diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-29 14:50:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-29 18:24:11 +0200 |
commit | 327c876f4c35127cff03b26303acd4831252ce66 (patch) | |
tree | d237757c7f5bfdb05135af9ba8b48e45b6aa48af /source/tr | |
parent | 569442292afe8da0847d542276cdddea3d1728a1 (diff) |
update translations for 7.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9968e128a11cee0afa01bb87dc619ee180d2209f
Diffstat (limited to 'source/tr')
-rw-r--r-- | source/tr/extensions/messages.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/filter/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 1441 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/readlicense_oo/docs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/sc/messages.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/sfx2/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/tr/svx/messages.po | 318 |
10 files changed, 1864 insertions, 289 deletions
diff --git a/source/tr/extensions/messages.po b/source/tr/extensions/messages.po index 508835ac08a..4b0280b7ce3 100644 --- a/source/tr/extensions/messages.po +++ b/source/tr/extensions/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-26 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara <kara@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-25 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554879901.000000\n" #. cBx8W @@ -3574,7 +3574,7 @@ msgstr "KDE adres defteri" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:131 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|kde" msgid "Select this option if you already use an address book in KDE Address book (KAddressBook)." -msgstr "" +msgstr "KDE Adres defterinde (KAddressBook) zaten bir adres defteri kullanıyorsanız bu seçeneği seçin." #. 2Psrm #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:142 @@ -4192,7 +4192,7 @@ msgstr "Aygıt Hakkı_nda" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:85 msgctxt "sanedialog|extended_tip|deviceInfoButton" msgid "Displays a popup window with information obtained from the scanner driver." -msgstr "" +msgstr "Tarayıcı sürücüsünden alınan bilgileri içeren bir açılır pencere görüntüler." #. 3EeXn #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:97 @@ -4204,7 +4204,7 @@ msgstr "Önizleme O_luştur" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:104 msgctxt "sanedialog|extended_tip|previewButton" msgid "Scans and displays the document in the preview area." -msgstr "" +msgstr "Belgeyi tarar ve önizleme alanında görüntüler." #. ihLsf #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:116 @@ -4216,7 +4216,7 @@ msgstr "_Tara" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:123 msgctxt "sanedialog|extended_tip|ok" msgid "Scans an image, and then inserts the result into the document and closes the dialog." -msgstr "" +msgstr "Bir görüntüyü tarar ve ardından sonucu belgeye ekler ve iletişim penceresini kapatır." #. gFREe #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:187 @@ -4246,25 +4246,25 @@ msgstr "_Alt:" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:249 msgctxt "sanedialog|extended_tip|topSpinbutton" msgid "Set the top margin of the scan area." -msgstr "" +msgstr "Tarama alanının üst kenar boşluğunu ayarlayın." #. oDppB #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:268 msgctxt "sanedialog|extended_tip|rightSpinbutton" msgid "Set the right margin of the scan area." -msgstr "" +msgstr "Tarama alanının sağ kenar boşluğunu ayarlayın." #. EdgNn #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:287 msgctxt "sanedialog|extended_tip|bottomSpinbutton" msgid "Set the bottom margin of the scan area." -msgstr "" +msgstr "Tarama alanının alt kenar boşluğunu ayarlayın." #. L7tZS #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:306 msgctxt "sanedialog|extended_tip|leftSpinbutton" msgid "Set the left margin of the scan area." -msgstr "" +msgstr "Tarama alanının sol kenar boşluğunu ayarlayın." #. YfU4m #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:321 @@ -4276,7 +4276,7 @@ msgstr "Tarama Alanı" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:366 msgctxt "sanedialog|extended_tip|preview" msgid "Displays a preview of the scanned image. The preview area contains eight handles. Drag the handles to adjust the scan area or enter a value in the corresponding margin spin box." -msgstr "" +msgstr "Taranan resmin bir önizlemesini görüntüler. Önizleme alanı sekiz tutamaç içerir. Tarama alanını ayarlamak için tutamaçları sürükleyin veya karşılık gelen kenar boşluğu kutusuna bir değer girin." #. FZ7Vw #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:379 @@ -4300,13 +4300,13 @@ msgstr "Çözünürlük [_DPI]" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:444 msgctxt "sanedialog|extended_tip|deviceCombobox" msgid "Displays a list of available scanners detected in your system." -msgstr "" +msgstr "Sisteminizde algılanan mevcut tarayıcıların bir listesini görüntüler." #. nBuc6 #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:466 msgctxt "sanedialog|extended_tip|reslCombobox" msgid "Select the resolution in dots per inch for the scan job." -msgstr "" +msgstr "Tarama işi için çözünürlüğü inç başına nokta olarak seçin." #. t3Tuq #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:492 @@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "Gelişmiş seçenekleri görüntüle" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:500 msgctxt "sanedialog|extended_tip|advancedcheckbutton" msgid "Mark this checkbox to display more configuration options for the scanner device." -msgstr "" +msgstr "Tarayıcı cihazı için daha fazla yapılandırma seçeneği görüntülemek için bu onay kutusunu işaretleyin." #. gneMZ #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:527 @@ -4330,7 +4330,7 @@ msgstr "Seçenekler:" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:569 msgctxt "sanedialog\\extended_tip|optionSvTreeListBox" msgid "Displays the list of available scanner driver advanced options. Double click an option to display its contents just below." -msgstr "" +msgstr "Kullanılabilir tarayıcı sürücüsü gelişmiş seçenekler listesini görüntüler. İçeriğini hemen aşağıda görüntülemek için bir seçeneğe çift tıklayın." #. VDQay #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:607 diff --git a/source/tr/filter/messages.po b/source/tr/filter/messages.po index f0fff3b3829..aba5fa296b3 100644 --- a/source/tr/filter/messages.po +++ b/source/tr/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-15 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-25 16:51+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "_Yeni..." #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:163 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new" msgid "Opens a dialog for creating a new filter." -msgstr "Yeni bir filtre oluşturmak için bir iletişim kutusu açar." +msgstr "Yeni bir filtre oluşturmak için bir iletişim penceresi açar." #. W6Ju3 #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:175 @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "_XSLT'leri Test Et..." #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:201 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|test" msgid "Opens a dialog for testing the selected filter." -msgstr "" +msgstr "Seçili filtreyi test etmek için bir iletişim penceresi açar." #. FE7Za #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:213 @@ -2068,4 +2068,4 @@ msgstr "Dönüştürme" #: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:149 msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|XSLTFilterDialog" msgid "Opens a dialog for creating a new filter." -msgstr "" +msgstr "Yeni bir filtre oluşturmak için bir iletişim penceresi açar." diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d8682bae26c..a00871189e7 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 13:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-15 05:46+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/tr/>\n" @@ -16828,6 +16828,51 @@ msgctxt "" msgid "Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variable to remove a previous assignment." msgstr "Önceki bir atamayı kaldırmak için <emph>Nothing</emph> nesnesini bir değişkene atar." +#. 4jPFB +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114577052\n" +"help.text" +msgid "Print IsEmpty(sVar) ' Returns True" +msgstr "" + +#. DcKaw +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051720170824106132\n" +"help.text" +msgid "Print oDoc ‘ Error" +msgstr "" + +#. UDTHw +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id31634909394554\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Named Constants" +msgstr "" + +#. CABUt +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id881634911199058\n" +"help.text" +msgid "GetAttr Named Constants" +msgstr "" + +#. FWBQE +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id611634911996367\n" +"help.text" +msgid "VarType Named Constants" +msgstr "" + #. Xtpvq #: 03040000.xhp msgctxt "" @@ -16855,6 +16900,105 @@ msgctxt "" msgid "The following constants are available when VBA compatibility mode is enabled" msgstr "Aşağıdaki sabitler VBA uygunluk kipi etkinleştirildiğinde kullanılabilir" +#. 8kxFA +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"bm_id391624288823741\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Variable Type Named Constants</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. XSqq4 +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id941628842567829\n" +"help.text" +msgid "VBA Color Named Constants" +msgstr "" + +#. GX7VB +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id611634907471277\n" +"help.text" +msgid "Named constant" +msgstr "" + +#. 4wBCk +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id861634907471277\n" +"help.text" +msgid "Red, Green, Blue<br/>composition" +msgstr "" + +#. y4iia +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id941624288567829\n" +"help.text" +msgid "Variable Type Named Constants" +msgstr "" + +#. AzBpy +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id31624288363725\n" +"help.text" +msgid "Named constant" +msgstr "" + +#. SrPWN +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id951624288363725\n" +"help.text" +msgid "Decimal value" +msgstr "" + +#. PVJr3 +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id881634911195890\n" +"help.text" +msgid "FormatDateTime VBA Named Constants" +msgstr "" + +#. jUhTB +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id801634912153888\n" +"help.text" +msgid "StrConv VBA Named Constants" +msgstr "" + +#. pU993 +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id131634910758620\n" +"help.text" +msgid "WeekDayName VBA Named Constants" +msgstr "" + +#. Y5GhB +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id531634913323423\n" +"help.text" +msgid "Miscellaneous VBA Named Constants" +msgstr "" + #. SHFCr #: 03040000.xhp msgctxt "" @@ -16999,42 +17143,6 @@ msgctxt "" msgid "VT - Vertical tab" msgstr "VT - Dikey sekme" -#. 8kxFA -#: 03040000.xhp -msgctxt "" -"03040000.xhp\n" -"bm_id391624288823741\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>VBA Variable Type Named Constants</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. EuAqS -#: 03040000.xhp -msgctxt "" -"03040000.xhp\n" -"hd_id941624288567829\n" -"help.text" -msgid "VBA Variable Type Named Constants" -msgstr "" - -#. AzBpy -#: 03040000.xhp -msgctxt "" -"03040000.xhp\n" -"par_id31624288363725\n" -"help.text" -msgid "Named constant" -msgstr "" - -#. SrPWN -#: 03040000.xhp -msgctxt "" -"03040000.xhp\n" -"par_id951624288363725\n" -"help.text" -msgid "Decimal value" -msgstr "" - #. LMbQP #: 03050000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index bd710fd9a6f..ef1b0437afa 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 13:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 12:36+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/tr/>\n" @@ -12859,14 +12859,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">Truncates a number by removing decimal places.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">Bir sayıyı aşağıya doğru en yakın tamsayıya yuvarlar.