diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/tr/sw | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/tr/sw')
28 files changed, 169 insertions, 3696 deletions
diff --git a/source/tr/sw/source/core/layout.po b/source/tr/sw/source/core/layout.po index 769045df520..ee15c0881e0 100644 --- a/source/tr/sw/source/core/layout.po +++ b/source/tr/sw/source/core/layout.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-19 12:30+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [c%X #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual Page Break" msgstr "Elle Safya Sonlandırma" -#. R`14 #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/core/undo.po b/source/tr/sw/source/core/undo.po index eecae749d00..854d3f7c74d 100644 --- a/source/tr/sw/source/core/undo.po +++ b/source/tr/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 09:50+0200\n" "Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s90/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "not possible" msgstr "olanaksız" -#. rk%{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr "$1 Sil" -#. Kjr2 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "$1 Ekle" -#. ]2sV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite: $1" msgstr "Üzerine yaz: $1" -#. 7[1C #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "New Paragraph" msgstr "Yeni Paragraf" -#. \Xg9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Taşı" -#. 0g_m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Öznitelikleri uygula" -#. ;Jnx #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "Biçemleri Uygula: $1" -#. Nr/5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "Öznitelikleri ilk haline getir" -#. otP( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Change style: $1" msgstr "Biçem değiştir: $1" -#. i\a, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "Dosya ekle" -#. v-xp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "Otomatik Metin Ekle" -#. /=,N #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "Yer imi sil: $1" -#. CxU* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "Yer imi ekle: $1" -#. a.9w #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort table" msgstr "Tabloyu sırala" -#. 0?Zn #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort text" msgstr "Metni sırala" -#. ?Yl: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "Tablo ekle: $1$2$3" -#. j$GR #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert text -> table" msgstr "Metinden -> tabloya dönüştür" -#. 54\: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert table -> text" msgstr "Tablodan -> metne dönüştür" -#. #n4r #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "Kopyala: $1" -#. 1P*j #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "$1 $2 $3 yer değiştir" -#. L%uT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page break" msgstr "Sayfa sonlandırıcı ekle" -#. ;g;G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert column break" msgstr "Sütun sonlandırıcı ekle" -#. tJal #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "Makroyu çalıştır" -#. O?/, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Envelope" msgstr "Zarf Ekle" -#. q=%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "Kopyala: $1" -#. m*bb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -258,16 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Move: $1" msgstr "Taşı: $1" -#. .=+: -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_INSERT_RULER\n" -"string.text" -msgid "Insert horizontal rule" -msgstr "Yatay cetvel ekle" - -#. {]^1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -276,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME Çizelgesi Ekle" -#. V/}@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -285,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert frame" msgstr "Çerçeve ekle" -#. L.jW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -294,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame" msgstr "Çerçeveyi sil" -#. Z:%B #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -303,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Otomatik Biçimlendirme" -#. -!!S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -312,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Table heading" msgstr "Tablo başlığı" -#. IYM* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -321,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "Yer değiştir: $1 $2 $3" -#. 1mq, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -330,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert section" msgstr "Bölüm ekle" -#. @lHO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -339,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete section" msgstr "Bölümü sil" -#. UkV4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -348,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify section" msgstr "Bölümü değiştir" -#. !rHi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -357,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Change password protection" msgstr "Parola korumasını değiştir" -#. :Ab4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -366,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify default values" msgstr "Varsayılan değerleri değiştir" -#. x9kK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -375,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Biçem değiştir: $1 $2 $3" -#. mR_* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -384,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page break" msgstr "Sayfa sonlandırmayı sil" -#. #+uI #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -394,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Correction" msgstr "Metin yönü" -#. TH*y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -403,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote/demote outline" msgstr "Anahattı yükselt/indirge" -#. 3p@5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -412,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Move outline" msgstr "Anahattı taşı" -#. (!/? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -421,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert numbering" msgstr "Numaralama ekle" -#. jjYT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -430,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote level" msgstr "Yükseltme düzeyi" -#. w$e~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -439,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote level" msgstr "İndirgeme düzeyi" -#. *o:S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -448,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Move paragraphs" msgstr "Paragrafları taşı" -#. %oyk #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -457,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "Çizim nesnesi ekle: $1" -#. E@MO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -466,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Number On/Off" msgstr "Numara Açık/Kapalı" -#. #)*k #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -475,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Girintiyi Büyüt" -#. w,Mv #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -484,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease indent" msgstr "Girintiyi küçült" -#. 90.l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -493,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert caption: $1" msgstr "Resim yazısı ekle: $1" -#. 9U_x #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -502,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart numbering" msgstr "Numaralamayı yeniden başlat" -#. XWC4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -511,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote" msgstr "Dipnotu değiştir" -#. +-T7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -520,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept change: $1" msgstr "Değişikliği kabul et: $1" -#. hPCX #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -529,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject change: $1" msgstr "Değişikliği reddet: $1" -#. O7o9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -538,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "Tabloyu Böl" -#. vhm5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -547,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop attribute" msgstr "Özniteliği durdur" -#. b8qb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -556,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Otomatik Düzeltme" -#. 5pJ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -565,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge table" msgstr "Tabloyu birleştir" -#. 8%r% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -574,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~Büyük/Küçük Harf Değiştir" -#. OVHl #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -583,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering" msgstr "Numaralamayı sil" -#. mKNr #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -592,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "Çizim nesneleri: $1" -#. ^%#g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -601,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Group draw objects" msgstr "Çizim nesnelerini grupla" -#. [K=g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -610,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "Çizim nesneleri grubunu çöz" -#. Kx$W #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -619,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete drawing objects" msgstr "Çizim nesnelerini sil" -#. ,nQ# #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -628,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace graphics" msgstr "Grafik değiştir" -#. (.EN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -637,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete graphics" msgstr "Grafik sil" -#. @TGK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -646,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete object" msgstr "Nesneyi sil" -#. 3M10 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -655,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply table attributes" msgstr "Tablo özniteliklerini uygula" -#. vWAu #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -664,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Table" msgstr "Otomatik Tablo Biçimlendirme" -#. c!5{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -673,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Sütun Ekle" -#. IFvW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -682,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Satır Ekle" -#. 2fQL #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -691,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row/column" msgstr "Satırı/sütunu sil" -#. V/:~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -700,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete column" msgstr "Sütunu sil" -#. 6#1v #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -709,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "Satırı sil" -#. K:Ad #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -718,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Hücreleri Böl" -#. (Gil #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -727,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Hücreleri Birleştir" -#. ,oB* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -736,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Format cell" msgstr "Hücre biçimlerdir" -#. siIM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -745,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index/table" msgstr "Dizin/tablo ekle" -#. S66G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -754,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove index/table" msgstr "Dizin/tablo kaldır" -#. ;-Wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -763,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Tabloyu kopyala" -#. d)5? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -772,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Tabloyu kopyala" -#. rM6@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -781,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Set cursor" msgstr "İmleci ayarla" -#. `eoi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -790,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Link text frames" msgstr "Metin çerçevelerini bağla" -#. bZ6~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -799,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink text frames" msgstr "Metin çerçevesi bağlantılarını çöz" -#. O5SM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -808,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote options" msgstr "Dipnot ayarlarını değiştir" -#. C[0_ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -817,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify endnote settings" msgstr "Sonnot ayarlarını değiştir" -#. x9E[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -826,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare Document" msgstr "Belgeyi Karşılaştır" -#. qmA? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -835,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "Çerçeve biçemini uygula: $1" -#. G4QF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -844,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby Setting" msgstr "Ruby Ayarları" -#. j]!] #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -853,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Otomatik Düzeltme" -#. {W{e #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -862,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert footnote" msgstr "Dipnot ekle" -#. X95m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -871,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "insert URL button" msgstr "Adres düğmesi ekle" -#. ^CI% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -880,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Köprü Ekle" -#. StKs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -889,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "remove invisible content" msgstr "görünmeyen içeriği kaldır" -#. \]F1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -898,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Table/index changed" msgstr "Tablo/dizin değiştirildi" -#. \Sws #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -907,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. LC_a #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -916,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. J`1, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -925,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. S\6X #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -934,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "clipboard" msgstr "pano" -#. _GQF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -943,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple selection" msgstr "çoklu seçim" -#. 7ACG #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -952,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Typing: $1" msgstr "Yazım: $1" -#. {TjY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -961,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Panoya yapıştır" -#. mY7| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -970,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "->" msgstr "->" -#. |-AA #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -979,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "occurrences of" msgstr "olaylar" -#. [o)6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -988,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 tab(s)" msgstr "$1 sekme(ler)" -#. 9EQ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -997,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 line break(s)" msgstr "$1 satır sonlandırıcısı(ları)" -#. s8r~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1006,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "page break" msgstr "sayfayı sonlandır" -#. %T*c #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1015,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "column break" msgstr "sütunu sonlandır" -#. c|?[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1024,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "$1 Ekle" -#. wjrd #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1033,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr "$1 Ekle" -#. 7$|Y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1042,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes changed" msgstr "Özellikler değiştirildi" -#. ~=_` #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1051,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "Tablo değiştirildi" -#. Gj*L #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1060,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Style changed" msgstr "Biçem değiştirildi" -#. @2WF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1069,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple changes" msgstr "çoklu değişiklikler" -#. QfTs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1078,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 changes" msgstr "$1 değişikliği" -#. /x:b #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1087,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page style: $1" msgstr "Sayfa biçemini değiştir: $1" -#. ,OQ6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1096,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Create page style: $1" msgstr "Sayfa biçemi oluştur: $1" -#. q4NI #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1105,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page style: $1" msgstr "Sayfa biçemini sil: $1" -#. s^uh #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1114,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "Sayfa biçemini yeniden adlandır: $1 $2 $3" -#. qQPw #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1123,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Header/footer changed" msgstr "Üst bilgi/ alt bilgi değiştirildi" -#. *U6| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1132,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Field changed" msgstr "Alan değiştirildi" -#. jos6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1141,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "Paragraf biçemi oluştur: $1" -#. o5N5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1150,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "Parafgraf biçemini sil: $1" -#. b;i? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1159,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "Paragraf biçemini yeniden adlandır: $1 $2 $3" -#. 9auY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1168,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Create character style: $1" msgstr "Karakter biçemi oluştur: $1" -#. =)ZZ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1177,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete character style: $1" msgstr "Karakter biçemini sil: $1" -#. V)G^ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1186,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "Karakter biçemini yeniden adlandır: $1 $2 $3" -#. v%[q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1195,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Create frame style: $1" msgstr "Çerçeve biçemi oluştur: $1" -#. SU6( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1204,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "Çerçeve biçemini sil: $1" -#. !GrS #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1213,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "Çerçeve biçemini yeniden adlandır: $1 $2 $3" -#. gRAV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1222,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "Numaralama biçemi oluştur: $1" -#. dl\U #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1231,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "Numaralama biçemin sil: $1" -#. pAr- #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1240,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "Numaralama biçemini yeniden adlandır: $1 $2 $3" -#. gQ!~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1249,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "Yer imini yeniden adlandır: $1 $2 $3" -#. jr[1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1258,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index entry" msgstr "Dizin girdisi ekle" -#. eV4o #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1267,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index entry" msgstr "Dizin girdisi sil" -#. )rck #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1276,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "field" msgstr "alan" -#. rAbQ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1285,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "Paragraflar" -#. -=)7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1294,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "frame" msgstr "çerçeve" -#. .6W: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1303,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-object" msgstr "OLE-nesnesi" -#. )U^D #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1312,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "formula" msgstr "formül" -#. hA97 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1321,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "chart" msgstr "çizelge" -#. ,H7q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1330,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "comment" msgstr "yorum" -#. P_%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1339,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "cross-reference" msgstr "çapraz-başvuru" -#. g2SB #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1348,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "script" msgstr "betik" -#. L;Cp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1357,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "bibliography entry" msgstr "kaynakça girişi" -#. X`/8 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1366,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "special character" msgstr "özel karakter" -#. h+*\ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1375,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "footnote" msgstr "dipnot" -#. 5Ch% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1384,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "picture" msgstr "resim" -#. @\wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1393,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "drawing object(s)" msgstr "çizim nesnesi(leri)" -#. ND(9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1402,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "table: $1$2$3" msgstr "tablo: $1$2$3" -#. %jvN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1411,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "paragraph" msgstr "paragraf" -#. t]/R #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1420,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of $1" msgstr "$1 nesne başlığını değiştir" -#. .+Nc #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/core/unocore.po b/source/tr/sw/source/core/unocore.po index 0f3fb4bfdfa..852f8830098 100644 --- a/source/tr/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/tr/sw/source/core/unocore.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:21+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -O,: #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Satır %ROWNUMBER" -#. srT( #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "Sütun %COLUMNLETTER" -#. n09Z #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Karakter" -#. /kPL #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. @oq$ #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. n(\b #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" -#. )Y]O #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/app.po b/source/tr/sw/source/ui/app.po index f386d137625..5ad918b90df 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/app.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:13+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304801.0\n" -#. 7Ur4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge..." msgstr "Sa~yfa..." -#. x7O^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Üst simge" -#. i;ON #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Alt simge" -#. 5?;n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Biçem" -#. EU50 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "İki yana hizalı" -#. R?~n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "~Hizalama" -#. Fn7\ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "Satır Aralığı" -#. uA_, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields..." msgstr "Alanlar..." -#. gc~$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Dipnot/Sonnot~..." -#. 9rFY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x Entry..." msgstr "Dizin Girişi" -#. QrCt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Değişiklikleri Kabul Et" -#. |eF! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -136,7 +124,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Değişiklikleri Reddet" -#. !ApH +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -146,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Kaynakça Girişi..." -#. w[4h #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -156,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink..." msgstr "Köprüyü Düz~enle..." -#. 5F3X #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -166,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink ~Location" msgstr "Köprü Konumunu Kopya~la" -#. makF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -176,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve Hyperlink" msgstr "Köprüy~ü Kaldır" -#. 6N6P #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -186,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Hyperlink" msgstr "Köprüyü Düz~enle" -#. jV:, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -196,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "~Doğrudan Biçimlendirmeyi Temizle" -#. 0P;: #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -206,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Numaralamayı yeniden başlat" -#. 1o;n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -216,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Önceki numaralamadan devam et" -#. Y}d[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -226,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Bir Seviye Yukarı" -#. @9~c #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -236,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Down One Level" msgstr "Bir Seviye Aşağı" -#. 3[{q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -246,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Index/Table" msgstr "Dizin/Tablo Güncelle" -#. /$W| #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -256,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Index/Table" msgstr "Dizin/Tablo Düzenle" -#. We6g #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -266,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Index/Table" msgstr "Dizin/Tablo Sil" -#. 3b`t #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -276,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Caption..." msgstr "~Resim yazısı..." -#. ]wG` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -286,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tablo..." -#. +EKa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -296,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "Tabloları Birleştir" -#. mF.W #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -306,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Table" msgstr "Tabloyu ~Böl" -#. %P(k #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -316,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umber Format..." msgstr "S~ayı Biçimi..." -#. G#KF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -326,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Birleştir" -#. EfAj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -336,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "Bö~l..." -#. 6=#H #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -346,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Üst" -#. l4ba #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -356,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Orta" -#. gs8K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -366,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Alt" -#. \/02 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -376,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "~Koru" -#. lmD[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -386,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "~Korumayı kaldır" -#. E0V$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -396,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Hücre" -#. !]Xx #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -406,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "Yükseklik..." -#. lWkl #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -416,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns" msgstr "S~atırın sayfayı ve sütunu çapraz kesmesine izin ver" -#. QqYv #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -426,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height" msgstr "En ~Uygun Yükseklik" -#. e*-E #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -436,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Eşit Dağılım" -#. 07~m #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -446,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Seç" -#. KX0@ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -456,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "E~kle..." -#. _qCJ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -466,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Si~l" -#. [S{! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -476,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "Sa~tır" -#. mB/z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -486,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "~Genişlik..." -#. Oc!q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -496,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width " msgstr "En ~Uygun Genişlik " -#. 4KR1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -506,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Eşit ~Dağılım" -#. {Ij} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -516,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Seç" -#. ofO1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -526,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Ekle..." -#. -j#8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -536,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Si~l" -#. =0-R #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -546,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Sü~tun" -#. g;,8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -556,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "~Metin..." -#. ?ovC #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -566,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "İsim..." -#. |=T) #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -576,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Tanımlama..." -#. =R{# #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -586,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame..." msgstr "Çerçeve..." -#. GMmT #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -596,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Öne ~Getir" -#. ^`Dj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -606,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Geriye Gönder" -#. .a+O #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -616,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Sıralama" -#. (ac/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -626,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Sıralama" -#. 2VII #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -636,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply" msgstr "Cevapla" -#. `d,w #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -646,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Comment" msgstr "Yorumu ~Sil" -#. Q+Z/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -656,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "$1 T~arafından Yazılmış Tüm Yorumları ~Sil" -#. R:9A #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -666,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete All Comments" msgstr "T~üm Yorumları Sil" -#. \P64 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -675,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. 4ZRa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -684,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. Fp@2 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -694,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Tablo Sınırları" -#. k*6d #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -704,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number Recognition" msgstr "Sayı Tanıma" -#. B]@, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -714,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Kenar Çizgisi" -#. r9dt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -724,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "Kenar Çizgisini Düz~enle..." -#. lX/L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -734,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "Metin Dağılımı Yok" -#. Wbt% #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -744,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Sayfa Dağılımı" -#. i1x4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -754,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "En İyi Sayfa Dağılımı" -#. iZPX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -764,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "İç Dağılım" -#. 5`KE #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -774,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "Arkaplanda" -#. iQV5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -784,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "İlk Paragraf" -#. F=3r #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -794,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "Metin dağılımı" -#. !aAw #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -803,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" -#. =RCW #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -813,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "Metin Dağılımı Yok" -#. /(7^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -823,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Sayfa Dağılımı" -#. e;AY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -833,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "En İyi Sayfa Dağılımı" -#. ;WMM #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -843,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "İç Dağılım" -#. VdMq #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -853,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "Arkaplanda" -#. rqVN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -863,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "İlk paragraf" -#. _N9L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -873,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. Z@._ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -883,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "Metin dağılımı" -#. slSr #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -893,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "Çerçe~veye" -#. Cz_Y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -903,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Sayfa~ya" -#. Mw]C #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -913,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "Paragra~fa" -#. g[~f #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -923,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "Karak~tere" -#. dfvN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -933,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Karakter O~larak" -#. YUl` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -943,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "Ça~pa" -#. H1%7 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -952,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Denetim" -#. h.+y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -961,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "Çizim Nesnesi Metni" -#. 1NcZ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -971,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Changes Note" msgstr "Deği~şen Notu Sil" -#. Vfa~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -980,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" -#. `o[0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -990,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Sıralama" -#. DhT0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1000,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Sol" -#. 3ldX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1010,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Orta" -#. Vsml #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1020,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Sağ" -#. ?yeP #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1030,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Top" msgstr "Taban Üstte" -#. cDv] #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1040,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Base in ~Middle" msgstr "Taban Ortada" -#. Q6@V #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1050,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Bottom" msgstr "Taban Altta" -#. fZ$Z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1060,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "~Hizalama" -#. b$Op #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1070,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Picture..." msgstr "~Resim..." -#. :_q[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1079,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Nesne" -#. fM.K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1089,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Object..." msgstr "Nesne..." -#. H_jY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1098,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. \)NH #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1107,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "Çizim Nesnesi Metni" -#. 7h)5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1117,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Önceki Sayfa" -#. B)Sp #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1127,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Sonraki Sayfa" -#. `Fa? #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1137,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#. ^F-Z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1147,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Önizlemeyi Kapat" -#. zoJ1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1156,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Media object" msgstr "Ortam nesnesi" -#. VgY~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1166,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Border and Background..." msgstr "Sınır ve Arkaplan..." -#. !^b} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1176,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Break..." msgstr "Sayfa Sonlandırmayı Düzenle..." -#. cI0b #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1186,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Break" msgstr "Sayfa Sonlandırmayı Sil" -#. 97CN #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1195,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "Okuma hatası" -#. !YL2 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1204,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic cannot be displayed." msgstr "Grafik görüntülenemiyor." -#. R|T] #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1213,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while copying to the clipboard." msgstr "Panoya kopyalama hatası." -#. %CJy #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1222,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "Panodan okuma hatası." -#. Y-dk #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1232,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found." msgstr "Dosya biçim hatası bulundu" -#. _=c( #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1242,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "Dosya okuma hatası" -#. ^{|V #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1252,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Input file error." msgstr "Girdi dosyasında hata" -#. d\/` #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1262,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file." msgstr "Bu bir %PRODUCTNAME Writer dosyası değil" -#. ~6h^ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1272,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected end of file." msgstr "Beklenmeyen dosya sonu" -#. GofQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1282,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "Password-protected files cannot be opened." msgstr "Parola ile korunan dosyalar açılamaz." -#. UKEQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1292,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord6 file." msgstr "Bu dosya WinWord6 dosyası değil" -#. W^S/ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1302,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "Bu dosya WinWord seçeneği 'Hızlı kaydet' ile kaydedilmiş. WinWord'de 'Hızlı kaydetmeye olanak sağla' seçeneğini geçersiz kılıp dosyayı yeniden WinWord ile kaydedin" -#. r}!: #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1312,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Dosya biçim hatası $(ARG1)(satır,sütun) bulundu." -#. Df(W #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1322,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "File has been written in a newer version." msgstr "Dosya daha yeni bir sürüm ile yazılmış" -#. O62n #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1332,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord97 file." msgstr "Bu dosya WinWord97 dosyası değil" -#. U$ju #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1342,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Alt metin $(ARG1) içerisinde $(ARG2)(satır,sütun) da dosya biçim hatası meydana geldi." -#. =)Ae #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1352,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing file." msgstr "Dosya yazma hatası" -#. lEgA #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1362,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong AutoText document version." msgstr "Otomatik metin belgesi sürümü yanlış" -#. M!W! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1372,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "Alt metin $(ARG1) dosyası içerisine yazılırken hata oluştu" -#. ljQO #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1382,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME Writer dosya biçiminde bir hata oluştu" -#. -cU- #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1392,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME Writer dosya biçiminde bir hata oluştu" -#. c)J? #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1402,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "$(ARG1) değiştirildi." -#. 2*OB #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1412,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) mevcut değil." -#. 3C*e #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1422,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells cannot be further split." msgstr "Hücreler daha fazla bölünemiyor." -#. 79!6 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1432,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional columns cannot be inserted." msgstr "Daha fazla sütun eklenemiyor." -#. Rr91 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1442,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr "Bağlantılı bir tablonun yapısı değiştirilmez." -#. mqA! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1452,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "No drawings could be read." msgstr "Çizim yüklenemedi" -#. i#jT #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1462,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "Bu dosya WinWord seçeneği 'Hızlı kaydet' ile kaydedilmiş. WinWord'de 'Hızlı kaydetmeye olanak sağla' seçeneğini geçersiz kılıp dosyayı yeniden WinWord ile kaydedin" -#. Q6Yx #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1472,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be read." msgstr "Tüm öznitelikler okunamadı" -#. Wj=Q #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1482,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be recorded." msgstr "Tüm öznitelikler yazılamadı" -#. 4:pD #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1492,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics." msgstr "Bazı OLE nesneleri yalnızca grafik olarak yüklenebildi" -#. V%[d #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1502,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics." msgstr "Bazı OLE nesneleri yalnızca grafik olarak yüklenebildi" -#. TA(t #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1512,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely loaded." msgstr "Belge tümüyle yüklenemedi" -#. 1sBU #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1522,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely saved." msgstr "Belge tümüyle kaydedilemedi" -#. Ajhp #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1536,7 +1401,6 @@ msgstr "" "Bu HTML belgesi %PRODUCTNAME Basic makrolarını içerir.\n" "Bunlar mevcut aktarma ayarları ile saklanmadı." -#. PHfv #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1546,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "Alt metin $(ARG1) dosyası içerisine yazılırken hata oluştu" -#. oOUF #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1556,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "$(ARG1) dosyasına bağlı $(ARG2)(satır,sütun) alt belgesinde dosya biçim hatası bulundu." -#. fIZN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1565,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Print form letters" msgstr "Mektup formunu yazdır" -#. zHSA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1574,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Sayfa sayısı değiştirme" -#. oDyZ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1584,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Styles" msgstr "Paragraf Biçemleri" -#. 7{\; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1594,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Tüm Biçemler" -#. @xRx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1604,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Kullanılan Biçemler" -#. j/Ip #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1614,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Özel Biçemler" -#. orMJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1624,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#. ML-5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1634,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Styles" msgstr "Metin Biçemleri" -#. URr6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1644,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter Styles" msgstr "Bölüm Biçemleri" -#. 2Tdk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1654,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "Liste Biçemleri" -#. Bx_R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1664,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Styles" msgstr "Dizin Biçemleri" -#. #e*3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1674,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Styles" msgstr "Özel Biçemler" -#. a;eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1684,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Styles" msgstr "HTML Biçemleri" -#. w:P} #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1694,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Styles" msgstr "Koşullu Biçemler" -#. ^+?H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1704,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "Karakter Biçemleri" -#. P8L7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1714,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tümü" -#. oQ9Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1724,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Kullanılan Biçemler" -#. J(?Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1734,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Özel Biçemler" -#. e89) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1744,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Styles" msgstr "Çerçeve Biçemleri" -#. wLJR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1754,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tümü" -#. 6\Is #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1764,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Kullanılan Biçemler" -#. !ij4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1774,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Özel Biçemler" -#. H@g; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1784,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "Sayfa Biçemleri" -#. 9o?b #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1794,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tümü" -#. 6PMs #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1804,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Kullanılan Biçemler" -#. B(eR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1814,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Özel Biçemler" -#. 8c/W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1824,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "Liste Biçemleri" -#. ?f`? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1834,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tümü" -#. z9FM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1844,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Kullanılan Biçemler" -#. r,,! