diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-12-07 19:50:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-12-07 19:51:15 +0100 |
commit | cdfaa521c1ae3d7e579b0a8004ccd4878fa4411d (patch) | |
tree | 7183498d178cde85e9ec004ad223ae9493019803 /source/tr | |
parent | 0369e1b2008d9af7b917a8348bec867d2f9334a0 (diff) |
update translations for master/7.5.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Icd98b0989374eb876ff12151843b981dc723dba5
Diffstat (limited to 'source/tr')
56 files changed, 11952 insertions, 11970 deletions
diff --git a/source/tr/cui/messages.po b/source/tr/cui/messages.po index 1d8acc78583..b4ea7f9a1ab 100644 --- a/source/tr/cui/messages.po +++ b/source/tr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 18:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-22 13:49+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/tr/>\n" @@ -6793,409 +6793,409 @@ msgid "Document background" msgstr "Belge arkaplanı" #. LE7Wp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" msgid "Text boundaries" msgstr "Metin sınırları" #. Df2ut -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:98 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb" msgid "Text boundaries color" msgstr "Metin sınırları rengi" #. dWQqH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113 msgctxt "colorconfigwin|appback" msgid "Application background" msgstr "Uygulama arkaplanı" #. XAMAa -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:142 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" msgid "Object boundaries" msgstr "Nesne sınırları" #. ubeED -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:175 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb" msgid "Object boundaries color" msgstr "Nesne sınırları rengi" #. KsUa5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" msgid "Table boundaries" msgstr "Tablo sınırları" #. uJLG6 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb" msgid "Table boundaries color" msgstr "Tablo sınırları rengi" #. TkNp4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:234 msgctxt "colorconfigwin|font" msgid "Font color" msgstr "Yazı tipi rengi" #. EhDTB -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:263 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" msgid "Unvisited links" msgstr "Ziyaret edilmemiş bağlantılar" #. DySTC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:296 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb" msgid "Unvisited links color" msgstr "Ziyaret edilmeyen bağlantıların rengi" #. UTPiE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" msgstr "Ziyaret edilmiş bağlantılar" #. NmbCZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb" msgid "Visited links color" msgstr "Ziyaret edilen bağlantıların rengi" #. QA2Eq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Spelling mistakes" msgstr "" #. CpXy5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "Akıllı Etiketler" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "Gölgeler" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "Gölgelerin rengi" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "Genel" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:499 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Izgara" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "Alan gölgeleri" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:549 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "Alan gölgeleme rengi" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "Dizin ve tablo gölgeleri" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:592 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:606 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "Dizin ve tablo gölgeleme rengi" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:621 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "Betik Göstergeci" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:650 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "Bölüm sınırları" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:667 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:683 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "Bölüm sınırları rengi" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:682 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:698 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Üst bilgi ve Alt bilgi sınırlayıcı" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "Sayfa ve sütun sonlandırmaları" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:746 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "Dolaysız İmleç" #. Yh6Lz -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:778 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:797 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Grammar mistakes" msgstr "" #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:810 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:830 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "Metin Belgesi" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:844 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:864 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "Izgara çizgileri" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:877 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:898 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "Sayfa sonlandırmaları" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:909 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "Elle sayfa sonlandırmaları" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:941 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Otomatik sayfa sonlandırmaları" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:973 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:997 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "Algılamalı" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1022 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "Algılama hatası" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "Başvurular" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1114 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "Not arkaplanı" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" msgstr "Değerler" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" msgstr "Formüller" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" msgstr "Metin" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1214 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1246 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "Korumalı hücrelerin arkaplanı" #. pqHBt -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow" msgid "Hidden columns/rows" msgstr "Gizli sütunlar/satırlar" #. gTFFH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1290 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb" msgid "Hidden row/column color" msgstr "Gizli satır/sütun rengi" #. mA6HV -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1272 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1305 msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "Hesap tablosu" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1324 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1358 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Izgara" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1373 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Çizim / Sunu" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1391 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1426 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "Tanımlayıcı" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1423 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1459 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "Açıklama" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1492 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Sayı" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1487 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1525 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "Dizi" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1519 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1558 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "İşleç" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1551 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1591 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "Özel amaçlı deyim" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1583 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1624 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Hata" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1598 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Temel Sözdizimi Vurgusu" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1650 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "Tanımlayıcı" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1682 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Sayı" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1714 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "Dizi" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1746 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "İşleç" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1778 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "Anahtar Kelime" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1810 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" msgstr "Etken" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1842 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "Açıklama" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "SQL Sözdizimi Vurgusu" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1909 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML sözdizimi vurgulaması" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1924 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "Açıklama vurgulaması" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1956 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Anahtar kelime vurgulaması" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1988 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Metin" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2020 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "HTML Belgesi" @@ -8188,30 +8188,6 @@ msgctxt "dbregisterpage|label1" msgid "Registered Databases" msgstr "Kayıtlı Veritabanları" -#. MFChg -#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:21 -msgctxt "deepltabpage|label1" -msgid "DeepL API Options" -msgstr "DeepL API Seçenekleri" - -#. HHE6s -#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:35 -msgctxt "deepltabpage|privacy" -msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "Lütfen gizlilik politikasını okuyun" - -#. CBpCL -#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:64 -msgctxt "deepltabpage|privacy" -msgid "API URL:" -msgstr "API Adresi:" - -#. rbiNM -#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:79 -msgctxt "deepltabpage|label3" -msgid "Authentication key:" -msgstr "Kimlik Doğrulama anahtarı:" - #. RB56k #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:73 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST" @@ -9490,14 +9466,26 @@ msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog" msgid "Font Features" msgstr "Yazı Tipi Özellikleri" +#. wDK93 +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:141 +msgctxt "fontfeaturesdialog" +msgid "Stylistic Sets" +msgstr "" + +#. PJ2PF +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:193 +msgctxt "fontfeaturesdialog" +msgid "Character Variants" +msgstr "" + #. 696Sw -#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:266 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #. hib9i -#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:297 msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog" msgid "Select and apply font typographical features to characters." msgstr "Yazı tipi tipografik özelliklerini seçin ve karakterlere uygulayın." @@ -14505,6 +14493,30 @@ msgctxt "extended_tip|OptCTLPage" msgid "Defines the options for documents with complex text layouts." msgstr "Karmaşık metin çıktılı belgeler için seçenekleri tanımlar." +#. tcBQE +#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:21 +msgctxt "optdeeplpage|label1" +msgid "DeepL API Options" +msgstr "" + +#. xE3dG +#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:35 +msgctxt "optdeeplpage|privacy" +msgid "Please read the privacy policy" +msgstr "" + +#. F4GTM +#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:63 +msgctxt "optdeeplpage|privacy" +msgid "API URL:" +msgstr "" + +#. HHJta +#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:78 +msgctxt "optdeeplpage|label3" +msgid "Authentication key:" +msgstr "" + #. G5EDD #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:31 msgctxt "optemailpage|label2" diff --git a/source/tr/dictionaries/th_TH.po b/source/tr/dictionaries/th_TH.po index dd788e6d913..7ccb696a8c0 100644 --- a/source/tr/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/tr/dictionaries/th_TH.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:23+0000\n" "Last-Translator: sabri ünal <yakushabb@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544613832.000000\n" -#. CPkYp +#. GkzWs #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "Thai spelling dictionary" -msgstr "Tay dili imla sözlüğü" +msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules" +msgstr "" diff --git a/source/tr/filter/messages.po b/source/tr/filter/messages.po index 18a3430d99e..1a681e50bf5 100644 --- a/source/tr/filter/messages.po +++ b/source/tr/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554880045.000000\n" #. 5AQgJ @@ -823,8 +823,20 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets" msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet." msgstr "Her sayfanın kağıt boyutunu, yazdırma aralıklarını ve gösterilen/gizli durumunu yok sayar ve her sayfayı (gizli sayfalar dahil) tam olarak sayfanın tüm içeriğini sığdırmak için gerektiği kadar küçük veya büyük olan tek bir sayfaya yerleştirir." +#. DiBsa +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983 +msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin" +msgid "_Comments in margin" +msgstr "" + +#. RpDqi +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin" +msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin." +msgstr "" + #. AcPTB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:987 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007 msgctxt "pdfgeneralpage|label9" msgid "Structure" msgstr "Yapı" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index a129be0caca..25a940f1335 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-02 14:36+0000\n" "Last-Translator: Tolunay Dündar <dndr.dev@protonmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/tr/>\n" @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)." msgstr "Access2Base tarafından sağlanan API (API = Uygulama Programlama Arayüzü) standart UNO API'sine göre daha kısa, sezgisel ve kolay öğrenilebilir olması amaçlanarak hazırlanmıştır." -#. DHfDb +#. 88c4V #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B007\n" "help.text" -msgid "<emph>The library is documented online on </emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>." -msgstr "<emph>Kitaplığın çevrim içi olarak sunulduğu adres için</emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>" +msgid "<emph>The library is documented online on </emph><link href=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>." +msgstr "<emph>Kitaplığın çevrim içi olarak sunulduğu adres için</emph><link href=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>" #. fGJgF #: access2base.xhp @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>" msgstr "" -#. 8tB4f +#. GD9hZ #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "hd_id811571848401485\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Basic'ten Python Betiklerini Çağırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\">Basic'ten Python Betiklerini Çağırmak</link></variable>" #. P7E4G #: basic_2_python.xhp @@ -232,22 +232,22 @@ msgctxt "" msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible," msgstr "" -#. AW7Lr +#. RW3Yq #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "N0434\n" "help.text" -msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome," +msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome," msgstr "" -#. At8D2 +#. UuEjr #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "N0435\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized," +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized," msgstr "" #. CPd9K @@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt "" msgid "and many more." msgstr "" -#. JvzSR +#. FdkpF #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "N0437\n" "help.text" -msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine." +msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine." msgstr "" #. 4jY8s @@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving Python Scripts" msgstr "" -#. bBTqb +#. rPSP7 #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "N0439\n" "help.text" -msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:" +msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:" msgstr "" #. AZwVA @@ -673,14 +673,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Basic;programming examples</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Basic; programlama örnekleri</bookmark_value>" -#. DdPKY +#. 9kPoD #: basic_examples.xhp msgctxt "" "basic_examples.xhp\n" "hd_id471559139063621\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"basicexamplestit\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_examples.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Basic Programming Examples</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"basicexamplestit\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_examples.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Basic Programlama Örnekleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"basicexamplestit\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_examples.xhp\">Basic Programming Examples</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"basicexamplestit\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_examples.xhp\">Basic Programlama Örnekleri</link></variable>" #. GKzpN #: calc_borders.xhp @@ -691,13 +691,13 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Borders in Calc with Macros" msgstr "" -#. gDaEd +#. RKGKF #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "hd_id461623364876507\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp\" name=\"Calc_Borders_h1\">Formatting Borders in Calc with Macros</link></variable>" +msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp\">Formatting Borders in Calc with Macros</link></variable>" msgstr "" #. JyRxe @@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>cellAddress</emph> is a string denoting the range to be formatted in the format \"A1\"." msgstr "" -#. dfuE6 +#. xpGBx #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id821630538210271\n" "help.text" -msgid "<emph>newStyle</emph> is an integer value that corresponds to the border line style (see <link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp#LineStyles_h2\" name=\"LineStyles_link\">Line Styles</link> below)." +msgid "<emph>newStyle</emph> is an integer value that corresponds to the border line style (see <link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp#LineStyles_h2\">Line Styles</link> below)." msgstr "" #. gKaYD @@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>newWidth</emph> is an integer value that defines the line width." msgstr "" -#. wVnmn +#. 6Tv9V #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id71630538211142\n" "help.text" -msgid "<emph>newColor</emph> is an integer value corresponding to a color defined using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB_link\">RGB</link> function." +msgid "<emph>newColor</emph> is an integer value corresponding to a color defined using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB</link> function." msgstr "" #. 3gYJs @@ -871,13 +871,13 @@ msgctxt "" msgid "The code snippet below implements a macro named <literal>myMacro</literal> that calls <literal>formatCellBorder</literal>:" msgstr "" -#. zmvzf +#. 3zyiA #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id261630541889040\n" "help.text" -msgid "The Python code presented above uses the <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"SF_link\">ScriptForge library</link> that is available since %PRODUCTNAME 7.2." +msgid "The Python code presented above uses the <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\">ScriptForge library</link> that is available since %PRODUCTNAME 7.2." msgstr "" #. FfECT @@ -988,13 +988,13 @@ msgctxt "" msgid "Dash dot dot" msgstr "" -#. A9PVK +#. jTEcr #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id751630539680866\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1BorderLineStyle.html\" name=\"BorderLineStyle_link\">BorderLineStyle Constant Reference</link> in the LibreOffice API documentation to learn more about line style constants." +msgid "Refer to the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1BorderLineStyle.html\">BorderLineStyle Constant Reference</link> in the LibreOffice API documentation to learn more about line style constants." msgstr "" #. aJTNw @@ -1060,13 +1060,13 @@ msgctxt "" msgid "The macro can be implemented in Python as follows:" msgstr "" -#. aipfb +#. cYZYt #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id751630539680102\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1TableBorder2.html\" name=\"BorderLineStyle_link\">TableBorder2 Struct Reference</link> in the LibreOffice API documentation to learn more about its attributes." +msgid "Refer to the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1TableBorder2.html\">TableBorder2 Struct Reference</link> in the LibreOffice API documentation to learn more about its attributes." msgstr "" #. YLjtF @@ -1087,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>properties; controls in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>changing;control properties</bookmark_value><bookmark_value>controls;changing properties</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;changing control properties</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özellikler; iletişim öğeleri denetimi</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme; denetim özellikleri</bookmark_value><bookmark_value>denetimler;değiştirme özellikleri</bookmark_value><bookmark_value>iletişim öğeleri düzenleyicisi;değiştirme denetimi özellikleri</bookmark_value>" -#. NFh5G +#. tLFhk #: control_properties.xhp msgctxt "" "control_properties.xhp\n" "hd_id3145786\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">İletişim ögeleri düzenleyicisinde denetim özelliklerini değiştirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\">İletişim ögeleri düzenleyicisinde denetim özelliklerini değiştirme</link></variable>" #. Es8Xy #: control_properties.xhp @@ -1132,14 +1132,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>dialogs;creating Basic dialogs</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>diyaloglar;Temel diyaloglar oluşturuluyor</bookmark_value>" -#. TKtFE +#. CGEVb #: create_dialog.xhp msgctxt "" "create_dialog.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Creating a Basic Dialog\">Creating a Basic Dialog</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Creating a Basic Dialog\">Temel İletişim Öğesi Oluştur</link></variable>" +msgid "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Creating a Basic Dialog</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Temel İletişim Öğesi Oluştur</link></variable>" #. xBcR4 #: create_dialog.xhp @@ -1204,14 +1204,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>controls; creating in the dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;creating controls</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kontrol, iletişim düzenleyicisi oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>iletişim düzenleyicisi;kontrol oluşturma</bookmark_value>" -#. UAc5k +#. fy7KC #: insert_control.xhp msgctxt "" "insert_control.xhp\n" "hd_id3149182\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Creating Controls in the Dialog Editor\">Creating Controls in the Dialog Editor</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Creating Controls in the Dialog Editor\">iletişim düzenleyicisinde kontrol oluşturma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\">Creating Controls in the Dialog Editor</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\">iletişim düzenleyicisinde kontrol oluşturma</link></variable>" #. rCdw2 #: insert_control.xhp @@ -1258,13 +1258,13 @@ msgctxt "" msgid "Reading and Writing values to Ranges" msgstr "" -#. 3hH3s +#. 4icyW #: read_write_values.xhp msgctxt "" "read_write_values.xhp\n" "hd_id461623364876507\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/read_write_values.xhp\" name=\"ReadWriteValues_h1\">Reading and Writing values to Ranges</link></variable>" +msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/read_write_values.xhp\">Reading and Writing values to Ranges</link></variable>" msgstr "" #. ZKUBE @@ -1609,23 +1609,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;loading (example)</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;displaying (example)</bookmark_value> <bookmark_value>controls;reading or editing properties (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;removing entries from (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;adding entries to (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; programming controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialog editor;programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>" msgstr "" -#. XFqTD +#. 8rpap #: sample_code.xhp msgctxt "" "sample_code.xhp\n" "hd_id3155338\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\">Programming Examples for Controls in the Dialog Editor</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\">İletişim Öğesi Denetimleri için Programlama Örnekleri</link>. . .</variable>" +msgid "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\">Programming Examples for Controls in the Dialog Editor</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\">İletişim Öğesi Denetimleri için Programlama Örnekleri</link>. . .</variable>" -#. uFxhk +#. GwPP9 #: sample_code.xhp msgctxt "" "sample_code.xhp\n" "par_id3153031\n" "help.text" -msgid "The following examples are for a new <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog\">dialog</link> called \"Dialog1\". Use the tools on the <emph>Toolbox</emph> bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a <emph>Check Box</emph> called \"CheckBox1\", a <emph>Label Field</emph> called \"Label1\", a <emph>Button</emph> called \"CommandButton1\", and a <emph>List Box</emph> called \"ListBox1\"." -msgstr "Aşağıdaki örnekler \"Dialog1\" adında yeni bir <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog\">iletişim öğesi</link> içindir. İletişim öğesini oluşturmak ve şu kontrolleri eklemek için iletişim ögesi düzenleyici içindeki <emph>Araç Kutusu</emph> çubuğu üzerindeki araçları kullanın: \"CheckBox1\" adında bir <emph>Onay Kutusu</emph>, \"Label1\" adında bir <emph>Etiket Alanı</emph>, \"CommandButton1\" adında bir <emph>Düğme</emph>, ve \"ListBox1\" adında bir <emph>Liste Kutusu</emph>." +msgid "The following examples are for a new <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">dialog</link> called \"Dialog1\". Use the tools on the <emph>Toolbox</emph> bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a <emph>Check Box</emph> called \"CheckBox1\", a <emph>Label Field</emph> called \"Label1\", a <emph>Button</emph> called \"CommandButton1\", and a <emph>List Box</emph> called \"ListBox1\"." +msgstr "Aşağıdaki örnekler \"Dialog1\" adında yeni bir <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">iletişim öğesi</link> içindir. İletişim öğesini oluşturmak ve şu kontrolleri eklemek için iletişim ögesi düzenleyici içindeki <emph>Araç Kutusu</emph> çubuğu üzerindeki araçları kullanın: \"CheckBox1\" adında bir <emph>Onay Kutusu</emph>, \"Label1\" adında bir <emph>Etiket Alanı</emph>, \"CommandButton1\" adında bir <emph>Düğme</emph>, ve \"ListBox1\" adında bir <emph>Liste Kutusu</emph>." #. bfDTG #: sample_code.xhp @@ -1825,13 +1825,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;using Basic to show (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; showing a dialog with Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>" msgstr "" -#. 7KfDE +#. TArAY #: show_dialog.xhp msgctxt "" "show_dialog.xhp\n" "hd_id3154140\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Basic\">Opening a Dialog With Basic</link></variable>" +msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\">Opening a Dialog With Basic</link></variable>" msgstr "" #. PXLvB diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 59bad256aec..6485dd9df89 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:38+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/tr/>\n" @@ -34,32 +34,32 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>macros;Python scripts</bookmark_value> <bookmark_value>Python;macros</bookmark_value> <bookmark_value>scripts;Python</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>makrolar;Python betikleri</bookmark_value> <bookmark_value>Python;makrolar</bookmark_value> <bookmark_value>betikler;Python</bookmark_value>" -#. vAoRU +#. KSaCr #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3154232\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonscriptshelp\"><link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp\" name=\"mainpython\">%PRODUCTNAME Python Scripts Help</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"pythonscriptshelp\"><link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp\" name=\"mainpython\">%PRODUCTNAME Python Betik Yardımı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonscriptshelp\"><link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp\">%PRODUCTNAME Python Scripts Help</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"pythonscriptshelp\"><link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp\">%PRODUCTNAME Python Betik Yardımı</link></variable>" -#. snE38 +#. nFipH #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>" -msgstr "%PRODUCTNAME $[officename] bileşenini $[officename] Yazılım Geliştirme Aracı (SDK) kullanarak farklı programlama dilleriyle kontrol etmeye izin veren Uygulama Programlama Arayüzü (API) sağlar. $[officename] API ve Yazılım Geliştirme Aracı hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link> linkini ziyaret edin" +msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">https://api.libreoffice.org</link>" +msgstr "%PRODUCTNAME $[officename] bileşenini $[officename] Yazılım Geliştirme Aracı (SDK) kullanarak farklı programlama dilleriyle kontrol etmeye izin veren Uygulama Programlama Arayüzü (API) sağlar. $[officename] API ve Yazılım Geliştirme Aracı hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">http://api.libreoffice.org</link> linkini ziyaret edin" -#. 9EUoJ +#. yEBNs #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "This help section explains the most common Python script functions for %PRODUCTNAME. For more in-depth information please refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"wiki.documentfoundation.org PYTHON Guide\">Designing & Developing Python Applications</link> on the Wiki." -msgstr "Bu yardım bölümü %PRODUCTNAME için en genel Python betik işlevlerini açıklamaktadır. Daha ayrıntılı bilgiye ulaşmak için Wiki'de <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"wiki.documentfoundation.org PYTHON Guide\"> Python Uygulamaları Tasarlama ve Geliştirme</link> sayfasına bakınız." +msgid "This help section explains the most common Python script functions for %PRODUCTNAME. For more in-depth information please refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\">Designing & Developing Python Applications</link> on the Wiki." +msgstr "Bu yardım bölümü %PRODUCTNAME için en genel Python betik işlevlerini açıklamaktadır. Daha ayrıntılı bilgiye ulaşmak için Wiki'de <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\"> Python Uygulamaları Tasarlama ve Geliştirme</link> sayfasına bakınız." #. FjaiD #: main0000.xhp @@ -97,31 +97,31 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Python Modules" msgstr "" -#. XUBsA +#. dtVM5 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id21655367848705\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\" name=\"msgbox module\"><literal>msgbox</literal> module</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\"><literal>msgbox</literal> module</link>" msgstr "" -#. 9tiEm +#. vzq4f #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id801655368030968\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"scriptforge module\"><literal>scriptforge</literal> module</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\"><literal>scriptforge</literal> module</link>" msgstr "" -#. GBraq +#. LN2JT #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id12655637848750\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp#uno\" name=\"uno module\"><literal>uno</literal> module</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp#uno\"><literal>uno</literal> module</link>" msgstr "" #. naZBV @@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Python;Calling Basic</bookmark_value> <bookmark_value>ParamArray</bookmark_value>" msgstr "" -#. rGfKE +#. GAu3K #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0331\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Calling Basic Macros from Python</link></variable>" +msgid "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\">Calling Basic Macros from Python</link></variable>" msgstr "" #. XzJcA @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "It is recommended to have knowledge of Python standard modules and %PRODUCTNAME API features prior to perform inter-language calls from Python to Basic, JavaScript or any other script engine." msgstr "Python'dan Basic'e, JavaScript'e veya başka bir komut dosyası motoruna diller arası çağrılar gerçekleştirmeden önce Python standart modülleri ve %PRODUCTNAME API özellikleri hakkında bilgi sahibi olmanız tavsiye edilir." -#. Sffwq +#. raHqP #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0338\n" "help.text" -msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME-embedded Basic engine may be absent. Avoid Python-to-%PRODUCTNAME Basic calls in such contexts. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Setting Up an Integrated IDE for Python</link> for more information." -msgstr "Bir Tümleşik Geliştirme Ortamından (IDE) Python komut dosyalarını çalıştırırken, %PRODUCTNAME gömülü Temel motoru bulunmayabilir. Bu tür bağlamlarda Python'dan %PRODUCTNAME Basic'e çağrı yapmaktan kaçının. Ancak Python ortamı ve Evrensel Ağ Nesneleri (UNO) tamamen kullanılabilirdir. Daha fazla bilgi için <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Python için Tümleşik Bir IDE Ayarlama</link> bölümüne bakın." +msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME-embedded Basic engine may be absent. Avoid Python-to-%PRODUCTNAME Basic calls in such contexts. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Setting Up an Integrated IDE for Python</link> for more information." +msgstr "Bir Tümleşik Geliştirme Ortamından (IDE) Python komut dosyalarını çalıştırırken, %PRODUCTNAME gömülü Temel motoru bulunmayabilir. Bu tür bağlamlarda Python'dan %PRODUCTNAME Basic'e çağrı yapmaktan kaçının. Ancak Python ortamı ve Evrensel Ağ Nesneleri (UNO) tamamen kullanılabilirdir. Daha fazla bilgi için <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Python için Tümleşik Bir IDE Ayarlama</link> bölümüne bakın." #. NcuDF #: python_2_basic.xhp @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving %PRODUCTNAME Basic Scripts" msgstr "%PRODUCTNAME Basic Komut Dosyalarını Alma" -#. yiTqz +#. yS5os #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0340\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic macros can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, Python run time needs to be provided with Basic macro locations. Implementing the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"XScriptProvider interface\">com.sun.star.script.provider.XScriptProvider</link> interface allows the retrieval of executable scripts:" -msgstr "%PRODUCTNAME Basic makroları kişisel olabilir, paylaşılabilir veya belgelere gömülebilir. Bunları yürütmek için, Python çalışma zamanına Basic makro konumlarının sağlanması gerekir. <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"XScriptProvider interface\">com.sun.star.script.provider.XScriptProvider</link> arayüzünü uygulamak çalıştırılabilir komut dosyalarının alınmasına imkân sağlar:" +msgid "%PRODUCTNAME Basic macros can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, Python run time needs to be provided with Basic macro locations. Implementing the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\">com.sun.star.script.provider.XScriptProvider</link> interface allows the retrieval of executable scripts:" +msgstr "%PRODUCTNAME Basic makroları kişisel olabilir, paylaşılabilir veya belgelere gömülebilir. Bunları yürütmek için, Python çalışma zamanına Basic makro konumlarının sağlanması gerekir. <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\">com.sun.star.script.provider.XScriptProvider</link> arayüzünü uygulamak çalıştırılabilir komut dosyalarının alınmasına imkân sağlar:" #. w4UAs #: python_2_basic.xhp @@ -268,13 +268,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>API;script.provider.XScript : Executing Basic scripts</bookmark_value>" msgstr "" -#. 7BfDh +#. cHSHW #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0364\n" "help.text" -msgid "The %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK) documentation for <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html#a11a551f5a2520f74c5109cd8c9f8c7b7\" name=\"XScript interface\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface details the calling convention for inter-language calls. Invocation of functions requires three arrays:" +msgid "The %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK) documentation for <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html#a11a551f5a2520f74c5109cd8c9f8c7b7\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface details the calling convention for inter-language calls. Invocation of functions requires three arrays:" msgstr "" #. UDhtt @@ -322,22 +322,22 @@ msgctxt "" msgid "Examples of Personal or Shared Scripts" msgstr "" -#. nyNGG +#. Grgdj #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0373\n" "help.text" -msgid "Examples in <link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\" name=\"Input/Output to Screen\">Input/Output to Screen</link> detail Python to Basic invocation calls. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Monitoring Document Events</link> illustrates the usage of *args Python idiom to print a variable number of parameters to <literal>Access2Base</literal> logging console dialog." +msgid "Examples in <link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\">Input/Output to Screen</link> detail Python to Basic invocation calls. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\">Monitoring Document Events</link> illustrates the usage of *args Python idiom to print a variable number of parameters to <literal>Access2Base</literal> logging console dialog." msgstr "" -#. dt25D +#. vPub5 #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0374\n" "help.text" -msgid "At time of development you can interrupt Python script execution using <link href=\"https://berma.pagesperso-orange.fr/index2.html\" name=\"Xray extension\">Xray extension</link> in order to inspect properties and methods of UNO objects. The APSO extension debugger allows object introspection using either Xray either MRI extensions." +msgid "At time of development you can interrupt Python script execution using <link href=\"https://berma.pagesperso-orange.fr/index2.html\">Xray extension</link> in order to inspect properties and methods of UNO objects. The APSO extension debugger allows object introspection using either Xray either MRI extensions." msgstr "" #. F8dF9 @@ -430,22 +430,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Python;dialogs</bookmark_value> <bookmark_value>dialog box;Python</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;Python</bookmark_value>" msgstr "" -#. rXdUF +#. D6egS #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0336\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythondialog\"><link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\" name=\"command_name\">Opening a Dialog with Python</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythondialog\"><link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\">Opening a Dialog with Python</link></variable>" msgstr "" -#. MZJA9 +#. X8omL #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0337\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME static dialogs are created with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog editor\">Dialog editor</link> and are stored in varying places according to their personal (My Macros), shared (Application Macros) or document-embedded nature. In reverse, dynamic dialogs are constructed at runtime, from Basic or Python scripts, or using any other <link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\">%PRODUCTNAME supported language</link> for that matter. Opening static dialogs with Python is illustrated herewith. Exception handling and internationalization are omitted for clarity." +msgid "%PRODUCTNAME static dialogs are created with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog editor</link> and are stored in varying places according to their personal (My Macros), shared (Application Macros) or document-embedded nature. In reverse, dynamic dialogs are constructed at runtime, from Basic or Python scripts, or using any other <link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\">%PRODUCTNAME supported language</link> for that matter. Opening static dialogs with Python is illustrated herewith. Exception handling and internationalization are omitted for clarity." msgstr "" #. AbdfS @@ -520,13 +520,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.DocumentEvent: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventListener: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;lang.EventObject: Monitoring Document Event</bookmark_value>" msgstr "" -#. D6i78 +#. CXFbV #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0527\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Listening to Document Events</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\">Listening to Document Events</link></variable>" msgstr "" #. 9kSGW @@ -574,13 +574,13 @@ msgctxt "" msgid "Import math Python packages before opening a Calc document. Release these packages when the document closes." msgstr "" -#. bXprs +#. MviLj #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0528\n" "help.text" -msgid "Next to <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"assigning macros to events\">assigning macros to events</link>, one can monitor events raised by %PRODUCTNAME documents. Application Programming Interface (API) broadcasters are responsible for calling event scripts. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, document monitors require only two methods next to hooked event scripts." +msgid "Next to <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\">assigning macros to events</link>, one can monitor events raised by %PRODUCTNAME documents. Application Programming Interface (API) broadcasters are responsible for calling event scripts. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, document monitors require only two methods next to hooked event scripts." msgstr "" #. 6j5Bu @@ -898,13 +898,13 @@ msgctxt "" msgid "Mind the misspelled <literal>documentEventOccured</literal> method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." msgstr "" -#. qNVD4 +#. notj8 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0648\n" "help.text" -msgid "<menuitem>Start application</menuitem> and <menuitem>Close application</menuitem> events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using <menuitem>Open document</menuitem> and <menuitem>Document closed</menuitem> events. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\" name=\"Importing Python Modules\">Importing Python Modules</link> for more information." +msgid "<menuitem>Start application</menuitem> and <menuitem>Close application</menuitem> events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using <menuitem>Open document</menuitem> and <menuitem>Document closed</menuitem> events. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\">Importing Python Modules</link> for more information." msgstr "" #. 8pHCg @@ -1186,13 +1186,13 @@ msgctxt "" msgid "adapted from DisplayAvailableEvents() by A. Pitonyak" msgstr "" -#. wXN8p +#. o2YTy #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0747\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"Alternative Python Script Organizer\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> extension is used to render events information on screen." +msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> extension is used to render events information on screen." msgstr "" #. kgY8m @@ -1231,14 +1231,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Python;examples</bookmark_value> <bookmark_value>Python;platform</bookmark_value> <bookmark_value>Python;session</bookmark_value> <bookmark_value>Python;screen input/output</bookmark_value>" msgstr "" -#. 2vmkq +#. QbiDM #: python_examples.xhp msgctxt "" "python_examples.xhp\n" "hd_id201901031407\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonexamples2\"><link href=\"text/sbasic/python/python_examples.xhp\" name=\"python examples\">Python programming examples</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"pythonexamples2\"><link href=\"text/sbasic/python/python_examples.xhp\" name=\"python examples\">Python programlama örnekleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonexamples2\"><link href=\"text/sbasic/python/python_examples.xhp\">Python programming examples</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"pythonexamples2\"><link href=\"text/sbasic/python/python_examples.xhp\">Python programlama örnekleri</link></variable>" #. xkeov #: python_handler.xhp @@ -1258,22 +1258,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Basic;Dialog Handler</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Dialog Handler</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;dlgTrace</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;_DumpToFile</bookmark_value> <bookmark_value>API;DialogProvider2</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDialogEventHandler</bookmark_value>" msgstr "" -#. MQUtw +#. 6ADFX #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0665\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonhandler_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\" name=\"Creating a Dialog Handler\">Creating a Dialog Handler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonhandler_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\">Creating a Dialog Handler</link></variable>" msgstr "" -#. AxGAd +#. ykPkA #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0666\n" "help.text" -msgid "Next to <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Assigning macros to events\">assigning macros to events</link> or <link href=\"text/sbasic/basic/python/python_listener\" name=\"creating event listeners\">creating event listeners</link>, one can use dialog handlers, whose principle is to define UNO keywords, or methods, that are mapped to events to watch for. The event handler is responsible for executing methods using the <literal>vnd.sun.star.UNO:<method_name></literal> protocol. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, dialog handlers require only two methods on top of intended control hook scripts." +msgid "Next to <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\">assigning macros to events</link> or <link href=\"text/sbasic/basic/python/python_listener\">creating event listeners</link>, one can use dialog handlers, whose principle is to define UNO keywords, or methods, that are mapped to events to watch for. The event handler is responsible for executing methods using the <literal>vnd.sun.star.UNO:<method_name></literal> protocol. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, dialog handlers require only two methods on top of intended control hook scripts." msgstr "" #. Waa56 @@ -1330,13 +1330,13 @@ msgctxt "" msgid "Export <literal>Access2Base</literal> <literal>dlgTrace</literal> dialog and import it into <literal>MyLib</literal> application library." msgstr "" -#. QKmBa +#. vFWDG #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0673\n" "help.text" -msgid "Inside the control properties pane of the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Dialog Editor\">Dialog Editor</link>, use the Events tab to replace macro assignments by component assignments, and type in the intended method names:" +msgid "Inside the control properties pane of the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>, use the Events tab to replace macro assignments by component assignments, and type in the intended method names:" msgstr "" #. qNEVD @@ -1384,13 +1384,13 @@ msgctxt "" msgid "Creating the handler" msgstr "" -#. nHvEi +#. BN7Lo #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0679\n" "help.text" -msgid "<literal>createDialogWithHandler</literal> method of <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1DialogProvider2.html\" name=\"com.sun.star.awt.DialogProvider2\">com.sun.star.awt.DialogProvider2</link> service is used to set the dialog and its handler. The handler is responsible for implementing <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XDialogEventHandler.html\" name=\"com.sun.star.awt.XDialogEventHandler\">com.sun.star.awt.XDialogEventHandler</link> interface." +msgid "<literal>createDialogWithHandler</literal> method of <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1DialogProvider2.html\">com.sun.star.awt.DialogProvider2</link> service is used to set the dialog and its handler. The handler is responsible for implementing <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XDialogEventHandler.html\">com.sun.star.awt.XDialogEventHandler</link> interface." msgstr "" #. 2CCEz @@ -1465,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "As expected, <literal>onOkHasFocus</literal> missing method throws an exception." msgstr "" -#. 63rxz +#. vC7GW #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0741\n" "help.text" -msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Python calls to %PRODUCTNAME Basic\">Python calls to %PRODUCTNAME Basic</link> page for <literal>getBasicScript</literal> routine description and for details about cross-language scripting execution." +msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\">Python calls to %PRODUCTNAME Basic</link> page for <literal>getBasicScript</literal> routine description and for details about cross-language scripting execution." msgstr "" #. b6xGw @@ -1537,13 +1537,13 @@ msgctxt "" msgid "As expected, <literal>onOkHasFocus</literal> missing method throws an exception." msgstr "" -#. 4RevF +#. EX74b #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener Function\">CreateUnoListener Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\">CreateUnoListener Function</link>" msgstr "" #. Ur3DA @@ -1564,13 +1564,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>APSO</bookmark_value> <bookmark_value>Alternative Python Scripts Organizer</bookmark_value> <bookmark_value>python;IDE - integrated development environment</bookmark_value> <bookmark_value>python;editor</bookmark_value>" msgstr "" -#. cANSA +#. fzoAS #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "hd_id151543348965464\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonideh1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Python IDE Setup\">Setting up an Integrated Development Environment (IDE) for Python</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonideh1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\">Setting up an Integrated Development Environment (IDE) for Python</link></variable>" msgstr "" #. k7syF @@ -1582,13 +1582,13 @@ msgctxt "" msgid "Writing Python macros requires extra configuration steps to set an IDE of choice." msgstr "" -#. NGxNi +#. pYeKm #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "N0106\n" "help.text" -msgid "Unlike Basic language macros development in %PRODUCTNAME, developing Python scripts for %PRODUCTNAME requires to configure an external Integrated Development Environment (IDE). Multiple IDEs are available that range from beginners to advanced Python coders. While using a Python IDE programmers benefit from numerous features such as syntax highlighting, code folding, class browsing, code completion, coding standard enforcement, test driven development, debugging, version control and many more. You can refer to <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"Designing & Developing Python Applications\">Designing & Developing Python Applications</link> on the Wiki for more in-depth information about the setup of a bridge between your IDE and a running instance %PRODUCTNAME." +msgid "Unlike Basic language macros development in %PRODUCTNAME, developing Python scripts for %PRODUCTNAME requires to configure an external Integrated Development Environment (IDE). Multiple IDEs are available that range from beginners to advanced Python coders. While using a Python IDE programmers benefit from numerous features such as syntax highlighting, code folding, class browsing, code completion, coding standard enforcement, test driven development, debugging, version control and many more. You can refer to <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\">Designing & Developing Python Applications</link> on the Wiki for more in-depth information about the setup of a bridge between your IDE and a running instance %PRODUCTNAME." msgstr "" #. u2xio @@ -1600,13 +1600,13 @@ msgctxt "" msgid "The APSO Extension" msgstr "" -#. 4isF2 +#. TZvni #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "N0104\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"Alternative Python Script Organizer (APSO)\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> extension eases the edition of Python scripts, in particular when embedded in a document. Using APSO you can configure your preferred source code editor, start the integrated Python shell and debug Python scripts. Extensions exist that help inspect arbitrary UNO objects, refer to <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"eDesigning & Developing Python Applications\">Designing & Developing Python Applications</link> for additional details on such extensions." +msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> extension eases the edition of Python scripts, in particular when embedded in a document. Using APSO you can configure your preferred source code editor, start the integrated Python shell and debug Python scripts. Extensions exist that help inspect arbitrary UNO objects, refer to <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\">Designing & Developing Python Applications</link> for additional details on such extensions." msgstr "" #. 5E2EV @@ -1627,13 +1627,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Python;import</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Modules</bookmark_value> <bookmark_value>Python;pythonpath</bookmark_value> <bookmark_value>PythonLibraries</bookmark_value>" msgstr "" -#. 5QqdJ +#. MHcrX #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0462\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonimporth1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\" name=\"python imports\">Importing Python Modules</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonimporth1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\">Importing Python Modules</link></variable>" msgstr "" #. VHAM5 @@ -1960,22 +1960,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Python;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>Python;createUnoListener</bookmark_value> <bookmark_value>Basic;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>API;ActionEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DialogProvider</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;ExecutableDialogResults</bookmark_value> <bookmark_value>API;XActionListener</bookmark_value>" msgstr "" -#. Pjc9z +#. o4QUC #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0386\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonlistener\"><link href=\"text/sbasic/python/python_listener.xhp\" name=\"python listeners\">Creating Event Listeners</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonlistener\"><link href=\"text/sbasic/python/python_listener.xhp\">Creating Event Listeners</link></variable>" msgstr "" -#. DGgrp +#. S8UHm #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0387\n" "help.text" -msgid "Events raised by dialogs, documents, forms or graphical controls can be linked to macros, which is referred to as event-driven programming. The most common method to relate events to macros are the <literal>Events</literal> tab in <menuitem>Tools – Customize</menuitem> menu and the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Create dialog\">Dialog Editor</link> Control properties pane from <menuitem>Tools - Macros – Organise Dialogs...</menuitem> menu." +msgid "Events raised by dialogs, documents, forms or graphical controls can be linked to macros, which is referred to as event-driven programming. The most common method to relate events to macros are the <literal>Events</literal> tab in <menuitem>Tools – Customize</menuitem> menu and the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link> Control properties pane from <menuitem>Tools - Macros – Organise Dialogs...</menuitem> menu." msgstr "" #. Dd2YW @@ -2149,31 +2149,31 @@ msgctxt "" msgid "Other Event Listeners" msgstr "" -#. HsXBE +#. 5CsEJ #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0499\n" "help.text" -msgid "Listeners are usually coded along with <link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\" name=\"dialog opening\">dialog opening</link>. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms." +msgid "Listeners are usually coded along with <link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\">dialog opening</link>. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms." msgstr "" -#. zKQhy +#. 2u4dC #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0506\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Events mapping to objects\">Events mapping to objects</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Events mapping to objects</link>" msgstr "" -#. Xbxfm +#. CWePB #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0509\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Document events\">Document events</link>, <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form events\">Form events</link>." +msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\">Document events</link>, <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\">Form events</link>." msgstr "" #. GC8Ny @@ -2185,13 +2185,13 @@ msgctxt "" msgid "Python Scripts Organization" msgstr "Python Betikleri Düzenleyici" -#. KKGnc +#. ENGH2 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "hd_id391543358231021\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonlocations1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"command_name\">Python Scripts Organization and Location</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonlocations1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">Python Scripts Organization and Location</link></variable>" msgstr "" #. rRufi @@ -2284,13 +2284,13 @@ msgctxt "" msgid "Python Script Locations" msgstr "Python Betik Konumları" -#. cmghv +#. AMBK6 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id121551089455774\n" "help.text" -msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\" name=\"Getting Session Information\">Getting Session Information</link> in order to get programmatic access to Python script locations." +msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> in order to get programmatic access to Python script locations." msgstr "" #. GDrUs @@ -2437,13 +2437,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Platform;isLinux</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;isMacOsX</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;isWindows</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;OSName</bookmark_value> <bookmark_value>API;ConfigurationAccess</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;GetRegistryContent</bookmark_value>" msgstr "" -#. uMBGn +#. drCq4 #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0509\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonplatform\"><link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\" name=\"platform01\">Identifying the operating system</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonplatform\"><link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the operating system</link></variable>" msgstr "" #. vqduy @@ -2608,22 +2608,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Python;Programming</bookmark_value> <bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;Python</bookmark_value> <bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getComponentContext</bookmark_value> <bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>XSCRIPTCONTEXT;getDocument</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getComponentContext</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>uno.py;getDocument</bookmark_value>" msgstr "" -#. CU6JS +#. sZPDY #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "hd_id691546462755220\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonprogrammingheading\"><link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\" name=\"python programming\">Programming with Python Scripts</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonprogrammingheading\"><link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\">Programming with Python Scripts</link></variable>" msgstr "" -#. BjiFe +#. Mc7G4 #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0220\n" "help.text" -msgid "A Python macro is a function within a .py file, identified as a module. Unlike %PRODUCTNAME Basic and its dozen of <link href=\"text/sbasic/shared/uno_objects.xhp\" name=\"UNO objects functions or services\">UNO objects functions or services</link>, Python macros use the <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> UNO single object, shared with JavaScript and BeanShell. The <literal>g_exportedScripts</literal> global tuple explicitly lists selectable macros from a module. Python modules hold autonomous code logic, and are independent from one another." +msgid "A Python macro is a function within a .py file, identified as a module. Unlike %PRODUCTNAME Basic and its dozen of <link href=\"text/sbasic/shared/uno_objects.xhp\">UNO objects functions or services</link>, Python macros use the <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> UNO single object, shared with JavaScript and BeanShell. The <literal>g_exportedScripts</literal> global tuple explicitly lists selectable macros from a module. Python modules hold autonomous code logic, and are independent from one another." msgstr "" #. 8Ri8m @@ -2635,13 +2635,13 @@ msgctxt "" msgid "XSCRIPTCONTEXT Global Variable" msgstr "" -#. xnRGE +#. 8GP6t #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0222\n" "help.text" -msgid "Genuine Basic UNO facilities can be inferred from <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> global variable. Refer to %PRODUCTNAME API for a complete <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScriptContext.html\" name=\"description of XSCRIPTCONTEXT\">description of XSCRIPTCONTEXT</link>. <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> methods summarize as:" +msgid "Genuine Basic UNO facilities can be inferred from <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> global variable. Refer to %PRODUCTNAME API for a complete <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScriptContext.html\">description of XSCRIPTCONTEXT</link>. <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> methods summarize as:" msgstr "" #. U6KbS @@ -2734,22 +2734,22 @@ msgctxt "" msgid "<literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> is not provided to imported modules." msgstr "" -#. dURCV +#. FxPgc #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0241\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"My macros\">My macros</link> within <literal>(User Profile)/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules." +msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">My macros</link> within <literal>(User Profile)/Scripts/python/pythonpath</literal>. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import <literal>uno.py</literal> inside shared modules." msgstr "" -#. a2xVe +#. EGdaE #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0242\n" "help.text" -msgid "Genuine BASIC UNO facilities can be inferred using <literal>uno.py</literal> module. Use <link href=\"text/sbasic/python/python_shell.xhp\" name=\"Python interactive shell\">Python interactive shell</link> to get a complete module description using <literal>dir()</literal> and <literal>help()</literal> Python commands." +msgid "Genuine BASIC UNO facilities can be inferred using <literal>uno.py</literal> module. Use <link href=\"text/sbasic/python/python_shell.xhp\">Python interactive shell</link> to get a complete module description using <literal>dir()</literal> and <literal>help()</literal> Python commands." msgstr "" #. SsAZa @@ -2905,22 +2905,22 @@ msgctxt "" msgid "Basic UNO features" msgstr "" -#. 8EWYh +#. wSBYY #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0284\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog</link>" +msgid "See <link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\">Opening a Dialog</link>" msgstr "" -#. F2cFF +#. ucBDS #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0286\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"text/sbasic/python/python_listener.xhp\" name=\"Creating a Listener\">Creating a Listener</link>" +msgid "See <link href=\"text/sbasic/python/python_listener.xhp\">Creating a Listener</link>" msgstr "" #. LNUaK @@ -2941,13 +2941,13 @@ msgctxt "" msgid "Importing an embedded Module" msgstr "" -#. AngYv +#. GPRuc #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N1298\n" "help.text" -msgid "Similarly to %PRODUCTNAME Basic that supports browsing and dynamic loading of libraries, Python libraries can be explored and imported on demand. For more information on library containers, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"API Documentation site\">%PRODUCTNAME Application Programming Interface</link> (API) or download <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download/\" name=\"SDK download page\">%PRODUCTNAME Software Development Kit</link> (SDK)." +msgid "Similarly to %PRODUCTNAME Basic that supports browsing and dynamic loading of libraries, Python libraries can be explored and imported on demand. For more information on library containers, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">%PRODUCTNAME Application Programming Interface</link> (API) or download <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/download/\">%PRODUCTNAME Software Development Kit</link> (SDK)." msgstr "" #. SEeXV @@ -3031,13 +3031,13 @@ msgctxt "" msgid "ui = load_library(\"my_gui\",'screen_io') # add <lib> path + import <module>" msgstr "" -#. HFcCm +#. yjHXX #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0321\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/uno_objects.xhp\" name=\"UNO objects page\">Basic UNO Objects, Functions and Services</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/uno_objects.xhp\">Basic UNO Objects, Functions and Services</link>" msgstr "" #. zRBRa @@ -3058,13 +3058,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Python;InputBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Print</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProvider: Screen Input/Output</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.XScript: Screen Input/Output</bookmark_value>" msgstr "" -#. fovpz +#. aSpmm #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0434\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ioscreen\"><link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\" name=\"IO to screen\">Input/Output to Screen</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ioscreen\"><link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\">Input/Output to Screen</link></variable>" msgstr "" #. qCLEs @@ -3076,13 +3076,13 @@ msgctxt "" msgid "Python standard output file is not available when running Python macros from <menuitem>Tools – Macros - Run Macro</menuitem>... menu. Presenting the output of a module requires the Python interactive console. Features such as <literal>input()</literal>, <literal>print()</literal>, <literal>repr()</literal> and <literal>str()</literal> are available from the Python shell." msgstr "" -#. sqd5d +#. ftsGT #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "msgbox_tip\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME <literal>msgbox</literal> Python module proposes a <literal>msgbox()</literal> method that is illustrated in <link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\" name=\"msgbox example\">Creating Event Listeners</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\" name=\"msgbox_example\">Creating a dialog handler</link> example pages." +msgid "%PRODUCTNAME <literal>msgbox</literal> Python module proposes a <literal>msgbox()</literal> method that is illustrated in <link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\">Creating Event Listeners</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\">Creating a dialog handler</link> example pages." msgstr "" #. aPSDz @@ -3121,22 +3121,22 @@ msgctxt "" msgid "Installation:" msgstr "" -#. QDrDk +#. 6J2px #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0450\n" "help.text" -msgid "Copy <literal>screen_io</literal> Python module in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"User macros\">My macros</link> within <UserProfile>/Scripts/python/pythonpath," +msgid "Copy <literal>screen_io</literal> Python module in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">My macros</link> within <UserProfile>/Scripts/python/pythonpath," msgstr "" -#. bckjW +#. g98C5 #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0451\n" "help.text" -msgid "Copy <literal>uiScripts</literal> Basic module in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"User macros\">My macros</link> Standard Basic library," +msgid "Copy <literal>uiScripts</literal> Basic module in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">My macros</link> Standard Basic library," msgstr "" #. XAthB @@ -3184,13 +3184,13 @@ msgctxt "" msgid "\"\"\"Outputs the specified strings or numeric expressions in a dialog box.\"\"\"" msgstr "" -#. qTYPW +#. L833Z #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "par_id161655364816553\n" "help.text" -msgid "<literal>MsgBox</literal> and <literal>InputBox</literal> methods from the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_basic.xhp\" name=\"Basic service\">Basic service</link> included in <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"scriptforge module\"> the ScriptForge libraries</link> call directly their native Basic counterparts." +msgid "<literal>MsgBox</literal> and <literal>InputBox</literal> methods from the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_basic.xhp\">Basic service</link> included in <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\"> the ScriptForge libraries</link> call directly their native Basic counterparts." msgstr "" #. EYqxJ @@ -3202,13 +3202,13 @@ msgctxt "" msgid "<literal>uiScripts</literal> Basic module" msgstr "" -#. DGYAX +#. enXba #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "tip_APSO\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"apso\">Alternative Python Script Organizer</link> (APSO) extension offers a msgbox() function out of its <literal>apso_utils</literal> module." +msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\">Alternative Python Script Organizer</link> (APSO) extension offers a msgbox() function out of its <literal>apso_utils</literal> module." msgstr "" #. CGnPe @@ -3229,13 +3229,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Session;UserName</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSubstitution</bookmark_value>" msgstr "" -#. EvmoA +#. qBME3 #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0340\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonsession\"><link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\" name=\"session01\">Getting Session Information</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonsession\"><link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link></variable>" msgstr "" #. nmTjF @@ -3544,13 +3544,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Python console</bookmark_value> <bookmark_value>Python Interactive Shell</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Shell</bookmark_value>" msgstr "" -#. PmoqF +#. 6dAy2 #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0118\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pythonshell1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_shell.xhp\" name=\"python shell\">Running Python Interactive Console</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pythonshell1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_shell.xhp\">Running Python Interactive Console</link></variable>" msgstr "" #. Met9b @@ -3643,13 +3643,13 @@ msgctxt "" msgid "Alternative console" msgstr "" -#. d8DCA +#. R53nU #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id81632760673283\n" "help.text" -msgid "Use <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-Python\" name=\"APSO extension\">APSO extension</link> console as an alternative:" +msgid "Use <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-Python\">APSO extension</link> console as an alternative:" msgstr "" #. 6h9CS @@ -3661,11 +3661,11 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0144\"><alt id=\"N0144\">APSO console</alt></image>" msgstr "" -#. MxGkV +#. MRf8v #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id351633599611244\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp?#PythonShell\" name=\"PythonShell method\"><literal>PythonShell</literal></link> function in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\" name=\"ScriptForge.Exception service\"><literal>ScriptForge.Exception</literal></link> service" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp?#PythonShell\"><literal>PythonShell</literal></link> function in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge.Exception</literal></link> service" msgstr "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 7081bcfb652..a61f04500eb 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:37+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/tr/>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Basic Glossary" msgstr "$[officename] Basic Sözlüğü" -#. rQALz +#. tF45H #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">$[officename] Basic Glossary</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">$[officename] Basic Sözlüğü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">$[officename] Basic Glossary</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">$[officename] Basic Sözlüğü</link>" #. jo5hZ #: 00000002.xhp @@ -61,14 +61,14 @@ msgctxt "" msgid "When converting numbers, $[officename] Basic uses the locale settings of the system for determining the type of decimal and thousand separator." msgstr "$[officename] Basic sayıları ondalık ve binler ayracın türünü yerel sistem ayarlarını kullanarak belirler ve dönüştürür." -#. NfzqE +#. ks9tn #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153092\n" "help.text" -msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the function <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>." -msgstr "Davranışın hem kapalı dönüştürme ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) hem de fonksiyonu <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link> üzerinde etkisi vardır." +msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the function <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\">IsNumeric</link>." +msgstr "Davranışın hem kapalı dönüştürme ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) hem de fonksiyonu <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\">IsNumeric</link> üzerinde etkisi vardır." #. 2zeFJ #: 00000002.xhp @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#. ELCNB +#. rdtxx #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3145366\n" "help.text" -msgid "In $[officename] Basic, colors are treated as long integer value. The return value of color queries is also always a long integer value. When defining properties, colors can be specified using their RGB code that is converted to a long integer value using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB function\">RGB function</link>." -msgstr "$[officename] Basic içerisinde, renkler uzun tam sayı değeri olarak davranır. Renk sorgularının geri dönen değeri de daime uzun tam sayı değeridir. Özellikleri tanımlarken, renkler <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB function\">RGB fonksiyonu</link> kullanılarak uzun tam sayı değeri olan RGB kodları olarak ifade edilebilir." +msgid "In $[officename] Basic, colors are treated as long integer value. The return value of color queries is also always a long integer value. When defining properties, colors can be specified using their RGB code that is converted to a long integer value using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB function</link>." +msgstr "$[officename] Basic içerisinde, renkler uzun tam sayı değeri olarak davranır. Renk sorgularının geri dönen değeri de daime uzun tam sayı değeridir. Özellikleri tanımlarken, renkler <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB fonksiyonu</link> kullanılarak uzun tam sayı değeri olan RGB kodları olarak ifade edilebilir." #. mWfzF #: 00000002.xhp @@ -556,13 +556,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"basiclibrarynote\">This library must be loaded before execution. Execute the following statement before running any macro that uses this library:</variable>" msgstr "" -#. 8ipLK +#. R9TFi #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id051920171018124524\n" "help.text" -msgid "This constant, function or object is enabled with the statement <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> placed before the executable program code in a module." +msgid "This constant, function or object is enabled with the statement <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> placed before the executable program code in a module." msgstr "" #. DYo4K @@ -646,13 +646,13 @@ msgctxt "" msgid "This method is only available for <emph>Python</emph> scripts." msgstr "" -#. DmRoP +#. A6VSZ #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id81621427048241\n" "help.text" -msgid "This method requires the installation of the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"APSO Link\">APSO (Alternative Script Organizer for Python)</link> extension. In turn APSO requires the presence of %PRODUCTNAME Python scripting framework. If APSO or Python are missing, an error occurs." +msgid "This method requires the installation of the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\">APSO (Alternative Script Organizer for Python)</link> extension. In turn APSO requires the presence of %PRODUCTNAME Python scripting framework. If APSO or Python are missing, an error occurs." msgstr "" #. yJwvF @@ -664,13 +664,13 @@ msgctxt "" msgid "This service is fully supported in both Basic and Python languages. All examples are expressed using the Basic programming language and can be easily converted to Python." msgstr "" -#. TV2YL +#. VSTRZ #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id161599082457466\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"stringfunctions\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"string functions\">String functions</link></variable>" +msgid "<variable id=\"stringfunctions\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\">String functions</link></variable>" msgstr "" #. CGSvh @@ -1825,14 +1825,14 @@ msgctxt "" msgid "Programming with $[officename] Basic" msgstr "$[officename] Basic ile Programlama" -#. igduS +#. X4DGD #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\" name=\"Programming with $[officename] Basic \">Programming with $[officename] Basic </link></variable>" -msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\" name=\"Programming with $[officename] Basic \">$[officename] Basic ile Programlama</link></variable>" +msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\">Programming with $[officename] Basic </link></variable>" +msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\">$[officename] Basic ile Programlama</link></variable>" #. rPjbv #: 01000000.xhp @@ -1861,14 +1861,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fundamentals</bookmark_value><bookmark_value>subroutines</bookmark_value><bookmark_value>variables;global and local</bookmark_value><bookmark_value>modules;subroutines and functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>temelleri</bookmark_value><bookmark_value>altyordamlar</bookmark_value><bookmark_value>değişkenler;küresel ve yerel</bookmark_value><bookmark_value>modeller;altyordamlar ve fonksiyonlar</bookmark_value>" -#. 8jyfu +#. vHHET #: 01010210.xhp msgctxt "" "01010210.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Temel Bilgiler</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\">Basics</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\">Temel Bilgiler</link>" #. WiqRM #: 01010210.xhp @@ -1879,14 +1879,14 @@ msgctxt "" msgid "This section provides the fundamentals for working with $[officename] Basic." msgstr "Bu bölüm $[officename] Basic ile çalışmanın temellerini anlatacaktır." -#. Qa4R2 +#. ZDGbs #: 01010210.xhp msgctxt "" "01010210.xhp\n" "par_id3147560\n" "help.text" -msgid "$[officename] Basic code is based on subroutines and functions that are specified between <emph>sub...end sub</emph> and <emph>function...end function</emph> sections. Each Sub or Function can call other Subs and Functions. If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs. See also <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Procedures and Functions\">Procedures and Functions</link>." -msgstr "$[officename] Basic kodu <emph>sub...end sub</emph> ve <emph>function...end function</emph> bölümleri arasındaki altyordamlara ve fonksiyonlara bağlıdır. Her Alt veya Fonksiyon diğer Altları ve Fonksiyonları çağırabilir. Eğer Alt ve Fonksiyonlar için genel kod yazmaya dikkat ederseniz, diğer programlarda da muhtemelen kullanabilirsiniz. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Procedures and Functions\">Yordamlar ve Fonksiyonlar</link> kısmına bakın." +msgid "$[officename] Basic code is based on subroutines and functions that are specified between <emph>sub...end sub</emph> and <emph>function...end function</emph> sections. Each Sub or Function can call other Subs and Functions. If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs. See also <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Procedures and Functions</link>." +msgstr "$[officename] Basic kodu <emph>sub...end sub</emph> ve <emph>function...end function</emph> bölümleri arasındaki altyordamlara ve fonksiyonlara bağlıdır. Her Alt veya Fonksiyon diğer Altları ve Fonksiyonları çağırabilir. Eğer Alt ve Fonksiyonlar için genel kod yazmaya dikkat ederseniz, diğer programlarda da muhtemelen kullanabilirsiniz. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Yordamlar ve Fonksiyonlar</link> kısmına bakın." #. x5DbE #: 01010210.xhp @@ -1987,23 +1987,23 @@ msgctxt "" msgid "Structuring" msgstr "Yapılanma" -#. XbRBP +#. JnjvX #: 01010210.xhp msgctxt "" "01010210.xhp\n" "par_id3153727\n" "help.text" -msgid "After separating your program into procedures and functions (Subs and Functions), you can save these procedures and functions as files for reuse in other projects. $[officename] Basic supports <link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Modules and Libraries\">Modules and Libraries</link>. Subs and functions are always contained in modules. You can define modules to be global or part of a document. Multiple modules can be combined to a library." -msgstr "Programınızı altyordamlara ve fonksiyonlara (Altlara ve Fonksiyonlara) ayırdıktan sonra, bu yordamları ve fonksiyonları diğer nesnelerde dosya olarak kullanmak için kaydedebilirsiniz. $[officename] Basic <link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Modules and Libraries\">Modüller ve Kütüphaneler</link>'i destekler. Altlar ve fonksiyonlar daima modüller içinde bulunur. Modülleri evrensel veya bir belgenin parçası olarak tanımlayabilirsiniz. Çoklu modüller bir kütüphaneye birleştirilebilir." +msgid "After separating your program into procedures and functions (Subs and Functions), you can save these procedures and functions as files for reuse in other projects. $[officename] Basic supports <link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\">Modules and Libraries</link>. Subs and functions are always contained in modules. You can define modules to be global or part of a document. Multiple modules can be combined to a library." +msgstr "Programınızı altyordamlara ve fonksiyonlara (Altlara ve Fonksiyonlara) ayırdıktan sonra, bu yordamları ve fonksiyonları diğer nesnelerde dosya olarak kullanmak için kaydedebilirsiniz. $[officename] Basic <link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\">Modüller ve Kütüphaneler</link>'i destekler. Altlar ve fonksiyonlar daima modüller içinde bulunur. Modülleri evrensel veya bir belgenin parçası olarak tanımlayabilirsiniz. Çoklu modüller bir kütüphaneye birleştirilebilir." -#. g2VDj +#. jEXBk #: 01010210.xhp msgctxt "" "01010210.xhp\n" "par_id3152578\n" "help.text" -msgid "You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link> dialog." -msgstr "Bir dosyadan diğerine altyordamları, modülleri ve kitaplıkları <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Makro</link> penceresini kullanarak kopyalayabilir veya taşıyabilirsiniz." +msgid "You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\">Macro</link> dialog." +msgstr "Bir dosyadan diğerine altyordamları, modülleri ve kitaplıkları <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\">Makro</link> penceresini kullanarak kopyalayabilir veya taşıyabilirsiniz." #. FAmpm #: 01020000.xhp @@ -2014,14 +2014,14 @@ msgctxt "" msgid "Syntax" msgstr "Sözdizimi" -#. LVCBL +#. N6B3F #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\">Syntax</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\">Sözdizimi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\">Syntax</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\">Sözdizimi</link>" #. 85FmX #: 01020000.xhp @@ -2050,14 +2050,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>names of variables</bookmark_value> <bookmark_value>variables; using</bookmark_value> <bookmark_value>types of variables</bookmark_value> <bookmark_value>declaring variables</bookmark_value> <bookmark_value>values;of variables</bookmark_value> <bookmark_value>literals;date</bookmark_value> <bookmark_value>literals;integer</bookmark_value> <bookmark_value>literals;floating point</bookmark_value> <bookmark_value>constants</bookmark_value> <bookmark_value>arrays;declaring</bookmark_value> <bookmark_value>defining;constants</bookmark_value>" msgstr "" -#. VAkCC +#. CHiPM #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Using Variables\">Using Variables</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Using Variables\">Değişkenlerin Kullanımı</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\">Using Variables</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\">Değişkenlerin Kullanımı</link>" #. invc4 #: 01020100.xhp @@ -2275,13 +2275,13 @@ msgctxt "" msgid "' A variable can also be explicitly declared as a Variant" msgstr "" -#. uQD9L +#. EFef2 #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id521619551687371\n" "help.text" -msgid "The <emph>Variant</emph> type is a special data type that can store any kind of value. To learn more, refer to the section <link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp#VariantTypeH2\" name=\"Variant Type\">The Variant type</link> below." +msgid "The <emph>Variant</emph> type is a special data type that can store any kind of value. To learn more, refer to the section <link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp#VariantTypeH2\">The Variant type</link> below." msgstr "" #. RENXG @@ -2572,14 +2572,14 @@ msgctxt "" msgid "Date Variables" msgstr "Tarih Değişkenleri" -#. GgWky +#. Nuihs #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3159116\n" "help.text" -msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word <emph>Date</emph>." -msgstr "Tarih değişkenleri sadece dahili biçimde depolanan tarih ve zaman değerlerini içerir. Değişkenler Tarih değişkenine <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> ya da <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> ile atanırlarve otomatik olarak dahili formata dönüştürülürler. Tarih değişkenleri <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> fonksiyonları kullanılarak normal sayılara dönüştürülürler. Dahili biçim iki sayı arasındaki farkı hesaplayarak tarih/zaman karşılaştırması yapabilir. Bu değişkenler sadece <emph>Date</emph> anahtar kelimesiyle tanımlanabilir." +msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\"><emph>Timeserial</emph></link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\"><emph>Timevalue</emph></link> are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\"><emph>Second</emph></link> function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word <emph>Date</emph>." +msgstr "Tarih değişkenleri sadece dahili biçimde depolanan tarih ve zaman değerlerini içerir. Değişkenler Tarih değişkenine <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\"><emph>Timeserial</emph></link> ya da <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\"><emph>Timevalue</emph></link> ile atanırlarve otomatik olarak dahili formata dönüştürülürler. Tarih değişkenleri <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\"><emph>Second</emph></link> fonksiyonları kullanılarak normal sayılara dönüştürülürler. Dahili biçim iki sayı arasındaki farkı hesaplayarak tarih/zaman karşılaştırması yapabilir. Bu değişkenler sadece <emph>Date</emph> anahtar kelimesiyle tanımlanabilir." #. RzVub #: 01020100.xhp @@ -2671,22 +2671,22 @@ msgctxt "" msgid "varC = \"abc\" ' Previously undeclared variables are treated as Variants" msgstr "" -#. PDFED +#. qG3EB #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id631619552417343\n" "help.text" -msgid "The example below uses the <link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName function\">TypeName function</link> to show how the type of a <emph>Variant</emph> variable changes upon assignment." +msgid "The example below uses the <link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\">TypeName function</link> to show how the type of a <emph>Variant</emph> variable changes upon assignment." msgstr "" -#. smtqw +#. FmCC2 #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id141619553442668\n" "help.text" -msgid "A <emph>Variant</emph> variable is initialized with the <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#objectconstants\" name=\" object constants\">Empty</link> special data type. You can use the <link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty function\">IsEmpty function</link> to test if a variable is an <emph>Empty Variant</emph>." +msgid "A <emph>Variant</emph> variable is initialized with the <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#objectconstants\">Empty</link> special data type. You can use the <link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\">IsEmpty function</link> to test if a variable is an <emph>Empty Variant</emph>." msgstr "" #. aervF @@ -2743,14 +2743,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Numeric</emph> variables are automatically assigned the value \"0\" as soon as they are declared." msgstr "<emph>Sayısal</emph> değişkenlere tanımlandıklarında otomatik olarak \"0\" değeri atanır." -#. XETAf +#. vpahG #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150693\n" "help.text" -msgid "<emph>Date variables</emph> are assigned the value 0 internally; equivalent to converting the value to \"0\" with the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function." -msgstr "<emph>Tarih değişkenleri</emph> dahili olarak 0 değerine atanır; aynı şekilde <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Gün</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Hafta</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Yıl</emph></link> ya da <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Saat</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Dakika</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Saniye</emph></link> fonksiyonlarıyla da değeri \"0\" a dönüşür." +msgid "<emph>Date variables</emph> are assigned the value 0 internally; equivalent to converting the value to \"0\" with the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\"><emph>Second</emph></link> function." +msgstr "<emph>Tarih değişkenleri</emph> dahili olarak 0 değerine atanır; aynı şekilde <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\"><emph>Gün</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\"><emph>Hafta</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\"><emph>Yıl</emph></link> ya da <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\"><emph>Saat</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\"><emph>Dakika</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\"><emph>Saniye</emph></link> fonksiyonlarıyla da değeri \"0\" a dönüşür." #. WiXVw #: 01020100.xhp @@ -3355,31 +3355,31 @@ msgctxt "" msgid "As with variables, include a type-declaration character after the function name, or the type indicated by <literal>As</literal> and the corresponding data type at the end of the parameter list to define the type of the function or property's return value, for example:" msgstr "" -#. t7xWM +#. 3tb4N #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "N0237\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional keyword\">Optional keyword</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\">Optional keyword</link>" msgstr "" -#. JCc9m +#. YnkCN #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "N0238\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\" name=\"Property Statement\">Property Statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\">Property Statement</link>" msgstr "" -#. CcJXo +#. edNax #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "N0239\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement\">Static Statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\">Static Statement</link>" msgstr "" #. HrqsB @@ -3391,14 +3391,14 @@ msgctxt "" msgid "Libraries, Modules and Dialogs" msgstr "Kütüphaneler, Modüller ve İletişim Öğeleri" -#. 2JnVg +#. vGB4P #: 01020500.xhp msgctxt "" "01020500.xhp\n" "hd_id3147317\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Libraries, Modules and Dialogs\">Libraries, Modules and Dialogs</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Libraries, Modules and Dialogs\">Kitaplıklar, Modüller ve İletişim Pencereleri</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\">Libraries, Modules and Dialogs</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\">Kitaplıklar, Modüller ve İletişim Pencereleri</link>" #. 9f6EM #: 01020500.xhp @@ -3499,14 +3499,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Basic IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value><bookmark_value>IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Temel IDE;Tümleşik Geliştirme Ortamı</bookmark_value><bookmark_value>IDE;Tümleşik Geliştirme Ortamı</bookmark_value>" -#. JDDCp +#. 5X92n #: 01030000.xhp msgctxt "" "01030000.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\" name=\"Integrated Development Environment (IDE)\">Integrated Development Environment (IDE)</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\" name=\"Integrated Development Environment (IDE)\">Tümleşik Geliştirme Ortamı (IDE)</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">Integrated Development Environment (IDE)</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">Tümleşik Geliştirme Ortamı (IDE)</link>" #. jdrPS #: 01030000.xhp @@ -3526,41 +3526,41 @@ msgctxt "" msgid "IDE Overview" msgstr "IDE Genel Bakış" -#. CCFLo +#. KEGor #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "hd_id3147291\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\">IDE Overview</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\">IDE Genel Bakış</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">IDE Overview</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">IDE Genel Bakış</link>" -#. mhzWe +#. uCsWW #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "par_id3156344\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\"><emph>Macro Toolbar</emph></link> in the IDE provides various icons for editing and testing programs." -msgstr "IDE içerisinde düzeneleme ve programları test için çeşitli simgeler sağlayan <link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\"><emph>Makro Araç Çubuğu</emph></link>" +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\"><emph>Macro Toolbar</emph></link> in the IDE provides various icons for editing and testing programs." +msgstr "IDE içerisinde düzeneleme ve programları test için çeşitli simgeler sağlayan <link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\"><emph>Makro Araç Çubuğu</emph></link>" -#. tG68D +#. j8XDr #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "par_id3151210\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"Editor window\"><emph>Editor window</emph></link>, directly below the Macro toolbar, you can edit the Basic program code. The column on the left side is used to set breakpoints in the program code." -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"Editor window\"><emph>Düzenleme penceresi</emph></link> içerisinde, Makro araç çubuğunun hemen altında, Basic program kodunun düzenleyebilirsiniz. Sol kısımdaki sütun program koduna durdurma noktaları koymak için kullanılır." +msgid "In the <link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\"><emph>Editor window</emph></link>, directly below the Macro toolbar, you can edit the Basic program code. The column on the left side is used to set breakpoints in the program code." +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\"><emph>Düzenleme penceresi</emph></link> içerisinde, Makro araç çubuğunun hemen altında, Basic program kodunun düzenleyebilirsiniz. Sol kısımdaki sütun program koduna durdurma noktaları koymak için kullanılır." -#. YTyba +#. ekYQq #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "par_id3154686\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"Watch\"><emph>Watch window</emph></link> (observer) is located below the Editor window at the left, and displays the contents of variables or arrays during a single step process." -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"Watch\"><emph>İzle penceresi</emph></link> (gözlemci) Düzenleme penceresini altında solda yerleşmiştir ve adım adım işleme sırasında değişkenlerin ve dizilerin içeriklerini gösterir." +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\"><emph>Watch window</emph></link> (observer) is located below the Editor window at the left, and displays the contents of variables or arrays during a single step process." +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\"><emph>İzle penceresi</emph></link> (gözlemci) Düzenleme penceresini altında solda yerleşmiştir ve adım adım işleme sırasında değişkenlerin ve dizilerin içeriklerini gösterir." #. NSnQN #: 01030100.xhp @@ -3571,14 +3571,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Call Stack</emph> window to the right provides information about the call stack of SUBS and FUNCTIONS when a program runs." msgstr "Sağdaki <emph>Çağrı Yığını</emph> penceresi ALTYORDAMLAR ve FONKSIYONLARın çağrı yığını hakkında program çalışma sırasında bilgi sağlar." -#. 6Jo3c +#. usoXG #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "par_id3147434\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Temel Tümleşik Geliştirme Ortamı</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Basic IDE</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Temel Tümleşik Geliştirme Ortamı</link>" #. B22aQ #: 01030200.xhp @@ -3598,13 +3598,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>saving;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>loading;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in Basic projects</bookmark_value><bookmark_value>long lines;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>lines of text;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>continuation;long lines in editor</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kaydetme;Basic kodu</bookmark_value><bookmark_value>yüklüyor;Basic kodu</bookmark_value><bookmark_value>Basic düzenleyicisi</bookmark_value><bookmark_value>gezinti;Basic projeleri içinde</bookmark_value><bookmark_value>uzun satırlar;Basic düzenleyici içinde</bookmark_value><bookmark_value>metin satırları;Basic düzenleyici içinde</bookmark_value><bookmark_value>süreklilik;düzenleyici içinde uzun satırlar</bookmark_value>" -#. jdhKC +#. QV6SA #: 01030200.xhp msgctxt "" "01030200.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"thebasiceditorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link></variable>" +msgid "<variable id=\"thebasiceditorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\">The Basic Editor</link></variable>" msgstr "" #. dSemx @@ -3787,14 +3787,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the text file containing the source code and click <emph>OK</emph>." msgstr "Kaynak kodu içeren metin dosyasını seç ve <emph>TAMAM</emph>a tıkla." -#. WasN7 +#. u7UMo #: 01030200.xhp msgctxt "" "01030200.xhp\n" "par_id3153198\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Temel Tümleşik Geliştirme Ortamı</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Basic IDE</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Temel Tümleşik Geliştirme Ortamı</link>" #. oUyP8 #: 01030300.xhp @@ -4075,13 +4075,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Document</emph>: libraries stored in the document container are only available for the document and are accessible only when the document is open. You cannot access macros of a document from another document." msgstr "" -#. fP4ya +#. ZmKf5 #: 01030400.xhp msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id881574081445896\n" "help.text" -msgid "To access macros stored in libraries of <emph>Application Macros</emph> or <emph>My Macros</emph> from another container, including the document container, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>." +msgid "To access macros stored in libraries of <emph>Application Macros</emph> or <emph>My Macros</emph> from another container, including the document container, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\">GlobalScope specifier</link>." msgstr "" #. bGzjL @@ -4588,13 +4588,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; macro assignments to events</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events</bookmark_value> <bookmark_value>assigning macros to events</bookmark_value> <bookmark_value>documents; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>events; in documents</bookmark_value> <bookmark_value>API; XDocumentEventListener</bookmark_value>" msgstr "" -#. 7uCwS +#. zGhet #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "hd_id3147348\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Event-Driven Macros\">Document Event-Driven Macros</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\">Document Event-Driven Macros</link>" msgstr "" #. LRvA8 @@ -5398,13 +5398,13 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." msgstr "İletişim penceresini kapatmak için <emph>Tamam</emph>'a tıklayın." -#. ruyPz +#. 95hhB #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id341600162682135\n" "help.text" -msgid "In addition to assigning macros to events, one can <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitor events\">monitor events</link> triggered in %PRODUCTNAME documents." +msgid "In addition to assigning macros to events, one can <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\">monitor events</link> triggered in %PRODUCTNAME documents." msgstr "" #. XcdRk @@ -5416,14 +5416,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Basic IDE" msgstr "$[officename] Basic IDE" -#. 6zAS7 +#. XA6EG #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] Basic IDE\">$[officename] Basic IDE</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] Basic IDE\">$[officename] Basic IDE</link></variable>" +msgid "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">$[officename] Basic IDE</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">$[officename] Basic IDE</link></variable>" #. YTpwx #: 01050000.xhp @@ -5560,14 +5560,14 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Modüller" -#. JotdN +#. 9iQHn #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "par_id3153965\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog." -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Makro Yöneticisi</emph></link> iletişim penceresini açar." +msgid "Opens the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog." +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\"><emph>Makro Yöneticisi</emph></link> iletişim penceresini açar." #. EHXTp #: 01050100.xhp @@ -5677,14 +5677,14 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack Window (Calls)" msgstr "Yığın Penceresini Çağır (Çağırır)" -#. J83GK +#. VEj9z #: 01050200.xhp msgctxt "" "01050200.xhp\n" "hd_id3146794\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\" name=\"Call Stack Window (Calls)\">Call Stack Window (Calls)</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\" name=\"Yığını Çağırma Penceresi(Çağrılar)\">Yığını Çağırma Penceresi(Çağrılar)</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\">Call Stack Window (Calls)</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\">Yığını Çağırma Penceresi(Çağrılar)</link>" #. CnvX5 #: 01050200.xhp @@ -5704,14 +5704,14 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Kesme Noktalarını Yönet" -#. SuyRz +#. wFspG #: 01050300.xhp msgctxt "" "01050300.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Manage Breakpoints</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Kesme Noktalarını Yönet</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\">Manage Breakpoints</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\">Kesme Noktalarını Yönet</link>" #. JksJ4 #: 01050300.xhp @@ -5830,14 +5830,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>controls; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties; controls and dialogs</bookmark_value><bookmark_value>dialogs; properties</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kontroller;özellikler</bookmark_value><bookmark_value>özellikler;kontroller ve iletişim penceresi</bookmark_value><bookmark_value>iletişim penceresi;özellikler</bookmark_value>" -#. xdRFW +#. EmmPi #: 01170100.xhp msgctxt "" "01170100.xhp\n" "hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Control and Dialog Properties\">Control and Dialog Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Control and Dialog Properties\">Kontrol ve İletişim Penceresi Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">Control and Dialog Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">Kontrol ve İletişim Penceresi Özellikleri</link>" #. WPmT4 #: 01170100.xhp @@ -6001,14 +6001,14 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. fqGGQ +#. YF5rN #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3147436\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\">Genel</link>" #. xTQUU #: 01170101.xhp @@ -7693,14 +7693,14 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Olaylar" -#. EGJFt +#. ADtA4 #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3155506\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"Olaylar\">Olaylar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\">Events</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\">Olaylar</link>" #. 2ZBSR #: 01170103.xhp @@ -7972,14 +7972,14 @@ msgctxt "" msgid "Run-Time Functions" msgstr "Çalıştırma Zamanı Fonksiyonları" -#. xaCyL +#. frD6t #: 03000000.xhp msgctxt "" "03000000.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"Run-Time Functions\">Run-Time Functions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"Run-Time Functions\">Çalıştırma Zamanı Fonksiyonları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\">Run-Time Functions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\">Çalıştırma Zamanı Fonksiyonları</link></variable>" #. Row63 #: 03000000.xhp @@ -7999,13 +7999,13 @@ msgctxt "" msgid "Screen I/O Functions" msgstr "Ekran Girdi/Çıktı Fonksiyonları" -#. XKT3p +#. WzpBN #: 03010000.xhp msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3156280\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"BasicScreenIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link></variable>" +msgid "<variable id=\"BasicScreenIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\">Screen I/O Functions</link></variable>" msgstr "" #. A5xZH @@ -8026,14 +8026,14 @@ msgctxt "" msgid "Display Functions" msgstr "Görüntüleme Fonksiyonları" -#. UBEUG +#. pAxoi #: 03010100.xhp msgctxt "" "03010100.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\" name=\"Display Functions\">Display Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\" name=\"Display Functions\">Görüntüleme Fonksiyonları</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\">Display Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\">Görüntüleme Fonksiyonları</link>" #. pABDY #: 03010100.xhp @@ -8296,14 +8296,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MsgBox function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>MsgBox fonksiyonu</bookmark_value>" -#. XBBGv +#. KymCo #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function\">MsgBox Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function\">MsgBox Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\">MsgBox Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\">MsgBox Fonksiyonu</link>" #. 27uTq #: 03010102.xhp @@ -8476,13 +8476,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Tab function</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Spc function</bookmark_value> <bookmark_value>Spc function; in Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Tab function; in Print statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. ARzns +#. AuF5o #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3147230\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print# Statement\">Print# Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print# Statement</link></variable>" msgstr "" #. ZDGAu @@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt "" msgid "Functions for Screen Input" msgstr "Ekran Girdisi için Fonksiyonlar" -#. C7uXG +#. bmrim #: 03010200.xhp msgctxt "" "03010200.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\" name=\"Functions for Screen Input\">Functions for Screen Input</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\" name=\"Functions for Screen Input\">Ekran Girdisi için Fonksiyonlar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\">Functions for Screen Input</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\">Ekran Girdisi için Fonksiyonlar</link>" #. sC5Ui #: 03010200.xhp @@ -8638,14 +8638,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>InputBox function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>InputBox fonksiyonu</bookmark_value>" -#. dAWUv +#. nxu6Y #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "hd_id3148932\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function\">InputBox Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function\">InputBox Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\">InputBox Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\">InputBox Fonksiyonu</link>" #. S674v #: 03010201.xhp @@ -8710,13 +8710,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>ypostwips</emph>: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. ABQBS +#. 5EWrw #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3153897\n" "help.text" -msgid "If <literal>xpostwips</literal> and <literal>ypostwips</literal> are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\">twips</link>." +msgid "If <literal>xpostwips</literal> and <literal>ypostwips</literal> are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\">twips</link>." msgstr "" #. Mh8Z6 @@ -8755,14 +8755,14 @@ msgctxt "" msgid "Color Functions" msgstr "Renk Fonksiyonları" -#. 5EtGk +#. T8VAz #: 03010300.xhp msgctxt "" "03010300.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\" name=\"Color Functions\">Color Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\" name=\"Color Functions\">Renk Fonksiyonları</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\">Color Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\">Renk Fonksiyonları</link>" #. RNMp9 #: 03010300.xhp @@ -8791,14 +8791,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Blue function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Mavi işlevi</bookmark_value>" -#. 8uoQH +#. gWX6D #: 03010301.xhp msgctxt "" "03010301.xhp\n" "hd_id3149180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Mavi Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\">Blue Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\">Mavi Fonksiyonu</link>" #. G3QmN #: 03010301.xhp @@ -8836,13 +8836,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component." msgstr "" -#. NEqxG +#. Hmk8k #: 03010301.xhp msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id671639922129017\n" "help.text" -msgid "Under VBA compatibility mode (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), the function Blue() is incompatible with VBA colors, when color from previous call to <link href=\"text/sbasic/shared/03010306.xhp\" name=\"linkrgbvba\"><literal>function RGB [VBA]</literal></link> is passed." +msgid "Under VBA compatibility mode (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), the function Blue() is incompatible with VBA colors, when color from previous call to <link href=\"text/sbasic/shared/03010306.xhp\"><literal>function RGB [VBA]</literal></link> is passed." msgstr "" #. a3s7N @@ -8899,14 +8899,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Yeşil işlev</bookmark_value>" -#. 9no7Z +#. 4m3zF #: 03010302.xhp msgctxt "" "03010302.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Yeşil Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\">Green Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\">Yeşil Fonksiyonu</link>" #. bmBSR #: 03010302.xhp @@ -8998,14 +8998,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Red function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Kırmızı işlev</bookmark_value>" -#. 3FU4x +#. 8HYXv #: 03010303.xhp msgctxt "" "03010303.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Kırmızı Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\">Red Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\">Kırmızı Fonksiyonu</link>" #. UCdBi #: 03010303.xhp @@ -9043,22 +9043,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component." msgstr "" -#. YDBFF +#. LGAYK #: 03010303.xhp msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id671639922129017\n" "help.text" -msgid "Under VBA compatibility mode (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), the function Red() is incompatible with VBA colors, when color from previous call to <link href=\"text/sbasic/shared/03010306.xhp\" name=\"linkrgbvba\"><literal>function RGB [VBA]</literal></link> is passed." +msgid "Under VBA compatibility mode (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), the function Red() is incompatible with VBA colors, when color from previous call to <link href=\"text/sbasic/shared/03010306.xhp\"><literal>function RGB [VBA]</literal></link> is passed." msgstr "" -#. iiUNB +#. upYaQ #: 03010303.xhp msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id961588421825749\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." +msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgstr "" #. 4txDN @@ -9115,23 +9115,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>QBColor function</bookmark_value>" msgstr "" -#. aBL98 +#. dikqG #: 03010304.xhp msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3149670\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function\">QBColor Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function\">QBColor Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\">QBColor Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\">QBColor Fonksiyonu</link>" -#. yVSAA +#. 3CXBy #: 03010304.xhp msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3150359\n" "help.text" -msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">RGB</link> color code of the color passed as a color value through an older MS-DOS based programming system." -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">RGB</link> eski MS-DOS tabanlı programlama sisteminde renk değerini renk kodu olarak gönderir." +msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB</link> color code of the color passed as a color value through an older MS-DOS based programming system." +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB</link> eski MS-DOS tabanlı programlama sisteminde renk değerini renk kodu olarak gönderir." #. scoHN #: 03010304.xhp @@ -9340,14 +9340,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>RGB function</bookmark_value>" msgstr "" -#. LaGGq +#. PHEBe #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function\">RGB Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function\">RGB Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB Fonksiyonu</link>" #. iRBsy #: 03010305.xhp @@ -9403,22 +9403,22 @@ msgctxt "" msgid "The resulting <literal>Long</literal> value is calculated with the following formula:<br/><literal>Result = red×65536 + green×256 + blue</literal>." msgstr "" -#. iDgoc +#. RktBy #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id671639922129017\n" "help.text" -msgid "Under VBA compatibility mode (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), the <literal>Long</literal> value is calculated as<br/><literal>Result = red + green×256 + blue×65536</literal><br/>See <link href=\"text/sbasic/shared/03010306.xhp\" name=\"rgbvba\">RGB Function [VBA]</link>" +msgid "Under VBA compatibility mode (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), the <literal>Long</literal> value is calculated as<br/><literal>Result = red + green×256 + blue×65536</literal><br/>See <link href=\"text/sbasic/shared/03010306.xhp\">RGB Function [VBA]</link>" msgstr "" -#. cFpDD +#. Fo6ZS #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id211587653651037\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." +msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgstr "" #. GWhFy @@ -9475,13 +9475,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>RGB function [VBA]</bookmark_value>" msgstr "" -#. RSnVb +#. mBeiz #: 03010306.xhp msgctxt "" "03010306.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function\">RGB Function [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB Function [VBA]</link>" msgstr "" #. ZMjZi @@ -9493,13 +9493,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns a <literal>Long</literal> integer color value consisting of red, green, and blue components, according to VBA color formula." msgstr "" -#. LNVC5 +#. 2XAYm #: 03010306.xhp msgctxt "" "03010306.xhp\n" "par_id671639922129017\n" "help.text" -msgid "Because of the VBA compatibility mode (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), the <literal>Long</literal> value is calculated as<br/><literal>Result = red + green×256 + blue×65536</literal>." +msgid "Because of the VBA compatibility mode (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), the <literal>Long</literal> value is calculated as<br/><literal>Result = red + green×256 + blue×65536</literal>." msgstr "" #. cDKcg @@ -9520,14 +9520,14 @@ msgctxt "" msgid "File I/O Functions" msgstr "Dosya Girdi/Çıktı Fonksiyonları" -#. xQYzw +#. 5tRMn #: 03020000.xhp msgctxt "" "03020000.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\">File I/O Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\">Dosya Girdi/Çıktı Fonksiyonları</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\">File I/O Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\">Dosya Girdi/Çıktı Fonksiyonları</link>" #. WhBg4 #: 03020000.xhp @@ -9556,14 +9556,14 @@ msgctxt "" msgid "Opening and Closing Files" msgstr "Dosyaları Açmak ve Kapatmak" -#. 8dG9o +#. mVSiy #: 03020100.xhp msgctxt "" "03020100.xhp\n" "hd_id3152924\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\" name=\"Opening and Closing Files\">Opening and Closing Files</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\" name=\"Opening and Closing Files\">Dosyaları Açmak ve Kapatmak</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\">Opening and Closing Files</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\">Dosyaları Açmak ve Kapatmak</link>" #. BHU9A #: 03020101.xhp @@ -9583,13 +9583,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Close deyimi</bookmark_value>" -#. GPAtd +#. 3nJEh #: 03020101.xhp msgctxt "" "03020101.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Close_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Close_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\">Close Statement</link></variable>" msgstr "" #. UxFz9 @@ -9646,13 +9646,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FreeFile fonksiyonu</bookmark_value>" -#. RGVUt +#. 4GG4w #: 03020102.xhp msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FreeFile_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"FreeFile_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\">FreeFile Function</link></variable>" msgstr "" #. jM79E @@ -9700,13 +9700,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Open deyimi</bookmark_value>" -#. CRFKQ +#. FjTEo #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Open_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Open_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\">Open Statement</link></variable>" msgstr "" #. Etqck @@ -9925,14 +9925,14 @@ msgctxt "" msgid "File Input/Output Functions" msgstr "Dosya Girdi/Çıktı İşlevleri" -#. uBJKi +#. S9pL5 #: 03020200.xhp msgctxt "" "03020200.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\">File Input/Output Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\">Dosya Girdi/Çıktı Fonksiyonları</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\">File Input/Output Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\">Dosya Girdi/Çıktı Fonksiyonları</link>" #. HZt2r #: 03020201.xhp @@ -9970,14 +9970,14 @@ msgctxt "" msgid "Reads a record from a relative file, or a sequence of bytes from a binary file, into a variable." msgstr "Göreceli bir dosyadan kayıt okur veya ikilik dosyadan bayt sırasını bir değişkene." -#. yCDgR +#. fbMGA #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3154346\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> Statement" -msgstr "Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> Deyimine bakın" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> Statement" +msgstr "Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> Deyimine bakın" #. UqKMH #: 03020201.xhp @@ -10186,13 +10186,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Input deyimi</bookmark_value>" -#. 2BhMB +#. HBjLU #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "hd_id3154908\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\">Input# Statement</link></variable>" msgstr "" #. iWhqX @@ -10312,13 +10312,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Line Input deyimi</bookmark_value>" -#. DBAiv +#. METKX #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"LineInput_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input# Statement\">Line Input# Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"LineInput_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\">Line Input# Statement</link></variable>" msgstr "" #. 5FZ8D @@ -10384,13 +10384,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Put deyimi</bookmark_value>" -#. bD34J +#. 2kDTi #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3150360\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Put_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put# Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Put_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put# Statement</link></variable>" msgstr "" #. e8rUp @@ -10501,13 +10501,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Write deyimi</bookmark_value>" -#. xn3Ji +#. vGy7V #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Write_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write# Statement\">Write# Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Write_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write# Statement</link></variable>" msgstr "" #. G4X6k @@ -10618,14 +10618,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Eof fonksiyonu</bookmark_value>" -#. mqFFB +#. Bm8Bu #: 03020301.xhp msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3154598\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function\">Eof Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function\">Eof Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\">Eof Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\">Eof Fonksiyonu</link>" #. ZBjAi #: 03020301.xhp @@ -10690,14 +10690,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Loc function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Loc Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. Wf8wH +#. DypgB #: 03020302.xhp msgctxt "" "03020302.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function\">Loc Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function\">Loc Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\">Loc Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\">Loc Fonksiyonu</link>" #. xBjCr #: 03020302.xhp @@ -10789,14 +10789,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Lof Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 5diJq +#. mDAPF #: 03020303.xhp msgctxt "" "03020303.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function\">Lof Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function\">Lof Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\">Lof Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\">Lof Fonksiyonu</link>" #. 3PR3T #: 03020303.xhp @@ -10825,13 +10825,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is specified in the <literal>Open</literal> statement." msgstr "" -#. EAe7H +#. kFTvh #: 03020303.xhp msgctxt "" "03020303.xhp\n" "par_id3147349\n" "help.text" -msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen function\"><literal>FileLen</literal></link> function." +msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\"><literal>FileLen</literal></link> function." msgstr "" #. AGL3X @@ -10852,14 +10852,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Seek function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Seek Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. XqpLF +#. NpAfb #: 03020304.xhp msgctxt "" "03020304.xhp\n" "hd_id3154367\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function\">Seek Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function\">Ara Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\">Seek Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\">Ara Fonksiyonu</link>" #. GFYoD #: 03020304.xhp @@ -10888,14 +10888,14 @@ msgctxt "" msgid "For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur." msgstr "Diğer tüm dosyalar için, işlev sonraki işlemin gerçekleşeceği bayt konumuna döndürür." -#. MDLGC +#. JMgNQ #: 03020304.xhp msgctxt "" "03020304.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>." -msgstr "Ayrıca bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>." +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\">Seek</link>." +msgstr "Ayrıca bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\">Seek</link>." #. CnFrv #: 03020304.xhp @@ -10960,13 +10960,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Seek deyimi</bookmark_value>" -#. 9HcVZ +#. 8pVA4 #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek# Statement\">Seek Statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\">Seek Statement</link>" msgstr "" #. RBPKW @@ -11041,13 +11041,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>filePos, recordNum</emph>: Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on." msgstr "" -#. 5LDFE +#. bvTXC #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" "par_id491596468328575\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link> function" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\">Seek</link> function" msgstr "" #. Nwouh @@ -11059,14 +11059,14 @@ msgctxt "" msgid "Managing Files" msgstr "Dosyaları Yönetmek" -#. diQGx +#. cL6Jm #: 03020400.xhp msgctxt "" "03020400.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\">Managing Files</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\">Dosyaların Yönetimi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\">Managing Files</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\">Dosyaların Yönetimi</link>" #. E5FsL #: 03020400.xhp @@ -11095,14 +11095,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ChDir deyimi</bookmark_value>" -#. Ets3f +#. fFyj5 #: 03020401.xhp msgctxt "" "03020401.xhp\n" "hd_id3150178\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement\">ChDir Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement\">ChDir İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\">ChDir Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\">ChDir İfadesi</link>" #. yr6FQ #: 03020401.xhp @@ -11122,13 +11122,13 @@ msgctxt "" msgid "Some DOS-specific file and directory functions are no longer provided in %PRODUCTNAME, or their function is only limited. For example, support for the <literal>ChDir</literal>, <literal>ChDrive</literal> and <literal>CurDir</literal> functions is not provided. Some DOS-specific properties are no longer used in functions that expect file properties as parameters (for example, to differentiate from concealed files and system files). This ensures the greatest possible level of platform independence for %PRODUCTNAME. Therefore this feature is subject to removal in a future release." msgstr "" -#. EQYDk +#. e4feF #: 03020401.xhp msgctxt "" "03020401.xhp\n" "par_id321620859565917\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"SF_Lib\">ScriptForge</link> library in %PRODUCTNAME 7.1 introduces the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\" name=\"FileSystem_Service\">FileSystem</link> service with methods to handle files and folders in user scripts." +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\">ScriptForge</link> library in %PRODUCTNAME 7.1 introduces the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\">FileSystem</link> service with methods to handle files and folders in user scripts." msgstr "" #. WXPPp @@ -11176,14 +11176,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ChDrive Deyimi</bookmark_value>" -#. oPgBF +#. eHmCk #: 03020402.xhp msgctxt "" "03020402.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement\">ChDrive Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement\">ChDrive İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\">ChDrive Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\">ChDrive İfadesi</link>" #. mdSba #: 03020402.xhp @@ -11194,14 +11194,14 @@ msgctxt "" msgid "Changes the current drive." msgstr "Mevcut sürücüyü değiştirir." -#. ncuAv +#. D7GmP #: 03020402.xhp msgctxt "" "03020402.xhp\n" "par_id3145172\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the drive letter of the new drive. If you want, you can use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Metin:</emph> Yeni sürücünün sürücü harfini içeren herhangi bir karakter dizisi ifadesidir. İsterseniz <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL yazımı</link> kullanabilirsiniz." +msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the drive letter of the new drive. If you want, you can use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>Metin:</emph> Yeni sürücünün sürücü harfini içeren herhangi bir karakter dizisi ifadesidir. İsterseniz <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL yazımı</link> kullanabilirsiniz." #. WcKDC #: 03020402.xhp @@ -11320,14 +11320,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Dir fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 4tvPw +#. DfqBo #: 03020404.xhp msgctxt "" "03020404.xhp\n" "hd_id3154347\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function\">Dir Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function\">Dir Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\">Dir Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\">Dir Fonksiyonu</link>" #. Xrc6C #: 03020404.xhp @@ -11356,14 +11356,14 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Dizi" -#. Ygfz9 +#. E2gFw #: 03020404.xhp msgctxt "" "03020404.xhp\n" "par_id3161831\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the search path, directory or file. This argument can only be specified the first time that you call the Dir function. If you want, you can enter the path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Text:</emph> Arama yolunu, dizinini veya dosyasını ifade eden karakter dizisi. Bu değişken sadece ilk defa Dir fonksiyonunu çağırdığınızda belirtilebilir. İsterseniz <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL yazımını</link> kullanabilirsiniz." +msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the search path, directory or file. This argument can only be specified the first time that you call the Dir function. If you want, you can enter the path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>Text:</emph> Arama yolunu, dizinini veya dosyasını ifade eden karakter dizisi. Bu değişken sadece ilk defa Dir fonksiyonunu çağırdığınızda belirtilebilir. İsterseniz <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL yazımını</link> kullanabilirsiniz." #. Curme #: 03020404.xhp @@ -11473,14 +11473,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FileAttr Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. Wkyz8 +#. Xd6Wc #: 03020405.xhp msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3153380\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function\">FileAttr Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function\">FileAttr Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\">FileAttr Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\">FileAttr Fonksiyonu</link>" #. eWQDF #: 03020405.xhp @@ -11500,14 +11500,14 @@ msgctxt "" msgid "If you use a 32-Bit operating system, you cannot use the FileAttr-Function to determine the file access number." msgstr "Eğer 32-Bit işletim sistemi kullanıyorsanız, FileAttr fonksiyonunu dosya erişim numarasını belirlemek için kullanamazsınız." -#. gBQEA +#. rrzGc #: 03020405.xhp msgctxt "" "03020405.xhp\n" "par_id3163713\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "Ayrıca buna bakın: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Aç</link>" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\">Open</link>" +msgstr "Ayrıca buna bakın: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\">Aç</link>" #. AhrBC #: 03020405.xhp @@ -11662,14 +11662,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FileCopy deyimi</bookmark_value>" -#. FAVwC +#. xXPBx #: 03020406.xhp msgctxt "" "03020406.xhp\n" "hd_id3154840\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement\">FileCopy Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement\">FileCopy İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\">FileCopy Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\">FileCopy İfadesi</link>" #. cgLqA #: 03020406.xhp @@ -11707,14 +11707,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametreler:" -#. s3sxx +#. AEzbY #: 03020406.xhp msgctxt "" "03020406.xhp\n" "par_id3155390\n" "help.text" -msgid "<emph>TextFrom:</emph> Any string expression that specifies the name of the file that you want to copy. The expression can contain optional path and drive information. If you want, you can enter a path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>TextFrom:</emph> Kopyalamak istediğiniz dosyanın adını belirten bir karakter dizisi ifadesidir. İfade seçimsel yol ve sürücü bilgisi içerebilir. İsterseniz, <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL yazımı</link> için bir yol girebilirsiniz." +msgid "<emph>TextFrom:</emph> Any string expression that specifies the name of the file that you want to copy. The expression can contain optional path and drive information. If you want, you can enter a path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>TextFrom:</emph> Kopyalamak istediğiniz dosyanın adını belirten bir karakter dizisi ifadesidir. İfade seçimsel yol ve sürücü bilgisi içerebilir. İsterseniz, <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL yazımı</link> için bir yol girebilirsiniz." #. zbMfy #: 03020406.xhp @@ -11761,14 +11761,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FileDateTime Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. hykgY +#. xMEL7 #: 03020407.xhp msgctxt "" "03020407.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function\">FileDateTime Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function\">FileDateTime Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\">FileDateTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\">FileDateTime Fonksiyonu</link>" #. 8fZwF #: 03020407.xhp @@ -11806,14 +11806,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametreler:" -#. nLoTT +#. kC2pZ #: 03020407.xhp msgctxt "" "03020407.xhp\n" "par_id3159153\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous (no wildcards) file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Metin:</emph> Kesin (yıldız işareti olmadan) dosya belirtimi içeren herhangi karakter dizisi ifadesidir. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL yazımı</link> da kullanabilirsiniz." +msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous (no wildcards) file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>Metin:</emph> Kesin (yıldız işareti olmadan) dosya belirtimi içeren herhangi karakter dizisi ifadesidir. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL yazımı</link> da kullanabilirsiniz." #. qqouA #: 03020407.xhp @@ -11851,14 +11851,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FileLen Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. Xq2cS +#. 6Pt5C #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "hd_id3153126\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function\">FileLen Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function\">FileLen Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\">FileLen Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\">FileLen Fonksiyonu</link>" #. aJChP #: 03020408.xhp @@ -11869,31 +11869,31 @@ msgctxt "" msgid "Returns the length of a file in bytes." msgstr "Byte olarak bir dosyanın uzunluğunu döndürür." -#. RpGc5 +#. WyEgK #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id401651744449325\n" "help.text" -msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\" name=\"ScriptForge.FileSystem service\">ScriptForge.FileSystem</link> service <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#GetFileLen\" name=\"GetFileLen method\">GetFileLen()</link> method when size is expected to be over 2 gigabytes." +msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\">ScriptForge.FileSystem</link> service <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#GetFileLen\">GetFileLen()</link> method when size is expected to be over 2 gigabytes." msgstr "" -#. Fo2XH +#. dGhBp #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id3153193\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Text:</emph> Bir kesin dosya tanımlaması içeren herhangi karakter ifadesi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL yazımı</link> bağlantısına bakabilirsiniz." +msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>Text:</emph> Bir kesin dosya tanımlaması içeren herhangi karakter ifadesi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL yazımı</link> bağlantısına bakabilirsiniz." -#. 7RtHj +#. Dm9GT #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id3150439\n" "help.text" -msgid "This function determines the length of a file. If the <literal>FileLen</literal> function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof function\"><literal>Lof</literal></link> function." +msgid "This function determines the length of a file. If the <literal>FileLen</literal> function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\"><literal>Lof</literal></link> function." msgstr "" #. FerKv @@ -11914,14 +11914,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>GetAttr Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. sTMcc +#. FAzGr #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3150984\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function\">GetAttr Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function\">GetAttr Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\">GetAttr Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\">GetAttr Fonksiyonu</link>" #. WnrAC #: 03020409.xhp @@ -11977,14 +11977,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametreler:" -#. 8MoGx +#. LeSga #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3151042\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Text:</emph> Bir kesin dosya tanımlaması içeren herhangi karakter ifadesi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL yazımı</link> bağlantısına bakabilirsiniz." +msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>Text:</emph> Bir kesin dosya tanımlaması içeren herhangi karakter ifadesi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL yazımı</link> bağlantısına bakabilirsiniz." #. 9AAaj #: 03020409.xhp @@ -12139,14 +12139,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Kill deyimi</bookmark_value>" -#. JWiBA +#. aKxRG #: 03020410.xhp msgctxt "" "03020410.xhp\n" "hd_id3153360\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement\">Kill Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement\">Kill İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\">Kill Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\">Kill İfadesi</link>" #. gJGP8 #: 03020410.xhp @@ -12166,14 +12166,14 @@ msgctxt "" msgid "Kill File As String" msgstr "Kill File As String" -#. FDnBF +#. Gf45T #: 03020410.xhp msgctxt "" "03020410.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Dosya:</emph>Herhangi bir karakter dizisi ifadesi,anlamı açık bir dosya tanımlamayı içerir.<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL gösterimini</link>de kullanabilirsin." +msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>Dosya:</emph>Herhangi bir karakter dizisi ifadesi,anlamı açık bir dosya tanımlamayı içerir.<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL gösterimini</link>de kullanabilirsin." #. PXEE3 #: 03020410.xhp @@ -12202,14 +12202,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>MkDir deyimi</bookmark_value>" -#. mTqrj +#. BAJt5 #: 03020411.xhp msgctxt "" "03020411.xhp\n" "hd_id3156421\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement\">MkDir Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement\">MkDir İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\">MkDir Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\">MkDir İfadesi</link>" #. Fu6rt #: 03020411.xhp @@ -12238,13 +12238,13 @@ msgctxt "" msgid "MkDir path" msgstr "" -#. PaEBs +#. FMr94 #: 03020411.xhp msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3153750\n" "help.text" -msgid "<emph>path:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." +msgid "<emph>path:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." msgstr "" #. PLopZ @@ -12409,14 +12409,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Name deyimi</bookmark_value>" -#. DrXJF +#. G2wMY #: 03020412.xhp msgctxt "" "03020412.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement\">Name Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement\">İsim İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\">Name Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\">İsim İfadesi</link>" #. H2NFb #: 03020412.xhp @@ -12454,14 +12454,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametreler:" -#. a4nFq +#. zRdHw #: 03020412.xhp msgctxt "" "03020412.xhp\n" "par_id3151210\n" "help.text" -msgid "<emph>OldName, NewName:</emph> Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>OldName, NewName:</emph> Yolu da içerecek şekilde dosya ismini belirten herhangi bir karakter dizisi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link> kullanabilirsiniz." +msgid "<emph>OldName, NewName:</emph> Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>OldName, NewName:</emph> Yolu da içerecek şekilde dosya ismini belirten herhangi bir karakter dizisi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link> kullanabilirsiniz." #. CLjrW #: 03020412.xhp @@ -12499,14 +12499,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>RmDir deyimi</bookmark_value>" -#. fj6w7 +#. Zctny #: 03020413.xhp msgctxt "" "03020413.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement\">RmDir Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement\">RmDir İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\">RmDir Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\">RmDir İfadesi</link>" #. VRYbm #: 03020413.xhp @@ -12535,14 +12535,14 @@ msgctxt "" msgid "RmDir Text As String" msgstr "RmDir Text As String" -#. 2mpBg +#. qD622 #: 03020413.xhp msgctxt "" "03020413.xhp\n" "par_id3151042\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory that you want to delete. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Text:</emph> Silmek istediğiniz dizinin ismini ve yolunu gösteren herhangi karakter dizisi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL gösterimi</link> kullanabilirsiniz." +msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory that you want to delete. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "<emph>Text:</emph> Silmek istediğiniz dizinin ismini ve yolunu gösteren herhangi karakter dizisi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL gösterimi</link> kullanabilirsiniz." #. 3SCF3 #: 03020413.xhp @@ -12571,14 +12571,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>SetAttr deyimi</bookmark_value>" -#. yxCw2 +#. LvBHq #: 03020414.xhp msgctxt "" "03020414.xhp\n" "hd_id3147559\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement\">SetAttr Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement\">SetAttr İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\">SetAttr Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\">SetAttr İfadesi</link>" #. XPYqB #: 03020414.xhp @@ -12616,14 +12616,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametreler:" -#. oQcEN +#. FCaJX #: 03020414.xhp msgctxt "" "03020414.xhp\n" "par_id3154909\n" "help.text" -msgid "FileName: Name of the file, including the path, that you want to test attributes of. If you do not enter a path, <emph>SetAttr</emph> searches for the file in the current directory. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "DosyaAdı: Dosyanın adı, özniteliklerini test etmek istediğiniz yolu dahil. Eğer yol girmezseniz, <emph>SetAttr</emph> dosyayı mevcut dizinde arar. Aynı zamanda <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL gösterimi</link>ni de kullanabilirsiniz." +msgid "FileName: Name of the file, including the path, that you want to test attributes of. If you do not enter a path, <emph>SetAttr</emph> searches for the file in the current directory. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "DosyaAdı: Dosyanın adı, özniteliklerini test etmek istediğiniz yolu dahil. Eğer yol girmezseniz, <emph>SetAttr</emph> dosyayı mevcut dizinde arar. Aynı zamanda <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL gösterimi</link>ni de kullanabilirsiniz." #. x9krq #: 03020414.xhp @@ -12742,14 +12742,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FileExists Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. BM9CV +#. DMA45 #: 03020415.xhp msgctxt "" "03020415.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function\">FileExists Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function\">FileExists Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\">FileExists Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\">FileExists Fonksiyonu</link>" #. FkmEu #: 03020415.xhp @@ -12805,14 +12805,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametreler:" -#. 4qmwy +#. EBMCG #: 03020415.xhp msgctxt "" "03020415.xhp\n" "par_id3147349\n" "help.text" -msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "FileName | DirectoryName: Dosya belirteci içeren herhangi bir karakter dizisi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL yazımı</link> da kullanabilirsiniz." +msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link>." +msgstr "FileName | DirectoryName: Dosya belirteci içeren herhangi bir karakter dizisi. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL yazımı</link> da kullanabilirsiniz." #. uHp57 #: 03020415.xhp @@ -12832,14 +12832,14 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Functions" msgstr "Tarih ve Zaman Fonksiyonları" -#. gJne8 +#. HvdHW #: 03030000.xhp msgctxt "" "03030000.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">Date and Time Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">Tarih ve Zaman Fonksiyonları</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\">Date and Time Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\">Tarih ve Zaman Fonksiyonları</link>" #. UjGFG #: 03030000.xhp @@ -12877,14 +12877,14 @@ msgctxt "" msgid "Converting Date Values" msgstr "Veri Tiplerini Dönüştürmek" -#. EzFNZ +#. R5oGG #: 03030100.xhp msgctxt "" "03030100.xhp\n" "hd_id3147573\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\" name=\"Converting Date Values\">Converting Date Values</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\" name=\"Converting Date Values\">Tahih Değerlerinin Çevrilmesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\">Converting Date Values</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\">Tahih Değerlerinin Çevrilmesi</link>" #. mtRPg #: 03030100.xhp @@ -12913,13 +12913,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DateSerial function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DateSerial Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. A5cpz +#. y8PDg #: 03030101.xhp msgctxt "" "03030101.xhp\n" "hd_id381619878817271\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DateSerial_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function\">DateSerial Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DateSerial_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\">DateSerial Function</link></variable>" msgstr "" #. d3jbM @@ -13048,13 +13048,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DateValue function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DateValue Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. mELDZ +#. iNyJG #: 03030102.xhp msgctxt "" "03030102.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DateValue_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function\">DateValue Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DateValue_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\">DateValue Function</link></variable>" msgstr "" #. CDPDz @@ -13147,14 +13147,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Day function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Day Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. fTDhy +#. wptgJ #: 03030103.xhp msgctxt "" "03030103.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function\">Day Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function\">Gün Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\">Day Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\">Gün Fonksiyonu</link>" #. BBAea #: 03030103.xhp @@ -13273,14 +13273,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Month function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Month Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. dZKyL +#. c2QjL #: 03030104.xhp msgctxt "" "03030104.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function\">Month Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function\">Ay Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\">Month Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\">Ay Fonksiyonu</link>" #. fCRok #: 03030104.xhp @@ -13399,13 +13399,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>WeekDay function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>WeekDay Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 5BQqf +#. XPh8B #: 03030105.xhp msgctxt "" "03030105.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"WeekDay_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function\">WeekDay Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"WeekDay_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\">WeekDay Function</link></variable>" msgstr "" #. knGHF @@ -13417,13 +13417,13 @@ msgctxt "" msgid "This function returns the number corresponding to the weekday represented by a serial date number that is generated by the <literal>DateSerial</literal> or the <literal>DateValue</literal> functions." msgstr "" -#. mDEaF +#. PzQWB #: 03030105.xhp msgctxt "" "03030105.xhp\n" "par_id91620239579003\n" "help.text" -msgid "This help page describes the <literal>WeekDay</literal> function used in Basic scripts. If you are interested in the <literal>WeekDay</literal> function used in %PRODUCTNAME Calc, refer to <link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\" name=\"WeekDay_Calc Function\">this help page</link>." +msgid "This help page describes the <literal>WeekDay</literal> function used in Basic scripts. If you are interested in the <literal>WeekDay</literal> function used in %PRODUCTNAME Calc, refer to <link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\">this help page</link>." msgstr "" #. Gq6UR @@ -13561,13 +13561,13 @@ msgctxt "" msgid "Saturday" msgstr "" -#. BcGEp +#. CYgPf #: 03030105.xhp msgctxt "" "03030105.xhp\n" "par_id451619720094202\n" "help.text" -msgid "The VBA constants listed above are only available if VBA support has been enabled. For more information, read the <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"VBASupport_Statement\">VBASupport Statement</link> help page." +msgid "The VBA constants listed above are only available if VBA support has been enabled. For more information, read the <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\">VBASupport Statement</link> help page." msgstr "" #. CPXVo @@ -13723,14 +13723,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Year function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Year Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 8DvUr +#. 9HGdK #: 03030106.xhp msgctxt "" "03030106.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function\">Year Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function\">Yıl Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\">Year Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\">Yıl Fonksiyonu</link>" #. My6Uq #: 03030106.xhp @@ -13849,14 +13849,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CdateToIso fonksiyonu</bookmark_value>" -#. i3HEH +#. ZfAxc #: 03030107.xhp msgctxt "" "03030107.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\">CDateToIso Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\">CDateToIso Fonksiyonu</link>" #. YAouB #: 03030107.xhp @@ -13975,14 +13975,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso fonksiyonu</bookmark_value>" -#. R29ws +#. hF2a7 #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function\">CDateFromIso Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function\">CDateFromIso Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\">CDateFromIso Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\">CDateFromIso Fonksiyonu</link>" #. AaWgB #: 03030108.xhp @@ -14011,14 +14011,14 @@ msgctxt "" msgid "An invalid date results in an error. Year 0 is not accepted, the last day BCE is -0001-12-31 and the next day CE is 0001-01-01. Dates before 1582-10-15 are in the proleptic Gregorian calendar." msgstr "Geçersiz tarih bir hataya neden olur. 0 yılı kabul edilmez, milattan önceki son tarih -0001-12-31 iken onun ertesi günü 0001-01-01'dir. 1582-10-15 öncesi tarihler Proleptik Gregoryen takvimindedir." -#. CzhoN +#. w6yxV #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" "par_id3148553\n" "help.text" -msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso Function</link> to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar." -msgstr "Bir tarih seri numarasını yazdırılabilir bir dizgeye dönüştürürken, örneğin Yazdır veya MsgBox komutu için, yerel ayarın varsayılan takvimi kullanılır ve bu tarihte 1582-10-15 kesinleşme tarihi Julian takvimine geçebilir ve bu da farklı bir tarihe neden olarak beklenenden daha fazla görünür. Bu tarih numarasını, proleptik Gregoryen takvimindeki bir dize gösterimine dönüştürmek için <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso Fonksiyonunu</link> kullanın." +msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\">CDateToIso Function</link> to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar." +msgstr "Bir tarih seri numarasını yazdırılabilir bir dizgeye dönüştürürken, örneğin Yazdır veya MsgBox komutu için, yerel ayarın varsayılan takvimi kullanılır ve bu tarihte 1582-10-15 kesinleşme tarihi Julian takvimine geçebilir ve bu da farklı bir tarihe neden olarak beklenenden daha fazla görünür. Bu tarih numarasını, proleptik Gregoryen takvimindeki bir dize gösterimine dönüştürmek için <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\">CDateToIso Fonksiyonunu</link> kullanın." #. xDmcF #: 03030108.xhp @@ -14308,14 +14308,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoDate fonksiyonu</bookmark_value>" -#. Fh47U +#. qBur8 #: 03030111.xhp msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function\">CDateToUnoDate Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function\">CDateToUnoDate Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\">CDateToUnoDate Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\">CDateToUnoDate Fonksiyonu</link>" #. xtYRQ #: 03030111.xhp @@ -14407,14 +14407,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoDate fonksiyonu</bookmark_value>" -#. wbhZD +#. E4xcw #: 03030112.xhp msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function\">CDateFromUnoDate Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\" name=\"CDateFromUnoDate Function\">CDateFromUnoDate Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\">CDateFromUnoDate Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030112.xhp\">CDateFromUnoDate Fonksiyonu</link>" #. DsANV #: 03030112.xhp @@ -14497,14 +14497,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CdateToUnoTime fonksiyonu</bookmark_value>" -#. GkSRQ +#. JgHk8 #: 03030113.xhp msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function\">CDateToUnoTime Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function\">CDateToUnoTime Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\">CDateToUnoTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\">CDateToUnoTime Fonksiyonu</link>" #. 6QMEs #: 03030113.xhp @@ -14596,14 +14596,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoTime fonksiyonu</bookmark_value>" -#. MErZW +#. vkoBM #: 03030114.xhp msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function\">CDateFromUnoTime Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\" name=\"CDateFromUnoTime Function\">CDateFromUnoTime Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\">CDateFromUnoTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030114.xhp\">CDateFromUnoTime Fonksiyonu</link>" #. QfMkH #: 03030114.xhp @@ -14695,14 +14695,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. PN5Bq +#. DNRMR #: 03030115.xhp msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function\">CDateToUnoDateTime Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\" name=\"CDateToUnoDateTime Function\">CDateToUnoDateTime Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\">CDateToUnoDateTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030115.xhp\">CDateToUnoDateTime Fonksiyonu</link>" #. aJkaU #: 03030115.xhp @@ -14794,14 +14794,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. gbW7P +#. fAjNB #: 03030116.xhp msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function\">CDateFromUnoDateTime Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\" name=\"CDateFromUnoDateTime Function\">CDateFromUnoDateTime Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\">CDateFromUnoDateTime Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030116.xhp\">CDateFromUnoDateTime Fonksiyonu</link>" #. GgYqn #: 03030116.xhp @@ -15316,14 +15316,14 @@ msgctxt "" msgid "Converting Time Values" msgstr "Zaman Değerlerini Dönüştürmek" -#. dJYDD +#. Sx9Jy #: 03030200.xhp msgctxt "" "03030200.xhp\n" "hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\" name=\"Converting Time Values\">Converting Time Values</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\" name=\"Converting Time Values\">Saat Değerlerini Dönüştürmek</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\">Converting Time Values</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\">Saat Değerlerini Dönüştürmek</link>" #. SdvsV #: 03030200.xhp @@ -15352,14 +15352,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Hour function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Hour Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 6thEB +#. DSaiz #: 03030201.xhp msgctxt "" "03030201.xhp\n" "hd_id3156042\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function\">Hour Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function\">Saat Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\">Hour Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\">Saat Fonksiyonu</link>" #. AEpQ4 #: 03030201.xhp @@ -15478,13 +15478,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Minute function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Minute Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. PcZfm +#. rcDDE #: 03030202.xhp msgctxt "" "03030202.xhp\n" "hd_id3155419\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Minute Function (BASIC)</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\">Minute Function (BASIC)</link>" msgstr "" #. 8nzwM @@ -15568,13 +15568,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Now function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Now Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. vYrqB +#. Cb5u6 #: 03030203.xhp msgctxt "" "03030203.xhp\n" "hd_id641619720735711\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Now_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function\">Now Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Now_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\">Now Function</link></variable>" msgstr "" #. TdbJF @@ -15604,13 +15604,13 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"It is now \" & Now" msgstr "msgbox \"Şimdi \" & Now" -#. LoGnz +#. BPBqU #: 03030203.xhp msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id491610993401822\n" "help.text" -msgid "The <literal>Now</literal> function measures time in seconds. To measure time in milliseconds use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_timer.xhp\" name=\"ScriptForge.Timer service\"><literal>Timer</literal> service</link>." +msgid "The <literal>Now</literal> function measures time in seconds. To measure time in milliseconds use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_timer.xhp\"><literal>Timer</literal> service</link>." msgstr "" #. LDkTk @@ -15640,14 +15640,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Second function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Second Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. sesGV +#. F2F8f #: 03030204.xhp msgctxt "" "03030204.xhp\n" "hd_id3153346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function\">Second Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function\">Saniye Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\">Second Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\">Saniye Fonksiyonu</link>" #. 7idcY #: 03030204.xhp @@ -15766,14 +15766,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>TimeSerial function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>TimeSerial Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. SMCrm +#. JavZH #: 03030205.xhp msgctxt "" "03030205.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function\">TimeSerial Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function\">TimeSerial Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\">TimeSerial Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\">TimeSerial Fonksiyonu</link>" #. 6jATi #: 03030205.xhp @@ -15973,14 +15973,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>TimeValue function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>TimeValue Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. cVq8u +#. FfEgo #: 03030206.xhp msgctxt "" "03030206.xhp\n" "hd_id3149670\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function\">TimeValue Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function\">TimeValue Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\">TimeValue Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\">TimeValue Fonksiyonu</link>" #. F7fEy #: 03030206.xhp @@ -16126,14 +16126,14 @@ msgctxt "" msgid "System Date and Time" msgstr "Sistem Tarihi ve Zamanı" -#. BHuhu +#. 3RD4F #: 03030300.xhp msgctxt "" "03030300.xhp\n" "hd_id3154923\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"System Date and Time\">System Date and Time</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"System Date and Time\">Sistem Tarihi ve Zamanı</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\">System Date and Time</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\">Sistem Tarihi ve Zamanı</link>" #. GWeGk #: 03030300.xhp @@ -16162,13 +16162,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Date function</bookmark_value>" msgstr "" -#. u9AkG +#. gBZEP #: 03030301.xhp msgctxt "" "03030301.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Function\">Date Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\">Date Function</link>" msgstr "" #. AaA3G @@ -16207,13 +16207,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Time function</bookmark_value>" msgstr "" -#. tBoRS +#. VDwjY #: 03030302.xhp msgctxt "" "03030302.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\" name=\"Time Function\">Time Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Function</link>" msgstr "" #. FHKSk @@ -16252,13 +16252,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Timer function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Timer Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 2AGeD +#. tFAgp #: 03030303.xhp msgctxt "" "03030303.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Timer_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function\">Timer Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Timer_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\">Timer Function</link></variable>" msgstr "" #. AKDaG @@ -16306,13 +16306,13 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2), 0, \"The time is\"" msgstr "" -#. oYudq +#. qCtkb #: 03030303.xhp msgctxt "" "03030303.xhp\n" "par_id491610993401822\n" "help.text" -msgid "The <literal>Timer</literal> function measures time in seconds. To measure time in milliseconds use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_timer.xhp\" name=\"Timer_link\">Timer service</link> available in the <literal>ScriptForge</literal> library." +msgid "The <literal>Timer</literal> function measures time in seconds. To measure time in milliseconds use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_timer.xhp\">Timer service</link> available in the <literal>ScriptForge</literal> library." msgstr "" #. ATnCy @@ -16837,13 +16837,13 @@ msgctxt "" msgid "Error-Handling Functions" msgstr "Hata-İşleme Fonksiyonları" -#. yMyAz +#. u4AgT #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ErrHandlingh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ErrHandlingh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\">Error-Handling Functions</link></variable>" msgstr "" #. KsiEx @@ -16882,14 +16882,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Erl Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. wmnFw +#. 4oCiF #: 03050100.xhp msgctxt "" "03050100.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function\">Erl Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function\">Erl Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\">Erl Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\">Erl Fonksiyonu</link>" #. jDwdD #: 03050100.xhp @@ -16999,14 +16999,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Err function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Err Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. Pih45 +#. bUW3P #: 03050200.xhp msgctxt "" "03050200.xhp\n" "hd_id3156343\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function\">Err Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function\">Err Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\">Err Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\">Err Fonksiyonu</link>" #. fYQVz #: 03050200.xhp @@ -17116,14 +17116,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Error function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Error Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. bYtGD +#. e9iSg #: 03050300.xhp msgctxt "" "03050300.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function\">Error Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function\">Hata Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\">Error Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\">Hata Fonksiyonu</link>" #. rMs2R #: 03050300.xhp @@ -17242,14 +17242,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Resume Next parameter</bookmark_value> <bookmark_value>On Error GoTo ... Resume statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Sonraki Parametreden Devam Et</bookmark_value><bookmark_value>On Error GoTo ... Resume Deyimi</bookmark_value>" -#. AQeFr +#. jtcsB #: 03050500.xhp msgctxt "" "03050500.xhp\n" "hd_id3146795\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement\">On Error GoTo ... Resume Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement\">On Error GoTo ... Resume Deyimi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\">On Error GoTo ... Resume Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\">On Error GoTo ... Resume Deyimi</link>" #. WtSRF #: 03050500.xhp @@ -17350,13 +17350,13 @@ msgctxt "" msgid "Logical Operators" msgstr "Mantıksal Operatörler" -#. 8jdra +#. KGvBW #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3147559\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"BoolOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"Logical Operators\">Logical Operators</link></variable>" +msgid "<variable id=\"BoolOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\">Logical Operators</link></variable>" msgstr "" #. E9c8W @@ -17395,14 +17395,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AND operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>AND işleci (mantıksal)</bookmark_value>" -#. E9eBH +#. AsRzu #: 03060100.xhp msgctxt "" "03060100.xhp\n" "hd_id3146117\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator\">AND Operator</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator\">VE Operatörü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\">AND Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\">VE Operatörü</link>" #. 3PFwA #: 03060100.xhp @@ -17557,14 +17557,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Eqv operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Eqv işleci (mantıksal)</bookmark_value>" -#. eCbAp +#. EQ8cg #: 03060200.xhp msgctxt "" "03060200.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator\">Eqv Operator</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator\">Eqv Operatörü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\">Eqv Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\">Eqv Operatörü</link>" #. oTT4F #: 03060200.xhp @@ -17710,14 +17710,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Imp operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Imp işleci (mantıksal)</bookmark_value>" -#. PnSuL +#. UMvpF #: 03060300.xhp msgctxt "" "03060300.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator\">Imp Operator</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator\">Imp Operatörü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\">Imp Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\">Imp Operatörü</link>" #. Zk7uh #: 03060300.xhp @@ -17863,14 +17863,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Not operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Not işleci (mantıksal)</bookmark_value>" -#. 2T39N +#. JEEa2 #: 03060400.xhp msgctxt "" "03060400.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not Operator\">Not Operator</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not Operator\">Değil Operatörü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\">Not Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\">Değil Operatörü</link>" #. ejJg3 #: 03060400.xhp @@ -18007,14 +18007,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Or operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Or işleci (mantıksal)</bookmark_value>" -#. gpY4c +#. eXYR8 #: 03060500.xhp msgctxt "" "03060500.xhp\n" "hd_id3150986\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or Operator\">Or Operator</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or Operator\">Veya Operatörü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\">Or Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\">Veya Operatörü</link>" #. nTnSR #: 03060500.xhp @@ -18115,14 +18115,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>XOR operator (logical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>YADA işleci (mantıksal)</bookmark_value>" -#. uc4fX +#. AaD4r #: 03060600.xhp msgctxt "" "03060600.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"XOR Operator\">XOR Operator</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"XOR Operator\">XOR Operatörü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\">XOR Operator</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\">XOR Operatörü</link>" #. kbfD6 #: 03060600.xhp @@ -18259,13 +18259,13 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Matematiksel Operatörler" -#. LGC5F +#. A7Ep3 #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3149234\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"MathOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"Mathematical Operators\">Mathematical Operators</link></variable>" +msgid "<variable id=\"MathOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\">Mathematical Operators</link></variable>" msgstr "" #. YBZiW @@ -18772,13 +18772,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>MOD işleci (matematiksel)</bookmark_value>" -#. u5igy +#. nvJnG #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3150669\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"MOD_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link></variable>" +msgid "<variable id=\"MOD_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\">Mod Operator</link></variable>" msgstr "" #. YEMEy @@ -18844,13 +18844,13 @@ msgctxt "" msgid "The operation <literal>16 MOD 6</literal> returns 4, which is the remainder after dividing 16 by 6." msgstr "" -#. FQW9C +#. LMG4b #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id921617302349290\n" "help.text" -msgid "Be aware that BASIC's <literal>MOD</literal> operator and Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\" name=\"MOD Function\">MOD Function</link> behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they are not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value." +msgid "Be aware that BASIC's <literal>MOD</literal> operator and Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\">MOD Function</link> behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they are not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value." msgstr "" #. xEXBJ @@ -18916,13 +18916,13 @@ msgctxt "" msgid "Print a Mod b 'Returns 4" msgstr "" -#. agWNB +#. U4FxB #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id771617305550403\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\" name=\"Calc MOD Function\">MOD Function</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\">MOD Function</link>" msgstr "" #. zzEFW @@ -19024,14 +19024,14 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Functions" msgstr "Sayısal Fonksiyonlar" -#. 9FiDu +#. CGMNV #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\">Numeric Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\">Sayısal Fonksiyonlar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\">Numeric Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\">Sayısal Fonksiyonlar</link>" #. XNbA4 #: 03080000.xhp @@ -19051,14 +19051,14 @@ msgctxt "" msgid "Trigonometric Functions" msgstr "Trigonometrik İşlevler" -#. W2faa +#. fUmD6 #: 03080100.xhp msgctxt "" "03080100.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometric Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometrik Fonksiyonlar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\">Trigonometric Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\">Trigonometrik Fonksiyonlar</link>" #. dtf2u #: 03080100.xhp @@ -19087,13 +19087,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Atn Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. KDeey +#. DCNvX #: 03080101.xhp msgctxt "" "03080101.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Atn_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function\">Atn Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Atn_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\">Atn Function</link></variable>" msgstr "" #. yugFQ @@ -19168,13 +19168,13 @@ msgctxt "" msgid "radian=(degree*pi)/180" msgstr "radian=(degree*pi)/180" -#. AGhFY +#. 7cWUW #: 03080101.xhp msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3159252\n" "help.text" -msgid "<literal>Pi</literal> is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159. <literal>Pi</literal> is a <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#mathconstants\" name=\"pi\">Basic mathematical constant</link>." +msgid "<literal>Pi</literal> is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159. <literal>Pi</literal> is a <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#mathconstants\">Basic mathematical constant</link>." msgstr "" #. BBQTN @@ -19249,13 +19249,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Cos Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. BEjXP +#. XCGJJ #: 03080102.xhp msgctxt "" "03080102.xhp\n" "hd_id3154923\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Cos_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function\">Cos Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Cos_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\">Cos Function</link></variable>" msgstr "" #. EEVjg @@ -19411,13 +19411,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Sin Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. pvAzD +#. 8Q7Jm #: 03080103.xhp msgctxt "" "03080103.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Sin_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function\">Sin Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Sin_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\">Sin Function</link></variable>" msgstr "" #. fEasV @@ -19573,13 +19573,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Tan Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. GBYJZ +#. 8hVBJ #: 03080104.xhp msgctxt "" "03080104.xhp\n" "hd_id3148550\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Tan_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function\">Tan Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Tan_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\">Tan Function</link></variable>" msgstr "" #. juT9e @@ -19726,14 +19726,14 @@ msgctxt "" msgid "Exponential and Logarithmic Functions" msgstr "Üstel ve Logaritmik Fonksiyonlar" -#. QugjZ +#. BMwqG #: 03080200.xhp msgctxt "" "03080200.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\" name=\"Exponential and Logarithmic Functions\">Exponential and Logarithmic Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\" name=\"Exponential and Logarithmic Functions\">Üstel ve Logaritmik Fonksiyonlar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\">Exponential and Logarithmic Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\">Üstel ve Logaritmik Fonksiyonlar</link>" #. 5AGHm #: 03080200.xhp @@ -19762,14 +19762,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Exp Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. HTnJN +#. EXMZv #: 03080201.xhp msgctxt "" "03080201.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function\">Exp Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function\">Exp Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\">Exp Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\">Exp Fonksiyonu</link>" #. Zu9Dr #: 03080201.xhp @@ -19861,13 +19861,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Log fonksiyonu</bookmark_value>" -#. MjSTm +#. GutGe #: 03080202.xhp msgctxt "" "03080202.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Log Function (BASIC)</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\">Log Function (BASIC)</link>" msgstr "" #. g9AWW @@ -19942,14 +19942,14 @@ msgctxt "" msgid "Generating Random Numbers" msgstr "Rasgele Sayı Üretimi" -#. z6M3v +#. CVQ7A #: 03080300.xhp msgctxt "" "03080300.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\" name=\"Generating Random Numbers\">Generating Random Numbers</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\" name=\"Generating Random Numbers\">Rasgele Sayı Üretimi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\">Generating Random Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\">Rasgele Sayı Üretimi</link>" #. 9oAAh #: 03080300.xhp @@ -19978,14 +19978,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Randomize deyimi</bookmark_value>" -#. GzBbR +#. GFvxU #: 03080301.xhp msgctxt "" "03080301.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement\">Randomize Statement</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement\">Rastgele İfadesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\">Randomize Statement</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\">Rastgele İfadesi</link></variable>" #. rWksA #: 03080301.xhp @@ -20095,14 +20095,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Rnd Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. UkA7G +#. z7xMw #: 03080302.xhp msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3148685\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function\">Rnd Function</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function\">Rnd Fonksiyonu</link></variable>" +msgid "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\">Rnd Function</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\">Rnd Fonksiyonu</link></variable>" #. CgGQF #: 03080302.xhp @@ -20221,14 +20221,14 @@ msgctxt "" msgid "Square Root Calculation" msgstr "Kare Kök Hesaplama" -#. tF9ZA +#. jDnzu #: 03080400.xhp msgctxt "" "03080400.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\" name=\"Square Root Calculation\">Square Root Calculation</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\" name=\"Square Root Calculation\">Kare Kök Hesaplama</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\">Square Root Calculation</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\">Kare Kök Hesaplama</link>" #. cR7qM #: 03080400.xhp @@ -20257,14 +20257,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Sqr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Sqr Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. Wdcxc +#. 3vK8N #: 03080401.xhp msgctxt "" "03080401.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function\">Sqr Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function\">Sqr Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\">Sqr Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\">Sqr Fonksiyonu</link>" #. 92Pyd #: 03080401.xhp @@ -20347,13 +20347,13 @@ msgctxt "" msgid "Integers" msgstr "Tamsayılar" -#. n7D29 +#. dXCCi #: 03080500.xhp msgctxt "" "03080500.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers and Fractional</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\">Integers and Fractional</link>" msgstr "" #. GDH6b @@ -20383,14 +20383,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Fix function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Fix Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 2TxpU +#. mA4HE #: 03080501.xhp msgctxt "" "03080501.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function\">Fix Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function\">Fix Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\">Fix Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\">Fix Fonksiyonu</link>" #. nDHDK #: 03080501.xhp @@ -20446,22 +20446,22 @@ msgctxt "" msgid "Print Fix(-3.14159) ' returns -3." msgstr "Print Fix(-3.14159) ' -3 değerini döndürür." -#. Ymamx +#. HRyFR #: 03080501.xhp msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id391546195157714\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function\">Int Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\">Int Function</link>" msgstr "" -#. QhZpR +#. ZBbCV #: 03080501.xhp msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id51546195168056\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Frac Function\">Frac Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\">Frac Function</link>" msgstr "" #. D7BBT @@ -20482,14 +20482,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Int function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Int Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. HwiDW +#. cdtMv #: 03080502.xhp msgctxt "" "03080502.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function\">Int Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function\">Int Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\">Int Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\">Int Fonksiyonu</link>" #. urGrY #: 03080502.xhp @@ -20545,22 +20545,22 @@ msgctxt "" msgid "Print Int(-3.14159) ' returns the value -4" msgstr "Print Int(-3.14159) REM -4 değerini döndürür" -#. dGANe +#. cpG6z #: 03080502.xhp msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id461546195246946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function\">Fix Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\">Fix Function</link>" msgstr "" -#. PWWrL +#. AZ4TG #: 03080502.xhp msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id51546195168056\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Frac Function\">Frac Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\">Frac Function</link>" msgstr "" #. zZFwE @@ -20581,13 +20581,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Frac function</bookmark_value>" msgstr "" -#. 6KBuj +#. 5ExAJ #: 03080503.xhp msgctxt "" "03080503.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Frac Function\">Frac Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\">Frac Function</link>" msgstr "" #. AwHT9 @@ -20653,22 +20653,22 @@ msgctxt "" msgid "Print Frac(-3.14159) ' returns the value -0.14159" msgstr "" -#. 4u3Pk +#. AEbCW #: 03080503.xhp msgctxt "" "03080503.xhp\n" "par_id461546195246946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function\">Fix Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\">Fix Function</link>" msgstr "" -#. G9EiU +#. 4AmmH #: 03080503.xhp msgctxt "" "03080503.xhp\n" "par_id391546195157714\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function\">Int Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\">Int Function</link>" msgstr "" #. BbtLE @@ -20680,14 +20680,14 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Values" msgstr "Mutlak Değerler" -#. THpdK +#. xyu7E #: 03080600.xhp msgctxt "" "03080600.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\" name=\"Absolute Values\">Absolute Values</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\" name=\"Absolute Values\">Mutlak Değerler</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\">Absolute Values</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\">Mutlak Değerler</link>" #. L28VB #: 03080600.xhp @@ -20716,14 +20716,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Abs function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Abs Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. wLbzU +#. pqK6s #: 03080601.xhp msgctxt "" "03080601.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function\">Abs Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function\">Abs Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\">Abs Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\">Abs Fonksiyonu</link>" #. vGAGF #: 03080601.xhp @@ -20833,14 +20833,14 @@ msgctxt "" msgid "Expression Signs" msgstr "İfade İşaretleri" -#. EiQHG +#. ersW6 #: 03080700.xhp msgctxt "" "03080700.xhp\n" "hd_id3150702\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\" name=\"Expression Signs\">Expression Signs</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\" name=\"Expression Signs\">İfade İşaretleri</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\">Expression Signs</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\">İfade İşaretleri</link>" #. zhw5K #: 03080700.xhp @@ -20869,14 +20869,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Sgn function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Sgn Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. BaCb2 +#. MQwDK #: 03080701.xhp msgctxt "" "03080701.xhp\n" "hd_id3148474\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function\">Sgn Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function\">Sgn Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\">Sgn Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\">Sgn Fonksiyonu</link>" #. 7BADP #: 03080701.xhp @@ -21040,14 +21040,14 @@ msgctxt "" msgid "Converting Numbers" msgstr "Sayıları Çevirme" -#. DDJr9 +#. RPnwu #: 03080800.xhp msgctxt "" "03080800.xhp\n" "hd_id3145315\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\" name=\"Converting Numbers\">Converting Numbers</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\" name=\"Converting Numbers\">Sayıları Çevirme</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\">Converting Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\">Sayıları Çevirme</link>" #. ZRJWv #: 03080800.xhp @@ -21076,14 +21076,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Hex function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Hex Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 9DtGW +#. 4WpqB #: 03080801.xhp msgctxt "" "03080801.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function\">Hex Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function\">Hex Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\">Hex Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\">Hex Fonksiyonu</link>" #. X79sx #: 03080801.xhp @@ -21202,14 +21202,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Oct function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Oct Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. HBZvQ +#. 8WFiU #: 03080802.xhp msgctxt "" "03080802.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function\">Oct Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function\">Oct Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\">Oct Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\">Oct Fonksiyonu</link>" #. ApoGj #: 03080802.xhp @@ -21292,14 +21292,14 @@ msgctxt "" msgid "Controlling Program Execution" msgstr "Program Çalışmasını Kontrol" -#. AjaX7 +#. xoHdj #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\" name=\"Controlling Program Execution\">Controlling Program Execution</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\" name=\"Controlling Program Execution\">Program Çalışmasını Kontrol</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\">Controlling Program Execution</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\">Program Çalışmasını Kontrol</link>" #. s6wg5 #: 03090000.xhp @@ -21328,14 +21328,14 @@ msgctxt "" msgid "Condition Statements" msgstr "Şart Deyimleri" -#. 8sarN +#. GCLBh #: 03090100.xhp msgctxt "" "03090100.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\" name=\"Condition Statements\">Condition Statements</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\" name=\"Condition Statements\">Şart Deyimleri</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\">Condition Statements</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\">Şart Deyimleri</link>" #. TLban #: 03090100.xhp @@ -21364,13 +21364,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value> <bookmark_value>ElseIf; If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else If;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>End If;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>EndIf;If statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. iGHxs +#. rEEbh #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "hd_id81592320644826\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement\">If...Then...Else Statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\">If...Then...Else Statement</link>" msgstr "" #. aPd9F @@ -21508,22 +21508,22 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"The expiration date is today\"" msgstr "MsgBox \"Son kullanma tarihi bugün\"" -#. 7qi2i +#. ZSGxr #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> statement" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\">Select Case</link> statement" msgstr "" -#. W4Sgi +#. knngj #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\">Switch</link> functions" msgstr "" #. ArPEq @@ -21544,13 +21544,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Select Case statement</bookmark_value> <bookmark_value>Case keyword; in Select Case statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. 5sc6Y +#. aFMUq #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Select_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement\">Select...Case Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Select_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\">Select...Case Statement</link></variable>" msgstr "" #. je8zE @@ -21697,22 +21697,22 @@ msgctxt "" msgid "Print \"Out of range 1 to 10\"" msgstr "Print \"1-10 aralığı dışında\"" -#. UtJXY +#. 4x2KT #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else statement\">If</link> statement" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\">If</link> statement" msgstr "" -#. mqu6n +#. uH3m4 #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\">Switch</link> functions" msgstr "" #. pm7E8 @@ -21733,13 +21733,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IIf function</bookmark_value>" msgstr "" -#. ZvPAM +#. TfzcA #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Function\">IIf Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\">IIf Function</link>" msgstr "" #. nYxhE @@ -21805,22 +21805,22 @@ msgctxt "" msgid "REM Bad usage of function IIf" msgstr "" -#. dNxFE +#. keK5U #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else statement\">If</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> statements" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\">If</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\">Select Case</link> statements" msgstr "" -#. DjnF7 +#. KxSDU #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> function" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\">Switch</link> function" msgstr "" #. RKALL @@ -21832,14 +21832,14 @@ msgctxt "" msgid "Loops" msgstr "Döngüler" -#. vamnD +#. NKXNr #: 03090200.xhp msgctxt "" "03090200.xhp\n" "hd_id3153990\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Loops</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Döngüler</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\">Loops</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\">Döngüler</link>" #. gDVek #: 03090200.xhp @@ -21868,14 +21868,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Do...Loop statement</bookmark_value> <bookmark_value>While; Do loop</bookmark_value> <bookmark_value>Until</bookmark_value> <bookmark_value>loops</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Do...Loop deyimi</bookmark_value><bookmark_value>While; Do döngüsü</bookmark_value><bookmark_value>Until</bookmark_value><bookmark_value>döngüler</bookmark_value>" -#. AFBxo +#. muTe9 #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "hd_id3156116\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement\">Do...Loop Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement\">Do...Loop İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\">Do...Loop Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\">Do...Loop İfadesi</link>" #. iC6SG #: 03090201.xhp @@ -21976,22 +21976,22 @@ msgctxt "" msgid "Use the <emph>Exit Do</emph> statement to unconditionally end the loop. You can add this statement anywhere in a <emph>Do</emph>...<emph>Loop</emph> statement. You can also define an exit condition using the <emph>If...Then</emph> structure as follows:" msgstr "<emph>Exit Do</emph> komutunu durumdan bağımsız bir şekilde döngüyü sonlandırmak için kullanın. Bu komutu <emph>Do</emph>...<emph>Loop</emph> komutları içine herhangi bir yere ekleyebilirsiniz. Aynı zamanda <emph>If...Then</emph> yapısı kullanarak da bir çıkış durumunu takip eden şekilde tanımlayabilirsiniz:" -#. pGFcg +#. FZoqi #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For statement\">For</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While statement\">While</link> statements" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\">For</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\">Select Case</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\">While</link> statements" msgstr "" -#. NEcfM +#. BB6L9 #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\">Switch</link> functions" msgstr "" #. QECNJ @@ -22012,14 +22012,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value><bookmark_value>For Each statement</bookmark_value><bookmark_value>In keyword</bookmark_value><bookmark_value>Next keyword</bookmark_value><bookmark_value>Step keyword</bookmark_value><bookmark_value>To keyword</bookmark_value>" msgstr "" -#. LVP76 +#. nDNK5 #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement\">For...Next Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement\">For...Next İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\">For...Next Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\">For...Next İfadesi</link>" #. AFEvH #: 03090202.xhp @@ -22318,14 +22318,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>While;While...Wend loop</bookmark_value> <bookmark_value>While;While Wend loop</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4Gx4Q +#. piD5w #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement\">While...Wend Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement\">While...Wend İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\">While...Wend Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\">While...Wend İfadesi</link>" #. QMYRt #: 03090203.xhp @@ -22336,13 +22336,13 @@ msgctxt "" msgid "When a program encounters a <literal>While</literal> statement, it tests the condition. If the condition is <literal>False</literal>, the program continues directly following the <literal>Wend</literal> statement. If the condition is <literal>True</literal>, the loop is executed until the program finds <literal>Wend</literal> and then jumps back to the <emph>While</emph> statement. If the condition is still <literal>True</literal>, the loop is executed again." msgstr "" -#. 2WnLN +#. McvNv #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3151041\n" "help.text" -msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>. Never exit a <literal>While...Wend</literal> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error." +msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\">Exit</link>. Never exit a <literal>While...Wend</literal> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error." msgstr "" #. s8j22 @@ -22381,22 +22381,22 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\"" msgstr "MsgBox sText,0,\"Kodlanmış metin\"" -#. iADnG +#. Tu4uw #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop statement\">Do...Until</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...While statement\">Do...While</link> statement" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\">Do...Until</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\">Do...While</link> statement" msgstr "" -#. JAoLW +#. CroFU #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit statement\">Exit</link> statement" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\">Exit</link> statement" msgstr "" #. kSjtx @@ -22408,14 +22408,14 @@ msgctxt "" msgid "Jumps" msgstr "Sıçramalar" -#. YJd94 +#. hMrhK #: 03090300.xhp msgctxt "" "03090300.xhp\n" "hd_id3151262\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Jumps</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\"> Sıçramalar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\">Jumps</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\"> Sıçramalar</link>" #. eLVNY #: 03090300.xhp @@ -22444,13 +22444,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value> <bookmark_value>label; in GoSub...Return statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. gVEdC +#. cfNGR #: 03090301.xhp msgctxt "" "03090301.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"GoSubh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement\">GoSub...Return Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"GoSubh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\">GoSub...Return Statement</link></variable>" msgstr "" #. HSYep @@ -22588,13 +22588,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GoTo statement</bookmark_value> <bookmark_value>label; in GoTo statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. 6PsQf +#. cLxHY #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"GoToh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement\">GoTo Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"GoToh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\">GoTo Statement</link></variable>" msgstr "" #. zmo8E @@ -22705,13 +22705,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>On...GoSub statement</bookmark_value> <bookmark_value>On...GoTo statement</bookmark_value> <bookmark_value>label; in On...GoSub statement</bookmark_value> <bookmark_value>label; in On...GoTo statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. 2xMSm +#. nDExE #: 03090303.xhp msgctxt "" "03090303.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"OnGoSubGoToh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statement; On...GoTo Statement\">On...GoSub Statement; On...GoTo Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"OnGoSubGoToh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\">On...GoSub Statement; On...GoTo Statement</link></variable>" msgstr "" #. 9AaZW @@ -22822,14 +22822,14 @@ msgctxt "" msgid "Further Statements" msgstr "Diğer Deyimler" -#. xxBLj +#. ML48g #: 03090400.xhp msgctxt "" "03090400.xhp\n" "hd_id3145316\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\" name=\"Further Statements\">Further Statements</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\" name=\"Further Statements\">Diğer Deyimler</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\">Further Statements</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\">Diğer Deyimler</link>" #. qFvDF #: 03090400.xhp @@ -22858,22 +22858,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Call statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Call deyimi</bookmark_value>" -#. HW8av +#. ynyEA #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Call_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement\">Call Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Call_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\">Call Statement</link></variable>" msgstr "" -#. nPKzF +#. FdEBA #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a procedure of a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Dynamic Link Library\">Dynamic Link Library (DLL)</link>. The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called." +msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a procedure of a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\">Dynamic Link Library (DLL)</link>. The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called." msgstr "" #. CXLBw @@ -22894,13 +22894,13 @@ msgctxt "" msgid "[Call] name [(] [param :=] value, ... [)]" msgstr "" -#. C2MXB +#. 75EPa #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Dynamic Link Library\">DLL</link> that you want to call" +msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\">DLL</link> that you want to call" msgstr "" #. 23rrr @@ -22930,13 +22930,13 @@ msgctxt "" msgid "When mixing positional and keyword parameters, make sure positional parameters are following the routine declaration order." msgstr "" -#. xFXk8 +#. cLUAB #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3154216\n" "help.text" -msgid "When a function is used as an expression, enclosing parameters with brackets becomes necessary. Using a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare statement</link> is compulsory prior to call a DLL." +msgid "When a function is used as an expression, enclosing parameters with brackets becomes necessary. Using a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\">Declare statement</link> is compulsory prior to call a DLL." msgstr "" #. eyeVE @@ -22957,13 +22957,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Choose function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Choose Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. xBTpx +#. acMxU #: 03090402.xhp msgctxt "" "03090402.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Choose_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function\">Choose Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Choose_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\">Choose Function</link></variable>" msgstr "" #. mSQHZ @@ -23074,14 +23074,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Declare deyimi</bookmark_value>" -#. EdjGK +#. 9FWFc #: 03090403.xhp msgctxt "" "03090403.xhp\n" "hd_id3148473\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\">Declare Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\">Declare İfadesi</link>" #. prHYx #: 03090403.xhp @@ -23101,14 +23101,14 @@ msgctxt "" msgid "Declares and defines a subroutine in a DLL file that you want to execute from $[officename] Basic." msgstr "$[officename] Basic alanından çalıştırmak istediğiniz herhangi bir DLL dosyasında bir altyordam bildirir ve tanımlar." -#. zvxCx +#. zD3YU #: 03090403.xhp msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3146795\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>" -msgstr "Ayrıca bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\">FreeLibrary</link>" +msgstr "Ayrıca bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\">FreeLibrary</link>" #. X9NcC #: 03090403.xhp @@ -23218,14 +23218,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>End deyimi</bookmark_value>" -#. DzB6L +#. 2XaKk #: 03090404.xhp msgctxt "" "03090404.xhp\n" "hd_id3150771\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement\">End Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement\">End İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\">End Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\">End İfadesi</link>" #. s5S7Q #: 03090404.xhp @@ -23407,23 +23407,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FreeLibrary function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FreeLibrary Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 99F9U +#. emy4u #: 03090405.xhp msgctxt "" "03090405.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function\">FreeLibrary Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function\">FreeLibrary Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\">FreeLibrary Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\">FreeLibrary Fonksiyonu</link>" -#. BBTbS +#. r8bFB #: 03090405.xhp msgctxt "" "03090405.xhp\n" "par_id3147559\n" "help.text" -msgid "Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is automatically reloaded if one of its functions is called. See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare\">Declare</link>" -msgstr "Declare ifadesi ile yüklenmiş DLLleri yayınlar. Yayınlanmış DLLler eğer onun fonksiyonlarından birisi çağrıldığından tekrar yüklenir. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare\">Declare</link> kısmına bakın" +msgid "Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is automatically reloaded if one of its functions is called. See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\">Declare</link>" +msgstr "Declare ifadesi ile yüklenmiş DLLleri yayınlar. Yayınlanmış DLLler eğer onun fonksiyonlarından birisi çağrıldığından tekrar yüklenir. Ayrıca <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\">Declare</link> kısmına bakın" #. 4Dgqd #: 03090405.xhp @@ -23497,13 +23497,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Function deyimi</bookmark_value>" -#. 4AZJf +#. kny6X #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" "hd_id3153346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Function_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement\">Function Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Function_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\">Function Statement</link></variable>" msgstr "" #. i3BLj @@ -23632,13 +23632,13 @@ msgctxt "" msgid "Exit For ' sItem found" msgstr "Exit for REM sItem bulundu" -#. FTf7A +#. YSmVG #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id181647247913872\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Subroutines basics</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\">Subroutines basics</link>" msgstr "" #. yZEAJ @@ -23659,13 +23659,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Rem statement</bookmark_value> <bookmark_value>comments;Rem statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Rem deyimi</bookmark_value><bookmark_value>açıklamalar;Rem deyimi</bookmark_value>" -#. FgQDY +#. Jha5e #: 03090407.xhp msgctxt "" "03090407.xhp\n" "hd_id3154347\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"remstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement\">Rem Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"remstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\">Rem Statement</link></variable>" msgstr "" #. 2fJEm @@ -23731,14 +23731,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Stop deyimi</bookmark_value>" -#. xasPB +#. WPPbc #: 03090408.xhp msgctxt "" "03090408.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement\">Stop Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement\">Stop İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\">Stop Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\">Stop İfadesi</link>" #. mFJE4 #: 03090408.xhp @@ -23776,13 +23776,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Sub deyimi</bookmark_value>" -#. ZjnGN +#. eRCuT #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Sub_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Sub_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\">Sub Statement</link></variable>" msgstr "" #. YELg8 @@ -23839,13 +23839,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine." msgstr "" -#. gPQ9W +#. xyFGR #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id181647247913872\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Subroutines basics</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\">Subroutines basics</link>" msgstr "" #. CCDzt @@ -23866,13 +23866,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Switch function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Switch fonksiyonu</bookmark_value>" -#. KAwzM +#. s4MEf #: 03090410.xhp msgctxt "" "03090410.xhp\n" "hd_id3148554\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Switch_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function\">Switch Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Switch_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\">Switch Function</link></variable>" msgstr "" #. yBnoz @@ -23956,14 +23956,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>With statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>With deyimi</bookmark_value>" -#. JzE2a +#. QCp6n #: 03090411.xhp msgctxt "" "03090411.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement\">With Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement\">With İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\">With Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\">With İfadesi</link>" #. 3GcPs #: 03090411.xhp @@ -24001,13 +24001,13 @@ msgctxt "" msgid "Nesting <literal>With</literal> statements helps writing and reading Basic routines." msgstr "" -#. C8YyY +#. MEBvy #: 03090411.xhp msgctxt "" "03090411.xhp\n" "par_id921606840180540\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement\">Type Statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\">Type Statement</link>" msgstr "" #. zLuzY @@ -24028,14 +24028,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Exit deyimi</bookmark_value>" -#. DqJrY +#. nZPqc #: 03090412.xhp msgctxt "" "03090412.xhp\n" "hd_id3152924\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement\">Exit Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement\">Exit İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\">Exit Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\">Exit İfadesi</link>" #. Kmb47 #: 03090412.xhp @@ -24163,13 +24163,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Type statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Type ifadesi</bookmark_value>" -#. pipio +#. 9LuBk #: 03090413.xhp msgctxt "" "03090413.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Type_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement\">Type Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Type_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\">Type Statement</link></variable>" msgstr "" #. TYvyD @@ -24199,13 +24199,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgstr "" -#. sSoso +#. edCVA #: 03090413.xhp msgctxt "" "03090413.xhp\n" "par_id701574739564765\n" "help.text" -msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames." +msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\">ClassModule</link> objects are valid typenames." msgstr "" #. TTALN @@ -24217,23 +24217,23 @@ msgctxt "" msgid "A Type structure scope is that of the module it belongs to." msgstr "" -#. eGJzD +#. TtH8F #: 03090413.xhp msgctxt "" "03090413.xhp\n" "par_id701573639564765\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enumerations\">Enumerations</link> can be created using Type statement definitions. <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Calling Python Scripts from Basic\">Calling Python Scripts from Basic</link> illustrates that mechanism." +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\">Enumerations</link> can be created using Type statement definitions. <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\">Calling Python Scripts from Basic</link> illustrates that mechanism." msgstr "" -#. 2VyE8 +#. iSJAV #: 03090413.xhp msgctxt "" "03090413.xhp\n" "par_id211512215755793\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\" name=\"CreateObject function\">CreateObject function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\" name=\"CreateObject function\">CreateObject işlevi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\">CreateObject function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\">CreateObject işlevi</link>" #. AQRhq #: 03100000.xhp @@ -24244,14 +24244,14 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Değişkenler" -#. YBCXD +#. mK5W5 #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3149669\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Değişkenler</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\">Variables</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\">Değişkenler</link>" #. 9BAUk #: 03100000.xhp @@ -24613,13 +24613,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CBool function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CBool Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. wkGF9 +#. g6FfB #: 03100100.xhp msgctxt "" "03100100.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CBool_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function\">CBool Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CBool_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\">CBool Function</link></variable>" msgstr "" #. fENzo @@ -24649,13 +24649,13 @@ msgctxt "" msgid "Boolean" msgstr "" -#. ZqnCA +#. BCw6W #: 03100100.xhp msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id791636986444058\n" "help.text" -msgid "<emph>expression</emph>: A logical expression, a mathematical formula, a numeric expression or a set of expressions combined with operators. During expression evaluation <link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"logical operators\">logical operators</link> take preceedence over <link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"comparison operators\">comparison operators</link>, which in turn take preceedence over <link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"mathematical operators\">mathematical operators</link>." +msgid "<emph>expression</emph>: A logical expression, a mathematical formula, a numeric expression or a set of expressions combined with operators. During expression evaluation <link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\">logical operators</link> take preceedence over <link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\">comparison operators</link>, which in turn take preceedence over <link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\">mathematical operators</link>." msgstr "" #. LEuzF @@ -24667,13 +24667,13 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>expression</literal> can be a number or mathematical formula. When equals to 0, <literal>False</literal> is returned, otherwise <literal>True</literal> is returned." msgstr "" -#. 4jZzA +#. KRa9G #: 03100100.xhp msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3149655\n" "help.text" -msgid "Multiple expressions such as <input>expr1 [[{operator] expr2]..]</input> can be combined. <input>expr1</input> and <input>expr2</input> can be any string or numeric expressions that you want to evaluate. <literal>CBool</literal> combines the expressions and returns either <literal>True</literal> or <literal>False</literal>. <input>operator</input> can be a <link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"mathematical operator\">mathematical operator</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"logical operator\">logical operator</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"comparison operator\">comparison operator</link>." +msgid "Multiple expressions such as <input>expr1 [[{operator] expr2]..]</input> can be combined. <input>expr1</input> and <input>expr2</input> can be any string or numeric expressions that you want to evaluate. <literal>CBool</literal> combines the expressions and returns either <literal>True</literal> or <literal>False</literal>. <input>operator</input> can be a <link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\">mathematical operator</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\">logical operator</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\">comparison operator</link>." msgstr "" #. Fvovz @@ -24766,14 +24766,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CDate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CDate Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. nCwCG +#. 7Sonr #: 03100300.xhp msgctxt "" "03100300.xhp\n" "hd_id3150772\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function\">CDate Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function\">CDate Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\">CDate Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\">CDate Fonksiyonu</link>" #. DYpHk #: 03100300.xhp @@ -24838,14 +24838,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CDbl function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CDbl Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. eByNV +#. srMKR #: 03100400.xhp msgctxt "" "03100400.xhp\n" "hd_id3153750\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function\">CDbl Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function\">CDbl Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\">CDbl Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\">CDbl Fonksiyonu</link>" #. EwDaU #: 03100400.xhp @@ -24883,14 +24883,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CInt function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CInt Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 4QpXT +#. zGC6k #: 03100500.xhp msgctxt "" "03100500.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function\">CInt Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function\">CInt Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\">CInt Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\">CInt Fonksiyonu</link>" #. dESLg #: 03100500.xhp @@ -25000,14 +25000,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CLng function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CLng Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. mfcTR +#. eNxuW #: 03100600.xhp msgctxt "" "03100600.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function\">CLng Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function\">CLng Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\">CLng Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\">CLng Fonksiyonu</link>" #. aLcQC #: 03100600.xhp @@ -25063,13 +25063,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Const deyimi</bookmark_value>" -#. BnbzF +#. KSFiw #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"const_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement\">Const Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"const_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\">Const Statement</link></variable>" msgstr "" #. xPBxj @@ -25216,22 +25216,22 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox SUN,, MOON ' SUN global constant is unchanged" msgstr "" -#. e9BxY +#. FAHwE #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id111593694878677\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"Enum\">Enum</link> statement" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\">Enum</link> statement" msgstr "" -#. ZYFUV +#. 8yhh2 #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id111953694878677\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Enum\">Type</link> statement" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\">Type</link> statement" msgstr "" #. FmimE @@ -25252,14 +25252,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CSng function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CSng Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 5x5UH +#. oYHMQ #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" "hd_id3153753\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function\">CSng Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function\">CSng Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\">CSng Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\">CSng Fonksiyonu</link>" #. 8RgCe #: 03100900.xhp @@ -25279,22 +25279,22 @@ msgctxt "" msgid "CSng (Expression As Variant) As Single" msgstr "" -#. ZodWe +#. x4B4M #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" "par_id3153897\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression</emph>: Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered using a dot \".\" as the decimal point and a comma \",\" as the thousands separator (for instance 123,456.78), which may differ from your %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"language settings\">language settings</link>." +msgid "<emph>Expression</emph>: Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered using a dot \".\" as the decimal point and a comma \",\" as the thousands separator (for instance 123,456.78), which may differ from your %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">language settings</link>." msgstr "" -#. hD5Lk +#. tgSuU #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" "par_id761652451117906\n" "help.text" -msgid "Numeric expressions are displayed according to %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"language settings\">language settings</link>:" +msgid "Numeric expressions are displayed according to %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">language settings</link>:" msgstr "" #. DirnZ @@ -25351,14 +25351,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CStr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CStr Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. kRSvD +#. DQkiY #: 03101000.xhp msgctxt "" "03101000.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function\">CStr Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function\">CStr Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\">CStr Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\">CStr Fonksiyonu</link>" #. 3CEMW #: 03101000.xhp @@ -25504,14 +25504,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DefBool deyimi</bookmark_value>" -#. DFbBc +#. 4sW4T #: 03101100.xhp msgctxt "" "03101100.xhp\n" "hd_id3145759\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement\">DefBool Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement\">DefBool İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\">DefBool Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\">DefBool İfadesi</link>" #. JCPLq #: 03101100.xhp @@ -25801,14 +25801,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DefDate deyimi</bookmark_value>" -#. CFt2k +#. 8jkba #: 03101300.xhp msgctxt "" "03101300.xhp\n" "hd_id3150504\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement\">DefDate Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement\">DefDate İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\">DefDate Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\">DefDate İfadesi</link>" #. 7EJB8 #: 03101300.xhp @@ -25855,14 +25855,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DefDbl deyimi</bookmark_value>" -#. AcRJZ +#. gX7T8 #: 03101400.xhp msgctxt "" "03101400.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement\">DefDbl Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement\">DefDbl İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\">DefDbl Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\">DefDbl İfadesi</link>" #. gJGCw #: 03101400.xhp @@ -25909,14 +25909,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DefInt deyimi</bookmark_value>" -#. zFBiu +#. 2Fhxz #: 03101500.xhp msgctxt "" "03101500.xhp\n" "hd_id3149811\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement\">DefInt Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement\">DefInt İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\">DefInt Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\">DefInt İfadesi</link>" #. 8QFfR #: 03101500.xhp @@ -25963,14 +25963,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DefLng deyimi</bookmark_value>" -#. SEAJt +#. z3DrG #: 03101600.xhp msgctxt "" "03101600.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement\">DefLng Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement\">DefLng İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\">DefLng Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\">DefLng İfadesi</link>" #. RECCG #: 03101600.xhp @@ -26017,14 +26017,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DefObj statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DefObj deyimi</bookmark_value>" -#. FinA5 +#. 3DF7A #: 03101700.xhp msgctxt "" "03101700.xhp\n" "hd_id3149811\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement\">DefObj Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement\">DefObj İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\">DefObj Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\">DefObj İfadesi</link>" #. vzCDm #: 03101700.xhp @@ -26062,14 +26062,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DefVar deyimi</bookmark_value>" -#. vrP75 +#. 2a43C #: 03102000.xhp msgctxt "" "03102000.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement\">DefVar Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement\">DefVar İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\">DefVar Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\">DefVar İfadesi</link>" #. rLx6D #: 03102000.xhp @@ -26125,13 +26125,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Dim statement</bookmark_value> <bookmark_value>arrays; dimensioning</bookmark_value> <bookmark_value>dimensioning arrays</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Dim ifadesi</bookmark_value><bookmark_value>diziler; boyutlandırma</bookmark_value><bookmark_value>dizileri boyutlandırma</bookmark_value>" -#. HnQSe +#. ESKNC #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "hd_id3149812\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Dimh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement\">Dim Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Dimh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\">Dim Statement</link></variable>" msgstr "" #. 9gRSS @@ -26179,13 +26179,13 @@ msgctxt "" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]" msgstr "" -#. yZw2F +#. LHb6y #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id221651071987432\n" "help.text" -msgid "<literal>New</literal> operator is optional when setting <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> option." +msgid "<literal>New</literal> operator is optional when setting <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\">Option Compatible</link> option." msgstr "" #. JBuCh @@ -26314,13 +26314,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgstr "" -#. 2GyLr +#. JGjKs #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id21587667790810\n" "help.text" -msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance." +msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\">ClassModule</link> object instance." msgstr "" #. NbDcm @@ -26494,14 +26494,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ReDim deyimi</bookmark_value>" -#. yLRec +#. EWARY #: 03102101.xhp msgctxt "" "03102101.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement\">ReDim Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement\">ReDim İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\">ReDim Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\">ReDim İfadesi</link>" #. F9HMw #: 03102101.xhp @@ -26566,14 +26566,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsArray Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. CZhKF +#. JfFRY #: 03102200.xhp msgctxt "" "03102200.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function\">IsArray Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function\">IsArray Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\">IsArray Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\">IsArray Fonksiyonu</link>" #. 6uXeM #: 03102200.xhp @@ -26656,14 +26656,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsDate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsDate Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. yNKXW +#. AeABQ #: 03102300.xhp msgctxt "" "03102300.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function\">IsDate Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function\">IsDate Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\">IsDate Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\">IsDate Fonksiyonu</link>" #. GHcvs #: 03102300.xhp @@ -26746,14 +26746,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsEmpty function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsEmpty Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. X7Hn4 +#. XoSo2 #: 03102400.xhp msgctxt "" "03102400.xhp\n" "hd_id3153394\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function\">IsEmpty Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function\">IsEmpty Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\">IsEmpty Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\">IsEmpty Fonksiyonu</link>" #. CvCEz #: 03102400.xhp @@ -26917,14 +26917,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsNull function</bookmark_value> <bookmark_value>Null value</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsNull fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>Null değeri</bookmark_value>" -#. 4BicJ +#. zHiAW #: 03102600.xhp msgctxt "" "03102600.xhp\n" "hd_id3155555\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function\">IsNull Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function\">IsNull Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\">IsNull Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\">IsNull Fonksiyonu</link>" #. sJ5h3 #: 03102600.xhp @@ -27016,23 +27016,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsNumeric function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsNumeric Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. HXDaH +#. 77Kcm #: 03102700.xhp msgctxt "" "03102700.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function\">IsNumeric Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function\">IsNumeric Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\">IsNumeric Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\">IsNumeric Fonksiyonu</link>" -#. 2YPjv +#. CXQ5r #: 03102700.xhp msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3149177\n" "help.text" -msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"number\">number</link>, the function returns True, otherwise the function returns False." -msgstr "Bir ifadenin sayı olup olmadığını test eder. Eğer ifade bir <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"number\">sayı</link> ise, fonksiyon Doğru, değilse Yanlış döndürür." +msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\">number</link>, the function returns True, otherwise the function returns False." +msgstr "Bir ifadenin sayı olup olmadığını test eder. Eğer ifade bir <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\">sayı</link> ise, fonksiyon Doğru, değilse Yanlış döndürür." #. 6vASf #: 03102700.xhp @@ -27106,13 +27106,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsObject function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsObject Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. MF9nS +#. ZTeih #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "hd_id51633474369322\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"IsObject_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function\">IsObject Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"IsObject_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\">IsObject Function</link></variable>" msgstr "" #. AyVCR @@ -27142,22 +27142,22 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">OLE objects or </caseinline></switchinline>UNO objects" msgstr "" -#. mBGyY +#. D5UDc #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id451575892264518\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"Class module\">Class module</link> object instances" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\">Class module</link> object instances" msgstr "" -#. DgPrD +#. FQiXE #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id851575882379006\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Extended types\">Extended types</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enumerations\">enumerations</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\">Extended types</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\">enumerations</link>" msgstr "" #. TFDZQ @@ -27205,31 +27205,31 @@ msgctxt "" msgid "<emph>var:</emph> The variable to be tested." msgstr "" -#. yHDkt +#. CTnv9 #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id191575887649871\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"Enum statement\">Enum statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\">Enum statement</link>" msgstr "" -#. Dg4st +#. 8hCnP #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id51575897210153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type statement\">Type statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\">Type statement</link>" msgstr "" -#. WEgzG +#. DAnD5 #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id811575887627196\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Using variables\">Using variables</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\">Using variables</link>" msgstr "" #. dj7fW @@ -27250,14 +27250,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LBound function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>LBound Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. SrYG2 +#. nVQSS #: 03102900.xhp msgctxt "" "03102900.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function\">LBound Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function\">LBound Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\">LBound Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\">LBound Fonksiyonu</link>" #. tPdvo #: 03102900.xhp @@ -27322,14 +27322,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>UBound function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>UBound Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. DSgUD +#. kwd7d #: 03103000.xhp msgctxt "" "03103000.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function\">UBound Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function\">UBound Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\">UBound Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\">UBound Fonksiyonu</link>" #. AEcfy #: 03103000.xhp @@ -27385,14 +27385,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Let deyimi</bookmark_value>" -#. EdbYW +#. PFo8B #: 03103100.xhp msgctxt "" "03103100.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement\">Let Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement\">Let İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\">Let Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\">Let İfadesi</link>" #. SiQNq #: 03103100.xhp @@ -27484,13 +27484,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Option Base deyimi</bookmark_value>" -#. CKGCG +#. aN2F8 #: 03103200.xhp msgctxt "" "03103200.xhp\n" "hd_id3155805\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optionbasestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement\">Option Base Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"optionbasestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\">Option Base Statement</link></variable>" msgstr "" #. 7SyG9 @@ -27529,13 +27529,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Option Explicit deyimi</bookmark_value>" -#. vDdUe +#. r5HhA #: 03103300.xhp msgctxt "" "03103300.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"explicitstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement\">Option Explicit Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"explicitstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\">Option Explicit Statement</link></variable>" msgstr "" #. kHGHE @@ -27574,13 +27574,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Microsoft Excel macros support;Enable</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Excel macros support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>MS Excel makro desteği;Etkinleştir</bookmark_value> <bookmark_value>MS Excel makro desteği;Option VBASupport deyimi</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Desteği;Option VBASupport deyimi</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport deyimi</bookmark_value>" -#. vfiEk +#. dLDx6 #: 03103350.xhp msgctxt "" "03103350.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"vbasupportstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"Option VBASupport Statement\">Option VBASupport Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"vbasupportstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\">Option VBASupport Statement</link></variable>" msgstr "" #. Cp5GM @@ -27664,14 +27664,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Public deyimi</bookmark_value>" -#. b35UC +#. aAijE #: 03103400.xhp msgctxt "" "03103400.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement\">Public Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement\">Public İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\">Public Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\">Public İfadesi</link>" #. f5QpN #: 03103400.xhp @@ -27727,13 +27727,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>" msgstr "" -#. D6Aqe +#. 7Jwha #: 03103450.xhp msgctxt "" "03103450.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\">Global keyword</link>" msgstr "" #. rrYQS @@ -27790,14 +27790,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Static deyimi</bookmark_value>" -#. qtNB5 +#. iHDtz #: 03103500.xhp msgctxt "" "03103500.xhp\n" "hd_id3149798\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement\">Static Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement\">Static İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\">Static Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\">Static İfadesi</link>" #. eod6b #: 03103500.xhp @@ -27898,14 +27898,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>TypeName function</bookmark_value><bookmark_value>VarType function</bookmark_value><bookmark_value>Basic Variable Type constants</bookmark_value>" msgstr "" -#. QYE2E +#. 2vqaB #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function\">TypeName Function; VarType Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function\">TypeName Fonksiyonu; VarType Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\">TypeName Function; VarType Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\">TypeName Fonksiyonu; VarType Fonksiyonu</link>" #. zkF9a #: 03103600.xhp @@ -28168,13 +28168,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Set deyimi</bookmark_value><bookmark_value>Hiçbir nesne</bookmark_value>" -#. MT9CF +#. PaNUT #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Set_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement\">Set Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Set_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\">Set Statement</link></variable>" msgstr "" #. qNuUW @@ -28249,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects." msgstr "" -#. GhsMS +#. 9GzzW #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id841586014507226\n" "help.text" -msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable." +msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable." msgstr "" #. ukqdX @@ -28276,14 +28276,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FindObject function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FindObject Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. DrvAD +#. ZPfhh #: 03103800.xhp msgctxt "" "03103800.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function\">FindObject Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function\">FindObject Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\">FindObject Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\">FindObject Fonksiyonu</link>" #. aFznu #: 03103800.xhp @@ -28330,14 +28330,14 @@ msgctxt "" msgid "\"TextEdit1\" to \"TextEdit5\" in a loop to create five control names." msgstr "\"TextEdit1\" ile TextEdit5\" arasında döngü içinde beş tane kontrol adı oluşturur." -#. i7KFL +#. Eb7mA #: 03103800.xhp msgctxt "" "03103800.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject\">FindPropertyObject</link>" -msgstr "Ayrıca bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject\">FindPropertyObject</link>" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\">FindPropertyObject</link>" +msgstr "Ayrıca bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\">FindPropertyObject</link>" #. 9UEzR #: 03103800.xhp @@ -28384,14 +28384,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FindPropertyObject function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FindPropertyObject Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. LA7R9 +#. v7jtc #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function\">FindPropertyObject Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function\">FindPropertyObject Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\">FindPropertyObject Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\">FindPropertyObject Fonksiyonu</link>" #. pkBYN #: 03103900.xhp @@ -28402,14 +28402,14 @@ msgctxt "" msgid "Enables objects to be addressed at run-time as a string parameter using the object name." msgstr "Nesnelerin, nesne adını kullanarak dizilim parametreleri olarak çalışma zamanında adreslenmesini sağlar." -#. DM2Ab +#. JDuA7 #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" "par_id3150868\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>" -msgstr "Ayrıca bkz:<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\">FindObject</link>" +msgstr "Ayrıca bkz:<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\">FindObject</link>" #. jBFme #: 03103900.xhp @@ -28465,14 +28465,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsMissing function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsMissing Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. JBWGn +#. N3Uk9 #: 03104000.xhp msgctxt "" "03104000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing Function\">IsMissing Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing Function\">IsMissing Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\">IsMissing Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\">IsMissing Fonksiyonu</link>" #. ZMKxG #: 03104000.xhp @@ -28483,14 +28483,14 @@ msgctxt "" msgid "Tests if a function is called with an optional parameter." msgstr "Bir fonksiyonun ilave bir parametre ile çağrılıp çağrılmadığını kontrol eder." -#. UAMEd +#. DiCzU #: 03104000.xhp msgctxt "" "03104000.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Optional</link>" -msgstr "Ayrıca bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Seçimsel</link>" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\">Optional</link>" +msgstr "Ayrıca bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\">Seçimsel</link>" #. fdBus #: 03104000.xhp @@ -28537,14 +28537,14 @@ msgctxt "" msgid "IsMissing returns True if no value has been passed for the ArgumentName; otherwise, it returns False." msgstr "" -#. 6SiYx +#. 6L5QH #: 03104000.xhp msgctxt "" "03104000.xhp\n" "par_id3148798\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>." -msgstr "Ayrıca <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Örnekler</link>e bakın." +msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\">Examples</link>." +msgstr "Ayrıca <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\">Örnekler</link>e bakın." #. bdNXC #: 03104100.xhp @@ -28564,14 +28564,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Optional function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Optional Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. qAzL8 +#. RA8tP #: 03104100.xhp msgctxt "" "03104100.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (in Function Statement)\">Optional (in Function Statement)</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (in Function Statement)\">Seçimsel (Fonksiyonu İfadesinde)</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\">Optional (in Function Statement)</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\">Seçimsel (Fonksiyonu İfadesinde)</link>" #. Ebzjt #: 03104100.xhp @@ -28582,14 +28582,14 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to define parameters that are passed to a function as optional." msgstr "Bir fonksiyona isteğe bağlı geçilen parametreler tanımlamanıza izin verir." -#. okfFX +#. sshCf #: 03104100.xhp msgctxt "" "03104100.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">IsMissing</link>" -msgstr "Ayrıca bkz: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">IsMissing</link>" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\">IsMissing</link>" +msgstr "Ayrıca bkz: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\">IsMissing</link>" #. rCRu8 #: 03104100.xhp @@ -28636,14 +28636,14 @@ msgctxt "" msgid "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing." msgstr "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' ikinci bağımsız değişken eksik." -#. upgxF +#. FaFyC #: 03104100.xhp msgctxt "" "03104100.xhp\n" "par_id3153897\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>." -msgstr "Ayrıca <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Örnekler</link>e bakın." +msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\">Examples</link>." +msgstr "Ayrıca <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\">Örnekler</link>e bakın." #. HDj6B #: 03104200.xhp @@ -28663,13 +28663,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Array function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Array Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. vj7XR +#. aXJZm #: 03104200.xhp msgctxt "" "03104200.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Array_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function\">Array Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Array_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array Function</link></variable>" msgstr "" #. ZFAuc @@ -28690,14 +28690,14 @@ msgctxt "" msgid "Array (ArgumentList)" msgstr "" -#. EuCLG +#. ktFWK #: 03104200.xhp msgctxt "" "03104200.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\">DimArray</link>" -msgstr "Ayrıca bakınız <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\">DimArray</link>" +msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\">DimArray</link>" +msgstr "Ayrıca bakınız <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\">DimArray</link>" #. VXL3Y #: 03104200.xhp @@ -28726,14 +28726,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DimArray function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DimArray Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. FTJ3A +#. UEPYF #: 03104300.xhp msgctxt "" "03104300.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function\">DimArray Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function\">DimArray Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\">DimArray Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\">DimArray Fonksiyonu</link>" #. D6knK #: 03104300.xhp @@ -28762,14 +28762,14 @@ msgctxt "" msgid "DimArray (ArgumentList)" msgstr "" -#. xfuoC +#. FHKtR #: 03104300.xhp msgctxt "" "03104300.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">Array</link>" -msgstr "Ayrıca bkz <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">Dizi</link>" +msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link>" +msgstr "Ayrıca bkz <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Dizi</link>" #. ajAXE #: 03104300.xhp @@ -28834,14 +28834,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>HasUnoInterfaces function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>HasUnoInterfaces Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. pqAXW +#. kE9xe #: 03104400.xhp msgctxt "" "03104400.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function\">HasUnoInterfaces Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function\">HasUnoInterfaces Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\">HasUnoInterfaces Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\">HasUnoInterfaces Fonksiyonu</link>" #. JUPxm #: 03104400.xhp @@ -28906,14 +28906,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsUnoStruct function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsUnoStruct Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. myocU +#. JG2fN #: 03104500.xhp msgctxt "" "03104500.xhp\n" "hd_id3146117\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function\">IsUnoStruct Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function\">IsUnoStruct Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\">IsUnoStruct Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\">IsUnoStruct Fonksiyonu</link>" #. fN4db #: 03104500.xhp @@ -29005,13 +29005,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>EqualUnoObjects function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>EqualUnoObjects Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. DxBM3 +#. zeBDF #: 03104600.xhp msgctxt "" "03104600.xhp\n" "hd_id791633472607429\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"EqualUnoObjects_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function\">EqualUnoObjects Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"EqualUnoObjects_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\">EqualUnoObjects Function</link></variable>" msgstr "" #. Gc4cj @@ -29140,31 +29140,31 @@ msgctxt "" msgid "Erase b, c(0) ' everything gets cleared" msgstr "" -#. LvkX5 +#. gSa7g #: 03104700.xhp msgctxt "" "03104700.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim statement\">Dim</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim statement\">ReDim</link> statements" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\">Dim</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\">ReDim</link> statements" msgstr "" -#. h7XZF +#. CtoLf #: 03104700.xhp msgctxt "" "03104700.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array function\">Array</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray function\">DimArray</link> functions" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\">DimArray</link> functions" msgstr "" -#. FA4C9 +#. XxNXe #: 03104700.xhp msgctxt "" "03104700.xhp\n" "par_id761588867124078\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"lower bound function\">Lbound</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"upper bound function\">Ubound</link> functions" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\">Lbound</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\">Ubound</link> functions" msgstr "" #. bDVn8 @@ -29185,13 +29185,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;comparison</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;equal sign (=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than (>)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than or equal to (>=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than (<)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than or equal to (<=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;not equal to (<>)</bookmark_value>" msgstr "" -#. k9nDv +#. 4FCDn #: 03110100.xhp msgctxt "" "03110100.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CompOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Comparison Operators</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CompOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\">Comparison Operators</link></variable>" msgstr "" #. vzC53 @@ -29302,14 +29302,14 @@ msgctxt "" msgid "Strings" msgstr "Karakter Dizileri" -#. qSsdJ +#. sECRS #: 03120000.xhp msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3156153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">Strings</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">Karakter Dizileri</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\">Strings</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\">Karakter Dizileri</link>" #. mfoZX #: 03120000.xhp @@ -29338,14 +29338,14 @@ msgctxt "" msgid "ASCII/ANSI Conversion in Strings" msgstr "Dizilerde ASCII/ANSI Dönüşümü" -#. f2kFt +#. vnjCN #: 03120100.xhp msgctxt "" "03120100.xhp\n" "hd_id3147443\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"ASCII/ANSI Conversion in Strings\">ASCII/ANSI Conversion in Strings</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"ASCII/ANSI Conversion in Strings\">Dizilerde ASCII/ANSI Dönüşümü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\">ASCII/ANSI Conversion in Strings</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\">Dizilerde ASCII/ANSI Dönüşümü</link>" #. ZDP63 #: 03120100.xhp @@ -29374,13 +29374,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Asc Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. NmqT7 +#. qJX8t #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function (BASIC)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc Function (BASIC)</link></variable>" msgstr "" #. 8jiwA @@ -29464,13 +29464,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Chr Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. vBnDE +#. DEUG6 #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Chr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Chr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr Function</link></variable>" msgstr "" #. UTy3n @@ -29500,13 +29500,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>charcode</emph>: a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value. (To support expressions with a nominally negative argument like <emph>Chr(&H8000)</emph> in a backwards-compatible way, values in the range −32768 to −1 are internally mapped to the range 32768 to 65535.)" msgstr "" -#. Xyjgr +#. Fe8YR #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id991552913928635\n" "help.text" -msgid "When VBA compatibility mode is enabled (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), <literal>charcode</literal> is a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) only." +msgid "When VBA compatibility mode is enabled (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>), <literal>charcode</literal> is a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) only." msgstr "" #. sw8rF @@ -29581,13 +29581,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Str function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Str Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 29Gzu +#. R4trJ #: 03120103.xhp msgctxt "" "03120103.xhp\n" "hd_id3143272\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Str_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function\">Str Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Str_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\">Str Function</link></variable>" msgstr "" #. Z8JfH @@ -29716,13 +29716,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Val function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Val Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. h82YR +#. 6GkjG #: 03120104.xhp msgctxt "" "03120104.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Val_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function\">Val Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Val_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\">Val Function</link></variable>" msgstr "" #. VDZFx @@ -29824,13 +29824,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CByte function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CByte Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. VkMAp +#. upwSd #: 03120105.xhp msgctxt "" "03120105.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CByte_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function\">CByte Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CByte_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\">CByte Function</link></variable>" msgstr "" #. qP4eK @@ -29887,13 +29887,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AscW function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>AscW Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 8JuD6 +#. 4NGHc #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"AscW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW Function [VBA]</link></variable>" +msgid "<variable id=\"AscW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW Function [VBA]</link></variable>" msgstr "" #. XujWF @@ -29968,13 +29968,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ChrW function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ChrW fonksiyonu</bookmark_value>" -#. C6uF5 +#. agcrG #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ChrW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW Function [VBA]</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ChrW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\">ChrW Function [VBA]</link></variable>" msgstr "" #. yFpZL @@ -30049,14 +30049,14 @@ msgctxt "" msgid "Repeating Contents" msgstr "İçeriklerin Tekrarı" -#. uMuGE +#. pPfQw #: 03120200.xhp msgctxt "" "03120200.xhp\n" "hd_id3152363\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\" name=\"Repeating Contents\">Repeating Contents</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\" name=\"Repeating Contents\">İçeriklerin Tekrarı</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\">Repeating Contents</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\">İçeriklerin Tekrarı</link>" #. QtA2F #: 03120200.xhp @@ -30085,13 +30085,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Space function</bookmark_value> <bookmark_value>Spc function</bookmark_value>" msgstr "" -#. r9KyV +#. ZLFYB #: 03120201.xhp msgctxt "" "03120201.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function\">Space and Spc Functions</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\">Space and Spc Functions</link>" msgstr "" #. M6CED @@ -30157,13 +30157,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>String function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>String Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. C8tf8 +#. HhMNZ #: 03120202.xhp msgctxt "" "03120202.xhp\n" "hd_id3147291\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"String_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function\">String Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"String_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\">String Function</link></variable>" msgstr "" #. YVCRg @@ -30229,14 +30229,14 @@ msgctxt "" msgid "Editing String Contents" msgstr "Karakter Dizilerini Düzenleme" -#. qvgJA +#. CEa3P #: 03120300.xhp msgctxt "" "03120300.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"Editing String Contents\">Editing String Contents</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"Editing String Contents\">Karakter Dizilerini Düzenleme</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\">Editing String Contents</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\">Karakter Dizilerini Düzenleme</link>" #. pHEcz #: 03120300.xhp @@ -30274,14 +30274,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Format function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Format Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 9VgHM +#. ArxQy #: 03120301.xhp msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function\">Format Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function\">Format Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\">Format Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\">Format Fonksiyonu</link>" #. AfW2N #: 03120301.xhp @@ -30607,14 +30607,14 @@ msgctxt "" msgid "' displays for example 6,328.20 in English locale, 6.328,20 in German locale." msgstr "' İngilizce yerelinde 6,328.20, Almanya yerelinde 6.328,20 görüntüler." -#. 8KMxc +#. 7EK7J #: 03120301.xhp msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id381513082126889\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Number format codes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Sayı biçimi kodları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">Number format codes</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">Sayı biçimi kodları</link>" #. oZYHq #: 03120302.xhp @@ -30634,14 +30634,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LCase function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>LCase Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. sLQre +#. wrBBN #: 03120302.xhp msgctxt "" "03120302.xhp\n" "hd_id3152363\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function\">LCase Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function\">LCase Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\">LCase Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\">LCase Fonksiyonu</link>" #. dkB32 #: 03120302.xhp @@ -30652,14 +30652,14 @@ msgctxt "" msgid "Converts all uppercase letters in a string to lowercase." msgstr "Bir karakter dizisindeki bütün büyük harfleri küçük harfe dönüştürür." -#. DYSWC +#. sQC4R #: 03120302.xhp msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3154347\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> Function" -msgstr "Ayrıca bkz: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> Fonksiyonu" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\">UCase</link> Function" +msgstr "Ayrıca bkz: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\">UCase</link> Fonksiyonu" #. chngB #: 03120302.xhp @@ -30697,14 +30697,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Left function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Left Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. uFGkL +#. BWtW3 #: 03120303.xhp msgctxt "" "03120303.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\">Left Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\">Left Fonksiyonu</link>" #. DVEfF #: 03120303.xhp @@ -30787,14 +30787,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>LSet deyimi</bookmark_value>" -#. s4j5Y +#. YEt5X #: 03120304.xhp msgctxt "" "03120304.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement\">LSet Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement\">LSet İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\">LSet Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\">LSet İfadesi</link>" #. 2y5bo #: 03120304.xhp @@ -30904,14 +30904,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LTrim function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>LTrim Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. EHCLJ +#. vt2hD #: 03120305.xhp msgctxt "" "03120305.xhp\n" "hd_id3147574\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\">LTrim Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\">LTrim Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\">LTrim Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\">LTrim Fonksiyonu</link>" #. mFiGU #: 03120305.xhp @@ -30967,14 +30967,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Mid fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>Mid deyimi</bookmark_value>" -#. jRxXo +#. CGKgP #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement\">Mid Function, Mid Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement\">Mid Fonksiyonu, Mid İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Fonksiyonu, Mid İfadesi</link>" #. oznEx #: 03120306.xhp @@ -31084,14 +31084,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Right function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Right Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. dbxZX +#. 6CtGD #: 03120307.xhp msgctxt "" "03120307.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function\">Right Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function\">Right Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\">Right Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\">Right Fonksiyonu</link>" #. w9pxb #: 03120307.xhp @@ -31102,14 +31102,14 @@ msgctxt "" msgid "Returns the rightmost \"n\" characters of a string expression." msgstr "Karakter dizisi bir ifadede en sağdaki \"n\" karakteri döndürür." -#. p4Lba +#. ojqvK #: 03120307.xhp msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3149763\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Function</link>." -msgstr "Bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Fonksiyonu</link>." +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\">Left Function</link>." +msgstr "Bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\">Left Fonksiyonu</link>." #. A3Rzn #: 03120307.xhp @@ -31183,14 +31183,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>RSet deyimi</bookmark_value>" -#. QBt7J +#. ZQwBe #: 03120308.xhp msgctxt "" "03120308.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement\">RSet Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement\">RSet İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\">RSet Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\">RSet İfadesi</link>" #. 9BREa #: 03120308.xhp @@ -31318,14 +31318,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>RTrim function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>RTrim Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. SXFDZ +#. a6gJf #: 03120309.xhp msgctxt "" "03120309.xhp\n" "hd_id3154286\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function\">RTrim Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function\">RTrim Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\">RTrim Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\">RTrim Fonksiyonu</link>" #. eXjba #: 03120309.xhp @@ -31336,14 +31336,14 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the spaces at the end of a string expression." msgstr "Bir karakter dizisinin sonundaki boşlukları siler." -#. QnpJz +#. rHBUf #: 03120309.xhp msgctxt "" "03120309.xhp\n" "par_id3153062\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\">LTrim Function</link>" -msgstr "Bakınız:<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\">LTrim Fonksiyonu</link>" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\">LTrim Function</link>" +msgstr "Bakınız:<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\">LTrim Fonksiyonu</link>" #. 3KFbV #: 03120309.xhp @@ -31381,14 +31381,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>UCase function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>UCase Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. TRQNt +#. LgJKC #: 03120310.xhp msgctxt "" "03120310.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function\">UCase Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function\">UCase Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\">UCase Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\">UCase Fonksiyonu</link>" #. vSKnv #: 03120310.xhp @@ -31399,14 +31399,14 @@ msgctxt "" msgid "Converts lowercase characters in a string to uppercase." msgstr "Bir karakter dizisindeki küçük karakterleri büyük karakterlere dönüştürür." -#. bHkMs +#. 46E6R #: 03120310.xhp msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function\">LCase Function</link>" -msgstr "Bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function\">Sol İşlevi</link>." +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\">LCase Function</link>" +msgstr "Bakınız: <link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\">Sol İşlevi</link>." #. PDUSQ #: 03120310.xhp @@ -31444,14 +31444,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Trim function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Trim Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. HjEjn +#. PBuV6 #: 03120311.xhp msgctxt "" "03120311.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function\">Trim Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function\">Trim Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\">Trim Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\">Trim Fonksiyonu</link>" #. gJTc8 #: 03120311.xhp @@ -31498,14 +31498,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ConvertToURL function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ConvertToURL Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. GEiUq +#. rMLMq #: 03120312.xhp msgctxt "" "03120312.xhp\n" "hd_id3152801\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function\">ConvertToURL Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function\">ConvertToURL Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\">ConvertToURL Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\">ConvertToURL Fonksiyonu</link>" #. 9Xdmw #: 03120312.xhp @@ -31552,14 +31552,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ConvertFromURL function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ConvertFromURL Fonksiyonu </bookmark_value>" -#. ueTH4 +#. sZXPG #: 03120313.xhp msgctxt "" "03120313.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function\">ConvertFromURL Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function\">ConvertFromURL Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\">ConvertFromURL Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\">ConvertFromURL Fonksiyonu</link>" #. wiX8u #: 03120313.xhp @@ -31606,14 +31606,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Split function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Split Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. GFRhn +#. ajUVP #: 03120314.xhp msgctxt "" "03120314.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function\">Split Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function\">Split Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\">Split Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\">Split Fonksiyonu</link>" #. LmvGz #: 03120314.xhp @@ -31687,14 +31687,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Join function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Join Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. FjCTF +#. aNFzb #: 03120315.xhp msgctxt "" "03120315.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function\">Join Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function\">Join Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\">Join Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\">Join Fonksiyonu</link>" #. DQFTH #: 03120315.xhp @@ -31741,14 +31741,14 @@ msgctxt "" msgid "Editing String Length" msgstr "Karakter Dizisi Uzunluğunun Değiştirilmesi" -#. aZQ3y +#. 9BDSS #: 03120400.xhp msgctxt "" "03120400.xhp\n" "hd_id3155150\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"Editing String Length\">Editing String Length</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"Editing String Length\">Karakter Dizisi Uzunluğunun Değiştirilmesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\">Editing String Length</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\">Karakter Dizisi Uzunluğunun Değiştirilmesi</link>" #. Ewh7N #: 03120400.xhp @@ -31777,14 +31777,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>InStr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>InStr Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 74Qua +#. hv79s #: 03120401.xhp msgctxt "" "03120401.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function\">InStr Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function\">InStr Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\">InStr Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\">InStr Fonksiyonu</link>" #. b3faC #: 03120401.xhp @@ -31912,14 +31912,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Len function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Len Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. HzQYT +#. EPWj7 #: 03120402.xhp msgctxt "" "03120402.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function\">Len Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function\">Len Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\">Len Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\">Len Fonksiyonu</link>" #. zQW3g #: 03120402.xhp @@ -32002,14 +32002,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>StrComp function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>StrComp Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. hyUAD +#. iH74F #: 03120403.xhp msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function\">StrComp Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function\">StrComp Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\">StrComp Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\">StrComp Fonksiyonu</link>" #. 8buFG #: 03120403.xhp @@ -32146,14 +32146,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>InStrRev function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>InStrRev fonksiyonu</bookmark_value>" -#. F8BJZ +#. 7KMBe #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\" name=\"InStrRev Function\">InStrRev Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\" name=\"InStrRev Function\">InStrRev Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\">InStrRev Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\">InStrRev Fonksiyonu [VBA]</link>" #. kgxfQ #: 03120411.xhp @@ -32281,14 +32281,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>StrReverse function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>StrReverse fonksiyonu</bookmark_value>" -#. DUKLC +#. 6dxWE #: 03120412.xhp msgctxt "" "03120412.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"StrReverse Function\">StrReverse Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"StrReverse Function\">StrReverse Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\">StrReverse Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\">StrReverse Fonksiyonu [VBA]</link>" #. HnA2J #: 03120412.xhp @@ -32326,14 +32326,14 @@ msgctxt "" msgid "Other Commands" msgstr "Diğer Komutlar" -#. zUJBH +#. TKXnZ #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"Other Commands\">Other Commands</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"Other Commands\">Diğer Komutlar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\">Other Commands</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\">Diğer Komutlar</link>" #. 6DD4P #: 03130000.xhp @@ -32362,14 +32362,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Beep statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Beep deyimi</bookmark_value>" -#. Ck4Ae +#. 7YKm6 #: 03130100.xhp msgctxt "" "03130100.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement\">Beep Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement\">Beep İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\">Beep Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\">Beep İfadesi</link>" #. uh3FV #: 03130100.xhp @@ -32407,14 +32407,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Shell function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Shell fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 9arQE +#. FU2Py #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function\">Shell Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function\">Shell Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\">Shell Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\">Shell Fonksiyonu</link>" #. DK4MC #: 03130500.xhp @@ -32596,14 +32596,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Wait statement</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Wait deyimi</bookmark_value>" -#. 4bjCE +#. BzeTW #: 03130600.xhp msgctxt "" "03130600.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement\">Wait Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement\">Wait İfadesi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\">Wait Statement</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\">Wait İfadesi</link>" #. a6kxb #: 03130600.xhp @@ -32641,13 +32641,13 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\"" msgstr "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"Duraklama sona erdi\"" -#. jbkXE +#. V5MGd #: 03130600.xhp msgctxt "" "03130600.xhp\n" "par_id251546102545124\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130610.xhp\" name=\"WaitUntil statement\">WaitUntil statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130610.xhp\">WaitUntil statement</link>" msgstr "" #. M3BNe @@ -32668,13 +32668,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>WaitUntil statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. NZ5Zc +#. vrA77 #: 03130610.xhp msgctxt "" "03130610.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130610.xhp\" name=\"WaitUntil Statement\">WaitUntil Statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130610.xhp\">WaitUntil Statement</link>" msgstr "" #. 2Cmcm @@ -32722,13 +32722,13 @@ msgctxt "" msgid "REM If after 6:00 PM, exit." msgstr "" -#. tP7b8 +#. oyAyY #: 03130610.xhp msgctxt "" "03130610.xhp\n" "par_id251546102545124\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait statement\">Wait statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\">Wait statement</link>" msgstr "" #. UAAuS @@ -32749,14 +32749,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GetSystemTicks function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>GetSystemTicks Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 997y3 +#. fQQbR #: 03130700.xhp msgctxt "" "03130700.xhp\n" "hd_id3147143\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function\">GetSystemTicks Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function\">GetSystemTicks Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\">GetSystemTicks Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\">GetSystemTicks Fonksiyonu</link>" #. 3fFGL #: 03130700.xhp @@ -32830,14 +32830,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Environ function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Environ Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. qti6S +#. 3JaYP #: 03130800.xhp msgctxt "" "03130800.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function\">Environ Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function\">Environ Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\">Environ Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\">Environ Fonksiyonu</link>" #. BGRpE #: 03130800.xhp @@ -32929,14 +32929,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GetSolarVersion function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>GetSolarVersion Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. ZPTFC +#. DrBNK #: 03131000.xhp msgctxt "" "03131000.xhp\n" "hd_id3157898\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function\">GetSolarVersion Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function\">GetSolarVersion Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\">GetSolarVersion Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\">GetSolarVersion Fonksiyonu</link>" #. nmGAh #: 03131000.xhp @@ -33010,14 +33010,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelX Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. PX34j +#. BGD45 #: 03131300.xhp msgctxt "" "03131300.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function\">TwipsPerPixelX Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function\">TwipsPerPixelX Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\">TwipsPerPixelX Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\">TwipsPerPixelX Fonksiyonu</link>" #. bmYpd #: 03131300.xhp @@ -33091,14 +33091,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelY Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. De4V7 +#. NDkKA #: 03131400.xhp msgctxt "" "03131400.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function\">TwipsPerPixelY Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function\">TwipsPerPixelY Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\">TwipsPerPixelY Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\">TwipsPerPixelY Fonksiyonu</link>" #. DZE99 #: 03131400.xhp @@ -33172,14 +33172,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CreateUnoStruct function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CreateUnoStruct Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. QJFXF +#. WdGcZ #: 03131500.xhp msgctxt "" "03131500.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function\">CreateUnoStruct Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function\">CreateUnoStruct Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\">CreateUnoStruct Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\">CreateUnoStruct Fonksiyonu</link>" #. XVkg2 #: 03131500.xhp @@ -33226,13 +33226,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value> <bookmark_value>API;FilePicker</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value>" msgstr "" -#. aeYuT +#. aSjzR #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"createunoserviceh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService Function\">CreateUnoService Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"createunoserviceh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\">CreateUnoService Function</link></variable>" msgstr "" #. ztccV @@ -33244,13 +33244,13 @@ msgctxt "" msgid "Instantiates a Uno service with the <literal>ProcessServiceManager</literal>." msgstr "" -#. 5oFHA +#. D7K6z #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id921629989537850\n" "help.text" -msgid "For a list of available services, visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"UNO_Service_Names\">com::sun::star Module</link> reference page." +msgid "For a list of available services, visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\">com::sun::star Module</link> reference page." msgstr "" #. BSPFS @@ -33262,13 +33262,13 @@ msgctxt "" msgid "The example below creates the function <literal>FileExists</literal> that uses the service <literal>com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess</literal> to test if a given path is an existing file." msgstr "" -#. be6H2 +#. szCvu #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id351629989310797\n" "help.text" -msgid "UNO services have an extensive online documentation in the <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"API_Website\">api.libreoffice.org</link> website. Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"SimpleFileAccess_Page\">SimpleFileAccess Service</link> reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." +msgid "UNO services have an extensive online documentation in the <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link> website. Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\">SimpleFileAccess Service</link> reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." msgstr "" #. U26ti @@ -33325,14 +33325,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GetProcessServiceManager function</bookmark_value><bookmark_value>ProcessServiceManager</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>GetProcessServiceManager fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>ProcessServiceManager</bookmark_value>" -#. 9igPo +#. Gyu32 #: 03131700.xhp msgctxt "" "03131700.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager Function\">GetProcessServiceManager Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager Function\">GetProcessServiceManager Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\">GetProcessServiceManager Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\">GetProcessServiceManager Fonksiyonu</link>" #. L2WEC #: 03131700.xhp @@ -33379,14 +33379,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CreateUnoDialog function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CreateUnoDialog Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. iSyTd +#. 6LvCD #: 03131800.xhp msgctxt "" "03131800.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function\">CreateUnoDialog Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function\">CreateUnoDialog Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\">CreateUnoDialog Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\">CreateUnoDialog Fonksiyonu</link>" #. ryoxW #: 03131800.xhp @@ -33406,14 +33406,14 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs are defined in the dialog libraries. To display a dialog, a \"live\" dialog must be created from the library." msgstr "İletişim pencereleri iletişim penceresi kütüphanelerinde tanımlanır. Bir iletişim penceresi göstermek için, \"gerçek\" bir iletişim penceresi kütüphaneden oluşturulmalıdır." -#. A4Fe3 +#. WbRvi #: 03131800.xhp msgctxt "" "03131800.xhp\n" "par_id3153681\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>." -msgstr "<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Örnekler</link> bağlantısına bakın." +msgid "See <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\">Examples</link>." +msgstr "<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\">Örnekler</link> bağlantısına bakın." #. 4W3aw #: 03131800.xhp @@ -33451,13 +33451,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4nALX +#. ZAFpM #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"GlobalScope_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link></variable>" +msgid "<variable id=\"GlobalScope_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\">GlobalScope specifier</link></variable>" msgstr "" #. Bp3q2 @@ -33487,13 +33487,13 @@ msgctxt "" msgid "In Basic:" msgstr "Basic'te:" -#. JLAkk +#. WJ2Ei #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "par_id3153061\n" "help.text" -msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading." +msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading." msgstr "" #. retJJ @@ -33505,13 +33505,13 @@ msgctxt "" msgid "In dialogs:" msgstr "İletişim penceleri içerisinde:" -#. tQBVS +#. 3r2Rm #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs." +msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs." msgstr "" #. XUR24 @@ -33568,13 +33568,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CreateUnoListener Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. k47rL +#. vGyFF #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "hd_id3155150\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CreateUnoListener\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener Function\">CreateUnoListener Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CreateUnoListener\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\">CreateUnoListener Function</link></variable>" msgstr "" #. KPYNU @@ -33640,13 +33640,13 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>CreateUnoListener</literal> method requires two parameters. The first is <emph>Prefix</emph> and is explained in detail below. <emph>Typename</emph> second parameter is the fully qualified name of the listener interface." msgstr "" -#. FDJUE +#. Fkb3G #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3149670\n" "help.text" -msgid "Every listener must be registered to %PRODUCTNAME broadcaster feature. This is performed by binding each listener to its associated object. Bind methods always follow the pattern '<literal>add</literal>Foo<literal>Listener</literal>', where 'Foo' is the object type of the listener interface, without the 'X'. In this example, the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainer.html#a69e03a743cfa3e99935cac90b5f4e291\" name=\"com.sun.star.container.XContainer\"><literal>addContainerListener</literal></link> method is called to register the <literal>XContainerListener</literal>:" +msgid "Every listener must be registered to %PRODUCTNAME broadcaster feature. This is performed by binding each listener to its associated object. Bind methods always follow the pattern '<literal>add</literal>Foo<literal>Listener</literal>', where 'Foo' is the object type of the listener interface, without the 'X'. In this example, the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainer.html#a69e03a743cfa3e99935cac90b5f4e291\"><literal>addContainerListener</literal></link> method is called to register the <literal>XContainerListener</literal>:" msgstr "" #. dbBi5 @@ -33667,13 +33667,13 @@ msgctxt "" msgid "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Register the listener" msgstr "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Dinleyiciyi kaydet" -#. Rw3Ef +#. JQmnw #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "The listener is now registered. When an event occurs, the active listener calls the appropriate method defined in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener.html\" name=\"XContainerListener interface\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface." +msgid "The listener is now registered. When an event occurs, the active listener calls the appropriate method defined in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener.html\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface." msgstr "" #. khXGf @@ -33685,13 +33685,13 @@ msgctxt "" msgid "Event-driven registered BASIC subroutines require to use a defined <emph>Prefix</emph>. The BASIC run-time system searches for subroutines or functions that have the name 'Prefix+ListenerMethod' and calls them when found. Otherwise, a run-time error occurs." msgstr "" -#. cP2wB +#. mH8Hp #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150768\n" "help.text" -msgid "In this example, <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface defines the following methods:" +msgid "In this example, <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface defines the following methods:" msgstr "" #. 6D4uk @@ -33721,13 +33721,13 @@ msgctxt "" msgid "<literal>disposing</literal>" msgstr "" -#. CxGrq +#. GxFCE #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id841666342054257\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XEventListener.html\" name=\"lang.XEventListener\">com.sun.star.lang.XEventListener</link> base interface for all Listener Interfaces" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XEventListener.html\">com.sun.star.lang.XEventListener</link> base interface for all Listener Interfaces" msgstr "" #. TwAfR @@ -33739,13 +33739,13 @@ msgctxt "" msgid "<literal>elementInserted</literal>" msgstr "" -#. UBt9Q +#. 5dACv #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id841666342054258\n" "help.text" -msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface" +msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface" msgstr "" #. XAffE @@ -33757,13 +33757,13 @@ msgctxt "" msgid "elementRemoved" msgstr "" -#. mm4Ae +#. pEuic #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id841666342054259\n" "help.text" -msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface" +msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface" msgstr "" #. 4vonG @@ -33775,13 +33775,13 @@ msgctxt "" msgid "elementReplaced" msgstr "" -#. RgCiV +#. NwDxn #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id841666342054267\n" "help.text" -msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface" +msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface" msgstr "" #. foQYD @@ -33829,13 +33829,13 @@ msgctxt "" msgid "Listener methods must <emph>always</emph> be implemented to avoid BASIC run-time errors." msgstr "" -#. RzAWE +#. gjzCM #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id101666620765251\n" "help.text" -msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\" name=\"ScriptForge\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\" name=\"DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\" name=\"Access2Base library\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative" +msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative" msgstr "" #. 