</ahelp>" -#. ueYCC +#. MNndx #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148511\n" "help.text" -msgid "TRUNC(Number; Count)" -msgstr "NSAT(sayı; sayım)" +msgid "TRUNC(Number[; Count])" +msgstr "" #. TXm3Z #: 04060106.xhp @@ -12913,6 +12913,24 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=TRUNC(-1.234999;3)</item> returns -1.234. All the 9s are lost." msgstr "<item type=\"input\">=NSAT(-1,234999;3)</item> -1,234 sonucunu verir. Bütün 9 haneleri kaybolur." +#. wGT5E +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id441635243969504\n" +"help.text" +msgid "<input>=TRUNC(-45.67)</input> returns -45. The default value for <emph>Count</emph> is 0." +msgstr "" + +#. gMj5a +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id151635245092041\n" +"help.text" +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TRUNC\" name=\"TRUNC_Wiki\">TRUNC</link> wiki page for more details about this function." +msgstr "" + #. MQVNf #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13363,6 +13381,24 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Coefficients</emph> is a series of coefficients. For each coefficient the series sum is extended by one section." msgstr "<emph>Katsayılar</emph> x'in her sıralı kuvvetinin çarpıldığı ardışık katsayılar takımı. Katsayılardaki değerlerin sayısı kuvvet serisindeki terimlerin sayısını belirler. Örneğin, katsayılarda üç değer varsa, kuvvet serisinde üç terim olacaktır." +#. 4od8N +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id431635251540138\n" +"help.text" +msgid "<input>=SERIESSUM(A1; 0; 1; {1; 2; 3})</input> calculates the value of 1+2x+3x<sup>2</sup>, where x is the value in cell A1. If A1 contains 1, the formula returns 6; if A1 contains 2, the formula returns 17; if A1 contains 3, the formula returns 34; and so on." +msgstr "" + +#. i8GB7 +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id881635251427220\n" +"help.text" +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SERIESSUM\" name=\"SERIESSUM_Wiki\">SERIESSUM</link> wiki page for more details about this function." +msgstr "" + #. cEDZn #: 04060106.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index a41ad211f69..03d1225be33 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 13:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4039,13 +4039,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value> <bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value> <bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>module file filters</bookmark_value>" msgstr "" -#. SXahX +#. R5bPc #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "hd_id771554399002497\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"conversion filter names\">File Conversion Filter Names</link>" +msgid "<variable id=\"convertfilters_h1\"><link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"conversion filter names\">File Conversion Filter Names</link></variable>" msgstr "" #. EoDwz @@ -5758,6 +5758,483 @@ msgctxt "" msgid "If you drag the text to the outline view of a presentation, it will be inserted at the cursor location." msgstr "Metni bir sunumun anahat görünümüne sürüklerseniz imleç konumuna eklenecektir." +#. 8tpWA +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CSV Filter parameters" +msgstr "" + +#. cvtJM +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"bm_id181634740978601\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CSV;filter options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;import options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;export options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;command line filter options</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. szBoK +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"hd_id551634734576194\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"csv_params_h1\"><link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\" name=\"filter options\">CSV Filter Options</link></variable>" +msgstr "" + +#. k8vC5 +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id401634734576197\n" +"help.text" +msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to twelve tokens, separated by commas. Tokens 6 to 12 are optional." +msgstr "" + +#. J8rtr +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id511634735255956\n" +"help.text" +msgid "Token Position" +msgstr "" + +#. 5rrFy +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id71634735255956\n" +"help.text" +msgid "Definition" +msgstr "" + +#. tBx7H +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id581634735255956\n" +"help.text" +msgid "Meaning and Example of Token" +msgstr "" + +#. FBZ5h +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id691634735255956\n" +"help.text" +msgid "Field Separator" +msgstr "" + +#. Zgou6 +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id501634735255956\n" +"help.text" +msgid "Field separator(s) as ASCII values. Multiple values are separated by the slash sign (\"/\"), that is, if the values are separated by semicolons and horizontal tabulators, the token would be 59/9. To treat several consecutive separators as one, then append '/MRG' to the token. If the file contains fixed width fields, then use 'FIX'. Example: 44 (,)" +msgstr "" + +#. HqX6Y +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id661634735416764\n" +"help.text" +msgid "Text Delimiter" +msgstr "" + +#. kEJpf +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id131634735421911\n" +"help.text" +msgid "The text delimiter as ASCII value, that is, 34 for double quotes and 39 for single quotes. Example: 34 (\")" +msgstr "" + +#. 5EFCS +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id901634735627024\n" +"help.text" +msgid "Character Set" +msgstr "" + +#. aiyF9 +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id871634735631362\n" +"help.text" +msgid "The character set code used in the file as described in the table below. Example: 0 (System)" +msgstr "" + +#. vEsX6 +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id371634735705688\n" +"help.text" +msgid "Number of First Line" +msgstr "" + +#. ARGi5 +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id681634735710417\n" +"help.text" +msgid "3 (start from third line)" +msgstr "" + +#. BeXqG +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id741634735821982\n" +"help.text" +msgid "Cell Format Codes for Each Column" +msgstr "" + +#. FBKwB +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id481634735825359\n" +"help.text" +msgid "A sequence of column/formatting code, where the formatting code is given in the table below. Example: 1/5/2/1/3/1/4/1" +msgstr "" + +#. Aby2C +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id831634735631362\n" +"help.text" +msgid "If value separators are used, the form of this token is column/format[/column/format/…] where column is the number of the column, with 1 being the leftmost column. The format is explained below." +msgstr "" + +#. bMC9A +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id831635735631362\n" +"help.text" +msgid "If the first token is FIX it has the form start/format[/start/format/…], where start is the number of the first character for this field, with 0 being the leftmost character in a line. The format is explained below." +msgstr "" + +#. ZwqfD +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id971634736857464\n" +"help.text" +msgid "Language identifier" +msgstr "" + +#. DrnsR +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id951634736861475\n" +"help.text" +msgid "String expressed in decimal notation. This token is the equivalent of the \"Language\" listbox in the user interface for CSV import. If the value is 0 or omitted, the language identifier of the user interface is used. The language identifier is based on the Microsoft language identifiers." +msgstr "" + +#. B8dVu +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id181634736918511\n" +"help.text" +msgid "CSV Import, CSV Export" +msgstr "" + +#. R5gJk +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id481634736922278\n" +"help.text" +msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>.This token is the equivalent of the check box \"Quoted field as text\"." +msgstr "" + +#. bDTPa +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id761634737057161\n" +"help.text" +msgid "CSV Import, CSV Export" +msgstr "" + +#. SDFCG +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id41634737061097\n" +"help.text" +msgid "<emph>Import:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. This token is the equivalent of the check box \"Detect special numbers\"." +msgstr "" + +#. kvUjv +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id161634737264744\n" +"help.text" +msgid "<emph>Export:</emph> String, either false or true. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters." +msgstr "" + +#. WFedG +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id961634737712752\n" +"help.text" +msgid "CSV Import, CSV Export" +msgstr "" + +#. 532rG +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id371634737716545\n" +"help.text" +msgid "<emph>Import:</emph> Not used: only 8 tokens are used." +msgstr "" + +#. cLJMt +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id701634737971414\n" +"help.text" +msgid "<emph>Export:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value:<literal>true</literal>. This token is the equivalent of the check box \"Save cell contents as shown\"." +msgstr "" + +#. 6PAT5 +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id481634896761359\n" +"help.text" +msgid "CSV export" +msgstr "" + +#. koLz5 +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id411634896764659\n" +"help.text" +msgid "Export formulas" +msgstr "" + +#. xiP4A +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id421634896890527\n" +"help.text" +msgid "11" +msgstr "" + +#. BMakd +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id221634896896383\n" +"help.text" +msgid "CSV export" +msgstr "" + +#. FqKCf +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id641634896897119\n" +"help.text" +msgid "Remove space" +msgstr "" + +#. N9PMY +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id881634896966734\n" +"help.text" +msgid "12" +msgstr "" + +#. tknnm +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id521634896971296\n" +"help.text" +msgid "CSV export" +msgstr "" + +#. NaJRN +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id161634896971802\n" +"help.text" +msgid "Export the entire document to individual sheets .csv files or a specified sheet." +msgstr "" + +#. X7QDK +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id341634897309489\n" +"help.text" +msgid "<emph>0</emph> or absent means the default behaviour, first sheet from command line, or current sheet in macro filter options, exported to sample.csv" +msgstr "" + +#. mnMGx +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id381634897377753\n" +"help.text" +msgid "<emph>-1</emph> for all sheets, each sheet is exported to an individual file of the base file name concatenated with the sheet name, for example sample-Sheet1.csv, sample-Sheet2.csv and sample-Sheet3.csv" +msgstr "" + +#. ANajZ +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id531634897438255\n" +"help.text" +msgid "<emph>N</emph> export the N-th sheet within the range of number of sheets. Example: to export the second sheet, set 2 here to get sample-Sheet2.csv" +msgstr "" + +#. BQKWB +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id431634743318433\n" +"help.text" +msgid "Import from UTF-8, Language German, Comma separated, Text delimiter \", Quoted field as text. CSV file has columns formatted as date, number, number, number:" +msgstr "" + +#. rdZgZ +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id281634743298078\n" +"help.text" +msgid "Export to Windows-1252, Field delimiter : comma, Text delimiter : quote, Save cell contents as shown:" +msgstr "" + +#. HQgNe +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"hd_id181634739011588\n" +"help.text" +msgid "Formatting codes for Token 5" +msgstr "" + +#. 