aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-06-01 18:09:40 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-06-01 18:09:40 +0200
commit23e52af081c3b6c9698366455361a345a9ea1b6a (patch)
treeee94199f28a7feb303ee87f3e11d77861a99d211 /source/tr
parent833ed440d8cae32801d2e6a4b6e45d8210e99251 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e8399ac390552903a010f54802d722a2acf36f4
Diffstat (limited to 'source/tr')
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po14
-rw-r--r--source/tr/editeng/messages.po6
-rw-r--r--source/tr/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po8
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po25
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po20
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po46
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po20
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po42
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po65
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po33
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po20
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po138
-rw-r--r--source/tr/sfx2/messages.po18
-rw-r--r--source/tr/svx/messages.po28
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po12
20 files changed, 306 insertions, 225 deletions
diff --git a/source/tr/cui/messages.po b/source/tr/cui/messages.po
index c2306dd0427..d46886a2a4d 100644
--- a/source/tr/cui/messages.po
+++ b/source/tr/cui/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-09 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-25 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <kara@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559121783.000000\n"
#. GyY9M
@@ -18503,7 +18503,7 @@ msgstr "Kullanmak istediğiniz madde imi biçemine tıklayın."
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:52
msgctxt "pickbulletpage|changeBulletBtn"
msgid "Change Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Madde İmini Değiştir"
#. eYCSe
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:65
@@ -21507,7 +21507,7 @@ msgstr "Heceleme _bölgesi:"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:322
msgctxt "textflowpage|checkNoCaps"
msgid "Hyphenate words in _CAPS"
-msgstr ""
+msgstr "_BÜYÜK harfli kelimeleri hecele"
#. 32yMD
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:337
@@ -21525,13 +21525,13 @@ msgstr "Sayfalar arası heceleme"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:394
msgctxt "textflowpage|checkAcrossParagraph"
msgid "Last full line of paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Paragrafın son tam satırı"
#. K3XE6
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:403
msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkAcrossParagraph"
msgid "Deselect this check box, if you don't want to hyphenate across the last full line of paragraph, column, page and spread."
-msgstr ""
+msgstr "Paragraf, sütun, sayfa ve tablonun son tam satırı boyunca heceleme yapmak istemiyorsanız bu onay kutusunun seçimini kaldırın."
#. zVw8o
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414
diff --git a/source/tr/editeng/messages.po b/source/tr/editeng/messages.po
index 0faa9cbff73..7aa7933475c 100644
--- a/source/tr/editeng/messages.po
+++ b/source/tr/editeng/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-17 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Muhammet Kara <kara@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-25 20:56+0000\n"
+"Last-Translator: gokhan <ggurbet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Heceleme yok"
#: include/editeng/editrids.hrc:202
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE"
msgid "No hyphenation across"
-msgstr ""
+msgstr "Arada heceleme yok"
#. y4DnQ
#: include/editeng/editrids.hrc:203
diff --git a/source/tr/formula/messages.po b/source/tr/formula/messages.po
index d34c39e03be..dc68246446d 100644
--- a/source/tr/formula/messages.po
+++ b/source/tr/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-23 13:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-01 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "SIRALAÖLÇÜT"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2551
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "UNIQUE"
-msgstr ""
+msgstr "BENZERSİZ"
#. dTotR
#: formula/inc/core_resource.hrc:2552
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "RASTGELEARADA.KALICI"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2761
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RANDARRAY"
-msgstr ""
+msgstr "RANDARRAY"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 385a348c5af..b43de7d6921 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-22 11:53+0000\n"
"Last-Translator: mury <muratozger@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/tr/>\n"
@@ -763,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr "Formül Çubuğu"
-#. SsMkQ
+#. cGRKp
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
"hd_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\">Formula Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\">Formül Çubuğu</link>"
+msgid "<variable id=\"formula_bar_h1\"><link href=\"text/scalc/main0206.xhp\">Formula Bar</link></variable>"
+msgstr ""
#. dnFAk
#: main0206.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index cf6288a6be5..8ccbd0d1e25 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/tr/>\n"
@@ -2545,13 +2545,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; moving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; copying</bookmark_value><bookmark_value>moving; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>copying; spreadsheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Hesap tabloları; taşıma</bookmark_value><bookmark_value>Hesap tabloları; kopyalama</bookmark_value><bookmark_value>taşıma; Hesap tabloları</bookmark_value><bookmark_value>kopyalama; Hesap tabloları</bookmark_value>"
-#. w7TEG
+#. ytArs
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"movecopy_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp#movecopysheet\">Move or Copy a Sheet</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"movecopy_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\">Move or Copy a Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. Rv8oA
@@ -2572,6 +2572,15 @@ msgctxt ""
msgid "When you copy and paste cells containing <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">date values</link> between different spreadsheets, both spreadsheet documents must be set to the same date base. If date bases differ, the displayed date values will change!"
msgstr "Farklı hesap tabloları arasında <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">tarih değerleri</link> içeren hücreleri kopyaladığınız ya da taşıdığınız zaman her iki hesap tablosu belgesi de aynı tarih sistemine ayarlanmış olmalıdır. Tarih sistemleri farklı ise, görüntülenen tarih değerleri değişecektir!"
+#. GHQ6R
+#: 02180000.xhp
+msgctxt ""
+"02180000.xhp\n"
+"par_id3720376688484858\n"
+"help.text"
+msgid "When the <link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\"><menuitem>Record Changes</menuitem></link> command is active, you cannot delete or move sheets."
