aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-02-11 14:35:05 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-02-11 14:39:34 +0100
commit8a6968bdab66c790fee6ec6d7d949473830bdd56 (patch)
tree586cc2674e69155bb0c4c3b85d9c35621e9baf75 /source/tr/sw/messages.po
parent218e3d45981900e330100bacb74f5483af499282 (diff)
update translations for 6.2.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8c2eef44bfe4298c619fc9f9b4b3bd22f3403b39
Diffstat (limited to 'source/tr/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po730
1 files changed, 360 insertions, 370 deletions
diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po
index 24261f4746d..def9ef89615 100644
--- a/source/tr/sw/messages.po
+++ b/source/tr/sw/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-11 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-04 13:37+0000\n"
+"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542196030.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1549287473.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -556,82 +556,82 @@ msgstr "Adsız 9"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Hiçbiri"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:19
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Dar"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:20
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Orta"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (0.75\")"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (0.75\")"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1\")"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (1\")"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (1.25\")"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (1.25\")"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Geniş"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Yansıtılmış"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:31
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Hiçbiri"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:32
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Dar"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Orta"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (1.9 cm)"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (2.54cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (2.54 cm)"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (3.18 cm)"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Geniş"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Yansıtılmış"
#. Format names
#: sw/inc/strings.hrc:27
@@ -1350,12 +1350,12 @@ msgstr "Atıf"
#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
-msgstr ""
+msgstr "Şekil Dizini Başlığı"
#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
-msgstr ""
+msgstr "Şekil Dizini 1"
#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
@@ -1660,12 +1660,12 @@ msgstr "Metin"
#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "Gizli"
#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Koşul"
#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "SW_STR_NONE"
@@ -1883,28 +1883,28 @@ msgstr "Anahat Numaralama"
#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "Seçilen: $1, $2"
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "$1 kelime"
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "$1 karakter"
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "$1, $2"
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "$1 kelime"
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr[0] ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "$1 karakter"
#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
@@ -2827,13 +2827,13 @@ msgstr "olaylar"
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "$1 sekme"
#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "$1 satır sonlandırma"
#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
@@ -4558,7 +4558,7 @@ msgstr "Bölüm"
#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "Sayfa numarası"
#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
@@ -6938,22 +6938,22 @@ msgstr "ASCII Süzgeç Seçenekleri"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "_Karakter kümesi:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
msgid "Default fonts:"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan yazıtipleri:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132
msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
msgid "Lan_guage:"
-msgstr ""
+msgstr "_Dil:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
msgid "_Paragraph break:"
-msgstr ""
+msgstr "_Paragrafı sonlandır:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184
msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
@@ -7000,27 +7000,27 @@ msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
msgid "Address block preview"
msgstr "Adres bölümü önizleme"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:48
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:70
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr "Biçem Ata"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:184
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:202
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:248
msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Biçem"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:440
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "Biçemler"
@@ -7878,7 +7878,7 @@ msgstr "_Koşullu Biçem"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
msgctxt "conditionpage|contextft"
msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "İçerik"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112
msgctxt "conditionpage|usedft"
@@ -7888,7 +7888,7 @@ msgstr "Uygulanan Biçemler"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208
msgctxt "conditionpage|styleft"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraf Biçemleri"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232
msgctxt "conditionpage|filter"
@@ -8428,7 +8428,7 @@ msgstr "Bağlantı"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:409
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protect"
-msgstr ""
+msgstr "_Koru"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:437
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
@@ -10042,7 +10042,7 @@ msgstr "Değişiklikler kabul edilmeyecektir."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:8
msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog"
msgid "Review Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Alanları Gözden Geçir"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:131
msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
@@ -10212,12 +10212,12 @@ msgstr "Ekle"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:58
msgctxt "insertbookmark|hide"
msgid "H_ide"
-msgstr ""
+msgstr "G_izle"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:80
msgctxt "insertbookmark|condlabel"
msgid "_With condition"
-msgstr ""
+msgstr "_Koşullu"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:130
msgctxt "insertbookmark|goto"
@@ -11912,162 +11912,162 @@ msgstr "Yeni Kullanıcı Dizini"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:500
msgctxt "WriterNotebookbar|Help"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2080
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Dosya"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2100
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Yardım"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2871
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "~Dosya"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3030
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "_Başlangıç"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4405
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
-msgstr ""
+msgstr "~Başlangıç"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5484
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Ekle"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5570
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "~Ekle"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5600
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "_Yerleşim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6503
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "~Yerleşim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6531
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynakla_r"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7093
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynakla~r"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7805
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Gözden Geçir"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7891
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
-msgstr ""
+msgstr "~Gözden Geçir"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8519
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Görünüm"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8605
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "~Görünüm"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9817
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tablo"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9902
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Tablo"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11028
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
-msgstr ""
+msgstr "Re_sim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11128
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "Res~im"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12239
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
-msgstr ""
+msgstr "_Çizim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12349
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~Çizim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13191
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_Nesne"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13277
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~Nesne"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14013
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "_Ortam"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14096
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "~Ortam"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14517
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "_Yazdır"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14600
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
-msgstr ""
+msgstr "~Yazdır"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14631
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rm"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15393
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr ""
+msgstr "Fo~rm"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15424
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "_Araçlar"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16349
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
-msgstr ""
+msgstr "~Araçlar"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1898
msgctxt "notebookbar_compact|Update"
@@ -12107,12 +12107,12 @@ msgstr "Ekle"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5272
msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Sarma"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5421
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Yerleşim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5473
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
@@ -12164,19 +12164,19 @@ msgstr "Tablo"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9587
msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Sarma"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8200
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9030
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9701
msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton"
msgid "A_lign"
-msgstr ""
+msgstr "Hiza_la"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8482
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Resim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8515
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
@@ -12196,7 +12196,7 @@ msgstr "Çizim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9839
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Nesne"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9895
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
@@ -12206,22 +12206,22 @@ msgstr "Nesne"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10357
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "_Ortam"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10411
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Ortam"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10854
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Yazdır"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10909
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Yazdır"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10959
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
@@ -12236,376 +12236,366 @@ msgstr "Araçlar"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2483
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Menü Çubuğu"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2538
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2704
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction"
