aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tr
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-12-19 18:02:31 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-12-19 19:10:44 +0100
commitfd59108ae3e93444ac0a6608bff4d063db9bdd4a (patch)
treeb3afa689be4714c067d8822f98a5ff71a144184f /source/tr
parentbed17ba709fe002af1d71279969694c4148ddc72 (diff)
update translations for 6.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iccf11f743d0aa5c3f7fd2f0fcc12dfe105d1c071 (cherry picked from commit 46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5)
Diffstat (limited to 'source/tr')
-rw-r--r--source/tr/accessibility/messages.po11
-rw-r--r--source/tr/avmedia/messages.po10
-rw-r--r--source/tr/basctl/messages.po50
-rw-r--r--source/tr/basic/messages.po15
-rw-r--r--source/tr/chart2/messages.po160
-rw-r--r--source/tr/connectivity/messages.po12
-rw-r--r--source/tr/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po800
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/messages.po34
-rw-r--r--source/tr/desktop/messages.po20
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/af_ZA.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/ar.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/bg_BG.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/bn_BD.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/bo.po8
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/br_FR.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/bs_BA.po12
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/ca.po8
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/da_DK.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/el_GR.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/en/dialog.po16
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/es.po8
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/et_EE.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/fr_FR.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/gl.po12
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/gu_IN.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/he_IL.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/hi_IN.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/hr_HR.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/hu_HU.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/hu_HU/dialog.po12
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/id.po8
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/is.po10
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/it_IT.po11
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/kmr_Latn.po15
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/lo_LA.po12
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/lt_LT.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/lv_LV.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/ne_NP.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/nl_NL.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/no.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/oc_FR.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/pl_PL.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/pt_PT.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/ro.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/ru_RU.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/si_LK.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/sk_SK.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/sl_SI.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/sq_AL.po8
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/sr.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/sw_TZ.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/th_TH.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/uk_UA.po13
-rw-r--r--source/tr/dictionaries/vi.po13
-rw-r--r--source/tr/editeng/messages.po24
-rw-r--r--source/tr/extensions/messages.po56
-rw-r--r--source/tr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/tr/filter/messages.po15
-rw-r--r--source/tr/forms/messages.po17
-rw-r--r--source/tr/fpicker/messages.po10
-rw-r--r--source/tr/framework/messages.po19
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po10
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po82
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po12
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po80
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/help.po18
-rw-r--r--source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po22
-rw-r--r--source/tr/librelogo/source/pythonpath.po8
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po36
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po837
-rw-r--r--source/tr/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po763
-rw-r--r--source/tr/sd/messages.po892
-rw-r--r--source/tr/sfx2/messages.po372
-rw-r--r--source/tr/svx/messages.po22
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po1527
-rw-r--r--source/tr/vcl/messages.po99
-rw-r--r--source/tr/xmlsecurity/messages.po4
79 files changed, 3369 insertions, 3231 deletions
diff --git a/source/tr/accessibility/messages.po b/source/tr/accessibility/messages.po
index e03d0336fc2..7e4663b6d62 100644
--- a/source/tr/accessibility/messages.po
+++ b/source/tr/accessibility/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-06 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544117190.000000\n"
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
@@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "Yatay kaydırma çubuğu"
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
-msgstr "Daha fazla işlem için Enter'a basarak alt denetimlere girin"
+msgstr "Daha fazla işlem için enter tuşuna basarak alt denetimlere girin"
#: accessibility/inc/strings.hrc:34
#, c-format
diff --git a/source/tr/avmedia/messages.po b/source/tr/avmedia/messages.po
index d7e68c5e14b..8fc461741b8 100644
--- a/source/tr/avmedia/messages.po
+++ b/source/tr/avmedia/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-23 17:35+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-06 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511458550.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544117202.000000\n"
#: avmedia/inc/strings.hrc:25
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Ortam Yolu"
#: avmedia/inc/strings.hrc:41
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
msgid "No Media Selected"
-msgstr "Ortam seçilmedi"
+msgstr "Ortam Seçilmedi"
#: avmedia/inc/strings.hrc:42
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
diff --git a/source/tr/basctl/messages.po b/source/tr/basctl/messages.po
index f6215afce99..eeeb78a8460 100644
--- a/source/tr/basctl/messages.po
+++ b/source/tr/basctl/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-23 19:20+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-06 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524511253.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544117503.000000\n"
#: basctl/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Başka belgelerdeki makrolara erişim yapılamaz."
#: basctl/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY"
msgid "This library is read-only."
-msgstr "Bu kütüphane salt okunur."
+msgstr "Bu kütüphane salt-okunur."
#: basctl/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_REPLACELIB"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Sınıf Modülleri"
#: basctl/inc/strings.hrc:92
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Yeniden Adlandır"
+msgstr "Yeniden adlandır"
#: basctl/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"İçe aktırılacak iletişim ögesi, hedef kitaplık dışındaki dilleri destekliyor.\n"
"\n"
-"İletişim ögesi tarafindan sağlanan ek dil kaynaklarını korumak için, bu dilleri kütüphaneye ekleyin. Mevcut kitaplık dillerinde kalmak için bunları atlayın.\n"
+"İletişim ögesi tarafindan sağlanan ek dil kaynaklarını korumak için, bu dilleri kütüphaneye ekleyin veya mevcut kitaplık dillerinde kalmak için bunları atlayın.\n"
"\n"
"Not: İletişim ögesi tarafindan desteklenmeyen diller için iletişim ögesinin varsayılan dilinin kaynakları kullanılacaktır.\n"
" "
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: basctl/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE"
msgid "Print range"
-msgstr "Yazdırma Aralığı"
+msgstr "Yazdırma aralığı"
#: basctl/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES"
@@ -508,57 +508,57 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Eklenti"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic Makroları"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:25
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
msgstr "Çalıştır"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:123
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros In:"
msgstr "Varolan Makrolar İçinde:"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:177
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:250
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "Makrodan"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:193
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "Makroları içine kaydet"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:241
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:312
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "Makro adı"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:263
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:335
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
msgstr "Ata..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:276
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:349
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:303
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:391
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr "Düzenleyici..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:316
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:405
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "Yeni Kitaplık"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:329
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:419
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "Yeni Modül"
@@ -586,12 +586,12 @@ msgstr "Varsayılan Kullanıcı Arayüz Dilini Belirleyin"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:93
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
msgid "Default language:"
-msgstr "Varsayılan Dil:"
+msgstr "Varsayılan dil:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:135
msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
msgid "Available languages:"
-msgstr "Kullanılabilir Diller:"
+msgstr "Kullanılabilir diller:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:155
msgctxt "defaultlanguage|defined"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "_İçe aktar..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
-msgstr "_Dışa Aktar..."
+msgstr "_Dışa aktar..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Kitaplıkları içe aktar"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:98
msgctxt "importlibdialog|ref"
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "Başvuru olarak ekle (salt okunur)"
+msgstr "Başvuru olarak ekle (salt-okunur)"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:113
msgctxt "importlibdialog|replace"
@@ -738,12 +738,12 @@ msgctxt "managebreakpoints|active"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:246
msgctxt "managebreakpoints|label2"
msgid "Pass count:"
msgstr "Geçiş sayacı:"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:268
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:269
msgctxt "managebreakpoints|label1"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Kesme noktaları"
diff --git a/source/tr/basic/messages.po b/source/tr/basic/messages.po
index 057d35fa0f2..a3c49a367f9 100644
--- a/source/tr/basic/messages.po
+++ b/source/tr/basic/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-06 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544117581.000000\n"
#: basic/inc/basic.hrc:27
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -96,7 +99,7 @@ msgstr "Yığın belleği yeterli değil."
#: basic/inc/basic.hrc:43
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
-msgstr "Alt yöntem ya da işlev yöntemi tanımlanmadı."
+msgstr "Altyöntem ya da fonksiyon yöntemi tanımlanmadı."
#: basic/inc/basic.hrc:44
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -341,7 +344,7 @@ msgstr "Hatalı özellik değeri."
#: basic/inc/basic.hrc:92
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is read-only."
-msgstr "Bu özellik salt-okunurdur."
+msgstr "Bu özellik salt okunurdur."
#: basic/inc/basic.hrc:93
msgctxt "RID_BASIC_START"
@@ -371,7 +374,7 @@ msgstr "Nesne kullanımı yanlış."
#: basic/inc/basic.hrc:98
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
-msgstr "OLE otomasyonu bu nesne tarafından desteklenmiyor."
+msgstr "OLE Otomasyonu bu nesne tarafından desteklenmiyor."
#: basic/inc/basic.hrc:99
msgctxt "RID_BASIC_START"
diff --git a/source/tr/chart2/messages.po b/source/tr/chart2/messages.po
index 066aaccb340..9445d407ebc 100644
--- a/source/tr/chart2/messages.po
+++ b/source/tr/chart2/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:54+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-10 17:56+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,27 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1540151693.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544464573.000000\n"
+
+#: chart2/inc/chart.hrc:17
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Bar"
+msgstr "Çubuk"
+
+#: chart2/inc/chart.hrc:18
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Silindir"
+
+#: chart2/inc/chart.hrc:19
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Cone"
+msgstr "Koni"
+
+#: chart2/inc/chart.hrc:20
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "Piramit"
#: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
@@ -149,7 +169,7 @@ msgstr "Işıklandırma"
#: chart2/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_PAGE_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asya Baskı Düzeni"
+msgstr "Asya Yazım Düzeni"
#: chart2/inc/strings.hrc:51
#, c-format
@@ -943,6 +963,16 @@ msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog"
msgid "Data Ranges"
msgstr "Veri Aralıkları"
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:124
+msgctxt "datarangedialog|range"
+msgid "Data Range"
+msgstr ""
+
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:170
+msgctxt "datarangedialog|series"
+msgid "Data Series"
+msgstr ""
+
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:13
msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels"
msgid "Data Labels for all Data Series"
@@ -1361,7 +1391,7 @@ msgstr "_Başlık"
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:108
msgctxt "inserttitledlg|labelSubTitle"
msgid "_Subtitle"
-msgstr "_Alt başlık"
+msgstr "_Alt Başlık"
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:171
msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryXaxis"
@@ -1416,7 +1446,7 @@ msgstr "Hizalama"
#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:228
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Asya Baskı Düzeni"
+msgstr "Asya Yazım Düzeni"
#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:275
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
@@ -1466,7 +1496,7 @@ msgstr "_Metin yönü:"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:35
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
-msgstr "Alt başlık"
+msgstr "Alt Başlık"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:50
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
@@ -1606,7 +1636,7 @@ msgstr "Başlık"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:482
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
-msgstr "Alt başlık"
+msgstr "Alt Başlık"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:48
msgctxt "sidebarerrorbar|label2"
@@ -2128,102 +2158,82 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids"
msgstr "Izgaralar"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:21
-msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
-msgid "Bar"
-msgstr "Çubuk"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:24
-msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
-msgid "Cylinder"
-msgstr "Silindir"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:27
-msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
-msgid "Cone"
-msgstr "Koni"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:30
-msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
-msgid "Pyramid"
-msgstr "Piramit"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:62
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:48
msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
msgid "Choose a Chart Type"
msgstr "Bir Çizelge Türü Seçin"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:127
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:113
msgctxt "tp_ChartType|3dlook"
msgid "_3D Look"
msgstr "_3B Görünüm"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:146
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:132
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Simple"
msgstr "Basit"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:147
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:133
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Realistic"
msgstr "Gerçekçi"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:168
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:154
msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr "_Şekil"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:215
msgctxt "tp_ChartType|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr "_Yığın serisi"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:253
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:239
msgctxt "tp_ChartType|ontop"
msgid "On top"
msgstr "Yukarıda"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:268
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:254
msgctxt "tp_ChartType|percent"
msgid "Percent"
msgstr "Yüzde"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:283
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:269
msgctxt "tp_ChartType|deep"
msgid "Deep"
msgstr "Derin"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:298
msgctxt "tp_ChartType|linetypeft"
msgid "_Line type"
msgstr "_Çizgi türü"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:326
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Straight"
msgstr "Düz çizgi"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:327
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:313
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Smooth"
msgstr "Yumuşak"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:328
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:314
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Stepped"
msgstr "Kademeli"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:338
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:324
msgctxt "tp_ChartType|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Özellikler..."
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:356
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342
msgctxt "tp_ChartType|sort"
msgid "_Sort by X values"
msgstr "X _değerlerine göre sırala"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:377
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:363
msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "_Çizgi sayısı"
@@ -2388,66 +2398,66 @@ msgctxt "tp_DataLabel|label2"
msgid "Rotate Text"
msgstr "Metni Çevir"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:9
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Veri aralığı seçin"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:15
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:24
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Veri aralığı seçin"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:28
-msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
-msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
-msgstr "Kişisel veri serisi için veri aralığını özelleştir"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:58
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:60
msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES"
msgid "Data _series:"
msgstr "Veri _serisi:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:95
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:118
msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
msgid "_Add"
msgstr "_Ekle"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:114
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:139
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:125
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:150
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
msgid "_Remove"
msgstr "_Kaldır"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:144
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:171
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:179
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:211
msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE"
msgid "_Data ranges:"
msgstr "_Veri aralıkları:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:210
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:274
msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE"
msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
-msgstr "%VALUETYPE için aralık"
+msgstr "%VALUETYPE için a_ralık"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:266
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:329
msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES"
msgid "_Categories"
msgstr "_Kategoriler"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:281
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:343
msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
msgid "Data _labels"
msgstr "Veri _etiketleri"
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:416
+msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
+msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
+msgstr "Kişisel veri serisi için veri aralığını özelleştir"
+
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:57
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
msgid "_None"
@@ -2628,57 +2638,57 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Veri aralığı seçin"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:27
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:25
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
msgid "Choose a Data Range"
msgstr "Bir veri aralığı seçin"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:49
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:46
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE"
msgid "_Data range:"
msgstr "_Veri aralığı:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:78
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:73
msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "Veri aralığı seçin"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:96
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:89
msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS"
msgid "Data series in _rows"
msgstr "_Satırdaki veri serisi"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:113
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:105
msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS"
msgid "Data series in _columns"
msgstr "S_ütundaki veri serisi"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:130
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:121
msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS"
msgid "_First row as label"
msgstr "_İlk satır etiket olsun"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:146
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:136
msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS"
msgid "F_irst column as label"
msgstr "İlk _sütün etiket olsun"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:173
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:161
msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED"
msgid "Time based charting"
msgstr "Zaman temelli çizelgeleme"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:224
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:211
msgctxt "tp_RangeChooser|label1"
msgid "Start Table Index"
msgstr "Tablo Dizinini Başlat"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:238
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:225
msgctxt "tp_RangeChooser|label2"
msgid "End Table Index"
msgstr "Tablo Dizinini Sonlandır"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:257
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:243
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "Veri Aralığı"
@@ -2789,7 +2799,7 @@ msgstr "_Otomatik"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:516
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value"
-msgstr "Başvuru değeri"
+msgstr "Baş_vuru değeri"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:542
msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN"
@@ -3054,7 +3064,7 @@ msgstr "_Başlık"
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:131
msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle"
msgid "_Subtitle"
-msgstr "_Alt başlık"
+msgstr "_Alt Başlık"
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:169
msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryXAxis"
diff --git a/source/tr/connectivity/messages.po b/source/tr/connectivity/messages.po
index 0705472efbd..11ddbd00196 100644
--- a/source/tr/connectivity/messages.po
+++ b/source/tr/connectivity/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-20 12:09+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 04:41+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1540037351.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544244060.000000\n"
#. = the mozab driver's resource strings
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Varolan bir veritabanı bağlantısı yok."
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "'$pos$' konumundaki parametreyi belirlemek istediniz fakat orada sadece '$count$' parametresine(lerine) izin verilir. Kurulmasının bir sebebi de \"ParameterNameSubstitution\" özelliği veri kaynağında TRUE olarak tanımlanmamış olmasıdır."
+msgstr "'$pos$' konumundaki parametreyi belirlemek istediniz fakat orada sadece '$count$' parametresine(lerine) izin verilir. Bir diğer sebep de \"ParameterNameSubstitution\" özelliği veri kaynağında TRUE olarak tanımlanmamış olabilir."
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid ""
"\n"
"$error_message$"
msgstr ""
-"Dosya yüklemesi ($exception_type$) hata mesajı sonuçlandı :\n"
+"Dosya yüklemesi hata mesajı ile sonuçlandı ($exception_type$):\n"
"\n"
"$error_message$"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "İndeks oluşturulamadı. Bilinmeyen bir hata göründü."
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index."
-msgstr "Dizin oluşturulamadı. '$filename$' diğer bir dizin tarafından kullanılmaktadır."
+msgstr "İndeks oluşturulamadı. '$filename$' dosyası diğer bir indeks tarafından kullanılmaktadır."
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
diff --git a/source/tr/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/tr/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1872c403dd0..72b75776bbd 100644
--- a/source/tr/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/tr/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 04:41+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544244077.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -20,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (JDBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (JDBC)"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -29,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (ODBC)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (ODBC)"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -38,4 +41,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL (Doğal)"
diff --git a/source/tr/cui/messages.po b/source/tr/cui/messages.po
index 92c0334fe30..da3ba5dd05e 100644
--- a/source/tr/cui/messages.po
+++ b/source/tr/cui/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-16 05:03+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,63 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542196029.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544936603.000000\n"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:17
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "All"
+msgstr "Tümü"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:18
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "User-defined"
+msgstr "Kullanıcı tanımlı"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:19
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Number"
+msgstr "Sayı"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:20
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Percent"
+msgstr "Yüzde"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:21
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Currency"
+msgstr "Para birimi"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:22
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "Tarih"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:23
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "Zaman"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:24
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Scientific"
+msgstr "Bilimsel"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:25
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Fraction"
+msgstr "Kesir"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:26
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Mantıksal Değer"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:27
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Text"
+msgstr "Metin"
#: cui/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
@@ -381,7 +436,7 @@ msgstr "Sık Kullanılanlardan Kaldır"
#: cui/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
msgid "Missing character"
-msgstr ""
+msgstr "Eksik karakter"
#: cui/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES"
@@ -1107,7 +1162,7 @@ msgstr "%LANGUAGENAME betik dili desteklenmemektedir."
#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "%SCRIPTNAME %LANGUAGENAME betiği çalıştırılırken bir hata oluştu."
+msgstr "%LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME betiği çalıştırılırken bir hata oluştu."
#: cui/inc/strings.hrc:259
#, c-format
@@ -1123,7 +1178,7 @@ msgstr "%SCRIPTNAME %LANGUAGENAME betiği çalıştırılırken %LINENUMBER nolu
#: cui/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "%LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME betiği çalıştırılırken bir istisna oluştu. Satır no: %LINENUMBER."
+msgstr "%LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME betiği çalıştırılırken %LINENUMBER nolu satırda bir istisna oluştu."
#: cui/inc/strings.hrc:262
#, c-format
@@ -1282,7 +1337,7 @@ msgstr "Özel bölümleri denetle"
#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
-msgstr "Otomatik denetle"
+msgstr "Yazarken yazım denetimi yap"
#: cui/inc/strings.hrc:311
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
@@ -1320,7 +1375,7 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
-"Seçtiğiniz dizinde, bir Java Çalıştırma Ortamı bulunmamaktadır.\n"
+"Seçtiğiniz dizinde, bir Java çalıştırma ortamı bulunmamaktadır.\n"
"Lütfen başka dizin seçiniz."
#: cui/inc/strings.hrc:319
@@ -1490,7 +1545,7 @@ msgstr "cAPS LOCK tuşunun yanlışıkla kullanımını düzelt"
#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
-msgstr "Fransızca metinlerde özel noktalama işaretlerinden önce kesintisiz boşluk ekleyin"
+msgstr "Fransızca metinlerde özel noktalama işaretlerinden önce bölünemez boşluk ekleyin"
#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
@@ -1509,188 +1564,189 @@ msgstr "Özel Biçemleri Değiştir"
#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
-msgid "Replace bullets with: "
-msgstr "Madde imlerini şunlarla değiştir: "
+msgid "Replace bullets with: %1"
+msgstr ""
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
-msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr "Tek satırlık paragrafları birleştir"
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
+msgstr ""
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
-msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
-msgstr "Madde imli ve numaralı listeler. Madde imi simgesi: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
+msgstr ""
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Çerçeve uygula"
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Tablo oluştur"
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Biçemleri Uygula"
-#: cui/inc/strings.hrc:361
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Paragraf başındaki ve sonundaki boşlukları ve sekmeleri sil"
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:363
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Satır başındaki ve sonundaki boşlukları ve sekmeleri sil"
-#: cui/inc/strings.hrc:363
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Bağlayıcı"
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:365
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Boyut çizgisi"
-#: cui/inc/strings.hrc:365
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "Alıntı Başlat"
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:367
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "Alıntıyı Bitir"
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA"
msgid "Selected Theme: "
msgstr "Seçili Tema: "
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING"
msgid "Searching, please wait..."
msgstr "Aranıyor, lütfen bekleyin..."
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR"
msgid "Cannot open %1, please try again later."
msgstr "%1 açılamadı, lütfen daha sonra tekrar deneyin."
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS"
msgid "No results found."
msgstr "Sonuç bulunamadı."
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA"
msgid "Applying Theme..."
msgstr "Tema Uygulanıyor..."
-#: cui/inc/strings.hrc:373
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL"
msgid "Please enter a valid theme address or a search term."
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen geçerli bir tema adresi veya arama terimi giriniz"
-#: cui/inc/strings.hrc:375
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "Set No Borders"
msgstr "Kenarlık Yok"
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Sadece Dış Kenarlığı Seç"
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Dış Kenarlık ve Yatay Çizgiler Ata"
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Dış Kenarlıkları ve Tüm İç Çizgileri Ata"
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "İç Çizgileri Değiştirmeden Dış Kenarlık Ata"
-#: cui/inc/strings.hrc:380
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Sadece Köşegen Çizgileri Belirle"
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Tüm Dört Kenarlığı Ayarla"
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Sadece Sol ve Sağ Kenarlıkları Ata"
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Sadece Üst ve Alt Kenarlıkları Ayarla"
-#: cui/inc/strings.hrc:384
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Sadece Sol Kenarlığı Ayarla"
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Üst ve Alt Kenarlıkları, ve Tüm İç Çizgileri Ayarla"
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Sol ve Sağ Kenarlıları, ve Tüm İç Çizgileri Ayarla"
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Gölgesiz"
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Sağ Alta Gölge Ekle"
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Sağ Üste Gölge Ekle"
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Sol Alta Gölge Ekle"
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Sol Üste Gölge Ekle"
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "İmzalayan: %1"
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "OpenGL değişikliklerinin etkin olabilmesi için %PRODUCTNAME yeniden başlatılmalıdır."
+msgstr "OpenCL değişikliklerinin etkin olabilmesi için %PRODUCTNAME yeniden başlatılmalıdır."
#: cui/inc/treeopt.hrc:30
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
@@ -1735,7 +1791,7 @@ msgstr "Güvenlik"
#: cui/inc/treeopt.hrc:38
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Personalization"
-msgstr "Kişiselleştirmek"
+msgstr "Kişiselleştirme"
#: cui/inc/treeopt.hrc:39
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
@@ -2065,7 +2121,7 @@ msgstr "VBA Özellikleri"
#: cui/inc/treeopt.hrc:144
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
-msgstr "Microsoft Ofis"
+msgstr "Microsoft Office"
#: cui/inc/treeopt.hrc:145
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
@@ -2087,42 +2143,102 @@ msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Databases"
msgstr "Veritabanları"
+#: cui/inc/twolines.hrc:24
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Hiçbiri)"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:25
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:26
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "["
+msgstr "["
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:27
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:28
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "{"
+msgstr "{"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:29
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Diğer Karakterler..."
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:34
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "(None)"
+msgstr "(Hiçbiri)"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:35
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:36
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "]"
+msgstr "]"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:37
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:38
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "}"
+msgstr "}"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:39
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "Diğer Karakterler..."
+
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:9
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
msgstr "Uzman Yapılandırma"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:49
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
msgid "_Search"
msgstr "_Ara"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:82
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "Ayar İsmi"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:97
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "Özellik"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:110
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:123
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:170
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:183
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
@@ -2175,7 +2291,7 @@ msgstr "Yerel: $LOCALE"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:170
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "UI-Language: $LOCALE"
-msgstr ""
+msgstr "Arayüz Dili: $LOCALE"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:187
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
@@ -2235,7 +2351,7 @@ msgstr "D_eğiştir"
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:157
msgctxt "accelconfigpage|load"
msgid "_Load..."
-msgstr "Yükle..."
+msgstr "_Yükle..."
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:172
msgctxt "accelconfigpage|save"
@@ -2267,72 +2383,72 @@ msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
msgstr "_İşlevler"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
-msgstr "Otomatik İçer"
+msgstr "Otom_atik İçer"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "Yeni kısaltmalar"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Değiştir"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:119
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Silme kısaltmaları"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "Kısaltmalar (sonraki büyük harf değil)"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
-msgstr "Otomatik İçer"
+msgstr "Ot_omatik İçer"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "Çift büyük harfli yeni kelimeler"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
-msgstr "Değiştir"
+msgstr "_Değiştir"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Çift büyük harfli kelimeleri sil"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:337
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals"
msgstr "Çİft BÜyük HArfli kelimeler"
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:38
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:47
msgctxt "acorreplacepage|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr "Değiştir"
+msgstr "_Değiştir"
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:121
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:170
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Değiştir"
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:190
msgctxt "acorreplacepage|label2"
msgid "_With:"
-msgstr "Yeni değer:"
+msgstr "_Yeni değer:"
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:203
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "_Sadece metin"
@@ -2352,137 +2468,137 @@ msgctxt "agingdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametreler"
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:27
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:39
msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Düz_enle..."
+msgstr "_Düzenle..."