+msgstr ""
+
#. 3DmMC
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -41911,13 +41920,13 @@ msgctxt ""
msgid "Define Names"
msgstr "Ad tanımla"
-#. W7BHS
+#. fGnfi
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"hd_id3156330\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Define Names</link>"
+msgid "<variable id=\"define_names_h1\"><link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Define Names</link></variable>"
msgstr ""
#. cVATk
@@ -41938,14 +41947,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use the mouse to define ranges or type the reference into the <emph>Define Name </emph>dialog fields."
msgstr "<emph>Ad Tanımla </emph> iletişim kutusu alanlarında ad tanımlamak veya başvuru türünü belirlemek için farenizi kullanın."
-#. BbJTs
+#. QVRkv
#: 04070100.xhp
msgctxt ""
"04070100.xhp\n"
"par_id3155131\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Sheet Area</emph> box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges or formula expressions and their scope between parenthesis. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
-msgstr "Formül çubuğunda bulunan <emph>İsim Kutusu</emph> açılır kutusunda, alanlar için tanımlanmış adların veya formül ifadelerinin ve kapsamlarının parantez içinde bir listesi bulunur. Karşılığı olan başvurunun vurgulanması için, bu listedeki isim üzerine tıklayın. Formüllere verilen isimler veya formüllerin parçası olan isimler burada listelenmez."
+msgid "The <menuitem>Name Box</menuitem> on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges or formula expressions and their scope between parenthesis. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
+msgstr ""
#. wTVgT
#: 04070100.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 539cdc57f5f..c199b703c3a 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 22:28+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/tr/>\n"
@@ -25,23 +25,23 @@ msgctxt ""
msgid "Name Box"
msgstr "İsim Kutusu"
-#. JJA9o
+#. aF278
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"bm_id3156326\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>formül çubuğu; sayfa alan isimleri</bookmark_value><bookmark_value>sayfa alan isimleri</bookmark_value><bookmark_value>gösterme; hücre başvuruları</bookmark_value><bookmark_value>hücre başvuruları; gösterme</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value><bookmark_value>sheet area; name box</bookmark_value><bookmark_value>name box; sheet area</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. ywEet
+#. PBCoK
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3156326\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">Name Box</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">İsim Kutusu</link>"
+msgid "<variable id=\"name_box_h1\"><link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">Name Box</link></variable>"
+msgstr ""
#. bJypW
#: 06010000.xhp
@@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\">Displays the reference for the current cell, the range of the selected cells, or the name of the area. You can also select a range of cells, and then type a name for that range into the <emph>Name Box</emph>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\">Etkin hücrenin başvurusunu, seçilmiş hücrelerin aralıklarını, veya alan ismini görüntüler. Bir hücre aralığı seçtikten sonra, <emph>İsim Kutusu</emph>'na adını yazarak bu aralık için kestirmeden isim de tanımlayabilirsiniz.</ahelp>"
-#. W3Br6
+#. nXLsJ
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"par_id3163710\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Combo box sheet area</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">İsim açılır kutusu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"media/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Combo box name box</alt></image>"
+msgstr ""
#. wFE7T
#: 06010000.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 22268468592..0f32905e884 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 15:37+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/tr/>\n"
@@ -1051,13 +1051,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
-#. oTBgR
+#. CsjYT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153551\n"
"help.text"
-msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line</emph> to the <emph>Sheet area</emph> box. You can also use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
+msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line</emph> to the <menuitem>Name Box</menuitem>. You can also use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
msgstr ""
#. 6NRwR
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po
index 6c8b3849e6d..e7ba0a55b38 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-04 09:45+0000\n"
"Last-Translator: gokhan <ggurbet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/tr/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549453336.000000\n"
#. fcmzq
@@ -1654,14 +1654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>lines; editing points</bookmark_value><bookmark_value>curves; editing points</bookmark_value><bookmark_value>Edit Points bar</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>çizgiler; noktaların düzenlenmesi</bookmark_value><bookmark_value>eğriler; noktaların düzenlenmesi</bookmark_value><bookmark_value>Noktaları Düzenle araç çubuğu</bookmark_value>"
-#. iFKff
+#. U3Nwu
#: main0227.xhp
msgctxt ""
"main0227.xhp\n"
"hd_id3149987\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Edit Points Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Düzenleme Noktaları Çubuğu</link>"
+msgid "<variable id=\"edit_points_bar_h1\"><link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Edit Points Bar</link></variable>"
+msgstr ""
#. N5vQq
#: main0227.xhp
@@ -1681,24 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "The functions provided allow you to edit the points of a curve or an object converted to a curve. The following icons are available:"
msgstr "Sağlanan bu işlevlerle eğriye dönüştürülmüş bir nesnenin veya bir eğrinin noktalarını düzenleyebilirsiniz. Aşağıdakip eden simge düğmeleri mevcuttur:"
-#. EBpiU
-#: main0227.xhp
-msgctxt ""
-"main0227.xhp\n"
-"hd_id3153105\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "Noktaları Düzenle"
-
-#. w2P7j
-#: main0227.xhp
-msgctxt ""
-"main0227.xhp\n"
-"par_id3159151\n"
-"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\"><emph>Edit Points</emph></link> icon allows you to activate or deactivate the edit mode for Bézier objects. In the edit mode, individual points of the drawing object can be selected."
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\"><emph>Noktalar</emph></link> simge düğmesi çokgen nesneleri için düzenleme kipini etkinleştirmeye veya pasifleştirmeye izin verir. Düzenleme kipinde, çizim nesnesinin her bir noktası tek tek seçilebilir."