3KE5V +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id31634738948892\n" +"help.text" +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. kDygY +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id101634738948892\n" +"help.text" +msgid "Code" +msgstr "" + +#. BpiaC +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id1011670216\n" +"help.text" +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. o2zeW +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id1605952714\n" +"help.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. pPwcP +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id5066036143\n" +"help.text" +msgid "MM/DD/YY" +msgstr "" + +#. 6yrFg +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id6386378851\n" +"help.text" +msgid "DD/MM/YY" +msgstr "" + +#. BrCte +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id6847541095\n" +"help.text" +msgid "YY/MM/DD" +msgstr "" + +#. nixiA +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id7881263433\n" +"help.text" +msgid "Ignore field (do not import)" +msgstr "" + +#. LEJDn +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id6920129719\n" +"help.text" +msgid "US-English" +msgstr "" + +#. wLth6 +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"hd_id591634740467955\n" +"help.text" +msgid "Character Set Codes for Token 3" +msgstr "" + #. Ag4xM #: ctl.xhp msgctxt "" @@ -16720,6 +17197,942 @@ msgctxt "" msgid "Select the line and arrow color in the <emph>Line Color</emph> box." msgstr "<emph>Çizgi Rengi</emph> kutusunda çizgi ve ok rengini seçin." +#. JSTUi +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Lotus, dBase and Diff filter parameters" +msgstr "" + +#. vTZDY +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"bm_id561634741028649\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Lotus;command line filter options</bookmark_value><bookmark_value>dBase;command line filter options</bookmark_value><bookmark_value>Diff;command line filter options</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. AMfh8 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"hd_id871634727961723\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"lotusbasediff_h1\"><link href=\"text/shared/guide/lotusdbasediff.xhp\" name=\"LotusdBaseDiff\">Lotus, dBase and Diff filter parameters</link></variable>" +msgstr "" + +#. GaDJ8 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id951634727961726\n" +"help.text" +msgid "The Lotus, dBase and Diff filters accept a string containing the numerical index of the used character set for single-byte characters, that is, 0 for the system character set. The numerical indexes assigned to the character sets are in the table below." +msgstr "" + +#. DC55B +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id711634734305500\n" +"help.text" +msgid "To import file myLotus.wk3 with DOS/OS2-850/International (Western) character set." +msgstr "" + +#. 9K3yd +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id271634732842048\n" +"help.text" +msgid "<literal>soffice --infilter=\"Lotus:4\" myLotus.wk3</literal>" +msgstr "" + +#. vgUAD +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id941634728189424\n" +"help.text" +msgid "Character set" +msgstr "" + +#. tgBCT +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id361634728189424\n" +"help.text" +msgid "Index" +msgstr "" + +#. mwKC2 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3595418994\n" +"help.text" +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#. t4M3L +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id6867528259\n" +"help.text" +msgid "Windows-1252/WinLatin 1 (Western)" +msgstr "" + +#. n8WbE +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8119642953\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Western)" +msgstr "" + +#. wYujo +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id463985409\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-437/US (Western)" +msgstr "" + +#. yK7oB +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7577032620\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-850/International (Western)" +msgstr "" + +#. LDVc7 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8394619482\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-860/Portuguese (Western)" +msgstr "" + +#. eyZPs +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8817860061\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-861/Icelandic (Western)" +msgstr "" + +#. wMUyq +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id4921442704\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-863/Canadian-French (Western)" +msgstr "" + +#. 8ZQ69 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7664791639\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-865/Nordic (Western)" +msgstr "" + +#. dVvsS +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id2517707917\n" +"help.text" +msgid "System default" +msgstr "" + +#. uxJB9 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id726768156\n" +"help.text" +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. MsC3b +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9649275081\n" +"help.text" +msgid "ASCII/US (Western)" +msgstr "" + +#. QMkdx +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7560998407\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-1 (Western)" +msgstr "" + +#. 5Coku +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7110791405\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-2 (Central European)" +msgstr "" + +#. cnoiQ +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id6569976233\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-3 (Latin 3)" +msgstr "" + +#. NfYxS +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id6885689002\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-4 (Baltic)" +msgstr "" + +#. FEpGp +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9664335036\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)" +msgstr "" + +#. jSnZ8 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8104755630\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-6 (Arabic)" +msgstr "" + +#. 3MTAK +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5395014781\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-7 (Greek)" +msgstr "" + +#. w7DLg +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5354416572\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)" +msgstr "" + +#. nzT2W +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3982667842\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-9 (Turkish)" +msgstr "" + +#. GZMhu +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id4764337087\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-14 (Western)" +msgstr "" + +#. htMTX +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5341317667\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-15/EURO (Western)" +msgstr "" + +#. iCAjC +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8190805703\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-737 (Greek)" +msgstr "" + +#. 9xBJb +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3299597784\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-775 (Baltic)" +msgstr "" + +#. 6hVhF +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7018988324\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-852 (Central European)" +msgstr "" + +#. SX66i +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9277324375\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-855 (Cyrillic)" +msgstr "" + +#. agTyE +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id138732955\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-857 (Turkish)" +msgstr "" + +#. K7Ngv +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id6163462950\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-862 (Hebrew)" +msgstr "" + +#. oBLqw +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id957523556\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-864 (Arabic)" +msgstr "" + +#. wDrHu +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3620965595\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-866/Russian (Cyrillic)" +msgstr "" + +#. KmHiA +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5590690561\n" +"help.text" +msgid "DOS/OS2-869/Modern (Greek)" +msgstr "" + +#. HzHu5 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id4413925285\n" +"help.text" +msgid "DOS/Windows-874 (Thai)" +msgstr "" + +#. ASun4 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8678281824\n" +"help.text" +msgid "Windows-1250/WinLatin 2 (Central European)" +msgstr "" + +#. EBPgi +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7262965442\n" +"help.text" +msgid "Windows-1251 (Cyrillic)" +msgstr "" + +#. dSjzb +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id349886227\n" +"help.text" +msgid "Windows-1253 (Greek)" +msgstr "" + +#. JqWit +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9334140001\n" +"help.text" +msgid "Windows-1254 (Turkish)" +msgstr "" + +#. osHL5 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id198637729\n" +"help.text" +msgid "Windows-1255 (Hebrew)" +msgstr "" + +#. AGNDB +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id1915253947\n" +"help.text" +msgid "Windows-1256 (Arabic)" +msgstr "" + +#. yLXBd +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3963233883\n" +"help.text" +msgid "Windows-1257 (Baltic)" +msgstr "" + +#. 4R3tM +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7531693853\n" +"help.text" +msgid "Windows-1258 (Vietnamese)" +msgstr "" + +#. XCFQC +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id1467844465\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Arabic)" +msgstr "" + +#. BPTER +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id6024654003\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Central European)" +msgstr "" + +#. HD8gK +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5126976760\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh/Croatian (Central European)" +msgstr "" + +#. 8VBmx +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3792290000\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Cyrillic)" +msgstr "" + +#. YXyyc +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9965406690\n" +"help.text" +msgid "Not supported: Apple Macintosh (Devanagari)" +msgstr "" + +#. u4DPB +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8871119906\n" +"help.text" +msgid "Not supported: Apple Macintosh (Farsi)" +msgstr "" + +#. 8BsMh +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id4888972012\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Greek)" +msgstr "" + +#. t5ZDC +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id4238449987\n" +"help.text" +msgid "Not supported: Apple Macintosh (Gujarati)" +msgstr "" + +#. d9zo6 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7304430577\n" +"help.text" +msgid "Not supported: Apple Macintosh (Gurmukhi)" +msgstr "" + +#. EdkVx +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5620424688\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Hebrew)" +msgstr "" + +#. UvmYZ +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9801830706\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh/Icelandic (Western)" +msgstr "" + +#. NUAXB +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id1158047357\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh/Romanian (Central European)" +msgstr "" + +#. VjbPQ +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8229976184\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Thai)" +msgstr "" + +#. fTrd4 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9198338282\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Turkish)" +msgstr "" + +#. k2DCo +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8309681854\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh/Ukrainian (Cyrillic)" +msgstr "" + +#. LaGmk +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8838054309\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Chinese Simplified)" +msgstr "" + +#. SSjQu +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3756233214\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Chinese Traditional)" +msgstr "" + +#. QU5fA +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id2879385879\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Japanese)" +msgstr "" + +#. jExUJ +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id1036377524\n" +"help.text" +msgid "Apple Macintosh (Korean)" +msgstr "" + +#. 