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:57
msgctxt "applyautofmtpage|label1"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: Metni düzenlerken değiştir"
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:60
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:69
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]: Yazarken otomatik düzelt"
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:114
msgctxt "applyautofmtpage|m"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:128
msgctxt "applyautofmtpage|t"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:30
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:72
msgctxt "applylocalizedpage|m"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:86
msgctxt "applylocalizedpage|t"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:118
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:202
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Değiştir"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:219
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Tek tırnak başlangıcı:"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:242
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Tek tırnağın başlangıç tırnağı"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:255
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:271
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
-msgstr "Varsayılan"
+msgstr "_Varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:279
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "Tek tırnak varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:292
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Son tırnak:"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:315
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Tek tırnağın sondaki tırnak"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:328
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:350
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "Tek Tırnak"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:380
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "Değiştir"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_Tek tırnak başlangıcı:"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:420
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Çift tırnağın başlangıç tırnağı"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:433
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:449
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
-msgstr "Varsayılan"
+msgstr "_Varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:457
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "Çift tırnak varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:470
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "_Son tırnak:"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:493
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Çift tırnağın sondaki tırnağı"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:461
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:506
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:528
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "Çİft Tırnak"
@@ -2565,7 +2681,7 @@ msgstr "Asılı noktalama işaretlerine izin ver"
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59
msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing"
msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text"
-msgstr "Asya asya olmayan metinler arasında aralık bırak"
+msgstr "Asyalı ve Asyalı Olmayan metinler arasında aralık bırak"
#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82
msgctxt "asiantypography|labelLineChange"
@@ -2582,47 +2698,47 @@ msgctxt "assigncomponentdialog|label1"
msgid "Component method name:"
msgstr "Bileşen yöntem ismi:"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:9
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Otomatik Düzeltme"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Değişiklikler ve istisnalar için dil:"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Değiştir"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
msgid "Exceptions"
msgstr "İstisnalar"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368
msgctxt "autocorrectdialog|localized"
msgid "Localized Options"
msgstr "Yerelleştirilmiş Seçenekler"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415
msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr "Kelime Tamamlama"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462
msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Akıllı Etiketler"
@@ -2935,7 +3051,7 @@ msgstr "Örnek"
#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
-msgstr "Ön izleme"
+msgstr "Önizleme"
#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:14
msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|os-liststore"
@@ -3125,12 +3241,12 @@ msgstr "Gölge Biçemi"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:650
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
msgid "_Merge with next paragraph"
-msgstr "Sonraki paragrafla birleştir"
+msgstr "Sonraki paragrafla _birleştir"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:665
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
msgid "_Merge adjacent line styles"
-msgstr "Bitişik çizgi biçemlerini birleştir"
+msgstr "_Bitişik çizgi biçemlerini birleştir"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:686
msgctxt "borderpage|label12"
@@ -3175,7 +3291,7 @@ msgstr "Konum ve Boyut"
#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:228
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
-msgstr "Belirtme çizgisi"
+msgstr "Belirtme Çizgisi"
#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59
msgctxt "calloutpage|label2"
@@ -3295,7 +3411,7 @@ msgstr "Dikey y_ığılı"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:174
msgctxt "cellalignment|checkAsianMode"
msgid "Asian layout _mode"
-msgstr "Asya yerleşim kipi"
+msgstr "Asya yerleşim _kipi"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:203
msgctxt "cellalignment|labelTextOrient"
@@ -3365,7 +3481,7 @@ msgstr "Sağ"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:427
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Justified"
-msgstr "İki yana hizalı"
+msgstr "İki Yana Hizalanmış"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:428
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
@@ -3400,7 +3516,7 @@ msgstr "Alt"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:447
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Justified"
-msgstr "İki yana hizalı"
+msgstr "İki Yana Hizalanmış"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:448
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
@@ -3600,7 +3716,7 @@ msgstr "Ziyaret edilmiş bağlantılar"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:233
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
msgid "AutoSpellcheck"
-msgstr "Otomatik İmla Denetimi"
+msgstr "Otomatik Yazım Denetimi"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:246
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
@@ -4305,7 +4421,7 @@ msgstr "Menüler"
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:129
msgctxt "customizedialog|toolbars"
msgid "Toolbars"
-msgstr "Araç çubukları"
+msgstr "Araç Çubukları"
#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:152
msgctxt "customizedialog|contextmenus"
@@ -4360,7 +4476,7 @@ msgstr "_Sil"
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:90
msgctxt "dbregisterpage|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Düz_enle..."
+msgstr "_Düzenle..."
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:117
msgctxt "dbregisterpage|label1"
@@ -4872,41 +4988,41 @@ msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog"
msgid "Assign Macro"
msgstr "Makro Ata"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:47
-msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
-msgid "Existing Macros"
-msgstr "Varolan Makrolar"
-
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97
-msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
-msgid "Macro From"
-msgstr "Makrodan"
-
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:84
msgctxt "eventassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "Olay"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97
msgctxt "eventassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Atanmış Eylem"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:116
msgctxt "eventassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr "Atamalar"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:137
msgctxt "eventassignpage|assign"
msgid "Assign"
msgstr "Ata"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:152
msgctxt "eventassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:243
+msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
+msgid "Macro From"
+msgstr "Makrodan"
+
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:319
+msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
+msgid "Existing Macros"
+msgstr "Varolan Makrolar"
+
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:31
msgctxt "eventsconfigpage|label1"
msgid "Assign:"
@@ -5075,7 +5191,7 @@ msgstr "Yazı Tipi Özellikleri"
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166
msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr "Ön izleme"
+msgstr "Önizleme"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
@@ -5112,37 +5228,37 @@ msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:73
+#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77
msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:30
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37
msgctxt "galleryfilespage|label1"
msgid "_File type:"
msgstr "_Dosya türü:"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:77
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107
msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
msgid "Files Found"
msgstr "Dosyalar Bulundu"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:104
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136
msgctxt "galleryfilespage|preview"
msgid "Pr_eview"
msgstr "Ön_izleme"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
msgid "_Find Files..."
msgstr "_Dosyaları Bul..."
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222
msgctxt "galleryfilespage|addall"
msgid "A_dd All"
msgstr "Tümünü _Ekle"
@@ -5177,12 +5293,12 @@ msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "Bul"
-#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82
msgctxt "gallerysearchprogress|label1"
msgid "File Type"
msgstr "Dosya Türü"
-#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:115
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119
msgctxt "gallerysearchprogress|label2"
msgid "Directory"
msgstr "Dizin"
@@ -5191,7 +5307,7 @@ msgstr "Dizin"
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8
msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
msgid "Properties of %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Özellikleri"
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
msgctxt "gallerythemedialog|general"
@@ -5353,12 +5469,12 @@ msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
msgid "New Dictionary"
msgstr "Yeni Sözlük"
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:99
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_İsim:"
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:130
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "Sözlük"
@@ -5863,37 +5979,37 @@ msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
msgid "File _type:"
msgstr "Dosya _türü:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:168
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:169
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "Yeni Belge"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:208
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "Çe_rçeve:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:223
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "Me_tin:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:238
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "İ_sim:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:278
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "F_orm:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:303
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "Olaylar"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:341
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "Diğer Ayarlar"
@@ -6860,142 +6976,87 @@ msgctxt "newtoolbardialog|label2"
msgid "_Save in:"
msgstr "_Kaydetme yeri:"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:42
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "All"
-msgstr "Tümü"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:45
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "User-defined"
-msgstr "Kullanıcı tanımlı"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:48
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Number"
-msgstr "Sayı"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:51
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Percent"
-msgstr "Yüzde"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:54
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Currency"
-msgstr "Para birimi"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:57
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "Tarih"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:60
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "Zaman"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:63
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Scientific"
-msgstr "Bilimsel"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:66
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Fraction"
-msgstr "Kesir"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:69
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "Mantıksal Değer"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:72
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Text"
-msgstr "Metin"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:112
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Yorumu Düzenle"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:127
msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:152
msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text"
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:168
msgctxt "numberingformatpage|formatf"
msgid "_Format code"
msgstr "_Biçim kodu"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:259
msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr "Pay_da konumları:"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:274
msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Ondalık yerleri:"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:295
msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "Virgül öncesi _sıfır sayısı:"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:307
msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
msgid "_Negative numbers red"
msgstr "Negatif sayılar kırmızı"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:329
msgctxt "numberingformatpage|engineering"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "_Mühendislik yazımı"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:344
msgctxt "numberingformatpage|thousands"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "_Binlik ayracı"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:445
msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
msgid "C_ategory"
msgstr "K_ategori"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:526
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:489
msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
msgid "Automatically"
msgstr "Otomatik"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:580
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:543
msgctxt "numberingformatpage|formatft"
msgid "Fo_rmat"
msgstr "Bi_çimle"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:626
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:589
msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
msgid "So_urce format"
msgstr "Ka_ynak biçimi"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:673
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:636
msgctxt "numberingformatpage|languageft"
msgid "_Language"
msgstr "_Dil"
@@ -7148,7 +7209,7 @@ msgstr "Karakter biçemi:"
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:617
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numaralama"
+msgstr "Numaralandırma"
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:644
msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
@@ -7292,7 +7353,7 @@ msgstr "_Erişilebilirlik teknoloji araçlarını destekle (programın yeniden b
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47
msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly"
msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "Sa_lt okunur metin beglelerinde metin seçim imlecini kullan"
+msgstr "Sa_lt-okunur metin beglelerinde metin seçim imlecini kullan"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics"
@@ -7332,7 +7393,7 @@ msgstr "Yüksek Karşıtlık Görünümü için Seçenekler"
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:38
msgctxt "optadvancedpage|javaenabled"
msgid "_Use a Java runtime environment"
-msgstr "Java çalıştırma ortamı kullan"
+msgstr "Java _çalıştırma ortamı kullan"
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:72
msgctxt "optadvancedpage|label2"
@@ -7477,7 +7538,7 @@ msgstr "Karakter Aralıkları"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:226
msgctxt "optasianpage|standard"
msgid "_Default"
-msgstr "Varsayılan"
+msgstr "_Varsayılan"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:251
msgctxt "optasianpage|languageft"
@@ -7549,17 +7610,17 @@ msgctxt "optbasicidepage|label3"
msgid "Language Features"
msgstr "Dil Özellikleri"
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:42
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:43
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
msgid "Chart Colors"
msgstr "Çizelge Renkleri"
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:129
msgctxt "optchartcolorspage|default"
msgid "_Default"
-msgstr "Varsayılan"
+msgstr "_Varsayılan"
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:157
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
msgid "Color Table"
msgstr "Renk Tablosu"
@@ -7677,7 +7738,7 @@ msgstr "Gömülü Nesneler"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:116
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
msgid "Export as:"
-msgstr "Dışarıya farklı aktar:"
+msgstr "Dışa aktar:"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:131
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
@@ -7782,7 +7843,7 @@ msgstr "Şununla yer değiştir"
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:205
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
-msgstr "Değiştirme tablosunu uygula"
+msgstr "Değiştirme t_ablosunu uygula"
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:227
msgctxt "optfontspage|label4"
@@ -7947,7 +8008,7 @@ msgstr "Yazı _tipi ayarlarını yoksay"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:358
msgctxt "opthtmlpage|unknowntag"
msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr "B_ilinmeyen HTML kod ögelerini alan olarak içe aktar"
+msgstr "B_ilinmeyen HTML etiketlerini alan olarak içe aktar"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:376
msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus"
@@ -8177,7 +8238,7 @@ msgstr "_Kullanılabilir dil modülleri:"
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:74
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Düz_enle..."
+msgstr "_Düzenle..."
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:82
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
@@ -8292,7 +8353,7 @@ msgstr "Şimdi _kontrol et"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:140
msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload"
msgid "_Download updates automatically"
-msgstr "_Güncellemeleri otomatik olarak indir"
+msgstr "Güncellemeleri otomatik olarak in_dir"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:172
msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel"
@@ -8332,7 +8393,7 @@ msgstr "Son kontrol: Henüz yok"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:305
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
-msgstr "İnternetten Güncelleme Seçenekleri"
+msgstr "Çevrim içi Güncelleme Seçenekleri"
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29
msgctxt "optopenclpage|useopencl"
@@ -8352,7 +8413,7 @@ msgstr "OpenCL kullanılmadı."
#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:75
msgctxt "optopenclpage|label1"
msgid "OpenCL Options"
-msgstr "OpenGL Seçenekleri"
+msgstr "OpenCL Seçenekleri"
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:40
msgctxt "optpathspage|type"
@@ -8377,12 +8438,12 @@ msgstr "%PRODUCTNAME tarafından kullanılan yollar"
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:137
msgctxt "optpathspage|default"
msgid "_Default"
-msgstr "Varsayılan"
+msgstr "_Varsayılan"
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:151
msgctxt "optpathspage|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Düz_enle..."
+msgstr "_Düzenle..."
#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:32
msgctxt "optproxypage|label2"
@@ -8558,7 +8619,7 @@ msgstr "HTML belgesi"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
-msgstr "Asıl belge"
+msgstr "Ana Belge"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
@@ -8929,7 +8990,7 @@ msgstr "Tüm gerçeklemelerde OpenGL kullan"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:96
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
-msgstr "OpenCL kara listesini yoksay"
+msgstr "OpenGL kara listesini yoksay"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
@@ -9355,7 +9416,7 @@ msgstr "_Merkez"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:131
msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN"
msgid "_Justified"
-msgstr "_İki yana hizalı"
+msgstr "_İki Yana Hizalanmış"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:147
msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND"
@@ -9385,7 +9446,7 @@ msgstr "Orta"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:222
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Justified"
-msgstr "İki yana hizalı"
+msgstr "İki Yana Hizalanmış"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:245
msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN"
@@ -9570,7 +9631,7 @@ msgstr "On_dalık"
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT"
msgid "_Left"
-msgstr "Sol"
+msgstr "So_l"
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:249
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN"
@@ -9782,7 +9843,7 @@ msgctxt "personalization_tab|extensions_label"
msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
msgstr "Veya eklentilerle kurulmuş Temalar arasından seç:"
-#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:295
msgctxt "personalization_tab|personas_label"
msgid "Firefox Themes"
msgstr "Firefox Temaları"
@@ -9820,7 +9881,7 @@ msgstr "Seçim"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:64
msgctxt "positionpage|superscript"
msgid "Superscript"
-msgstr "Üst simge"
+msgstr "Üst Simge"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:81
msgctxt "positionpage|normal"
@@ -10417,101 +10478,96 @@ msgctxt "select_persona_dialog|SelectPersonaDialog"
msgid "Select Firefox Theme"
msgstr "Firefox Teması Seçin"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:130
-msgctxt "select_persona_dialog|search_personas"
-msgid "_Go"
-msgstr "_Git"
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:103
+msgctxt "select_persona_dialog|search_term"
+msgid "Search term or address"
+msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:160
-msgctxt "select_persona_dialog|label1"
-msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
-msgstr "Arama terimi veya Firefox Tema URL'si"
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:145
+msgctxt "select_persona_dialog|categories_label"
+msgid "Ca_tegory:"
+msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:160
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Abstract"
-msgstr ""
+msgstr "Soyut"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:161
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Causes"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:162
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Fashion"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:163
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Film and TV"
-msgstr ""
+msgstr "Film ve TV"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:164
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox"
#. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:165
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Foxkeh"
-msgstr ""
+msgstr "Foxkeh"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:166
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Holiday"
-msgstr ""
+msgstr "Tatil"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:167
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Müzik"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:168
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Nature"
-msgstr ""
+msgstr "Doğa"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:169
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Diğer"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:170
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Scenery"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:171
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Seasonal"
-msgstr ""
+msgstr "Dönemsel"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:172
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Katı"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:173
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Sporlar"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:174
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Websites"
-msgstr ""
+msgstr "Web Siteleri"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:175
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Featured"
-msgstr ""
-
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231
-msgctxt "select_persona_dialog|label6"
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategoriler"
+msgstr "Öne Çıkanlar"
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
@@ -10667,22 +10723,22 @@ msgstr "Sertifika Seç"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166
msgctxt "signsignatureline|label_name"
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "veya"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175
msgctxt "signsignatureline|btn_load_image"
msgid "Use Signature Image"
-msgstr ""
+msgstr "İmza Resmi Kullan"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190
msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Temizle"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206
msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
msgid "Best image size: 600 x 100 px"
-msgstr ""
+msgstr "En uygun resim boyutu: 600 x 100 px"
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
msgctxt "signsignatureline|label_sign"
@@ -10779,17 +10835,17 @@ msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr "Denetim Noktası 2"
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:21
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:30
msgctxt "smarttagoptionspage|main"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Metni akıllı etiketlerle işaretle"
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:61
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:70
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "Özellikler..."
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:148
msgctxt "smarttagoptionspage|label1"
msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr "Mevcut Yüklenmiş Akıllı Etiketler"
@@ -10887,7 +10943,7 @@ msgstr "Sık Kullanılan Karakterler:"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "İmla Denetimi: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "Yazım Denetimi: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38
msgctxt "spellingdialog|options"
@@ -10937,7 +10993,7 @@ msgstr "M_etin dili:"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252
msgctxt "spellingdialog|explainlink"
msgid "More..."
-msgstr "Daha fazla..."
+msgstr "Daha Fazla..."
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268
msgctxt "spellingdialog|resumeft"
@@ -10952,34 +11008,34 @@ msgstr "(öneri yok)"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292
msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "İmla Denetimi: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "Yazım Denetimi: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
msgctxt "spellingdialog|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Sözlüğe Ekle"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
msgctxt "spellingdialog|addmb"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "_Sözlüğe Ekle"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
msgid "_Suggestions"
msgstr "Öneriler"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
msgid "_Not in dictionary"
msgstr "Sözlük içinde yok"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
msgctxt "spellingdialog|insert"
msgid "Special Character"
msgstr "Özel Karakterler"
@@ -11012,7 +11068,7 @@ msgstr "Ya_tay"
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:200
msgctxt "splitcellsdialog|vert"
msgid "_Vertically"
-msgstr "Dikey olarak"
+msgstr "Dikey Olarak"
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:223
msgctxt "splitcellsdialog|prop"
@@ -11629,147 +11685,87 @@ msgctxt "tsaurldialog|label2"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
msgstr "Zaman Damga Otoritesi Adresi ekle veya sil"
-#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:168
msgctxt "tsaurldialog|enteraurl"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
msgstr "Bir Zaman Damga Otoritesi adresi girin"
-#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:198
msgctxt "tsaurldialog|label1"
msgid "TSA URL"
msgstr "TSA Adresi"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:14
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "(None)"
-msgstr "(Hiçbiri)"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:18
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:22
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "["
-msgstr "["
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:26
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:30
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "{"
-msgstr "{"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:34
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "Diğer Karakterler..."
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:48
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "(None)"
-msgstr "(Hiçbiri)"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:52
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid ")"
-msgstr ")"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:56
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "]"
-msgstr "]"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:60
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:64
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "}"
-msgstr "}"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:68
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "Diğer Karakterler..."
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:93
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:41
msgctxt "twolinespage|twolines"
msgid "Write in double lines"
msgstr "Çift çizginin içine yaz"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:56
msgctxt "twolinespage|label2"
msgid "Double-lined"
msgstr "Çift çizgili"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:143
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:91
msgctxt "twolinespage|label29"
msgid "Initial character"
msgstr "İlk karakter"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:102
msgctxt "twolinespage|label30"
msgid "Final character"
msgstr "Son karakter"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:195
msgctxt "twolinespage|label28"
msgid "Enclosing Character"
msgstr "Çevreleyen Karakter"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:233
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
msgid "_Delete Entry"
msgstr "Girdiyi _Sil"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:87
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
msgctxt "wordcompletionpage|label1"
msgid "_Max. entries:"
msgstr "_Azami girdi sayısı:"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:126
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
msgctxt "wordcompletionpage|label2"
msgid "Mi_n. word length:"
msgstr "E_n az kelime uzunluğu:"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "Boşluk _ekle"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "İpucu olarak gö_ster"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
msgid "Enable word _completion"
msgstr "Kelime _tamamlamayı etkinleştir"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "Bir belgeyi kapatır_ken belgeden toplanan kelimeleri kaldır"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "Kelime t_opla"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:299
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
msgctxt "wordcompletionpage|label3"
msgid "Acc_ept with:"
msgstr "Bununla kabul _et:"
diff --git a/source/tr/dbaccess/messages.po b/source/tr/dbaccess/messages.po
index 7607b427c7b..341a9b06bbe 100644
--- a/source/tr/dbaccess/messages.po
+++ b/source/tr/dbaccess/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-24 19:53+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 05:00+0000\n"
+"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524599630.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544590809.000000\n"
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Bir bağlantı kurulamadı."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED"
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
-msgstr "$name$ tablosu mevcuttur, sadece süzgeçlenebilir."
+msgstr "$name$ tablosu mevcut. Filtrelenmiş olduğundan görünür değil."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Başlatma parametresinde veritabanı belgesi bulunamadı."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_NOT_READONLY"
msgid "Not applicable to read-only documents."
-msgstr "Salt okunur dosyalara uygulanamaz."
+msgstr "Salt-okunur dosyalara uygulanamaz."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW"
@@ -1269,9 +1269,9 @@ msgid ""
"\n"
"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below."
msgstr ""
-"Bu alan için varsayılan değeri girin. \n"
+"Bu alan için varsayılan değeri girin.\n"
"\n"
-"Tabloya sonradan veri girdiğinizde bu dizin seçilmiş alan için her yeni kayıt içinde kullanılmış olacaktır."
+"Tabloya sonradan veri girdiğinizde, seçilmiş alan için her yeni kayıtta bu dizin kullanılmış olacaktır. Bu nedenle, aşağıda girilmesi gereken hücre formatına karşılık gelmelidir."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_HELP_FIELD_REQUIRED"
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Oluşturma esnasında hata oluştu"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR"
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
-msgstr "Beklenmeyen hata oluştu. İşlem tamamlanamadı."
+msgstr "Beklenmeyen hata oluştu. İşlem gerçekleştirilemedi."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "Metin dosyasına bağlantı kur"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr "CSV (Virgülle Ayrılmış Değerler) metin dosyalarının kaydedildiği klasörü seçin. %PRODUCTNAME Base bu dosyaları salt okunur kipte açar."
+msgstr "CSV (Virgülle Ayrılmış Değerler) metin dosyalarının kaydedildiği klasörü seçin. %PRODUCTNAME Base bu dosyaları salt-okunur kipte açar."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
"Bir %PRODUCTNAME hesap tablosunu veya Microsoft Excel çalışma kitabını seçmek için 'Gözat...' düğmesini tıklayın.\n"
-"%PRODUCTNAME bu dosyayı salt okunur kipte açar."
+"%PRODUCTNAME bu dosyayı salt-okunur kipte açar."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgctxt "advancedsettingsdialog|special"
msgid "Special Settings"
msgstr "Özel Ayarlar"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:162
+#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:164
msgctxt "applycolpage|label1"
msgid "Existing Columns"
msgstr "Varolan Sütunlar"
@@ -2436,17 +2436,17 @@ msgctxt "collectionviewdialog|ok"
msgid "_Save"
msgstr "_Kaydet"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:116
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:115
msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
msgid "Create New Directory"
msgstr "Yeni Dizin Oluştur"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:131
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:130
msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
msgid "Up One Level"
msgstr "Bir Seviye Yukarı"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:172
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:171
msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
msgid "File _name:"
msgstr "Dosya _ismi:"
@@ -3738,7 +3738,7 @@ msgstr "Mevcut kayıt değiştirildi."
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort Order"
-msgstr "Sıralama kuralı"
+msgstr "Sıralama Düzeni"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102
msgctxt "sortdialog|label2"
@@ -3798,7 +3798,7 @@ msgstr "azalan"
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Sort Order"
-msgstr "Sıralama kuralı"
+msgstr "Sıralama Düzeni"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:19
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
diff --git a/source/tr/desktop/messages.po b/source/tr/desktop/messages.po
index 6c2224f817e..f336fce5b50 100644
--- a/source/tr/desktop/messages.po
+++ b/source/tr/desktop/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-23 19:33+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:23+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524511987.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289810.000000\n"
#: desktop/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "Devre dışı bırakılan: "
#: desktop/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE"
msgid "Cannot detect media-type: "
-msgstr "Ortam-türü algılanamadı: "
+msgstr "Ortam türü algılanamadı: "
#: desktop/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
msgid "This media-type is not supported: "
-msgstr "Bu ortam-türü desteklenmiyor: "
+msgstr "Bu ortam türü desteklenmiyor: "
#: desktop/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Bu Güllemeyi Reddet"
#: desktop/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL"
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr "Bütün güncellemeleri reddet"
+msgstr "Bütün Güncellemeleri Reddet"
#: desktop/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_ENABLE"
@@ -645,6 +645,8 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME kullanıcı kurulumu yeterli disk alanı olmadığı için tamamlanamadı. Lütfen disk üzerinde yeteri kadar alan açarak %PRODUCTNAME 'i tekrar başlatın:\n"
+"\n"
#: desktop/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
@@ -652,6 +654,8 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME kullanıcı kurulumu gerekli erişim izinleri olmadığı için tamamlanamadı. Lütfen gerekli erişim izinlerini sağlayarak %PRODUCTNAME'i tekrar başlatın:\n"
+"\n"
#: desktop/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
@@ -926,7 +930,7 @@ msgstr "%EXTENSION_NAME ekleniyor"
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
-msgstr "Güncellemeleri _kontrol et..."
+msgstr "Güncellemeleri _Kontrol Et..."