-
#. GtMer
#: main0227.xhp
msgctxt ""
@@ -2077,24 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Bezier'i Kapat"
-#. bGzsc
-#: main0227.xhp
-msgctxt ""
-"main0227.xhp\n"
-"hd_id3156351\n"
-"help.text"
-msgid "Eliminate Points"
-msgstr "Noktaları Azalt"
-
-#. Bk6z5
-#: main0227.xhp
-msgctxt ""
-"main0227.xhp\n"
-"par_id3149441\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the selected points for deletion.</ahelp> This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the <emph>Convert to Curve </emph>icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><defaultinline>is 15° by default.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">seçili noktayı veya seçili noktaları silinmek üzere işaretler.</ahelp> Bu seçilen noktanın düz çizgi üzerinde olamsı halinde mümkün olabilir. Eğer bir eğriyi veya çokgeni <emph>Eğriye dönüştür </emph>simge düğmesiyle düz bir çizgiye dönüştürmüş iseniz, veya bir eğriyi fare ile nokta sadece düz bir çizgi üzerinde olabilecek şekilde değiştirmişseniz, seçilmiş nokta silinir. Bu nokta azaltılmasından sonra açı <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>Araçlar - Seçenekler - %PRODUCTNAME Draw - Izgara</emph></link> seçilmesiyle ayarlanabilir</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>Araçlar - Seçenekler - %PRODUCTNAME Impress - Izgara</emph></link> seçilmesiyle ayarlanabilir</caseinline><defaultinline>varsayılan değer 15° dir.</defaultinline></switchinline>"
-
#. RCPw8
#: main0227.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b89fdf9a71a..ac393b15f97 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/tr/>\n"
@@ -19987,6 +19987,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <menuitem>Edit - Track Changes - Record</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
+#. BRUwz
+#: edit_menu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_menu.xhp\n"
+"par_id8579214900849931\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Review - Record</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. AxKpi
+#: edit_menu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_menu.xhp\n"
+"par_id9619616648791285\n"
+"help.text"
+msgid "On the <emph>Track Changes</emph> toolbar, click"
+msgstr ""
+
#. 9B9AD
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index eea69a38903..45f5f5de15f 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/tr/>\n"
@@ -3175,13 +3175,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"contributor_h3\">Contributor</variable>"
msgstr ""
-#. GFBhZ
+#. BejA7
#: 01100100.xhp
msgctxt ""
"01100100.xhp\n"
"par_id1001712331484014\n"
"help.text"
-msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document. For example he names of the authors of the document, or members of the team who contributed data."
+msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document. For example, the names of the document’s authors, or team members who contributed data to it."
msgstr ""
#. CicCF
@@ -12535,14 +12535,14 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Değişiklikleri İzle"
-#. XUtBv
+#. bULjG
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3152952\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Track Changes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Değişiklikler</link>"
+msgid "<variable id=\"track_changes_h1\"><link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Track Changes</link></variable>"
+msgstr ""
#. vZ58F
#: 02230000.xhp
@@ -12580,14 +12580,14 @@ msgctxt ""
msgid "Record Changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
-#. Ri4HH
+#. KtRxj
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
"02230100.xhp\n"
"hd_id3150758\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Record Changes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Değişiklikleri Kaydet</link>"
+msgid "<variable id=\"record_changes_h1\"><link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Record Changes</link></variable>"
+msgstr ""
#. FeZzp
#: 02230100.xhp
@@ -12598,15 +12598,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Tracks each change that is made in the current document by author and date.</ahelp>"
msgstr ""
-#. FCvXm
-#: 02230100.xhp
-msgctxt ""
-"02230100.xhp\n"
-"par_id251647262886504\n"
-"help.text"
-msgid "On the <emph>Track Changes</emph> toolbar, click"
-msgstr ""
-
#. Fwimv
#: 02230100.xhp
msgctxt ""
@@ -31534,14 +31525,23 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Noktaları düzenle"
-#. Dksfe
+#. MA8sm
+#: 05270000.xhp
+msgctxt ""
+"05270000.xhp\n"
+"bm_id911716062352822\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>polygons; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>bezier; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>curves; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>edit points mode; toggle</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. FhVd3
#: 05270000.xhp
msgctxt ""
"05270000.xhp\n"
"hd_id3155271\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Edit Points</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Noktaları Düzenle</link>"
+msgid "<variable id=\"edit_points_h1\"><link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Edit Points</link></variable>"
+msgstr ""
#. TfQA6
#: 05270000.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 740c6f4e9b6..4664b4c9219 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/tr/>\n"
@@ -19717,6 +19717,69 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr ""
+#. aNBmk
+#: eliminate_points.xhp
+msgctxt ""
+"eliminate_points.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Eliminate Points"
+msgstr ""
+
+#. cx8u8
+#: eliminate_points.xhp
+msgctxt ""
+"eliminate_points.xhp\n"
+"bm_id911716062352822\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>bezier; eliminate points</bookmark_value><bookmark_value>polygon; eliminate points</bookmark_value><bookmark_value>curves; eliminate points</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jBHAL
+#: eliminate_points.xhp
+msgctxt ""
+"eliminate_points.xhp\n"
+"hd_id3156351\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"eliminate_points_h1\"><link href=\"text/shared/02/eliminate_points.xhp\">Eliminate Points</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. FxJMe
+#: eliminate_points.xhp
+msgctxt ""
+"eliminate_points.xhp\n"
+"par_id3149441\n"
+"help.text"
+msgid "Enables <menuitem>Eliminate Points</menuitem> mode. If this mode is enabled, you can remove a point by dragging and dropping it onto a space directly between two points that adjoin the point you are eliminating."
+msgstr ""
+
+#. 43DCN
+#: eliminate_points.xhp
+msgctxt ""
+"eliminate_points.xhp\n"
+"par_id71716404636053\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Draw - Eliminate points</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 9v8Xn
+#: eliminate_points.xhp
+msgctxt ""
+"eliminate_points.xhp\n"
+"par_id7165910943528020\n"
+"help.text"
+msgid "To remove a point, left-click on the shape you want to edit, the left-click on the point you want to remove, and drag it to a place directly between the two adjoining points until it snaps into place."