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1854,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Özel Biçemler" -#. nWpu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1863,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Zarf" -#. ,XG) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1872,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Etiket" -#. o#N3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1881,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. N3z% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1890,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Metin Belgesi" -#. R~h6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1899,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot open document." msgstr "Belge açılamıyor." -#. iD2H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1908,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't create document." msgstr "Belge oluşturulamadı." -#. gbX[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1917,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter not found." msgstr "Süzgeç bulunamadı." -#. ]?=l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1926,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Adsız" -#. }b*n #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1935,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of Master Document" msgstr "Ana Belgenin Adı ve Yeri" -#. TvdF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1944,7 +1767,14 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of the HTML Document" msgstr "HTML Belgesinin Adı ve Yeri" -#. Ah:| +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_JAVA_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Script" +msgstr "" + #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1953,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Error sending mail." msgstr "İleti gönderilirken hata oluştu." -#. =eIC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1962,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "Geçersiz parola" -#. -Nht #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1971,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" -#. S(lt #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1980,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "İstatistik" -#. 6HkO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1989,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing document..." msgstr "Belge içe aktarılıyor..." -#. FA3x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1998,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting document..." msgstr "Belge dışa aktarılıyor..." -#. [0eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2007,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "Belge yükleniyor..." -#. }EFm #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2016,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "Belge kaydediliyor..." -#. lnKQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2025,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Repagination..." msgstr "Yeniden Biçimlendiriliyor..." -#. tF$K #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2034,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting document automatically..." msgstr "Otomatik belge biçimlendirme..." -#. PKId #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2043,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing graphics..." msgstr "Grafik içe aktarılıyor..." -#. MNnv #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2052,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Search..." msgstr "Ara..." -#. 4[HS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2061,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting..." msgstr "Biçimlendiriliyor..." -#. %gLT #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2070,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Yazdırılıyor..." -#. P6ak #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2079,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting..." msgstr "Dönüştürülüyor..." -#. s\3Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2088,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Mektup" -#. [ly; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2097,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck..." msgstr "İmla denetimi..." -#. U|HY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2106,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation..." msgstr "Hecele..." -#. GcDq #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2115,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Index..." msgstr "Dizin ekleniyor..." -#. NWd; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2124,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating Index..." msgstr "Dizin güncelleniyor..." -#. i/Y^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2133,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating abstract..." msgstr "Özet oluşturuluyor..." -#. +j9Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2142,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt Objects..." msgstr "Nesneleri Uyarla..." -#. z7AA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2151,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" msgstr "Bu işleme devam etmek için, öncelikle \"geri al\" fonksiyonunu kapatmanız gerekiyor. Şimdi \"geri al\" işlevini kapatmak istiyor musunuz?" -#. fCN0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2160,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. W(zz #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2169,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "grafik" -#. ]$L8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2178,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Nesne" -#. 3I$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2187,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. Bi:N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2196,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. sT@z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2205,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralama" -#. nx9W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2214,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "blank page" msgstr "boş sayfa" -#. *T[L #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2227,7 +2027,6 @@ msgstr "" "Panoya büyük miktarda veri aktardınız.\n" "Pano içeriğini başka uygulamalarda kullanmak istiyor musunuz?" -#. Qxz1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2242,7 +2041,6 @@ msgstr "" "dönüşüm sonucunda veri kaybı olabilir. \n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#. OFF[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2255,7 +2053,6 @@ msgstr "" "Kaynak kodu bu belge HTML biçiminde kaydedilmiş ise gösterilebilir.\n" "Bu belgeyi HTML biçiminde kaydetmek ister misiniz?" -#. TaX! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2264,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract: " msgstr "Özet: " -#. wQdc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2273,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Biçem" -#. .sF` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2282,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "separated by: " msgstr "ayıran: " -#. 54J8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2291,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline: Level " msgstr "Anahat: Düzey " -#. =kwC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2300,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Style: " msgstr "Biçem: " -#. qJ}i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2309,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number: " msgstr "Sayfa numarası: " -#. 2Bg% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2318,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "Yeni sayfa öncesi sonlandır" -#. $7Sb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2327,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text: " msgstr "Batı Dili Metni: " -#. BJZJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2336,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text: " msgstr "Asya metni: " -#. CFYN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2345,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Author" msgstr "Bilinmeyen Yazar" -#. JRGa #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2354,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?" msgstr "Bu eylem tamamlanmamış olan eylem listesini siler. Belgede bir önce yapılan değişiklik halen geçerlidir, ancak geri alınamaz. Biçimlendirmeye devam etmek ister misiniz?" -#. BG(R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2363,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" msgstr "Belgeniz adres veritabanı alanları içeriyor. Mektubu yazdırmak ister misiniz?" -#. ]+;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2379,7 +2164,6 @@ msgstr "" "\n" "Lütfen bağlantı ayarlarınızı kontrol ediniz." -#. 127V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2389,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Connection Settings..." msgstr "Bağlantı Ayarlarını Denetle..." -#. %;^T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2398,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." msgstr "Veri kaynağı henüz kurulmadı. Alanlara veri girişi için (örnek: adresler ve isimler) veritabanına gereksiniminiz var." -#. _B%W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2407,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "İşlev Çubuğu (görünüm kipi)" -#. J|$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2416,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show warning again" msgstr "Bu uyarıyı tekrar gösterme" -#. 07xs #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2425,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Numbering" msgstr "Anahat Numaralama" -#. K2d@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2434,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1" msgstr "Kelime: $1" -#. y$mB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2443,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1 Selected: $2" msgstr "Kelime: $1 Seçili: $2" -#. w7B~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2452,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Table" msgstr "Metni Tabloya Dönüştür" -#. Ic*W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2461,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "Simge" -#. YR%( #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2470,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Add AutoFormat" msgstr "Otomatik Biçimlendirme Ekle" -#. r,Se #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2479,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "İsim" -#. ;0)* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2488,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "Otomatik Biçimlendirmeyi Sil" -#. WsC* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2497,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" msgstr "Aşağıdaki otomatik biçimlendirme silinecektir:" -#. LC+s #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2506,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Otomatik Biçimlendirmeyi Yeniden İsimlendir" -#. @o1= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2515,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Kapat" -#. w+Jc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2524,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Jan" msgstr "Oca" -#. `j7i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2533,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "Feb" msgstr "Şub" -#. x8#) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2542,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar" msgstr "Mar" -#. }[fi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2551,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "North" msgstr "Kuzey" -#. cY=W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2560,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Mid" msgstr "Orta" -#. 8l*F #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2569,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "South" msgstr "Güney" -#. 3])D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2578,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Toplam" -#. ekN\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2593,7 +2355,6 @@ msgstr "" "Otomatik biçimlendirme oluşturulamadı.\n" "Başka bir ad ile deneyiniz." -#. f3:t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2602,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "Sayısal" -#. MNl% #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2612,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "~Satır" -#. -;N. #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2622,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Sü~tun" -#. +J3- #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2631,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "Düz" -#. 8)[R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2640,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "Kaynakça Girişi Düzenle" -#. *,DP #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2649,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Kaynakça Girişi Ekle" -#. M3nO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/tr/sw/source/ui/chrdlg.po index 00331f7d249..b97dae71a92 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:13+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304807.0\n" -#. svGi #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. Xaol #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Yazı tipi efektleri" -#. vW.P #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. @8)/ #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asya Düzeni" -#. +n5X #: chardlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Köprü" -#. JMhO #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. RT9n #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Karakter" -#. Yr)k #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. S}4S #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. 1YQG #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Paragraf Biçemi: " -#. TrkC #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "(Page Style: " msgstr "(Sayfa Biçemi: " -#. d*f0 #: chrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Hiçbiri]" -#. M%/, #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Sayfa numarası verilemiyor. Sol sayfalarda yalnızca çift sayfa numaraları, sağ sayfalarda ise yalnızca tek sayfa numaraları kullanılabilir." -#. jwyN #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "İlk harfleri büyüt" -#. 383s #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "İlk harfleri büyüt" -#. bp$P #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Display drop caps" msgstr "İlk harfleri büyüt" -#. +su) #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole word" msgstr "Tam kelime" -#. iim| #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~characters:" msgstr "Karakter sayısı:" -#. KHR5 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lines" msgstr "Satır~lar" -#. R4p\ #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "Metne uzaklık" -#. 5No# #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. gop7 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Me~tin" -#. ?a-c #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Character St~yle" msgstr "Karakte~r Biçemi" -#. F:*b #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "İçerikler" -#. dTT; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Girinti ve Aralıklar" -#. `1VL #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. Lw-s #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Metin Akışı" -#. @0Qt #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asya Baskı Düzeni" -#. :8UK #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "Anahat & Numaralama" -#. 8oUV #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Sekmeler" -#. K{0C #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "İlk harfleri büyüt" -#. /2Vi #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlıklar" -#. 8{e+ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. pK?^ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. _Lk7 #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Girinti ve Aralıklar" -#. .Sxe #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. Lh^_ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asya Baskı Düzeni" -#. U#j; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Sekmeler" -#. oEIC #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -399,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. MWmF #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -409,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Anahat" -#. i8cl #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -419,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline level" msgstr "Anahat Düzeyi" -#. ]%=N #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -429,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Body text" msgstr "Gövde metni" -#. J#ae #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -439,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "Düzey 1" -#. T[3] #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "Düzey 2" -#. #XR| #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -459,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 3" msgstr "Düzey 3" -#. R4l} #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -469,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 4" msgstr "Düzey 4" -#. a$Sl #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -479,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 5" msgstr "Düzey 5" -#. s:wT #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -489,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 6" msgstr "Düzey 6" -#. mz*7 #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -499,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 7" msgstr "Düzey 7" -#. uRH$ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -509,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 8" msgstr "Düzey 8" -#. qGC. #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -519,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 9" msgstr "Düzey 9" -#. {c_# #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -529,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 10" msgstr "Düzey 10" -#. Omcj #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -539,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralama" -#. ]d+y #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -549,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "Numaralama Biçemleri" -#. XA$H #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -559,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. F{._ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -569,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "R~estart at this paragraph" msgstr "Bu paragraf ile yeniden başla" -#. PF$e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart with" msgstr "~Bununla başla" -#. y]I_ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -589,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Line numbering" msgstr "Satır numaralama" -#. Gh,e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -599,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include this paragraph in line numbering" msgstr "Bu paragrafın da satırlarını numarala" -#. .94e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Rest~art at this paragraph" msgstr "Bu satırda tekrar başla" -#. oS;X #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -619,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start with" msgstr "~Bununla başla" -#. DvG# #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. 1_\D #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -639,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Style" msgstr "~Koşullu Biçem" -#. _YpN #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Conte~xt" msgstr "İçerik" -#. CO}- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Kullanılan Biçemler" -#. la*@ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Styles" msgstr "~Paragraf Biçemleri" -#. #x7h #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -679,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~move" msgstr "Kaldır" -#. s~sx #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -689,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply" msgstr "~Uygula" -#. Fl3j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -699,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Header" msgstr "Tablo Başlığı" -#. q@Jv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -709,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. So_\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -719,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. =1M) #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -729,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. LsUz #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -739,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Dipnot" -#. XPyv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -749,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "Sonnot" -#. r)1j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -759,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Üst bilgi" -#. ?I]( #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -769,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Alt bilgi" -#. 8Y;- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -779,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Outline Level" msgstr "1. Anahat Düzeyi" -#. !d:% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -789,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Outline Level" msgstr "2. Anahat Düzeyi" -#. zGmy #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -799,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Outline Level" msgstr "3. Anahat Düzeyi" -#. .Rs3 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Outline Level" msgstr "4. Anahat Düzeyi" -#. ,Df; #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -819,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Outline Level" msgstr "5. Anahat Düzeyi" -#. [R%p #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -829,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Outline Level" msgstr "6. Anahat Düzeyi" -#. }RU6 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -839,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Outline Level" msgstr "7. Anahat Düzeyi" -#. d+A\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -849,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Outline Level" msgstr "8. Anahat Düzeyi" -#. M%Fd #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -859,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Outline Level" msgstr "9. Anahat Düzeyi" -#. %g*? #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -869,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Outline Level" msgstr "10. Anahat Düzeyi" -#. M,[U #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -879,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Numbering Level" msgstr "1. Numaralandırma Düzeyi" -#. AoGM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -889,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Numbering Level" msgstr "2. Numaralandırma Düzeyi" -#. uoi1 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -899,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Numbering Level" msgstr "3. Numaralandırma Düzeyi" -#. ;gI} #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -909,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Numbering Level" msgstr "4. Numaralandırma Düzeyi" -#. !1!u #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -919,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Numbering Level" msgstr "5. Numaralandırma Düzeyi" -#. qZEc #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -929,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Numbering Level" msgstr "6. Numaralandırma Düzeyi" -#. O=.k #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Numbering Level" msgstr "7. Numaralandırma Düzeyi" -#. 0MUe #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -949,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Numbering Level" msgstr "8. Numaralandırma Düzeyi" -#. ityM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -959,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Numbering Level" msgstr "9. Numaralandırma Düzeyi" -#. i\/% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Numbering Level" msgstr "10. Numaralama Düzeyi" -#. {eT5 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/config.po b/source/tr/sw/source/ui/config.po index 6716a276f96..d6b6733f10b 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/config.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:13+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304815.0\n" -#. {-Dc #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility options for %DOCNAME" msgstr "%DOCNAME için uyumluluk seçenekleri" -#. D9QA #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommended ~formatting options for" msgstr "Önerilen ~biçimlendirme seçenekleri" -#. G5bW #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "Seçenekler" -#. H?p] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "Sıfırla" -#. [Ha! #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Use as ~Default" msgstr "Varsayılan Olarak Kullan" -#. I9k= #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "<User settings>" msgstr "<Kullanıcı ayarları>" -#. o6+p #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -90,7 +83,6 @@ msgstr "" "Varsayılan şablonun uyumluluk seçeneklerini değiştirmek istiyor musunuz?\n" "Bu varsayılan şablona bağlı tüm yeni belgeleri etkileyecektir." -#. GWsl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Use printer metrics for document formatting" msgstr "Belge biçimlendirmesi için yazıcı metriğini kullan" -#. hV): #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "Paragraflar ve tablolar arasına boşluk ekle (geçerli belge içinde)" -#. AhoR #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" msgstr "Sayfa üstlerine tablo ve paragraf boşluğu ekle (geçerli belge içinde)" -#. lP:v #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 sekme durağı biçimlendirmesini kullan" -#. i\b; #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "Metin satırları arasına ( ekstra boşluk ) boşluk ekleme" -#. ~FI2 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 satır boşluğunu kullan" -#. c)i] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "Tablo hücrelerinin altına paragraf ve tablo boşluğu ekle" -#. xhMl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 nesne konumlandırmasını kullan" -#. %Z_7 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects" msgstr "Nesneler etrafında %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 metin dağılımını kullan" -#. *h5C #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "Nesneleri konumlandırırken dağılım biçemini dikkate al" -#. Vq3g #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" msgstr "İki tarafa hizalanmış paragraflar içinde elle yapılan satır sonlandırmaları kelime boşluklarını satır üzerinde genişletilir." -#. EBZ$ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Güncelle" -#. C5XE #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Update links when loading" msgstr "Bağlantıları yüklerken güncelle" -#. 0($M #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always" msgstr "~Her zaman" -#. NY0B #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "~On request" msgstr "İ~stek halinde" -#. {9xW #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Never" msgstr "~Hiçbir zaman" -#. 61ph #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Otomatik" -#. G?68 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Alanlar" -#. f=gP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "Ç~izelgeler" -#. _0`I #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. P~N^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "Ölçüm birimi" -#. ?jdJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "Sekme durakları" -#. q`NH #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Use square page mode for text grid" msgstr "Metin ızgarası için kare sayfa kipini kullan" -#. ;hu2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable char unit" msgstr "Karakter birimini etkinleştir" -#. 0u{z #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -340,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "Kelime Sayısı" -#. `BU2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional separators" msgstr "" -#. |LFi #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -364,7 +330,6 @@ msgstr "" "Resim yazılarını\n" "şu eklenirken otomatik ekle:" -#. %BxO #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "Resim yazısı düzeni" -#. (~$7 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "İlk kategori" -#. ;b3% #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "İlk kategori" -#. !dqN #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "%PRODUCTNAME Writer Tablosu" -#. ,5@b #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" msgstr "%PRODUCTNAME Writer Çerçevesi" -#. P?nZ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -424,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" msgstr "%PRODUCTNAME Writer Resmi" -#. _\pF #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -434,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "Diğer OLE Nesneleri" -#. PVM* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -444,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "Resim Yazısı" -#. $5s_ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -454,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#. #*?L #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -464,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "~Numaralama" -#. uZMJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -474,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "Numaralama ayracı" -#. q.(! #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#. ]WvA #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. IS:6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "Resim yazılarını bölüme göre numaralamak" -#. qo4T #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Düzey" -#. 8!zP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. p|9^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#. s$jV #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "Kategori ve çerçeve biçimi" -#. *hoz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "Karakter biçemi" -#. 53#j #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. ZM+6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border and shadow" msgstr "Kenarlık ve gölge uygula" -#. me+Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "At the beginning" msgstr "Başlangıçta" -#. ghs# #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "At the end" msgstr "Sonunda" -#. @c?H #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Üzerinde" -#. C#0Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Altında" -#. Aia{ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<Hiçbiri>" -#. ?~$* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "Resim Yazısı" -#. y%d+ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "Milimetre" -#. Y9`- #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "Santimetre" -#. *bUf #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -663,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "Metre" -#. 36ID #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "Kilometre" -#. VKQz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -683,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "İnç" -#. -=9: #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -693,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "Ayak" -#. +w\G #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -703,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "Mil" -#. a%SX #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -713,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "Pika" -#. 0.vr #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -723,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "Nokta" -#. %C(F #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -733,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "Karakterler" -#. 890~ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -743,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Satır" -#. eK06 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -753,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "User information" msgstr "Kullanıcı bilgisi" -#. 4bq$ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -763,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Your name" msgstr "~Adınız" -#. e144 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -773,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-Mail address" msgstr "~E-Posta adresiniz" -#. 6QjJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -783,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Send replies to ~different e-mail address" msgstr "Farklı e-posta adresine cevap gönder" -#. EL?u #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -793,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply address" msgstr "~Cevaplama adresi" -#. +*)[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -803,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" msgstr "Gönderme Sunucusu (SMTP) Ayarları" -#. BTq= #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -813,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name" msgstr "~Sunucu adı" -#. HXl| #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -823,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "Port" -#. k1tL #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -833,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use secure connection (SSL)" msgstr "Güvenli bağlantı kullan (SSL)" -#. Z_KU #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -843,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Au~thentication" msgstr "Sunucu Kimlik Doğrulaması" -#. @Tda #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -853,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Test S~ettings..." msgstr "Ayarları Dene..." -#. F=J] #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -862,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Posta Birleştirme Adresi" -#. Zd=q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -872,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." msgstr "%PRODUCTNAME e-posta hesap ayarlarını deniyor..." -#. +^fr #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -882,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Errors" msgstr "Hatalar" -#. D*W7 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "Dur" -#. .q.G #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Account Settings" msgstr "Hesap Ayarlarını Dene" -#. Zi}t #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -910,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "Görev" -#. *f$v #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -919,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Durum" -#. a@jz #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -928,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Establish network connection" msgstr "Ağ bağlantısı kurunuz" -#. jUf: #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -937,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Find outgoing mail server" msgstr "Mesaj gönderme sunucusu bul" -#. ^hnR #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Successful" msgstr "Başarılı" -#. QVPJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Failed" msgstr "Başarısız" -#. wYLa #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" msgstr "%PRODUCTNAME giden posta sunucusuna bağlanamadı. Sistem ayarlarınızı ve %PRODUCTNAME içindeki ayarlarınızı gözden geçirin. Sunucu adı, port ve güvenli bağlantı ayarlarını gözden geçirin." -#. 0WvM #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication" msgstr "Mesaj gönderme sunucusu (SMTP) için kimlik doğrulaması gerekli" -#. KEP+ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication" msgstr "Giden posta sunucusu (SMTP) ayrı bir kimlik doğrulaması gerektiriyor." -#. Tmb) #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing mail server:" msgstr "Mesaj gönderme sunucusu:" -#. H~HQ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "Kullanıcı adı" -#. 4QfB #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Parola" -#. S4L# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server." msgstr "Giden posta sunucusu gelen posta sunucusu ile aynı kimlik doğrulamasını kullanıyor. Gelen posta sunucusu için ayarları girin." -#. eopV #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Incoming mail server:" msgstr "Mesaj alma sunucusu:" -#. \8_Q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Server ~name" msgstr "Su~nucu adı" -#. `k%# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "Port" -#. !-W[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. DOTy #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "~POP 3" msgstr "~POP 3" -#. \;RD #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "~IMAP" msgstr "~IMAP" -#. J)*D #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er name" msgstr "K~ullanıcı adı" -#. s$Ol #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "Parola" -#. C,46 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1113,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Authentication" msgstr "Sunucu Kimlik Doğrulaması" -#. mgzR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1123,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Guides" msgstr "Kılavuzlar" -#. s,ud #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1133,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "Taşırken Yardım Çizgileri" -#. cwEu #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1143,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Görünüm" -#. rM(s #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1153,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontal scrollbar" msgstr "~Yatay kaydırma çubuğu" -#. F=Bt #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1163,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical scrollbar" msgstr "~Dikey kaydırma çubuğu" -#. I(7. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1173,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "R~uler" msgstr "Cetvel" -#. iS^% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1183,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal ruler" msgstr "Yatay cetvel" -#. bzlC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1193,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Verti~cal ruler" msgstr "Dikey ~cetvel" -#. ?KVL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1203,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-aligned" msgstr "Sağa hizala" -#. K..0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1213,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth scroll" msgstr "~Yavaş kaydırma" -#. UHY) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Göster" -#. KmgL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Graphics and objects" msgstr "~Grafikler ve nesneler" -#. i4tk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables " msgstr "~Tablolar " -#. i)4) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1253,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Dra~wings and controls" msgstr "Çizimler ve ~denetimler" -#. NDmA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field codes" msgstr "Alan kodları" -#. he0d #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1273,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "~Yorumlar" -#. W[2w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1283,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. :gyY #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "Ölçüm birimi" -#. -_Mk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "İçerikler" -#. Ao\^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pictures and objects" msgstr "~Resimler ve nesneler" -#. R*:I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1323,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "Form kontroller~i" -#. qXq} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1333,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "Sayfa ar~kaplanı" -#. 61ta #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1343,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "Metni siyah yazdı~r" -#. E5x2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "Gizlenmiş me~tin" -#. ifL\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1363,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~placeholder" msgstr "Metin ~yer tutucusu" -#. !A+m #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1373,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" -#. =fs0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1383,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left pages" msgstr "Sol sayfalar" -#. D`s2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1393,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right pages" msgstr "Sağ sayfalar" -#. ]Ma% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "Broşür" -#. 5c2N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1413,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "Sağdan Sola" -#. A8v4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1423,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Hiçbiri" -#. %xDp #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1433,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments ~only" msgstr "Sadece ~Yorumlar" -#. $1yV #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1443,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "End of docu~ment" msgstr "Belgenin ~sonu" -#. VKq^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1453,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "~End of page" msgstr "~Sayfanın sonu" -#. $mSy #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1463,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Yorumlar" -#. =B:n #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1473,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Diğer" -#. d4E3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1483,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "Otom~atik olarak eklenmiş boş sayfaları yazdır" -#. U?fI #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1493,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paper tray from printer settings" msgstr "Yazıcı kağıt tepsisi ayarlarını kullan" -#. (FfS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1503,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax" msgstr "~Faks" -#. S[!w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1513,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<Hiçbiri>" -#. N9+B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1523,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic fonts (%1)" msgstr "Temel yazı tipleri (%1)" -#. f%Q2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1533,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. 7ie) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1543,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Boyut" -#. o^Z? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1553,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "~Varsayılan" -#. 3VCP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1563,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Headin~g" msgstr "~Başlık" -#. .LzJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1573,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "~List" msgstr "~Liste" -#. ;\@^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1583,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "C~aption" msgstr "~Başlık" -#. |ETS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1593,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "~Dizin" -#. es{, #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1603,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrent document only" msgstr "Yalnızca açık belge için" -#. 7vNs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1613,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Varsayılan" -#. 1g`1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1623,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "Asya" -#. QPQn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1633,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. n-M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1643,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Batı" -#. s1#k #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1653,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#. Jzc+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1663,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eading" msgstr "B~aşlık" -#. }AZF #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1673,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~peat on each page" msgstr "Her sayfada tekrar et." -#. J$M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1683,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split" msgstr "Bölme yapma" -#. 0Z:? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1693,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "~Kenarlık" -#. H:_` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1703,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "Input in tables" msgstr "Tabloya giriş" -#. @a@Q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1713,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Number recognition" msgstr "Sayı tanıma" -#. k.kA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1723,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format recognition" msgstr "Sayı biçimi tanıma" -#. =NV$ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1733,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. I{*I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1743,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard handling" msgstr "Klavye kuralları" -#. Di(: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1753,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Move cells" msgstr "Hücreleri taşı" -#. BXtO #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1763,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Satır" -#. OW]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1773,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "Sütun" -#. h*06 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1783,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert cell" msgstr "Hücre Ekle" -#. ,cCB #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1793,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "~Satır" -#. :T$% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1803,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "~Sütun" -#. )%iZ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1813,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "Satırların/Sütunların davranışı" -#. !EX_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1823,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "Sab~it" -#. ;Nq) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1833,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the adjacent area only" msgstr "Değişiklikler sadece bitişik alanı etkiler" -#. p*6% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1843,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed, proportional" msgstr "Sabi~t, orantılı" -#. .L:^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1853,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the entire table" msgstr "Değişiklikler tüm tabloyu etkiler" -#. ]:5e #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1863,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "~Değişken" -#. 6Qi| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1873,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the table size" msgstr "Değişiklikler tablo boyutunu etkiler" -#. L2Jw #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1883,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Display of" msgstr "Görünüm" -#. C$BC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1893,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ragraph end" msgstr "Par~agraf sonu" -#. hOM) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1903,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom h~yphens" msgstr "Özel kısa çizgiler" -#. %rY; #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1913,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Spac~es" msgstr "B~oşluklar" -#. WS)Y #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1923,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-breaking s~paces" msgstr "Bölünmez boşluklar" -#. aZBv #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1933,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~bs" msgstr "Se~kmeler" -#. Y`y: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1943,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Brea~ks" msgstr "Sonlan~dırmalar" -#. #}t? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1953,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "Gizlenmiş metin" -#. z,K{ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1963,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden te~xt" msgstr "Alanlar: Gizlenmiş metin" -#. 9y]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1973,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden p~aragraphs" msgstr "Alanlar: Gizlenmiş paragraflar" -#. ?zig #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1983,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Serbest imleç" -#. #_@E #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1993,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "~Direct cursor" msgstr "Serbest imleç" -#. no(0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2003,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. Fpp= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2013,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Para~graph alignment" msgstr "Pa~ragraf hizalama" -#. _-4S #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2023,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left paragraph margin" msgstr "~Sol paragraf kenar boşluğu" -#. E:5N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2033,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tabs" msgstr "~Sekmeler" -#. %JGo #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2043,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs a~nd spaces" msgstr "Sekmeler ve ~boşluklar" -#. 5,WW #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2053,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor in protected areas" msgstr "İmleç korunan yüzeylerde" -#. I`O9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2063,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable" msgstr "Etkin" -#. _*kG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2073,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout assistance" msgstr "Yerleşim yardımı" -#. |?5B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2083,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Math baseline alignment" msgstr "Math anahat hizalaması" -#. !