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
diff --git a/source/tr/dictionaries/af_ZA.po b/source/tr/dictionaries/af_ZA.po
index fc727623099..72c765af6b8 100644
--- a/source/tr/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/tr/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 21:54+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:23+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289836.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Afrika dili yazım sözlüğü ve heceleme kuralları"
+msgstr "Afrika dili imla sözlüğü ve heceleme kuralları"
diff --git a/source/tr/dictionaries/ar.po b/source/tr/dictionaries/ar.po
index 45bff151c5f..1bb3153b6d7 100644
--- a/source/tr/dictionaries/ar.po
+++ b/source/tr/dictionaries/ar.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 21:55+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289856.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Arapça yazım sözlüğü ve eş anlamlılar"
+msgstr "Arapça imla sözlüğü ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/bg_BG.po b/source/tr/dictionaries/bg_BG.po
index ceebfdf8906..fcc21b3793c 100644
--- a/source/tr/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/tr/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 21:55+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289866.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Bulgarca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Bulgarca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/bn_BD.po b/source/tr/dictionaries/bn_BD.po
index b52a0c50620..34db9a35ae8 100644
--- a/source/tr/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/tr/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 21:55+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289869.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr "Bengalce yazım sözlüğü"
+msgstr "Bengalce imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/bo.po b/source/tr/dictionaries/bo.po
index 55b27f00378..ee5aa6a00ae 100644
--- a/source/tr/dictionaries/bo.po
+++ b/source/tr/dictionaries/bo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-08 20:54+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507496066.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289876.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell"
-msgstr "Hunspell için klasik Tibet heceli yazım denetleyicisi"
+msgstr "Hunspell için klasik Tibet heceli imla denetleyicisi"
diff --git a/source/tr/dictionaries/br_FR.po b/source/tr/dictionaries/br_FR.po
index 0cbd14361e1..239326ebe70 100644
--- a/source/tr/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/tr/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 21:56+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289882.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr "Breton dili yazım sözlüğü"
+msgstr "Breton dili imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/bs_BA.po b/source/tr/dictionaries/bs_BA.po
index 5cac1d0af08..67e5362351b 100644
--- a/source/tr/dictionaries/bs_BA.po
+++ b/source/tr/dictionaries/bs_BA.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:42+0000\n"
-"Last-Translator: Zeki <kobzeci@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361176936.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289889.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
-msgstr "Boşnakça yazım sözlüğü"
+msgstr "Boşnakça imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/ca.po b/source/tr/dictionaries/ca.po
index 85510858275..2ef989ac58c 100644
--- a/source/tr/dictionaries/ca.po
+++ b/source/tr/dictionaries/ca.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-08 20:54+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507496073.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289894.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Katalanca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Katalanca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/da_DK.po b/source/tr/dictionaries/da_DK.po
index e92689d8544..8247721b0eb 100644
--- a/source/tr/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/tr/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 21:57+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289896.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Danimarka dili yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Danimarka dili imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/el_GR.po b/source/tr/dictionaries/el_GR.po
index 50fd274bcb8..cfdf20aa15c 100644
--- a/source/tr/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/tr/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 12:08+0200\n"
-"Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:25+0000\n"
+"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289937.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Yunanca imla sözlüğü, ve heceleme kuralları"
+msgstr "Yunanca imla sözlüğü ve heceleme kuralları"
diff --git a/source/tr/dictionaries/en/dialog.po b/source/tr/dictionaries/en/dialog.po
index 6e3b89269bc..f15fb3f6a79 100644
--- a/source/tr/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/tr/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-11 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: Volkan <volkangezer@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1384170206.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289968.000000\n"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr "Büyük Harfe Çevir"
+msgstr "Büyük harf kullanımı"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr "Yinelenen Kelime"
+msgstr "Yinelenen kelime"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
-msgstr "Noktalama İşaretleri"
+msgstr "Noktalama işaretleri"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/dictionaries/es.po b/source/tr/dictionaries/es.po
index 30bbed9859d..e24015f9af0 100644
--- a/source/tr/dictionaries/es.po
+++ b/source/tr/dictionaries/es.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-19 17:05+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1484845526.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289978.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
-msgstr "İspanyolca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve İspanya ve Latin Amerika için eşanlamlılar sözlüğü"
+msgstr "İspanyolca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve İspanya ve Latin Amerika için eşanlamlılar sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/et_EE.po b/source/tr/dictionaries/et_EE.po
index ac4dade6afa..48e19558006 100644
--- a/source/tr/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/tr/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:00+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289981.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Estonya dili yazım sözlüğü ve heceleme kuralları"
+msgstr "Estonya dili imla sözlüğü ve heceleme kuralları"
diff --git a/source/tr/dictionaries/fr_FR.po b/source/tr/dictionaries/fr_FR.po
index 856428c71d2..0b00e6b8205 100644
--- a/source/tr/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/tr/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:00+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289984.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Fransızca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Fransızca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/gl.po b/source/tr/dictionaries/gl.po
index 7465a13f5fa..41700be8ac4 100644
--- a/source/tr/dictionaries/gl.po
+++ b/source/tr/dictionaries/gl.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:50+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353095446.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289986.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Galiçyaca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Galiçyaca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/gu_IN.po b/source/tr/dictionaries/gu_IN.po
index 48ab9320851..95c774b9652 100644
--- a/source/tr/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/tr/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:20+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544289997.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr "Gujarati yazım sözlüğü"
+msgstr "Gujarati imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/he_IL.po b/source/tr/dictionaries/he_IL.po
index 46c1858c8e1..97154ffd5a0 100644
--- a/source/tr/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/tr/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:01+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290000.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr "İbranice yazım sözlüğü"
+msgstr "İbranice imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/hi_IN.po b/source/tr/dictionaries/hi_IN.po
index a7a4447c483..f476133c938 100644
--- a/source/tr/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/tr/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290004.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr "Hintçe yazım sözlüğü"
+msgstr "Hintçe imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/hr_HR.po b/source/tr/dictionaries/hr_HR.po
index f7c056c930c..02dc8b3f750 100644
--- a/source/tr/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/tr/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290009.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Hırvatça yazım sözlüğü ve heceleme kuralları"
+msgstr "Hırvatça imla sözlüğü ve heceleme kuralları"
diff --git a/source/tr/dictionaries/hu_HU.po b/source/tr/dictionaries/hu_HU.po
index f82cfe36f14..afda2535ed7 100644
--- a/source/tr/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/tr/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 15:14+0200\n"
-"Last-Translator: Zeki <zeki@ozgurlukicin.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290013.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Macarca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar ve dil bilgisi denetim aracı"
+msgstr "Macarca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar ve dil bilgisi denetim aracı"
diff --git a/source/tr/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/tr/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 3020a56c19f..244c7521c03 100644
--- a/source/tr/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/tr/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-11 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: Volkan <volkangezer@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1384170209.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290019.000000\n"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Spelling"
-msgstr "Yazım denetimi"
+msgstr "Yazım Denetimi"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/dictionaries/id.po b/source/tr/dictionaries/id.po
index 352d55da341..6cb3743295d 100644
--- a/source/tr/dictionaries/id.po
+++ b/source/tr/dictionaries/id.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-17 00:58+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531789120.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290025.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Endonezya Dili yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Endonezya Dili imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/is.po b/source/tr/dictionaries/is.po
index d3170bb92ef..5ad5ca79d6f 100644
--- a/source/tr/dictionaries/is.po
+++ b/source/tr/dictionaries/is.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:25+0000\n"
-"Last-Translator: Özgür Sarıer <ozgursarier1011601115@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449048343.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290029.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr "İzlandaca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eşanlamlılar sözlüğü"
+msgstr "İzlandaca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eşanlamlılar sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/it_IT.po b/source/tr/dictionaries/it_IT.po
index d580741b6a3..ca9d81cea8e 100644
--- a/source/tr/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/tr/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:05+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290033.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "İtalyanca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "İtalyanca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/kmr_Latn.po b/source/tr/dictionaries/kmr_Latn.po
index 26dc05b5a9a..82aac5a102a 100644
--- a/source/tr/dictionaries/kmr_Latn.po
+++ b/source/tr/dictionaries/kmr_Latn.po
@@ -1,19 +1,20 @@
-#. extracted from dictionaries/ku_TR
+#. extracted from dictionaries/kmr_Latn
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:05+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290036.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
-msgstr "Kürtçe (Türkiye) yazım sözlüğü"
+msgstr "Kürtçe (Türkiye) imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/lo_LA.po b/source/tr/dictionaries/lo_LA.po
index f2eb69aee9e..22d55b9f4b3 100644
--- a/source/tr/dictionaries/lo_LA.po
+++ b/source/tr/dictionaries/lo_LA.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-24 07:30+0000\n"
-"Last-Translator: darbe <serkan_guldal@malatya.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387870219.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290052.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
-msgstr "Lao yazım sözlüğü"
+msgstr "Lao imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/lt_LT.po b/source/tr/dictionaries/lt_LT.po
index 32b50e039bd..b9e73b1f799 100644
--- a/source/tr/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/tr/dictionaries/lt_LT.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:10+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290105.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Litvanya yazım sözlüğü ve heceleme kuralları"
+msgstr "Litvanca imla sözlüğü ve heceleme kuralları"
diff --git a/source/tr/dictionaries/lv_LV.po b/source/tr/dictionaries/lv_LV.po
index a103dcf1b92..7fbff262d29 100644
--- a/source/tr/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/tr/dictionaries/lv_LV.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:10+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290111.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Letonya yazım sözlüğü ve heceleme kuralları"
+msgstr "Letonca imla sözlüğü ve heceleme kuralları"
diff --git a/source/tr/dictionaries/ne_NP.po b/source/tr/dictionaries/ne_NP.po
index 4a8acc5b9f8..b79588d30bd 100644
--- a/source/tr/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/tr/dictionaries/ne_NP.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:11+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290117.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Nepal yazım sözlüğü ve eş anlamlılar"
+msgstr "Nepalce imla sözlüğü ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/nl_NL.po b/source/tr/dictionaries/nl_NL.po
index 50d7b9929ae..53626e1fd08 100644
--- a/source/tr/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/tr/dictionaries/nl_NL.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:11+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290121.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Hollandaca yazım sözlüğü ve heceleme kuralları"
+msgstr "Hollandaca imla sözlüğü ve heceleme kuralları"
diff --git a/source/tr/dictionaries/no.po b/source/tr/dictionaries/no.po
index 7de71adb0c6..346c7daea5a 100644
--- a/source/tr/dictionaries/no.po
+++ b/source/tr/dictionaries/no.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:12+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:29+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290140.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Norveççe (Nynorsk ve dili) yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Norveççe (Nynorsk ve Bokmål) imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/oc_FR.po b/source/tr/dictionaries/oc_FR.po
index 86098e7e206..e4ebe470f6f 100644
--- a/source/tr/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/tr/dictionaries/oc_FR.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:12+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:29+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290145.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr "Occitan yazım sözlüğü"
+msgstr "Occitan imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/pl_PL.po b/source/tr/dictionaries/pl_PL.po
index 068cbf8e7ba..79e60ed189c 100644
--- a/source/tr/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/tr/dictionaries/pl_PL.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:14+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-08 17:29+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544290154.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Polonyaca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Polonyaca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/pt_PT.po b/source/tr/dictionaries/pt_PT.po
index 8613d65fe5b..75cec312656 100644
--- a/source/tr/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/tr/dictionaries/pt_PT.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:15+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 05:00+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544590822.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Avrupa Portekizce yazım sözlüğü, heceleme kuralları, ve eş anlamlılar"
+msgstr "Avrupa Portekizcesi imla sözlüğü, heceleme kuralları, ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/ro.po b/source/tr/dictionaries/ro.po
index a02da19f995..4578f6212d1 100644
--- a/source/tr/dictionaries/ro.po
+++ b/source/tr/dictionaries/ro.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:15+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 12:28+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544617718.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Romanya yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Romanya imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/ru_RU.po b/source/tr/dictionaries/ru_RU.po
index adc81ec4526..5ee3d54a2ca 100644
--- a/source/tr/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/tr/dictionaries/ru_RU.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 02:02+0200\n"
-"Last-Translator: berkantk <tayfun92_kayhan@yahoo.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 12:28+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544617723.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Rusça yazım sözlüğü, heceleme kuralları, eş anlamlılar ve dil bilgisi denetimi"
+msgstr "Rusça imla sözlüğü, heceleme kuralları, eş anlamlılar ve dil bilgisi denetimi"
diff --git a/source/tr/dictionaries/si_LK.po b/source/tr/dictionaries/si_LK.po
index 6d953edc6ec..c67ab1f098a 100644
--- a/source/tr/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/tr/dictionaries/si_LK.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-04 11:52+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 05:02+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544590966.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr "Sinhala yazım denetimi sözlüğü"
+msgstr "Sinhala imla denetimi sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/sk_SK.po b/source/tr/dictionaries/sk_SK.po
index 5e73bfda99c..7d73a89d892 100644
--- a/source/tr/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/tr/dictionaries/sk_SK.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:16+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 05:02+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544590978.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Slovakça yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Slovakça imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/sl_SI.po b/source/tr/dictionaries/sl_SI.po
index 8f9ab75523a..e5cd448e0fb 100644
--- a/source/tr/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/tr/dictionaries/sl_SI.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:17+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 05:03+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544591000.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Slovenyaca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Slovenyaca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/sq_AL.po b/source/tr/dictionaries/sq_AL.po
index 322bef61827..1d740c1cab5 100644
--- a/source/tr/dictionaries/sq_AL.po
+++ b/source/tr/dictionaries/sq_AL.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-23 17:36+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 05:04+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511458584.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544591047.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Albanian spelling dictionary"
-msgstr "Arnavutça yazım sözlüğü"
+msgstr "Arnavutça imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/sr.po b/source/tr/dictionaries/sr.po
index 6068b6cf4b8..0f57b356539 100644
--- a/source/tr/dictionaries/sr.po
+++ b/source/tr/dictionaries/sr.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:17+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:23+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544613816.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Sırpça (Kiril ve Latin) yazım sözlüğü ve heceleme kuralları"
+msgstr "Sırpça (Kiril ve Latin) imla sözlüğü ve heceleme kuralları"
diff --git a/source/tr/dictionaries/sw_TZ.po b/source/tr/dictionaries/sw_TZ.po
index 5983a937cf3..95423b22204 100644
--- a/source/tr/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/tr/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:18+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:23+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544613822.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr "Swahili yazım sözlüğü"
+msgstr "Swahili imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/th_TH.po b/source/tr/dictionaries/th_TH.po
index 5e354151de1..f0b181dfaf8 100644
--- a/source/tr/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/tr/dictionaries/th_TH.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:18+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:23+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544613832.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr "Tay dili yazım sözlüğü"
+msgstr "Tay dili imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/dictionaries/uk_UA.po b/source/tr/dictionaries/uk_UA.po
index 8d992022953..9d472a24235 100644
--- a/source/tr/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/tr/dictionaries/uk_UA.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:19+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544613869.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Ukraynaca yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
+msgstr "Ukraynaca imla sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar"
diff --git a/source/tr/dictionaries/vi.po b/source/tr/dictionaries/vi.po
index 3871de02087..f8d0d2f5d8f 100644
--- a/source/tr/dictionaries/vi.po
+++ b/source/tr/dictionaries/vi.po
@@ -2,18 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-15 22:19+0200\n"
-"Last-Translator: Ayhan <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:24+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544613878.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr "Vietnamca yazım sözlüğü"
+msgstr "Vietnamca imla sözlüğü"
diff --git a/source/tr/editeng/messages.po b/source/tr/editeng/messages.po
index 5ab0310a27d..057fe22b9f1 100644
--- a/source/tr/editeng/messages.po
+++ b/source/tr/editeng/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-16 16:42+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1508172142.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544614058.000000\n"
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Noktalarla altı çizili"
#: include/editeng/editrids.hrc:82
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
msgid "Underline"
-msgstr "Altı çizili"
+msgstr "Altı Çizili"
#: include/editeng/editrids.hrc:83
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Noktalarla üstü çizili"
#: include/editeng/editrids.hrc:103
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW"
msgid "Overline"
-msgstr "Üstü çizili"
+msgstr "Üstü Çizili"
#: include/editeng/editrids.hrc:104
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Alt Simge "
#: include/editeng/editrids.hrc:139
msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO"
msgid "automatic"
-msgstr "Otomatik"
+msgstr "otomatik"
#. enum SvxAdjust -----------------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:142
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Sağa hizala"
#: include/editeng/editrids.hrc:144
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK"
msgid "Justify"
-msgstr "İki yana hizala"
+msgstr "İki Yana Hizala"
#: include/editeng/editrids.hrc:145
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Ortalanmış"
#: include/editeng/editrids.hrc:146
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE"
msgid "Justify"
-msgstr "İki yana hizala"
+msgstr "İki Yana Hizala"
#: include/editeng/editrids.hrc:147
msgctxt "RID_SOLID"
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Sola hizala"
#: include/editeng/editrids.hrc:274
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
-msgstr "Ortala"
+msgstr "Yatay ortala"
#: include/editeng/editrids.hrc:275
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Sağa hizala"
#: include/editeng/editrids.hrc:276
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
msgid "Justify"
-msgstr "İki yana hizala"
+msgstr "İki Yana Hizala"
#: include/editeng/editrids.hrc:277
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Sözlük dolu durumdadır."
#: include/editeng/editrids.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY"
msgid "The dictionary is read-only."
-msgstr "Sözlük sadece okunabilir."
+msgstr "Sözlük salt-okunur."
#: include/editeng/editrids.hrc:315
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
diff --git a/source/tr/extensions/messages.po b/source/tr/extensions/messages.po
index e9c15977bc0..530fc4a29fb 100644
--- a/source/tr/extensions/messages.po
+++ b/source/tr/extensions/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-20 12:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-16 05:04+0000\n"
"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1540037313.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544936654.000000\n"
#: extensions/inc/command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Aşağıda solda"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Below centered"
-msgstr "Aşağıda ortada"
+msgstr "Aşağıda ortalanmış"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Hazır maske"
#: extensions/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_READONLY"
msgid "Read-only"
-msgstr "Salt okunur"
+msgstr "Salt-okunur"
#: extensions/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ENABLED"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Kaydırma değeri"
#: extensions/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MAX"
msgid "Scroll value max."
-msgstr "Azami kaydırma değeri."
+msgstr "Azami kaydırma değeri"
#: extensions/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MIN"
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "İlgili"
#: extensions/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_STR_XSD_READONLY"
msgid "Read-only"
-msgstr "Salt okunur"
+msgstr "Salt-okunur"
#: extensions/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_STR_XSD_CONSTRAINT"
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Ayırma karakterleri"
#: extensions/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_STR_SHOW_SCROLLBARS"
msgid "Scrollbars"
-msgstr "Kaydırma çubukları"
+msgstr "Kaydırma Çubukları"
#: extensions/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_STR_XSD_PATTERN"
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:286
msgctxt "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE"
msgid "Check for Updates"
-msgstr "Güncellemeleri denetle"
+msgstr "Güncellemeleri Kontrol Et"
#: extensions/inc/strings.hrc:287
msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE"
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"İndirme konumu: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
-"İndirme konumunu Araçlar - Seçenekler... - %PRODUCTNAME - İnternetten Güncelle menüsünden değiştirebilirsiniz."
+"İndirme konumunu Araçlar - Seçenekler... - %PRODUCTNAME - Çevrim içi Güncelle menüsünden değiştirebilirsiniz."
#: extensions/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR"
@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgctxt "contentfieldpage|label1"
msgid "Existing fields"
msgstr "Mevcut alanlar"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:81
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:82
msgctxt "contentfieldpage|label3"
msgid "Display field"
msgstr "Alanı göster"
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Listeye kaynak oluşturacak verilerin alınacağı tabloyu seçiniz:"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:233
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:234
msgctxt "contenttablepage|label2"
msgid "Control"
msgstr "Kontrol"
@@ -2631,37 +2631,37 @@ msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "Form"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:205
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:206
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
msgid "Selected fields"
msgstr "Seçili alanlar"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:232
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
msgid "->"
msgstr "->"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:244
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:245
msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright"
msgid "=>>"
msgstr "=>>"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:271
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:272
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
msgid "<-"
msgstr "<-"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:284
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:285
msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft"
msgid "<<="
msgstr "<<="
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:332
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:334
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
msgid "Existing fields"
msgstr "Mevcut alanlar"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:354
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:356
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
msgid "Table element"
msgstr "Tablo ögesi"
@@ -2686,27 +2686,27 @@ msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "Form"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:211
msgctxt "groupradioselectionpage|label3"
msgid "_Option fields"
msgstr "_Seçenek alanları"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:230
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:231
msgctxt "groupradioselectionpage|toright"
msgid "_>>"
msgstr "_>>"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:244
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:245
msgctxt "groupradioselectionpage|toleft"
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:284
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:285
msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
msgstr "Seçe_nek alanlarına hangi ismi vermek istiyorsunuz?"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:308
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:309
msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
msgid "Table element"
msgstr "Tablo ögesi"
@@ -2863,17 +2863,17 @@ msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
msgid "_Data source:"
msgstr "_Veri kaynağı:"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:103
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:104
msgctxt "tableselectionpage|search"
msgid "_..."
msgstr "_..."
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:135
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:136
msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
msgid "_Table / Query:"
msgstr "_Tablo / Sorgu:"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:176
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:178
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "Veri"
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
msgid "Choose Data Source"
msgstr "Veri Kaynağı Seçin"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:90
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:91
msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
msgid "Entry"
msgstr "Girdi"
diff --git a/source/tr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/tr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 7e25ec79d43..ac8fda24531 100644
--- a/source/tr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/tr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-03 20:28+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1493843306.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544614246.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Check for Updates..."
-msgstr "~Güncellemeleri kontrol et..."
+msgstr "~Güncellemeleri Kontrol Et..."
diff --git a/source/tr/filter/messages.po b/source/tr/filter/messages.po
index b4c67eefe59..95ec5ba5342 100644
--- a/source/tr/filter/messages.po
+++ b/source/tr/filter/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-16 05:04+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544936664.000000\n"
#: filter/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME"
@@ -198,7 +201,7 @@ msgstr ""
#: filter/inc/strings.hrc:62
msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR"
msgid "Export as PDF"
-msgstr "PDF Olarak Dışarı Aktar"
+msgstr "PDF Olarak Dışa Aktar"
#. strings used in encryption UI
#. password dialog title
@@ -490,7 +493,7 @@ msgstr "Tekrarlana_n alan adlarına izin ver"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export _bookmarks"
-msgstr "Yerimlerin _dışa aktar"
+msgstr "Yerimlerini _dışa aktar"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
@@ -1040,7 +1043,7 @@ msgstr "_Düzenle..."
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:52
msgctxt "xmlfiltersettings|test"
msgid "_Test XSLTs..."
-msgstr "_Deneme XSLTs..."
+msgstr "_XSLT'leri Test Et..."
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:66
msgctxt "xmlfiltersettings|delete"
diff --git a/source/tr/forms/messages.po b/source/tr/forms/messages.po
index c6b51f8135b..69e846ed530 100644
--- a/source/tr/forms/messages.po
+++ b/source/tr/forms/messages.po
@@ -4,19 +4,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544614497.000000\n"
#: forms/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
-msgstr "Açılır kutu alanı veya liste alanı algılanamıyor."
+msgstr "Açılır kutu veya liste alanının içeriği algılanamadı."
#: forms/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
@@ -36,7 +39,7 @@ msgstr "Denetim yüklenirken hata oluştu. Bu yüzden eski değerler ile değiş
#: forms/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_READERROR"
msgid "Error reading data from database"
-msgstr "Hata: veritabanından veriler okunamıyor"
+msgstr "Veritabanından veri okunurken hata oluştu"
#: forms/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR"
@@ -250,7 +253,7 @@ msgstr "Ondalık"
#: forms/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT"
msgid "Floating point"
-msgstr "Kayan Nokta"
+msgstr "Kayan nokta"
#: forms/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE"
@@ -295,7 +298,7 @@ msgstr "Değerlendirme sırasında hata"
#: forms/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
-msgstr "'$1' dizisi gerekli düzenli ifade '$2' ile eşleşmiyor."
+msgstr "'$1' karakter dizisi '$2' düzenli ifadesi ile eşleşmiyor."
#: forms/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME"
diff --git a/source/tr/fpicker/messages.po b/source/tr/fpicker/messages.po
index 28c689653d2..9f73b2362cd 100644
--- a/source/tr/fpicker/messages.po
+++ b/source/tr/fpicker/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-14 15:27+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1528990054.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544614520.000000\n"
#: fpicker/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Dosya _türü:"
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
-msgstr "_Salt okunur"
+msgstr "_Salt-okunur"
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
msgctxt "explorerfiledialog|password"
diff --git a/source/tr/framework/messages.po b/source/tr/framework/messages.po
index 6cf9bb49b96..78f74d05fbd 100644
--- a/source/tr/framework/messages.po
+++ b/source/tr/framework/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:37+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544614628.000000\n"
#: framework/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
@@ -112,7 +115,7 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME, şu konumda yeterli disk boşluğu olmaması nedeniyle bilgiyi kaydedemedi:\n"
"%PATH\n"
"\n"
-"Bu alanda daha fazla boş alan ayırmadıkça %PRODUCTNAME çalışmaya devam edemezsiniz\n"
+"Bu alanda daha fazla boş alan ayırmadıkça %PRODUCTNAME ile çalışmaya devam edemezsiniz.\n"
"\n"
"Diskte yeteri kadar boş alan oluşturduktan sonra 'Yeniden Dene' düğmesine basın.\n"
"\n"
@@ -120,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
-msgstr "İlk haline geti~r"
+msgstr "İlk Haline Geti~r"
#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
@@ -163,7 +166,7 @@ msgstr "Çoklu Diller"
#: framework/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr "Hiçbiri (İmla denetimi yok)"
+msgstr "Hiçbiri (İmla denetimi yapma)"
#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
@@ -173,12 +176,12 @@ msgstr "Varsayılan Dile Sıfırla"
#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
-msgstr "Daha fazla..."
+msgstr "Daha Fazla..."
#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr "Paragraf için Dil Belirle"
+msgstr "Paragraf İçin Dil Belirle"
#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index dcf9a3997ea..defded43f3c 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197495.000000\n"
#: 00000004.xhp
@@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154256\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id160220162107055028\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Left</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id160220162109126013\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Right</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 047554649e9..49e90230ab1 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3117,32 +3117,32 @@ msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id160220162139258865\n"
"help.text"
-msgid "Columns Left"
-msgstr "Sola Sütun"
+msgid "Columns Before"
+msgstr ""
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3150791\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column to the left of the active cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Etkin hücrenin soluna yeni bir sütun ekler.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id160220162139252941\n"
"help.text"
-msgid "Columns Right"
-msgstr "Sağa Sütun"
+msgid "Columns After"
+msgstr ""
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id160220162138041164\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column to the right of the active cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Etkin hücrenin sağına yeni bir sütun ekler.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -44181,8 +44181,8 @@ msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3153362\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Protect Sheet</emph> or <emph>Protect Spreadsheet</emph> commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password."
-msgstr "<emph>Sayfayı Koru</emph> veya <emph>Çalışma Sayfasını Koru</emph> komutu sayfalarınızdaki hücreleri değişiklikler yapılmasından veya belgenizdeki sayfaları değişiklikten korur. Bir seçenek olarak parola da belirleyebilirsiniz. Eğer bir parola belirlenmişse korumanın kaldırılması sadece kullanıcının doğru parolayı girmesi ile mümkün olur."
+msgid "The <emph>Protect Sheet</emph> or <emph>Protect Spreadsheet Structure</emph> commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password."
+msgstr ""
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -44325,8 +44325,8 @@ msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3148700\n"
"help.text"
-msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button."
-msgstr "Parola koruması da içinde olmak üzere, <emph>Araçlar - Belgeyi Koru</emph> ve <emph>Araçlar - Çalışma Sayfasını Koru</emph> menüsünde her iki seçeneği de birleştirerek çalışmanızı tam olarak koruyabilirsiniz. Belgenin tamamen açılmasını engellemek için <emph>Kaydet</emph> iletişim kutusunda, <emph>Kaydet</emph> düğmesini tıklatmadan önce <emph>Parola ile kaydet</emph> kutusunu işaretleyin."
+msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button."
+msgstr ""
#: 06060200.xhp
msgctxt ""
@@ -44349,16 +44349,16 @@ msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3145172\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect document</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>. Optionally enter a password and click OK."
-msgstr "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Çalışma sayfanızın yapısının düzenlenmesine mani olur. Çalışma sayfalarını eklemek, silmek, yeniden adlandırmak, taşımak veya kopyalamak mümkün değildir.</ahelp></variable> <emph>Araçlar - Çalışma Sayfasını Koru</emph> menüsü komutuyla açılan, <emph>Belgeyi Koru</emph> iletişim penceresinde, isterseniz bir parola da belirleyerek Tamam düğmesine tıklayın."
+msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect spreadsheet structure</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>. Optionally enter a password and click OK."
+msgstr ""
#: 06060200.xhp
msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3153188\n"
"help.text"
-msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active."
-msgstr "Korumalı elektronik sayfa belgelerinin yapısı yalnızca <emph>Koru</emph> seçeneğinin devre dışı olması durumunda değiştirilebilir. Alt grafik kenarlığındaki elektronik sayfa sekmelerine ilişkin kısayol menülerinde, yalnızca <emph>Tüm Çalışma Sayfalarını Seç</emph> komutu etkinleştirilebilir. Diğer tüm menü öğeleri devre dışı bırakılır. Korumayı kaldırmak için, <emph>Araçlar - Çalışma Sayfasını Koru</emph> komutunu yeniden çağırın. Parola atanmadıysa, koruma hemen kaldırılır. Bir parola atadıysanız, parola girmeniz gereken <emph>Hesap Tablosu Korumasını Kaldır</emph> iletişim kutusu görünür. Ancak bundan sonra, korumanın etkin olduğunu belirten onay işaretini kaldırabilirsiniz."
+msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active."
+msgstr ""
#: 06060200.xhp
msgctxt ""
@@ -44397,8 +44397,8 @@ msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3150717\n"
"help.text"
-msgid "You can completely protect your work by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document."
-msgstr "Parola koruması da içinde olmak üzere, <emph>Araçlar - Sayfayı Koru</emph> ve <emph>Araçlar - Çalışma Sayfasını Koru</emph> menüsünde her iki seçeneği de birleştirerek çalışmanızı tam olarak koruyabilirsiniz. Belgenin tamamen açılmasını engellemek için <emph>Kaydet</emph> düğmesini tıklatmadan önce <emph>Parola ile kaydet</emph> kutusunu işaretleyin. <emph>Parolayı Girin</emph> iletişim kutusu görünür. Parola seçerken dikkatli olun; belgeyi kapattıktan sonra parolayı unutursanız, belgeye erişemezsiniz."