4YszB +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id864841246\n" +"help.text" +msgid "Windows-932 (Japanese)" +msgstr "" + +#. PFMie +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id2673430188\n" +"help.text" +msgid "Windows-936 (Chinese Simplified)" +msgstr "" + +#. CCkYn +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8091466179\n" +"help.text" +msgid "Windows-Wansung-949 (Korean)" +msgstr "" + +#. vaegT +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id39627464\n" +"help.text" +msgid "Windows-950 (Chinese Traditional)" +msgstr "" + +#. 9TDCJ +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9816819191\n" +"help.text" +msgid "Shift-JIS (Japanese)" +msgstr "" + +#. pcnRD +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3206710481\n" +"help.text" +msgid "GB-2312 (Chinese Simplified)" +msgstr "" + +#. ELQVE +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id4470976171\n" +"help.text" +msgid "GBT-12345 (Chinese Traditional)" +msgstr "" + +#. iAUTD +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id4932831786\n" +"help.text" +msgid "GBK/GB-2312-80 (Chinese Simplified)" +msgstr "" + +#. pmCaK +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id838501984\n" +"help.text" +msgid "BIG5 (Chinese Traditional)" +msgstr "" + +#. 9UAnC +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id1029043733\n" +"help.text" +msgid "EUC-JP (Japanese)" +msgstr "" + +#. YAg8h +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id6012776196\n" +"help.text" +msgid "EUC-CN (Chinese Simplified)" +msgstr "" + +#. EUiHu +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5452136920\n" +"help.text" +msgid "EUC-TW (Chinese Traditional)" +msgstr "" + +#. kbAeV +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3435928309\n" +"help.text" +msgid "ISO-2022-JP (Japanese)" +msgstr "" + +#. Nk6pG +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id2502757680\n" +"help.text" +msgid "ISO-2022-CN (Chinese Simplified)" +msgstr "" + +#. AggZE +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id1644410169\n" +"help.text" +msgid "KOI8-R (Cyrillic)" +msgstr "" + +#. D4igh +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5346160920\n" +"help.text" +msgid "Unicode (UTF-7)" +msgstr "" + +#. 4mFF3 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id6945821257\n" +"help.text" +msgid "Unicode (UTF-8)" +msgstr "" + +#. EFYkJ +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id360272883\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-10 (Central European)" +msgstr "" + +#. DANdZ +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7595099556\n" +"help.text" +msgid "ISO-8859-13 (Central European)" +msgstr "" + +#. JDPMV +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9690820995\n" +"help.text" +msgid "EUC-KR (Korean)" +msgstr "" + +#. cBnEq +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5313899602\n" +"help.text" +msgid "ISO-2022-KR (Korean)" +msgstr "" + +#. EnC6J +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id8105979305\n" +"help.text" +msgid "JIS 0201 (Japanese)" +msgstr "" + +#. JtyuF +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id1229669587\n" +"help.text" +msgid "JIS 0208 (Japanese)" +msgstr "" + +#. ncHwS +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3628381032\n" +"help.text" +msgid "JIS 0212 (Japanese)" +msgstr "" + +#. sBZGC +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7686777017\n" +"help.text" +msgid "Windows-Johab-1361 (Korean)" +msgstr "" + +#. wmAKk +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id4764349313\n" +"help.text" +msgid "GB-18030 (Chinese Simplified)" +msgstr "" + +#. fDAdA +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3047093405\n" +"help.text" +msgid "BIG5-HKSCS (Chinese Traditional)" +msgstr "" + +#. f89n4 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id472750950\n" +"help.text" +msgid "TIS 620 (Thai)" +msgstr "" + +#. sMGuE +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id5498125014\n" +"help.text" +msgid "KOI8-U (Cyrillic)" +msgstr "" + +#. TRHTM +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7311184156\n" +"help.text" +msgid "ISCII Devanagari (Indian)" +msgstr "" + +#. DEuFQ +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id6161848540\n" +"help.text" +msgid "Unicode (Java's modified UTF-8)" +msgstr "" + +#. fiMu3 +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3941935297\n" +"help.text" +msgid "Adobe Standard" +msgstr "" + +#. vbSBX +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id9054912223\n" +"help.text" +msgid "Adobe Symbol" +msgstr "" + +#. HuPBo +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id317092561\n" +"help.text" +msgid "PT 154 (Windows Cyrillic Asian codepage developed in ParaType)" +msgstr "" + +#. DJAEX +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id3689682515\n" +"help.text" +msgid "Unicode UCS4" +msgstr "" + +#. VoHsG +#: lotusdbasediff.xhp +msgctxt "" +"lotusdbasediff.xhp\n" +"par_id7382215766\n" +"help.text" +msgid "Unicode UCS2" +msgstr "" + #. F8tDM #: macro_recording.xhp msgctxt "" @@ -23758,13 +25171,31 @@ msgctxt "" msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:" msgstr "" -#. RYx7a +#. ir37U #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id781554408625219\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seefilters\">See the <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"list of document filters\">list of document filters</link> for file conversion.</variable>" +msgid "See the <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"list of document filters\">list of document filters</link> for file conversion." +msgstr "" + +#. t8brg +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id51634741869672\n" +"help.text" +msgid "The list of <link href=\"text/shared/guide/lotusdbasediff.xhp\" name=\"lotusparams\">filter options for Lotus, dBase and Diff files</link>." +msgstr "" + +#. goKPf +#: start_parameters.xhp +msgctxt "" +"start_parameters.xhp\n" +"par_id1001634741874640\n" +"help.text" +msgid "The list of <link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\" name=\"csvparams\">filter options for CSV files</link>." msgstr "" #. EiUnD diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9d1654d356e..6170e78342d 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-10 10:10+0000\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara <kara@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554880250.000000\n" #. W5ukN @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit Pivot Table..." -msgstr "" +msgstr "~Özet Tablo Ekle veya Düzenle..." #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unmerge Cells" -msgstr "" +msgstr "Hücreleri Ayır" #. qJGdH #: CalcCommands.xcu @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge and center or unmerge cells depending on the current toggle state" -msgstr "" +msgstr "Geçerli geçiş durumuna bağlı olarak hücreleri birleştirin ve ortalayın veya hücreleri ayırın" #. VZsps #: CalcCommands.xcu @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge and Unmerge Cells" -msgstr "" +msgstr "Hücr~eleri Birleştir ve Ayır" #. G3E3Q #: CalcCommands.xcu @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Functions Deck" -msgstr "" +msgstr "İşlevler Penceresini Aç" #. 7wktD #: CalcWindowState.xcu @@ -8214,7 +8214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "~Yapıştırma noktaları" #. pDA5L #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8224,7 +8224,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Gluepoint Functions" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası İşlevlerini Göster" #. KvopQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8234,7 +8234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası Ekle" #. nBGfU #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8244,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Relative" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası Göreceli" #. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası Yatay Merkez" #. JxbE3 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8274,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası Yatay Sol" #. QrYe6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8284,7 +8284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası Yatay Sağ" #. vAMar #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası Dikey Merkez" #. Fu3Kk #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8304,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası Dikey Üst" #. rBrUL #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8314,7 +8314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "Yapıştırma Noktası Dikey Alt" #. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11504,7 +11504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Shapes Deck" -msgstr "" +msgstr "Şekiller Penceresini Aç" #. SziV6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11514,7 +11514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Slide Transition Deck" -msgstr "" +msgstr "Slayt Geçiş Penceresini Aç" #. DmUFe #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Custom Animation Deck" -msgstr "" +msgstr "Özel Canlandırma Penceresini Aç" #. H8jxa #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Master Slides Deck" -msgstr "" +msgstr "Ana Slayt Penceresini Aç" #. ESt3w #: DrawWindowState.xcu @@ -18614,7 +18614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Satır Aralığı: 1.15" #. q8wJt #: GenericCommands.xcu @@ -23916,7 +23916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import BASIC..." -msgstr "" +msgstr "BASIC içe aktar..." #. zCkAf #: GenericCommands.xcu @@ -23926,7 +23926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export BASIC..." -msgstr "" +msgstr "BASIC dışa aktar..." #. jA2bd #: GenericCommands.xcu @@ -23936,7 +23936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dışa Aktarma İletişim Penceresi..." #. wcyCu #: GenericCommands.xcu @@ -23946,7 +23946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog..." -msgstr "" +msgstr "İçe Aktarma İletişim Penceresi..." #. mkYcT #: GenericCommands.xcu @@ -26706,7 +26706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open Local Copy" -msgstr "" +msgstr "Yerel K~opyayı Aç" #. KmJBw #: GenericCommands.xcu @@ -26926,7 +26926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Properties Deck" -msgstr "" +msgstr "Özellikler Penceresini Aç" #. kHuni #: GenericCommands.xcu @@ -26936,7 +26936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Styles Deck" -msgstr "" +msgstr "Biçemler Penceresini Aç" #. X4FoZ #: GenericCommands.xcu @@ -26946,7 +26946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Gallery Deck" -msgstr "" +msgstr "Galeri Penceresini Aç" #. e4JiP #: GenericCommands.xcu @@ -26956,7 +26956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Navigator Deck" -msgstr "" +msgstr "Gezgin Penceresini Aç" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -35740,7 +35740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Page Deck" -msgstr "" +msgstr "Sayfa Penceresini Aç" #. foho3 #: WriterCommands.xcu @@ -35750,7 +35750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Style Inspector Deck" -msgstr "" +msgstr "Biçem Denetçisi Penceresini Aç" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu diff --git a/source/tr/readlicense_oo/docs.po b/source/tr/readlicense_oo/docs.po index ce675fd465b..9abe743a652 100644 --- a/source/tr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tr/readlicense_oo/docs.