+msgstr ""
+
+#. DDARF
+#: eliminate_points.xhp
+msgctxt ""
+"eliminate_points.xhp\n"
+"par_id311716400141144\n"
+"help.text"
+msgid "You can adjust how close the point needs to be before it snaps into place by adjusting the <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp#bm_id3153839\"><menuitem>Point reduction</menuitem></link> angle in the <menuitem>Grid</menuitem> settings dialog. The lower the angle, the closer the point needs to be before it snaps into place."
+msgstr ""
+
#. oQ5tj
#: flowcharts.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index af03e5d6dca..0f5e71be482 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/tr/>\n"
@@ -6802,6 +6802,15 @@ msgctxt ""
msgid "Include a byte-order-mark (BOM)"
msgstr ""
+#. RSJFW
+#: csv_params.xhp
+msgctxt ""
+"csv_params.xhp\n"
+"par_id451635293273893\n"
+"help.text"
+msgid "CSV Export"
+msgstr ""
+
#. orAqx
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
@@ -6820,6 +6829,15 @@ msgctxt ""
msgid "Detect numbers in scientific notation"
msgstr ""
+#. eQ66S
+#: csv_params.xhp
+msgctxt ""
+"csv_params.xhp\n"
+"par_id451635293273894\n"
+"help.text"
+msgid "CSV Import"
+msgstr ""
+
#. uEcBD
#: csv_params.xhp
msgctxt ""
@@ -27079,13 +27097,22 @@ msgctxt ""
msgid "Opens following files in viewer mode (read-only)."
msgstr "Takip eden dosyaları görüntüleme kipinde açar (salt okunur)."
-#. LnBK6
+#. BeXoi
+#: start_parameters.xhp
+msgctxt ""
+"start_parameters.xhp\n"
+"par_id3149403\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>--show[=slide_number]</emph>"
+msgstr ""
+
+#. M9EKN
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id3153838\n"
"help.text"
-msgid "Opens and starts the slideshow of the following presentation documents immediately. Files are closed after the showing. If a <emph>slide_number</emph> is provided, they start at that slide."
+msgid "Opens and starts the slideshow of the following presentation documents immediately. Files are closed after the showing. If a <literal>slide_number</literal> is provided, they start at that slide."
msgstr ""
#. 5R6iA
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index dc1a20f0b36..966edbe02c1 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-22 16:58+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/tr/>\n"
@@ -10159,13 +10159,13 @@ msgctxt ""
msgid "the sheet where each result is located;"
msgstr ""
-#. SgRWA
+#. DgERX
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
"01060100.xhp\n"
"par_id171715626207799\n"
"help.text"
-msgid "the sheet where each result is located; and"
+msgid "the cell where each result is located; and"
msgstr ""
#. m8yZc
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 6434d155611..7ca8a616964 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-04 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2653,14 +2653,14 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "Yay"
-#. nqwAf
+#. V7Gkw
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
"10080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Eğri"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
#. XjpFZ
#: 10080000.xhp
@@ -2671,23 +2671,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>toolbars;curves</bookmark_value><bookmark_value>curves; toolbar</bookmark_value><bookmark_value>polygons; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; polygons</bookmark_value><bookmark_value>freeform lines; drawing</bookmark_value><bookmark_value>drawing; freeform lines</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>araç çubukları;eğriler</bookmark_value><bookmark_value>eğriler;araç çubuğu</bookmark_value><bookmark_value>çokgenler; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; çokgenler</bookmark_value><bookmark_value>serbest biçem çizgileri; çizim</bookmark_value><bookmark_value>çizim; serbest biçem çizgileri</bookmark_value>"
-#. 9pSkZ
+#. ZNY8o
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
"10080000.xhp\n"
"hd_id3149875\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\">Curve</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\">Eğri</link>"
+msgid "<variable id=\"curves_and_polygons_h1\"><link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\">Curves and Polygons</link></variable>"
+msgstr ""
-#. yCw58
+#. dxPJK
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
"10080000.xhp\n"
"par_id3147301\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:LineToolbox\">The Curve icon on the Drawing bar opens the <emph>Lines</emph> toolbar, where you can add lines and shapes to the current slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineToolbox\">Çizim çubuğundaki Eğri simgesi <emph>Çizgiler</emph> araç çubuğunu açar, buradan mevcut slayta çizgiler ve şekiller ekleyebilirsiniz.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineToolbox\">The <menuitem>Curves and Polygons</menuitem> icon on the Drawing bar opens the <emph>Lines</emph> toolbar, where you can add lines and shapes to the current slide.</ahelp>"
+msgstr ""
#. aNBx6
#: 10080000.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 321855afea1..c9590c25bdb 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-27 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/tr/>\n"
@@ -18764,13 +18764,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Entire page:</emph> the object is positioned considering the whole width of the page, from the left to the right page borders."
msgstr ""
-#. CmKyb
+#. dS5BC
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id981629211796563\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Page text area:</emph> the object is positioned considering the whole width available for text in the page, from the left to the right page margins."
+msgid "<emph>Page text area:</emph> from the inner edge of the left page padding to the inner edge of the right page padding."
msgstr ""
#. JuoS4
@@ -18962,13 +18962,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Margin:</emph> Depending on the anchoring type, the object is positioned considering the space between the top margin and the character (\"To character\" anchoring) or bottom edge of the paragraph (\"To paragraph\" anchoring) where the anchor is placed."
msgstr ""
-#. vKwer
+#. ts6Ps
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id481629212019833\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Paragraph text area:</emph> the object is positioned considering the height of the paragraph where the anchor is placed."