+msgid "You can completely protect your work by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document."
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -55157,7 +55157,7 @@ msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
-msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
+msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags|Occurrence ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
@@ -55173,7 +55173,7 @@ msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
+msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is not given, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
@@ -55195,6 +55195,14 @@ msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
+"par_id421542232246841\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Occurrence</emph>: Optional. Number to indicate which match of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph> is to be extracted or replaced. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is not given, #N/A is returned. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is given, <emph>Text</emph> is returned unmodified. If <emph>Occurrence</emph> is 0, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
+msgstr ""
+
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
@@ -55213,7 +55221,23 @@ msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
+msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[126]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
+msgstr ""
+
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id371542291684177\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\".x\";;2)</item> returns \"bx\", the second match of \".x\"."
+msgstr ""
+
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id371542291684178\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
@@ -55229,7 +55253,7 @@ msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
+msgid "<link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp
@@ -55893,8 +55917,8 @@ msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id3149012\n"
"help.text"
-msgid "WEBSERVICE"
-msgstr "WEBHİZMETİ"
+msgid "<variable id=\"webservicefuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#webservice\" name=\"webservice\">WEBSERVICE</link></variable>"
+msgstr ""
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -55949,8 +55973,8 @@ msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id2949012\n"
"help.text"
-msgid "FILTERXML"
-msgstr "FILTERXML"
+msgid "<variable id=\"filterxmlfuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#filterxml\" name=\"filterxml\">FILTERXML</link></variable>"
+msgstr ""
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -56013,8 +56037,8 @@ msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id671517132649769\n"
"help.text"
-msgid "ENCODEURL function"
-msgstr "KODLAMAADRESİ işlevi"
+msgid "<variable id=\"encodeurlname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#encodeurl\" name=\"linkname\">ENCODEURL</link></variable>"
+msgstr ""
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 84c30b76ef9..d87212e7ffb 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197495.000000\n"
#: address_auto.xhp
@@ -1813,8 +1813,8 @@ msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN106C7\n"
"help.text"
-msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Spreadsheet</item>."
-msgstr "Belgenizin yapısını korumak için, örneğin sayfa sayısı, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">çalışma sayfasını yeniden adlandırma</link> ve sayfaların sıralama düzeni gibi, <item type=\"menuitem\">Araçlar - Çalışma Sayfasını Koru</item> menüsünü seçin."
+msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Spreadsheet Structure</item>."
+msgstr ""
#: cell_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -1877,8 +1877,8 @@ msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
"par_id3149656\n"
"help.text"
-msgid "Select <emph>Tools - Protect Sheet</emph> or <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> to remove the check mark indicating the protected status."
-msgstr "<emph>Araçlar - Sayfayı Koru</emph> veya <emph>Araçlar - Çalışma Sayfasını Koru</emph> menülerinin birinden değişikliklerin korunacağı onay kutusunun işaretini kaldırın."
+msgid "Select <emph>Tools - Protect Sheet</emph> or <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph> to remove the check mark indicating the protected status."
+msgstr ""
#: cell_unprotect.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 2106d6b0573..a6b3b2e48c3 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197500.000000\n"
#: 01010000.xhp
@@ -34693,8 +34693,8 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_id151514304300251\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Add button to add a new menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Yeni bir menü eklemek için Ekle düğmesine tıklayın.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the gear icon and then choose Add to add a new menu.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -34709,8 +34709,8 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_id61514304306614\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the remove button to delete the menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir menüyü kaldırmak için sil düğmesine tıklayın.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the gear icon and then choose Delete to delete the menu.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -35269,8 +35269,8 @@ msgctxt ""
"06140300.xhp\n"
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Konum"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
#: 06140300.xhp
msgctxt ""
@@ -35285,8 +35285,8 @@ msgctxt ""
"06140300.xhp\n"
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
+msgid "Target"
+msgstr ""
#: 06140300.xhp
msgctxt ""
@@ -35299,46 +35299,6 @@ msgstr "Özelleştirmenin uygulanacağı içerik menüsünü seçin. Mevcut işl
#: 06140300.xhp
msgctxt ""
"06140300.xhp\n"
-"hd_id351514304283480\n"
-"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
-"par_id151514304300251\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the Add button to add a new context menu."
-msgstr "Yeni biriçerik menüsü eklemek için Ekle düğmesine tıklayın."
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
-"hd_id651514304289436\n"
-"help.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "Kaldır"
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
-"par_id61514304306614\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the remove button to delete the context menu."
-msgstr "Bir içerik menüsünü silmek için kaldır düğmesine tıklayın."
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
-"par_idN10910\n"
-"help.text"
-msgid "You can only delete custom context menus and custom context menu entries."
-msgstr "Sadece özel içerik menülerini ve onların girdilerini silebilirsiniz."
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
"hd_id961514303975994\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow button"
@@ -35549,8 +35509,8 @@ msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
-msgid "Location"
-msgstr "Konum"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
#: 06140400.xhp
msgctxt ""
@@ -35565,8 +35525,8 @@ msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Araç Çubuğu"
+msgid "Target"
+msgstr ""
#: 06140400.xhp
msgctxt ""
@@ -35589,24 +35549,24 @@ msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"par_id151514304300251\n"
"help.text"
-msgid "Click on the Add button to add a new toolbar."
-msgstr "Yeni bir araç çubuğu eklemek için Ekle düğmesine tıklayın."
+msgid "Click on the gear icon and then choose Add to add a new toolbar."
+msgstr ""
#: 06140400.xhp
msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"hd_id651514304289436\n"
"help.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "Kaldır"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
#: 06140400.xhp
msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"par_id61514304306614\n"
"help.text"
-msgid "Click on the remove button to delete the toolbar."
-msgstr "Bir araç çubuğunu silmek için Kaldır düğmesine tıklayın."
+msgid "Click on the gear icon and then choose Delete to delete the toolbar."
+msgstr ""
#: 06140400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index 57f8ca04de3..32e54eda20c 100644
--- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -59,6 +59,22 @@ msgstr "<variable id=\"index\">Dizin</variable>"
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n"
+"par_id953832383493636\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pholderall\">Search in all modules</variable>"
+msgstr ""
+
+#: browserhelp.xhp
+msgctxt ""
+"browserhelp.xhp\n"
+"par_id335427459543352\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pholderchosen\">Search in chosen module</variable>"
+msgstr ""
+
+#: browserhelp.xhp
+msgctxt ""
+"browserhelp.xhp\n"
"par_id191525734190260\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"donate\">If this page has been helpful, you can support us!</variable>"
diff --git a/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e26c9fdae60..66e7a740f7d 100644
--- a/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-20 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:45+0000\n"
"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1540037325.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544615127.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_7\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1]"
-msgstr "Dosya:[1]"
+msgstr "Dosya: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_27\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Dosya:[1], Dizin:[9], Boyut: [6]"
+msgstr "Dosya: [1], Dizin: [9], Boyut: [6]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
"LngText.text"
msgid "File: [1]"
-msgstr "Dosya:[1]"
+msgstr "Dosya: [1]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
+msgstr "[Manufacturer] tarafından topluluk ile işbirliği içinde oluşturulmuştur. Katkı verenler için, bakınız: https://www.documentfoundation.org"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_274\n"
"LngText.text"
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
-msgstr "Microsoft Office dosya tipleri için [DEFINEDPRODUCT] 'i varsayılan uygulama olarak ayarla."
+msgstr "Microsoft Office dosya tipleri için [DEFINEDPRODUCT]'i varsayılan uygulama olarak ayarla."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_6\n"
"LngText.text"
msgid "{{Disk full: }}"
-msgstr "{{ Disk dolu: }}"
+msgstr "{{Disk dolu: }}"
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_66\n"
"LngText.text"
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-msgstr "[2] kullanıcısı, [3] ürünü için daha önce bir kurulum başlatti. Bu kullanıcı, bu programı çalıştırmadan önce kurulumu tekrar çalıştırması gerekecek. Güncel kurulumunuz şimdi devam edecek."
+msgstr "[2] kullanıcısı, [3] ürünü için daha önce bir kurulum başlattı. Bu kullanıcı, bu programı çalıştırmadan önce kurulumu tekrar çalıştırması gerekecek. Güncel kurulumunuz şimdi devam edecek."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_67\n"
"LngText.text"
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-msgstr "[2] kullanıcısı, [3] ürünü için daha önce bir kurulum başlatti. Bu kullanıcı, bu programı çalıştırmadan önce kurulumu tekrar çalıştırması gerekecek."
+msgstr "[2] kullanıcısı, [3] ürünü için daha önce bir kurulum başlattı. Bu kullanıcı, bu programı çalıştırmadan önce kurulumu tekrar çalıştırması gerekecek."
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po b/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
index f953a3c93c3..f99ec2e2bd4 100644
--- a/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/tr/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-03 20:41+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:45+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1493844081.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544615133.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"INT\n"
"property.text"
msgid "int"
-msgstr "Tamsayı"
+msgstr "tamsayı"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 33d59719e43..11898da953a 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-01 21:26+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1519939560.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544615955.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiket~ler"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "B~usiness Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Kart~vizitler"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "M~aster Document"
-msgstr ""
+msgstr "~Ana Belge"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates..."
-msgstr ""
+msgstr "Şablonlar..."
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_FINISH\n"
"value.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "~Son"
+msgstr "~Bitir"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"STR_INTRODUCTION_T\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr "Sunum Küçültücü geçerli sunumun dosya boyutunu küçültmek için kullanılır. Sihirbazın son basamağında değişikleri mevcut sunuma uygulayabilir veya sunumun iyileştirilmiş yeni sürümünü oluşturabilirsiniz."
+msgstr "Sunum Küçültücü geçerli sunumun dosya boyutunu küçültmek için kullanılır. Resimler sıkıştırılacak ve ihtiyaç duyulmayan veriler silinecektir. Sihirbazın son basamağında değişikleri mevcut sunuma uygulayabilir veya sunumun iyileştirilmiş yeni sürümünü oluşturabilirsiniz."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUALITY\n"
"value.text"
msgid "~Quality in %"
-msgstr "% ~kalitede"
+msgstr "~Kalite oranı %"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken %NEWFILESIZE MB oldu."
+msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçimde '%TITLE' sunumunu güncelledi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken %NEWFILESIZE MB oldu."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken yaklaşık %NEWFILESIZE MB oldu."
+msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçimde '%TITLE' sunumunu güncelledi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken yaklaşık %NEWFILESIZE MB oldu."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Presentation Minimizer başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu %NEWFILESIZE MB oldu."
+msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçimde '%TITLE' sunumunu güncelledi. Dosya boyutu %NEWFILESIZE MB oldu."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Presentation Minimizer başarılı biçiminde '%TITLE' sunumunda güncellendi. Dosya boyutu tahmini olarak %NEWFILESIZE MB oldu."
+msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçimde '%TITLE' sunumunu güncelledi. Dosya boyutu yaklaşık %NEWFILESIZE MB oldu."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
"value.text"
msgid "(minimized)"
-msgstr ""
+msgstr "(simge durumuna küçültülmüş)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Instruction"
-msgstr ""
+msgstr "Yönerge"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"NeutralGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
-msgstr "İlgililere,; Sayın Arkadaşlarım,; Sayın Bay veya Bayan,; Merhaba,"
+msgstr "İlgililere,;Sayın Arkadaşlarım,;Sayın Bay veya Bayan,;Merhaba,"
#: Writer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c22a0bd9b96..3dec1ef0be9 100644
--- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-17 00:59+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-17 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531789174.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1545075841.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Option Button"
-msgstr "Seçenek Düğmesi"
+msgstr "Form Seçenek Düğmesi"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Check Box"
-msgstr "Seçim Kutucuğu"
+msgstr "Form Seçim Kutucuğu"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form List Box"
-msgstr "Liste Kutucuğu"
+msgstr "Form Liste Kutucuğu"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Combo Box"
-msgstr "Kombo Kutucuk"
+msgstr "Form Kombo Kutucuk"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Dikey Kaydırma Çubuğu"
+msgstr "Form Dikey Kaydırma Çubuğu"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
-msgstr "Yatay Kaydırma Çubuğu"
+msgstr "Form Yatay Kaydırma Çubuğu"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Spin Button"
-msgstr "Döndürme Düğmesi"
+msgstr "Form Döndürme Düğmesi"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "İletişim penceresi"
+msgstr "İletişim Penceresi"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "İletişim ögesi"
+msgstr "İletişim Ögesi"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Toolbox"
-msgstr "Araç kutusu"
+msgstr "Araç Kutusu"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Dikey Döndür"
+msgstr "Dikey Çevir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Yatay Döndür"
+msgstr "Yatay Çevir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position in Document"
-msgstr "Belge içindeki Konum"
+msgstr "Belge İçindeki Konum"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional"
-msgstr "K~oşullara bağlı"
+msgstr "K~oşullara Bağlı"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "~Kaydet"
+msgstr "~Kayıt"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Öncesine Sütun Ek~le"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "~Öncesine Sütunlar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Sütun Ekle ~Öncesine"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns After"
-msgstr ""
+msgstr "Sonrasına Sütun Ek~le"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "S~onrasına Sütunlar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Sonrasına Sütun ~Ekle"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
-msgstr "~Adlandırılmış Aralık veya İfade ekle..."
+msgstr "~Adlandırılmış Aralık veya İfade Ekle..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "Hücr~eleri Birleştir"
+msgstr "Hücr~eleri Birleştir ve Ortala"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
-msgstr ""
+msgstr "He~sap Tablosu Yapısını Koru..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Recalculate Hard"
-msgstr "Koşulsuz Yeniden Hesaplama"
+msgstr "Koşulsuz Yeniden Hesapla"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reset Filter"
-msgstr "~Süzgeci sıfırla"
+msgstr "~Süzgeci Sıfırla"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "İki yana hizala"
+msgstr "İki Yana Hizalanmış"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
-msgstr "Yüzdelik sayı olarak biçimlendir"
+msgstr "Yüzdelik Sayı Olarak Biçimlendir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
-msgstr "Genel olarak biçimlendir"
+msgstr "Genel Olarak Biçimlendir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
-msgstr "Tarih olarak biçimlendir"
+msgstr "Tarih Olarak Biçimlendir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr "Sayı olarak biçimlendir"
+msgstr "Sayı Olarak Biçimlendir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
-msgstr "Bilimsel olarak biçimlendir"
+msgstr "Bilimsel Olarak Biçimlendir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Time"
-msgstr "Zaman olarak biçimlendir"
+msgstr "Zaman Olarak Biçimlendir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "Belgeyi ~Microsoft Excel eki olarak gönder..."
+msgstr "~Microsoft Excel eki olarak gönder..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "Belgeyi ~OpenDocument Hesap Tablosu eki olarak gönder..."
+msgstr "~OpenDocument Hesap Tablosu eki olarak gönder..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as Image"
-msgstr "Görüntü olarak dışa aktar"
+msgstr "Görüntü Olarak Dışa Aktar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
-msgstr "~Alt başlık..."
+msgstr "~Alt Başlık..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Yeniden adlandır..."
+msgstr "Yeniden Adlandır..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Yeniden adlandır..."
+msgstr "Yeniden Adlandır..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "Yeniden adlandır..."
+msgstr "Yeniden Adlandır..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "Raporu E-posta eki olarak gönder..."
+msgstr "Raporu E-posta Eki Olarak Gönder..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rebuild"
-msgstr "Yeniden oluştur"
+msgstr "Yeniden Oluştur"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Disco~nnect"
-msgstr "Bağlantıyı ~kopar"
+msgstr "Bağlantıyı ~Kopar"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Black & White View"
-msgstr "Siyah & Beyaz Görüntü"
+msgstr "Siyah Beyaz Görüntü"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Half-Sphere"
-msgstr "Yarım küre"
+msgstr "Yarım Küre"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Routing"
-msgstr "Bağlayıcıyı ilk haline getir"
+msgstr "Bağlayıcıyı İlk Haline Getir"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File Name"
-msgstr "~Dosya adı"
+msgstr "~Dosya Adı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grayscale"
-msgstr "~Gri tonlama"
+msgstr "~Gri Tonlama"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grayscale"
-msgstr "~Gri tonlama"
+msgstr "~Gri Tonlama"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "E~şini yarat..."
+msgstr "E~şini Oluştur..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "~Dikey olarak"
+msgstr "~Dikey Olarak"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "~Yatay olarak"
+msgstr "~Yatay Olarak"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr "Katman ekle"
+msgstr "Katman Ekle"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "A~na Slayt/Notlar"
+msgstr "A~na Slayt"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Allow Interaction"
-msgstr "Etkileşime izin ver"
+msgstr "Etkileşime İzin Ver"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr "Sayfa düzeni"
+msgstr "Sayfa Düzeni"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set in Circle (perspective)"
-msgstr "Daire üzerine oturt (perspektif)"
+msgstr "Daire Üzerine Oturt (perspektif)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr "Daire üzerine oturt (eğik)"
+msgstr "Daire Üzerine Oturt (eğik)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set in Circle (distort)"
-msgstr "Daire üzerine oturt (çarpıt)"
+msgstr "Daire Üzerine Oturt (çarpıt)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency tool"
-msgstr ""
+msgstr "Şeffaflık araçları"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive transparency tool"
-msgstr ""
+msgstr "Etkileşimli şeffaflık aracı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient tool"
-msgstr ""
+msgstr "Geçiş aracı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive gradient tool"
-msgstr ""
+msgstr "Etkileşimli geçiş aracı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reverse"
-msgstr "~Ters çevir"
+msgstr "~Ters Çevir"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Başı oklu bağlayıcı"
+msgstr "Başı Oklu Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr "Sonu oklu bağlayıcı"
+msgstr "Sonu Oklu Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector with Arrows"
-msgstr "Oklu bağlayıcı"
+msgstr "Oklu Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr "Başı yuvarlak bağlayıcı"
+msgstr "Başı Yuvarlak Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector Ends with Circle"
-msgstr "Sonu yuvarlak bağlayıcı"
+msgstr "Sonu Yuvarlak Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connector with Circles"
-msgstr "Yuvarlak uçlu bağlayıcı"
+msgstr "Yuvarlak Uçlu Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector"
-msgstr "Düz bağlayıcı"
+msgstr "Düz Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
-msgstr "Başı oklu düz bağlayıcı"
+msgstr "Başı Oklu Düz Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
-msgstr "Sonu oklu düz bağlayıcı"
+msgstr "Sonu Oklu Düz Bağlayıcı"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr "Metni düzenlemek için çift tıklayın"
+msgstr "Metni düzenlemek için çift tıkla"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Döndür"
+msgstr "Çevir"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "Belgeyi ~Microsoft PowerPoint Sunum eki olarak gönder..."
+msgstr "~Microsoft PowerPoint Sunum Eki Olarak Gönder..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "Belgeyi ~OpenDocument Sunum eki olarak gönder..."
+msgstr "~OpenDocument Sunum Eki Olarak Gönder..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8896,8 +8896,17 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Zoom & Pan"
+msgstr "Yakınlaş ve Taşı"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
-msgstr "Yakınlaştır ve Taşı (Uzaklaşmak için CTRL, Taşımak için SHIFT)"
+msgstr "Yakınlaş ve Taşı (CTRL ile Uzaklaşır, SHIFT ile Taşır)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8924,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "~Döndür"
+msgstr "~Çevir"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8969,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~Renk/Gri tonlama"
+msgstr "~Renk/Gri Tonlama"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9068,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "~Üst bilgi ve Alt bilgi..."
+msgstr "~Üst Bilgi ve Alt Bilgi..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9167,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "En iyi hale getir"
+msgstr "En İyi Hale Getir"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9176,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Asgari sütun genişliği"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9185,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "En Uygun Sütun Genişliği"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9203,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Asgari Satır Yüksekliği"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9212,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "En Uygun Satır Yüksekliği"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9257,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column After"
-msgstr ""
+msgstr "Sonrasına Sütun Ekle"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9266,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Before"
-msgstr ""
+msgstr "Öncesine Sütun Ekle"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9311,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Select..."
-msgstr ""
+msgstr "~Seç"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9320,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tablo Seç"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9338,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Row"
-msgstr ""
+msgstr "Satırı Seç"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9356,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "~Özellikler..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9365,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Ta~blo Özellikleri..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9419,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr "Sonrakı Yorum"
+msgstr "Sonraki Yorum"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9437,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Autofit Text"
-msgstr "Metni otomatik sığdır"
+msgstr "Metni Otomatik Sığdır"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9824,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content over Content"
-msgstr "Başlık, İçerik üzerinde İçerik"
+msgstr "Başlık, İçerik Üzerinde İçerik"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9833,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
-msgstr "Başlık, İçerik üzerinde 2 İçerik"
+msgstr "Başlık, İçerik Üzerinde 2 İçerik"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9995,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr "Bağlayıcı/Serbest form Çizgi"
+msgstr "Bağlayıcı/Serbest Form Çizgi"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10319,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Circles and Ovals"
-msgstr "Eski tip Daire ve Ovaller"
+msgstr "Eski Tip Daire ve Ovaller"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10445,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Rectangles"
-msgstr "Eski tip Dikgörtgenler"
+msgstr "Eski Tip Dikgörtgenler"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10598,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "En iyi hale getir"
+msgstr "En İyi Hale Getir"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10607,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Appear"
-msgstr "Görün"
+msgstr "Belirme"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10679,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Baklava dilimi"
+msgstr "Baklava Dilimi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10706,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr "Bir kere Yanıp Sön"
+msgstr "Bir Kere Yanıp Sön"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10742,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral In"
-msgstr "İçe doğru Sarmal"
+msgstr "İçe Doğru Sarmal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11066,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Döndür"
+msgstr "Çevir"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11183,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reveal Underline"
-msgstr "Alt çizgi göster"
+msgstr "Alt Çizgi göster"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11282,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flicker"
-msgstr "Yanıp sönme"
+msgstr "Yanıp Sönme"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11327,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blink"
-msgstr "Yanıp sönme"
+msgstr "Yanıp Sönme"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11408,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Baklava dilimi"
+msgstr "Baklava Dilimi"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11435,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash Once"
-msgstr "Bir kere Yanıp Sön"
+msgstr "Bir Kere Yanıp Sön"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11714,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Döndür"
+msgstr "Çevir"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11786,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Out"
-msgstr "Dışa doğru Sarmal"
+msgstr "Dışa Doğru Sarmal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12074,7 +12083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Left"
-msgstr "Sola doğru Sarmal"
+msgstr "Sola Doğru Sarmal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12083,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spiral Right"
-msgstr "Sağa doğru Sarmal"
+msgstr "Sağa Doğru Sarmal"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12119,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heartbeat"
-msgstr "Kalp atışı"
+msgstr "Kalp Atışı"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12830,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr "Yatay alt-sağdan"
+msgstr "Yatay alt sağdan"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12839,7 +12848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr "Dikey alt-sağdan"
+msgstr "Dikey alt sağdan"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12866,7 +12875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left clockwise"
-msgstr "Saat yönünde üst-soldan"
+msgstr "Saat yönünde üst soldan"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12875,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left horizontal"
-msgstr "Yatay üst-soldan"
+msgstr "Yatay üst soldan"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12884,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left vertical"
-msgstr "Dikey üst-soldan"
+msgstr "Dikey üst soldan"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12893,7 +12902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr "Saat yönünün tersi üst-sağdan"
+msgstr "Saat yönünün tersi üst sağdan"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13010,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover"
-msgstr "Açığa çıkar"
+msgstr "Açığa Çıkar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13190,7 +13199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn Around"
-msgstr "Çevresinde dön"
+msgstr "Çevresinde Dön"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13208,7 +13217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Iris"
-msgstr "Göz bebeği"
+msgstr "Göz Bebeği"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13262,7 +13271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Honeycomb"
-msgstr "Bal peteği"
+msgstr "Bal Peteği"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13496,7 +13505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal In"
-msgstr "Yatay içeri"
+msgstr "Yatay İçeri"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13505,7 +13514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Out"
-msgstr "Yatay dışarı"
+msgstr "Yatay Dışarı"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13514,7 +13523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical In"
-msgstr "Dikey içeri"
+msgstr "Dikey İçeri"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13523,7 +13532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Out"
-msgstr "Dikey dışarı"
+msgstr "Dikey Dışarı"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13532,7 +13541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 1 Spoke"
-msgstr "Saat yönünde 1 Tekli Çevir"
+msgstr "Saat Yönünde 1 Tekli Çevir"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13541,7 +13550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 2 Spokes"
-msgstr "Saat yönünde Çiftli Çevir"
+msgstr "Saat Yönünde Çiftli Çevir"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13550,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 3 Spokes"
-msgstr "Saat yönünde Üçlü Çevir"
+msgstr "Saat Yönünde Üçlü Çevir"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13559,7 +13568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 4 Spokes"
-msgstr "Saat yönünde Dörtlü Çevir"
+msgstr "Saat Yönünde Dörtlü Çevir"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14027,7 +14036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr "Yorumları Gö~ster"
+msgstr "Yor~umları Göster"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14369,7 +14378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Daire dilimi"
+msgstr "Daire Dilimi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14405,7 +14414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diamond"
-msgstr "Baklava dilimi"
+msgstr "Baklava Dilimi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14675,7 +14684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr "Sola ok"
+msgstr "Sola Ok"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14684,7 +14693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr "Sağa ok"
+msgstr "Sağa Ok"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14693,7 +14702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr "Yukarı ok"
+msgstr "Yukarı Ok"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14702,7 +14711,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr "Aşağı ok"
+msgstr "Aşağı Ok"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14873,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
-msgstr "4-yönlü Ok Belirtme Çizgisi"
+msgstr "4-Yönlü Ok Belirtme Çizgisi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14900,7 +14909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
-msgstr "S-şekilli Ok"
+msgstr "S-Şekilli Ok"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14972,7 +14981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr "Akış çizelgesi: Çoklu belge"
+msgstr "Akış çizelgesi: Çoklu Belge"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15323,7 +15332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Doorplate"
-msgstr "Kapı isim plâkası"
+msgstr "Kapı İsim Plâkası"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15620,7 +15629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scrollbar"
-msgstr "Kaydırma çubuğu"
+msgstr "Kaydırma Çubuğu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15710,7 +15719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start Image Editor"
-msgstr "Resim editörünü başlat"
+msgstr "Resim Editörünü Başlat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15827,7 +15836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Module"
-msgstr "Modül seç"
+msgstr "Modül Seç"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15872,7 +15881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Konturlu yazı"
+msgstr "Konturlu Yazı"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15881,7 +15890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "Üstü çizili"
+msgstr "Üstü Çizili"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15890,7 +15899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr "Altı çizili"
+msgstr "Altı Çizili"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15908,7 +15917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline"
-msgstr "Altı Çiftçizgili"
+msgstr "Altı Çift Çizgili"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15917,7 +15926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "Üstü çizili"
+msgstr "Üstü Çizili"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16061,7 +16070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Parenthesis"
-msgstr "Parantez bul"
+msgstr "Parantez Bul"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16070,7 +16079,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Makroyu Düzenle"
+msgstr "Makroları Düzenle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16097,7 +16106,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "Sola hizala"
+msgstr "Sola Hizala"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16115,7 +16124,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr "Sağa hizala"
+msgstr "Sağa Hizala"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16142,7 +16151,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "İki yana hizala"
+msgstr "İki Yana Hizalanmış"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16430,7 +16439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Invert"
-msgstr "Tersyüz et"
+msgstr "Tersyüz Et"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16610,7 +16619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ellipse Pie"
-msgstr "Elips pasta"
+msgstr "Elips Pasta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16619,7 +16628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Eliminate Points"
-msgstr "Noktaları azalt"
+msgstr "Noktaları Azalt"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16736,7 +16745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fit to Cell Size"
-msgstr "~Hücreye uydur"
+msgstr "~Hücreye Uydur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16862,7 +16871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Segment"
-msgstr "Yay dilimi"
+msgstr "Daire Dilimi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16936,7 +16945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve, Filled"
-msgstr "Eğri, Doldurulmuş"
+msgstr "Eğri, Dolu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16963,7 +16972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr "Nokta ekle"
+msgstr "Nokta Ekle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16972,7 +16981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr "Nokta sil"
+msgstr "Nokta Sil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16981,7 +16990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Points"
-msgstr "Nokta taşı"
+msgstr "Nokta Taşı"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16999,7 +17008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Bézier"
-msgstr "Bezier'i kapat"
+msgstr "Bezier'i Kapat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17017,7 +17026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smooth Transition"
-msgstr "Yumuşak geçiş"
+msgstr "Yumuşak Geçiş"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17143,7 +17152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Text"
-msgstr "Dikey metin"
+msgstr "Dikey Metin"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17161,7 +17170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Callouts"
-msgstr "Dikey belirtme çizgisi"
+msgstr "Dikey Belirtme Çizgisi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17202,15 +17211,6 @@ msgstr "Çizelge Ekle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart from File..."
