Ekle" -#. =^P- #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selection" msgstr "Seçimi Sil" -#. [+8| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Function" msgstr "İşlevi Sil" -#. q=]! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Size" msgstr "Boyutu Değiştir" -#. ?@U7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#. 0!?X #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Control" msgstr "Denetim Ekle" -#. NDN^ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Control" msgstr "Denetimi Sil" -#. jiGM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Group" msgstr "Grup Ekle" -#. xh%+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -395,7 +353,6 @@ msgid "Delete Group" msgstr "Grubu Sil" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. gj]h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -405,7 +362,6 @@ msgid "GroupHeader" msgstr "GrupÜstBilgisi" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. H[Qf #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "GroupFooter" msgstr "GrupAltBilgisi" -#. @bS7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -424,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Sıralama ve Gruplama..." -#. |pX: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -434,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Arkaplan Rengi..." -#. G]PM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -444,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler..." msgstr "Cetvel..." -#. Kfk8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -454,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid..." msgstr "Izgara..." -#. Ebo= #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -464,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Öne ~Getir" -#. ah(8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "A~rkaya Gönder" -#. d/8a #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Düz~enle" -#. /Eux #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest width" msgstr "En küçük genişliğe uydur" -#. KSrD #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest width" msgstr "En büyük genişliğe uydur" -#. l:K_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest height" msgstr "En küçük yüksekliğe uydur" -#. (BoV #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest height" msgstr "En büyük yüksekliğe uydur" -#. ozQv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Resizing" msgstr "Nesneyi Yeniden Boyutlandır" -#. G];n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Küçült" -#. $\:T #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "Yukarıdan küçült" -#. nsF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Aşağıdan küçült" -#. II1v #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. @6o; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -584,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Dağılım..." -#. z3b_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Özellikler..." -#. K!Me #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "Alan ekle:" -#. ERa[ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Süzgeç" -#. R9+O #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - %PRODUCTNAME Base Rapor" -#. )^#_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Adsız" -#. #e4_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgid "Change Alignment" msgstr "Hizalamayı Değiştir" #. # will be replaced with a name. -#. qZQN #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -650,7 +582,6 @@ msgid "# Header" msgstr "# Üst Bilgisi" #. # will be replaced with a name. -#. @Z}* #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "# Footer" msgstr "# Alt Bilgisi" -#. hhG% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "Grafik ekle" -#. :]*n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. Gz\! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "İşlev" -#. -q56 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -695,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "Rapor oluşturulurken bir hata oluştu." -#. ,X{h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -704,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "Bir tür $type$ istisnası yakalandı." -#. ^=zw #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -713,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Change font" msgstr "Yazı tipi değiştir" -#. mj}? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -722,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page attributes" msgstr "Sayfa özniteliklerini değiştir" -#. 7V:w #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -731,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "Sayfa Üst/Alt Bilgisi Ekle" -#. LLU\ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "Sayfa Üst/Alt Bilgisini Sil" -#. UG%U #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -749,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "Sütun Üst/Alt Bilgisi Ekle" -#. L{fJ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -758,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "Sütun Üst/Alt Bilgisini Sil" -#. MNM) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -767,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "Rapor Üst/Alt Bilgisi Ekle" -#. D{k4 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -776,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "Rapor Üst/Alt Bilgisini Sil" -#. P6L~ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -785,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "İçeriğe bağlı rapor çalıştırılamaz." -#. =O~s #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -794,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." msgstr "Raporun çalıştırılması için en az bir nesne olması gerekir." -#. ^UX3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -803,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink Section" msgstr "Bölümü Küçült" -#. H?Xe #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -812,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Ayrıntı" -#. lD2` #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -821,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Sayfa Üst Bilgisi" -#. ,//R #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Sayfa Alt Bilgisi" -#. FeE0 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -839,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Rapor Üst Bilgisi" -#. HA#+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -848,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Rapor Alt Bilgisi" -#. l-jM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" |