866fR @@ -33937,22 +33937,22 @@ msgctxt "" msgid "End Sub ' A2B_Trace" msgstr "" -#. sAUGi +#. 6zG9c #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "N0506\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Events mapping to objects\">Events mapping to objects</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Events mapping to objects</link>" msgstr "" -#. NRvBQ +#. LRVPx #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "N0509\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Document events\">Document events</link>, <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form events\">Form events</link>." +msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\">Document events</link>, <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\">Form events</link>." msgstr "" #. DkK8h @@ -33973,13 +33973,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GetGuiType function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>GetGuiType Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. JzY2R +#. SCAmq #: 03132100.xhp msgctxt "" "03132100.xhp\n" "hd_id3155310\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"getguitype2\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function\">GetGuiType Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"getguitype2\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\">GetGuiType Function</link></variable>" msgstr "" #. 2DTJG @@ -34081,13 +34081,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ThisComponent object</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>" msgstr "" -#. 88n2h +#. 7vAYp #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "hd_id3155342\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Object\">ThisComponent Object</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\">ThisComponent Object</link>" msgstr "" #. ECFFs @@ -34144,67 +34144,67 @@ msgctxt "" msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1" msgstr "REM İçerik Tablosu ve 1 için varsayılan ismi kullan" -#. XF28a +#. zSJZn #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id101622646874083\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1text_1_1TextDocument.html\" name=\"TextDocument API service\">com.sun.star.text.TextDocument</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1text_1_1TextDocument.html\">com.sun.star.text.TextDocument</link> API service" msgstr "" -#. E7kt6 +#. TzEXw #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id102622646874083\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sheet_1_1SpreadsheetDocument.html\" name=\"SpreadsheetDocument API service\">com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sheet_1_1SpreadsheetDocument.html\">com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument</link> API service" msgstr "" -#. jsHZ7 +#. GFDaw #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id103622646874083\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1presentation_1_1PresentationDocument.html\" name=\"PresentationDocument API service\">com.sun.star.presentation.PresentationDocument</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1presentation_1_1PresentationDocument.html\">com.sun.star.presentation.PresentationDocument</link> API service" msgstr "" -#. uQFSg +#. JmDBV #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id104622646874083\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1drawing_1_1DrawingDocument.html\" name=\"DrawingDocument API service\">com.sun.star.drawing.DrawingDocument</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1drawing_1_1DrawingDocument.html\">com.sun.star.drawing.DrawingDocument</link> API service" msgstr "" -#. HjxZi +#. jDqz7 #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id105622646874083\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1formula_1_1FormulaProperties.html\" name=\"FormulaProperties API service\">com.sun.star.formula.FormulaProperties</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1formula_1_1FormulaProperties.html\">com.sun.star.formula.FormulaProperties</link> API service" msgstr "" -#. FLbnX +#. xpG9X #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id106622646874083\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"OfficeDatabaseDocument API service\">com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument</link> API service" msgstr "" -#. vZW9w +#. edFXK #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id581622646875379\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1document_1_1OfficeDocument.html\" name=\"OfficeDocument API service\">com.sun.star.document.OfficeDocument</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1document_1_1OfficeDocument.html\">com.sun.star.document.OfficeDocument</link> API service" msgstr "" #. QgZSF @@ -34225,14 +34225,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CreateUnoValue function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CreateUnoValue Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. d8Ftc +#. 7qL7K #: 03132300.xhp msgctxt "" "03132300.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function\">CreateUnoValue Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function\">CreateUnoValue Fonksiyonu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\">CreateUnoValue Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\">CreateUnoValue Fonksiyonu</link>" #. abSpa #: 03132300.xhp @@ -34396,14 +34396,14 @@ msgctxt "" msgid "Returns the default context of the process service factory, if existent, else returns a null reference." msgstr "Eğer mevcutsa işlem servis faktörünün varsayılan içeriğini, değilse boş bir başvuru döndürür." -#. SanWM +#. hdBK5 #: 03132500.xhp msgctxt "" "03132500.xhp\n" "par_idN10593\n" "help.text" -msgid "This function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the <item type=\"literal\">Professional UNO</item> chapter in the <item type=\"literal\">Developer's Guide</item> on <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> for more information." -msgstr "Bu fonksiyon eğer XmultiServiceFactory ile örnekleniyorsa, kullanılacak varsayılan bileşen içeriğini döndürür. Daha fazla bilgi için <item type=\"literal\">Geliştirici Rehberi</item>'indeki <item type=\"literal\">Profesyonel UNO</item> bölümü <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> bağlantısından inceleyin." +msgid "This function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the <item type=\"literal\">Professional UNO</item> chapter in the <item type=\"literal\">Developer's Guide</item> on <link href=\"https://api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> for more information." +msgstr "Bu fonksiyon eğer XmultiServiceFactory ile örnekleniyorsa, kullanılacak varsayılan bileşen içeriğini döndürür. Daha fazla bilgi için <item type=\"literal\">Geliştirici Rehberi</item>'indeki <item type=\"literal\">Profesyonel UNO</item> bölümü <link href=\"https://api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> bağlantısından inceleyin." #. DJUpk #: 03140000.xhp @@ -34423,14 +34423,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DDB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ÇİFTAZALANBAKİYE fonksiyonu</bookmark_value>" -#. E85CC +#. LiiR8 #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140000.xhp\" name=\"DDB Function [VBA]\">DDB Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140000.xhp\" name=\"DDB Function [VBA]\">DDB Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140000.xhp\">DDB Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140000.xhp\">DDB Fonksiyonu [VBA]</link>" #. rGkXG #: 03140000.xhp @@ -34531,14 +34531,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FV function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>GD fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 4mJEP +#. MUt9s #: 03140001.xhp msgctxt "" "03140001.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\" name=\"FV Function [VBA]\">FV Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\" name=\"FV Function [VBA]\">FV Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\">FV Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\">FV Fonksiyonu [VBA]</link>" #. xLDE6 #: 03140001.xhp @@ -34648,14 +34648,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IPmt function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FAİZTUTARI fonksiyonu</bookmark_value>" -#. j6Dqb +#. 7c9dy #: 03140002.xhp msgctxt "" "03140002.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140002.xhp\" name=\"IPmt Function [VBA]\">IPmt Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140002.xhp\" name=\"IPmt Function [VBA]\">IPmt Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140002.xhp\">IPmt Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140002.xhp\">IPmt Fonksiyonu [VBA]</link>" #. NhJBQ #: 03140002.xhp @@ -34774,14 +34774,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IRR function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>İÇ_VERİM_ORANI Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. htTGN +#. Aiorb #: 03140003.xhp msgctxt "" "03140003.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140003.xhp\" name=\"IRR Function [VBA]\">IRR Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140003.xhp\" name=\"IRR Function [VBA]\">IRR Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140003.xhp\">IRR Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140003.xhp\">IRR Fonksiyonu [VBA]</link>" #. GC4DC #: 03140003.xhp @@ -34846,14 +34846,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MIRR function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>D_İÇ_VERİM_ORANI Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. ztrr4 +#. hjGpR #: 03140004.xhp msgctxt "" "03140004.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140004.xhp\" name=\"MIRR Function [VBA]\">MIRR Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140004.xhp\" name=\"MIRR Function [VBA]\">MIRR Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140004.xhp\">MIRR Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140004.xhp\">MIRR Fonksiyonu [VBA]</link>" #. iEx4J #: 03140004.xhp @@ -34927,14 +34927,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>NPer function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>TAKSİT_SAYISI fonksiyonu</bookmark_value>" -#. ZmG2N +#. ciLD9 #: 03140005.xhp msgctxt "" "03140005.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140005.xhp\" name=\"NPer Function [VBA]\">NPer Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140005.xhp\" name=\"NPer Function [VBA]\">NPer Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140005.xhp\">NPer Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140005.xhp\">NPer Fonksiyonu [VBA]</link>" #. SExLZ #: 03140005.xhp @@ -35044,14 +35044,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>NPV function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>NBD fonksiyonu</bookmark_value>" -#. oTyBY +#. EG2GA #: 03140006.xhp msgctxt "" "03140006.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\" name=\"NPV Function [VBA]\">NPV Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\" name=\"NPV Function [VBA]\">NPV Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\">NPV Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\">NPV Fonksiyonu [VBA]</link>" #. TFoMM #: 03140006.xhp @@ -35116,14 +35116,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Pmt function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DEVRESEL_ÖDEME fonksiyonu</bookmark_value>" -#. UgwFi +#. CB4yD #: 03140007.xhp msgctxt "" "03140007.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\" name=\"Pmt Function [VBA]\">Pmt Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\" name=\"Pmt Function [VBA]\">Pmt Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\">Pmt Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\">Pmt Fonksiyonu [VBA]</link>" #. rtk8j #: 03140007.xhp @@ -35251,14 +35251,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PPmt function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ANA_PARA_ÖDEMESİ fonksiyonu</bookmark_value>" -#. nu8jw +#. znLCY #: 03140008.xhp msgctxt "" "03140008.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\" name=\"PPmt Function [VBA]\">PPmt Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\" name=\"PPmt Function [VBA]\">PPmt Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\">PPmt Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\">PPmt Fonksiyonu [VBA]</link>" #. rqzFy #: 03140008.xhp @@ -35422,14 +35422,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PV function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>BD işlevi</bookmark_value>" -#. Apiz9 +#. U7pfn #: 03140009.xhp msgctxt "" "03140009.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\" name=\"PV Function [VBA]\">PV Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\" name=\"PV Function [VBA]\">PV Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\">PV Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\">PV Fonksiyonu [VBA]</link>" #. W2mK8 #: 03140009.xhp @@ -35557,14 +35557,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Rate function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Rate fonksiyonu</bookmark_value>" -#. cFGDM +#. jLrMj #: 03140010.xhp msgctxt "" "03140010.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\" name=\"Rate Function [VBA]\">Rate Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\" name=\"Rate Function [VBA]\">Rate Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\">Rate Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\">Rate Fonksiyonu [VBA]</link>" #. wd5A3 #: 03140010.xhp @@ -35701,14 +35701,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SLN function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>DA Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. iFETE +#. 6AwFn #: 03140011.xhp msgctxt "" "03140011.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\" name=\"SLN Function [VBA]\">SLN Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\" name=\"SLN Function [VBA]\">SLN Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\">SLN Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\">SLN Fonksiyonu [VBA]</link>" #. ikzyz #: 03140011.xhp @@ -35800,14 +35800,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SYD function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>YAT işlevi</bookmark_value>" -#. QAv7h +#. ydHGN #: 03140012.xhp msgctxt "" "03140012.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\" name=\"SYD Function [VBA]\">SYD Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\" name=\"SYD Function [VBA]\">SYD Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\">SYD Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\">SYD Fonksiyonu [VBA]</link>" #. MAefZ #: 03140012.xhp @@ -35917,14 +35917,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FormatDateTime function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FormatDateTime fonksiyonu</bookmark_value>" -#. R4FFx +#. ioqgs #: 03150000.xhp msgctxt "" "03150000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150000.xhp\" name=\"FormatDateTime Function [VBA]\">FormatDateTime Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150000.xhp\" name=\"FormatDateTime Function [VBA]\">FormatDateTime Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150000.xhp\">FormatDateTime Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150000.xhp\">FormatDateTime Fonksiyonu [VBA]</link>" #. EFKxm #: 03150000.xhp @@ -36097,14 +36097,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>WeekdayName function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>WeekdayName fonksiyonu</bookmark_value>" -#. pe4vX +#. Tsx48 #: 03150001.xhp msgctxt "" "03150001.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150001.xhp\" name=\"WeekdayName Function [VBA]\">WeekdayName Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150001.xhp\" name=\"WeekdayName Function [VBA]\">WeekdayName Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150001.xhp\">WeekdayName Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150001.xhp\">WeekdayName Fonksiyonu [VBA]</link>" #. cApru #: 03150001.xhp @@ -36277,14 +36277,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MonthName function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>MonthName Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 2DaT8 +#. awMU4 #: 03150002.xhp msgctxt "" "03150002.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150002.xhp\" name=\"MonthName Function [VBA]\">MonthName Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150002.xhp\" name=\"MonthName Function [VBA]\">MonthName Fonksiyonu [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150002.xhp\">MonthName Function [VBA]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150002.xhp\">MonthName Fonksiyonu [VBA]</link>" #. zW82k #: 03150002.xhp @@ -36331,13 +36331,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Input function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Input Fonksiyonu</bookmark_value>" -#. 98TG4 +#. 5rfjC #: 03160000.xhp msgctxt "" "03160000.xhp\n" "hd_id141626276767913\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03160000.xhp\" name=\"Input Function [VBA]\">Input Function [VBA]</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03160000.xhp\">Input Function [VBA]</link></variable>" msgstr "" #. FGDak @@ -36394,13 +36394,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Round function (VBA)</bookmark_value>" msgstr "" -#. oVQUL +#. GNHFQ #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Round_VBA_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03170000.xhp\" name=\"Round Function [VBA]\">Round Function [VBA]</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Round_VBA_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03170000.xhp\">Round Function [VBA]</link></variable>" msgstr "" #. B6tFP @@ -36412,13 +36412,13 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a numeric value to a specified number of decimal digits." msgstr "" -#. yUTFN +#. kfZ8A #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "par_id741634154499890\n" "help.text" -msgid "This function implements the rounding rule known as \"round-to-even\". With this rule, whenever the difference between the number to be rounded and its nearest integer is equal to 0.5, the number is rounded to the nearest even number. See the examples <link href=\"text/sbasic/shared/03170000.xhp#round_example\" name=\"round_ex_link\">below</link> to learn more about this rule." +msgid "This function implements the rounding rule known as \"round-to-even\". With this rule, whenever the difference between the number to be rounded and its nearest integer is equal to 0.5, the number is rounded to the nearest even number. See the examples <link href=\"text/sbasic/shared/03170000.xhp#round_example\">below</link> to learn more about this rule." msgstr "" #. r5HMd @@ -36502,13 +36502,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FormatNumber function</bookmark_value>" msgstr "" -#. aaK4B +#. NUyRb #: 03170010.xhp msgctxt "" "03170010.xhp\n" "hd_id871542193473857\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\" name=\"FormatNumber Function [VBA]\">FormatNumber [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170010.xhp\">FormatNumber [VBA]</link>" msgstr "" #. GEgN3 @@ -36547,13 +36547,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used." msgstr "" -#. BN3xY +#. iFkar #: 03170010.xhp msgctxt "" "03170010.xhp\n" "par_id961542200034362\n" "help.text" -msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values." +msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values." msgstr "" #. cNFTu @@ -36583,13 +36583,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted." msgstr "" -#. CyTLd +#. xEHZb #: 03170010.xhp msgctxt "" "03170010.xhp\n" "par_id311542201637647\n" "help.text" -msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis." +msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis." msgstr "" #. CgCCe @@ -36619,13 +36619,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted." msgstr "" -#. dsg88 +#. pj4ES #: 03170010.xhp msgctxt "" "03170010.xhp\n" "par_id531542201968815\n" "help.text" -msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings." +msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings." msgstr "" #. raMda @@ -36673,14 +36673,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>events;linked to objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>olaylar;nesnelere bağlı</bookmark_value>" -#. YEDsK +#. DrNzT #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Makro</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\">Macro</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\">Makro</link>" #. ZcEaC #: 05060700.xhp @@ -37195,13 +37195,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>result</emph>: An optional variable that contains the result of the called method or property." msgstr "" -#. 6Hx3V +#. qDp7h #: CallByName.xhp msgctxt "" "CallByName.xhp\n" "par_id3150448\n" "help.text" -msgid "<emph>object</emph>: A Basic module, <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> instance or UNO service holding properties or methods." +msgid "<emph>object</emph>: A Basic module, <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\">ClassModule</link> instance or UNO service holding properties or methods." msgstr "" #. EiVq3 @@ -37312,13 +37312,13 @@ msgctxt "" msgid "<literal>ScriptForge.Platform.Architecture</literal> information is retrieved." msgstr "" -#. rvtXD +#. JpUmu #: CallByName.xhp msgctxt "" "CallByName.xhp\n" "par_id651644588404943\n" "help.text" -msgid "<literal>DisplayDirectory</literal> property of <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ui_1_1dialogs_1_1FilePicker-members.html\" name=\"FilePicker\">com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</link> UNO service is set to the user home folder, its content is read twice." +msgid "<literal>DisplayDirectory</literal> property of <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ui_1_1dialogs_1_1FilePicker-members.html\">com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</link> UNO service is set to the user home folder, its content is read twice." msgstr "" #. 3DsDt @@ -37375,13 +37375,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Compiler Options</bookmark_value> <bookmark_value>Runtime conditions</bookmark_value>" msgstr "" -#. xtwLp +#. aLn5V #: Compiler_options.xhp msgctxt "" "Compiler_options.xhp\n" "hd_id951592401835244\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"compileroptions\"><link href=\"text/sbasic/shared/Compiler_options.xhp\" name=\"Compiler Options\">Compiler Options, Runtime Conditions</link></variable>" +msgid "<variable id=\"compileroptions\"><link href=\"text/sbasic/shared/Compiler_options.xhp\">Compiler Options, Runtime Conditions</link></variable>" msgstr "" #. PEuT6 @@ -37438,13 +37438,13 @@ msgctxt "" msgid "Options specified at the module level also affect %PRODUCTNAME <emph>Basic runtime conditions</emph>. The behaviour of %PRODUCTNAME Basic instructions can differ." msgstr "" -#. cGCiF +#. 6D8B8 #: Compiler_options.xhp msgctxt "" "Compiler_options.xhp\n" "par_id291592407073335\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\" name=\"Property statement\">Property statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\">Property statement</link>" msgstr "" #. tWPnu @@ -37465,13 +37465,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CreateUnoServiceWithArguments function</bookmark_value> <bookmark_value>API;FilePicker</bookmark_value>" msgstr "" -#. CidCW +#. jy6GG #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp msgctxt "" "CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"UnoSvcWithArgs_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/CreateUnoSvcWithArgs.xhp\" name=\"CreateUnoServiceWithArguments Function\">CreateUnoServiceWithArguments Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"UnoSvcWithArgs_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/CreateUnoSvcWithArgs.xhp\">CreateUnoServiceWithArguments Function</link></variable>" msgstr "" #. hpwH8 @@ -37519,13 +37519,13 @@ msgctxt "" msgid "An instance of the given UNO service name, otherwise <literal>Null</literal> value." msgstr "" -#. Jjw2G +#. J5VwA #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp msgctxt "" "CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" "par_id921629989537850\n" "help.text" -msgid "For a list of available services, visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"UNO_Service_Names\">com::sun::star Module</link> reference page." +msgid "For a list of available services, visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\">com::sun::star Module</link> reference page." msgstr "" #. aZvnx @@ -37537,13 +37537,13 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> example below displays a <emph>Save As</emph> dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox." msgstr "" -#. cArbv +#. Br5yC #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp msgctxt "" "CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" "par_id351629989310797\n" "help.text" -msgid "UNO services have an extensive online documentation in the <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"API_Website\">api.libreoffice.org</link> website. Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ui_1_1dialogs_1_1FilePicker.html\" name=\"FilePicker_Page\">FilePicker Service</link> reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." +msgid "UNO services have an extensive online documentation in the <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link> website. Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ui_1_1dialogs_1_1FilePicker.html\">FilePicker Service</link> reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." msgstr "" #. 3HnqR @@ -37564,13 +37564,13 @@ msgctxt "" msgid "The following code uses the service <literal>com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures</literal> to sign the current document:" msgstr "" -#. GooEd +#. Gx523 #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp msgctxt "" "CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" "par_id921666951609352\n" "help.text" -msgid "<literal>CreateWithVersion</literal> and <literal>createWithVersionAndValidSignature</literal> constructor methods in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1security_1_1DocumentDigitalSignatures.html\" name=\"DocumentDigitalSignatures\">com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures</link> UNO service indicate two different ways of instantiating this service with <literal>CreateUnoServiceWithArguments</literal> function." +msgid "<literal>CreateWithVersion</literal> and <literal>createWithVersionAndValidSignature</literal> constructor methods in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1security_1_1DocumentDigitalSignatures.html\">com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures</link> UNO service indicate two different ways of instantiating this service with <literal>CreateUnoServiceWithArguments</literal> function." msgstr "" #. ZbXw2 @@ -37591,13 +37591,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Err object</bookmark_value> <bookmark_value>Error;raising</bookmark_value> <bookmark_value>Error;handling</bookmark_value>" msgstr "" -#. pPqhS +#. AENEA #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0011\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ErrVBAh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/ErrVBA.xhp\" name=\"Err object [VBA]\">Err Object [VBA]</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ErrVBAh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/ErrVBA.xhp\">Err Object [VBA]</link></variable>" msgstr "" #. RZpQL @@ -37672,22 +37672,22 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. FtD5A +#. D5j9D #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0020\n" "help.text" -msgid "The <emph>Description</emph> property gives the nature of the error. <emph>Description</emph> details the various reasons that may be the cause of the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. The Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error function\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors." +msgid "The <emph>Description</emph> property gives the nature of the error. <emph>Description</emph> details the various reasons that may be the cause of the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. The Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors." msgstr "" -#. jfSHu +#. TBtJy #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0022\n" "help.text" -msgid "The error code associated with the error. <literal>Err</literal> object default property is <emph>Number</emph>. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err\">Err</link> function." +msgid "The error code associated with the error. <literal>Err</literal> object default property is <emph>Number</emph>. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\">Err</link> function." msgstr "" #. NJEmn @@ -37708,22 +37708,22 @@ msgctxt "" msgid "Methods" msgstr "" -#. y5Ne4 +#. Fi3FW #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0027\n" "help.text" -msgid "Resets description, <link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"error line\">Erl</link>, number and source properties of current error. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume</link> statement." +msgid "Resets description, <link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\">Erl</link>, number and source properties of current error. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\">Resume</link> statement." msgstr "" -#. jnyJG +#. mACWG #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0029\n" "help.text" -msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Error statement\">Error</link> statement." +msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\">Error</link> statement." msgstr "" #. EyCJv @@ -37798,13 +37798,13 @@ msgctxt "" msgid "Exception ClassModule" msgstr "" -#. RK2AX +#. bxhGF #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0049\n" "help.text" -msgid "A short <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule option\">ClassModule</link>, that wraps VBA <literal>Err</literal> object, can distribute <literal>Err</literal> properties and methods for standard %PRODUCTNAME Basic modules." +msgid "A short <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\">ClassModule</link>, that wraps VBA <literal>Err</literal> object, can distribute <literal>Err</literal> properties and methods for standard %PRODUCTNAME Basic modules." msgstr "" #. tECEu @@ -37843,13 +37843,13 @@ msgctxt "" msgid "errTitle = \"Error \"& Exc.Number &\" at line \"& Erl &\" in \"& Exc.Source" msgstr "" -#. kBsGp +#. s4Eso #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0088\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error statement\">Error</link> statement or an Exception-like class module can be used interchangeably, while the latter adds extra features." +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\">Error</link> statement or an Exception-like class module can be used interchangeably, while the latter adds extra features." msgstr "" #. h6V9P @@ -37870,13 +37870,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>GetPathSeparator function</bookmark_value>" msgstr "" -#. GXeyZ +#. DXtQk #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" "GetPathSeparator.xhp\n" "N0002\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"getpathseparator01\"><link href=\"text/sbasic/shared/GetPathSeparator.xhp\" name=\"GetPathSeparator\">GetPathSeparator Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"getpathseparator01\"><link href=\"text/sbasic/shared/GetPathSeparator.xhp\">GetPathSeparator Function</link></variable>" msgstr "" #. dWBDB @@ -37915,31 +37915,31 @@ msgctxt "" msgid "It is recommended to use:" msgstr "" -#. 6U58g +#. JaELK #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" "GetPathSeparator.xhp\n" "N0018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"external\">ConvertFromURL</link> function to convert a file URL to a system file name." +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\">ConvertFromURL</link> function to convert a file URL to a system file name." msgstr "" -#. aFzF4 +#. FoteC #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" "GetPathSeparator.xhp\n" "N0019\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"external\">ConvertToURL</link> function to convert a system file name to a file URL." +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\">ConvertToURL</link> function to convert a system file name to a file URL." msgstr "" -#. vCq5c +#. Ebp5F #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" "GetPathSeparator.xhp\n" "N0020\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"external\">URL Notation</link>" +msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL Notation</link>" msgstr "" #. PRG9t @@ -37960,13 +37960,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Resume statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. LTupm +#. zjXXC #: Resume.xhp msgctxt "" "Resume.xhp\n" "N0002\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"resumeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/Resume.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"resumeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/Resume.xhp\">Resume Statement</link></variable>" msgstr "" #. AVhyb @@ -38140,13 +38140,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calling Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>setting Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>macros;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>macros;setting Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>createUNOservice function;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.addin.Analysis</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.FunctionAccess</bookmark_value>" msgstr "" -#. oDKGc +#. wHDmE #: calc_functions.xhp msgctxt "" "calc_functions.xhp\n" "hd_id91592352089011\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CallingCalcFunctionsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"Calling Calc Functions\">Using Calc Functions in Macros</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CallingCalcFunctionsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\">Using Calc Functions in Macros</link></variable>" msgstr "" #. vixak @@ -38329,13 +38329,13 @@ msgctxt "" msgid "Calling Add-In Calc Functions in BASIC" msgstr "" -#. q7CYD +#. xtVYE #: calc_functions.xhp msgctxt "" "calc_functions.xhp\n" "par_id261592359338681\n" "help.text" -msgid "The Calc Add-In functions are in the UNO services <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp#analysis\" name=\"analysis\"><literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp#dates\" name=\"dates\"><literal>com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions</literal></link> and <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp#pricing\" name=\"pricing\"><literal>com.sun.star.sheet.addin.PricingFunctions</literal></link>." +msgid "The Calc Add-In functions are in the UNO services <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp#analysis\"><literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp#dates\"><literal>com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions</literal></link> and <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp#pricing\"><literal>com.sun.star.sheet.addin.PricingFunctions</literal></link>." msgstr "" #. 94wim @@ -39517,13 +39517,13 @@ msgctxt "" msgid "OPT_TOUCH" msgstr "" -#. WS3B9 +#. 7oWmd #: classmodule.xhp msgctxt "" "classmodule.xhp\n" "N0083\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"classmodulestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"option classmodule\">Option ClassModule Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"classmodulestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\">Option ClassModule Statement</link></variable>" msgstr "" #. 4MQj9 @@ -39643,13 +39643,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Collection Object</bookmark_value>" msgstr "" -#. 68sg6 +#. zhFUm #: collection.xhp msgctxt "" "collection.xhp\n" "hd_id791633472607429\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Collection_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/collection.xhp\" name=\"New_Operator\">Collection Object</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Collection_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/collection.xhp\">Collection Object</link></variable>" msgstr "" #. 7xSei @@ -39715,13 +39715,13 @@ msgctxt "" msgid "Items in a Collection can be accessed either by their indices (as in a 1-based single-dimensional Array) or by their associated keys." msgstr "" -#. PheLX +#. FyEKE #: collection.xhp msgctxt "" "collection.xhp\n" "par_id811634214809970\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dictionary.xhp\" name=\"SFDic_link\"><literal>ScriptForge Dictionary</literal></link> service extends the <literal>Collection</literal> object by providing supplemental features as key retrieval and replacement, as well as import/export to Array objects and JSON strings." +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dictionary.xhp\"><literal>ScriptForge Dictionary</literal></link> service extends the <literal>Collection</literal> object by providing supplemental features as key retrieval and replacement, as well as import/export to Array objects and JSON strings." msgstr "" #. pJAht @@ -39985,13 +39985,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CompatibilityMode</bookmark_value> <bookmark_value>VBA compatibility mode</bookmark_value>" msgstr "" -#. WL5ei +#. DHaWu #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "N0118\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"compatibilitymodeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"CompatibilityMode\">CompatibilityMode() Function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"compatibilitymodeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\">CompatibilityMode() Function</link></variable>" msgstr "" #. 4EEry @@ -40039,13 +40039,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Enable</emph>: Sets or unsets new compatibility mode when the argument is present." msgstr "" -#. ouFEB +#. GuAGi #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "par_id371648123169691\n" "help.text" -msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function relates to <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp#vbasupportstatement\" name=\"VBASupport compiler option\">Option VBASupport 1</link>, in which case it always returns <literal>True</literal>. It is unrelated to <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp#compatiblestatement\" name=\"Option Compatible compiler directive\">Option Compatible</link> compiler directive." +msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function relates to <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp#vbasupportstatement\">Option VBASupport 1</link>, in which case it always returns <literal>True</literal>. It is unrelated to <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp#compatiblestatement\">Option Compatible</link> compiler directive." msgstr "" #. NM3yP @@ -40084,13 +40084,13 @@ msgctxt "" msgid "Changing behavior of Basic <literal>Dir</literal> command. The directory flag (16) for the <literal>Dir</literal> command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned." msgstr "" -#. DMpTx +#. u6HCV #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "par_id901639929393688\n" "help.text" -msgid "Color components calculation with the <link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"linkred\"><literal>Red</literal></link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"linkblue\"><literal>Blue</literal></link> functions which <emph>are interchanged</emph> (The <link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"linkgreen\"><literal>Green</literal></link> function is not affected)." +msgid "Color components calculation with the <link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\"><literal>Red</literal></link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\"><literal>Blue</literal></link> functions which <emph>are interchanged</emph> (The <link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\"><literal>Green</literal></link> function is not affected)." msgstr "" #. cFz7C @@ -40147,13 +40147,13 @@ msgctxt "" msgid "Variables scope modification in <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures and Functions</link> with <literal>CompatibilityMode()</literal> function." msgstr "" -#. imVdb +#. cULB3 #: compatible.xhp msgctxt "" "compatible.xhp\n" "N0104\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"compatiblestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"compatible\">Option Compatible Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"compatiblestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\">Option Compatible Statement</link></variable>" msgstr "" #. 6HFov @@ -40183,13 +40183,13 @@ msgctxt "" msgid "Allow special characters as identifiers. all characters that are defined as letter in the Latin-1 (ISO 8859-1) character set, are accepted as part of identifiers." msgstr "" -#. iEB4s +#. hUmEG #: compatible.xhp msgctxt "" "compatible.xhp\n" "N0109\n" "help.text" -msgid "Create <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"addvbaconstants\">VBA constants including non-printable characters</link>." +msgid "Create <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\">VBA constants including non-printable characters</link>." msgstr "" #. rjfZs @@ -40300,13 +40300,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Syntax diagrams; How to read</bookmark_value> <bookmark_value>Statements syntax;How to read</bookmark_value> <bookmark_value>Typographical conventions</bookmark_value>" msgstr "" -#. VTTA3 +#. aBBaD #: conventions.xhp msgctxt "" "conventions.xhp\n" "hd_id221543446540070\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/conventions.xhp\" name=\"conventions\">How to Read Syntax Diagrams and Statements</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/conventions.xhp\">How to Read Syntax Diagrams and Statements</link>" msgstr "" #. jJGWn @@ -40498,13 +40498,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DoEvents function</bookmark_value>" msgstr "" -#. KysmX +#. ifjPn #: doEvents.xhp msgctxt "" "doEvents.xhp\n" "hd_id401544551916353\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/doEvents.xhp\" name=\"DoEvents\">DoEvents Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/doEvents.xhp\">DoEvents Function</link>" msgstr "" #. 8CBiS @@ -40570,13 +40570,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Enum statement</bookmark_value> <bookmark_value>constant groups</bookmark_value> <bookmark_value>enumerations</bookmark_value>" msgstr "" -#. nqumw +#. 7dbBy #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "hd_id221543446540070\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"command_name\">Enum Statement [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\">Enum Statement [VBA]</link>" msgstr "" #. nCNts @@ -40642,40 +40642,40 @@ msgctxt "" msgid "Display WindowManager grouped constant values:" msgstr "" -#. HBPCv +#. wJZW9 #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "par_id731573636687662\n" "help.text" -msgid "Enumerations can be extended to other data types using <link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type statement\">Type statement</link> definitions. <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Calling Python Scripts from Basic\">Calling Python Scripts from Basic</link> illustrates that mechanism." +msgid "Enumerations can be extended to other data types using <link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\">Type statement</link> definitions. <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\">Calling Python Scripts from Basic</link> illustrates that mechanism." msgstr "" -#. N48Xe +#. wwvYq #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "N0051\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"const\">Const</link> statement, <link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"external\">constants</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\">Const</link> statement, <link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\">constants</link>" msgstr "" -#. PEGnc +#. ifRYx #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "N0053\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"Option VBASupport\">Option VBASupport</link> statement" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\">Option VBASupport</link> statement" msgstr "" -#. gfQpy +#. uytT7 #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "N0061\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With\">With</link> statement" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\">With</link> statement" msgstr "" #. FFWQn @@ -40687,13 +40687,13 @@ msgctxt "" msgid "Basic syntax diagrams fragments" msgstr "" -#. y2yz2 +#. yKqgV #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id541587044867073\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fragmentsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"Syntax fragments\">Syntax fragments</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fragmentsh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\">Syntax fragments</link></variable>" msgstr "" #. qdgmB @@ -40705,13 +40705,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic syntax fragments." msgstr "" -#. 4eH7M +#. aZXf3 #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id431587045941514\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"argumenth2\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"arguments in Function, Sub and Property statements\"/>argument fragment</variable>" +msgid "<variable id=\"argumenth2\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\"/>argument fragment</variable>" msgstr "" #. pfHq8 @@ -40795,31 +40795,31 @@ msgctxt "" msgid "<literal>ParamArray</literal>: Use <literal>ParamArray</literal> when the number of parameters is undetermined. A typical scenario is that of a Calc user-defined function. Using <literal>ParamArray</literal> should be limited to the last argument of a routine." msgstr "" -#. GWSD4 +#. VBQVA #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "par_id851587050837107\n" "help.text" -msgid "Using<literal>ParamArray</literal> or <emph>= expression</emph> require <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." +msgid "Using<literal>ParamArray</literal> or <emph>= expression</emph> require <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgstr "" -#. EDCLX +#. X2WBz #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "par_id391587571321063\n" "help.text" -msgid "When using <link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\" name=\"Option VBASupport\">Option VBASupport 1</link>, <literal>Optional</literal> arguments with no default value (<emph>= expression</emph>) are initialized according to their data type, except if <literal>Variant</literal>." +msgid "When using <link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">Option VBASupport 1</link>, <literal>Optional</literal> arguments with no default value (<emph>= expression</emph>) are initialized according to their data type, except if <literal>Variant</literal>." msgstr "" -#. fDUEu +#. 48EEb #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id231587046013456\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"arrayh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"array syntax fragment\">array fragment</link></variable>" +msgid "<variable id=\"arrayh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\">array fragment</link></variable>" msgstr "" #. YD32W @@ -40921,13 +40921,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Is Operator</bookmark_value>" msgstr "" -#. 7otAB +#. foEEB #: is_keyword.xhp msgctxt "" "is_keyword.xhp\n" "hd_id791633472607429\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"IsOperator_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/is_keyword.xhp\" name=\"Is_Operator\">Is Operator</link></variable>" +msgid "<variable id=\"IsOperator_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/is_keyword.xhp\">Is Operator</link></variable>" msgstr "" #. mwGMA @@ -40993,14 +40993,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>keyboard;in IDE</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE;keyboard shortcuts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>klavye;IDE içerisinde</bookmark_value><bookmark_value>kısayol tuşları;Temel IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE;klavye kısayolları</bookmark_value>" -#. xoRnY +#. 2wbaM #: keys.xhp msgctxt "" "keys.xhp\n" "hd_id3154760\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\">Keyboard Shortcuts in the Basic IDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\">Basic IDE'deki klavye kısayolları</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\">Keyboard Shortcuts in the Basic IDE</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\">Basic IDE'deki klavye kısayolları</link>" #. BRjJ7 #: keys.xhp @@ -41065,14 +41065,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F5" msgstr "Shift+F5" -#. w8dBL +#. sTGfk #: keys.xhp msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" -msgid "Add <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"watch\">watch</link> for the variable at the cursor." -msgstr "İmlecin bulunduğu değişkene <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"watch\">izle</link> ekle." +msgid "Add <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\">watch</link> for the variable at the cursor." +msgstr "İmlecin bulunduğu değişkene <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\">izle</link> ekle." #. denBK #: keys.xhp @@ -41119,14 +41119,14 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F8" msgstr "Shift+F8" -#. FkKFQ +#. nWEaG #: keys.xhp msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3150323\n" "help.text" -msgid "Set or remove a <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"breakpoint\">breakpoint</link> at the current line or all breakpoints in the current selection." -msgstr "Mevcut satıra bir <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"breakpoint\">durdurma noktası</link> atar veya kaldırır, veya mevcut seçime tüm durdurma noktalarını atar veya kaldırır." +msgid "Set or remove a <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">breakpoint</link> at the current line or all breakpoints in the current selection." +msgstr "Mevcut satıra bir <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">durdurma noktası</link> atar veya kaldırır, veya mevcut seçime tüm durdurma noktalarını atar veya kaldırır." #. 5GBBt #: keys.xhp @@ -41182,14 +41182,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>toolbars; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>macro toolbar</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>araç çubukları; Temel IDE</bookmark_value><bookmark_value>macro araç çubuğu</bookmark_value>" -#. TBsaV +#. KmGsi #: main0211.xhp msgctxt "" "main0211.xhp\n" "hd_id3150543\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\">Macro Toolbar</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\">Macro Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\">Macro Toolbar</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\">Macro Araç Çubuğu</link>" #. ukJ8n #: main0211.xhp @@ -41209,32 +41209,32 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Basic Help" msgstr "$[officename] Basic Yardım" -#. Fa5sa +#. kMkD6 #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" "hd_id3154232\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"mainsbasic\"><link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">%PRODUCTNAME Basic Help</link></variable>" +msgid "<variable id=\"mainsbasic\"><link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\">%PRODUCTNAME Basic Help</link></variable>" msgstr "" -#. 6cHZD +#. hXBSE #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>" -msgstr "%PRODUCTNAME $[officename] bileşenini $[officename] Yazılım Geliştirme Aracı (SDK) kullanarak farklı programlama dilleriyle kontrol etmeye izin veren Uygulama Programlama Arayüzü (API) sağlar. $[officename] API ve Yazılım Geliştirme Aracı hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link> linkini ziyaret edin" +msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">https://api.libreoffice.org</link>" +msgstr "%PRODUCTNAME $[officename] bileşenini $[officename] Yazılım Geliştirme Aracı (SDK) kullanarak farklı programlama dilleriyle kontrol etmeye izin veren Uygulama Programlama Arayüzü (API) sağlar. $[officename] API ve Yazılım Geliştirme Aracı hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">http://api.libreoffice.org</link> linkini ziyaret edin" -#. iXmNA +#. dUWcX #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "This help section explains the most common functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\" name=\"wiki.documentfoundation.org BASIC Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki." -msgstr "Bu yardım bölümü %PRODUCTNAME Basic'in en yaygın fonksiyonlarını açıklar. Daha derin bilgi için lütfen wikideki <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\" name=\"wiki.documentfoundation.org BASIC Guide\">OpenOffice.org BASIC Programlama Kılavuzu</link> bağlantısına bakın." +msgid "This help section explains the most common functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki." +msgstr "Bu yardım bölümü %PRODUCTNAME Basic'in en yaygın fonksiyonlarını açıklar. Daha derin bilgi için lütfen wikideki <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programlama Kılavuzu</link> bağlantısına bakın." #. s6H2V #: main0601.xhp @@ -41299,13 +41299,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>New Operator</bookmark_value>" msgstr "" -#. T3AA8 +#. TJKFL #: new_keyword.xhp msgctxt "" "new_keyword.xhp\n" "hd_id791633472607429\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"NewOperator_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/new_keyword.xhp\" name=\"New_Operator\">New Operator</link></variable>" +msgid "<variable id=\"NewOperator_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/new_keyword.xhp\">New Operator</link></variable>" msgstr "" #. BWufp @@ -41380,13 +41380,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Partition Function</bookmark_value>" msgstr "" -#. s5UqC +#. B7UPn #: partition.xhp msgctxt "" "partition.xhp\n" "hd_id171548419512929\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/partition.xhp\" name=\"Partition function\">Partition Function [VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/partition.xhp\">Partition Function [VBA]</link>" msgstr "" #. LDTcg @@ -41506,13 +41506,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Property statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. a5AX6 +#. xSGwG #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0182\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Property_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/Property.xhp\" name=\"Property statement\">Property Statement</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Property_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/Property.xhp\">Property Statement</link></variable>" msgstr "" #. CxW74 @@ -41524,13 +41524,13 @@ msgctxt "" msgid "A property, also called field or attribute, characterizes a given object or piece of information. Properties can be used to control access to data. It is common use to include instructions at setting or reading time of properties. Code can vary from simple assignment to complex context dependent routines. Using <emph>Get</emph>, <emph>Let</emph> or <emph>Set</emph> accessors enforces properties' consistency when necessary." msgstr "" -#. hD9fA +#. 232hK #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0184\n" "help.text" -msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." +msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgstr "" #. gSJbV @@ -41659,22 +41659,22 @@ msgctxt "" msgid "Use <emph>Let</emph> or <emph>Set</emph> when handling UNO services or class objects:" msgstr "" -#. mbhy9 +#. ZGw6o #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "par_id181647247913872\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Subroutines basics</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\">Subroutines basics</link>" msgstr "" -#. KbzAx +#. wvCZY #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0237\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End\">End</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link> statements" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\">End</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\">Exit</link> statements" msgstr "" #. uM2zs @@ -41695,13 +41695,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Replace function</bookmark_value>" msgstr "" -#. ChEvF +#. Xp9DU #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "hd_id781552551013521\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/replace.xhp\" name=\"Replace Function\">Replace Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/replace.xhp\">Replace Function</link>" msgstr "" #. 4xq3F @@ -42028,13 +42028,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>StarDesktop</bookmark_value> <bookmark_value>API; Desktop</bookmark_value>" msgstr "" -#. awFbD +#. gX4sH #: stardesktop.xhp msgctxt "" "stardesktop.xhp\n" "hd_id401544551916353\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\">StarDesktop object</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\">StarDesktop object</link>" msgstr "" #. VZcw3 @@ -42073,13 +42073,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>StrConv function</bookmark_value>" msgstr "" -#. jBFFC +#. 3m7hv #: strconv.xhp msgctxt "" "strconv.xhp\n" "hd_id791622761498015\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/strconv.xhp\" name=\"StrConv Function\">StrConv Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/strconv.xhp\">StrConv Function</link>" msgstr "" #. V3uyt @@ -42172,22 +42172,22 @@ msgctxt "" msgid "Converts the first letter of every word in <emph>Text</emph> to uppercase." msgstr "" -#. AF58D +#. TB54v #: strconv.xhp msgctxt "" "strconv.xhp\n" "par_id881622764192628\n" "help.text" -msgid "Converts narrow (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">half-width</link>) characters in <emph>Text</emph> to wide (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">full-width</link>) characters." +msgid "Converts narrow (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">half-width</link>) characters in <emph>Text</emph> to wide (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">full-width</link>) characters." msgstr "" -#. RAUq6 +#. gw9Tg #: strconv.xhp msgctxt "" "strconv.xhp\n" "par_id71622764459352\n" "help.text" -msgid "Converts wide (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">full-width</link>) characters in <emph>Text</emph> to narrow (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">half-width</link>) characters." +msgid "Converts wide (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">full-width</link>) characters in <emph>Text</emph> to narrow (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">half-width</link>) characters." msgstr "" #. fAVnd @@ -42226,13 +42226,13 @@ msgctxt "" msgid "Converts <emph>Text</emph> characters from Unicode to the default code page of the system." msgstr "" -#. B2oeo +#. HFmNb #: strconv.xhp msgctxt "" "strconv.xhp\n" "par_id761622765118156\n" "help.text" -msgid "<emph>LCID</emph> Optional. The Locale ID in decimal number. If this parameter is omitted, it assumes the system Locale ID. Refer to the file <link href=\"https://opengrok.libreoffice.org/xref/core/l10ntools/source/ulfconv/msi-encodinglist.txt\" name=\"LCID\">msi-encodinglist.txt</link> for the available LCID values." +msgid "<emph>LCID</emph> Optional. The Locale ID in decimal number. If this parameter is omitted, it assumes the system Locale ID. Refer to the file <link href=\"https://opengrok.libreoffice.org/xref/core/l10ntools/source/ulfconv/msi-encodinglist.txt\">msi-encodinglist.txt</link> for the available LCID values." msgstr "" #. CdCwD @@ -42307,13 +42307,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ThisDatabaseDocument</bookmark_value> <bookmark_value>API; Database document</bookmark_value>" msgstr "" -#. v4XLY +#. nvD6v #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "hd_id401544551916353\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/thisdbdoc.xhp\" name=\"ThisDatabaseDocument\">ThisDatabaseDocument object</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/thisdbdoc.xhp\">ThisDatabaseDocument object</link>" msgstr "" #. CT58E @@ -42325,13 +42325,13 @@ msgctxt "" msgid "<literal>ThisDatabaseDocument</literal> addresses the active <literal>Base</literal> document whose properties can be read and set, and whose methods can be called." msgstr "" -#. umGF9 +#. ZyJVH #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "par_id241622646033201\n" "help.text" -msgid "<literal>ThisDatabaseDocument</literal> returns an object of type <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"XOfficeDatabaseDocument interface\">com.sun.star.sdb.XOfficeDatabaseDocument</link>." +msgid "<literal>ThisDatabaseDocument</literal> returns an object of type <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">com.sun.star.sdb.XOfficeDatabaseDocument</link>." msgstr "" #. EFj3T @@ -42361,31 +42361,31 @@ msgctxt "" msgid "Opening current database \"formName\" and maximizing it can be achieved as shown:" msgstr "" -#. wxbXC +#. iAvQC #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "par_id251622800540402\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent object\">ThisComponent</link> object" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\">ThisComponent</link> object" msgstr "" -#. 7k6AR +#. qEnoF #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "par_id101622646874083\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"OfficeDatabaseDocument API service\">com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument</link> API service" msgstr "" -#. 7Znag +#. GamyT #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "par_id581622646875379\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1document_1_1OfficeDocument.html\" name=\"OfficeDocument API service\">com.sun.star.document.OfficeDocument</link> API service" +msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1document_1_1OfficeDocument.html\">com.sun.star.document.OfficeDocument</link> API service" msgstr "" #. WMVc9 @@ -42406,13 +42406,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>programming;UNO objects</bookmark_value> <bookmark_value>UNO objects</bookmark_value> <bookmark_value>UNO functions</bookmark_value>" msgstr "" -#. DhRpt +#. a6G4P #: uno_objects.xhp msgctxt "" "uno_objects.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"UnoObjects_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/uno_objects.xhp\" name=\"UnoObjects_help\">UNO Objects, Functions and Services</link></variable>" +msgid "<variable id=\"UnoObjects_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/uno_objects.xhp\">UNO Objects, Functions and Services</link></variable>" msgstr "" #. 9xsDp @@ -42451,22 +42451,22 @@ msgctxt "" msgid "The following objects can be used from the active document." msgstr "" -#. yFvUL +#. GS9um #: uno_objects.xhp msgctxt "" "uno_objects.xhp\n" "hd_id91572461246639\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">BasicLibraries Object</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\">BasicLibraries Object</link>" msgstr "" -#. PDDjd +#. yia7C #: uno_objects.xhp msgctxt "" "uno_objects.xhp\n" "hd_id91572461246640\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\" name=\"basicanddialog\">DialogLibraries Object</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp#basicdialogs\">DialogLibraries Object</link>" msgstr "" #. G58ts @@ -42487,13 +42487,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the following methods to manage or query Unified Network Objects (UNO)." msgstr "" -#. 8GF88 +#. DKxss #: uno_objects.xhp msgctxt "" "uno_objects.xhp\n" "par_id81572615048011\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>" +msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">https://api.libreoffice.org</link>" msgstr "" #. V3Wow diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 3c9ba2d7fd5..4100656b9dd 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-02 14:36+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared01/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197494.000000\n" #. arCRB @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Parola" -#. FBAaE +#. 5A2it #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3166430\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Seçilen kütüphane için the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">parola</link> atar veya düzenler. \"Standart\" kütüphanelerde parola bulunamaz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Seçilen kütüphane için the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\">parola</link> atar veya düzenler. \"Standart\" kütüphanelerde parola bulunamaz.</ahelp>" #. pGEKe #: 06130000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 76439980767..a8eaf14c8ec 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:45+0000\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494867332.000000\n" #. 6Kkin @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Kütüphane" -#. uR2gG +#. SUqwz #: 11010000.xhp msgctxt "" "11010000.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Library</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Kütüphane</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\">Library</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\">Kütüphane</link>" #. MCJF5 #: 11010000.xhp @@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Derle" -#. sG7ET +#. zTzxA #: 11020000.xhp msgctxt "" "11020000.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">Compile</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">Derle</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\">Compile</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\">Derle</link>" #. FkJqv #: 11020000.xhp @@ -115,14 +115,14 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Çalıştır" -#. n3bkD +#. eTVMQ #: 11030000.xhp msgctxt "" "11030000.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Run</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Çalıştır</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\">Run</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\">Çalıştır</link>" #. Vi9DY #: 11030000.xhp @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>macros; stopping</bookmark_value><bookmark_value>program stops</bookmark_value><bookmark_value>stopping macros</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>makrolar; durdurmak</bookmark_value><bookmark_value>program durdurma</bookmark_value><bookmark_value>durdurulan makrolar</bookmark_value>" -#. ZV5Z3 +#. EUFsx #: 11040000.xhp msgctxt "" "11040000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">Stop</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">Dur</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\">Stop</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\">Dur</link>" #. XevvQ #: 11040000.xhp @@ -214,14 +214,14 @@ msgctxt "" msgid "Single Step" msgstr "Tekli Adım" -#. HrJ7h +#. BfoCA #: 11050000.xhp msgctxt "" "11050000.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Tekli Adım</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\">Single Step</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\">Tekli Adım</link>" #. 5NkKq #: 11050000.xhp @@ -232,14 +232,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepInto\">Runs the macro and stops it after the next command.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStepInto\">Makroyu çalıştırır ve bir sonraki komuttan sonra durdurur.</ahelp>" -#. nCFSZ +#. v6MCD #: 11050000.xhp msgctxt "" "11050000.xhp\n" "par_id3152801\n" "help.text" -msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> command to troubleshoot errors." -msgstr "Ayrıca bu komutu sorun giderme hataları için <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">İzle</link> komutu ile birleşmede kullanabilirsiniz." +msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Watch</link> command to troubleshoot errors." +msgstr "Ayrıca bu komutu sorun giderme hataları için <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">İzle</link> komutu ile birleşmede kullanabilirsiniz." #. SD8E7 #: 11050000.xhp @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "Single Step" msgstr "Tekli Adım" -#. NZffL +#. fmm7T #: 11050000.xhp msgctxt "" "11050000.xhp\n" "par_id3149235\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step function\">Procedure Step function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step function\">İşlem Adımı işlevi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\">Procedure Step function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\">İşlem Adımı işlevi</link>" #. JceSB #: 11060000.xhp @@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt "" msgid "Procedure Step" msgstr "İşlem Adımı" -#. GCdz2 +#. BGWAS #: 11060000.xhp msgctxt "" "11060000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">Procedure Step</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">İşlem Adımı</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\">Procedure Step</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\">İşlem Adımı</link>" #. narAD #: 11060000.xhp @@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOver\">Runs the macro and stops it after the next procedure.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOver\">Makroyu çalıştırır ve bir sonraki işlemden sonra durdurur.</ahelp>" -#. Re5BC +#. cnCf7 #: 11060000.xhp msgctxt "" "11060000.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> command to troubleshoot errors." -msgstr "Ayrıca bu komutu sorun giderme hataları için <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">İzle</link> komutu ile birleşmede kullanabilirsiniz." +msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Watch</link> command to troubleshoot errors." +msgstr "Ayrıca bu komutu sorun giderme hataları için <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">İzle</link> komutu ile birleşmede kullanabilirsiniz." #. 8z956 #: 11060000.xhp @@ -322,14 +322,14 @@ msgctxt "" msgid "Procedure Step" msgstr "İşlem Adımı" -#. dy7AF +#. tLjsB #: 11060000.xhp msgctxt "" "11060000.xhp\n" "par_id3153562\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step function\">Single Step function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step function\">Tek Adım işlevi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\">Single Step function</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\">Tek Adım işlevi</link>" #. mK2Ph #: 11070000.xhp @@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint" msgstr "Kesme noktası" -#. dSrmB +#. hVDHU #: 11070000.xhp msgctxt "" "11070000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">Breakpoint</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">Kesme noktası</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\">Breakpoint</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\">Kesme noktası</link>" #. iTCUE #: 11070000.xhp @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\">Inserts a breakpoint in the program line.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\">Program satırında bir kesme noktası ekler.</ahelp>" -#. 2S8i7 +#. KET2A #: 11070000.xhp msgctxt "" "11070000.xhp\n" "par_id3149346\n" "help.text" -msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to interrupt a program just before an error occurs. You can then troubleshoot the program by running it in <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link> mode until the error occurs. You can also use the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> icon to check the content of the relevant variables." -msgstr "İmleç konumunda keme noktası eklenir. Bir hata oluşmasından hemen önce bir programı kesmek için kesme noktası kullanın. Bir hata oluşuncaya kadar <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Tek Adım</link> kipinde programı çalıştırarak programın problemini çözebilirsiniz. İlgili değişkenlerin içeriğini kontrol etmek için <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">İzle</link> simgesini de kullanabilirsiniz." +msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to interrupt a program just before an error occurs. You can then troubleshoot the program by running it in <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\">Single Step</link> mode until the error occurs. You can also use the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Watch</link> icon to check the content of the relevant variables." +msgstr "İmleç konumunda keme noktası eklenir. Bir hata oluşmasından hemen önce bir programı kesmek için kesme noktası kullanın. Bir hata oluşuncaya kadar <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\">Tek Adım</link> kipinde programı çalıştırarak programın problemini çözebilirsiniz. İlgili değişkenlerin içeriğini kontrol etmek için <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">İzle</link> simgesini de kullanabilirsiniz." #. srCR5 #: 11070000.xhp @@ -394,14 +394,14 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "İzleme Ekle" -#. 4X56s +#. MLDaG #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\">Enable Watch</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\">İzleme Açık</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Enable Watch</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">İzleme Açık</link>" #. TRivb #: 11080000.xhp @@ -457,14 +457,14 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Nesne Katalogu" -#. EKx2C +#. ThBAt #: 11090000.xhp msgctxt "" "11090000.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\">Object Catalog</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\">Nesne Kataloğu</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\">Object Catalog</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\">Nesne Kataloğu</link>" #. bHCXS #: 11090000.xhp @@ -529,14 +529,14 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makrolar" -#. FLE8S +#. 7FmMu #: 11100000.xhp msgctxt "" "11100000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\">Makrolar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\">Macros</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\">Makrolar</link>" #. 5C9pN #: 11100000.xhp @@ -574,23 +574,23 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Modüller" -#. z4nD8 +#. 99Edc #: 11110000.xhp msgctxt "" "11110000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">Modules</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">Modüller</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\">Modules</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\">Modüller</link>" -#. dGdth +#. knaPi #: 11110000.xhp msgctxt "" "11110000.xhp\n" "par_id3156414\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Click here to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\"><link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Makro Yönetimi</emph></link>penceresini açmak için tıklayınız.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Click here to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog.</ahelp>" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\"><link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\"><emph>Makro Yönetimi</emph></link>penceresini açmak için tıklayınız.</ahelp>" #. 2pTWM #: 11110000.xhp @@ -619,14 +619,14 @@ msgctxt "" msgid "Find Parentheses" msgstr "Parantezleri Bul" -#. awTDX +#. fQkDR #: 11120000.xhp msgctxt "" "11120000.xhp\n" "hd_id3149497\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parentheses\">Find Parentheses</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parentheses\">Parantezleri Bul</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\">Find Parentheses</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\">Parantezleri Bul</link>" #. Kkd6M #: 11120000.xhp @@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Source Text" msgstr "Kaynak Metni Ekle" -#. FBDRn +#. kKdim #: 11140000.xhp msgctxt "" "11140000.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Insert Source Text\">Insert Source Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Kaynak Metni Ekle\">Insert Source Text</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\">Insert Source Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\">Insert Source Text</link>" #. JscV7 #: 11140000.xhp @@ -718,14 +718,14 @@ msgctxt "" msgid "Save Source As" msgstr "Kaynağı Farklı Kaydet" -#. QL8Bk +#. UCFMa #: 11150000.xhp msgctxt "" "11150000.xhp\n" "hd_id3149497\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\">Save Source As</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\">Kaynağı Farklı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\">Save Source As</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\">Kaynağı Farklı Kaydet</link>" #. C4hju #: 11150000.xhp @@ -763,14 +763,14 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Dışına Bas" -#. KeqCM +#. EQK5E #: 11160000.xhp msgctxt "" "11160000.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">Step Out</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">Dışına Bas</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\">Step Out</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\">Dışına Bas</link>" #. 4rNBj #: 11160000.xhp @@ -808,14 +808,14 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Kesme Noktalarını Yönet" -#. 9xPeD +#. 58Sgj #: 11170000.xhp msgctxt "" "11170000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Manage Breakpoints</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Kesme Noktalarını Yönet</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\">Manage Breakpoints</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\">Kesme Noktalarını Yönet</link>" #. XqJ6C #: 11170000.xhp @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Kesme Noktalarını Yönet" -#. VEXGo +#. k7KJF #: 11170000.xhp msgctxt "" "11170000.xhp\n" "par_id3154897\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints dialog\"><emph>Manage Breakpoints</emph> dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints dialog\"><emph>Kesme Noktaları</emph> iletişim penceresi</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\"><emph>Manage Breakpoints</emph> dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\"><emph>Kesme Noktaları</emph> iletişim penceresi</link>" #. sBFuo #: 11180000.xhp @@ -862,14 +862,14 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "İletişim Ögesini İçe Aktar" -#. DpFcB +#. uKC9G #: 11180000.xhp msgctxt "" "11180000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Import Dialog\">Import Dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Import Dialog\">İletişim Ögesini İçe Aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\">Import Dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\">İletişim Ögesini İçe Aktar</link>" #. XBChu #: 11180000.xhp @@ -961,14 +961,14 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "İletişim Ögesini Dışa Aktar" -#. ZwGyC +#. 9y6Pg #: 11190000.xhp msgctxt "" "11190000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Export Dialog\">Export Dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Export Dialog\">İletişim Ögesini Dışa Aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\">Export Dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\">İletişim Ögesini Dışa Aktar</link>" #. aVo7E #: 11190000.xhp @@ -1015,14 +1015,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>controls; in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>push button control in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>icon control</bookmark_value><bookmark_value>buttons; controls</bookmark_value><bookmark_value>image control</bookmark_value><bookmark_value>check box control</bookmark_value><bookmark_value>radio button control</bookmark_value><bookmark_value>option button control</bookmark_value><bookmark_value>fixed text control</bookmark_value><bookmark_value>label field control</bookmark_value><bookmark_value>editing; controls</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>list boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>combo box control</bookmark_value><bookmark_value>scroll bar control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>group box control</bookmark_value><bookmark_value>progress bar control</bookmark_value><bookmark_value>fixed line control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal line control</bookmark_value><bookmark_value>line control</bookmark_value><bookmark_value>vertical line control</bookmark_value><bookmark_value>date field control</bookmark_value><bookmark_value>time field control</bookmark_value><bookmark_value>numerical field control</bookmark_value><bookmark_value>currency field control</bookmark_value><bookmark_value>formatted field control</bookmark_value><bookmark_value>pattern field control</bookmark_value><bookmark_value>masked field control</bookmark_value><bookmark_value>file selection control</bookmark_value><bookmark_value>selection options for controls</bookmark_value><bookmark_value>test mode control</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>denetimler; iletişim düzenleyicide editor</bookmark_value> <bookmark_value>iletişim düzenleyicide basma düğme denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>simge denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>düğmeler; denetimler</bookmark_value> <bookmark_value>resim denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>kontrol kutusu denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>radyo düğme denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>seçenek düğme denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>sabit metin denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>etiket alan denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>düzenleme; denetimler</bookmark_value> <bookmark_value>metin kutuları; denetimler</bookmark_value> <bookmark_value>liste kutuları; denetimler</bookmark_value> <bookmark_value>açılan kutu denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>kaydırma çubuğu denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>yatay kaydırma çubuğu denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>dikey kaydırma çubuğu denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>grup kutu denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>süreç çubuk denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>sabit satır denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>yatay satır denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>satır denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>dikey satır denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>tarih alan denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>zaman alan denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>sayısal alan denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>para birimi alan denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>biçimlendirilmiş alan denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>örnek alan denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>maskelenmiş alan denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>dosya seçim denetimi</bookmark_value> <bookmark_value>denetimler için seçim seçenekleri</bookmark_value> <bookmark_value>test kipi denetimi</bookmark_value>" -#. YL3Za +#. dVPiE #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "hd_id3150402\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">Insert Controls</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">Denetim Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\">Insert Controls</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\">Denetim Ekle</link>" #. jnfj9 #: 20000000.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Denetim Ekle" -#. BjneK +#. 5qZGJ #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3157958\n" "help.text" -msgid "In edit mode, double-click a control to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\">properties dialog</link>." -msgstr "Düzenleme kipinde, <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\">özellikleriletişim penceresi</link>ni açmak için bir denetimi çift tıklayın." +msgid "In edit mode, double-click a control to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">properties dialog</link>." +msgstr "Düzenleme kipinde, <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">özellikleriletişim penceresi</link>ni açmak için bir denetimi çift tıklayın." #. eo4TR #: 20000000.xhp @@ -1708,14 +1708,14 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon Properties</alt></image>" msgstr "" -#. pjygv +#. DToMk #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3151105\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Opens a dialog where you can edit the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">properties</link> of the selected control.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Seçilen denetimin <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">özellikleri</link>ni düzenleyebileceğiniz bir iletişim penceresi açar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Opens a dialog where you can edit the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">properties</link> of the selected control.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Seçilen denetimin <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">özellikleri</link>ni düzenleyebileceğiniz bir iletişim penceresi açar.</ahelp>" #. GqGSX #: 20000000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 04ed75404c5..c05dc698963 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:25+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/tr/>\n" @@ -151,14 +151,14 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge Libraries" msgstr "ScriptForge Kitaplıkları" -#. ADEeP +#. dcmiK #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ScriptForge_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"ScriptForge library\">The <literal>ScriptForge</literal> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"ScriptForge_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"ScriptForge library\"><literal>ScriptForge</literal> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ScriptForge_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\">The <literal>ScriptForge</literal> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"ScriptForge_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\"><literal>ScriptForge</literal> Kitaplığı</link></variable>" #. Poeai #: lib_ScriptForge.xhp @@ -187,13 +187,13 @@ msgctxt "" msgid "• Basic macros require to load <literal>ScriptForge</literal> library using the following statement:<br/><literal>GlobalScope.BasicLibraries.loadLibrary(\"ScriptForge\")</literal><br/><br/>• Python scripts require an import from <literal>scriptforge</literal> module:<br/><literal>from scriptforge import CreateScriptService</literal>" msgstr "" -#. eotwE +#. MmFGR #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" "par_id1001623412767893\n" "help.text" -msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the <literal>ScriptForge</literal> library, read the help page <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp\" name=\"sfintro_link\">Creating Python Scripts with ScriptForge</link>." +msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the <literal>ScriptForge</literal> library, read the help page <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp\">Creating Python Scripts with ScriptForge</link>." msgstr "" #. 2Fr3S @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "DEPOT Library" msgstr "DEPOT Kitaplığı" -#. rNFGR +#. KBtpf #: lib_depot.xhp msgctxt "" "lib_depot.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\">The <item type=\"literal\">Depot</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\"><item type=\"literal\">Depot</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\">The <item type=\"literal\">Depot</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\"><item type=\"literal\">Depot</item> Kitaplığı</link></variable>" #. Us2HT #: lib_euro.xhp @@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt "" msgid "EURO Library" msgstr "EURO Kitaplığı" -#. 5sJCA +#. uJsnP #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\">The <item type=\"literal\">Euro</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\"><item type=\"literal\">Euro</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\">The <item type=\"literal\">Euro</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\"><item type=\"literal\">Euro</item> Kitaplığı</link></variable>" #. rH2AG #: lib_euro.xhp @@ -394,23 +394,23 @@ msgctxt "" msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." msgstr "Belleğe çoklu Basic kitaplıkları yüklendiğinde Basic rutin isim çakışması meydana gelebilir." -#. 5NFbA +#. iT3Br #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" "par_id1001593520257636\n" "help.text" -msgid "ImportWizard and <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Tools</link> Basic libraries" +msgid "ImportWizard and <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\">Tools</link> Basic libraries" msgstr "" -#. JbBaB +#. DT897 #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" "par_id251593518523704\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter Wizard\">Euro Converter Wizard</link> describes what the <emph>Euro</emph> library does." -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter Wizard\">Euro Dönüştürücü Sihirbazı </link><emph>Euro</emph> kitaplığının ne olduğunu tanımlar." +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\">Euro Converter Wizard</link> describes what the <emph>Euro</emph> library does." +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\">Euro Dönüştürücü Sihirbazı </link><emph>Euro</emph> kitaplığının ne olduğunu tanımlar." #. G8mp2 #: lib_formwizard.xhp @@ -421,14 +421,14 @@ msgctxt "" msgid "FORMWIZARD Library" msgstr "FORMWIZARD Kitaplığı" -#. Lehxm +#. pMA4K #: lib_formwizard.xhp msgctxt "" "lib_formwizard.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\"><item type=\"literal\">FormWizard</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\"><item type=\"literal\">FormWizard</item> Kitaplığı</link></variable>" #. tmFTn #: lib_gimmicks.xhp @@ -439,14 +439,14 @@ msgctxt "" msgid "GIMMICKS Library" msgstr "GIMMICKS Kitaplığı" -#. Q67FR +#. RjLy2 #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\">The <item type=\"literal\">Gimmicks</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\"><item type=\"literal\">Gimmicks</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\">The <item type=\"literal\">Gimmicks</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\"><item type=\"literal\">Gimmicks</item> Kitaplığı</link></variable>" #. XD2GA #: lib_gimmicks.xhp @@ -502,23 +502,23 @@ msgctxt "" msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." msgstr "Belleğe çoklu Basic kitaplıkları yüklendiğinde Basic rutin isim çakışması meydana gelebilir." -#. FGEdL +#. XW9eu #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" "par_id1001593520257636\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Tools</link> Basic library" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Araçlar</link> Basic kitaplığı" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\">Tools</link> Basic library" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\">Araçlar</link> Basic kitaplığı" -#. 9DVHn +#. RAiw5 #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" "par_id251593518523704\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Using AutoText</link> explains what the <emph>Gimmicks</emph> library does." -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Otomatik Metin kullanmak </link><emph>Gimmicks</emph> kitaplığının ne olduğunu açıklar." +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\">Using AutoText</link> explains what the <emph>Gimmicks</emph> library does." +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\">Otomatik Metin kullanmak </link><emph>Gimmicks</emph> kitaplığının ne olduğunu açıklar." #. EwqqW #: lib_importwiz.xhp @@ -529,14 +529,14 @@ msgctxt "" msgid "ImportWizard Library" msgstr "ImportWizard Kitaplığı" -#. stDZt +#. 7Rszk #: lib_importwiz.xhp msgctxt "" "lib_importwiz.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"importwiz_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_importwiz.xhp\" name=\"ImportWizard library\">The <item type=\"literal\">ImportWizard</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"importwiz_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_importwiz.xhp\" name=\"ImportWizard library\"><item type=\"literal\">ImportWizard</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"importwiz_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_importwiz.xhp\">The <item type=\"literal\">ImportWizard</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"importwiz_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_importwiz.xhp\"><item type=\"literal\">ImportWizard</item> Kitaplığı</link></variable>" #. pbesX #: lib_importwiz.xhp @@ -592,23 +592,23 @@ msgctxt "" msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." msgstr "Belleğe çoklu Basic kitaplıkları yüklendiğinde Basic rutin isim çakışması meydana gelebilir." -#. ZCH7G +#. w27Ax #: lib_importwiz.xhp msgctxt "" "lib_importwiz.xhp\n" "par_id1001593520257636\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Tools</link> Basic library" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Araçlar</link> Basic kitaplığı" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\">Tools</link> Basic library" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\">Araçlar</link> Basic kitaplığı" -#. ZT5z9 +#. FaMgp #: lib_importwiz.xhp msgctxt "" "lib_importwiz.xhp\n" "par_id251593518523704\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter</link> describes what the <emph>ImportWizard</emph> library does." -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Belge Dönüştürücü</link><emph>ImportWizard</emph> kitaplığının ne olduğunu açıklar." +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\">Document Converter</link> describes what the <emph>ImportWizard</emph> library does." +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\">Belge Dönüştürücü</link><emph>ImportWizard</emph> kitaplığının ne olduğunu açıklar." #. UWzWk #: lib_schedule.xhp @@ -619,14 +619,14 @@ msgctxt "" msgid "SCHEDULE Library" msgstr "SCHEDULE Kitaplığı" -#. CBBt6 +#. kDKfi #: lib_schedule.xhp msgctxt "" "lib_schedule.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\">The <item type=\"literal\">Schedule</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\"><item type=\"literal\">Schedule</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\">The <item type=\"literal\">Schedule</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\"><item type=\"literal\">Schedule</item> Kitaplığı</link></variable>" #. CGA63 #: lib_schedule.xhp @@ -646,14 +646,14 @@ msgctxt "" msgid "SCRIPTBINDINGLIBRARY Library" msgstr "SCRIPTBINDINGLIBRARY Kitaplığı" -#. KS8Yu +#. ov8NG #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\">The <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\"> <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\">The <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\"> <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item> Kitaplığı</link></variable>" #. m3NsC #: lib_script.xhp @@ -700,23 +700,23 @@ msgctxt "" msgid "This library is not used by %PRODUCTNAME Basic." msgstr "Bu kitaplık %PRODUCTNAME Basic tarafından kullanılmaz." -#. Qh7KM +#. P4psx #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" "par_id251593524531077\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"Basic macro selector\">Basic macro selector</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"Basic macro selector\">Basic macro seçici</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Basic macro selector</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Basic macro seçici</link>" -#. wJqFF +#. vAYvG #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" "par_id721593525163663\n" "help.text" -msgid "Beanshell, Java and JavaScript <link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\" name=\"Scripts\">Scripts</link>" -msgstr "Beanshell, Java ve JavaScript <link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\" name=\"Scripts\">Betikleri</link>" +msgid "Beanshell, Java and JavaScript <link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">Scripts</link>" +msgstr "Beanshell, Java ve JavaScript <link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">Betikleri</link>" #. QZNvL #: lib_template.xhp @@ -727,14 +727,14 @@ msgctxt "" msgid "TEMPLATE Library" msgstr "TEMPLATE Kitaplığı" -#. wzLe7 +#. 9Etvo #: lib_template.xhp msgctxt "" "lib_template.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\">The <item type=\"literal\">Template</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\"><item type=\"literal\">Template</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\">The <item type=\"literal\">Template</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\"><item type=\"literal\">Template</item> Kitaplığı</link></variable>" #. adfxB #: lib_tools.xhp @@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools Library" msgstr "Araçlar Kitaplığı" -#. vRB5r +#. KA7S3 #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">The <item type=\"literal\">Tools</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\"><item type=\"literal\">Araçlar</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\">The <item type=\"literal\">Tools</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\"><item type=\"literal\">Araçlar</item> Kitaplığı</link></variable>" #. rUPPX #: lib_tools.xhp @@ -763,59 +763,59 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>BASIC Araçlar kitaplığı</bookmark_value>" -#. DKAzk +#. Fzsaz #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id161529001339405\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\"><item type=\"literal\">Debug</item> Module</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\"><item type=\"literal\">Hata Ayıklama</item> Modülü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\"><item type=\"literal\">Debug</item> Module</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\"><item type=\"literal\">Hata Ayıklama</item> Modülü</link>" -#. pFFV7 +#. BCb4H #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id41529001348561\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">ListBox</item> Module</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">ListBox</item> Modülü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\"><item type=\"literal\">ListBox</item> Module</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\"><item type=\"literal\">ListBox</item> Modülü</link>" -#. BDvVs +#. LjBYd #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id341529001354451\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\"><item type=\"literal\">Misc</item> Module</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\"><item type=\"literal\">Misc</item> Modülü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\"><item type=\"literal\">Misc</item> Module</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\"><item type=\"literal\">Misc</item> Modülü</link>" -#. 6NCFB +#. WQgrA #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id311529001362049\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item> Modülü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item> Modülü</link>" -#. YaqDd +#. BnXFA #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id701529001368064\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\"><item type=\"literal\">Strings</item> Module</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\"><item type=\"literal\">Strings</item> Modülü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\"><item type=\"literal\">Strings</item> Module</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\"><item type=\"literal\">Strings</item> Modülü</link>" -#. BjA4M +#. 2bEmJ #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id251529001373426\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\"><item type=\"literal\">UCB</item> Module</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\"><item type=\"literal\">UCB</item> Modülü</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\"><item type=\"literal\">UCB</item> Module</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\"><item type=\"literal\">UCB</item> Modülü</link>" #. ctfU3 #: lib_tools.xhp @@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt "" msgid "Functions and subroutines for module control." msgstr "" -#. Wyk6n +#. erTCL #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id261558858921700\n" "help.text" -msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Opening a Dialog with Basic\">Opening a Dialog with Basic</link> for an example of LoadDialog function." -msgstr "LoadDialog işlevinin bir örneği için <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Opening a Dialog with Basic\">Basic ile bir İletişim Penceresi Açma</link> konusuna başvurun." +msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\">Opening a Dialog with Basic</link> for an example of LoadDialog function." +msgstr "LoadDialog işlevinin bir örneği için <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\">Basic ile bir İletişim Penceresi Açma</link> konusuna başvurun." #. fVAXC #: lib_tools.xhp @@ -997,14 +997,14 @@ msgctxt "" msgid "WikiEditor Library" msgstr "WikiEditor Kitaplığı" -#. QDwwy +#. FUfqM #: lib_wikieditor.xhp msgctxt "" "lib_wikieditor.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"wikieditor_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_wikieditor.xhp\" name=\"WikiEditor library\">The <item type=\"literal\">WikiEditor</item> Library</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"wikieditor_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_wikieditor.xhp\" name=\"WikiEditor library\"><item type=\"literal\">WikiEditor</item> Kitaplığı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"wikieditor_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_wikieditor.xhp\">The <item type=\"literal\">WikiEditor</item> Library</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"wikieditor_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_wikieditor.xhp\"><item type=\"literal\">WikiEditor</item> Kitaplığı</link></variable>" #. mBGxx #: lib_wikieditor.xhp @@ -1060,13 +1060,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Array service</bookmark_value>" msgstr "" -#. DryH9 +#. vJZCW #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ArrayService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_array.xhp\" name=\"ScriptForge.Array Service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ArrayService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_array.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. jMjFA @@ -1285,13 +1285,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>sortorder</emph>: It can be either \"ASC\", \"DESC\" or \"\" (not sorted). The default value is \"\"." msgstr "" -#. HVqG3 +#. 7AGE6 #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id71582557214489\n" "help.text" -msgid "Store the content of a 2-columns array into a <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dictionary.xhp\" name=\"dictionary\">ScriptForge.Dictionary</link> object. <br/>The key will be extracted from the first column, the item from the second." +msgid "Store the content of a 2-columns array into a <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dictionary.xhp\">ScriptForge.Dictionary</link> object. <br/>The key will be extracted from the first column, the item from the second." msgstr "" #. AdhMA @@ -1465,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>filename</emph>: The name of the text file where the data will be written to. The name must be expressed according to the current <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>SF_FileSystem</literal> service." msgstr "" -#. fAeZV +#. LFxrX #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id70158617970791\n" "help.text" -msgid "<emph>encoding</emph>: The character set that should be used. Use one of the names listed in <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\" name=\"IANA character sets\">IANA character sets</link>. Note that %PRODUCTNAME may not implement all existing character sets (Default is \"UTF-8\")." +msgid "<emph>encoding</emph>: The character set that should be used. Use one of the names listed in <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\">IANA character sets</link>. Note that %PRODUCTNAME may not implement all existing character sets (Default is \"UTF-8\")." msgstr "" #. TtHbe @@ -1627,13 +1627,13 @@ msgctxt "" msgid "Import the data contained in a comma-separated values (CSV) file. The comma may be replaced by any character." msgstr "" -#. Fft9z +#. HmC23 #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id41585562158392\n" "help.text" -msgid "The applicable CSV format is described in <link href=\"https://tools.ietf.org/html/rfc4180\" name=\"CSV formats\">IETF Common Format and MIME Type for CSV Files</link>." +msgid "The applicable CSV format is described in <link href=\"https://tools.ietf.org/html/rfc4180\">IETF Common Format and MIME Type for CSV Files</link>." msgstr "" #. PT3Pq @@ -2446,14 +2446,14 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Base service" msgstr "SFDocuments.Base servisi" -#. TiAmG +#. RAHDf #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\" name=\"SFDocuments.Base service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\" name=\"SFDocuments.Base service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> servisi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> servisi</link></variable>" #. 4KK8s #: sf_base.xhp @@ -2500,13 +2500,13 @@ msgctxt "" msgid "Check if a form document from a Base document is currently loaded." msgstr "Base belgesinden bir form belgesinin şu anda yüklü olup olmadığını kontrol edin." -#. myHaG +#. BvCkZ #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id241619032941497\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\" name=\"Document Service\"><literal>Document</literal> service</link> to learn more about methods and properties that can be used to manage %PRODUCTNAME documents." +msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>Document</literal> service</link> to learn more about methods and properties that can be used to manage %PRODUCTNAME documents." msgstr "" #. bGpRM @@ -2635,14 +2635,14 @@ msgctxt "" msgid "The code snippet below prints the names of all form documents in the current Base document." msgstr "Aşağıdaki kod parçacığı geçerli Base belgesindeki tüm form belgelerinin adlarını yazdırır." -#. DQb6z +#. Rr46X #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id921619036922844\n" "help.text" -msgid "To learn more about form documents, refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\" name=\"Form service\"><literal>Form</literal> service help page</link>." -msgstr "Form belgeleri hakkında daha fazla bilgi edinmek için <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\" name=\"Form service\"><literal>Form</literal> hizmeti yardım sayfasına başvurun</link>." +msgid "To learn more about form documents, refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\"><literal>Form</literal> service help page</link>." +msgstr "Form belgeleri hakkında daha fazla bilgi edinmek için <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\"><literal>Form</literal> hizmeti yardım sayfasına başvurun</link>." #. gCGqW #: sf_base.xhp @@ -2707,13 +2707,13 @@ msgctxt "" msgid "The first line of the example below returns a list of all forms in the form document \"myFormDocument\". The second line returns an instance of the Form service representing the form \"myForm\"." msgstr "" -#. 9jA9n +#. MGjWj #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id371619098340303\n" "help.text" -msgid "Returns an instance of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\" name=\"Database service\"><literal>Database</literal> service</link> that allows the execution of SQL commands on the database defined and/or stored in the current Base document" +msgid "Returns an instance of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\"><literal>Database</literal> service</link> that allows the execution of SQL commands on the database defined and/or stored in the current Base document" msgstr "" #. 9Bncy @@ -2905,13 +2905,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Basic service" msgstr "" -#. GxEht +#. PBb7U #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"BasicService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_basic.xhp\" name=\"Basic service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"BasicService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_basic.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. G5jAV @@ -3103,13 +3103,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO<br/>object" msgstr "" -#. AA95E +#. GGcfX #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id541619006255653\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\" name=\"StarDesktop\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center." +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center." msgstr "" #. vXq8C @@ -3130,13 +3130,13 @@ msgctxt "" msgid "Converts a numeric expression or a string to a <literal>datetime</literal>.<literal>datetime</literal> Python native object." msgstr "" -#. SVk4F +#. Myvas #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id431621896441258\n" "help.text" -msgid "This method exposes the Basic builtin function <link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate_Basic\">CDate</link> to Python scripts." +msgid "This method exposes the Basic builtin function <link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\">CDate</link> to Python scripts." msgstr "" #. xvPTA @@ -3445,22 +3445,22 @@ msgctxt "" msgid "Returns the default context of the process service factory, if existent, else returns a null reference." msgstr "" -#. d4EQf +#. q4pGq #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id881618848030897\n" "help.text" -msgid "<literal>GetDefaultContext</literal> is an alternative to the <link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\" name=\"getComponentContext method\">getComponentContext()</link> method available from <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> global variable or from <link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\" name=\"uno.py module\">uno.py</link> module." +msgid "<literal>GetDefaultContext</literal> is an alternative to the <link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\">getComponentContext()</link> method available from <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> global variable or from <link href=\"text/sbasic/python/python_programming.xhp\">uno.py</link> module." msgstr "" -#. dk35X +#. 8RLUK #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id381618831451271\n" "help.text" -msgid "The default component context is used, when instantiating services via <literal>XMultiServiceFactory</literal>. See the <literal>Professional UNO</literal> chapter in the Developer's Guide on <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"API Developer's Guide\">api.libreoffice.org</link> for more information." +msgid "The default component context is used, when instantiating services via <literal>XMultiServiceFactory</literal>. See the <literal>Professional UNO</literal> chapter in the Developer's Guide on <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link> for more information." msgstr "" #. LACDh @@ -3472,13 +3472,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns a numerical value that specifies the graphical user interface. This function is only provided for backward compatibility with previous versions." msgstr "" -#. SmsEL +#. i7FGf #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id341618848532640\n" "help.text" -msgid "Refer to <literal>system()</literal> method from <literal>platform</literal> Python module to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\" name=\"identify the operating system\">identify the operating system</link>." +msgid "Refer to <literal>system()</literal> method from <literal>platform</literal> Python module to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">identify the operating system</link>." msgstr "" #. BJTbw @@ -3490,13 +3490,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the operating system-dependent directory separator used to specify file paths." msgstr "" -#. BWvPB +#. U4CR2 #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id341618848562340\n" "help.text" -msgid "Use <literal>os.pathsep</literal> from <literal>os</literal> Python module to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\" name=\"path delimiter\">identify the path separator</link>." +msgid "Use <literal>os.pathsep</literal> from <literal>os</literal> Python module to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">identify the path separator</link>." msgstr "" #. Jvd3v @@ -3607,13 +3607,13 @@ msgctxt "" msgid "s.MsgBox(txt, s.MB_ICONINFORMATION, \"Confirmation of phrase\")" msgstr "" -#. 42vSm +#. znSLr #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id651618921455396\n" "help.text" -msgid "For in-depth information please refer to <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/General/IO_to_Screen\" name=\"Input/Output to Screen with Python\">Input/Output to Screen with Python</link> on the Wiki." +msgid "For in-depth information please refer to <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/General/IO_to_Screen\">Input/Output to Screen with Python</link> on the Wiki." msgstr "" #. WMifG @@ -3733,13 +3733,13 @@ msgctxt "" msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise." msgstr "" -#. q3CG8 +#. YvYx9 #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id201623153844931\n" "help.text" -msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"OfficeDatabaseDocument\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure." +msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure." msgstr "" #. mAUuG @@ -3769,13 +3769,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>obj</emph>: A variable or UNO object." msgstr "" -#. fMbAm +#. BwViD #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id951618554355538\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/General/IO_to_Screen\" name=\"Input/Output to Screen with Python\">Input/Output to Screen with Python</link> on the wiki" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/General/IO_to_Screen\">Input/Output to Screen with Python</link> on the wiki" msgstr "" #. RYwFj @@ -3787,13 +3787,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Calc service" msgstr "" -#. nXFgM +#. sfRcw #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CalcService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp\" name=\"Calc service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CalcService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. EkFAT @@ -3805,13 +3805,13 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>SFDocuments</literal> shared library provides a number of methods and properties to facilitate the management and handling of %PRODUCTNAME documents." msgstr "" -#. CBPyB +#. WHqRB #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id351591014177269\n" "help.text" -msgid "The <literal>SFDocuments.Calc</literal> service is a subclass of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\" name=\"SF_Document_link\"><literal>SFDocuments.Document</literal></link> service. All methods and properties defined for the <literal>Document</literal> service can also be accessed using a <literal>Calc</literal> service instance." +msgid "The <literal>SFDocuments.Calc</literal> service is a subclass of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>SFDocuments.Document</literal></link> service. All methods and properties defined for the <literal>Document</literal> service can also be accessed using a <literal>Calc</literal> service instance." msgstr "" #. 4uAEX @@ -4282,13 +4282,13 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. FeCia +#. nntpM #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id151591018231905\n" "help.text" -msgid "All the properties generic to any document are implicitly applicable also to Calc documents. For more information, read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\" name=\"Document service\">Document service Help page</link>." +msgid "All the properties generic to any document are implicitly applicable also to Calc documents. For more information, read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">Document service Help page</link>." msgstr "" #. DTzRF @@ -4822,13 +4822,13 @@ msgctxt "" msgid "A <literal>com.sun.star.sheet.XSpreadsheet</literal> UNO object." msgstr "" -#. hwjGf +#. nZz4a #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id321611613059105\n" "help.text" -msgid "Visit %PRODUCTNAME API Documentation's website to learn more about <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1XCellRange.html\" name=\"XCellRange API\">XCellRange</link>, <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1sheet_1_1XSheetCellCursor.html\" name=\"XSheetCellCursor API\">XSheetCellCursor</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1sheet_1_1XSpreadsheet.html\" name=\"XSpreadsheet API\">XSpreadsheet</link> UNO objects." +msgid "Visit %PRODUCTNAME API Documentation's website to learn more about <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1XCellRange.html\">XCellRange</link>, <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1sheet_1_1XSheetCellCursor.html\">XSheetCellCursor</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1sheet_1_1XSpreadsheet.html\">XSpreadsheet</link> UNO objects." msgstr "" #. V5dF8 @@ -5146,13 +5146,13 @@ msgctxt "" msgid "For example, suppose range <emph>A1:J200</emph> is selected (height = 200), so the default formula is <emph>=(COUNTBLANK(A1:A200)=200)</emph>. This means that if all 200 cells are empty in the first column (Column A), then the column is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first column only. Internally the <literal>CompactLeft</literal> method will generalize this formula for all the remaining columns." msgstr "" -#. viKpg +#. LQz5G #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id431657568414625\n" "help.text" -msgid "Calc functions used in the <literal>filterformula</literal> argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/List_of_Functions\" name=\"CalcFunctions\">List of Calc Functions</link> for a complete list of Calc functions in English." +msgid "Calc functions used in the <literal>filterformula</literal> argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/List_of_Functions\">List of Calc Functions</link> for a complete list of Calc functions in English." msgstr "" #. FDspT @@ -5335,13 +5335,13 @@ msgctxt "" msgid "For example, suppose range <emph>A1:J200</emph> is selected (width = 10), so the default formula is <emph>=(COUNTBLANK(A1:J1)=10)</emph>. This means that if all 10 cells are empty in the first row (Row 1), then the row is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first row only. Internally the <literal>CompactUp</literal> method will generalize this formula for all the remaining rows." msgstr "" -#. VCrie +#. BxmHj #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id431657568414714\n" "help.text" -msgid "The Calc functions used in the formula specified in the <literal>filterformula</literal> argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/List_of_Functions\" name=\"CalcFunctions\">List of Calc Functions</link> for a complete list of Calc functions in English." +msgid "The Calc functions used in the formula specified in the <literal>filterformula</literal> argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/List_of_Functions\">List of Calc Functions</link> for a complete list of Calc functions in English." msgstr "" #. GuWzD @@ -5830,13 +5830,13 @@ msgctxt "" msgid "The examples below in Basic and Python create a chart using the data contained in the range \"A1:B5\" of \"Sheet1\" and place the chart in \"Sheet2\"." msgstr "" -#. uBCvA +#. NcUxk #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id231635441342180\n" "help.text" -msgid "Refer to the help page about ScriptForge's <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_chart.xhp\" name=\"Chart service\">Chart service</link> to learn more how to further manipulate chart objects. It is possible to change properties as the chart type, chart and axes titles and chart position." +msgid "Refer to the help page about ScriptForge's <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_chart.xhp\">Chart service</link> to learn more how to further manipulate chart objects. It is possible to change properties as the chart type, chart and axes titles and chart position." msgstr "" #. DFCVe @@ -6118,13 +6118,13 @@ msgctxt "" msgid "[\"State\", \"Team\"], False)" msgstr "" -#. XsF9b +#. scaEA #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id231635441342284\n" "help.text" -msgid "To learn more about Pivot Tables in %PRODUCTNAME Calc, read the <link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot table\">Pivot Table</link> help page." +msgid "To learn more about Pivot Tables in %PRODUCTNAME Calc, read the <link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\">Pivot Table</link> help page." msgstr "" #. so8uw @@ -6343,13 +6343,13 @@ msgctxt "" msgid "Get the formula(s) stored in the given range of cells as a single string, a 1D or a 2D array of strings." msgstr "" -#. ojiDi +#. P4bPd #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id291658146319931\n" "help.text" -msgid "The names of Calc functions used in the returned formulas are expressed in English. Visit the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/List_of_Functions\" name=\"CalcFunctions\">List of Calc Functions</link> for a complete list of Calc functions in English." +msgid "The names of Calc functions used in the returned formulas are expressed in English. Visit the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/List_of_Functions\">List of Calc Functions</link> for a complete list of Calc functions in English." msgstr "" #. KDFkQ @@ -6388,13 +6388,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>range</emph>: The range where to get the values from, as a string." msgstr "" -#. ojRBo +#. dw2RT #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id991611756492772\n" "help.text" -msgid "If a cell contains a date, the number corresponding to that date will be returned. To convert numeric values to dates in Basic scripts, use the Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Basic\"><literal>CDate</literal> builtin function</link>. In Python scripts, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_basic.xhp#CDate\" name=\"CDate Python\"><literal>CDate</literal> function from the <literal>Basic</literal> service.</link>" +msgid "If a cell contains a date, the number corresponding to that date will be returned. To convert numeric values to dates in Basic scripts, use the Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\"><literal>CDate</literal> builtin function</link>. In Python scripts, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_basic.xhp#CDate\"><literal>CDate</literal> function from the <literal>Basic</literal> service.</link>" msgstr "" #. YYMuH @@ -6523,13 +6523,13 @@ msgctxt "" msgid "The language is English/US, which implies that the decimal separator is \".\" and the thousands separator is \",\"." msgstr "" -#. tDYGo +#. AXK5G #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id531611757154931\n" "help.text" -msgid "To learn more about the CSV Filter Options, refer to the <link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\" name=\"CSV Filter Options\">CSV Filter Options help page</link>." +msgid "To learn more about the CSV Filter Options, refer to the <link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\">CSV Filter Options help page</link>." msgstr "" #. vPPYx @@ -6712,13 +6712,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns a new range (as a string) offset by a certain number of rows and columns from a given range." msgstr "" -#. VCUXL +#. AgdZe #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id61611768400376\n" "help.text" -msgid "This method has the same behavior as the homonymous Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Offset function\">Offset function</link>." +msgid "This method has the same behavior as the homonymous Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Offset function</link>." msgstr "" #. G2oD2 @@ -7126,13 +7126,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>value</emph>: A scalar, a vector or an array (in Python, one or two-dimensional lists and tuples) with the new values to be stored from the target cell or from the top-left corner of the range if <literal>targetcell</literal> is a range. The new values must be strings, numeric values or dates. Other types will cause the corresponding cells to be emptied." msgstr "" -#. 7BCXQ +#. eAuMT #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id331611776151376\n" "help.text" -msgid "The following example uses the builtin <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray function\">DimArray function</link> to create an array and then store it in cell \"A1\":" +msgid "The following example uses the builtin <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\">DimArray function</link> to create an array and then store it in cell \"A1\":" msgstr "" #. AheUb @@ -7279,13 +7279,13 @@ msgctxt "" msgid "Vectors are always expanded vertically, except if <literal>targetrange</literal> has a height of exactly 1 row." msgstr "" -#. XbQTz +#. 9csnd #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id431657568413185\n" "help.text" -msgid "Calc functions used in the <literal>formula</literal> argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/List_of_Functions\" name=\"CalcFunctions\">List of Calc Functions</link> for a complete list of Calc functions in English." +msgid "Calc functions used in the <literal>formula</literal> argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/List_of_Functions\">List of Calc Functions</link> for a complete list of Calc functions in English." msgstr "" #. rNEEY @@ -7837,13 +7837,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Chart service" msgstr "" -#. bv49k +#. yZMaG #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ChartService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_chart.xhp\" name=\"Chart service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ChartService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_chart.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. nPHDK @@ -7972,13 +7972,13 @@ msgctxt "" msgid "The following example instantiate the <literal>Chart</literal> service by creating a new chart object based on the data contained in the range \"Sheet1.A1:C10\"." msgstr "" -#. BZ2EU +#. eFatU #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id881635275036852\n" "help.text" -msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#CreateChart\" name=\"CreateChart_link\">CreateChart</link> method description to learn more about its arguments." +msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#CreateChart\">CreateChart</link> method description to learn more about its arguments." msgstr "" #. gjYRg @@ -8269,13 +8269,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. cDJES +#. eDWVw #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id661300789527859\n" "help.text" -msgid "Returns the object representing the chart, which is an instance of the <link href=\"https://docs.libreoffice.org/sc/html/classScChartObj.html\" name=\"ScChartObj\"><literal>ScChartObj</literal></link> class." +msgid "Returns the object representing the chart, which is an instance of the <link href=\"https://docs.libreoffice.org/sc/html/classScChartObj.html\"><literal>ScChartObj</literal></link> class." msgstr "" #. kDUCf @@ -8296,13 +8296,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. yRYAq +#. 5f7Db #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id631600789527859\n" "help.text" -msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1chart_1_1XDiagram.html\" name=\"XDiagram\"><literal>com.sun.star.chart.XDiagram</literal></link> object representing the diagram of the chart." +msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1chart_1_1XDiagram.html\"><literal>com.sun.star.chart.XDiagram</literal></link> object representing the diagram of the chart." msgstr "" #. CAXYe @@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. FpeAy +#. xAiNS #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id631600789522587\n" "help.text" -msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1drawing_1_1XShape.html\" name=\"XShape\"><literal>com.sun.star.drawing.XShape</literal></link> object representing the shape of the chart." +msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1drawing_1_1XShape.html\"><literal>com.sun.star.drawing.XShape</literal></link> object representing the shape of the chart." msgstr "" #. DdVs9 @@ -8350,13 +8350,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. 5GESc +#. 95Sfn #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id631600789527364\n" "help.text" -msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1XTableChart.html\" name=\"XTableChart\"><literal>com.sun.star.table.XTableChart</literal></link> object representing the data being displayed in the chart." +msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1XTableChart.html\"><literal>com.sun.star.table.XTableChart</literal></link> object representing the data being displayed in the chart." msgstr "" #. A278T @@ -8530,13 +8530,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDatabases.Database service" msgstr "" -#. K7nuj +#. pc2rX #: sf_database.xhp msgctxt "" "sf_database.xhp\n" "hd_id371587913266310\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DatabaseService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\" name=\"Database service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DatabaseService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. RByov @@ -8584,13 +8584,13 @@ msgctxt "" msgid "Each instance of the <literal>Database</literal> service represents a single database and gives access to its tables, queries and data." msgstr "" -#. JopCB +#. kAfCA #: sf_database.xhp msgctxt "" "sf_database.xhp\n" "par_id111625692871642\n" "help.text" -msgid "This service does not provide access to forms or reports in the Base document that contains the database. To access forms in a Base document, refer to the method <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#FormDocuments\" name=\"FormDocuments\"><literal>FormDocuments</literal></link> of the <literal>Base</literal> service." +msgid "This service does not provide access to forms or reports in the Base document that contains the database. To access forms in a Base document, refer to the method <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#FormDocuments\"><literal>FormDocuments</literal></link> of the <literal>Base</literal> service." msgstr "" #. Snu6R @@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt "" msgid "Accessing Databases with the UI Service" msgstr "" -#. 5Kifs +#. h6D6c #: sf_database.xhp msgctxt "" "sf_database.xhp\n" "par_id901599408410712\n" "help.text" -msgid "It is also possible to access the database associated with a Base document using the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp\" name=\"UI Service\"><literal>ScriptForge.UI</literal></link> service, as shown in the examples below:" +msgid "It is also possible to access the database associated with a Base document using the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp\"><literal>ScriptForge.UI</literal></link> service, as shown in the examples below:" msgstr "" #. T6mkQ @@ -8782,13 +8782,13 @@ msgctxt "" msgid "# Run queries, SQL statements, ..." msgstr "" -#. 2Znjy +#. YwTLR #: sf_database.xhp msgctxt "" "sf_database.xhp\n" "par_id361619188184750\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#GetDatabase\" name=\"GetDatabase method\">GetDatabase</link> method used in the example above is part of ScriptForge's <literal>Base</literal> service." +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#GetDatabase\">GetDatabase</link> method used in the example above is part of ScriptForge's <literal>Base</literal> service." msgstr "" #. EF9Lc @@ -9223,22 +9223,22 @@ msgctxt "" msgid "SFDialogs.Dialog service" msgstr "" -#. LzQoS +#. ZQBAD #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dlg_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialog.xhp\" name=\"SFDialogs.Dialog\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"dlg_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialog.xhp\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service</link></variable>" msgstr "" -#. ny8EV +#. LSng5 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id931583589764919\n" "help.text" -msgid "The <literal>Dialog</literal> service contributes to the management of dialogs created with the Basic <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Dialog Editor\">Dialog Editor</link>. Each instance of the current class represents a single dialog box displayed to the user." +msgid "The <literal>Dialog</literal> service contributes to the management of dialogs created with the Basic <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. Each instance of the current class represents a single dialog box displayed to the user." msgstr "" #. vxEvV @@ -9313,13 +9313,13 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>Dialog</literal> service is invoked through the <literal>CreateScriptService</literal> method. It requires three positional arguments to specify the dialog box to activate:" msgstr "" -#. Ntzqh +#. KyBGV #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id31612271944733\n" "help.text" -msgid "<emph>Container</emph>: \"<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope specifier\"><literal>GlobalScope</literal></link>\" for preinstalled libraries or a window name as defined by <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp\" name=\"ScriptForge.UI\"><literal>ScriptForge.UI</literal></link> service. Empty string \"\" default value stands for the current document." +msgid "<emph>Container</emph>: \"<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\"><literal>GlobalScope</literal></link>\" for preinstalled libraries or a window name as defined by <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp\"><literal>ScriptForge.UI</literal></link> service. Empty string \"\" default value stands for the current document." msgstr "" #. juLgm @@ -9637,13 +9637,13 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" -#. W2CkE +#. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id191598177924897\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the dialog model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\" name=\"XControlModel interface\">XControlModel</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialogModel-members.html\" name=\"css.awt.UnoControlDialogModel\">UnoControlDialogModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the dialog model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\">XControlModel</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialogModel-members.html\">UnoControlDialogModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. YFYi4 @@ -9655,13 +9655,13 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" -#. bmedG +#. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id731598178083442\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the dialog view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\" name=\"XControl interface\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialog-members.html\" name=\"UnoControlDialog interface\">UnoControlDialog</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the dialog view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialog-members.html\">UnoControlDialog</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. S4DWL @@ -9691,13 +9691,13 @@ msgctxt "" msgid "Event properties" msgstr "" -#. tn52Y +#. GyjGD #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id41612629140856\n" "help.text" -msgid "Returns a URI string with the reference to the script triggered by the event. Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\" name=\"URI specification\">scripting framework URI specification</link>." +msgid "Returns a URI string with the reference to the script triggered by the event. Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>." msgstr "" #. XCC7C @@ -10105,13 +10105,13 @@ msgctxt "" msgid "Using Python:" msgstr "" -#. ML9Mz +#. aizuC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id81620201915101\n" "help.text" -msgid "Above <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1EventObject.html\" name=\"com.sun.star.lang.EventObject\">com.sun.star.lang.EventObject</link> mentions are optional. Such annotations help identify %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." +msgid "Above <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1EventObject.html\">com.sun.star.lang.EventObject</link> mentions are optional. Such annotations help identify %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." msgstr "" #. FD9fr @@ -10204,13 +10204,13 @@ msgctxt "" msgid "The method returns <literal>True</literal> if successful." msgstr "" -#. v5Zt5 +#. 3wcE6 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id61637871260604\n" "help.text" -msgid "To create a list of translatable strings in a dialog use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp#AddTextsFromDialog\" name=\"AddTextsFromDialog\">AddTextsFromDialog</link> method from the L10N service." +msgid "To create a list of translatable strings in a dialog use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp#AddTextsFromDialog\">AddTextsFromDialog</link> method from the L10N service." msgstr "" #. ECNVg @@ -10231,13 +10231,13 @@ msgctxt "" msgid "The following example loads translated strings and applies them to the dialog \"MyDialog\"." msgstr "" -#. p3KMX +#. 3dcGG #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id901637872163895\n" "help.text" -msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\" name=\"L10N\">L10N service</link> help page to learn more about how PO and POT files are handled." +msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\">L10N service</link> help page to learn more about how PO and POT files are handled." msgstr "" #. mA4Nm @@ -10366,22 +10366,22 @@ msgctxt "" msgid "SFDialogs.DialogControl service" msgstr "" -#. UBz5i +#. 2KEBr #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp\" name=\"SFDialogs.DialogControl service\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service</link></variable>" msgstr "" -#. tZzKc +#. RDcyi #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id931583589764919\n" "help.text" -msgid "The <literal>DialogControl</literal> service manages the controls belonging to a dialog defined with the Basic <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Dialog Editor\">Dialog Editor</link>. Each instance of the current service represents a single control within a dialog box." +msgid "The <literal>DialogControl</literal> service manages the controls belonging to a dialog defined with the Basic <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. Each instance of the current service represents a single control within a dialog box." msgstr "" #. 7dDgL @@ -10411,13 +10411,13 @@ msgctxt "" msgid "A special attention is given to controls of type tree control. It is easy to populate a tree, either branch by branch, or with a set of branches at once. Populating a tree control can be performed statically or dynamically." msgstr "" -#. 9LpGF +#. hag3A #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id891598188164936\n" "help.text" -msgid "The <literal>SFDialogs.DialogControl</literal> service is closely related to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialog.xhp\" name=\"Dialog service\"><literal>SFDialogs.Dialog</literal></link> service." +msgid "The <literal>SFDialogs.DialogControl</literal> service is closely related to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialog.xhp\"><literal>SFDialogs.Dialog</literal></link> service." msgstr "" #. uGTGK @@ -10654,13 +10654,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO<br/>object" msgstr "" -#. w2ZhT +#. tM7T7 #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id1001612705482919\n" "help.text" -msgid "The currently upmost node selected in the tree control. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeNode.html\" name=\"awt.tree.XMutableTreeNode\">XmutableTreeNode</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The currently upmost node selected in the tree control. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeNode.html\">XmutableTreeNode</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. veivJ @@ -10960,13 +10960,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO<br/>object" msgstr "" -#. m4N4j +#. m4uz7 #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id11612700624514\n" "help.text" -msgid "An object representing the lowest root node (usually there is only one such root node). Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeNode.html\" name=\"awt.tree.XMutableTreeNode\">XmutableTreeNode</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "An object representing the lowest root node (usually there is only one such root node). Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeNode.html\">XmutableTreeNode</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. PqsSY @@ -11059,13 +11059,13 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "" -#. ZHrsm +#. Cj2Rr #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id1001598540024225\n" "help.text" -msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp#hd_id81598540704978\" name=\"Value property\">Value property</link>" +msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp#hd_id81598540704978\">Value property</link>" msgstr "" #. PqKgo @@ -11122,13 +11122,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. F8rNE +#. Erxx8 #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id191598177924897\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the control model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\" name=\"awt.XControlModel\">XControlModel</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialogModel.html)\" name=\"awt.XControlDialogModel\">UnoControlDialogModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the control model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\">XControlModel</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialogModel.html)\">UnoControlDialogModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. xfhaP @@ -11158,13 +11158,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. ZM6sk +#. TCTcr #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id731598178083442\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the control view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControl.html\" name=\"awt.XControl\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialog.html)\" name=\"awt.UnoControlDialog\">UnoControlDialog</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the control view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControl.html\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialog.html)\">UnoControlDialog</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. SAkJX @@ -11185,13 +11185,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO<br/>object" msgstr "" -#. 7XckG +#. s7nM8 #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id691612699446892\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeDataModel.html\" name=\"awt.tree.XMutableTreeDataModel\">XMutableTreeDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeDataModel.html\">XMutableTreeDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. dfWTW @@ -11392,13 +11392,13 @@ msgctxt "" msgid "Event properties" msgstr "" -#. Vo6Ch +#. Y8TAs #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id41612629140856\n" "help.text" -msgid "Returns a URI string with the reference to the script triggered by the event. Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\" name=\"URI specification\">scripting framework URI specification</link>." +msgid "Returns a URI string with the reference to the script triggered by the event. Read its specification in the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">scripting framework URI specification</link>." msgstr "" #. fkFAt @@ -11734,13 +11734,13 @@ msgctxt "" msgid "List of Methods in the DialogControl Service" msgstr "" -#. 5jtfg +#. uHbTG #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id831612711823126\n" "help.text" -msgid "Create and return a new node of the tree control as a UNO object subordinate to a parent node. <variable id=\"XMutableTreeNode\">Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeNode.html\" name=\"awt.tree.XMutableTreeNode\">XMutableTreeNode</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information.</variable>" +msgid "Create and return a new node of the tree control as a UNO object subordinate to a parent node. <variable id=\"XMutableTreeNode\">Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1tree_1_1XMutableTreeNode.html\">XMutableTreeNode</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information.</variable>" msgstr "" #. MrQnS @@ -11896,13 +11896,13 @@ msgctxt "" msgid "One argument out of <literal>displayvalue</literal> or <literal>datavalue</literal> must be specified. If both present, one match is sufficient to select the node." msgstr "" -#. MF7PA +#. 4xxwd #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id591612781589560\n" "help.text" -msgid "<emph>displayvalue</emph>: The pattern to be matched. Refer to <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_string.xhp#IsLike\" name=\"String service IsLike() method\"><literal>SF_String.IsLike()</literal></link> method for the list of possible wildcards. When equal to the zero-length string (default), this display value is not searched for." +msgid "<emph>displayvalue</emph>: The pattern to be matched. Refer to <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_string.xhp#IsLike\"><literal>SF_String.IsLike()</literal></link> method for the list of possible wildcards. When equal to the zero-length string (default), this display value is not searched for." msgstr "" #. BE58W @@ -12058,13 +12058,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Dictionary service" msgstr "" -#. 4L4A6 +#. RJbvj #: sf_dictionary.xhp msgctxt "" "sf_dictionary.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"SFDictionary\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dictionary.xhp\" name=\"ScriptForge.Dictionary service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"SFDictionary\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dictionary.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. LJG3Z @@ -12391,13 +12391,13 @@ msgctxt "" msgid "If the dictionary is empty, this method will return an empty <literal>Array</literal>." msgstr "" -#. MnEGs +#. rAA3u #: sf_dictionary.xhp msgctxt "" "sf_dictionary.xhp\n" "par_id831601296836981\n" "help.text" -msgid "Converts the contents of a dictionary to <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSON\" name=\"JSON text\">JSON (JavaScript Object Notation)</link> text." +msgid "Converts the contents of a dictionary to <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON (JavaScript Object Notation)</link> text." msgstr "" #. nAZ9s @@ -12517,13 +12517,13 @@ msgctxt "" msgid "'Adds some properties to the dictionary" msgstr "" -#. JBBVt +#. 