\Tn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2093,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. (%F- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2103,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "İçerikler" -#. ~69H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2113,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "Sayfa ar~kaplanı" -#. w_,% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2123,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "R~esimler ve diğer grafik nesneleri" -#. R9EN #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2133,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "Gizlenmiş me~tin" -#. .!0l #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2143,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text placeholders" msgstr "Metin ~yer tutucusu" -#. +42U #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2153,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "Form kontroller~i" -#. KFWs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2163,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Renk" -#. =WJ_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2173,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "Metni siyah yazdı~r" -#. 4N2o #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2183,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" -#. +9s, #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2193,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "Otom~atik olarak eklenmiş boş sayfaları yazdır" -#. \BI\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2203,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Yalnızca kağıt tepsisi ayarlarını yazıcı ayarlarından gerçekleştirin" -#. }p?G #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2213,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#. ??Q| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2223,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "None (document only)" msgstr "Hiçbiri(sadece belge)" -#. druX #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2233,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments only" msgstr "Sadece ~Yorumlar" -#. .3_L #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2243,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of document" msgstr "Belge sonuna yerleştir" -#. Z=de #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2253,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of page" msgstr "Sayfa sonuna yerleştir" -#. b8GG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2263,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "~Yorumlar" -#. 6M0V #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2273,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Sayfa kenarları" -#. {`QR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2283,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Bütün sayfalar" -#. U.?7 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2293,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "Arka kenarlar /sol sayfalar" -#. ?sJ8 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2303,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "Ön kenarlar / sağ sayfalar" -#. 6?_b #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2313,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "İçer" -#. NFw! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2323,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "Br~oşür" -#. 2H`B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2333,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right script" msgstr "Soldan-sağa yazılı metin" -#. MO=- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2343,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left script" msgstr "Sağdan-sola yazılı metin" -#. p5E* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2353,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "Aralık ve kopyalar" -#. 9m9T #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2363,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "Bütün s~ayfalar" -#. OUAk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2373,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "Sayfalar" -#. h7Eh #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2383,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~Seçim" -#. @u+a #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2393,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare documents" msgstr "Belgeleri karşılaştır" -#. .m=H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2403,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto" msgstr "~Otomatik" -#. ,0`q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2413,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~word" msgstr "~Kelimeye göre" -#. 1ijD #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2423,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~character" msgstr "K~araktere göre" -#. $bwj #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2433,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. J~tP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2443,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~RSID" msgstr "~RSID kullan" -#. O[fT #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2453,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~pieces of length" msgstr "Uzunluğun ~parçalarını yoksay" -#. S{zc #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2463,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "Text display" msgstr "Metni göster" -#. N-It #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2473,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertions" msgstr "Eklenenler" -#. HE%| #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2483,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Öznitelik" -#. /oY` #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2493,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Hiçbiri]" -#. d;YO #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2503,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Kalın" -#. 2Pr{ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2513,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "İtalik" -#. KPv= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2523,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "Altı çizgili" -#. h~5# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2533,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined: double" msgstr "Altı çizgili: çift" -#. ^/1D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2543,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Ortası çizgili" -#. JQl/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2553,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase" msgstr "Büyük harf" -#. 6aPv #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2563,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Küçük harf" -#. ):{g #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2573,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "İlk Harf Küçük" -#. f3^D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2583,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Title font" msgstr "Başlık yazı tipi" -#. npjT #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2593,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Arkaplan rengi" -#. G:}= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2603,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Renk" -#. 6%=P #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2613,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. $l6/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2623,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletions" msgstr "Silinenler" -#. Mbbr #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2633,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Öznitelik" -#. 3^An #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2643,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Renk" -#. !!E] #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2653,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. :!hf #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2663,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed attributes" msgstr "Öznitelikler değişti" -#. CnA? #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2673,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Öznitelik" -#. sl)f #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2683,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Renk" -#. m_+$ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2693,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Öznitelik" -#. g(OD #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2703,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines changed" msgstr "Çizgiler değiştirildi" -#. Q$KF #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2713,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar~k" msgstr "~İşaretle" -#. xw+6 #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2723,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Hiçbiri]" -#. BQJQ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2733,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "Sol kenar boşluğu" -#. @T?k #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2743,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin" msgstr "Sağ kenar boşluğu" -#. _Tu: #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2753,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer margin" msgstr "Dış kenar boşluğu" -#. NBTm #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2763,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner margin" msgstr "İç kenar boşluğu" -#. 6%C% #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2773,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Renk" -#. Ljn# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2783,7 +2506,6 @@ msgctxt "" msgid "By author" msgstr "Yazara göre" -#. ]=XG #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/dbui.po b/source/tr/sw/source/ui/dbui.po index c523621cbf2..11bb6a680a6 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 12:35+0200\n" "Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. z8ZZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout of address block and salutation" msgstr "Adres ve selamlama bölümü yerleşim düzeni" -#. :7QN #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block position" msgstr "Adres bölümü konumu" -#. GXGL #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to text body" msgstr "Metin gövdesine hizala" -#. eOyI #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~left" msgstr "Soldan" -#. @Kjz #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~From top" msgstr "Ü~stten" -#. +kjF #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation position" msgstr "Selamlama konumu" -#. zri+ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Taşı" -#. B9iT #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "Yukarı" -#. NL#X #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Taşı" -#. }ssZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "Aşağı" -#. XDo5 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "Yakınlaştır" -#. cd[2 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "Tüm sayfa" -#. lseD #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document" msgstr "Başlangıç belgesi seçin" -#. KyiB #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Select document type" msgstr "Belge türü seç" -#. [MAA #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "Adres bölümü ekle" -#. $]jt #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Select address list" msgstr "Adres listesi seçin" -#. q7-, #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Create salutation" msgstr "Selamlama oluştur" -#. z?f0 #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout" msgstr "Yerleşim düzeni" -#. XENc #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit document" msgstr "Belgeyi düzenle" -#. -`\: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize document" msgstr "Kişisel belge" -#. Pf$w #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send" msgstr "Kaydet, yazdır ya da gönder" -#. };~: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "Bitir" -#. X|^Z #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Posta Birleştirme Sihirbazı" -#. s~vr #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." msgstr "Bir adres listesi seçin. Alıcıları farklı bir listeden seçmek için '%1' tıklayın. Bir adres listeniz yoksa '%2' tıklayarak oluşturabilirsiniz." -#. lm9u #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "Alıcılarınız şu listeden seçildi:" -#. FLqF #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Ekle..." -#. 9DP7 #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "Oluştur..." -#. 7xY, #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "Süzgeç..." -#. d@un #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. 0j`r #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Table..." msgstr "~Tablo Değiştir..." -#. @F#K #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ad" -#. /]PW #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. .u^o #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Veri kaynağına bağlanılıyor..." -#. Wla^ #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address List" msgstr "Adres Listesi Seç" -#. \719 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Information" msgstr "Adres Bilgisi" -#. K$[3 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Yeni" -#. y`)s #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sil" -#. Oju4 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~Bul..." -#. BL~C #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ustomize..." msgstr "Özelleştir..." -#. `-la #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w entry number" msgstr "~Girdi numarasını göster" -#. R35[ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME Adres Listesi (.csv)" -#. \#O6 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address List" msgstr "Yeni Adres Listesi" -#. o)6$ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ind" msgstr "Bu~l" -#. %-ZB #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Find ~only in" msgstr "Sadece içinde ~bul" -#. [l*8 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "Bul" -#. ;V|J #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Kapat" -#. 6u9D #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Entry" msgstr "Girdi Bul" -#. D~qk #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress list elements" msgstr "A~dres listesi öğeleri" -#. s=lG #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Ekle..." -#. W8aR #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sil" -#. Gb,% #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename..." msgstr "Yeniden Adlandır..." -#. Mi@P #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iY7/ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Yukarı taşı" -#. GMq, #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. mAj- #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Aşağı taşı" -#. +sPm #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize Address List" msgstr "Adres Listesini Özelleştir" -#. )ehn #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Element ~name" msgstr "Öğe ~adı" -#. =$-5 #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Element" msgstr "Öğeyi Yeniden Adlandır" -#. ocU~ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Ekle" -#. 6snp #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Öğe Ekle" -#. hg8d #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -619,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." msgstr "Seçtiğiniz dosya birden fazla tablo içermektedir. Lütfen kullanmak istediğiniz adres listesinin olduğu tabloyu seçin." -#. h(c3 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "Önizleme" -#. ^4G# #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -639,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ad" -#. ;r:5 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. zM0t #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. @xSN #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Sorgu" -#. S[@F #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Tablo Seç" -#. U*!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview and edit the document" msgstr "Belgeyi düzenle ve önizleme yap" -#. S}/j #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." msgstr "Birleştirilmiş belge önizlemesi görünür durumda. Başka bir belgenin önizlemesini görmek için oklardan birini tıklayınız." -#. HDy: #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recipient" msgstr "Alıcılar" -#. eO)g #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lM!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "First" msgstr "İlk" -#. oEGw #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. uW(o #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous" msgstr "Önceki" -#. t@9] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,`sS #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#. |/}] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =9@] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Last" msgstr "Son" -#. _N0S #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xclude this recipient" msgstr "Bu alıcıyı ayrı tut" -#. g$y8 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Document" msgstr "Belgeyi Düzenle" -#. OQV3 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgstr "" "\n" "'Belgeyi Düzenle...' yi tıklayınca sihirbaz penceresini küçülür ve böylece siz belgenizi düzenleyebilirsiniz. Belgenizi düzenledikten sonra, küçük penceredeki 'Posta Birleştirme Sihirbazına Geri Dön'ü tıklayarak sihirbaza dönebilirsiniz." -#. t?ve #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Document..." msgstr "~Belgeyi Düzenle..." -#. it[+ #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a document type" msgstr "Belge türünü seçin" -#. 5Hbg #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "What type of document do you want to create?" msgstr "Hangi türde dosya oluşturmak istiyorsunuz?" -#. HvoI #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter" msgstr "~Mektup" -#. jL|L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail message" msgstr "E-posta mesajı" -#. fEqY #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter:" msgstr "Mektup:" -#. ak%L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message:" msgstr "E-Posta Mesajı:" -#. QEf` #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." msgstr "Mektupları bir alıcı grubuna gönder. Mektuplar bir adres ve selamlama bölümü içerebilirler. Mektuplar, her alıcı için kişiselleştirilebilirler." -#. d=s; #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -914,17 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." msgstr "E-postayı bir alıcı grubuna gönder. E-posta mesajları bir selamlama bölümü içerebilirler. E-posta mesajları her alıcı için kişiselleştirilebilirler." -#. cO_7 -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"FT_NOMAILHINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'." -msgstr "%PRODUCTNAME bir Java Posta bağlantısı bulamadı. %PRODUCTNAME ile e-posta gönderebilmek için, Java Posta'nın son sürümünü yüklemelisiniz. Java Posta ile ilgili daha fazla bilgiyi şu adreste bulabilirsiniz: 'http://java.sun.com/products/javamail/'." - -#. .Q_q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -934,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "< not available >" msgstr "< kullanılamaz >" -#. 1q@O #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -944,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "Kişiselleştirmiş selamlama ekle" -#. xte@ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -954,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Female" msgstr "~Bayan" -#. aeo5 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -964,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Yeni..." -#. f3Qt #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -974,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Male" msgstr "~Bay" -#. ;QCs #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ew..." msgstr "Yeni..." -#. njXO #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -994,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Address list field indicating a female recipient" msgstr "Adres listesi alanı bir kadın alıcı olduğunu gösteriyor" -#. Oud# #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1004,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Alan adı" -#. S^`) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Field value" msgstr "Alan değeri" -#. e_Gh #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1024,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "General salutation" msgstr "Genel selamlama" -#. J7W: #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1034,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a salutation" msgstr "Selamlama oluştur" -#. mTmz #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1044,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "This document should contain a salutation" msgstr "Bu belge bir selamlama içermeli" -#. Wg$/ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1054,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#. .m]r #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1064,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match fields..." msgstr "~Alanları eşleştir..." -#. d=]^ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1074,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ^Ad2 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1084,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Salutation" msgstr "Preview Previous Salutation" -#. sC]Q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1094,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. `yQa #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1104,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Salutation" msgstr "Preview Next Salutation" -#. A:P) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1114,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "Belge: %1" -#. qB6J #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "This e-mail should contain a salutation" msgstr "Bu e-posta bir selamlama içermeli" -#. XLqC #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Write your message here" msgstr "Mesajınızı buraya yazın" -#. lk~} #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message" msgstr "E-Posta Mesajı" -#. @T~m #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Selection" msgstr "Veritabanı Seçimi" -#. 4]Y( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing on" msgstr "yazdırmak için hazırlanıyor" -#. n+#s #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "is being sent to" msgstr "gönderiliyor" -#. 48#r #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "is being saved to" msgstr "kaydediliyor" -#. =gA% #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Send-Monitor" msgstr "Gönderme ekranı" -#. %+pJ #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1202,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Save-Monitor" msgstr "Kaydetme ekranı" -#. l/7Q #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1211,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Print monitor" msgstr "Yazdırma ekranı" -#. *5]: #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1220,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-posta" -#. N9Wy #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1230,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#. Q=B\ #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1240,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Adı" -#. PMlv #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Soyadı" -#. Q1ID #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1260,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Company Name" msgstr "Kurum Adı" -#. PsKX #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1270,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 1" msgstr "Adres Satırı 1" -#. piL) #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 2" msgstr "Adres Satırı 2" -#. (WX( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1290,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Şehir" -#. YO`P #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1300,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Bölge" -#. PfFk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1310,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP" msgstr "Posta kodu" -#. sNLU #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1320,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Ülke" -#. Q(-U #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1330,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone private" msgstr "Özel telefonu" -#. =9jn #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone business" msgstr "İş telefonu" -#. MD$K #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail Address" msgstr "E-posta Adresi" -#. f1zc #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Gender" msgstr "Cinsiyet" -#. OKSW #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid " not yet matched " msgstr "henüz eşleşmemiş" -#. !\p; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1378,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" -#. 15gF #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1387,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "Adres listeleri(*.*)" -#. ;G9O #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1396,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" -#. b4,, #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1405,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" -#. [4yR #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1414,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" -#. -vPe #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1423,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel (*.xls)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls)" -#. #,4w #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1432,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "Düz metin (*.txt)" -#. l_=; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1441,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "Virgülle Ayrılmış Metin (*.csv)" -#. !^xk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1450,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access (*.mdb)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb)" -#. LKCO #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1459,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" -#. TnM} #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1469,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "Durum:" -#. kfT9 #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1479,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress:" msgstr "İlerleme:" -#. 3${a #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1489,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating documents..." msgstr "Belgeler oluşturuluyor..." -#. g9mg #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1499,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "%X of %Y" msgstr "%X / %Y" -#. CZ=! #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1508,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Posta Birleştir" -#. -BsN #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1517,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Return to Mail Merge Wizard" msgstr "Posta Birleştirme Sihirbazına Geri Dön" -#. UJS) #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1526,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Posta Birleştirme Sihirbazı" -#. p!11 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1536,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status" msgstr "Bağlantı durumu" -#. M@0( #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1546,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "Giden posta sunucusuyla bağlantı sağlandı." -#. $U!Y #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1556,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending e-mails..." msgstr "E-postalar gönderiliyor..." -#. Xc.F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1566,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Transfer status" msgstr "Aktarma durumu" -#. I3B0 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1576,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "%2 e-postadan %1 tanesi gönderildi" -#. 4RrD #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending paused" msgstr "Gönderim duraklatıldı" -#. mw+p #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1596,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "Gönderilmeyen e-postalar: %1" -#. QP(o #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1606,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "More >>" msgstr "Daha fazla >>" -#. 1-Ul #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1616,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Less" msgstr "<< Daha az" -#. 7xb1 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1626,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "Durdur" -#. h;Bf #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1636,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "Kapat" -#. k}(F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1646,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue" msgstr "Devam" -#. AN@$ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1655,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending E-mail messages" msgstr "Mesaj E-posta ile gönderiliyor" -#. Ee;e #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1664,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "Görev" -#. :oHl #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1673,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Durum" -#. g@99 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1682,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending to: %1" msgstr "Gönderilen: %1" -#. NQj_ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1691,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully sent" msgstr "Başarıyla gönderildi" -#. m9J7 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1700,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending failed" msgstr "Gönderme başarısız" -#. 29KM #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1713,7 +1532,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME giden kutusunda hala e-postalar var.\n" "Yinede çıkmak istiyor musunuz?" -#. 8ST] #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1723,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "The following error occurred:" msgstr "Şu hata meydana geldi:" -#. )49b #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1733,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed information" msgstr "Ayrıntılı bilgi" -#. D__% #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1742,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mails could not be sent" msgstr "E-postalar gönderilemedi" -#. gmWl #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1752,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data as:" msgstr "Eklenecek verilerin türü:" -#. m5r0 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1762,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "T~ablo" -#. qM1F #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1772,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Alanlar" -#. AogL #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1782,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Metin" -#. 9{WD #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1792,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~columns" msgstr "Veritabanı ~sütunları" -#. 36y- #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1802,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "Biçi~m" -#. 7MI@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1812,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~database" msgstr "Kaynak veritabanı" -#. k;0= #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1822,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Style:" msgstr "Paragraf ~Biçemi:" -#. d9,1 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1832,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab~le column(s)" msgstr "~Tablo sütunu" -#. 2+$@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1842,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table heading" msgstr "Tablo başlığı ekle" -#. 5SN` #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1852,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply column ~name" msgstr "~Sütun adını uygula" -#. XsVT #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1862,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Create row only" msgstr "Sadece satır oluştur" -#. E-Z/ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1872,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "Ö~zelikler..." -#. U)3c #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1882,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~oFormat..." msgstr "Otomatik Biçimlendirme" -#. ~rSO #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1892,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<none>" -#. `mBg #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1901,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Database Columns" msgstr "Veritabanı Sütunu Ekle" -#. 4]4Y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1911,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< hiçbiri >" -#. #}#4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1921,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "Adres bölümü ekle" -#. ]]He #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1931,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. 5Dg= #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1941,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." msgstr "1. Kullanmak istediğiniz adres verisini içeren adres listesini seçin. Veri, adres bölümünü oluşturmak için gerekli." -#. TN[l #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1951,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Select A~ddress List..." msgstr "A~dres Listesi Seç..." -#. fDC^ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1961,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Different A~ddress List..." msgstr "Farklı Adres Listesi Seçin..." -#. `pB1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1971,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Current address list: %1" msgstr "Geçerli adres listesi: %1" -#. Vk~y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1981,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. $a,x #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1991,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "~This document shall contain an address block" msgstr "~Belge adres bölümü içerebilir" -#. *bVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2001,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "Daha fazla..." -#. C0T} #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2011,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suppress lines with just empty fields" msgstr "~Boş alanlarda çizgileri bastır" -#. v2id #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2021,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "3." msgstr "3." -#. $8^a #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2031,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." msgstr "Veri kaynağınızdaki sütun başlıklarıyla birleştirilen posta da kullanan alan adları uyuşmaktadır." -#. 6S2m #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2041,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~Fields..." msgstr "Alanları ~Eşleştir..." -#. _lk9 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2051,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "4." msgstr "4." -#. Mf~U #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2061,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Check if the address data matches correctly." msgstr "Adres bilgisinin doğru eşleşip eşleşmediğini kontrol edin." -#. )GWk #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2071,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. \K~/ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2081,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Address Block" msgstr "Preview Previous Address Block" -#. jjWm #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2091,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. P)JL #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2101,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Address Block" msgstr "Preview Next Address Block" -#. CVQR #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "Belge: %1" -#. +d0) #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2121,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select your preferred address block" msgstr "Tercih ettiğiniz adres bölümünü ~seçin" -#. SpK: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2131,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Yeni..." -#. bC`` #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2141,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. e+;S #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2151,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sil" -#. N1Rz #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2161,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block settings" msgstr "Adres bölümü ayarları" -#. ?O5s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2171,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ever include the country/region" msgstr "Hiçbir zaman ülke/bölge bilgisi içerme" -#. 3^F% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2181,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always include the country/region" msgstr "Her zaman ülke/bölge bilgisi içer" -#. R9ek #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2191,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Only ~include the country/region if it is not:" msgstr "Eğer değilse, sadece ülke/bölge ~ekle:" -#. `$EP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2200,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address Block" msgstr "Adres Bölümü Seç" -#. `zS# #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2209,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address Block" msgstr "Yeni Adres Bölümü" -#. 5QMG #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2219,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Address Block" msgstr "Adres Bölümü Düzenle" -#. QOlx #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2229,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Selamlamayı Özelleştir (Bay Alıcılar)" -#. oUfW #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2239,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Selamlamayı Özelleştir (Bayan Alıcılar)" -#. ELIE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2249,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Address ~elements" msgstr "Adres öğeleri" -#. YPUs #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2259,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation e~lements" msgstr "Selamlama ö~ğeleri" -#. )UD? #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2269,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U;CE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2279,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to address" msgstr "Add to address" -#. @ta4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2289,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to salutation" msgstr "Selamlamaya ekle" -#. Qarb #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2299,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. N+Lg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2309,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from address" msgstr "Remove from address" -#. VsLf #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2319,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from salutation" msgstr "Selamlamadan kaldır" -#. n2s% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2329,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Drag address elements here" msgstr "1. Adres öğelerini buraya sürükleyin" -#. ppVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2339,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~Selamlama öğelerini aşağıdaki kutuya sürükleyin" -#. 5Dp: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2349,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L^k_ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2359,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Yukarı taşı" -#. S{PP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2369,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. V0ah #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2379,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Move left" msgstr "Sola taşı" -#. t!#s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2389,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. eOK1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2399,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Move right" msgstr "Sağa taşı" -#. ;?v+ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2409,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m{6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2419,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Aşağı taşı" -#. ~BC2 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2429,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Customi~ze salutation" msgstr "2. Selamlamayı özelleştirin" -#. Q#sa #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2439,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#. vK[W #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2449,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Selamlama" -#. SbhY #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2459,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Noktalama İşareti" -#. zPDj #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2469,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. nf4h #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2479,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "Sayın Bay <2>," -#. #Vu\ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2489,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Mr. <2>," msgstr "Bay <2>," -#. :b=i #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2499,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear <1>," msgstr "Sayın <1>," -#. :H6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2509,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello <1>," msgstr "Merhaba <1>," -#. l%iD #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2519,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." msgstr "Adres öğeleri ile eşleştireceğiniz alanları, veri kaynağından atayın." -#. V{fg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2529,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "Selamlama öğeleri ile eşleştireceğiniz alanları, veri kaynağından atayın" -#. 9^[g #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2539,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block preview" msgstr "Adres bölümü önizleme" -#. P~ZB #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2549,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation preview" msgstr "Selamlama önizlemesi" -#. )R:c #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2559,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Address elements" msgstr "Adres öğeleri" -#. @;$s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2569,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation elements" msgstr "Selamlama öğeleri" -#. Z5ng #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2579,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Matches to field:" msgstr "Eşleşen alan:" -#. aXGp #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2589,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#. Z|5- #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2599,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< hiçbiri >" -#. !;YI #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2608,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Match Fields" msgstr "Eşleşen Alanlar" -#. c8sZ #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2618,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "The list below shows the contents of: %1" msgstr "Aşağıdaki liste %1 içeriğini göstermektedir" -#. Wj*F #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2628,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Kapat" -#. 7lwx #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2637,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Recipients" msgstr "Posta Birleştirme Alıcıları" -#. mc+o #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2647,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send the document" msgstr "Kaydet, yazdır ya da belgeyi gönder" -#. P3+c #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2657,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Select one of the options below:" msgstr "Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:" -#. g4ZS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2667,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save starting document" msgstr "Başlangıç belgesini kaydet" -#. @0Fq #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2677,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~merged document" msgstr "Birleştirilmiş belgeyi kaydet" -#. C:Fd #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2687,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print merged document" msgstr "Birleştirilmiş belgeyi yazdır" -#. gw?O #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2697,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Send merged document as ~E-Mail" msgstr "Birleştirilmiş belgeyi E-Posta olarak gönder" -#. h7^E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2707,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Save starting ~document" msgstr "Başlangıç belgesini kaydet" -#. #+S; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2717,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "Tek belge olarak kaydet" -#. -Xv` #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2727,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "Ayrı belgeler olarak kaydet" -#. ]-]Y #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2737,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "Gönderen" -#. /?-6 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2747,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "Alıcı" -#. imGy #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2757,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Do~cuments" msgstr "Belgeleri Kaydet" -#. |\3p #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2767,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "Yazıcı" -#. 9Y/T #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2777,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "P~roperties..." msgstr "Özeliikler..." -#. ldBE #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2787,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~all documents" msgstr "Tüm belgeleri yazdır" -#. xKQi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2797,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Documents" msgstr "Belgeleri Yazdır" -#. :M`; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2807,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o" msgstr "Kime" -#. R2C+ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2817,7 +2525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy to..." msgstr "~Dosyaya kopyala..." -#. z=KS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2827,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject" msgstr "Konu" -#. e[bt #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2837,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d as" msgstr "olarak gönder" -#. ,muw #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2847,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument Metin" -#. I4_- #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2857,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "Adobe PDF-Belgesi" -#. i3ui #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2867,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Belgesi" -#. 10fi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2877,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Message" msgstr "HTML Mesajı" -#. ,|}/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2887,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Düz Metin" -#. rq\q #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2896,7 +2596,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "Özellikler..." -#. T\Ip #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2905,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the a~ttachment" msgstr "Ekin adı" -#. ?\Qe #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2914,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end all documents" msgstr "Tüm belgeleri gönder" -#. }`nZ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2923,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~nd documents" msgstr "Belgeleri gönder" -#. ?[/j #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2932,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~starting document" msgstr "Başlangıç belgesini kaydet" -#. [M99 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2941,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "Birleştirilmiş belgeyi kaydet" -#. necX #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2950,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "Print settings" msgstr "Yazdırma ayarları" -#. fL.F #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2959,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail settings" msgstr "E-Posta ayarları" -#. !9T/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2968,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "İsimsiz" -#. !,DW #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2977,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "Bu mesaj için bir konu belirlemediniz. Eğer belirlemek istiyorsanız, lütfen şimdi yazın." -#. 3YmU #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2986,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "No subject" msgstr "Konu yok" -#. s*M: #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2995,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "Ek için yeni bir ad tanımlamadınız. Eğer tanımlamak istiyorsanız, şimdi yazınız." -#. XzG~ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3010,7 +2698,6 @@ msgstr "" "\n" "E-posta hesap bilgilerini şimdi girmek istiyor musunuz?" -#. IDkO #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3020,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Send a copy of this mail to:" msgstr "Bu postanın bir kopyasını şuraya gönder:" -#. k4#E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3030,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cc" msgstr "~Cc" -#. cS]L #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3040,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bcc" msgstr "~Bcc" -#. /MKz #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3054,7 +2738,6 @@ msgstr "" "Not:\n" "E-posta adreslerini noktalı virgül(;) ile ayırın." -#. iPO( #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3063,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy To" msgstr "Dosyaya Kopyala" -#. N]\3 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3073,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name." msgstr "'%1' adında bir dosya zaten var. Lütfen dosyayı farklı bir isim ile kaydedin." -#. s1@9 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3083,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "New document name" msgstr "Yeni belge adı" -#. U]K^ #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3093,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document for the mail merge" msgstr "Mektup birleştirme için başlangıç belgesi seçin" -#. 