aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 15:59:59 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 16:13:42 +0200
commit09580786c1190b9ac378ba3077785d046afb88af (patch)
tree0892dec86a2512b0995beb2d078161c1d2fb9503 /source/tr/sw
parentcae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (diff)
update translations for master/7.0
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie0de173892c097e353130fb3a466849cc2fd9b15
Diffstat (limited to 'source/tr/sw')
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po28
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po
index da5749b6dfb..2607b63763d 100644
--- a/source/tr/sw/messages.po
+++ b/source/tr/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554880865.000000\n"
#. v3oJv
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: sw/inc/cnttab.hrc:30
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME Çizelge"
+msgstr "%PRODUCTNAME Grafik"
#. 6GFwM
#: sw/inc/cnttab.hrc:31
@@ -3061,7 +3061,7 @@ msgstr "Taşı: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME Çizelgesi Ekle"
+msgstr "%PRODUCTNAME Grafik Ekle"
#. qWEVG
#: sw/inc/strings.hrc:424
@@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "formül"
#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
-msgstr "çizelge"
+msgstr "grafik"
#. YxCuu
#: sw/inc/strings.hrc:541
@@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "Tarih"
#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Çözüldü"
#. JtzA4
#: sw/inc/strings.hrc:578
@@ -4041,7 +4041,6 @@ msgstr "Satır %ROWNUMBER"
#. GYFVF
#: sw/inc/strings.hrc:591
-#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Sütun %COLUMNLETTER"
@@ -4712,7 +4711,7 @@ msgstr "Anahtar Kelimeler"
#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
-msgstr "Açıklamalar"
+msgstr "Yorumlar"
#. i6psX
#: sw/inc/strings.hrc:713
@@ -7343,7 +7342,6 @@ msgstr "Dipnot: "
#. 3RFUd
#: sw/inc/strings.hrc:1208
-#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-tıklama Akıllı Etiket menüsünü açar"
@@ -8509,7 +8507,7 @@ msgstr "_Dil:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
msgid "_Paragraph break:"
-msgstr "_Paragrafı sonlandır:"
+msgstr "_Paragraf sonlandırıcı:"
#. Vd7Uv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184
@@ -10081,13 +10079,13 @@ msgstr "Henüz herhangi bir veri kaynağı belirlenmedi. Alanlara veri (örneği
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16
msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Tarih Seçici İçerik Denetimi"
#. bQFoj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:89
msgctxt "dateformfielddialog|date_format_list_label"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Tarih Biçimi"
#. DQ6DH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:59
@@ -16612,7 +16610,7 @@ msgstr "Nesneleri konumlandırırken metin dağılımı stilini dikkate alın"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:242
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr "İki yana hizalanmış paragraflarda elle satır kesmeleri içeren satırlarda kelime boşluklarını genişletin"
+msgstr "İki yana hizalanmış paragraflarda elle satır sonlandırıcıları içeren satırlarda kelime boşluklarını genişletin"
#. mjaAT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:243
@@ -16854,7 +16852,7 @@ msgstr "_Alanlar"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61
msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
msgid "_Charts"
-msgstr "_Çizelgeler"
+msgstr "_Grafikler"
#. GfsZW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82
@@ -21296,7 +21294,7 @@ msgstr "Dikey _cetvel"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:365
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
-msgstr "Sağa hizala"
+msgstr "Sağa hizalı"
#. d327U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:384