84fn2 #: sf_dictionary.xhp msgctxt "" "sf_dictionary.xhp\n" "par_id791601391980978\n" "help.text" -msgid "Adds the content of a <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSON\" name=\"JSON text\">JSON (JavaScript Object Notation)</link> string into the current dictionary. Returns <literal>True</literal> if successful." +msgid "Adds the content of a <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON (JavaScript Object Notation)</link> string into the current dictionary. Returns <literal>True</literal> if successful." msgstr "" #. NtQCD @@ -12733,13 +12733,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Document service" msgstr "" -#. KmD7j +#. ypVGE #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DocumentService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\" name=\"Exception service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DocumentService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. VTWbF @@ -12958,13 +12958,13 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "" -#. QEZC4 +#. ENrbA #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id581582885655885\n" "help.text" -msgid "Returns a <literal>ScriptForge.Dictionary</literal> object instance. After update, can be passed again to the property for updating the document.<br/>Individual items of the dictionary may be either strings, numbers, (Basic) dates or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1Duration.html\" name=\"Duration API\"><literal>com.sun.star.util.Duration</literal></link> items." +msgid "Returns a <literal>ScriptForge.Dictionary</literal> object instance. After update, can be passed again to the property for updating the document.<br/>Individual items of the dictionary may be either strings, numbers, (Basic) dates or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1Duration.html\"><literal>com.sun.star.util.Duration</literal></link> items." msgstr "" #. DktDb @@ -13165,13 +13165,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. 9TNH3 +#. BprB8 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881582885195976\n" "help.text" -msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\" name=\"XComponent API\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\" name=\"ODatabaseDocument API\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document" +msgid "The UNO object <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XComponent.html\"><literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal></link> or <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\"><literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal></link> representing the document" msgstr "" #. coFyk @@ -13282,13 +13282,13 @@ msgctxt "" msgid "Creates a new menu entry in the menubar of a given document window." msgstr "" -#. A7owo +#. Cfyw4 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id981611149616155\n" "help.text" -msgid "This method returns an instance of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\" name=\"Menu_link1\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> service." +msgid "This method returns an instance of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> service." msgstr "" #. GKeq5 @@ -13363,13 +13363,13 @@ msgctxt "" msgid "menu = doc.CreateMenu(\"My Menu\")" msgstr "" -#. Jx4RF +#. 5D4rC #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id271643139068194\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\" name=\"Menu_link2\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." +msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><input>SFWidgets.Menu</input></link> help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." msgstr "" #. CGKZA @@ -13381,13 +13381,13 @@ msgctxt "" msgid "Exports the document directly as a PDF file to the specified location. Returns <literal>True</literal> if the PDF file was successfully created." msgstr "" -#. PBk4E +#. FZYmR #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id811638276067119\n" "help.text" -msgid "The export options can be set either manually using the <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem> dialog or by calling the methods <literal>GetPDFExportOptions</literal> and <literal>SetPDFExportOptions</literal> from the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp\" name=\"SFSession\">Session</link> service." +msgid "The export options can be set either manually using the <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem> dialog or by calling the methods <literal>GetPDFExportOptions</literal> and <literal>SetPDFExportOptions</literal> from the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp\">Session</link> service." msgstr "" #. SFwEd @@ -13579,13 +13579,13 @@ msgctxt "" msgid "Commands can be run with or without arguments. Arguments are not validated before running the command. If the command or its arguments are invalid, then nothing will happen." msgstr "" -#. w62Bk +#. xgByz #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id31644182402479\n" "help.text" -msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/DispatchCommands\" name=\"Commands_Wiki\">Development/DispatchCommands</link>." +msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/DispatchCommands\">Development/DispatchCommands</link>." msgstr "" #. HBVsV @@ -13885,13 +13885,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Exception service (SF_Exception)" msgstr "" -#. ikEsF +#. PPqb2 #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "hd_id521580038927003\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ExceptionService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\" name=\"Exception service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ExceptionService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. 4X7Xk @@ -13912,13 +13912,13 @@ msgctxt "" msgid "In <emph>Basic scripts</emph>, when a run-time error occurs, the methods and properties of the <literal>Exception</literal> service help identify the error context and allow to handle it." msgstr "" -#. ENY3v +#. zF4vz #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id401621450898070\n" "help.text" -msgid "The <literal>SF_Exception</literal> service is similar to the <link href=\"text/sbasic/shared/ErrVBA.xhp\" name=\"VBA Err object\">VBA <literal>Err</literal> object</link>." +msgid "The <literal>SF_Exception</literal> service is similar to the <link href=\"text/sbasic/shared/ErrVBA.xhp\">VBA <literal>Err</literal> object</link>." msgstr "" #. vpB42 @@ -13948,13 +13948,13 @@ msgctxt "" msgid "Errors and warnings raised with the <literal>Exception</literal> service are stored in memory and can be retrieved using the <literal>Console</literal> method." msgstr "" -#. CpBSQ +#. ioDzp #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id411587141146677\n" "help.text" -msgid "The <literal>Exception</literal> service console stores events, variable values and information about errors. Use the console when the Basic IDE is not easily accessible, for example in <link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Calc user-defined function\">Calc user defined functions (UDF)</link> or during events processing." +msgid "The <literal>Exception</literal> service console stores events, variable values and information about errors. Use the console when the Basic IDE is not easily accessible, for example in <link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\">Calc user defined functions (UDF)</link> or during events processing." msgstr "" #. NrY9C @@ -14218,13 +14218,13 @@ msgctxt "" msgid "'If division by zero, ignore the error" msgstr "" -#. afnTr +#. DHZ5A #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id201610654368082\n" "help.text" -msgid "For a complete list of Basic run-time error codes, refer to <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"Run-Time Error Codes\">Debugging a Basic Program</link>." +msgid "For a complete list of Basic run-time error codes, refer to <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">Debugging a Basic Program</link>." msgstr "" #. efEEX @@ -14299,13 +14299,13 @@ msgctxt "" msgid "Exports the contents of the console to a text file. If the file already exists and the console is not empty, it will be overwritten without warning. Returns <literal>True</literal> if successful." msgstr "" -#. HEXvU +#. cAusu #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id851587218077862\n" "help.text" -msgid "<emph>filename</emph>: The name of the text file the console should be dumped into. The name is expressed according to the current <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>SF_FileSystem</literal> service. By default, <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Url notation\">URL notation</link> and the native operating system's format are both admitted." +msgid "<emph>filename</emph>: The name of the text file the console should be dumped into. The name is expressed according to the current <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>SF_FileSystem</literal> service. By default, <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\">URL notation</link> and the native operating system's format are both admitted." msgstr "" #. F3tVM @@ -14371,13 +14371,13 @@ msgctxt "" msgid "The same string is added to the ScriptForge debug console." msgstr "" -#. yreJF +#. kzBDb #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id551655563148866\n" "help.text" -msgid "If <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"APSO Python shell\">Python shell (APSO)</link> is active, <literal>PythonPrint</literal> content is written to APSO console in place of the platform console." +msgid "If <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\">Python shell (APSO)</link> is active, <literal>PythonPrint</literal> content is written to APSO console in place of the platform console." msgstr "" #. ixNfF @@ -14587,13 +14587,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.FileSystem service" msgstr "" -#. Nkwib +#. P8P86 #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FileSystemService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\" name=\"FileSystem service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"FileSystemService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. wXVQJ @@ -14641,13 +14641,13 @@ msgctxt "" msgid "Access the list of files in a folder, etc." msgstr "" -#. J2NqD +#. 6TSXB #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "par_id121612917368946\n" "help.text" -msgid "The methods in the FileSystem service are mostly based on the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1XSimpleFileAccess.html\" name=\"XSimpleFileAccess API\"><literal>XSimpleFileAccess</literal> UNO interface.</link>" +msgid "The methods in the FileSystem service are mostly based on the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1XSimpleFileAccess.html\"><literal>XSimpleFileAccess</literal> UNO interface.</link>" msgstr "" #. wEqaV @@ -14776,13 +14776,13 @@ msgctxt "" msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service." msgstr "" -#. KV9FF +#. jBsjM #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "par_id951612918220255\n" "help.text" -msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\" name=\"Properties Table\">below</link>." +msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\">below</link>." msgstr "" #. L84BJ @@ -15361,13 +15361,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>encoding</emph>: The character set to be used. The default encoding is \"UTF-8\"." msgstr "" -#. Pas6f +#. z3d9F #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "par_id141613001281573\n" "help.text" -msgid "To learn more about the names of character sets, visit <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\" name=\"Character Sets\">IANA's Character Set</link> page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." +msgid "To learn more about the names of character sets, visit <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\">IANA's Character Set</link> page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." msgstr "" #. DVGxr @@ -15496,13 +15496,13 @@ msgctxt "" msgid "The current value of the property <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> is used to determine the notation of the returned string." msgstr "" -#. jWSSt +#. 3R4jx #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "par_id891644442917193\n" "help.text" -msgid "Use the property <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#hd_id711600788076834\" name=\"Extensions_link\"><literal>Extensions</literal></link> from the <literal>Platform</literal> service to get string array with the IDs of all installed extensions." +msgid "Use the property <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#hd_id711600788076834\"><literal>Extensions</literal></link> from the <literal>Platform</literal> service to get string array with the IDs of all installed extensions." msgstr "" #. w9vDF @@ -16297,13 +16297,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Form service" msgstr "" -#. kanuY +#. cFDGc #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FormService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\" name=\"SFDocuments.Form\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"FormService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. LDpRB @@ -16360,22 +16360,22 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." msgstr "" -#. Ga5NU +#. BqhwE #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id451616765867881\n" "help.text" -msgid "Forms are usually used in %PRODUCTNAME documents to create user interfaces connected to relational databases. Hence, the <literal>Form</literal> service provides quick access to the linked database through the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\" name=\"SFDatabases.Database\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service</link>." +msgid "Forms are usually used in %PRODUCTNAME documents to create user interfaces connected to relational databases. Hence, the <literal>Form</literal> service provides quick access to the linked database through the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service</link>." msgstr "" -#. rGB5M +#. bkmyS #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id891598188164936\n" "help.text" -msgid "The <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service is closely related to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp\" name=\"SFDocuments.FormControl\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service.</link>" +msgid "The <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service is closely related to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service.</link>" msgstr "" #. 3HUmh @@ -16396,13 +16396,13 @@ msgctxt "" msgid "Forms are usually created in Base documents, but they can be added to Writer and Calc documents as well." msgstr "" -#. nKUdb +#. z79tf #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id671618173380680\n" "help.text" -msgid "In Base, each form you create using the <menuitem>Insert - Form</menuitem> functionality or through the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"FormWizard\">Form Wizard</link> is actually a <literal>FormDocument</literal> that can be handled with the <literal>Form</literal> service. Base documents can contain an unlimited number of form documents." +msgid "In Base, each form you create using the <menuitem>Insert - Form</menuitem> functionality or through the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link> is actually a <literal>FormDocument</literal> that can be handled with the <literal>Form</literal> service. Base documents can contain an unlimited number of form documents." msgstr "" #. kegBD @@ -16432,13 +16432,13 @@ msgctxt "" msgid "|-- EmployeeData (Main Form)" msgstr "" -#. k8nxK +#. aD5yW #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id221618173444457\n" "help.text" -msgid "A <literal>FormDocument</literal> can be seen as a set of forms that provide access to datasets such as database tables and queries from within %PRODUCTNAME documents. The names of forms and subforms inside a FormDocument can be accessed using the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"FormNavigator\">Form Navigator</link>." +msgid "A <literal>FormDocument</literal> can be seen as a set of forms that provide access to datasets such as database tables and queries from within %PRODUCTNAME documents. The names of forms and subforms inside a FormDocument can be accessed using the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\">Form Navigator</link>." msgstr "" #. AMFVt @@ -16468,13 +16468,13 @@ msgctxt "" msgid "In Calc and Writer documents, each form can be linked to datasets located in different databases. On the other hand, in Base documents the database contained in the document is common to all forms." msgstr "" -#. wDfhy +#. GhipT #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id191616837111507\n" "help.text" -msgid "To invoke the <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service refer to the methods <literal>Forms()</literal>, <literal>FormDocuments()</literal> and <literal>OpenFormDocument()</literal> of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\" name=\"SFDocuments\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal></link> service" +msgid "To invoke the <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service refer to the methods <literal>Forms()</literal>, <literal>FormDocuments()</literal> and <literal>OpenFormDocument()</literal> of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal></link> service" msgstr "" #. gs4KC @@ -16594,13 +16594,13 @@ msgctxt "" msgid "' Or, alternatively, to access the form by its index ..." msgstr "" -#. 2v2aG +#. BFQEU #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id991618249636036\n" "help.text" -msgid "To perform any action on a form using the <literal>Form</literal> service, the <literal>FormDocument</literal> must have been opened either manually by the user or programmatically in a user script. The latter can be done by calling the <literal>OpenFormDocument</literal> method of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\" name=\"ScriptForge Base Service\"><literal>Base</literal> service</link>." +msgid "To perform any action on a form using the <literal>Form</literal> service, the <literal>FormDocument</literal> must have been opened either manually by the user or programmatically in a user script. The latter can be done by calling the <literal>OpenFormDocument</literal> method of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\"><literal>Base</literal> service</link>." msgstr "" #. DDerZ @@ -16972,13 +16972,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO<br/>object" msgstr "" -#. VYFDs +#. 6xrep #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id191598177924897\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing interactions with the form. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1form_1_1XForm.html\" name=\"XForm interface\">XForm</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1form_1_1component_1_1DataForm.html\" name=\"DataForm service\">DataForm</link> in the API documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing interactions with the form. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1form_1_1XForm.html\">XForm</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1form_1_1component_1_1DataForm.html\">DataForm</link> in the API documentation for detailed information." msgstr "" #. cwE3k @@ -17296,13 +17296,13 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "" -#. EoCKE +#. GWajw #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id961618181634322\n" "help.text" -msgid "To learn more about URI strings, refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\" name=\"URI specification\">Scripting Framework URI Specification</link>." +msgid "To learn more about URI strings, refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">Scripting Framework URI Specification</link>." msgstr "" #. bkBH8 @@ -17449,13 +17449,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>controlname</emph> : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." msgstr "" -#. unh4B +#. PTqJ2 #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id291616861407907\n" "help.text" -msgid "Return a <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\" name=\"DBService\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal></link> instance giving access to the execution of SQL commands on the database the current form is connected to and/or that is stored in the current Base document." +msgid "Return a <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal></link> instance giving access to the execution of SQL commands on the database the current form is connected to and/or that is stored in the current Base document." msgstr "" #. fZRst @@ -17602,13 +17602,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.FormControl service" msgstr "" -#. vND8Z +#. U4CgG #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FormControlService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp\" name=\"SFDocuments.FormControl service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"FormControlService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. XFkrG @@ -17674,13 +17674,13 @@ msgctxt "" msgid "The main purpose of the <literal>FormControl</literal> service is setting and getting the properties and values displayed by the controls in a form." msgstr "" -#. K2Bgc +#. egjZu #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id81618774023346\n" "help.text" -msgid "All controls have a <literal>Value</literal> property. However, its contents will vary according to the control type. For more information, read <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp#hd_id81598540704978\" name=\"Value property\">The <literal>Value</literal> Property</link> below." +msgid "All controls have a <literal>Value</literal> property. However, its contents will vary according to the control type. For more information, read <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp#hd_id81598540704978\">The <literal>Value</literal> Property</link> below." msgstr "" #. kF29h @@ -17692,13 +17692,13 @@ msgctxt "" msgid "It is also possible to format the controls via the <literal>XControlModel</literal> and <literal>XControlView</literal> properties." msgstr "" -#. WEST9 +#. SGsH8 #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id891598188164936\n" "help.text" -msgid "The <literal>SFDocuments.FormControl</literal> service is closely related to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\" name=\"Form service\"><literal>SFDocuments.Form</literal></link> service." +msgid "The <literal>SFDocuments.FormControl</literal> service is closely related to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\"><literal>SFDocuments.Form</literal></link> service." msgstr "" #. rUEuw @@ -17737,13 +17737,13 @@ msgctxt "" msgid "control.Value = 'Current Time = ' + strftime(\"%a, %d %b %Y %H:%M:%S\", localtime())" msgstr "" -#. FaP92 +#. LG9Md #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id781618772761258\n" "help.text" -msgid "To learn more about how to open a <literal>FormDocument</literal> and get access to its forms, refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\" name=\"Form service\">SFDocuments.Form</link> service help page." +msgid "To learn more about how to open a <literal>FormDocument</literal> and get access to its forms, refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\">SFDocuments.Form</link> service help page." msgstr "" #. qeXCN @@ -18115,13 +18115,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the type of data contained in a combobox or a listbox." msgstr "" -#. Fdm4C +#. GzpAN #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id881616944631341\n" "help.text" -msgid "It must be one of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/ListSourceType_8idl_source.html\" name=\"ListSourceType\"><literal>com.sun.star.form.ListSourceType.*</literal></link> constants." +msgid "It must be one of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/ListSourceType_8idl_source.html\"><literal>com.sun.star.form.ListSourceType.*</literal></link> constants." msgstr "" #. BQ7JE @@ -18322,13 +18322,13 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "" -#. mHxWu +#. vD3X4 #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id1001598540024225\n" "help.text" -msgid "This property depends on the current control type. Refer to <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp#hd_id81598540704978\" name=\"Value property\">The <literal>Value</literal> property</link> for more information." +msgid "This property depends on the current control type. Refer to <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp#hd_id81598540704978\">The <literal>Value</literal> property</link> for more information." msgstr "" #. ybVim @@ -18385,13 +18385,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. 25EFH +#. ceFhn #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id191598177924897\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the control model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\" name=\"awt.XControlModel\">XControlModel</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlModel.html\" name=\"awt.UnoControlModel\">UnoControlModel</link> in the API documentation for more information." +msgid "The UNO object representing the control model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\">XControlModel</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlModel.html\">UnoControlModel</link> in the API documentation for more information." msgstr "" #. FzDR6 @@ -18421,13 +18421,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. XahSM +#. fPcGS #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id731598178083442\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the control view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControl.html\" name=\"awt.XControl\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControl.html\" name=\"awt.UnoControl\">UnoControl</link> in the API documentation for more information." +msgid "The UNO object representing the control view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControl.html\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControl.html\">UnoControl</link> in the API documentation for more information." msgstr "" #. pqsod @@ -19033,13 +19033,13 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "" -#. CrwBN +#. PuSPh #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id961618181634181\n" "help.text" -msgid "To learn more about URI strings, refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\" name=\"URI specification\">Scripting Framework URI Specification</link>." +msgid "To learn more about URI strings, refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">Scripting Framework URI Specification</link>." msgstr "" #. RpNkd @@ -19222,13 +19222,13 @@ msgctxt "" msgid "Creating Python Scripts with ScriptForge" msgstr "" -#. 8BEWT +#. QFG5C #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "hd_id461623364876507\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp\" name=\"SF_Intro_Page\">Creating Python Scripts with <literal>ScriptForge</literal></link></variable>" +msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp\">Creating Python Scripts with <literal>ScriptForge</literal></link></variable>" msgstr "" #. 6JuA3 @@ -19240,13 +19240,13 @@ msgctxt "" msgid "Differences between Basic and Python" msgstr "" -#. 3GzhB +#. GwT9x #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id41623410443946\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"SF_Lib\">ScriptForge library</link> is available both for Basic and Python. Most services, methods and properties work identically in both programming languages. However, due to differences in how each language works, <literal>ScriptForge</literal> users must be aware of some characteristics of the library when using Python:" +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\">ScriptForge library</link> is available both for Basic and Python. Most services, methods and properties work identically in both programming languages. However, due to differences in how each language works, <literal>ScriptForge</literal> users must be aware of some characteristics of the library when using Python:" msgstr "" #. HsKzK @@ -19312,13 +19312,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Debugging:</emph> Whenever an error occurs in Python scripts that use <literal>ScriptForge</literal>, the error message provided by the Python execution stack displays the line of code that triggered the error. In Basic error messages do not display this information." msgstr "" -#. cPtYB +#. 9zGtM #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id31623411828158\n" "help.text" -msgid "Visit <link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#\" name=\"pyscripts_link\">%PRODUCTNAME Python Scripts Help</link> for more information on Python scripting using %PRODUCTNAME." +msgid "Visit <link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#\">%PRODUCTNAME Python Scripts Help</link> for more information on Python scripting using %PRODUCTNAME." msgstr "" #. CZiTF @@ -19357,13 +19357,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Run Scripts separately from the %PRODUCTNAME process:</emph> Python scripts are executed from an external process that connects to an ongoing %PRODUCTNAME process using a socket." msgstr "" -#. uyCPN +#. DzGf6 #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id631623365667011\n" "help.text" -msgid "If you plan to run scripts from inside the %PRODUCTNAME process, it is recommended to install the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"APSO\">APSO (Alternative Script Organizer for Python) extension</link>. However, to develop Python scripts from outside %PRODUCTNAME, you can choose your preferred Python IDE." +msgid "If you plan to run scripts from inside the %PRODUCTNAME process, it is recommended to install the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/apso-alternative-script-organizer-for-python\">APSO (Alternative Script Organizer for Python) extension</link>. However, to develop Python scripts from outside %PRODUCTNAME, you can choose your preferred Python IDE." msgstr "" #. R4Rfk @@ -19465,13 +19465,13 @@ msgctxt "" msgid "You can create your own Python files and edit them with your preferred text editor. Later you can call them from within any %PRODUCTNAME component." msgstr "" -#. arDpS +#. AkXUk #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id51623367560321\n" "help.text" -msgid "The first step is to locate where your user scripts are stored. For that, refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"Python_Scripts_Path\">Python Scripts Organization and Location</link> help page." +msgid "The first step is to locate where your user scripts are stored. For that, refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">Python Scripts Organization and Location</link> help page." msgstr "" #. NdM4Y @@ -19699,13 +19699,13 @@ msgctxt "" msgid "Running an External Python Shell" msgstr "" -#. eBmVz +#. NuNqn #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id621623371253647\n" "help.text" -msgid "Start the Python shell from within the <emph>program</emph> folder inside your %PRODUCTNAME installation path. Follow the steps <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp#InstallPath\" name=\"Install_Path\">above</link> to learn how to find your installation path." +msgid "Start the Python shell from within the <emph>program</emph> folder inside your %PRODUCTNAME installation path. Follow the steps <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp#InstallPath\">above</link> to learn how to find your installation path." msgstr "" #. 69F7S @@ -19762,13 +19762,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.L10N service" msgstr "" -#. q7BSh +#. 5kFM4 #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "hd_id521585843652750\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"L10NService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\" name=\"L10N service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"L10NService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. FRAiJ @@ -19825,13 +19825,13 @@ msgctxt "" msgid "The main advantage of the PO format is dissociation of the programmer and the translator. PO files are independent text files, so the programmer can send POT template files to translators, who will then translate their contents and return the translated PO files for each supported language." msgstr "" -#. iBQxR +#. vdQwG #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id811614352321187\n" "help.text" -msgid "The <literal>L10N</literal> service is based on the GNU implementation of PO (portable object) files. To learn more about this file format, visit <link href=\"https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html\" name=\"GetText\">GNU gettext Utilities: PO Files</link>." +msgid "The <literal>L10N</literal> service is based on the GNU implementation of PO (portable object) files. To learn more about this file format, visit <link href=\"https://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/PO-Files.html\">GNU gettext Utilities: PO Files</link>." msgstr "" #. DGiG9 @@ -19960,13 +19960,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>encoding2</emph>: The character set of the fallback PO file corresponding to the <literal>locale2</literal> argument. The default encoding is \"UTF-8\"." msgstr "" -#. M2NBE +#. 6cmQr #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id141613001281573\n" "help.text" -msgid "To learn more about the names of character sets, visit <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\" name=\"Character Sets\">IANA's Character Set</link> page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." +msgid "To learn more about the names of character sets, visit <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\">IANA's Character Set</link> page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." msgstr "" #. 3ApdD @@ -19978,13 +19978,13 @@ msgctxt "" msgid "The following example instantiates the <literal>L10N</literal> service without any optional arguments. This will only enable the <literal>AddText</literal> and <literal>ExportToPOTFile</literal> methods, which is useful for creating POT files." msgstr "" -#. rFfgF +#. FaDSa #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id611614358672609\n" "help.text" -msgid "The example below specifies the folder containing the PO files. Because the locale is not defined, the service instance will use the locale defined for the %PRODUCTNAME user interface, which is the same locale defined in the <literal>OfficeLocale</literal> property of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp\" name=\"OfficeLocale_link\">Platform</link> service." +msgid "The example below specifies the folder containing the PO files. Because the locale is not defined, the service instance will use the locale defined for the %PRODUCTNAME user interface, which is the same locale defined in the <literal>OfficeLocale</literal> property of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp\">Platform</link> service." msgstr "" #. FewYJ @@ -20104,13 +20104,13 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" -#. uED9S +#. EMof8 #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id751585843652642\n" "help.text" -msgid "The folder containing the PO files (see the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#bm_id901612991354326\" name=\"FileNaming property\"><literal>FileSystem.FileNaming</literal></link> property to learn about the notation used)." +msgid "The folder containing the PO files (see the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#bm_id901612991354326\"><literal>FileSystem.FileNaming</literal></link> property to learn about the notation used)." msgstr "" #. Zsp7p @@ -20284,13 +20284,13 @@ msgctxt "" msgid "The dialog from which strings will be extracted must not be open when the method is called." msgstr "" -#. 75EGY +#. Aj4gB #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id911637864050221\n" "help.text" -msgid "When a <literal>L10N</literal> service instance is created from an existing PO file, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialog.xhp#GetTextsFromL10N\" name=\"GetTextsFromL10N\">GetTextsFromL10N</link> method from the <literal>Dialog</literal> service to automatically load all translated strings into the dialog." +msgid "When a <literal>L10N</literal> service instance is created from an existing PO file, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialog.xhp#GetTextsFromL10N\">GetTextsFromL10N</link> method from the <literal>Dialog</literal> service to automatically load all translated strings into the dialog." msgstr "" #. ejhbN @@ -20491,13 +20491,13 @@ msgctxt "" msgid "SFWidgets.Menu service" msgstr "" -#. F5KPb +#. mZUG7 #: sf_menu.xhp msgctxt "" "sf_menu.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"MenuService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\" name=\"Menu service\"><literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"MenuService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_menu.xhp\"><literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. FqGPg @@ -20563,13 +20563,13 @@ msgctxt "" msgid "Before using the <literal>Menu</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. DzDmt +#. EYjA8 #: sf_menu.xhp msgctxt "" "sf_menu.xhp\n" "par_id321614902851541\n" "help.text" -msgid "The <literal>Menu</literal> service is instantiated by calling the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp#CreateMenu\" name=\"CreateMenu_link\"><literal>CreateMenu</literal></link> method from the <literal>Document</literal> service. The code snippet below creates a menu named <emph>My Menu</emph> in the current document window with two entries <emph>Item A</emph> and <emph>Item B</emph>." +msgid "The <literal>Menu</literal> service is instantiated by calling the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp#CreateMenu\"><literal>CreateMenu</literal></link> method from the <literal>Document</literal> service. The code snippet below creates a menu named <emph>My Menu</emph> in the current document window with two entries <emph>Item A</emph> and <emph>Item B</emph>." msgstr "" #. pf7FV @@ -20977,13 +20977,13 @@ msgctxt "" msgid "The arguments <literal>command</literal> and <literal>script</literal> are mutually exclusive, hence only one of them can be set for each menu item." msgstr "" -#. 57vEy +#. iodMg #: sf_menu.xhp msgctxt "" "sf_menu.xhp\n" "par_id31643148484084\n" "help.text" -msgid "Read <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\" name=\"URI_Notation\">Scripting Framework URI Specification</link> to learn more about the URI syntax used in the <literal>script</literal> argument." +msgid "Read <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/DevGuide/Scripting_Framework#Scripting_Framework_URI_Specification\">Scripting Framework URI Specification</link> to learn more about the URI syntax used in the <literal>script</literal> argument." msgstr "" #. Aj8cF @@ -21175,13 +21175,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge Method Signatures" msgstr "" -#. ycA6s +#. GQoqb #: sf_methods.xhp msgctxt "" "sf_methods.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"SF_Signatures\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_methods.xhp\" name=\"ScriptForge Method Signatures\"><literal>ScriptForge</literal> Method Signatures</link></variable>" +msgid "<variable id=\"SF_Signatures\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_methods.xhp\"><literal>ScriptForge</literal> Method Signatures</link></variable>" msgstr "" #. gEAos @@ -21346,13 +21346,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Platform service" msgstr "" -#. PCkEG +#. GKXoF #: sf_platform.xhp msgctxt "" "sf_platform.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"PlatformService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp\" name=\"Platform service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"PlatformService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. 7D6Dx @@ -21922,13 +21922,13 @@ msgctxt "" msgid "The following examples in Basic and Python illustrate how to use the <literal>Fonts</literal> property to write the names of all available fonts to the current Calc sheet starting at cell \"A1\":" msgstr "" -#. 3yeMr +#. eEZPy #: sf_platform.xhp msgctxt "" "sf_platform.xhp\n" "par_id301613065794148\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#bm_id3691824\" name=\"Calc_Info\">Platform information with INFO(\"system\") Calc formula</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#bm_id3691824\">Platform information with INFO(\"system\") Calc formula</link>" msgstr "" #. h6atN @@ -21940,13 +21940,13 @@ msgctxt "" msgid "SFWidgets.PopupMenu service" msgstr "" -#. QADne +#. Vouog #: sf_popupmenu.xhp msgctxt "" "sf_popupmenu.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"PopupMenuService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_popupmenu.xhp\" name=\"PopupMenu service\"><literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"PopupMenuService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_popupmenu.xhp\"><literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. DGbZ3 @@ -22516,13 +22516,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Region service" msgstr "" -#. SYtNX +#. H7HZZ #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"RegionService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_region.xhp\" name=\"Region service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"RegionService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_region.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. w3WgP @@ -22606,13 +22606,13 @@ msgctxt "" msgid "On some situations the full locale is not required and only the language or country may be specified." msgstr "" -#. 4qFTD +#. ujAAt #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id261656013132204\n" "help.text" -msgid "Most properties and methods accept a locale as argument. If no locale is specified, then the user-interface locale is used, which is defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\" name=\"OfficeLocale_link\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." +msgid "Most properties and methods accept a locale as argument. If no locale is specified, then the user-interface locale is used, which is defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." msgstr "" #. 6ToTC @@ -22624,13 +22624,13 @@ msgctxt "" msgid "Timezone" msgstr "" -#. oTb3X +#. GGBdC #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id541656013854150\n" "help.text" -msgid "A string in the format \"Region/City\" such as \"Europe/Berlin\", or a timezone ID such as \"UTC\" or \"GMT-8:00\". Refer to the wiki page <link href=\"https://wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones\" name=\"TimeZones_List\">List of tz database timezones</link> for a list of possible timezone names and IDs." +msgid "A string in the format \"Region/City\" such as \"Europe/Berlin\", or a timezone ID such as \"UTC\" or \"GMT-8:00\". Refer to the wiki page <link href=\"https://wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones\">List of tz database timezones</link> for a list of possible timezone names and IDs." msgstr "" #. exa3B @@ -23137,13 +23137,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>timezone</emph>: the timezone for which the offset will be calculated." msgstr "" -#. w5gKK +#. LD3qm #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675963\n" "help.text" -msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\" name=\"OfficeLocale_link\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." +msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." msgstr "" #. cBF4y @@ -23218,13 +23218,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>timezone</emph>: the timezone for which the local time will be calculated." msgstr "" -#. YWDWQ +#. tzvsE #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675193\n" "help.text" -msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the local time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\" name=\"OfficeLocale_link\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." +msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the local time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." msgstr "" #. 8UTFQ @@ -23263,13 +23263,13 @@ msgctxt "" msgid "Converts numbers and monetary values into written text for any of the currently supported languages." msgstr "" -#. qu8dt +#. CTtMf #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id971656026551328\n" "help.text" -msgid "For a list of all supported languages visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1linguistic2_1_1XNumberText.html\" name=\"XNumberText\">XNumberText Interface</link> API reference." +msgid "For a list of all supported languages visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1linguistic2_1_1XNumberText.html\">XNumberText Interface</link> API reference." msgstr "" #. xTUD6 @@ -23281,13 +23281,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>number</emph>: the number to be converted into written text. It can be provided either as a numeric type or as a string. When a string is provided, it can be preceded by a prefix informing how the numbers should be written. It is also possible to include ISO 4217 currency codes. See examples below for more information." msgstr "" -#. eppdr +#. cNDim #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675412\n" "help.text" -msgid "<emph>locale</emph>: the locale defining the language into which the number will be converted to, given either in \"la-CO\" or \"la\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\" name=\"OfficeLocale_link\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." +msgid "<emph>locale</emph>: the locale defining the language into which the number will be converted to, given either in \"la-CO\" or \"la\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." msgstr "" #. QeBpA @@ -23452,13 +23452,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>timezone</emph>: the timezone for which the offset to the GMT will be calculated." msgstr "" -#. egZXu +#. XuX3E #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675691\n" "help.text" -msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\" name=\"OfficeLocale_link\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." +msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." msgstr "" #. JiFjE @@ -23488,13 +23488,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>timezone</emph>: the timezone for which the <literal>localdatetime</literal> argument was given." msgstr "" -#. aEuir +#. zSttY #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675550\n" "help.text" -msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the <literal>localdatetime</literal> argument was given, expressed either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\" name=\"OfficeLocale_link\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." +msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the <literal>localdatetime</literal> argument was given, expressed either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." msgstr "" #. y3NSm @@ -23542,13 +23542,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>timezone</emph>: the timezone for which the current UTC time will be calculated." msgstr "" -#. FDJ5e +#. BHESq #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896674831\n" "help.text" -msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the current UTC time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\" name=\"OfficeLocale_link\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." +msgid "<emph>locale</emph>: the locale specifying the country for which the current UTC time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_platform.xhp#bm_id111614901524769\"><literal>OfficeLocale</literal></link> property of the <literal>Platform</literal> service." msgstr "" #. FWSJp @@ -23587,13 +23587,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Services service" msgstr "" -#. bFtkf +#. Q5KAY #: sf_services.xhp msgctxt "" "sf_services.xhp\n" "hd_id471582710868716\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ScriptForgeServices\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_services.xhp\" name=\"Services service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Services</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ScriptForgeServices\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_services.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Services</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. SDbDJ @@ -23650,13 +23650,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>service</emph>: The name of the service identified as a string in the format \"library.service\":" msgstr "" -#. CEqku +#. swGGN #: sf_services.xhp msgctxt "" "sf_services.xhp\n" "par_id11627475954271\n" "help.text" -msgid "The <emph>library</emph> is a Basic library that must exist in the <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope</link>. The default value is \"ScriptForge\"." +msgid "The <emph>library</emph> is a Basic library that must exist in the <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\">GlobalScope</link>. The default value is \"ScriptForge\"." msgstr "" #. BBFeA @@ -23794,13 +23794,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Session service" msgstr "" -#. DxnDG +#. yWao7 #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "hd_id901582814720985\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"SessionService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp\" name=\"Session service\"><literal>ScriptForge.Session</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"SessionService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp\"><literal>ScriptForge.Session</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. yTgFK @@ -24082,13 +24082,13 @@ msgctxt "" msgid "The examples below show how to call <literal>DummyFunction</literal> from within Basic and Python scripts." msgstr "" -#. Yr22N +#. uCzZs #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id111582816585181\n" "help.text" -msgid "Execute a Calc function using its English name and based on the given arguments. <br/>If the arguments are arrays, the function is executed as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array formula\">array formula</link>." +msgid "Execute a Calc function using its English name and based on the given arguments. <br/>If the arguments are arrays, the function is executed as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>." msgstr "" #. EDU9x @@ -24136,13 +24136,13 @@ msgctxt "" msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is <literal>Empty</literal>." msgstr "" -#. jdWTU +#. wFUB2 #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id791582818023246\n" "help.text" -msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\" name=\"Session constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>." +msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>." msgstr "" #. ELfda @@ -24208,13 +24208,13 @@ msgctxt "" msgid "Consider the Python function <literal>odd_integers</literal> defined below that creates a list with odd integer values between <literal>v1</literal> and <literal>v2</literal>. Suppose this function is stored in a file named <emph>my_macros.py</emph> in your user scripts folder." msgstr "" -#. o6DUm +#. HWGRK #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id751626817335715\n" "help.text" -msgid "Read the help page <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\" name=\"pylocation_link\">Python Scripts Organization and Location</link> to learn more about where Python scripts can be stored." +msgid "Read the help page <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">Python Scripts Organization and Location</link> to learn more about where Python scripts can be stored." msgstr "" #. vqBm9 @@ -24253,13 +24253,13 @@ msgctxt "" msgid "This method returns a <literal>Dictionary</literal> object wherein each key represent export options and the corresponding values are the current PDF export settings." msgstr "" -#. 6kXBe +#. GCDTK #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id751638383457198\n" "help.text" -msgid "Read the <link href=\"https://wiki.openoffice.org/wiki/API/Tutorials/PDF_export\" name=\"PDFExport_Wiki\">PDF Export wiki page</link> to learn more about all available options." +msgid "Read the <link href=\"https://wiki.openoffice.org/wiki/API/Tutorials/PDF_export\">PDF Export wiki page</link> to learn more about all available options." msgstr "" #. Lv4iA @@ -24316,13 +24316,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>propertyname</emph>: the property as a case-sensitive string" msgstr "" -#. QWaTF +#. 75Rh4 #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id97160112964017\n" "help.text" -msgid "Open a Uniform Resource Locator (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#URL\" name=\"URL\">URL</link>) in the default browser." +msgid "Open a Uniform Resource Locator (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#URL\">URL</link>) in the default browser." msgstr "" #. 4tFWV @@ -24460,13 +24460,13 @@ msgctxt "" msgid "This method returns <literal>True</literal> when successful." msgstr "" -#. 9BqH3 +#. zosG7 #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id751638383457321\n" "help.text" -msgid "Read the <link href=\"https://wiki.openoffice.org/wiki/API/Tutorials/PDF_export\" name=\"PDFExport_Wiki\">PDF Export wiki page</link> to learn more about all available options." +msgid "Read the <link href=\"https://wiki.openoffice.org/wiki/API/Tutorials/PDF_export\">PDF Export wiki page</link> to learn more about all available options." msgstr "" #. JhhXU @@ -24568,13 +24568,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.String service (SF_String)" msgstr "" -#. ZhvDP +#. qHoPA #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "hd_id521580038927003\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"StringService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_string.xhp\" name=\"String service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"StringService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_string.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. yaisH @@ -25144,13 +25144,13 @@ msgctxt "" msgid "'Counts the number of words with only lowercase letters (returns 7)" msgstr "" -#. aJNDg +#. zS3nb #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id131612223767126\n" "help.text" -msgid "To learn more about regular expressions, refer to the Python's documentation on <link href=\"https://docs.python.org/3/library/re.html\" name=\"Regular expressions\">Regular Expression Operations</link>." +msgid "To learn more about regular expressions, refer to the Python's documentation on <link href=\"https://docs.python.org/3/library/re.html\">Regular Expression Operations</link>." msgstr "" #. CCzMc @@ -25495,13 +25495,13 @@ msgctxt "" msgid "If the format is invalid, the method returns <literal>False</literal>." msgstr "" -#. qFmWW +#. 6B2Em #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id211612370427721\n" "help.text" -msgid "This method checks the format of the input string without performing any calendar-specific checks. Hence it does not test the input string for leap years or months with 30 or 31 days. For that, refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate function\"><literal>IsDate</literal> built-in function</link>." +msgid "This method checks the format of the input string without performing any calendar-specific checks. Hence it does not test the input string for leap years or months with 30 or 31 days. For that, refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\"><literal>IsDate</literal> built-in function</link>." msgstr "" #. DJQFQ @@ -25522,13 +25522,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns <literal>True</literal> if all characters in the string are alphabetic." msgstr "" -#. Cpeo3 +#. 25Avc #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id251579881615469\n" "help.text" -msgid "Alphabetic characters are those characters defined in the <link href=\"https://unicode.org/reports/tr44/\" name=\"Unicode documentation\">Unicode Character Database</link> as <literal>Letter</literal>." +msgid "Alphabetic characters are those characters defined in the <link href=\"https://unicode.org/reports/tr44/\">Unicode Character Database</link> as <literal>Letter</literal>." msgstr "" #. a9rTa @@ -26458,13 +26458,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the input string in reversed order." msgstr "" -#. EEyG6 +#. RxpPa #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id141612387177873\n" "help.text" -msgid "This method is equivalent to the built-in <link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"StrReverse function\"><literal>StrReverse</literal> Basic function</link>." +msgid "This method is equivalent to the built-in <link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\"><literal>StrReverse</literal> Basic function</link>." msgstr "" #. ZEarP @@ -26755,13 +26755,13 @@ msgctxt "" msgid "In practice, this method returns a zero-based array of output lines, without newlines at the end, except for the pre-existing line-breaks." msgstr "" -#. qgd6X +#. BN3eR #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id601612395193333\n" "help.text" -msgid "Tabs are expanded using the same procedure performed by the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_string.xhp#ExpandTabs\" name=\"ExpandTabs method\">ExpandTabs</link> method." +msgid "Tabs are expanded using the same procedure performed by the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_string.xhp#ExpandTabs\">ExpandTabs</link> method." msgstr "" #. vLtDg @@ -26818,13 +26818,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.TextStream service" msgstr "" -#. cEA5U +#. yCCia #: sf_textstream.xhp msgctxt "" "sf_textstream.xhp\n" "bm_id351585330787295\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"TextStreamService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_textstream.xhp\" name=\"TextStream service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"TextStreamService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_textstream.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. nBJsE @@ -26908,13 +26908,13 @@ msgctxt "" msgid "Optionally, the resources used by the <literal>TextStream</literal> instance can be released using the <literal>Dispose</literal> method:" msgstr "" -#. nsGCZ +#. L8vEQ #: sf_textstream.xhp msgctxt "" "sf_textstream.xhp\n" "par_id121612917368946\n" "help.text" -msgid "The methods in the <literal>TextStream</literal> service are mostly based on the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1io_1_1XTextInputStream.html\" name=\"XTextInputStream API\"><literal>XTextInputStream</literal></link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1io_1_1XTextOutputStream.html\" name=\"XTextOutputStream API\"><literal>XTextOutputStream</literal></link> UNO interfaces." +msgid "The methods in the <literal>TextStream</literal> service are mostly based on the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1io_1_1XTextInputStream.html\"><literal>XTextInputStream</literal></link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1io_1_1XTextOutputStream.html\"><literal>XTextOutputStream</literal></link> UNO interfaces." msgstr "" #. JAmgD @@ -27070,13 +27070,13 @@ msgctxt "" msgid "Sets or returns the current delimiter to be inserted between two successive written lines. The default value is the native line delimiter in the current operating system." msgstr "" -#. EuWCP +#. veDBj #: sf_textstream.xhp msgctxt "" "sf_textstream.xhp\n" "par_id141613001281573\n" "help.text" -msgid "To learn more about the names of character sets, visit <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\" name=\"Character Sets\">IANA's Character Set</link> page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." +msgid "To learn more about the names of character sets, visit <link href=\"https://www.iana.org/assignments/character-sets/character-sets.xhtml\">IANA's Character Set</link> page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." msgstr "" #. hKJkD @@ -27331,13 +27331,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Timer service" msgstr "" -#. cxRDS +#. uvCrq #: sf_timer.xhp msgctxt "" "sf_timer.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"TimerService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_timer.xhp\" name=\"ScriptForge.Timer service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"TimerService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_timer.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. WyVvH @@ -27853,13 +27853,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.UI service" msgstr "" -#. QWA6E +#. rJz4Z #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "hd_id371587913266310\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"UIService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp\" name=\"ScriptForge.UI service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"UIService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. cAtxQ @@ -28420,13 +28420,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns an open document object referring to either the active window, a given window or the active document." msgstr "" -#. xgMAv +#. SNDqY #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id851588520551368\n" "help.text" -msgid "<emph>windowname</emph>: See the definitions <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#WindowName\" name=\"WindowName section\">above</link>. If this argument is absent, the active window is used. UNO objects of types <literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal> or <literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal> are also accepted. Thus passing <literal>ThisComponent</literal> or <literal>ThisDatabaseDocument</literal> as argument creates a new <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\" name=\"Document service\">SFDocuments.Document</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\" name=\"Base service\">Base</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp\" name=\"Calc service\">Calc</link> service." +msgid "<emph>windowname</emph>: See the definitions <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#WindowName\">above</link>. If this argument is absent, the active window is used. UNO objects of types <literal>com.sun.star.lang.XComponent</literal> or <literal>com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument</literal> are also accepted. Thus passing <literal>ThisComponent</literal> or <literal>ThisDatabaseDocument</literal> as argument creates a new <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\">SFDocuments.Document</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp\">Base</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp\">Calc</link> service." msgstr "" #. AAjDB @@ -28447,13 +28447,13 @@ msgctxt "" msgid "Maximizes the active window or the given window." msgstr "" -#. hD4TC +#. 7aoe6 #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id951587986441954\n" "help.text" -msgid "<emph>windowname</emph>: see the definitions <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#WindowName\" name=\"WindowName section\">above</link>. If this argument is absent, the active window is maximized." +msgid "<emph>windowname</emph>: see the definitions <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#WindowName\">above</link>. If this argument is absent, the active window is maximized." msgstr "" #. vzDdG @@ -28465,13 +28465,13 @@ msgctxt "" msgid "Minimizes the active window or the given window." msgstr "" -#. Enys5 +#. QXVTt #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id751587986592626\n" "help.text" -msgid "<emph>windowname</emph>: see the definitions <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#WindowName\" name=\"WindowName section\">above</link>. If this argument is absent, the active window is minimized." +msgid "<emph>windowname</emph>: see the definitions <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#WindowName\">above</link>. If this argument is absent, the active window is minimized." msgstr "" #. WHDDQ @@ -28654,13 +28654,13 @@ msgctxt "" msgid "Commands can be run with or without arguments. Arguments are not validated before running the command. If the command or its arguments are invalid, then nothing will happen." msgstr "" -#. rhYJj +#. MBfCP #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id31644182402479\n" "help.text" -msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/DispatchCommands\" name=\"Commands_Wiki\">Development/DispatchCommands</link>." +msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/DispatchCommands\">Development/DispatchCommands</link>." msgstr "" #. Fkf3T @@ -28852,13 +28852,13 @@ msgctxt "" msgid "SFUnitTests.UnitTest service" msgstr "" -#. iVee6 +#. Yua3U #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"UnitTestService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp\" name=\"UnitTest service\"><literal>SFUnitTests</literal>.<literal>UnitTest</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"UnitTestService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp\"><literal>SFUnitTests</literal>.<literal>UnitTest</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. iRNwD @@ -29266,13 +29266,13 @@ msgctxt "" msgid "The test suite above consists of two test cases <literal>Test_Sum</literal> and <literal>Test_Multiply</literal>. To run all tests simply run the <literal>Main</literal> method from the \"AllTests\" module." msgstr "" -#. CFFEG +#. mGjTt #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id681656423146183\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#Console\" name=\"Console\"><literal>Console</literal></link> from the <literal>Exception</literal> service is used as the default output to print test results. After running the example above, the following output will be displayed in the console:" +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#Console\"><literal>Console</literal></link> from the <literal>Exception</literal> service is used as the default output to print test results. After running the example above, the following output will be displayed in the console:" msgstr "" #. SX4Hy @@ -30013,13 +30013,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns <literal>True</literal> when <emph>A</emph> and <emph>B</emph> are <emph>not</emph> considered to be equal." msgstr "" -#. f8xcB +#. AyCxD #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id581656446598206\n" "help.text" -msgid "This method works both for scalars and arrays. Read the instructions in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp#AssertEqual\" name=\"AssertEqual\"><literal>AssertEqual</literal></link> for more information on what equality means in this assertion." +msgid "This method works both for scalars and arrays. Read the instructions in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp#AssertEqual\"><literal>AssertEqual</literal></link> for more information on what equality means in this assertion." msgstr "" #. ENDBA @@ -30031,13 +30031,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns <literal>True</literal> when A (a string) is <emph>not</emph> found in B." msgstr "" -#. KNFSF +#. iGakQ #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id271656446302516\n" "help.text" -msgid "Read the instructions in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp#AssertIn\" name=\"AssertIn\"><literal>AssertIn</literal></link> for more information on the assumptions of this method." +msgid "Read the instructions in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp#AssertIn\"><literal>AssertIn</literal></link> for more information on the assumptions of this method." msgstr "" #. BCzDu @@ -30049,13 +30049,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns <literal>True</literal> when A is <emph>not</emph> an instance of a specified object type." msgstr "" -#. 2FDwf +#. oa8bz #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id271656446949396\n" "help.text" -msgid "Read the instructions in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp#AssertIsInstance\" name=\"AssertIsInstance\"><literal>AssertIsInstance</literal></link> for more information on the assumptions of this method." +msgid "Read the instructions in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp#AssertIsInstance\"><literal>AssertIsInstance</literal></link> for more information on the assumptions of this method." msgstr "" #. TRtFA @@ -30067,13 +30067,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns <literal>True</literal> if string A <emph>does not</emph> match a given pattern containing wildcards." msgstr "" -#. aRFUp +#. 2ubh9 #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id271656446258396\n" "help.text" -msgid "Read the instructions in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp#AssertLike\" name=\"AssertLike\"><literal>AssertLike</literal></link> for more information on the assumptions of this method." +msgid "Read the instructions in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_unittest.xhp#AssertLike\"><literal>AssertLike</literal></link> for more information on the assumptions of this method." msgstr "" #. C9GJn @@ -30337,13 +30337,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Writer service" msgstr "" -#. 5i7vz +#. FAFJi #: sf_writer.xhp msgctxt "" "sf_writer.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"WriterService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_writer.xhp\" name=\"Writer service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Writer</literal> service</link></variable>" +msgid "<variable id=\"WriterService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_writer.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Writer</literal> service</link></variable>" msgstr "" #. dUwYw @@ -30526,13 +30526,13 @@ msgctxt "" msgid "A <literal>SFDocuments.Form</literal> service instance representing the form specified as argument." msgstr "" -#. ULjtu +#. qfLhH #: sf_writer.xhp msgctxt "" "sf_writer.xhp\n" "par_id821623076570573\n" "help.text" -msgid "This method is applicable only for Writer documents. Calc and Base documents have their own <literal>Forms</literal> method in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#Forms\" name=\"Calc_Forms\">Calc</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#Forms\" name=\"Base_Forms\">Base</link> services, respectively." +msgid "This method is applicable only for Writer documents. Calc and Base documents have their own <literal>Forms</literal> method in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#Forms\">Calc</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#Forms\">Base</link> services, respectively." msgstr "" #. ty8pu @@ -30553,13 +30553,13 @@ msgctxt "" msgid "In the following examples, the first line gets the names of all forms in the document and the second line retrieves the <literal>Form</literal> object of the form named \"Form_A\"." msgstr "" -#. y684J +#. 7FEdd #: sf_writer.xhp msgctxt "" "sf_writer.xhp\n" "par_id31592919577984\n" "help.text" -msgid "Send the contents of the document to the printer. The printer may be previously defined by default, by the user or by the <link href=\"text/sbasic/03/sf_document.xhp#SetPrinter\" name=\"SetPrinter method\"><literal>SetPrinter</literal></link> method of the <link href=\"text/sbasic/03/sf_document.xhp\" name=\"Document service\">Document</link> service. Returns <literal>True</literal> when successful." +msgid "Send the contents of the document to the printer. The printer may be previously defined by default, by the user or by the <link href=\"text/sbasic/03/sf_document.xhp#SetPrinter\"><literal>SetPrinter</literal></link> method of the <link href=\"text/sbasic/03/sf_document.xhp\">Document</link> service. Returns <literal>True</literal> when successful." msgstr "" #. CKDb5 diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po index 9d63d6ecbd4..4d2a0ca1e44 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-18 15:37+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/tr/>\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgctxt "" msgid "How to Work With $[officename] Calc" msgstr "$[officename] Calc ile Nasıl Çalışılır" -#. hpSB8 +#. scHF2 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3147004\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Functions by Category\">List of Functions by Category</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Functions by Category\">İşlevlerin Kategorilere göre ayrılmış listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\">List of Functions by Category</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\">İşlevlerin Kategorilere göre ayrılmış listesi</link>" #. SBdpw #: main0000.xhp @@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menüler" -#. JVoNZ +#. 9PhSp #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menüler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\">Menus</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\">Menüler</link></variable>" #. cbjYY #: main0100.xhp @@ -97,14 +97,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#. 8jNU6 +#. t8CuN #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">Dosya</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\">File</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\">Dosya</link>" #. k6sKj #: main0101.xhp @@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. Ey57D +#. GvZ4W #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\">Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\">Düzenle</link>" #. cRq5f #: main0102.xhp @@ -142,23 +142,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Bu menü, geçerli belgenin içeriğinin düzenlenebilmesi için gerekli komutları içerir.</ahelp>" -#. p5xh3 +#. TonwU #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3146919\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Bağlantılar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Bağlantılar</link>" -#. pFCu3 +#. dPatw #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Nesne</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Nesne</link>" #. zRW8E #: main0103.xhp @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Görünüm" -#. nYmdC +#. 9BgFL #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3151112\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\">Görünüm</link>" #. Ecjbe #: main0103.xhp @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Açıklamalar" -#. oPaHx +#. 2QmH5 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id101636195413295\n" "help.text" -msgid "Display the <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"linkname\">cell comments</link> for the current spreadsheet document." -msgstr "Mevcut hesap tablosu için <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"linkname\">hücre açıklamalarını</link> gösterir." +msgid "Display the <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">cell comments</link> for the current spreadsheet document." +msgstr "Mevcut hesap tablosu için <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">hücre açıklamalarını</link> gösterir." #. 95G2n #: main0103.xhp @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/04080000.xhp#function_list_title\"/>" msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/04080000.xhp#function_list_title\"/>" -#. f3nqY +#. oGJEy #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3125863\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. Dp7mC #: main0104.xhp @@ -304,14 +304,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. p4P57 +#. kQzbw #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\">Insert</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\">Ekle</link>" #. S38tX #: main0104.xhp @@ -322,14 +322,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Insert</emph> menu contains commands for inserting new elements, such as images, text boxes, object, media, cell names and much more into the current sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Ekle</emph> menüsü resim, metin kutusu, nesne, ortam, hücre adı ve daha fazlası gibi yeni öğeleri mevcut sayfaya eklemenize imkan sağlayan komutları içerir.</ahelp>" -#. ZmgWG +#. 2stQM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3146918\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Çizelge</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Çizelge</link>" #. QKdUC #: main0104.xhp @@ -340,32 +340,32 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a chart." msgstr "Bir çizelge ekler." -#. beJfB +#. YqHfD #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147003\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Kayan Çerçeve</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Kayan Çerçeve</link>" -#. bAHCA +#. mSQgW #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3156285\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Köprü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Köprü</link>" -#. iAa73 +#. Acwm7 #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Özel Karakter</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Özel Karakter</link>" #. FvWya #: main0104.xhp @@ -430,86 +430,86 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. 9tCac +#. ABAif #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149669\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Biçim</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\">Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\">Biçim</link>" -#. vqHQK +#. CsMGr #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#object\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Biçim</emph> menüsü belgenizdeki seçilen hücre, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#object\" name=\"objects\">nesne</link> ve hücre içeriğini biçimlendirmenize imkan sağlayan komutları içerir.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#object\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Biçim</emph> menüsü belgenizdeki seçilen hücre, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#object\">nesne</link> ve hücre içeriğini biçimlendirmenize imkan sağlayan komutları içerir.</ahelp>" -#. Ly37n +#. KhDZu #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154732\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Hücreler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Cells</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Hücreler</link>" -#. 2T8EY +#. V6AvZ #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Karakter</link>" -#. HiDBe +#. KN9sa #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154485\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraf</link>" -#. FDive +#. 4uCuW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3157980\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">Otomatik Biçimlendirme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\">AutoFormat</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\">Otomatik Biçimlendirme</link>" -#. f5qPr +#. 3Eg3G #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3159206\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Koşullu Biçimlendirme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Conditional Formatting</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Koşullu Biçimlendirme</link>" -#. RugVk +#. tnar9 #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154703\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Denetim</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">Control</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">Denetim</link>" -#. ejmDA +#. bReRT #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147005\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form</link>" #. r9nLs #: main0106.xhp @@ -520,14 +520,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Araçlar" -#. J2ACm +#. eCZ2E #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Araçlar</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\">Tools</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\">Araçlar</link>" #. NwgnB #: main0106.xhp @@ -547,50 +547,50 @@ msgctxt "" msgid "You can also create and assign macros and configure the look and feel of toolbars, menus, keyboard, and set the default options for $[officename] applications." msgstr "$[officename] uygulamaların da başlangıç olarak varsayılan seçenekler belirlenmiştir. İsteğinize göre klavyeyi, menüleri, araç çubuklarını ve görünüm ayarlarını değiştirebilir ve bunlara makrolar atayabilirsiniz." -#. eoAXH +#. CVDY6 #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3154015\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme Seçenekleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme Seçenekleri</link>" -#. eAavz +#. aMGUB #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3148488\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Resim Haritası</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Resim Haritası</link>" -#. ToZU6 +#. XZgEZ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149122\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Hedef Ara</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Goal Seek</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Hedef Ara</link>" -#. MzvSo +#. xGGAp #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3155768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Scenarios\">Scenarios</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Scenarios\">Senaryolar</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Scenarios</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Senaryolar</link>" -#. SbKoe +#. BoBWg #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3150086\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Özelleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Özelleştir</link>" #. KRfJh #: main0107.xhp @@ -601,14 +601,14 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Pencere" -#. chBA8 +#. XpBDW #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Pencere</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\">Window</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\">Pencere</link>" #. 9UWue #: main0107.xhp @@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Veri" -#. oCLhW +#. 84mGe #: main0112.xhp msgctxt "" "main0112.xhp\n" "hd_id3153254\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Data\">Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Data\">Veri</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\">Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\">Veri</link>" #. gxhqm #: main0112.xhp @@ -646,14 +646,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Geçerli sayfadaki verileri düzenlemek için <emph>Veri</emph> menü komutlarını kullan. Verileri sıralayabilir, sınıflandırabilir ve süzebilir, sonuçları hesaplayabilir, özetleyebilir ve bir özet tablo oluşturabilirsiniz.</ahelp>" -#. BDFbQ +#. vv687 #: main0112.xhp msgctxt "" "main0112.xhp\n" "hd_id231633127579389\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\" name=\"Streams_link\">Streams</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\" name=\"Streams_link\">Canlı veri akışı</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\">Streams</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\">Canlı veri akışı</link>" #. efuyu #: main0116.xhp @@ -682,50 +682,50 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Bu menüde bir sayfayı ve ögelerini değiştirmek ve yönetmek için kullanılan komutlar yer alır.</ahelp> " -#. qH2va +#. vg558 #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "par_id0906201507414191\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Satırlar Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Satırlar Ekle</link>" -#. VWDbt +#. amygw #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "par_id0906201507414192\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Columns\">Insert Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Columns\">Sütunlar Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Sütunlar Ekle</link>" -#. rkoqn +#. Uszwv #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move or Copy Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Çalışma Sayfasını Taşı veya Kopyala</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\">Move or Copy Sheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\">Çalışma Sayfasını Taşı veya Kopyala</link>" -#. sugSD +#. 6pEDF #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Show Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Çalışma Sayfasını Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Show Sheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Çalışma Sayfasını Göster</link>" -#. EF3XK +#. UnAKB #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3163708\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Çalışma Sayfasını Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Delete Sheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Çalışma Sayfasını Sil</link>" #. wbNHt #: main0116.xhp @@ -736,14 +736,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tab Color" msgstr "Sayfa Sekme Rengi" -#. BosLg +#. g7DYi #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3163733308\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sheet Events</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Sayfa Olayları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Sheet Events</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Sayfa Olayları</link>" #. 5DRv5 #: main0200.xhp @@ -754,14 +754,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Araç çubukları" -#. mUvzp +#. eSP96 #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Araç Çubuğu</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\">Toolbars</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\">Araç Çubuğu</link></variable>" #. yvzAm #: main0200.xhp @@ -781,14 +781,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Hesap Tablosu Nesne Çubuğu" -#. 8XR93 +#. VzJEC #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3150448\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Biçimlenlendirme Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\">Formatting Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\">Biçimlenlendirme Çubuğu</link>" #. ayoCz #: main0202.xhp @@ -799,77 +799,77 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>Formatting</emph> bar contains basic commands for applying manually formatting.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\"><emph>Biçimlendirme</emph> çubuğu elle biçimlendirme de uygulanabilecek temel komutları içerir.</ahelp>" -#. Arm5j +#. 7GEuZ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3153160\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Yazı Tipi Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Font Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Yazı Tipi Rengi</link>" -#. Skg7A +#. H2aV6 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3150715\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Left\">Sola Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Left</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Sola Hizala</link>" -#. 7BZfP +#. XzJxt #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3155064\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Horizontally\">Align Center Horizontally</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Horizontally\">Yatay Olarak Merkeze Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Center Horizontally</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Yatay Olarak Merkeze Hizala</link>" -#. Qz94y +#. X4ZVV #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3150042\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Right\">Sağa Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Right</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Sağa Hizala</link>" -#. UzBac +#. T9Q2o #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3154703\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Justify</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Justify</link>" -#. RB8dx +#. F7CTh #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3152986\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Top\">Align Top</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Top\">Üstte Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Top</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Üstte Hizala</link>" -#. 6jCFX +#. tYBsN #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3153306\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Vertically\">Align Center Vertically</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Vertically\">Dikey Olarak Merkeze Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Center Vertically</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Dikey Olarak Merkeze Hizala</link>" -#. VsDGR +#. hGLD7 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3151240\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Bottom\">Align Bottom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Bottom\">Alta Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Bottom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alta Hizala</link>" #. GFJrp #: main0202.xhp @@ -916,14 +916,14 @@ msgctxt "" msgid "Additional icons" msgstr "Ek simgeler" -#. BdMnG +#. 9H9PE #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN10875\n" "help.text" -msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> desteği aktifse, iki ek simge görünür." +msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\">CTL</link> desteği aktifse, iki ek simge görünür." #. Ft8vF #: main0202.xhp @@ -1024,14 +1024,14 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties Bar" msgstr "Çizim Nesnesi Özellik Çubuğu" -#. ddCKC +#. PZcPA #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Çizim Nesnesi Özellik Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\">Drawing Object Properties Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\">Çizim Nesnesi Özellik Çubuğu</link>" #. BHsxU #: main0203.xhp @@ -1042,41 +1042,41 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">The <emph>Drawing Object Properties</emph> Bar for objects that you select in the sheet contains formatting and alignment commands.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\"><emph>Çizim Nesnesi Özellikleri</emph> Çubuğu seçilmiş sayfa içinde bulunan nesneler için biçimlendirme ve hizalama komutlarını içerir.</ahelp>" -#. ypZAt +#. qe7FF #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Çizgi Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Biçemi</link>" -#. GJLtq +#. aFoMu #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3151073\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Çizgi Genişliği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Width</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Genişliği</link>" -#. J3HZu +#. MXcwv #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3153417\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Çizgi Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Rengi</link>" -#. DAGaR +#. QEYq6 #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3147338\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background Color\">Arkaplan Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Background Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Arkaplan Rengi</link>" #. BgP3b #: main0205.xhp @@ -1087,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting Bar" msgstr "Metin Biçimlendirme Çubuğu" -#. tCQyT +#. A2hAJ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3156330\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text Formatting Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Metin Biçimlendirme Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\">Text Formatting Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\">Metin Biçimlendirme Çubuğu</link>" #. h55fM #: main0205.xhp @@ -1105,113 +1105,113 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text box or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">İmleç metin kutusu ya da çizim nesnesi gibi bir metin nesnesinin içerisinde iken görüntülenen <emph>Metin Biçimlendirme</emph> Çubuğu, biçimlendirme ve hizalama komutlarını içerir.</ahelp>" -#. qzSkC +#. jnWok #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3148575\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Yazı Tipi Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Font Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Yazı Tipi Rengi</link>" -#. ZZMCx +#. 4TNV9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3154944\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1\">Line Spacing: 1</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1\">Satır Aralığı: 1</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Line Spacing: 1</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Satır Aralığı: 1</link>" -#. wnVww +#. uqB4L #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3146969\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1.5\">Line Spacing: 1.5</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1.5\">Satır Aralığı: 1.5</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Line Spacing: 1.5</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Satır Aralığı: 1.5</link>" -#. AUwKK +#. QCyNt #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3153711\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 2\">Line Spacing: 2</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 2\">Satır Aralığı: 2</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Line Spacing: 2</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Satır Aralığı: 2</link>" -#. GB3jJ +#. PFCrP #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3147345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Left\">Sola Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Align Left</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Sola Hizala</link>" -#. DUWnb +#. Mkhar #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3155337\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Centered\">Centered</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Centered\">Merkeze Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Centered</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Merkeze Hizala</link>" -#. 26EW2 +#. VyFNF #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3147001\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Right\">Sağa Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Align Right</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Sağa Hizala</link>" -#. ipyGL +#. LKiD9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3155115\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Justify\">İki Yana Yasla</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Justify</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">İki Yana Yasla</link>" -#. 3b4ep +#. 8QMDx #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3150202\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Üst Simge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Superscript</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Üst Simge</link>" -#. crEFA +#. APeeB #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3155531\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Alt Simge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Subscript</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Alt Simge</link>" -#. QLvQy +#. DXoAZ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3145387\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Karakter</link>" -#. XCyBD +#. cYecF #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3153067\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraf</link>" #. EDAGh #: main0206.xhp @@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "Formül Çubuğu" -#. Bnx9x +#. SsMkQ #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formül Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\">Formula Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\">Formül Çubuğu</link>" #. dnFAk #: main0206.xhp @@ -1249,14 +1249,14 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "Durum Çubuğu" -#. 8RA34 +#. xZZpr #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "hd_id3151385\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Durum Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Status Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Durum Çubuğu</link>" #. QDPFj #: main0208.xhp @@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview Bar" msgstr "Yazdırma Önizleme Çubuğu" -#. LiLyF +#. dJTLd #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Yazdırma Önizleme Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\">Print Preview Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\">Yazdırma Önizleme Çubuğu</link>" #. sMDPh #: main0210.xhp @@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt "" msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen</emph> button." msgstr "Menü ve araç çubuklarını gizler. Tam ekran kipinden çıkmak için, <emph>Tam Ekran</emph> düğmesine tıklayınız." -#. owxGd +#. hCPa2 #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3147394\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Sayfayı Biçimlendir</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Format Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Sayfayı Biçimlendir</link>" #. w9KJc #: main0210.xhp @@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt "" msgid "Image Bar" msgstr "Resim Çubuğu" -#. bZuGP +#. MRMXs #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3153088\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Resim Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\">Image Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\">Resim Çubuğu</link>" #. MnQUQ #: main0214.xhp @@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools Bar" msgstr "Ana Araç Çubuğu" -#. FkEmk +#. qbY86 #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Araçlar Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\">Tools Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\">Araçlar Çubuğu</link>" #. nSzQ3 #: main0218.xhp @@ -1447,32 +1447,32 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Use the Tools bar to access commonly used commands.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Araç çubuğu çoğunlukla kullanılan komutlara erişmek için kullanılır.</ahelp>" -#. muQ5j +#. GFPLo #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN10610\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Controls</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Denetimler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Controls</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Denetimler</link>" -#. rXyMx +#. BZMKM #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "hd_id3154730\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Choose Themes\">Choose Themes</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Choose Themes\">Tema Seç</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Choose Themes</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Tema Seç</link>" -#. 3hmW7 +#. 2mPEC #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN10690\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced Filter\">Advanced Filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced Filter\">Gelişmiş Süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Advanced Filter</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Gelişmiş Süzgeç</link>" #. NgA6E #: main0218.xhp @@ -1483,14 +1483,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Start</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Başlat</link>" -#. AauQw +#. G2qFY #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN106C0\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro Converter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro Dönüştürücü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\">Euro Converter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\">Euro Dönüştürücü</link>" #. Eu4wD #: main0218.xhp @@ -1501,14 +1501,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Define</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Tanımla</link>" -#. HyrGS +#. jje43 #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN106F0\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Hedef Ara</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Goal Seek</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Hedef Ara</link>" #. Fky5g #: main0503.xhp @@ -1519,14 +1519,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Calc Features" msgstr "$[officename] Calc Özellikleri" -#. NJ9KT +#. Xj2By #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Calc Features\">$[officename] Calc Features</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Calc Features\">$[officename] Calc Özellikleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\">$[officename] Calc Features</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\">$[officename] Calc Özellikleri</link></variable>" #. ztyoG #: main0503.xhp @@ -1546,23 +1546,23 @@ msgctxt "" msgid "Calculations" msgstr "Hesaplamalar" -#. uiaMX +#. p3tZu #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3145172\n" "help.text" -msgid "$[officename] Calc provides you with <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\">functions</link>, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data." -msgstr "$[officename] Calc istatistik, banka ve karmaşık hesaplamalar da kullanabileceğiniz <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\">işlevleri</link> sağlar." +msgid "$[officename] Calc provides you with <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\">functions</link>, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data." +msgstr "$[officename] Calc istatistik, banka ve karmaşık hesaplamalar da kullanabileceğiniz <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\">işlevleri</link> sağlar." -#. ZWXQP +#. QbkGw #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3145271\n" "help.text" -msgid "You can also use the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilots\">Function Wizard</link> to help you create your formulas." -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilots\">İşlev Sihirbazı</link>nı daha kolay formül oluşturmak olmak için kullanabilirsiniz." +msgid "You can also use the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Function Wizard</link> to help you create your formulas." +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">İşlev Sihirbazı</link>nı daha kolay formül oluşturmak olmak için kullanabilirsiniz." #. jARFA #: main0503.xhp @@ -1654,11 +1654,11 @@ msgctxt "" msgid "Opening and Saving Microsoft Files" msgstr "Microsoft Dosylarını Açma ve Kaydetme" -#. HBc3E +#. Xz6yr #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3157867\n" "help.text" -msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>." -msgstr "$[officename] süzgeç seçeneklerini kullanarak Excel dosyalarınızı dönüştürebilirsiniz ya da dosyanızı açarak farklı <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">biçim</link>de dosyanızı kaydedebilirsiniz." +msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">formats</link>." +msgstr "$[officename] süzgeç seçeneklerini kullanarak Excel dosyalarınızı dönüştürebilirsiniz ya da dosyanızı açarak farklı <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">biçim</link>de dosyanızı kaydedebilirsiniz." diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b5cbbde0a46..dc76c6f8d13 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-08 14:38+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/tr/>\n" @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Yazdırma önizlemeden çıkmak için, <emph>Önizlemeyi Kapat</emph> düğmesine tıklayın.</ahelp>" -#. 2uwLw +#. Acaff #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id3155829\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\">Page View Object Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\">Sayfa Önizleme Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\">Page View Object Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\">Sayfa Önizleme Araç Çubuğu</link>" #. yzNBP #: 02110000.xhp @@ -106,22 +106,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Navigator;for sheets</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>displaying; scenario names</bookmark_value><bookmark_value>scenarios;displaying names</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Gezgin;sayfalar için</bookmark_value><bookmark_value>gezinti;hesap tablosunda</bookmark_value><bookmark_value>görüntüleme; senaryo isimleri</bookmark_value><bookmark_value>senaryolar;isimleri görüntüleme</bookmark_value>" -#. StZPy +#. WoFyh #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigator</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Gezgin</link>" -#. RJGLF +#. GBdZm #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Activates and deactivates the Navigator.</ahelp> The Navigator is a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\" name=\"dockable window\">dockable window</link>." +msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Activates and deactivates the Navigator.</ahelp> The Navigator is a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dockable window</link>." msgstr "" #. tDkHa @@ -322,14 +322,14 @@ msgctxt "" msgid "Scenarios" msgstr "Senaryolar" -#. 3b9Gu +#. sfvb5 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153955\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Mevcut olan bütün senaryoları görüntüler. Senaryoyu uygulamak için ismine çift tıklayın.</ahelp> Sonuç sayfada gösterilir. Daha fazla bilgi için, <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Araçlar - Senaryolar</emph></link>'ı seçin." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Mevcut olan bütün senaryoları görüntüler. Senaryoyu uygulamak için ismine çift tıklayın.</ahelp> Sonuç sayfada gösterilir. Daha fazla bilgi için, <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\"><emph>Araçlar - Senaryolar</emph></link>'ı seçin." #. rJfhC #: 02110000.xhp @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "Headers & Footers" msgstr "Üst bilgiler ve Alt bilgiler" -#. 8CdQf +#. Vm7Du #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Üstbilgi/Altbilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\">Headers & Footers</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\">Üstbilgi/Altbilgi</link>" #. b7G8C #: 02120000.xhp @@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp> </variable>" msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Üst bilgi ve alt bilgileri tanımlamanızı ve biçimlemenizi sağlar.</ahelp></variable>" -#. EYDH4 +#. yaZ62 #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153415\n" "help.text" -msgid "The <emph>Headers/Footers</emph> dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Page Style</emph></link> dialog." -msgstr "<emph>Üst bilgi/Alt bilgi</emph> iletişim penceresi üst bilgi ve alt bilgileri tanımlama sekmelerini içerir. Eğer <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Sayfa Stili</emph></link> iletişim penceresindeki <emph>Sol/sağ için aynı içerik</emph> seçeneği işaretlenmediyse, sol ve sağ sayfa üst bilgi ve alt bilgileri için ayrı sekmeler olacaktır." +msgid "The <emph>Headers/Footers</emph> dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\"><emph>Page Style</emph></link> dialog." +msgstr "<emph>Üst bilgi/Alt bilgi</emph> iletişim penceresi üst bilgi ve alt bilgileri tanımlama sekmelerini içerir. Eğer <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\"><emph>Sayfa Stili</emph></link> iletişim penceresindeki <emph>Sol/sağ için aynı içerik</emph> seçeneği işaretlenmediyse, sol ve sağ sayfa üst bilgi ve alt bilgileri için ayrı sekmeler olacaktır." #. CTq6U #: 02120100.xhp @@ -583,14 +583,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page styles; headers</bookmark_value> <bookmark_value>page styles; footers</bookmark_value> <bookmark_value>headers; defining</bookmark_value> <bookmark_value>footers; defining</bookmark_value> <bookmark_value>file names in headers/footers</bookmark_value> <bookmark_value>changing;dates, automatically</bookmark_value> <bookmark_value>dates;updating automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic date updates</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa biçemleri; üst bilgi</bookmark_value><bookmark_value>sayfa biçemleri; alt bilgi</bookmark_value><bookmark_value>üst bilgi; tanımlanması</bookmark_value><bookmark_value>alt bilgi; tanımlanması</bookmark_value><bookmark_value>üst bilgi/alt bilgide dosya isimleri </bookmark_value><bookmark_value>tarihler;otomatik değiştirme automatically</bookmark_value><bookmark_value>tarihler;otomatik güncelleme </bookmark_value><bookmark_value>otomatik tarih güncellemeleri</bookmark_value>" -#. GDJKF +#. Q3YxW #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "hd_id3153360\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">Header/Footer</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">Üstbilgi/Altbilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\">Header/Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\">Üstbilgi/Altbilgi</link>" #. vEDP6 #: 02120100.xhp @@ -682,14 +682,14 @@ msgctxt "" msgid "Text attributes" msgstr "Metin öznitelikleri" -#. rjUzy +#. n8HuZ #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "par_id3150717\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes</emph> dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"><emph>Font</emph></link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\"><emph>Font Effects</emph></link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\"><emph>Font Position</emph></link>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Yeni veya seçili metne formatlar atamak için bir iletişim penceresi açar. </ahelp><emph>Metin Öznitelikleri</emph> iletişim penceresi <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"><emph>Font</emph></link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\"><emph>Font Efektleri</emph></link> ve <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\"><emph>Font Pozisyonu</emph></link> sekme sayfalarını içerir." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes</emph> dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\"><emph>Font</emph></link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\"><emph>Font Effects</emph></link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\"><emph>Font Position</emph></link>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Yeni veya seçili metne formatlar atamak için bir iletişim penceresi açar. </ahelp><emph>Metin Öznitelikleri</emph> iletişim penceresi <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\"><emph>Font</emph></link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\"><emph>Font Efektleri</emph></link> ve <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\"><emph>Font Pozisyonu</emph></link> sekme sayfalarını içerir." #. 5DMJG #: 02120100.xhp @@ -943,14 +943,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>doldurma;seçim listelerini</bookmark_value><bookmark_value>seçim listeleri;hücreleri doldurma</bookmark_value>" -#. sGEri +#. eBEEA #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"Fill\">Fill</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"Fill\">Dolgu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Fill</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">Dolgu</link>" #. EGKxk #: 02140000.xhp @@ -961,32 +961,32 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Hücrelere içeriği otomatik doldurur.</ahelp>" -#. 8KLWw +#. re4Wm #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147343\n" "help.text" -msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"other options\">additional options</link> for filling the cells." -msgstr "$[officename] Calc içerik menüleri hücreleri doldurmak için, <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"other options\">ekstra seçenekler</link>'e sahiptir." +msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">additional options</link> for filling the cells." +msgstr "$[officename] Calc içerik menüleri hücreleri doldurmak için, <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\">ekstra seçenekler</link>'e sahiptir." -#. uFEZZ +#. 3UCeC #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3149207\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Sheet\">Çalışma Sayfası</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Sheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\">Çalışma Sayfası</link>" -#. uaH3Y +#. 7rYGG #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3155111\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Rows\">Series</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Rows\">Satırlar</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Series</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\">Satırlar</link>" #. GU6Ek #: 02140000.xhp @@ -997,13 +997,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>" msgstr "<emph>İçerik menüsünü kullanarak hücrelerin doldurulması:</emph>" -#. 2j5RS +#. YDNgA #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3145384\n" "help.text" -msgid "Call the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> when positioned in a cell and choose <emph>Selection List</emph>." +msgid "Call the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#contextmenu\">context menu</link> when positioned in a cell and choose <emph>Selection List</emph>." msgstr "" #. BzAsX @@ -1033,14 +1033,14 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Aşağıya" -#. WryFL +#. CqgZP #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Down\">Down</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Down\">Aşağı</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Down</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\">Aşağı</link>" #. ywHLJ #: 02140100.xhp @@ -1069,14 +1069,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağa" -#. D9LSg +#. PFBK4 #: 02140200.xhp msgctxt "" "02140200.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"Right\">Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"Right\">Sağa</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Right</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\">Sağa</link>" #. vEYiU #: 02140200.xhp @@ -1105,14 +1105,14 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "yukarı" -#. qsy7v +#. 6tTPN #: 02140300.xhp msgctxt "" "02140300.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"Up\">Up</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"Up\">Yukarı</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Up</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\">Yukarı</link>" #. o94hh #: 02140300.xhp @@ -1141,14 +1141,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Solda" -#. T2keF +#. bU5cJ #: 02140400.xhp msgctxt "" "02140400.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"Left\">Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"Left\">Sola</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Left</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\">Sola</link>" #. z8GGE #: 02140400.xhp @@ -1267,13 +1267,13 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Tamam</emph>'a tıklayın." -#. fgzSQ +#. d5MJG #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "par_id3156283\n" "help.text" -msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips." +msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips." msgstr "" #. B6GAM @@ -2455,14 +2455,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">En az bir hücre seçtikten sonra, çalışma sayfasından tüm sütunu siler.</ahelp>" -#. TQEDi +#. 727Hj #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3166424\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Contents\">Deleting Contents</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Contents\">İçerikleri Silme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">Deleting Contents</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">İçerikleri Silme</link>" #. Ms7fx #: 02170000.xhp @@ -2653,14 +2653,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Break" msgstr "Sayfa Kesmesini Sil" -#. QUGAg +#. UjrbC #: 02190000.xhp msgctxt "" "02190000.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Page Break\">Delete Page Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Page Break\">Sayfa Kesmesini Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Delete Page Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Sayfa Kesmesini Sil</link>" #. uaEUi #: 02190000.xhp @@ -2689,14 +2689,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; deleting row breaks</bookmark_value><bookmark_value>deleting;manual row breaks</bookmark_value><bookmark_value>row breaks; deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Hesap tabloları; satır sonlandırmasını silme</bookmark_value><bookmark_value>silme; elle satır sonlandırması</bookmark_value><bookmark_value>satır sonlandırması; silme</bookmark_value>" -#. 2FkPg +#. NsNQk #: 02190100.xhp msgctxt "" "02190100.xhp\n" "hd_id3156326\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"Row Break\">Satır Sonlandırması</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\">Row Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\">Satır Sonlandırması</link>" #. 4X2vf #: 02190100.xhp @@ -2734,14 +2734,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets;deleting column breaks</bookmark_value><bookmark_value>deleting;manual column breaks</bookmark_value><bookmark_value>column breaks;deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Hesap tabloları; sütun sonlandırmasını silme</bookmark_value><bookmark_value>silme; elle sütun sonu</bookmark_value><bookmark_value>sütun sonlandırmasını; silme</bookmark_value>" -#. pAuZZ +#. 8dBXb #: 02190200.xhp msgctxt "" "02190200.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"Column Break\">Column Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"Column Break\">Sütun sonlandırması</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\">Column Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\">Sütun sonlandırması</link>" #. Joj4v #: 02190200.xhp @@ -2770,14 +2770,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Tablo" -#. sm6m7 +#. uUB2P #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146794\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Çalışma Sayfası</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\">Sheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\">Çalışma Sayfası</link>" #. ZEyEi #: 02200000.xhp @@ -2851,13 +2851,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Go to sheet</bookmark_value> <bookmark_value>jump; to given sheet</bookmark_value> <bookmark_value>sheet; go to directly</bookmark_value> <bookmark_value>sheet; search and go to</bookmark_value>" msgstr "" -#. svg9x +#. Ky4LF #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3156025\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"GotoSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/02220000.xhp\" name=\"Go to Sheet\">Go to Sheet</link></variable>" +msgid "<variable id=\"GotoSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/02220000.xhp\">Go to Sheet</link></variable>" msgstr "" #. UmffC @@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Hesap Tabloları; sütun/satır başlıklarının görüntülenmesi</bookmark_value><bookmark_value>gösterme; sütun/satır başlıkları</bookmark_value>" -#. 9J5cb +#. yFUdS #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Sütun ve Satır Başlıkları</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\">Column & Row Headers</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\">Sütun ve Satır Başlıkları</link>" #. 5Cdt5 #: 03070000.xhp @@ -2959,14 +2959,14 @@ msgctxt "" msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry." msgstr "Sütun ve satır başlılarını gizlemek için bu menü girişindeki işareti kaldırın" -#. GL8VF +#. G6jU8 #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "par_id3156441\n" "help.text" -msgid "You can also set the view of the column and row headers in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - View</emph></link>." -msgstr "Aynı zamanda sütun ve satır başlıklarının görünümünü <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Tercihler</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Araçlar - Seçenekler</item></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</emph></link> altından ayarlayabilirsiniz." +msgid "You can also set the view of the column and row headers in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - View</emph></link>." +msgstr "Aynı zamanda sütun ve satır başlıklarının görünümünü <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Tercihler</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Araçlar - Seçenekler</item></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</emph></link> altından ayarlayabilirsiniz." #. 2FynF #: 03080000.xhp @@ -2986,14 +2986,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>colors;values</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; değer vurgulaması</bookmark_value><bookmark_value>değer;vurgulamak</bookmark_value><bookmark_value>vurgulamak; çalışma sayfası değerlerini</bookmark_value><bookmark_value>renkler;değerler</bookmark_value>" -#. GQeVi +#. iLMBi #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\">Value Highlighting</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\">Değer Vurgulaması</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\">Value Highlighting</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\">Değer Vurgulaması</link>" #. vS5Bm #: 03080000.xhp @@ -3067,14 +3067,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formül çubuğu; hesap tabloları</bookmark_value><bookmark_value>hesap tabloları; formül çubuğu</bookmark_value>" -#. 5kD7a +#. LJXuz #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formül Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\">Formula Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\">Formül Çubuğu</link>" #. ALATw #: 03090000.xhp @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Break View" msgstr "Sayfa Sonu Önizleme" -#. zuUZD +#. MJYHF #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break View\">Page Break View</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Sayfa Sonu Önizleme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Page Break View</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Sayfa Sonu Önizleme</link>" #. 55rRr #: 03100000.xhp @@ -3193,14 +3193,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting breaks in</bookmark_value><bookmark_value>inserting; breaks</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; inserting in spreadsheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Hesap tabloları; sonlandırmalar ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; sonlandırmalar</bookmark_value><bookmark_value>sayfa sonlandırmaları; hesap tablolarına ekleme</bookmark_value>" -#. yRa8D +#. DEZfc #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3153192\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page Break\">Insert Page Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page Break\">Sayfa Sonu Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\">Insert Page Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\">Sayfa Sonu Ekle</link>" #. 8EAxX #: 04010000.xhp @@ -3211,14 +3211,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This command inserts manual row or column breaks to ensure that your data prints properly. You can insert a horizontal page break above, or a vertical page break to the left of, the active cell.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Bu komut verilerinizin istediğiniz gibi sayfalandırılarak, basılabilmesi için elle satır ve sütun sonları ekler. Etkin hücrenin üstünde yatay bir sayfa sonu, solunda dikey bir sayfa sonu oluşturabilirsiniz.</ahelp>" -#. 3J4AR +#. veGBu #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155133\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Sheet - Delete Page Break\">Sheet - Delete Page Break</link> to remove breaks created manually." -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Sheet - Delete Page Break\">Çalışma Sayfası - Sayfa Sonlandırıcıyı Sil</link> seçeneği ile elle oluşturulan kesmeleri kaldırabilirsiniz." +msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Sheet - Delete Page Break</link> to remove breaks created manually." +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\">Çalışma Sayfası - Sayfa Sonlandırıcıyı Sil</link> seçeneği ile elle oluşturulan kesmeleri kaldırabilirsiniz." #. iuDCz #: 04010100.xhp @@ -3238,14 +3238,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sheets; inserting row breaks</bookmark_value><bookmark_value>row breaks; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; manual row breaks</bookmark_value><bookmark_value>manual row breaks</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; satır sonlandır ekleme</bookmark_value><bookmark_value>satır sonlandır; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; elle satır sonlandır</bookmark_value><bookmark_value>elle satır sonlandır</bookmark_value>" -#. jN76G +#. itBZb #: 04010100.xhp msgctxt "" "04010100.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"Row Break\">Satır Sonlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\">Row Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\">Satır Sonlandırma</link>" #. BFATv #: 04010100.xhp @@ -3283,14 +3283,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting column breaks</bookmark_value><bookmark_value>column breaks; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; manual column breaks</bookmark_value><bookmark_value>manual column breaks</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; sütun sonlandır ekleme</bookmark_value><bookmark_value>sütun sonlandır; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; elle sütun sonlandır</bookmark_value><bookmark_value>elle sütun sonlandır</bookmark_value>" -#. vo2Eq +#. riZGP #: 04010200.xhp msgctxt "" "04010200.xhp\n" "hd_id3155923\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"Column Break\">Column Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"Column Break\">Sütun Sonlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\">Column Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\">Sütun Sonlandırma</link>" #. THmx8 #: 04010200.xhp @@ -3337,14 +3337,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Hücre ekle" -#. dG824 +#. EuvPa #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3150542\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." -msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\"> <emph> hücre ekle</emph>penceresini açar, bu diyalog ile ayarlanan seçeneklere göre yeni hücreler eklenir.</ahelp></variable><link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Düzenle - Hücreleri sil</emph> komutunu seçerek hücreleri silebilirsiniz.</link>." +msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>." +msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\"> <emph> hücre ekle</emph>penceresini açar, bu diyalog ile ayarlanan seçeneklere göre yeni hücreler eklenir.</ahelp></variable><link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\"><emph>Düzenle - Hücreleri sil</emph> komutunu seçerek hücreleri silebilirsiniz.</link>." #. GNLr2 #: 04020000.xhp @@ -3454,14 +3454,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting rows</bookmark_value> <bookmark_value>rows; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; rows</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Çalışma sayfaları; satır ekleme </bookmark_value><bookmark_value>satırlar; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; satırlar</bookmark_value>" -#. YLWHa +#. NPpLT #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Satırlar Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Insert Rows</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\">Satırlar Ekle</link>" #. CMEAW #: 04030000.xhp @@ -3526,14 +3526,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting columns</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; columns</bookmark_value> <bookmark_value>columns; inserting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Çalışma sayfaları; sütun ekleme </bookmark_value><bookmark_value>ekleme; sütunlar</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; ekleme</bookmark_value>" -#. KALFz +#. uTFJ3 #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Columns\">Insert Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Columns\">Sütunlar</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Insert Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\">Sütunlar</link>" #. RMPZG #: 04040000.xhp @@ -3877,14 +3877,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting functions; Function Wizard</bookmark_value><bookmark_value>functions;Function Wizard</bookmark_value><bookmark_value>wizards; functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>işlevler ekleme; İşlev Sihirbazı</bookmark_value><bookmark_value>işlevler; İşlev Sihirbazı</bookmark_value><bookmark_value>sihirbazlar; işlev</bookmark_value>" -#. KeWpp +#. J8oG4 #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3147426\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">İşlev</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">İşlev</link>" #. wjD4H #: 04060000.xhp @@ -3967,14 +3967,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/category\">Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.</ahelp> Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used.</variable>" msgstr "" -#. KnP6B +#. dSSCD #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149378\n" "help.text" -msgid "You can browse the full <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\"><emph>List of Categories and Functions</emph></link>." -msgstr "Tüm <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\"><emph>Kategori ve İşlev Listesi</emph></link>'ne göz atabilirsiniz." +msgid "You can browse the full <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\"><emph>List of Categories and Functions</emph></link>." +msgstr "Tüm <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\"><emph>Kategori ve İşlev Listesi</emph></link>'ne göz atabilirsiniz." #. R4W8p #: 04060000.xhp @@ -4039,13 +4039,13 @@ msgctxt "" msgid "Argument Input Fields" msgstr "Bağımsız Değişken Giriş Alanları" -#. KJjBy +#. KiDVp #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3145587\n" "help.text" -msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\"><emph>date entries</emph></link>, make sure you use the correct format. Click <emph>OK</emph> to insert the result into the spreadsheet." +msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\"><emph>date entries</emph></link>, make sure you use the correct format. Click <emph>OK</emph> to insert the result into the spreadsheet." msgstr "" #. QwFQQ @@ -4057,13 +4057,13 @@ msgctxt "" msgid "Function Result" msgstr "İşlev sonucu" -#. hPtat +#. WFjhR #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" -msgid "As soon you enter arguments in the function, the result is calculated. This preview informs you if the calculation can be carried out with the arguments given. If the arguments result in an error, the corresponding <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error code\"><emph>error code</emph></link> is displayed." +msgid "As soon you enter arguments in the function, the result is calculated. This preview informs you if the calculation can be carried out with the arguments given. If the arguments result in an error, the corresponding <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\"><emph>error code</emph></link> is displayed." msgstr "" #. S2CCy @@ -4309,14 +4309,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>functions;listed by category</bookmark_value> <bookmark_value>categories of functions</bookmark_value> <bookmark_value>list of functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>işlevler; kategoriye göre listelenmiş</bookmark_value><bookmark_value>işlev kategorileri</bookmark_value><bookmark_value>işlevlerin listesi</bookmark_value>" -#. VArkk +#. 6CyXU #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3154944\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions by Category\">Functions by Category</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"drking\"><link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions by Category\">Kategoriler Halinde Fonksiyonlar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\">Functions by Category</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"drking\"><link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\">Kategoriler Halinde Fonksiyonlar</link></variable>" #. FanRR #: 04060100.xhp @@ -4327,113 +4327,113 @@ msgctxt "" msgid "This section describes the functions of $[officename] Calc. The various functions are divided into categories in the Function Wizard." msgstr "Bu kısım $[officename] Calc işlevlerini açıklar. Çeşitli işlevler İşlev Sihirbazında kategorilere bölünürler." -#. JJJ2y +#. W5LYA #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3146972\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">Database</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">Veritabanı</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\">Database</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\">Veritabanı</link>" -#. m2kzD +#. ttRtD #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3155443\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">Date & Time</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">Tarih ve Zaman</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date & Time</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Tarih ve Zaman</link>" -#. DLpQ4 +#. 4rXEd #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3147339\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Financial\">Financial</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Financial\">Finansal</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Financial</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Finansal</link>" -#. yzu3D +#. cnnmF #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3153963\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"Information\">Information</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"Information\">Bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\">Information</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\">Bilgi</link>" -#. SaxEF +#. 5C7D2 #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3146316\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"Logical\">Logical</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"Logical\">Mantıksal</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\">Logical</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\">Mantıksal</link>" -#. iezxW +#. bEJVw #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3148485\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"Mathematical\">Mathematical</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"Mathematical\">Matematiksel</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\">Mathematical</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\">Matematiksel</link>" -#. 9JGUR +#. qGnQ2 #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3150363\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix\">Array</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix\">Dizi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">Array</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">Dizi</link>" -#. U2BHz +#. MtGFP #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3150208\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistical\">Statistical</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistical\">İstatistiksel</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\">Statistical</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\">İstatistiksel</link>" -#. DywSF +#. 97qtM #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3166428\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Hesap Tablosu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Spreadsheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Hesap Tablosu</link>" -#. 73sYC +#. JeNA3 #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3145585\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text\">Metin</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\">Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\">Metin</link>" -#. cjoGa +#. b5ysX #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3156449\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\">Add-in</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\">Ekle (Add-in)</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\">Add-in</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\">Ekle (Add-in)</link>" -#. PRm2o +#. mTLFx #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_id3150715\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operatörler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\">Operators</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\">Operatörler</link>" #. ENAh9 #: 04060101.xhp @@ -4759,31 +4759,31 @@ msgctxt "" msgid "If you write several criteria in one row, they are connected by AND. If you write several criteria in different rows, they are connected by OR." msgstr "" -#. xymRZ +#. 7p3hk #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id401615893095178\n" "help.text" -msgid "Criteria can be created using wildcards, providing that wildcards have been enabled via the <menuitem>Enable wildcards in formulas</menuitem> option on the <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> dialog. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." +msgid "Criteria can be created using wildcards, providing that wildcards have been enabled via the <menuitem>Enable wildcards in formulas</menuitem> option on the <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> dialog. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." msgstr "" -#. darZG +#. HnAyF #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id921615893158111\n" "help.text" -msgid "Even more powerful criteria can be created using regular expressions, providing that regular expressions have been enabled via the <menuitem>Enable regular expressions in formulas</menuitem> option on the <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> dialog." +msgid "Even more powerful criteria can be created using regular expressions, providing that regular expressions have been enabled via the <menuitem>Enable regular expressions in formulas</menuitem> option on the <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> dialog." msgstr "" -#. YkSzL +#. 8WGaA #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id881615893236930\n" "help.text" -msgid "Another setting that affects how the search criteria are handled is the <menuitem>Search criteria = and <> must apply to whole cells</menuitem> option on the <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> dialog. This option controls whether the search criteria you set for the Database functions must match the whole cell exactly. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." +msgid "Another setting that affects how the search criteria are handled is the <menuitem>Search criteria = and <> must apply to whole cells</menuitem> option on the <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link> dialog. This option controls whether the search criteria you set for the Database functions must match the whole cell exactly. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." msgstr "" #. 4sbmh @@ -5128,13 +5128,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Name</emph>" msgstr "" -#. qBB4C +#. VWsGS #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id91616253394127\n" "help.text" -msgid "This simple example shows the use of wildcards. For this example to work as intended, select to enable wildcards at <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;;A12:A13)</item> into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letter “F”. The value 1 is returned (counting Frank)." +msgid "This simple example shows the use of wildcards. For this example to work as intended, select to enable wildcards at <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;;A12:A13)</item> into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letter “F”. The value 1 is returned (counting Frank)." msgstr "" #. BAnVJ @@ -5155,13 +5155,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Name</emph>" msgstr "" -#. NyqFV +#. uLJQe #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id631616253692350\n" "help.text" -msgid "This simple example shows the use of regular expressions. For this example to work as intended, select to enable regular expressions at <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;;A12:A13)</item> into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letters “A”, “B”, or “C”. The value 3 is returned (counting Andy, Betty, and Charles)." +msgid "This simple example shows the use of regular expressions. For this example to work as intended, select to enable regular expressions at <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;;A12:A13)</item> into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letters “A”, “B”, or “C”. The value 3 is returned (counting Andy, Betty, and Charles)." msgstr "" #. KBZPC @@ -8026,14 +8026,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IKV\">Calculates the internal rate of return for an investment.</ahelp> The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income)." msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IKV\">Bir yatırımın masraf ve kar hariç, iç geri ödeme oranını hesaplar.</ahelp> Değerler düzenli aralıklarla nakit akışını gösterir. En azından bir değer negatif olmalı (ödemeler), en azından bir değer pozitif olmalıdır. (gelirler)" -#. n9cww +#. ZCGGe #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_idN10E621\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xirr\" name=\"XIRR\">XIRR</link> function." -msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xirr\" name=\"XIRR\">AİÇVERİMORANI</link> fonksiyonunu kullanın." +msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xirr\">XIRR</link> function." +msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xirr\">AİÇVERİMORANI</link> fonksiyonunu kullanın." #. MXALn #: 04060103.xhp @@ -8071,14 +8071,14 @@ msgctxt "" msgid "Under the assumption that cell contents are A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> and A4=<item type=\"input\">1000</item>, the formula <item type=\"input\">=IRR(A1:A4)</item> gives a result of 11,33%." msgstr "Varsayıma göre hücre içerikleri A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> ve A4=<item type=\"input\">1000</item>, formül <item type=\"input\">=İÇ_VERİM_ORANI(A1:A4)</item> 80,24% sonucunu verir." -#. vtGrD +#. fhHQH #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id461513468030965\n" "help.text" -msgid "Because of the iterative method used, it is possible for IRR to fail and return <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error 523\">Error 523</link>, with \"Error: Calculation does not converge\" in the status bar. In that case, try another value for Guess." -msgstr "Kullanılan iterasyon yöntemi yüzünden IRR'nın başarısız olması ve durum çubuğunda \"Error: Calculation does not converge\" yazarak <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error 523\">Error 523</link> döndürmesi mümkündür. Bu durumda Tahmin için başka bir değer denemelisiniz." +msgid "Because of the iterative method used, it is possible for IRR to fail and return <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Error 523</link>, with \"Error: Calculation does not converge\" in the status bar. In that case, try another value for Guess." +msgstr "Kullanılan iterasyon yöntemi yüzünden IRR'nın başarısız olması ve durum çubuğunda \"Error: Calculation does not converge\" yazarak <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Error 523</link> döndürmesi mümkündür. Bu durumda Tahmin için başka bir değer denemelisiniz." #. PxBBB #: 04060103.xhp @@ -8170,23 +8170,23 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=ISPMT(1%;18;24;120000)</item> = -300 currency units. The monthly interest after 1.5 years amounts to 300 currency units." msgstr "<item type=\"input\">=EDEVRESEL DÖNEMSE(1%;18;24;120000)</item> = -300 para birimidir. alınan kredinin 1,5 (18 Ay) yılında aylık ödemenin 300 para birimi kredi faizine ödenir." -#. 5C6bm +#. zy5K7 #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3146812\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\">Financial Functions Part Two</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\">Finansal İşlevler Kısım İki</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Financial Functions Part Two</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Finansal İşlevler Kısım İki</link>" -#. FgtGH +#. 9veCX #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3154411\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Financial Functions Part Three</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Finansal İşlevler Kısım Üç</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Financial Functions Part Three</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Finansal İşlevler Kısım Üç</link>" #. Ztbpk #: 04060104.xhp @@ -10996,23 +10996,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>mathematical functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard; mathematical</bookmark_value> <bookmark_value>functions; mathematical functions</bookmark_value> <bookmark_value>trigonometric functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>matematiksel işlevler</bookmark_value><bookmark_value>İşlev Sihirbazı; matematiksel</bookmark_value><bookmark_value>işlevler; matematiksel işlevler</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrkc işlevler</bookmark_value>" -#. BJjDo +#. 6DkNc #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3147124\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"math_functions_h1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"math_link\">Mathematical Functions</link></variable>" +msgid "<variable id=\"math_functions_h1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\">Mathematical Functions</link></variable>" msgstr "" -#. jjDha +#. UNxJE #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154943\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"mathematiktext\">This category contains the <emph>Mathematical</emph> functions for Calc.</variable> To open the <emph>Function Wizard</emph>, choose <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>Insert - Function</emph></link>." -msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">Bu kategori Calc için <emph>Matematiksel</emph> işlevleri içerir. </variable> <emph>İşlev Sihirbazı</emph>'nı açmak için, <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>Ekle - İşlev</emph> menüsünü seçin</link>." +msgid "<variable id=\"mathematiktext\">This category contains the <emph>Mathematical</emph> functions for Calc.</variable> To open the <emph>Function Wizard</emph>, choose <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\"><emph>Insert - Function</emph></link>." +msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">Bu kategori Calc için <emph>Matematiksel</emph> işlevleri içerir. </variable> <emph>İşlev Sihirbazı</emph>'nı açmak için, <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\"><emph>Ekle - İşlev</emph> menüsünü seçin</link>." #. bWDf7 #: 04060106.xhp @@ -12877,13 +12877,13 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=COMBINA(3;2)</item> returns 6." msgstr "<item type=\"input\">=KOMBİNASYONA(3;2)</item> 6 değerini döndürür." -#. ABMYW +#. RFv2A #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id561641930400206\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\" name=\"trunc_link\">TRUNC</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\">TRUNC</link>" msgstr "" #. MQVNf @@ -13345,13 +13345,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=SERIESSUM(A1; 0; 1; {1; 2; 3})</input> calculates the value of 1+2x+3x<sup>2</sup>, where x is the value in cell A1. If A1 contains 1, the formula returns 6; if A1 contains 2, the formula returns 17; if A1 contains 3, the formula returns 34; and so on." msgstr "" -#. i8GB7 +#. GAuUy #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id881635251427220\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SERIESSUM\" name=\"SERIESSUM_Wiki\">SERIESSUM</link> wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SERIESSUM\">SERIESSUM</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. cEDZn @@ -13732,13 +13732,13 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=ROUND(987.65;-2)</item> returns 1000." msgstr "<item type=\"input\">=YUVARLA(987,65;-2)</item> 1000 sonucunu verir." -#. 