8q=a #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3103,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document upon which to base the mail merge document" msgstr "Posta birleştirme belgesine temel oluşturacak belgeyi seçiniz" -#. ^Y?] #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3113,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the current ~document" msgstr "Geçerli belgeyi kullan" -#. 9;^f #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3123,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ne~w document" msgstr "Yeni bel~ge oluştur" -#. (]N2 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3133,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~existing document" msgstr "Var olan belgeden başlat" -#. [i]7 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3143,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "Gözat..." -#. @)Pg #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3153,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from a t~emplate" msgstr "Şablondan başlat" -#. %_B6 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3163,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "Gözat..." -#. Ax7z #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3173,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "Start fro~m a recently saved starting document" msgstr "En son kaydedilen başlatma belgesinden başla" -#. 3{/$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3183,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize the mail merge documents" msgstr "Posta birleştirme belgelerini kişiselleştir" -#. OHA8 #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3193,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." msgstr "Özel belgelerinizi kişiselleştirebilirsiniz. '%1''i tıklayınca sihirbaz penceresi küçülür ve böylece siz de belgenizi düzenleyebilirsiniz. Belgenizi düzenledikten sonra, küçük penceredeki 'Posta Birleştirme Sihirbazına Geri Dön'ü tıklayarak sihirbaza dönebilirsiniz." -#. I#Ib #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3203,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit individual document..." msgstr "Belgeleri tek tek ~düzenle..." -#. )muI #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3213,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "Bul" -#. k1#E #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3223,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for:" msgstr "A~ranan:" -#. s]H? #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3233,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~Bul..." -#. *E(@ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3243,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole wor~ds only" msgstr "Yalnızca tam sözcük" -#. Vqd$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3253,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Back~wards" msgstr "Geriye" -#. 6[jZ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/dialog.po b/source/tr/sw/source/ui/dialog.po index a9afe4a8b51..39046150244 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 11:33+0200\n" "Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. NGUr #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Pages:" msgstr "Sayfa Sayısı:" -#. d]N} #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Tables:" msgstr "Tablo Sayısı:" -#. !)x~ #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Graphics:" msgstr "Grafik Sayısı:" -#. 2}{X #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of OLE Objects:" msgstr "OLE Nesnesi Sayısı:" -#. b:H` #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Paragraphs:" msgstr "Paragraf Sayısı:" -#. f\5L #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Words:" msgstr "Kelime Sayısı:" -#. `IEI #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters:" msgstr "Karakter Sayısı:" -#. D`M- #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters excluding spaces:" msgstr "Boşluksuz karakterler:" -#. la6: #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Lines:" msgstr "Satır Sayısı:" -#. I_r1 #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Güncelle" -#. JU\. #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. b\FV #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Included outline levels" msgstr "Dahil edilen bölüm düzeyleri" -#. ST8| #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs per level" msgstr "Her düzeyin paragrafları" -#. 3wZa #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." msgstr "Özet içinde, dahil edilen bölüm düzeylerinden seçilen paragraflar bulunuyor." -#. N3C; #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Create AutoAbstract" msgstr "Otomatik Özet Oluştur" -#. n$fr #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. 5n0: #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "Karakter kümesi" -#. \egX #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Default fonts" msgstr "Varsayılan yazı tipleri" -#. F):/ #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Lan~guage" msgstr "~Dil" -#. Ix09 #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph break" msgstr "Paragrafı sonlandır" -#. RH}D #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~CR & LF" msgstr "~CR & LF" -#. %^f, #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "C~R" msgstr "C~R" -#. O4+X #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~LF" msgstr "~LF" -#. bYMk #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#. koOt #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "ASCII Filter Options" msgstr "ASCII Süzgeç Seçenekleri" -#. @}|] #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Parola" -#. 9%}Z #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "~Salt okunur" -#. 3N?J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit links" msgstr "Bağlantıları düzenle" -#. 1hG( #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' does not exist." msgstr "'%1' dizini bulunmuyor." -#. W24; #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Denetlemeye, belge başında devam edilsin mi?" -#. ZS3. #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "İmla denetimi tamamlandı." -#. =l-p #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section" msgstr "Bölüm" -#. zeEj #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "Gizle" -#. -Seh #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Gizle" -#. @Mqs #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~With Condition" msgstr "~Koşullu" -#. @j6t #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. 5A=1 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ditable in read-only document" msgstr "Salt-okunur belgeler düzenlenebilir" -#. F#}3 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Bağlantı" -#. Ul.s #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Bağlantı" -#. f:~D #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "DD~E" msgstr "DD~E" -#. 0{s% #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE ~command" msgstr "DDE komutu" -#. R8Q6 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "Dosya adı" -#. _6YO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Gizle" -#. \oLJ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. Xs5T #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Write protection" msgstr "Yazma koruması" -#. z.3- #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Wit~h password" msgstr "Parola ile" -#. b}Sf #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. OR5} #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protected" msgstr "Korumalı" -#. bnk9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "Seçenekler..." -#. @9.^ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#. x!4x #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Sections" msgstr "Bölümleri Düzenle" -#. Ai;7 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Section name changed:" msgstr "Bölüm adı değiştirildi:" -#. cY^? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate section name" msgstr "Bölüm adı daha önce kullanıldı" -#. DC1_ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Dosya bağlantısı, şu anki bölüm içeriğini silecek? Bağlantı yine de yapılsın mı?" -#. U43N #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Girilen parola geçersiz." -#. %F/] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "The password has not been set." msgstr "Parola henüz ayarlanmadı." -#. l+XI #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. MwVd #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#. KPl8 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "Girintiler" -#. lc~, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. n{%) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "Dipnot/Sonnot" -#. 0\(\ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. 5U~+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section" msgstr "Bölüm Ekle" -#. 3Zze #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "New section" msgstr "Yeni bölüm" -#. 4jz, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "~Koruma" -#. ZE?, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütun" -#. {GSl #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "Girintiler" -#. O)Dg #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. *lN; #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "Dipnot/Sonnot" -#. ~yxq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. YXOq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "Dipnotlar" -#. ^6oA #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Collec~t at end of text" msgstr "Metin sonunda topla" -#. PUoo #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "~Numaralamayı yeniden başlat" -#. %DA+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "Başlang~ıç" -#. }4PG #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom ~format" msgstr "Özel ~biçim" -#. mo!X #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "Ön~ce" -#. G]b? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "Sonr~a" -#. pD`L #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "Sonnotlar" -#. ^6WO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect at end of section" msgstr "Bölüm sonunda topla" -#. +Y|) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "~Numaralamayı yeniden başlat" -#. IDTK #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "Başlang~ıç" -#. d]D| #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom format" msgstr "Özel biçim" -#. 83L] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "Ön~ce" -#. x`tx #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "~Sonra" -#. _TZ2 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Girinti" -#. X.!e #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before section" msgstr "~Bölüm öncesi" -#. DXi9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/dochdl.po b/source/tr/sw/source/ui/dochdl.po index 6c9ff083c24..20aa8ea04c2 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:13+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304827.0\n" -#. gjOW #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTexts for shortcut " msgstr "Kısayol için Otomatik Metinler " -#. `(6, #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "Otomatik Metin Ekle" -#. P*X+ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "'%1' kısayolu için OtomatikMetin bulunamadı." -#. aLMe #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table." msgstr "Bir tablo başka bir tablo içine eklenemez. Ancak, fare imleci tablo içinde olmadığı zaman verileri belgeye yapıştırabilirsiniz." -#. aH9[ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "Otomatik metin oluşturulamadı." -#. 3Q7s #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "İstenen pano biçimi kullanılamaz." -#. E8MB #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgstr "" "için değiştirilmesi gerekiyor.\n" "Biçim değiştirilsin mi?" -#. Mtk^ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. FpEs #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "[%PRODUCTNAME Writer] Grafik" -#. e)rd #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "[%PRODUCTNAME Writer] Nesne" -#. %7rJ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/docvw.po b/source/tr/sw/source/ui/docvw.po index 145661d2b8b..b9133fec9cd 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:13+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304831.0\n" -#. na@w #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "Bugün," -#. JOTl #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "Dün," -#. a?4L #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "All Comments" msgstr "Tüm Yorumlar" -#. LeR) #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments by " msgstr "Yorumlayan " -#. u|+_ #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "(no date)" msgstr "(tarih yok)" -#. gs5q #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(yazan yok)" -#. *}0C #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to $1" msgstr "$1 'e cevapla" -#. yO[s #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "Belge görünümü" -#. hp_K #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "Belge görünümü" -#. (P5Z #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)" msgstr "Başlık numarası $(ARG2): $(ARG1)" -#. worY #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "Üst bilgi $(ARG1)" -#. jU;n #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "Üst bilgi sayfası $(ARG1)" -#. kVJf #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "Alt bilgi $(ARG1)" -#. fHqe #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "Alt bilgi sayfası $(ARG1)" -#. ZxD% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Dipnot $(ARG1)" -#. H;M` #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Dipnot $(ARG1)" -#. MGaJ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Sonnot $(ARG1)" -#. p)N% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Sonnot $(ARG1)" -#. 8W2- #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG2) sayfası üzerinde $(ARG1)" -#. :k{@ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "Sayfa $(ARG1)" -#. {Q4F #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "Sayfa: $(ARG1)" -#. #NVB #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. \S4x #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. oM$h #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Eylemler" -#. yZTw #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "Bu yorum ve diğer yorumlar için uygulanabilecek eylemlerin listesini açmak için bu düğmeyi aktif edin" -#. b3Ck #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Document preview" msgstr "Belge önizlemesi" -#. 487W #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Önizleme Kipi)" -#. XOwa #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME Belgeleri" -#. 1YvC #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(salt okunur)" -#. BKK2 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Aç" -#. u2.. #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in New Window" msgstr "Yeni Pencerede Aç" -#. d)E0 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "D~üzenle" -#. @7sP #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Metni Seç" -#. IE5W #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "Yeniden yükle" -#. rC0f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload Frame" msgstr "Çerçeveyi Yeniden Yükle" -#. ?uyW #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HT~ML Kaynağı" -#. p@y$ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "Geriye" -#. F6tC #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Forward" msgstr "İleri" -#. 1LO_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "Grafiği Kaydet..." -#. IZA7 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -387,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "Bağlantı Olarak" -#. o!U_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#. 6[ff #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Graphics" msgstr "Grafik Ekle" -#. 17$t #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -417,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Background..." msgstr "Arkaplanı Kaydet..." -#. GS4y #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -427,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "Bağlantı olarak" -#. cj1A #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#. :T5Q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -447,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Background" msgstr "Arkaplan Ekle" -#. rU#} #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -457,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Link" msgstr "Bağlantıyı Kopya~la" -#. Lo[C #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -467,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Graphics" msgstr "~Grafiği Kopyala" -#. Owt? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Graphics" msgstr "Grafik Yükle" -#. lU$q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Off" msgstr "Grafikleri Kapat" -#. {u=6 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins Off" msgstr "Eklentileri Kapat" -#. KHXu #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "Tam Ekran Kipinden Çık" -#. r\-o #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopyala" -#. i6{? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the left mouse button to link the frames." msgstr "Çerçevelere bağlantı oluşturmak için sol fare tuşunu tıklayın." -#. 9lX@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not empty." msgstr "Hedef çerçeve boş değil." -#. LX2@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame is already linked." msgstr "Hedef çerçeve bağlantısı önceden oluşturulmuş." -#. a-Hm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "The target frame for the link is in an invalid area." msgstr "Hedef çerçeve bağlantı oluşturulamayacak bir alanda bulunuyor." -#. Yeul #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not found at current position." msgstr "Geçerli konumda hedef çerçeve bulunamadı." -#. 1|j: #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "The source frame is already the source of a link." msgstr "Kaynak çerçeve zaten bir bağlantı kaynağındadır." -#. ZT.g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "A closed link is not possible." msgstr "Kapatılmış bağlantı oluşturulamaz." -#. -SXV #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted" msgstr "Eklendi" -#. .=*- #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleted" msgstr "Silindi" -#. 1)a( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted" msgstr "Biçimlendirildi." -#. %b4a #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -616,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "Tablo değiştirildi" -#. e(DK #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -625,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Kullanılan Paragraf Biçemleri" -#. K\8J #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -634,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote: " msgstr "Sonnot: " -#. h4O; #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -643,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote: " msgstr "Dipnot: " -#. _F]g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -656,7 +588,6 @@ msgstr "" "Salt okunur bir içerik değiştirilemez.\n" "Yapılan değişiklikler bu nedenle kabul edilmeyecek." -#. 6VR^ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -665,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table column" msgstr "Tablo sütununu ayarla" -#. 7b2j #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -674,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table row" msgstr "Tablo satırını ayarla" -#. jVb* #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -683,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Select whole table" msgstr "Bütün tabloyu seç" -#. v/P# #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -692,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table row" msgstr "Tablo satırı seç" -#. e{r( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -701,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table column" msgstr "Tablo sütunu seç" -#. OK$T #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -710,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-tıklama Akıllı Etiket menüsünü açar" -#. $9q8 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -719,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (%1)" msgstr "Üst Bilgi (%1)" -#. Yj!f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -728,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (%1)" msgstr "Alt Bilgi (%1)" -#. ruGR #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -737,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Header..." msgstr "Üst Bilgiyi Sil..." -#. (d0S #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -746,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Header..." msgstr "Üst Bilgiyi Biçimlendir..." -#. EcNm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -755,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Footer..." msgstr "Alt Bilgiyi Sil..." -#. f[yl #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/envelp.po b/source/tr/sw/source/ui/envelp.po index 46117fd6673..c4dabb5fde3 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 11:34+0200\n" "Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =FM{ #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Database could not be opened." msgstr "Veritabanı açılamadı." -#. ]UMc #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "No database drivers installed." msgstr "Kurulmuş veritabanı sürücüsü mevcut değil." -#. SS%6 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Document" msgstr "Ye~ni Belge" -#. P/-g #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Doc." msgstr "Ye~ni Bel." -#. G=26 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "ŞİRKET ADI;CR;ADI; ;SOYADI;CR;ADRES;CR;ŞEHİR; ;İL; ;POSTAKODU;CR;ÜLKE;CR;" -#. |+3L #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope orientation" msgstr "Zarf ebat yönlendirme" -#. lka5 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print from top" msgstr "Üstten yazdır" -#. HH+X #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Print from ~bottom" msgstr "Alttan yazdır" -#. })rG #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shift right" msgstr "S~ağa" -#. g[.C #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift ~down" msgstr "~Aşağı" -#. kvX= #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Current printer" msgstr "Geçerli yazıcı" -#. n((4 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "- No printer installed -" msgstr "- Kurulu yazıcı yok -" -#. $Jrs #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "Kurulum..." -#. 4+Tj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal pitch" msgstr "~Yatay karakter sıklığı" -#. _k3v #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical pitch" msgstr "D~ikey karakter sıklığı" -#. qH+4 #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Ge~nişlik" -#. DGEr #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Yükseklik" -#. 6URh #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "S~ol kenar boşluğu" -#. GdKF #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "Üst kenar boşluğu" -#. CE_X #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Sütun" -#. Kn!F #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ows" msgstr "~Satır" -#. e@vl #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Width" msgstr "S~ayfa Genişliği" -#. 0$YD #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Height" msgstr "Sa~yfa Yüksekliği" -#. vK9E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "Kaydet..." -#. zYF( #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "H. Pitch" msgstr "Y. Kr. Sıklığı" -#. XDJ? #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "V. Pitch" msgstr "D. boşluk" -#. *Zga #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#. eKbW #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#. [R1s #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "Sol kenar boşluğu" -#. cDk= #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin" msgstr "Üst kenar boşluğu" -#. 68)y #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütun" -#. U;!} #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Satır" -#. R+\E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Sayfa Genişliği" -#. WCZ\ #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Height" msgstr "Sayfa Yüksekliği" -#. 1(,Z #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "Marka" -#. 6*oj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "Tü~r" -#. x@Vm #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. fkhR #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgstr "" "Etiket \"%1 / %2\" zaten mevcut.\n" "Üstüne yazmak istiyor musunuz?" -#. S-DE #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Label Format" msgstr "Etiket Biçimi Kaydet" -#. Vp:o #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Alıcılar" -#. @Q,: #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. u9a\ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "soldan" -#. X$IH #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "üstten" -#. %eF8 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. ~$M. #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -453,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. EcZs #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -463,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "Gönderen" -#. /=]= #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. vu^! #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "soldan" -#. Pp48 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -493,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "üstten" -#. 9WB3 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. ;sXD #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -513,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. S4b$ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -523,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Boyut" -#. Xhci #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -533,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Biçi~m" -#. -?BC #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Genişlik" -#. F7(~ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -553,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Yükseklik" -#. ga7) #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -563,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Karakter..." -#. tseT #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -573,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "Paragraf..." -#. IVW. #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -583,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Zarf" -#. CE/q #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -593,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. HAEf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -603,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" -#. .sR4 #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -613,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Ekle" -#. gMs# #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -623,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "D~eğiştir" -#. pPK/ #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -632,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Zarf" -#. JcDS #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -642,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr~essee" msgstr "Alıcı" -#. r-K! #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" -#. q?g? #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -662,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. {~jf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -672,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database field" msgstr "Veritabanı alanı" -#. ?92O #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -682,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sender" msgstr "Gönderen" -#. I$IA #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -691,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Zarf" -#. [QfA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -700,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "~Posta Birleştir" -#. aCK] #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -710,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "Tümü" -#. =hF$ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -720,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected records" msgstr "Seçili kayıtlar" -#. +~-r #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -730,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "Kimden:" -#. IW72 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -740,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "~To:" msgstr "Kime:" -#. ifsj #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -750,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "Kayıtlar" -#. NeEU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -760,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "~Yazıcı" -#. D/q` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -770,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Electronic" msgstr "~Elektronik" -#. 4GGk #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -780,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#. w+vU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -790,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single print jobs" msgstr "Tekil yazdırma işi" -#. -4Js #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -800,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "Birleştirilmiş belgeyi kaydet" -#. C=np #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -810,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "Tek belge olarak k~aydet" -#. KNDn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -820,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "Ki~şisel belge olarak kaydet" -#. 4;dE #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -830,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Generate file name from ~Database" msgstr "Dosya ismini Veritabanı'ndan oluştur" -#. _YAA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -840,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Alan" -#. _JRl #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -850,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Yol" -#. :D#4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -860,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ile format" msgstr "Dosya b~içimi" -#. IY[e #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -870,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "Konu" -#. G+F9 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -880,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Attachments" msgstr "Ekler" -#. PAaX #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -890,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "Posta Biçimi" -#. -gz7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -900,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "HTM~L" msgstr "HTM~L" -#. uq\7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -910,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "RT~F" msgstr "RT~F" -#. 0kSn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -920,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. M_NY #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -930,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "Çıktı" -#. 0cO` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -940,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#. NK|I #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -950,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "From this ~document" msgstr "Bu ~belgeden" -#. ,E*[ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -960,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "From a ~template" msgstr "Bir şablondan" -#. :jzT #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -970,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Bağlan" -#. 6?N4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -980,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use existing" msgstr "Mevc~ut olanı kullan" -#. R}+b #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -990,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create new connection" msgstr "~Yeni bağlantı oluştur" -#. IQQ_ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1000,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." msgstr "Alanlar, mektupları kişiselleştirmek için kullanılırlar. Veritabanı gibi bir veri kaynağından gelecek olan veri için yer tutar. Mektuptaki tüm alanlar bir veri kaynağına bağlanmış olmalıdır." -#. U@1T #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1009,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Connection" msgstr "Veri Kaynağı Bağlantısı" -#. !]n# #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1018,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Etiket" -#. tRLk #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1027,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "Kartvizit" -#. WSJm #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1037,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "Özel" -#. ]0}C #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1047,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Meslek" -#. Hn+i #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1057,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. %R\x #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1067,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. +^I- #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1077,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Ortam" -#. _BZj #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1087,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text" msgstr "Etiket metni" -#. +60P #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1097,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adres" -#. ,$Bf #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1107,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" -#. eKa3 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1117,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. `G-\ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1127,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Veritabanı alanı" -#. 8EzU #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1137,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Inscription" msgstr "İthaf" -#. cQ4l #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Sürekli" -#. ^2e) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Sayfa" -#. jR)U #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "Marka" -#. Qq,H #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. uJ!+ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. $k1g #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize Labels" msgstr "Etiketleri Eşitle" -#. 9XMT #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1206,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Etiket" -#. `FjA #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1215,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "[User]" msgstr "[Kullanıcı]" -#. EqDS #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1225,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Section" msgstr "Otomatik Metin Bölümü" -#. Qj4} #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1235,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "İçerik" -#. :S)O #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1245,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Private data" msgstr "Özel veri" -#. =yx^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1255,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "Ad/Soyad/İlk harfler" -#. ul\E #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1265,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials 2" msgstr "Ad/Soyad/İlk harfler 2" -#. lD-) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1275,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "S~treet" msgstr "Cadde" -#. /M3$ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1285,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Cit~y" msgstr "Posta kodu/Şehir" -#. ;zMK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1295,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~untry/State" msgstr "Ülke/İl" -#. +Xm^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1305,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Title/~Profession" msgstr "Ünvan/~Meslek" -#. 5G,; #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1315,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "Telefon/Cep telefonu" -#. A75Z #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1325,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x" msgstr "Faks" -#. KL*/ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1335,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage / e-mail" msgstr "Web sayfası / e-posta" -#. L@Z@ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1345,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Business data" msgstr "İş verisi" -#. mJ*% #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1355,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "~Şirket adı" -#. Jua4 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1365,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Company 2nd line" msgstr "Şirket adı (2'nci satır)" -#. jtEV #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1375,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Slogan" msgstr "Slogan" -#. xK5G #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1385,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Cadde" -#. S*e: #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1395,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/City" msgstr "Posta kodu/Şehir" -#. 3zit #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1405,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/State" msgstr "Ülke/İl" -#. mjFW #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1415,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. eIUs #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1425,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "Telefon/Cep telefonu" -#. FyzK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1435,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Faks" -#. pTSi #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1445,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Ho~mepage / e-mail" msgstr "Web sayfası / e-posta" -#. `Aqs #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1455,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire page" msgstr "~Tam sayfa" -#. i|fd #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1465,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single label" msgstr "Tek Eti~ket" -#. jGp/ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1475,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "~Sütun" -#. 6M;~ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1485,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Satır" -#. %C%S #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1495,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze contents" msgstr "İçeriği eşitle" -#. i9+@ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1505,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute" msgstr "Dağıt" -#. gKmT #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1515,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Name" msgstr "Yazıcı Adı" -#. i@,\ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1525,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "Kur..." -#. (j(6 #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/fldui.po b/source/tr/sw/source/ui/fldui.po index a76e3a5a5b2..d6b0fadf0aa 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:13+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304834.0\n" -#. ]5k9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Belge" -#. BzdF #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "Çapraz başvurular" -#. !kB: #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "İşlevler" -#. ID`5 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "Belge bilgileri" -#. 0SX9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Değişkenler" -#. Lfw* #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" -#. wfi~ #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Ekle" -#. :S_s #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Kapat" -#. 62K2 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Alanlar" -#. GV2M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Fields" msgstr "Alanları Düzenle" -#. =8Tt #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. /n;Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Saat" -#. *7=v #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Dosya adı" -#. mvN( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Name" msgstr "Veritabanı Adı" -#. V(*T #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "Bölüm" -#. Z%?B #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers" msgstr "Sayfa numarası" -#. ur4[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "İstatistik" -#. J+F7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. hv}W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" -#. eH,[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "Gönderen" -#. t4Ri #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Set variable" msgstr "Değişken tanımla" -#. y0SX #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Show variable" msgstr "Değişkeni göster" -#. ${pE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "Formül Ekle" -#. S:1L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field" msgstr "Giriş alanı" -#. 8Os\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (variable)" msgstr "Giriş alanı (değişken)" -#. xksw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (user)" msgstr "Giriş alanı (kullanıcı)" -#. 9bXf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional text" msgstr "Koşullu metin" -#. v`x{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE field" msgstr "DDE alanı" -#. ?%@Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute macro" msgstr "Makroyu çalıştır" -#. cU*a #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range" msgstr "Numara aralığı" -#. :]f% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Set page variable" msgstr "Sayfa değişkeni belirle" -#. /#8i #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Show page variable" msgstr "Sayfa değişkenini göster" -#. cF%l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Adres Yükle" -#. n6xg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "Yer Tutucu" -#. B.2e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine characters" msgstr "Karakterleri birleştir" -#. gVfu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Input list" msgstr "Girdi listesi" -#. o]\I #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "Başvuru Belirle" -#. 0aFg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Reference" msgstr "Başvuru Ekle" -#. lk=3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail merge fields" msgstr "Posta alanlarını birleştir" -#. cY\s #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "Sonraki kayıt" -#. /:l} #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Any record" msgstr "Herhangi bir kayıt" -#. Q`Z5 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "Kayıt numarası" -#. vlss #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "Önceki sayfa" -#. wD3[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "Sonraki sayfa" -#. @/.\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "Gizlenmiş metin" -#. ?ggJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "User Field" msgstr "Kullanıcı Alanı" -#. mQ[C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Not" -#. 1g=j #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Script" msgstr "Betik" -#. A]On #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry" msgstr "Kaynakça girişi" -#. 7%#X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Gizlenmiş Paragraf" -#. }?W9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "Belge bilgileri" -#. $3Lq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. NKw% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Date (fixed)" msgstr "Tarih (sabit)" -#. t#if #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Saat" -#. QWz; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Time (fixed)" msgstr "Saat (sabit)" -#. O/i= #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tablolar" -#. *y@Z #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters" msgstr "Karakterler" -#. Km\p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "Kelimeler" -#. 0Ss] #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "Paragraflar" -#. btaC #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. /bMB #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Nesneler" -#. ]C,E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" -#. bErx #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE automatic" msgstr "Otomatik DDE" -#. l(t0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE manual" msgstr "DDE kılavuzu" -#. u4+l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Şirket" -#. m/@L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Ad" -#. !7#Y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -627,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Soyad" -#. Wc5/ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -636,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "İlk harfler" -#. nXEc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -645,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Cadde" -#. JFud #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -654,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Ülke" -#. ;{+- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -663,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "Posta kodu" -#. Dk(X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -672,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Şehir" -#. Ol(N #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -681,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Ünvan" -#. Fo_: #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -690,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. 1@gA #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -699,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Tel. (Ev)" -#. d:s2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -708,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Tel. (İş)" -#. HZNk #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -717,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "FAKS" -#. gPYw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -726,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-posta" -#. 3c4E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "İl" -#. YH4U #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "kapalı" -#. +~aq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "açık" -#. Pk.o #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Dosya adı" -#. o:-S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "Uzantısız dosya adı" -#. .Xkj #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "Yol/Dosya adı" -#. 7,9S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Yol" -#. w39; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Biçem" -#. vfZ* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#. V%ZJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -816,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter name" msgstr "Bölüm adı" -#. ;u59 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -825,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "Bölüm numarası" -#. aUF{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -834,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number without separator" msgstr "Ayırıcısız bölüm numarası" -#. lcZ3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -843,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number and name" msgstr "Bölüm numarası ve adı" -#. 7U:e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -852,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Roma (I II III)" -#. 7`\? #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -861,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Roma (i ii iii)" -#. pVV7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -870,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Arap (1 2 3)" -#. fFd$ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -879,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "Sayfa Biçemi Olarak" -#. nHTu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -888,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. ]fBQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -897,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ad" -#. P!zQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -906,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "İlk harfler" -#. 5EVc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -915,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#. VqRb #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -924,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. MH|- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -933,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ad" -#. F/_% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -942,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. jge) #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -951,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formül" -#. d%qf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -960,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. @!aH #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -969,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" -#. UjrP #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -978,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#. o7J; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -987,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. y6EJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -996,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Saat" -#. 8\%R #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1005,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. H}6( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1014,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Başvuru" -#. #6+C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1023,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. z0O6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1032,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "Bölüm" -#. ]hwp #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1041,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Above/Below" msgstr "Üstte/Altta" -#. OsWl #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1050,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "Sayfa Biçemi Olarak" -#. P5c+ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "Kategori ve Numara" -#. 