+msgid "<emph>Paragraph text area:</emph> the object is positioned considering the beginning of the paragraph where the anchor is placed."
msgstr ""
#. 2i9ic
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a379d9a113c..52fb63b639c 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-13 12:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-09 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-30 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554880250.000000\n"
#. W5ukN
@@ -18384,7 +18384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dark Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Karanlık Kip"
#. Y5sjy
#: GenericCommands.xcu
@@ -18394,7 +18394,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle between dark and light modes"
-msgstr ""
+msgstr "Karanlık ve aydınlık kipler arasında geçiş yap"
#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/tr/sc/messages.po b/source/tr/sc/messages.po
index c59c9758868..0afd061d4a1 100644
--- a/source/tr/sc/messages.po
+++ b/source/tr/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-09 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-30 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558918336.000000\n"
#. kBovX
@@ -8889,7 +8889,7 @@ msgstr "Değer "
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1760
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from the population."
-msgstr ""
+msgstr "Değer 1; değer 2; ... popülasyondan alınmış bir örneği temsil eden argümanlardır."
#. gB6db
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1766
@@ -8997,7 +8997,7 @@ msgstr "Değer "
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1808
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from the population."
-msgstr ""
+msgstr "Değer 1; değer 2; ... popülasyondan alınmış bir örneği temsil eden argümanlardır."
#. 4gTUB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1814
@@ -9087,7 +9087,7 @@ msgstr "Değer "
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1848
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from the population."
-msgstr ""
+msgstr "Değer 1; değer 2; ... popülasyondan alınmış bir örneği temsil eden argümanlardır."
#. H6DCB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1854
@@ -16938,7 +16938,7 @@ msgstr "Sıra 1, sıra 2, ... sıralama için kullanılacak sıralardır. Artan
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4227
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE"
msgid "Generates a list of sequential numbers in an array, such as 1, 2, 3, 4."
-msgstr ""
+msgstr "Bir dizide 1, 2, 3, 4 gibi sıralı sayılardan oluşan bir liste oluşturur."
#. ZavA8
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4228
@@ -16992,109 +16992,109 @@ msgstr "Dizideki sonraki her değerin artırılacağı miktar."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4241
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Generates an array of random numbers between two limit values."
-msgstr ""
+msgstr "İki sınır değer arasında bir rastgele sayı dizisi üretir."
#. jksQe
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4242
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Satırlar"
#. GQDKh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4243
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "The number of rows to return."
-msgstr ""
+msgstr "Döndürülecek satır sayısı."
#. SfG9b
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4244
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Sütunlar"
#. Pki2r
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4245
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "The number of columns to return."
-msgstr ""
+msgstr "Döndürülecek sütun sayısı."
#. oC45m
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4246
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "En Küçük"
#. HASSd
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4247
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "The lower limit of the generated numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Üretilen sayıların alt sınırı."
#. DGi8h
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4248
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "En Büyük"
#. Cw8Nu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4249
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "The upper limit of the generated numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Üretilen sayıların üst sınırı."
#. WBWq3
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4250
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Integers"
-msgstr ""
+msgstr "Tam Sayılar"
#. UiLts
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4251
msgctxt "SC_OPCODE_RANDARRAY"
msgid "Return whole numbers (TRUE) or decimal values (FALSE)."
-msgstr ""
+msgstr "Tam sayılar (DOĞRU) ya da ondalık değerler (YANLIŞ) döndür."
#. NJR3E
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4257
msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE"
msgid "Returns a list of unique values from a range or array."
-msgstr ""
+msgstr "Bir aralık veya dizideki benzersiz değerlerin listesini döndürür."
#. NepxE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4258
msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Dizi"
#. 2sVga
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4259
msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE"
msgid "The range or array from which to return unique values."
-msgstr ""
+msgstr "Benzersiz değerlerin döndürüleceği aralık veya dizi."
#. fGfWS
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4260
msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE"
msgid "By col"
-msgstr ""
+msgstr "Sütuna göre"
#. SASmk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4261
msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE"
msgid "Logical value indicating how to compare data: TRUE - compares data across columns. FALSE or omitted (default) - compares data across rows."
-msgstr ""
+msgstr "Verilerin nasıl karşılaştırılacağını gösteren mantıksal değer: DOĞRU - verileri sütunlar arasında karşılaştırır. YANLIŞ veya atlanmış (öntanımlı) - verileri satırlar arasında karşılaştırır."
#. hVQ6i
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4262
msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE"
msgid "Uniqueness"
-msgstr ""
+msgstr "Benzersizlik"
#. EUVys
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4263
msgctxt "SC_OPCODE_UNIQUE"
msgid "Logical value that defines what values are considered unique: TRUE - returns values that occur only once. FALSE or omitted (default) - returns all distinct (different) values in the range or array."
-msgstr ""
+msgstr "Hangi değerlerin benzersiz olarak kabul edileceğini tanımlayan mantıksal değer: TRUE - yalnızca bir kez oluşan değerleri döndürür. FALSE veya atlanmış (varsayılan) - aralık veya dizideki tüm farklı (farklı) değerleri döndürür."
#. pDDme
#: sc/inc/scstyles.hrc:29
@@ -19272,25 +19272,25 @@ msgstr "çoğaltma yok"
#: sc/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_ELEMENTS"
msgid "in top N elements"
-msgstr ""
+msgstr "en üstteki N ögede"
#. eAgZs
#: sc/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_ELEMENTS"
msgid "in bottom N elements"
-msgstr ""
+msgstr "en alttaki N ögede"
#. CXY2x
#: sc/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_PERCENT"
msgid "in top N percent"
-msgstr ""
+msgstr "en üstteki yüzde N'de"
#. Z7wFx
#: sc/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_PERCENT"
msgid "in bottom N percent"
-msgstr ""
+msgstr "en alttaki yüzde N'de"
#. WhB3E
#: sc/inc/strings.hrc:416
@@ -31953,25 +31953,25 @@ msgstr "Mini Grafik Özellikleri"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:124
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|btnInputRange"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Küçült"
#. FLD8Z
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:147
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|edInputRange"
msgid "Enter the cell range containing the data for the sparklines."