6qDk5 +#. AEaRi #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id561641930400105\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\" name=\"rounddown_link\">ROUNDDOWN</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\">ROUNDDOWN</link>" msgstr "" #. HBbDL @@ -14812,13 +14812,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=CONVERT_OOO(100;\"EUR\";\"DEM\")</input> converts 100 euros into German marks." msgstr "" -#. PRgAD +#. TS87i #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id251631901851101\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONVERT_OOO\" name=\"CONVERT_OOO Wiki\">CONVERT_OOO</link> wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONVERT_OOO\">CONVERT_OOO</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. 5CcjA @@ -15280,13 +15280,13 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN.NV(Bottom; Top)" msgstr "" -#. Cwb6C +#. ztiBK #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id91590242400917\n" "help.text" -msgid "Returns an non-volatile integer random number between integers <emph>Bottom</emph> and <emph>Top</emph> (both inclusive). A non-volatile function is not recalculated at new input events or pressing <keycode>F9</keycode>. However, the function is recalculated when pressing <keycode>F9</keycode> with the cursor on the cell containing the function, when opening the file, when using the <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Recalculate Hard</menuitem></link> command (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>) and when <emph>Top</emph> or <emph>Bottom</emph> are recalculated." +msgid "Returns an non-volatile integer random number between integers <emph>Bottom</emph> and <emph>Top</emph> (both inclusive). A non-volatile function is not recalculated at new input events or pressing <keycode>F9</keycode>. However, the function is recalculated when pressing <keycode>F9</keycode> with the cursor on the cell containing the function, when opening the file, when using the <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\"><menuitem>Recalculate Hard</menuitem></link> command (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>) and when <emph>Top</emph> or <emph>Bottom</emph> are recalculated." msgstr "" #. AngvN @@ -15433,13 +15433,13 @@ msgctxt "" msgid "RAND.NV()" msgstr "" -#. G5FWM +#. 7pUhN #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id271590239748534\n" "help.text" -msgid "This function produces a non-volatile random number on input. A non-volatile function is not recalculated at new input events. The function does not recalculate when pressing <keycode>F9</keycode>, except when the cursor is on the cell containing the function or using the <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\"><menuitem>Recalculate Hard</menuitem></link> command (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>). The function is recalculated when opening the file." +msgid "This function produces a non-volatile random number on input. A non-volatile function is not recalculated at new input events. The function does not recalculate when pressing <keycode>F9</keycode>, except when the cursor is on the cell containing the function or using the <link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\"><menuitem>Recalculate Hard</menuitem></link> command (<keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>). The function is recalculated when opening the file." msgstr "" #. sCwno @@ -15469,13 +15469,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>matrices; functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; arrays</bookmark_value><bookmark_value>array formulas</bookmark_value><bookmark_value>inline array constants</bookmark_value><bookmark_value>formulas; arrays</bookmark_value><bookmark_value>functions; array functions</bookmark_value><bookmark_value>editing; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>copying; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>deleting; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>adjusting array ranges</bookmark_value><bookmark_value>calculating; conditional calculations</bookmark_value><bookmark_value>matrices; calculations</bookmark_value><bookmark_value>conditional calculations with arrays</bookmark_value><bookmark_value>implicit array handling</bookmark_value><bookmark_value>forced array handling</bookmark_value>" msgstr "" -#. ALUph +#. 8AUFn #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3147273\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array functions\">Array Functions</link></variable>" +msgid "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">Array Functions</link></variable>" msgstr "" #. BDGKz @@ -15577,14 +15577,14 @@ msgctxt "" msgid "When do you use array formulas?" msgstr "Dizi formüllerini ne zaman kullanırsınız?" -#. ytL94 +#. iQ9Nx #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149787\n" "help.text" -msgid "Use array formulas if you have to repeat calculations using different values. If you decide to change the calculation method later, you only have to update the array formula. To add an array formula, select the entire array range and then <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"make the required change to the array formula\">make the required change to the array formula</link>." -msgstr "Hesaplamaları değişik değerler ile tekrarlayacaksanız dizi formüllerini kullanın. Şayet sonradan hesaplama metodunu değiştirmeye karar verirseniz, sadece dizi formülünü değiştirip güncellemeniz yeterli olacaktır. Bir dizi formülü eklemek için, geçerli dizi aralığını seçtikten sonra <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"make the required change to the array formula\">dizi formülüne gerekli değişikliği yapın</link>." +msgid "Use array formulas if you have to repeat calculations using different values. If you decide to change the calculation method later, you only have to update the array formula. To add an array formula, select the entire array range and then <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">make the required change to the array formula</link>." +msgstr "Hesaplamaları değişik değerler ile tekrarlayacaksanız dizi formüllerini kullanın. Şayet sonradan hesaplama metodunu değiştirmeye karar verirseniz, sadece dizi formülünü değiştirip güncellemeniz yeterli olacaktır. Bir dizi formülü eklemek için, geçerli dizi aralığını seçtikten sonra <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">dizi formülüne gerekli değişikliği yapın</link>." #. vRLSR #: 04060107.xhp @@ -15919,13 +15919,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>/</keycode>, where <keycode>/</keycode> is the division key on the numeric keypad." msgstr "" -#. 5xB8E +#. QeAAF #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id61633516164519\n" "help.text" -msgid "Press <keycode>Delete</keycode> to delete the array contents, including the array formula, or press <keycode>Backspace</keycode> and this brings up the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"delete contents\">Delete Contents</link> dialog box. Select <emph>Formula</emph> or <emph>Delete All</emph> and click <emph>OK</emph>." +msgid "Press <keycode>Delete</keycode> to delete the array contents, including the array formula, or press <keycode>Backspace</keycode> and this brings up the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">Delete Contents</link> dialog box. Select <emph>Formula</emph> or <emph>Delete All</emph> and click <emph>OK</emph>." msgstr "" #. dEcVJ @@ -17638,14 +17638,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>statistics functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; statistics</bookmark_value><bookmark_value>functions; statistics functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>istatistik işlevleri</bookmark_value><bookmark_value>İşlev Sihirbazı; istatistik</bookmark_value><bookmark_value>işlevler; istatistik işlevleri</bookmark_value>" -#. KKBEq +#. EcgjZ #: 04060108.xhp msgctxt "" "04060108.xhp\n" "hd_id3153018\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"head_statistic\"><link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistics Functions\">Statistics Functions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"head_statistic\"><link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistics Functions\">İstatistik Fonksiyonları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"head_statistic\"><link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\">Statistics Functions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"head_statistic\"><link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\">İstatistik Fonksiyonları</link></variable>" #. M7Z6D #: 04060108.xhp @@ -18205,14 +18205,14 @@ msgctxt "" msgid "ERRORTYPE" msgstr "HATA.TİPİ" -#. EeCLR +#. hEDCC #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3148568\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\">Returns the number corresponding to an <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error value\">error value</link> occurring in a different cell.</ahelp> With the aid of this number, you can generate an error message text." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\"> Bir başka hücredeki <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error value\">hata değeri</link>'ne karşılık gelen sayıyı döndürür.</ahelp> Bu sayı yardımıyla hata için bir hata mesajı yaratabilirsiniz." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\">Returns the number corresponding to an <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">error value</link> occurring in a different cell.</ahelp> With the aid of this number, you can generate an error message text." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\"> Bir başka hücredeki <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">hata değeri</link>'ne karşılık gelen sayıyı döndürür.</ahelp> Bu sayı yardımıyla hata için bir hata mesajı yaratabilirsiniz." #. G7W2S #: 04060109.xhp @@ -18484,13 +18484,13 @@ msgctxt "" msgid "COLUMN" msgstr "SÜTUN" -#. yYn3d +#. Kj3xA #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3149711\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\">Returns the column number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell the column number of the cell is returned; if the parameter is a cell area, the corresponding column numbers are returned in a single-row <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"array\">array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\" name=\"as an array formula\">as an array formula</link>. If the COLUMN function with an area reference parameter is not used for an array formula, only the column number of the first cell within the area is determined." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\">Returns the column number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell the column number of the cell is returned; if the parameter is a cell area, the corresponding column numbers are returned in a single-row <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\">array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">as an array formula</link>. If the COLUMN function with an area reference parameter is not used for an array formula, only the column number of the first cell within the area is determined." msgstr "" #. poCRX @@ -19141,14 +19141,14 @@ msgctxt "" msgid "LOOKUP" msgstr "ARA" -#. UMdhJ +#. WYT2e #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3153389\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.</ahelp> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Bir satır veya bir sütun aralığındaki veya bir dizideki değerleri arar. Arama bölgesi bir satır veya sütun da olabilir.</ahelp> Seçmeli olarak, atanan değer (aynı indisdeki) farklı bir sütun veya satırdan geri döner. <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">DÜŞEYARA</link> ve <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\" name=\"HLOOKUP\">YATAYARA</link>ya karşıt olarak, Arama ve sonuç vektörleri farklı yerlerde olabilir. Bitişik olmalarına gerek yoktur. Ek olarak, ARA için arama vektörü artan sıralama ile sıralanmış olmalıdır. Aksi takdirde arama kullanılabilir olmayan yanlış sonuçlarla dönecektir." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.</ahelp> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">HLOOKUP</link>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Bir satır veya bir sütun aralığındaki veya bir dizideki değerleri arar. Arama bölgesi bir satır veya sütun da olabilir.</ahelp> Seçmeli olarak, atanan değer (aynı indisdeki) farklı bir sütun veya satırdan geri döner. <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">DÜŞEYARA</link> ve <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">YATAYARA</link>ya karşıt olarak, Arama ve sonuç vektörleri farklı yerlerde olabilir. Bitişik olmalarına gerek yoktur. Ek olarak, ARA için arama vektörü artan sıralama ile sıralanmış olmalıdır. Aksi takdirde arama kullanılabilir olmayan yanlış sonuçlarla dönecektir." #. 3jevg #: 04060109.xhp @@ -19402,13 +19402,13 @@ msgctxt "" msgid "HLOOKUP(Lookup; Array; Index [; SortedRangeLookup])" msgstr "" -#. nhwwF +#. SQxFe #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3148672\n" "help.text" -msgid "For an explanation on the parameters, see: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)" +msgid "For an explanation on the parameters, see: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)" msgstr "" #. vwqHz @@ -19537,13 +19537,13 @@ msgctxt "" msgid "ROW" msgstr "ROW" -#. cmzD6 +#. VAtaY #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3154564\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Returns the row number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"Array\">Array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\" name=\"as an array formula\">as an array formula</link>. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Returns the row number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\">Array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">as an array formula</link>. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned." msgstr "" #. 97EEE @@ -20059,14 +20059,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text in cells; functions</bookmark_value> <bookmark_value>functions; text functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard;text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücrelerde metin; işlevler</bookmark_value> <bookmark_value>işlevler; metin işlevleri</bookmark_value> <bookmark_value>İşlev Sihirbazı;metin</bookmark_value>" -#. DEMF7 +#. 7ZrHE #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id3145389\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"head_text\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text Functions\">Text Functions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"head_text\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text Functions\">Metin Fonksiyonları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"head_text\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\">Text Functions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"head_text\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\">Metin Fonksiyonları</link></variable>" #. zUHLY #: 04060110.xhp @@ -20230,13 +20230,13 @@ msgctxt "" msgid "BASE" msgstr "TABAN" -#. znNLx +#. eNzkN #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3153289\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">Converts a positive integer to a specified base into a text from the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#number_system\" name=\"numbering system\">numbering system</link>.</ahelp> The digits 0-9 and the letters A-Z are used." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">Converts a positive integer to a specified base into a text from the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#number_system\">numbering system</link>.</ahelp> The digits 0-9 and the letters A-Z are used." msgstr "" #. 2cDvi @@ -20320,13 +20320,13 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> returns 00FF in the hexadecimal system." msgstr "<item type=\"input\">=TABAN(255;16;4)</item> onaltılık sayı sistemi gösteriminde \"00FF\" metni ile döner." -#. sCYaE +#. eC4b7 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id991655560817321\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#decimal\" name=\"decimal\">DECIMAL</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#decimal\">DECIMAL</link>" msgstr "" #. B364W @@ -20581,13 +20581,13 @@ msgctxt "" msgid "DECIMAL" msgstr "ONDALIK" -#. dES54 +#. R5L9j #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3156361\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\">Converts text that represents a number in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#number_system\" name=\"numeral system\">numeral system</link> with the given base radix to a positive integer.</ahelp> The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The <emph>Text</emph> field is not case-sensitive." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\">Converts text that represents a number in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#number_system\">numeral system</link> with the given base radix to a positive integer.</ahelp> The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The <emph>Text</emph> field is not case-sensitive." msgstr "" #. Nt52d @@ -20653,13 +20653,13 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"0101\";2)</item> returns 5." msgstr "<item type=\"input\">=ONDALIK(\"0101\";2)</item> sonucunda 5 değerini verir." -#. Z3f3y +#. BLXEF #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id421655560837244\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#base\" name=\"base\">BASE</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#base\">BASE</link>" msgstr "" #. NwJnR @@ -20680,13 +20680,13 @@ msgctxt "" msgid "DOLLAR" msgstr "LİRA" -#. BbGGC +#. HBpWu #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\">Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link>.</ahelp> In the <item type=\"literal\">Value</item> field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the <item type=\"literal\">Decimals</item> field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\">Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">current locale setting</link>.</ahelp> In the <item type=\"literal\">Value</item> field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the <item type=\"literal\">Decimals</item> field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." msgstr "" #. FEDsN @@ -20914,13 +20914,13 @@ msgctxt "" msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])" msgstr "" -#. Lu9oq +#. LtU6B #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3151272\n" "help.text" -msgid "<emph>Number</emph> is rounded to <literal>Decimals</literal> places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">locale-specific settings</link>." +msgid "<emph>Number</emph> is rounded to <literal>Decimals</literal> places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">locale-specific settings</link>." msgstr "" #. 5zSz5 @@ -20932,13 +20932,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Decimals</emph> (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If <literal>Decimals</literal> is negative, <literal>Number</literal> is rounded to ABS(<literal>Decimals</literal>) places to the left from the decimal point. If <literal>Decimals</literal> is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer." msgstr "" -#. MccEk +#. 2BbRw #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3150877\n" "help.text" -msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is <literal>TRUE</literal> or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed." +msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is <literal>TRUE</literal> or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">current locale setting</link> are displayed." msgstr "" #. nDs7Q @@ -21067,13 +21067,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>SOLDAN işlevi</bookmark_value>" -#. zjvg5 +#. VRKR9 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2947083\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\" name=\"LEFTB\">LEFTB</link></variable>" +msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>" msgstr "" #. f3mWg @@ -21229,13 +21229,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>UZUNLUK işlevi</bookmark_value>" -#. e5FBE +#. cUDuG #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2956110\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\" name=\"LENB\">LENB</link></variable>" +msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>" msgstr "" #. Cwz9S @@ -21445,13 +21445,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ORTAB işlevi</bookmark_value>" -#. BxEFF +#. XCNCE #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2954589\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\" name=\"MIDB\">MIDB</link></variable>" +msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>" msgstr "" #. Qe8mw @@ -21670,14 +21670,14 @@ msgctxt "" msgid "REPLACE" msgstr "DEĞİŞTİR" -#. 5jBhB +#. ZveMF #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3148925\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\">Replaces part of a text string with a different text string.</ahelp> This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the <link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"VALUE\">VALUE</link> function." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\">DEĞİŞTİR, bir metin dizesinin bölümünü, belirlediğiniz karakter sayısına bağlı olarak bir metni başka bir metinle değiştirir.</ahelp> Bu işlev sayıları ve karakterlerin her ikisini de değiştirmek için kullanılabilir. (Otomatik olarak metine dönüştürülebilen). İşlev sonucu daima metin olarak görüntülenir. Şayet metne döndürülmüş sayılar üzerinde hesaplamalar yapmak gibi bir niyetiniz varsa, Bu değeri <link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"VALUE\">SAYIYAÇEVİR</link> işlevi ile tekrar sayı haline dönüştürmelisiniz." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\">Replaces part of a text string with a different text string.</ahelp> This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the <link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\">VALUE</link> function." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\">DEĞİŞTİR, bir metin dizesinin bölümünü, belirlediğiniz karakter sayısına bağlı olarak bir metni başka bir metinle değiştirir.</ahelp> Bu işlev sayıları ve karakterlerin her ikisini de değiştirmek için kullanılabilir. (Otomatik olarak metine dönüştürülebilen). İşlev sonucu daima metin olarak görüntülenir. Şayet metne döndürülmüş sayılar üzerinde hesaplamalar yapmak gibi bir niyetiniz varsa, Bu değeri <link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\">SAYIYAÇEVİR</link> işlevi ile tekrar sayı haline dönüştürmelisiniz." #. tHZtF #: 04060110.xhp @@ -21805,13 +21805,13 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=REPT(\"Good morning\";2)</item> returns Good morningGood morning." msgstr "<item type=\"input\">=YİNELE(\"Günaydın\";2)</item> GünaydınGünaydın metnini verir." -#. 9Dbjv +#. SNGUL #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id381626381556310\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPT\" name=\"REPT_Wiki\">REPT</link> wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPT\">REPT</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. mtFNA @@ -21886,13 +21886,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>SAĞDAN işlevi</bookmark_value>" -#. YMkyY +#. hxvDA #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2949805\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\" name=\"RIGHTB\">RIGHTB</link></variable>" +msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>" msgstr "" #. gvrHM @@ -22282,13 +22282,13 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\")</item> returns the text === xyz ===" msgstr "" -#. yhDcc +#. YAD8g #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>: custom format codes defined by the user." +msgid "See also <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">Number format codes</link>: custom format codes defined by the user." msgstr "" #. wFCZg @@ -22525,14 +22525,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>add-ins; functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; add-in functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; add-ins</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklenti; işlevleri</bookmark_value><bookmark_value>işlevler; eklenti işlevleri</bookmark_value><bookmark_value>İşlev Sihirbazı; eklentiler</bookmark_value>" -#. igy2a +#. EMbBZ #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" "hd_id3150870\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in Functions\">Add-in Functions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in Functions\">Eklenti İşlevleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\">Add-in Functions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\">Eklenti İşlevleri</link></variable>" #. Qq6yz #: 04060111.xhp @@ -22849,13 +22849,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=ROT13(\"Gur Qbphzrag Sbhaqngvba jnf sbhaqrq va Frcgrzore 2010.\")</input> returns the string \"The Document Foundation was founded in September 2010.\". Notice how spaces, digits, and full stops are unaffected by ROT13." msgstr "" -#. 4TMAT +#. Hzbcx #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" "par_id221626469509161\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROT13\" name=\"ROT13_Wiki\">ROT13</link> wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROT13\">ROT13</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. CFJsA @@ -23164,14 +23164,14 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins through %PRODUCTNAME API" msgstr "%PRODUCTNAME API yoluyla çalıştırılan eklentiler" -#. hJWzo +#. WyzMJ #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" "par_id3149351\n" "help.text" -msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">API</link>." -msgstr "Eklentiler %PRODUCTNAME <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">API</link> yoluyla da çalıştırılabilirler." +msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">API</link>." +msgstr "Eklentiler %PRODUCTNAME <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">API</link> yoluyla da çalıştırılabilirler." #. KziFV #: 04060112.xhp @@ -23200,14 +23200,14 @@ msgctxt "" msgid "Add-in for Programming in $[officename] Calc" msgstr "$[officename] Calc'de Eklenti Programlaması" -#. 38Xcw +#. 7vLLV #: 04060112.xhp msgctxt "" "04060112.xhp\n" "par_id3147001\n" "help.text" -msgid "The method of extending Calc by Add-Ins that is described in the following is outdated. The interfaces are still valid and supported, to ensure compatibility with existing Add-Ins, but for programming new Add-Ins you should use the new <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API functions\">API functions</link>." -msgstr "Aşağıda anlatılan Eklentiler ile Calc'ın geliştirilmesi metodunun hükmü kalmamıştır. Var olan eklentilerle uyumluluk açısından arabirimler hala geçerlidir ve desteklenir, fakat yeni eklentilerin programlanması için, adresindeki yeni <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API functions\">API işlevleri</link> metodlarını kullanmanız tavsiye edilir." +msgid "The method of extending Calc by Add-Ins that is described in the following is outdated. The interfaces are still valid and supported, to ensure compatibility with existing Add-Ins, but for programming new Add-Ins you should use the new <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\">API functions</link>." +msgstr "Aşağıda anlatılan Eklentiler ile Calc'ın geliştirilmesi metodunun hükmü kalmamıştır. Var olan eklentilerle uyumluluk açısından arabirimler hala geçerlidir ve desteklenir, fakat yeni eklentilerin programlanması için, adresindeki yeni <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\">API işlevleri</link> metodlarını kullanmanız tavsiye edilir." #. aR3NC #: 04060112.xhp @@ -23254,14 +23254,14 @@ msgctxt "" msgid "Functions of <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline>" msgstr "" -#. DPTDC +#. Q8NDw #: 04060112.xhp msgctxt "" "04060112.xhp\n" "par_id3148837\n" "help.text" -msgid "At a minimum, the administrative functions <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionCount\">GetFunctionCount</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link> must exist. Using these, the functions as well as parameter types and return values can be determined. As return values, the Double and String types are supported. As parameters, additionally the cell areas <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Double Array\">Double Array</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"String Array\">String Array</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell Array\">Cell Array</link> are supported." -msgstr "Asgari olarak, yönetim işlevleri <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionCount\">GetFunctionCount</link> ve <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link> mutlaka bulunmalıdır. Bunlar kullanılarak, işlevlerin parametre tipleri ve dönüş değerleri belirlenebilir. Dönüş değerleri olarak, Double and String tipleri desteklenir. Parametre olarak, ilaveten hücre alanları <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Double Array\">Double Array (Çift duyarlılıklı dizi)</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"String Array\">String Array (Karakter dizisi)</link>, ve <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell Array\">Hücre dizisi</link> tipleri desteklenmektedir." +msgid "At a minimum, the administrative functions <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">GetFunctionCount</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">GetFunctionData</link> must exist. Using these, the functions as well as parameter types and return values can be determined. As return values, the Double and String types are supported. As parameters, additionally the cell areas <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Double Array</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">String Array</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Cell Array</link> are supported." +msgstr "Asgari olarak, yönetim işlevleri <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">GetFunctionCount</link> ve <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">GetFunctionData</link> mutlaka bulunmalıdır. Bunlar kullanılarak, işlevlerin parametre tipleri ve dönüş değerleri belirlenebilir. Dönüş değerleri olarak, Double and String tipleri desteklenir. Parametre olarak, ilaveten hücre alanları <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Double Array (Çift duyarlılıklı dizi)</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">String Array (Karakter dizisi)</link>, ve <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Hücre dizisi</link> tipleri desteklenmektedir." #. ECARD #: 04060112.xhp @@ -23470,13 +23470,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Output</emph>: Resulting value" msgstr "" -#. ErpXM +#. kqhgX #: 04060112.xhp msgctxt "" "04060112.xhp\n" "par_id3159119\n" "help.text" -msgid "<emph>Input</emph>: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">Cell area</link> is an array of types double array, string array, or cell array." +msgid "<emph>Input</emph>: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Cell area</link> is an array of types double array, string array, or cell array." msgstr "" #. BJLCP @@ -23488,14 +23488,14 @@ msgctxt "" msgid "GetFunctionCount()" msgstr "GetFunctionCount()" -#. Hs7Du +#. QCZLG #: 04060112.xhp msgctxt "" "04060112.xhp\n" "par_id3152981\n" "help.text" -msgid "Returns the number of functions without the management functions of the reference parameter. Each function has a unique number between 0 and nCount-1. This number will be needed for the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetParameterDescription\">GetParameterDescription</link> functions later." -msgstr "Başvuru parametresinde, yönetim işlevleri olmaksızın, işlevlerinsayısı ile döner. İşlevlerin her biri 0 ile nCount-1 arasında kendisine özgü tek sayı değerine sahiptir. Bu sayıya <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link> ve <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetParameterDescription\">GetParameterDescription</link> işlevleri tarafından, daha sonra ihtiyaç duyulacaktır." +msgid "Returns the number of functions without the management functions of the reference parameter. Each function has a unique number between 0 and nCount-1. This number will be needed for the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">GetFunctionData</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">GetParameterDescription</link> functions later." +msgstr "Başvuru parametresinde, yönetim işlevleri olmaksızın, işlevlerinsayısı ile döner. İşlevlerin her biri 0 ile nCount-1 arasında kendisine özgü tek sayı değerine sahiptir. Bu sayıya <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">GetFunctionData</link> ve <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">GetParameterDescription</link> işlevleri tarafından, daha sonra ihtiyaç duyulacaktır." #. w5DKB #: 04060112.xhp @@ -24640,22 +24640,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>add-ins; analysis functions</bookmark_value> <bookmark_value>analysis functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklentiler; analiz işlevleri</bookmark_value> <bookmark_value>analiz işlevleri</bookmark_value>" -#. tbHXD +#. J8oFC #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "hd_id3152871\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One\">Eklenti İşlevleri, Analiz Fonksiyonlarının Listesi Bölüm Bir</link></variable>" +msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">Eklenti İşlevleri, Analiz Fonksiyonlarının Listesi Bölüm Bir</link></variable>" -#. 7ZBxx +#. MjZD4 #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id961592361784406\n" "help.text" -msgid "The Add-in functions are supplied by the <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"addinanalysis\">UNO <literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal> service</link>." +msgid "The Add-in functions are supplied by the <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\">UNO <literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal> service</link>." msgstr "" #. zKa2G @@ -25864,22 +25864,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>imaginary numbers in analysis functions</bookmark_value> <bookmark_value>complex numbers in analysis functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>analiz işlevlerinde sanal sayılar</bookmark_value><bookmark_value>analiz işlevlerinde karmaşık sayılar</bookmark_value>" -#. Be5xp +#. jur8b #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "hd_id3154659\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two\">Eklenti İşlevleri, Analiz Fonksiyonlarının Listesi Bölüm İki</link></variable>" +msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\">Eklenti İşlevleri, Analiz Fonksiyonlarının Listesi Bölüm İki</link></variable>" -#. goyGU +#. H974B #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id961592361784406\n" "help.text" -msgid "The Add-in functions are supplied by the <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"addinanalysis\">UNO <literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal> service</link>." +msgid "The Add-in functions are supplied by the <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\">UNO <literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal> service</link>." msgstr "" #. DBHCw @@ -27673,14 +27673,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XIRR\">Calculates the internal rate of return for a list of payments which take place on different dates.</ahelp> The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years." msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XIRR\">Dönemsel olması gerekmeyen bir para akışları programı için, iç verim oranını verir.</ahelp> Hesaplama bir yıl 365 gün temelinde yapılır, artık yıllar ihmal edilir." -#. ezGx6 +#. DVm9K #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_idN10E62\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at regular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#irr\" name=\"IRR\">IRR</link> function." -msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#irr\" name=\"IRR\">İÇ_VERİM_ORANI</link> fonksiyonunu kullanın." +msgid "If the payments take place at regular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#irr\">IRR</link> function." +msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#irr\">İÇ_VERİM_ORANI</link> fonksiyonunu kullanın." #. CVXB7 #: 04060118.xhp @@ -27772,14 +27772,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">Calculates the capital value (net present value) for a list of payments which take place on different dates.</ahelp> The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years." msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">Dönemsel olması gerekmeyen bir para akışları programı için, bugünkü net değeri verir.</ahelp> Hesaplama 365 gün yıl temelinde ve artık yıllar dikkate alınmadan yapılır." -#. cvXHz +#. sodhg #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_idN11138\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at regular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#npv\" name=\"NPV\">NPV</link> function." -msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#npv\" name=\"NPV\">NBD</link> fonksiyonunu kullanın." +msgid "If the payments take place at regular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#npv\">NPV</link> function." +msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#npv\">NBD</link> fonksiyonunu kullanın." #. D5fSB #: 04060118.xhp @@ -28978,23 +28978,23 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=NPER(6%;153.75;2600)</item> = -12,02. The payment period covers 12.02 periods." msgstr "<item type=\"input\">=TAKSİT_SAYISI(6%;153,75;2600)</item> = -12,02. ödeme dönemi 12,02 dönem sürmektedir." -#. AvdqB +#. GqwAw #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150309\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Back to Financial Functions Part One</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Finansal İşlevler Kısım Bir'e Dön</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Back to Financial Functions Part One</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Finansal İşlevler Kısım Bir'e Dön</link>" -#. 7oEKT +#. fSmsA #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3153163\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part Two\">Back to Financial Functions Part Two</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part Two\">Finansal İşlevler Kısım İki'ye Dön</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Back to Financial Functions Part Two</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Finansal İşlevler Kısım İki'ye Dön</link>" #. 4tGFf #: 04060119.xhp @@ -29014,23 +29014,23 @@ msgctxt "" msgid "Financial Functions Part Two" msgstr "Finansal İşlevler Kısım İki" -#. iq5Jt +#. asYyP #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3148742\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Back to Financial Functions Part One</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Finansal İşlevler Kısım Bir'e Dön</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Back to Financial Functions Part One</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Finansal İşlevler Kısım Bir'e Dön</link>" -#. vjtYs +#. ABzgU #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3151341\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Forward to Financial Functions Part Three</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Finansal İşlevler Kısım Üç'e İlerle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Forward to Financial Functions Part Three</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Finansal İşlevler Kısım Üç'e İlerle</link>" #. wkvF6 #: 04060119.xhp @@ -30229,14 +30229,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NBW\">Returns the present value of an investment based on a series of periodic cash flows and a discount rate. To get the net present value, subtract the cost of the project (the initial cash flow at time zero) from the returned value.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NBW\">Bir yatırımın bugünkü değerini verir. Bugünkü değer, gelecekte yapılacak bir dizi ödemenin toplam tutarının bugünkü değeridir. Net bugünkü değeri bulmak için, işlevin dönen değerinden proje maliyetini (ilk para akışı) çıkartın.</ahelp>" -#. Lrg8g +#. KTDpV #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_idN111381\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xnpv\" name=\"XNPV\">XNPV</link> function." -msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xnpv\" name=\"XNPV\">ANBD</link> fonksiyonunu kullanın." +msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xnpv\">XNPV</link> function." +msgstr "Eğer ödemeler düzenli aralıklarla yapılıyorsa <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xnpv\">ANBD</link> fonksiyonunu kullanın." #. ZxBQz #: 04060119.xhp @@ -31300,23 +31300,23 @@ msgctxt "" msgid "<input>=TBILLYIELD(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 98.45)</input> returns 0.091417 or 9.1417 per cent." msgstr "" -#. NF5nu +#. CVksW #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3148546\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Back to Financial Functions Part One</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Finansal İşlevler Kısım Bir'e Dön</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Back to Financial Functions Part One</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Finansal İşlevler Kısım Bir'e Dön</link>" -#. 2fAip +#. 37Fny #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3146762\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Forward to Financial Functions Part Three</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Finansal İşlevler Kısım Üç'e İlerle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Forward to Financial Functions Part Three</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Finansal İşlevler Kısım Üç'e İlerle</link>" #. PE8Nt #: 04060120.xhp @@ -33757,14 +33757,14 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions Part Two" msgstr "İstatistiksel İşlevler Kısım İki" -#. MAPpV +#. LqXEV #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id3154372\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fh\"><link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Two\">Statistical Functions Part Two</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"fh\"><link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Two\">İstatistiksel İşlevler Kısım İki</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fh\"><link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\">Statistical Functions Part Two</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"fh\"><link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\">İstatistiksel İşlevler Kısım İki</link></variable>" #. dGFBq #: 04060182.xhp @@ -35188,14 +35188,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Sigma</emph> (optional) is the known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." msgstr "<emph>Sigma</emph> (seçmeli) popülasyonun bilinen standart sapmasıdır. Belirtilmediğinde verilen örneklemin standart sapması kullanılır." -#. EpJ8j +#. nAPgU #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id0305200911372999\n" "help.text" -msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/ZTEST function\">Wiki page</link>." -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/ZTEST function\">Wiki sayfasına</link> bakın." +msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wiki page</link>." +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wiki sayfasına</link> bakın." #. BM9oD #: 04060182.xhp @@ -35512,14 +35512,14 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions Part Three" msgstr "İstatistiksel İşlevler Kısım Üç" -#. apt3v +#. vPFBu #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "hd_id3166425\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Three\">Statistical Functions Part Three</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Three\">İstatistiksel İşlevler Kısım Üç</link></variable>" +msgid "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\">Statistical Functions Part Three</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\">İstatistiksel İşlevler Kısım Üç</link></variable>" #. bB7mP #: 04060183.xhp @@ -35566,13 +35566,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data." msgstr "<emph>veri</emph> verilerin bulunduğu hücre aralığıdır." -#. PqrWi +#. TvB38 #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3156448\n" "help.text" -msgid "<emph>RankC</emph> is the ranking of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>." +msgid "<emph>RankC</emph> is the ranking of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array function</link>." msgstr "" #. 9gMJx @@ -35638,13 +35638,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data." msgstr "<emph>veri</emph> verilerin bulunduğu hücre aralığıdır." -#. oJV9f +#. xBJHr #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3155094\n" "help.text" -msgid "<emph>RankC</emph> is the rank of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>." +msgid "<emph>RankC</emph> is the rank of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array function</link>." msgstr "" #. 8BLf3 @@ -36583,14 +36583,14 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions Part Four" msgstr "İstatistiksel İşlevler Kısım Dört" -#. YxGDR +#. 6bkGV #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id3153415\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Four\">Statistical Functions Part Four</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Four\">İstatistiksel İşlevler Kısım Dört</link></variable>" +msgid "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\">Statistical Functions Part Four</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\">İstatistiksel İşlevler Kısım Dört</link></variable>" #. CVfDF #: 04060184.xhp @@ -38635,14 +38635,14 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions Part Five" msgstr "İstatistik İşlevleri Kısım Beş" -#. C2cxc +#. JzHCG #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id3147072\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rz\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Five\">Statistical Functions Part Five</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"rz\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Five\">İstatistiksel İşlevler Kısım Beş</link></variable>" +msgid "<variable id=\"rz\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\">Statistical Functions Part Five</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"rz\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\">İstatistiksel İşlevler Kısım Beş</link></variable>" #. REYKA #: 04060185.xhp @@ -41173,14 +41173,14 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86." msgstr "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> Weibull kümülatif dağılım işlevi 0,86 bulunur." -#. bK3hG +#. Lb5Q7 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0305200911372899\n" "help.text" -msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/WEIBULL function\">Wiki page</link>." -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/WEIBULL function\">Wiki sayfasına</link> bakın." +msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>." +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki sayfasına</link> bakın." #. AC9jG #: 04060185.xhp @@ -41290,14 +41290,14 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168." msgstr "<item type=\"input\">=WEIBULL.DAĞ(2;1;1;1)</item> 0.8646647168 değerini döndürür." -#. 8r672 +#. UoyLi #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2905200911372899\n" "help.text" -msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/WEIBULL function\">Wiki page</link>." -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/WEIBULL function\">Wiki sayfasına</link> bakın." +msgid "See also the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>." +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki sayfasına</link> bakın." #. ZC7eG #: 04060199.xhp @@ -41911,59 +41911,59 @@ msgctxt "" msgid "Named Ranges and Expressions" msgstr "Adlandırılmış Aralıklar ve İfadeler" -#. 48S8L +#. ExSd6 #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153951\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\" name=\"Names\">Named Ranges and Expressions</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\" name=\"Names\">Adlandırılmış Aralıklar ve İfadeler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\">Named Ranges and Expressions</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\">Adlandırılmış Aralıklar ve İfadeler</link>" -#. qg7Gc +#. 4Ba2m #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3145801\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to name the different sections of your spreadsheet document.</ahelp> By naming the different sections, you can easily <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"navigate\">navigate</link> through the spreadsheet documents and find specific information." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hesap tablosu belgenizde farklı bölgeleri adlandırmanızı sağlar.</ahelp> Farklı alanları isimlendirerek, hesap tablolarında kolayca <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"navigate\">gezinebilir</link> ve özel bilgileri bulabilirsiniz." +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to name the different sections of your spreadsheet document.</ahelp> By naming the different sections, you can easily <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">navigate</link> through the spreadsheet documents and find specific information." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hesap tablosu belgenizde farklı bölgeleri adlandırmanızı sağlar.</ahelp> Farklı alanları isimlendirerek, hesap tablolarında kolayca <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">gezinebilir</link> ve özel bilgileri bulabilirsiniz." -#. vPPRA +#. EUDhz #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153878\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\">Define</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\">Tanımla</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Define</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Tanımla</link>" -#. Vr7iH +#. DAECQ #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3146969\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"Insert\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\">Insert</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\">Ekle</link>" -#. ZXCfR +#. jFty7 #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3155764\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\">Oluştur</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\">Apply</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\">Oluştur</link>" -#. rFeRo +#. F4HrF #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3156382\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\" name=\"Labels\">Etiketler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">Labels</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">Etiketler</link>" #. WoeVL #: 04070100.xhp @@ -42127,14 +42127,14 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Süzgeç" -#. q7HNE +#. VivTh #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3155766\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the selected area to be used in an <link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"advanced filter\">advanced filter</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçilmiş alanın bir <link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"advanced filter\">gelişmiş süzgeç</link> olarak kullanılacağını tanımlar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the selected area to be used in an <link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">advanced filter</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçilmiş alanın bir <link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">gelişmiş süzgeç</link> olarak kullanılacağını tanımlar.</ahelp>" #. 2Lddt #: 04070100.xhp @@ -42595,31 +42595,31 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value> <bookmark_value>function list window</bookmark_value> <bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formül listesi penceresi</bookmark_value><bookmark_value>işlev listesi penceresi</bookmark_value><bookmark_value>işlevlerin eklenmesi; işlev listesi penceresi</bookmark_value>" -#. SFavL +#. A28i9 #: 04080000.xhp msgctxt "" "04080000.xhp\n" "hd_id3154126\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Fonksiyonlar Listesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\">Function List</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"function_list_title\"><link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\">Fonksiyonlar Listesi</link></variable>" -#. NSY5f +#. GLKJp #: 04080000.xhp msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3151118\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> deck is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values." -msgstr "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Bu komut İşlev Listesi penceresini açar, burada belgenize ekleyebileceğiniz tüm işlevler görüntülenir.</ahelp></variable><emph>İşlev Listesi</emph> penceresi, <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">İşlev Sihirbazı</link>'nın <emph>İşlevler</emph> sekme sayfasına benzer. İşlevler, kendi değerlerinizle değiştirilecek yer tutucularla eklenir." +msgid "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> deck is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values." +msgstr "<variable id=\"function_list_text\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">Bu komut İşlev Listesi penceresini açar, burada belgenize ekleyebileceğiniz tüm işlevler görüntülenir.</ahelp></variable><emph>İşlev Listesi</emph> penceresi, <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">İşlev Sihirbazı</link>'nın <emph>İşlevler</emph> sekme sayfasına benzer. İşlevler, kendi değerlerinizle değiştirilecek yer tutucularla eklenir." -#. kJGdD +#. J3Ts4 #: 04080000.xhp msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3152576\n" "help.text" -msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\" name=\"dockable window\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters." +msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters." msgstr "" #. tu2NZ @@ -42694,13 +42694,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>" msgstr "" -#. rGHoi +#. YRESE #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "hd_id3145785\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\">External Links</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">External Links</link>" msgstr "" #. SaAut @@ -42730,14 +42730,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp> Alternatively, click <emph>Browse</emph> button to select the file name from a file dialog that opens. Only then will the URL be requested from the network or file system." msgstr "" -#. oomVx +#. UBArX #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "par_id621519313666202\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"linkname\">A dialog for CSV data import</link> appears when linking to external CSV file." -msgstr "Harici CSV dosyasına bağlanırken <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"linkname\">CSV veri içe aktarma için bir iletişim kutusu</link> görüntülenir." +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">A dialog for CSV data import</link> appears when linking to external CSV file." +msgstr "Harici CSV dosyasına bağlanırken <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">CSV veri içe aktarma için bir iletişim kutusu</link> görüntülenir." #. dEiJ7 #: 04090000.xhp @@ -42820,14 +42820,14 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Hücre koruması" -#. 7ynzR +#. 3tpMG #: 05020600.xhp msgctxt "" "05020600.xhp\n" "hd_id3145119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Cell Protection\">Cell Protection</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Cell Protection\">Hücre Koruması</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\">Cell Protection</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\">Hücre Koruması</link>" #. SwYVx #: 05020600.xhp @@ -42955,14 +42955,14 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Satır" -#. 65bGM +#. FPbpo #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3147228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"Row\">Row</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"Row\">Satır</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\">Row</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\">Satır</link>" #. mX88W #: 05030000.xhp @@ -42973,23 +42973,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the row height and hides or shows selected rows.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçilmiş satırların satır yüksekliğini ayarlar ve satırları gizlenmesini veya görüntülenmesini sağlar.</ahelp>" -#. VHCeF +#. Z9fBz #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3155132\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\">Height</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\">Yükseklik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\">Height</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\">Yükseklik</link>" -#. xdW29 +#. kg2dS #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3155854\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">En Uygun Yükseklik</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\">Optimal Height</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\">En Uygun Yükseklik</link>" #. MYt76 #: 05030200.xhp @@ -43018,13 +43018,13 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Heights" msgstr "En Uygun Satır Yükseklikleri" -#. 2YhvB +#. 5STLA #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3154758\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\">Determines the optimal row height for the selected rows.</ahelp></variable> The optimal row height depends on the font size of the largest character in the row. You can use various <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"units of measure\">units of measure</link>." +msgid "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\">Determines the optimal row height for the selected rows.</ahelp></variable> The optimal row height depends on the font size of the largest character in the row. You can use various <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">units of measure</link>." msgstr "" #. hCkvc @@ -43081,14 +43081,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; hiding functions</bookmark_value><bookmark_value>hiding; rows</bookmark_value><bookmark_value>hiding; columns</bookmark_value><bookmark_value>hiding; sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets;hiding</bookmark_value><bookmark_value>columns;hiding</bookmark_value><bookmark_value>rows;hiding</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hesap tabloları; gizleme işlevleri</bookmark_value><bookmark_value>gizleme; satırlar</bookmark_value><bookmark_value>gizleme; sütunlar</bookmark_value><bookmark_value>gizleme; çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları;gizleme</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar;gizleme</bookmark_value><bookmark_value>satırlar;gizleme</bookmark_value>" -#. 8fAGo +#. eY759 #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3147265\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\">Hide</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\">Gizle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\">Hide</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\">Gizle</link>" #. efsZE #: 05030300.xhp @@ -43108,14 +43108,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the rows or columns that you want to hide, and then choose <emph>Format - Rows - Hide </emph>or<emph> Format - Columns - Hide</emph>." msgstr "" -#. nuUMt +#. 8yKmD #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id3147427\n" "help.text" -msgid "You can hide a sheet by selecting the sheet tab and then choosing <emph>Format - Sheet - Hide</emph>. Hidden sheets are not printed unless they occur within a <link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"print range\">print range</link>." -msgstr "Bir Çalışma sayfasını sayfa sekmesinden seçip, sonra <emph>Biçim – Çalışma Sayfası – Gizle</emph> menüsünü seçerek gizleyebilirsiniz. Gizli sayfalar, <link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"print range\">yazdırma alanı</link> içinde bulunmuyorlarsa yazdırılmazlar." +msgid "You can hide a sheet by selecting the sheet tab and then choosing <emph>Format - Sheet - Hide</emph>. Hidden sheets are not printed unless they occur within a <link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\">print range</link>." +msgstr "Bir Çalışma sayfasını sayfa sekmesinden seçip, sonra <emph>Biçim – Çalışma Sayfası – Gizle</emph> menüsünü seçerek gizleyebilirsiniz. Gizli sayfalar, <link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\">yazdırma alanı</link> içinde bulunmuyorlarsa yazdırılmazlar." #. 6Abxr #: 05030300.xhp @@ -43144,13 +43144,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the range that includes the hidden objects. You can also use the box in the corner above row 1 and beside column A. For sheets, this step is not necessary." msgstr "Gizli nesnelerin bulunduğu aralığı seçin. Ayrıca satır 1'in üstünde ve Sütun A'nın solundaki köşedeki kutuyu da kullanabilirsiniz. Çalışma sayfaları için bu adım gereksizdir." -#. TmjTu +#. 7fkiG #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id5532090\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Format - Rows/Columns - Show\">Format - Rows/Columns - Show</link> or <link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Format - Sheet - Show\">Format - Sheet - Show</link>." +msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\">Format - Rows/Columns - Show</link> or <link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Format - Sheet - Show</link>." msgstr "" #. cGFcB @@ -43171,14 +43171,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; showing columns</bookmark_value><bookmark_value>showing; columns</bookmark_value><bookmark_value>showing; rows</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hesap tablosu; sütunları gösterme</bookmark_value><bookmark_value>gösterme; sütunlar</bookmark_value><bookmark_value>gösterme; satırlar</bookmark_value>" -#. q3EGA +#. i3RrD #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\">Show</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\">Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\">Show</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\">Göster</link>" #. KCEi2 #: 05030400.xhp @@ -43225,14 +43225,14 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Sütun" -#. f4QXn +#. mdyFG #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">Column</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">Sütun</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\">Column</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\">Sütun</link>" #. DDqh8 #: 05040000.xhp @@ -43243,23 +43243,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the column width and hides or shows selected columns.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Sütun genişliğini ayarlar ve seçilmiş sütunları gizler veya gösterir.</ahelp>" -#. bGVCi +#. TrJFH #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Width\">Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Width\">Genişlik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\">Width</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\">Genişlik</link>" -#. Aw7uF +#. NA5bG #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3145171\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\">Optimal Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\">En uygun Genişlik</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\">Optimal Width</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\">En uygun Genişlik</link>" #. QNy4Y #: 05040200.xhp @@ -43288,14 +43288,14 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "En Uygun Sütun Genişliği" -#. oVYyg +#. ZrhKb #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\">Defines the optimal column width for selected columns.</ahelp></variable> The optimal column width depends on the longest entry within a column. You can choose from the available <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement units\">measurement units</link>." -msgstr "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\">Seçilmiş sütunlar için en uygun genişliği ayarlar.</ahelp></variable> En uygun sütun genişliği sütundaki en uzun girişe bağlıdır. <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement units\">Ölçü Birimleri</link>'nden uygun olan birimi seçebilirsiniz." +msgid "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\">Defines the optimal column width for selected columns.</ahelp></variable> The optimal column width depends on the longest entry within a column. You can choose from the available <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\">measurement units</link>." +msgstr "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\">Seçilmiş sütunlar için en uygun genişliği ayarlar.</ahelp></variable> En uygun sütun genişliği sütundaki en uzun girişe bağlıdır. <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\">Ölçü Birimleri</link>'nden uygun olan birimi seçebilirsiniz." #. dYhnc #: 05040200.xhp @@ -43351,14 +43351,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CTL;right-to-left sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets;right-to-left</bookmark_value><bookmark_value>right-to-left text;spreadsheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CTL;sağdan sola sayfalar</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları;sağdan sola</bookmark_value><bookmark_value>sağdan sola metin;hesap tabloları</bookmark_value>" -#. kVAsn +#. YAkyG #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3155923\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"Sheet\">Çalışma Sayfası</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\">Sheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\">Çalışma Sayfası</link>" #. 3DmMF #: 05050000.xhp @@ -43369,23 +43369,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the sheet name and hides or shows selected sheets.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Çalışma Sayfası adını değiştirir ve seçilmiş çalışma sayfalarını gizler.</ahelp>" -#. 98YEy +#. Y65FM #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3156280\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"Rename\">Rename</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"Rename\">Yeniden Adlandır</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\">Rename</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\">Yeniden Adlandır</link>" -#. oCREo +#. pWFiz #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3145787\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Show</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Show</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Göster</link>" #. 4GEuh #: 05050000.xhp @@ -43558,13 +43558,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>toggle merge and center cells</bookmark_value>" msgstr "" -#. CQ5ZE +#. d2c5B #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "hd_id3149785\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"togglemergecells\"><link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link></variable>" +msgid "<variable id=\"togglemergecells\"><link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\">Merge and Center Cells</link></variable>" msgstr "" #. 8qb5f @@ -43747,13 +43747,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>style;page</bookmark_value><bookmark_value>page;style</bookmark_value><bookmark_value>format;page</bookmark_value><bookmark_value>formatting;page</bookmark_value>" msgstr "" -#. Rpt6B +#. EbgaH #: 05070000.xhp msgctxt "" "05070000.xhp\n" "hd_id3157910\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Page Style</link>" msgstr "" #. 4vJrN @@ -43783,14 +43783,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pages; order when printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; page order</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfalar; yazdırılma sırası</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; sayfa sırası</bookmark_value>" -#. 586SP +#. WNAhk #: 05070500.xhp msgctxt "" "05070500.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\">Sayfa</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\">Sheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\">Sayfa</link>" #. cF9PV #: 05070500.xhp @@ -43846,14 +43846,14 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Izgara" -#. wUoBE +#. CiVtg #: 05070500.xhp msgctxt "" "05070500.xhp\n" "par_id3147436\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_GRID\">Prints out the borders of the individual cells as a grid.</ahelp> For the view on screen, make your choice under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\"><emph>View</emph></link> - <emph>Grid lines</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_GRID\">Her bir hücreyi kenarlıkları dışında bir ızgara olarak yazdırır.</ahelp> Ekrandaki görüntü için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\"><emph>Görünüm</emph></link> - <emph>Izgara satırları</emph> altında seçiminizi yapın." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_GRID\">Prints out the borders of the individual cells as a grid.</ahelp> For the view on screen, make your choice under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\"><emph>View</emph></link> - <emph>Grid lines</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sheetprintpage/checkBTN_GRID\">Her bir hücreyi kenarlıkları dışında bir ızgara olarak yazdırır.</ahelp> Ekrandaki görüntü için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\"><emph>Görünüm</emph></link> - <emph>Izgara satırları</emph> altında seçiminizi yapın." #. E7Rqa #: 05070500.xhp @@ -44242,14 +44242,14 @@ msgctxt "" msgid "Print Ranges" msgstr "Yazdırma Aralıkları" -#. AZP37 +#. AtDQK #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3154013\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\">Print Ranges</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\">Yazdırma Aralıkları</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\">Print Ranges</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\">Yazdırma Aralıkları</link>" #. EQY6G #: 05080000.xhp @@ -44269,14 +44269,14 @@ msgctxt "" msgid "If you do not define any print range manually, Calc assigns an automatic print range to include all the cells that are not empty." msgstr "Eğer herhangi bir yazdırma aralığı belirlemezseniz, Calc boş olmayan hücrelere göre otomatik yazdırma aralığı belirler." -#. KjDFF +#. p5uAp #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3154729\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Edit\">Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Düzenle</link>" #. pU6G7 #: 05080100.xhp @@ -44287,14 +44287,14 @@ msgctxt "" msgid "Define" msgstr "Tanımla" -#. HCgFm +#. nj2SP #: 05080100.xhp msgctxt "" "05080100.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\">Define</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\">Tanımla</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\">Define</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\">Tanımla</link>" #. H3NLs #: 05080100.xhp @@ -44314,14 +44314,14 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#. CxCKF +#. py6a5 #: 05080200.xhp msgctxt "" "05080200.xhp\n" "hd_id3153562\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Temizle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\">Clear</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\">Temizle</link>" #. yQoXR #: 05080200.xhp @@ -44458,14 +44458,14 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Ekle" -#. XfP3x +#. ADfuy #: 05080400.xhp msgctxt "" "05080400.xhp\n" "hd_id3149457\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\">Add</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\">Add</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\">Ekle</link>" #. bhucD #: 05080400.xhp @@ -44494,14 +44494,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles window</bookmark_value><bookmark_value>Styles window</bookmark_value><bookmark_value>formats; Styles window</bookmark_value><bookmark_value>formatting; Styles window</bookmark_value><bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value><bookmark_value>styles in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>styles; in Calc</bookmark_value>" msgstr "" -#. eA3vo +#. PDFG8 #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3150447\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Biçemler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">Biçemler</link>" #. bBG57 #: 05100000.xhp @@ -44512,13 +44512,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the Styles deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles." msgstr "Hücrelere ve sayfalara biçemler atamak için Kenar Çubuğunun Biçemler sekmesini kullanın. Mevcut biçemleri uygulayabilir, güncelleyebilir, değiştirebilir ya da yeni biçemler oluşturabilirsiniz." -#. nTiyj +#. nXJTB #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3149665\n" "help.text" -msgid "The Styles <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document." +msgid "The Styles <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dockable window</link> can remain open while editing the document." msgstr "" #. cawKF @@ -44575,13 +44575,13 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Hücre Biçemleri" -#. 7FwJf +#. XKhEL #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id171593598056580\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"page styles\">Page Styles</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Page Styles</link>" msgstr "" #. 4XFww @@ -44701,14 +44701,14 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Seçimden Yeni Biçem" -#. XF53F +#. LGeCE #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3149499\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog." -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Seçilmiş olan nesneyi temel alarak yeni bir biçem yaratır.</ahelp> <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Biçem Oluştur</link> iletişim kutusunda biçem için bir ad atayın." +msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\">Create Style</link> dialog." +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Seçilmiş olan nesneyi temel alarak yeni bir biçem yaratır.</ahelp> <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\">Biçem Oluştur</link> iletişim kutusunda biçem için bir ad atayın." #. T967y #: 05100000.xhp @@ -44782,13 +44782,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Displays the list of the styles from the selected style category.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Seçilmiş olan stil kategorisindeki stilleri görüntüler.</ahelp>" -#. YBufY +#. fDCVF #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_idN109D1\n" "help.text" -msgid "In the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> you can choose commands to create a new style, delete a user-defined style, or change the selected style." +msgid "In the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#contextmenu\">context menu</link> you can choose commands to create a new style, delete a user-defined style, or change the selected style." msgstr "" #. zdEoY @@ -44818,14 +44818,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Otomatik Biçimlendirme" -#. qyLnB +#. EWVss #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149666\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">Otomatik Biçimlendirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\">AutoFormat</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\">Otomatik Biçimlendirme</link></variable>" #. ATtMX #: 05110000.xhp @@ -45052,22 +45052,22 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Koşullu Biçimlendirme" -#. Gvgde +#. rRzXE #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id51665407876959\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ConditionalFormattingh1\"><link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ConditionalFormattingh1\"><link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Conditional Formatting</link></variable>" msgstr "" -#. qb52L +#. VzSfF #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3163710\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".\">Use <emph>Conditional Formatting</emph> to define range-based conditions that determine which cell style will be applied to each cell in a given range based on its contents.</ahelp></variable> The cell style corresponding to the first condition that evaluates to <emph>true</emph> is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the <link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"FormattingBar_link\"><emph>Formatting Bar</emph></link> or the <emph>Styles</emph> sidebar." +msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".\">Use <emph>Conditional Formatting</emph> to define range-based conditions that determine which <link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">cell style</link> will be applied to each cell in a given range based on its contents.</ahelp></variable> The cell style corresponding to the first condition that evaluates to <emph>true</emph> is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the <link href=\"text/scalc/main0202.xhp\"><emph>Formatting Bar</emph></link> or the <link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\"><emph>Styles</emph> sidebar</link>." msgstr "" #. 2GWTv @@ -45250,13 +45250,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "" -#. 8WfD4 +#. ZEYCC #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id971662939043786\n" "help.text" -msgid "Select the cell style to apply when the condition is verified. Select <emph>New Style</emph> to open the <link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\" name=\"cellstyledialog\">Cell Style dialog</link> and define the style properties." +msgid "Select the cell style to apply when the condition is verified. Select <emph>New Style</emph> to open the <link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">Cell Style dialog</link> and define the style properties." msgstr "" #. CHbab @@ -45268,13 +45268,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - Cell value is" msgstr "" -#. XZ4AV +#. YBgJ6 #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id431662935550205\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120100.xhp\" name=\"Cell Value\">Condition - Cell value is</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120100.xhp\">Condition - Cell value is</link></variable>" msgstr "" #. RtY8f @@ -45412,13 +45412,13 @@ msgctxt "" msgid "does not contain" msgstr "" -#. CyQm8 +#. fc4Zs #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id541662923021543\n" "help.text" -msgid "The cell contents does not contains the text or number defined in the text box on the right." +msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right." msgstr "" #. yF6EV @@ -45790,13 +45790,13 @@ msgctxt "" msgid "is error" msgstr "" -#. Fz7Fr +#. qKYm2 #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id911662919849857\n" "help.text" -msgid "The cell is in the error condition defined in the text box on the right. See <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"calc errors\">List of Calc errors</link>." +msgid "The cell is in the error condition defined in the text box on the right. See <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">List of Calc errors</link>." msgstr "" #. uUxWk @@ -45808,13 +45808,13 @@ msgctxt "" msgid "is not error" msgstr "" -#. B6us3 +#. wYckz #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id381662920774181\n" "help.text" -msgid "The cell is not in the error condition defined in the text box on the right. See <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"calc errors\">List of Calc errors</link>" +msgid "The cell is not in the error condition defined in the text box on the right. See <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">List of Calc errors</link>" msgstr "" #. DAG5B @@ -45844,13 +45844,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - Formula is" msgstr "" -#. pRBn3 +#. go5b8 #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "hd_id471662936567369\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120200.xhp\" name=\"Formula is\">Condition - Formula is</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120200.xhp\">Condition - Formula is</link></variable>" msgstr "" #. WwqGv @@ -45898,13 +45898,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - Date is" msgstr "" -#. 9mjQT +#. 5GUiU #: 05120300.xhp msgctxt "" "05120300.xhp\n" "hd_id321662936831682\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120300.xhp\" name=\"Date is\">Condition - Date is</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120300.xhp\">Condition - Date is</link></variable>" msgstr "" #. eZ8g9 @@ -45997,13 +45997,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - All cells" msgstr "" -#. EcBzD +#. 2J3Dw #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id861662937013389\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp\" name=\"All cells\">Condition - All cells</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp\">Condition - All cells</link></variable>" msgstr "" #. Bstud @@ -46015,13 +46015,13 @@ msgctxt "" msgid "Applies the conditional formatting to the set of cells defined in the selected range. The formatting is applied based on the contents of the whole range." msgstr "" -#. UrbTk +#. EzAUv #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3147394\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#colorscale\" name=\"Color Scale\">Color Scale</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#colorscale\">Color Scale</link>" msgstr "" #. VvAiE @@ -46096,13 +46096,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Formula</emph>: A formula expression starting with the equal sign (=) that calculates a numeric value. Values can be numbers, dates or time. Enter the formula expression in the text box." msgstr "" -#. rDuW2 +#. YGTzE #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_id991609782427459\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\" name=\"Data Bar\">Data Bar</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>" msgstr "" #. ZEyNr @@ -46312,13 +46312,13 @@ msgctxt "" msgid "Do not display values in the cell, only the data bars." msgstr "" -#. EjewA +#. 3ywDD #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3153709\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#iconset\" name=\"Icon Set\">Icon Set</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#iconset\">Icon Set</link>" msgstr "" #. RjnfG @@ -46618,13 +46618,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - Manage Conditions" msgstr "" -#. EJnPj +#. a66Es #: 05120500.xhp msgctxt "" "05120500.xhp\n" "hd_id391662937414401\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120500.xhp\" name=\"Manage Conditions\">Manage Conditions</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/05120500.xhp\">Manage Conditions</link></variable>" msgstr "" #. SdPis @@ -46708,14 +46708,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"silben\"><ahelp hid=\".uno:Hyphenate\">The <emph>Hyphenation </emph>command calls the dialog for setting the hyphenation in $[officename] Calc.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"silben\"><ahelp hid=\".uno:Hyphenate\"> <emph>Hecele </emph>komutu ile $[officename] Calc hecele ayarları ile ilgili iletişim penceresi açılır.</ahelp></variable>" -#. xwmmG +#. QkdtX #: 06020000.xhp msgctxt "" "06020000.xhp\n" "par_id3154366\n" "help.text" -msgid "You can only turn on the automatic hyphenation in $[officename] Calc when the <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"row break\">row break</link> feature is active." -msgstr "Sadece <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"row break\">Satır kesmesi</link> özelliği aktif olduğu zaman $[officename] Calc'de otomatik hecelemeyi etkinleştirebilirsiniz." +msgid "You can only turn on the automatic hyphenation in $[officename] Calc when the <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">row break</link> feature is active." +msgstr "Sadece <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Satır kesmesi</link> özelliği aktif olduğu zaman $[officename] Calc'de otomatik hecelemeyi etkinleştirebilirsiniz." #. 26g7N #: 06020000.xhp @@ -46816,14 +46816,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cell links search</bookmark_value> <bookmark_value>searching; links in cells</bookmark_value> <bookmark_value>traces;precedents and dependents</bookmark_value> <bookmark_value>Formula Auditing,see Detective</bookmark_value> <bookmark_value>Detective</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücre bağlantıları ara</bookmark_value> <bookmark_value>arama; hücrelerdeki bağlantılar</bookmark_value> <bookmark_value>izler;örnekler ve bağımlılıklar</bookmark_value> <bookmark_value>Formula Auditing,see Detective</bookmark_value> <bookmark_value>Dedektif</bookmark_value>" -#. R7MAF +#. hAgiC #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3151245\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">Detective</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">Dedektif</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Detective</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Dedektif</link>" #. yYvTs #: 06030000.xhp @@ -46861,14 +46861,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; tracing precedents</bookmark_value><bookmark_value>formula cells;tracing precedents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; etkileyenleri izleme</bookmark_value><bookmark_value>formül hücreleri;etkileyenleri izleme</bookmark_value>" -#. rGGRR +#. uYTei #: 06030100.xhp msgctxt "" "06030100.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedents\">Trace Precedents</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedents\">Etkileyenleri İzle (Örnekleri İzle)</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\">Trace Precedents</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\">Etkileyenleri İzle (Örnekleri İzle)</link>" #. kbTq3 #: 06030100.xhp @@ -46915,14 +46915,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; removing precedents</bookmark_value><bookmark_value>formula cells;removing precedents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; etkileyenleri silme</bookmark_value><bookmark_value>hücre formülleri;etkileyenleri silme</bookmark_value>" -#. e5UZu +#. puaV6 #: 06030200.xhp msgctxt "" "06030200.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"Remove Precedents\">Remove Precedents</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"Remove Precedents\">Etkileyenleri Kaldırma (Örnekleri Silme)</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\">Remove Precedents</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\">Etkileyenleri Kaldırma (Örnekleri Silme)</link>" #. S5xB6 #: 06030200.xhp @@ -46951,14 +46951,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; tracing dependents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; bağımlılıkları izleme</bookmark_value>" -#. FRMXb +#. eBq6E #: 06030300.xhp msgctxt "" "06030300.xhp\n" "hd_id3153252\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\" name=\"Trace Dependents\">Trace Dependents</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\" name=\"Trace Dependents\">Bağımlılıkları İzle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\">Trace Dependents</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\">Bağımlılıkları İzle</link>" #. 6eErV #: 06030300.xhp @@ -47005,14 +47005,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; removing dependents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; bağımlılıkları kaldırma</bookmark_value>" -#. BFg8w +#. VGwgL #: 06030400.xhp msgctxt "" "06030400.xhp\n" "hd_id3147335\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">Remove Dependents</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">Bağımlılıkları Kaldırma</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\">Remove Dependents</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\">Bağımlılıkları Kaldırma</link>" #. jgyjb #: 06030400.xhp @@ -47041,14 +47041,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; removing traces</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; izleri kaldırma</bookmark_value>" -#. Cg49J +#. PzEqy #: 06030500.xhp msgctxt "" "06030500.xhp\n" "hd_id3153088\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\">Remove All Traces</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\">Tüm İzleri Kaldırma</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\">Remove All Traces</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\">Tüm İzleri Kaldırma</link>" #. GLdx2 #: 06030500.xhp @@ -47077,14 +47077,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; tracing errors</bookmark_value><bookmark_value>tracing errors</bookmark_value><bookmark_value>error tracing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; hataları izlame</bookmark_value><bookmark_value>hataları izleme</bookmark_value><bookmark_value>hata izleme</bookmark_value>" -#. vT3kz +#. 2qGop #: 06030600.xhp msgctxt "" "06030600.xhp\n" "hd_id3153561\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\">Trace Error</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\">Hatayı izle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\">Trace Error</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\">Hatayı izle</link>" #. 9hwFp #: 06030600.xhp @@ -47113,14 +47113,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; trace fill mode</bookmark_value><bookmark_value>traces; precedents for multiple cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; iz doldurma kipi</bookmark_value><bookmark_value>izler; çoklu hücreler için etkileyenler</bookmark_value>" -#. RrV7R +#. D8K2B #: 06030700.xhp msgctxt "" "06030700.xhp\n" "hd_id3145119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"Fill Mode\">Fill Mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"Fill Mode\">Doldurma Kipi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\">Fill Mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\">Doldurma Kipi</link>" #. EosfQ #: 06030700.xhp @@ -47131,14 +47131,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\">Activates the Fill Mode in the Detective. The mouse pointer changes to a special symbol, and you can click any cell to see a trace to the precedent cell.</ahelp> To exit this mode, press Escape or click the <emph>End Fill Mode</emph> command in the context menu." msgstr "<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\">Detektif'in doldurma kipini aktifleştirir. Fare imleci özel bir sembole dönüşür ve herhangi bir hücreye tıkladığınızda bu hücreye bağımlı olan diğer hücreleri izleyebilirsiniz. (izleme okları)</ahelp> Bu kipten çıkabilmek için Escape tuşuna basın veya kısa yol menüsünden <emph>Doldurma kipinden çık</emph> komutunu seçin." -#. RmyPo +#. 4EHVF #: 06030700.xhp msgctxt "" "06030700.xhp\n" "par_id3151211\n" "help.text" -msgid "The <emph>Fill Mode</emph> function is identical to the <link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedent\">Trace Precedent</link> command if you call this mode for the first time. Use the context menu to select further options for the Fill Mode and to exit this mode." -msgstr "Eğer bu komutu ilk defa çağırıyorsanız, <emph>Doldurma Kipi</emph> işlevi <link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedent\">Etkileyenleri İzle</link> komutuyla özdeştir. Daha fazla seçenekler için ve bu kipten çıkmak için kısa yol menüsünü kullanın." +msgid "The <emph>Fill Mode</emph> function is identical to the <link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\">Trace Precedent</link> command if you call this mode for the first time. Use the context menu to select further options for the Fill Mode and to exit this mode." +msgstr "Eğer bu komutu ilk defa çağırıyorsanız, <emph>Doldurma Kipi</emph> işlevi <link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\">Etkileyenleri İzle</link> komutuyla özdeştir. Daha fazla seçenekler için ve bu kipten çıkmak için kısa yol menüsünü kullanın." #. e3Ysa #: 06030800.xhp @@ -47158,14 +47158,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; invalid data</bookmark_value><bookmark_value>data; showing invalid data</bookmark_value><bookmark_value>invalid data;marking</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; geçersiz veri</bookmark_value><bookmark_value>veri; geçersiz verileri gösterme</bookmark_value><bookmark_value>geçersiz veri; işaretleme</bookmark_value>" -#. 5TNrr +#. RBXUh #: 06030800.xhp msgctxt "" "06030800.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\">Mark Invalid Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\">Geçersiz Veriyi İşaretle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\">Mark Invalid Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\">Geçersiz Veriyi İşaretle</link>" #. wBsUp #: 06030800.xhp @@ -47176,14 +47176,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Değerleri tanımlamış olduğunuz, geçerlilik kuralları dışında olan (Veri-Geçerlilik komutu ile), çalışma sayfasının bütün hücrelerini işaretler.</ahelp>" -#. v7Czx +#. UHhHG #: 06030800.xhp msgctxt "" "06030800.xhp\n" "par_id3151211\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"validity rules\">validity rules</link> restrict the input of numbers, dates, time values and text to certain values. However, it is possible to enter invalid values or copy invalid values into the cells if the <emph>Stop</emph> option is not selected. When you assign a validity rule, existing values in a cell will not be modified." -msgstr "sayı girişlerini, tarihleri zaman değerlerini metinleri <link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"validity rules\">geçerlilik kuralları</link> ile kısıtlarsınız. Buna rağmen, hücrelere geçersiz verilerin girilmesi, kopyalanması mümkündür. Eğer bir geçerlilik kuralı atadığınızda <emph>Dur</emph> seçeneği seçili değilse geçersiz değer hücreye girilir, Geçerlilik kuralı atanmadan önce hücrede var olan değerlerin geçerliliği de denetlenmeyecektir." +msgid "The <link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">validity rules</link> restrict the input of numbers, dates, time values and text to certain values. However, it is possible to enter invalid values or copy invalid values into the cells if the <emph>Stop</emph> option is not selected. When you assign a validity rule, existing values in a cell will not be modified." +msgstr "sayı girişlerini, tarihleri zaman değerlerini metinleri <link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">geçerlilik kuralları</link> ile kısıtlarsınız. Buna rağmen, hücrelere geçersiz verilerin girilmesi, kopyalanması mümkündür. Eğer bir geçerlilik kuralı atadığınızda <emph>Dur</emph> seçeneği seçili değilse geçersiz değer hücreye girilir, Geçerlilik kuralı atanmadan önce hücrede var olan değerlerin geçerliliği de denetlenmeyecektir." #. eUjEa #: 06030900.xhp @@ -47203,14 +47203,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; refreshing traces</bookmark_value><bookmark_value>traces; refreshing</bookmark_value><bookmark_value>updating;traces</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; izlerin yenilenmesi</bookmark_value><bookmark_value>izler; yenileme</bookmark_value><bookmark_value>güncelleme;izler</bookmark_value>" -#. ZPX5J +#. Zk6EE #: 06030900.xhp msgctxt "" "06030900.xhp\n" "hd_id3152349\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"Refresh Traces\">Refresh Traces</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"Refresh Traces\">İzleri Yenile</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\">Refresh Traces</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\">İzleri Yenile</link>" #. BfwsW #: 06030900.xhp @@ -47266,14 +47266,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; autorefreshing traces</bookmark_value><bookmark_value>traces; autorefreshing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; izlerin otomatik yenilenmesi</bookmark_value><bookmark_value>izler; otomatik yenileme</bookmark_value>" -#. CRW5U +#. Lo5hT #: 06031000.xhp msgctxt "" "06031000.xhp\n" "hd_id3154515\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"AutoRefresh\">AutoRefresh</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"AutoRefresh\">Otomatik Yenile</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\">AutoRefresh</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\">Otomatik Yenile</link>" #. TnDpQ #: 06031000.xhp @@ -47437,14 +47437,14 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Açıklama" -#. TDahD +#. UNo86 #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> when you click the <emph>Scenarios</emph> icon and select the desired scenario.</ahelp> You can also modify this information in the Navigator through the <emph>Properties </emph>context menu command." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Senaryo hakkında ek bilgi tanımlanır. Bu bilgi <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link> penceresinde <emph>Senaryolar</emph> simgesini tıklayıp istediğiniz bir senaryoyu seçtiğinizde görüntülenecektir.</ahelp> Bu bilgiyi gezgin penceresinde, senaryoyu seçerek kısa yol menüsünden <emph>Özellikler </emph>komutuyla da düzenleyeblirsiniz." +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigator</link> when you click the <emph>Scenarios</emph> icon and select the desired scenario.</ahelp> You can also modify this information in the Navigator through the <emph>Properties </emph>context menu command." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Senaryo hakkında ek bilgi tanımlanır. Bu bilgi <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Gezgin</link> penceresinde <emph>Senaryolar</emph> simgesini tıklayıp istediğiniz bir senaryoyu seçtiğinizde görüntülenecektir.</ahelp> Bu bilgiyi gezgin penceresinde, senaryoyu seçerek kısa yol menüsünden <emph>Özellikler </emph>komutuyla da düzenleyeblirsiniz." #. SqrLg #: 06050000.xhp @@ -47572,14 +47572,14 @@ msgctxt "" msgid "Protect Document" msgstr "Belgeyi koru" -#. hGhhB +#. KEbPW #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"Protect Document\">Protect Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"Protect Document\">Belgeyi Koru</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\">Protect Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\">Belgeyi Koru</link>" #. wQUat #: 06060000.xhp @@ -47590,23 +47590,23 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Protect Sheet</emph> or <emph>Protect Spreadsheet Structure</emph> commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password." msgstr "" -#. Z8jxs +#. 97XdX #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3147228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Sheets\">Sheets</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Sheets\">Çalışma Sayfaları</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Sheets</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Çalışma Sayfaları</link>" -#. 7UWiX +#. BbuD8 #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3153768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Belge</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\">Documents</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\">Belge</link>" #. 3GYGr #: 06060100.xhp @@ -47626,13 +47626,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>insert rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>insert columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert columns</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete columns</bookmark_value><bookmark_value>protect;sheet</bookmark_value><bookmark_value>selection;in protected cells</bookmark_value>" msgstr "" -#. ZFcP8 +#. 6MFWC #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Protecting Sheet\">Protecting Sheet</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protecting Sheet</link></variable>" msgstr "" #. LcpD8 @@ -47653,14 +47653,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph> to open the <emph>Protect Sheet</emph> dialog in which you then specify sheet protection with or without a password, and select the elements of the sheet to protect." msgstr "" -#. vFHpY +#. uGJM3 #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3149664\n" "help.text" -msgid "To protect cells from further editing, the <emph>Protected</emph> check box must be checked on the <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"><emph>Format - Cells - Cell Protection</emph></link> tab page or on the <emph>Format Cells</emph> context menu." -msgstr "Hücreleri düzenlenebilir olmaktan korumak için, <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"><emph>Biçim - Hücreler - Hücre Koruması</emph></link> sayfa sekmesinde veya <emph>Hücreleri biçimlendir</emph> kısa yol menüsünde <emph>Korumalı</emph> onay kutusu işaretli olmalıdır." +msgid "To protect cells from further editing, the <emph>Protected</emph> check box must be checked on the <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\"><emph>Format - Cells - Cell Protection</emph></link> tab page or on the <emph>Format Cells</emph> context menu." +msgstr "Hücreleri düzenlenebilir olmaktan korumak için, <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\"><emph>Biçim - Hücreler - Hücre Koruması</emph></link> sayfa sekmesinde veya <emph>Hücreleri biçimlendir</emph> kısa yol menüsünde <emph>Korumalı</emph> onay kutusu işaretli olmalıdır." #. eUvfv #: 06060100.xhp @@ -47986,14 +47986,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calculating; auto calculating sheets</bookmark_value><bookmark_value>recalculate;auto calculating sheets</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;auto calculating sheets</bookmark_value><bookmark_value>AutoCalculate function in sheets</bookmark_value><bookmark_value>correcting sheets automatically</bookmark_value><bookmark_value>formulas;AutoCalculate function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;AutoCalculate function</bookmark_value>" msgstr "" -#. aruTj +#. wfHC9 #: 06070000.xhp msgctxt "" "06070000.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"AutoCalculate\">AutoCalculate</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"AutoCalculate\">Otomatik Hesaplama</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\">AutoCalculate</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\">Otomatik Hesaplama</link>" #. Wyyhf #: 06070000.xhp @@ -48031,14 +48031,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>recalculating;all formulas in sheets</bookmark_value><bookmark_value>recalculate;all formulas in sheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; recalculating manually</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; recalculating</bookmark_value>" msgstr "" -#. eVjX4 +#. 7pNDs #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">Recalculate</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">Yeniden Hesaplama</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\">Recalculate</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\">Yeniden Hesaplama</link>" #. CBCeE #: 06080000.xhp @@ -48094,13 +48094,13 @@ msgctxt "" msgid "After the document has been recalculated, the display is refreshed. All charts are also refreshed." msgstr "" -#. a9keX +#. EwBpJ #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id641645233417894\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"recalculationoptions\">Recalculation options</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Recalculation options</link>" msgstr "" #. CWRgk @@ -48121,14 +48121,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>entering entries with AutoInput function</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;AutoInput function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>verileri Otomatik Giriş işleviyle girme</bookmark_value><bookmark_value>Büyük harfler;Otomatik Giriş işlevi</bookmark_value>" -#. JX3GB +#. iC4yZ #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3148492\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"AutoInput\">AutoInput</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"AutoInput\">Otomatik Giriş</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\">AutoInput</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\">Otomatik Giriş</link>" #. 8mzpV #: 06130000.xhp @@ -48211,14 +48211,14 @@ msgctxt "" msgid "Split Window" msgstr "Pencereyi Böl" -#. 8fBFT +#. yDiQC #: 07080000.xhp msgctxt "" "07080000.xhp\n" "hd_id3163800\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split Window</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Böl</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\">Split Window</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\">Böl</link>" #. FoS5h #: 07080000.xhp @@ -48238,14 +48238,14 @@ msgctxt "" msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split." msgstr "Çalışma sayfası penceresini yatay ya da dikey olarak bölmek için fareyi de kullanabilirsiniz. Bunu yapmak için, dikey kaydırma çubuğunun hemen üstünde ya da yatay kaydırma çubuğunun hemen sağında bulunan kalın siyah çizgiyi çalışma sayfasına sürükleyin. Kalın siyah çizgi çalışma sayfasının nereden bölündüğünü gösterir." -#. UNF5Z +#. jbFfX #: 07080000.xhp msgctxt "" "07080000.xhp\n" "par_id3149263\n" "help.text" -msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable." -msgstr "Bölünmüş bir pencerenin her parçasında kendi kaydırma çubuğu bulunur; bunun tersine <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">sabit pencere kısımlarında</link> pencere kaydırılamaz." +msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\">fixed window sections</link> are not scrollable." +msgstr "Bölünmüş bir pencerenin her parçasında kendi kaydırma çubuğu bulunur; bunun tersine <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\">sabit pencere kısımlarında</link> pencere kaydırılamaz." #. Xscoi #: 07090000.xhp @@ -48256,13 +48256,13 @@ msgctxt "" msgid "Freeze Rows and Columns" msgstr "Satırları ve Sütunları Dondur" -#. nwRKF +#. hvdv5 #: 07090000.xhp msgctxt "" "07090000.xhp\n" "hd_id3150517\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"freezerowcolum\"><link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze Rows and Columns</link></variable>" +msgid "<variable id=\"freezerowcolum\"><link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\">Freeze Rows and Columns</link></variable>" msgstr "" #. XjvVY @@ -48292,13 +48292,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>freezing;first row</bookmark_value> <bookmark_value>freezing;first column</bookmark_value> <bookmark_value>freezing;cells</bookmark_value>" msgstr "" -#. tTzNC +#. CozNA #: 07090100.xhp msgctxt "" "07090100.xhp\n" "hd_id961612313262512\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"freezecellsh1\"><link href=\"text/scalc/01/07090100.xhp\" name=\"Freeze Cells\">Freeze Cells</link></variable>" +msgid "<variable id=\"freezecellsh1\"><link href=\"text/scalc/01/07090100.xhp\">Freeze Cells</link></variable>" msgstr "" #. sWGWB @@ -48319,13 +48319,13 @@ msgctxt "" msgid "Define Database Range" msgstr "Veritabanı aralığını tanımla" -#. 3F2WA +#. AgxXS #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Database Range\">Define Range</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Define Range</link>" msgstr "" #. 8zFH5 @@ -48409,14 +48409,14 @@ msgctxt "" msgid "More >>" msgstr "Daha fazla>>" -#. 4C6px +#. JvtiG #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "par_id3153144\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/more\">Ek <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\">özellikler</link> görüntüler.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\">options</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/more\">Ek <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\">özellikler</link> görüntüler.</ahelp>" #. DYHAG #: 12010100.xhp @@ -48562,23 +48562,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>databases; selecting (Calc)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanları; seçme (Calc)</bookmark_value>" -#. LFBZy +#. CcGaF #: 12020000.xhp msgctxt "" "12020000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Select Database Range\">Select Range</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\">Select Range</link>" msgstr "" -#. DjALP +#. CvMiq #: 12020000.xhp msgctxt "" "12020000.xhp\n" "par_id3149655\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Selects a database range that you defined under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Define Range\">Data - Define Range</link>.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\"> <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Define Range\">Veri - Aralık Tanımla</link> yoluyla tanımlamış olduğunuz veritabanlarından bir veritabanı aralığı seçer.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Selects a database range that you defined under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Data - Define Range</link>.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\"> <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Veri - Aralık Tanımla</link> yoluyla tanımlamış olduğunuz veritabanlarından bir veritabanı aralığı seçer.</ahelp></variable>" #. qFxiF #: 12020000.xhp @@ -48607,13 +48607,13 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Sırala" -#. 2U5X4 +#. TDesh #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"\">Sort</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\">Sort</link>" msgstr "" #. BHBgn @@ -48625,14 +48625,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sorttext\"><ahelp hid=\".uno:DataSort\">Sorts the selected rows according to the conditions that you specify.</ahelp></variable> $[officename] automatically recognizes and selects database ranges." msgstr "<variable id=\"sorttext\"><ahelp hid=\".uno:DataSort\">Belirlemiş olduğunuz kriterlere göre seçilmiş satırları sıralar.</ahelp></variable> $[officename] veritabanı aralıklarını otomatik olarak tanır ve seçer." -#. MYK9p +#. jn7N6 #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "par_id3147428\n" "help.text" -msgid "You cannot sort data if the <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Record changes\">Record changes</link> options is enabled." -msgstr "Eğer <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Record changes\">Değişiklikleri Kaydet</link> seçenekleri etkin ise veriyi sıralayamazsınız." +msgid "You cannot sort data if the <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Record changes</link> options is enabled." +msgstr "Eğer <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Değişiklikleri Kaydet</link> seçenekleri etkin ise veriyi sıralayamazsınız." #. yfaxr #: 12030100.xhp @@ -48652,14 +48652,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sorting; sort criteria for database ranges</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sıralama; veri tabanı aralıkları için sıralama ölçütleri</bookmark_value>" -#. 8j5BD +#. krGps #: 12030100.xhp msgctxt "" "12030100.xhp\n" "hd_id3152350\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sort Criteria</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sıralama Ölçütleri</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\">Sort Criteria</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\">Sıralama Ölçütleri</link>" #. ThM7y #: 12030100.xhp @@ -48832,14 +48832,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sorting; options for database ranges</bookmark_value><bookmark_value>sorting;Asian languages</bookmark_value><bookmark_value>Asian languages;sorting</bookmark_value><bookmark_value>phonebook sorting rules</bookmark_value><bookmark_value>natural sort algorithm</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sıralama; veritabanı aralıkları için seçenekler</bookmark_value><bookmark_value>sıralama;Asya dilleri</bookmark_value><bookmark_value>Asya dilleri;sıralama</bookmark_value><bookmark_value>telefon defteri sıralama kuralları</bookmark_value><bookmark_value>doğal sıralama algoritması</bookmark_value>" -#. hYGvo +#. pAX2Z #: 12030200.xhp msgctxt "" "12030200.xhp\n" "hd_id3147228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"Options\"> Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"Options\"> Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\"> Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\"> Seçenekler</link>" #. wDVj5 #: 12030200.xhp @@ -48994,13 +48994,13 @@ msgctxt "" msgid "Sort results (named ranges list)" msgstr "" -#. JGhWC +#. KZHeB #: 12030200.xhp msgctxt "" "12030200.xhp\n" "par_id3155602\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\"> cell range</link> where you want to display the sorted list.</ahelp>" msgstr "" #. nxJWR @@ -49048,13 +49048,13 @@ msgctxt "" msgid "Custom sort order list" msgstr "" -#. hQE6m +#. WTX5F #: 12030200.xhp msgctxt "" "12030200.xhp\n" "par_id3155962\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</menuitem></link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</menuitem></link>.</ahelp>" msgstr "" #. vH2Uh @@ -49156,13 +49156,13 @@ msgctxt "" msgid "More Filters" msgstr "" -#. EtYTd +#. BYmkL #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3150767\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">More Filters</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\">More Filters</link>" msgstr "" #. PgpNB @@ -49192,23 +49192,23 @@ msgctxt "" msgid "The following filtering options are available:" msgstr "Aşağıdaki süzme seçenekleri mevcuttur:" -#. F7hcb +#. ynEYx #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3153728\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\">Standard filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\">Standart süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standard filter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standart süzgeç</link>" -#. TaFZ3 +#. AiJ5o #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3159153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced filter\">Advanced filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced filter\">Gelişmiş süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Advanced filter</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Gelişmiş süzgeç</link>" #. TGSGd #: 12040100.xhp @@ -49219,13 +49219,13 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Otomatik Süzgeç" -#. pGfbC +#. HqGzu #: 12040100.xhp msgctxt "" "12040100.xhp\n" "hd_id3153541\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autofilterh1\"><link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autofilterh1\"><link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\">AutoFilter</link></variable>" msgstr "" #. cTu3x @@ -49372,13 +49372,13 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "" -#. kqqrX +#. HDSgD #: 12040100.xhp msgctxt "" "12040100.xhp\n" "par_id171621544405886\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"standard filter\">Standard Filter</link> dialog." +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standard Filter</link> dialog." msgstr "" #. bbVTh @@ -49471,14 +49471,14 @@ msgctxt "" msgid "List of unique values found in the current column." msgstr "" -#. 4DAJx +#. ETwuP #: 12040100.xhp msgctxt "" "12040100.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default filter\">Default filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default filter\">Standart süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Default filter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standart süzgeç</link>" #. G245J #: 12040201.xhp @@ -49489,14 +49489,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. zkH7t +#. LDwKG #: 12040201.xhp msgctxt "" "12040201.xhp\n" "hd_id3148492\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\">Seçenekler</link>" #. ZaGeb #: 12040201.xhp @@ -49579,14 +49579,14 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Düzenli ifade" -#. Q6GEs +#. fFoQf #: 12040201.xhp msgctxt "" "12040201.xhp\n" "par_id3152576\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Allows you to use regular expressions in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\">here</link>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Süzgeç tanımlamalarında genel arama karakterleri kullanmanıza olanak verir.</ahelp> $[officename]'un desteklediği düzenli ifadelerin bir listesini görmek için, <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\">buraya</link> tıklayın." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Allows you to use regular expressions in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">here</link>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Süzgeç tanımlamalarında genel arama karakterleri kullanmanıza olanak verir.</ahelp> $[officename]'un desteklediği düzenli ifadelerin bir listesini görmek için, <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">buraya</link> tıklayın." #. khYZz #: 12040201.xhp @@ -49714,14 +49714,14 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "Süzgeci Sıfırla" -#. 4qBjB +#. omtfD #: 12040400.xhp msgctxt "" "12040400.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Reset Filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Süzgeci Sıfırla</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\">Reset Filter</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\">Süzgeci Sıfırla</link>" #. sCGEu #: 12040400.xhp @@ -49750,14 +49750,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>database ranges; hiding AutoFilter</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanı alanları; Otomatik Süzgeci gizleme</bookmark_value>" -#. FzTjq +#. G8T99 #: 12040500.xhp msgctxt "" "12040500.xhp\n" "hd_id3150276\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"Hide AutoFilter\">Hide AutoFilter</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"Hide AutoFilter\">Otomatik Süzgeci Gizle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\">Hide AutoFilter</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\">Otomatik Süzgeci Gizle</link>" #. RWfzy #: 12040500.xhp @@ -49777,13 +49777,13 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Alttoplamlar" -#. zaCLT +#. BdVbn #: 12050000.xhp msgctxt "" "12050000.xhp\n" "hd_id3153822\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"subtotalheaderh1\"><link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"subtotals\">Subtotals</link></variable>" +msgid "<variable id=\"subtotalheaderh1\"><link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\">Subtotals</link></variable>" msgstr "" #. 2jiYA @@ -49831,14 +49831,14 @@ msgctxt "" msgid "1st, 2nd, 3rd Group" msgstr "1.inci, 2.nci, 3.üncü Grup" -#. GUdSZ +#. JEU4t #: 12050100.xhp msgctxt "" "12050100.xhp\n" "hd_id3149784\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\">1st, 2nd, 3rd Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\">1.inci, 2.nci, 3.üncü Grup</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\">1st, 2nd, 3rd Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\">1.inci, 2.nci, 3.üncü Grup</link>" #. FE9pf #: 12050100.xhp @@ -49921,14 +49921,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>subtotals; sorting options</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alttoplamlar; sıralama seçenekleri</bookmark_value>" -#. yxwtj +#. nA38M #: 12050200.xhp msgctxt "" "12050200.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\">Seçenekler</link>" #. RV6cM #: 12050200.xhp @@ -50083,13 +50083,13 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Operations" msgstr "Çoklu işlemler" -#. rc8Gi +#. omrYq #: 12060000.xhp msgctxt "" "12060000.xhp\n" "hd_id3153381\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"multiple operations\">Multiple Operations</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\">Multiple Operations</link>" msgstr "" #. WJG7J @@ -50191,13 +50191,13 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Birleştir" -#. 4QnDV +#. NPuKP #: 12070000.xhp msgctxt "" "12070000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidate\">Consolidate</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\">Consolidate</link>" msgstr "" #. LGBKi @@ -50308,14 +50308,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. WGcsG +#. e8UyW #: 12070000.xhp msgctxt "" "12070000.xhp\n" "par_id3159239\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/more\">Ek <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\">Seçenekler</link>'i görüntüler.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/more\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\">options</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/more\">Ek <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\">Seçenekler</link>'i görüntüler.</ahelp>" #. C3jt5 #: 12070100.xhp @@ -50452,14 +50452,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sheets; outlines</bookmark_value><bookmark_value>outlines; sheets</bookmark_value><bookmark_value>hiding; sheet details</bookmark_value><bookmark_value>showing; sheet details</bookmark_value><bookmark_value>grouping;cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; anahatlar</bookmark_value><bookmark_value>anahatlar; çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>gizleme; çalışma sayfası detayları</bookmark_value><bookmark_value>gösterme; çalışma sayfası detayları</bookmark_value><bookmark_value>gruplama;hücreler</bookmark_value>" -#. YUNJC +#. RG4zC #: 12080000.xhp msgctxt "" "12080000.xhp\n" "hd_id3152350\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Group and Outline\">Group and Outline</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Group and Outline\">Grup ve Anahat</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">Group and Outline</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">Grup ve Anahat</link>" #. QA6dV #: 12080000.xhp @@ -50470,23 +50470,23 @@ msgctxt "" msgid "You can create an outline of your data and group rows and columns together so that you can collapse and expand the groups with a single click." msgstr "Grupları tek bir tıklatmayla daraltıp genişletmek için verilerinizin anahattını oluşturabilir ve satırları ve sütunları birlikte gruplandırabilirsiniz." -#. p8VzC +#. 3iVH8 #: 12080000.xhp msgctxt "" "12080000.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Grupla</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\">Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\">Grupla</link>" -#. 3AEgr +#. BJJwA #: 12080000.xhp msgctxt "" "12080000.xhp\n" "hd_id3153188\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Gruplamayı Kaldır</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\">Ungroup</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\">Gruplamayı Kaldır</link>" #. CdWmg #: 12080100.xhp @@ -50506,14 +50506,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sheets; hiding details</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; detayları gizleme</bookmark_value>" -#. yL2DX +#. Hzyfg #: 12080100.xhp msgctxt "" "12080100.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\">Hide Details</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\">Detayları Gizle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\">Hide Details</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\">Detayları Gizle</link>" #. UBn3h #: 12080100.xhp @@ -50524,14 +50524,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:HideDetail\" visibility=\"visible\">Hides the details of the grouped row or column that contains the cursor. To hide all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideDetail\" visibility=\"visible\">İmlecin içinde bulunduğu, gruplanmış satır ve sütunların ayrıntılarını gizler. Bütün satır ve sütunları gizlemek için çerçevelenmiş tabloyu seçtikten sonra bu komutu seçin.</ahelp>" -#. fWAPF +#. XqCSf #: 12080100.xhp msgctxt "" "12080100.xhp\n" "par_id3153252\n" "help.text" -msgid "To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose <emph>Data - Group and Outline –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>Show Details</emph></link>." -msgstr "Bütün gizlenmiş grupları göstermek için özetlenen tabloyu seçin ve <emph>Veri - Grupla ve Özetle –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>Ayrıntıları Göster</emph></link>'i seçin." +msgid "To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose <emph>Data - Group and Outline –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\"><emph>Show Details</emph></link>." +msgstr "Bütün gizlenmiş grupları göstermek için özetlenen tabloyu seçin ve <emph>Veri - Grupla ve Özetle –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\"><emph>Ayrıntıları Göster</emph></link>'i seçin." #. 2zLCt #: 12080200.xhp @@ -50551,14 +50551,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; showing details</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; detayları gösterme</bookmark_value>" -#. 6scdF +#. fAZVg #: 12080200.xhp msgctxt "" "12080200.xhp\n" "hd_id3153561\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\">Show Details</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\">Detayları Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\">Show Details</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\">Detayları Göster</link>" #. Drmv5 #: 12080200.xhp @@ -50569,14 +50569,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowDetail\">Shows the details of the grouped row or column that contains the cursor. To show the details of all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowDetail\">İmlecin içinde bulunduğu, gruplanmış satır ve sütunların ayrıntılarını görüntüler. Bütün satır ve sütunları görüntülemek için çerçevelenmiş tabloyu seçtikten sonra bu komutu seçin.</ahelp>" -#. 3QPc4 +#. YiYkF #: 12080200.xhp msgctxt "" "12080200.xhp\n" "par_id3155922\n" "help.text" -msgid "To hide a selected group, choose <emph>Data - Group and Outline – </emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\"><emph>Hide Details</emph></link>." -msgstr "Seçilen bir grubu gizlemek için <emph>Veri - Grupla ve Özetle – </emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\"><emph>Ayrıntıları Gizle</emph></link>'yi seçin." +msgid "To hide a selected group, choose <emph>Data - Group and Outline – </emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\"><emph>Hide Details</emph></link>." +msgstr "Seçilen bir grubu gizlemek için <emph>Veri - Grupla ve Özetle – </emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\"><emph>Ayrıntıları Gizle</emph></link>'yi seçin." #. z8Av9 #: 12080200.xhp @@ -50596,14 +50596,14 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupla" -#. BLucd +#. x7dFv #: 12080300.xhp msgctxt "" "12080300.xhp\n" "hd_id3153088\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Grupla</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\">Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\">Grupla</link>" #. cSvFF #: 12080300.xhp @@ -50614,14 +50614,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"gruppierung\"><ahelp hid=\".\">Defines the selected cell range as a group of rows or columns.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"gruppierung\"><ahelp hid=\".\">Seçilmiş olan hücre aralığını, satırlar veya sütunlardan oluşmuş bir grup olarak belirler.</ahelp></variable>" -#. Gx8qW +#. GDjRm #: 12080300.xhp msgctxt "" "12080300.xhp\n" "par_id3145069\n" "help.text" -msgid "When you group a cell range, and outline icon appears in the margins next to the group. To hide or show the group, click the icon. To ungroup the selection, choose <emph>Data – Group and Outline -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"><emph>Ungroup</emph></link>." -msgstr "Bir hücre aralığını grupladığınız zaman, gruba bitişik kenarlarda Anahat ikonu görüntülenir. Bir grubu gizlemek veya göstermek için, simgeye tıklatın. Gruplamayı kaldırmak için, <emph>Veri – Grup ve Anahat -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"><emph>Gruplamayı Kaldır</emph></link> menüsünü seçin." +msgid "When you group a cell range, and outline icon appears in the margins next to the group. To hide or show the group, click the icon. To ungroup the selection, choose <emph>Data – Group and Outline -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\"><emph>Ungroup</emph></link>." +msgstr "Bir hücre aralığını grupladığınız zaman, gruba bitişik kenarlarda Anahat ikonu görüntülenir. Bir grubu gizlemek veya göstermek için, simgeye tıklatın. Gruplamayı kaldırmak için, <emph>Veri – Grup ve Anahat -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\"><emph>Gruplamayı Kaldır</emph></link> menüsünü seçin." #. PcrAZ #: 12080300.xhp @@ -50686,14 +50686,14 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup" msgstr "Grubu çöz" -#. cy3CT +#. GfZ4e #: 12080400.xhp msgctxt "" "12080400.xhp\n" "hd_id3148492\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Gruplamayı Kaldır</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\">Ungroup</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\">Gruplamayı Kaldır</link>" #. 3EEuk #: 12080400.xhp @@ -50758,14 +50758,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoOutline" msgstr "Otomatik Anahat" -#. DEaWY +#. htdLk #: 12080500.xhp msgctxt "" "12080500.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\">AutoOutline</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\">Otomatik Anahat</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\">AutoOutline</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\">Otomatik Anahat</link>" #. X6uK6 #: 12080500.xhp @@ -50866,14 +50866,14 @@ msgctxt "" msgid "The cells for the 1st and 2nd quarters each contain a sum formula for the three cells to their left. If you apply the <emph>AutoOutline</emph> command, the table is grouped into two quarters." msgstr "Birinci ve ikinci çeyreğe ilişkin hücrelerin her biri sol taraflarındaki üç hücrenin toplam formülünü içerir. <emph>Otomatik Anahat</emph> komutunu uygularsanız, tablo iki üç aylık gruba ayrılır." -#. BSqPC +#. LZAoh #: 12080500.xhp msgctxt "" "12080500.xhp\n" "par_id3146918\n" "help.text" -msgid "To remove the outline, select the table, and then choose <link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Data - Group and Outline - Remove\">Data - Group and Outline - Remove</link>." -msgstr "Anahattı kaldırmak için, tabloyu seçin, ve sonra <link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Data - Group and Outline - Remove\">Veri - Grup ve Anahat - Kaldır</link> menüsünü seçin." +msgid "To remove the outline, select the table, and then choose <link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\">Data - Group and Outline - Remove</link>." +msgstr "Anahattı kaldırmak için, tabloyu seçin, ve sonra <link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\">Veri - Grup ve Anahat - Kaldır</link> menüsünü seçin." #. iePNH #: 12080600.xhp @@ -50884,14 +50884,14 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#. bdqzB +#. C3PNv #: 12080600.xhp msgctxt "" "12080600.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Remove\">Remove</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Remove\">Kaldır</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\">Remove</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\">Kaldır</link>" #. FjGia #: 12080600.xhp @@ -50947,14 +50947,14 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Veri Pilotu" -#. ZXpC3 +#. DF939 #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Pivot Table\">Veri Pilotu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\">Pivot Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\">Veri Pilotu</link>" #. P4MKS #: 12090000.xhp @@ -50965,23 +50965,23 @@ msgctxt "" msgid "A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data." msgstr "Bir veri pilotu çok miktardaki verinin özetini sunar. Verinin farklı özetlerini görüntülemek için veri pilotunu yeniden düzeltebilirsiniz." -#. DS8vh +#. BFYSg #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "hd_id3155923\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Create\">Create</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Create\">Oluştur</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Create</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Oluştur</link>" -#. Fz8pn +#. XJkrB #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "par_idN105FB\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Veri Pilotu Penceresi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\">Pivot table dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\">Veri Pilotu Penceresi</link>" #. Vpqsf #: 12090100.xhp @@ -50992,13 +50992,13 @@ msgctxt "" msgid "Select Source" msgstr "Kaynak Seç" -#. tbA55 +#. 2nwBj #: 12090100.xhp msgctxt "" "12090100.xhp\n" "hd_id3153663\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Pivot Table - Select Source\">Pivot Table - Select Source</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Pivot Table - Select Source</link>" msgstr "" #. JCesq @@ -51091,14 +51091,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>External Source</emph> dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Veri pilotu için OLAP veri kaynağı seçebileceğiniz <emph>Dış Kaynak</emph> penceresini açar.</ahelp>" -#. DqiMT +#. EuF2E #: 12090100.xhp msgctxt "" "12090100.xhp\n" "par_idN10670\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Veri Pilotu Penceresi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\">Pivot table dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\">Veri Pilotu Penceresi</link>" #. aZf2u #: 12090101.xhp @@ -51199,14 +51199,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">Click the source type of for the selected data source.</ahelp> You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)." msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">Seçilmiş veri kaynağı için kaynak türü'ne tıklayın.</ahelp> Dört tip kaynaktan seçim yapabilirsiniz: \"Tablo\", \"Sorgu\" ve \"SQL\" veya \"SQL (Native)\"." -#. 9xEou +#. TAGLQ #: 12090101.xhp msgctxt "" "12090101.xhp\n" "par_id3147348\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Veri Pilotu Penceresi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\">Pivot table dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\">Veri Pilotu Penceresi</link>" #. tFAGE #: 12090102.xhp @@ -51280,14 +51280,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] automatically adds a caption to buttons that are dragged into the <emph>Data Fields </emph>area. The caption contains the name of the data field as well as the formula that created the data." msgstr "$[officename] otomatik olarak <emph>Veri Alanları </emph>aralığına sürüklenen düğmelere bir başlık ekler. Başlık veri alanının ismini bulundurur ve veri için yaratılmış formül ismi de bu başlığa eklenir." -#. vcULm +#. cpHDx #: 12090102.xhp msgctxt "" "12090102.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" -msgid "To change the function that is used by a data field, double-click a button in the <emph>Data Fields</emph> area to open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\">Data Field</link> dialog. You can also double-click buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> areas." -msgstr "Veri alanında kullanılan işlevi değiştirmek için, <emph>Veri Alanları</emph> alanındaki düğme üzerine çift tıklayarak <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\">Veri Alanı</link> iletişim penceresini açın. Ayrıca <emph>Satır Alanları</emph> veya <emph>Sütun alanları</emph> alanlarındaki düğmeleri de çift tıklayabilirsiniz." +msgid "To change the function that is used by a data field, double-click a button in the <emph>Data Fields</emph> area to open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">Data Field</link> dialog. You can also double-click buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> areas." +msgstr "Veri alanında kullanılan işlevi değiştirmek için, <emph>Veri Alanları</emph> alanındaki düğme üzerine çift tıklayarak <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">Veri Alanı</link> iletişim penceresini açın. Ayrıca <emph>Satır Alanları</emph> veya <emph>Sütun alanları</emph> alanlarındaki düğmeleri de çift tıklayabilirsiniz." #. 9JFKg #: 12090102.xhp @@ -51550,14 +51550,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the field that you want to view the details for.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Ayrıntılarınının gösterilmesini istediğiniz alanı seçin.</ahelp>" -#. Eegc6 +#. 2EWCA #: 12090102.xhp msgctxt "" "12090102.xhp\n" "par_id3149817\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Pivot table shortcut keys\">Pivot table shortcut keys</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Pivot table shortcut keys\">Veri pilotu kısayol tuşları</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\">Pivot table shortcut keys</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\">Veri pilotu kısayol tuşları</link>" #. DrrqN #: 12090103.xhp @@ -51802,14 +51802,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the value that you want to compare to the selected field.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçili alanla karşılaştırmak istediğiniz değeri seçin.</ahelp>" -#. vhBAS +#. uhKHd #: 12090103.xhp msgctxt "" "12090103.xhp\n" "hd_id3146980\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\">Seçenekler</link>" #. HwV5Y #: 12090104.xhp @@ -51820,14 +51820,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. CZwGy +#. fBwii #: 12090104.xhp msgctxt "" "12090104.xhp\n" "hd_id3149119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\">Seçenekler</link>" #. GAiCA #: 12090104.xhp @@ -51928,14 +51928,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Displays the name of the filtered data range in the table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Tablodaki süzülen veri aralığının adını görüntüler.</ahelp> " -#. dSBGn +#. CtjzM #: 12090104.xhp msgctxt "" "12090104.xhp\n" "par_id3154011\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of Regular Expressions\">List of Regular Expressions</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of Regular Expressions\">Düzenli İfadelerin Listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">List of Regular Expressions</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">Düzenli İfadelerin Listesi</link>" #. CSzRe #: 12090105.xhp @@ -51964,14 +51964,14 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Veri alanı" -#. jxCzc +#. Gpmda #: 12090105.xhp msgctxt "" "12090105.xhp\n" "par_id3154124\n" "help.text" -msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table\">Pivot Table</link> dialog." -msgstr "Bu iletişim penceresinin içeriği <emph>Veri</emph> alanındaki veri alanlarından ve <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table\">Özet Tablo</link> iletişim penceresinin <emph>Satır</emph> veya <emph>Sütun</emph> alanlarındaki veri alanlarından farklıdır." +msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\">Pivot Table</link> dialog." +msgstr "Bu iletişim penceresinin içeriği <emph>Veri</emph> alanındaki veri alanlarından ve <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\">Özet Tablo</link> iletişim penceresinin <emph>Satır</emph> veya <emph>Sütun</emph> alanlarındaki veri alanlarından farklıdır." #. cW4qx #: 12090105.xhp @@ -52756,14 +52756,14 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Yenile" -#. TDMKo +#. c96PZ #: 12090200.xhp msgctxt "" "12090200.xhp\n" "hd_id3151385\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">Yenile</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\">Refresh</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\">Yenile</link>" #. To7EA #: 12090200.xhp @@ -52792,14 +52792,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. g8zEj +#. VQEDY #: 12090300.xhp msgctxt "" "12090300.xhp\n" "hd_id3150276\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">Silme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\">Delete</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\">Silme</link>" #. YuSAB #: 12090300.xhp @@ -53017,14 +53017,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>database ranges; refreshing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanı aralıkları;yenileme</bookmark_value>" -#. AVePH +#. E784k #: 12100000.xhp msgctxt "" "12100000.xhp\n" "hd_id3153662\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Aralığı Yenile</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\">Refresh Range</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\">Aralığı Yenile</link>" #. fYiGb #: 12100000.xhp @@ -53044,13 +53044,13 @@ msgctxt "" msgid "Validity" msgstr "Geçerlilik" -#. ib9Du +#. sAtkj #: 12120000.xhp msgctxt "" "12120000.xhp\n" "hd_id3156347\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"validity\">Validity</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validity</link>" msgstr "" #. EGFSj @@ -53089,14 +53089,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>selection lists;validity</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>seçim listeleri;geçerlilik</bookmark_value>" -#. njjdG +#. RMUmp #: 12120100.xhp msgctxt "" "12120100.xhp\n" "hd_id3153032\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\" name=\"Criteria\">Criteria</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\" name=\"Criteria\">Ölçütler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\">Criteria</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\">Ölçütler</link>" #. oJLj6 #: 12120100.xhp @@ -53512,14 +53512,14 @@ msgctxt "" msgid "Input Help" msgstr "Giriş yardımı" -#. fqyeD +#. gs4Ph #: 12120200.xhp msgctxt "" "12120200.xhp\n" "hd_id3156280\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\" name=\"Input Help\">Input Help</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\" name=\"Input Help\">Giriş Yardımı</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\">Input Help</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\">Giriş Yardımı</link>" #. dxbif #: 12120200.xhp @@ -53611,14 +53611,14 @@ msgctxt "" msgid "Error Alert" msgstr "Hata İletisi" -#. 3C3Ya +#. XoQah #: 12120300.xhp msgctxt "" "12120300.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\">Error Alert</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\">Hata İletisi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\">Error Alert</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\">Hata İletisi</link>" #. Ret79 #: 12120300.xhp @@ -53701,14 +53701,14 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Gözat" -#. opYvC +#. NHAMn #: 12120300.xhp msgctxt "" "12120300.xhp\n" "par_id3153160\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/browseBtn\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link> dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/browseBtn\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Makro</link> iletişim penceresini açar. Buradan hücreye geçersiz veri girildiğinde, çalıştırılacak makroyu seçebilirsiniz. Makro hata iletisi görüntülendikten sonra çalıştırılır.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/browseBtn\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Macro</link> dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/browseBtn\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Makro</link> iletişim penceresini açar. Buradan hücreye geçersiz veri girildiğinde, çalıştırılacak makroyu seçebilirsiniz. Makro hata iletisi görüntülendikten sonra çalıştırılır.</ahelp>" #. WZjAF #: 12120300.xhp @@ -53863,13 +53863,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "" -#. bgC7w +#. 7dvqE #: calculate.xhp msgctxt "" "calculate.xhp\n" "hd_id621584668179317\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/calculate.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/calculate.xhp\">Calculate</link>" msgstr "" #. 8YGcD @@ -53908,13 +53908,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calculation;accuracy</bookmark_value> <bookmark_value>precision;calculation</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4gPte +#. wPGAg #: calculation_accuracy.xhp msgctxt "" "calculation_accuracy.xhp\n" "hd_id961642017927878\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/calculation_accuracy.xhp\" name=\"accuracy\">%PRODUCTNAME Calculation Accuracy</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/calculation_accuracy.xhp\">%PRODUCTNAME Calculation Accuracy</link>" msgstr "" #. sW5fH @@ -53926,31 +53926,31 @@ msgctxt "" msgid "Inherent Accuracy Problem" msgstr "" -#. hov7p +#. sVT3D #: calculation_accuracy.xhp msgctxt "" "calculation_accuracy.xhp\n" "par_id541642018071800\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc, just like most other spreadsheet software, uses floating-point math capabilities available on hardware. Given that most contemporary hardware uses binary floating-point arithmetic with limited precision defined in <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_754\" name=\"IEEE754\">IEEE 754</link> standard, many decimal numbers - including as simple as 0.1 - cannot be precisely represented in %PRODUCTNAME Calc (which uses 64-bit double-precision numbers internally)." +msgid "%PRODUCTNAME Calc, just like most other spreadsheet software, uses floating-point math capabilities available on hardware. Given that most contemporary hardware uses binary floating-point arithmetic with limited precision defined in <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_754\">IEEE 754</link> standard, many decimal numbers - including as simple as 0.1 - cannot be precisely represented in %PRODUCTNAME Calc (which uses 64-bit double-precision numbers internally)." msgstr "" -#. YPbto +#. mdFJq #: calculation_accuracy.xhp msgctxt "" "calculation_accuracy.xhp\n" "par_id191642019423811\n" "help.text" -msgid "Calculations with those numbers necessarily <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Floating-point_arithmetic#Accuracy_problems\" name=\"wpediaaccuracy\">results in rounding errors</link>, and those accumulate with every calculation." +msgid "Calculations with those numbers necessarily <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Floating-point_arithmetic#Accuracy_problems\">results in rounding errors</link>, and those accumulate with every calculation." msgstr "" -#. dvRFz +#. LnjTN #: calculation_accuracy.xhp msgctxt "" "calculation_accuracy.xhp\n" "par_id221642019437175\n" "help.text" -msgid "This is not a bug, but is expected and currently unavoidable without using complex calculations in software, which would incur inappropriate performance penalties, and thus is out of question. Users need to account for that, and use rounding and comparisons with <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Machine_epsilon\" name=\"macnie_epsilon\">machine epsilon (or unit roundoff)</link> as necessary." +msgid "This is not a bug, but is expected and currently unavoidable without using complex calculations in software, which would incur inappropriate performance penalties, and thus is out of question. Users need to account for that, and use rounding and comparisons with <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Machine_epsilon\">machine epsilon (or unit roundoff)</link> as necessary." msgstr "" #. ncGy5 @@ -54025,13 +54025,13 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "" -#. 