2XEE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1068,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "Resim Yazısı Metni" -#. q,Yo #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1077,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numara" -#. es)D #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1086,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numara" -#. L3F6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1095,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (no context)" msgstr "Numara (içerik yok)" -#. ]r+W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1104,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (full context)" msgstr "Numara (tam içerik)" -#. cs/G #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1113,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. o7ar #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1122,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. kKy2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1131,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. C2C* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1140,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. f#t# #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1149,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Nesne" -#. 7mio #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1158,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tümü" -#. #X8g #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1167,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. C+N_ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1176,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "Koşul" -#. \3,F #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1185,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Then, Else" msgstr "O halde, Yoksa" -#. mT;@ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1194,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE Deyimi" -#. 1F{t #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1203,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden t~ext" msgstr "~Gizlenmiş metin" -#. Ii}y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1212,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro name" msgstr "Makro ~adı" -#. \0;M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1221,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reference" msgstr "Başvuru" -#. sfb9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1230,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~aracters" msgstr "K~arakterler" -#. Q`5p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1239,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "Kayıt numarası" -#. Yh3% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1248,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ffset" msgstr "Denkleştir" -#. w,s* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1257,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "De~ğer" -#. :Qj0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1266,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formül" -#. oK.c #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1275,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~Adres" -#. nw3Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1284,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<Tümü>" -#. itY~ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1293,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. sRdf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1302,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Özel" -#. 4fSa #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1312,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. @(R: #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1322,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "~Seçim" -#. rHKD #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1332,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. 7eK6 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1342,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisi~ble" msgstr "Görünmez" -#. 6)c~ #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1352,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by chapter" msgstr "Bölüme göre numaralama" -#. `0V1 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1362,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "~Düzey" -#. Js!w #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1372,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. 0x9v #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1382,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "A~yırıcı" -#. O]=* #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1392,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "~Ad" -#. iM^l #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "D~eğer" -#. q]?` #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1412,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#. {qB| #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1422,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. A_-f #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1431,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Değişkenler" -#. {cQk #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. (suQ #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~Sonraki" -#. F|;# #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1461,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Dü~zenle" -#. [4xG #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1470,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Item: " msgstr "Öğe Seç: " -#. L58h #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1480,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange databases" msgstr "Veritabanlarını değiştir" -#. !`$) #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1490,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases in Use" msgstr "Kullanılan Veritabanları" -#. y8Qg #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1500,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Databases" msgstr "Kullanılabilir Veritabanları" -#. SN[n #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1510,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." -#. ZiD? #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1524,7 +1360,6 @@ msgstr "" "Belgenizde bulunan veritabanı alanları içinde veritabanları değiştirmek için bu iletişim penceresini kullanın. Bir seferde sadece bir değişiklik yapabilirsiniz. Sol taraftaki listeden birden fazla seçim yapılabilir.\n" "Bir veritabanı dosyası seçmek için gözat düğmesini kullanın." -#. Oc*e #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1534,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Database applied to document:" msgstr "Belge ile kullanılan veritabanı:" -#. M!5. #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses.Addresses" msgstr "Adresler.Adresler" -#. ~36J #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1554,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Define" msgstr "Tanımla" -#. ,l^r #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1564,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Çıkış" -#. ;msE #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1573,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Databases" msgstr "Veritabanlarını Değiştir" -#. Tg@C #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. A1Vh #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1593,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "S~eçim" -#. BHeT #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1603,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~reference to" msgstr "Başvu~ru ekle" -#. 7#l| #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "~Ad" -#. $OYM #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1623,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Değer" -#. T~pJ #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1633,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "Yer imleri" -#. 9%_) #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1643,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "Dipnotlar" -#. DG@a #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1653,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "Sonnotlar" -#. rYa( #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1663,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "Başlıklar" -#. #Q]7 #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1673,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "Numaralandırılmış Paragraflar" -#. d+0_ #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1682,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "Çapraz başvurular" -#. v787 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1692,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. (|Rl #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1702,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "~Seç" -#. ^K4_ #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1712,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Biçi~m" -#. -,nR #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1722,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "~Ad" -#. ,a]7 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1732,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "D~eğer" -#. XpKu #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1742,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Then" msgstr "Sonra" -#. N@W. #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1752,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Else" msgstr "Değilse" -#. IlNj #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1762,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "~Makro..." -#. d,N8 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1772,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Ite~m" msgstr "Öğ~e" -#. rF-W #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1782,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "E~kle" -#. 2l@A #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1792,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Items on ~list" msgstr "Liste öğeleri" -#. rrc- #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1802,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Kaldır" -#. VJSd #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1812,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Move ~Up" msgstr "~Yukarı Taşı" -#. 1fKr #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1822,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Do~wn" msgstr "~Aşağı Taşı" -#. *^[V #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1832,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "~Ad" -#. J`is #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1841,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "İşlevler" -#. m0(( #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1851,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. _vdY #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1861,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "Koşul" -#. 6A=f #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1871,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "Kayıt numarası" -#. ,Lx5 #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1881,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Database s~election" msgstr "Veritabanı seçimi" -#. 0u]% #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1891,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Add database file" msgstr "Veritabanı dosyası ekle" -#. uGJM #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1901,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." -#. A(s+ #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1911,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "From database" msgstr "Veritabanından" -#. 9i\J #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1921,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Kullanıcı tanımlı" -#. 2And #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1931,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. _(=K #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1940,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" -#. r3YP #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1950,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. 7Du2 #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1960,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "~Seç" -#. 7W,D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1970,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. +qcg #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1980,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Saat" -#. 3EaA #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1990,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. J@{D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1999,229 +1787,3 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" msgstr "Tarih Saat Yazar" - -#. So#~ -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"FT_DOKINFFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "Biçi~m" - -#. gCPK -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "İçeriği sabitle" - -#. w:nd -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"STR_DOKINF_INFO\n" -"string.text" -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" - -#. OePC -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"tabpage.text" -msgid "DocInformation" -msgstr "Belge bilgileri" - -#. E./M -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Script type" -msgstr "Betik türü" - -#. JJjs -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_URL\n" -"radiobutton.text" -msgid "URL" -msgstr "Adres" - -#. pYve -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_EDIT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "~Metin" - -#. yT;% -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FL_POSTIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "İçerikler" - -#. C0@i -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "Betiği Düzenle" - -#. 6dnP -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert Script" -msgstr "Betik Ekle" - -#. n=Jn -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "Betiği Düzenle" - -#. :KLZ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tür" - -#. 9ej* -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~elect" -msgstr "~Seçim" - -#. AcL\ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "Biçi~m" - -#. B:bt -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ffset" -msgstr "Denkleştir" - -#. djj( -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"CB_DOKFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "İçeriği sabitle" - -#. R7c` -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKDATEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in days" -msgstr "Günleri denkleştir" - -#. W2n. -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKTIMEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in minutes" -msgstr "Dakikaları denkleştir" - -#. gY7t -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"tabpage.text" -msgid "Document" -msgstr "Belge" - -#. 2R=9 -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"ED_LABEL\n" -"edit.text" -msgid "Input" -msgstr "Giriş" - -#. ;.ta -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"FL_EDIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Edit" -msgstr "Düzenle" - -#. sDsW -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"PB_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next" -msgstr "~Sonraki" - -#. {Ufy -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Input Field" -msgstr "Giriş Alanı" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/fmtui.po b/source/tr/sw/source/ui/fmtui.po index 46b4d074bf9..a8de3270079 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/fmtui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:32+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rD?X #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. hYv! #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Yazı tipi efektleri" -#. fLzf #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. s*?G #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asya Düzeni" -#. H+}| #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. /{0* #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Karakter Biçemi" -#. :!WJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Girinti ve Aralıklar" -#. ;i#@ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. on)H #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Metin Akışı" -#. P6~- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asya Baskı Düzeni" -#. }8PD #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. _x?w #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Yazı tipi efektleri" -#. F[@5 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. fpS# #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asya Düzeni" -#. L3%_ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "Anahat & Numaralama" -#. *osP #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Sekmeler" -#. c)Of #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "İlk Harfleri Büyüt" -#. C}mr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. J.Tl #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlık" -#. JS1C #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Koşul" -#. 6#Zz #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Paragraf Biçemi" -#. @MAw #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. LMV\ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Sayfa Biçemi" -#. %~(O #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. 3Eu6 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlık" -#. 0XTr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Üst bilgi" -#. ,MJJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Alt bilgi" -#. 0Mg~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Grid" msgstr "Metin Izgarası" -#. +dK% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütun" -#. {j.? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Dipnot" -#. )21= #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. .c*f #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. s95Q #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Metin dağılımı" -#. KFbq #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. qay- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlık" -#. fc.L #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütun" -#. TUP~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. 9*_t #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "Çerçeve Biçemi" -#. _$2T #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Madde İmleri" -#. #E.{ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "Numaralama Biçemi" -#. S\_k #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Anahat" -#. O3f% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. 7|BU #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -434,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. VzWN #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -444,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. Uhu? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po index 89dc279158b..5b1a048c2cb 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:13+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304837.0\n" -#. H2PW #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. p_U) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. cTZ( #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Metin dağılımı" -#. PTY[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Köprü" -#. 1Lh# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlık" -#. E,C. #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. 8paT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütun" -#. QR!? #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. JO3% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. 1bJ# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. 0e%Q #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. z}9B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Metin dağılımı" -#. kumA #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Köprü" -#. I+fK #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Resim" -#. [8En #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Kes" -#. !`\* #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlık" -#. |R3B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. B%g^ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. C*4, #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Resim" -#. 4$xS #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. YU}X #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. o]XY #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Metin dağılımı" -#. fTr{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Köprü" -#. o[Ex #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlık" -#. O8)v #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. I@hX #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. %(m~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Nesne" -#. ;z[] #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Genişlik" -#. =K`L #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width (at least)" msgstr "~Genişlik (en az)" -#. a+aM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Relat~ive" msgstr "Göreceli" -#. !NEs #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#. o8Ab #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Yükseklik" -#. )^8n #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight (at least)" msgstr "Yük~seklik (en az)" -#. Wk!= #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "G~öreceli" -#. !LmF #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSize" msgstr "Otomatik boyut" -#. B5B) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Oranı koru" -#. MMaI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "Ö~zgün Boyut" -#. LVyJ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Boyut" -#. hK^E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "~Sayfaya" -#. :;K_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "~Paragrafa" -#. _hg+ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "~Karaktere" -#. fiZ) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~Karakter olarak" -#. E]S{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Ç~erçeveye" -#. HWP: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Sabitleyici" -#. sFGq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Yatay" -#. Jn?[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "tarafından" -#. N#_/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~a" -#. -EY4 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "Ç~ift sayfalarda yansıt" -#. 4;hb #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Di~key" -#. .?gc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "tarafından" -#. p\B6 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "a" -#. O{+- #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Takip eden metin akışı" -#. ;dOl #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. TaSq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Bağlantı" -#. Z2x/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "D~osya adı" -#. %@o~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Hiçbiri]" -#. BRcj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. %8q_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "D~ikey olarak" -#. :(zc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontally" msgstr "Yata~y olarak" -#. lz8z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "On all pages" msgstr "Tüm sayfalarda" -#. P9/u #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "On left pages" msgstr "Sol sayfalarda" -#. 3%nM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "On right pages" msgstr "Sağ sayfalarda" -#. !Nxg #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Yansıt" -#. j=Ie #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Bağlantı" -#. :KRI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~Adres" -#. (@W9 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ad" -#. \r4Z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. fW5l #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Gözat..." -#. @|3W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -702,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "Bağlantı kur" -#. C=}I #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -712,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server-side image map" msgstr "~Sunucu taraflı resim haritası" -#. W-`G #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -722,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Client-side image map" msgstr "~İstemci taraflı resim haritası" -#. ZOrR #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -732,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Image map" msgstr "Görüntü haritası" -#. ?wok #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -742,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ad" -#. oH+{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alternative (Text only)" msgstr "~Diğer seçenek (Sadece metin)" -#. _{/Y #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous link" msgstr "~Önceki bağlantı" -#. |]-w #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#. %;(H #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next link" msgstr "S~onraki bağlantı" -#. IP;7 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<Hiçbiri>" -#. GT!b #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Adlar" -#. cmqz #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "~İçerik" -#. 2g_z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "K~onum" -#. T4fI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Boyut" -#. *U0E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Koru" -#. dX[] #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "~Editable in read-only document" msgstr "~Düzenlenebilir salt-okunur belge" -#. +|TT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t" msgstr "~Yazdır" -#. We[% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. F7Sj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "Metin ~yönü" -#. 41:o #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Soldan sağa (yatay)" -#. dwSG #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Sağdan sola (yatay)" -#. Gs@: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Soldan sağa (dikey)" -#. F*`W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Üs nesne kullanım ayarları" -#. v7$N #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption..." msgstr "Otomatik Resim Yazısı..." -#. a+]$ #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Seçenekler..." -#. U-%H #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "Resim Yazısı" -#. .PZH #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. o,?q #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "~Kategori" -#. 9$n] #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "~Numaralama" -#. P98t #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "Numaralama ayracı" -#. %SA! #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#. 20f. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ":" -#. *)02 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. la,y #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Üstte" -#. E%.4 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Altta" -#. s;]% #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Üstte" -#. fiio #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Altta" -#. SY6M #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1072,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<None>" -#. Y_*E #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "Resim Yazısı" -#. Cmj7 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "Resim yazılarını bölüme göre numaralamak" -#. ZKT0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "D~üzey" -#. vnl5 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "Hiçbiri" -#. yl*C #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "A~yırıcı" -#. 1_lO #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "Kategori ve çerçeve biçimi" -#. [=H= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "Karakter biçemi" -#. jJ.P #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<Hiçbiri>" -#. 5Z!= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply border and shadow" msgstr "Kenarlık ve gölgelendirme uygula" -#. k*aV #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1171,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "Resim Yazısı" -#. o%V0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1181,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "Resim yazısı düzeni" -#. 3.1g #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1191,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "İlk kategori" -#. _;j. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1201,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "İlk kategori" -#. QFFG #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. ~v9: #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1219,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Üst" -#. ;{)C #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1228,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "A~lt" -#. ]7[U #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1237,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "O~rta" -#. 4TT@ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Orta" -#. To_. #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper Margin" msgstr "Üstteki Kenar" -#. (z*% #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1264,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line at ~top" msgstr "Üst taban çizgisi" -#. !Igy #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1273,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base line at bottom" msgstr "Alt ~taban çizgisi" -#. TN3m #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1282,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line ~centered" msgstr "Taban çizgisini ~ortala" -#. DakD #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1291,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Satırın üstü" -#. Vz1e #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1300,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Satırın altı" -#. YaH| #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1309,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Satırın ortası" -#. ^;YJ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1318,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Karakterin üstü" -#. -H5X #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1327,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Karakterin altı" -#. :m#H #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1336,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Karakterin ortası" -#. K[pH #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1345,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object" msgstr "Nesne ekle" -#. +Gpo #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1354,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit object" msgstr "Nesneyi düzenle" -#. lrI6 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1363,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid " (Template: " msgstr "(Şablon: " -#. f18L #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1372,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlıklar" -#. HUJ3 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1381,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. 9U`O #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1390,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Metin dağılımı" -#. LO%z #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1399,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Column spacing exceeds the column width." msgstr "Sütun aralığı sütun genişliği geçmektedir." -#. H)u+ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1409,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#. R8QM #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1419,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Evenly distribute contents ~to all columns" msgstr "İçeriği s~ütunlara dengeli olarak dağıt" -#. DL.o #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1429,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. @G?; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1439,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Sütun" -#. 3bT` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1449,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#. Y6=M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1459,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Boşluk" -#. k9QJ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1469,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Width" msgstr "O~tomatik Genişlik" -#. yr6; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1479,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Width and spacing" msgstr "Genişlik ve boşluk" -#. \KQp #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Biçem" -#. /=kr #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1499,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "G~enişlik" -#. E![K #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1509,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Renk" -#. cU`M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1519,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Yükseklik" -#. Rx^k #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1529,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Konum" -#. (26L #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1539,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Üst" -#. 5n_` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1549,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Ortalanmış" -#. ~5]P #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1559,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#. .U%% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1569,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "Ayırıcı çizgisi" -#. CCx# #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1579,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "Metin ~yönü" -#. a!9_ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1589,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Soldan sağa" -#. gWN- #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1599,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Sağdan sola" -#. M3?^ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1609,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Üst nesne ayarlarını kullan" -#. %l%p #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1618,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#. 2_Yh #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1628,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to" msgstr "~Uygula" -#. PNAL #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. ts`d #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1648,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Section" msgstr "Geçerli Seçim" -#. yPH% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1658,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected section" msgstr "Seçilen bölüm" -#. @hWS #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1668,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. 1}]D #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1678,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "Sayfa Biçemi: " -#. w?m% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1687,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#. +lqU #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1696,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "%1 ve %2 arasındaki aralık" -#. {Mx- #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1705,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %1 Width" msgstr "%1 Genişlikte Sütun" -#. @Opt #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1715,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. )[-9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1725,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Hiçbiri" -#. 0H5c #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1735,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Önce" -#. d]{G #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1745,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Sonra" -#. 88pp #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1755,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel" msgstr "~Paralel" -#. Vv!@ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1765,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "Thro~ugh" msgstr "İç~inden" -#. *91M #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1775,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "En uygun" -#. [Xg/ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1785,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "~First paragraph" msgstr "~İlk paragraf" -#. J%P9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1795,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "In bac~kground" msgstr "Arkaplanda" -#. ]*o; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1805,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Dış hat" -#. k]|{ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1815,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside only" msgstr "Sadece dış kısım" -#. m+^f #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1825,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. 1qle #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1835,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "L~eft" msgstr "S~ol" -#. Imqk #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1845,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "S~ağ" -#. i387 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1855,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Yukarı" -#. 9])! #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1865,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "A~lt" -#. jpR; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/globdoc.po b/source/tr/sw/source/ui/globdoc.po index 9ebf7e5d762..f4ddda4d2e4 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/globdoc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:21+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ar[% #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "Ana Belge" -#. :Y]( #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/index.po b/source/tr/sw/source/ui/index.po index a91ff4813d4..72ddeda3d7b 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/index.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:14+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304840.0\n" -#. Wk\! #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#. 30f0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#. ,2Bi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "Düzey " -#. s(d0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "\"%1\" dosyası \"%2\" veri yolunda bulunamadı." -#. +LT* #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Index/Table" msgstr "Dizin/Tablo" -#. J{P! #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Girişler" -#. @mcB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Biçemler" -#. Bnv% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#. E`bR #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. 0BY% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined Index" msgstr "Kullanıcı tanımlı dizin" -#. L{~0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#. }+7W #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index/Table" msgstr "Dizin/Tablo Ekle" -#. =nfO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Type and title" msgstr "Tür ve başlık" -#. $m^) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Başlık" -#. ~](9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. `bv\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "İçindekiler Tablosu" -#. {a_$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Alfabetik Dizin" -#. 0`f/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "Resim Dizini" -#. )0^R #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "Tablo Dizini" -#. F8`b #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#. I/@] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "Nesne Tablosu" -#. )_yM #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "Kaynakça" -#. h8/X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected against manual changes" msgstr "Elle yapılan değişikliklere karşı korumalı" -#. shcE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index/table" msgstr "Dizin/tablo oluştur" -#. CPYf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "için" -#. #mL0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire document" msgstr "Tüm belge" -#. 1hEv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "Bölüm" -#. V4X~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "Şu düzeye kadar değerlendir" -#. ,O?F #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from" msgstr "Buradan oluştur" -#. hSN0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Anahat" -#. 7U3@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Additional Styles" msgstr "~Ek Biçemler" -#. ;p.G #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Biçeml~er" -#. INPP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x marks" msgstr "Dizin ~işaretleri" -#. mdic #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Captions" msgstr "Resim Yazıları" -#. EOoJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#. c7+r #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Göster" -#. /iMD #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Başvurular" -#. }i/g #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "Kategori ve Numara" -#. ScLm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "Resim Yazısı Metni" -#. c%6$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Object names" msgstr "Nesne adları" -#. i[Qw #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries" msgstr "Eş girişleri birleştir" -#. J,}0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries with p or ~pp" msgstr "Sonraki ~sayfa ya da sayfalar ile birleştir" -#. %!wl #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine with -" msgstr "~Birleşme -" -#. eDr) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Case sensitive" msgstr "Büyük/küçük harf duyarlı" -#. yf[Y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "Girişleri otomatik olarak büyük harfle başlat" -#. D,Uk #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Keys as separate entries" msgstr "Anahtarları ayrı giriş olarak gir" -#. Cb[_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Concordance file" msgstr "~Uyumluluk dosyası" -#. ;rr{ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Aç" -#. !bBd #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Yeni..." -#. ]lFT #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Dü~zenle..." -#. /WmO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Dosya" -#. ,k=~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tablolar" -#. [{0K #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt frames" msgstr "~Metin çerçeveleri" -#. aM-e #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. 6).E #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE nesneleri" -#. :5Ys #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Use level from source chapter" msgstr "Kaynak bölümdeki düzeyi kullan" -#. 0`=4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. cf.A #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. 14QS #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME Chart" -#. =;:J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. =6?w #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" -#. 7K@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "Diğer OLE Nesneleri" -#. D]]p #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from the following objects" msgstr "Takip eden nesnelerden oluştur" -#. jRJ. #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number entries" msgstr "~Girişleri numaralandır" -#. LWH6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "~Köşeli parantez" -#. 6cjf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "[none]" msgstr "[hiçbiri]" -#. dGXv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -680,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting of the entries" msgstr "Girişleri biçimlendir" -#. HY_N #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -689,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Alfabetik dizin için seçim dosyası (*.sdi)" -#. ChLu #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Sırala" -#. RtSo #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Dil" -#. (KN; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -716,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "Anahtar türü" -#. 1je9 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "~Düzey" -#. k?bm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -737,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tür" -#. Xd]4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Structure" msgstr "~Yapı" -#. $Iy, #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "E#" msgstr "E#" -#. 0q]s #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. ZlK] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "T" -#. t_1n #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "#" msgstr "#" -#. +VE9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "CI" msgstr "CI" -#. G6rq #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "LS" msgstr "LS" -#. A\8[ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -817,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "LE" msgstr "LE" -#. Y)a? #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -827,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "A" msgstr "A" -#. L=~_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -837,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "Bölüm numarası" -#. #3KN #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -847,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Giriş" -#. w{@` #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -857,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Sekme durağı" -#. XP*y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -867,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. SwC| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -877,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Sayfa numarası" -#. cBu0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -887,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter info" msgstr "Bölüm bilgisi" -#. =heE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -897,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink start" msgstr "Köprü başlangıcı" -#. Bre6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -907,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink end" msgstr "Köprü sonu" -#. oHkg #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -917,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Kaynakça girişi: " -#. U%La #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -927,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style: " msgstr "Karakter Biçemi: " -#. !Y;5 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -937,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Hepsi" -#. *!^J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -947,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter no." msgstr "Bölüm no." -#. NwO3 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -957,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry text" msgstr "Giriş metni" -#. kESv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -967,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter info" msgstr "~Bölüm bilgileri" -#. a2\k #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -977,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Page no." msgstr "Sayfa no." -#. r6A$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -987,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Sekme durağı" -#. )!ws #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -997,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "Köprü" -#. 3gsb #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Ekle" -#. X=*C #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1017,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Kaldır" -#. pv); #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1027,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Karakter Biçemi" -#. 3y]S #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1037,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Dü~zenle..." -#. */14 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1047,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Dolgu karakteri" -#. rpJ; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1057,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter entry" msgstr "Bölüm girişi" -#. `xJO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1067,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range only" msgstr "Yalnızca numara aralığı" -#. ^h#X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1077,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Description only" msgstr "Yalnızca tanım" -#. _Xaf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1087,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range and description" msgstr "Numara aralığı ve tanım" -#. @JLK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1097,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. DN{2 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1107,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numara" -#. y6)O #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1117,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Number without separator" msgstr "Ayırıcı olmaksızın numaralandır" -#. pr6H #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1127,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "Şu düzeye kadar değerlendir" -#. u!LB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1137,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop position" msgstr "Sekme durağı konumu" -#. SHh0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1147,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Sağa hizala" -#. 1:?\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1157,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure and Formatting" msgstr "Yapı ve Biçimlendirme" -#. .*(d #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1167,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent" msgstr "Paragraf biçe~mi girintisine göre orantılı sekme konumu" -#. 