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-25 16:51+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/tr/>\n" +"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545368012.000000\n" #. q6Gg3 @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "abcdef\n" "readmeitem.text" msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system." -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} ürününü başlatma güçlükleri (ör. uygulamalar kilitleniyor) ve ekran görüntüsüyle ilgili sorunlar genellikle grafik kartı sürücüsünden kaynaklanır. Bu sorunlar meydana gelirse, lütfen grafik kartı sürücünüzü güncelleyin veya işletim sisteminizle birlikte verilen grafik sürücüsünü kullanmayı deneyin." #. inrAd #: readme.xrm diff --git a/source/tr/sc/messages.po b/source/tr/sc/messages.po index 4861f0d372f..df61101f247 100644 --- a/source/tr/sc/messages.po +++ b/source/tr/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-26 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara <kara@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-27 11:32+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558918336.000000\n" #. kBovX @@ -21348,13 +21348,13 @@ msgstr "Ekle" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:241 msgctxt "dataproviderdlg/AddTransformation_tooltip" msgid "Add Transformations" -msgstr "" +msgstr "Dönüşümler Ekle" #. cSgeU #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:297 msgctxt "dataproviderdlg/transformation" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Dönüşümler" #. gpeXB #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:353 @@ -21954,7 +21954,7 @@ msgstr "Sütunları Sil" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:46 msgctxt "deletecolumnentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Sütün(; ile ayrılmış)" #. tGfwG #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:55 @@ -22723,7 +22723,7 @@ msgstr "Yalnızca geçerli ögeyi gizle." #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:28 msgctxt "findreplace|label_action" msgid "Find Replace Action" -msgstr "" +msgstr "Bul Değiştir Eylemi" #. T9kUg #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:45 @@ -22735,7 +22735,7 @@ msgstr "Bul" #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:59 msgctxt "findreplace|replace" msgid "Replace With" -msgstr "" +msgstr "Şununla Değiştir" #. RF57t #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:73 @@ -22861,7 +22861,7 @@ msgstr "Alt bilgi" #: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:139 msgctxt "footerdialog|footerfirst" msgid "Footer (first)" -msgstr "" +msgstr "Alt bilgi (ilk)" #. 9nDTt #: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:183 @@ -23401,7 +23401,7 @@ msgstr "Üst bilgi" #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:139 msgctxt "headerdialog|headerfirst" msgid "Header (first)" -msgstr "" +msgstr "Üst bilgi (ilk)" #. DCKK3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:183 @@ -27093,7 +27093,7 @@ msgstr "Sadece Değerler" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:141 msgctxt "pastespecial|extended_tip|paste_values_only" msgid "Pastes numbers, text, dates and the results of formulas." -msgstr "" +msgstr "Sayıları, metni, tarihleri ve formüllerin sonuçlarını yapıştırır." #. CTEKF #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:153 @@ -27111,7 +27111,7 @@ msgstr "Değerler ve Formüller" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:164 msgctxt "pastespecial|extended_tip|paste_values_formats" msgid "Pastes cell values, formula results and formats applied to cells." -msgstr "" +msgstr "Hücrelere uygulanan hücre değerlerini, formül sonuçlarını ve biçimleri yapıştırır." #. Rb8KR #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:176 @@ -27129,7 +27129,7 @@ msgstr "Sadece Biçimler" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:187 msgctxt "pastespecial|extended_tip|paste_formats" msgid "Pastes only the formats from the source range without changing the values in the destination range." -msgstr "" +msgstr "Hedef aralıktaki değerleri değiştirmeden yalnızca kaynak aralıktaki biçimleri yapıştırır." #. YGdhH #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:199 @@ -27147,7 +27147,7 @@ msgstr "Hepsinin Sırasını Değiştir" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210 msgctxt "pastespecial|extended_tip|paste_transpose" msgid "Pastes cell contents transposed, hence columns are converted to rows." -msgstr "" +msgstr "Aktarılan hücre içeriğini yapıştırır, bu nedenle sütunlar satırlara dönüştürülür." #. 4ETCT #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:229 @@ -27159,7 +27159,7 @@ msgstr "_Hemen çalıştır" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:238 msgctxt "pastespecial|extended_tip|cbImmediately" msgid "Check this option to run the preset immediately. Uncheck it to manipulate the options before clicking OK." -msgstr "" +msgstr "Ön ayarı hemen çalıştırmak için bu seçeneği işaretleyin. Tamam'a tıklamadan önce seçenekleri değiştirmek için işaretini kaldırın." #. YD43i #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:254 @@ -28365,7 +28365,7 @@ msgstr "Bağımsız değişken(ler) (X) aralığı:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:123 msgctxt "regressiondialog|extended_tip|variable1-range-edit" msgid "Enter a single range that contains multiple independent variable observations (along columns or rows)" -msgstr "" +msgstr "Birden çok bağımsız değişken gözlemi içeren tek bir aralık girin (sütunlar veya satırlar boyunca)" #. NGXXg #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:147 @@ -28377,7 +28377,7 @@ msgstr "Bağımlı değişken(ler) (Y) aralığı:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:168 msgctxt "regressiondialog|extended_tip|variable2-range-edit" msgid "The range that contains the dependent variable." -msgstr "" +msgstr "Bağımlı değişkeni içeren aralık." #. SougG #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:190 @@ -28395,7 +28395,7 @@ msgstr "Sonuç:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:228 msgctxt "regressiondialog|extended_tip|output-range-edit" msgid "The reference of the top left cell of the range where the results will be displayed." -msgstr "" +msgstr "Sonuçların görüntüleneceği aralığın sol üst hücresinin kaynağı." #. ngLrg #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:254 @@ -28431,7 +28431,7 @@ msgstr "Doğrusal Regresyon" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:363 msgctxt "regressiondialog|extended_tip|linear-radio" msgid "Find a straight line in the form of y = a.x + b, where a is the slope and b is the intercept that best fits the data." -msgstr "" +msgstr "y = a.x + b biçiminde düz bir çizgi bulun; burada a eğim ve b verilere en uygun olan kesişme noktasıdır." #. bC6dH #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:374 @@ -28443,7 +28443,7 @@ msgstr "Logaritmik Regresyon" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:385 msgctxt "regressiondialog|extended_tip|logarithmic-radio" msgid "Find a logarithmic curve in the form of y = a.ln(x) + b, where a is the slope, b is the intercept and ln(x) is the natural logarithm of x, that best fits the data." -msgstr "" +msgstr "y = a.ln(x) + b biçiminde bir logaritmik eğri bulun, burada a eğim, b kesişme noktası ve ln(x) x'in verilere en iyi uyan doğal logaritmasıdır." #. fSEJF #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:396 @@ -28455,7 +28455,7 @@ msgstr "Kuvvet Regresyonu" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:407 msgctxt "regressiondialog|extended_tip|power-radio" msgid "Find a power curve in the form of y = a.x^b, where a is the coefficient, b is the power that best fits the data." -msgstr "" +msgstr "y = a.x^b biçiminde bir üs eğrisi bulun, burada a katsayı, b verilere en iyi uyan üstür." #. nhcJV #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:422 @@ -29355,7 +29355,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedleftfooterdialog.ui:139 msgctxt "sharedleftfooterdialog|footerfirst" msgid "Footer (first)" -msgstr "" +msgstr "Alt bilgi (ilk)" #. FCzBo #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedleftfooterdialog.ui:183 diff --git a/source/tr/sfx2/messages.po b/source/tr/sfx2/messages.po index 78da3b81451..eda0f274e3c 100644 --- a/source/tr/sfx2/messages.po +++ b/source/tr/sfx2/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-26 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara <kara@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/tr/>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552412178.000000\n" #. bHbFE @@ -3717,7 +3717,7 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -"% PRODUCTNAME, Mozilla Kamu Lisansı, V. 2.0 hükümlerine tabi olarak sunulur. MPL'nin bir kopyası http://mozilla.org/MPL/2.0/ adresinden edinilebilir.\n" +"%PRODUCTNAME, Mozilla Kamu Lisansı, V. 2.0 hükümlerine tabi olarak sunulur. MPL'nin bir kopyası http://mozilla.org/MPL/2.0/ adresinden edinilebilir.\n" "\n" "Üçüncü Taraf kodu yazılımın bölümleri için geçerli olan ek telif hakkı bildirimleri ve lisans koşulları LICENSE.html dosyasında belirtilmiştir; tam ayrıntıları İngilizce olarak görmek için lisansı Göster'i seçin\n" "\n" diff --git a/source/tr/svx/messages.po b/source/tr/svx/messages.po index a4510713d4f..22063fd9469 100644 --- a/source/tr/svx/messages.po +++ b/source/tr/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 13:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/tr/>\n" @@ -14439,883 +14439,883 @@ msgid "P_arallel" msgstr "P_aralel" #. nEw4G -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:286 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:291 msgctxt "docking3deffects|diagonalft" msgid "R_ounded edges" msgstr "Yuvarlatılmış k_öşeler" #. MozLP -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:300 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:305 msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft" msgid "_Scaled depth" msgstr "_Ölçeklenmiş derinlik" #. uK3Fv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:314 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:319 msgctxt "docking3deffects|angleft" msgid "_Rotation angle" msgstr "_Döndürme açısı" #. 2YAH9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:328 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:333 msgctxt "docking3deffects|depthft" msgid "_Depth" msgstr "_Derinlik" #. Mk8WM -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:351 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|diagonal" msgid "Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object." msgstr "Seçilen metnin yazı tipini boyutunu azaltmak istediğiniz miktarı girin." #. W4Agm -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:364 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:369 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|scaleddepth" msgid "Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object." msgstr "Seçili 3D nesnesinin ön kenarını ne kadar arttıracağınızı veya azaltacağınızı girin." #. zHDZb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:383 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:388 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|angle" msgid "Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object." msgstr "Seçilen 3B dönme nesnesinin kaç derece döndürüleceğini girin." #. 8x6QY -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:402 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:407 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|depth" msgid "Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects." msgstr "Seçili 3D nesnesi için kalıp derinliğini girin. Bu seçenek 3D dönme nesneleri için geçerli değildir." #. LKo3e -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:417 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:422 msgctxt "docking3deffects|label1" msgid "Geometry" msgstr "Geometri" #. b7NAE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:448 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:453 msgctxt "docking3deffects|label6" msgid "_Horizontal" msgstr "_Yatay" #. 