-msgstr "Dosyadan Çizelge..."
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17314,7 +17314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr ""
+msgstr "Bo~yutlar..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17377,7 +17377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "~kÜÇÜK hARF"
+msgstr "~bÜYÜK kÜÇÜK hARF dEĞİŞTİR"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17431,7 +17431,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Full-width"
-msgstr "Tam genişlik"
+msgstr "Tam Genişlik"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17440,7 +17440,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Convert to Curve"
-msgstr "Eğriye dönüştür"
+msgstr "Eğriye Dönüştür"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17476,7 +17476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Corner Point"
-msgstr "Köşe noktası belirle"
+msgstr "Köşe Noktası Belirle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17548,7 +17548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save as Template..."
-msgstr "Şablon olarak Kaydet..."
+msgstr "Şablon Olarak Kaydet..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17557,7 +17557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote"
-msgstr "Bir düzey yukarı"
+msgstr "Bir Düzey Yukarı"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17737,7 +17737,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
-msgstr "Yüzey Biçemi/Dolgusu"
+msgstr "Yüzey Biçemi / Dolgusu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17746,7 +17746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
-msgstr "Otopilot: Adres veri kaynağı"
+msgstr "Otopilot: Adres Veri Kaynağı"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17755,7 +17755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr "Dolgu rengi"
+msgstr "Dolgu Rengi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17872,7 +17872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Dash/Dot"
-msgstr "Çizgi Noktası/Çizgisi"
+msgstr "Çizgi Tire/Nokta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17917,7 +17917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Color"
-msgstr "Çizgi rengi"
+msgstr "Çizgi Rengi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18025,7 +18025,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Zoom"
-msgstr "Nesneyi yakınlaştır"
+msgstr "Nesneyi Yakınlaştır"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18061,7 +18061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup..."
-msgstr "Gruplamayı ~kaldır..."
+msgstr "Gruplamayı ~Kaldır..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18070,7 +18070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color"
-msgstr "Arkaplan rengi"
+msgstr "Arkaplan Rengi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18313,7 +18313,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Load URL"
-msgstr "Adres'i yükle"
+msgstr "Adres'i Yükle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18322,7 +18322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sp~readsheet"
-msgstr "Hesap ~tablosu"
+msgstr "Hesap ~Tablosu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18331,7 +18331,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mode"
-msgstr "Ekleme kipi"
+msgstr "Ekleme Kipi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18538,7 +18538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame and Ob~ject"
-msgstr "Çerçeve ve ~Nesnesi"
+msgstr "Çerçeve ve ~Nesne"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18727,7 +18727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Scrollbars"
-msgstr "~Kaydırma çubukları"
+msgstr "~Kaydırma Çubukları"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18934,7 +18934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bring to Front"
-msgstr "En ~Öne getir"
+msgstr "En ~Öne Getir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "En ~alta gönder"
+msgstr "En ~Alta Gönder"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19015,7 +19015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Üst simge"
+msgstr "Üst Simge"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19033,7 +19033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Alt simge"
+msgstr "Alt Simge"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19141,7 +19141,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete History"
-msgstr "Geçmişi sil"
+msgstr "Geçmişi Sil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19186,7 +19186,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Unformatted Text"
-msgstr "~Biçimlendirilmemiş metin"
+msgstr "~Biçimlendirilmemiş Metin"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19222,7 +19222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point X"
-msgstr "Döndürme için X noktası"
+msgstr "Döndürme İçin X Noktası"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19231,7 +19231,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Pivot Point Y"
-msgstr "Döndürme için Y noktası"
+msgstr "Döndürme İçin Y Noktası"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19420,7 +19420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr "Notebook çubuğu"
+msgstr "Notebook Çubuğu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19546,7 +19546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Left"
-msgstr "Sayfayı sola doğru seç"
+msgstr "Sayfayı Sola Doğru Seç"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19663,7 +19663,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "Daire dilimi"
+msgstr "Daire Dilimi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19717,7 +19717,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
-msgstr "Dolu Çokgen (45°), Doldurulmuş"
+msgstr "Dolu Çokgen (45°)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19798,7 +19798,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr "Yanıp sönme"
+msgstr "Yanıp Sönme"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19807,7 +19807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Makroyu Düzenle"
+msgstr "Makroları Düzenle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Yatay Döndür"
+msgstr "Yatay Çevir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19969,7 +19969,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Dikey Döndür"
+msgstr "Dikey Çevir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20005,7 +20005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula Options"
-msgstr "Formül seçenekleri"
+msgstr "Formül Seçenekleri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20041,7 +20041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Palette"
-msgstr "Renk Paledi"
+msgstr "Renk Paleti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ungroup"
-msgstr "Grubu ~çöz"
+msgstr "Grubu ~Çöz"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20185,7 +20185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Serbest Çizgi, Doldurulmuş"
+msgstr "Serbest Çizgi, Dolu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20203,7 +20203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr "Metin canlandırma"
+msgstr "Metin Canlandırma"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20221,7 +20221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Invert"
-msgstr "Tersyüz et"
+msgstr "Tersine Çevir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20239,7 +20239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sharpen"
-msgstr "Keskinleştirme"
+msgstr "Keskinleştir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20248,7 +20248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Noise"
-msgstr "Gürültü Yok Et"
+msgstr "Gürültüyü Kaldır"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20257,7 +20257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Charcoal Sketch"
-msgstr "Karakalem taslak"
+msgstr "Karakalem Taslak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20311,7 +20311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Solarization"
-msgstr "Renk soldurma"
+msgstr "Renk Soldurma"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20356,7 +20356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
-msgstr "~Adres Kaynağı..."
+msgstr "~Adres Defteri Kaynağı..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20455,7 +20455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr "Belgeyi P~DF eki olarak gönder..."
+msgstr "P~DF Eki Olarak Gönder..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20464,7 +20464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send via ~Bluetooth..."
-msgstr "~Bluetooth üzerinden gönder..."
+msgstr "~Bluetooth Üzerinden Gönder..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20518,7 +20518,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr "Doğrudan PDF olarak dışa aktar"
+msgstr "Doğrudan PDF Olarak Dışa Aktar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20554,7 +20554,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "EPUB olarak Dışa Aktar"
+msgstr "EPUB Olarak Dışa Aktar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20572,7 +20572,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr "Doğrudan EPUB olarak dışa aktar"
+msgstr "Doğrudan EPUB Olarak Dışa Aktar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20581,7 +20581,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "EPUB olarak Dışa Aktar"
+msgstr "EPUB Olarak Dışa Aktar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20617,7 +20617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Main ~Toolbar"
-msgstr "Ana Araç Çubuğu"
+msgstr "Ana ~Araç Çubuğu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20626,7 +20626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Function Bar"
-msgstr "İşlev Çubuğu"
+msgstr "~İşlev Çubuğu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20635,7 +20635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optio~n Bar"
-msgstr "Seçenek Çubuğu"
+msgstr "Seçe~nek Çubuğu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20644,7 +20644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Geri Bildirim Gönder"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20653,7 +20653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online"
-msgstr ""
+msgstr "~Çevrimiçi Yardım Al"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20662,7 +20662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Get ~Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Katkıda ~Bulunun"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20671,7 +20671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides"
-msgstr ""
+msgstr "~Kullanıcı Rehberleri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20689,7 +20689,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information"
-msgstr ""
+msgstr "Lisans Bilgisi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20698,7 +20698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME'e Katkı Verenler"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20725,7 +20725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Presentation"
-msgstr "Sunum"
+msgstr "~Sunum"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Step Over"
-msgstr "Üzerine bas"
+msgstr "Üzerine Bas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20842,7 +20842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~un Macro..."
-msgstr "Makro Çalıştır..."
+msgstr "Makro ~Çalıştır..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21202,7 +21202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo: Data entry"
-msgstr "Geri al: Veri girişi"
+msgstr "Geri Al: Veri girişi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21247,7 +21247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr "Çıkış"
+msgstr "Çı~kış"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21265,7 +21265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Yazıcı Ayarları..."
+msgstr "~Yazıcı Ayarları..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21274,7 +21274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve All"
-msgstr "Hepsini Kaydet"
+msgstr "Hepsini ~Kaydet"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21355,7 +21355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numerical Field"
-msgstr "Sayısal alan"
+msgstr "Sayısal Alan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21463,7 +21463,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~E-mail Document..."
-msgstr "Belgeyi E-posta ile Gönder..."
+msgstr "Belgeyi ~E-posta ile Gönder..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21796,7 +21796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
-msgstr "Resim Denetimi İle Değiştir"
+msgstr "Resim Denetimi ile Değiştir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21949,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Araç Çubukları"
+msgstr "~Araç Çubukları"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21958,7 +21958,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User ~Interface"
-msgstr "Kullanıcı Arayüzü"
+msgstr "Kullan~ıcı Arayüzü"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21967,7 +21967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Araç Çubukları"
+msgstr "~Araç Çubukları"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22003,7 +22003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
-msgstr "Sayısal İmzalar..."
+msgstr "Sayısal İmzala~r..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22039,7 +22039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Ortada"
+msgstr "Ortalanmış"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22084,7 +22084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "İki yana hizala"
+msgstr "İki Yana Hizalanmış"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22228,7 +22228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Synony~ms"
-msgstr "E~ş anlamlılar"
+msgstr "E~ş Anlamlılar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22264,7 +22264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "~Ekle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22273,7 +22273,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Sil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22282,7 +22282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "Bo~yut"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22408,7 +22408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "Gönder"
+msgstr "Gön~der"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22417,7 +22417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able"
-msgstr ""
+msgstr "T~ablo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22426,7 +22426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr "Dijital İmzalar"
+msgstr "Sayısal İmzalar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22435,7 +22435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "Makrolar"
+msgstr "~Makrolar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22507,7 +22507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spellcheck"
-msgstr "İmla Denetimi"
+msgstr "~İmla Denetimi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22534,7 +22534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Araç Çubukları"
+msgstr "~Araç Çubukları"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22561,7 +22561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr "Büyük/küçük Harf Değiştir"
+msgstr "Büyük/küçük Harf ~Değiştir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22570,7 +22570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "Grupla"
+msgstr "~Grupla"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22642,7 +22642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr "Medya"
+msgstr "Ortam"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22678,7 +22678,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color"
-msgstr "Renk"
+msgstr "~Renk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22714,7 +22714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width optional break"
-msgstr "Genişlik yok seçmeli sonlandır"
+msgstr "Ge~nişlik yok seçmeli sonlandır"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22723,7 +22723,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width no ~break"
-msgstr "Genişlik yok sonlandırma yok"
+msgstr "Ge~nişlik yok sonlandırma yok"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22750,7 +22750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Satır Ekle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22759,7 +22759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column"
-msgstr ""
+msgstr "Sütun Ekle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22786,7 +22786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Selection"
-msgstr "Seçim için"
+msgstr "Seçim İçin"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22804,7 +22804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For All Text"
-msgstr "Tüm Metin için"
+msgstr "Tüm Metin İçin"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22876,16 +22876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit with External Tool"
-msgstr "Harici bir araç ile düzenle"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "3D Model..."
-msgstr "3B Model..."
+msgstr "Harici Bir Araç ile Düzenle"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22966,7 +22957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Restart in Safe Mode..."
-msgstr "_Güvenli Kipte Yeniden Başlat..."
+msgstr "~Güvenli Kipte Yeniden Başlat..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23011,7 +23002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sign Signature Line..."
-msgstr "~İşaret İmza Satırı"
+msgstr "~İşaret İmza Satırı..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23740,7 +23731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fonts..."
-msgstr "Yazı Tipleri..."
+msgstr "~Yazı Tipleri..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23749,7 +23740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ont Size..."
-msgstr "Yazı Tipi Boyutu..."
+msgstr "Yazı Tipi B~oyutu..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23758,7 +23749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing..."
-msgstr "Aralıklar..."
+msgstr "~Aralıklar..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23767,7 +23758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~lignment..."
-msgstr "Hizalama..."
+msgstr "Hiza~lama..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23785,7 +23776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Mode"
-msgstr "Metin Kipi"
+msgstr "Me~tin Kipi"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23857,7 +23848,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "Sonraki Hata"
+msgstr "Sonraki ~Hata"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23866,7 +23857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Error"
-msgstr "Önceki Hata"
+msgstr "Önc~eki Hata"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23875,7 +23866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Marker"
-msgstr "Sonraki İşaret"
+msgstr "So~nraki İşaret"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23884,7 +23875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "Önceki İşaret"
+msgstr "Önceki ~İşaret"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23902,7 +23893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z~oom In"
-msgstr "Büyüt"
+msgstr "~Büyüt"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23911,7 +23902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "Küçült"
+msgstr "~Küçült"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23920,7 +23911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "U~pdate"
-msgstr "Güncelle"
+msgstr "G~üncelle"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24001,7 +23992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr "~Küme işlemleri"
+msgstr "~Küme İşlemleri"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24127,7 +24118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Ruler"
-msgstr "Cetvel"
+msgstr "~Cetvel"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24172,7 +24163,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Sayfa..."
+msgstr "~Sayfa..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24253,7 +24244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Özel Yapıştır..."
+msgstr "~Özel Yapıştır..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24424,7 +24415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr "Bütün Başlıkları seç"
+msgstr "Bütün Başlıkları Seç"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24469,7 +24460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resize"
-msgstr "Boyutu değiştir"
+msgstr "Boyutu Değiştir"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25099,7 +25090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr "Tek araç çubuğu"
+msgstr "Tek Araç Çubuğu"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25108,7 +25099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr "Kenar çubuğu"
+msgstr "Kenar Çubuğu"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25180,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr "Tek araç çubuğu"
+msgstr "Tek Araç Çubuğu"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25198,7 +25189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr "Bağlamsal gruplar"
+msgstr "Bağlamsal Gruplar"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25216,7 +25207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Sekmeli Sıkışık"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25252,7 +25243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr "Tek araç çubuğu"
+msgstr "Tek Araç Çubuğu"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25261,7 +25252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr "Bağlamsal gruplar"
+msgstr "Bağlamsal Gruplar"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25369,7 +25360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
-msgstr "Otomatik Metin..."
+msgstr "Otomatik ~Metin..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25432,7 +25423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~cript..."
-msgstr "Betik..."
+msgstr "~Betik..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25450,7 +25441,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Character"
-msgstr "Karaktere"
+msgstr "~Karaktere"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25477,7 +25468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr "Üst Bilgi"
+msgstr "~Üst Bilgi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25486,7 +25477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr "Alt Bilgi"
+msgstr "~Alt Bilgi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25567,7 +25558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Kaynakça Girişi..."
+msgstr "~Kaynakça Girişi..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25810,7 +25801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Links"
-msgstr "Bağlantılar"
+msgstr "Bağ~lantılar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25819,7 +25810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Kayıt"
+msgstr "~Kayıt"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25882,7 +25873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~ooltips"
-msgstr "A~raç ipuçları"
+msgstr "A~raç İpuçları"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25900,7 +25891,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use header/footer menu"
-msgstr ""
+msgstr "Üst bilgi/Alt bilgi menüsünü kullan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25909,7 +25900,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
-msgstr ""
+msgstr "Uçta üstbilgi/altbilgi oluşturmak için gelişmiş açılır menüyü kullanın"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25918,7 +25909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page..."
-msgstr "Sayfaya ~Git"
+msgstr "Sayfaya ~Git..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25927,7 +25918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr "Açıklama..."
+msgstr "~Açıklama..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25945,7 +25936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update All"
-msgstr "Tümünü Güncelle"
+msgstr "Tüm~ünü Güncelle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25954,7 +25945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "En~velope..."
-msgstr "Zarf..."
+msgstr "Za~rf..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25990,7 +25981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Kaynakça Girişi..."
+msgstr "~Kaynakça Girişi..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26044,7 +26035,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
-msgstr "Yer imi..."
+msgstr "~Yer imi..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26080,7 +26071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
-msgstr "Elle Sonlandır..."
+msgstr "Elle ~Sonlandır..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26116,7 +26107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption..."
-msgstr "Resim yazısı..."
+msgstr "Resim Yazısı..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26152,7 +26143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-reference..."
-msgstr "Çapraz başvuru..."
+msgstr "Çapraz Başvuru..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26161,7 +26152,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Cross-reference"
-msgstr "Çapraz referans ekle"
+msgstr "Çapraz Referans Ekle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26296,7 +26287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert single-column frame manually"
-msgstr "Elle tek-satırlı çerçeve ekle"
+msgstr "Elle tek satırlı çerçeve ekle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26323,7 +26314,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "Sayfaya"
+msgstr "S~ayfaya"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26341,7 +26332,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr "Paragrafa"
+msgstr "~Paragrafa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26359,7 +26350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "E-posta Birleştir..."
+msgstr "~E-posta Birleştir..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26476,7 +26467,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Frame"
-msgstr "Çerçeveye"
+msgstr "~Çerçeveye"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26485,7 +26476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "Formül..."
+msgstr "~Formül..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26575,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date"
-msgstr "Tarih"
+msgstr "~Tarih"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26584,7 +26575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
-msgstr "Ana Belge Oluştur"
+msgstr "Ana ~Belge Oluştur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26593,7 +26584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time"
-msgstr "Zaman"
+msgstr "~Zaman"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26602,7 +26593,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "Sayfa Numarası"
+msgstr "~Sayfa Numarası"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26620,7 +26611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subject"
-msgstr "Konu"
+msgstr "~Konu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26674,7 +26665,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr "Yazarken"
+msgstr "~Yazarken"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26701,7 +26692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
-msgstr "Değişiklikleri Uygula ve Düzenle"
+msgstr "~Değişiklikleri Uygula ve Düzenle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26728,7 +26719,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "Üst simge"
+msgstr "Üst Simge"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26737,7 +26728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Subscript"
-msgstr "Alt simge"
+msgstr "Alt Simge"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26863,7 +26854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
-msgstr "Sunum Çerçevesine"
+msgstr "~Sunum Çerçevesine"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26881,7 +26872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
-msgstr "Pano Çerçevesine"
+msgstr "~Pano Çerçevesine"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26908,7 +26899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 1~80°"
-msgstr "1~80° döndür"
+msgstr "1~80° Döndür"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26926,7 +26917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
-msgstr "HTML Belgesi Oluştur"
+msgstr "~HTML Belgesi Oluştur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27043,7 +27034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
-msgstr "Otomatik Özet Oluştur..."
+msgstr "Otomatik Özet Ol~uştur..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27052,7 +27043,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
-msgstr "Otomatik Özetten Sunuma..."
+msgstr "Otomatik Özetten Sun~uma..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27106,7 +27097,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Sayfa..."
+msgstr "~Sayfa..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27124,7 +27115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns..."
-msgstr "Sütunlar..."
+msgstr "Sütun~lar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27259,7 +27250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "Sayfa Dağılımı"
+msgstr "~Sayfa Dağılımı"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27286,7 +27277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap Through"
-msgstr "Metin arkasına gönder"
+msgstr "~Metin Arkasına Gönder"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27385,7 +27376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "Alanlar..."
+msgstr "A~lanlar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27412,7 +27403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt <-> Table..."
-msgstr "Metin <->Tablo..."
+msgstr "Me~tin <-> Tablo..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27430,7 +27421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text to Table..."
-msgstr "Metinden Tabloya..."
+msgstr "Metinden ~Tabloya..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27448,7 +27439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr "Sırala..."
+msgstr "Sı~rala..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27502,7 +27493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr "~Sütunlar..."
+msgstr "S~ütunlar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27511,7 +27502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Öncesine Sütunlar Ekle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27520,7 +27511,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "~Öncesine Sütunlar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27529,7 +27520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns After"
-msgstr ""
+msgstr "Sonrasına Sütunlar Ekle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27538,7 +27529,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "S~onrasına Sütunlar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27547,7 +27538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Özel Yapıştır..."
+msgstr "~Özel Yapıştır..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27574,7 +27565,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "Satırlar"
+msgstr "Satı~rlar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27592,7 +27583,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "Sütunlar"
+msgstr "S~ütunlar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27664,7 +27655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "Madde İmleri ve Numaralama..."
+msgstr "~Madde İmleri ve Numaralama..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27763,7 +27754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fields"
-msgstr "Alanlar"
+msgstr "~Alanlar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28276,7 +28267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump To Specific Page"
-msgstr "Belirli bir sayfaya sıçra"
+msgstr "Belirli Bir Sayfaya Sıçra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28294,7 +28285,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "MultiSelection On"
-msgstr "ÇokluSeçim Açık"
+msgstr "Çoklu Seçim Açık"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28366,7 +28357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sections..."
-msgstr "Bölümler..."
+msgstr "~Bölümler..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28537,7 +28528,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
-msgstr "En İyi Sayfa Dağılımı"
+msgstr "~En İyi Sayfa Dağılımı"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28555,7 +28546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "Arkaplanda"
+msgstr "Ar~kaplanda"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28717,7 +28708,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Header"
-msgstr "Üst bilgiye"
+msgstr "Üst Bilgiye"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28807,7 +28798,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~First Paragraph"
-msgstr "İlk Paragraf"
+msgstr "~İlk Paragraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28816,7 +28807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Sütun Genişliğini Küçült"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28825,7 +28816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
-msgstr "Sütunları Eşit Dağıt"
+msgstr "Sütunları Eşit ~Dağıt"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28843,7 +28834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Minimize Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Satır Yüksekliğini Küçült"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29095,7 +29086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line Numbering..."
-msgstr "Satır Numaralama..."
+msgstr "Satır Numara~lama..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29131,7 +29122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
-msgstr "Metin Sınırları"
+msgstr "Me~tin Sınırları"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29140,7 +29131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
-msgstr "Eşanlamlılar..."
+msgstr "~Eşanlamlılar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29185,7 +29176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "Hecele..."
+msgstr "~Hecele..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29275,7 +29266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr "Sırala..."
+msgstr "Sı~rala..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29284,7 +29275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
-msgstr "Alan Gölgeleme"
+msgstr "A~lan Gölgeleme"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29293,7 +29284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculat~e"
-msgstr "Hesapla"
+msgstr "H~esapla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29338,7 +29329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr "Belgeyi ~Microsoft Word eki olarak gönder..."
+msgstr "~Microsoft Word Olarak Gönder..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29347,7 +29338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr "Belgeyi ~OpenDocument Metin eki olarak gönder..."
+msgstr "~OpenDocument Metin Olarak Gönder..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29374,7 +29365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "Aç..."
+msgstr "~Aç..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29383,7 +29374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart ~Tag Options..."
-msgstr "Akıllı ~Etiket Seçenekleri..."
+msgstr "Akıllı E~tiket Seçenekleri..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29419,7 +29410,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter"
-msgstr ""
+msgstr "K~arakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29428,7 +29419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~aragraph"
-msgstr ""
+msgstr "P~aragraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29437,7 +29428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "~Madde İmleri ve Numaralama"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29446,7 +29437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select"
-msgstr "Seç"
+msgstr "~Seç"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29455,7 +29446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Convert"
-msgstr "Dönüştür"
+msgstr "~Dönüştür"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29464,7 +29455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update"
-msgstr "Güncelle"
+msgstr "~Güncelle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29491,7 +29482,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr "~Tüm Yorumları Biçimlendir..."
+msgstr "~Tüm Açıklamaları Biçimlendir..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29509,7 +29500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "Biçemler"
+msgstr "Biç~emler"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29518,7 +29509,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Wrap"
-msgstr "Metin Dağılımı"
+msgstr "~Metin Dağılımı"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29680,7 +29671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr "~Alt başlık"
+msgstr "~Alt Başlık"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29689,7 +29680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr "~Alt başlık"
+msgstr "~Alt Başlık"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29905,7 +29896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
-msgstr "Önce~den biçimlendirilmiş metin"
+msgstr "Önce~den Biçimlendirilmiş Metin"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29950,7 +29941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan ~Karakter"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29977,7 +29968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr "Vurgulama"
+msgstr "Vurgula~ma"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30229,7 +30220,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Biçem"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30238,7 +30229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Academic"
-msgstr ""
+msgstr "Akademik"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30247,7 +30238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Zarif"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30256,7 +30247,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "Finansal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30265,7 +30256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Kutu Listesi Mavi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30274,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Green"
-msgstr ""
+msgstr "Kutu Listesi Yeşil"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30283,7 +30274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Red"
-msgstr ""
+msgstr "Kutu Listesi Kırmızı"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30292,7 +30283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Kutu Listesi Sarı"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30508,7 +30499,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr "~E-Posta Birleştir"
+msgstr "E-Posta Birleştir"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/readlicense_oo/docs.po b/source/tr/readlicense_oo/docs.po
index 43e7fcccfa5..937541282de 100644
--- a/source/tr/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/tr/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-14 15:28+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-19 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1528990115.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1545235743.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"readmeitem.text"
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
-msgstr "Bu dosya ${PRODUCTNAME} yazılımı için önemli bilgileri içermektedir. Kuruluma başlamadan önce bu bilgileri çok dikkatli şekilde okunanız önerilir."
+msgstr "Bu dosya ${PRODUCTNAME} yazılımı hakkında önemli bilgileri içermektedir. Kuruluma başlamadan önce bu bilgileri çok dikkatli şekilde okunanız önerilir."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"A10\n"
"readmeitem.text"
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
-msgstr "${PRODUCTNAME} Gerçekten her kullanıcı için ücretsiz mi?"
+msgstr "${PRODUCTNAME} Gerçekten Her Kullanıcı İçin Ücretsiz mi?"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/tr/sc/messages.po b/source/tr/sc/messages.po
index 8f1ba84a9e5..b0eebddf48b 100644
--- a/source/tr/sc/messages.po
+++ b/source/tr/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-20 17:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-27 16:21+0000\n"
"Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1540054905.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1543335685.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -835,14 +835,10 @@ msgstr "Bu ad şu an kullanılıyor."