-msgid "Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3061
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Menü Çubuğu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Menü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3381
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Dosya"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3496
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3495
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Düzenle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3596
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4692
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3595
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4691
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "_Biçemler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3783
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4878
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "Yazı _tipi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4041
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4040
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5135
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "_Parağraf"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4203
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5881
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5880
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4353
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynakla_r"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4467
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Gözden Geçir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4582
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10844
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Görünüm"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5382
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tablo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5767
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5766
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_Hesapla"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6030
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6029
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "Ç_izim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6412
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7776
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8861
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8860
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_Düzenle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6782
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6781
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
-msgstr ""
+msgstr "_Şekil"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6943
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Gru_p"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7090
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7242
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8327
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8326
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "_Izgara"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7382
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
-msgstr ""
+msgstr "_Resim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8051
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8050
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "_Renk"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8468
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_Nesne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9298
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "_Ortam"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9816
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9815
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "_Yerleşim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10216
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "_Yazdır"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10365
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10364
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "Di_l"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10493
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10492
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Gözden Geçir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10631
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Y_orumlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10738
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10737
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
-msgstr ""
+msgstr "Ka_rşılaştır"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10974
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10973
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rm"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1505
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2640
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Menü Çubuğu"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2695
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2841
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton"
-msgid "Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3198
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarView"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Menü Çubuğu"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3378
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Menü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3431
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "_Araçlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3486
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Yardım"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3595
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3594
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Dosya"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3833
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3832
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Düzenle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4030
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6780
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4029
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6779
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "_Biçemler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4315
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7065
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7064
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11630
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "_Biçim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4665
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7415
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4664
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7414
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11895
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "_Parağraf"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4904
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4903
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12226
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5133
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8728
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5132
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8727
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
-msgstr ""
+msgstr "Ba_şvuru"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5335
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9094
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9093
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Gözden Geçir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5485
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9660
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12073
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13655
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Görünüm"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5747
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5746
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Resim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6178
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10776
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13339
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "_Düzenle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6351
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6350
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "_Renk"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6602
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10943
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13505
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "_Izgara"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7639
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "T_ablo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7838
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
-msgstr ""
+msgstr "S_atırlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8040
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "_Birleştir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
-msgstr ""
+msgstr "Se_ç"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8498
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
-msgstr ""
+msgstr "_Hesapla"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8865
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8864
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "Di_l"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9306
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Y_orumlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9510
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9509
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
-msgstr ""
+msgstr "Ka_rşılaştır"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10105
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "Ç_izim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10474
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Düzenle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11144
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
-msgstr ""
+msgstr "Gru_p"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11321
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
-msgstr ""
+msgstr "3_B"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12675
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12674
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "_Ortam"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12908
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "Çe_rçeve"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13940
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "_Yazdır"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14172
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14171
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Slayt Yerleşimi"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
@@ -12805,7 +12795,7 @@ msgstr "Satır Yüksekliği..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:528
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuminimalrow"
msgid "Minimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Asgari Satır Yüksekliği"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:537
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
@@ -12970,7 +12960,7 @@ msgstr "Anahat düzeyi:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
-msgstr ""
+msgstr "Metin Gövdesi"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
@@ -13122,82 +13112,82 @@ msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:60
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:74
msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
msgid "_Numbering:"
msgstr "_Numaralandırma:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:86
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:88
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
msgid "Numbering separator:"
msgstr "Numaralama ayracı:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:102
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
msgid "Separator:"
msgstr "Ayraç:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:116
msgctxt "optcaptionpage|label18"
msgid "Position:"
msgstr "Konum:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:158
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:204
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Resim Yazısı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:241
msgctxt "optcaptionpage|label4"
msgid "Level:"
msgstr "Düzey:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:255
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Ayraç:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:283
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:285
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:301
msgctxt "optcaptionpage|label11"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr "Resim Yazılarını Bölüme Göre Numaralamak"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:338
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Karakter biçemi:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:352