9HFzC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:462 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:467 msgctxt "docking3deffects|label7" msgid "_Vertical" msgstr "_Dikey" #. eECGL -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:481 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:486 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|veri" msgid "Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object" msgstr "Seçilen 3B dönme nesnesinde kullanılacak dikey dilim sayısını girin" #. zDoUt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:499 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:504 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|hori" msgid "Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object." msgstr "Seçilen 3B dönme nesnesinde kullanılacak yatay dilim sayısını girin." #. G67Pd -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:514 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519 msgctxt "docking3deffects|label10" msgid "Segments" msgstr "Parçalar" #. uGbYJ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:565 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:570 msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Nesneye-Özel" #. 6Eqby -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:570 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:575 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objspecific" msgid "Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface." msgstr "Nesnenin şekline göre 3D yüzeyini gerçekler. Örneğin, çembersel bir şekil yuvarlak bir yüzek olarak gerçeklenir." #. Fc9DB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:589 msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "Düz" #. MgFbn -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:594 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|flat" msgid "Renders the 3D surface as polygons." msgstr "3B yüzeyleri poligon olarak gerçekler." #. aLmTz -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:603 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:608 msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text" msgid "Spherical" msgstr "Küresel" #. Ant38 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:608 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|spherical" msgid "Renders a smooth 3D surface." msgstr "Pürüzsüz bir 3B yüzeyi gerçekler." #. a9hYr -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:622 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627 msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text" msgid "Invert Normals" msgstr "Normalleri Tersine Çevir" #. mbsm2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:632 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|invertnormals" msgid "Inverts the light source." msgstr "Işık kaynağını tersine döndürür." #. kBScz -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:641 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:646 msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "Çift taraflı aydınlatma" #. Du7J2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:646 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:651 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesidedillum" msgid "Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the Invert Normals button." msgstr "Nesneyi dışarıdan ve içeriden aydınlatır. Ortam ışık kaynağı kullanmak için, bu düğmeye tıklayın ve daha sonra Normalleri Tersine Çevir düğmesine tıklayın." #. Jq33F -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:660 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:665 msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text" msgid "Double-Sided" msgstr "Çift taraflı" #. KhQUE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:665 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:670 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesided" msgid "Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (Convert - To 3D)." msgstr "Bir serbest çizgiyi dışlayarak oluşturulan 3D nesne şeklini kapatır (Dönüştür - 3D'ye) ." #. 2xzfy -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:689 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:694 msgctxt "docking3deffects|label11" msgid "Normals" msgstr "Normaller" #. XjqvC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:718 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:723 msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text" msgid "Convert to 3D" msgstr "3B Cisme Dönüştür" #. jGHSC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:722 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:727 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|to3d" msgid "Use this icon to convert a selected 2D object to a 3D object." msgstr "Seçili 2B nesneyi 3B nesneye dönüştürmek için bu simgeyi kullanın." #. v5fdY -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:736 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:741 msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text" msgid "Convert to Rotation Object" msgstr "Dönme Nesnesine Dönüştür" #. 3tj7D -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:740 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:745 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|tolathe" msgid "Click here to convert a selected 2D object to a 3D rotation object." msgstr "Seçilen bir 2B nesneyi bir 3B dönen nesneye dönüştürmek için buraya tıklayın." #. Tk7Vb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:754 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:759 msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text" msgid "Perspective On/Off" msgstr "Perspektif Açık / Kapalı" #. S27FV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:792 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:797 msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject" msgid "3D Preview" msgstr "3B Önizleme" #. snUGf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:825 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:830 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Light Preview" msgstr "Işık Önizleme" #. c86Xg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:830 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:835 msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject" msgid "Color Light Preview" msgstr "Renk Işığı Önizleme" #. ysdwL -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:917 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:922 msgctxt "docking3deffects|label8" msgid "_Mode" msgstr "_Kip" #. BW2hR -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:932 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:937 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "Düz" #. 6Esbf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:933 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:938 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Phong" msgstr "Phong" #. D6L7i -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:934 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:939 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Gouraud" msgstr "Gouraud" #. oq9Aj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:938 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:943 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|mode" msgid "Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power." msgstr "Kullanmak istediğiniz gölgeleme yöntemini seçiniz. Düz gölgeleme, nesne yüzeyindeki tek bir çokgene tek bir renk atar. Gouraud gölgelemesi çokgenlerdeki renkleri bir uçtan öbür uca karıştırır. Phong gölgelemesi ise bir pikseli çevreleyen diğer pikselleri baz alarak, her bir piksel için ortalama bir renk belirler ve daha fazla işlem gücü gerektirir." #. fEdS2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:953 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:958 msgctxt "docking3deffects|label12" msgid "Shading" msgstr "Gölgeleme" #. QiGD2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:989 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:994 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|slant" msgid "Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow." msgstr "Gölge için 0 ile 90 derece arasında bir açı girin." #. 4yMr6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1008 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1013 msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D Gölgeleme Açık/Kapalı" #. uPZTo -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1012 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1017 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|shadow" msgid "Adds or removes a shadow from the selected 3D object." msgstr "Seçilen 3B nesne için bir gölge ekler veya kaldırır." #. sT4FD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1027 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1032 msgctxt "docking3deffects|slantft" msgid "S_urface angle" msgstr "Y_üzey açısı" #. kczsC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1050 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1055 msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "Gölge" #. 84Xfy -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1087 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1092 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|focal" msgid "Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens." msgstr "Küçük değerin \"balıkgözü\" objektife ve büyük değerin bir tele objektife denk olduğu yere kamera odak uzaklığını giriniz." #. QDWn9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1105 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1110 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|distance" msgid "Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object." msgstr "Seçili nesneyle kamera arasında bırakılan mesafeyi girin." #. MHwmD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1118 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1123 msgctxt "docking3deffects|label15" msgid "_Focal length" msgstr "_Odak uzaklığı" #. sqNyn -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1132 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1137 msgctxt "docking3deffects|label14" msgid "_Distance" msgstr "_Mesafe" #. xVYME -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1148 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1153 msgctxt "docking3deffects|label16" msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. GDAcC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1180 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1185 msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" msgstr "_Işık kaynağı" #. DNnED -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1204 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1209 msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Renkler Penceresi" #. fbmBv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1209 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1214 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton1" msgid "Select a color for the ambient light." msgstr "Ortam ışığı için bir renk seçin." #. yWUfc -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1232 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1237 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|ambientcolor" msgid "Select a color for the ambient light." msgstr "Ortam ışığı için bir renk seçin." #. nSELF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1246 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1251 msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Renkler Penceresi" #. m2KFe -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1259 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1264 msgctxt "docking3deffects|label18" msgid "_Ambient light" msgstr "_Ortam ışığı" #. m9fpD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1281 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1286 msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" msgstr "Işık Kaynağı 1" #. 9QFz2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1288 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1293 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light1" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Işık kaynağını açmak için çift tıklayın ve listeden ışığın rengini seçin. İsterseniz ortam ışını Ortam Işığı kutusundan seçerek ayarlayabilirsiniz." #. 