-msgstr ""
+msgstr "Mini grafik için verileri içeren hücre aralığını girin."
#. RBVbZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:166
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|btnOutputRange"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "Küçült"
#. kxVPD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:189
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|edOutputRange"
msgid "Select the cell range to receive the sparkline."
-msgstr ""
+msgstr "Mini grafiği alacak hücre aralığını seçin."
#. ZGEum
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:202
@@ -32001,7 +32001,7 @@ msgstr "Seriler:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries"
msgid "Select the main color for the sparklines."
-msgstr ""
+msgstr "Mini grafik için ana rengi seçin."
#. wBmc6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309
@@ -32013,13 +32013,13 @@ msgstr "Negatif noktalar:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative"
msgid "Check and select the color for negative points."
-msgstr ""
+msgstr "Negatif noktalar için rengi gözden geçirin ve seçin."
#. E2CzF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative"
msgid "Select the color for the negative points."
-msgstr ""
+msgstr "Negatif noktalar için rengi seçin."
#. ySwZA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356
@@ -32031,13 +32031,13 @@ msgstr "Yüksek noktalar:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh"
msgid "Check and select the color for high points."
-msgstr ""
+msgstr "Yüksek noktalar için rengi gözden geçirin ve seçin."
#. xRya6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh"
msgid "Select the color for the high point."
-msgstr ""
+msgstr "Yüksek nokta için rengi seçin."
#. DJKw7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403
@@ -32049,13 +32049,13 @@ msgstr "Düşük noktalar:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow"
msgid "Check and select the color for low points."
-msgstr ""
+msgstr "Düşük noktalar için rengi gözden geçirin ve seçin."
#. 44giA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow"
msgid "Select the color for the low point."
-msgstr ""
+msgstr "Düşük nokta için rengi seçin."
#. q5qaV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450
@@ -32067,13 +32067,13 @@ msgstr "İşaretleyici:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker"
msgid "Check and select the color for data points (line type only)."
-msgstr ""
+msgstr "Veri noktaları için rengi gözden geçirin ve seçin (yalnızca çizgi tipi)."
#. EzkVJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker"
msgid "Select the color for the data points markers."
-msgstr ""
+msgstr "Veri noktaları işaretleyicileri için rengi seçin."
#. 4yLTi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497
@@ -32085,13 +32085,13 @@ msgstr "İlk nokta:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst"
msgid "Check and select the color for first point."
-msgstr ""
+msgstr "İlk nokta için rengi gözden geçirin ve seçin."
#. Cy7AH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst"
msgid "Select the color for the first point."
-msgstr ""
+msgstr "İlk nokta için rengi seçin."
#. EYEEJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544
@@ -32103,13 +32103,13 @@ msgstr "Son nokta:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast"
msgid "Check and select the color for last point."
-msgstr ""
+msgstr "Son nokta için rengi gözden geçirin ve seçin."
#. Cv5Gu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast"
msgid "Select the color for the last point."
-msgstr ""
+msgstr "Son nokta için rengi seçin."
#. mP9Uy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595
@@ -32133,7 +32133,7 @@ msgstr "1,00"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth"
msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button."
-msgstr ""
+msgstr "Çizgi kalınlığı numarasını el ile girin veya döndürme düğmesini kullanın."
#. 4ciyB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667
@@ -32163,7 +32163,7 @@ msgstr "Açıklık"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells"
msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value."
-msgstr ""
+msgstr "Boş hücreleri şu şekilde görüntüleyin: Boşluk - eksik veriler görüntülenmez. Çizgi tipi boşlukta kesilir ve sütun görüntülenmez. Sıfır - eksik veriler sıfır değeri olarak görüntülenir. Uzat - yalnızca çizgi türü için, önceki değeri sonraki değere bağlayan sürekli bir çizgi çizer."
#. fkB5s
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699
@@ -32175,7 +32175,7 @@ msgstr "Gizliyi göster"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden"
msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Veriler gizli hücrelerde olsa bile aralıktaki tüm sütunları veya yığınları göstermek için işaretleyin. İşaretlenmezse, gizli veriler yok sayılır."
#. gxx8E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719
@@ -32187,7 +32187,7 @@ msgstr "Sağdan sola"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL"
msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order."
-msgstr ""
+msgstr "Mini grafiklerin verileri ters sırada göstermesi için işaretleyin."
#. GJfmJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743
@@ -32211,7 +32211,7 @@ msgstr "Yığın"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType"
msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values."
-msgstr ""
+msgstr "Açılır listeden mini grafik türünü seçin. Seçenekler şunlardır: Çizgi - veri değerleri arasında bir çizgi çizer. Sütun - her veri değeri için bir çubuk çizer. Yığılmış - kazanç/kayıp olarak da bilinir: pozitif ve negatif değerleri gösteren eşit büyüklükte çubuklar görüntüler."
#. zmCsJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762
@@ -32247,13 +32247,13 @@ msgstr "Özel"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType"
msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group."
-msgstr ""
+msgstr "Münferit: her bir mini grafik için en küçük değeri mini grafik veri aralığı değerlerine göre otomatik olarak ayarlar. Grup: en küçük değeri, mini grafik grubunda bulunan daha düşük ve daha yüksek değerlere göre ayarlar. Özel: mini grafik grubu için en küçük değeri girin."
#. EWGyZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis"
msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis."
-msgstr ""
+msgstr "Y ekseni için asgari değeri ayarlamak üzere döndür veya sayı gir."
#. T8Arr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851
@@ -32277,13 +32277,13 @@ msgstr "Özel"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType"
msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group."
-msgstr ""
+msgstr "Münferit: her bir mini grafik için en büyük değeri mini grafik veri aralığı değerlerine göre otomatik olarak ayarlar. Grup: en büyük değeri, mini grafik grubunda bulunan daha düşük ve daha yüksek değerlere göre ayarlar. Özel: mini grafik grubu için en büyük değeri girin."