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
-"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
-"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
+"The sheet name must not be empty or a duplicate of \n"
+"an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
"or the character ' (apostrophe) as first or last character."
msgstr ""
-"Geçersiz sayfa adı.\n"
-"Sayfanın adı mevcut sayfalardan birinin adıyla aynı olamaz, \n"
-"[ ] * ? : / \\ karakterlerini içeremez ve \n"
-"ilk veya son karakteri ' (tırnak işareti) olamaz."
#: sc/inc/globstr.hrc:186
msgctxt "STR_SCENARIO"
@@ -12738,7 +12734,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3823
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Metin"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3824
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
@@ -12748,7 +12744,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3825
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgstr "İfade"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3826
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
@@ -12767,12 +12763,12 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3829
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
-msgid "Flags"
+msgid "Flags or Occurrence"
msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3830
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
-msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement."
+msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace."
msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836
@@ -15122,6 +15118,71 @@ msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Sayfaya"
+#: sc/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
+msgid "No user data available."
+msgstr "Kullanıcı verisi yok."
+
+#: sc/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
+msgid "(exclusive access)"
+msgstr "(özel erişim)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:27
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Sum"
+msgstr "Toplam"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:28
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count"
+msgstr "Say"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:29
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Average"
+msgstr "Ortalama"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:30
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Max"
+msgstr "Azami"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:31
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Min"
+msgstr "Asgari"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:32
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Product"
+msgstr "Ürün"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:33
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "Say (yanlızca sayılar)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:34
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "StSapma (Örnek)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:35
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "StSapmaP (Popülasyon)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:36
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "Değişken (Örnek)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:37
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "DeğişkenP (Nüfus)"
+
#: sc/inc/units.hrc:27
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
@@ -15377,42 +15438,42 @@ msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden adlandır"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:187
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Biçimlendir"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:219
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:220
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "_Number format"
msgstr "_Sayı biçimi"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "_Borders"
msgstr "_Kenarlıklar"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:254
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "F_ont"
msgstr "Yazı _tipi"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:271
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "_Pattern"
msgstr "_Desen"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:287
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:288
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignmen_t"
msgstr "_Hizalama"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:304
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:305
msgctxt "autoformattable|autofitcb"
msgid "A_utoFit width and height"
msgstr "Genişliğe ve yüksekliğe _otomatik uydur"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:327
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:328
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimlendirmek"
@@ -16233,42 +16294,42 @@ msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "VarP (population)"
msgstr "DeğişkenP (popülasyon)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:343
msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
msgid "_Source data ranges:"
msgstr "_Kaynak veri aralığı:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:359
msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
msgid "Copy results _to:"
msgstr "Sonuçları k_opyala:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:415
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:416
msgctxt "consolidatedialog|byrow"
msgid "_Row labels"
msgstr "_Satır etiketleri"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:433
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:434
msgctxt "consolidatedialog|bycol"
msgid "C_olumn labels"
msgstr "Sütun _etiketleri"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:457
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:458
msgctxt "consolidatedialog|label3"
msgid "Consolidate by"
msgstr "Birleştiren"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:489
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:490
msgctxt "consolidatedialog|refs"
msgid "_Link to source data"
msgstr "Kaynak veriye bağ_lantı"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:506
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:524
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:525
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
@@ -17833,7 +17894,7 @@ msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Add-in"
msgstr "Eklenti"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:113
msgctxt "functionpanel|funcdesc"
msgid "label"
msgstr "etiket"
@@ -18563,7 +18624,7 @@ msgctxt "namerangesdialog|datarange"
msgid "For _data range"
msgstr "_Veri aralığı için"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:302
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Aralık"
@@ -18643,844 +18704,817 @@ msgctxt "nosolutiondialog|label1"
msgid "No solution was found."
msgstr "Çözüm bulunamadı."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1676
-msgctxt "CalcNotebookbar|Tools"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:786
+msgctxt "CalcNotebookbar|Menu"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1950
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2095
msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1969
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2115
msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2886
msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3201
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6069
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6227
msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3384
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3531
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3399
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3546
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4374
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4521
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4482
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4630
msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel"
-msgid "Home"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4933
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5045
msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5420
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5559
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5645
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5675
msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb"
-msgid "Pag_e"
+msgid "_Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6271
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6429
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
-msgid "Layout"
+msgid "~Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7413
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7290
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7464
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7573
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
-msgid "Data"
+msgid "~Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8238
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8324
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
+msgid "~Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9115
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8932
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9201
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
+msgid "~View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8959
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9229
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
-msgid "Image"
+msgid "Ima_ge"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10037
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10307
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
+msgid "Ima~ge"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11000
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11270
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
+msgid "_Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11380
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11618
-msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
-msgid "_Media"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12098
+msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw"
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11701
-msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12208
+msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
+msgid "~Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12415
-msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw"
-msgid "Object"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12717
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12524
-msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
-msgid "Object"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12800
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12974
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13198
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13282
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
-msgid "Print"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13313
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14075
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13088
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14106
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14199
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15234
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
-msgid "Tools"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:857
+msgctxt "notebookbar_compact|Menu"
+msgid "_Check for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1678
+msgctxt "notebookbar_compact|Tools"
+msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1856
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1899
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2613
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2662
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3072
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4791
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4834
msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3806
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3849
msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3902
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4123
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4166
msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4506
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4986
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "Pag_e"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4995
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5038
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5041
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5084
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5627
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5670
msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5683
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5726
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6101
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6091
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6134
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6568
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6611
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6620
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6663
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7325
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "_Graphic"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7315
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7358
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7716
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7759
msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7873
msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton"
msgid "A_lign"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8101
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8156
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8386
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8430
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectWrapMenuButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8544
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectAlignMenuButton"
msgid "A_lign"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8638
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8682
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8694
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8738
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8744
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8789
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9598
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9643
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2986
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2500
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction"
msgid "_Check for Updates..."
-msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3018
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2552
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3032
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2566
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Vurgu 1"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3040
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2574
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Vurgu 2"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3048
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2582
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Vurgu 3"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2596
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1"
msgid "Header 1"
msgstr "Başlık 1"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3070
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2604
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2"
msgid "Header 2"
msgstr "Başlık 2"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2618
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
msgid "Good"
msgstr "İyi"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2626
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
msgid "Bad"
msgstr "Kötü"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2634
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
msgid "Neutral"
msgstr "Tarafsız"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2642
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2650
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2664
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Dipnot"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2672
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "Not"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3377
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools"
-msgid "_Check for Updates..."
-msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3671
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3175
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
-msgstr "_Menü"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3727
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Araçlar"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3816
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3275
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3971
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3386
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzenle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4846
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "_Biçemler"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "Yazı _tipi"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4347
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype"
-msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr "Seçilen hücrelerin kenarlıklarını belirleyin."
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3942
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4507
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4260
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
msgid "_Number"
msgstr "Sa_yı"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4666
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
-msgid "_Alignment"
-msgstr "_Hizalama"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4829
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb"
-msgid "_Cells"
-msgstr "_Hücreler"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4374
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr "_Veri"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4972
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4488
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ekle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5105
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
-msgid "_Data"
-msgstr "_Veri"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5219
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4602
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Gözden geçir"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4716
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5477
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "G_rafik"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5595
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr "R_enk"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5938
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "_Düzenleme"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6091
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "_Izgara"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6218
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
-msgid "_Language"
-msgstr "Di_l"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6348
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
-msgid "_Review"
-msgstr "_Gözden geçir"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6483
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
-msgid "_Comments"
-msgstr "Y_orumlar"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5000
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6584
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
-msgid "Com_pare"
-msgstr "Ka_rşılaştır"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5279
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "_Paragraf"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6688
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5441
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
-msgid "_Styles"
-msgstr "_Biçemler"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7082
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
msgid "D_raw"
-msgstr "Ç_izim"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6020
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7174
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9398
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr "_Düzenleme"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7386
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
-msgid "_Grid"
-msgstr "_Izgara"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6256
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7499
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9561
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Gru_p"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7611
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6566
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
-msgid "F_rame"
-msgstr "Çe_rçeve"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6733
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "Dü_zenle"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7314
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8116
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7588
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8819
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9676
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr "_Izgara"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8230
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
-msgid "_View"
-msgstr "_Görünüm"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7716
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8339
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
-msgid "_Styles"
-msgstr "_Biçemler"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8449
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8514
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "B_içim"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8957
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8790
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "_Paragraf"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10132
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8952
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
-msgid "_View"
-msgstr "_Görünüm"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1991
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1755
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2986
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2462
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3018
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2494
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3032
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2508
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Vurgu 1"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2516
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Vurgu 2"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3048
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2524
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Vurgu 3"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3062
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2538
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
msgid "Header 1"
msgstr "Başlık 1"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2546
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
msgid "Header 2"
msgstr "Başlık 2"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3084
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2560
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
msgid "Bad"
msgstr "Kötü"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2568
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
msgid "Good"
msgstr "İyi"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3100
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2576
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
msgid "Neutral"
msgstr "Tarafsız"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2584
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2592
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2606
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Dipnot"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2614
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Not"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3377
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2887
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3112
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menü"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3729
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3166
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr "_Araçlar"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3784
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3222
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3892
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3331
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3569
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzenle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4327
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3766
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "_Biçemler"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4600
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4039
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "Yazı _tipi"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4285
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
msgid "_Number"
msgstr "Sa_yı"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5061
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Alignment"
msgstr "_Hizalama"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5299
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4739
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
msgid "_Cells"
msgstr "_Hücreler"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5476
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4900
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ekle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5086
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
msgid "_Data"
msgstr "_Veri"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5822
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5258
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Gözden geçir"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6009
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5430
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5655
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr "G_rafik"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6586
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6007
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Düzenle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6737
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "R_enk"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6409
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Izgara"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6546
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
msgstr "Di_l"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6775
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
msgstr "_Gözden geçir"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "Y_orumlar"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7773
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7191
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
msgid "Com_pare"
msgstr "Ka_rşılaştır"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7975
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7393
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8421
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Ç_izim"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8790
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8208
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzenle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8549
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Düzenle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9298
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8716
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8918
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Gru_p"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9650
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9959
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9377
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
msgstr "Yazı _tipi"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9642
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Alignment"
msgstr "_Hizalama"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10426
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9844
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10580
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9998
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ekle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10143
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "_Ortam"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10962
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10380
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr "Çe_rçeve"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11393
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10811
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Düzenle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11559
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10977
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Izgara"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11761
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11179
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
@@ -20225,27 +20259,27 @@ msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
msgid "_Entries"
msgstr "_Girdiler"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:165
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:166
msgctxt "optsortlists|new"
msgid "_New"
msgstr "Yeni"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:179
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:180
msgctxt "optsortlists|discard"
msgid "_Discard"
msgstr "_Kaydetme"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:193
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:194
msgctxt "optsortlists|add"
msgid "_Add"
msgstr "_Ekle"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:207
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:208
msgctxt "optsortlists|modify"
msgid "Modif_y"
msgstr "_Değiştir"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:222
msgctxt "optsortlists|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
@@ -21530,47 +21564,32 @@ msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft"
msgid "Footer (left)"
msgstr "Alt bilgi (sol)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18
msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog"
msgid "Share Document"
msgstr "Belgeyi Paylaş"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106
msgctxt "sharedocumentdlg|share"
msgid "_Share this spreadsheet with other users"
msgstr "_Bu hesap tablosunu diğer kullanıcılarla paylaş"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:130
msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr "Not: Biçimlendirme öznitelikleri olan yazı tipleri, renkler ve sayı biçimlerindeki değişiklikler kaydedilmeyecektir ve çizelge ve çizim nesneleri gibi bazı işlevlerde paylaştırılmış kipte kullanılamayacaktır. Bu özelliklerinden birinde değişiklik yapabilmek için paylaştırılmış kip kapatılmalıdır."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:169
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:201
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:181
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:214
msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
msgid "Accessed"
msgstr "Erişim"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:222
-msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
-msgid "No user data available."
-msgstr "Kullanıcı verisi yok."
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:234
-msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser"
-msgid "Unknown User"
-msgstr "Bilinmeyen Kullanıcı"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:246
-msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
-msgid "(exclusive access)"
-msgstr "(özel erişim)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:240
msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
msgstr "Bu Hesap Tablosuna Halen Erişen Kullanıcılar"
@@ -22960,72 +22979,17 @@ msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:12
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Sum"
-msgstr "Toplam"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:15
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Count"
-msgstr "Say"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:18
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Average"
-msgstr "Ortalama"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:21
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Max"
-msgstr "Azami"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:24
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Min"
-msgstr "Asgari"
-
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:27
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Product"
-msgstr "Ürün"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:30
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "Say (yanlızca sayılar)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:33
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "StSapma (Örnek)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:36
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "StSapmaP (Popülasyon)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:39
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr "Değişken (Örnek)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:42
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "VarP (Population)"
-msgstr "DeğişkenP (Nüfus)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:62
msgctxt "subtotalgrppage|label1"
msgid "Group by:"
msgstr "Buna göre grupla:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:68
msgctxt "subtotalgrppage|label2"
msgid "Calculate subtotals for:"
msgstr "Ara toplamları hesapla:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:119
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:84
msgctxt "subtotalgrppage|label3"
msgid "Use function:"
msgstr "Fonksiyon kullan:"
@@ -23075,6 +23039,11 @@ msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "Sırala"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72
+msgctxt "tabcolordialog |label1"
+msgid "Palette:"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
diff --git a/source/tr/sd/messages.po b/source/tr/sd/messages.po
index 3502b3d73ad..638e62121c5 100644
--- a/source/tr/sd/messages.po
+++ b/source/tr/sd/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-20 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:20+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1540042806.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542025216.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -221,6 +221,76 @@ msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Gizli Biçemler"
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (0.75\")"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (1\")"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (1.25\")"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (1.9cm)"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (2.54cm)"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (3.18cm)"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
#: sd/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_NULL"
msgid "None"
@@ -2642,37 +2712,37 @@ msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
msgid "New Snap Object"
msgstr "Yeni Kavrama Nesnesi"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:171
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:170
msgctxt "dlgsnap|xlabel"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:184
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:183
msgctxt "dlgsnap|ylabel"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:201
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:200
msgctxt "dlgsnap|label1"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:234
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:233
msgctxt "dlgsnap|point"
msgid "_Point"
msgstr "Nokta"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:253
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:252
msgctxt "dlgsnap|vert"
msgid "_Vertical"
msgstr "Dikey"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:272
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:271
msgctxt "dlgsnap|horz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Yatay"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:297
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:296
msgctxt "dlgsnap|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
@@ -2952,153 +3022,316 @@ msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
msgid "Name HTML Design"
msgstr "HTML Tasarımını İsimlendir"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2076
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:771
+msgctxt "DrawNotebookbar|Help"
+msgid "_Check for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2229
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2095
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2249
msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2866
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3021
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
-msgstr "Dosya"
+msgid "~File"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3025
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3180
msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Başlangıç"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4111
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4278
msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
-msgid "Home"
-msgstr "Başlangıç"
+msgid "~Home"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4669
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4836
msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "Ala_n"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4839
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5006
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ekle"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4912
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5080
msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
-msgstr "Ekle"
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4942
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5110
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
-msgid "Page"
-msgstr "Sayfa"
+msgid "_Page"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5802
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5971
msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
-msgid "Page"
-msgstr "Sayfa"
+msgid "~Page"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5832
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6001
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Gözden Geçir"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6244
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6471
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
-msgstr "Gözden Geçir"
+msgid "~Review"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6274
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6501
msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6978
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7531
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
-msgstr "Görünüm"
+msgid "~View"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7008
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7561
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
-msgid "Text"
-msgstr "Metin"
+msgid "T_ext"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8246
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8860
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
-msgid "Text"
-msgstr "Metin"
+msgid "T~ext"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9086
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9728
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
-msgid "T_able"
-msgstr "T_ablo"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9170
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9813
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
-msgid "Table"
-msgstr "Tablo"
+msgid "~Table"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9626
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10701
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11784
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12594
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10269
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11344
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12640
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13269
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Dönüştür"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10131
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10774
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
-msgid "Image"
-msgstr "Görüntü"
+msgid "Ima_ge"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10256
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10899
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
-msgstr "Görüntü"
+msgid "Ima~ge"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11442
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12085
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
-msgstr "Ç_izim"
+msgid "_Draw"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11550
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12194
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
-msgstr "Çizim"
+msgid "~Draw"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12925
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12069
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13035
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13554
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12152
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13637
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12879
-msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
-msgid "Object"
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13668
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12988
-msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
-msgid "Object"
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14430
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13021
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14463
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Araçlar"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13891
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15350
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
-msgid "Tools"
-msgstr "Araçlar"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2189
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2244
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
+msgid "_Check for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2635
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2793
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2885
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2996
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3143
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5380
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11031
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3304
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11173
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3678
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6997
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8364
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9398
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9954
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10753
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11547
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3818
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6222
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11687
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3932
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4490
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5787
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4763
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6060
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5242
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6373
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10129
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6813
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8180
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9214
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10569
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7244
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7416
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10893
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7563
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7740
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8482
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "_Color"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8774
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9563
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11812
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11945
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
@@ -4299,22 +4532,22 @@ msgctxt "interactionpage|fttree"
msgid "Target:"
msgstr "Hedef:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:143
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:144
msgctxt "interactionpage|label1"
msgid "Interaction"
msgstr "Etkileşim"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:183
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:184
msgctxt "interactionpage|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Gözat..."
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:198
msgctxt "interactionpage|find"
msgid "_Find"
msgstr "_Bul"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:228
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:229
msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
msgid "Path Name"
msgstr "Yol Adı"
@@ -4424,337 +4657,347 @@ msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Şekilleri Göster"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:1907
-msgctxt "impressnotebookbar|Tools"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:771
+msgctxt "ImpressNotebookbar|Help"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2228
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2380
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2400
msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3018
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3172
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3177
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3331
msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4417
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4644
msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
-msgid "Home"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4866
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5109
msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5375
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5676
msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5448
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5760
msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5790
msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
msgid "S_lide"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6335
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6648
msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
-msgid "Slide"
+msgid "S~lide"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6363
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6676
msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
msgid "_Slide Show"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6824
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7153
msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
-msgid "Slide Show"
+msgid "~Slide Show"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6852
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7181
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7264
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7651
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
+msgid "~Review"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7292
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7679
msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8580
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
+msgid "~View"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9011
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9442
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
-msgid "T_able"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9095
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9527
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
-msgid "Table"
+msgid "~Table"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9549
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10621
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11685
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12495
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9981
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11053
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12351
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12960
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10054
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10486
msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
-msgid "Image"
+msgid "Ima_ge"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10179
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10611
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
+msgid "Ima~ge"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11364
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11796
msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
+msgid "_Draw"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11473
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11906
msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11971
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12638
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12748
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13246
msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12054
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13329
msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12782
-msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
-msgid "Object"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13360
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12891
-msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
-msgid "Object"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14122
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12922
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14153
msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13847
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15079
msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
-msgid "Tools"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2195
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:1922
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2250
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2328
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools"
-msgid "_Check for Updates..."
-msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2675
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2833
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menü"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2645
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Araçlar"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2734
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2925
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2874
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3036
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzenle"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3060
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3183
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5534
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "_Slayt Gösterisi"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3189
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
-msgstr "S_layt"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Ekle"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3514
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11401
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "D_raw"
msgstr "Ç_izim"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3805
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3719
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7160
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9607
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10962
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11775
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3859
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11915
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Ekle"
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3984
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6386
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12040
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "_Görüntüle"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3960
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4988
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4098
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12154
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Gözden geçir"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4103
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf"
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "_Slayt Gösterisi"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4240
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4269
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4659
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5942
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "B_içim"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4520
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5546
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4930
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6213
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Paragraf"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4695
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO"
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Ekle"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4833
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
-msgid "_View"
-msgstr "_Görüntüle"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5129
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb"
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "_Slayt Gösterisi"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5700
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
-msgid "R_ows"
-msgstr "S_atırlar"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6023
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5396
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr "_Hesap"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6219
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10338
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
-msgid "St_yles"
-msgstr "_Biçemler"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6447
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
msgid "D_raw"
-msgstr "Ç_izim"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6822
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6976
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8389
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9423
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10778
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7333
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7625
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11102
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Gru_p"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6935
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
-msgid "_Grid"
-msgstr "_Izgara"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7081
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7772
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7257
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "G_rafik"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7373
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr "R_enk"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7853
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8617
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8691
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "_Izgara"
+msgid "_Color"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7993
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE"
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "_Slayt Gösterisi"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8983
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8217
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9772
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11240
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
-msgid "F_rame"
-msgstr "Çe_rçeve"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8755
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE"
-msgid "_View"
-msgstr "_Görüntüle"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12292
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8938
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
-msgid "_Master Page"
-msgstr "A_na Sayfa"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12876
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9084
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb"
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Ekle"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13004
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9296
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster"
-msgid "D_raw"
-msgstr "Ç_izim"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13143
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13249
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9678
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13355
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
-msgstr "_Görüntüle"
+msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1421
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help"
@@ -5620,277 +5863,277 @@ msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
msgid "Existing design"
msgstr "Mevcut tasarım"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:108
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:109
msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "Seçilen Tasarımı Sil"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:134
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:135
msgctxt "publishingdialog|descLabel"
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "Varolan bir tasarımı seçin veya yeni bir tane oluşturun"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:154
msgctxt "publishingdialog|assignLabel"
msgid "Assign Design"
msgstr "Tasarımı Ata"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:198
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:199
msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
msgid "_Active Server Pages (ASP)"
msgstr "_Active Server Pages (ASP)"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:216
msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:248
msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
msgid "_URL for listeners:"
msgstr "_Dinleyiciler için adres:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:274
msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
msgid "URL for _presentation:"
msgstr "Sunum için adres:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:299
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:300
msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
msgid "URL for _Perl scripts:"
msgstr "_Perl kodları için adres:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:338
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:339
msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
msgid "Webcast"
msgstr "Web Yayını"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:373
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:374
msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
msgid "_As stated in document"
msgstr "_Belgede belirtilene göre"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:390
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:391
msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Otomatik"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:426
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:427
msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
msgid "_Slide view time:"
msgstr "_Slayt görüntüleme zamanı:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:457
msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
msgid "_Endless"
msgstr "_Sonsuz"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:488
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:489
msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
msgid "Advance Slides"
msgstr "Slayt İlerlemesi"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:527
msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
msgid "Create title page"
msgstr "Başlık sayfası oluştur"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:544
msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
msgid "Show notes"
msgstr "Notları göster"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:566
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:567
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:658
msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
msgid "_WebCast"
msgstr "_Web Yayını"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:673
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:674
msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Otomatik"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:689
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:690
msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
msgid "_Single-document HTML"
msgstr "_Tek belge HTML"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:705
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:706
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
msgid "Standard HTML with _frames"
msgstr "Standart _çerçeveli HTML"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:721
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:722
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
msgid "Standard H_TML format"
msgstr "Standart H_TML biçimi"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:743
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:744
msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
msgid "Publication Type"
msgstr "Yayın Türü"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:801
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:802
msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
msgid "_PNG"
msgstr "_PNG"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:819
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:820
msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
msgid "_GIF"
msgstr "_GIF"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:836
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:837
msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
msgid "_JPG"
msgstr "_JPG"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:862
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:863
msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
msgid "_Quality:"
msgstr "_Kalite:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:904
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:905
msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
msgid "Save Images As"
msgstr "Resmi Farklı Kaydet"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:940
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
msgstr "Düşük (_640 × 480 piksel)"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:957
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:958
msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
msgstr "Orta (_800 × 600 piksel)"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:974
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:975
msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
msgstr "Yüksek (_1024 × 768 piksel)"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:998
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999
msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "Ekran Çözünürlüğü"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1038
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1039
msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
msgid "_Export sounds when slide advances"
msgstr "_Slayt ilerlerken sesleri aktar"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1055
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1056
msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
msgid "Export _hidden slides"
msgstr "Gizlenmiş slaytları _dışarı aktar"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1077
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
msgid "Effects"
msgstr "Efektler"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1125
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1126
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
msgid "_Author:"
msgstr "_Yazar:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1150
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1151
msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
msgid "E-_mail address:"
msgstr "E-posta adresi:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1164
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165
msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
msgid "Your hom_epage:"
msgstr "W_eb sayfanız:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1179
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1180
msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
msgid "Additional _information:"
msgstr "Ek _bilgi:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1224
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1225
msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
msgid "Link to a copy of the _original presentation"
msgstr "Özgün sunumun k_opyasına bağlantı kur"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1247
msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
msgid "Information for the Title Page"
msgstr "Başlık Sayfası için bilgi"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1284
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1285
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
msgid "_Text only"
msgstr "Sadece _metin"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1322
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1323
msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
msgid "Select Button Style"
msgstr "Düğme Biçemi Seç"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1360
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1361
msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
msgid "_Apply color scheme from document"
msgstr "_Belgeden renk şeması uygula"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1378
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1379
msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
msgid "Use _browser colors"
msgstr "Tarayıcı _renklerini kullan"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396
msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
msgid "_Use custom color scheme"
msgstr "_Özel renk şemasını kullan"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1429
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1430
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
msgid "_Visited Link"
msgstr "_Ziyaret Edilmiş Bağlantı"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1443
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
msgid "Active Li_nk"
msgstr "Etkin Bağla_ntı"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1455
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1456
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
msgid "Hyper_link"
msgstr "Köp_rü"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1469
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1500
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1501
msgctxt "publishingdialog|backButton"
msgid "Bac_kground"
msgstr "Arkaplan"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1530
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1531
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
msgid "Select Color Scheme"
msgstr "Renk Şeması Seçin"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1576
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1577
msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
msgid "< Back"
msgstr "< Geri"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1590
msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
msgid "Ne_xt >"
msgstr "İle_ri >"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1605
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1606
msgctxt "publishingdialog|finishButton"
msgid "_Create"
msgstr "_Oluştur"
@@ -6045,47 +6288,12 @@ msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View"
msgstr "Ana Görüntüyü Kapat"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:248
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:249
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Narrow"
-msgstr "Dar"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Moderate"
-msgstr "Orta"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:251
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Normal 0.75\""
-msgstr "Normal 0.75\""
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Normal 1\""
-msgstr "Normal 1\""
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:253
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Normal 1.25\""
-msgstr "Normal 1.25\""
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:254
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Wide"
-msgstr "Geniş"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:258
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:"
msgstr "Kenar Boşluğu:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:279
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:270
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
diff --git a/source/tr/sfx2/messages.po b/source/tr/sfx2/messages.po
index 329de3fd9f8..43674d8f523 100644
--- a/source/tr/sfx2/messages.po
+++ b/source/tr/sfx2/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-15 15:37+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523806663.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540151701.000000\n"
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -737,27 +737,32 @@ msgid "- None -"
msgstr "- Hiçbiri -"
#: include/sfx2/strings.hrc:159
+msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
+msgid "None"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+#: include/sfx2/strings.hrc:160
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
-#: include/sfx2/strings.hrc:160
+#: include/sfx2/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Tüm dosyalar"
-#: include/sfx2/strings.hrc:161
+#: include/sfx2/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF"
msgid "PDF files"
msgstr "PDF dosyaları"
-#: include/sfx2/strings.hrc:162
+#: include/sfx2/strings.hrc:163
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK"
msgid "Link Image"
msgstr "Bağlantı Resmi"
#. i66948 used in project scripting
-#: include/sfx2/strings.hrc:164
+#: include/sfx2/strings.hrc:165
msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG"
msgid ""
"An appropriate component method %1\n"
@@ -770,32 +775,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Lütfen yöntem adını kontrol edin."