6VQpA -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1302 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1307 msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" msgstr "Işık Kaynağı 2" #. jwgPB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1309 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1314 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light2" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Işık kaynağını açmak için çift tıklayın ve listeden ışığın rengini seçin. İsterseniz ortam ışını Ortam Işığı kutusundan seçerek ayarlayabilirsiniz." #. H6ApW -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1323 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1328 msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" msgstr "Işık Kaynağı 3" #. sCqw6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1330 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1335 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light3" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Işık kaynağını açmak için çift tıklayın ve listeden ışığın rengini seçin. İsterseniz ortam ışını Ortam Işığı kutusundan seçerek ayarlayabilirsiniz." #. bFsp9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1344 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1349 msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" msgstr "Işık Kaynağı 4" #. Vus8w -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1351 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1356 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light4" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Işık kaynağını açmak için çift tıklayın ve listeden ışığın rengini seçin. İsterseniz ortam ışını Ortam Işığı kutusundan seçerek ayarlayabilirsiniz." #. umqpv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1365 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1370 msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" msgstr "Işık Kaynağı 5" #. dESZk -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1372 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1377 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light5" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Işık kaynağını açmak için çift tıklayın ve listeden ışığın rengini seçin. İsterseniz ortam ışını Ortam Işığı kutusundan seçerek ayarlayabilirsiniz." #. EJ5pS -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1386 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1391 msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" msgstr "Işık Kaynağı 6" #. CgMts -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1393 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1398 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light6" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Işık kaynağını açmak için çift tıklayın ve listeden ışığın rengini seçin. İsterseniz ortam ışını Ortam Işığı kutusundan seçerek ayarlayabilirsiniz." #. RxBpE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1407 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1412 msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" msgstr "Işık Kaynağı 7" #. LJ3Lp -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1414 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1419 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light7" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Işık kaynağını açmak için çift tıklayın ve listeden ışığın rengini seçin. İsterseniz ortam ışını Ortam Işığı kutusundan seçerek ayarlayabilirsiniz." #. BrqqJ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1428 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1433 msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" msgstr "Işık Kaynağı 8" #. 7GZgb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1435 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1440 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light8" msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box." msgstr "Işık kaynağını açmak için çift tıklayın ve listeden ışığın rengini seçin. İsterseniz ortam ışını Ortam Işığı kutusundan seçerek ayarlayabilirsiniz." #. FN3e6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1460 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1465 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 1 color" msgstr "Işık 1 rengi" #. djVxQ -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1470 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1475 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|lightcolor1" msgid "Select a color for the current light source." msgstr "Işık kaynağı için bir renk seçin." #. EBVTG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1484 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1489 msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text" msgid "Light 2 color" msgstr "Işık 2 rengi" #. wiDjj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1503 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1508 msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text" msgid "Light 3 color" msgstr "Işık 3 rengi" #. zZSLi -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1522 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1527 msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text" msgid "Light 4 color" msgstr "Işık 4 rengi" #. bPGBH -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1541 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1546 msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text" msgid "Light 5 color" msgstr "Işık 5 rengi" #. mCg85 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1560 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1565 msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text" msgid "Light 6 color" msgstr "Işık 6 rengi" #. Lj2HV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1584 msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text" msgid "Light 7 color" msgstr "Işık 7 rengi" #. aNZDv -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1598 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1603 msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text" msgid "Light 8 color" msgstr "Işık 8 rengi" #. HqaQ2 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1631 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1636 msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "Aydınlatma" #. BrBDG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1662 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1667 msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "_Tür" #. txLj4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1679 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1684 msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" msgstr "_Kip" #. pPQLp -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1696 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1701 msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" msgstr "_Yansıtma X" #. xcs3h -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1714 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1719 msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" msgstr "Y_ansıtma Y" #. bxSBA -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1732 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1737 msgctxt "docking3deffects|label25" msgid "_Filtering" msgstr "_Süzme" #. Gq2zg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1749 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1754 msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" msgstr "Siyah ve Beyaz" #. S5ACF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1757 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1762 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|textype" msgid "Converts the texture to black and white." msgstr "Dokuyu siyah beyaza döndürür." #. rfdVf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1771 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1776 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Renk" #. dkTiY -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1779 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1784 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcolor" msgid "Converts the texture to color." msgstr "Dokuyu renge dönüştürür." #. aqP2z -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1793 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1798 msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" msgstr "Sadece Doku" #. hMAv6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1801 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1806 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texreplace" msgid "Applies the texture without shading." msgstr "Dokuyu gölgelendirme olmadan uygular." #. HCKdG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1815 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1820 msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" msgstr "Doku ve Gölgeleme" #. 3g4zG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1823 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1828 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texmodulate" msgid "Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the Shading button in this dialog." msgstr "Dokuyu gölgeleme ile uygular. Doku için gölgeleme seçeneklerini tanımlamak için, bu iletişim penceresindeki Gölgeleme düğmesine tıklayın." #. 65J8K -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1837 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1842 msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Nesneye-Özel" #. y9Kai -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1845 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1850 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjx" msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object." msgstr "Dokuyu otomatik olarak nesnenin şekline ve boyutuna göre ayarlar." #. iTKyD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1859 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1864 msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Paralel" #. SjaUF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1867 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1872 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallelx" msgid "Applies the texture parallel to the horizontal axis." msgstr "Dokuyu yatay eksene paralel olacak şekilde uygular." #. MhgUE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1881 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1886 msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "Dairesel" #. pfLqS -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1890 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1895 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcirclex" msgid "Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere." msgstr "Doku desenini bir kürenin etrafına yatay eksende sarar." #. E9Gy6 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1904 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1909 msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Nesneye-Özel" #. Li9zf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1912 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1917 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjy" msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object." msgstr "Dokuyu otomatik olarak nesnenin şekline ve boyutuna göre ayarlar." #. 