#. LwjfH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis"
msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis."
-msgstr ""
+msgstr "Y ekseni için azami değeri ayarlamak üzere döndür veya sayı gir."
#. kiBE8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890
@@ -32307,7 +32307,7 @@ msgstr "X eksenini göster"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926
msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix"
msgid "Check to show the X axis for sparklines."
-msgstr ""
+msgstr "Mini grafiklerde X eksenini göstermek için işaretleyin."
#. uAAF6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942
@@ -33495,7 +33495,7 @@ msgstr "_Açıklama göstergesi"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:77
msgctxt "extended_tip|annot"
msgid "Specifies that a small triangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists."
-msgstr ""
+msgstr "Hücrenin sağ üst köşesindeki küçük bir üçgenin bir yorumun var olduğunu gösterdiğini belirtir."
#. EA5Q9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:88
@@ -33507,7 +33507,7 @@ msgstr "_Formül göstergesi ve ipucu"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:96
msgctxt "extended_tip|formulamark"
msgid "Draws a blue triangle in the bottom-left corner of a cell that contains a formula. When pointing over the blue triangle, the formula is shown in a tool tip even if a different cell is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Formül içeren bir hücrenin sol alt köşesine mavi bir üçgen çizer. Mavi üçgenin üzerine gelindiğinde, farklı bir hücre seçili olsa bile formül bir ipucu baloncuğunda gösterilir."
#. G6GjE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:107
@@ -33561,25 +33561,25 @@ msgstr "Aktif hücrenin satır ve sütununun satır/sütun vurgulamasını göst
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:287
msgctxt "tpviewpage|value"
msgid "Edit cell highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Hücre vurgulamayı düzenle"
#. owsEV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:295
msgctxt "extended_tip|value"
msgid "Mark this box to show highlighted background when the cell is in edit mode."
-msgstr ""
+msgstr "Hücre düzenleme kipindeyken vurgulanan arka planı göstermek için bu kutuyu işaretleyin."
#. czZNn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:319
msgctxt "tpviewpage|noteauthor"
msgid "Comment authorship"
-msgstr ""
+msgstr "Yorum yazarlığı"
#. ereWP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:326
msgctxt "extended_tip|cbNoteAuthor"
msgid "Specifies whether the author of the comment is displayed above the comment."
-msgstr ""
+msgstr "Yorumun yazarının yorumun üzerinde görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirtir."
#. qtccR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:354
@@ -33657,7 +33657,7 @@ msgstr "Arama _özeti"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:485
msgctxt "extended_tip|cbSummary"
msgid "If this box is checked, a Search Results window appears when you choose Find All in the Find Box, which summarizes the search results."
-msgstr ""
+msgstr "Bu kutu işaretliyse, Bul Kutusu'nda Tümünü Bul'u seçtiğinizde arama sonuçlarını özetleyen bir Arama Sonuçları penceresi görünür."
#. Ws4Ev
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:578
@@ -33717,7 +33717,7 @@ msgstr "_Kılavuz çizgileri:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:718
msgctxt "extended_tip|_Grid lines:"
msgid "Specifies when grid lines will be displayed. "
-msgstr ""
+msgstr "Izgara çizgilerinin ne zaman görüntüleneceğini belirtir. "
#. BUibB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:732
@@ -33765,7 +33765,7 @@ msgstr "İşaretçiyi simge temasında tanımlandığı gibi, tipik olarak kalı
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:774
msgctxt "extended_tip|T_hemed"
msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross."
-msgstr ""
+msgstr "İşaretçiyi simge teması tarafından tanımlandığı gibi, tipik olarak şişman bir çarpı şeklinde gösterir."
#. 3HxpG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:785
@@ -33783,7 +33783,7 @@ msgstr "İşaretçiyi, genellikle bir ok işaretçisi olan sistem varsayılanı
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:795
msgctxt "extended_tip|rbSystemCursor"
msgid "Shows the pointer as the system default, typically as an arrow."
-msgstr ""
+msgstr "İşaretçiyi sistem öntanımlısı olarak, tipik olarak bir ok şeklinde gösterir."
#. Cb4AM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:862
@@ -33801,7 +33801,7 @@ msgstr "Nes_neler/Resimler:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:899
msgctxt "extended_tip|Ob_jects/Images:"
msgid "Defines if objects and graphics are shown or hidden."
-msgstr ""
+msgstr "Nesnelerin ve görsellerin gösterilmesini veya gizlenmesini tanımlar."
#. vLBFR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:912
@@ -33813,7 +33813,7 @@ msgstr "G_rafikler:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:918
msgctxt "extended_tip|Char_ts:"
msgid "Defines if charts in your document are shown or hidden."
-msgstr ""
+msgstr "Belgenizdeki grafiklerin gösterilmesini veya gizlenmesini tanımlar."
#. q544D
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:931
@@ -33825,7 +33825,7 @@ msgstr "_Çizim nesneleri:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:937
msgctxt "extended_tip|_Drawing objects:"
msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden."
-msgstr ""
+msgstr "Belgenizdeki çizim nesnelerinin gösterilmesini veya gizlenmesini tanımlar."
#. mpELg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:951
@@ -34168,7 +34168,7 @@ msgstr "İzin ver kutusunda veri geçerliliği için seçmiş olduğunuz seçene
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:300
msgctxt "validationcriteriapage|allowempty"
msgid "Case _sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Büyük/küçük harfe _duyarlı"
#. 3HjmP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:334
diff --git a/source/tr/sfx2/messages.po b/source/tr/sfx2/messages.po
index aa22e7d324c..98e53fead88 100644
--- a/source/tr/sfx2/messages.po
+++ b/source/tr/sfx2/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-03 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-25 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <kara@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552412178.000000\n"
#. bHbFE
@@ -3111,25 +3111,25 @@ msgstr "Belgenizin içeriklerini indislemek için kullanmak istediğiniz anahtar
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:250
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|contributor"
msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document."