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:354
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:362
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:364
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Kenarlık ve gölgelendirme uygula"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:386
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Kategori ve Çerçeve Biçimi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:478
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:482
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -13206,17 +13196,17 @@ msgstr ""
"Eklerken resim yazısını\n"
"otomatik ekle:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:545
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "İlk kategori"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:542
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "İlk kategori"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:552
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:556
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "Resim Yazısı Düzeni"
@@ -13429,27 +13419,27 @@ msgstr "_Kesmeler"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134
msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
msgid "Hidden characters"
-msgstr ""
+msgstr "Gizli karakterler"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:216
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Biçimlendirmeyi göster"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:249
msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "Gizlenmiş me_tin"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:264
msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Gizli p_aragraflar"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:285
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display fields"
-msgstr ""
+msgstr "Alanları göster"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
@@ -13939,7 +13929,7 @@ msgstr "Bölüm Numaralandırma"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:115
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
-msgstr ""
+msgstr "Yük_le/Kaydet"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:243
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
@@ -14993,7 +14983,7 @@ msgstr "Bu varsayılan şablonu taban alan bütün yeni belgeleri etkileyecektir
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7
msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "OtomatikDüzeltme"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13
msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
@@ -16104,37 +16094,37 @@ msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1"
msgid "Character Style"
msgstr "Karakter Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "Yazı Tipi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Yazı Tipi Efektleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:306
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:352
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asya Düzeni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Vurgulama"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
@@ -16144,37 +16134,37 @@ msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Numaralama Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Madde İmleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:259
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Numaralama Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:306
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "Ana hat"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:352
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:353
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:400
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "Özelleştir"
@@ -16184,87 +16174,87 @@ msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Paragraf Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Girintiler ve Aralıklar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:259
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:306
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Metin Akışı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:352
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:353
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asya Baskı Düzeni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Yazı Tipi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Yazı Tipi Efektleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:493
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:494
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asya Düzeni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:587
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Vurgulama"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:634
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Sekmeler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:681
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:682
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Gömme Harf"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:728
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:729
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:776
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Şeffaflık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:822
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:823
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:869
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "Koşul"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:916
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Anahat & Numaralandırma"
@@ -16274,47 +16264,47 @@ msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
msgstr "Çerçeve Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:259
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:306
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Metin Dağılımı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:352
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:353
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:400
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Şeffaflık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:447
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:493
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:494
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:541
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
@@ -16849,242 +16839,242 @@ msgctxt "tocindexpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Düzenle..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:83
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
msgid "_Title:"
msgstr "_Başlık:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:109
msgctxt "tocindexpage|typeft"
msgid "Type:"
msgstr "Tür:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:141
msgctxt "tocindexpage|readonly"
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "Elle yapılan değişikliklere karşı korumalı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:164
msgctxt "tocindexpage|label3"
msgid "Type and Title"
msgstr "Tür ve Başlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:204
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:206
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
msgstr "Geçerlilik:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:221
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
msgstr "Tüm belge"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:222
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Chapter"
msgstr "Bölüm"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:245
msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "Şu düzeye kadar değerlendir:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:281
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "Dizin veya İçindekiler Tablosu Oluştur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:322
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
msgstr "Ana hat"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:338
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
msgid "Inde_x marks"
msgstr "Dizi_n işaretleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:352
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Tablolar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:367
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "Me_tin çerçeveleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:384
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:399
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE nesneleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:414
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Kaynak bölümden alınan düzeyi kullan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:443
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "_Ek biçemler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:459
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "_Biçemler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:480
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:482
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Biçem Ata..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:526
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:528
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Resim yazıları"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:542
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "Nesne adları"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:566
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:568
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Görüntüle:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:607
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Kaynaklar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:608
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategori ve Numara"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:607
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:609
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Resim Yazısı Metni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:636
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:638
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "Buradan Oluştur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:725
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "Takip Eden Nesnelerden Oluştur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:761
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:763
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
msgid "_Brackets:"
msgstr "_Köşeli ayraçlar:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:773
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:775
msgctxt "tocindexpage|numberentries"
msgid "_Number entries"
msgstr "_Girdileri numaralandır"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:793
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[none]"
msgstr "[hiçbiri]"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:796
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[]"
msgstr "[]"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:797
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "()"
msgstr "()"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:796
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:798
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "{}"
msgstr "{}"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:797
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:799
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:813
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:815
msgctxt "tocindexpage|label7"
msgid "Formatting of the Entries"
msgstr "Girdilerin Biçimlendirmesi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:855
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:857
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Eş girişleri birleştir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with p or _pp"
msgstr "Özdeş girdileri p veya _pp ile birleştir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:886
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:888
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "- ile birleştir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:902
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:904
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Büyük küçük haf duyarlı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:918
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:920
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Girişleri otomatik olarak büyük harfle başlat"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:935
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Anahtarlar ayrı girdi olarak"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "_Uyumluluk dosyası"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:963
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:965
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:991
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1033
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Dil:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1068
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Anahtar türü:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1102
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Sırala"