5B84a -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1926 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1931 msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Paralel" #. UuRg4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1934 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1939 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallely" msgid "Applies the texture parallel to the vertical axis." msgstr "Dokuyu dikey eksene paralel olacak şekilde uygular." #. h5iQh -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1948 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1953 msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "Dairesel" #. FyRf5 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1956 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1961 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcircley" msgid "Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere." msgstr "Doku desenini bir kürenin etrafına dikey eksende sarar." #. cKvPt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1970 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1975 msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text" msgid "Filtering On/Off" msgstr "Filtreleme Açık/Kapalı" #. mMhpy -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1983 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texfilter" msgid "Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles." msgstr "İstenmeyen benekleri kaldırmak için dokuyu hafifçe bulanıklaştırır." #. GKiZx -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2002 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2010 msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" msgstr "Dokular" #. fYX37 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2033 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2041 msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" msgstr "_Sık Kullanılanlar" #. mNa7V -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2049 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2057 msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" msgstr "_Nesne rengi" #. rGGJC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2063 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2071 msgctxt "docking3deffects|label29" msgid "_Illumination color" msgstr "_Aydınlatma rengi" #. UmpFS -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2088 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2096 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objcolor" msgid "Select the color that you want to apply to the object." msgstr "Nesneye uygulamak istediğiniz rengi seçin." #. 8ufuo -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2112 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2120 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|illumcolor" msgid "Select the color to illuminate the object." msgstr "Nesneyi aydınlatmak için bir renk seçin." #. EeS7C -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2126 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2134 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "Kullanıcı tanımlı" #. RcCQG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2127 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2135 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "Metal" #. JxUiT -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2128 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2136 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Gold" msgstr "Altın" #. Mnmop -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2129 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2137 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" msgstr "Krom" #. fa9bg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2130 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2138 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" msgstr "Plastik" #. WGUwt -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2131 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2139 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" msgstr "Ağaç" #. KDxBg -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2138 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2146 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|favorites" msgid "Select a predefined color scheme, or select User-defined to define a custom color scheme." msgstr "Önceden tanımlanmış bir renk şeması seçin veya özel bir renk şeması tanımlamak için Kullanıcı tanımlı'yı seçin." #. AndqG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2153 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2161 msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Renk Penceresi" #. BT3GD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2157 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton3" msgid "Select the color to illuminate the object." msgstr "Nesneyi aydınlatmak için bir renk seçin." #. tsEoC -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2171 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2179 msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Renk Penceresi" #. RWxeM -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2185 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2193 msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" msgstr "Malzeme" #. wY3tE -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2216 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2224 msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" msgstr "_Renk" #. ngqfq -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2230 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2238 msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" msgstr "Y_oğunluk" #. TAoRf -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2255 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2263 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|speccolor" msgid "Select the color that you want the object to reflect." msgstr "Nesnenin yansıtmasını istediğiniz rengi seçin." #. 8fdJB -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2269 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2277 msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Renk Penceresi" #. GjQ2i -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2273 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2281 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton5" msgid "Enter the intensity of the specular effect." msgstr "Ayna etkisi yoğunluğunu girin." #. tcm3D -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2290 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2298 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|intensity" msgid "Enter the intensity of the specular effect." msgstr "Ayna etkisi yoğunluğunu girin." #. L8GqV -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2306 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2314 msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" msgstr "Yansıtıcı" #. Qkzsq -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2329 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2337 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" msgstr "Ata" #. cjrJ9 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2342 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2350 msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Güncelle" #. AgKU4 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2357 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2365 msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" msgstr "Malzeme" #. xN7Sr -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2361 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2369 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|material" msgid "Changes the coloring of the selected 3D object." msgstr "Seçilen 3B nesnenin rengini değiştirir." #. 3Av3h -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2375 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2383 msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" msgstr "Dokular" #. DVwWG -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2379 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2387 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texture" msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+Ctrl, and then drag an image onto the selected 3D object." msgstr "Seçili 3D nesnesi için yüzey dokusunun özelliklerini ayarlar. Bu özellik yalnızca seçili nesneye bir yüzey dokusu uyguladığınızda kullanılabilir. Hızlıca bir yüzey dokusu uygulamak için, Galeri'yi açın, Shift+Ctrl basılı iken seçili 3B nesnenin üzerine resmi sürükleyin." #. J4WKj -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2393 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2401 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "Aydınlatma" #. 9WEJD -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2397 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2405 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light" msgid "Define the light source for the selected 3D object." msgstr "Seçilen 3B nesnesi için ışık kaynağını tanımlayın." #. ctHgb -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2411 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2419 msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text" msgid "Shading" msgstr "Gölgeleme" #. HF3KP -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2415 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2423 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|representation" msgid "Sets the shading and shadow options for the selected 3D object." msgstr "Seçilen 3B nesnesi için gölgelendirmenin ve gölge seçeneklerini ayarlar." #. HxxSF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2429 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2437 msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" msgstr "Geometri" #. h4c39 -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2433 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2441 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|geometry" msgid "Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose Convert - To 3D, or Convert - To 3D Rotation Object." msgstr "Seçili 3D nesnesinin şeklini ayarlar. Sadece 2D nesnelere dönüştürülerek oluşturulmuş 3D nesne şekillerini değiştirebilirsiniz. Bir 2D nesnesini 3D'ye dönüştürmek için, sağ tıklayın ve Dönüştür - 3D veya Dönüştür - 3D Dönen Nesne'yi seçin." #. 4D9WF -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2450 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2458 msgctxt "docking3deffects|extended_tip|Docking3DEffects" msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or converts a 2D object to 3D." msgstr "Geçerli belgedeki 3B nesne(ler)in özelliklerini belirler veya bir 2B nesneyi 3B nesneye çevirir." @@ -19921,67 +19921,67 @@ msgid "(Without)" msgstr "(Hariç)" #. 9VDo4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:93 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:92 msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" msgid "Single" msgstr "Tek" #. czS3W -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:110 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:108 msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" msgstr "Çift" #. DBg8Y -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:124 msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" msgid "Bold" msgstr "Kalın" #. fNrBz -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:140 msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text" msgid "Dotted" msgstr "Noktalı" #. JEgvk -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:161 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156 msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Noktalı (Kalın)" #. 46nci -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:178 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:172 msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text" msgid "Dash" msgstr "Çizgi" #. D8gB4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:195 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:188 msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text" msgid "Long Dash" msgstr "Uzun Çizgi" #. gkUzu -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:212 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text" msgid "Dot Dash" msgstr "Nokta Çizgi" #. qMLxK -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:229 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:220 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Nokta Nokta Çizgi" #. dusMw -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:246 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:236 msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" msgstr "Dalga" #. xJTZe -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:260 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:249 msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "_Daha Fazla Seçenek..." |