266y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1177,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style for main entries" msgstr "Ana girişler için karakter biçemi" -#. ;3g: #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1187,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "Alfabetik sınırlayıcı" -#. Q5Dy #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1197,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Key separated by commas" msgstr "Virgüllerle ayrılmış anahtar" -#. p=dJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1207,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. n^#1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1217,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~position " msgstr "Belge ~konumu " -#. LH(@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Content" msgstr "~İçerik" -#. .+@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1237,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by" msgstr "Sırala" -#. gh3I #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1247,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -\:+ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1257,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" -#. (BTK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1267,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :GOa #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1277,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Absteigend" -#. O_CH #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1287,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. x^LX #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1297,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" -#. k%fL #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1307,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Bw+y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1317,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Absteigend" -#. p[yn #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1327,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .uW0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1337,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" -#. +D.t #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fTM1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Absteigend" -#. b(-x #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1367,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort keys" msgstr "Sıralama anahtarları" -#. XeFt #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1377,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<Hiçbiri>" -#. d*Y| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1387,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<Hiçbiri>" -#. ME3V #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1397,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. lzNh #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1407,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Levels" msgstr "~Düzeyler" -#. mgWj #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1417,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Styles" msgstr "Paragraf ~Biçemleri" -#. ,s-| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1427,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Varsayılan" -#. 5pUf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1437,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Dü~zenle" -#. 4U2] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1447,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "Atama" -#. YqUv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1457,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. mxYa #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1467,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sol" -#. `003 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1477,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QF1+ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1487,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağ" -#. 4!O) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1497,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "~Biçemler" -#. z6E) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1507,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Not applied" msgstr "Uygulanmadı" -#. WHo~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1516,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Styles" msgstr "Biçem Ata" -#. PTRi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1526,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Search term" msgstr "Arama terimi" -#. Z@lE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1536,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative entry" msgstr "Diğer giriş seçeneği" -#. uOJ4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1546,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "1. anahtar" -#. 8fG\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1556,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "2. anahtar" -#. V?l$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1566,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Açıklama" -#. g0q/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1576,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Büyük Küçük Harfe Duyarlı" -#. -GNE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1586,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Word only" msgstr "Sadece kelime" -#. $*QB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1596,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Evet" -#. !:rP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1606,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Hayır" -#. P-B} #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1616,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Girişler" -#. K2FW #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1625,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Concordance File" msgstr "Uyumluluk Dosyasını Düzenle" -#. rl\q #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1635,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "New user index" msgstr "Yeni kullanıcı dizini" -#. 6;`P #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1645,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ad" -#. 5$fH #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1654,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New User-defined Index" msgstr "Kullanıcı Tanımlı Yeni Dizin Oluştur" -#. su|J #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1663,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Dizin Girişi Düzenle" -#. {s9l #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1672,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Dizin Girişi Ekle" -#. o%g{ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1682,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry data" msgstr "Veri girişi" -#. 5(4, #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1691,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "Kaynak Girişi Tanımla" -#. Ex@~ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1700,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "Belge zaten kaynakça girişleri içeriyor fakat bunlar farklı veriler. Bulunan girişleri ayarlamak istiyor musunuz?" -#. z%x0 #: multmrk.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1711,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. o=,3 #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1721,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. \g!f #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1731,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Giriş" -#. b%NL #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/lingu.po b/source/tr/sw/source/ui/lingu.po index 5cb0e4894f3..3930efa6571 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/lingu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:14+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304846.0\n" -#. 8Fv~ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "Tümünü Yoksay" -#. F8_5 #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Ekle" -#. URSq #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Ekle" -#. KZV- #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Otomatik Düzeltme" -#. IrMe #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "İ~mla denetimi..." -#. k],G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "Seçim için Dil Belirle" -#. hYO0 #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Paragraf için Dil Belirle" -#. xc#_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is " msgstr "Kelime " -#. ]C/G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph is " msgstr "Paragraf " -#. |M9e #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "İmla denetimi tamamlandı." -#. JJ5_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Heceleme tamamlandı" -#. YU~K #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Hiçbiri (İmla denetimi yapılmaz)" -#. .fE_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Varsayılan Dile geri dön" -#. {s)$ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Daha fazla..." -#. 8@qu #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Yoksay" -#. 0QZH #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/misc.po b/source/tr/sw/source/ui/misc.po index f760f0914c2..1f174b419b3 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:14+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304849.0\n" -#. 1SB} #: srtdlg.src msgctxt "" "srtdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot sort selection" msgstr "Seçim sıralanamadı" -#. Nl*T #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject Changes" msgstr "Değişikleri Onayla ya da Reddet" -#. cw`5 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes" msgstr "OtomatikDüzeltme Değişikliklerini Onayla ya da Reddet" -#. R6cU #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "Açıklamaları Düzenle..." -#. _o), #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Eylem" -#. )58a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. \O)a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. !JxE #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Açıklama" -#. ZinW #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Document position" msgstr "Belge konumu" -#. kCS7 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort By" msgstr "Sırala" -#. AjP: #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Düzey" -#. Ca9F #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Konum ve boşluk" -#. SMQ$ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Girinti" -#. |ASw #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "Görec~eli" -#. e`%h #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Numaralamanın genişliği" -#. *@E= #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Numaralandırma <-> metin arası en küçük boşluk" -#. j`Q. #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "N~umaralama hizalaması" -#. je8r #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sol" -#. T6!f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Ortalanmış" -#. u,vZ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağ" -#. pN6; #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Numaralamayı takip et" -#. f+d6 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Sekme durağı" -#. :nCM #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Aralık" -#. unV5 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Hiçbirşey" -#. {G4Q #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "olarak" -#. stUT #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Hizala" -#. kVbl #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Girinti" -#. [IxP #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#. qpLX #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Madde İmleri" -#. +*D| #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Numaralama türü" -#. CA89 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Anahat" -#. OEvo #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. lxWO #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. ]woL #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. fS6f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Kaldır" -#. A8=i #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Madde İmleri ve Numaralama" -#. M7E8 #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Karakter" -#. +5X% #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Otomatik" -#. 7/HF #: insfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~Karakter" -#. yx6- #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralama" -#. iiU{ #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "~Dipnot" -#. PxID #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "~Sonnot" -#. 4mQD #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. E`2b #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "Dipnot/Sonnot Ekle" -#. 2E8H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. SJqt #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. #`x/ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. W)WW #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. AFYP #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. InPo #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. ?oNN #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. %J$G #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Madde İşareti" -#. m3(6 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. Cw?s #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. 2Hrs #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Yerel Numaralama" -#. O3+9 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarca)" -#. .fgG #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarca)" -#. Os/B #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarca)" -#. lbo@ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarca)" -#. lgSs #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rusça)" -#. g|hu #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rusça)" -#. otWD #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rusça)" -#. d$dk #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rusça)" -#. hPi) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sırpça)" -#. eFN) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Sırpça)" -#. 3_}X #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sırpça)" -#. .]p- #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Sırpça)" -#. r`;H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (Yunanca Büyük Harf)" -#. }4ie #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -702,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (Yunanca Küçük Harf)" -#. MZm0 #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -712,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Sil" -#. q?9i #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -722,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "Yer imleri" -#. 3N9U #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "Yer imi ekle" -#. e\UG #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -740,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "Aşağıdaki karakterler geçerli değiller ve bu nedenle çıkartıldılar: " -#. 0b49 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "~Giriş sırasında adın geri kalanını öneri olarak görüntüle" -#. h2VK #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -760,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ad" -#. Po#5 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -770,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "~Kısayol" -#. zCkR #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -780,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "salt okunur" -#. !_q] #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -790,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Save links relative to" msgstr "İlişkili bağlantıları kaydet" -#. $Z_G #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "~File system" msgstr "~Dosya sistemi" -#. Ddge #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -810,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Inte~rnet" msgstr "İnt~ernet" -#. !fb) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -820,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w preview" msgstr "Ön~izlemeyi göster" -#. i10e #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -830,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Ekle" -#. }*D0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -840,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Kapat" -#. R27) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -850,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt" msgstr "Otomatik Metin" -#. E%P% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -860,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ategories..." msgstr "K~ategoriler..." -#. l!sm #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -870,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path..." msgstr "~Yol..." -#. !S^j #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -880,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" msgstr "Otomatik metin dizinleri salt okunur durumda. Veri yolu iletişim penceresini başlatmak ister misiniz?" -#. eAE? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -890,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Yeni" -#. ~0hM #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -900,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "New (text only)" msgstr "Yeni (yalnızca metin)" -#. RI#0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Kopyala" -#. Zjj` #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -920,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Değiştir" -#. 4J6N #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Rep~lace (text only)" msgstr "Değiştir (sadece metin)" -#. (1.! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -940,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Yeniden adlandır..." -#. ZFMo #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -950,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Sil" -#. Z235 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -960,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Düzenle" -#. b7/r #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -970,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "~Makro..." -#. FS[! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -980,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~İçe aktar..." -#. F/.% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -989,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Otomatik Metin" -#. RchO #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -998,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Bu kısayol adı kullanılmaktadır. Başka bir ad seçin!" -#. EP4% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoText?" msgstr "Otomatik Metin silinsin mi?" -#. C^-H #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete the category " msgstr "Kategoriyi sil " -#. [yjE #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "?" msgstr "?" -#. .O;^ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1034,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText :" msgstr "Otomatik Metin:" -#. UQn_ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1043,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#. %[:c #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1053,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Ad" -#. f?U? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1063,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Short~cut" msgstr "Kısayol" -#. /^l, #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1073,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Yeni" -#. %J_q #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1083,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "~Kısayol" -#. ,yb/ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1092,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoText" msgstr "Otomatik Metin öğesini yeniden adlandır" -#. m1;E #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1101,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Save AutoText" msgstr "Otomatik Metni Kaydet" -#. ns6U #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1110,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Bu dosya otomatik metin bileşenleri içermiyor." -#. JR:8 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1119,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "My AutoText" msgstr "Benim OtomatikYazım" -#. fc/4 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1129,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Izgara" -#. ;qs| #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1139,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "Izgara yok" -#. 5HoN #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1149,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Izgara (sadece çizgi)" -#. [Q8= #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1159,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Izgara (çizgiler ve karakterler)" -#. ~N~7 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1169,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to characters" msgstr "~Karaktere uydur" -#. V(lo #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1179,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid layout" msgstr "Izgara düzeni" -#. u$IJ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1189,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines per page" msgstr "Sayfa başına çizgi" -#. *Whs #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1199,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 48 )" msgstr "( 1 - 48 )" -#. %k%i #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1209,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. base text size" msgstr "En büyük temel metin boyutu" -#. 6`c? #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1219,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters per line" msgstr "Satır başına karakter" -#. ,mrK #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1229,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Character ~width" msgstr "Karakter geni~şliği" -#. ZMG) #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1239,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 45 )" msgstr "( 1 - 45 )" -#. K2,[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1249,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. Ruby text size" msgstr "En büyük Ruby metin boyutu" -#. pvP1 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1259,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "Ruby metni ana metnin altında/solunda" -#. vxkI #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1269,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid display" msgstr "Izgarayı göster" -#. ^,?r #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1279,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Display grid" msgstr "Izgarayı göster" -#. kik[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1289,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Print grid" msgstr "Izgarayı yazdır" -#. FQdM #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1299,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "Izgara rengi" -#. `y%/ #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1309,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not larger than page area" msgstr "~Sayfa alanından büyük olmasın" -#. \9UD #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1319,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum footnote ~height" msgstr "En büyük dipnot ~yüksekliği" -#. _.E- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1329,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "Metne uzaklık" -#. LFv0 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1339,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "Dipnot alanı" -#. TVw7 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1349,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Konum" -#. %qHn #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1359,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sol" -#. p9uF #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1369,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Ortalanmış" -#. [2I- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1379,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağ" -#. JOPx #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1389,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Biçem" -#. g9Eq #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1399,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thickness" msgstr "~Kalınlık" -#. j3BA #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1409,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Renk" -#. 9I=? #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1419,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Uzunluk" -#. Xe46 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1429,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing to footnote contents" msgstr "~Dipnot içeriğine uzaklık" -#. I+ua #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1439,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "Ayırıcı çizgisi" -#. f?W~ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1449,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. dTU# #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1459,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "Adsız 1" -#. ViIQ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1469,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "Adsız 2" -#. ))kX #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1479,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "Adsız 3" -#. H/lK #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1489,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "Adsız 4" -#. yuA2 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1499,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "Adsız 5" -#. IYvs #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1509,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "Adsız 6" -#. $=Oz #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1519,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "Adsız 7" -#. lbYH #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1529,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "Adsız 8" -#. n0*A #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1539,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "Adsız 9" -#. Krt- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1548,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet" -#. 4g+: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1558,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralama" -#. )2cD #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1568,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. )ZyM #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1578,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~Biçim" -#. 6P8f #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1588,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "Adsız 1" -#. o/V[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1598,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "Adsız 2" -#. .6)[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1608,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "Adsız 3" -#. 3zW) #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1618,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "Adsız 4" -#. d1/0 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1628,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "Adsız 5" -#. ?^!; #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1638,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "Adsız 6" -#. NpIA #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1648,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "Adsız 7" -#. 3^W4 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1658,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "Adsız 8" -#. de/- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1668,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "Adsız 9" -#. )lU? #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1678,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Farklı K~aydet..." -#. r5*D #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1688,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Düzey" -#. ;Sx: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1698,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Style" msgstr "~Paragraf Biçemi" -#. g43g #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1708,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Numara" -#. j:LW #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1719,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "~Karakter Biçemi" -#. PkzO #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1729,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w sublevels" msgstr "Alt düzeyleri görüntüle" -#. b[Z= #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1740,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#. Hq^a #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1751,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "~Önce" -#. SL|# #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "~Sonra" -#. fXp~ #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1773,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "~Başlangıç" -#. gJjG #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1783,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralama" -#. %Dq` #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1793,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" -#. Xb=_ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1803,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Yeni" -#. g?.D #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1813,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Sil" -#. S\N$ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1823,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Yeniden adlandır" -#. uVYk #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1833,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#. ;z?c #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1843,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Yol" -#. YH51 #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1853,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection list" msgstr "Seçim listesi" -#. 5.MJ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1862,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Categories" msgstr "Kategorileri Düzenle" -#. gpm$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1872,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "Ön sayfa oluştur" -#. NvF^ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1882,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert existing pages to title pages" msgstr "Mevcut sayfaları ön sayfalarına dönüştür" -#. ;;tP #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1892,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "Yeni ön sayfalar ekle" -#. P_^\ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1902,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "Ön sayfa sayısı" -#. Qnyj #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1912,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "sayfalar" -#. /*ge #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1922,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "Ön sayfaları buradan sonra ekle" -#. 70WI #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1932,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "Belge Başı" -#. Fdr$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1942,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. h=1# #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1952,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "Sayfa numaralandırması" -#. koNT #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1962,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Sayfa numaralandırmasını ön sayfalardan sonra tekrar başlat" -#. \i4d #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1972,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Sayfa Numarası" -#. iV\K #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1982,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "İlk ön sayfa için sayfa numarası" -#. *hnq #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1992,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Sayfa Numarası" -#. E.yE #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2002,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "Sayfa Özelliklerini Düzenle" -#. M_gs #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2012,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. mIy[ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2021,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Pages" msgstr "Ön Sayfalar" -#. d12D #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2031,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "Dipnot" -#. kZt) #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2041,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "Sonnot" -#. K(O- #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/ribbar.po b/source/tr/sw/source/ui/ribbar.po index 221f3a42e9d..2d9709c8e3d 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 12:37+0200\n" "Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6(wP #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Sayfaya" -#. Bg0~ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "Paragrafa" -#. 74C= #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "Karaktere" -#. ktre #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "Karakter Olarak" -#. o3K$ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "Çerçeveye" -#. pE]o #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. KFhg #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Zaman" -#. g[La #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Sayfa Numarası" -#. b?CV #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Count" msgstr "Sayfa Sayısı" -#. 8?gs #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Konu" -#. cn3k #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#. ,L^a #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. hYOE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "Diğer..." -#. C\bA #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. O,~\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Metin Çerçevesi" -#. {|/@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. p)%r #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Çizim" -#. $Z1i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Denetim" -#. oJT, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. mf6? #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "Yer imi" -#. (sl7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. IDk\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE nesnesi" -#. X$dw #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "Başlık" -#. !R=M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. C]D. #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Dipnot" -#. 3k@R #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Reminder" msgstr "Anımsatıcı" -#. tcSm #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Yorum" -#. \tm4 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat search" msgstr "Aramayı tekrarla" -#. K!-= #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Index entry" msgstr "Dizin girişi" -#. ki^1 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Table formula" msgstr "Tablo formülü" -#. VT#, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong table formula" msgstr "Hatalı tablo formülü" -#. g-j7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Gezgin" -#. Yfc+ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table" msgstr "Sonraki tablo" -#. U@:q #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Next text frame" msgstr "Sonraki metin çerçevesi" -#. d]Te #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "Sonraki sayfa" -#. e$X@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Next drawing" msgstr "Sonraki çizim" -#. @qCu #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Next control" msgstr "Sonraki denetim" -#. .%mr #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Next section" msgstr "Sonraki bölüm" -#. +T%7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Next bookmark" msgstr "Sonraki yer imi" -#. VF;G #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Next graphic" msgstr "Sonraki grafik" -#. `\P_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Next OLE object" msgstr "Sonraki OLE nesnesi" -#. ;a.M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Next heading" msgstr "Sonraki başlık" -#. \Bp_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Next selection" msgstr "Sonraki seçim" -#. aH.x #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Next footnote" msgstr "Sonraki dipnot" -#. `4hj #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Reminder" msgstr "Sonraki Anımsatıcı" -#. Y*B7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Yeni Açıklama" -#. 4a3i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search forward" msgstr "İleri dogru ara" -#. ik]/ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Next index entry" msgstr "Sonraki dizin girişi" -#. ]rv` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table" msgstr "Önceki tablo" -#. rWN) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous text frame" msgstr "Önceki metin çerçevesi" -#. _C)Z #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "Önceki sayfa" -#. 4?j) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous drawing" msgstr "Önceki çizim" -#. #*L^ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous control" msgstr "Önceki denetim" -#. *i=v #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous section" msgstr "Önceki Bölüm" -#. l{^H #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous bookmark" msgstr "Önceki yer imi" -#. :ho` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous graphic" msgstr "Önceki grafik" -#. V0VE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous OLE object" msgstr "Önceki OLE nesnesi" -#. 65-I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous heading" msgstr "Önceki başlık" -#. DVib #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous selection" msgstr "Sonraki seçim" -#. a62h #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous footnote" msgstr "Önceki dipnot" -#. #C%V #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Reminder" msgstr "Önceki Anımsatıcı" -#. L@Ea #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -604,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Önceki Açıklama" -#. Z[8I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -613,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search backwards" msgstr "Geriye doğru ara" -#. Ncp8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -622,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous index entry" msgstr "Önceki dizin girişi" -#. qq%X #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -631,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table formula" msgstr "Önceki tablo formülü" -#. eIuf #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table formula" msgstr "Sonraki tablo formülü" -#. 2haB #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Önceki hatalı tablo formülü" -#. *SN8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Sonraki hatalı tablo formülü" -#. \Zyq #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Gezgin" -#. c[VA #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -678,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formül" -#. 6aF, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#. ==1; #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -698,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#. 2%6Y #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -708,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Toplam" -#. W!#V #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -718,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Yuvarla" -#. X^B0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Yüzde" -#. d[@l #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -738,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "Karekök" -#. B`B| #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -748,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "Kuvvet" -#. -7e, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -758,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "List Separator" msgstr "Liste Ayırıcı" -#. `A6x #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -768,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal" msgstr "Eşittir" -#. *jw7 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -778,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Equal" msgstr "Eşit değil" -#. QUEn #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -788,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Less Than or Equal" msgstr "Küçük ya da eşittir" -#. U:j$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -798,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater Than or Equal" msgstr "Büyük ya da eşittir" -#. yzbv #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -808,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Less" msgstr "Küçük" -#. am=9 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -818,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater" msgstr "Büyük" -#. o|j6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -828,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Or" msgstr "Mantıksal Veya" -#. `7NP #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -838,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Xor" msgstr "Mantıksal Xor" -#. E|{B #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -848,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean And" msgstr "Mantıksal Ve" -#. q6Q0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Not" msgstr "Mantıksal Değil" -#. .*!A #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "İşleçler" -#. dbRk #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "Ortalama" -#. D\~c #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "En küçük" -#. E$8] #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "En büyük" -#. sX~d #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions" msgstr "İstatistik İşlevleri" -#. Sfrb #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "Sinüs" -#. ksCf #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "Kosinüs" -#. Q=(0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "Tanjant" -#. f@2$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -948,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "Arksinüs" -#. s6C: #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -958,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "Arkkosinüs" -#. -.L6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -968,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "Arktanjant" -#. :3aI #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -978,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "İşlevler" -#. #G4q #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -987,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Text formula" msgstr "Metin formülü" -#. =xp5 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -997,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formül" -#. {yKL #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -1007,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#. -k`~ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/shells.po b/source/tr/sw/source/ui/shells.po index e8a5f30b46f..c9fe9abf955 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:33+0200\n" "Last-Translator: birtanyildiz <birtan@birtanyildiz.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6a1L #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." msgstr "Galeri içerisinde 'Cetvel' resmi yok." -#. ]lAr #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Grafik dosyası açılamıyor" -#. bEq@ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Grafik dosyası okunamıyor" -#. 088D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphic format" msgstr "Bilinmeyen grafik biçimi" -#. (kE] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "Grafik dosyasınının sürümü desteklenmiyor" -#. R1,g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Grafik süzgeci bulunamadı" -#. x}g{ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert the picture." msgstr "Grafiğin eklenmesi için yeterli bellek yok" -#. 72CH #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "Resim ekle" -#. gj.d #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "An Address Book does not exist" msgstr "Adres defteri mevcut değil" -#. *8-p #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment: " msgstr "Yorum: " -#. Jubf #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertion" msgstr "Eklenen" -#. Ul34 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletion" msgstr "Silinen" -#. =$Ir #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "OtomatikDüzeltme" -#. jC7C #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "Biçimler" -#. [bvg #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Changes" msgstr "Tablo Değişiklikleri" -#. QOg0 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Kullanılan Paragraf Biçemleri" -#. =W7o #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "OtomatikDüzeltme" -#. gs0[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -183,7 +165,6 @@ msgstr "" "Şimdi değişiklikleri tümden veya tek tek\n" "kabul veya red edebilirsiniz." -#. 3b\- #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "Tümünü Kabul Et" -#. dQ_= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "Tümünü Reddet" -#. JEaO #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -210,8 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Changes" msgstr "Değişikleri Düzenle" -#. -#. dZFS #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -220,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Use database name as default database for the document?" msgstr "Veritabanı adı, belge için varsayılan veritabanı olarak kullanılsın mı?" -#. ~:6G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -229,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "Sayfa " -#. vWBE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -238,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Metin Nesne Çubuğu" -#. #7nl #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -247,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Object Bar" msgstr "Tablo Nesne Çubuğu" -#. xY?$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -256,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar" msgstr "Çerçeve Nesne Çubuğu" -#. V1kF #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -265,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Grafik Nesne Çubuğu" -#. OoW5 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -274,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Nesne" -#. qu-= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -283,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Çizim Nesne Çubuğu" -#. XS-[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -292,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier Object Bar" msgstr "Bezier Nesne Çubuğu" -#. 8wAY #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -301,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Graphics" msgstr "Metin Nesne Çubuğu/Grafik" -#. L:^/ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -310,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Object Bar" msgstr "Numaralama Nesne Çubuğu" -#. []c$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -319,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. 7k9F #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -328,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. 6Nvi #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -337,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. Be)j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -346,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. v,h] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -355,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Nesne" -#. AC|j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -364,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Liste" -#. UVYT #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -373,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Çizim" -#. [lWs #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -382,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Form" -#. {G}( #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -391,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier" msgstr "Bezier" -#. !w?G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -400,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw text" msgstr "Çizim metni" -#. .m3g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -409,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Medya" -#. 3K!Z #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -418,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Gezinti" -#. 1Lhv #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -427,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. TMC} #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -436,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. 0r;D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -445,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE nesnesi" -#. Z*^h #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -454,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. #XsE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -463,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. fyF3 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -472,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Table row" msgstr "Tablo satırı" -#. ^30s #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -481,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Table cell" msgstr "Tablo hücresi" -#. i5Ph #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -490,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. +hGN #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -499,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Üst bilgi" -#. LLQ$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/tr/sw/source/ui/smartmenu.po index 9b2f9191701..3720f743686 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/smartmenu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:21+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z/^I #: stmenu.src msgctxt "" "stmenu.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/table.po b/source/tr/sw/source/ui/table.po index f872058a296..b29e0dcb361 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/table.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:14+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304853.0\n" -#. 