8o4Ez +#. gXFEG #: cell_styles.xhp msgctxt "" "cell_styles.xhp\n" "hd_id811593560413206\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\" name=\"Cell Style\">Cell Styles</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">Cell Styles</link>" msgstr "" #. AZNrM @@ -54097,13 +54097,13 @@ msgctxt "" msgid "This function is not part of the <emph>Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) Version 1.3. Part 4: Recalculated Formula (OpenFormula) Format</emph> standard. The name space is" msgstr "" -#. STMGF +#. rBWwb #: common_func.xhp msgctxt "" "common_func.xhp\n" "par_id301616845402409\n" "help.text" -msgid "This function ignores any text or empty cell within a data range. If you suspect wrong results from this function, look for text in the data ranges. To highlight text contents in a data range, use the <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"value highlight\">value highlighting</link> feature." +msgid "This function ignores any text or empty cell within a data range. If you suspect wrong results from this function, look for text in the data ranges. To highlight text contents in a data range, use the <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\">value highlighting</link> feature." msgstr "" #. GAPGX @@ -54520,14 +54520,14 @@ msgctxt "" msgid "To reopen the form dialog, place the cursor on the header row and open the form. The displayed record in the form dialog is the first data record. Move to the last record before entering new data otherwise the current record will be edited." msgstr "Form iletişim kutusunu yeniden açmak için imleci üstbilgi satırına yerleştirin ve formu açın. Form iletişim kutusunda görüntülenen kayıt ilk veri kaydını oluşturur. Yeni verilere girmeden önce son kayda gidin, aksi halde geçerli kayıt düzenlenir." -#. CTy63 +#. 4mygu #: data_form.xhp msgctxt "" "data_form.xhp\n" "par_id240920171007419799\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\" name=\"Forms\">Document Forms</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\" name=\"Forms\">Belge Formları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">Document Forms</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">Belge Formları</link>" #. sATUB #: data_provider.xhp @@ -54601,13 +54601,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>conditional formatting;data bar options</bookmark_value><bookmark_value>data bar formatting;data bar options</bookmark_value><bookmark_value>data bar options;conditional formatting</bookmark_value>" msgstr "" -#. RYVeJ +#. pZFFx #: databar_more_options.xhp msgctxt "" "databar_more_options.xhp\n" "hd_id631610470827523\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"databaroptions\"><link href=\"/text/scalc/01/databar_more_options.xhp\" name=\"More Options for Databar\">Databar More Options</link></variable>" +msgid "<variable id=\"databaroptions\"><link href=\"/text/scalc/01/databar_more_options.xhp\">Databar More Options</link></variable>" msgstr "" #. PDdJA @@ -55150,22 +55150,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Note:</emph> \"=0\" does not match empty cells." msgstr "" -#. 2nrnV +#. QHQaK #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" "par_id51619279363954\n" "help.text" -msgid "For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes and the property <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"s\">Search criteria = and <> must apply to whole cells</link> is checked, comparison is against the entire cell contents, if unchecked, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes applies." +msgid "For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes and the property <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Search criteria = and <> must apply to whole cells</link> is checked, comparison is against the entire cell contents, if unchecked, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes applies." msgstr "" -#. VG8wZ +#. LX8Cp #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" "par_id801619279323556\n" "help.text" -msgid "Other Text value. If the property <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"s\">Search criteria = and <> must apply to whole cells</link> is true, the comparison is against the entire cell contents, if false, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\" name=\"Wild cards\">if enabled in calculation options</link>)." +msgid "Other Text value. If the property <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Search criteria = and <> must apply to whole cells</link> is true, the comparison is against the entire cell contents, if false, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\">if enabled in calculation options</link>)." msgstr "" #. sACAB @@ -55231,14 +55231,14 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Triple Smoothing (ETS) is a set of algorithms in which both trend and periodical (seasonal) influences are processed. Exponential Double Smoothing (EDS) is an algorithm like ETS, but without the periodical influences. EDS produces linear forecasts." msgstr "Üstel Üçlü Düzgünleştirme (ETS), hem trend hem de periyodik (mevsimsel) etkilerin işlendiği bir dizi algoritmadır. Üstel Çift Pürüzsüzleştirme (EDS), ETS gibi bir periyodik etki olmadan bir algoritmadır. EDS doğrusal tahminler üretir." -#. hFteX +#. dhbgU #: exponsmooth_embd.xhp msgctxt "" "exponsmooth_embd.xhp\n" "par_id0403201618694537\n" "help.text" -msgid "See the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\" name=\"English Wikipedia: Exponential smoothing\">Wikipedia on Exponential smoothing algorithms</link> for more information." -msgstr "Daha fazla bilgi için <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\" name=\"English Wikipedia: Exponential smoothing\">Üstel Yuvarlama maddesine Wikipedia'dan</link> bakabilirsiniz." +msgid "See the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">Wikipedia on Exponential smoothing algorithms</link> for more information." +msgstr "Daha fazla bilgi için <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">Üstel Yuvarlama maddesine Wikipedia'dan</link> bakabilirsiniz." #. xkwEK #: exponsmooth_embd.xhp @@ -55672,13 +55672,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>convert;formula to values</bookmark_value><bookmark_value>replace formula with values</bookmark_value><bookmark_value>recalculate;formula to values</bookmark_value><bookmark_value>formula to values;convert</bookmark_value><bookmark_value>formula to values;recalculate</bookmark_value>" msgstr "" -#. u3A5z +#. xmLmV #: formula2value.xhp msgctxt "" "formula2value.xhp\n" "hd_id701645222861113\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formula2valueh1\"><link href=\"text/scalc/01/formula2value.xhp\" name=\"formula to values\">Formula to value</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formula2valueh1\"><link href=\"text/scalc/01/formula2value.xhp\">Formula to value</link></variable>" msgstr "" #. CATpt @@ -56500,13 +56500,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ARABIC function</bookmark_value> <bookmark_value>text functions;convert roman numbers</bookmark_value>" msgstr "" -#. BNUYi +#. ku3Gp #: func_arabic.xhp msgctxt "" "func_arabic.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Arabic_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_arabic.xhp\" name=\"function ARABIC\">ARABIC</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Arabic_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_arabic.xhp\">ARABIC</link></variable>" msgstr "" #. xPXrU @@ -56590,13 +56590,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ASC function</bookmark_value> <bookmark_value>text functions;katakana characters</bookmark_value>" msgstr "" -#. 5sWTB +#. 4QDi7 #: func_asc.xhp msgctxt "" "func_asc.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_asc.xhp\" name=\"function ASC\">ASC</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_asc.xhp\">ASC</link></variable>" msgstr "" #. gtGVG @@ -56608,13 +56608,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"func_asc_desc\"><ahelp hid=\".\">Converts double-byte (full-width) characters to single-byte (half-width) ASCII and katakana characters.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. zwX68 +#. XLLvR #: func_asc.xhp msgctxt "" "func_asc.xhp\n" "par_id151634221012221\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." +msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." msgstr "" #. nWQan @@ -57193,13 +57193,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CEILING function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" msgstr "" -#. XR3RK +#. cGa5K #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id3152518\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceiling\" name=\"CEILING\">CEILING</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceiling\">CEILING</link></variable>" msgstr "" #. Co8xT @@ -57319,13 +57319,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CEILING.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" msgstr "" -#. 5DWRd +#. JGH6b #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id2952518\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CEILING.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingprecise\" name=\"CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CEILING.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingprecise\">CEILING.PRECISE</link></variable>" msgstr "" #. aTD6P @@ -57346,13 +57346,13 @@ msgctxt "" msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the function rounds up (towards zero). The sign of the significance value is ignored." msgstr "" -#. 8gkPE +#. zDBKp #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "par_id631586642933797\n" "help.text" -msgid "This function calculates identical results to the <link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#isoceiling\" name=\"iso ceiling\">ISO.CEILING</link> function." +msgid "This function calculates identical results to the <link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#isoceiling\">ISO.CEILING</link> function." msgstr "" #. BASfr @@ -57400,13 +57400,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CEILING.MATH function</bookmark_value>" msgstr "" -#. 7xeKu +#. AuCnM #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id91516997330445\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CEILING.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingmath\" name=\"CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CEILING.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingmath\">CEILING.MATH</link></variable>" msgstr "" #. AzJvD @@ -57517,13 +57517,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CEILING.XCL function</bookmark_value>" msgstr "" -#. CRMmT +#. xEwWL #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id411516998838823\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CEILING.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingxcl\" name=\"CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CEILING.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingxcl\">CEILING.XCL</link></variable>" msgstr "" #. 2tuD3 @@ -57607,13 +57607,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ISO.CEILING function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" msgstr "" -#. q22aC +#. 2gaUP #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id8952518\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ISO.CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#isoceiling\" name=\"ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ISO.CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#isoceiling\">ISO.CEILING</link></variable>" msgstr "" #. 5beBC @@ -57634,13 +57634,13 @@ msgctxt "" msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the function rounds up (towards zero). The sign of the significance value is ignored." msgstr "" -#. AAHCL +#. wVZdq #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "par_id821586214265060\n" "help.text" -msgid "This function calculates identical results to the <link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingprecise\" name=\"ceiling precise\">CEILING.PRECISE</link> function." +msgid "This function calculates identical results to the <link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingprecise\">CEILING.PRECISE</link> function." msgstr "" #. GRocX @@ -57796,13 +57796,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CONCAT function</bookmark_value>" msgstr "" -#. BCZMB +#. DXcLh #: func_concat.xhp msgctxt "" "func_concat.xhp\n" "hd_id471556226436779\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"concatfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_concat.xhp\" name=\"concat\">CONCAT</link></variable>" +msgid "<variable id=\"concatfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_concat.xhp\">CONCAT</link></variable>" msgstr "" #. jUBjE @@ -57850,13 +57850,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>." msgstr "" -#. WTD5N +#. D6Gew #: func_concat.xhp msgctxt "" "func_concat.xhp\n" "par_id781556244709752\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\" name=\"concatenate\">CONCATENATE</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\">CONCATENATE</link>" msgstr "" #. A2RFP @@ -57895,22 +57895,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\"><variable id=\"convert_desc\">Converts a value from one unit of measurement to the corresponding value in another unit of measurement.</variable></ahelp> Enter the units of measurement directly as text in quotation marks or as a reference. The units of measurement specified through the arguments must match the supported unit symbols, which are case-sensitive. For example, the symbol for the unit \"newton\" is the uppercase \"N\"." msgstr "" -#. fUwa3 +#. FLrPC #: func_convert.xhp msgctxt "" "func_convert.xhp\n" "par_id761620414839890\n" "help.text" -msgid "The measurement units recognized by <literal>CONVERT</literal> fall into 13 groups, which are listed <link href=\"text/scalc/01/func_convert.xhp#Unit_Groups\" name=\"Unit_Groups_Section\">below</link>. CONVERT will perform conversions between any two units within one group but reject any request to convert between units in different groups." +msgid "The measurement units recognized by <literal>CONVERT</literal> fall into 13 groups, which are listed <link href=\"text/scalc/01/func_convert.xhp#Unit_Groups\">below</link>. CONVERT will perform conversions between any two units within one group but reject any request to convert between units in different groups." msgstr "" -#. x6USE +#. Fxn7E #: func_convert.xhp msgctxt "" "func_convert.xhp\n" "par_id861620428840333\n" "help.text" -msgid "You can also add binary and decimal prefixes to units of measurement that support them. The list of all prefixes and their corresponding multipliers are shown <link href=\"text/scalc/01/func_convert.xhp#Prefixes\" name=\"Prefixes_Section\">below</link>." +msgid "You can also add binary and decimal prefixes to units of measurement that support them. The list of all prefixes and their corresponding multipliers are shown <link href=\"text/scalc/01/func_convert.xhp#Prefixes\">below</link>." msgstr "" #. GvB7m @@ -58057,13 +58057,13 @@ msgctxt "" msgid "Below are the unit measurement groups supported by the <literal>CONVERT</literal> function. Be aware that conversions can only happen between units that belong to the same group." msgstr "" -#. Rd9Fp +#. hGonG #: func_convert.xhp msgctxt "" "func_convert.xhp\n" "par_id461620429183259\n" "help.text" -msgid "The column Prefix indicates whether or not a given unit of measurement supports <link href=\"text/scalc/01/func_convert.xhp#Prefixes\" name=\"Prefixes_Section\">prefixes</link>." +msgid "The column Prefix indicates whether or not a given unit of measurement supports <link href=\"text/scalc/01/func_convert.xhp#Prefixes\">prefixes</link>." msgstr "" #. ELyFm @@ -60991,14 +60991,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">ISERROR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">IF</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#iserror\">EHATALIYSA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#na\">NA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#Section4\">EĞER</link>" -#. EWJHG +#. tEskv #: func_error_type.xhp msgctxt "" "func_error_type.xhp\n" "par_id312932390024933\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Hata Kodları</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Error codes</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Hata Kodları</link>" #. sUgSM #: func_findb.xhp @@ -61018,13 +61018,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FINDB Function</bookmark_value> <bookmark_value>find text;FINDB Function</bookmark_value>" msgstr "" -#. WmZAa +#. MAagw #: func_findb.xhp msgctxt "" "func_findb.xhp\n" "hd_id771573508637966\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\" name=\"findb\">FINDB</link></variable>" +msgid "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\">FINDB</link></variable>" msgstr "" #. iW2EE @@ -61108,13 +61108,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>" msgstr "" -#. KoqGL +#. soQ7o #: func_floor.xhp msgctxt "" "func_floor.xhp\n" "hd_id3157404\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FLOORh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floor\" name=\"FLOOR\">FLOOR</link></variable>" +msgid "<variable id=\"FLOORh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floor\">FLOOR</link></variable>" msgstr "" #. VSV8H @@ -61234,13 +61234,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FLOOR.MATH function</bookmark_value>" msgstr "" -#. rEELD +#. B9VCD #: func_floor.xhp msgctxt "" "func_floor.xhp\n" "hd_id1001586287279297\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FLOOR.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floormath\" name=\"FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link></variable>" +msgid "<variable id=\"FLOOR.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floormath\">FLOOR.MATH</link></variable>" msgstr "" #. BBjwd @@ -61351,13 +61351,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>" msgstr "" -#. niyQj +#. Q6WU3 #: func_floor.xhp msgctxt "" "func_floor.xhp\n" "hd_id2957404\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FLOOR.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorprecise\" name=\"FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link></variable>" +msgid "<variable id=\"FLOOR.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorprecise\">FLOOR.PRECISE</link></variable>" msgstr "" #. DgQBx @@ -61423,13 +61423,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FLOOR.XCL function</bookmark_value>" msgstr "" -#. LMEET +#. gC7eY #: func_floor.xhp msgctxt "" "func_floor.xhp\n" "hd_id791586291468176\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FLOOR.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorxcl\" name=\"FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link></variable>" +msgid "<variable id=\"FLOOR.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorxcl\">FLOOR.XCL</link></variable>" msgstr "" #. WMsAT @@ -62251,22 +62251,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FOURIER function</bookmark_value>" msgstr "" -#. VQ5ra +#. mMfDg #: func_fourier.xhp msgctxt "" "func_fourier.xhp\n" "hd_id551556227727946\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"fourierfunction\">FOURIER</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\">FOURIER</link></variable>" msgstr "" -#. TNat4 +#. qwF2T #: func_fourier.xhp msgctxt "" "func_fourier.xhp\n" "par_id121556227727948\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Computes the Discrete Fourier Transform [DFT] of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp></variable> The function is an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array formula\">array formula</link>." +msgid "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Computes the Discrete Fourier Transform [DFT] of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp></variable> The function is an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>." msgstr "" #. xGHaG @@ -62413,13 +62413,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IFS function</bookmark_value>" msgstr "" -#. u33ve +#. kRbQi #: func_ifs.xhp msgctxt "" "func_ifs.xhp\n" "hd_id271556234923654\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ifsfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_ifs.xhp\" name=\"function ifs\">IFS</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ifsfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_ifs.xhp\">IFS</link></variable>" msgstr "" #. iANFF @@ -62548,13 +62548,13 @@ msgctxt "" msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned." msgstr "" -#. smDfE +#. SzF9N #: func_ifs.xhp msgctxt "" "func_ifs.xhp\n" "par_id781556244709752\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\" name=\"if\">IF</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\">IF</link>" msgstr "" #. vaiXE @@ -63457,13 +63457,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>JIS function</bookmark_value>" msgstr "" -#. MEYJo +#. v8tni #: func_jis.xhp msgctxt "" "func_jis.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Jis_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_jis.xhp\" name=\"function JIS\">JIS</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Jis_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_jis.xhp\">JIS</link></variable>" msgstr "" #. 3XKQ3 @@ -63475,13 +63475,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"func_jis_desc\"><ahelp hid=\".\">Converts single-byte (half-width) ASCII or katakana characters to double-byte (full-width) characters.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. UdHVW +#. iDoUA #: func_jis.xhp msgctxt "" "func_jis.xhp\n" "par_id151634221012221\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\" name=\"wiki.documentfoundation.org Calc/Features/JIS and ASC functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." +msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table." msgstr "" #. AjjnX @@ -64402,13 +64402,13 @@ msgctxt "" msgid "The output number is formatted as a valid floating point value and shown using the current cell's number format." msgstr "" -#. CdgXz +#. pCZWD #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" "par_id351625601754290\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"num_format_link\">Numbers / Format</link> help page to learn how to change the format of numbers in a cell." +msgid "Refer to the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Numbers / Format</link> help page to learn how to change the format of numbers in a cell." msgstr "" #. vEdwF @@ -64483,13 +64483,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string." msgstr "" -#. 4sMd6 +#. xxgaf #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" "par_id451626100385699\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\" name=\"NUMBERVALUE_Wiki\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. EJhfD @@ -64510,13 +64510,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>OPT_BARRIER function</bookmark_value>" msgstr "" -#. KrCYn +#. zrZgo #: func_opt_barrier.xhp msgctxt "" "func_opt_barrier.xhp\n" "hd_id241575063871994\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\" name=\"OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER</link></variable>" +msgid "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\">OPT_BARRIER</link></variable>" msgstr "" #. uFKBs @@ -64600,13 +64600,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_HIT function</bookmark_value>" msgstr "" -#. jn8fF +#. GaMLc #: func_opt_prob_hit.xhp msgctxt "" "func_opt_prob_hit.xhp\n" "hd_id71575063908363\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\" name=\"OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT</link></variable>" +msgid "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\">OPT_PROB_HIT</link></variable>" msgstr "" #. fWecm @@ -64699,13 +64699,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_INMONEY function</bookmark_value>" msgstr "" -#. kMBbw +#. FZJEJ #: func_opt_prob_inmoney.xhp msgctxt "" "func_opt_prob_inmoney.xhp\n" "hd_id941575063929082\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\" name=\"OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>" +msgid "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>" msgstr "" #. QDryb @@ -64816,13 +64816,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>OPT_TOUCH function</bookmark_value>" msgstr "" -#. DBPBG +#. VoAwu #: func_opt_touch.xhp msgctxt "" "func_opt_touch.xhp\n" "hd_id41575062825964\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\" name=\"function_opt_touch\">OPT_TOUCH</link></variable>" +msgid "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\">OPT_TOUCH</link></variable>" msgstr "" #. HwW6c @@ -64834,13 +64834,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the pricing of a touch / no-touch option, calculated using the Black-Scholes option pricing model.</ahelp>" msgstr "" -#. DE8qf +#. fCDgD #: func_opt_touch.xhp msgctxt "" "func_opt_touch.xhp\n" "par_id371575066515276\n" "help.text" -msgid "For relevant background information, visit the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Option_(finance)\" name=\"optionfinance\">Options (finance)</link> and <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Black–Scholes_model\" name=\"blackscholes\">Black-Scholes</link> model Wikipedia pages." +msgid "For relevant background information, visit the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Option_(finance)\">Options (finance)</link> and <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Black–Scholes_model\">Black-Scholes</link> model Wikipedia pages." msgstr "" #. 29Wsy @@ -65194,13 +65194,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>REGEX function</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;extracting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;REGEX function</bookmark_value>" msgstr "" -#. SUWdW +#. nqtH7 #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "hd_id961542230672100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\" name=\"function REGEX\">REGEX</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\">REGEX</link>" msgstr "" #. uTy7w @@ -65230,13 +65230,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied." msgstr "" -#. me5DX +#. ip9wk #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id211542232209275\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://unicode-org.github.io/icu/userguide/strings/regexp.html#regular-expression-metacharacters\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is not given, #N/A is returned." +msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://unicode-org.github.io/icu/userguide/strings/regexp.html#regular-expression-metacharacters\">ICU regular expressions</link>. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is not given, #N/A is returned." msgstr "" #. ZBTYi @@ -65311,22 +65311,22 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"." msgstr "" -#. ucfgh +#. iLhWA #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id711542233602553\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex lists\">List of regular expressions</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">List of regular expressions</link>" msgstr "" -#. 2AHRN +#. 3b5yP #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id431542233650614\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://unicode-org.github.io/icu/userguide/strings/regexp.html\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>" +msgid "<link href=\"https://unicode-org.github.io/icu/userguide/strings/regexp.html\">ICU regular expressions</link>" msgstr "" #. B64FM @@ -65347,13 +65347,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>REPLACEB Function</bookmark_value> <bookmark_value>replace text;REPLACEB Function</bookmark_value>" msgstr "" -#. 5MutE +#. FH3yx #: func_replaceb.xhp msgctxt "" "func_replaceb.xhp\n" "hd_id771573508637966\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\" name=\"replaceb\">REPLACEB</link></variable>" +msgid "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\">REPLACEB</link></variable>" msgstr "" #. djAL7 @@ -65419,13 +65419,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ." msgstr "" -#. zzieb +#. 4yxc9 #: func_replaceb.xhp msgctxt "" "func_replaceb.xhp\n" "par_id721626381053212\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\" name=\"REPLACEB_Wiki\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. FuCCt @@ -65446,13 +65446,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ROMAN function</bookmark_value> <bookmark_value>text functions;convert to roman numbers</bookmark_value>" msgstr "" -#. uXEPr +#. aXrXe #: func_roman.xhp msgctxt "" "func_roman.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Roman_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_roman.xhp\" name=\"function ROMAN\">ROMAN</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Roman_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_roman.xhp\">ROMAN</link></variable>" msgstr "" #. pdMgk @@ -65572,13 +65572,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ROUNDDOWN function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;rounding down</bookmark_value>" msgstr "" -#. sroq5 +#. bsAG8 #: func_rounddown.xhp msgctxt "" "func_rounddown.xhp\n" "hd_id601641846107898\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rounddown_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\" name=\"rounddown_link\">ROUNDDOWN function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"rounddown_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\">ROUNDDOWN function</link></variable>" msgstr "" #. dFaB6 @@ -65590,13 +65590,13 @@ msgctxt "" msgid "Rounds down a number while keeping a specified number of decimal digits." msgstr "" -#. gchGZ +#. wLYBe #: func_rounddown.xhp msgctxt "" "func_rounddown.xhp\n" "par_id701642530512560\n" "help.text" -msgid "This function is equivalent to the <link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\" name=\"TRUNC_link\">TRUNC function</link>." +msgid "This function is equivalent to the <link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\">TRUNC function</link>." msgstr "" #. soLKp @@ -65698,13 +65698,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ROUNDSIG Function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>YUVARLAİŞRT İşlevi</bookmark_value>" -#. UCpWh +#. 9awrC #: func_roundsig.xhp msgctxt "" "func_roundsig.xhp\n" "hd_id351519154702177\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_roundsig.xhp\" name=\"function roundsig\">ROUNDSIG</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_roundsig.xhp\">ROUNDSIG</link>" msgstr "" #. jJKBA @@ -65788,14 +65788,14 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6" msgstr "<item type=\"input\">=YUVARLAİŞRT(123456789; 4)</item> 123500000 veya 123.5E6 döndürür" -#. h4NB2 +#. XVftx #: func_roundsig.xhp msgctxt "" "func_roundsig.xhp\n" "par_id51519156941987\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\" name=\"ROUND function\">ROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\" name=\"MROUND function\">MROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\" name=\"ROUNDUP function\">ROUNDUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\" name=\"ROUNDDOWN function\">ROUNDDOWN</link>." -msgstr "Ayrıca <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\" name=\"ROUND function\">YUVARLA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\" name=\"MROUND function\">KYUVARLA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\" name=\"ROUNDUP function\">YUKARIYUVARLA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\" name=\"ROUNDDOWN function\">AŞAĞIYUVARLA</link> işlevlerine de bakın." +msgid "See also <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\">ROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\">MROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\">ROUNDUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\">ROUNDDOWN</link>." +msgstr "Ayrıca <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\">YUVARLA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\">KYUVARLA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\">YUKARIYUVARLA</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\">AŞAĞIYUVARLA</link> işlevlerine de bakın." #. hkbrZ #: func_searchb.xhp @@ -65815,13 +65815,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SEARCHB Function</bookmark_value> <bookmark_value>search text;SEARCHB Function</bookmark_value>" msgstr "" -#. AXnND +#. JbAGD #: func_searchb.xhp msgctxt "" "func_searchb.xhp\n" "hd_id771573508637966\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\" name=\"searchb\">SEARCHB</link></variable>" +msgid "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\">SEARCHB</link></variable>" msgstr "" #. TySAy @@ -66049,13 +66049,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SUM function</bookmark_value> <bookmark_value>adding;numbers in cell ranges</bookmark_value>" msgstr "" -#. AE4pM +#. jDti4 #: func_sum.xhp msgctxt "" "func_sum.xhp\n" "hd_id121636398275790\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sum.xhp\" name=\"function SUM\">SUM</link></variable>" +msgid "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sum.xhp\">SUM</link></variable>" msgstr "" #. c32xJ @@ -66103,22 +66103,22 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=SUM(A1:E10)</item> calculates the sum of all cells in the A1 to E10 cell range." msgstr "" -#. y22jE +#. 3FkJs #: func_sum.xhp msgctxt "" "func_sum.xhp\n" "par_id3151756\n" "help.text" -msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\" name=\"ARRAY_FORMULA\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum." +msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum." msgstr "" -#. FWxB2 +#. EYpTW #: func_sum.xhp msgctxt "" "func_sum.xhp\n" "par_id661636108218550\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\" name=\"SUM_Wiki\">SUM</link> wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. DfceH @@ -66319,13 +66319,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SWITCH function</bookmark_value>" msgstr "" -#. DBGaN +#. F6kQd #: func_switch.xhp msgctxt "" "func_switch.xhp\n" "hd_id21556242313791\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"switchfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_switch.xhp\" name=\"switch\">SWITCH</link></variable>" +msgid "<variable id=\"switchfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_switch.xhp\">SWITCH</link></variable>" msgstr "" #. vaCEi @@ -66409,13 +66409,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..." msgstr "" -#. vDLfw +#. XELDQ #: func_switch.xhp msgctxt "" "func_switch.xhp\n" "par_id781556244709752\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\" name=\"if\">IF</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\">IF</link>" msgstr "" #. BCAZr @@ -66436,13 +66436,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>TEXTJOIN function</bookmark_value>" msgstr "" -#. KWzCr +#. FoNni #: func_textjoin.xhp msgctxt "" "func_textjoin.xhp\n" "hd_id551556227727946\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"textjoinfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_textjoin.xhp\" name=\"textjoinfunction\">TEXTJOIN</link></variable>" +msgid "<variable id=\"textjoinfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_textjoin.xhp\">TEXTJOIN</link></variable>" msgstr "" #. oLfX2 @@ -66544,13 +66544,13 @@ msgctxt "" msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored." msgstr "" -#. AXCJg +#. CdeS7 #: func_textjoin.xhp msgctxt "" "func_textjoin.xhp\n" "par_id781556244709752\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\" name=\"concatenate\">CONCATENATE</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\">CONCATENATE</link>" msgstr "" #. pLSAn @@ -66814,13 +66814,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>TRUNC function</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places;cutting off</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;truncate</bookmark_value>" msgstr "" -#. CQ5Zg +#. GEtHZ #: func_trunc.xhp msgctxt "" "func_trunc.xhp\n" "hd_id601641846107898\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"trunc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\" name=\"trunc_link\">TRUNC function</link></variable>" +msgid "<variable id=\"trunc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\">TRUNC function</link></variable>" msgstr "" #. dkTrh @@ -66832,13 +66832,13 @@ msgctxt "" msgid "Truncates a number while keeping a specified number of decimal digits." msgstr "" -#. Hxed7 +#. EmGpf #: func_trunc.xhp msgctxt "" "func_trunc.xhp\n" "par_id701642530512560\n" "help.text" -msgid "This function is equivalent to the <link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\" name=\"ROUNDDOWN_link\">ROUNDDOWN function</link>." +msgid "This function is equivalent to the <link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\">ROUNDDOWN function</link>." msgstr "" #. oZAWU @@ -66940,13 +66940,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>VALUE function</bookmark_value> <bookmark_value>text functions;convert text to numeric value</bookmark_value>" msgstr "" -#. pkYxF +#. F39J8 #: func_value.xhp msgctxt "" "func_value.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Value_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_value.xhp\" name=\"function VALUE\">VALUE</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Value_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_value.xhp\">VALUE</link></variable>" msgstr "" #. BZ7SU @@ -67039,13 +67039,13 @@ msgctxt "" msgid "<input>=VALUE(\"09:20:25\")</input> returns 0.389178240740741 which is the date-time sequence number corresponding to the specified time value." msgstr "" -#. qxHgs +#. HArBW #: func_value.xhp msgctxt "" "func_value.xhp\n" "par_id801628779804928\n" "help.text" -msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\" name=\"VALUE Wiki\">VALUE</link> wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. dQeP6 @@ -67066,13 +67066,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>WEBSERVICE function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>WEBHİZMETİ işlevi</bookmark_value>" -#. BEKjH +#. 4hhWq #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id3149012\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"webservicefuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#webservice\" name=\"webservice\">WEBSERVICE</link></variable>" +msgid "<variable id=\"webservicefuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#webservice\">WEBSERVICE</link></variable>" msgstr "" #. NXAzC @@ -67129,13 +67129,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>FILTERXML function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>FILTERXML işlevi</bookmark_value>" -#. bGGCk +#. tSXAu #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id2949012\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"filterxmlfuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#filterxml\" name=\"filterxml\">FILTERXML</link></variable>" +msgid "<variable id=\"filterxmlfuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#filterxml\">FILTERXML</link></variable>" msgstr "" #. 2zvQv @@ -67201,13 +67201,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ENCODEURL function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>KODLAMAADRESİ işlevi</bookmark_value>" -#. MA6Mq +#. DBC4X #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id671517132649769\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"encodeurlname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#encodeurl\" name=\"linkname\">ENCODEURL</link></variable>" +msgid "<variable id=\"encodeurlname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#encodeurl\">ENCODEURL</link></variable>" msgstr "" #. K5FwD @@ -68308,13 +68308,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</link></variable>" msgstr "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YIL</link></variable>" -#. jfsgr +#. h7EMz #: func_year.xhp msgctxt "" "func_year.xhp\n" "par_id3147496\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">Returns the year as a number according to the <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp#datebase\" name=\"date calculation rules\">internal calculation rules</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">Returns the year as a number according to the <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp#datebase\">internal calculation rules</link>.</ahelp>" msgstr "" #. 3SfLe @@ -68731,13 +68731,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calculate;recalculate hard</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;recalculate hard</bookmark_value> <bookmark_value>calculate;force recalculation</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;force recalculation</bookmark_value> <bookmark_value>non volatile functions;force recalculation</bookmark_value> <bookmark_value>cell contents;force recalculation</bookmark_value>" msgstr "" -#. WXR6C +#. CLMED #: recalculate_hard.xhp msgctxt "" "recalculate_hard.xhp\n" "hd_id611645217532285\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"recalculatehardh1\"><link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\" name=\"recalculate hard\">Recalculate Hard</link></variable>" +msgid "<variable id=\"recalculatehardh1\"><link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\">Recalculate Hard</link></variable>" msgstr "" #. gCAFM @@ -68749,13 +68749,13 @@ msgctxt "" msgid "Recalculates all formulas in the document, including Add-In functions and non-volatile functions." msgstr "" -#. uDfgm +#. ooD3F #: recalculate_hard.xhp msgctxt "" "recalculate_hard.xhp\n" "par_id361645227084327\n" "help.text" -msgid "The <menuitem>Recalculate Hard</menuitem> command forces recalculation of all formula cells of the spreadsheet document, including explicit non-volatile functions, even if no new input event exist. Examples of explicit non-volatile functions are <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#rand_nv\" name=\"RAND.NV\">RAND.NV</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv\" name=\"RANDBETWEEN.NV\">RANDBETWEEN.NV</link>." +msgid "The <menuitem>Recalculate Hard</menuitem> command forces recalculation of all formula cells of the spreadsheet document, including explicit non-volatile functions, even if no new input event exist. Examples of explicit non-volatile functions are <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#rand_nv\">RAND.NV</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv\">RANDBETWEEN.NV</link>." msgstr "" #. t5LiZ @@ -68776,13 +68776,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>share spreadsheet</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheet;collaboration</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheet;share</bookmark_value>" msgstr "" -#. 3vzpA +#. yDBns #: shared_spreadsheet.xhp msgctxt "" "shared_spreadsheet.xhp\n" "hd_id461647272004705\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/shared_spreadsheet.xhp\" name=\"Share spreadsheet\">Share Spreadsheet</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/shared_spreadsheet.xhp\">Share Spreadsheet</link></variable>" msgstr "" #. KZGLG @@ -69046,13 +69046,13 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "" -#. AheHK +#. 5aZF7 #: solver.xhp msgctxt "" "solver.xhp\n" "par_id2423780\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/solver_options.xhp#solveroptionsh1\" name=\"solveroptions\">Solver Options</link> dialog.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/solver_options.xhp#solveroptionsh1\">Solver Options</link> dialog.</ahelp>" msgstr "" #. jDGPG @@ -69154,13 +69154,13 @@ msgctxt "" msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only." msgstr "" -#. RDcmq +#. nApF3 #: solver.xhp msgctxt "" "solver.xhp\n" "par_id271589981559367\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/NLPSolver\" name=\"wikipage\">Wiki page on solvers and their algorithms</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/NLPSolver\">Wiki page on solvers and their algorithms</link>" msgstr "" #. akxrP @@ -69181,13 +69181,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>solver for Calc;options</bookmark_value>" msgstr "" -#. vZkr3 +#. sPBHR #: solver_options.xhp msgctxt "" "solver_options.xhp\n" "hd_id2794274\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"solveroptionsh1\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options.xhp\" name=\"Solver Options\">Solver Options</link></variable>" +msgid "<variable id=\"solveroptionsh1\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options.xhp\">Solver Options</link></variable>" msgstr "" #. LHgS8 @@ -69289,13 +69289,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or change the value of the selected setting.</ahelp>" msgstr "" -#. FGS6a +#. GTuhj #: solver_options.xhp msgctxt "" "solver_options.xhp\n" "par_id271589981559367\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/NLPSolver\" name=\"wikipage\">Wiki page on non-linear solvers and their algorithms</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/NLPSolver\">Wiki page on non-linear solvers and their algorithms</link>" msgstr "" #. A843R @@ -69316,22 +69316,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value> <bookmark_value>solver for Calc; DEPS evolutionary algorithm</bookmark_value> <bookmark_value>solver for Calc; SCO evolutionary algorithm</bookmark_value> <bookmark_value>solver for Calc; linear solver</bookmark_value> <bookmark_value>solver for Calc; CoinMP linear solver</bookmark_value> <bookmark_value>solver for Calc; swarm non-linear solver</bookmark_value>" msgstr "" -#. atkqE +#. epbWC #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "hd_id0503200917103593\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"SolverAlgorithmsOptionsh1\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#SolverAlgorithmsOptionsh1\" name=\"Solver Algorithms Options\">Solver Algorithms Options</link></variable>" +msgid "<variable id=\"SolverAlgorithmsOptionsh1\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#SolverAlgorithmsOptionsh1\">Solver Algorithms Options</link></variable>" msgstr "" -#. RjM8p +#. o9GvM #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id651589925044267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DEPSEvolutionaryalgorithmh2\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#DEPSEvolutionaryalgorithmh2\" name=\"DEPS Evolutionary algorithm\">DEPS Evolutionary Algorithm</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DEPSEvolutionaryalgorithmh2\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#DEPSEvolutionaryalgorithmh2\">DEPS Evolutionary Algorithm</link></variable>" msgstr "" #. nebDs @@ -69649,13 +69649,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"variablethresdesc\">When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki.</variable>" msgstr "" -#. UDXDh +#. g7v8S #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id391589925078747\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"SCOEvolutionaryAlgorithmh2\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#SCOEvolutionaryAlgorithmh2\" name=\"SCO Evolutionary Algorithm\">SCO Evolutionary Algorithm</link></variable>" +msgid "<variable id=\"SCOEvolutionaryAlgorithmh2\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#SCOEvolutionaryAlgorithmh2\">SCO Evolutionary Algorithm</link></variable>" msgstr "" #. tqkJh @@ -69721,13 +69721,13 @@ msgctxt "" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#variablethresdesc\"/>" msgstr "" -#. 46h4u +#. FAW7L #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id671589925148891\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"LinearSolverh2\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#LinearSolverh2\" name=\"%PRODUCTNAME Linear Solver\">%PRODUCTNAME Linear Solver and CoinMP Linear solver</link></variable>" +msgid "<variable id=\"LinearSolverh2\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#LinearSolverh2\">%PRODUCTNAME Linear Solver and CoinMP Linear solver</link></variable>" msgstr "" #. PNEaC @@ -69838,13 +69838,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"timelimitdesc\">Sets the maximum time for the algorithm to converge to a solution.</variable>" msgstr "" -#. 9WDm6 +#. dBQSw #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id711589925192067\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"SwarmNonLinearSolverh2\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#SwarmNonLinearSolverh2\" name=\"%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (Experimental)\">%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (Experimental)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"SwarmNonLinearSolverh2\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options_algo.xhp#SwarmNonLinearSolverh2\">%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (Experimental)</link></variable>" msgstr "" #. TFadK @@ -69865,13 +69865,13 @@ msgctxt "" msgid "Set the swarm algorithm. 0 for differential evolution and 1 for particle swarm optimization. Default is 0." msgstr "" -#. wBxK6 +#. BTYCC #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id271589981559367\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/NLPSolver\" name=\"wikipage\">Wiki page on non-linear solvers and their algorithms</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/NLPSolver\">Wiki page on non-linear solvers and their algorithms</link>" msgstr "" #. D2nCR @@ -69901,13 +69901,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sparklines</bookmark_value>" msgstr "" -#. KVEHr +#. P8DfA #: sparklines.xhp msgctxt "" "sparklines.xhp\n" "hd_id721654173263812\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sparklines\"><link href=\"text/scalc/01/sparklines.xhp\" name=\"Sparklines\">Sparklines</link></variable>" +msgid "<variable id=\"sparklines\"><link href=\"text/scalc/01/sparklines.xhp\">Sparklines</link></variable>" msgstr "" #. wUPfH @@ -70198,13 +70198,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Custom</emph>: enter the minimum (maximum) value for the sparkline group. Enter the minimum (maximum) values or use the spin buttons." msgstr "" -#. CNBDD +#. XG5Kv #: sparklines.xhp msgctxt "" "sparklines.xhp\n" "par_id801654192214865\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://tomazvajngerl.blogspot.com/2022/03/sparklines-in-calc.html\" name=\"developer info\">Developer blog post on sparklines</link>" +msgid "<link href=\"https://tomazvajngerl.blogspot.com/2022/03/sparklines-in-calc.html\">Developer blog post on sparklines</link>" msgstr "" #. Q6isn @@ -70459,13 +70459,13 @@ msgctxt "" msgid "Data Statistics in Calc" msgstr "Calc içinde Veri İstatistiği" -#. VK8em +#. qDZm7 #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" "hd_id1000010\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp\" name=\"Data Statistics in Calc\">Statistics</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp\">Statistics</link>" msgstr "" #. iXfGE @@ -70504,13 +70504,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;ANOVA</bookmark_value><bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>ANOVA;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;ANOVA</bookmark_value>" msgstr "" -#. DLedq +#. cMChc #: statistics_anova.xhp msgctxt "" "statistics_anova.xhp\n" "hd_id1000060\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"anovah1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_anova.xhp\" name=\"Analysis of Variance (ANOVA)\">Analysis of Variance (ANOVA)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"anovah1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_anova.xhp\">Analysis of Variance (ANOVA)</link></variable>" msgstr "" #. oSUDa @@ -70540,13 +70540,13 @@ msgctxt "" msgid "ANOVA is the acronym for <emph>AN</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. This tool produces the analysis of variance of a given data set" msgstr "" -#. fRyBD +#. WTgyZ #: statistics_anova.xhp msgctxt "" "statistics_anova.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information on ANOVA, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\" name=\"English Wikipedia: ANOVA\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on ANOVA, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. Lw9W4 @@ -70801,13 +70801,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value><bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>" msgstr "" -#. GDsXj +#. HyBpH #: statistics_correlation.xhp msgctxt "" "statistics_correlation.xhp\n" "hd_id1000090\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"correlationh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_correlation.xhp\" name=\"Correlation\">Correlation</link></variable>" +msgid "<variable id=\"correlationh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_correlation.xhp\">Correlation</link></variable>" msgstr "" #. zJrnQ @@ -70855,13 +70855,13 @@ msgctxt "" msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" msgstr "" -#. rzVxG +#. A2FeY #: statistics_correlation.xhp msgctxt "" "statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001790\n" "help.text" -msgid "For more information on statistical correlation, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\" name=\"English Wikipedia: Correlation\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on statistical correlation, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. 9LxBc @@ -70954,13 +70954,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value><bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>" msgstr "" -#. mELGD +#. RS5xC #: statistics_covariance.xhp msgctxt "" "statistics_covariance.xhp\n" "hd_id1000100\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"covarianceh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_covariance.xhp\" name=\"Covariance\">Covariance</link></variable>" +msgid "<variable id=\"covarianceh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_covariance.xhp\">Covariance</link></variable>" msgstr "" #. xZ7MH @@ -70990,13 +70990,13 @@ msgctxt "" msgid "The covariance is a measure of how much two random variables change together." msgstr "" -#. mnNLA +#. Shwy7 #: statistics_covariance.xhp msgctxt "" "statistics_covariance.xhp\n" "par_id1001970\n" "help.text" -msgid "For more information on statistical covariance, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\" name=\"English Wikipedia: Covariance\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on statistical covariance, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. FNxfQ @@ -71089,13 +71089,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value><bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>" msgstr "" -#. CWfuc +#. 5FQb4 #: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" "statistics_descriptive.xhp\n" "hd_id1000050\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"descriptivestatisticsh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_descriptive.xhp\" name=\"Descriptive Statistics\">Descriptive Statistics</link></variable>" +msgid "<variable id=\"descriptivestatisticsh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_descriptive.xhp\">Descriptive Statistics</link></variable>" msgstr "" #. 7XkEb @@ -71125,13 +71125,13 @@ msgctxt "" msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data." msgstr "" -#. 2bsE3 +#. 6Shyn #: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" "statistics_descriptive.xhp\n" "par_id1000670\n" "help.text" -msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\" name=\"English Wikipedia: Descriptive statistics\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. VccwM @@ -71305,13 +71305,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value><bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>" msgstr "" -#. CF4hG +#. FufST #: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" "statistics_exposmooth.xhp\n" "hd_id1000110\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exponentialsmoothingh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_exposmooth.xhp\" name=\"Exponential Smoothing\">Exponential Smoothing</link></variable>" +msgid "<variable id=\"exponentialsmoothingh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_exposmooth.xhp\">Exponential Smoothing</link></variable>" msgstr "" #. ESHYa @@ -71341,13 +71341,13 @@ msgctxt "" msgid "Exponential smoothing is a filtering technique that when applied to a data set, produces smoothed results. It is employed in many domains such as stock market, economics and in sampled measurements." msgstr "" -#. BX9Ci +#. 5CBMM #: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" "statistics_exposmooth.xhp\n" "par_id1002150\n" "help.text" -msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\" name=\"English Wikipedia: Exponential smoothing\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. 2PBvq @@ -71422,13 +71422,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Fourier analysis</bookmark_value><bookmark_value>Fourier analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Fourier analysis</bookmark_value>" msgstr "" -#. EV56D +#. 9bA5L #: statistics_fourier.xhp msgctxt "" "statistics_fourier.xhp\n" "hd_id431561808831965\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourier analysis\">Fourier Analysis</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\">Fourier Analysis</link></variable>" msgstr "" #. EEBRe @@ -71449,13 +71449,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Fourier Analysis</menuitem></variable>" msgstr "" -#. HpuG9 +#. bpqpg #: statistics_fourier.xhp msgctxt "" "statistics_fourier.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\" name=\"English Wikipedia: Fourier analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. VArYS @@ -71512,13 +71512,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Minimum magnitude for polar form output (in dB)</emph>: used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed." msgstr "" -#. 8pLcW +#. SVjc3 #: statistics_fourier.xhp msgctxt "" "statistics_fourier.xhp\n" "par_id731561827207828\n" "help.text" -msgid "The source data for this example is the same of the <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Fourier function\">FOURIER function page</link>." +msgid "The source data for this example is the same of the <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\">FOURIER function page</link>." msgstr "" #. 4XJPB @@ -71611,13 +71611,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value><bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>" msgstr "" -#. XUnST +#. t6SJm #: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" "statistics_movingavg.xhp\n" "hd_id1000130\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"movingaverageh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_movingavg.xhp\" name=\"Moving Average\">Moving Average</link></variable>" +msgid "<variable id=\"movingaverageh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_movingavg.xhp\">Moving Average</link></variable>" msgstr "" #. ghTMS @@ -71638,13 +71638,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Moving Average</menuitem></variable>" msgstr "" -#. kn7s5 +#. ADBDE #: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" "statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002520\n" "help.text" -msgid "For more information on the moving average, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\" name=\"English Wikipedia: Moving average\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on the moving average, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. eoQu3 @@ -71746,13 +71746,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;regression analysis</bookmark_value><bookmark_value>regression analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;regression analysis</bookmark_value><bookmark_value>Confidence level;regression analysis</bookmark_value><bookmark_value>regression analysis;linear</bookmark_value><bookmark_value>regression analysis;power</bookmark_value><bookmark_value>regression analysis;logarithmic</bookmark_value>" msgstr "" -#. UPKr7 +#. PUyBc #: statistics_regression.xhp msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "hd_id1701201615033510\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\" name=\"regression analysis\">Regression Analysis</link></variable>" +msgid "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\">Regression Analysis</link></variable>" msgstr "" #. A8gk9 @@ -71782,14 +71782,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Regression</menuitem></variable>" msgstr "" -#. zADGk +#. 3vwBF #: statistics_regression.xhp msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information on regression analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\" name=\"English Wikipedia: Regression analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." -msgstr "Regresyon analizi daha fazla bilgi için <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\" name=\"English Wikipedia: Regression analysis\">ilgili Wikipedia maddesine</link> bakabilirsiniz." +msgid "For more information on regression analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgstr "Regresyon analizi daha fazla bilgi için <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\">ilgili Wikipedia maddesine</link> bakabilirsiniz." #. G5y4R #: statistics_regression.xhp @@ -71998,13 +71998,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value><bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4SPkL +#. xpPzu #: statistics_sampling.xhp msgctxt "" "statistics_sampling.xhp\n" "hd_id1000020\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datasamplingh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_sampling.xhp\" name=\"Sampling\">Sampling</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datasamplingh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_sampling.xhp\">Sampling</link></variable>" msgstr "" #. 9XjLD @@ -72196,13 +72196,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Chi-square test</bookmark_value><bookmark_value>Chi-square test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Chi-square test</bookmark_value>" msgstr "" -#. ECMEg +#. 5paJF #: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" "statistics_test_chisqr.xhp\n" "hd_id1000240\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chisqtesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_chisqr.xhp\" name=\"Chi-square test\">Chi-square test</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chisqtesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_chisqr.xhp\">Chi-square test</link></variable>" msgstr "" #. u5MGV @@ -72223,13 +72223,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sam02\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Chi-square Test</menuitem></variable>" msgstr "" -#. V4PzH +#. cQrU7 #: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" "statistics_test_chisqr.xhp\n" "par_id1004000\n" "help.text" -msgid "For more information on chi-square tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\" name=\"English Wikipedia: Chi-square_test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on chi-square tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. 46RmG @@ -72313,13 +72313,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value><bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;F-test</bookmark_value>" msgstr "" -#. gZWPc +#. UTG4f #: statistics_test_f.xhp msgctxt "" "statistics_test_f.xhp\n" "hd_id1000180\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ftesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_f.xhp\" name=\"F-test\">F-test</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ftesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_f.xhp\">F-test</link></variable>" msgstr "" #. qHRjW @@ -72349,13 +72349,13 @@ msgctxt "" msgid "A <emph>F-test</emph> is any statistical test based on the F-distribution under the null hypothesis." msgstr "" -#. EGFSG +#. AsStM #: statistics_test_f.xhp msgctxt "" "statistics_test_f.xhp\n" "par_id1003270\n" "help.text" -msgid "For more information on F-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/F-test\" name=\"English Wikipedia: F-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on F-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/F-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. GxHaD @@ -72565,13 +72565,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;paired t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>paired t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;paired t-test</bookmark_value>" msgstr "" -#. QWgi3 +#. GEv5d #: statistics_test_t.xhp msgctxt "" "statistics_test_t.xhp\n" "hd_id1000150\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ttesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_t.xhp\" name=\"Paired t-test\">Paired t-test</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ttesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_t.xhp\">Paired t-test</link></variable>" msgstr "" #. TXtGV @@ -72601,13 +72601,13 @@ msgctxt "" msgid "A <emph>paired t-test</emph> is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution." msgstr "" -#. NE5Ro +#. hdi8H #: statistics_test_t.xhp msgctxt "" "statistics_test_t.xhp\n" "par_id1002850\n" "help.text" -msgid "For more information on paired t-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/T-test\" name=\"English Wikipedia: T-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on paired t-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. BEkGF @@ -72835,13 +72835,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Z-test</bookmark_value><bookmark_value>Z-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Z-test</bookmark_value>" msgstr "" -#. XEQkC +#. Z5iqi #: statistics_test_z.xhp msgctxt "" "statistics_test_z.xhp\n" "hd_id1000210\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ztesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_z.xhp\" name=\"Z-test\">Z-test</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ztesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_z.xhp\">Z-test</link></variable>" msgstr "" #. vjPXp @@ -72862,13 +72862,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sam02\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Z-test</menuitem></variable>" msgstr "" -#. DrfAa +#. 2khLG #: statistics_test_z.xhp msgctxt "" "statistics_test_z.xhp\n" "par_id1003660\n" "help.text" -msgid "For more information on Z-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\" name=\"English Wikipedia: Z-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on Z-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" #. uj2zU @@ -73402,11 +73402,11 @@ msgctxt "" msgid "Pressing the Import button starts the import process based on the link definitions that the user has provided. Once the import finishes, the dialog will close." msgstr "İçe Aktar düğmesine basılması, kullanıcının sağladığı bağlantı tanımlarına dayanarak içe aktarma işlemini başlatır. İçe aktarma tamamlandığında, iletişim kutusu kapanır." -#. SqFAe +#. nfBjK #: xml_source.xhp msgctxt "" "xml_source.xhp\n" "par_id240920171007419799\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\" name=\"Wiki page on XML Source\">Wiki page on XML Source</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\" name=\"Wiki page on XML Source\">XML Kaynağında Wiki Sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\">Wiki page on XML Source</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\">XML Kaynağında Wiki Sayfası</link>" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 923db8745fc..c7206d2d48f 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:45+0000\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197495.000000\n" #. aSE5T @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Number format: Currency" msgstr "Sayı Biçimi: Para birimi" -#. qnxQS +#. uC76y #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3152892\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">Number format: Currency</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">Sayı Biçimi: Para birimi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Number format: Currency</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Sayı Biçimi: Para birimi</link>" #. mDBPb #: 02130000.xhp @@ -61,14 +61,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Sayı Biçimi: Para birimi" -#. CDopB +#. NGRbJ #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Biçim - Hücreler - Sayılar</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Biçim - Hücreler - Sayılar</link>." #. fjGg6 #: 02140000.xhp @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "Number format: Percent" msgstr "Sayı Biçimi: Yüzde" -#. vpFDA +#. uZTmE #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">Number format: Percent</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">Sayı Biçimi: Yüzde</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Number format: Percent</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Sayı Biçimi: Yüzde</link>" #. fzGGF #: 02140000.xhp @@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt "" msgid "1%% corresponds to 0.0001" msgstr "1%% değeri 0,0001 sayısına karşılık gelir." -#. DA27s +#. a8EDH #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3159153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Biçim - Hücreler - Sayı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Biçim - Hücreler - Sayı</link>" #. bX9GB #: 02150000.xhp @@ -178,14 +178,14 @@ msgctxt "" msgid "Number format: Default" msgstr "Sayı Biçimi: Varsayılan" -#. di5Pr +#. C4AsN #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3149182\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\">Number format: Default</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\">Sayı Biçimi: Varsayılan</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Number format: Default</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Sayı Biçimi: Varsayılan</link>" #. CkVDA #: 02150000.xhp @@ -214,13 +214,13 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Sayı Biçimi: Standart" -#. JDEfG +#. 2JKys #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3154908\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>." msgstr "" #. BhR4Z @@ -232,14 +232,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Add Decimal Place" msgstr "Sayı Biçimi: Ondalık Hane Ekle" -#. VsEUD +#. BdJjx #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\">Number Format: Add Decimal Place</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\">Sayı Biçimi: Ondalık Hane Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Sayı Biçimi: Ondalık Hane Ekle</link>" #. jhPg6 #: 02160000.xhp @@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Delete Decimal Place" msgstr "Sayı Biçimi: Ondalık Haneyi Sil" -#. ENVTM +#. ixjiG #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "hd_id3149164\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\">Number Format: Delete Decimal Place</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\">Sayı Biçimi: Ondalık Haneyi Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Sayı Biçimi: Ondalık Haneyi Sil</link>" #. Eip8y #: 02170000.xhp @@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formül çubuğu; sayfa alan isimleri</bookmark_value><bookmark_value>sayfa alan isimleri</bookmark_value><bookmark_value>gösterme; hücre başvuruları</bookmark_value><bookmark_value>hücre başvuruları; gösterme</bookmark_value>" -#. zo9WM +#. ywEet #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3156326\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"Name Box\">Name Box</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"Name Box\">İsim Kutusu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">Name Box</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\">İsim Kutusu</link>" #. bJypW #: 06010000.xhp @@ -394,13 +394,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>functions;sum function icon</bookmark_value> <bookmark_value>formula bar;sum function</bookmark_value> <bookmark_value>sum icon</bookmark_value> <bookmark_value>AutoSum button, see sum icon</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>fonksiyonlar;toplam fonksiyon simgesi</bookmark_value><bookmark_value>formül çubuğu;toplam fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>toplam simgesi</bookmark_value><bookmark_value>OtomatikTopla düğmesi, toplam simgesine bakın</bookmark_value>" -#. vYDYK +#. CiNzL #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Sum\">Select Function</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\">Select Function</link>" msgstr "" #. KEkiG @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formula bar; functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; formula bar icon</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formül çubuğu; fonksiyonlar</bookmark_value><bookmark_value>fonksiyonlar; formül çubuğu simgesi</bookmark_value>" -#. tnkP3 +#. ZGqd9 #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "hd_id3150084\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"Function\">İşlev</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\">Function</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\">İşlev</link>" #. TnbLt #: 06040000.xhp @@ -592,23 +592,23 @@ msgctxt "" msgid "Input line" msgstr "Giriş satırı" -#. CXdQo +#. Vteqe #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"Input line\">Input line</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"Input line\">Giriş satırı</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\">Input line</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\">Giriş satırı</link>" -#. 4R8nP +#. Dgf7D #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_id3155922\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">Enter the formula that you want to add to the current cell. You can also click the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link> icon to insert a predefined function into the formula.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">Geçerli hücreye eklemek istediğiniz formülü girin. <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">İşlev Sihirbazı</link> simgesine tıklayarak öntanımlı bir işlevi de formulünüze ekleyebilirsiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">Enter the formula that you want to add to the current cell. You can also click the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Function Wizard</link> icon to insert a predefined function into the formula.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">Geçerli hücreye eklemek istediğiniz formülü girin. <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">İşlev Sihirbazı</link> simgesine tıklayarak öntanımlı bir işlevi de formulünüze ekleyebilirsiniz.</ahelp>" #. pBxxB #: 06060000.xhp @@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formula bar; canceling inputs</bookmark_value><bookmark_value>functions; canceling input icon</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formül çubuğu; girdilerin iptali</bookmark_value><bookmark_value>fonksiyonlar; girdi iptal simgesi</bookmark_value>" -#. nYGqw +#. 4mACq #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3154514\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancel\">Cancel</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancel\">İptal</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\">Cancel</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\">İptal</link>" #. uafDY #: 06060000.xhp @@ -682,14 +682,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formula bar; accepting inputs</bookmark_value><bookmark_value>functions; accepting input icon</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formül çubuğu; girdilerin onaylanması</bookmark_value><bookmark_value>fonksiyonlar; Girdi onayla simgesi</bookmark_value>" -#. SK35g +#. EnHFH #: 06070000.xhp msgctxt "" "06070000.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"Accept\">Accept</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"Accept\">Onayla</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\">Accept</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\">Onayla</link>" #. BBvqG #: 06070000.xhp @@ -727,14 +727,14 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Tema seçimi" -#. 7zx5b +#. nuJj7 #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme Selection\">Theme Selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme Selection\">Tema Seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Theme Selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Tema Seçimi</link>" #. rVKiP #: 06080000.xhp @@ -781,14 +781,14 @@ msgctxt "" msgid "Position in document" msgstr "Belgedeki sayfa numarası" -#. RiLaz +#. BNLiM #: 08010000.xhp msgctxt "" "08010000.xhp\n" "hd_id3145119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"Position in document\">Position in document</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"Position in document\">Belgedeki sayfa numarası</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\">Position in document</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\">Belgedeki sayfa numarası</link>" #. L7Xk5 #: 08010000.xhp @@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formulas;status bar</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formüller; durum çubuğu</bookmark_value>" -#. MFGFm +#. FVYfS #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "hd_id3147335\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"Standard Formula, Date/Time, Error Warning\">Standard Formula, Date/Time, Error Warning</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"Standard Formula, Date/Time, Error Warning\">Standart Formül, Tarih/Saat, Hata İkazı</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\">Standard Formula, Date/Time, Error Warning</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\">Standart Formül, Tarih/Saat, Hata İkazı</link>" #. gvyvx #: 08080000.xhp @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "To change the default formula that is displayed, right-click the field, and then choose the formula that you want. The available formulas are: Average, count of values (COUNTA), count of numbers (COUNT), Maximum, Minimum, Sum, or None." msgstr "Varsayılan olarak görüntülenen formülü değiştirmek için, alan üzerinde sağ tıklayın, ve isteğiniz formülü seçin. Seçilebilecek geçerli işlevler: Ortalama, bağımsız değişken say (BAĞ_DEĞ_SAY (Say)), bağımsız değişken dolu say (BAĞ_DEĞ_DOLU_SAY (Saya)), Azami, Asgari, Toplam, veya Hiçbiri." -#. hAizh +#. dC4rs #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id3153969\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Hata Kodları</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Error codes</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Hata Kodları</link>" #. 2fX5w #: 10050000.xhp @@ -871,14 +871,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page views; increasing scales</bookmark_value><bookmark_value>increasing scales in page view</bookmark_value><bookmark_value>zooming;enlarging page views</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Sayfa görünümü; ölçeği artırma</bookmark_value><bookmark_value>sayfa görünümünde ölçeği artırma</bookmark_value><bookmark_value>yakınlaştırma; sayfa görünümünü büyütme</bookmark_value>" -#. XBiGZ +#. GESuX #: 10050000.xhp msgctxt "" "10050000.xhp\n" "hd_id3148491\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"Zoom In\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">Zoom In</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. Uq4Tv #: 10050000.xhp @@ -934,14 +934,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page views;reducing scales</bookmark_value><bookmark_value>zooming;reducing page views</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa görünümü;ölçeği azaltma</bookmark_value><bookmark_value>yakınlaştırma; sayfa görünümünü küçültme</bookmark_value>" -#. fwoCG +#. Ffzbc #: 10060000.xhp msgctxt "" "10060000.xhp\n" "hd_id3153561\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Uzaklaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">Zoom Out</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\">Uzaklaştır</link>" #. BgFbq #: 10060000.xhp @@ -997,14 +997,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; objects, toolbar icon</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ekleme; nesneler, araç çubuğu simgesi</bookmark_value>" -#. nuhSb +#. pM9zg #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Insert</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\">Ekle</link>" #. UfEHG #: 18010000.xhp @@ -1051,59 +1051,59 @@ msgctxt "" msgid "You can select the following icons:" msgstr "Aşağıdaki simgeleri seçebilirsiniz:" -#. mimKi +#. CCP2V #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id4283883\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Kayan Çerçeve</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Kayan Çerçeve</link>" -#. hJCq8 +#. gdmkZ #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3149410\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Özel Karakter</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Özel Karakter</link>" -#. 9YdEG +#. FDin8 #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3151117\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Dosyadan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">From File</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Dosyadan</link>" -#. kBXFP +#. UKJsG #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3633533\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formül</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formula</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formül</link>" -#. MABzX +#. sCB8B #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "par_idN10769\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Çizelge</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Çizelge</link>" -#. 98CKi +#. zc6Yi #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id7581408\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Nesnesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Nesnesi</link>" #. QMjWB #: 18020000.xhp @@ -1123,14 +1123,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; cells, toolbar icon</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ekleme; hücreler, araç çubuğu simgesi</bookmark_value>" -#. CMJXh +#. RysCQ #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"Insert Cells\">Insert Cells</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"Insert Cells\">Hücre Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\">Insert Cells</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\">Hücre Ekle</link>" #. iTWkf #: 18020000.xhp @@ -1159,38 +1159,38 @@ msgctxt "" msgid "You can select the following icons:" msgstr "Aşağıdaki simgeleri seçebilirsiniz:" -#. m2qTa +#. JPhcE #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Down\">Insert Cells Down</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Down\">Hücreleri Aşağıya Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells Down</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Hücreleri Aşağıya Ekle</link>" -#. CLMtB +#. c3Xmu #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Right\">Insert Cells Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Right\">Hücreleri Sağa Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Insert Cells Right</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Hücreleri Sağa Ekle</link>" -#. nv4or +#. XXyxu #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3153190\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Rows\">Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Rows\">Satırlar</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Rows</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Satırlar</link>" -#. ojZTY +#. i4ifJ #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Columns\">Sütunlar</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\">Sütunlar</link>" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 833cf712618..15d8581258c 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-18 15:37+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; shortcut keys in</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys; spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheet ranges; filling</bookmark_value>" msgstr "" -#. CkSXA +#. qPZBx #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145801\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\">Shortcut Keys for Spreadsheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\">Hesap tabloları için kısayol tuşları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\">Shortcut Keys for Spreadsheets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\">Hesap tabloları için kısayol tuşları</link></variable>" #. nwThC #: 01020000.xhp @@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt "" msgid "To insert a manual line break in a cell, click in the cell, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter." msgstr "Bir hücrede elle satır sonu eklemek için, hücreye tıklayın <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter tuşuna basın." -#. GDa5C +#. GeePj #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3146978\n" "help.text" -msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key." -msgstr "Seçili bir hücrenin içeriğini silmek için Backspace tuşuna basın. Bu <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">İçeriği Sil</link> iletişim penceresini açar, buradan istediğiniz hangi hücrenin çeriğini sileceğinizi seçebilirsiniz. Bu iletişim penceresi olmadan hücrelerin içeriğini silmek için Delete tuşuna basın." +msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key." +msgstr "Seçili bir hücrenin içeriğini silmek için Backspace tuşuna basın. Bu <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\">İçeriği Sil</link> iletişim penceresini açar, buradan istediğiniz hangi hücrenin çeriğini sileceğinizi seçebilirsiniz. Bu iletişim penceresi olmadan hücrelerin içeriğini silmek için Delete tuşuna basın." #. U7wer #: 01020000.xhp @@ -1285,14 +1285,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Aşağı Ok" -#. 3KnNK +#. wuQzk #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153155\n" "help.text" -msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)." -msgstr "Mevcut satırın yüksekliğini arttırır (sadece <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org miras uyumluluk kipi</link>nde)." +msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)." +msgstr "Mevcut satırın yüksekliğini arttırır (sadece <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\">OpenOffice.org miras uyumluluk kipi</link>nde)." #. v7V4h #: 01020000.xhp @@ -1303,14 +1303,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Yukarı Ok" -#. K487L +#. hCAGz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3155849\n" "help.text" -msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)." -msgstr "Mevcut satırın yüksekliğini azaltır (sadece <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org miras uyumluluk kipi</link>nde)." +msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)." +msgstr "Mevcut satırın yüksekliğini azaltır (sadece <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\">OpenOffice.org miras uyumluluk kipi</link>nde)." #. CMCuV #: 01020000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 672a8f8172c..3f81871a4a8 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-09 15:38+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>error codes;list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hata kodları;listesi</bookmark_value>" -#. tQSnG +#. EYAcn #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3146797\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error Codes in %PRODUCTNAME Calc\">Error Codes in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error Codes in %PRODUCTNAME Calc\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc Hata Kodları</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Error Codes in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc Hata Kodları</link>" #. B8xxG #: 02140000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 335c82244fb..8b870143e69 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>automatic addressing in tables</bookmark_value> <bookmark_value>natural language addressing</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; using row/column labels</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells; as addressing</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; automatic</bookmark_value> <bookmark_value>name recognition on/off</bookmark_value> <bookmark_value>row headers;using in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>column headers;using in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>columns; finding labels automatically</bookmark_value> <bookmark_value>rows; finding labels automatically</bookmark_value> <bookmark_value>recognizing; column and row labels</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolarda otomatik adresleme</bookmark_value><bookmark_value>doğal adresleme dili</bookmark_value><bookmark_value>işlevler; satır/sütun etiketlerinin kullanımı</bookmark_value><bookmark_value>hücrelerde metin; adresleme için</bookmark_value><bookmark_value>adresleme; otomatik</bookmark_value><bookmark_value>isim tanıma açık/kapalı</bookmark_value><bookmark_value>satır başlıkları; işlevlerde kullanımı</bookmark_value><bookmark_value>sütun başlıkları; işlevlerde kullanımı</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; etiketlerin otomatik bulunması </bookmark_value><bookmark_value>satırlar;etiketlerin otomatik bulunması</bookmark_value><bookmark_value>tanıma; sütun ve satır etiketleri</bookmark_value>" -#. qAvAQ +#. Jmw9V #: address_auto.xhp msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "hd_id3148797\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Recognizing Names as Addressing\">Recognizing Names as Addressing</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Recognizing Names as Addressing\">Adresleme için İsimlerin Tanınması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\">Recognizing Names as Addressing</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\">Adresleme için İsimlerin Tanınması</link></variable>" #. GgEvz #: address_auto.xhp @@ -70,23 +70,32 @@ msgctxt "" msgid "In the example spreadsheet, you can use the string <item type=\"literal\">'Column One'</item> in a formula to refer to the cell range <item type=\"literal\">B3</item> to <item type=\"literal\">B5</item>, or <item type=\"literal\">'Column Two'</item> for the cell range <item type=\"literal\">C2</item> to <item type=\"literal\">C5</item>. You can also use <item type=\"literal\">'Row One'</item> for the cell range <item type=\"literal\">B3</item> to <item type=\"literal\">D3</item>, or <item type=\"literal\">'Row Two'</item> for the cell range <item type=\"literal\">B4</item> to <item type=\"literal\">D4</item>. The result of a formula that uses a cell name, for example, <item type=\"literal\">SUM('Column One')</item>, is 600." msgstr "Örnek hesap tablosunda, bir formülde <item type=\"literal\">'Birinci sütun'</item> metin dizisini <item type=\"literal\">B3</item>'den <item type=\"literal\">B5</item>'e hücre aralığı için kullanabilirsiniz, veya <item type=\"literal\">'İkinci sütun'</item> metin dizisi <item type=\"literal\">C3</item>'den <item type=\"literal\">C5</item>'e hücre aralığı için kullanılabilir. <item type=\"literal\">'Birinci satır'</item> <item type=\"literal\">B3</item>'den <item type=\"literal\">D3</item>'e hücre aralığı için de kullanılabilir, veya <item type=\"literal\">'İkici satır'</item> <item type=\"literal\">B4</item>'den <item type=\"literal\">D4</item>'e için kullanılabilir. Bir hücre ismini gösteren formüle örnek, <item type=\"literal\">TOPLA('Birinci sütun')</item> sonucu 600 bulunur." -#. VBpuo +#. xYcEr #: address_auto.xhp msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "par_id3155443\n" "help.text" -msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph> and clear the <emph>Automatically find column and row labels</emph> check box." -msgstr "Bu fonksiyon varsayılan olarak etkindir. Pasif hale getirmek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Hesapla</emph>'yı seçin ve <emph>Satır ve sütun etiketlerini otomatik bul</emph> kutusundaki işareti kaldırın." +msgid "Automatically finding labels is a legacy feature and deactivated by default as it can produce nondeterministic behavior depending on actual document content. To turn this function on, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph> and mark the <emph>Automatically find column and row labels</emph> check box." +msgstr "" -#. ADRpB +#. Q9Nee +#: address_auto.xhp +msgctxt "" +"address_auto.xhp\n" +"par_id3155444\n" +"help.text" +msgid "Using defined labels instead is always possible and behaves similar but in a defined way." +msgstr "" + +#. ZuesG #: address_auto.xhp msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "par_id3149210\n" "help.text" -msgid "If you want a name to be automatically recognized by Calc, the name must start with a letter and be composed of alphanumeric characters. If you enter the name in the formula yourself, enclose the name in single quotation marks ('). If a single quotation mark appears in a name, you must enter a backslash in front of the quotation mark, for example, <item type=\"literal\">'Harry\\'s Bar'</item>." -msgstr "Calc tarafından otomatik olarak tanınan bir isim isterseniz, isim bir harf ile başlamalıdır ve içinde abecesayısal karakterleri bulunabilir. Formülde bu ismi kullanmak istiyorsanız üst tırnak karakterleri içine yazmalısınız('). Eğer bir isimde tek üst tırnak karakteri var ise, üst tırnak önüne ters bölü işareti koymalısınız, örneğin <item type=\"literal\">'Ahmet\\'in Hesabı'</item>." +msgid "If you enter a label name in the formula yourself, enclose the name in single quotation marks ('). If a single quotation mark appears in a name, you must double it, for example, <item type=\"literal\">'Harry''s Bar'</item>." +msgstr "" #. EXFye #: auto_off.xhp @@ -106,14 +115,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deactivating; automatic changes</bookmark_value> <bookmark_value>tables; deactivating automatic changes in</bookmark_value> <bookmark_value>AutoInput function on/off</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells;AutoInput function</bookmark_value> <bookmark_value>cells; AutoInput function of text</bookmark_value> <bookmark_value>input support in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>changing; input in cells</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function;cell contents</bookmark_value> <bookmark_value>cell input;AutoInput function</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters;AutoInput function (in cells)</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;AutoInput function (in cells)</bookmark_value> <bookmark_value>date formats;avoiding conversion to</bookmark_value> <bookmark_value>number completion on/off</bookmark_value> <bookmark_value>text completion on/off</bookmark_value> <bookmark_value>word completion on/off</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>durdurma; otomatik düzeltmeler</bookmark_value> <bookmark_value>tablolar; otomatik düzeltmelerin durdurulması</bookmark_value> <bookmark_value>Otomatik Giriş işlevi açık/kapalı</bookmark_value> <bookmark_value>Hücrelerdeki metin; Otomatik Giriş işlevi</bookmark_value> <bookmark_value>hücreler; metinlerin Otomatik girilmesi</bookmark_value> <bookmark_value>Hesap tablolarında giriş desteği</bookmark_value> <bookmark_value>değiştirme; hücrelerdeki girdiler</bookmark_value> <bookmark_value>Otomatik düzeltme işlevi;hücre içerikleri</bookmark_value> <bookmark_value>hücre girdisi;Otomatik Giriş işlevi</bookmark_value> <bookmark_value>küçük harfler;Otomatik Giriş işlevi (hücrelerde)</bookmark_value> <bookmark_value>büyük harfler;Otomatik Giriş işlevi (hücrelerde)</bookmark_value> <bookmark_value>Tarih biçimleri;yanlış dönüşümden sakınmak</bookmark_value> <bookmark_value>sayı tamamlama açık/kapalı</bookmark_value> <bookmark_value>metin tamamlama açık/kapalı</bookmark_value> <bookmark_value>kelime tamamlama açık/kapalı</bookmark_value>" -#. xyLjr +#. GMvpd #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\" name=\"Deactivating Automatic Changes\">Deactivating Automatic Changes</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\" name=\"Deactivating Automatic Changes\">Otomatik Değişikliklerin Durdurulması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\">Deactivating Automatic Changes</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\">Otomatik Değişikliklerin Durdurulması</link></variable>" #. 4h6m4 #: auto_off.xhp @@ -151,14 +160,14 @@ msgctxt "" msgid "When making an entry in a cell, $[officename] Calc automatically suggests matching input found in the same column. This function is known as <emph>AutoInput</emph>." msgstr "Bir hücreye giriş yaparken, $[officename] Calc aynı sütundaki eşleşen girdiyi önerir. Bu işlev <emph>Otomatik Düzeltme</emph> olarak bilinir." -#. QXemT +#. rPWCd #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "par_id3153878\n" "help.text" -msgid "To turn the AutoInput on and off, set or remove the check mark in front of <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - AutoInput\"><emph>Tools - AutoInput</emph></link>." -msgstr "Otomatik Giriş'i açmak veya kapatmak için, <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - AutoInput\"><emph>Araçlar - Otomatik Giriş</emph></link> menüsünün önündeki işareti açın veya kapatın." +msgid "To turn the AutoInput on and off, set or remove the check mark in front of <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\"><emph>Tools - AutoInput</emph></link>." +msgstr "Otomatik Giriş'i açmak veya kapatmak için, <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\"><emph>Araçlar - Otomatik Giriş</emph></link> menüsünün önündeki işareti açın veya kapatın." #. 8G5gv #: auto_off.xhp @@ -241,23 +250,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab. Select the word pair and click <item type=\"menuitem\">Delete</item>." msgstr "<item type=\"menuitem\">Araçlar - Otomatik Düzeltme Seçenekleri</item>'ni seçin. <item type=\"menuitem\">Yenile</item> sekmesine gidin. Kelime çiftini seçin ve <item type=\"menuitem\">Sil</item>'e tıklayın." -#. mkLPr +#. HzAWS #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "par_id3152992\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - AutoInput\">Tools - AutoInput</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - AutoInput\">Araçlar - Otomatik Giriş</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\">Tools - AutoInput</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\">Araçlar - Otomatik Giriş</link>" -#. h5BG2 +#. v9BGX #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "par_id3154368\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\">Araçlar - Otomatik Düzeltme Seçenekleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Araçlar - Otomatik Düzeltme Seçenekleri</link>" #. tdzBC #: autofilter.xhp @@ -277,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters, see also AutoFilter function</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFilter function;applying</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; filter values</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; filter sheets</bookmark_value> <bookmark_value>columns; AutoFilter function</bookmark_value> <bookmark_value>drop-down menus in sheet columns</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges; AutoFilter function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>süzgeçler, Otomatik Süzgeç'e de bakın</bookmark_value><bookmark_value> Otomatik Süzgeç işlevi;uygulama</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları; değerleri süzme</bookmark_value><bookmark_value>sayılar; çalışma sayfalarını süzme</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; Otomatik Süzgeç işlevi</bookmark_value><bookmark_value>Çalışma sayfası sütunlarında açılan menüler</bookmark_value><bookmark_value>veritabanı alanları; Otomatik Süzgeç işlevi</bookmark_value>" -#. WoBQt +#. ukKtB #: autofilter.xhp msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "hd_id3156423\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\" name=\"Applying AutoFilter\">Applying AutoFilter</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\" name=\"Applying AutoFilter\">Otomatik Süzgeç Uygulama</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\">Applying AutoFilter</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\">Otomatik Süzgeç Uygulama</link></variable>" #. 7FoJn #: autofilter.xhp @@ -367,32 +376,32 @@ msgctxt "" msgid "To assign different AutoFilters to different sheets, you must first define a database range on each sheet." msgstr "Değişik çalışma sayfalarında değişik otomatik süzgeçler oluşturabilmek için, öncelikle bu süzgeç alanlarını veritabanı aralığı olarak tanımlamalısınız." -#. 8ViYy +#. tBXAy #: autofilter.xhp msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "par_id3159236\n" "help.text" -msgid "The arithmetic functions also take account of the cells that are not visible due to an applied filter. For example, a sum of an entire column will also total the values in the filtered cells. Apply the <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\">SUBTOTAL</link> function if only the cells visible after the application of a filter are to be taken into account." -msgstr "Süzgeç uygulanmış hücrelerde görüntülenmeyen Aritmetik fonksiyonları da hesaplamalarda dikkate alınır. Örneğin, tüm sütundaki toplam işlevi, süzülmüş hücrelerdeki toplamıda alacaktır. Süzgeç uygulanmış aralıklar ile ilgili <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\">ALTTOPLAM</link> işlevi uygulanırsa, sadece görüntülenmekte olan hücreler hesaba dahilir edilirler." +msgid "The arithmetic functions also take account of the cells that are not visible due to an applied filter. For example, a sum of an entire column will also total the values in the filtered cells. Apply the <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\">SUBTOTAL</link> function if only the cells visible after the application of a filter are to be taken into account." +msgstr "Süzgeç uygulanmış hücrelerde görüntülenmeyen Aritmetik fonksiyonları da hesaplamalarda dikkate alınır. Örneğin, tüm sütundaki toplam işlevi, süzülmüş hücrelerdeki toplamıda alacaktır. Süzgeç uygulanmış aralıklar ile ilgili <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\">ALTTOPLAM</link> işlevi uygulanırsa, sadece görüntülenmekte olan hücreler hesaba dahilir edilirler." -#. nj46T +#. KZJNX #: autofilter.xhp msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "par_id3152985\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"Data - Filter - AutoFilter\">Data - Filter - AutoFilter</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"Data - Filter - AutoFilter\">Veri - Süzgeç - Otomatik Süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\">Data - Filter - AutoFilter</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\">Veri - Süzgeç - Otomatik Süzgeç</link>" -#. UwaWC +#. 2Dn9i #: autofilter.xhp msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "par_id3154484\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\">SUBTOTAL</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\">ALTTOPLAM</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\">SUBTOTAL</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\">ALTTOPLAM</link>" #. XAtNE #: autoformat.xhp @@ -412,14 +421,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; AutoFormat</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFormat cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>formats; automatically formatting spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets;AutoFormat</bookmark_value>" msgstr "" -#. EiEMB +#. PYXFN #: autoformat.xhp msgctxt "" "autoformat.xhp\n" "hd_id3155132\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\" name=\"Using AutoFormat for Tables\">Applying Automatic Formatting to a Selected Cell Range</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\" name=\"Using AutoFormat for Tables\">Seçilmiş olan hücre aralığına Otomatik Biçimlendirme uygulanması</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\">Applying Automatic Formatting to a Selected Cell Range</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\">Seçilmiş olan hücre aralığına Otomatik Biçimlendirme uygulanması</link> </variable>" #. 7xexA #: autoformat.xhp @@ -565,13 +574,13 @@ msgctxt "" msgid "The new AutoFormat styles created using the steps above can be applied to any %PRODUCTNAME Calc file. Hence they are not limited to the file where the style was created." msgstr "" -#. hpPvo +#. gKDHt #: autoformat.xhp msgctxt "" "autoformat.xhp\n" "par_id3159203\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\">Format - AutoFormat Styles</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\">Format - AutoFormat Styles</link>" msgstr "" #. ZSCL9 @@ -592,13 +601,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>rows, see also cells</bookmark_value><bookmark_value>columns, see also cells</bookmark_value>" msgstr "" -#. tMFWU +#. 4sJss #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Defining Background Colors or Background Graphics</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Defining Background Colors or Background Graphics</link> </variable>" msgstr "" #. gwwiM @@ -673,13 +682,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the graphic and click <emph>Open</emph>." msgstr "Resmi seçin ve <emph>Aç</emph> düğmesine tıklayın." -#. 2BGVn +#. 4oCgd #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3153575\n" "help.text" -msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <menuitem>Arrange - To Background</menuitem> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>." +msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <menuitem>Arrange - To Background</menuitem> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigator</link>." msgstr "" #. vTxFX @@ -691,13 +700,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\">Watermarks</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\">Filigranlar</link>" -#. R8Ctk +#. yWAyq #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3156180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Background</emph> tab page</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\"><emph>Background</emph> tab page</link>" msgstr "" #. owozX @@ -1294,14 +1303,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells;date and time formats</bookmark_value> <bookmark_value>current date and time values</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Tarihler;hücrelerde</bookmark_value><bookmark_value>zaman; hücrelerde</bookmark_value><bookmark_value>hücreler;tarih ve zaman biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>geçerli tarih ve zaman değerleri</bookmark_value>" -#. DKYwy +#. P5PrP #: calc_date.xhp msgctxt "" "calc_date.xhp\n" "hd_id3146120\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">Calculating With Dates and Times</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">Tarih ve Zaman ile Hesaplama Yapmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\">Calculating With Dates and Times</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\">Tarih ve Zaman ile Hesaplama Yapmak</link></variable>" #. ZBgGk #: calc_date.xhp @@ -1402,14 +1411,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>series; calculating</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; series</bookmark_value> <bookmark_value>linear series</bookmark_value> <bookmark_value>growth series</bookmark_value> <bookmark_value>date series</bookmark_value> <bookmark_value>powers of 2 calculations</bookmark_value> <bookmark_value>cells; filling automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic cell filling</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFill function</bookmark_value> <bookmark_value>filling;cells, automatically</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>seriler; hesaplama</bookmark_value><bookmark_value>hesaplama; seriler</bookmark_value><bookmark_value>doğrusal seriler</bookmark_value><bookmark_value>artış serileri</bookmark_value><bookmark_value>tarih serileri</bookmark_value><bookmark_value>2 üslü hesaplamalar</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; Otomatik doldurma</bookmark_value><bookmark_value>Hücrelerin otomatik doldurulması</bookmark_value><bookmark_value>Otomatik Doldurma işlevi</bookmark_value><bookmark_value>doldurma;hücreler, otomatik</bookmark_value>" -#. RxPrT +#. VGhrd #: calc_series.xhp msgctxt "" "calc_series.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calc_series\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\" name=\"Automatically Calculating Series\">Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calc_series\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\" name=\"Automatically Calculating Series\">Bitişik Hücreleri Veri Temelinde Doldurma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calc_series\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\">Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calc_series\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\">Bitişik Hücreleri Veri Temelinde Doldurma</link></variable>" #. C6vL5 #: calc_series.xhp @@ -1573,14 +1582,14 @@ msgctxt "" msgid "If you select a <emph>date</emph> series, the increment that you enter is added to the time unit that you specify." msgstr "<emph>tarih</emph> serileri seçerseniz, girmiş olduğunuz artan miktarı belirlemiş olduğunuz zaman birimi olarak eklenir." -#. NqenD +#. ZNvtX #: calc_series.xhp msgctxt "" "calc_series.xhp\n" "par_id3159173\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort lists\">Sort lists</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort lists\">Sıralı Listeler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\">Sort lists</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\">Sıralı Listeler</link>" #. a8RRo #: calc_timevalues.xhp @@ -1600,14 +1609,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calculating;time differences</bookmark_value><bookmark_value>time differences</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hesaplama;zaman farkları</bookmark_value><bookmark_value>zaman farkları</bookmark_value>" -#. ovkGS +#. kx4UD #: calc_timevalues.xhp msgctxt "" "calc_timevalues.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calc_timevalues\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_timevalues.xhp\" name=\"Calculating Time Differences\">Calculating Time Differences</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calc_timevalues\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_timevalues.xhp\" name=\"Calculating Time Differences\">Zaman Farklarının Hesaplanması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calc_timevalues\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_timevalues.xhp\">Calculating Time Differences</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calc_timevalues\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_timevalues.xhp\">Zaman Farklarının Hesaplanması</link></variable>" #. Cv4BS #: calc_timevalues.xhp @@ -1663,14 +1672,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value><bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; hesaplamak</bookmark_value><bookmark_value>hesaplamak; çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>formüller; hesaplamak</bookmark_value>" -#. pkjAM +#. mv4KH #: calculate.xhp msgctxt "" "calculate.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">Calculating in Spreadsheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">Çalışma Sayfalarında Hesaplamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\">Calculating in Spreadsheets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\">Çalışma Sayfalarında Hesaplamak</link></variable>" #. VKHds #: calculate.xhp @@ -1933,14 +1942,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>protecting;cells and sheets</bookmark_value> <bookmark_value>cells; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>cell protection; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>documents; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; hiding for printing</bookmark_value> <bookmark_value>changing; sheet protection</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;hiding</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>koruma;hücreler ve çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; koruma</bookmark_value><bookmark_value>hücre koruması; etkinleştirme</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları;koruma</bookmark_value><bookmark_value>belgeler;koruma</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; yazdırırken gizleme</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme; çalışma sayfası koruması</bookmark_value><bookmark_value>gizleme;formüller</bookmark_value><bookmark_value>formüller;gizleme</bookmark_value>" -#. DDnnF +#. WAuVd #: cell_protect.xhp msgctxt "" "cell_protect.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cell_protect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\" name=\"Protecting Cells from Changes\">Protecting Cells from Changes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cell_protect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\" name=\"Protecting Cells from Changes\">Hücreleri Değişikliklerden Koruma</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"cell_protect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Protecting Cells from Changes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cell_protect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Hücreleri Değişikliklerden Koruma</link> </variable>" #. YzGFz #: cell_protect.xhp @@ -2059,13 +2068,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply the protection options." msgstr "Koruma seçeneklerini belirleyin." -#. yCZeB +#. 6BoLD #: cell_protect.xhp msgctxt "" "cell_protect.xhp\n" "par_idN106C0\n" "help.text" -msgid "To protect the cells from being changed, viewed or printed according to your settings in the <emph>Format - Cells</emph> dialog, choose <link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Tools protect sheet\"><menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem></link>." +msgid "To protect the cells from being changed, viewed or printed according to your settings in the <emph>Format - Cells</emph> dialog, choose <link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\"><menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem></link>." msgstr "" #. doYSo @@ -2122,14 +2131,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cell protection; unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>protecting; unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücre koruması;korumayı kaldırma</bookmark_value><bookmark_value>koruma; hücre korumasını kaldırma</bookmark_value><bookmark_value>hücrelerin korumasını kaldırma</bookmark_value>" -#. K8ukF +#. RfFFV #: cell_unprotect.xhp msgctxt "" "cell_unprotect.xhp\n" "hd_id3153252\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cell_unprotect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\" name=\"Unprotecting Cells\">Unprotecting Cells</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"cell_unprotect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\" name=\"Unprotecting Cells\">Hücre Korumasını Kaldırma</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"cell_unprotect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\">Unprotecting Cells</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"cell_unprotect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\">Hücre Korumasını Kaldırma</link> </variable>" #. gK5Qh #: cell_unprotect.xhp @@ -2185,14 +2194,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; copying/deleting/formatting/moving</bookmark_value> <bookmark_value>rows;visible and invisible</bookmark_value> <bookmark_value>copying; visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>moving;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>invisible cells</bookmark_value> <bookmark_value>filters;copying visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>hidden cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; kopyalama/silme/biçimleme/taşıma</bookmark_value><bookmark_value>satırlar;görünür ve gizli</bookmark_value><bookmark_value>kopyalama;sadece görünür hücreler</bookmark_value><bookmark_value>biçimleme;sadece görünür hücreler</bookmark_value><bookmark_value>taşıma;sadece görünür hücreler</bookmark_value><bookmark_value>silme;sadece görünür hücreler</bookmark_value><bookmark_value>görünmeyen hücreler</bookmark_value><bookmark_value>süzgeçler;sadece görünür hücreler</bookmark_value><bookmark_value>gizli hücreler</bookmark_value>" -#. jdYeD +#. hWZTv #: cellcopy.xhp msgctxt "" "cellcopy.xhp\n" "hd_id3150440\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\" name=\"Only Copy Visible Cells\">Only Copy Visible Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\" name=\"Only Copy Visible Cells\">Sadece Görünür Hücreleri Kopyala</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\">Only Copy Visible Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\">Sadece Görünür Hücreleri Kopyala</link></variable>" #. eAskd #: cellcopy.xhp @@ -2257,14 +2266,14 @@ msgctxt "" msgid "Only the visible cells of the selection are copied, deleted, moved, or formatted." msgstr "Seçilmiş aralıklarda sadece görüntülenen hücreler kopyalanır, silinir, taşınır veya biçimlendirilir." -#. 2mDPY +#. E9sMe #: cellcopy.xhp msgctxt "" "cellcopy.xhp\n" "par_id3166427\n" "help.text" -msgid "Cells were hidden using the <emph>Hide</emph> command in the context menu of the row or column headers, or through an <link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">outline</link>." -msgstr "Satır ve sütun başlıklarında, kısayol menüsündeki <emph>Gizle</emph> komutuyla, veya bir <link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">anahat</link> komutuyla gizlenmiş hücreler." +msgid "Cells were hidden using the <emph>Hide</emph> command in the context menu of the row or column headers, or through an <link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">outline</link>." +msgstr "Satır ve sütun başlıklarında, kısayol menüsündeki <emph>Gizle</emph> komutuyla, veya bir <link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">anahat</link> komutuyla gizlenmiş hücreler." #. hCVpN #: cellcopy.xhp @@ -2302,14 +2311,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>drag and drop; referencing cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells; referencing by drag and drop </bookmark_value> <bookmark_value>references;inserting by drag and drop</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;references, by drag and drop</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sürükleme ve bırakma; hücreler başvuru</bookmark_value><bookmark_value>hücreler;sürükleme ve bırakma ile başvurular</bookmark_value><bookmark_value>başvurular;sürükleme ve bırakma ile ekleme</bookmark_value><bookmark_value>başvurular,ekleme;sürükleme ve bırakma ile</bookmark_value>" -#. sr78D +#. pKiKK #: cellreference_dragdrop.xhp msgctxt "" "cellreference_dragdrop.xhp\n" "hd_id3154686\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellreference_dragdrop\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreference_dragdrop.xhp\" name=\"Referencing Cells by Drag-and-Drop\">Referencing Cells by Drag-and-Drop</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellreference_dragdrop\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreference_dragdrop.xhp\" name=\"Referencing Cells by Drag-and-Drop\">Hücre Başvuruları Sürükle ve Bırak ile</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cellreference_dragdrop\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreference_dragdrop.xhp\">Referencing Cells by Drag-and-Drop</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cellreference_dragdrop\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreference_dragdrop.xhp\">Hücre Başvuruları Sürükle ve Bırak ile</link></variable>" #. ANUwC #: cellreference_dragdrop.xhp @@ -2347,14 +2356,14 @@ msgctxt "" msgid "Open the sheet in which you want to insert something." msgstr "İçerisine bir şeyler eklemek istediğiniz çalışma sayfasını açın." -#. G9pdw +#. cFo33 #: cellreference_dragdrop.xhp msgctxt "" "cellreference_dragdrop.xhp\n" "par_id3154732\n" "help.text" -msgid "Open the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>. In the lower box of the Navigator select the source file." -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link> penceresini açın. En alttaki kutuyu kullanarak kaynak belgeyi seçin." +msgid "Open the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigator</link>. In the lower box of the Navigator select the source file." +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Gezgin</link> penceresini açın. En alttaki kutuyu kullanarak kaynak belgeyi seçin." #. 36bq3 #: cellreference_dragdrop.xhp @@ -2410,14 +2419,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfası başvurusu</bookmark_value> <bookmark_value>başvurular; başka çalışma sayfalarının/belgelerin hücrelerine</bookmark_value> <bookmark_value>hücreler; başka bir belgede kullanılan</bookmark_value><bookmark_value>belgeler;başvurular</bookmark_value>" -#. CEHES +#. a5WVc #: cellreferences.xhp msgctxt "" "cellreferences.xhp\n" "hd_id3147436\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\" name=\"Referencing Other Sheets\">Referencing Other Sheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\" name=\"Referencing Other Sheets\">Diğer Çalışma Sayfalarına Başvurular</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Referencing Other Sheets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Diğer Çalışma Sayfalarına Başvurular</link></variable>" #. S3C6m #: cellreferences.xhp @@ -2581,14 +2590,14 @@ msgctxt "" msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>." msgstr "" -#. hrgGP +#. hmeJR #: cellreferences.xhp msgctxt "" "cellreferences.xhp\n" "par_id674459\n" "help.text" -msgid "If you examine the name of the other document in this formula, you will notice that it is written as a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>. This means that you can also enter a URL from the Internet." -msgstr "Eğer bu formülde diğer belgenin adını kontrol ederseniz, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> formunda yazılmış olduğunu fark edeceksiniz. Bu İnternet üzerinden bir site adresi de girebileceğiniz anlamına gelir." +msgid "If you examine the name of the other document in this formula, you will notice that it is written as a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>. This means that you can also enter a URL from the Internet." +msgstr "Eğer bu formülde diğer belgenin adını kontrol ederseniz, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> formunda yazılmış olduğunu fark edeceksiniz. Bu İnternet üzerinden bir site adresi de girebileceğiniz anlamına gelir." #. ABuMQ #: cellreferences_url.xhp @@ -2608,14 +2617,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>HTML; in sheet cells</bookmark_value><bookmark_value>references; URL in cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; Internet references</bookmark_value><bookmark_value>URL; in Calc</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>HTML; çalışma sayfası hücrelerinde</bookmark_value><bookmark_value>başvurular; hücrelerde URL</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; İnternet adresleri</bookmark_value><bookmark_value>URL; Calc'de</bookmark_value>" -#. uWXco +#. M5F2f #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" "cellreferences_url.xhp\n" "hd_id3150441\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"Referencing URLs\">Referencing URLs</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"Referencing URLs\">URL Başvuruları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">Referencing URLs</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">URL Başvuruları</link></variable>" #. VHDGU #: cellreferences_url.xhp @@ -2635,13 +2644,13 @@ msgctxt "" msgid "In a $[officename] Calc document, position the cursor in the cell into which you want to insert the external data." msgstr "Bir $[officename] Calc belgesinde, imleci dış veriyi eklemek istediğiniz hücre üzerine yerleştirin." -#. 5JKBf +#. CcnFw #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" "cellreferences_url.xhp\n" "par_id3145384\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - External Links</item>. The <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\"><item type=\"menuitem\">External Data</item></link> dialog appears." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Sheet - External Links</item>. The <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">External Data</item></link> dialog appears." msgstr "" #. EQzxX @@ -2689,14 +2698,14 @@ msgctxt "" msgid "Save your spreadsheet. When you open it again later, $[officename] Calc will update the linked cells following an inquiry." msgstr "Hesap tablonuzu kaydedin. Belgenizi daha sonra açtığınız zaman, $[officename] Calc bağlantılı hücreleri otomatik güncelleyecektir." -#. qJWx2 +#. tapEk #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" "cellreferences_url.xhp\n" "par_id3159204\n" "help.text" -msgid "Under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Spreadsheet - General\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Calc - General</item></link> you can choose to have the update, when opened, automatically carried out either always, upon request or never. The update can be started manually in the dialog under <item type=\"menuitem\">Edit - Links</item>." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Spreadsheet - General\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Calc - Genel</item></link> altından güncellemelerin otomatik olarak veya istek üzerine mi yapılacağını yoksa yapılmayacağını mı seçebilirsiniz. Güncellemeler <item type=\"menuitem\">Düzenleme - Bağlantılar</item> altından elle başlatılabilir." +msgid "Under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Calc - General</item></link> you can choose to have the update, when opened, automatically carried out either always, upon request or never. The update can be started manually in the dialog under <item type=\"menuitem\">Edit - Links</item>." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Calc - Genel</item></link> altından güncellemelerin otomatik olarak veya istek üzerine mi yapılacağını yoksa yapılmayacağını mı seçebilirsiniz. Güncellemeler <item type=\"menuitem\">Düzenleme - Bağlantılar</item> altından elle başlatılabilir." #. 4DFzJ #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2716,14 +2725,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formats; assigning by formulas</bookmark_value> <bookmark_value>cell formats; assigning by formulas</bookmark_value> <bookmark_value>STYLE function example</bookmark_value> <bookmark_value>cell styles;assigning by formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;assigning cell formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçemler; formüllerle atama</bookmark_value><bookmark_value>hücre biçimleri; formüllerle atama</bookmark_value><bookmark_value>BİÇEM işlevi örneği</bookmark_value><bookmark_value>hücre biçemleri; formüllerle atama</bookmark_value><bookmark_value>formüller;hücre biçemleri atama</bookmark_value>" -#. USRGE +#. x3HG2 #: cellstyle_by_formula.xhp msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\">Assigning Formats by Formula</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\">Formüllerle Hücre biçemi atama</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Assigning Formats by Formula</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Formüllerle Hücre biçemi atama</link> </variable>" #. EzSnh #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2797,14 +2806,14 @@ msgctxt "" msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the <emph>Find</emph> field. The line must begin with an equal sign, since it is a formula. It is assumed that the cell styles \"Red\" and \"Green\" already exist." msgstr "\"&\" sembolü <emph>Bul</emph> alanında geçerli içeriği temsil eder. Bir formül olduğundan satır bir eşittir işareti ile başlamalıdır. Hücre biçemleri \"Kırmızı\" ve \"Yeşil\" daha önceden tanımlanmış olduğu var sayılır." -#. 4AgNk +#. iF62Y #: cellstyle_by_formula.xhp msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3149262\n" "help.text" -msgid "Mark the fields <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular expressions\"><emph>Regular expressions</emph></link> and <emph>Current selection only</emph>. Click <emph>Find All</emph>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular expressions\"><emph>Düzenli ifadeler</emph></link> ve <emph>Sadece geçerli seçim</emph> onay kutularını işaretleyin. <emph>Tümünü Bul</emph> düğmesine tıklayın." +msgid "Mark the fields <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\"><emph>Regular expressions</emph></link> and <emph>Current selection only</emph>. Click <emph>Find All</emph>." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\"><emph>Düzenli ifadeler</emph></link> ve <emph>Sadece geçerli seçim</emph> onay kutularını işaretleyin. <emph>Tümünü Bul</emph> düğmesine tıklayın." #. A3CBV #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2842,14 +2851,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>conditional formatting; cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells; conditional formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; conditional formatting</bookmark_value> <bookmark_value>styles;conditional styles</bookmark_value> <bookmark_value>cell formats; conditional</bookmark_value> <bookmark_value>random numbers;examples</bookmark_value> <bookmark_value>cell styles; copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying; cell styles</bookmark_value> <bookmark_value>tables; copying cell styles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>koşullu biçimlendirme; hücreler</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; koşullu biçimlendirme</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirme; koşullu biçimlendirme</bookmark_value><bookmark_value>biçemler;koşullu biçemler</bookmark_value><bookmark_value>hücre biçemleri; koşullu</bookmark_value><bookmark_value>rasgele sayılar;örnekler</bookmark_value><bookmark_value>hücre biçemleri; kopyalama</bookmark_value><bookmark_value>kopyalama; hücre biçemleri</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; hücre biçemlerinin kopyalanması</bookmark_value>" -#. 4jA2B +#. WX8sY #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "hd_id3149263\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellstyle_conditional\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp\" name=\"Applying Conditional Formatting\">Applying Conditional Formatting</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellstyle_conditional\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp\" name=\"Applying Conditional Formatting\">Koşullu Biçimlendirme Uygulanması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cellstyle_conditional\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp\">Applying Conditional Formatting</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cellstyle_conditional\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp\">Koşullu Biçimlendirme Uygulanması</link></variable>" #. 3Feon #: cellstyle_conditional.xhp @@ -2905,14 +2914,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Conditional - Condition</emph>." msgstr "" -#. nFqJG +#. AnNxD #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "Enter the condition(s) into the dialog box. The dialog is described in detail in <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Help</link>, and an example is provided below:" -msgstr "İletişim kutusuna şart(lar)ı girin. İletişim detaylı olarak <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Yardım</link>'ında açıklanmıştır, ve aşağıda bir örnek verilmiştir." +msgid "Enter the condition(s) into the dialog box. The dialog is described in detail in <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">$[officename] Help</link>, and an example is provided below:" +msgstr "İletişim kutusuna şart(lar)ı girin. İletişim detaylı olarak <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">$[officename] Yardım</link>'ında açıklanmıştır, ve aşağıda bir örnek verilmiştir." #. xDZ66 #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3058,13 +3067,13 @@ msgctxt "" msgid "Set the cursor in a blank cell, for example, J14, and choose <emph>Insert - Function</emph>." msgstr "İmleci boş bir hücreye getirin, örneğin, J14, <emph>Ekle - İşlev</emph>'i seçin." -#. DGtFG +#. xCigs #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3156016\n" "help.text" -msgid "Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#shrink_maximize\" name=\"Shrink or Maximize\"><item type=\"menuitem\">Shrink</item></link> icon." +msgid "Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#shrink_maximize\"><item type=\"menuitem\">Shrink</item></link> icon." msgstr "" #. YEqsh @@ -3184,13 +3193,13 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Paste</emph> area, check only the <emph>Formats</emph> box. All other boxes must be unchecked. Click <emph>OK</emph>. Or you can click the <emph>Formats only</emph> button instead." msgstr "" -#. YMDKA +#. rcKCW #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3159123\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Format - Conditional formatting\">Format - Conditional - Condition</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Format - Conditional - Condition</link>" msgstr "" #. HFoKB @@ -3211,14 +3220,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; highlighting negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting;negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>colors;negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>number formats;colors for negative numbers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>negatif sayılar</bookmark_value><bookmark_value>sayılar;negatif sayıların vurgulanması</bookmark_value><bookmark_value>vurgulama;negatif sayılar</bookmark_value><bookmark_value>renkler;sayı biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>sayı biçimleri;renkler</bookmark_value>" -#. XwR9x +#. eGjJD #: cellstyle_minusvalue.xhp msgctxt "" "cellstyle_minusvalue.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"Highlighting Negative Numbers\">Highlighting Negative Numbers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"Highlighting Negative Numbers\">Negatif Sayıların Vurgulanması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\">Highlighting Negative Numbers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\">Negatif Sayıların Vurgulanması</link></variable>" #. YGxpk #: cellstyle_minusvalue.xhp @@ -3274,13 +3283,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>anchor;image</bookmark_value><bookmark_value>image anchor;in Calc</bookmark_value><bookmark_value>image anchor in Calc;changing</bookmark_value>" msgstr "" -#. t3pgZ +#. x5Kg7 #: change_image_anchor.xhp msgctxt "" "change_image_anchor.xhp\n" "par_id851607971999527\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"anchor_image\"><link href=\"text/scalc/guide/change_image_anchor.xhp\" name=\"Changing Anchor of Image\">Changing the Anchor of an Image</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"anchor_image\"><link href=\"text/scalc/guide/change_image_anchor.xhp\">Changing the Anchor of an Image</link> </variable>" msgstr "" #. BoMUp @@ -3373,14 +3382,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>consolidating data</bookmark_value> <bookmark_value>ranges; combining</bookmark_value> <bookmark_value>combining;cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>tables; combining</bookmark_value> <bookmark_value>data; merging cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>merging;data ranges</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Veri birleştirilmesi</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; birleştirme</bookmark_value><bookmark_value>birleştirme;hücre aralıkları</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; birleştirme</bookmark_value><bookmark_value>veri; hücre aralıklarının birleştirilmesi</bookmark_value><bookmark_value>birleştirme;veri aralıkları</bookmark_value>" -#. aUBxc +#. 6ZGGL #: consolidate.xhp msgctxt "" "consolidate.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"consolidate\"><link href=\"text/scalc/guide/consolidate.xhp\" name=\"Consolidating Data\">Consolidating Data</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"consolidate\"><link href=\"text/scalc/guide/consolidate.xhp\" name=\"Consolidating Data\">Veri Birleştirilmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"consolidate\"><link href=\"text/scalc/guide/consolidate.xhp\">Consolidating Data</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"consolidate\"><link href=\"text/scalc/guide/consolidate.xhp\">Veri Birleştirilmesi</link></variable>" #. dcJqU #: consolidate.xhp @@ -3562,14 +3571,14 @@ msgctxt "" msgid "The data from the consolidation ranges and target range will be saved when you save the document. If you later open a document in which consolidation has been defined, this data will again be available." msgstr "Birleştirme aralıklarından ve hedef aralıktan gelen veri siz belgenizi kaydettiğiniz zaman kaydedilecektir. Veri birleştirme tanımladığınız belgenizi, daha sonra açtığınızda bu veri kullanılabilir durumda olacaktır." -#. GGFhA +#. BzNqC #: consolidate.xhp msgctxt "" "consolidate.xhp\n" "par_id3153039\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Data - Consolidate\">Data - Consolidate</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Data - Consolidate\">Veri - Birleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\">Data - Consolidate</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\">Veri - Birleştir</link>" #. UNSjU #: csv_files.xhp @@ -3832,32 +3841,32 @@ msgctxt "" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Save</item>." msgstr "<item type=\"menuitem\">Veri - Sırala</item> menüsünü seçin." -#. U6QRD +#. hDd2A #: csv_files.xhp msgctxt "" "csv_files.xhp\n" "par_id3153487\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</link>" -#. W3bT3 +#. Dir44 #: csv_files.xhp msgctxt "" "csv_files.xhp\n" "par_id3153008\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export text files\">Export text files</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export text files\">Metin dosyalarının dışarı aktarımı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\">Export text files</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\">Metin dosyalarının dışarı aktarımı</link>" -#. jADCM +#. GANDZ #: csv_files.xhp msgctxt "" "csv_files.xhp\n" "par_id3155595\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">Import text files</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">Metin dosyalarının içeri alınması</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Import text files</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Metin dosyalarının içeri alınması</link>" #. ounFQ #: csv_formula.xhp @@ -3877,14 +3886,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>csv files;formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; importing/exporting as csv files</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;formulas as csv files</bookmark_value> <bookmark_value>importing;csv files with formulas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>csv dosyaları;formüller</bookmark_value><bookmark_value>formüller; csv dosyaları olarak içeri alma/dışarı aktarma</bookmark_value><bookmark_value>dışarı aktarma;formüller csv dosyaları olarak</bookmark_value><bookmark_value>içe alma;formüllü csv dosyaları</bookmark_value>" -#. DfYsZ +#. HJThG #: csv_formula.xhp msgctxt "" "csv_formula.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"csv_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\" name=\"Importing and Exporting Text Files\">Importing and Exporting CSV Text Files with Formulas</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"csv_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\" name=\"Importing and Exporting Text Files\">Formüllü CSV Metin Dosyaları İçe Alma ve Dışarıya Aktarma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"csv_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\">Importing and Exporting CSV Text Files with Formulas</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"csv_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\">Formüllü CSV Metin Dosyaları İçe Alma ve Dışarıya Aktarma</link></variable>" #. 7kmDr #: csv_formula.xhp @@ -4039,32 +4048,32 @@ msgctxt "" msgid "If necessary, after you have saved, clear the <emph>Formulas</emph> check box to see the calculated results in the table again." msgstr "Eğer gerekliyse, kaydettikten sonra, hesaplama sonuçlarını tekrar görebilmek için, <emph>Formül</emph> onay kutusunu temizleyin." -#. D9voD +#. LejdP #: csv_formula.xhp msgctxt "" "csv_formula.xhp\n" "par_id3153487\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</link>" -#. iGg7e +#. GgLZh #: csv_formula.xhp msgctxt "" "csv_formula.xhp\n" "par_id3153008\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export text files\">Export text files</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export text files\">Metin dosyalarının dışarı aktarımı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\">Export text files</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\">Metin dosyalarının dışarı aktarımı</link>" -#. X5Eoo +#. DHxaC #: csv_formula.xhp msgctxt "" "csv_formula.xhp\n" "par_id3155595\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">Import text files</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">Metin dosyalarının içeri alınması</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Import text files</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Metin dosyalarının içeri alınması</link>" #. s2isa #: currency_format.xhp @@ -4084,14 +4093,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>currency formats; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>cells; currency formats</bookmark_value><bookmark_value>international currency formats</bookmark_value><bookmark_value>formats; currency formats in cells</bookmark_value><bookmark_value>currencies; default currencies</bookmark_value><bookmark_value>defaults;currency formats</bookmark_value><bookmark_value>changing;currency formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>para birimi biçimleri; hesap tabloları</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; para birimi biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>uluslararası para birimi biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>biçimler; hücrelerde para birimi biçimleri </bookmark_value><bookmark_value>para birimleri; varsayılan para birimleri</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar;para birimi biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme;para birimi biçimleri</bookmark_value>" -#. GUpzE +#. Dwibg #: currency_format.xhp msgctxt "" "currency_format.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Cells in Currency Format\">Cells in Currency Format</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Cells in Currency Format\">Para Birimi Biçimli Hücreler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\">Cells in Currency Format</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\">Para Birimi Biçimli Hücreler</link></variable>" #. Tq9vD #: currency_format.xhp @@ -4147,14 +4156,14 @@ msgctxt "" msgid "If, under <item type=\"menuitem\">Language</item>, you convert the cells to \"English (US)\", the English-language locale setting is also transferred and the default currency format is now \"$ 1,234.00\"." msgstr "Eğer, <item type=\"menuitem\">Dil</item> altında, hücreleri \"İngilizce (ABD)\" olarak ayarlarsanız, İngiliz dili yerel ayarları da varsayılan para birimi biçimlerine aktarılır ve görünümü \"$ 1,234.00\" halindedir." -#. CzbsK +#. sHgcT #: currency_format.xhp msgctxt "" "currency_format.xhp\n" "par_id3154255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Biçim - Hücreler - Sayı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Biçim - Hücreler - Sayı</link>" #. QoTwd #: database_define.xhp @@ -4174,14 +4183,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges; defining</bookmark_value> <bookmark_value>ranges; defining database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>defining;database ranges</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; veritabanı aralıkları</bookmark_value><bookmark_value>veritabanı aralıkları;tanımlama</bookmark_value><bookmark_value>ranges; veritabanı aralıkları tanımlama</bookmark_value><bookmark_value>tanımlama;veritabanı aralıkları</bookmark_value>" -#. bCxRx +#. otSAA #: database_define.xhp msgctxt "" "database_define.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"database_define\"><link href=\"text/scalc/guide/database_define.xhp\" name=\"Defining Database Ranges\">Defining a Database Range</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"database_define\"><link href=\"text/scalc/guide/database_define.xhp\" name=\"Defining Database Ranges\">Bir Veritabanı Aralığı Belirleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"database_define\"><link href=\"text/scalc/guide/database_define.xhp\">Defining a Database Range</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"database_define\"><link href=\"text/scalc/guide/database_define.xhp\">Bir Veritabanı Aralığı Belirleme</link></variable>" #. 4BdV5 #: database_define.xhp @@ -4282,14 +4291,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cell ranges;applying/removing filters</bookmark_value> <bookmark_value>filtering;cell ranges/database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges;applying/removing filters</bookmark_value> <bookmark_value>removing;cell range filters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücre aralıkları;süzgeçlerin uygulanması/kaldırılması</bookmark_value><bookmark_value>süzme;hücre aralıkları/veritabanı aralıkları</bookmark_value><bookmark_value>veritabanı aralıkları;süzgeçlerin uygulanması/kaldırılması</bookmark_value><bookmark_value>silme;hücre süzgeç aralıkları</bookmark_value>" -#. geiwR +#. 6eTRN #: database_filter.xhp msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "hd_id3153541\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"Filtering Cell Ranges\">Filtering Cell Ranges</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"Filtering Cell Ranges\">Hücre Aralıklarının Süzülmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\">Filtering Cell Ranges</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\">Hücre Aralıklarının Süzülmesi</link></variable>" #. 