-msgstr ""
+msgstr "Belgeye katkıda bulunan kişi, kuruluş ya da diğer varlıkların adlarını girin."
#. ECAfA
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:267
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|coverage"
msgid "Enter the time, place, or jurisdiction that the document is relevant to."
-msgstr ""
+msgstr "Belgenin ilgili olduğu zaman, yer ya da yetki alanını girin."
#. EGix4
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:284
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|identifier"
msgid "Enter a unique and unambiguous identifier for the document."
-msgstr ""
+msgstr "Belge için benzersiz ve açık bir tanımlayıcı girin."
#. FQphA
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:301
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|publisher"
msgid "Enter the name of the entity that is making the document available."
-msgstr ""
+msgstr "Belgeyi kullanıma sunan kuruluşun adını girin."
#. n8gwE
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:318
@@ -3147,13 +3147,13 @@ msgstr "Belge ile ilişkilik fikri mülkiyet hakları hakkındaki bilgileri giri
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:352
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|source"
msgid "Enter information about other resources from which the document is derived."
-msgstr ""
+msgstr "Belgenin türetildiği diğer kaynaklar hakkında bilgi girin."
#. UEyYw
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:369
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|type"
msgid "Enter information about the category or format of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Belgenin kategorisi ya da biçimi hakkında bilgi girin."
#. bo2q7
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:393
diff --git a/source/tr/svx/messages.po b/source/tr/svx/messages.po
index ed42b57fa6c..9d9dbfc800d 100644
--- a/source/tr/svx/messages.po
+++ b/source/tr/svx/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-23 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-25 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554880641.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -8113,7 +8113,7 @@ msgstr "Temel Latince"
#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "C1 Controls and Latin-1 Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "C1 Denetimleri ve Latin-1 Ekleri"
#. h6THj
#: include/svx/strings.hrc:1468
@@ -13058,25 +13058,25 @@ msgstr "Belge Konumu"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:24
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue text label"
-msgstr ""
+msgstr "Belge erişilebilirlik sorunu metin etiketi"
#. GVo9u
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLabel - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue text label, which describes the issue."
-msgstr ""
+msgstr "Bu, sorunu açıklayan bir belge erişilebilirlik sorunu metin etiketidir."
#. gY2AD
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:45
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue text link button"
-msgstr ""
+msgstr "Belge erişilebilirlik sorunu metin bağlantısı düğmesi"
#. T43Ec
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:46
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryLinkButton - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue link button, which describes the issue and provides a link, which will jump to the place of the issue in the document when clicked."
-msgstr ""
+msgstr "Bu, sorunu açıklayan ve tıklandığında sorunun belgedeki yerine atlayacak bir bağlantı sağlayan bir belge erişilebilirlik sorunu bağlantı düğmesidir."
#. AHooD
#. This is a verb. Push this button to quickly fix an a11y problem.
@@ -13089,25 +13089,25 @@ msgstr "Düzelt…"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:65
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue fix button"
-msgstr ""
+msgstr "Belge erişilebilirlik sorunu düzeltme düğmesi"
#. rcR6q
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:66
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue fix button, which will provide a way to fix the issue if clicked."
-msgstr ""
+msgstr "Bu, tıklandığında sorunu düzeltmek için bir yol sağlayan bir belge erişilebilirlik sorunu düzeltme düğmesidir."
#. W7WbY
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:77
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Name"
msgid "Document accessibility issue container"
-msgstr ""
+msgstr "Belge erişilebilirlik sorunu kapsayıcısı"
#. VFhns
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:78
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryBox - Accessible Description"
msgid "This is a document accessibility issue container, which describes an document accessibility issue and potentially provides a solution how to fix the issue."
-msgstr ""
+msgstr "Bu, bir belge erişilebilirlik sorununu açıklayan ve imkan dahilinde sorunun nasıl düzeltileceğine dair bir çözüm sunan bir belge erişilebilirlik sorunu kapsayıcısıdır."
#. k4D3g
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
@@ -18205,13 +18205,13 @@ msgstr "Yeni"
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:25
msgctxt "numberingwindow|label_default"
msgid "Bullet Library"
-msgstr ""
+msgstr "Madde İmi Kütüphanesi"
#. MBHzf
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:74
msgctxt "numberingwindow|label_doc"
msgid "Document Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Belge Madde İmleri"
#. AYx6A
#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:121
diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po
index c92d4788ba9..d4c917635cb 100644
--- a/source/tr/sw/messages.po
+++ b/source/tr/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-12 01:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-30 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554880865.000000\n"
#. oKCHH
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Sayfa Biçem Adı"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Rsid"
-msgstr "Paragraf Rsid"
+msgstr "Paragraf Rev.No"
#. xqcEV
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "Paragraf Heceleme Asgari Satır Sonundaki Karakter"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars"
-msgstr ""
+msgstr "Paragraf Heceleme Bileşik Asgari Baştaki Karakterler"
#. hj7Fp
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgstr "Sekmelerin sağ kenar boşluğunun ötesine uzanmasına izin ver"
#: sw/inc/strings.hrc:1495
msgctxt "DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS"
msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction"
-msgstr ""
+msgstr "Sağdan sola yazma yönüne sahip paragraflara sabitlenmiş çizim nesnelerini yansıtma"
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1497
@@ -24199,7 +24199,7 @@ msgstr "Resim"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:779
msgctxt "optformataidspage|enclosewithcharacters"
msgid "Enclose with characters"
-msgstr ""
+msgstr "Karakterlerle çevrele"
#. PFQDD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:783