2LFS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "Seçilen tablo hücreleri birleştirmek için fazla karmaşık." -#. FOyA #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to size" msgstr "~Boyuta sığdır" -#. CCrL #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#. }D=Z #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Satır Yüksekliği" -#. @%:: #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. Rb8J #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea" msgstr "~Alan" -#. %@pq #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as caption" msgstr "~Birinci satır resim yazısı olarak" -#. VK5d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~column as caption" msgstr "~Birinci sütun resim yazısı olarak" -#. #k`Z #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgstr "" "\n" "Sütun ve satır etiketlerinin çizelgenize dahil olmasını isterseniz, satır ve sütun etiketi içeren hücreleri dahil edin." -#. VE5m #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Geri" -#. _9Ra #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Sonraki >>" -#. #qOT #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Cre~ate" msgstr "~Oluştur" -#. i91d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Chart (1-4)" msgstr "Otomatik Çizelge Biçimlendirme (1-4)" -#. 3sB3 #: mergetbl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Kip" -#. $]Kc #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~previous table" msgstr "Önceki ~tablo ile birleştir" -#. Ocx0 #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~next table" msgstr "S~onraki tablo ile birleştir" -#. l}Vd #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "Tabloları Birleştir" -#. pGY? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Metin Akışı" -#. WFHD #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. #EV; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütun" -#. Tpt~ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlıklar" -#. v*[3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. D2XB #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "Tablo Biçimi" -#. ;E@( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ad" -#. =$Ri #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -267,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idth" msgstr "G~enişlik" -#. ~xG7 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "Göre~celi" -#. 3^7{ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. Swme #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "O~tomatik" -#. ifCS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Sol" -#. ]hLd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "~From left" msgstr "~Soldan" -#. 9qg! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -327,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight" msgstr "Sağ" -#. (:g| #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "Orta" -#. FXMb #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~Elle" -#. {j|6 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. Q6I( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -367,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Boşluk" -#. 1[gS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Lef~t" msgstr "S~ol" -#. ^G;) #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Ri~ght" msgstr "Sa~ğ" -#. kp]E #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -397,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Above" msgstr "~Üst" -#. 3fw. #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -407,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Below" msgstr "Alt" -#. =~H! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -417,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. ICYd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -427,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "Metin yönü" -#. 3_/o #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -437,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Soldan sağa" -#. 13m? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -447,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Sağdan-Sola" -#. ni:X #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Üs nesne ayarlarını kullan" -#. V#_1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt table ~width" msgstr "Tablo genişliğini ayarla" -#. {@U+ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Ad~just columns proportionally" msgstr "Sütunları orantılı ayarla" -#. 1rMa #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Remaining space" msgstr "Kalan boşluk" -#. $A79 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "Sütun genişliği" -#. `lB\ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Sonlandır" -#. Go63 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "~Sayfa" -#. x|n1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Col~umn" msgstr "Sü~tun" -#. vp5u #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "Ön~ce" -#. |MMc #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "~Sonra" -#. 14H3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "Sa~yfa Biçemi İle" -#. ?*2W #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -567,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "Sayfa ~numarası" -#. 8/Y= #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow ~table to split across pages and columns" msgstr "Tabloya sütunları ve sayfaları çapraz bölmesi için izin ver" -#. ZBqG #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow row to break a~cross pages and columns" msgstr "Satırın sayfayı ve sütunu çapraz kesmesine izin ver" -#. -vU^ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "~Sonraki paragraf ile birlikte tut" -#. 9%e: #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "R~epeat heading" msgstr "Ba~şlığı tekrar et" -#. 84Wi #: tabledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows" msgstr "İlk %POSITION_OF_CONTROL satırları" -#. ;`!H #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~orientation" msgstr "Metin ~yönü" -#. Z]AE #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Yatay" -#. (Xh, #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Dikey" -#. I_8S #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Üs nesne ayarlarını kullan" -#. gY9( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. Uh)T #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical alignment" msgstr "~Dikey hizalama" -#. 85=( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Üst" -#. R[g; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Orta" -#. d)(Q #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#. !}2L #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/uiview.po b/source/tr/sw/source/ui/uiview.po index e9d12a47db4..a0b17b8d77e 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:21+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. LoLU #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Sütun" -#. rJq` #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Satır" -#. 86Y6 #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages" msgstr "Çoklu Sayfalar" -#. [fKz #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Sayfa Önizleme" -#. I@[# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?" msgstr "Belgenin başından denetime devam etmek istiyor musunuz?" -#. WE3= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to check the main text?" msgstr "Ana metni denetlemek istiyor musunuz?" -#. k:a` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgstr "" "\"Alan adını görüntüle\" seçeneği etkin.\n" "Belgeyi alan adlarıyla yazdırmak istiyor musunuz?" -#. UgGc #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want check the special regions?" msgstr "Özel bölümler denetlensin mi?" -#. 71p2 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?" msgstr "Bu sözcük kullanmak istemediğiniz sözcükler arasında! Eş anlamlılar sözlüğüne başvurmak ister misiniz?" -#. #jUX #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Özel bölüm denetimi etkin değil. Yine de denetlensin mi?" -#. 0:y; #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Writer belgenin sonuna ulaştı. Başa doğru devam etmek ister misiniz?" -#. ]_*y #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Writer belgenin başına ulaştı. Sona doğru devam etmek ister misiniz?" -#. Jf(Q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not merge documents." msgstr "Belgeler birleştirilemedi." -#. s+:A #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "Otomatik metin oluşturulamadı." -#. /gje #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Kaynak yüklenemiyor." -#. S5f^ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Araçlar/Seçenekler/%1/Yazdır altında tanımlı bir faks bulunmuyor." -#. |p77 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML belgesi" -#. $0Ln #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Metin belgesi" -#. helR #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Arama terimi bulunamadı." -#. .?X% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "found." msgstr "bulundu." -#. Y9N= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Source not specified." msgstr "Kaynak belirtilmedi." -#. dRoL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "Düzey " -#. !+eA #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline " msgstr "Anahat " -#. PvDK #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "No language is selected in the proofed section." msgstr "Denetlenen bölümde dil seçilmedi." -#. u*\# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Dipnot/Sonnot Düzenle" -#. v}kU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Arama terimi XX kez değiştirildi." -#. [^UV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "Ana Araç Çubuğu" -#. I4:T #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Row " msgstr "Satır " -#. 2:$g #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Column " msgstr "Sütun " -#. rN*5 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing selection" msgstr "Seçimi yazdır" -#. 1Bik #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "Seçimi yapılan alanı veya tüm belgeyi yazdırmak istiyor musunuz?" -#. havE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tümü" -#. sOXT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. bA04 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "salt okunur" -#. OKu7 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export source..." msgstr "~Kaynağı dışa aktar..." -#. ,P\W #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML source" msgstr "HTML kaynağı" -#. ort` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/utlui.po b/source/tr/sw/source/ui/utlui.po index 2230382d1bb..0bf045cc578 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:14+0000\n" "Last-Translator: deniz <gurcudeniz@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352304878.0\n" -#. re|G #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. [+@L #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Satır" -#. [`v? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. on~r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Sözdizimi hatası **" -#. gHom #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Sıfır ile bölme **" -#. _WEW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Hatalı ayraç kullanımı **" -#. x$B` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Kare işlevi taşması **" -#. aW5a #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "** Variable not found **" msgstr "** Değişken bulunamadı **" -#. Z5!w #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "** Overflow **" msgstr "** Taşma **" -#. 2~jB #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong time format **" msgstr "**Yanlış zaman biçimi**" -#. D#Pj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "** Error **" msgstr "** Hata **" -#. L#Wf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Yanlış denklem **" -#. J||c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "above" msgstr "üst" -#. W+TJ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "below" msgstr "alt" -#. ns;1 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Hata: Başvuru kaynağı bulunamadı" -#. akhh #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tümü" -#. l`C\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#. %(6l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "(fixed)" msgstr "(sabit)" -#. f/TM #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr "Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -#. +l1{ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Alfabetik Dizin" -#. Rtn+ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#. `\`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "İçindekiler Tablosu" -#. 555) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "Kaynakça" -#. XWI# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "Tablo Dizini" -#. he98 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "Nesne Tablosu" -#. iC`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "Resim Dizini" -#. `;P8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open hyperlink" msgstr "%s-tıklama köprüyü açar" -#. kI[Q #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Belge Başlığı" -#. #]8Y #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Konu" -#. *JqW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "Anahtar kelimeler" -#. -hPb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Yorumlar" -#. pod_ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Created" msgstr "Oluşturuldu" -#. O0m2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Değiştirildi" -#. ZX5u #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed" msgstr "Son yazdırma" -#. *,H5 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number" msgstr "Düzeltme numarası" -#. 4aw8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time" msgstr "Toplam düzenleme süresi" -#. K#H} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "Dönüştür $(ARG1)" -#. YJd` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "İlk dönüşüm $(ARG1)" -#. \Fch #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Sonraki dönüşüm $(ARG1)" -#. ^:)X #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "Makale" -#. D0G( #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Kitap" -#. 4)/j #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "Broşür" -#. e}qp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Toplantı tutanağı" -#. Gfs= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "Kitap bölümü" -#. Yml) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Başlıklı kitap alıntısı" -#. YIZY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -469,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Toplantı tutanağı" -#. 0%Fr #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -478,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "Dergi" -#. 7KpC #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -487,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "Teknik belge" -#. d61V #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -496,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "Tez" -#. CiJW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "Çeşitli" -#. JQm% #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -514,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "Tez çalışması" -#. .8I* #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -523,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Toplantı tutanağı" -#. Mt_A #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -532,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "Araştırma raporu" -#. #445 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -541,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "Yayımlanmamış" -#. o#$B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -550,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "e-posta" -#. IsBY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -559,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "WWW belgesi" -#. Q$iW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -568,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "Kullanıcı tanımlı1" -#. 4[4# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -577,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "Kullanıcı tanımlı2" -#. 3=L= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -586,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "Kullanıcı tanımlı3" -#. alLY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -595,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "Kullanıcı tanımlı4" -#. `-0B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -604,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "Kullanıcı tanımlı5" -#. MT2k #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -613,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "Kısa ad" -#. ],nN #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -622,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. 5;k2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -631,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adres" -#. mqD] #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -640,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Annotation" msgstr "N~ot" -#. ]SVp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -649,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "Ya~zar(lar)" -#. WH*: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -658,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Book title" msgstr "Kitap adı" -#. U64b #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -667,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "Bölüm" -#. jI4} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Edition" msgstr "Baskı" -#. ^nLb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -685,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "Düzenleyen" -#. oSBf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "Yayım türü" -#. |PfD #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -703,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Institution" msgstr "Kurum" -#. !jWs #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -712,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "Dergi" -#. (R]6 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -721,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "Ay" -#. b0L` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -730,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Not" -#. D;^4 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -739,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numara" -#. D,v= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -748,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Organization" msgstr "Organizasyon" -#. yq\l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -757,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Page(s)" msgstr "Sayfa" -#. (4Q\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -766,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Yayınevi" -#. X{]c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -775,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "Üniversite" -#. B}`J #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -784,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Series" msgstr "Seri adı" -#. wxP, #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -793,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Belge başlığı" -#. jWh[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -802,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of report" msgstr "Rapor türü" -#. 7LRj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -811,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "Cilt" -#. 8q8? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -820,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "Yıl" -#. I`}# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -829,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "Adres" -#. @xjp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -838,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "Kullanıcı tanımlı 1" -#. Wbu: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -847,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "Kullanıcı tanımlı 2" -#. VE!~ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -856,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "Kullanıcı tanımlı 3" -#. %c9D #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -865,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "Kullanıcı tanımlı 4" -#. $!3[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -874,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "Kullanıcı tanımlı 5" -#. c_,r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -883,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" -#. bq5Y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -892,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps over" msgstr "İlk Harfleri Büyüt" -#. !b8Z #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -901,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "satır" -#. N:jH #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -910,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "No Drop Caps" msgstr "İlk Harf Büyütme Yok" -#. nz;% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -919,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "No page break" msgstr "Sayfa sonlandırma yok" -#. aH/C #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -928,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't mirror" msgstr "Yansıtma" -#. |$iT #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -937,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip vertically" msgstr "Dikey yansıt" -#. E,6/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -946,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip horizontal" msgstr "Yatay yansıt" -#. Ot8\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -955,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Yatay ve Dikey Yansıt" -#. E$jo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -964,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ çift numaralı sayfalarda yatay yansıt" -#. S_n/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -973,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Karakter Biçemi" -#. Kq$_ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -982,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "No Character Style" msgstr "Karakter Biçemi Yok" -#. ~.9G #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -991,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Alt bilgi" -#. 1:pl #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1000,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "No footer" msgstr "Alt bilgi yok" -#. 9N/v #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1009,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Üst bilgi" -#. l|.? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1018,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "No header" msgstr "Üst bilgi yok" -#. ^V5F #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1027,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal wrap" msgstr "Uygun metin dağılımı" -#. niR| #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1036,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "No wrap" msgstr "Metin dağılımı yok" -#. =e$H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1045,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Through" msgstr "İçinden" -#. dR5i #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1054,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel wrap" msgstr "Paralel metin dağılımı" -#. 6xZj #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1063,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Wrap" msgstr "Sütun Dağılımı" -#. i?h= #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1072,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Left wrap" msgstr "Sol metin dağılımı" -#. ^i(3 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1081,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Right wrap" msgstr "Sağ metin dağılımı" -#. S!=} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1090,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner wrap" msgstr "İç metin dağılımı" -#. 5LG! #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1099,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer wrap" msgstr "Dış metin dağılımı" -#. Y|n4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1108,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "(Anchor only)" msgstr "(Sadece sabitleyici)" -#. mO-H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1117,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Genişlik:" -#. F^S$ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1126,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed height:" msgstr "Sabit yükseklik:" -#. zWd* #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1135,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. height:" msgstr "En küçük yükseklik:" -#. SeF] #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1144,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "to paragraph" msgstr "paragrafa" -#. VOO` #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1153,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "to character" msgstr "karaktere" -#. ~(O\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1162,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "to page" msgstr "sayfaya" -#. @c~T #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1171,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "X Coordinate:" msgstr "X koordinatı:" -#. ,]`/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1180,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y koordinatı:" -#. O_+q #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1189,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "at top" msgstr "üstte" -#. mjPo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1198,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "Dikey ortalanmış" -#. mSb5 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1207,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "at bottom" msgstr "altta" -#. ?TwE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1216,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Satırın üstü" -#. tQ?^ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1225,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Line centered" msgstr "Satır ortalanmış" -#. wwKW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1234,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Satırın altı" -#. g^MW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1243,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Baskı kontrol şeritlerine hizala" -#. [!.) #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1252,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Not register-true" msgstr "Baskı kontrol şeritlerine hizalanmamış" -#. mY%X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1261,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "at the right" msgstr "sağda" -#. ^xZM #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1270,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "Yatay ortalanmış" -#. 6If? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1279,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "at the left" msgstr "solda" -#. @:)X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1288,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "inside" msgstr "iç" -#. c7cC #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1297,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "outside" msgstr "dış" -#. \[aQ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1306,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Full width" msgstr "Tam genişlik" -#. Qy@y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1315,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütun" -#. q(R} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1324,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator Width:" msgstr "Ayırıcı Genişliği:" -#. rkpg #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1333,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. footnote area:" msgstr "En fazla dipnot alanı:" -#. esrr #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1342,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Okuma amaçlı açılmış belgede düzenlenebilir" -#. 8gu[ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1351,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Böl" -#. T5gu #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1360,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralama" -#. XEqB #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1369,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "no numbering" msgstr "numaralama yok" -#. $S*g #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1378,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "linked to " msgstr "bağlanmış " -#. #m:e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1387,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "ve " -#. nliE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1396,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Count lines" msgstr "Satırları say" -#. ,*ae #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1405,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "don't count lines" msgstr "satırları sayma" -#. bO.% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1414,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "restart line count with: " msgstr "satır sayma başlangıcı: " -#. g1/+ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1423,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness: " msgstr "Parlaklık: " -#. la:L #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1432,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Red: " msgstr "Kırmızı: " -#. VM1R #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1441,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Green: " msgstr "Yeşil: " -#. [=ux #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1450,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue: " msgstr "Mavi: " -#. .Og4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1459,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast: " msgstr "Kontrastı: " -#. U?Gm #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1468,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma: " msgstr "Gama: " -#. We@c #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1477,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency: " msgstr "Şeffaflık: " -#. 9vKh #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1486,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Tersine Çevir" -#. L#^@ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1495,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "do not invert" msgstr "tersine çevirme" -#. B`$M #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1504,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode: " msgstr "Grafik kipi: " -#. QuPi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1513,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standart" -#. VDN\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1522,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscales" msgstr "Gri ölçek" -#. 1Dbi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1531,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "Siyah ve Beyaz" -#. 9zb/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1540,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "Filigran" -#. k4dL #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1549,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Dönüş" -#. [MWo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1558,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "Izgara yok" -#. %l[V #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1567,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Izgara (sadece çizgi)" -#. Sf:K #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1576,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Izgara (çizgiler ve karakterler)" -#. P}%e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1585,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Takip eden metin akışı" -#. kU)J #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1594,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Takip eden metin akışı yok" -#. .7my #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1603,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge borders" msgstr "Kenarlıkları birleştir" -#. 7inD #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1612,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not merge borders" msgstr "Kenarlıkları birleştirme" -#. $jPb #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1622,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "New name" msgstr "Yeni ad" -#. ;^Fv #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1632,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Change name" msgstr "Ad değiştir" -#. R{CP #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1641,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename object: " msgstr "Nesneyi yeniden adlandır: " -#. CA3z #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1650,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "The following service is not available: " msgstr "Aşağıdaki hizmetler bulunmamaktadır: " -#. $|eg #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1660,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "~Yakınlaştır" -#. %N1a #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1670,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Upwards" msgstr "~Yukarı" -#. ZCgE #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1680,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~wnwards" msgstr "A~şağı" -#. 4^Ff #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1689,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Characters" msgstr "Dipnot Karakterleri" -#. t#!B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1698,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Sayfa Numarası" -#. X!v| #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1707,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Characters" msgstr "Resim Yazısı Karakterleri" -#. Gv*S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1716,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "İlk Harfleri Büyüt" -#. ,_@[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1725,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Symbols" msgstr "Numaralama Simgeleri" -#. -sY1 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1734,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Madde İmleri" -#. aq{B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1743,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Link" msgstr "İnternet Bağlantısı" -#. J)a. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1752,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited Internet Link" msgstr "Ziyaret Edilmiş İnternet Bağlantısı" -#. `S[V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1761,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "Yer Tutucu" -#. $N^, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1770,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Link" msgstr "Dizin Bağlantısı" -#. [`k. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1779,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote Characters" msgstr "Sonnot Karakterleri" -#. w?`t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1788,43 +1596,38 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Yatay" -#. hNcI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" -msgid "Line numbering" -msgstr "Satır numaralama" +msgid "Line Numbering" +msgstr "" -#. fm-) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" -msgid "Main index entry" -msgstr "Ana dizin girişi" +msgid "Main Index Entry" +msgstr "" -#. 3y#6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Footnote anchor" -msgstr "Dipnot sabitleyicisi" +msgid "Footnote Anchor" +msgstr "" -#. 5q2w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Endnote anchor" -msgstr "Sonnot sabitleyicisi" +msgid "Endnote Anchor" +msgstr "" -#. @mw6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1833,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "Vurgu" -#. O[BA #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1842,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation" msgstr "Alıntı" -#. |g;[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1851,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis" msgstr "Kuvvetli Vurgu" -#. }?~a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1860,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Text" msgstr "Kaynak Metin" -#. loZj #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1869,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Örnek" -#. 5/Zs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1878,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "User Entry" msgstr "Kullanıcı Girişi" -#. 02%r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1887,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Değişken" -#. X#qa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1896,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Definition" msgstr "Tanım" -#. p1@t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1905,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Teletype" msgstr "Daktilo Yazı Tipi" -#. G_1A #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1914,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. wJE0 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1923,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. EWk7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1932,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE" msgstr "OLE" -#. @31V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1941,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formül" -#. ]@-F #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1950,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "Derkenar" -#. qH0n #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1959,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "Filigran" -#. FQWr #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1968,61 +1756,54 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Etiket" -#. 4,DE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "Varsayılan" +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. r}T5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" -msgid "Text body" -msgstr "Metin gövdesi" +msgid "Text Body" +msgstr "" -#. PgAd #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" -msgid "First line indent" -msgstr "İlk satır girintisi" +msgid "First Line Indent" +msgstr "" -#. 1,^e #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" -msgid "Hanging indent" -msgstr "Asılı girinti" +msgid "Hanging Indent" +msgstr "" -#. wn,p #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" -msgid "Text body indent" -msgstr "Metin gövdesi girintisi" +msgid "Text Body Indent" +msgstr "" -#. yGPs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" -msgid "Complimentary close" -msgstr "Tamamlayıcı bitiş" +msgid "Complimentary Close" +msgstr "" -#. !v4g #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2031,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature" msgstr "İmza" -#. X?e? #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2040,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Başlık" -#. Q.vv #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2049,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Liste" -#. (YZQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2058,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. b8!- #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2067,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "List Indent" msgstr "Liste Girintisi" -#. jj6] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2076,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "Derkenar" -#. $jh/ #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2086,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "Başlık 1" -#. n.RC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2095,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "Başlık 2" -#. k)wJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2104,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3" msgstr "Başlık 3" -#. 8i;S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2113,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4" msgstr "Başlık 4" -#. hn^Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2122,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5" msgstr "Başlık 5" -#. *(ol #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2131,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6" msgstr "Başlık 6" -#. b-1L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2140,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 7" msgstr "Başlık 7" -#. e0i5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2149,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 8" msgstr "Başlık 8" -#. 4~7. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2158,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 9" msgstr "Başlık 9" -#. -KYI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2167,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 10" msgstr "Başlık 10" -#. sj3L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2176,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Start" msgstr "Numaralama 1 Başlangıç" -#. QQ}i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2185,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "Numaralama 1" -#. `1Ma #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2194,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 End" msgstr "Numaralama 1 Son" -#. Q=k^ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2203,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Cont." msgstr "Numaralama 1 Devam" -#. p2#( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2212,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Start" msgstr "Numaralama 2 Başlangıç" -#. :Gt( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2221,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "Numaralama 2" -#. SB\M #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2230,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 End" msgstr "Numaralama 2 Son" -#. #t0X #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2239,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Cont." msgstr "Numaralama 2 Devam" -#. 8Q^i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2248,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Start" msgstr "Numaralama 3 Başlangıç" -#. tSRx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2257,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "Numaralama 3" -#. 6`\T #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2266,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 End" msgstr "Numaralama 3 Son" -#. /sAK #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2275,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Cont." msgstr "Numaralama 3 Devam" -#. LFN= #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2284,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Start" msgstr "Numaralama 4 Başlangıç" -#. @Jm( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2293,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "Numaralama 4" -#. 1_{9 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2302,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 End" msgstr "Numaralama 4 Son" -#. /Wk2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2311,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Cont." msgstr "Numaralama 4 Devam" -#. @55} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2320,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Start" msgstr "Numaralama 5 Başlangıç" -#. 4=Of #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2329,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "Numaralama 5" -#. Q;;f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2338,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 End" msgstr "Numaralama 5 Son" -#. )MVa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2347,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "Numaralama 5 Devam" -#. x$mY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2356,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Start" msgstr "Liste 1 Başlangıç" -#. +*6f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2365,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "Liste 1" -#. L-!R #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2374,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 End" msgstr "Liste 1 Son" -#. mb^) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2383,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Cont." msgstr "Liste 1 Devam" -#. ByEL #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2392,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Start" msgstr "Liste 2 Başlangıç" -#. wEs: #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2401,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "Liste 2" -#. T~03 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2410,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 End" msgstr "Liste 2 Son" -#. ]]c# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2419,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Cont." msgstr "Liste 2 Devam" -#. a#B2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2428,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Start" msgstr "Liste 3 Başlangıç" -#. /,u3 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2437,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "Liste 3" -#. 4qoJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2446,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 End" msgstr "Liste 3 Son" -#. Z/7! #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2455,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Cont." msgstr "Liste 3 Devam" -#. kj5G #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2464,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Start" msgstr "Liste 4 Başlangıç" -#. YLf. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2473,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "Liste 4" -#. D:=r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2482,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 End" msgstr "Liste 4 Son" -#. x;Xx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2491,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Cont." msgstr "Liste 4 Devam" -#. 1]Ha #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2500,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Start" msgstr "Liste 5 Başlangıç" -#. hC;B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2509,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "Liste 5" -#. T#Zh #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2518,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 End" msgstr "Liste 5 Son" -#. 5x=w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2527,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Cont." msgstr "Liste 5 Devam" -#. Hc0V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2536,25 +2261,22 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Üst bilgi" -#. n%[B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" -msgid "Header left" -msgstr "Sol üst bilgi" +msgid "Header Left" +msgstr "" -#. =/K] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" -msgid "Header right" -msgstr "Sağ üst bilgi" +msgid "Header Right" +msgstr "" -#. qF$, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2563,25 +2285,22 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Alt bilgi" -#. :.I} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" -msgid "Footer left" -msgstr "Sol alt bilgi" +msgid "Footer Left" +msgstr "" -#. H%GB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" -msgid "Footer right" -msgstr "Sağ alt bilgi" +msgid "Footer Right" +msgstr "" -#. ?V.a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2590,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Contents" msgstr "Tablo İçeriği" -#. nn)u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2599,16 +2317,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Heading" msgstr "Tablo Başlığı" -#. =0bu #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" -msgid "Frame contents" -msgstr "Çerçeve içeriği" +msgid "Frame Contents" +msgstr "" -#. (QM2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2617,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Dipnot" -#. v`Sc #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2626,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "Sonnot" -#. bP(O #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2635,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "Resim Yazısı" -#. .$qm #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2644,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Resim" -#. x:Y4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2653,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. )P6Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2662,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. `BP@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2671,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Çizim" -#. #0_Q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2680,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Alıcı" -#. ,_zD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2689,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "Gönderen" -#. c:pF #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2698,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Heading" msgstr "Alfabetik dizin başlığı" -#. oZNE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2707,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 1" msgstr "Alfabetik dizin 1" -#. _^Gt #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2716,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 2" msgstr "Alfabetik dizin 2" -#. ]gg% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2725,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 3" msgstr "Alfabetik dizin 3" -#. yCB, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2734,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Separator" msgstr "Alfabetik dizin ayırma işareti" -#. pFGI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2743,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents Heading" msgstr "İçindekiler dizini başlığı" -#. /*}4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2752,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 1" msgstr "İçindekiler dizini 1" -#. Y]%s #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2761,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 2" msgstr "İçindekiler dizini 2" -#. BaN7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2770,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 3" msgstr "İçindekiler dizini 3" -#. 