4znQt #: database_filter.xhp @@ -4453,14 +4462,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>." msgstr "<item type=\"menuitem\">Veri - Süzgeç - Süzgeci Sıfırla</item>'yı seçin." -#. EFnz4 +#. oFj8U #: database_filter.xhp msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_id4525284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\" name=\"wiki.documentfoundation.org Defining a Data Range\">Wiki page about defining a data range</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\" name=\"wiki.documentfoundation.org Defining a Data Range\">Veri aralığı tanımlamak hakkında Wiki sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Veri aralığı tanımlamak hakkında Wiki sayfası</link>" #. ueLu8 #: database_sort.xhp @@ -4480,14 +4489,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>database ranges; sorting</bookmark_value> <bookmark_value>sorting; database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>data;sorting in databases</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanı aralıkları; sıralama</bookmark_value><bookmark_value>sıralama; veritabanı aralıkları</bookmark_value><bookmark_value>veri;veritabanlarında sıralama</bookmark_value>" -#. P89iU +#. bfmu3 #: database_sort.xhp msgctxt "" "database_sort.xhp\n" "hd_id3150767\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"database_sort\"><link href=\"text/scalc/guide/database_sort.xhp\" name=\"Sorting Database Ranges\">Sorting Data</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"database_sort\"><link href=\"text/scalc/guide/database_sort.xhp\" name=\"Sorting Database Ranges\">Veri Sıralamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"database_sort\"><link href=\"text/scalc/guide/database_sort.xhp\">Sorting Data</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"database_sort\"><link href=\"text/scalc/guide/database_sort.xhp\">Veri Sıralamak</link></variable>" #. vddXD #: database_sort.xhp @@ -4543,14 +4552,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Tamam</emph> düğmesine tıklayın." -#. yFuM4 +#. biDGg #: database_sort.xhp msgctxt "" "database_sort.xhp\n" "par_id1846980\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\" name=\"wiki.documentfoundation.org: Defining a Data Range\">Wiki page about defining a data range</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\" name=\"wiki.documentfoundation.org: Defining a Data Range\">Veri aralığı tanımlamak hakkında Wiki sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Veri aralığı tanımlamak hakkında Wiki sayfası</link>" #. zsSK8 #: datapilot.xhp @@ -4570,14 +4579,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot table function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot, see pivot table function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özet tablo fonksiyonu; giriş</bookmark_value><bookmark_value>DataPlot, özet tablo fonksiyonuna bakın</bookmark_value>" -#. tAv25 +#. NNbkr #: datapilot.xhp msgctxt "" "datapilot.xhp\n" "hd_id3150448\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Özet Tablo</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\">Pivot Table</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\">Özet Tablo</link></variable>" #. X3qFY #: datapilot.xhp @@ -4588,14 +4597,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>pivot table</emph> (formerly known as <emph>DataPilot</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports." msgstr "<emph>Özet tablosu</emph> (<emph>DataPilot</emph> olarak da bilinir) büyük verileri birleştirmenize, karşılaştırmanıza ve analiz etmenize imkan tanır. Kaynak verinin faklı özetlerini görebilir, ilgilendiğiniz alanların ayrıntılarını görüntüleyebilir ve raporlar oluşturabilirsiniz." -#. EP4s6 +#. pUGwe #: datapilot.xhp msgctxt "" "datapilot.xhp\n" "par_id3145069\n" "help.text" -msgid "A table that has been created as a <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"pivot table\">pivot table</link> is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view." -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"pivot table\">özet tablo</link> olarak oluşturulan bir tablo etkileşimli bir tablodur. Veri düzenlenebilir, yeniden düzenlenebilir veya farklı bakış açılarına göre özetlenebilir." +msgid "A table that has been created as a <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\">pivot table</link> is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view." +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\">özet tablo</link> olarak oluşturulan bir tablo etkileşimli bir tablodur. Veri düzenlenebilir, yeniden düzenlenebilir veya farklı bakış açılarına göre özetlenebilir." #. cGChV #: datapilot_createtable.xhp @@ -4615,14 +4624,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot tables</bookmark_value> <bookmark_value>pivot table function; calling up and applying</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özet tabloları</bookmark_value> <bookmark_value>özet tablo fonksiyonu; çağırılıyor ve uygulanıyor</bookmark_value>" -#. c5AAy +#. HgqHr #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" "datapilot_createtable.xhp\n" "hd_id3148491\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Creating Pivot Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Özet Tablo Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\">Creating Pivot Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\">Özet Tablo Oluşturmak</link></variable>" #. qrneD #: datapilot_createtable.xhp @@ -4669,14 +4678,14 @@ msgctxt "" msgid "If the button is dropped in the <emph>Data Fields</emph> area it will be given a caption that also shows the formula that will be used to calculate the data." msgstr "Eğer düğme <emph>Veri Alanları</emph> alanına bırakılmışsa, alanda aynı zamanda verinin hesaplanmasında kullanılan formülü de gösteren bir başlık görüntülenecektir." -#. 8rEXv +#. VnALH #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" "datapilot_createtable.xhp\n" "par_id3146974\n" "help.text" -msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> area you can call up the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog." -msgstr "<emph>Veri Alanı</emph> aralığında bulunan alan etiketlerine çift tıklatarak, <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Veri Alanı</emph></link> iletişim penceresini çağırabilirsiniz." +msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> area you can call up the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\"><emph>Data Field</emph></link> dialog." +msgstr "<emph>Veri Alanı</emph> aralığında bulunan alan etiketlerine çift tıklatarak, <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\"><emph>Veri Alanı</emph></link> iletişim penceresini çağırabilirsiniz." #. PAuDC #: datapilot_createtable.xhp @@ -4705,14 +4714,14 @@ msgctxt "" msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialog." msgstr "Bir düğmeyi kaldırmak için, iletişim penceresinin sağında bulunan diğer düğmelerin yanındaki alana geri sürükleyip, bırakın." -#. Hm6YC +#. RVAdg #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" "datapilot_createtable.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals." -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Veri Alanı</emph></link> iletişimini açmak için <emph>Satır Alanları</emph> veya <emph>Sütun Alanları</emph> alanlarına çift tıklayın. Açılan pencereyi <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>'in alt toplamları görüntülemesi için kullanın." +msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals." +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\"><emph>Veri Alanı</emph></link> iletişimini açmak için <emph>Satır Alanları</emph> veya <emph>Sütun Alanları</emph> alanlarına çift tıklayın. Açılan pencereyi <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>'in alt toplamları görüntülemesi için kullanın." #. iXULx #: datapilot_createtable.xhp @@ -4741,14 +4750,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot table function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;pivot tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eksen tablosu fonksiyonu; tabloları silmek</bookmark_value><bookmark_value>silmek;özet tabloları</bookmark_value>" -#. CWysA +#. aCv9D #: datapilot_deletetable.xhp msgctxt "" "datapilot_deletetable.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting Pivot Tables\">Deleting Pivot Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting Pivot Tables\">Özet Tabloları Silmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\">Deleting Pivot Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\">Özet Tabloları Silmek</link></variable>" #. yvJds #: datapilot_deletetable.xhp @@ -4786,14 +4795,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot table function; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing;pivot tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özet tablosu fonksiyonu; tabloları düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; özet tablolarını</bookmark_value>" -#. SRQYX +#. z8AYi #: datapilot_edittable.xhp msgctxt "" "datapilot_edittable.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing Pivot Tables\">Editing Pivot Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing Pivot Tables\">Özet Tablolarının Düzenlenmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\">Editing Pivot Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\">Özet Tablolarının Düzenlenmesi</link></variable>" #. jDNdq #: datapilot_edittable.xhp @@ -4876,14 +4885,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot table function; filtering tables</bookmark_value><bookmark_value>filtering;pivot tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özet tablo fonksiyonu; tabloları süzmek</bookmark_value><bookmark_value>süzmek; özet tablolar</bookmark_value>" -#. B6RwS +#. zNm6v #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" "datapilot_filtertable.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering Pivot Tables\">Filtering Pivot Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering Pivot Tables\">Özet Tabloları Süzmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\">Filtering Pivot Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\">Özet Tabloları Süzmek</link></variable>" #. ADCtg #: datapilot_filtertable.xhp @@ -4894,14 +4903,14 @@ msgctxt "" msgid "You can use filters to remove unwanted data from a pivot table." msgstr "Süzgeçleri Özet Tablolardaki istenmeyen verileri kaldırmak için kullanabilirsiniz." -#. GgnjB +#. Dr4qw #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" "datapilot_filtertable.xhp\n" "par_id3150441\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Filter</emph> button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the <emph>Filter</emph> command. The <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link> dialog appears. Here you can filter the pivot table." -msgstr "Çalışma sayfasındaki süzgeç koşullarını çağırmak için <emph>Süzgeç</emph> düğmesine tıklayın. Aynı şeyi özet tablosundaki içerik menüsünü çağırıp, <emph>Süzgeç</emph> komutunu seçerek de yapabilirsiniz. <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Süzgeç</emph></link> penceresi belirecektir. Buradan özet tablosunu süzebilirsiniz." +msgid "Click the <emph>Filter</emph> button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the <emph>Filter</emph> command. The <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\"><emph>Filter</emph></link> dialog appears. Here you can filter the pivot table." +msgstr "Çalışma sayfasındaki süzgeç koşullarını çağırmak için <emph>Süzgeç</emph> düğmesine tıklayın. Aynı şeyi özet tablosundaki içerik menüsünü çağırıp, <emph>Süzgeç</emph> komutunu seçerek de yapabilirsiniz. <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\"><emph>Süzgeç</emph></link> penceresi belirecektir. Buradan özet tablosunu süzebilirsiniz." #. TUAcu #: datapilot_filtertable.xhp @@ -5011,13 +5020,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formatting;pivot tables</bookmark_value>" msgstr "" -#. GN6EJ +#. rsh3f #: datapilot_formatting.xhp msgctxt "" "datapilot_formatting.xhp\n" "hd_id341656099297638\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_formatting.xhp\" name=\"Formatting Pivot Tables\">Formatting Pivot Tables</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_formatting.xhp\">Formatting Pivot Tables</link></variable>" msgstr "" #. aA7AD @@ -5227,14 +5236,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot table function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of pivot tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özet tablo fonksiyonu; veri çıktılarını koruma</bookmark_value><bookmark_value>özet tablodaki çıktı aralıkları</bookmark_value>" -#. xFzFx +#. xeirD #: datapilot_tipps.xhp msgctxt "" "datapilot_tipps.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting Pivot Table Output Ranges\">Selecting Pivot Table Output Ranges</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting Pivot Table Output Ranges\">Özet Tablodan Çıktı Aralıkları Seçmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\">Selecting Pivot Table Output Ranges</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\">Özet Tablodan Çıktı Aralıkları Seçmek</link></variable>" #. kikhM #: datapilot_tipps.xhp @@ -5290,14 +5299,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;pivot tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özet tablosunu içe aktar</bookmark_value><bookmark_value>özet tablosu fonksiyonu; tabloları yenilemek</bookmark_value><bookmark_value>yeniden hesaplamak; özet tablolarını</bookmark_value><bookmark_value>güncellemek;özet tablolarını</bookmark_value>" -#. BxZL2 +#. SVyQU #: datapilot_updatetable.xhp msgctxt "" "datapilot_updatetable.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating Pivot Tables\">Updating Pivot Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating Pivot Tables\">Özet Tabloları Güncellemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\">Updating Pivot Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\">Özet Tabloları Güncellemek</link></variable>" #. gaKCU #: datapilot_updatetable.xhp @@ -5578,14 +5587,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>theme selection for sheets</bookmark_value><bookmark_value>layout;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>cell styles; selecting</bookmark_value><bookmark_value>selecting;formatting themes</bookmark_value><bookmark_value>sheets;formatting themes</bookmark_value><bookmark_value>formats;themes for sheets</bookmark_value><bookmark_value>formatting;themes for sheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları için tema seçimi</bookmark_value><bookmark_value>yerleşim;hesap tabloları</bookmark_value><bookmark_value>hücre biçemleri; seçilmesi</bookmark_value><bookmark_value>seçme;biçemleme temaları</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları;biçemleme temaları</bookmark_value><bookmark_value>biçimler;çalışma sayfaları için temalar</bookmark_value><bookmark_value>biçemleme;çalışma sayfaları için temalar</bookmark_value>" -#. kBFhA +#. dt6vR #: design.xhp msgctxt "" "design.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\" name=\"Selecting Themes for Sheets\">Selecting Themes for Sheets</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\" name=\"Selecting Themes for Sheets\">Çalışma Sayfaları için Tema Seçimi</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\">Selecting Themes for Sheets</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\">Çalışma Sayfaları için Tema Seçimi</link> </variable>" #. axrVR #: design.xhp @@ -5677,14 +5686,14 @@ msgctxt "" msgid "As soon as you select another theme in the <emph>Theme Selection</emph> dialog, some of the properties of the custom style will be applied to the current spreadsheet. The modifications will be immediately visible in your spreadsheet." msgstr "<emph>Tema Seçimi</emph> iletişim penceresinden başka bir tema seçer seçmez, biçemlerin bazı özellikleri geçerli hesap tablosuna uygulanacaktır. Yapılan düzenlemeler hesap tablonuzda derhal görüntülenmeye başlanacaktır." -#. CG6ba +#. CRzqY #: design.xhp msgctxt "" "design.xhp\n" "par_id3146979\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme selection\">Theme selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme selection\">Tema seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Theme selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\">Tema seçimi</link>" #. t5ETg #: edit_multitables.xhp @@ -5704,13 +5713,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>copying;values, to multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;values in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>data;inserting in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets; simultaneous multiple filling</bookmark_value>" msgstr "" -#. TTfnY +#. 4PAZG #: edit_multitables.xhp msgctxt "" "edit_multitables.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">Copying to Multiple Sheets</link></variable>" +msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\">Copying to Multiple Sheets</link></variable>" msgstr "" #. 4sMCm @@ -5767,14 +5776,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters; applying/removing</bookmark_value> <bookmark_value>rows;removing/redisplaying with filters</bookmark_value> <bookmark_value>removing;filters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>süzgeçler; uygulama/kaldırma</bookmark_value><bookmark_value>satırlar;silme/süzgeçler ile yeniden görüntüleme</bookmark_value><bookmark_value>kaldırma;süzgeçler</bookmark_value>" -#. gcyYi +#. WH2qG #: filters.xhp msgctxt "" "filters.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\" name=\"Applying Filters\">Applying Filters</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\" name=\"Applying Filters\">Süzgeç Uygulanması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\">Applying Filters</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\">Süzgeç Uygulanması</link></variable>" #. d4Uux #: filters.xhp @@ -6091,14 +6100,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text in cells; formatting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;cells and pages</bookmark_value><bookmark_value>borders;cells and pages</bookmark_value><bookmark_value>formatting;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>numbers; formatting options for selected cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; number formats</bookmark_value><bookmark_value>currencies;formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücrelerde metin; biçemleme</bookmark_value><bookmark_value>hesap tabloları;biçemleme</bookmark_value><bookmark_value>arkaplanlar;hücreler ve sayfalar</bookmark_value><bookmark_value>kenarlık;hücreler ve sayfalar</bookmark_value><bookmark_value>biçemleme;hesap tabloları</bookmark_value><bookmark_value>sayılar; seçili hücrelerde biçimlendirme seçenekleri</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; sayı biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>para birimleri;biçemler</bookmark_value>" -#. Aairv +#. eurEF #: format_table.xhp msgctxt "" "format_table.xhp\n" "hd_id3154125\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"format_table\"><link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\" name=\"Designing Spreadsheets\">Formatting Spreadsheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"format_table\"><link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\" name=\"Designing Spreadsheets\">Hesap Tablolarında Biçimlendirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"format_table\"><link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\">Formatting Spreadsheets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"format_table\"><link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\">Hesap Tablolarında Biçimlendirme</link></variable>" #. WMnGx #: format_table.xhp @@ -6181,13 +6190,13 @@ msgctxt "" msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose <emph>Format - Page Style</emph>. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page." msgstr "" -#. pCwt2 +#. VGmPH #: format_table.xhp msgctxt "" "format_table.xhp\n" "par_id3145389\n" "help.text" -msgid "An image that you have loaded with <item type=\"menuitem\">Format - Page Style - Background</item> is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Image - From File</item> and arrange the image behind the cells by choosing <item type=\"menuitem\">Format - Arrange - To Background</item>. Use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> to select the background image." +msgid "An image that you have loaded with <item type=\"menuitem\">Format - Page Style - Background</item> is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Image - From File</item> and arrange the image behind the cells by choosing <item type=\"menuitem\">Format - Arrange - To Background</item>. Use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigator</link> to select the background image." msgstr "" #. vvAFw @@ -6226,14 +6235,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbers;formatting decimals</bookmark_value> <bookmark_value>formats; numbers in tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; number formats</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; number formats in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places;formatting numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbers with decimals</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;adding/deleting decimal places</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; adding/deleting decimal places in cells</bookmark_value> <bookmark_value>deleting; decimal places</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places; adding/deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayılar; tablolarda biçimleme</bookmark_value><bookmark_value>biçimler; Tablolarda sayılar</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; sayı biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar; hesap tablolarında sayı biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>ondalık haneler;sayıları biçimlendirme</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirme;ondalık haneli sayılar</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirme;ondalık haneler ekleme/silme</bookmark_value><bookmark_value>sayı biçimleri; hücrelerde ondalık haneler ekleme/silme</bookmark_value><bookmark_value>silme; ondalık haneler</bookmark_value><bookmark_value>ondalık haneler; ekleme/silme</bookmark_value>" -#. Qe83k +#. Fcg2i #: format_value.xhp msgctxt "" "format_value.xhp\n" "hd_id3145367\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"Formatting Numbers With Decimals\">Formatting Numbers With Decimals</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"Formatting Numbers With Decimals\">Sayıların Ondalık ile Biçimlendirilmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\">Formatting Numbers With Decimals</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\">Sayıların Ondalık ile Biçimlendirilmesi</link></variable>" #. MBqzn #: format_value.xhp @@ -6307,14 +6316,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbers;user-defined formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; user-defined numbers</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; millions</bookmark_value> <bookmark_value>format codes; user-defined number formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayılar; tablolarda kullanıcı tanımlı biçimlendirme</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirme; kullanıcı tanımlı sayılar</bookmark_value><bookmark_value>sayı biçimleri; milyonlar</bookmark_value><bookmark_value>biçim kodları; kullanıcı tanımlı sayı biçimleri</bookmark_value>" -#. VbsDd +#. ATTjD #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" "format_value_userdef.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"User-defined Number Formats\">User-defined Number Formats</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"User-defined Number Formats\">Kullanıcı Tanımlı Sayı Biçimleri</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\">User-defined Number Formats</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\">Kullanıcı Tanımlı Sayı Biçimleri</link> </variable>" #. AGNss #: format_value_userdef.xhp @@ -6559,14 +6568,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formulas; copying and pasting</bookmark_value><bookmark_value>copying; formulas</bookmark_value><bookmark_value>pasting;formulas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formüller; kopyalama ve yapıştırma</bookmark_value><bookmark_value>kopyalama; formüller</bookmark_value><bookmark_value>yapıştırma;formüller</bookmark_value>" -#. Qtkdo +#. LVG2x #: formula_copy.xhp msgctxt "" "formula_copy.xhp\n" "hd_id3151113\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formula_copy\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\" name=\"Copying Formulas\">Copying Formulas</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formula_copy\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\" name=\"Copying Formulas\">Formüllerin Kopyalanması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formula_copy\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\">Copying Formulas</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formula_copy\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\">Formüllerin Kopyalanması</link></variable>" #. 3ZujS #: formula_copy.xhp @@ -6685,14 +6694,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formula bar; input line</bookmark_value><bookmark_value>input line in formula bar</bookmark_value><bookmark_value>formulas; inputting</bookmark_value><bookmark_value>inserting;formulas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formül çubuğu; giriş satırı</bookmark_value><bookmark_value>formül çubuğundaki giriş satırı</bookmark_value><bookmark_value>formüller; girilmesi</bookmark_value><bookmark_value>formüller eklenmesi</bookmark_value>" -#. rP8CF +#. pfDFF #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formula_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_enter.xhp\" name=\"Entering Formulas\">Entering Formulas</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formula_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_enter.xhp\" name=\"Entering Formulas\">Formüllerin Girilmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formula_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_enter.xhp\">Entering Formulas</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formula_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_enter.xhp\">Formüllerin Girilmesi</link></variable>" #. H3w2m #: formula_enter.xhp @@ -6775,14 +6784,14 @@ msgctxt "" msgid "You see the result <item type=\"literal\">42</item> in the cell. The cell contains the formula <item type=\"literal\">=+50-8</item>." msgstr "Hücrede <item type=\"literal\">42</item> sonucunu görürsünüz. Hücre <item type=\"literal\">=+50-8</item> formülünü barındırmaktadır." -#. KGDF3 +#. H7Gc5 #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "par_id3155764\n" "help.text" -msgid "If you are editing a formula with references, the references and the associated cells will be highlighted with the same color. You can now resize the reference border using the mouse, and the reference in the formula displayed in the input line also changes. <emph>Show references in color</emph> can be deactivated under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>." -msgstr "Eğer başvurular ile bir formülü düzenliyorsanız, başvurular ve ilişkili hücreler aynı renkle renklendirilecektir. Başvuru sınırını şimdi fare kullanarak yeniden boyutlandırabilirsiniz ve formül içindeki referans da değişecektir. <emph>Başvuruları renkli göster</emph> seçeneği <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</link> altından devre dışı bırakılabilir." +msgid "If you are editing a formula with references, the references and the associated cells will be highlighted with the same color. You can now resize the reference border using the mouse, and the reference in the formula displayed in the input line also changes. <emph>Show references in color</emph> can be deactivated under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>." +msgstr "Eğer başvurular ile bir formülü düzenliyorsanız, başvurular ve ilişkili hücreler aynı renkle renklendirilecektir. Başvuru sınırını şimdi fare kullanarak yeniden boyutlandırabilirsiniz ve formül içindeki referans da değişecektir. <emph>Başvuruları renkli göster</emph> seçeneği <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</link> altından devre dışı bırakılabilir." #. G2WDH #: formula_enter.xhp @@ -6793,23 +6802,23 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"tip\">If you would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9. For example, in the formula =SUM(A1:B12)*SUM(C1:D12) select the section SUM(C1:D12) and press F9 to view the subtotal for this area. </variable>" msgstr "<variable id=\"tip\">Bir formüldeki elemanların hesaplama sonuçlarını görmek isterseniz, bu elemanları seçip F9 tuşuna basın. Örneğin, =TOPLA(A1:B12)*TOPLA(C1:D12) formülünde, TOPLA(C1:D12) seçin ve F9 tuşuna basarak bu alan için alttoplamı ekran ipucu balonunda görün. </variable>" -#. 3zBJH +#. UNkCH #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "par_id3150304\n" "help.text" -msgid "If an error occurs when creating the formula, an <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error message\">error message</link> appears in the active cell." -msgstr "Formül oluşturulurken bir hata meydana gelirse, bir <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error message\">hata mesajı</link> aktif hücrede görüntülenecektir." +msgid "If an error occurs when creating the formula, an <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">error message</link> appears in the active cell." +msgstr "Formül oluşturulurken bir hata meydana gelirse, bir <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">hata mesajı</link> aktif hücrede görüntülenecektir." -#. GXy6w +#. TMv6c #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "par_id3152993\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula bar\">Formula bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula bar\">Formül Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\">Formula bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\">Formül Çubuğu</link>" #. a5yvD #: formula_value.xhp @@ -6829,14 +6838,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formulas; displaying in cells</bookmark_value><bookmark_value>values; displaying in tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; displaying formulas/values</bookmark_value><bookmark_value>results display vs. formulas display</bookmark_value><bookmark_value>displaying; formulas instead of results</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formüller; hücrelerde görüntülenmesi</bookmark_value><bookmark_value>değerler; tablolarda görüntülenmesi</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; formüllerin/değerlerin görüntülenmesi</bookmark_value><bookmark_value>sonuçların görüntülenmesine karşı formüllerin görüntülenmesi</bookmark_value><bookmark_value>sonuçların yerine formüllerin görüntülenmesi</bookmark_value>" -#. CAjGG +#. mHXkN #: formula_value.xhp msgctxt "" "formula_value.xhp\n" "hd_id3153195\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formula_value\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\" name=\"Displaying Formulas or Values\">Displaying Formulas or Values</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formula_value\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\" name=\"Displaying Formulas or Values\">Formüllerin veya Değerlerin Görüntülenmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formula_value\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\">Displaying Formulas or Values</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formula_value\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\">Formüllerin veya Değerlerin Görüntülenmesi</link></variable>" #. MeZFx #: formula_value.xhp @@ -6874,14 +6883,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want to view the calculation results instead of the formula, do not mark the Formulas box." msgstr "Eğer formüller yerine hesaplama sonuçlarının görüntülenmesini isterseniz, formül kutusunu işaretlemeyin." -#. iDByM +#. a6ria #: formula_value.xhp msgctxt "" "formula_value.xhp\n" "par_id3153157\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Görünüm</link>" #. xBkFL #: formulas.xhp @@ -6901,14 +6910,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formulas;calculating with</bookmark_value><bookmark_value>calculating; with formulas</bookmark_value><bookmark_value>examples;formula calculation</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formüller;ile hesaplama</bookmark_value><bookmark_value>hesaplama; formüller ile</bookmark_value><bookmark_value>örnekler;formül hesabı</bookmark_value>" -#. EQdXT +#. snrES #: formulas.xhp msgctxt "" "formulas.xhp\n" "hd_id3155411\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formulas\"><link href=\"text/scalc/guide/formulas.xhp\" name=\"Calculating With Formulas\">Calculating With Formulas</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formulas\"><link href=\"text/scalc/guide/formulas.xhp\" name=\"Calculating With Formulas\">Formüller İle Hesaplama</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formulas\"><link href=\"text/scalc/guide/formulas.xhp\">Calculating With Formulas</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formulas\"><link href=\"text/scalc/guide/formulas.xhp\">Formüller İle Hesaplama</link></variable>" #. iVVxK #: formulas.xhp @@ -7081,23 +7090,23 @@ msgctxt "" msgid "It is also possible to nest functions in formulas, as shown in the example. You can also nest functions within functions. The Function Wizard assists you with nested functions." msgstr "Örnekte görüldüğü gibi, formüllerde fonksiyonları iç içe eklemek de mümkündür. Ayrıca fonksiyonları fonksiyon içlerine de ekleyebilirsiniz. İşlev sihirbazı iç içe geçmiş fonksiyonlarda size yardımcı olur." -#. CQoDo +#. SEqap #: formulas.xhp msgctxt "" "formulas.xhp\n" "par_id3150213\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions list\">Functions list</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions list\">İşlevler Listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\">Functions list</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\">İşlevler Listesi</link>" -#. nFipB +#. iENLX #: formulas.xhp msgctxt "" "formulas.xhp\n" "par_id3152869\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Function Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">İşlev Sihirbazı</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">Function Wizard</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\">İşlev Sihirbazı</link>" #. 6XzRE #: fraction_enter.xhp @@ -7117,14 +7126,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fractions; entering</bookmark_value><bookmark_value>numbers; entering fractions </bookmark_value><bookmark_value>inserting;fractions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kesirler; girilmesi</bookmark_value><bookmark_value>sayılar; kesirlerin girilmesi</bookmark_value><bookmark_value>ekleme;kesirler</bookmark_value>" -#. ry5Y2 +#. 8YdA3 #: fraction_enter.xhp msgctxt "" "fraction_enter.xhp\n" "hd_id3155411\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fraction_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/fraction_enter.xhp\" name=\"Entering Fractions \">Entering Fractions </link></variable>" -msgstr "<variable id=\"fraction_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/fraction_enter.xhp\" name=\"Entering Fractions \">Kesirlerin Girilmesi </link></variable>" +msgid "<variable id=\"fraction_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/fraction_enter.xhp\">Entering Fractions </link></variable>" +msgstr "<variable id=\"fraction_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/fraction_enter.xhp\">Kesirlerin Girilmesi </link></variable>" #. NEuqx #: fraction_enter.xhp @@ -7180,14 +7189,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>goal seeking;example</bookmark_value><bookmark_value>equations in goal seek</bookmark_value><bookmark_value>calculating;variables in equations</bookmark_value><bookmark_value>variables;calculating equations</bookmark_value><bookmark_value>examples;goal seek</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hedef ara;örnek</bookmark_value><bookmark_value>hedef ara'da eşitlikler</bookmark_value><bookmark_value>hesaplama;eşitliklerde değişkenler</bookmark_value><bookmark_value>değişkenler;eşitliklerin hesaplanması</bookmark_value><bookmark_value>örnekler;hedef ara</bookmark_value>" -#. QJcX6 +#. 2jF9G #: goalseek.xhp msgctxt "" "goalseek.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"goalseek\"><link href=\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\" name=\"Applying Goal Seek\">Applying Goal Seek</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"goalseek\"><link href=\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\" name=\"Applying Goal Seek\">Hedef Ara Uygulaması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"goalseek\"><link href=\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\">Applying Goal Seek</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"goalseek\"><link href=\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\">Hedef Ara Uygulaması</link></variable>" #. yeBWn #: goalseek.xhp @@ -7288,14 +7297,14 @@ msgctxt "" msgid "A dialog appears informing you that the Goal Seek was successful. Click <emph>Yes</emph> to enter the result in the cell with the variable value." msgstr "Hedef Ara'nın başarılı olduğunu size bildiren bir pencere görüntülenir. <emph>Evet</emph> düğmesine tıklayarak değişken değerine göre sonucu hücreye girebilirsiniz." -#. iMULv +#. 6hzpw #: goalseek.xhp msgctxt "" "goalseek.xhp\n" "par_id3149409\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Hedef Ara</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Goal Seek</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Hedef Ara</link>" #. UhcpV #: html_doc.xhp @@ -7315,14 +7324,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>HTML; sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets; HTML</bookmark_value><bookmark_value>saving; sheets in HTML</bookmark_value><bookmark_value>opening; sheets in HTML</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>HTML; çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları; HTML</bookmark_value><bookmark_value>kaydetme; Çalışma sayfalarını HTML</bookmark_value><bookmark_value>açma; HTML çalışma sayfaları</bookmark_value>" -#. aPFgV +#. KAWf3 #: html_doc.xhp msgctxt "" "html_doc.xhp\n" "hd_id3150542\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"html_doc\"><link href=\"text/scalc/guide/html_doc.xhp\" name=\"Saving and Opening Sheets in HTML\">Saving and Opening Sheets in HTML</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"html_doc\"><link href=\"text/scalc/guide/html_doc.xhp\" name=\"Saving and Opening Sheets in HTML\">Çalışma Sayfalarını HTML Olarak Kaydetme ve Açma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"html_doc\"><link href=\"text/scalc/guide/html_doc.xhp\">Saving and Opening Sheets in HTML</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"html_doc\"><link href=\"text/scalc/guide/html_doc.xhp\">Çalışma Sayfalarını HTML Olarak Kaydetme ve Açma</link></variable>" #. qFyZS #: html_doc.xhp @@ -7414,23 +7423,23 @@ msgctxt "" msgid "All <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc options are now available to you. However, not all options that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc offers for editing can be saved in HTML format." msgstr "Bütün <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc seçenekleri artık size uygundur. Buna rağmen, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc'ın düzenleme için sağladığı bütün seçenekler HTML biçimindeki belgeye kaydedilemez." -#. EVA3w +#. jZZG4 #: html_doc.xhp msgctxt "" "html_doc.xhp\n" "par_id3150370\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\">File - Open</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\">Dosya - Aç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">File - Open</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">Dosya - Aç</link>" -#. ApBCr +#. kdzh5 #: html_doc.xhp msgctxt "" "html_doc.xhp\n" "par_id3150199\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"File - Save As\">File - Save As</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"File - Save As\">Dosya - Farklı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">File - Save As</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Dosya - Farklı Kaydet</link>" #. 66Qu3 #: integer_leading_zero.xhp @@ -7450,14 +7459,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>zero values; entering leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; with leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>integers with leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>cells; changing text/number formats</bookmark_value> <bookmark_value>formats; changing text/number</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells; changing to numbers</bookmark_value> <bookmark_value>converting;text with leading zeros, into numbers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sıfır değerleri; önünde sıfırların girilmesi</bookmark_value> <bookmark_value>sayılar; önündeki sıfırlar ile</bookmark_value> <bookmark_value>öndeki sıfırlar</bookmark_value> <bookmark_value>önünde sıfırlar ile tamsayılar</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; sayı/metin biçemlerinin değiştirilmesi</bookmark_value> <bookmark_value>biçemler; sayı/metin değiştirilmesi</bookmark_value> <bookmark_value>hücrelerde metin; sayılara çevirme</bookmark_value> <bookmark_value>çevirme; metni sayılara</bookmark_value>" -#. WJnMv +#. KD3G4 #: integer_leading_zero.xhp msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "hd_id3147560\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Entering a Number with Leading Zeros\">Entering a Number with Leading Zeros</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Entering a Number with Leading Zeros\">Önünde Sıfırları olan Sayıların Girilmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\">Entering a Number with Leading Zeros</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\">Önünde Sıfırları olan Sayıların Girilmesi</link></variable>" #. ZFk6Q #: integer_leading_zero.xhp @@ -7576,14 +7585,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME Calc shortcuts</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;%PRODUCTNAME Calc accessibility</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>erişilebilirlik; %PRODUCTNAME Calc kısa yolları</bookmark_value><bookmark_value>kısayol tuşları;%PRODUCTNAME Calc'de erişilebilirlik</bookmark_value>" -#. 5D3u4 +#. apy4f #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3145120\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)\">Shortcut Keys (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc Accessibility)</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)\">Kısayol Tuşları (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc Erişilebilirliği)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\">Shortcut Keys (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc Accessibility)</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\">Kısayol Tuşları (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc Erişilebilirliği)</link></variable>" #. P7WD8 #: keyboard.xhp @@ -7639,14 +7648,14 @@ msgctxt "" msgid "Controlling the Outline" msgstr "Anahat kontrolü" -#. rBMm4 +#. CCpxA #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "You can use the keyboard in <link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>:" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Outline\">Anahat</link> için klavyeyi kullanabilirsiniz:" +msgid "You can use the keyboard in <link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">Outline</link>:" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">Anahat</link> için klavyeyi kullanabilirsiniz:" #. L9VfN #: keyboard.xhp @@ -7783,14 +7792,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value> <bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value> <bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value> <bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value> <bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; sabitleme</bookmark_value><bookmark_value>başlık satırları; tablonun bölünmesi anında sabitlenmesi</bookmark_value><bookmark_value>satırlar; sabitleme</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; sabitleme</bookmark_value><bookmark_value>sabitleme satırlar veya sütunlar</bookmark_value><bookmark_value>başlıklar; tabloların bölünmesi sırasında sabitlemek</bookmark_value><bookmark_value>tablolarda kaydırmanın engellenmesi</bookmark_value><bookmark_value>pencereler; bölme</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; pencerelerin bölünmesi</bookmark_value>" -#. 2WVYD +#. R5isM #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "hd_id3154684\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Satırlar veya Sütunların Başlık Olarak Sabitlenmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\">Freezing Rows or Columns as Headers</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\">Satırlar veya Sütunların Başlık Olarak Sabitlenmesi</link></variable>" #. rQbwQ #: line_fix.xhp @@ -7855,32 +7864,32 @@ msgctxt "" msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>." msgstr "Eğer belgenizdeki bazı satırları tüm sayfalarda başlık olarak bastırmak istiyorsanız, <item type=\"menuitem\">Biçim - Yazdırma Aralıkları - Düzenle</item> menüsünü seçin." -#. Z29B7 +#. wn5VL #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3147004\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns\">View - Freeze Rows and Columns</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\">View - Freeze Rows and Columns</link>" msgstr "" -#. RbKLt +#. mJABn #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3150088\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"View - Split\">View - Split Window</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">Pencere - Böl</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\">View - Split Window</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\">Pencere - Böl</link>" -#. uaqGG +#. rLJGy #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3150304\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Biçim - Yazdırma Aralıkları - Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Format - Print ranges - Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Biçim - Yazdırma Aralıkları - Düzenle</link>" #. JGxbG #: main.xhp @@ -7900,14 +7909,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>HowTos for Calc</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Calc</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Calc için nasıl bilgileri</bookmark_value><bookmark_value>yönergeler; $[officename] Calc</bookmark_value>" -#. CDGGu +#. Hjpmb #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3150770\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Calc\">Instructions for Using $[officename] Calc</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Calc\"> $[officename] Calc için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\">Instructions for Using $[officename] Calc</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\"> $[officename] Calc için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" #. izTXs #: main.xhp @@ -7999,14 +8008,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; selecting</bookmark_value> <bookmark_value>marking cells</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;cells</bookmark_value> <bookmark_value>multiple cells selection</bookmark_value> <bookmark_value>selection modes in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>tables; selecting ranges</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; seçilmesi</bookmark_value><bookmark_value>hücrelerin işaretlenmesi</bookmark_value><bookmark_value>seçme; hücreler</bookmark_value><bookmark_value>çoklu seçim</bookmark_value><bookmark_value>hesap tablolarında seçim kipleri</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; alanların seçilmesi</bookmark_value>" -#. agB5T +#. mGHxj #: mark_cells.xhp msgctxt "" "mark_cells.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"mark_cells\"><link href=\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\" name=\"Selecting Multiple Cells\">Selecting Multiple Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"mark_cells\"><link href=\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\" name=\"Selecting Multiple Cells\">Birden çok Hücrenin Seçilmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"mark_cells\"><link href=\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\">Selecting Multiple Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"mark_cells\"><link href=\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\">Birden çok Hücrenin Seçilmesi</link></variable>" #. DnPDm #: mark_cells.xhp @@ -8188,14 +8197,14 @@ msgctxt "" msgid "A mouse click in a cell adds it to the already marked cells. A mouse click in a marked cell unmarks it. Alternatively, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click the cells." msgstr "Bir hücreye fare tıklaması onu işaretlenmiş olan diğer hücreler içine ekler. işaretlenmiş hücreye tıklanması onun seçilmişlik halini bitirir. Alternatif olarak, hücreleri <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> tuşuyla birlikte tıklayın." -#. 2tZHj +#. BBU2x #: mark_cells.xhp msgctxt "" "mark_cells.xhp\n" "par_id3154487\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status bar\">Status bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status bar\">Durum çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Status bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Durum çubuğu</link>" #. AU6FR #: matrixformula.xhp @@ -8215,14 +8224,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>matrices; entering matrix formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; matrix formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting;matrix formulas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>matrisler; matris formüllerinin girilmesi</bookmark_value><bookmark_value>formüller; matris formülleri</bookmark_value><bookmark_value>ekleme;matris formülleri</bookmark_value>" -#. vzNxD +#. vKCkN #: matrixformula.xhp msgctxt "" "matrixformula.xhp\n" "hd_id3153969\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"matrixformula\"><link href=\"text/scalc/guide/matrixformula.xhp\" name=\"Entering Matrix Formulas\">Entering Matrix Formulas</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"matrixformula\"><link href=\"text/scalc/guide/matrixformula.xhp\" name=\"Entering Matrix Formulas\">Matris Formüllerinin Girilmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"matrixformula\"><link href=\"text/scalc/guide/matrixformula.xhp\">Entering Matrix Formulas</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"matrixformula\"><link href=\"text/scalc/guide/matrixformula.xhp\">Matris Formüllerinin Girilmesi</link></variable>" #. uo5ny #: matrixformula.xhp @@ -8575,14 +8584,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; çoklu görüntüleme</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfası sekmeleri;kullanımı</bookmark_value><bookmark_value>görünümler;çoklu çalışma sayfaları</bookmark_value>" -#. kGEYq +#. WcDqZ #: multi_tables.xhp msgctxt "" "multi_tables.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"Navigating Through Sheet Tabs\">Navigating Through Sheet Tabs</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"Navigating Through Sheet Tabs\">Çalışma Sayfaları Sekmesi ile Gezinme</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Çalışma Sayfaları Sekmesi ile Gezinme</link> </variable>" #. Fpcz8 #: multi_tables.xhp @@ -8638,14 +8647,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>multiple operations</bookmark_value><bookmark_value>what if operations;two variables</bookmark_value><bookmark_value>tables; multiple operations in</bookmark_value><bookmark_value>data tables; multiple operations in</bookmark_value><bookmark_value>cross-classified tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çoklu işlemler</bookmark_value><bookmark_value>eğer böyleyse işlemleri;iki değişken</bookmark_value><bookmark_value>tablolarda; çoklu işlemler</bookmark_value><bookmark_value>veri tablolarında; çoklu işlemler</bookmark_value><bookmark_value>çapraz-bölümlenmiş tablolar</bookmark_value>" -#. aDj8d +#. XKeKS #: multioperation.xhp msgctxt "" "multioperation.xhp\n" "hd_id3147559\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"multioperation\"><link href=\"text/scalc/guide/multioperation.xhp\" name=\"Applying Multiple Operations\">Applying Multiple Operations</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"multioperation\"><link href=\"text/scalc/guide/multioperation.xhp\" name=\"Applying Multiple Operations\">Çoklu İşlemlerin Uygulanması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"multioperation\"><link href=\"text/scalc/guide/multioperation.xhp\">Applying Multiple Operations</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"multioperation\"><link href=\"text/scalc/guide/multioperation.xhp\">Çoklu İşlemlerin Uygulanması</link></variable>" #. mX8Gh #: multioperation.xhp @@ -8944,14 +8953,14 @@ msgctxt "" msgid "Close the dialog with OK. You see the profits for the different selling prices in the range E2:H11." msgstr "Pencereyi Tamam düğmesine basarak kapatın. Değişik satış fiyatlarına göre kazançları E2:H11 aralığında görürsünüz." -#. RDzCg +#. fgJoa #: multioperation.xhp msgctxt "" "multioperation.xhp\n" "par_id3155104\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple operations\">Multiple operations</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple operations\">Çoklu işlemler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\">Multiple operations</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\">Çoklu işlemler</link>" #. fdSJp #: multitables.xhp @@ -8971,14 +8980,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value> <bookmark_value>appending sheets</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları; çoklu seçme</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları sona ekleme</bookmark_value><bookmark_value>seçme;çoklu seçme</bookmark_value><bookmark_value>çoklu çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>hesaplama;çoklu çalışma sayfaları</bookmark_value>" -#. kAW58 +#. EaKEB #: multitables.xhp msgctxt "" "multitables.xhp\n" "hd_id3154759\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\" name=\"Applying Multiple Sheets\">Applying Multiple Sheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\" name=\"Applying Multiple Sheets\">Çoklu Çalışma Sayfası Uygulanması</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Applying Multiple Sheets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Çoklu Çalışma Sayfası Uygulanması</link> </variable>" #. VB2mS #: multitables.xhp @@ -9115,23 +9124,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>comments; on cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells;comments</bookmark_value> <bookmark_value>remarks on cells</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;comments on cells</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;comments on cells</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; comments</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>notlar; hücrelerde</bookmark_value><bookmark_value>hücreler;notlar</bookmark_value><bookmark_value>açıklamalar; hücrelerde</bookmark_value><bookmark_value> hücrelerde yorum</bookmark_value><bookmark_value>biçemleme;hücrelerdeki notlar</bookmark_value><bookmark_value>görüntüleme;hücrelerdeki notlar</bookmark_value>" -#. YBYVe +#. GBkCp #: note_insert.xhp msgctxt "" "note_insert.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"note_insert\"><link href=\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\" name=\"Inserting and Editing Comments\">Inserting and Editing Comments</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"note_insert\"><link href=\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\" name=\"Inserting and Editing Notes\">Notları Ekleme ve Düzenleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"note_insert\"><link href=\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\">Inserting and Editing Comments</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"note_insert\"><link href=\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\">Notları Ekleme ve Düzenleme</link></variable>" -#. ppiA9 +#. LT56i #: note_insert.xhp msgctxt "" "note_insert.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "You can assign a comment to each cell by choosing <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\"><emph>Insert - Comment</emph></link>. The comment is indicated by a small red square, the comment indicator, in the cell." -msgstr "Hücrelere not eklemek için, <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Note\"><emph>Ekle - Not</emph></link> menüsünü kullanın. Not bulunan hücreler hücredeki bir küçük kırmızı gösterge ile işaretlenir." +msgid "You can assign a comment to each cell by choosing <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>Insert - Comment</emph></link>. The comment is indicated by a small red square, the comment indicator, in the cell." +msgstr "Hücrelere not eklemek için, <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>Ekle - Not</emph></link> menüsünü kullanın. Not bulunan hücreler hücredeki bir küçük kırmızı gösterge ile işaretlenir." #. ZGJBc #: note_insert.xhp @@ -9196,14 +9205,14 @@ msgctxt "" msgid "To display a help tip for a selected cell, use <emph>Data - Validity - Input Help</emph>." msgstr "Seçili hücre için yardım önerisini görüntülemek için <emph>Veri - Geçerlilik Girdi Yardımı</emph> yolunu kullanın." -#. yGtBB +#. pF67W #: note_insert.xhp msgctxt "" "note_insert.xhp\n" "par_id3153707\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\">Insert - Comment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Note\">Ekle - Not</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Insert - Comment</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Ekle - Not</link>" #. 97G62 #: numbers_text.xhp @@ -9223,14 +9232,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formats; text as numbers</bookmark_value> <bookmark_value>time format conversion</bookmark_value> <bookmark_value>date formats;conversion</bookmark_value> <bookmark_value>converting;text, into numbers</bookmark_value>" msgstr "" -#. pqhdm +#. AAaGt #: numbers_text.xhp msgctxt "" "numbers_text.xhp\n" "hd_id0908200901265171\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"numbers_text\"><link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\" name=\"Converting Text to Numbers\">Converting Text to Numbers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"numbers_text\"><link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\" name=\"Converting Text to Numbers\">Metni Sayılara Dönüştürmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"numbers_text\"><link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\">Converting Text to Numbers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"numbers_text\"><link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\">Metni Sayılara Dönüştürmek</link></variable>" #. rpHje #: numbers_text.xhp @@ -9448,23 +9457,23 @@ msgctxt "" msgid "Changing the default text to number conversion settings" msgstr "" -#. p9t4t +#. 9NL9J #: numbers_text.xhp msgctxt "" "numbers_text.xhp\n" "par_id111567772433803\n" "help.text" -msgid "The text to number conversion can be customized in the <link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"detailed_link\">Detailed Calculation Settings</link> option." +msgid "The text to number conversion can be customized in the <link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\">Detailed Calculation Settings</link> option." msgstr "" -#. WE8wt +#. igDCX #: numbers_text.xhp msgctxt "" "numbers_text.xhp\n" "par_id0908200901265544\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Biçim - Hücreler - Sayı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Biçim - Hücreler - Sayı</link>" #. 42xFw #: pivotchart.xhp @@ -9484,22 +9493,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>chart;pivot chart</bookmark_value> <bookmark_value>pivot table;pivot chart</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelge;özet çizelge</bookmark_value> <bookmark_value>özet tablo;özet çizelge</bookmark_value>" -#. AEE5J +#. vGNqs #: pivotchart.xhp msgctxt "" "pivotchart.xhp\n" "hd_id141525139671420\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pivotchart\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart.xhp\" name=\"Pivot Chart\">Pivot Chart</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"pivotchart\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart.xhp\" name=\"Pivot Chart\">Özet Çizelge</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pivotchart\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart.xhp\">Pivot Chart</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"pivotchart\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart.xhp\">Özet Çizelge</link></variable>" -#. 7LinF +#. 9ZWLh #: pivotchart.xhp msgctxt "" "pivotchart.xhp\n" "par_id291525139878423\n" "help.text" -msgid "A pivot chart is a chart with data range and data series of a <link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">pivot table</link>." +msgid "A pivot chart is a chart with data range and data series of a <link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\">pivot table</link>." msgstr "" #. VMZRC @@ -9520,13 +9529,13 @@ msgctxt "" msgid "Pivot charts track the changes in the data issued from a pivot table and adjust the data series and data range accordingly." msgstr "" -#. mZV4m +#. jvYUC #: pivotchart.xhp msgctxt "" "pivotchart.xhp\n" "par_id191525177790601\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://tomazvajngerl.blogspot.com/2017/03/pivot-charts-in-libreoffice-part-1.html\" name=\"Tomaž Vajngerl blog\">Technical details on %PRODUCTNAME pivot chart implementation</link>." +msgid "<link href=\"https://tomazvajngerl.blogspot.com/2017/03/pivot-charts-in-libreoffice-part-1.html\">Technical details on %PRODUCTNAME pivot chart implementation</link>." msgstr "" #. D4FkY @@ -9547,13 +9556,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot chart;creating</bookmark_value>" msgstr "" -#. LGXm7 +#. yyM9q #: pivotchart_create.xhp msgctxt "" "pivotchart_create.xhp\n" "hd_id441525141699185\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pivotchartcreate\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_create.xhp\" name=\"pivot chart create\">Creating Pivot Charts</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pivotchartcreate\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_create.xhp\">Creating Pivot Charts</link></variable>" msgstr "" #. UuRST @@ -9592,13 +9601,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc automatically detects the pivot table and opens the pivot chart wizard." msgstr "" -#. q3cHS +#. 4WYiS #: pivotchart_create.xhp msgctxt "" "pivotchart_create.xhp\n" "par_id861525140391601\n" "help.text" -msgid "Select the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart type\">Chart type</link> for the data in the chart wizard." +msgid "Select the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart type</link> for the data in the chart wizard." msgstr "" #. DkotR @@ -9610,13 +9619,13 @@ msgctxt "" msgid "The data range and the data series pages of the chart wizard are not enabled. They are controlled by the pivot table." msgstr "" -#. 6tkMF +#. c3MzL #: pivotchart_create.xhp msgctxt "" "pivotchart_create.xhp\n" "par_id511525140411625\n" "help.text" -msgid "Select the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\" name=\"Chart elements\">Chart Elements</link> of the pivot chart in the wizard." +msgid "Select the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\">Chart Elements</link> of the pivot chart in the wizard." msgstr "" #. DiBBF @@ -9637,13 +9646,13 @@ msgctxt "" msgid "Deleting Pivot Charts" msgstr "" -#. BEj4o +#. 4gxme #: pivotchart_delete.xhp msgctxt "" "pivotchart_delete.xhp\n" "hd_id231525147891984\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pivotchartdelete\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_delete.xhp\" name=\"Deleting a Pivot Chart\">Deleting a Pivot Chart</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pivotchartdelete\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_delete.xhp\">Deleting a Pivot Chart</link></variable>" msgstr "" #. GRQDA @@ -9700,13 +9709,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot chart;editing</bookmark_value>" msgstr "" -#. fEdDB +#. tCuUT #: pivotchart_edit.xhp msgctxt "" "pivotchart_edit.xhp\n" "hd_id271525144002806\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pivotchartedit\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_edit.xhp\" name=\"Pivot Chart Editing\">Editing Pivot Charts</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pivotchartedit\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_edit.xhp\">Editing Pivot Charts</link></variable>" msgstr "" #. tyqEE @@ -9736,22 +9745,22 @@ msgctxt "" msgid "Filtering Pivot Charts" msgstr "" -#. 83phF +#. BQj5B #: pivotchart_filter.xhp msgctxt "" "pivotchart_filter.xhp\n" "hd_id401525165755583\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pivotchartfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_filter.xhp\" name=\"Filtering Pivot Charts\">Filtering Pivot Charts</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pivotchartfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_filter.xhp\">Filtering Pivot Charts</link></variable>" msgstr "" -#. rByFE +#. AkGAs #: pivotchart_filter.xhp msgctxt "" "pivotchart_filter.xhp\n" "par_id781525166702239\n" "help.text" -msgid "Filters are used to remove unwanted data from the pivot chart. You can use filters in the pivot chart or in the corresponding <link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Pivot table filtering\">pivot table</link>, since the resulting chart is exactly the same." +msgid "Filters are used to remove unwanted data from the pivot chart. You can use filters in the pivot chart or in the corresponding <link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\">pivot table</link>, since the resulting chart is exactly the same." msgstr "" #. n2tCy @@ -9817,14 +9826,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pivot chart;update</bookmark_value>" msgstr "" -#. uViPN +#. XvU7B #: pivotchart_update.xhp msgctxt "" "pivotchart_update.xhp\n" "hd_id281525146417678\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pivotchartupdate\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_update.xhp\" name=\"Pivot Chart Update\">Updating Pivot Charts</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"pivotchartupdate\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_update.xhp\" name=\"Pivot Chart Update\">Özet Çizelgeleri Güncellemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pivotchartupdate\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_update.xhp\">Updating Pivot Charts</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"pivotchartupdate\"><link href=\"text/scalc/guide/pivotchart_update.xhp\">Özet Çizelgeleri Güncellemek</link></variable>" #. JmbEt #: pivotchart_update.xhp @@ -9871,14 +9880,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing;sheet details</bookmark_value><bookmark_value>sheets; printing details</bookmark_value><bookmark_value>grids; printing sheet grids</bookmark_value><bookmark_value>formulas; printing, instead of results</bookmark_value><bookmark_value>comments; printing</bookmark_value><bookmark_value>charts;printing</bookmark_value><bookmark_value>sheet grids; printing</bookmark_value><bookmark_value>cells; printing grids</bookmark_value><bookmark_value>borders; printing cells</bookmark_value><bookmark_value>zero values; printing</bookmark_value><bookmark_value>null values; printing</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;printing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırma;çalışma sayfası ayrıntıları</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları; ayrıntıların yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>ızgaralar; çalışma sayfası ızgaralarının yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>formüller; sonuçlar yerine formüllerin yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>notlar; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler;yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfası ızgaraları; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; ızgaraların yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>kenarlıklar; hücreleri yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>sıfır değerleri; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>boş değerler; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>çizim nesneleri;yazdırma</bookmark_value>" -#. cqFyW +#. ikmor #: print_details.xhp msgctxt "" "print_details.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"print_details\"><link href=\"text/scalc/guide/print_details.xhp\" name=\"Printing Sheet Details\">Printing Sheet Details</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"print_details\"><link href=\"text/scalc/guide/print_details.xhp\" name=\"Printing Sheet Details\">Çalışma Sayfası Ayrıntılarını Yazdırma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"print_details\"><link href=\"text/scalc/guide/print_details.xhp\">Printing Sheet Details</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"print_details\"><link href=\"text/scalc/guide/print_details.xhp\">Çalışma Sayfası Ayrıntılarını Yazdırma</link></variable>" #. hGEFc #: print_details.xhp @@ -10006,14 +10015,14 @@ msgctxt "" msgid "Print the document." msgstr "Belgeyi yazdırın." -#. jKV72 +#. TSBnz #: print_details.xhp msgctxt "" "print_details.xhp\n" "par_id3150345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">Görünüm - Sayfa Sonu Önizleme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Görünüm - Sayfa Sonu Önizleme</link>" #. AgAiH #: print_exact.xhp @@ -10033,14 +10042,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; sheet counts</bookmark_value><bookmark_value>sheets; printing sheet counts</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; spreadsheet preview</bookmark_value><bookmark_value>editing;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>viewing;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>previews;page breaks for printing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırma; sayfa sayıları</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları; sayfa sayılarını yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>sayfa kesmeleri; hesap tablosu önizlemesi</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme;alanların yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>görüntüleme;yazdırma aralıkları</bookmark_value><bookmark_value>önizlemeler;yazdırmak için sayfa kesmeleri</bookmark_value>" -#. 6Wsn5 +#. FEWmm #: print_exact.xhp msgctxt "" "print_exact.xhp\n" "hd_id3153194\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"print_exact\"><link href=\"text/scalc/guide/print_exact.xhp\" name=\"Defining Number of Pages for Printing\">Defining Number of Pages for Printing</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"print_exact\"><link href=\"text/scalc/guide/print_exact.xhp\" name=\"Defining Number of Pages for Printing\">Yazdırmak için Sayfaların Belirlenmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"print_exact\"><link href=\"text/scalc/guide/print_exact.xhp\">Defining Number of Pages for Printing</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"print_exact\"><link href=\"text/scalc/guide/print_exact.xhp\">Yazdırmak için Sayfaların Belirlenmesi</link></variable>" #. 8omBt #: print_exact.xhp @@ -10087,14 +10096,14 @@ msgctxt "" msgid "You can move the blue lines with the mouse. You will find further options in the Context menu, including adding an additional print range, removing the scaling and inserting additional manual line and column breaks." msgstr "Fare ile mavi çizgileri kaydırabilirsiniz. Kısayol menüsünde fazladan seçenekler bulacaksınız. Bunlar arasında, ek yazdırma aralıkları eklenmesi, ölçeklemenin iptali ve elle satır ve sütun sonları eklenmesi bulunur." -#. yfroe +#. pv9mo #: print_exact.xhp msgctxt "" "print_exact.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">Görünüm - Sayfa Sonu Önizleme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Görünüm - Sayfa Sonu Önizleme</link>" #. ruFna #: print_landscape.xhp @@ -10114,14 +10123,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; sheet selections</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; printing in landscape</bookmark_value> <bookmark_value>printing; landscape</bookmark_value> <bookmark_value>landscape printing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırma ; seçili sayfalar</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları; yatay olarak yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; yatay</bookmark_value><bookmark_value>yatay yazdırma</bookmark_value>" -#. ff6kb +#. Yw45t #: print_landscape.xhp msgctxt "" "print_landscape.xhp\n" "hd_id3153418\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\" name=\"Printing Sheets in Landscape Format\">Printing Sheets in Landscape Format</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\" name=\"Printing Sheets in Landscape Format\">Çalışma Sayfalarının Yatay Şekilde Yazdırılması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\">Printing Sheets in Landscape Format</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\">Çalışma Sayfalarının Yatay Şekilde Yazdırılması</link></variable>" #. Ce8BB #: print_landscape.xhp @@ -10267,14 +10276,14 @@ msgctxt "" msgid "If under <emph>Format - Print ranges</emph> you have defined one or more print ranges, only the contents of these print ranges will be printed." msgstr "Eğer <emph>Biçim - Yazdırma Aralıkları</emph> menüsü altından bir ya da daha fazla yazdırma aralıkları belirlediyseniz, sadece yazdırma aralıklarının içerikleri yazdırılır." -#. EVXcd +#. DHHJg #: print_landscape.xhp msgctxt "" "print_landscape.xhp\n" "par_id3156019\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">Görünüm - Sayfa Sonu Önizleme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Görünüm - Sayfa Sonu Önizleme</link>" #. vbjmr #: print_landscape.xhp @@ -10303,14 +10312,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; sheets on multiple pages</bookmark_value><bookmark_value>sheets; printing on multiple pages</bookmark_value><bookmark_value>rows; repeating when printing</bookmark_value><bookmark_value>columns; repeating when printing</bookmark_value><bookmark_value>repeating;columns/rows on printed pages</bookmark_value><bookmark_value>title rows; printing on all sheets</bookmark_value><bookmark_value>headers; printing on sheets</bookmark_value><bookmark_value>footers; printing on sheets</bookmark_value><bookmark_value>printing; rows/columns as table headings</bookmark_value><bookmark_value>headings;repeating rows/columns as</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırma; çok sayfalı çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları; çoklu sayfaların yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>satırlar; yazdırılırken tekrarlanan</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; yazdırılırken tekrarlanan</bookmark_value><bookmark_value>yineleme;sütunlar/satırlar yazdırılan sayfalarda</bookmark_value><bookmark_value>etiket satırları; tüm çalışma sayfalarında yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>üst bilgi; çalışma sayfalarında yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>alt bilgi; çalışma sayfalarında yazdırılması</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; satırlar/sütunlar tablo başlıkları olarak</bookmark_value><bookmark_value>başlıklar;satırlar/sütunlar olarak yinelenen</bookmark_value>" -#. GaFEB +#. BsWC9 #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "hd_id3153727\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"print_title_row\"><link href=\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\" name=\"Printing Rows or Columns on Every Page\">Printing Rows or Columns on Every Page</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"print_title_row\"><link href=\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\" name=\"Printing Rows or Columns on Every Page\">Her Sayfada Satırları veya Sütunları Yazdırma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"print_title_row\"><link href=\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\">Printing Rows or Columns on Every Page</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"print_title_row\"><link href=\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\">Her Sayfada Satırları veya Sütunları Yazdırma</link></variable>" #. kzA5T #: print_title_row.xhp @@ -10420,31 +10429,31 @@ msgctxt "" msgid "Rows to repeat are rows from the sheet. You can define headers and footers to be printed on each print page independently of this in <emph>Format - Page Style</emph>." msgstr "" -#. b42kP +#. PX4LE #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "par_id3155380\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">Görünüm - Sayfa Sonu Önizleme</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break Preview</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Görünüm - Sayfa Sonu Önizleme</link>" -#. uExLf +#. vccDH #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "par_id3154371\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Biçim - Yazdırma Aralıkları - Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Format - Print ranges - Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Biçim - Yazdırma Aralıkları - Düzenle</link>" -#. EhgS7 +#. 9zjha #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "par_id3146113\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Page Style - (Header / Footer)\">Format - Page Style - (Header / Footer)</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Format - Page Style - (Header / Footer)</link>" msgstr "" #. AK3vB @@ -10699,14 +10708,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>adresleme; göreceli ve mutlak</bookmark_value><bookmark_value>başvurular; mutlak/göreceli</bookmark_value><bookmark_value>hesap tablolarında mutlak adresler</bookmark_value><bookmark_value>göreceli adresler</bookmark_value><bookmark_value>hesap tablolarında mutlak başvurular</bookmark_value><bookmark_value>göreceli başvurular</bookmark_value><bookmark_value>başvurular; hücrelere</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; başvurular</bookmark_value>" -#. hMp78 +#. SCMmK #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "hd_id3156423\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\" name=\"Addresses and References, Absolute and Relative\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\" name=\"Addresses and References, Absolute and Relative\">Adresler ve Başvurular, Mutlak ve Göreceli</link></variable>" +msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Adresler ve Başvurular, Mutlak ve Göreceli</link></variable>" #. 6AVDc #: relativ_absolut_ref.xhp @@ -10834,13 +10843,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters; removing duplicates</bookmark_value> <bookmark_value>filters; finding unique values</bookmark_value>" msgstr "" -#. Q5494 +#. HAqBY #: remove_duplicates.xhp msgctxt "" "remove_duplicates.xhp\n" "hd_id501630021281902\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/remove_duplicates.xhp\" name=\"Duplicates_h1\">Removing Duplicate Values</link></variable>" +msgid "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/remove_duplicates.xhp\">Removing Duplicate Values</link></variable>" msgstr "" #. ocizx @@ -10861,13 +10870,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the range of values from which duplicate values are to be removed. The values have to be arranged in a single column." msgstr "" -#. 7fDQ9 +#. WA3SF #: remove_duplicates.xhp msgctxt "" "remove_duplicates.xhp\n" "par_id31630021517873\n" "help.text" -msgid "Go to <menuitem>Data - More Filters - Standard Filter</menuitem>. This opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\" name=\"std_dialog_link\"> Standard Filter</link> dialog." +msgid "Go to <menuitem>Data - More Filters - Standard Filter</menuitem>. This opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\"> Standard Filter</link> dialog." msgstr "" #. EVEzq @@ -10951,14 +10960,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>renaming;sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs;renaming</bookmark_value> <bookmark_value>tables;renaming</bookmark_value> <bookmark_value>names; sheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfalarını yeniden adlandırma</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfası sekmeleri;isim değiştirme</bookmark_value><bookmark_value>tablolar;isim değiştirme</bookmark_value><bookmark_value>isimler; çalışma sayfaları</bookmark_value>" -#. Ussbk +#. vikAG #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\" name=\"Renaming Sheets\">Renaming Sheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\" name=\"Renaming Sheets\">Çalışma Sayfalarını Yeniden Adlandırma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">Renaming Sheets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">Çalışma Sayfalarını Yeniden Adlandırma</link></variable>" #. zEnG4 #: rename_table.xhp @@ -11194,14 +11203,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbers; rounded off</bookmark_value><bookmark_value>rounded off numbers</bookmark_value><bookmark_value>exact numbers in $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>decimal places; showing</bookmark_value><bookmark_value>changing;number of decimal places</bookmark_value><bookmark_value>values;rounded in calculations</bookmark_value><bookmark_value>calculating;rounded off values</bookmark_value><bookmark_value>numbers; decimal places</bookmark_value><bookmark_value>precision as shown</bookmark_value><bookmark_value>rounding precision</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; values as shown</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayılar; yuvarlama kapalı</bookmark_value><bookmark_value>yuvarlanmayan sayılar</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Calc'de tam olarak sayılar</bookmark_value><bookmark_value>ondalık haneler; görüntüleme</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme;ondalık hane sayısı</bookmark_value><bookmark_value>değerler;hesaplarda yuvarlanmış</bookmark_value><bookmark_value>hesaplama;yuvarlaması kapanmış değerler</bookmark_value><bookmark_value>sayılar; ondalık haneler</bookmark_value><bookmark_value>doğruluk gösterildiği gibi</bookmark_value><bookmark_value>yuvarlama duyarlılığı</bookmark_value><bookmark_value>hesap tabloları; görüntülendiği gibi sayılar</bookmark_value>" -#. K5BPL +#. NXSGA #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" "rounding_numbers.xhp\n" "hd_id3156422\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rounding_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\" name=\"Using Rounded Off Numbers\">Using Rounded Off Numbers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"rounding_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\" name=\"Using Rounded Off Numbers\">Yuvarlaması Kapalı Sayıları Kullanma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"rounding_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\">Using Rounded Off Numbers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"rounding_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\">Yuvarlaması Kapalı Sayıları Kullanma</link></variable>" #. dJpQD #: rounding_numbers.xhp @@ -11302,23 +11311,23 @@ msgctxt "" msgid "Go to the <emph>Calculate</emph> page. Mark the <emph>Precision as shown</emph> field and exit the dialog with OK." msgstr "<emph>Hesaplamalar</emph> sayfasına gidin. Alandaki <emph> Doğruluk gösterildiği gibi</emph> onay kutusunu işaretleyin ve Tamam düğmesine tıklayarak çıkın." -#. qp8h5 +#. N6TMC #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" "rounding_numbers.xhp\n" "par_id3145790\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Sayılar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Sayılar</link>" -#. AoZCy +#. GMiBZ #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" "rounding_numbers.xhp\n" "par_id3147005\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Hesaplamalar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Calculate</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Hesaplamalar</link>" #. 2CXMu #: row_height.xhp @@ -11338,14 +11347,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>heights of cells</bookmark_value><bookmark_value>cell heights</bookmark_value><bookmark_value>cell widths</bookmark_value><bookmark_value>cells; heights and widths</bookmark_value><bookmark_value>widths of cells</bookmark_value><bookmark_value>column widths</bookmark_value><bookmark_value>rows; heights</bookmark_value><bookmark_value>columns; widths</bookmark_value><bookmark_value>changing;row heights/column widths</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücrelerin yüksekliği</bookmark_value><bookmark_value>hücre yükseklikleri</bookmark_value><bookmark_value>hücre genişlikleri</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; yükseklik ve genişlikleri</bookmark_value><bookmark_value>hücrelerin genişlikleri</bookmark_value><bookmark_value>sütun genişlikleri</bookmark_value><bookmark_value>satırlar; yükseklikleri</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; genişlikleri</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme;satır yükseklikleri/sütun genişlikleri</bookmark_value>" -#. ZhKE7 +#. zRnfd #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "hd_id3145748\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"row_height\"><link href=\"text/scalc/guide/row_height.xhp\" name=\"Changing Row Height or Column Width\">Changing Row Height or Column Width</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"row_height\"><link href=\"text/scalc/guide/row_height.xhp\" name=\"Changing Row Height or Column Width\">Satır Yüksekliği veya Sütun Genişliğini Değiştirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"row_height\"><link href=\"text/scalc/guide/row_height.xhp\">Changing Row Height or Column Width</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"row_height\"><link href=\"text/scalc/guide/row_height.xhp\">Satır Yüksekliği veya Sütun Genişliğini Değiştirme</link></variable>" #. NXeZU #: row_height.xhp @@ -11428,41 +11437,41 @@ msgctxt "" msgid "You will see the commands <emph>Row Height</emph> and <emph>Optimal row height</emph>. Choosing either opens a dialog." msgstr "<emph>Satır yüksekliği</emph> ve <emph>Optimum satır yüksekliği</emph> komutlarını göreceksiniz. Herhangi birinin seçimi bir diyalog açar." -#. XZYSf +#. LcbwQ #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "par_id3154487\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row height\">Row height</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row height\">Satır yüksekliği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\">Row height</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\">Satır yüksekliği</link>" -#. ftbnx +#. uc7yU #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "par_id3149408\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal row height\">Optimal row height</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal row height\">En uygun satır yüksekliği</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\">Optimal row height</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\">En uygun satır yüksekliği</link>" -#. BJtSN +#. K8Xsr #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "par_id3153305\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column width\">Column width</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column width\">Sütun Genişliği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\">Column width</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\">Sütun Genişliği</link>" -#. HGYEx +#. THtNm #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal column width\">Optimal column width</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal column width\">En Uygun Sütun Genişliği</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\">Optimal column width</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\">En Uygun Sütun Genişliği</link>" #. YRbvh #: scenario.xhp @@ -11482,14 +11491,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>scenarios; creating/editing/deleting</bookmark_value><bookmark_value>opening;scenarios</bookmark_value><bookmark_value>selecting;scenarios in Navigator</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>senaryolar; oluşturma/düzenleme/silme</bookmark_value><bookmark_value>açma;senaryolar</bookmark_value><bookmark_value>seçme;Gezgin içinden senaryoları</bookmark_value>" -#. 4gBns +#. rmHtG #: scenario.xhp msgctxt "" "scenario.xhp\n" "hd_id3125863\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"scenario\"><link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\" name=\"Using Scenarios\">Using Scenarios</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"scenario\"><link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\" name=\"Using Scenarios\">Senaryoların Kullanılması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"scenario\"><link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\">Using Scenarios</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"scenario\"><link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\">Senaryoların Kullanılması</link></variable>" #. DGENT #: scenario.xhp @@ -11635,14 +11644,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want to know which values in the scenario affect other values, choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>. You see arrows to the cells that are directly dependent on the current cell." msgstr "Eğer senaryonuzda hangi değerlerin hangi hücreleri etkilediğini görmek isterseniz, <emph>Araçlar - Dedektif - Bağımlılıkları izle</emph> menüsünü seçin. Hücrenize doğrudan bağımlı hücrelere doğru oklar görürsünüz." -#. 3Rz4E +#. tZ3Es #: scenario.xhp msgctxt "" "scenario.xhp\n" "par_id3154484\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Creating Scenarios\">Creating Scenarios</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Creating Scenarios\">Senaryoların Oluşturulması</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Creating Scenarios</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Senaryoların Oluşturulması</link>" #. AG6Vf #: sorted_list.xhp @@ -11662,14 +11671,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filling;customized lists</bookmark_value><bookmark_value>sort lists;applying</bookmark_value><bookmark_value>defining;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>geometric lists</bookmark_value><bookmark_value>arithmetic lists</bookmark_value><bookmark_value>series;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>lists; user-defined</bookmark_value><bookmark_value>customized lists</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>doldurma;özelleştirilmiş listeler</bookmark_value><bookmark_value>sıralı listeler;uygulama</bookmark_value><bookmark_value>belirleme;sıralı listeler</bookmark_value><bookmark_value>geometrik (artış) listeler</bookmark_value><bookmark_value>aritmetik listeler</bookmark_value><bookmark_value>seriler;sıralı listeler</bookmark_value><bookmark_value>listeler; kullanıcı tanımlı</bookmark_value><bookmark_value>özelleştirilmiş listeler</bookmark_value>" -#. WuFEM +#. 486Qk #: sorted_list.xhp msgctxt "" "sorted_list.xhp\n" "hd_id3150870\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sorted_list\"><link href=\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\" name=\"Applying Sort Lists\">Applying Sort Lists</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"sorted_list\"><link href=\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\" name=\"Applying Sort Lists\">Sıralı Listeler Uygulanması</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"sorted_list\"><link href=\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\">Applying Sort Lists</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"sorted_list\"><link href=\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\">Sıralı Listeler Uygulanması</link> </variable>" #. oMwuD #: sorted_list.xhp @@ -11707,14 +11716,14 @@ msgctxt "" msgid "The predefined series can be found under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse." msgstr "Önceden tanımladığınız dizileri <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline> - <emph>%PRODUCTNAME Calc - Sıralama Listeleri</emph> altında bulabilirsiniz. Ayrıca, şirketinizin şube listesi gibi ihtiyaçlarınız için uygun metin dizeleri kendi listenizi oluşturabilirsiniz. Daha sonra listelerden bu bilgiler kullanıldığında (örneğin, başlıklar), sadece listedeki ilk isim girin ve fare ile sürükleyerek girişi genişletin." -#. qqeXK +#. vnpQt #: sorted_list.xhp msgctxt "" "sorted_list.xhp\n" "par_id3147434\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort lists\">Sort lists</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort lists\">Sıralı Listeler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\">Sort lists</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\">Sıralı Listeler</link>" #. 6GdiT #: specialfilter.xhp @@ -11734,13 +11743,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters;defining advanced filters </bookmark_value><bookmark_value>advanced filters</bookmark_value><bookmark_value>defining; advanced filters</bookmark_value><bookmark_value>database ranges; advanced filters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>süzgeçler;gelişmiş süzgeçler uygulanması </bookmark_value><bookmark_value>gelişmiş süzgeçler</bookmark_value><bookmark_value>uygulama; gelişmiş süzgeçler</bookmark_value><bookmark_value>veritabanı aralıkları; gelişmiş süzgeç</bookmark_value>" -#. cjgod +#. nzLyA #: specialfilter.xhp msgctxt "" "specialfilter.xhp\n" "hd_id3148798\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"specialfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\" name=\"Applying Advanced Filters\">Applying Advanced Filters</link></variable>" +msgid "<variable id=\"specialfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\">Applying Advanced Filters</link></variable>" msgstr "" #. tYuAi @@ -11968,22 +11977,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>subtotals;using subtotals tool</bookmark_value>" msgstr "" -#. 6JBG9 +#. e7TMf #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "hd_id631585177069332\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"subtotaltoolh1\"><link href=\"text/scalc/guide/subtotaltool.xhp\" name=\"Using Subtotal Tool\">Using Subtotal Tool</link></variable>" +msgid "<variable id=\"subtotaltoolh1\"><link href=\"text/scalc/guide/subtotaltool.xhp\">Using Subtotal Tool</link></variable>" msgstr "" -#. rC9BC +#. FEwcj #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id301585177069332\n" "help.text" -msgid "Calc offers the Subtotals tool as a more comprehensive alternative to the <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section12\" name=\"subtotal\">SUBTOTAL function</link>. In contrast to SUBTOTAL, which only works on a single array, the Subtotals tool can create subtotals for up to three arrays arranged in labeled columns. It also groups subtotals by category and sorts them automatically, thereby eliminating the need to apply AutoFilters and filter categories by hand." +msgid "Calc offers the Subtotals tool as a more comprehensive alternative to the <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section12\">SUBTOTAL function</link>. In contrast to SUBTOTAL, which only works on a single array, the Subtotals tool can create subtotals for up to three arrays arranged in labeled columns. It also groups subtotals by category and sorts them automatically, thereby eliminating the need to apply AutoFilters and filter categories by hand." msgstr "" #. NEkbi @@ -12130,14 +12139,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>superscript text in cells</bookmark_value><bookmark_value>subscript text in cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; text super/sub</bookmark_value><bookmark_value>characters;superscript/subscript</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücrelerde üst simge metinler</bookmark_value><bookmark_value>hücrelerde alt simge metinler</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; metin üst/alt simge</bookmark_value><bookmark_value>karakterler;üst simge/alt simge</bookmark_value>" -#. JLoBw +#. qZkGz #: super_subscript.xhp msgctxt "" "super_subscript.xhp\n" "hd_id3151112\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"super_subscript\"><link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\" name=\"Text Superscript / Subscript\">Text Superscript / Subscript</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"super_subscript\"><link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\" name=\"Text Superscript / Subscript\">Metin Üst Simge / Alt Simge </link></variable>" +msgid "<variable id=\"super_subscript\"><link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\">Text Superscript / Subscript</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"super_subscript\"><link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\">Metin Üst Simge / Alt Simge </link></variable>" #. DSxqD #: super_subscript.xhp @@ -12184,14 +12193,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the <emph>Subscript</emph> option and click OK." msgstr "<emph>Alt simge</emph> seçeneğini seçin ve Tamam düğmesine tıklayın." -#. Vh5Ek +#. eqGzu #: super_subscript.xhp msgctxt "" "super_subscript.xhp\n" "par_id3153876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Character - Font Position\">Context menu - Character - Font Position</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Character - Font Position\">Kısayol Menüsü - Karakter - Yazı Tipi Konumu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Context menu - Character - Font Position</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Kısayol Menüsü - Karakter - Yazı Tipi Konumu</link>" #. 2wVQM #: table_cellmerge.xhp @@ -12211,13 +12220,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>merge/merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>unmerge/unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>split/splitting cells</bookmark_value>" msgstr "" -#. BAqR3 +#. T5RbK #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" "table_cellmerge.xhp\n" "hd_id8005005\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merge and Unmerge Cells</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\">Merge and Unmerge Cells</link></variable>" msgstr "" #. Hht67 @@ -12391,14 +12400,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; transposing</bookmark_value><bookmark_value>transposing tables</bookmark_value><bookmark_value>inverting tables</bookmark_value><bookmark_value>swapping tables</bookmark_value><bookmark_value>columns; swap with rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; swapping with columns</bookmark_value><bookmark_value>tables; rotating</bookmark_value><bookmark_value>rotating; tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; devrik dönüşümü</bookmark_value><bookmark_value>tabloların devrik dönüşümü</bookmark_value><bookmark_value>tabloları tersine çevirme</bookmark_value><bookmark_value>tabloların değiş tokuşu</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; satırlar ile takası</bookmark_value><bookmark_value>satırlar; sütunlar ile takası</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; döndürme</bookmark_value><bookmark_value>döndürme; tabloları</bookmark_value>" -#. h6iqG +#. TZEJK #: table_rotate.xhp msgctxt "" "table_rotate.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/table_rotate.xhp\" name=\"Rotating Tables (Transposing)\">Rotating Tables (Transposing)</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"table_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/table_rotate.xhp\" name=\"Rotating Tables (Transposing)\">Tabloları (Devrik) dönüştürme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/table_rotate.xhp\">Rotating Tables (Transposing)</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"table_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/table_rotate.xhp\">Tabloları (Devrik) dönüştürme</link></variable>" #. fzyoE #: table_rotate.xhp @@ -12463,14 +12472,14 @@ msgctxt "" msgid "If you now click OK the columns and rows are transposed." msgstr "Eğer şimdi tamam düğmesine tıklarsanız, sütunlar ve satırlar devrik dönüşürler." -#. ZerMW +#. 2XdS2 #: table_rotate.xhp msgctxt "" "table_rotate.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Özel Yapıştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Özel Yapıştır</link>" #. qWjQg #: table_view.xhp @@ -12490,14 +12499,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>row headers; hiding</bookmark_value><bookmark_value>column headers; hiding</bookmark_value><bookmark_value>tables; views</bookmark_value><bookmark_value>views; tables</bookmark_value><bookmark_value>grids;hiding lines in sheets</bookmark_value><bookmark_value>hiding;headers/grid lines</bookmark_value><bookmark_value>changing;table views</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>satır başlıkları; gizleme</bookmark_value><bookmark_value>sütun başlıkları; gizleme</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; görünümler</bookmark_value><bookmark_value>görünümler; tablolar</bookmark_value><bookmark_value>ızgaralar;çalışma sayfalarındaki çizgileri gizleme</bookmark_value><bookmark_value>gizleme;başlıklar/ızgara çizgileri</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme;tablo görünümü</bookmark_value>" -#. AuiXd +#. t4Dpn #: table_view.xhp msgctxt "" "table_view.xhp\n" "hd_id3147304\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_view\"><link href=\"text/scalc/guide/table_view.xhp\" name=\"Changing Table Views\">Changing Table Views</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"table_view\"><link href=\"text/scalc/guide/table_view.xhp\" name=\"Changing Table Views\" >Tablo Görünümünü Değiştirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_view\"><link href=\"text/scalc/guide/table_view.xhp\">Changing Table Views</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"table_view\"><link href=\"text/scalc/guide/table_view.xhp\">Tablo Görünümünü Değiştirme</link></variable>" #. Fnu8g #: table_view.xhp @@ -12553,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbers;entering as text</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; for numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formats; numbers as text</bookmark_value> <bookmark_value>cell formats; text/numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbers as text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayılar; metin olarak</bookmark_value> <bookmark_value>metin biçimleri; sayılar için</bookmark_value> <bookmark_value>biçemler; metin olarak sayılar</bookmark_value> <bookmark_value>hücre biçimleri; metin/sayılar</bookmark_value> <bookmark_value>biçemlendirme;metin olarak sayılar</bookmark_value>" -#. YjSEt +#. Azs4A #: text_numbers.xhp msgctxt "" "text_numbers.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/text_numbers.xhp\" name=\"Formatting Numbers as Text\">Formatting Numbers as Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/text_numbers.xhp\" name=\"Formatting Numbers as Text\">Sayıların Metin Olarak Biçemlendirilmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/text_numbers.xhp\">Formatting Numbers as Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/text_numbers.xhp\">Sayıların Metin Olarak Biçemlendirilmesi</link></variable>" #. JPD2o #: text_numbers.xhp @@ -12589,14 +12598,14 @@ msgctxt "" msgid "If you decide to enter a number directly as text, enter an apostrophe (') first. For example, for years in column headings, you can enter '1999, '2000 and '2001. The apostrophe is not visible in the cell, it only indicates that the entry is to be recognized as a text. This is useful if, for example, you enter a telephone number or postal code that begins with a zero (0), because a zero (0) at the start of a sequence of digits is removed in normal number formats." msgstr "Eğer bir sayıyı doğrudan metin biçiminde karar verirseniz, girişe üst tırnak ile (') başlayın. Örneğin, tablo sütun başlıklarında yıllar için, '1999, '2000 ve '2001 girebilirsiniz. Hücre içindeki üst tırnak görüntülenmez, sadece girişin metin olarak tanınmasını sağlar. Bu şekilde giriş, sıfır (0) ile başlayan posta kodu, telefon numarası gibi girişler sırasında faydalıdır, Çünkü normal sayı biçimlerinde başlangıçtaki sıfırlar atılır." -#. hnEQ6 +#. q4W79 #: text_numbers.xhp msgctxt "" "text_numbers.xhp\n" "par_id3156284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Biçim - Hücreler - Sayı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Biçim - Hücreler - Sayı</link>" #. MZp8B #: text_rotate.xhp @@ -12616,14 +12625,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; rotating text</bookmark_value> <bookmark_value>rotating; text in cells</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells; writing vertically</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; metni döndürme</bookmark_value><bookmark_value>döndürme; hücrelerdeki metin</bookmark_value><bookmark_value>hücrelerdeki metin; dikey yazılması</bookmark_value>" -#. btUfR +#. K94Go #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "hd_id3151112\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Rotating Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Metin Döndürme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/text_rotate.xhp\">Rotating Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/text_rotate.xhp\">Metin Döndürme</link></variable>" #. DXQsT #: text_rotate.xhp @@ -12661,23 +12670,23 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Text orientation</emph> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Metin yönü</emph> alanında önizleme çemberinde farenizi kullanarak metnin dönüş yönünü seçebilirsiniz. <emph>Tamam</emph> düğmesine tıklayın." -#. xZi7M +#. KDYBL #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3148456\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cells\">Format - Cells</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cells\">Biçim - Hücreler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Format - Cells</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Biçim - Hücreler</link>" -#. gVdDT +#. Uvcyj #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3154944\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cells - Alignment\">Format - Cells - Alignment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cells - Alignment\">Biçim - Hücreler - Hizalama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Format - Cells - Alignment</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Biçim - Hücreler - Hizalama</link>" #. ExCrt #: text_wrap.xhp @@ -12697,14 +12706,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text in cells; multi-line</bookmark_value><bookmark_value>cells; text breaks</bookmark_value><bookmark_value>breaks in cells</bookmark_value><bookmark_value>multi-line text in cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücrelerde metin; çok satırlı</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; metin kesmeleri</bookmark_value><bookmark_value>hücrelerde kesmeler</bookmark_value><bookmark_value>Hücrelerde çok satırlı metinler</bookmark_value>" -#. L6xkB +#. 6siFB #: text_wrap.xhp msgctxt "" "text_wrap.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_wrap\"><link href=\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\" name=\"Writing Multi-line Text\">Writing Multi-line Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_wrap\"><link href=\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\" name=\"Writing Multi-line Text\">Çok Satırlı Metinlerin Yazılması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_wrap\"><link href=\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\">Writing Multi-line Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_wrap\"><link href=\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\">Çok Satırlı Metinlerin Yazılması</link></variable>" #. WGo9x #: text_wrap.xhp @@ -12751,13 +12760,13 @@ msgctxt "" msgid "For automatic wrapping in XLS files, the rows in question should be set to Optimal Height." msgstr "" -#. pED9m +#. EtDAo #: text_wrap.xhp msgctxt "" "text_wrap.xhp\n" "par_id3145799\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cells\">Format - Cells</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Format - Cells</link>" msgstr "" #. rAuLt @@ -12778,14 +12787,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>functions; user-defined</bookmark_value><bookmark_value>user-defined functions</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE for user-defined functions</bookmark_value><bookmark_value>IDE; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>programming;functions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>fonksiyonlar; kullanıcı tanımlı</bookmark_value><bookmark_value>kullanıcı tanımlı fonksiyonlar</bookmark_value><bookmark_value>kullanıcı tanımlı fonksiyonlar için Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>programlama;fonksiyonlar</bookmark_value>" -#. ABAEY +#. rYvdz #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "hd_id3155411\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Defining Functions Yourself\">User-Defined Functions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Defining Functions Yourself\">Kullanıcı Tanımlı Fonksiyonlar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\">User-Defined Functions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\">Kullanıcı Tanımlı Fonksiyonlar</link></variable>" #. 4PUhf #: userdefined_function.xhp @@ -12805,14 +12814,14 @@ msgctxt "" msgid "You can define your own functions using the Basic-IDE. This method requires a basic knowledge of programming." msgstr "Basic IDE (Bütünleşik Geliştirme Ortamı) kullanılarak kendi fonksiyonlarınızı oluşturabilirsiniz. Bu yöntem temel programlama bilgisi gerektirir." -#. F6npk +#. egzia #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "par_id3153768\n" "help.text" -msgid "You can program functions as <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\">add-ins</link>. This method requires an advanced knowledge of programming." -msgstr "Fonksiyonları <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\">eklentiler</link> olarak programlayabilirsiniz. Bu yöntem ileri düzey programlama bilgisi gerektirir." +msgid "You can program functions as <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\">add-ins</link>. This method requires an advanced knowledge of programming." +msgstr "Fonksiyonları <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\">eklentiler</link> olarak programlayabilirsiniz. Bu yöntem ileri düzey programlama bilgisi gerektirir." #. H2JBv #: userdefined_function.xhp @@ -13030,14 +13039,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>values; limiting on input</bookmark_value><bookmark_value>limits; specifying value limits on input</bookmark_value><bookmark_value>permitted cell contents</bookmark_value><bookmark_value>data validity</bookmark_value><bookmark_value>validity</bookmark_value><bookmark_value>cells; validity</bookmark_value><bookmark_value>error messages; defining for incorrect input</bookmark_value><bookmark_value>actions in case of incorrect input</bookmark_value><bookmark_value>Help tips; defining text for cell input</bookmark_value><bookmark_value>comments;help text for cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; defining input help</bookmark_value><bookmark_value>macros; running when incorrect input</bookmark_value><bookmark_value>data; validity check</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>değerler; girişlerde sınırlama</bookmark_value><bookmark_value>sınırlar; girişlerde değer sınırları belirleme</bookmark_value><bookmark_value>izin verilen hücre içerikleri</bookmark_value><bookmark_value>veri geçerliliği</bookmark_value><bookmark_value>geçerlilik</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; geçerlilik</bookmark_value><bookmark_value>hata iletileri; yanlış girdiler için ayarlama</bookmark_value><bookmark_value>yanlış girdiler için eylemler</bookmark_value><bookmark_value>Yardım ipucları; hücre girdileri için belirleme</bookmark_value><bookmark_value>notlar;hücreler için yardım metni</bookmark_value><bookmark_value>hücreler; girdi yardımı ayarlama</bookmark_value><bookmark_value>makrolar; yanlış girdiler için çalıştırma</bookmark_value><bookmark_value>veri; geçerlilik kontrolü</bookmark_value>" -#. mNVB9 +#. GAC8Q #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "hd_id3156442\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"validity\"><link href=\"text/scalc/guide/validity.xhp\" name=\"Validity of Cell Contents\">Validity of Cell Contents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"validity\"><link href=\"text/scalc/guide/validity.xhp\" name=\"Validity of Cell Contents\">Hücre İçeriklerinde Geçerlilik</link></variable>" +msgid "<variable id=\"validity\"><link href=\"text/scalc/guide/validity.xhp\">Validity of Cell Contents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"validity\"><link href=\"text/scalc/guide/validity.xhp\">Hücre İçeriklerinde Geçerlilik</link></variable>" #. XgWFZ #: validity.xhp @@ -13057,14 +13066,14 @@ msgctxt "" msgid "The validity rule is activated when a new value is entered. If an invalid value has already been inserted into the cell, or if you insert a value in the cell either with drag-and-drop or by copying and pasting, the validity rule will not take effect." msgstr "Yeni bir veri girildiğinde, Geçerlilik kuralı etkinleştirilir. Eğer hücrede zaten geçersiz bir değer varsa veya sürükle-bırak ile geçersiz bir değer hücreye eklenirse, veya kopyalanıp, yapıştırılırsa geçerlilik kuralı etkinlik göstermez." -#. uVPcC +#. N7bP8 #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "par_id5174718\n" "help.text" -msgid "You can choose <emph>Tools - Detective</emph> at any time and choose the command <link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\"><emph>Mark Invalid Data</emph></link> to display which cells contain invalid values." -msgstr "Her hangi bir zamanda <emph>Araçlar - Dedektif</emph> menüsü altında, <link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\"><emph>Geçersiz Veriyi İşaretle</emph></link> komutunu seçerek, geçersiz değerler içeren verilerin bulunduğu hücrelerin daire içine alınarak görüntülenmesini sağlayabilirsiniz." +msgid "You can choose <emph>Tools - Detective</emph> at any time and choose the command <link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\"><emph>Mark Invalid Data</emph></link> to display which cells contain invalid values." +msgstr "Her hangi bir zamanda <emph>Araçlar - Dedektif</emph> menüsü altında, <link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\"><emph>Geçersiz Veriyi İşaretle</emph></link> komutunu seçerek, geçersiz değerler içeren verilerin bulunduğu hücrelerin daire içine alınarak görüntülenmesini sağlayabilirsiniz." #. vExqw #: validity.xhp @@ -13111,14 +13120,14 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Allow</emph> field, select an option." msgstr "<emph>İzin ver</emph> alanında, bir seçenek seçin." -#. AN7uL +#. xDJjD #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "par_id3153011\n" "help.text" -msgid "If you select \"Whole Numbers\", values such as \"12.5\" are not allowed. Choosing \"Date\" allows date information both in the local date format as well as in the form of a <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"serial date\">serial date</link>. Similarly, the \"Time\" condition permits time values such as \"12:00\" or serial time numbers. \"Text Length\" stipulates that cells are allowed to contain text only." -msgstr "Ölçütler liste kutusunda \"Tüm Sayılar\" seçerseniz, \"12,5\" gibi sayılara izin verilmez. \"Tarih\" seçimi size hem yerel biçem ile tarih girişlerini, hem de <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"serial date\">seri tarih</link> biçiminde veri girişlerini denetleme imkanı verir. Benzer olarak, \"Saat\" koşulu \"12:00\" veya seri zaman sayıları kullanımını denetleme olanağı verir. \"Metin uzunluğu\" ölçütü ile metnin uzunluğu kontrol edilirken aynı zamanda hücrelere sadece metin girişini garanti eder." +msgid "If you select \"Whole Numbers\", values such as \"12.5\" are not allowed. Choosing \"Date\" allows date information both in the local date format as well as in the form of a <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\">serial date</link>. Similarly, the \"Time\" condition permits time values such as \"12:00\" or serial time numbers. \"Text Length\" stipulates that cells are allowed to contain text only." +msgstr "Ölçütler liste kutusunda \"Tüm Sayılar\" seçerseniz, \"12,5\" gibi sayılara izin verilmez. \"Tarih\" seçimi size hem yerel biçem ile tarih girişlerini, hem de <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\">seri tarih</link> biçiminde veri girişlerini denetleme imkanı verir. Benzer olarak, \"Saat\" koşulu \"12:00\" veya seri zaman sayıları kullanımını denetleme olanağı verir. \"Metin uzunluğu\" ölçütü ile metnin uzunluğu kontrol edilirken aynı zamanda hücrelere sadece metin girişini garanti eder." #. qGjDb #: validity.xhp @@ -13192,13 +13201,13 @@ msgctxt "" msgid "If you select \"Macro\", then by using the <emph>Browse</emph> button you can specify a macro to be run in the event of an error." msgstr "Listeden \"Makro\" öğesini seçerseniz, sonra <emph>Gözat</emph> düğmesinin kullanımıyla, hata meydana gelme olayından sonra çalıştırılacak makroyu belirleyebilirsiniz." -#. xoScW +#. eiEtj #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "par_id3149011\n" "help.text" -msgid "To display the error message, select <link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"erroralert\">Show error message when invalid values are entered</link>." +msgid "To display the error message, select <link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\">Show error message when invalid values are entered</link>." msgstr "" #. VTfnE @@ -13210,14 +13219,14 @@ msgctxt "" msgid "After changing the action for a cell on the <emph>Error Alert</emph> tab page and closing the dialog with OK, you must first select another cell before the change takes effect." msgstr "Bir hücre için <emph>Hata İletisi</emph> eylemini değiştirdikten ve pencereyi Tamam düğmesiyle kapattıktan sonra, değişikliklerin etkili olabilmesi için önce başka bir hücreyi seçin." -#. oQYeC +#. PpEfP #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "par_id3154805\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Data - Validity\">Data - Validity</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Data - Validity\">Veri - Geçerlilik</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Data - Validity</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Veri - Geçerlilik</link>" #. cEdPu #: value_with_name.xhp @@ -13237,14 +13246,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>names; defining for cells</bookmark_value> <bookmark_value>values; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>constants definition</bookmark_value> <bookmark_value>variables; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>defining;names for cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>cell names; defining/addressing</bookmark_value> <bookmark_value>references; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>allowed cell names</bookmark_value> <bookmark_value>renaming;cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; ad tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>adlar; hücreler için tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>değerler; ad tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>sabitler tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>değişkenler; ad tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>hücre aralıkları; ad tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>tanımlama;hücre aralıkları için adlar</bookmark_value> <bookmark_value>formüller; ad tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>adresleme; tanımlanmış adlar ile</bookmark_value> <bookmark_value>hücre adları; tanımlama/adresleme</bookmark_value> <bookmark_value>başvurular; tanımlanmış isimler ile</bookmark_value> <bookmark_value>izin verilen hücre isimleri</bookmark_value> <bookmark_value>yeniden adlandırma;hücreler</bookmark_value>" -#. 7VrgE +#. vT4C3 #: value_with_name.xhp msgctxt "" "value_with_name.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"value_with_name\"><link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\" name=\"Naming Cells\">Naming Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"value_with_name\"><link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\" name=\"Naming Cells\">Hücrelerin İsimlendirilmesi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"value_with_name\"><link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\">Naming Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"value_with_name\"><link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\">Hücrelerin İsimlendirilmesi</link></variable>" #. EyNmi #: value_with_name.xhp @@ -13399,14 +13408,14 @@ msgctxt "" msgid "If more than one name starts with the same characters, you can scroll forward through all the names using the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> <keycode>+ Tab keys</keycode> and backward using the <keycode>Shift +</keycode> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> <keycode>+ Tab</keycode> keys." msgstr "" -#. VDbbB +#. j7cYG #: value_with_name.xhp msgctxt "" "value_with_name.xhp\n" "par_id3153711\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Sheet - Named Ranges and Expressions - Define\">Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Sheet - Named Ranges and Expressions - Define\">Sayfa - Adlandırılmış Aralıklar ve İfadeler - Tanımla</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Sayfa - Adlandırılmış Aralıklar ve İfadeler - Tanımla</link>" #. tT8Ku #: webquery.xhp @@ -13426,14 +13435,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>HTML WebQuery</bookmark_value><bookmark_value>ranges; inserting in tables</bookmark_value><bookmark_value>external data; inserting</bookmark_value><bookmark_value>tables; inserting external data</bookmark_value><bookmark_value>web pages; importing data</bookmark_value><bookmark_value>WebQuery filter</bookmark_value><bookmark_value>inserting; external data</bookmark_value><bookmark_value>data sources; external data</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>HTML Web Sayfası Sorgusu</bookmark_value><bookmark_value>aralıklar; tablolara eklenmesi</bookmark_value><bookmark_value>harici veri; eklenmesi</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; harici veri ekleme</bookmark_value><bookmark_value>web sayfaları; içeri veri alma</bookmark_value><bookmark_value>Web Sayfası Sorgusu süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; harici veri</bookmark_value><bookmark_value>veri kaynakları;harici veri</bookmark_value>" -#. BbQqD +#. LzMwA #: webquery.xhp msgctxt "" "webquery.xhp\n" "hd_id3125863\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"webquery\"><link href=\"text/scalc/guide/webquery.xhp\" name=\"Inserting External Data in Table (WebQuery)\">Inserting External Data in Table (WebQuery)</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"webquery\"><link href=\"text/scalc/guide/webquery.xhp\" name=\"Inserting External Data in Table (WebQuery)\">Tablolardaki Harici Verinin Eklenmesi (WebSorgusu)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"webquery\"><link href=\"text/scalc/guide/webquery.xhp\">Inserting External Data in Table (WebQuery)</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"webquery\"><link href=\"text/scalc/guide/webquery.xhp\">Tablolardaki Harici Verinin Eklenmesi (WebSorgusu)</link></variable>" #. Uf8QW #: webquery.xhp @@ -13624,14 +13633,14 @@ msgctxt "" msgid "Open <emph>Edit - Links</emph>. Here you can edit the link to the external data." msgstr "<emph>Düzenle - Bağlantılar</emph> menüsünü seçin. Burada harici veri bağlantısını düzenleyebilirsiniz." -#. mXauD +#. xJkAV #: webquery.xhp msgctxt "" "webquery.xhp\n" "par_id3154650\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External data dialog\">External data dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External data dialog\">Dış veri iletişim penceresi</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">External data dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">Dış veri iletişim penceresi</link>" #. GnXq4 #: wildcards.xhp @@ -13651,13 +13660,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>wildcards in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>wildcards;examples</bookmark_value>" msgstr "" -#. 98C5v +#. ynEWi #: wildcards.xhp msgctxt "" "wildcards.xhp\n" "hd_id941629155075179\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"wildcards_h1\"><link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\" name=\"wildcards_link\">Using Wildcards in Formulas</link></variable>" +msgid "<variable id=\"wildcards_h1\"><link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">Using Wildcards in Formulas</link></variable>" msgstr "" #. yqMKw @@ -13921,14 +13930,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>years; 2-digits</bookmark_value><bookmark_value>dates; 19xx/20xx</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yıllar; 2-haneli</bookmark_value><bookmark_value>tarihler; 19xx/20xx</bookmark_value>" -#. xroNR +#. DwNwj #: year2000.xhp msgctxt "" "year2000.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"year2000\"><link href=\"text/scalc/guide/year2000.xhp\" name=\"19xx/20xx Years\">19xx/20xx Years</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"year2000\"><link href=\"text/scalc/guide/year2000.xhp\" name=\"19xx/20xx Years\">19xx/20xx Yılları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"year2000\"><link href=\"text/scalc/guide/year2000.xhp\">19xx/20xx Years</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"year2000\"><link href=\"text/scalc/guide/year2000.xhp\">19xx/20xx Yılları</link></variable>" #. DeEcT #: year2000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/schart.po index 024ca46fc0a..16b6d2aa402 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-17 17:29+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts; overview</bookmark_value> <bookmark_value>HowTos for charts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler; genel bakış</bookmark_value><bookmark_value>Çizelgeler için yardım</bookmark_value>" -#. MCTMA +#. XfYE9 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\">Using Charts in %PRODUCTNAME</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\">%PRODUCTNAME 'da Çizelge Kullanımı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\">Using Charts in %PRODUCTNAME</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\">%PRODUCTNAME 'da Çizelge Kullanımı</link></variable>" #. MKzCA #: main0000.xhp @@ -637,14 +637,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Biçimlendirme Çubuğu" -#. WicyB +#. 4erwk #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200911433792\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Biçimlendirme Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/main0202.xhp\">Formatting Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/main0202.xhp\">Biçimlendirme Çubuğu</link>" #. bGXHw #: main0202.xhp @@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Chart Features" msgstr "$[officename] Çizelge Özellikleri" -#. dyCxy +#. JxCQf #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3150543\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart Features</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Çizelge Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\">$[officename] Chart Features</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\">$[officename] Çizelge Özellikleri</link>" #. DR7Ma #: main0503.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po index a320f31090c..c78293113cb 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:45+0000\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/tr/>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Table" msgstr "Veri Tablosu" -#. uFKwH +#. Pf9FP #: 03010000.xhp msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3150869\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Data Table\">Data Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Data Table\">Veri Tablosu</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\">Data Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\">Veri Tablosu</link>" #. EvUD4 #: 03010000.xhp @@ -673,14 +673,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgelerde veri etiketleri</bookmark_value><bookmark_value>etiketler; çizelgeler için</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler; veri etiketleri</bookmark_value><bookmark_value>çizelgelerde veri değerleri</bookmark_value><bookmark_value>çizelge etiketleri; etiketlerle birlikte simge gösterimi</bookmark_value>" -#. jWyvv +#. UKRDA #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Data Labels</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Veri Etiketleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\">Data Labels</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\">Veri Etiketleri</link></variable>" #. C3Fy5 #: 04030000.xhp @@ -1060,14 +1060,14 @@ msgctxt "" msgid "X/Y Error Bars" msgstr "X/Y Hata Çubukları" -#. 3gFip +#. o7uyC #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "hd_id3147428\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Hata Çubukları</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">X/Y Error Bars</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">X/Y Hata Çubukları</link>" #. VufWr #: 04050000.xhp @@ -2230,14 +2230,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>aligning; 2D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; aligning</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;options</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hizalama; 2-B çizelgeler</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler; hizalama</bookmark_value><bookmark_value>dilim çizelgeleri;seçenekler</bookmark_value>" -#. VZy93 +#. wGM8h #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3149400\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\">Seçenekler</link>" #. FFqBA #: 04060000.xhp @@ -2815,77 +2815,77 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".\">Formats the selected object.</ahelp></variable> Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the <emph>Format</emph> menu:" msgstr "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".\">Seçilen nesneyi biçimlendirir.</ahelp></variable>Seçilen nesneye bağlı olarak komut <emph>Biçim</emph> menüsünden aşağıdaki komutları seçerek açabileceğiniz iletişim pencerelerini açar:" -#. vHgCk +#. vxgDS #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3153418\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Chart Wall</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Çizelge Duvarı</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\">Chart Wall</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\">Çizelge Duvarı</link>" -#. QqxBP +#. Jwpdd #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3155766\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">Chart Area</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">Çizelge Alanı</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\">Chart Area</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\">Çizelge Alanı</link>" -#. 2V4zT +#. C2ohG #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3154255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">Chart Floor</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">Çizelge Tabanı</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\">Chart Floor</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\">Çizelge Tabanı</link>" -#. bAPbZ +#. 5jmdC #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3146313\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Title\">Title</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Title\">Başlık</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">Title</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">Başlık</link>" -#. HDCGU +#. h5EFN #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3150297\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Legend</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Gösterge</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\">Legend</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\">Gösterge</link>" -#. AFjzr +#. xb9VA #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3143219\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X Axis\">X Axis</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X Axis\">X Ekseni</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">X Axis</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">X Ekseni</link>" -#. PBGAy +#. Eoz2Y #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3150207\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y Axis\">Y Axis</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y Axis\">Y Ekseni</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\">Y Axis</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\">Y Ekseni</link>" -#. fda89 +#. 7eFxE #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3166432\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grid\">Izgara</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Izgara</link>" #. J6GAJ #: 05010100.xhp @@ -2896,14 +2896,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Point" msgstr "Veri Noktası" -#. 23fqY +#. bAmek #: 05010100.xhp msgctxt "" "05010100.xhp\n" "hd_id3153768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Data Point\">Data Point</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Data Point\">Veri Noktası</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\">Data Point</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\">Veri Noktası</link>" #. GP7Gq #: 05010100.xhp @@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Veri Serileri" -#. XqZBr +#. frn5K #: 05010200.xhp msgctxt "" "05010200.xhp\n" "hd_id3150449\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Data Series\">Data Series</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Data Series\">Veri Serileri</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\">Data Series</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\">Veri Serileri</link>" #. gW2W2 #: 05010200.xhp @@ -2959,14 +2959,14 @@ msgctxt "" msgid "Any changes made here affect the entire data series. For example, if you change the color, all elements belonging to this data series will change color." msgstr "Burada yapılan herhangi bir değişiklik tüm veri serilerini etkiler. Örneğin, renk değiştirirseniz, bu seriye ait bütün elemanların rengi değişir." -#. ncg3c +#. V76Fn #: 05010200.xhp msgctxt "" "05010200.xhp\n" "hd_id3146916\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Hata Çubukları</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Error Bars</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Hata Çubukları</link>" #. VsfnB #: 05020000.xhp @@ -2986,14 +2986,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>titles; formatting charts</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart titles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>başlıklar; çizelgeleri biçimlendirme</bookmark_value><bookmark_value>biçemleme; çizelge başlıkları</bookmark_value>" -#. Jfh4e +#. oZeTX #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Title\">Title</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Title\">Başlık</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\">Title</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\">Başlık</link>" #. pj2hY #: 05020000.xhp @@ -3004,59 +3004,59 @@ msgctxt "" msgid "The<emph> Title </emph>menu command opens a submenu for editing the properties of the titles in the chart." msgstr "<emph> Başlık </emph>menü komutu çizelgedeki başlıkların özelliklerini düzenleyebileceğiniz bir alt menü açar." -#. rXXck +#. dhEAr #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3155414\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Main title\">Main title</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Main title\">Ana başlık</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">Main title</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">Ana başlık</link>" -#. SiCVe +#. JETPX #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3156441\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Subtitle\">Subtitle</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Subtitle\">Alt başlık</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">Subtitle</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">Alt başlık</link>" -#. LiMC5 +#. 4ACfQ #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3151073\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"X-axis title\">X-axis title</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"X-axis title\">X-ekseni başlığı</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">X-axis title</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">X-ekseni başlığı</link>" -#. fZFZC +#. 7aABb #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3154732\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Y-axis title\">Y-axis title</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Y-axis title\">Y-ekseni başlığı</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\">Y-axis title</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\">Y-ekseni başlığı</link>" -#. dMUSA +#. 2DHTT #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3154017\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Z-axis title\">Z-axis title</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Z-axis title\">Z-ekseni başlığı</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">Z-axis title</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\">Z-ekseni başlığı</link>" -#. L4bi3 +#. GYDDh #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3153711\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"All titles\">All titles</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"All titles\">Tüm başlıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\">All titles</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\">Tüm başlıklar</link>" #. Mr6ew #: 05020100.xhp @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>aligning;titles in charts</bookmark_value><bookmark_value>titles;alignment (charts)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hizalama;çizelgelerdeki başlıkları</bookmark_value><bookmark_value>başlıklar;hizalama (çizelgeler)</bookmark_value>" -#. krg6b +#. xxfY5 #: 05020101.xhp msgctxt "" "05020101.xhp\n" "hd_id3150793\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Alignment\">Hizalama</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\">Alignment</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\">Hizalama</link>" #. AAgmZ #: 05020101.xhp @@ -3184,14 +3184,14 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" -#. yFppQ +#. AES4P #: 05020201.xhp msgctxt "" "05020201.xhp\n" "hd_id3149656\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Alignment\">Hizalama</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\">Alignment</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\">Hizalama</link>" #. MoFiE #: 05020201.xhp @@ -3526,14 +3526,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:Legend\">Defines the border, area and character attributes for a legend.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:Legend\">Bir açıklama için sınır, alan, ve karakter özelliklerini tanımlar.</ahelp></variable>" -#. 73CU8 +#. w6aAv #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3147344\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Display\">Display</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Display\">Açıklama</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\">Display</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\">Açıklama</link>" #. 5GZjq #: 05040000.xhp @@ -3544,14 +3544,14 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Eksen" -#. FxB4P +#. xoHGL #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\">Axis</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\">Eksen</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\">Axis</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\">Eksen</link>" #. xasRG #: 05040000.xhp @@ -3571,32 +3571,32 @@ msgctxt "" msgid "The tabs in the dialogs depend on the chart type selected." msgstr "Seçilmiş olan çizelge türüne bağlı olarak İletişim penceresindeki sekmeler değişir." -#. d7D6P +#. mXUiF #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3153729\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X axis\">X axis</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X axis\">X Ekseni</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">X axis</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">X Ekseni</link>" -#. bAHPT +#. Zw52q #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3147394\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\">Y axis</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\">Y Ekseni</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\">Y axis</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\">Y Ekseni</link>" -#. 4To7Z +#. LLGG5 #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3153160\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Secondary X Axis\">Secondary X Axis</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Secondary X Axis\">İkincil X Ekseni</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">Secondary X Axis</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">İkincil X Ekseni</link>" #. Xv7dg #: 05040000.xhp @@ -3607,14 +3607,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisA\">Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary X axis. To insert a secondary X axis, choose <emph>Insert - Axes</emph> and select <emph>X axis</emph>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisA\">İkincil X ekseninin özelliklerini düzenleyebileceğiniz bir iletişim kutusu açar. İkincil X ekseni eklemek için, <emph>Ekle - Eksenler</emph> menüsünü seçin ve sonra <emph>X ekseni</emph> seçeneğini seçin.</ahelp>" -#. 27jDa +#. Kmpne #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3145640\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Secondary Y Axis\">Secondary Y Axis</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Secondary Y Axis\">İkincil Y Ekseni</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\">Secondary Y Axis</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\">İkincil Y Ekseni</link>" #. DqEpJ #: 05040000.xhp @@ -3625,23 +3625,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary Y axis. To insert a secondary Y axis, choose <emph>Insert - Axes</emph> and select <emph>Y axis</emph>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">İkincil Y ekseninin özelliklerini düzenleyebileceğiniz bir iletişim kutusu açar. İkincil Y ekseni eklemek için, <emph>Ekle - Eksenler</emph> menüsünü seçin ve sonra <emph>Y ekseni</emph> seçeneğini seçin.</ahelp>" -#. WZh2Z +#. o5eER #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3145228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Z axis\">Z axis</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Z axis\">Z Ekseni</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">Z axis</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">Z Ekseni</link>" -#. 7WMzM +#. EF2GB #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3147345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"All axes\">All axes</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"All axes\">Tüm Eksenler</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">All axes</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\">Tüm Eksenler</link>" #. baran #: 05040100.xhp @@ -3679,14 +3679,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".\">Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis.</ahelp></variable> The name of the dialog depends on the selected axis." msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".\">Seçilmiş eksenin özelliklerini düzenleyebileceğiniz bir iletişim penceresi açar.</ahelp></variable> İletişim penceresinin ismi seçilmiş olan eksene bağlıdır." -#. k52jm +#. KmBV5 #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "par_id3149667\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\">Y axis</link> has an enhanced dialog. For X-Y charts, the X axis chart is also enhanced by the <link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scaling\"><emph>Scaling</emph></link> tab." -msgstr "The <link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\">Y ekseni</link> gelişmiş bir iletişim penceresine sahiptir. X-Y çizelgeleri için, X ekseni çizelgesi de ayrıca <link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scaling\"><emph>Ölçek</emph></link> sekmesiyle geliştirilmiştir." +msgid "The <link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\">Y axis</link> has an enhanced dialog. For X-Y charts, the X axis chart is also enhanced by the <link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\"><emph>Scaling</emph></link> tab." +msgstr "The <link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\">Y ekseni</link> gelişmiş bir iletişim penceresine sahiptir. X-Y çizelgeleri için, X ekseni çizelgesi de ayrıca <link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\"><emph>Ölçek</emph></link> sekmesiyle geliştirilmiştir." #. 5KDFE #: 05040100.xhp @@ -3751,14 +3751,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>scaling; axes</bookmark_value><bookmark_value>logarithmic scaling along axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;scaling</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; scaling</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ölçekleme; eksenler</bookmark_value><bookmark_value>eksenler boyunca logaritmik ölçekleme</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler;eksenlerin ölçeklenmesi</bookmark_value><bookmark_value>X eksenleri;ölçekleme</bookmark_value><bookmark_value>Y eksenleri; ölçekleme</bookmark_value>" -#. kwALA +#. jwMAw #: 05040201.xhp msgctxt "" "05040201.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scale\">Scale</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scale\">Ölçekleme</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\">Scale</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\">Ölçekleme</link>" #. ZGujx #: 05040201.xhp @@ -4039,14 +4039,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>positioning; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;positioning axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>konumlandırma; eksenler</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler;eksenlerin konumlandırılması</bookmark_value><bookmark_value>X eksenleri;konumlandırma</bookmark_value><bookmark_value>Y eksenleri;konumlandırma</bookmark_value><bookmark_value>eksenler;aralık işaretleri</bookmark_value>" -#. JEfPK +#. qxi6Y #: 05040202.xhp msgctxt "" "05040202.