-#: include/sfx2/strings.hrc:165
+#: include/sfx2/strings.hrc:166
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Görüntü dosyası açılamadı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:166
+#: include/sfx2/strings.hrc:167
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Görüntü dosyası okunamadı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:167
+#: include/sfx2/strings.hrc:168
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Bilinmeyen resim biçimi"
-#: include/sfx2/strings.hrc:168
+#: include/sfx2/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This version of the image file is not supported"
msgstr "Grafik dosyasının bu sürümü desteklenmiyor"
-#: include/sfx2/strings.hrc:169
+#: include/sfx2/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Görüntü süzgeci bulunamadı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:170
+#: include/sfx2/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -810,37 +815,37 @@ msgstr ""
"Değişikliklerin kaydının tutulması kipinden çıkılsın mı?\n"
"\n"
-#: include/sfx2/strings.hrc:171
+#: include/sfx2/strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
msgid "Incorrect password"
msgstr "Yanlış parola"
-#: include/sfx2/strings.hrc:172
+#: include/sfx2/strings.hrc:173
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
msgstr "OpenPGP anahtarına güvenilmiyor, bozulmuş veya şifreleme hatasına neden oluyor. Lütfen tekrar deneyin."
-#: include/sfx2/strings.hrc:174
+#: include/sfx2/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(Asgari $(MINLEN) karakter)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:175
+#: include/sfx2/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
msgid "(Minimum 1 character)"
msgstr "(Asgari 1 karakter)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:176
+#: include/sfx2/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(Parolayı boş bırakabilirsiniz)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:177
+#: include/sfx2/strings.hrc:178
msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr "Bu işlem gerçekleştirilemedi. Bu işlem için şu anda sistemde kurulu olmayan %PRODUCTNAME program modülü gerekli."
-#: include/sfx2/strings.hrc:179
+#: include/sfx2/strings.hrc:180
msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
@@ -849,7 +854,7 @@ msgstr ""
"Seçilen $(FILTER) süzgeci kurulu değil.\n"
"Şimdi kurmak ister misiniz?"
-#: include/sfx2/strings.hrc:180
+#: include/sfx2/strings.hrc:181
msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
@@ -858,72 +863,72 @@ msgstr ""
"Seçilen $(FILTER) süzgeci sürümünüzde bulunmuyor.\n"
"Sipariş etmek için gereken bilgileri web sitemizde bulabilirsiniz."
-#: include/sfx2/strings.hrc:182
+#: include/sfx2/strings.hrc:183
msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME'e Hoş Geldiniz."
-#: include/sfx2/strings.hrc:183
+#: include/sfx2/strings.hrc:184
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
msgstr "Buraya bir belge sürükleyip bırakın veya sol taraftan bir uygulama seçerek bir tane oluşturun."
-#: include/sfx2/strings.hrc:185
+#: include/sfx2/strings.hrc:186
msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
msgid "Current version"
msgstr "Geçerli sürüm"
-#: include/sfx2/strings.hrc:186
+#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
msgid "Export"
msgstr "Dışa Aktar"
-#: include/sfx2/strings.hrc:187
+#: include/sfx2/strings.hrc:188
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:188
+#: include/sfx2/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
msgid "~Insert"
msgstr "~Ekle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:189
+#: include/sfx2/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL"
msgid "<All formats>"
msgstr "<Tüm biçimler>"
-#: include/sfx2/strings.hrc:190
+#: include/sfx2/strings.hrc:191
msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr "Bir Kopya Kaydet"
-#: include/sfx2/strings.hrc:191
+#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
msgid "Compare to"
msgstr "Karşılaştır"
-#: include/sfx2/strings.hrc:192
+#: include/sfx2/strings.hrc:193
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
msgid "Merge with"
msgstr "Birleştir"
-#: include/sfx2/strings.hrc:194
+#: include/sfx2/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME belgesi"
-#: include/sfx2/strings.hrc:195
+#: include/sfx2/strings.hrc:196
msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#: include/sfx2/strings.hrc:196
+#: include/sfx2/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
msgid "Remove Property"
msgstr "Özelliği Kaldır"
-#: include/sfx2/strings.hrc:197
+#: include/sfx2/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
@@ -932,27 +937,27 @@ msgstr ""
"Girilen değer ile belirlenen tür eşleşmiyor.\n"
"Değer metin olarak saklanacak."
-#: include/sfx2/strings.hrc:199
+#: include/sfx2/strings.hrc:200
msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Biçem zaten var. Üzerine yazılsın mı?"
-#: include/sfx2/strings.hrc:201
+#: include/sfx2/strings.hrc:202
msgctxt "STR_RESET"
msgid "~Reset"
msgstr "~Başa al"
-#: include/sfx2/strings.hrc:202
+#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
msgid "This name is already in use."
msgstr "Bu ad bir şablon adı olarak kullanılıyor."
-#: include/sfx2/strings.hrc:203
+#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
msgid "This Style does not exist."
msgstr "Bu biçem mevcut değil."
-#: include/sfx2/strings.hrc:204
+#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
msgid ""
"This Style cannot be used as a base Style,\n"
@@ -961,7 +966,7 @@ msgstr ""
"Bu Biçem temel Biçem olarak kullanılamaz,\n"
"çünkü özyinelemeli referans ile sonuçlanacaktır."
-#: include/sfx2/strings.hrc:205
+#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
@@ -970,7 +975,7 @@ msgstr ""
"Bu isim bir varsayılan biçem olarak mevcut.\n"
"Lütfen başka bir isim seçin."
-#: include/sfx2/strings.hrc:206
+#: include/sfx2/strings.hrc:207
msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
@@ -981,87 +986,87 @@ msgstr ""
"Eğer bu biçemleri silerseniz metin ana biçeme geri dönecektir.\n"
"Bu biçemleri yine de silmek istiyor musunuz?\n"
-#: include/sfx2/strings.hrc:207
+#: include/sfx2/strings.hrc:208
msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
msgid "Styles in use: "
msgstr "Kullanılan biçemler: "
-#: include/sfx2/strings.hrc:208
+#: include/sfx2/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "Gezgin"
-#: include/sfx2/strings.hrc:209
+#: include/sfx2/strings.hrc:210
msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "Parola onayı hatalı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:210
+#: include/sfx2/strings.hrc:211
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
-#: include/sfx2/strings.hrc:211
+#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
-#: include/sfx2/strings.hrc:212
+#: include/sfx2/strings.hrc:213
msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX"
msgid "Show previews"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:214
+#: include/sfx2/strings.hrc:215
msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
msgid "View Version Comment"
msgstr "Sürüm Açıklaması Ekle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:215
+#: include/sfx2/strings.hrc:216
msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
msgid "(no name set)"
msgstr "(hiç isim ayarlanmadı)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:217
+#: include/sfx2/strings.hrc:218
msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST"
msgid "Style List"
msgstr "Biçem Listesi"
-#: include/sfx2/strings.hrc:218
+#: include/sfx2/strings.hrc:219
msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hiyerarşik"
-#: include/sfx2/strings.hrc:219
+#: include/sfx2/strings.hrc:220
msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Doldurma Biçim Kipi"
-#: include/sfx2/strings.hrc:220
+#: include/sfx2/strings.hrc:221
msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Seçimden Yeni Biçem"
-#: include/sfx2/strings.hrc:221
+#: include/sfx2/strings.hrc:222
msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style"
msgstr "Biçemi Güncelle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:223
+#: include/sfx2/strings.hrc:224
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Gerçekten kaydı iptal etmek istiyor musunuz? Şimdiye kadar yapılan tüm kayıtlar silinecektir."
-#: include/sfx2/strings.hrc:224
+#: include/sfx2/strings.hrc:225
msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Kaydı İptal Et"
-#: include/sfx2/strings.hrc:226
+#: include/sfx2/strings.hrc:227
msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "İlk kullanım için şablonlar hazırlanıyor."
-#: include/sfx2/strings.hrc:228
+#: include/sfx2/strings.hrc:229
msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
msgid ""
"No default printer found.\n"
@@ -1070,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"Varsayılan yazıcı bulunamadı.\n"
"Bir yazıcı seçip yeniden deneyin."
-#: include/sfx2/strings.hrc:229
+#: include/sfx2/strings.hrc:230
msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
@@ -1079,17 +1084,17 @@ msgstr ""
"Yazıcı çalıştırılamadı.\n"
"Yazıcı yapılandırmasını kontrol edin."
-#: include/sfx2/strings.hrc:230
+#: include/sfx2/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
msgid "Printer busy"
msgstr "Yazıcı şu an kullanılıyor"
-#: include/sfx2/strings.hrc:231
+#: include/sfx2/strings.hrc:232
msgctxt "STR_READONLY"
msgid " (read-only)"
msgstr " (salt okunur)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:232
+#: include/sfx2/strings.hrc:233
msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1100,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"Geçerli belgede\n"
" yeni ayarlar kaydedilsin mi?"
-#: include/sfx2/strings.hrc:233
+#: include/sfx2/strings.hrc:234
msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
@@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"Değiştirilen ayarlar\n"
"belgede kullanılsın mı?"
-#: include/sfx2/strings.hrc:234
+#: include/sfx2/strings.hrc:235
msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1122,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Geçerli belgede\n"
" yeni ayarlar kaydedilsin mi?"
-#: include/sfx2/strings.hrc:235
+#: include/sfx2/strings.hrc:236
msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
@@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr ""
"Belge kapatılamıyor çünkü \n"
" bir yazdırma işlemi yürütüyor."
-#: include/sfx2/strings.hrc:236
+#: include/sfx2/strings.hrc:237
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1141,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"Lütfen %PRODUCTNAME ayarlarını veya e-posta programı ayarlarını kontrol edin."
#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234"
-#: include/sfx2/strings.hrc:238
+#: include/sfx2/strings.hrc:239
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1152,17 +1157,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hata kodu $1"
-#: include/sfx2/strings.hrc:239
+#: include/sfx2/strings.hrc:240
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER"
msgid "Error sending mail"
msgstr "İleti gönderilirken hata oluştu"
-#: include/sfx2/strings.hrc:240
+#: include/sfx2/strings.hrc:241
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "Bu belge büyük ihtimalle eksik erişim haklarından dolayı düzenlenemiyor. Bu belgenin bir kopyasını düzenlemek ister misiniz?"
-#: include/sfx2/strings.hrc:241
+#: include/sfx2/strings.hrc:242
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
msgid ""
"This document cannot be edited, because it is locked in another session. Do you want to edit a copy of the document?\n"
@@ -1173,334 +1178,349 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu kilitlenmeyi görmezden gelip dosyayı düzenlemeyi de seçebilirsiniz."
-#: include/sfx2/strings.hrc:242
+#: include/sfx2/strings.hrc:243
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN"
msgid "Open ~Copy"
msgstr "Kopya Olarak A~ç"
-#: include/sfx2/strings.hrc:243
+#: include/sfx2/strings.hrc:244
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN"
msgid "~Open"
msgstr "~Aç"
-#: include/sfx2/strings.hrc:244
+#: include/sfx2/strings.hrc:245
msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (onarılmış belge)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:245
+#: include/sfx2/strings.hrc:246
msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
msgid "This document is not checked out on the server."
msgstr "Belge sunucu üzerinde kilitlenmedi."
-#: include/sfx2/strings.hrc:246
+#: include/sfx2/strings.hrc:247
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:247
+#: include/sfx2/strings.hrc:248
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
msgid "Get involved"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:248
+#: include/sfx2/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_GET_DONATE_TEXT"
+msgid "Your donations support our worldwide community."
+msgstr ""
+
+#: include/sfx2/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_GET_DONATE_BUTTON"
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: include/sfx2/strings.hrc:251
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr "Belge salt okunur kipte açıldı."
-#: include/sfx2/strings.hrc:249
+#: include/sfx2/strings.hrc:252
msgctxt "STR_READONLY_PDF"
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
msgstr "Bu PDF dosyası mevcut dosyanın imzalanması için salt okunur kipte açıldı."
-#: include/sfx2/strings.hrc:250
+#: include/sfx2/strings.hrc:253
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
msgstr "Bu belgenin sınıflandırma etiketi: %1."
-#: include/sfx2/strings.hrc:251
+#: include/sfx2/strings.hrc:254
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
msgstr "Pano içeriğinin yapıştırılabilmesi için öncelikle bu belge sınıflandırılmalıdır."
-#: include/sfx2/strings.hrc:252
+#: include/sfx2/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
msgstr "Bu belge pano içeriğinden daha düşük seviyede bir sınıflandırmaya sahip."
-#: include/sfx2/strings.hrc:253
+#: include/sfx2/strings.hrc:256
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
msgid "Level"
msgstr "Seviye"
-#: include/sfx2/strings.hrc:254
+#: include/sfx2/strings.hrc:257
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
msgid "National Security:"
msgstr "Ulusal Güvenlik:"
-#: include/sfx2/strings.hrc:255
+#: include/sfx2/strings.hrc:258
msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
msgid "Export Control:"
msgstr "İhracat Denetimi:"
-#: include/sfx2/strings.hrc:256
+#: include/sfx2/strings.hrc:259
msgctxt "STR_CHECKOUT"
msgid "Check Out"
msgstr "Kilitle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:257
+#: include/sfx2/strings.hrc:260
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
msgid "Edit Document"
msgstr "Belgeyi Düzenle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:258
+#: include/sfx2/strings.hrc:261
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
msgstr "Belgeyi İmzala"
-#: include/sfx2/strings.hrc:259
+#: include/sfx2/strings.hrc:262
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr "Belgenin geçersiz bir imzası mevcut."
-#: include/sfx2/strings.hrc:260
+#: include/sfx2/strings.hrc:263
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr "İmza geçerli ancak belge düzenlenmiş"
-#: include/sfx2/strings.hrc:261
+#: include/sfx2/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr "İmza doğru fakat sertifikaların geçerliliği denetlenemiyor."
-#: include/sfx2/strings.hrc:262
+#: include/sfx2/strings.hrc:265
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr "İmza doğru fakat belge sadece kısmi olarak imzalanmış."
-#: include/sfx2/strings.hrc:263
+#: include/sfx2/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
+msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
+msgstr ""
+
+#: include/sfx2/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr "Belge sayısal imzalanmış ve imza geçerli."
-#: include/sfx2/strings.hrc:264
+#: include/sfx2/strings.hrc:268
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
msgstr "İmzaları Göster"
-#: include/sfx2/strings.hrc:266
+#: include/sfx2/strings.hrc:270
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr "Paneli kapat"
-#: include/sfx2/strings.hrc:267
+#: include/sfx2/strings.hrc:271
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
msgid "Dock"
msgstr "Kilitle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:268
+#: include/sfx2/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
msgid "Undock"
msgstr "Kilidi kaldır"
-#: include/sfx2/strings.hrc:270
+#: include/sfx2/strings.hrc:274
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
msgstr "Daha Fazla Seçenek"
-#: include/sfx2/strings.hrc:271
+#: include/sfx2/strings.hrc:275
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "Kenar Çubuğunu Kapat"
-#: include/sfx2/strings.hrc:272
+#: include/sfx2/strings.hrc:276
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr "Kenar Çubuğu Ayarları"
-#: include/sfx2/strings.hrc:273
+#: include/sfx2/strings.hrc:277
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
msgid "Customization"
msgstr "Özelleştirme"
-#: include/sfx2/strings.hrc:274
+#: include/sfx2/strings.hrc:278
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
msgid "Restore Default"
msgstr "Varsayılana Geri Yükle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:275
+#: include/sfx2/strings.hrc:279
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr "Kenar Çubuğunu Kapat"
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:278
+#: include/sfx2/strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
msgstr "Kök Kırmızısı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:279
+#: include/sfx2/strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "Arı Kovanı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:280
+#: include/sfx2/strings.hrc:284
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "Mavi Eğri"
-#: include/sfx2/strings.hrc:281
+#: include/sfx2/strings.hrc:285
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "Tasarı Planları"
-#: include/sfx2/strings.hrc:282
+#: include/sfx2/strings.hrc:286
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
msgstr "Parlak Mavi"
-#: include/sfx2/strings.hrc:283
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
msgstr "Klas Kırmızı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:284
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "DNA"
-#: include/sfx2/strings.hrc:285
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "Odak"
-#: include/sfx2/strings.hrc:286
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "Orman Kuşu"
-#: include/sfx2/strings.hrc:287
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
msgstr "Sunum"
-#: include/sfx2/strings.hrc:288
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "İlham"
-#: include/sfx2/strings.hrc:289
+#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "Işıklar"
-#: include/sfx2/strings.hrc:290
+#: include/sfx2/strings.hrc:294
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
msgstr "Parlak Yeşil"
-#: include/sfx2/strings.hrc:291
+#: include/sfx2/strings.hrc:295
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "Anakent"
-#: include/sfx2/strings.hrc:292
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "Gece Yarısı Mavisi"
-#: include/sfx2/strings.hrc:293
+#: include/sfx2/strings.hrc:297
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "Doğa İllüstrasyonu"
-#: include/sfx2/strings.hrc:294
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "Kalem"
-#: include/sfx2/strings.hrc:295
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "Piyano"
-#: include/sfx2/strings.hrc:296
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "Portföy"
-#: include/sfx2/strings.hrc:297
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "İlerleme"
-#: include/sfx2/strings.hrc:298
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "Günbatımı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:299
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "Antika"
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "Vivid"
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "CV"
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "Özgeçmiş"
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "Modern"
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "Modern iş mektubu sans-serif"
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "Modern iş mektubu serif"
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "Logolu işkartı"
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "Hepsini Temizle"
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "Parola uzunluğu"
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "Girdiğiniz parola birlikte çalışabilirlik sorunlarına neden olur. Lütfen 52 bayttan daha kısa veya 55 bayttan daha uzun bir parola girin."
@@ -2648,27 +2668,22 @@ msgctxt "safemodequerydialog|restart"
msgid "_Restart"
msgstr "_Yeniden Başlat"
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:12
-msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:19
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14
msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Save As Template"
msgstr "Şablon Olarak Kaydet"
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:106
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:101
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Template _Name"
msgstr "Şablon _Adı"
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:151
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Template _Category"
msgstr "Şablon _Kategorisi"
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:214
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209
msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
msgid "_Set as default template"
msgstr "Varsayılan _şablon olarak kaydet"
@@ -2868,22 +2883,17 @@ msgctxt "stylecontextmenu|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "Sil..."
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:14
-msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:21
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:16
msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
msgid "Select Category"
msgstr "Kategori Seç"
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:109
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:104
msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
msgid "Select from Existing Category"
msgstr "Mevcut Kategoriden Seç"
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:179
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:174
msgctxt "templatecategorydlg|create_label"
msgid "or Create a New Category"
msgstr "veya Yeni bir Kategori Oluştur"
@@ -3013,82 +3023,82 @@ msgctxt "versioncommentdialog|author"
msgid "Saved by: "
msgstr "Kaydeden: "
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:50
-msgctxt "versionscmis|show"
-msgid "_Show..."
-msgstr "-Göster..."
-
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:79
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51
msgctxt "versionscmis|compare"
msgid "_Compare"
msgstr "_Karşılaştır"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:154
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:65
+msgctxt "versionscmis|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr "-Göster..."
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:183
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Tarih ve saat"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:166
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:196
msgctxt "versionscmis|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "Kaydeden"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:178
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:209
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:234
msgctxt "versionscmis|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "Mevcut Sürümler"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:51
-msgctxt "versionsofdialog|show"
-msgid "_Show..."
-msgstr "_Göster..."
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36
+msgctxt "versionsofdialog|cmis"
+msgid "CMIS"
+msgstr "CMIS"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:80
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64
msgctxt "versionsofdialog|compare"
msgid "_Compare"
msgstr "_Karşılaştır"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:94
-msgctxt "versionsofdialog|cmis"
-msgid "CMIS"
-msgstr "CMIS"
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78
+msgctxt "versionsofdialog|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr "_Göster..."
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:155
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170
msgctxt "versionsofdialog|save"
msgid "Save _New Version"
msgstr "Yeni _Sürümü Kaydet"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183
msgctxt "versionsofdialog|always"
msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr "K_apatırken daima yeni bir sürüm kaydet"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:189
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204
msgctxt "versionsofdialog|label1"
msgid "New Versions"
msgstr "Yeni Sürümler"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:234
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Tarih ve saat"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:246
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277
msgctxt "versionsofdialog|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "Kaydeden"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:258
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:295
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315
msgctxt "versionsofdialog|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "Mevcut Sürümler"
diff --git a/source/tr/svx/messages.po b/source/tr/svx/messages.po
index 6f0ab357533..b605cd38d0c 100644
--- a/source/tr/svx/messages.po
+++ b/source/tr/svx/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-17 01:00+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:20+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1531789218.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542025220.000000\n"
#: include/svx/strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
@@ -10473,37 +10473,37 @@ msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Recently Used:"
msgstr "Son Kullanılanlar:"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:198
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:199
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:221
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:222
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:239
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:240
msgctxt "classificationdialog|signButton"
msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Paragrafı İşaretle"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:288
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:289
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "Part Number:"
msgstr "Bölüm Numarası:"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:310
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:311
msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:327
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "License:"
msgstr "Lisans:"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:376
msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
msgstr "Fikri Mülkiyet"
diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po
index 4e44f41f388..8062869e933 100644
--- a/source/tr/sw/messages.po
+++ b/source/tr/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -373,6 +373,51 @@ msgstr ""
"Bu HTML belgesi %PRODUCTNAME Basic makrolarını içerir.\n"
"Bunlar mevcut aktarma ayarları ile saklanmadı."