5Tio #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2779,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 4" msgstr "İçindekiler dizini 4" -#. N`N; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2788,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 5" msgstr "İçindekiler dizini 5" -#. *x8l #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2797,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 6" msgstr "İçindekiler dizini 6" -#. jU?8 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2806,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 7" msgstr "İçindekiler dizini 7" -#. (tsf #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2815,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 8" msgstr "İçindekiler dizini 8" -#. EaFD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2824,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 9" msgstr "İçindekiler dizini 9" -#. X3g) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2833,7 +2525,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 10" msgstr "İçindekiler dizini 10" -#. s\na #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2842,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index Heading" msgstr "Kullanıcı dizini başlığı" -#. ]}lG #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2851,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 1" msgstr "Kullanıcı dizini 1" -#. !}HJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2860,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 2" msgstr "Kullanıcı dizini 2" -#. ekk( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2869,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 3" msgstr "Kullanıcı dizini 3" -#. `k5z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2878,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 4" msgstr "Kullanıcı dizini 4" -#. /duS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2887,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 5" msgstr "Kullanıcı dizini 5" -#. VMxP #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2896,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 6" msgstr "Kullanıcı dizini 6" -#. GFMl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2905,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 7" msgstr "Kullanıcı dizini 7" -#. h/5W #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2914,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 8" msgstr "Kullanıcı dizini 8" -#. 7xu~ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2923,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 9" msgstr "Kullanıcı dizini 9" -#. 7T~7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2932,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 10" msgstr "Kullanıcı dizini 10" -#. G~P$ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2941,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index Heading" msgstr "Resim dizini başlığı" -#. 8%`x #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2950,43 +2629,38 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index 1" msgstr "Resim dizini 1" -#. {M38 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" -msgid "Object index heading" -msgstr "Nesne dizini başlığı" +msgid "Object Index Heading" +msgstr "" -#. 7^#U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" -msgid "Object index 1" -msgstr "Nesne dizini 1" +msgid "Object Index 1" +msgstr "" -#. D@.# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" -msgid "Table index heading" -msgstr "Tablo dizini başlığı" +msgid "Table Index Heading" +msgstr "" -#. V~Xl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" -msgid "Table index 1" -msgstr "Tablo dizini 1" +msgid "Table Index 1" +msgstr "" -#. +l[C #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2995,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Heading" msgstr "Kaynakça Başlığı 1" -#. ?Qh4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3004,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography 1" msgstr "Kaynakça dizini 1" -#. \Ez@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3013,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Belge Başlığı" -#. -PTI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3022,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Alt başlık" -#. \Q*u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3031,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotations" msgstr "Alıntı" -#. E;EW #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3040,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text" msgstr "Önceden Biçimlendirilmiş Metin" -#. 2PPS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3049,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Yatay Çizgi" -#. *cdH #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3058,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "List Contents" msgstr "Liste İçeriği" -#. V.GT #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3067,16 +2733,14 @@ msgctxt "" msgid "List Heading" msgstr "Liste Başlığı" -#. 08iY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "Varsayılan" +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. *Z06 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3085,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "İlk Sayfa" -#. jUI. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3094,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Page" msgstr "Sol Sayfa" -#. c[9D #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3103,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Page" msgstr "Sağ Sayfa" -#. lxB{ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3112,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Zarf" -#. 8epI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3121,7 +2781,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. Ss#% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3130,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. Ud*U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3139,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Dipnot" -#. 2,NQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3148,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "Sonnot" -#. ~mnl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3157,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "Numaralama 1" -#. =#(_ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3166,7 +2821,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "Numaralama 2" -#. HzaC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3175,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "Numaralama 3" -#. |j\+ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3184,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "Numaralama 4" -#. Dp=c #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3193,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "Numaralama 5" -#. nwdk #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3202,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "Liste 1" -#. $S,q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3211,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "Liste 2" -#. b\Q( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3220,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "Liste 3" -#. JNRD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3229,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "Liste 4" -#. #ea; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3238,7 +2885,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "Liste 5" -#. }?-. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3247,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Rubies" msgstr "Telaffuz için özel not (fonetik semboller)" -#. iNcb #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3256,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "1 column" msgstr "1 sütun" -#. /1%k #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3265,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with equal size" msgstr "2 sütun eşit boyutta" -#. Hj+z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3274,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "3 columns with equal size" msgstr "3 sütun eşit boyutta" -#. s_ku #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3283,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left > right)" msgstr "2 sütun farklı boyutlarda (sol > sağ)" -#. 0GSn #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3292,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left < right)" msgstr "2 sütun farklı boyutlarda (sol < sağ)" -#. -]YB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3301,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "Dikey Numaralama Simgesi" -#. J4`. #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3311,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Group" msgstr "Otomatik Metin - Grup" -#. CFWx #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3320,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "Select AutoText:" msgstr "Otomatik Metin Seç:" -#. )00R #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3330,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "Boş paragrafları kaldır" -#. PrH{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3340,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Değiştirme tablosu kullan" -#. 9dx* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3350,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "SÖzcük başındaki İKi büyük harfi düzelt" -#. $cUt #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3360,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of sentences" msgstr "Cümlelerin ilk harflerini büyük harf ile başlat" -#. qUt* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3370,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" msgstr "\"standard\" tırnakları, %1 \\bcustom%2 tırnakları ile değiştir" -#. TTB~ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3380,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Özel Biçemleri Değiştir" -#. #,0Y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3390,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets replaced" msgstr "Madde imleri değiştirildi" -#. 2jrs #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3400,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic _underline_" msgstr "Altını_otomatik_çiz_" -#. Ub/` #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3410,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold*" msgstr "Otomatik *koyu*" -#. nCnD #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3420,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." msgstr "1/2 yazıldığında ... ½ ile değiştir ..." -#. Wey[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3430,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "URL recognition" msgstr "URL Adreslerini Tanı" -#. FIls #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3440,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Tireleri değiştir" -#. hvqX #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3450,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1st... with 1^st..." msgstr "1st yazıldığında... 1^st ile değiştir..." -#. Muw5 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3460,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs" msgstr "Tek satırlı paragrafları birleştir" -#. Ynk1 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3470,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "\"Metin gövdesi\" biçemini belirle" -#. %6{U #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3480,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr "\"Metin gövdesi girinti\" biçemini belirle" -#. gu3[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3490,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" msgstr "\"Asılı girinti\" biçemini belirle" -#. 3`TS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3500,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr "\"Metin gövdesi girinti\" biçemini belirle" -#. X:Ub #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3510,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" msgstr "\"Başlık $(ARG1)\" biçemini belirle" -#. Bb/; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3520,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" msgstr "\"Madde işareti\" ya da \"Numaralama\" biçemini belirle" -#. {k[L #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3530,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine paragraphs" msgstr "Paragrafları birleştir" -#. p0eq #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3540,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space" msgstr "Bölünmez boşluk ekleyin" -#. v}KY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3549,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Click object" msgstr "Nesneye tıkla" -#. SR2X #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3558,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "Otomatik metin eklemeden önce" -#. YnK{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3567,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "After inserting AutoText" msgstr "Otomatik metin ekledikten sonra" -#. Ui9p #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3576,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Fare nesne üzerinde" -#. $[n, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3585,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Köprünün açılması/kapatılması" -#. DELr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3594,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Fare nesneden ayrılıyor" -#. l\:Q #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3603,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load successful" msgstr "Grafik başarıyla yüklendi" -#. mzL* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3612,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load terminated" msgstr "Grafik yüklemesi kesildi" -#. k^G{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3621,7 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load faulty" msgstr "Grafik yüklemede hata" -#. dmG; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3630,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "Alfasayısal karakter girişi" -#. )LO8 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3639,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "Alfasayısal olmayan karakter girişi" -#. B=YR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3648,7 +3252,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize frame" msgstr "Çerçeve boyutunu değiştir" -#. v^Z! #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3657,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "Move frame" msgstr "Çerçeveyi taşı" -#. *b@y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3666,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "Başlıklar" -#. Gq60 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3675,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tablolar" -#. B-?% #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3684,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frames" msgstr "Metin çerçeveleri" -#. qTq$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3693,7 +3292,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. ^sRh #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3702,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE nesnesi" -#. #cOG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3711,7 +3308,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "Yer imleri" -#. LfkY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3720,7 +3316,6 @@ msgctxt "" msgid "Sections" msgstr "Bölümler" -#. WOD, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3729,7 +3324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks" msgstr "Köprüler" -#. D9v$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3738,7 +3332,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Başvurular" -#. hQ@/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3747,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Dizinler" -#. u;U3 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3756,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw objects" msgstr "Çizim nesnesi" -#. 9j?K #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3765,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Yorumlar" -#. g:vV #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3775,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "Başlık 1" -#. W\mS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3784,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "" -#. T!UT #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3794,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.1" msgstr "Başlık 1" -#. R((_ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3803,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "" -#. ?plc #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3813,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.2" msgstr "Başlık 1" -#. G3Gr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3822,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "" -#. 0ScP #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3831,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "" -#. ZG3c #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3840,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "" -#. PCRC #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3849,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Başlık" -#. k\uI #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3858,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tablo" -#. F%qG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3867,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frame" msgstr "Metin çerçevesi" -#. =/m@ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3876,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. 41IR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3885,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE nesnesi" -#. |U8G #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3894,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "Yer imi" -#. D?Y/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3903,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#. 4;Ol #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3912,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Köprü" -#. MdV* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3921,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Başvuru" -#. ZT!7 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3930,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. fTu( #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3939,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Yorum" -#. ?l.l #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3948,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object" msgstr "Çizim nesnesi" -#. D\.= #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3957,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional formats..." msgstr "Diğer biçimler..." -#. G3z; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3966,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "[System]" msgstr "[Sistem]" -#. y6MY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3977,7 +3545,6 @@ msgid "" "in a different document" msgstr "Etkileşimli imla denetimi şu an başka bir belgede etkin" -#. 4G=6 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3988,7 +3555,6 @@ msgid "" "in a different document" msgstr "Etkileşimli heceleme şu an başka bir belgede etkin" -#. 8%U/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3997,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck" msgstr "İmla denetimi" -#. nST, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4006,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Hecele" -#. ,jtA #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4015,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "SEL" msgstr "SEL" -#. [Ug] #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4024,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "HYP" msgstr "HCL" -#. E.eQ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4033,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Gezgin" -#. )kQb #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4043,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Değiştir" -#. |oW= #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4053,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Dolaşma" -#. 5_5} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4063,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Geri" -#. SbNf #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4073,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "İleri" -#. O=jv #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4083,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Sürükleme Kipi" -#. X|G: #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4093,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Chapter" msgstr "Bölümü Yukarı Al" -#. tv)F #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4103,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Chapter" msgstr "Bölümü Aşağı Al" -#. -@!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4113,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box On/Off" msgstr "Liste Kutusu Açık/Kapalı" -#. L,i` #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4123,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "Content View" msgstr "İçerik Görünümü" -#. nqs9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4133,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reminder" msgstr "Anımsatıcı Belirle" -#. 0ST) #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4143,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Üst bilgi" -#. hrj7 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4153,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Alt bilgi" -#. OPFB #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4163,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor<->Text" msgstr "Sabitleyici<->Metin" -#. En/( #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4173,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading Levels Shown" msgstr "Görüntülenen Başlık Düzeyleri" -#. mZ.T #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4183,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Level" msgstr "Düzeyi Yukarı Al" -#. m+l+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4193,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Level" msgstr "Düzeyi Aşağı Al" -#. \6(d #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4203,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Değiştir" -#. )J#_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4213,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. }{`+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4223,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Güncelle" -#. iZ%. #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4233,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. =pfr #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4243,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Contents as well" msgstr "İçeriği de kaydet" -#. Gm!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4253,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Yukarı Taşı" -#. GS2p #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4263,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Aşağı Taşı" -#. /nM1 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4272,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Level" msgstr "Anahat Düzeyi" -#. #$_^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4281,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Sürükleme Kipi" -#. i~Tk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4290,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Köprü olarak Ekle" -#. 4Lfm #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4299,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Link" msgstr "Bağlantı olarak Ekle" -#. @a5^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4308,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Copy" msgstr "Kopya olarak Ekle" -#. H\?? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4317,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Göster" -#. T$UF #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4326,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Window" msgstr "Etkin Pencere" -#. )%,m #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4335,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "gizli" -#. 1Df+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4344,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "active" msgstr "etkin" -#. njn* #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4353,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "inactive" msgstr "etkin değil" -#. RpAn #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4362,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. _({j #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4371,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Güncelle" -#. 1x(U #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4380,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. .`A9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4389,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit link" msgstr "Bağlantıyı düzenle" -#. rT`E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4398,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. ]c(Y #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4407,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "~Dizin" -#. JJ%G #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4416,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#. XF]W #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4425,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Yeni Belge" -#. jyB! #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4434,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. K?Er #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4443,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. @8l? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4452,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Sil" -#. SE[_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4461,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. DvQ^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4470,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Dizinler" -#. i\ou #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4479,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" -#. #./D #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4488,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tümü" -#. Ox/L #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4497,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Index" msgstr "~Dizini kaldır" -#. mS)} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4506,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "~Korumayı kaldır" -#. jtrC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4515,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "gizli" -#. 3wvt #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4524,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found: " msgstr "Dosya bulunamadı: " -#. O9af #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4533,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Yeniden adlandır" -#. K,-E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4542,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "Salt~okunur" -#. SROt #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4551,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "Show All" msgstr "Tümünü Göster" -#. fsWl #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4560,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide All" msgstr "Tümünü Gizle" -#. I%.0 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4569,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All" msgstr "Tümünü Sil" -#. ;bF. #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4578,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Global View" msgstr "Normal Görünüm" -#. u,fe #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/web.po b/source/tr/sw/source/ui/web.po index e357b170def..15b3b53e8bf 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/web.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:21+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. F88Y #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. A*\$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" -#. snP~ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" -#. fIE$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Belgesi" -#. ,u/j #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Text/Web" msgstr "Metin/Web" -#. z)0[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame/Web" msgstr "Çerçeve/Web" -#. @I), #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar/Web" msgstr "Ana Araç Çubuğu/Web" -#. BAkO #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Web" msgstr "Metin Nesne Çubuğu/Web" -#. xLL[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar/Web" msgstr "Çerçeve Nesne Çubuğu/Web" -#. 5Qm[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar/Web" msgstr "Grafik Nesne Çubuğu/Web" -#. hky5 #: web.src msgctxt "" "web.src\n" diff --git a/source/tr/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/tr/sw/source/ui/wrtsh.po index d15cade3448..d399fcc0157 100644 --- a/source/tr/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/tr/sw/source/ui/wrtsh.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:21+0200\n" "Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )~a: #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Application [" msgstr "Uygulama [" -#. lnal #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "] is not responding." msgstr "] cevap vermiyor" -#. (7F0 #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for [" msgstr "[" -#. ;;B; #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "] cannot be obtained" msgstr "] ile ilgili veriler alınamıyor" -#. 5Y3Z #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to [" msgstr "[" -#. gXf% #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" diff --git a/source/tr/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/tr/sw/uiconfig/sw/ui.po index 6e5488814bb..b1dbe88011d 100644 --- a/source/tr/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/tr/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. |oe/ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Düzey" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. c];5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Hizala" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Girinti" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Girinti" -#. c}/D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "Göreceli" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. %n*D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "Numaralandırma <-> metin arası en küçük boşluk" -#. )vp_ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Konum ve boşluk" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sol" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Ortalanmış" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -178,18 +162,15 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağ" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr "Sekme durağı" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "B~oşluk" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Hiçbirşey" -#. $)_Z #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Düzey" -#. (dpL #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Paragraf Biçemi" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Sayı" -#. q(\J #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Karakter Biçemi" -#. sw:a #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Alt seviyeleri göster" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Önce" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Sonra" -#. ;[p\ #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Burdan başla" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 67a16601c82..d56811e017f 100644 --- a/source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "Sayfa ar~kaplanı" -#. 9=kL #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -37,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "R~esimler ve diğer grafik nesneleri" -#. LJuK #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "Gizlenmiş metin" -#. YlX4 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr "Metin ~yer tutucusu" -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "Form kontroller~i" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "İçerikler" -#. ]=8U #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "Metni siyah yazdı~r" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Renk" -#. *%Pp #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "Otom~atik olarak eklenmiş boş sayfaları yazdır" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Dizin Girişi Ekle" -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "Neues benutzerdefiniertes Verzeichnis" -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Girdi" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "1. anahtar" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "2. anahtar" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Düzey" -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "~Ana giriş" -#. w?Fn #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -214,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "~Tüm benzer metinlere uygula" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "~Büyük küçük harfe duyarlı" -#. 3q:v #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "" -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Fonetik okuma" -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Fonetik okuma" -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Fonetik okuma" -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -279,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -289,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Sırala" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Sütun" -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -310,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "Anahtar türü" -#. eX\. #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -321,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Siparisler" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -332,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Artan" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -343,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Azalan" -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -354,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Artan" -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -365,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Azalan" -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -376,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Artan" -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Azalan" -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -398,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "Anahtar ~1" -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -409,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "Anahtar ~2" -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -420,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "Anahtar ~3" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -430,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "Sıralama ölçütü" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -440,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#. X6Dm #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -451,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "~Satır" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -461,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Yön" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -472,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Sekmeler" -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -483,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "Karakter" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -493,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -504,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#. {s$m #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -514,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Dil" -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -525,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "~Büyük küçük harfe duyarlı" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -535,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "Ayarlar" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -545,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Otomatik Biçimlendirme" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -555,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -566,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -577,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "Sayı Biçimi" -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -587,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlık" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -597,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı Tipi" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -607,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Desen" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -617,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -627,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Biçimlendirme" -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -638,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralama" -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -649,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Önce" -#. s*3m #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -660,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Burdan başla" -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Sonra" -#. j!/h #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -682,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "Otomatik Numaralandırma" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -693,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -704,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -715,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Biçemler" -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -726,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "Metin a~lanı" -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -737,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "Sonnot alanı" -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -748,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "Karakter Biçemleri" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -758,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "Sonlandırıcı Ekle" -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -769,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "Satırı sonlandır" -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -780,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "Sütunu sonlandır" -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -791,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "~Sayfayı sonlandır" -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -801,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Biçem" -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -812,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "Sayfa numarasını değiştir" -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -822,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -832,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Hiçbiri]" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -842,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Sütun Genişliği" -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -853,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Sütun" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -864,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -875,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#. 7CA) #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -886,18 +804,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Etiket ekle" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "İsim" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -908,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "Sütunlar" -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -919,104 +833,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "Satır " -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "Başlık" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "Başlığı tekrar et" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "Kenarlık" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "Tabloyu bölme" - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "satır" +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "~Otomatik Biçimlendirme..." +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1026,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "Tabloyu Böl" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1037,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "~Başlığı kopyala" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1048,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "Ö~zel başlık (biçem uygula)" -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "Ö~zel başlık" -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1070,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "~Başlık yok" -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1080,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Kip" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1090,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "Satır Numaralama" -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1101,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "~Numaralamayı Göster" -#. /@@) #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1111,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Karakter Biçemi" -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1122,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1133,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1143,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Boşluk" -#. HbQX #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1153,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Aralık" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1163,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "satırlar" -#. tK5I #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1173,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Görünüm" -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1184,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. sg!L #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1195,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "her" -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Çizgiler" -#. ].^? #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "Boş satırlar" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1236,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "Metin çerçevesi içindeki satırlar" -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1247,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "~Her yeni sayfada baştan başlat" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1257,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Say" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1267,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sol" -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1277,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağ" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1287,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "İç" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1297,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "Dış" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "Adres" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1318,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "İsim" -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1329,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "~Hedef çerçeve" -#. JJC9 #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "" -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Köprü" -#. wVw) #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1380,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Ziyaret edilmiş bağlantılar" -#. )50v #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1390,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Ziyaret edilmemiş bağlantılar" -#. PJaD #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1400,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "Karakter biçemleri" -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1411,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "İsim" -#. [j:1 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "Ön Sayfalar" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "Ön sayfa sayısı" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "Ön sayfaları buradan sonra ekle" -#. d0xz #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1452,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "sayfalar" -#. a[B] #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "Mevcut sayfaları ön sayfalarına dönüştür" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "Yeni ön sayfalar ekle" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "Belge Başı" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "Ön sayfa oluştur" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Sayfa numaralandırmasını ön sayfalardan sonra tekrar başlat" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Sayfa numarası" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "İlk ön sayfa için sayfa numarası" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Sayfa numarası" -#. U@ok #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "Sayfa numaralandırması" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Düzenle..." -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "Sayfa Özelliklerini Düzenle" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1587,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralama" -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1598,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr "~Sayaç" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1609,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Önce" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1620,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Konum" -#. +X-J #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1631,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Burdan başla" -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1642,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Sonra" -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1653,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "Sayfa sonu" -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1664,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "Belgenin ~sonu" -#. eV1b #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1675,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "Otomatik Numaralandırma" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1686,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1697,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Sayfa" -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1708,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Biçemler" -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1719,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "Metin a~lanı" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1729,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "Dipnot alanı" -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1740,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "Karakter Biçemleri" -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1751,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "Dipnot ~sonu" -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "~Sonraki sayfanın başlangıcı" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1772,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "Devam bildirimi" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1782,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "Her sayfa için" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1792,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "Her bölüm için" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1802,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "Her belge için" -#. ,dQU #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "Kelime Sayısı" -#. #h\f #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "Kelimeler" -#. r7o4 #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1833,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "Boşluksuz karakterler:" -#. w:EK #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1844,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "Boşluksuz karakterler:" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Belge" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "Tabloyu Metne Dönüştür" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1906,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "Diğer" -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1917,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "~Noktalı virgül" -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1928,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1939,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Sekmeler" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1949,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "Tüm sütunlar aynı genişlikte" -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1959,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "Metinden ayır" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1970,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Başlık" -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1981,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "Başlığı tekrar et" -#. P.Cb #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1992,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "Tabloyu bölme" -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2003,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Kenarlık" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2013,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2024,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "satır" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2035,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "~Otomatik Biçimlendirme..." -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2046,7 +1837,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2056,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Kaynakça Girişi Ekle" -#. v-6w #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2066,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Değiştir" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2076,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2086,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2096,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "Kısa ad" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2107,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "Kaynakça veritabanından" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2118,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "~Belge içeriğinden" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2128,24 +1965,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "Girdi" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "Yatay Cetvel Ekle" - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Seçim" |