+#: sw/inc/flddinf.hrc:27
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Author"
+msgstr "Yazar"
+
+#: sw/inc/flddinf.hrc:28
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "Zaman"
+
+#: sw/inc/flddinf.hrc:29
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "Tarih"
+
+#: sw/inc/flddinf.hrc:30
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date Time Author"
+msgstr "Tarih Zaman Yazar"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:27
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Yer imleri"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:28
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Dipnot"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:29
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "Sonnot"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:30
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Headings"
+msgstr "Başlık"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:31
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr "Paragraf Sayısı"
+
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Dear"
@@ -463,6 +508,51 @@ msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Line"
msgstr "Satır"
+#: sw/inc/outline.hrc:27
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "Adsız 1"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:28
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "Adsız 2"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:29
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "Adsız 3"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:30
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "Adsız 4"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:31
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "Adsız 5"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:32
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "Adsız 6"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:33
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "Adsız 7"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:34
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "Adsız 8"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:35
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "Adsız 9"
+
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
@@ -6845,47 +6935,47 @@ msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog"
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII Süzgeç Seçenekleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
-msgid "_Character set"
-msgstr "Karakter kümesi"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
-msgid "Default fonts"
-msgstr "Varsayılan yazı tipleri"
+msgid "Default fonts:"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132
msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
-msgid "Lan_guage"
-msgstr "_Dil"
+msgid "Lan_guage:"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
-msgid "_Paragraph break"
-msgstr "Paragrafı sonlandır"
+msgid "_Paragraph break:"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184
msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
msgid "_CR & LF"
msgstr "_CR & LF"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201
msgctxt "asciifilterdialog|cr"
msgid "C_R"
msgstr "C_R"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219
msgctxt "asciifilterdialog|lf"
msgid "_LF"
msgstr "_LF"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261
msgctxt "asciifilterdialog|includebom"
-msgid "Include byte-order-mark"
+msgid "Include byte-order mark"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
@@ -6910,27 +7000,27 @@ msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
msgid "Address block preview"
msgstr "Adres bölümü önizleme"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:19
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:48
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr "Biçem Ata"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:160
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:178
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187
-msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
-msgid "Not applied"
-msgstr "Uygulanmadı"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:224
+msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
+msgid "Style"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:416
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "Biçemler"
@@ -7780,167 +7870,167 @@ msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:57
msgctxt "conditionpage|condstyle"
msgid "_Conditional Style"
msgstr "_Koşullu Biçem"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
msgctxt "conditionpage|contextft"
-msgid "Conte_xt"
-msgstr "İçeri_k"
+msgid "Context"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:78
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112
msgctxt "conditionpage|usedft"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Uygulanan Biçemler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208
msgctxt "conditionpage|styleft"
-msgid "_Paragraph Styles"
-msgstr "_Paragraf Biçemi"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
msgstr "Tablo Başlığı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:233
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:234
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "Çerçeve"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:235
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:236
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footnote"
msgstr "Dipnot"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:204
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:237
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Endnote"
msgstr "Sonnot"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:238
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "Başlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "Dipnot"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Outline Level"
msgstr " 1. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " 2. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:209
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " 3. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " 4. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Outline Level"
msgstr " 5. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Outline Level"
msgstr " 6. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Outline Level"
msgstr " 7. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Outline Level"
msgstr " 8. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:215
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " 9. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Outline Level"
msgstr "10. Anahat Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " 1. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " 2. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " 3. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:253
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " 4. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:221
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:254
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " 5. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:222
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:255
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr " 6. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:256
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " 7. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr " 8. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " 9. Numaralandırma Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "10. Numaralama Düzeyi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282
msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
@@ -8235,32 +8325,27 @@ msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18
msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
msgid "Edit Categories"
msgstr "Kategorileri Düzenle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:93
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:67
msgctxt "editcategories|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "_Yeniden adlandır"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:146
msgctxt "editcategories|label3"
msgid "Selection list"
msgstr "Seçim listesi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:144
-msgctxt "editcategories|group"
-msgid "label"
-msgstr "etiket"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@@ -8809,47 +8894,47 @@ msgctxt "findentrydialog|findin"
msgid "Find _only in"
msgstr "Sadece _şundaki alan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:58
msgctxt "flddbpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:86
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:87
msgctxt "flddbpage|label5"
msgid "_Condition"
msgstr "_Koşul"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:142
msgctxt "flddbpage|label4"
msgid "Record number"
msgstr "Kayıt Numarası"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:215
msgctxt "flddbpage|label2"
msgid "Database s_election"
msgstr "Veritabanı s_eçimi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:240
msgctxt "flddbpage|browseft"
msgid "Add database file"
msgstr "Veritabanı dosyası ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:252
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:253
msgctxt "flddbpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Gözat..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:294
msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb"
msgid "From database"
msgstr "Veritabanından"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:312
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:313
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
msgstr "Kullanıcı-tanımlı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:384
msgctxt "flddbpage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
@@ -8859,311 +8944,226 @@ msgctxt "flddocinfopage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:89
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "_Seç"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:138
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:139
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
msgid "_Fixed content"
msgstr "S_abit içerik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:161
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:162
msgctxt "flddocinfopage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Biçim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:183
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "Yazar"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:186
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "Zaman"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:189
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "Tarih"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:192
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr "Tarih Zaman Yazar"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:51
msgctxt "flddocumentpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:97
msgctxt "flddocumentpage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "_Seç"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:182
msgctxt "flddocumentpage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Biçim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:199
msgctxt "flddocumentpage|fixed"
msgid "_Fixed content"
msgstr "S_abit içerik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:221
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:224
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
msgid "Level"
msgstr "Düzey"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:265
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "_Günlük baskı sayısı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:278
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:281
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "_Dakikadaki baskı sayısı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:310
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Değer"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:43
msgctxt "fldfuncpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:91
msgctxt "fldfuncpage|label4"
msgid "S_elect"
msgstr "_Seç"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:138
msgctxt "fldfuncpage|label2"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Biçim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:160
msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
msgstr "_Makro..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:185
msgctxt "fldfuncpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Değer"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:228
msgctxt "fldfuncpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ad"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:271
msgctxt "fldfuncpage|cond1ft"
msgid "Then"
msgstr "Sonra"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:310
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:313
msgctxt "fldfuncpage|cond2ft"
msgid "Else"
msgstr "Değilse"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:361
msgctxt "fldfuncpage|itemft"
msgid "It_em"
msgstr "N_esne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:419
msgctxt "fldfuncpage|listitemft"
msgid "Items on _list"
msgstr "Liste öge_leri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:472
msgctxt "fldfuncpage|up"
msgid "Move _Up"
msgstr "_Yukarı Taşı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:486
msgctxt "fldfuncpage|down"
msgid "Move Do_wn"
msgstr "_Aşağı Taşı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:512
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:516
msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ad"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:575
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "Yazar"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:578
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "Zaman"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:581
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "Tarih"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:584
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr "Tarih Zaman Yazar"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:13
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Yer imleri"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:16
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Dipnot"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:19
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Endnotes"
-msgstr "Sonnot"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:22
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Headings"
-msgstr "Başlık"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:25
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "Paragraf Sayısı"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:65
msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:111
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "Insert _reference to"
msgstr "_Referans ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Seçim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:195
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Süzgeç Seçimi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:255
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "_Seçim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:296
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:282
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Değer"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:308
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ad"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:53
msgctxt "fldvarpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:78
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ad"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:153
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "_Seç"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:178
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Değer"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:295
msgctxt "fldvarpage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Biçim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:311
msgctxt "fldvarpage|invisible"
msgid "Invisi_ble"
msgstr "_Görünmez"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350
msgctxt "fldvarpage|label5"
msgid "_Level"
msgstr "D_üzey"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:365
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
msgid "_Separator"
msgstr "A_yırıcı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:383
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:399
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:417
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "Bölümle Numaralandırmak"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:470
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:523
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "Yazar"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:526
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "Zaman"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:529
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "Tarih"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr "Tarih Zaman Yazar"
-
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:11
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
@@ -9559,282 +9559,282 @@ msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "Çerçeve"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:108
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:181
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:228
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Metin Dağılımı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:275
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Köprü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:322
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:222
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:369
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:416
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Şeffaflık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:463
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:510
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:73
msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ad:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:84
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr "_Alternatif (sadece metin):"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:103
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
msgstr "<Hiçbiri>"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:117
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
msgstr "<Hiçbiri>"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "_Previous link:"
msgstr "_Önceki bağlantı:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:143
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "_Next link:"
msgstr "_Sonraki bağlantı:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:154
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr "_Tanımlama:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:191
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:196
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Names"
msgstr "İsimler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:235
msgctxt "frmaddpage|label2"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr "_Dikey hizalama"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:248
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
msgstr "Üst"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:249
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
msgstr "Ortalanmış"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:266
msgctxt "frmaddpage|label7"
msgid "Content Alignment"
msgstr "İçerik Hizalama"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:302
msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
msgid "_Contents"
msgstr "İ_çerikler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:312
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:317
msgctxt "frmaddpage|protectframe"
msgid "P_osition"
msgstr "_Konum"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:332
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
msgid "_Size"
msgstr "_Boyut"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:353
msgctxt "frmaddpage|label8"
msgid "Protect"
msgstr "Koru"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:393
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:398
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
msgid "_Editable in read-only document"
msgstr "_Salt-okunur belgelerde düzenlenebilir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:413
msgctxt "frmaddpage|printframe"
msgid "Prin_t"
msgstr "_Yazdır"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:438
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
msgstr "_Metin yönü:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:467
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:472
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:85
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
msgid "AutoSize"
msgstr "Otomatik Boyut"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:96
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
msgid "_Width (at least)"
msgstr "_Genişlik (en az)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:123
msgctxt "frmtypepage|widthft"
msgid "_Width"
msgstr "Genişlik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:146
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
msgid "Relat_ive to"
msgstr "Şuna _göreli:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:210
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
msgid "AutoSize"
msgstr "Otomatik Boyut"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
msgid "H_eight (at least)"
msgstr "_Yükseklik (en az)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:248
msgctxt "frmtypepage|heightft"
msgid "H_eight"
msgstr "Yükseklik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:271
msgctxt "frmtypepage|relheight"
msgid "Re_lative to"
msgstr "Şu_na göreli:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:302
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:316
msgctxt "frmtypepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "_Oranı koru"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
msgstr "_Özgün Boyut"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:337
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:351
msgctxt "frmtypepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:393
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:407
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "Say_faya"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423
msgctxt "frmtypepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "Pa_ragrafa"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:439
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "K_araktere"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:442
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:455
msgctxt "frmtypepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "_Karakter olarak"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:458
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:471
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "Çer_çeveye"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:480
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "Çapa"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:520
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "_Yatay"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:534
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
msgid "b_y"
msgstr "i_le"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:561
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "ile"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:562
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:575
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
msgid "_to"
msgstr "_şuna"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
msgid "_Vertical"
msgstr "_Dikey"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:644
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
msgid "t_o"
msgstr "ş_una"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681
msgctxt "frmtypepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr "_Çift sayfalarda yansıt"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:683
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Metin akışını takip et"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:706
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
@@ -9844,37 +9844,37 @@ msgctxt "frmurlpage|url_label"
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:80
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:78
msgctxt "frmurlpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ad:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:96
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:92
msgctxt "frmurlpage|frame_label"
msgid "_Frame:"
msgstr "_Çerçeve:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:109
msgctxt "frmurlpage|search"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Gözat..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:159
msgctxt "frmurlpage|label1"
msgid "Link to"
msgstr "Şuna bağlantı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:198
msgctxt "frmurlpage|server"
msgid "_Server-side image map"
msgstr "_Sunucu taraflı resim haritası"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:214
msgctxt "frmurlpage|client"
msgid "_Client-side image map"
msgstr "_İstemci taraflı resim haritası"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:250
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:236
msgctxt "frmurlpage|label2"
msgid "Image Map"
msgstr "Görüntü Haritası"
@@ -10194,7 +10194,7 @@ msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Otomatik Metin Ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:120
msgctxt "insertautotextdialog|label1"
msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr "Kısayol için Otomatik Metinler "
@@ -10304,72 +10304,72 @@ msgctxt "insertbreak|label1"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:8
msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog"
msgid "Insert Caption"
msgstr "Resim Yazısı Ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:27
+msgctxt "insertcaption|auto"
+msgid "Auto..."
+msgstr "Otomatik..."
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40
+msgctxt "insertcaption|options"
+msgid "Options..."
+msgstr "Seçenekler..."
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139
msgctxt "insertcaption|label1"
msgid "Caption"
msgstr "Resim Yazısı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:177
msgctxt "insertcaption|numbering_label"
msgid "Numbering:"
msgstr "Numaralandırma:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:191
msgctxt "insertcaption|separator_label"
msgid "Separator:"
msgstr "Ayırıcı:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:116
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:205
msgctxt "insertcaption|position_label"
msgid "Position:"
msgstr "Konum:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:231
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
msgstr ": "
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:243
msgctxt "insertcaption|num_separator"
msgid "Numbering separator:"
msgstr "Numaralama ayracı:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:258
msgctxt "insertcaption|num_separator_edit"
msgid ". "
msgstr ". "
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:281
msgctxt "insertcaption|label4"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:315
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:368
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:332
-msgctxt "insertcaption|auto"
-msgid "Auto..."
-msgstr "Otomatik..."
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:345
-msgctxt "insertcaption|options"
-msgid "Options..."
-msgstr "Seçenekler..."
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:412
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[Hiçbiri]"
@@ -10409,47 +10409,47 @@ msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft"
msgid "Tab_le column(s)"
msgstr "Tab_lo sütun(lar)ı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:473
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading"
msgid "Insert table heading"
msgstr "Tablo başlığı ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:488
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname"
msgid "Apply column _name"
msgstr "Sütun_adı uygula"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:505
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly"
msgid "Create row only"
msgstr "Yalnızca satır oluştur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:522
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "Ö_zellikler..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:535
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat"
msgid "Aut_oFormat..."
msgstr "_Otomatik Biçimlendir..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:551
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
msgstr "Paragraf _biçemi:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:587
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:590
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
msgid "From _database"
msgstr "_Veritabanından"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:607
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
msgstr "_Kullanıcı-tanımlı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:649
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:652
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
@@ -10929,122 +10929,122 @@ msgctxt "mailconfigpage|test"
msgid "_Test Settings"
msgstr "Ayarları _Dene"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:12
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16
msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
msgid "Mail Merge"
msgstr "Posta Birleştirme"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:135
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
msgstr "_Tümü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:152
msgctxt "mailmerge|selected"
msgid "_Selected records"
msgstr "_Seçilmiş kayıtlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:174
msgctxt "mailmerge|rbfrom"
msgid "_From:"
msgstr "_Gönderen:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:207
msgctxt "mailmerge|label3"
msgid "_To:"
msgstr "_Alıcı:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:237
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:246
msgctxt "mailmerge|recordslabel"
msgid "Records"
msgstr "Kayıtlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:286
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
msgstr "_Yazıcı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:303
msgctxt "mailmerge|electronic"
msgid "_Electronic"
msgstr "_Elektronik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:320
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:335
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:344
msgctxt "mailmerge|singlejobs"
msgid "_Single print jobs"
msgstr "_Tekil yazdırma işi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:392
msgctxt "mailmerge|generate"
msgid "Generate file name from _database"
msgstr "Dosya ismini Veritabanın_dan oluştur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:411
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
msgstr "Alan:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:424
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
msgid "_Path:"
msgstr "_Yol:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:431
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:439
msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
msgid "F_ile format:"
msgstr "Dosya b_içimi:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:501
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Konu:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:529
msgctxt "mailmerge|attachmentslabel"
msgid "Attachments:"
msgstr "Ekler:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:559
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:570
msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
msgid "Mail format:"
msgstr "Posta biçimi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:591
msgctxt "mailmerge|html"
msgid "HTM_L"
msgstr "HTM_L"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:595
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:607
msgctxt "mailmerge|rtf"
msgid "RT_F"
msgstr "RT_F"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:611
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:623
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:661
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:673
msgctxt "mailmerge|singledocument"
msgid "S_ave as single document"
msgstr "Tek belge olarak k_aydet"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:690
msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
msgid "Sa_ve as individual documents"
msgstr "Ayrı belgeler olarak _kaydet"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:703
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:715
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
msgid "Save Merged Document"
msgstr "Birleştirilmiş Belgeyi Kaydet"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:724
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:736
msgctxt "mailmerge|outputlabel"
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"
@@ -11909,733 +11909,700 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1"
msgid "New User Index"
msgstr "Yeni Kullanıcı Dizini"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:500
msgctxt "WriterNotebookbar|Help"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1659
-msgctxt "WriterNotebookbar|Tools"
-msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1929
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2080
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2100
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2718
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2871
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2877
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3030
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4405
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
-msgid "Home"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5484
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5570
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5600
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
-msgid "Layout"
+msgid "_Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6296
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6503
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
-msgid "Layout"
+msgid "~Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6324
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6531
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6885
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7093
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
-msgid "References"
+msgid "Reference~s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7805
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7891
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
+msgid "~Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8519
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8605
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
+msgid "~View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9817
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
-msgid "T_able"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9902
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
-msgid "Table"
+msgid "~Table"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10716
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11028
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
-msgid "Image"
+msgid "Ima_ge"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10815
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11128
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
+msgid "Ima~ge"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11926
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12239
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
+msgid "_Draw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12349
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12477
-msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
-msgid "_Print"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13191
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12561
-msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
-msgid "Print"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13277
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14013
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14096
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14216
-msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
-msgid "Object"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14517
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14301
-msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
-msgid "Object"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14600
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
+msgid "~Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14631
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15393
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15424
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16349
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
-msgid "Tools"
+msgid "~Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1891
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1898
msgctxt "notebookbar_compact|Update"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr "Güncellemeleri _Kontrol et..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2208
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2915
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2922
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2971
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4023
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4030
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Başlangıç"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4076
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4083
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4695
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4702
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5272
msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5414
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5421
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5473
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "Layout"
msgstr "Düzen"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5520
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Kaynakla_r"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5908
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "Kaynaklar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6404
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "G_özden geçir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6430
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6437
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Gözden geçir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6906
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6958
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Görünüm"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6999
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7006
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "T_ablo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7731
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7738
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8079
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8909
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8086
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8916
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9587
msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8193
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9693
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9030
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9701
msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton"
msgid "A_lign"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8482
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8515
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9258
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Ç_izim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9313
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
msgstr "Çizim"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9831
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9839
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9895
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr "Nesne"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10357
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10411
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10844
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10854
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10909
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel"
msgid "Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10959
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Araçlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11802
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2483
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2620
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2538
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2755
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2704
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction"
msgid "Quotation"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3049
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton"
-msgid "_Check for Updates..."
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3280
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3431
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton"
-msgid "_Tools"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3520
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3382
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3675
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3496
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3814
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3596
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4692
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3992
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8701
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3784
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4879
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
-msgid "F_ormat"
+msgid "F_ont"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4242
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8963
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9625
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5136
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4414
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5881
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4562
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4354
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4468
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4783
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6794
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8414
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10844
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4899
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5050
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
-msgid "Slide Layout"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5383
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5186
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5311
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5449
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
-msgid "Image"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5767
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
+msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5565
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
-msgid "C_olor"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6030
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5900
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7430
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8861
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6197
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7570
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8300
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
-msgid "_Grid"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6321
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
-msgid "_Language"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6451
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
-msgid "_Review"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6782
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6589
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
-msgid "_Comments"
-msgstr ""
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6944
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "Gru_p"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6690
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
-msgid "Com_pare"
-msgstr ""
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7091
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr "3_D"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6982
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawEditButton"
-msgid "St_yles"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9159
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7199
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawButton"
-msgid "D_raw"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7383
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "_Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GroupButton"
-msgid "Grou_p"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8051
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "C_olor"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7795
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3DButton"
-msgid "3_D"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8469
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7980
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton"
-msgid "F_rame"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9299
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8523
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton"
-msgid "St_yles"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9816
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9754
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton"
-msgid "T_able"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10217
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9894
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton"
-msgid "_Merge"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10365
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10020
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|RowsColumnsButton"
-msgid "R_ows"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10493
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
+msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10149
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SelectButton"
-msgid "Selec_t"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10632
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10264
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
-msgid "_Calc"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10738
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10383
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MediaButton"
-msgid "_Media"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10974
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1505
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2640
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2695
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2841
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton"
msgid "Quotation"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
-msgid "_Check for Updates..."
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3199
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarView"
+msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3379
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3432
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3487
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3591
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3595
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3829
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3833
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4026
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4030
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6780
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4311
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7061
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7065
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4661
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7411
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4665
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11896
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4900
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4904
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12227
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8724
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8728
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5331
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5335
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9094
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5481
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9656
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12047
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12073
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13656
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5743
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5747
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6174
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10750
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13340
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6351
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6598
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10917
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13480
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10943
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13506
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7636
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7835
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8037
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8041
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8270
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8499
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8861
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9307
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9510
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10106
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10475
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10702
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|WrapButton"
-msgid "Wrap"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10717
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|AlignButton"
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11145
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11296
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11322
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12649
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12675
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12883
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12909
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13940
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14172
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
@@ -12985,57 +12952,12 @@ msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Girinti"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 1"
-msgstr "Adsız 1"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 2"
-msgstr "Adsız 2"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 3"
-msgstr "Adsız 3"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 4"
-msgstr "Adsız 4"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 5"
-msgstr "Adsız 5"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 6"
-msgstr "Adsız 6"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 7"
-msgstr "Adsız 7"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 8"
-msgstr "Adsız 8"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:38
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 9"
-msgstr "Adsız 9"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
msgstr "Farklı Kaydet"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
@@ -13200,82 +13122,82 @@ msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:58
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:72
msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
msgid "_Numbering:"
msgstr "_Numaralandırma:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:86
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
msgid "Numbering separator:"
msgstr "Numaralama ayracı:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:100
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
msgid "Separator:"
msgstr "Ayraç:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:114
msgctxt "optcaptionpage|label18"
msgid "Position:"
msgstr "Konum:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:156
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:202
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Resim Yazısı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:239
msgctxt "optcaptionpage|label4"
msgid "Level:"
msgstr "Düzey:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:253
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Ayraç:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:283
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:286
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:299
msgctxt "optcaptionpage|label11"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr "Resim Yazılarını Bölüme Göre Numaralamak"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:324
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:336
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Karakter biçemi:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:352
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:349
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:362
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Kenarlık ve gölgelendirme uygula"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:384
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Kategori ve Çerçeve Biçimi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:423
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:478
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -13284,17 +13206,17 @@ msgstr ""
"Eklerken resim yazısını\n"
"otomatik ekle:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:541
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "İlk kategori"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:467
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:542
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "İlk kategori"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:477
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:552
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "Resim Yazısı Düzeni"
@@ -14588,52 +14510,52 @@ msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:108
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:135
msgctxt "picturedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:181
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Metin Dağılımı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:275
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Köprü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:322
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:222
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:369
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
msgstr "Kırp"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:416
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:463
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:510
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Şeffaflık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:557
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
@@ -15070,8 +14992,8 @@ msgstr "Bu varsayılan şablonu taban alan bütün yeni belgeleri etkileyecektir
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7
msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
-msgid "Delete this theme?"
-msgstr "Bu tema silinsin mi?"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13
msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
@@ -15592,7 +15514,7 @@ msgctxt "sidebartheme|label1"
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı tipleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:53
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:54
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
@@ -16197,37 +16119,37 @@ msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1"
msgid "Character Style"
msgstr "Karakter Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:165
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:211
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "Yazı Tipi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:258
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Yazı Tipi Efektleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:305
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:352
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asya Düzeni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:399
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Vurgulama"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:446
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
@@ -16237,37 +16159,37 @@ msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Numaralama Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:211
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "Madde İmleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:258
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Numbering Style"
msgstr "Numaralama Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:305
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "Ana hat"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:352
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:399
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:446
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "Özelleştir"
@@ -16277,87 +16199,87 @@ msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Paragraf Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:211
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Girintiler ve Aralıklar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:258
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:305
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Metin Akışı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:352
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asya Baskı Düzeni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:399
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "Yazı Tipi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:446
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Yazı Tipi Efektleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:493
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:540
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asya Düzeni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:587
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "Vurgulama"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:634
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Sekmeler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:682
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:681
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Gömme Harf"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:729
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:728
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:775
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Şeffaflık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:823
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:822
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:869
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "Koşul"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:916
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Anahat & Numaralandırma"
@@ -16367,47 +16289,47 @@ msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
msgstr "Çerçeve Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:211
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:258
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:305
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Metin Dağılımı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:352
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:399
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Şeffaflık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:446
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:493
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:540
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
@@ -16417,52 +16339,52 @@ msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
msgstr "Sayfa Biçemi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Düzenleyici"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:259
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:306
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "Şeffaflık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:353
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "Başlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:400
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Dipnot"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:448
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:447
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kenarlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:494
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:542
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:541
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "Dipnot"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:589
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:588
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr "Metin Izgarası"
@@ -16927,292 +16849,257 @@ msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "Sıralama Anahtarları"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:20
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
msgstr "Aç"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:28
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27
msgctxt "tocindexpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_Yeni..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:36
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:35
msgctxt "tocindexpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_Düzenle..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:50
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "İçindekiler"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:54
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Alphabetical Index"
-msgstr "Alfabetik Dizin"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:58
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Table of Figures"
-msgstr "Şekil Tablosu"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:62
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Index of Tables"
-msgstr "Tablolar Dizini"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:66
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "User-Defined"
-msgstr "Kullanıcı-Tanımlı"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:70
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Table of Objects"
-msgstr "Nesneler Tablosu"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:74
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Bibliography"
-msgstr "Kaynakça"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:81
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
msgid "_Title:"
msgstr "_Başlık:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:107
msgctxt "tocindexpage|typeft"
msgid "Type:"
msgstr "Tür:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139
msgctxt "tocindexpage|readonly"
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "Elle yapılan değişikliklere karşı korumalı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:162
msgctxt "tocindexpage|label3"
msgid "Type and Title"
msgstr "Tür ve Başlık"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:204
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
msgstr "Geçerlilik:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:219
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
msgstr "Tüm belge"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:220
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Chapter"
msgstr "Bölüm"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:243
msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "Şu düzeye kadar değerlendir:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:298
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:279
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "Dizin veya İçindekiler Tablosu Oluştur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:320
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
msgstr "Ana hat"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:336
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
msgid "Inde_x marks"
msgstr "Dizi_n işaretleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:352
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Tablolar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:386
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:367
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "Me_tin çerçeveleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:382
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE nesneleri"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:431
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:412
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Kaynak bölümden alınan düzeyi kullan"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:441
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "_Ek biçemler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "_Biçemler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:480
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Biçem Ata..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:545
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:526
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Resim yazıları"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:561
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:542
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "Nesne adları"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:586
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:566
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:590
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Görüntüle:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Kaynaklar"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:606
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategori ve Numara"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:626
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:607
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Resim Yazısı Metni"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:655
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:636
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "Buradan Oluştur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:698
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "Takip Eden Nesnelerden Oluştur"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:737
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:761
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
msgid "_Brackets:"
msgstr "_Köşeli ayraçlar:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:748
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:773
msgctxt "tocindexpage|numberentries"
msgid "_Number entries"
msgstr "_Girdileri numaralandır"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:793
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[none]"
msgstr "[hiçbiri]"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:769
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:794
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[]"
msgstr "[]"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "()"
msgstr "()"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:771
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:796
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "{}"
msgstr "{}"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:772
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:797
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:788
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:813
msgctxt "tocindexpage|label7"
msgid "Formatting of the Entries"
msgstr "Girdilerin Biçimlendirmesi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:830
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:855
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Eş girişleri birleştir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:845
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:870
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with p or _pp"
msgstr "Özdeş girdileri p veya _pp ile birleştir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:861
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:886
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "- ile birleştir"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:877
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:902
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Büyük küçük haf duyarlı"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:918
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Girişleri otomatik olarak büyük harfle başlat"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:908
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Anahtarlar ayrı girdi olarak"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:948
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "_Uyumluluk dosyası"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:938
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:963
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:959
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:989
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1002
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Dil:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1037
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Anahtar türü:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1070
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1100
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Sırala"
diff --git a/source/tr/vcl/messages.po b/source/tr/vcl/messages.po
index 736f4052f54..d30a77bd1cc 100644
--- a/source/tr/vcl/messages.po
+++ b/source/tr/vcl/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-17 14:46+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:20+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526568394.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542025222.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: vcl/inc/print.hrc:28
@@ -733,6 +733,17 @@ msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
msgid "delete '$1'"
msgstr "'$1' sil"
+#. descriptions of accessible objects
+#: vcl/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
+msgid "Row: %1, Column: %2"
+msgstr ""
+
+#: vcl/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
+msgid "Empty Field"
+msgstr ""
+
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:28
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
@@ -1456,202 +1467,202 @@ msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "Özellikler..."
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:477
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:478
msgctxt "printdialog|label5"
msgid "Printer"
msgstr "Yazıcı"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:517
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:518
msgctxt "printdialog|label14"
msgid "Number of copies"
msgstr "Kopya sayısı"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:554
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:555
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "Collate"
msgstr "Harmanla"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:612
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:613
msgctxt "printdialog|printallsheets"
msgid "All sheets"
msgstr "Bütün çalışma sayfaları"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:630
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:631
msgctxt "printdialog|printselectedsheets"
msgid "Selected sheets"
msgstr "Seçilen sayfalar"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:647
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:648
msgctxt "printdialog|printselectedcells"
msgid "Selected cells"
msgstr "Seçili hücreler"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:673
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:674
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "From which print"
msgstr "Yazdır"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:692
msgctxt "printdialog|printallpages"
msgid "All pages"
msgstr "Bütün sayfalar"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:714
msgctxt "printdialog|printpages"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:754
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:755
msgctxt "printdialog|printselection"
msgid "Selection"
msgstr "Seçim"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:771
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in reverse page order"
msgstr "Yazdırmayı ters sayfa sırasında yap"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:804
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:805
msgctxt "printdialog|label13"
msgid "Range and Copies"
msgstr "Aralık ve Kopyalar"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:838
msgctxt "printdialog|label16"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867
msgctxt "printdialog|label15"
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:905
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:906
msgctxt "printdialog|label10"
msgid "Document"
msgstr "Belge"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:942
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:943
msgctxt "printdialog|label12"
msgid "Slides per page"
msgstr "Sayfa başı slaytlar"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:967
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:968
msgctxt "printdialog|label19"
msgid "Order"
msgstr "Düzen"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1003
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1004
msgctxt "printdialog|label11"
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1021
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1022
msgctxt "printdialog|label1"
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1045
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1046
msgctxt "printdialog|customlabel"
msgid "custom"
msgstr "özel"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet"
msgstr "Çalışma sayfası başına düşen sayfa sayısı"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1135
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1136
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "Broşür"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1156
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1157
msgctxt "printdialog|pagestxt"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1171
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Margin"
msgstr "Kenar"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1186
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1187
msgctxt "printdialog|orientationtxt"
msgid "Orientation"
msgstr "Yönlendirme"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1201
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1202
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Distance"
msgstr "Abstand"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1284
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1285
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "tarafından"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1298
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1299
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "sayfalar arasında"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1311
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1312
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "sayfa sınırına"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1321
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1322
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "Her sayfanın etrafına sınır çiz"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1343
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1344
msgctxt "printdialog|ordertxt"
msgid "Order"
msgstr "Düzen"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1382
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1383
msgctxt "printdialog|label18"
msgid "Layout"
msgstr "Anahat"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1416
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1417
msgctxt "printdialog|label17"
msgid "Include"
msgstr "İçer"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1445
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1446
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Sides"
msgstr "Sayfa Kenarları"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1467
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1468
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Page Layout"
msgstr "Sayfa Düzeni"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1494
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1495
msgctxt "printdialog|singleprintjob"
msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr "Harmanlanmış çıktı için ayrı yazdırma işlemleri oluştur"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1509
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1510
msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup"
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Kağıt tepsisi ayarlarını sadece yazıcı tercihlerine göre kullan"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1523
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1524
msgctxt "printdialog|papersizefromsetup"
msgid "Use only paper size from printer preferences"
msgstr "Kağıt boyutunu sadece yazıcı tercihlerine göre kullan"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1545
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1546
msgctxt "printdialog|label21"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1560
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1561
msgctxt "printdialog|optionstab"
msgid "Options"
msgstr ""
diff --git a/source/tr/xmlsecurity/messages.po b/source/tr/xmlsecurity/messages.po
index cf57f570e29..6b6c42305ed 100644
--- a/source/tr/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/tr/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt "securitytrustpage|addfile"
msgid "A_dd..."
msgstr "E_kle..."
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:323
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:324
msgctxt "securitytrustpage|label4"
msgid "Trusted File Locations"
msgstr "Güvenilen Dosya Konumları"