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Positioning</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Konumlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\">Positioning</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\">Konumlandırma</link>" #. sHVmL #: 05040202.xhp @@ -4318,14 +4318,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>grids; formatting axes</bookmark_value><bookmark_value>axes; formatting grids</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ızgaralar;eksenleri biçemleme</bookmark_value><bookmark_value>eksenler; ızgaraları biçemleme</bookmark_value>" -#. WCwbv +#. eX5Ah #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3155602\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Grid\">Izgara</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\">Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\">Izgara</link>" #. wrhBD #: 05050000.xhp @@ -4336,68 +4336,68 @@ msgctxt "" msgid "Opens a submenu, where you select the grid you want to format." msgstr "Biçimlendirmek istediğiniz ızgarayı seçebileceğiniz bir alt menü açar." -#. hUUha +#. k6RCs #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3150045\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Major Grid\">X Axis Major Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Major Grid\">X Ekseni Birincil Izgarası</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">X Axis Major Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">X Ekseni Birincil Izgarası</link>" -#. bzjCW +#. wKC6p #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3145228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Axis Major Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Ekseni Birincil Izgarası</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Y Axis Major Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Y Ekseni Birincil Izgarası</link>" -#. HYSXB +#. hURtG #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3147346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Axis Major Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Ekseni Birincil Izgarası</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Z Axis Major Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Z Ekseni Birincil Izgarası</link>" -#. PCETn +#. tCoy7 #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3154021\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Minor Grid\">X Axis Minor Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Minor Grid\">X Ekseni İkincil Izgarası</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">X Axis Minor Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">X Ekseni İkincil Izgarası</link>" -#. VEqkq +#. ifAAW #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3150307\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Axis Minor Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Ekseni İkincil Izgarası</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Y Axis Minor Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Y Ekseni İkincil Izgarası</link>" -#. XRkcC +#. PDJFw #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3166428\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Axis minor Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Ekseni İkincil Izgarası</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Z Axis minor Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Z Ekseni İkincil Izgarası</link>" -#. vdS2r +#. VAF9J #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3145585\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">Bütün Izgaralar</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">All Axis Grids</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\">Bütün Izgaralar</link>" #. g7BqG #: 05050100.xhp @@ -4552,14 +4552,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement" msgstr "Düzenleme" -#. EUoBF +#. LDTZg #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3159153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Arrangement</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Düzenleme</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\">Arrangement</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\">Düzenleme</link>" #. fUrWy #: 05120000.xhp @@ -4849,13 +4849,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>chart; data tables</bookmark_value> <bookmark_value>insert data tables in charts</bookmark_value>" msgstr "" -#. EfzbN +#. zG8yu #: data_table.xhp msgctxt "" "data_table.xhp\n" "hd_id861665495783520\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"data_table_h1\"><link href=\"text/schart/01/data_table.xhp\" name=\"data_table_link\">Chart Data Table</link></variable>" +msgid "<variable id=\"data_table_h1\"><link href=\"text/schart/01/data_table.xhp\">Chart Data Table</link></variable>" msgstr "" #. d3MTA diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/02.po index 9e7aa2ddea9..ec923f3ab6a 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-10 12:22+0000\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart02/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494610299.000000\n" #. RTFEU @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Satırdaki Veriler" -#. DacjG +#. u6Xkf #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "hd_id3146976\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Data in Rows\">Data in Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Data in Rows\">Satırdaki Veriler</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\">Data in Rows</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\">Satırdaki Veriler</link>" #. Mn2kr #: 01190000.xhp @@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Sütundaki Veriler" -#. BFkD4 +#. qpvn7 #: 01200000.xhp msgctxt "" "01200000.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Data in Columns\">Data in Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Data in Columns\">Sütundaki Veriler</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\">Data in Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\">Sütundaki Veriler</link>" #. eiQk2 #: 01200000.xhp @@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text scaling in charts</bookmark_value><bookmark_value>scaling; text in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgelerde metin ölçeklenmesi</bookmark_value><bookmark_value>ölçekleme; çizelgelerde metin</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler;metnin ölçeklenmesi</bookmark_value>" -#. BSFqu +#. mAsQv #: 01210000.xhp msgctxt "" "01210000.xhp\n" "hd_id3152996\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Scale Text\">Scale Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Scale Text\">Metnin Ölçeklenmesi</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\">Scale Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\">Metnin Ölçeklenmesi</link>" #. 6xNG3 #: 01210000.xhp @@ -178,14 +178,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>reorganizing charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; reorganizing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeleri yeniden düzenleme </bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler; yeniden düzenleme</bookmark_value>" -#. YwCv2 +#. 4DPpw #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Automatic Layout\">Automatic Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Automatic Layout\">Otomatik Yerleşim</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\">Automatic Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\">Otomatik Yerleşim</link>" #. 2iKEq #: 01220000.xhp @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Current Chart Type" msgstr "Geçerli Çizelge Türü" -#. pabZ5 +#. 7mzRv #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\">Current Chart Type</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\">Geçerli Çizelge Türü</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\">Current Chart Type</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\">Geçerli Çizelge Türü</link>" #. b2GAj #: 02020000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/04.po index 787a9c4b446..56d37265b9c 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-12 17:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kısayol tuşları; çizelgeler</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler; kısayol tuşları</bookmark_value>" -#. pm6fm +#. BKqdE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3150767\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Shortcuts for Charts</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Çizelgelerde Kısayol Tuşları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\">Shortcuts for Charts</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\">Çizelgelerde Kısayol Tuşları</link></variable>" #. btcmU #: 01020000.xhp @@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt "" msgid "You can use the following shortcut keys in charts." msgstr "Grafiklerde aşağıdaki kısayol tuşlarını kullanabilirsiniz." -#. eMdUn +#. EQR2d #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3159154\n" "help.text" -msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link> for $[officename]." -msgstr "Ayrıca, $[officename] için genel <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">kısayol tuşları</link>'nı da kullanabilirsiniz." +msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">shortcut keys</link> for $[officename]." +msgstr "Ayrıca, $[officename] için genel <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">kısayol tuşları</link>'nı da kullanabilirsiniz." #. CEzNG #: 01020000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 7183fc5408c..e62122afbfa 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-11 01:36+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/tr/>\n" @@ -33,14 +33,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>queries;overview (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; printing queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>printing; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; printing (Base)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sorgular; genel bakış (Base)</bookmark_value><bookmark_value>veri tabanlarındaki tablolar; yazdırma sorguları (Base)</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; sorgular (Base)</bookmark_value><bookmark_value>sorgular; yazdırma (Base)</bookmark_value>" -#. g7gAN +#. BzrrZ #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3150445\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\" name=\"Queries\">Queries</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\" name=\"Queries\">Sorgular</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\">Queries</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\">Sorgular</link>" #. KaF9w #: 02000000.xhp @@ -96,14 +96,14 @@ msgctxt "" msgid "Open the database file and click the Table icon if you want to print a table, or click the Query icon if you want to print a query." msgstr "Veri tabanı dosyasını açın ve bir tablo yazdırmak istiyorsanız Tablo simgesine tıklayın veya bir sorgu yazdırmak istiyorsanız Sorgu simgesine tıklayın." -#. 9ZPFm +#. KegMF #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert Database Columns\">Insert Database Columns</link> opens." -msgstr "Tablonun veya sorgunun adını açık metin belgesine veya elektronik tabloya sürükleyin. <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert Database Columns\">Veri Tabanı Sütunları Ekle</link> penceresi açılır." +msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\">Insert Database Columns</link> opens." +msgstr "Tablonun veya sorgunun adını açık metin belgesine veya elektronik tabloya sürükleyin. <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\">Veri Tabanı Sütunları Ekle</link> penceresi açılır." #. m5TnG #: 02000000.xhp @@ -141,14 +141,14 @@ msgctxt "" msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (click on the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." msgstr "Ayrıca veri kaynağı görünümünü (Ctrl + Shift + F4) açabilir, veri kaynağı görünümünde bütün veri tabanı tablosunu seçebilir (tablonun sol üst köşesine tıklayın) ve ardından seçimi bir metin belgesine veya elektronik tabloya sürükleyebilirsiniz." -#. PJjKX +#. 2ygym #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Verileri Sıralama ve Filtreleme</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Sorting and Filtering Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Verileri Sıralama ve Filtreleme</link>" #. ERCGr #: 02000000.xhp @@ -159,14 +159,14 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to sort and filter the data in a query table." msgstr "Bir sorgu tablosundaki verileri sıralamanıza ve filtrelemenize imkân sağlar." -#. ci2PA +#. xFrWT #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Sorgu Tasarımı</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Sorgu Tasarımı</link>" #. 3JCfK #: 02000000.xhp @@ -177,14 +177,14 @@ msgctxt "" msgid "With the <emph>Query Design</emph>, you can create and edit a query or view." msgstr "<emph>Sorgu Tasarımı</emph> ile bir sorgu veya görünüm oluşturabilir ve düzenleyebilirsiniz." -#. QwBay +#. zXqLY #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Through Several Tables\">Query Through Several Tables</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Through Several Tables\">Birkaç Tabloda Sorgulama</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Through Several Tables</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Birkaç Tabloda Sorgulama</link>" #. ASeVi #: 02000000.xhp @@ -195,14 +195,14 @@ msgctxt "" msgid "The query result can contain data from several tables if these are linked to each other by suitable data fields." msgstr "Sorgu sonucu, uygun veri alanlarıyla birbirine bağlanmışsa birkaç tablodan veri içerebilir." -#. MaoPn +#. 2SVKa #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3159149\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\">Formulating Query Criteria</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\">Sorgulama Kriterlerini Formüle Etme</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Formulating Query Criteria</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Sorgulama Kriterlerini Formüle Etme</link>" #. JTXBF #: 02000000.xhp @@ -213,14 +213,14 @@ msgctxt "" msgid "You can find out which operators and commands can be used to formulate the filter conditions for a query." msgstr "Bir sorgu için filtre koşullarını formüle etmek için hangi işleçlerin ve komutların kullanılabileceğini öğrenebilirsiniz." -#. xmAkP +#. nssDt #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3156212\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Executing Functions\">Executing Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Executing Functions\">İşlevleri Çalıştırma</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Executing Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">İşlevleri Çalıştırma</link>" #. FWCVa #: 02000000.xhp @@ -294,14 +294,14 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to open the query in the graphic view?" msgstr "Sorguyu gerçekten grafik görünümünde açmak istiyor musunuz?" -#. 2DqMn +#. qwqCZ #: 02000002.xhp msgctxt "" "02000002.xhp\n" "par_id3166461\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Design View\">Design View</link> in spite of missing elements.</ahelp> This option also allows you to specify if other errors need to be ignored." -msgstr "<ahelp hid=\".\"> Eksik ögelere rağmen <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Design View\">Tasarım Görünümü</link> de sorguyu açmanıza izin verir.</ahelp> Bu seçenek ayrıca, diğer hataların yoksayılması gerekip gerekmediğini belirtmenize de olanak tanır." +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Design View</link> in spite of missing elements.</ahelp> This option also allows you to specify if other errors need to be ignored." +msgstr "<ahelp hid=\".\"> Eksik ögelere rağmen <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Tasarım Görünümü</link> de sorguyu açmanıza izin verir.</ahelp> Bu seçenek ayrıca, diğer hataların yoksayılması gerekip gerekmediğini belirtmenize de olanak tanır." #. DX2vA #: 02000002.xhp @@ -321,14 +321,14 @@ msgctxt "" msgid "Open the query in the SQL View" msgstr "Sorguyu SQL Görünümünde açın" -#. Axfxy +#. DL23B #: 02000002.xhp msgctxt "" "02000002.xhp\n" "par_id3159157\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query design in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\">SQL Mode</link> and to interpret the query as a <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\">Native SQL</link>.</ahelp> You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)." -msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\">SQL Kipi</link>nde sorgu tasarımı açmanıza ve sorguyu <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\">Yerel SQL</link> olarak yorumlamanıza izin verir.</ahelp> Yerel SQL kipinden yalnızca $[officename] ifadesi tamamen yorumlandığında çıkabilirsiniz (yalnızca sorguda kullanılan tablolar veya alanlar gerçekten mevcutsa mümkündür)." +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query design in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">SQL Mode</link> and to interpret the query as a <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\">Native SQL</link>.</ahelp> You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)." +msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">SQL Kipi</link>nde sorgu tasarımı açmanıza ve sorguyu <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\">Yerel SQL</link> olarak yorumlamanıza izin verir.</ahelp> Yerel SQL kipinden yalnızca $[officename] ifadesi tamamen yorumlandığında çıkabilirsiniz (yalnızca sorguda kullanılan tablolar veya alanlar gerçekten mevcutsa mümkündür)." #. 2N4uG #: 02000002.xhp @@ -384,13 +384,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; creating in design view (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>design view; queries/views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joining;tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; joining for queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; relations (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>relations; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; deleting table links (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>criteria of query design (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; formulating filter conditions (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filter conditions;in queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parameters; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; parameter queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>görünümler; veritabanı görünümleri oluşturmak (Base)</bookmark_value><bookmark_value>sorgular; tasarım görünümleri oluşturmak (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tasarlamak; sorgular (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tasarım görüntüsü; sorgular/görünümler (Base)</bookmark_value><bookmark_value>birleştirmek;tablolar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>veritabanı tabloları; sorgular için birleştirmek (Base)</bookmark_value><bookmark_value>sorgular; tabloları birleştirmek (Base)</bookmark_value><bookmark_value>veritabanı tabloları; ilişkiler (Base)</bookmark_value><bookmark_value>ilişkiler; tabloları birleştirmek (Base)</bookmark_value><bookmark_value>sorgular; table bağlantılarını silmek (Base)</bookmark_value><bookmark_value>sorgu tasarım kriteri (Base)</bookmark_value><bookmark_value>sorgular; süzgeç durumlarını formülleştirmek (Base)</bookmark_value><bookmark_value>süzgeç durumları;sorgularda (Base)</bookmark_value><bookmark_value>parametreler; sorgular (Base)</bookmark_value><bookmark_value>sorgular; parameter sorguları (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL; sorgular (Base)</bookmark_value><bookmark_value>doğal SQL (Base)</bookmark_value>" -#. 2BrD2 +#. kJs5m #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3153394\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design</link>" msgstr "" #. GU8Jd @@ -456,14 +456,14 @@ msgctxt "" msgid "The lower pane of the Design View is where you define the query. To define a query, specify the database field names to include and the criteria for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key." msgstr "" -#. GMVkG +#. 74LSC #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152474\n" "help.text" -msgid "In the top of the query Design View window, the <link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\">icons</link> of the <emph>Query Design</emph> Bar and the <emph>Design</emph> bar are displayed." -msgstr "Sorgu Tasarım Görünümü penceresinin en üstünde, <emph>Sorgu Tasarımı</emph> Çubuğu ve <emph>Tasarım</emph> çubuğunun <link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\">simgeleri </link> görüntülenir." +msgid "In the top of the query Design View window, the <link href=\"text/shared/main0214.xhp\">icons</link> of the <emph>Query Design</emph> Bar and the <emph>Design</emph> bar are displayed." +msgstr "Sorgu Tasarım Görünümü penceresinin en üstünde, <emph>Sorgu Tasarımı</emph> Çubuğu ve <emph>Tasarım</emph> çubuğunun <link href=\"text/shared/main0214.xhp\">simgeleri </link> görüntülenir." #. hYsxY #: 02010100.xhp @@ -690,13 +690,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifying the relation type" msgstr "İlişki türünü belirtmek" -#. zkKD5 +#. Js8Ga #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154791\n" "help.text" -msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command <emph>Insert - New Relation</emph>, you can specify the type of relation in the <link href=\"text/sdatabase/02010101.xhp\" name=\"Relations\"><emph>Relations</emph></link> dialog." +msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command <emph>Insert - New Relation</emph>, you can specify the type of relation in the <link href=\"text/sdatabase/02010101.xhp\"><emph>Relations</emph></link> dialog." msgstr "" #. rAkmw @@ -2463,13 +2463,13 @@ msgctxt "" msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use <item type=\"input\">LOWER (Field_Name)</item> as the field and <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>." msgstr "" -#. sSSB9 +#. EAESi #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150585\n" "help.text" -msgid "Parameter queries may be used as the data source for <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subforms\">subforms</link>, to allow the user to restrict the displayed records." +msgid "Parameter queries may be used as the data source for <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">subforms</link>, to allow the user to restrict the displayed records." msgstr "" #. DRj78 @@ -2553,13 +2553,13 @@ msgctxt "" msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries that are not supported by the graphical interface in the <emph>Query designer</emph>. These queries must be executed in native SQL mode." msgstr "" -#. cBY6B +#. LgvXF #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149632\n" "help.text" -msgid "By clicking the <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\"><emph>Run SQL command directly</emph></link> icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename] and sent directly to the database engine." +msgid "By clicking the <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\"><emph>Run SQL command directly</emph></link> icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename] and sent directly to the database engine." msgstr "" #. fKBDD @@ -2760,13 +2760,13 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "" -#. AXYAE +#. quVqJ #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3150476\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/04000000.xhp\" name=\"Forms\">Forms</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/04000000.xhp\">Forms</link>" msgstr "" #. EJGgk @@ -2787,22 +2787,22 @@ msgctxt "" msgid "Forms can be used to enter or to edit existing database contents easily." msgstr "" -#. pjGfo +#. jK8tF #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3157910\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">FormWizard</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">FormWizard</link>" msgstr "" -#. GDZow +#. raPhg #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3156003\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Controls</link>" msgstr "" #. CyFwA @@ -2814,13 +2814,13 @@ msgctxt "" msgid "The Form Controls toolbar provides the tools required to create a form in a text, table, drawing, or presentation document." msgstr "" -#. itCcM +#. U7SFE #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3155388\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">Form in Design Mode</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\">Form in Design Mode</link>" msgstr "" #. jwRmr @@ -2832,13 +2832,13 @@ msgctxt "" msgid "In design mode, the form is designed and the properties of the form and the controls contained in it are defined." msgstr "" -#. bWakN +#. qJXDP #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3149784\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\">Sorting and Filtering Data</link>" msgstr "" #. 9s5BM @@ -2850,13 +2850,13 @@ msgctxt "" msgid "You will find the sorting and filter functions in the toolbar when you open a form in user mode." msgstr "" -#. Dv2ku +#. pRiyC #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3148944\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Subforms\">Subforms</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">Subforms</link>" msgstr "" #. CmENz @@ -2877,13 +2877,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>forms; designing (Base)</bookmark_value>" msgstr "" -#. P4Yuk +#. Qab69 #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formularentwurf\"><link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Form Design\">Form Design</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formularentwurf\"><link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\">Form Design</link></variable>" msgstr "" #. FC52Y @@ -2895,40 +2895,40 @@ msgctxt "" msgid "Any $[officename] document can be expanded into a form. Simply add one or more form controls." msgstr "" -#. Pp5mg +#. vHCdP #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3145382\n" "help.text" -msgid "Open the Form Controls toolbar. The Form Controls toolbar contains the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"functions\">functions</link> needed to edit a form. More functions can be found in the <emph>Form Design</emph> bar and <emph>More Controls</emph> bar." +msgid "Open the Form Controls toolbar. The Form Controls toolbar contains the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">functions</link> needed to edit a form. More functions can be found in the <emph>Form Design</emph> bar and <emph>More Controls</emph> bar." msgstr "" -#. 8SrEX +#. rXWHE #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3153146\n" "help.text" -msgid "In form design mode you can <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"include controls\">include controls</link>, <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"apply properties\">apply properties</link> to them, define <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>, and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"define subforms\">define subforms</link>." +msgid "In form design mode you can <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">include controls</link>, <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">apply properties</link> to them, define <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form properties</link>, and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">define subforms</link>." msgstr "" -#. A95sK +#. hrfEx #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3154924\n" "help.text" -msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon<image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>." +msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon<image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\"><emph>Form Navigator</emph></link>." msgstr "" -#. 5wdwF +#. yRxdC #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3153968\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon<image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in form design mode." +msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon<image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in form design mode." msgstr "" #. 4AXt6 @@ -2949,13 +2949,13 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "" -#. aA9nH +#. 4Bngb #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05000000.xhp\" name=\"Tables\">Tables</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05000000.xhp\">Tables</link>" msgstr "" #. ozjR6 @@ -2976,31 +2976,31 @@ msgctxt "" msgid "In the $[officename] Help, you will find further information on the following subjects:" msgstr "" -#. GAgsq +#. fG7PA #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3152425\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\" name=\"Create new or edit table design\">Create new or edit table design</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\">Create new or edit table design</link>" msgstr "" -#. Hk4Jz +#. 6qP78 #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3149095\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sort and Filter Data\">Sort and Filter Data</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Sort and Filter Data</link>" msgstr "" -#. hNfEL +#. faEKt #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3154288\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\" name=\"Relations, Primary and External Key\">Relations, Primary and External Key</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\">Relations, Primary and External Key</link>" msgstr "" #. fAyEi @@ -3012,13 +3012,13 @@ msgctxt "" msgid "Table Context Menus" msgstr "" -#. nfG4Q +#. 7hAQu #: 05000001.xhp msgctxt "" "05000001.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05000001.xhp\" name=\"Table Context Menus\">Table Context Menus</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05000001.xhp\">Table Context Menus</link>" msgstr "" #. PFkAG @@ -3048,13 +3048,13 @@ msgctxt "" msgid "Depending on the database system used, you will find the following entries on the context menus:" msgstr "" -#. xKPHW +#. DCGrM #: 05000001.xhp msgctxt "" "05000001.xhp\n" "par_id3166461\n" "help.text" -msgid "If a <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"table is open\">table is open</link>, there are several functions available to edit the data." +msgid "If a <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">table is open</link>, there are several functions available to edit the data." msgstr "" #. Rqydv @@ -3165,13 +3165,13 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "" -#. DKzbA +#. umFoz #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\">Table Design</link>" msgstr "" #. fQvmC @@ -3183,13 +3183,13 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Table Design</emph> window you define new tables or edit the structure of an existing table." msgstr "" -#. 3skAk +#. kfGyG #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id3146957\n" "help.text" -msgid "The window has its own menu bar. It also contains the following new command: <link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\" name=\"Index Design\"><emph>Index Design</emph></link>" +msgid "The window has its own menu bar. It also contains the following new command: <link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\"><emph>Index Design</emph></link>" msgstr "" #. z6hA5 @@ -3480,13 +3480,13 @@ msgctxt "" msgid "Format Field" msgstr "" -#. 8GHDz +#. CJJuJ #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id3154146\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT\">This button opens the <link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Field Format\"><emph>Format Field</emph></link> dialog.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT\">This button opens the <link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\"><emph>Format Field</emph></link> dialog.</ahelp>" msgstr "" #. CgbCE @@ -3516,13 +3516,13 @@ msgctxt "" msgid "Index design" msgstr "" -#. q4EEe +#. 43wNG #: 05010100.xhp msgctxt "" "05010100.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\" name=\"Index design\">Index design</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\">Index design</link>" msgstr "" #. 98zvT @@ -3759,13 +3759,13 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "" -#. sQwNc +#. hk46N #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\">Relations</link>" msgstr "" #. GxBiD @@ -3804,13 +3804,13 @@ msgctxt "" msgid "This function is only available if you are working with a relational database." msgstr "" -#. 5MXvo +#. 5A2ec #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3149235\n" "help.text" -msgid "When you choose <emph>Tools - Relationships</emph>, a window opens in which all the existing relationships between the tables of the current database are shown. If no relationships have been defined, or if you want to relate other tables of the database to each other, then click on the <emph>Add Tables</emph> icon. The <link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\">Add Tables</link> dialog opens in which you can select the tables with which to create a relation." +msgid "When you choose <emph>Tools - Relationships</emph>, a window opens in which all the existing relationships between the tables of the current database are shown. If no relationships have been defined, or if you want to relate other tables of the database to each other, then click on the <emph>Add Tables</emph> icon. The <link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\">Add Tables</link> dialog opens in which you can select the tables with which to create a relation." msgstr "" #. krxTw @@ -3849,13 +3849,13 @@ msgctxt "" msgid "Primary key and foreign keys" msgstr "" -#. BDbWF +#. My7Rv #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3149168\n" "help.text" -msgid "If you want to define a relation among the various tables, you should enter a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#primary_key\" name=\"primary key\">primary key</link> that uniquely identifies a data field of an existing table. You can refer to the primary key from other tables to access the data of this table. All data fields referring to this primary key will be identified as a foreign key." +msgid "If you want to define a relation among the various tables, you should enter a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#primary_key\">primary key</link> that uniquely identifies a data field of an existing table. You can refer to the primary key from other tables to access the data of this table. All data fields referring to this primary key will be identified as a foreign key." msgstr "" #. FACvb @@ -3894,13 +3894,13 @@ msgctxt "" msgid "All existing relations are shown in the relations windows by a line that connects the primary and foreign key fields. You can add a relation by using drag-and-drop to drop the field of one table onto the field of the other table. A relation is removed again by selecting it and pressing the Delete key." msgstr "" -#. EF2rg +#. WVZxo #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3149984\n" "help.text" -msgid "Alternatively, you can also click the <emph>New Relation</emph> icon in the top area of the relation field and define the relation between two tables in the <link href=\"text/sdatabase/05020100.xhp\" name=\"Relations\"><emph>Relations</emph></link> dialog." +msgid "Alternatively, you can also click the <emph>New Relation</emph> icon in the top area of the relation field and define the relation between two tables in the <link href=\"text/sdatabase/05020100.xhp\"><emph>Relations</emph></link> dialog." msgstr "" #. yTadX @@ -4218,13 +4218,13 @@ msgctxt "" msgid "Copy a Table by Drag-and-Drop" msgstr "" -#. VdcaB +#. YCDGW #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3154894\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030000.xhp\" name=\"Copy Query or Table by Drag-and-Drop\">Copy Query or Table by Drag-and-Drop</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030000.xhp\">Copy Query or Table by Drag-and-Drop</link>" msgstr "" #. nDG9W @@ -4290,13 +4290,13 @@ msgctxt "" msgid "Copy Table" msgstr "" -#. kkUkn +#. NeSrB #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3085157\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030100.xhp\" name=\"Copy Table\">Copy Table</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030100.xhp\">Copy Table</link>" msgstr "" #. sBC76 @@ -4416,13 +4416,13 @@ msgctxt "" msgid "The table definition must be exactly the same so that data can be copied. Data cannot be copied if a data field in the target table has another format than the data field in the source table." msgstr "" -#. ADGPK +#. 5PMDH #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3156117\n" "help.text" -msgid "Match the data field names in the<emph> Copy Table</emph> dialog on the <link href=\"text/sdatabase/05030400.xhp\" name=\"Apply Columns\">Apply Columns</link> page." +msgid "Match the data field names in the<emph> Copy Table</emph> dialog on the <link href=\"text/sdatabase/05030400.xhp\">Apply Columns</link> page." msgstr "" #. toArF @@ -4488,13 +4488,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/keyname\">Specifies a name for the primary key generated. This name is optional.</ahelp>" msgstr "" -#. seBiB +#. STvFL #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3151056\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030200.xhp\" name=\"Next page\">Next page</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030200.xhp\">Next page</link>" msgstr "" #. DDJC9 @@ -4506,13 +4506,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply columns" msgstr "" -#. FnB9J +#. dXZ2P #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3150445\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030200.xhp\" name=\"Apply columns\">Apply columns</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030200.xhp\">Apply columns</link>" msgstr "" #. 6b9Li @@ -4587,13 +4587,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Adds or removes the selected field (> or < button) or all of the fields (<< or >> button).</ahelp>" msgstr "" -#. CuqBd +#. 3HDna #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3153561\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030300.xhp\" name=\"Next page\">Next page</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030300.xhp\">Next page</link>" msgstr "" #. gTg68 @@ -4605,13 +4605,13 @@ msgctxt "" msgid "Type formatting" msgstr "" -#. ybz5D +#. Us4fH #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3163829\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030300.xhp\" name=\"Type formatting\">Type formatting</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030300.xhp\">Type formatting</link>" msgstr "" #. EkSPG @@ -4803,13 +4803,13 @@ msgctxt "" msgid "Assign columns" msgstr "" -#. qFHro +#. 3gcch #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030400.xhp\" name=\"Assign columns\">Assign columns</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05030400.xhp\">Assign columns</link>" msgstr "" #. EkAFg @@ -4938,13 +4938,13 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "" -#. DmCQD +#. KRtRV #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040000.xhp\" name=\"General\">General</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040000.xhp\">General</link>" msgstr "" #. 7ithV @@ -4956,13 +4956,13 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "" -#. 5uLP9 +#. tRciQ #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040100.xhp\" name=\"General\">General</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040100.xhp\">General</link>" msgstr "" #. LsG3R @@ -5181,13 +5181,13 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "" -#. EwUEa +#. G7XS5 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3109850\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040200.xhp\" name=\"Description\">Description</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040200.xhp\">Description</link>" msgstr "" #. h4VES @@ -5226,13 +5226,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>databases;drag and drop (Base)</bookmark_value>" msgstr "" -#. HwcVW +#. zsGgK #: 11000002.xhp msgctxt "" "11000002.xhp\n" "hd_id3151299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040200.xhp\" name=\"Data sources in $[officename]\">Data sources in $[officename]</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040200.xhp\">Data sources in $[officename]</link>" msgstr "" #. PNBCF @@ -5244,13 +5244,13 @@ msgctxt "" msgid "Selecting the Address Book" msgstr "" -#. GeoEc +#. 9HNp8 #: 11000002.xhp msgctxt "" "11000002.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "To select the address book that you want to use, choose <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Tools - Address Book Source\"><emph>Tools - Address Book Source</emph></link>." +msgid "To select the address book that you want to use, choose <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\"><emph>Tools - Address Book Source</emph></link>." msgstr "" #. hdhBt @@ -5289,22 +5289,22 @@ msgctxt "" msgid "ODBC" msgstr "" -#. GCT7W +#. RzCwH #: 11020000.xhp msgctxt "" "11020000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">ODBC</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/11020000.xhp\">ODBC</link>" msgstr "" -#. kyqcm +#. VxZFD #: 11020000.xhp msgctxt "" "11020000.xhp\n" "par_id3150499\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link> databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions.</ahelp>" msgstr "" #. Dbr2C @@ -5532,13 +5532,13 @@ msgctxt "" msgid "dBASE" msgstr "" -#. jQexT +#. BEsak #: 11030000.xhp msgctxt "" "11030000.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/11030000.xhp\" name=\"dBase\">dBASE</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/11030000.xhp\">dBASE</link>" msgstr "" #. EFxxW @@ -5613,13 +5613,13 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "" -#. BjWsR +#. fxLDW #: 11030000.xhp msgctxt "" "11030000.xhp\n" "par_id3161656\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbasepage/indiciesButton\">Opens the <link href=\"text/sdatabase/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbasepage/indiciesButton\">Opens the <link href=\"text/sdatabase/11030100.xhp\"><emph>Indexes</emph></link> dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.</ahelp>" msgstr "" #. vMA8w @@ -5631,13 +5631,13 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "" -#. x4TDi +#. EP8y6 #: 11030100.xhp msgctxt "" "11030100.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/11030100.xhp\" name=\"Indexes\">Indexes</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/11030100.xhp\">Indexes</link>" msgstr "" #. DmGsN @@ -5793,13 +5793,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SQL; executing SQL statements (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; administration through SQL (Base)</bookmark_value>" msgstr "" -#. JsqKF +#. LhDmb #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/11080000.xhp\" name=\"Execute SQL statement\">Execute SQL statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/11080000.xhp\">Execute SQL statement</link>" msgstr "" #. BtQ2b @@ -5820,13 +5820,13 @@ msgctxt "" msgid "You can only enter administration commands in this dialog, such as Grant, Create Table, or Drop Table, and not filter commands. The commands that you can enter depend on the data source, for example, dBASE can only run some of the SQL commands list here." msgstr "" -#. JZmCZ +#. xvNDZ #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "par_id3154860\n" "help.text" -msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design View</link>." +msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design View</link>." msgstr "" #. Ck9G4 @@ -5973,13 +5973,13 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter" msgstr "" -#. bG74E +#. Cf9mg #: 11090000.xhp msgctxt "" "11090000.xhp\n" "hd_id3150702\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/11090000.xhp\" name=\"Tables\">Table Filter</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/11090000.xhp\">Table Filter</link>" msgstr "" #. NLCCV @@ -6441,13 +6441,13 @@ msgctxt "" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "" -#. EZkMC +#. SVZHu #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" "dabaadvpropdat.xhp\n" "par_id641632755407673\n" "help.text" -msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1sdbc_1_1ResultSetType.html\" name=\"ResultSetType\">ResultSetType Constant Group</link>" +msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1sdbc_1_1ResultSetType.html\">ResultSetType Constant Group</link>" msgstr "" #. BzVqp @@ -7998,13 +7998,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format.</ahelp>" msgstr "" -#. FJFQi +#. 7ooRc #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" "dabawiz02access.xhp\n" "par_id1142772\n" "help.text" -msgid "See also the English Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\" name=\"wiki.documentfoundation.org MS Access Base FAQ\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>." +msgid "See also the English Wiki page <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>." msgstr "" #. 7vvBT @@ -8412,13 +8412,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"jdbc\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link></variable>" msgstr "" -#. 4vvDv +#. 2zs33 #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" "dabawiz02jdbc.xhp\n" "par_idN10600\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options to access a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\">JDBC</link> database.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options to access a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\">JDBC</link> database.</ahelp>" msgstr "" #. MAM5R @@ -8898,22 +8898,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"odbc\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC Connection</link></variable>" msgstr "" -#. 8AgBt +#. tpE5b #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "par_idN10541\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> data source connection.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link> data source connection.</ahelp>" msgstr "" -#. VVkvm +#. BhskD #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "par_id8034302\n" "help.text" -msgid "On Solaris and Linux platforms, try using the JDBC driver instead of the ODBC driver. Refer to the <link href=\"http://www.unixodbc.org\" name=\"CHANGE ME\">unixODBC Project</link> web page for an ODBC implementation on Solaris or Linux." +msgid "On Solaris and Linux platforms, try using the JDBC driver instead of the ODBC driver. Refer to the <link href=\"http://www.unixodbc.org\">unixODBC Project</link> web page for an ODBC implementation on Solaris or Linux." msgstr "" #. PxZ9T @@ -9177,13 +9177,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PostgreSQL settings (Base)</bookmark_value>" msgstr "" -#. e9apS +#. gE46A #: dabawiz02pgsql.xhp msgctxt "" "dabawiz02pgsql.xhp\n" "hd_id971643043442131\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pgsqlh1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02pgsql.xhp\" name=\"pgconnection\">PostgreSQL Connection</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pgsqlh1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02pgsql.xhp\">PostgreSQL Connection</link></variable>" msgstr "" #. mReEM @@ -9294,13 +9294,13 @@ msgctxt "" msgid "The connection string is displayed in the %PRODUCTNAME Base status bar." msgstr "" -#. FupET +#. LvALY #: dabawiz02pgsql.xhp msgctxt "" "dabawiz02pgsql.xhp\n" "par_id571643046067450\n" "help.text" -msgid "List of all keyword/value pairs for <link href=\"https://www.postgresql.org/docs/13/libpq-connect.html#LIBPQ-PARAMKEYWORDS\" name=\"PG13keywords\">PostgreSQL 13</link> connection string. Not every pair is handled by the %PRODUCTNAME driver manager." +msgid "List of all keyword/value pairs for <link href=\"https://www.postgresql.org/docs/13/libpq-connect.html#LIBPQ-PARAMKEYWORDS\">PostgreSQL 13</link> connection string. Not every pair is handled by the %PRODUCTNAME driver manager." msgstr "" #. XoiBM @@ -9591,13 +9591,13 @@ msgctxt "" msgid "Set up user authentication" msgstr "" -#. wruBe +#. FGhTp #: dabawiz03auth.xhp msgctxt "" "dabawiz03auth.xhp\n" "par_idN1053A\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"authentication_h1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\" name=\"auth_link\">Set up user authentication</link></variable>" +msgid "<variable id=\"authentication_h1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz03auth.xhp\">Set up user authentication</link></variable>" msgstr "" #. TGHfv @@ -9789,14 +9789,14 @@ msgctxt "" msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>File type</emph> list box, select to view only \"Database documents\". Select a database document and click <emph>Open</emph>." msgstr "" -#. QFEDB +#. znTZF #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id6474806\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">Wiki page about Base</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Veritabanı\"> Base hakkında Wiki sayfası </link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\"> Base hakkında Wiki sayfası </link>" #. rw2xT #: menubar.xhp @@ -11040,13 +11040,13 @@ msgctxt "" msgid "The wizard can backup the Base file to another folder of your choice. The wizard changes the original Base file. The backup remains unchanged." msgstr "" -#. WCGZK +#. yi3tt #: migrate_macros.xhp msgctxt "" "migrate_macros.xhp\n" "par_id0112200902353554\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\" name=\"wiki.documentfoundation.org Macros in Database Documents\">An in depth explanation by the developers (Wiki).</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\">An in depth explanation by the developers (Wiki).</link>" msgstr "" #. WG9NH @@ -11148,13 +11148,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The Query Wizard helps you to design a database query.</ahelp> The saved query can be called later, either from the graphical user interface, or using the automatically created SQL language command." msgstr "" -#. SCN34 +#. 6gABn #: querywizard00.xhp msgctxt "" "querywizard00.xhp\n" "par_idN105D2\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard01.xhp\" name=\"Query Wizard - Field Selection\">Query Wizard - Field selection</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard01.xhp\">Query Wizard - Field selection</link>" msgstr "" #. qKgrF @@ -11220,13 +11220,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new query.</ahelp>" msgstr "" -#. MJBo8 +#. zwLYg #: querywizard01.xhp msgctxt "" "querywizard01.xhp\n" "par_idN10597\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard02.xhp\" name=\"Query Wizard - Sorting order\">Query Wizard - Sorting order</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard02.xhp\">Query Wizard - Sorting order</link>" msgstr "" #. T7jwS @@ -11328,13 +11328,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional fields by which the created query is sorted, if previous sort fields are equal.</ahelp>" msgstr "" -#. pEGB3 +#. jCDKj #: querywizard02.xhp msgctxt "" "querywizard02.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard - Search conditions\">Query Wizard - Search conditions</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard03.xhp\">Query Wizard - Search conditions</link>" msgstr "" #. Ezdjv @@ -11454,13 +11454,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the filter condition.</ahelp>" msgstr "" -#. huAnr +#. CgDng #: querywizard03.xhp msgctxt "" "querywizard03.xhp\n" "par_idN10574\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard - Detail or Summary\">Query Wizard - Detail or summary</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard04.xhp\">Query Wizard - Detail or summary</link>" msgstr "" #. AFtfc @@ -11598,13 +11598,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the last row of controls.</ahelp>" msgstr "" -#. 95hsW +#. 9BFHw #: querywizard04.xhp msgctxt "" "querywizard04.xhp\n" "par_idN1060E\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard05.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping\">Query Wizard - Grouping</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard05.xhp\">Query Wizard - Grouping</link>" msgstr "" #. d4Arr @@ -11652,13 +11652,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that are to be used to group the query.</ahelp>" msgstr "" -#. bebrL +#. LuuTu #: querywizard05.xhp msgctxt "" "querywizard05.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping conditions\">Query Wizard - Grouping conditions</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard06.xhp\">Query Wizard - Grouping conditions</link>" msgstr "" #. FJyRe @@ -11778,13 +11778,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the grouping condition.</ahelp>" msgstr "" -#. tg3CC +#. C7LuL #: querywizard06.xhp msgctxt "" "querywizard06.xhp\n" "par_idN1057C\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard07.xhp\" name=\"Query Wizard - Aliases\">Query Wizard - Aliases</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard07.xhp\">Query Wizard - Aliases</link>" msgstr "" #. LGziG @@ -11832,13 +11832,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the alias for the field name.</ahelp>" msgstr "" -#. cHhQS +#. 833Q3 #: querywizard07.xhp msgctxt "" "querywizard07.xhp\n" "par_idN1055D\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard08.xhp\" name=\"Query Wizard - Overview\">Query Wizard - Overview</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard08.xhp\">Query Wizard - Overview</link>" msgstr "" #. ZD37L @@ -11940,13 +11940,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a summary of the query.</ahelp>" msgstr "" -#. 8k8Fx +#. S3jE2 #: querywizard08.xhp msgctxt "" "querywizard08.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard00.xhp\" name=\"Query Wizard\">Query Wizard</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard00.xhp\">Query Wizard</link>" msgstr "" #. Us2de @@ -12057,13 +12057,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>insert fields;in report design</bookmark_value> <bookmark_value>add fields;in report design</bookmark_value> <bookmark_value>report design;add fields to report</bookmark_value>" msgstr "" -#. ZSrFy +#. Z4goc #: rep_insertfield.xhp msgctxt "" "rep_insertfield.xhp\n" "hd_id361540562942432\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"addfields\"><link href=\"text/sdatabase/rep_insertfield.xhp\" name=\"Add Fields\">Add fields to report</link></variable>" +msgid "<variable id=\"addfields\"><link href=\"text/sdatabase/rep_insertfield.xhp\">Add fields to report</link></variable>" msgstr "" #. zFCzB @@ -12525,13 +12525,13 @@ msgctxt "" msgid "After selecting the table, press the Tab key to leave the Content box." msgstr "" -#. vmDAS +#. vw4gh #: rep_main.xhp msgctxt "" "rep_main.xhp\n" "par_id2531815\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/sdatabase/rep_insertfield.xhp\" name=\"add_fields_link\">Add fields to report</link> window opens automatically and shows all fields of the selected table." +msgid "The <link href=\"text/sdatabase/rep_insertfield.xhp\">Add fields to report</link> window opens automatically and shows all fields of the selected table." msgstr "" #. vsFKB @@ -13047,22 +13047,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">In the context menu of the Report Navigator, you see the same commands as in the Report Builder view, plus additional commands to create new functions or to delete them.</ahelp>" msgstr "" -#. TVyh8 +#. fA8ue #: rep_navigator.xhp msgctxt "" "rep_navigator.xhp\n" "par_id9449446\n" "help.text" -msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\" name=\"English Wikipedia: OpenFormula\">OpenFormula</link> proposal." +msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\">OpenFormula</link> proposal." msgstr "" -#. 3GfjV +#. N9UtL #: rep_navigator.xhp msgctxt "" "rep_navigator.xhp\n" "par_id4095583\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">Wiki page about Base</link> for some more help regarding the functions in a report." +msgid "See <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link> for some more help regarding the functions in a report." msgstr "" #. 2spAx @@ -13389,13 +13389,13 @@ msgctxt "" msgid "Select a table from the Contents list, then press Tab or click outside the input box to leave the input box." msgstr "" -#. krzKx +#. Shznq #: rep_prop.xhp msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "par_id3587145\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <link href=\"text/sdatabase/rep_insertfield.xhp\" name=\"add_fields_link\">Add fields to report</link> window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box. You can also click the Add Field icon on the toolbar, or choose <item type=\"menuitem\">View - Add Field</item>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <link href=\"text/sdatabase/rep_insertfield.xhp\">Add fields to report</link> window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box. You can also click the Add Field icon on the toolbar, or choose <item type=\"menuitem\">View - Add Field</item>.</ahelp>" msgstr "" #. 5BJS6 @@ -13911,13 +13911,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>" msgstr "" -#. UBG57 +#. oP89L #: tablewizard00.xhp msgctxt "" "tablewizard00.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select fields</link>" msgstr "" #. GgEVx @@ -14019,13 +14019,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>" msgstr "" -#. 4LVS2 +#. H6o7L #: tablewizard01.xhp msgctxt "" "tablewizard01.xhp\n" "par_idN105A9\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set types and formats</link>" msgstr "" #. EYiHW @@ -14280,13 +14280,13 @@ msgctxt "" msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box." msgstr "" -#. c3dzF +#. 6eGBw #: tablewizard02.xhp msgctxt "" "tablewizard02.xhp\n" "par_idN105A9\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set primary key</link>" msgstr "" #. 347MF @@ -14460,13 +14460,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>" msgstr "" -#. GBnsP +#. VjAv4 #: tablewizard03.xhp msgctxt "" "tablewizard03.xhp\n" "par_idN105A1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create table</link>" msgstr "" #. GNFKT @@ -14604,13 +14604,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>" msgstr "" -#. wHGrL +#. qaF6g #: tablewizard04.xhp msgctxt "" "tablewizard04.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" msgstr "" #. QjNBA @@ -14622,13 +14622,13 @@ msgctxt "" msgid "Database Form Toolbar" msgstr "" -#. ViBjA +#. cA8ZL #: toolbar_form.xhp msgctxt "" "toolbar_form.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DatabaseFormToolbarh1\"><link href=\"text/sdatabase/toolbar_form.xhp\" name=\"Database Form Toolbar\">Database Form Toolbar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DatabaseFormToolbarh1\"><link href=\"text/sdatabase/toolbar_form.xhp\">Database Form Toolbar</link></variable>" msgstr "" #. Ndnbt @@ -14775,13 +14775,13 @@ msgctxt "" msgid "Database Query Toolbar" msgstr "" -#. MVKFj +#. xAtmF #: toolbar_query.xhp msgctxt "" "toolbar_query.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DatabaseQueryToolbarh1\"><link href=\"text/sdatabase/toolbar_query.xhp\" name=\"Database Query Toolbar\">Database Query Toolbar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DatabaseQueryToolbarh1\"><link href=\"text/sdatabase/toolbar_query.xhp\">Database Query Toolbar</link></variable>" msgstr "" #. bj47W @@ -14955,13 +14955,13 @@ msgctxt "" msgid "Database Report Toolbar" msgstr "" -#. N5Spv +#. wAGEK #: toolbar_report.xhp msgctxt "" "toolbar_report.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DatabaseReportToolbarh1\"><link href=\"text/sdatabase/toolbar_report.xhp\" name=\"Database Report Toolbar\">Database Report Toolbar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DatabaseReportToolbarh1\"><link href=\"text/sdatabase/toolbar_report.xhp\">Database Report Toolbar</link></variable>" msgstr "" #. TaKok @@ -15135,13 +15135,13 @@ msgctxt "" msgid "Database Table Toolbar" msgstr "" -#. 6DNGE +#. Y5QMb #: toolbar_table.xhp msgctxt "" "toolbar_table.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DatabaseTableToolbarh1\"><link href=\"text/sdatabase/toolbar_table.xhp\" name=\"Database Table Toolbar\">Database Table Toolbar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DatabaseTableToolbarh1\"><link href=\"text/sdatabase/toolbar_table.xhp\">Database Table Toolbar</link></variable>" msgstr "" #. Y57HF diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 28c14fc51d2..01521c371a7 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:37+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/tr/>\n" @@ -61,14 +61,14 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menüler" -#. SBAWQ +#. 2T68b #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menüler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\">Menus</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\">Menüler</link></variable>" #. tFQeA #: main0100.xhp @@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#. JFaPu +#. 7XCmg #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3149655\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">Dosya</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\">File</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\">Dosya</link>" #. SAvAx #: main0101.xhp @@ -115,14 +115,14 @@ msgctxt "" msgid "View (menu in Draw)" msgstr "Görünüm (Draw'daki menü)" -#. hWYJ3 +#. ztEek #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3152576\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\">Görünüm</link>" #. 2pJgE #: main0103.xhp @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "Switch to the master view." msgstr "Ana görünüme geç." -#. nstgU +#. fVFKG #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id221605492986383\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\" name=\"userinterface\">User Interface</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\" name=\"userinterface\">Kullanıcı Arayüzü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">User Interface</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Kullanıcı Arayüzü</link>" #. tYxbF #: main0103.xhp @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Use to shift the position of the page in the window. When enabled, the appearance of the mouse pointer changes. Click the page and drag to desired position." msgstr "Sayfanın penceredeki konumunu değiştirmek için kullanın. Etkinleştirildiğinde, fare işaretçisinin görünümü değişir. Sayfaya tıklayın ve istediğiniz konuma sürükleyin." -#. 7AgpR +#. DifEy #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3149666\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. 5DRv5 #: main0200.xhp @@ -241,14 +241,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Araç çubukları" -#. Gf9zj +#. exKeK #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Araç çubukları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\">Toolbars</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\">Araç çubukları</link></variable>" #. JmCQG #: main0200.xhp @@ -268,14 +268,14 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling Bar" msgstr "Çizgi ve Dolgu Çubuğu" -#. 46PvE +#. ghWFK #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3149669\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Çizgi ve Dolgu Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\">Line and Filling Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\">Çizgi ve Dolgu Çubuğu</link>" #. ZbyBP #: main0202.xhp @@ -286,50 +286,50 @@ msgctxt "" msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode." msgstr "Çizgi ve Dolgu Çubuğu güncel düzenleme kipi için komutlar içerir." -#. cqoEt +#. yCmrn #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Çizgi Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Biçemi</link>" -#. iCRac +#. YQzrf #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3156285\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Çizgi Kalınlığı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Width</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Kalınlığı</link>" -#. ukpCB +#. oRSGQ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3154015\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Çizgi Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Rengi</link>" -#. zgxbz +#. gsvMD #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3155767\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Alan Biçemi / Doldurma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area Style / Filling</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Alan Biçemi / Doldurma</link>" -#. uD4cw +#. VWViU #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3341471\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Gölge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\">Shadow</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\">Gölge</link>" #. GtNCm #: main0210.xhp @@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Bar" msgstr "Ana Araç Çubuğu" -#. sgA99 +#. UxDbt #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Çizim Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Drawing Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Çizim Çubuğu</link>" #. zm9tL #: main0210.xhp @@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt "" msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text." msgstr "Geçerli belgenizin üzerinde, metin kutusu çizmenize yarar. Belge üzerinde herhangi bir yeri tıklayın sonra da içine yazın veya kopyaladığınız bir metni yapıştırın." -#. Ao4VC +#. YjDX6 #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN107C8\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines and Arrows</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">ÇizgilerveOklar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Lines and Arrows</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">ÇizgilerveOklar</link>" #. JqBX6 #: main0210.xhp @@ -430,14 +430,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows." msgstr "Oklar araç çubuğunu çizgiler ve oklara eklemek için açar." -#. eQi5s +#. Cbwya #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN106B4\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Noktalar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Noktalar</link>" #. kGHZx #: main0210.xhp @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "Çizim üzerinde noktaları düzenlemenizi sağlar." -#. NEWtS +#. WFKgG #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN106C8\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>" msgstr "" #. kz8Fw @@ -466,23 +466,23 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." msgstr "" -#. 3Cwi3 +#. XYEHy #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN10754\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Dosyadan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">From File</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Dosyadan</link>" -#. girLt +#. ACWmF #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN1072C\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Denetimleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Controls</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Denetimleri</link>" #. xwSos #: main0210.xhp @@ -511,14 +511,14 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Seçenek çubuğu" -#. h8Gkq +#. CeNwv #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3150793\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Seçenekler Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\">Options Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\">Seçenekler Araç Çubuğu</link>" #. kRNpY #: main0213.xhp @@ -529,86 +529,86 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>." msgstr "<emph>Seçenekler</emph> araç çubuğuna <emph>Görünüm - Araç Çubukları - Seçenekler</emph> menüsü altından ulaşılabilir." -#. Evbup +#. qz24k #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Kılavuzu Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Display Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Kılavuzu Göster</link>" -#. 4tnwC +#. 6f45H #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Taşıma Sırasında Yardımcı Çizgiler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Helplines While Moving</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Taşıma Sırasında Yardımcı Çizgiler</link>" -#. tASZG +#. 6fEGX #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3147338\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Izgaraya Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Snap to Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Izgaraya Uydur</link>" -#. ffABh +#. pFCFY #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3146313\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Guides</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Snap to Snap Guides</link>" msgstr "" -#. eUTG8 +#. ADHie #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3155111\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Sayfa Kenarlarına Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\">Snap to Page Margins</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\">Sayfa Kenarlarına Uydur</link>" -#. jkDCy +#. jmTC3 #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3150343\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Nesne Çerçevesine uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\">Snap to Object Border</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\">Nesne Çerçevesine uydur</link>" -#. ZNCTw +#. 4SZDE #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3150368\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Nesne Noktalarına Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\">Snap to Object Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\">Nesne Noktalarına Uydur</link>" -#. A3zrT +#. TmCuw #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3146980\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Hızlı Düzenlemeye İzin Ver</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">Allow Quick Editing</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">Hızlı Düzenlemeye İzin Ver</link>" -#. qPC3y +#. zFehE #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3148870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Yalnızca Metin Alanı Seç</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">Select Text Area Only</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">Yalnızca Metin Alanı Seç</link>" #. G6tEE #: main0503.xhp @@ -619,14 +619,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Draw Features" msgstr "$[officename] Draw Özellikleri" -#. JzsHu +#. oVZN8 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3148797\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw Features</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw Özellikleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\">$[officename] Draw Features</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\">$[officename] Draw Özellikleri</link></variable>" #. VMQj3 #: main0503.xhp @@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "" -#. eHH6s +#. RhBMk #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\">Edit</link>" msgstr "" #. cAYyU @@ -790,22 +790,22 @@ msgctxt "" msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." msgstr "" -#. dCFBH +#. 2ZFyY #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3149400\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link>" msgstr "" -#. EDbMF +#. 2jQBn #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3153713\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>" msgstr "" #. NnmQG @@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "" -#. PwD6E +#. AVFUv #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3149258\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>" msgstr "" #. JaiGm @@ -835,49 +835,49 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." msgstr "" -#. UBmhX +#. FzjXf #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3147005\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Duplicate</link>" msgstr "" -#. XQCCp +#. h9TZc #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3150205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>" msgstr "" -#. BpuJr +#. tDEjn #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3154650\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>" msgstr "" -#. 74Gpk +#. G8D75 #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3156446\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>" msgstr "" -#. Q99rM +#. m5jGw #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3157867\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>" msgstr "" #. XiyED @@ -889,13 +889,13 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "" -#. XL3Bn +#. BKDNo #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3153770\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\">Format</link>" msgstr "" #. Ti6qw @@ -907,76 +907,76 @@ msgctxt "" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." msgstr "" -#. eMepm +#. BMF3u #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3155111\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>" msgstr "" -#. 9SCjr +#. xSsWe #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3146979\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>" msgstr "" -#. VEmp5 +#. VoA2B #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3166426\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>" msgstr "" -#. fLEQz +#. 4GcGA #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3146971\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\">Position and Size</link>" msgstr "" -#. hn5ET +#. LfVUx #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3148576\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\">Line</link>" msgstr "" -#. 6qAxm +#. Njnqu #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3151076\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Area</link>" msgstr "" -#. o6mDT +#. C53yb #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3153878\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text Attributes</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>" msgstr "" -#. mjNtZ +#. hCmXa #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3153913\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/modify_layer.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/modify_layer.xhp\">Layer</link>" msgstr "" #. 9RWyM @@ -988,13 +988,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "" -#. abTEE +#. Ywrzw #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3148797\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\">Insert</link>" msgstr "" #. GrG2G @@ -1006,31 +1006,31 @@ msgctxt "" msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents." msgstr "" -#. E9fwJ +#. wDZgc #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3156385\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Table</link>" msgstr "" -#. GCs6k +#. E6C3A #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3147397\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Insert Snap Point/Line</link>" msgstr "" -#. C2uTH +#. p83aa #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3146974\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>" msgstr "" #. TKFxh @@ -1051,49 +1051,49 @@ msgctxt "" msgid "Insert a text box" msgstr "" -#. y6QtH +#. BguoD #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id0915200910361385\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Comment</link>" msgstr "" -#. WYQkk +#. HZJuV #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3155111\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>" msgstr "" -#. D6Ewj +#. r4EZx #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id281566080377117\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\" name=\"Fontwork\">FontWork</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">FontWork</link>" msgstr "" -#. P2Wyr +#. g8FAE #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3150749\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>" msgstr "" -#. WSFER +#. Ms6tH #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3154018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>" msgstr "" #. yDfCU @@ -1141,13 +1141,13 @@ msgctxt "" msgid "This menu provides drawing page management and navigation commands." msgstr "" -#. jZdEE +#. RJq6T #: main_page.xhp msgctxt "" "main_page.xhp\n" "hd_id3155091\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Properties</link>" msgstr "" #. 2pA94 @@ -1213,13 +1213,13 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "" -#. 3mTv4 +#. C5hGB #: main_shape.xhp msgctxt "" "main_shape.xhp\n" "hd_id381558217682354\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\" name=\"shape menu\">Shape</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link>" msgstr "" #. Eeyb5 @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "" -#. voPKh +#. ds2D7 #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3159155\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\">Tools</link>" msgstr "" #. RVeBo @@ -1258,29 +1258,29 @@ msgctxt "" msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." msgstr "" -#. QBgiC +#. Bk7Nc #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3148699\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" msgstr "" -#. iB9BC +#. b6Af6 #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3153415\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" msgstr "" -#. U5jsV +#. Emwys #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3150044\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" msgstr "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index bada54bae51..f754101c7b0 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-09 13:36+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/tr/>\n" @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>join PDF lines;text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>combine text box;text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>combine text frames;text box consolidation</bookmark_value>" msgstr "" -#. BqmVv +#. naVUY #: consolidatetext.xhp msgctxt "" "consolidatetext.xhp\n" "hd_id861623510996086\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\" name=\"consolidate text\">Text Box Consolidation</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Text Box Consolidation</link>" msgstr "" #. zsb7F @@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "Sayfayı Sil" -#. P4xnm +#. E6HqB #: delete_page.xhp msgctxt "" "delete_page.xhp\n" "hd_id3150202\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Delete Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Sayfayı Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\">Delete Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\">Sayfayı Sil</link>" #. bZsV9 #: delete_page.xhp @@ -655,14 +655,14 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "Sayfayı Çoğalt" -#. roEJR +#. epDEA #: duplicate_page.xhp msgctxt "" "duplicate_page.xhp\n" "hd_id3148576\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Duplicate Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Sayfayı Çoğalt</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\">Duplicate Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\">Sayfayı Çoğalt</link>" #. iyueQ #: duplicate_page.xhp @@ -862,14 +862,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Navigation" msgstr "Sayfa Gezgini" -#. A7dPr +#. 5My2A #: navigate_page.xhp msgctxt "" "navigate_page.xhp\n" "hd_id341566156032976\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Page Navigation</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Sayfa Gezgini</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\">Page Navigation</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\">Sayfa Gezgini</link>" #. eMTew #: navigate_page.xhp @@ -889,14 +889,14 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "Yeni Sayfa" -#. MtFzR +#. XnEYp #: new_page.xhp msgctxt "" "new_page.xhp\n" "hd_id3150202\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">Yeni Sayfa</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\">New Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\">Yeni Sayfa</link>" #. DfCDK #: new_page.xhp @@ -952,14 +952,14 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "Sayfayı Yeniden Adlandır" -#. pEyqm +#. SmjbJ #: rename_page.xhp msgctxt "" "rename_page.xhp\n" "hd_id301566092814709\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Rename Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Sayfayı Yeniden Adlandır</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\">Rename Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\">Sayfayı Yeniden Adlandır</link>" #. FHcgw #: rename_page.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index b0098556500..afde71b3252 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-08 22:16+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>shortcut keys;in drawings</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; shortcut keys</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kısayol tuşları;çizimlerde</bookmark_value><bookmark_value>çizimler; kısayol tuşları</bookmark_value>" -#. 3pUmX +#. dRd3N #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3156441\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for Drawings</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Çizim için Kısayol Tuşları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\">Shortcut Keys for Drawings</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\">Çizim için Kısayol Tuşları</link></variable>" #. 92ApE #: 01020000.xhp @@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt "" msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents." msgstr "Takip eden liste Çizim belgesi için kısayolları belirtir." -#. 5pGEJ +#. SCBBa #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154730\n" "help.text" -msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for $[officename]</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys for $[officename]\">$[officename] içi genel kısayol tuşlarını da</link> kullanabilirsiniz." +msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">general shortcut keys for $[officename]</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">$[officename] içi genel kısayol tuşlarını da</link> kullanabilirsiniz." #. pKEcC #: 01020000.xhp @@ -673,14 +673,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key." msgstr "Saya görünümünü ok tuşu yönünde taşır." -#. fXEuJ +#. 4QazT #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3152484\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click while dragging an object. Note: this shortcut key works only when the <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - General is enabled (it is enabled by default)." -msgstr "Bir nesneyi sürüklerken <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>'e tıklayın. Not: Bu kısayol sadece <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Taşırken Kopyala</link> seçeneği <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - Genel'de etkinleştirilmişken (varsayılan olarak etkindir) çalışır. " +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click while dragging an object. Note: this shortcut key works only when the <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">Copy when moving</link> option in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - General is enabled (it is enabled by default)." +msgstr "Bir nesneyi sürüklerken <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>'e tıklayın. Not: Bu kısayol sadece <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">Taşırken Kopyala</link> seçeneği <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - Genel'de etkinleştirilmişken (varsayılan olarak etkindir) çalışır. " #. KVYGa #: 01020000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 1626672beda..51fe4a71f3f 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:45+0000\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/tr/>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Arranging, Aligning and Distributing Objects" msgstr "Nesneleri Düzenlemek, Hizalamak ve Dağıtmak" -#. cXApJ +#. Be455 #: align_arrange.xhp msgctxt "" "align_arrange.xhp\n" "hd_id3149656\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Arranging and Aligning Objects\">Arranging, Aligning and Distributing Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Arranging and Aligning Objects\">Nesneleri Düzenlemek, Hizalamak ve Dağıtmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\">Arranging, Aligning and Distributing Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\">Nesneleri Düzenlemek, Hizalamak ve Dağıtmak</link></variable>" #. cXAFa #: align_arrange.xhp @@ -232,13 +232,13 @@ msgctxt "" msgid "Distributing Objects" msgstr "Nesneleri Dağıtmak" -#. DWjg2 +#. r48WD #: align_arrange.xhp msgctxt "" "align_arrange.xhp\n" "par_id3151390\n" "help.text" -msgid "If you select three or more objects in Draw, you can also use the <link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\"><emph>Distribute selection</emph></link> command to distribute the vertical and horizontal spacing evenly between the objects." +msgid "If you select three or more objects in Draw, you can also use the <link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\"><emph>Distribute selection</emph></link> command to distribute the vertical and horizontal spacing evenly between the objects." msgstr "" #. R9tTg @@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>colors; defining</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined colors</bookmark_value> <bookmark_value>custom colors</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>renkler; tanımlamak</bookmark_value> <bookmark_value>kullanıcı tanımlı renkler</bookmark_value> <bookmark_value>özel renkler</bookmark_value>" -#. npVxb +#. JFGD3 #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "hd_id3149263\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"color_define\"><link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\" name=\"Defining Custom Colors\">Defining Custom Colors</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"color_define\"><link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\" name=\"Defining Custom Colors\">Özel Renkleri Tanımlama</link></variable>" +msgid "<variable id=\"color_define\"><link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\">Defining Custom Colors</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"color_define\"><link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\">Özel Renkleri Tanımlama</link></variable>" #. EWGDk #: color_define.xhp @@ -349,14 +349,14 @@ msgctxt "" msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to define. You can select the similar color from any of the available color palettes in the <emph>Colors</emph> area on the left or the <emph>Recent colors</emph> in the list below the color table. The color appears in the <emph>New</emph> preview box to the right of the dialog." msgstr "Tabloda tanımlamak istediğinize benzer bir rengi tıklatın. Mevcut renk paletlerinden herhangi birinden soldaki <emph>Renk</emph> alanında veya renk tablosunun altındaki listede bulunan <emph>Son renkler</emph> arasından seçim yapabilirsiniz. Renk, iletişim kutusunun sağındaki <emph>Yeni</emph> ön izleme kutusunda görüntülenir." -#. mr77M +#. 3B2BX #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id41522705652544\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Pick</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"linkname\">Pick a Color</link> dialog." -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"linkname\">Renk Seç</link> iletişim kutusunu açmak için <emph>Seç</emph> düğmesine tıklayın." +msgid "Click the <emph>Pick</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Pick a Color</link> dialog." +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Renk Seç</link> iletişim kutusunu açmak için <emph>Seç</emph> düğmesine tıklayın." #. 69QAE #: color_define.xhp @@ -385,14 +385,14 @@ msgctxt "" msgid "To remove a color from the <emph>Custom</emph> color palette, select the <emph>Custom</emph> color palette in the <emph>Colors</emph> area, select the color to be deleted and click <emph>Delete</emph>." msgstr "<emph>Özel</emph> renk paletinden bir rengi kaldırmak için, <emph>Renkler</emph> alanında <emph>Özel</emph> renk paletini seçin, silinecek rengi seçin ve <emph>Sil</emph>'i tıklayın." -#. XstjN +#. beB2R #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id3145236\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color bar\">Color bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color bar\">Renk çubuğur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\">Color bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\">Renk çubuğur</link>" #. twEGx #: combine_etc.xhp @@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>combining; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>merging; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>connecting; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; combining</bookmark_value><bookmark_value>intersecting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>polygons; intersecting/subtracting/merging</bookmark_value><bookmark_value>subtracting polygons</bookmark_value><bookmark_value>constructing shapes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>birleştirmek; çiz nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>kaynaştırmak; çiz nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>bağlamak; çiz nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>çiz nesneleri; birleştirmek</bookmark_value><bookmark_value>çiz nesnelerini kesiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>çokgenler; kesiştirmek/çıkarmak/kaynaştırmak</bookmark_value><bookmark_value>çokgenleri çıkarmak</bookmark_value><bookmark_value>şekil oluşturmak</bookmark_value>" -#. wMuEd +#. mXzkf #: combine_etc.xhp msgctxt "" "combine_etc.xhp\n" "hd_id3156443\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"combine_etc\"><link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\" name=\"Combining Objects and Constructing Shapes\">Combining Objects and Constructing Shapes</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"combine_etc\"><link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\" name=\"Combining Objects and Constructing Shapes\">Nesneleri Birleştirmek ve Şekil İnşa Etmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"combine_etc\"><link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\">Combining Objects and Constructing Shapes</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"combine_etc\"><link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\">Nesneleri Birleştirmek ve Şekil İnşa Etmek</link></variable>" #. CgsxL #: combine_etc.xhp @@ -511,14 +511,14 @@ msgctxt "" msgid "Constructing Shapes" msgstr "Şekil Oluşturmak" -#. uLJbz +#. PQX6S #: combine_etc.xhp msgctxt "" "combine_etc.xhp\n" "par_id3150049\n" "help.text" -msgid "You can construct shapes by applying the <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\"><emph>Shapes</emph></link> <emph>- Merge, Subtract and Intersect</emph> commands to two or more drawing objects." -msgstr "İki ya da daha fazla çizim nesnesine <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\"><emph>Şekiller</emph></link><emph>- Birleştir, Çıkar ve Kesişim</emph> komutlarını uygulayarak istediğiniz şekilleri oluşturabilirsiniz." +msgid "You can construct shapes by applying the <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\"><emph>Shapes</emph></link> <emph>- Merge, Subtract and Intersect</emph> commands to two or more drawing objects." +msgstr "İki ya da daha fazla çizim nesnesine <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\"><emph>Şekiller</emph></link><emph>- Birleştir, Çıkar ve Kesişim</emph> komutlarını uygulayarak istediğiniz şekilleri oluşturabilirsiniz." #. ZciiC #: combine_etc.xhp @@ -718,14 +718,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>draw objects; cross-fading two objects</bookmark_value><bookmark_value>cross-fading; two draw objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizim nesneleri; iki nesneyi çapraz geçirmek</bookmark_value><bookmark_value>çapraz geçiş; iki çizim nesnesi</bookmark_value>" -#. FyTFB +#. CdpRk #: cross_fading.xhp msgctxt "" "cross_fading.xhp\n" "hd_id3150715\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Cross-Fading Two Objects\">Cross-Fading Two Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Cross-Fading Two Objects\">İki Nesneyi Çapraz Geçirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\">Cross-Fading Two Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\">İki Nesneyi Çapraz Geçirmek</link></variable>" #. kxr3E #: cross_fading.xhp @@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt "" msgid "You can edit the individual objects of a group by selecting the group and pressing F3. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3 to exit the group editing mode." msgstr "Bir grubun nesnelerini grubu seçip F3e basarak teker teker de düzenleyebilirsiniz. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3 tuş kombinasyonu kullanın." -#. hiJK8 +#. TQGju #: cross_fading.xhp msgctxt "" "cross_fading.xhp\n" "par_id3155760\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Editing - Cross-fading\">Editing - Cross-fading</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Editing - Cross-fading\">Düzenlemek - Çapraz geçiş</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Editing - Cross-fading</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Düzenlemek - Çapraz geçiş</link>" #. uUD48 #: draw_sector.xhp @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sectors of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>segments of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>circle segments</bookmark_value><bookmark_value>ellipses; segments</bookmark_value><bookmark_value>drawing; sectors and segments</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>daire/elips dilimleri</bookmark_value><bookmark_value>daire/elips bölümleri</bookmark_value><bookmark_value>daire dilimleri</bookmark_value><bookmark_value>elipsler; bölümler</bookmark_value><bookmark_value>çizmek; bölüm ve dilimler</bookmark_value>" -#. qGGGE +#. 3q4aR #: draw_sector.xhp msgctxt "" "draw_sector.xhp\n" "hd_id3146974\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Drawing Sectors and Segments\">Drawing Sectors and Segments</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Drawing Sectors and Segments\">Dilimleri ve Bölümleri Çizmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\">Drawing Sectors and Segments</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\">Dilimleri ve Bölümleri Çizmek</link></variable>" #. Zq2MQ #: draw_sector.xhp @@ -970,14 +970,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>doubling draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; duplicating</bookmark_value><bookmark_value>duplicating draw objects</bookmark_value><bookmark_value>multiplying draw objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizim nesnelerini çiftlemek</bookmark_value><bookmark_value>çizim nesneleri; çoğaltmak</bookmark_value><bookmark_value>çizim nesnelerini çoğaltmak</bookmark_value><bookmark_value>çizim nesnelerini çoklamak</bookmark_value>" -#. 46eWU +#. tC9aU #: duplicate_object.xhp msgctxt "" "duplicate_object.xhp\n" "hd_id3145750\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicating Objects\">Duplicating Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicating Objects\">Nesneleri Çoğaltmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\">Duplicating Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\">Nesneleri Çoğaltmak</link></variable>" #. rxVAA #: duplicate_object.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph> to create the duplicates." msgstr "Çoğaltmalardı oluşturmak için <emph>TAMAM</emph>a tıklayın." -#. FWBEa +#. gjaqf #: duplicate_object.xhp msgctxt "" "duplicate_object.xhp\n" "par_id3153935\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - Duplicate\">Edit - Duplicate</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - Duplicate\">Düzenle - Çoğalt</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Edit - Duplicate</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Düzenle - Çoğalt</link>" #. CEHEf #: eyedropper.xhp @@ -1078,14 +1078,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>eyedropper tool</bookmark_value><bookmark_value>colors; replacing</bookmark_value><bookmark_value>replacing;colors in bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>metafiles;replacing colors</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps;replacing colors</bookmark_value><bookmark_value>GIF images;replacing colors</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>göz damlası aracı</bookmark_value><bookmark_value>renkler; değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek; bit eşlemlerde renkler</bookmark_value><bookmark_value>meta dosyalar; renkleri değiştirmek </bookmark_value><bookmark_value>bit eşlemler; renkleri değiştirmek </bookmark_value><bookmark_value>GIF resimleri; renkleri değiştirmek</bookmark_value>" -#. seBAr +#. 5F3a9 #: eyedropper.xhp msgctxt "" "eyedropper.xhp\n" "hd_id3147436\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Replacing Colors\">Replacing Colors</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Replacing Colors\">Renkleri Değiştirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\">Replacing Colors</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\">Renkleri Değiştirme</link></variable>" #. 6nnwD #: eyedropper.xhp @@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Color Replacer</emph> tool and repeat your selection." msgstr "Renk seçim alanını genişletmek veya daraltmak isterseniz, <emph>Renk Değiştirici</emph> aracının toleransını arttırarak veya azaltarak seçiminizi tekrar deneyin." -#. CwACD +#. kVa8o #: eyedropper.xhp msgctxt "" "eyedropper.xhp\n" "par_id3146878\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Renk Değiştirici</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\">Color Replacer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\">Renk Değiştirici</link>" #. eY2vA #: gradient.xhp @@ -1240,14 +1240,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>gradients; applying and defining</bookmark_value><bookmark_value>editing;gradients</bookmark_value><bookmark_value>defining;gradients</bookmark_value><bookmark_value>custom gradients</bookmark_value><bookmark_value>transparency;adjusting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>geçişliler; uygulamak ve tanımlamak</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek;geçişliler</bookmark_value><bookmark_value>tanımlamak;geçişliler</bookmark_value><bookmark_value>özel geçişliler</bookmark_value><bookmark_value>saydamlık;ayarlamak</bookmark_value>" -#. gCATq +#. 87fLQ #: gradient.xhp msgctxt "" "gradient.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"gradient\"><link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\" name=\"Creating Gradient Fills\">Creating Gradient Fills</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"gradient\"><link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\" name=\"Creating Gradient Fills\">Geçişli Dolgu Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"gradient\"><link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\">Creating Gradient Fills</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"gradient\"><link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\">Geçişli Dolgu Oluşturmak</link></variable>" #. PpcyF #: gradient.xhp @@ -1456,14 +1456,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pictures; inserting</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting</bookmark_value><bookmark_value>files; inserting pictures</bookmark_value><bookmark_value>inserting;pictures</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>resimler; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>görüntüler; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>dosyalar; resim eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;resimler</bookmark_value>" -#. U3jMk +#. NGCwH #: graphic_insert.xhp msgctxt "" "graphic_insert.xhp\n" "hd_id3156443\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Inserting Pictures</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Resim Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\">Inserting Pictures</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\">Resim Eklemek</link></variable>" #. tGsxU #: graphic_insert.xhp @@ -1519,14 +1519,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>grouping; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; grouping</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>gruplamak; çizim nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>çizim nesneleri; gruplamak</bookmark_value>" -#. gcvBG +#. 62Dsm #: groups.xhp msgctxt "" "groups.xhp\n" "hd_id3150793\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\" name=\"Grouping Objects\">Grouping Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\" name=\"Grouping Objects\">nesneleri Grupla</link></variable>" +msgid "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\">Grouping Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\">nesneleri Grupla</link></variable>" #. ZBEaH #: groups.xhp @@ -1672,14 +1672,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>draw objects; connecting lines to</bookmark_value><bookmark_value>connecting; lines</bookmark_value><bookmark_value>lines; connecting objects</bookmark_value><bookmark_value>areas; from connected lines</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizim nesneleri; çizgileri birleştiriliyor</bookmark_value><bookmark_value>bağlanıyor; çizgiler</bookmark_value><bookmark_value>çizgiler; nestler birleştiriliyor</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; bağlantılı çizgilerden</bookmark_value>" -#. dzN8a +#. 9v7a8 #: join_objects.xhp msgctxt "" "join_objects.xhp\n" "hd_id3145799\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Connecting Lines\">Connecting Lines</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Connecting Lines\">Çizgiler Birleştiriliyor</link></variable>" +msgid "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\">Connecting Lines</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\">Çizgiler Birleştiriliyor</link></variable>" #. FUYtU #: join_objects.xhp @@ -1753,14 +1753,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>3D objects; assembling</bookmark_value><bookmark_value>assembled objects in 3D</bookmark_value><bookmark_value>combining;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>joining;3D objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>3D nesneler; birleştirmek</bookmark_value><bookmark_value>3D nesneleri birleştirmek</bookmark_value><bookmark_value>biraraya getirmek;3D nesneler</bookmark_value><bookmark_value>birleştirmek;3D nesneler</bookmark_value>" -#. JYDZH +#. KA2cc #: join_objects3d.xhp msgctxt "" "join_objects3d.xhp\n" "hd_id3156442\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Assembling 3D Objects\">Assembling 3D Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Assembling 3D Objects\">3D Nesneleri Birleştirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\">Assembling 3D Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\">3D Nesneleri Birleştirmek</link></variable>" #. spQiu #: join_objects3d.xhp @@ -1843,14 +1843,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot intersect or subtract 3D objects." msgstr "3D nesneleri ekleyip çıkartamazsınız." -#. FsnCC +#. HRRBq #: join_objects3d.xhp msgctxt "" "join_objects3d.xhp\n" "par_id3154537\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"Objects in 3D\">Objects in 3D</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"Objects in 3D\">3D Nesneler</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\">Objects in 3D</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\">3D Nesneler</link>" #. F8CG3 #: keyboard.xhp @@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME Draw</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; text entry mode</bookmark_value><bookmark_value>text entry mode for draw objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>erişebilirlik; %PRODUCTNAME Draw</bookmark_value><bookmark_value>çizim nesneleri; metin girdi kipi</bookmark_value><bookmark_value>çizim nesneleri için metin girdi kipi</bookmark_value>" -#. QX2ip +#. UtEww #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawing Objects\">Shortcut Keys for Drawing Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawing Objects\">Çizim Nesneleri için Kısayol Tuşları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\">Shortcut Keys for Drawing Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\">Çizim Nesneleri için Kısayol Tuşları</link></variable>" #. A6rs7 #: keyboard.xhp @@ -2005,13 +2005,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; moving in layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; moving objects</bookmark_value><bookmark_value>moving; between layers</bookmark_value>" msgstr "" -#. 8EowS +#. mvFri #: layer_move.xhp msgctxt "" "layer_move.xhp\n" "hd_id3150752\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\">Moving Objects to a Different Layer</link></variable>" +msgid "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\">Moving Objects to a Different Layer</link></variable>" msgstr "" #. GPgv9 @@ -2068,13 +2068,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>layers; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>inserting; layers</bookmark_value><bookmark_value>changing;layer properties</bookmark_value>" msgstr "" -#. RVTpB +#. pC5uR #: layer_new.xhp msgctxt "" "layer_new.xhp\n" "hd_id3148797\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"layer_new\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_new.xhp\" name=\"Inserting Layers\">Inserting Layers</link></variable>" +msgid "<variable id=\"layer_new\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_new.xhp\">Inserting Layers</link></variable>" msgstr "" #. q2YZP @@ -2167,13 +2167,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>layers;working with</bookmark_value><bookmark_value>locking layers</bookmark_value><bookmark_value>hiding;layers</bookmark_value><bookmark_value>unlocking layers</bookmark_value><bookmark_value>showing;hidden layers</bookmark_value><bookmark_value>selecting;layers</bookmark_value>" msgstr "" -#. WXmHZ +#. heiR5 #: layer_tipps.xhp msgctxt "" "layer_tipps.xhp\n" "hd_id3154013\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"layer_tipps\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Working With Layers\">Working With Layers</link></variable>" +msgid "<variable id=\"layer_tipps\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\">Working With Layers</link></variable>" msgstr "" #. DG6Fg @@ -2401,13 +2401,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>layers; definition</bookmark_value>" msgstr "" -#. BqLiz +#. Au8rW #: layers.xhp msgctxt "" "layers.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/sdraw/guide/layers.xhp\" name=\"About Layers\">About Layers</link></variable>" +msgid "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/sdraw/guide/layers.xhp\">About Layers</link></variable>" msgstr "" #. RPAJU @@ -2545,14 +2545,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Draw instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Draw</bookmark_value><bookmark_value>Howtos for Draw</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Draw yönergeleri</bookmark_value><bookmark_value>yönergeler; $[officename] Draw</bookmark_value><bookmark_value>Draw için Nasıl belgeleri</bookmark_value>" -#. N3B9G +#. vBjxV #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Draw\">Instructions for Using $[officename] Draw</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Draw\">$[officename] Draw için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\">Instructions for Using $[officename] Draw</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\">$[officename] Draw için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" #. VFDJC #: main.xhp @@ -2617,14 +2617,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>rotating; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; rotating</bookmark_value><bookmark_value>pivot points of draw objects</bookmark_value><bookmark_value>skewing draw objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>döndürmek; çiz nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>çiz nesneleri; döndürmek</bookmark_value><bookmark_value>çiz nesnelerinin döndürme noktaları</bookmark_value><bookmark_value>çiz nesnelerini çarpıtmak</bookmark_value>" -#. 8RfAu +#. 5MCPs #: rotate_object.xhp msgctxt "" "rotate_object.xhp\n" "hd_id3154684\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Rotating Objects\">Rotating Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Rotating Objects\">Nesneleri Döndürmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\">Rotating Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\">Nesneleri Döndürmek</link></variable>" #. GSWgX #: rotate_object.xhp @@ -2725,14 +2725,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>" msgstr "" -#. JnXwh +#. eENQR #: text_enter.xhp msgctxt "" "text_enter.xhp\n" "hd_id3153144\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Adding Text\">Adding Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Adding Text\">Metin Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\">Adding Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\">Metin Ekleme</link></variable>" #. xpJuT #: text_enter.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po index eac0914ac20..8762b1e1b18 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:25+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Find toolbar</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Bul araç çubuğu</bookmark_value>" -#. WXRY5 +#. JS8DE #: find_toolbar.xhp msgctxt "" "find_toolbar.xhp\n" "hd_id701641581066778\n" "help.text" -msgid "<link href=\"/text/shared/find_toolbar.xhp\" name=\"Find Bar\">Find Bar</link>" -msgstr "<link href=\"/text/shared/find_toolbar.xhp\" name=\"Find Bar\">Bul Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"/text/shared/find_toolbar.xhp\">Find Bar</link>" +msgstr "<link href=\"/text/shared/find_toolbar.xhp\">Bul Çubuğu</link>" #. X55wK #: find_toolbar.xhp @@ -214,13 +214,13 @@ msgctxt "" msgid "Find and Replace" msgstr "" -#. 8GXhw +#. cDswH #: find_toolbar.xhp msgctxt "" "find_toolbar.xhp\n" "par_id761641582194558\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/guide/finding.xhp\" name=\"Find_Replace\">Find and Replace</link> dialog, which provides more options for searching the document." +msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/guide/finding.xhp\">Find and Replace</link> dialog, which provides more options for searching the document." msgstr "" #. rx3mH @@ -466,14 +466,14 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Yardım" -#. C9KAH +#. NncHM #: main0108.xhp msgctxt "" "main0108.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help\">Help</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help\">Yardım</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0108.xhp\">Help</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0108.xhp\">Yardım</link>" #. 2BAjw #: main0108.xhp @@ -601,13 +601,13 @@ msgctxt "" msgid "Get Involved" msgstr "" -#. ZiLDo +#. B4y6k #: main0108.xhp msgctxt "" "main0108.xhp\n" "par_id501629934998665\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/get-involved/\" name=\"get involved\">community Get Involved page</link> in the web browser. The page describe areas of interest where you can collaborate with the %PRODUCTNAME community." +msgid "Opens the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/get-involved/\">community Get Involved page</link> in the web browser. The page describe areas of interest where you can collaborate with the %PRODUCTNAME community." msgstr "" #. YrMYp @@ -637,13 +637,13 @@ msgctxt "" msgid "Your donation, which is purely optional, supports our worldwide community." msgstr "" -#. gGbbH +#. vDfYC #: main0108.xhp msgctxt "" "main0108.xhp\n" "par_id611629934882669\n" "help.text" -msgid "If you like the software, <link href=\"https://www.libreoffice.org/donate/\" name=\"donation\">please consider a donation</link>." +msgid "If you like the software, <link href=\"https://www.libreoffice.org/donate/\">please consider a donation</link>." msgstr "" #. sWFkG @@ -727,14 +727,14 @@ msgctxt "" msgid "Standard Bar" msgstr "Standart Çubuk" -#. Fa7DE +#. YMneF #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" "hd_id3154186\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standard Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standart Çubuk</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\">Standard Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\">Standart Çubuk</link>" #. 7CoDc #: main0201.xhp @@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"RID_ENVTOOLBOX\">The <emph>Standard</emph> bar is available in every $[officename] application.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"RID_ENVTOOLBOX\"><emph>Standart</emph> Çubuk bütün $[officename] uygulamalarında kullanılmaktadır.</ahelp>" -#. 98hpw +#. FHN8A #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" "hd_id3166460\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open File\">Open File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open File\">Dosya Aç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">Open File</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">Dosya Aç</link>" #. qCdSB #: main0201.xhp @@ -826,14 +826,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a chart in the current document." msgstr "Geçerli belge içinde çizelge oluşturur." -#. jr7Pf +#. JEF2H #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" "par_idN108C4\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Kılavuzu Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Display Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Kılavuzu Göster</link>" #. JHY4h #: main0201.xhp @@ -916,14 +916,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Bar" msgstr "Tablo Çubuğu" -#. LQoEC +#. Cu754 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3145587\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Tablo Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0204.xhp\">Table Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0204.xhp\">Tablo Araç Çubuğu</link>" #. WByv5 #: main0204.xhp @@ -934,41 +934,41 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Table</emph> Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Tablo </emph> Çubuğu tabloyu düzenlerken gerek duyulan işlevleri içerir. İmlecinizi tablo içine doğru hareket ettirdiğinizde görünür hale gelir.</ahelp>" -#. dw5H8 +#. eCSur #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id319945759\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Alan Biçemi / Doldurma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area Style / Filling</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Alan Biçemi / Doldurma</link>" -#. 7DJKV +#. GsoVm #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147592\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Hücreleri Birleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Hücreleri Birleştir</link>" -#. 6Rajq +#. KVWGF #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147820\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Satır Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\">Delete Row</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\">Satır Sil</link>" -#. AmFfA +#. WddDC #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147231\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Sütun Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\">Delete Column</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\">Sütun Sil</link>" #. RhSva #: main0204.xhp @@ -1006,14 +1006,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Tablo Tasarımı" -#. BieMU +#. hCDEC #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id947820\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\" name=\"Table Properties\">Tablo Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\">Table Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\">Tablo Özellikleri</link>" #. usfD4 #: main0208.xhp @@ -1024,14 +1024,14 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents" msgstr "$[officename] Basic Belgelerinde Durum Çubuğu" -#. GaCPr +#. PUnxS #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\" name=\"Status Bar in $[officename] Basic Documents\">Status Bar in $[officename] Basic Documents</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\" name=\"Status Bar in $[officename] Basic Documents\">$[officename] Basic Belgelerinde Durum Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\">Status Bar in $[officename] Basic Documents</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\">$[officename] Basic Belgelerinde Durum Çubuğu</link>" #. TMY8Z #: main0208.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Data Bar" msgstr "Tablo Veri Çubuğu" -#. tijsh +#. 8uZqF #: main0212.xhp msgctxt "" "main0212.xhp\n" "hd_id3147102\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data Bar\">Table Data Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data Bar\">Tablo Veri Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Table Data Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Tablo Veri Çubuğu</link>" #. 2HEsY #: main0212.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>toolbars; Form Navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;forms</bookmark_value><bookmark_value>sorting; data in forms</bookmark_value><bookmark_value>data; sorting in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;sorting data</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>araç çubukları; Form Gezgini çubuğu</bookmark_value><bookmark_value>Gezgin çubuğu;formlar</bookmark_value><bookmark_value>sıralama;formlardaki veriler</bookmark_value><bookmark_value>veri; formlarda sıralama</bookmark_value><bookmark_value>formlar;veri sıralama</bookmark_value>" -#. kjAoz +#. AJsK5 #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\">Form Navigation Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\">Form Gezinme Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\">Form Navigation Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\">Form Gezinme Çubuğu</link>" #. WUXQ3 #: main0213.xhp @@ -1204,13 +1204,13 @@ msgctxt "" msgid "You can use the Navigation bar icon on the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">More Controls </link> bar to add a Navigation bar to a form." msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Daha Fazla Denetim </link> araç çubuğundaki Form Gezgini simgesine tıklayarak bir forma Gezgin çubuğu ekleyebilirsiniz." -#. SBnTx +#. qrGJo #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "par_id3157910\n" "help.text" -msgid "The Navigation bar is only visible for forms connected to a database. In the <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design view\">Design view</link> of a form, the Navigation bar is not available. See also <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link>." +msgid "The Navigation bar is only visible for forms connected to a database. In the <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\">Design view</link> of a form, the Navigation bar is not available. See also <link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Table Data bar</link>." msgstr "" #. tqTbR @@ -1222,32 +1222,32 @@ msgctxt "" msgid "You can control the view of data with the sorting and filtering functions. Original tables are not changed." msgstr "Veri görünümünü sıralama ve süzgeçleme ile kontrol edebilirsiniz. Orjinal tablolar değişmeyecektir." -#. F2yBf +#. X4S8m #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "par_id3153062\n" "help.text" -msgid "The current sort order or filter is saved with the current document. If a filter is set, the <emph>Apply Filter</emph> icon on the <emph>Navigation</emph> bar is activated. Sorting and filtering features in the document can also be configured in the <emph>Form Properties</emph> dialog. (Choose <emph>Form Properties - Data</emph> - properties <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sort</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link>)." -msgstr "Geçerli sıralama yönü ve süzgeç belgenizle birlikte kaydedilir. Eğer bir süzgeç ayarlanırsa, <emph>Gezinti</emph>araç çubuğundaki <emph>Süzgeç Uygula</emph> simgesi aktifleştirilir. Belgede sıralama ve süzme özellikleri, ayrıca <emph>Form Özellikleri</emph> iletişim penceresinden de ayarlanabilir. (<emph>Form Özellikleri - Veri</emph> - özellikler <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sırala</emph></link> ve <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Süzgeç</emph></link>) metin kutularını seçin." +msgid "The current sort order or filter is saved with the current document. If a filter is set, the <emph>Apply Filter</emph> icon on the <emph>Navigation</emph> bar is activated. Sorting and filtering features in the document can also be configured in the <emph>Form Properties</emph> dialog. (Choose <emph>Form Properties - Data</emph> - properties <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\"><emph>Sort</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\"><emph>Filter</emph></link>)." +msgstr "Geçerli sıralama yönü ve süzgeç belgenizle birlikte kaydedilir. Eğer bir süzgeç ayarlanırsa, <emph>Gezinti</emph>araç çubuğundaki <emph>Süzgeç Uygula</emph> simgesi aktifleştirilir. Belgede sıralama ve süzme özellikleri, ayrıca <emph>Form Özellikleri</emph> iletişim penceresinden de ayarlanabilir. (<emph>Form Özellikleri - Veri</emph> - özellikler <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\"><emph>Sırala</emph></link> ve <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\"><emph>Süzgeç</emph></link>) metin kutularını seçin." -#. XXEDY +#. ABJo3 #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "par_id3149810\n" "help.text" -msgid "If an SQL statement is the basis for a form (see <emph>Form Properties</emph> - tab <emph>Data</emph> - <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data Source\"><emph>Data Source</emph></link>), then the filter and sort functions are only available when the SQL statement refers to only one table and is not written in the native SQL mode." -msgstr "Eğer Bir SQL ifadesi bir formun temeliyse (<emph>Form Özellikleri</emph> - sekmesinde <emph>Veri</emph> - <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data Source\"><emph>Veri kaynağı</emph></link>'na bakın), süzme ve sıralama işlevleri sadece özgün SQL kipinde üretilmiş olan veri tablolarında kullanılabilir." +msgid "If an SQL statement is the basis for a form (see <emph>Form Properties</emph> - tab <emph>Data</emph> - <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\"><emph>Data Source</emph></link>), then the filter and sort functions are only available when the SQL statement refers to only one table and is not written in the native SQL mode." +msgstr "Eğer Bir SQL ifadesi bir formun temeliyse (<emph>Form Özellikleri</emph> - sekmesinde <emph>Veri</emph> - <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\"><emph>Veri kaynağı</emph></link>'na bakın), süzme ve sıralama işlevleri sadece özgün SQL kipinde üretilmiş olan veri tablolarında kullanılabilir." -#. Ck3Di +#. CcBXr #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3156448\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\">Find Record</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\">Kayıt Bul</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">Find Record</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">Kayıt Bul</link>" #. daKA6 #: main0213.xhp @@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt "" msgid "Refresh current control" msgstr "" -#. BUNUA +#. AqwfH #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3148599\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\">Sırala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\">Sort</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\">Sırala</link>" #. oSJoq #: main0214.xhp @@ -1528,14 +1528,14 @@ msgctxt "" msgid "Query Design Bar" msgstr "Sorgu Tasarım Çubuğu" -#. pgVF2 +#. Q6Prc #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3159176\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"Query Design Bar\">Query Design Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"Query Design Bar\">Sorgu Tasarım Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0214.xhp\">Query Design Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0214.xhp\">Sorgu Tasarım Çubuğu</link>" #. YwUQD #: main0214.xhp @@ -1555,14 +1555,14 @@ msgctxt "" msgid "Depending on whether you have created the query or view in the <emph>Design</emph> or <emph>SQL</emph> tab page, the following icons appear:" msgstr "Sorgu yaratırken veya görüntülerkenki duruma bağlı olarak, <emph>Tasarım</emph> veya <emph>SQL</emph> sekme sayfalarında şu simgeler görüntülenir:" -#. KJCRF +#. 56jjt #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\">Add Tables</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\">Tablo Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\">Add Tables</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\">Tablo Ekle</link>" #. FZFsy #: main0214.xhp @@ -1582,14 +1582,14 @@ msgctxt "" msgid "Form Design Toolbar" msgstr "Form Tasarım Çubuğu" -#. rtMHP +#. BMAxN #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0226.xhp\" name=\"Form Design Toolbar\">Form Design Toolbar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0226.xhp\" name=\"Form Design Toolbar\">Form Tasarım Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0226.xhp\">Form Design Toolbar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0226.xhp\">Form Tasarım Araç Çubuğu</link>" #. r7rXm #: main0226.xhp @@ -1600,14 +1600,14 @@ msgctxt "" msgid "The Form Design toolbar becomes visible as soon as you select a form object when working in the design mode." msgstr "Form Tasarım araç çubuğu tasarım modunda çalışırken biçim nesnesi seçtiğiniz anda görünür hale gelir." -#. zfC9k +#. YJDCw #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3163802\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\">Add Field</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\">Alan Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\">Add Field</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\">Alan Ekle</link>" #. ibj9F #: main0226.xhp @@ -1627,32 +1627,32 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>" msgstr "" -#. ZbBmL +#. 5WaEw #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "par_id3109848\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If <emph>Automatic Control Focus</emph> is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If <emph>Automatic Control Focus</emph> is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>" msgstr "" -#. pE5xB +#. QhszV #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Kılavuzu Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Display Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Kılavuzu Göster</link>" -#. s84CM +#. gtiLC #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3148798\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Izgaraya Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Snap to Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Izgaraya Uydur</link>" #. ph5uF #: main0226.xhp @@ -1663,14 +1663,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Specifies that you can move objects only between grid points.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Nesnelerin sadece ızgara noktaları arasında taşınacağını tanımlar.</ahelp>" -#. Z5NNA +#. VWNKD #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3148920\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Taşıma Sırasında Yardımcı Çizgiler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Helplines While Moving</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Taşıma Sırasında Yardımcı Çizgiler</link>" #. 94V64 #: main0227.xhp @@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>lines; editing points</bookmark_value><bookmark_value>curves; editing points</bookmark_value><bookmark_value>Edit Points bar</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizgiler; noktaların düzenlenmesi</bookmark_value><bookmark_value>eğriler; noktaların düzenlenmesi</bookmark_value><bookmark_value>Noktaları Düzenle araç çubuğu</bookmark_value>" -#. JUFAm +#. iFKff #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Edit Points Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Düzenleme Noktaları Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Edit Points Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Düzenleme Noktaları Çubuğu</link>" #. N5vQq #: main0227.xhp @@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Noktaları Düzenle" -#. 2NY7B +#. w2P7j #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3159151\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Edit Points</emph></link> icon allows you to activate or deactivate the edit mode for Bézier objects. In the edit mode, individual points of the drawing object can be selected." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Noktalar</emph></link> simge düğmesi çokgen nesneleri için düzenleme kipini etkinleştirmeye veya pasifleştirmeye izin verir. Düzenleme kipinde, çizim nesnesinin her bir noktası tek tek seçilebilir." +msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\"><emph>Edit Points</emph></link> icon allows you to activate or deactivate the edit mode for Bézier objects. In the edit mode, individual points of the drawing object can be selected." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\"><emph>Noktalar</emph></link> simge düğmesi çokgen nesneleri için düzenleme kipini etkinleştirmeye veya pasifleştirmeye izin verir. Düzenleme kipinde, çizim nesnesinin her bir noktası tek tek seçilebilir." #. GtMer #: main0227.xhp @@ -2122,14 +2122,14 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Noktaları Azalt" -#. FjTtf +#. Bk6z5 #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3149441\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the selected points for deletion.</ahelp> This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the <emph>Convert to Curve </emph>icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><defaultinline>is 15° by default.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">seçili noktayı veya seçili noktaları silinmek üzere işaretler.</ahelp> Bu seçilen noktanın düz çizgi üzerinde olamsı halinde mümkün olabilir. Eğer bir eğriyi veya çokgeni <emph>Eğriye dönüştür </emph>simge düğmesiyle düz bir çizgiye dönüştürmüş iseniz, veya bir eğriyi fare ile nokta sadece düz bir çizgi üzerinde olabilecek şekilde değiştirmişseniz, seçilmiş nokta silinir. Bu nokta azaltılmasından sonra açı <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Tools - Options - Drawing - Grid\"><emph>Araçlar - Seçenekler - %PRODUCTNAME Draw - Izgara</emph></link> seçilmesiyle ayarlanabilir</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Tools - Options - Presentation - Grid\"><emph>Araçlar - Seçenekler - %PRODUCTNAME Impress - Izgara</emph></link> seçilmesiyle ayarlanabilir</caseinline><defaultinline>varsayılan değer 15° dir.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the selected points for deletion.</ahelp> This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the <emph>Convert to Curve </emph>icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><defaultinline>is 15° by default.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">seçili noktayı veya seçili noktaları silinmek üzere işaretler.</ahelp> Bu seçilen noktanın düz çizgi üzerinde olamsı halinde mümkün olabilir. Eğer bir eğriyi veya çokgeni <emph>Eğriye dönüştür </emph>simge düğmesiyle düz bir çizgiye dönüştürmüş iseniz, veya bir eğriyi fare ile nokta sadece düz bir çizgi üzerinde olabilecek şekilde değiştirmişseniz, seçilmiş nokta silinir. Bu nokta azaltılmasından sonra açı <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>Araçlar - Seçenekler - %PRODUCTNAME Draw - Izgara</emph></link> seçilmesiyle ayarlanabilir</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>Araçlar - Seçenekler - %PRODUCTNAME Impress - Izgara</emph></link> seçilmesiyle ayarlanabilir</caseinline><defaultinline>varsayılan değer 15° dir.</defaultinline></switchinline>" #. RCPw8 #: main0227.xhp @@ -2158,14 +2158,14 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Kısayol Tuşları" -#. GQ7jZ +#. 7fYZK #: main0400.xhp msgctxt "" "main0400.xhp\n" "hd_id3149495\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Shortcut Keys\">Shortcut Keys</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Shortcut Keys\">Kısayol Tuşları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\">Shortcut Keys</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\">Kısayol Tuşları</link>" #. WPGJg #: main0400.xhp @@ -2185,14 +2185,14 @@ msgctxt "" msgid "Glossaries" msgstr "Sözlükler" -#. BG5LJ +#. CDvUF #: main0500.xhp msgctxt "" "main0500.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0500.xhp\" name=\"Glossaries\">Glossaries</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0500.xhp\" name=\"Glossaries\">Sözlükler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0500.xhp\">Glossaries</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0500.xhp\">Sözlükler</link>" #. dziDW #: main0500.xhp @@ -2212,14 +2212,14 @@ msgctxt "" msgid "Java Platform Support" msgstr "Java Platform Desteği" -#. sAfDU +#. Cwsus #: main0650.xhp msgctxt "" "main0650.xhp\n" "hd_id3153089\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0650.xhp\" name=\"Java Platform Support\">Java Platform Support</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0650.xhp\" name=\"Java Platform Support\">Java Platform Desteği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0650.xhp\">Java Platform Support</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0650.xhp\">Java Platform Desteği</link>" #. dPzDx #: main0650.xhp @@ -2248,14 +2248,14 @@ msgctxt "" msgid "The Java platform support needs to be activated under $[officename] to run Java applications." msgstr "Java uygulamalarının çalıştırılabilmesi için, Java platformu desteğinin $[officename] altında etkinleştirilmesi gereklidir." -#. KmhjC +#. H2Vk4 #: main0650.xhp msgctxt "" "main0650.xhp\n" "par_id3155892\n" "help.text" -msgid "Enable Java platform support by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\"><emph>$[officename] - Advanced</emph></link>." -msgstr "Java platform desteğini etkinleştirmek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar- Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\"><emph>$[officename] - Gelişmiş</emph></link>'i seçiniz." +msgid "Enable Java platform support by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"><emph>$[officename] - Advanced</emph></link>." +msgstr "Java platform desteğini etkinleştirmek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar- Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"><emph>$[officename] - Gelişmiş</emph></link>'i seçiniz." #. NcDL4 #: main0650.xhp @@ -2284,23 +2284,23 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] and the Internet" msgstr "$[officename] ve internet" -#. GCzks +#. QrCDK #: main0800.xhp msgctxt "" "main0800.xhp\n" "hd_id3153089\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0800.xhp\" name=\"$[officename] and the Internet\">$[officename] and the Internet</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0800.xhp\" name=\"$[officename] and the Internet\">$[officename] ve internet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0800.xhp\">$[officename] and the Internet</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0800.xhp\">$[officename] ve internet</link>" -#. NUe4Y +#. C7HK8 #: main0800.xhp msgctxt "" "main0800.xhp\n" "par_id3155150\n" "help.text" -msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet glossary\">Internet glossary</link> explains the most important terms." -msgstr "Bu kısım İnternet hakkında bilgi desteği sağlar. Bir <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet glossary\">İnternet sözlüğü</link> en önemli terimleri açıklar." +msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">Internet glossary</link> explains the most important terms." +msgstr "Bu kısım İnternet hakkında bilgi desteği sağlar. Bir <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">İnternet sözlüğü</link> en önemli terimleri açıklar." #. vLYDy #: mediaplay_toolbar.xhp @@ -2311,13 +2311,13 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback Toolbar" msgstr "" -#. J2Crx +#. 8f3GM #: mediaplay_toolbar.xhp msgctxt "" "mediaplay_toolbar.xhp\n" "hd_id701655505104052\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/mediaplay_toolbar.xhp\" name=\"Media Playback Toolbar\">Media Playback Toolbar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/mediaplay_toolbar.xhp\">Media Playback Toolbar</link></variable>" msgstr "" #. ELZkF diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po index ad27be631cb..f8888d9719f 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:37+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/tr/>\n" @@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt "" msgid "You can type a numerical value into the field next to the spin button, or select the value with the <emph>Up Arrow</emph> or <emph>Down Arrow</emph> symbols on the spin button. On the keyboard you can press the <item type=\"keycode\">Up Arrow</item> and <item type=\"keycode\">Down Arrow</item> keys to increase or reduce the value. You can press the <item type=\"keycode\">Page Up</item> and <item type=\"keycode\">Page Down</item> keys to set the maximum and minimum value." msgstr "Döndürme düğmesinin yanındaki alana sayısal bir değer yazabilir veya döndürme düğmesindeki <emph>Yukarı Ok</emph> veya <emph>Aşağı Ok</emph> sembolleriyle değeri seçebilirsiniz. Değeri artırmak veya azaltmak için klavyede <item type=\"keycode\">Yukarı Ok</item> ve <item type=\"keycode\">Aşağı Ok</item> tuşlarına basabilirsiniz. Azami ve asgari değeri ayarlamak için <item type=\"keycode\">Page Up</item> ve <item type=\"keycode\">Page Down</item> tuşlarına basabilirsiniz." -#. 2zxgm +#. vEMqx #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3150264\n" "help.text" -msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"measurement unit\">measurement unit</link>, for example, <emph>1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"</emph>." +msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">measurement unit</link>, for example, <emph>1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"</emph>." msgstr "" #. 7DT6o @@ -232,13 +232,13 @@ msgctxt "" msgid "Metrics" msgstr "Metrik" -#. XHnuD +#. u6pCA #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "You can enter values in the input fields in different <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"units of measurement\">units of measurement</link>. The default unit is inches. However, if you want a space of exactly 1 cm, then type \"1cm\". Additional units are available according to the context, for example, 12 pt for a 12 point spacing. If the value of the new unit is unrealistic, the program uses a predefined maximum or minimum value." +msgid "You can enter values in the input fields in different <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">units of measurement</link>. The default unit is inches. However, if you want a space of exactly 1 cm, then type \"1cm\". Additional units are available according to the context, for example, 12 pt for a 12 point spacing. If the value of the new unit is unrealistic, the program uses a predefined maximum or minimum value." msgstr "" #. gjFSF @@ -673,13 +673,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>" msgstr "<variable id=\"siehe\">Aşağıdaki fonksiyonlara bakın:</variable>" -#. 9mKza +#. mmm8z #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3147418\n" "help.text" -msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>." +msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>." msgstr "" #. GFeqE @@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"wahr\">If an error occurs, the function returns a logical or numerical value.</variable>" msgstr "<variable id=\"wahr\">Eğer bir hata oluşursa, fonksiyon bir mantıksal veya sayısal değer döndürür. </variable>" -#. ECspB +#. dv8ti #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3154145\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link>).</variable>" +msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#contextmenu\">context menu</link>).</variable>" msgstr "" #. JFGU9 @@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Internet glossary</bookmark_value> <bookmark_value>common terms;Internet glossary</bookmark_value> <bookmark_value>glossaries;Internet terms</bookmark_value> <bookmark_value>terminology;Internet glossary</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>İnternet sözlüğü</bookmark_value><bookmark_value>genel terimler;İnternet sözlüğü</bookmark_value><bookmark_value>sözlükler;İnternet terimleri</bookmark_value><bookmark_value>terimler dizini;İnternet sözlüğü</bookmark_value>" -#. fSAvG +#. wCWZm #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3150702\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\">Glossary of Internet Terms</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\">İnternet Terimleri Sözlüğü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">Glossary of Internet Terms</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">İnternet Terimleri Sözlüğü</link>" #. aj3Pk #: 00000002.xhp @@ -871,13 +871,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"epubv\">EPUB is standard for electronic book files with the extension <emph>.epub</emph> that can be downloaded and read on devices like smartphones, tablets, computers, or e-readers.</variable>" msgstr "" -#. FDzf7 +#. gF4eu #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id981525003378764\n" "help.text" -msgid "EPUB is a technical standard published now by the <link href=\"https://www.w3.org/publishing/\" name=\"IDPF\">Publishing group of W3C</link>. EPUB is a popular format because it is open and is based on HTML." +msgid "EPUB is a technical standard published now by the <link href=\"https://www.w3.org/publishing/\">Publishing group of W3C</link>. EPUB is a popular format because it is open and is based on HTML." msgstr "" #. NoaPc @@ -916,14 +916,14 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "Çerçeveler" -#. omvuA +#. XiZyR #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3157909\n" "help.text" -msgid "Frames are useful for designing the layout of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in <emph>Edit - Object</emph> when the frame is selected." -msgstr "Çerçeveler <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> sayfaları tasarlanırken konumlandırma için faydalıdırlar. $[officename] kayan çerçeveler kullanır, ki bunlara grafikler, film dosyaları ve sesler yerleştirebilirsiniz. Çerçevenin kısayol menüsü çerçeve içeriklerini düzenlemek yeniden ayarlamak için gerekli komutları bulundurur. Bu komutlardan bazıları çerçeve seçildiği zaman <emph>Düzenle - Nesne</emph> menüsü altında listelenir." +msgid "Frames are useful for designing the layout of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in <emph>Edit - Object</emph> when the frame is selected." +msgstr "Çerçeveler <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> sayfaları tasarlanırken konumlandırma için faydalıdırlar. $[officename] kayan çerçeveler kullanır, ki bunlara grafikler, film dosyaları ve sesler yerleştirebilirsiniz. Çerçevenin kısayol menüsü çerçeve içeriklerini düzenlemek yeniden ayarlamak için gerekli komutları bulundurur. Bu komutlardan bazıları çerçeve seçildiği zaman <emph>Düzenle - Nesne</emph> menüsü altında listelenir." #. 3xGWj #: 00000002.xhp @@ -934,14 +934,14 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "FTP" -#. LJ8Pq +#. fRYUi #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" -msgid "FTP stands for File Transfer Protocol and is the standard transfer protocol for files in the Internet. An FTP server is a program on a computer connected to the Internet which stores files to be transmitted with the aid of FTP. While FTP is responsible for transmitting and downloading Internet files, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link> (Hypertext Transfer Protocol) provides the connection setup and data transfer between WWW servers and clients." -msgstr "FTP Dosya Aktarım Protokolü anlamına gelir ve İnternette dosyalar için standart aktarma protokolüdur. Bir FTP sunucusu FTP protokolü ile aktarımı yapılabilecek dosyaları barındıran bir bilgisayar üzerinde çalışan bir programdır. FTP dosyaların aktarılması veya İnternet dosyalarının indirilmesinden sorumluyken, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link> (Hipermetin Aktarım Protokolü) WWW sunucuları ve istemcilerinin arasında bağlantı kurulumu ve veri transferi desteği sağlar." +msgid "FTP stands for File Transfer Protocol and is the standard transfer protocol for files in the Internet. An FTP server is a program on a computer connected to the Internet which stores files to be transmitted with the aid of FTP. While FTP is responsible for transmitting and downloading Internet files, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\">HTTP</link> (Hypertext Transfer Protocol) provides the connection setup and data transfer between WWW servers and clients." +msgstr "FTP Dosya Aktarım Protokolü anlamına gelir ve İnternette dosyalar için standart aktarma protokolüdur. Bir FTP sunucusu FTP protokolü ile aktarımı yapılabilecek dosyaları barındıran bir bilgisayar üzerinde çalışan bir programdır. FTP dosyaların aktarılması veya İnternet dosyalarının indirilmesinden sorumluyken, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\">HTTP</link> (Hipermetin Aktarım Protokolü) WWW sunucuları ve istemcilerinin arasında bağlantı kurulumu ve veri transferi desteği sağlar." #. DfnEq #: 00000002.xhp @@ -961,14 +961,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. BRhCV +#. iTVXF #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3161459\n" "help.text" -msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link> and integrates text, graphics, videos and sound." -msgstr "HTML (Hipermetin İşaretleme Dili) bir belge kodlama dilidir, WWW belgelerinin dosya biçimi olarak kullanılır. HTML, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link>'den türetilmiştir ve metin, grafik, film ve sesleri birleştirir." +msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\">SGML</link> and integrates text, graphics, videos and sound." +msgstr "HTML (Hipermetin İşaretleme Dili) bir belge kodlama dilidir, WWW belgelerinin dosya biçimi olarak kullanılır. HTML, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\">SGML</link>'den türetilmiştir ve metin, grafik, film ve sesleri birleştirir." #. RWrXM #: 00000002.xhp @@ -1060,23 +1060,23 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "Görüntü Haritası" -#. vbAkm +#. NnAbR #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" -msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or frame. You can click on defined areas of the graphic or frame to go to a target (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\">ImageMap Editor</link>." +msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or frame. You can click on defined areas of the graphic or frame to go to a target (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>." msgstr "" -#. CzwEW +#. 8SEEo #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153178\n" "help.text" -msgid "There are two different types of ImageMaps. A Client Side ImageMap is evaluated on the client computer, which loaded the graphic from the Internet, while a Server Side ImageMap is evaluated on the server computer which provides the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> page on the Internet. In server evaluation, clicking an ImageMap sends the relative coordinates of the cursor within the image to the server, and a dedicated program on the server responds. In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. The URL appears below the mouse pointer when passing across the ImageMap." -msgstr "Görüntü haritalarının iki türü vardır. Bir İstemci Taraflı Görüntü Haritalarında İnternetten yüklenmiş olan grafik, istemcinin bilgisayarında değerlendirilir. Bir Sunucu Taraflı Görüntü Haritası ise sunucunun bilgisayarında değerlendirilir. Grafik İnternette <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> sayfasından sağlanır. Sunucu değerlendirmesinde, Görüntü Haritası resmi üzerinde tıklandığında imlecin bağıl koordinatları sunucuya gönderilir ve tahsis edilmiş olan program cevap verir. İstemci değerlendirmesinde, Görüntü Haritasında tanımlanmış noktaya tıklanmasıyla normal metin köprüsünde olduğu gibi adresi etkinleştirir. Görüntü Haritası üzerinden fare ile geçerken bu adres fare işaretçisinin altında gözükür." +msgid "There are two different types of ImageMaps. A Client Side ImageMap is evaluated on the client computer, which loaded the graphic from the Internet, while a Server Side ImageMap is evaluated on the server computer which provides the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> page on the Internet. In server evaluation, clicking an ImageMap sends the relative coordinates of the cursor within the image to the server, and a dedicated program on the server responds. In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. The URL appears below the mouse pointer when passing across the ImageMap." +msgstr "Görüntü haritalarının iki türü vardır. Bir İstemci Taraflı Görüntü Haritalarında İnternetten yüklenmiş olan grafik, istemcinin bilgisayarında değerlendirilir. Bir Sunucu Taraflı Görüntü Haritası ise sunucunun bilgisayarında değerlendirilir. Grafik İnternette <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> sayfasından sağlanır. Sunucu değerlendirmesinde, Görüntü Haritası resmi üzerinde tıklandığında imlecin bağıl koordinatları sunucuya gönderilir ve tahsis edilmiş olan program cevap verir. İstemci değerlendirmesinde, Görüntü Haritasında tanımlanmış noktaya tıklanmasıyla normal metin köprüsünde olduğu gibi adresi etkinleştirir. Görüntü Haritası üzerinden fare ile geçerken bu adres fare işaretçisinin altında gözükür." #. Tk4uc #: 00000002.xhp @@ -1177,22 +1177,22 @@ msgctxt "" msgid "Client Side ImageMap" msgstr "İstemci Taraflı Görüntü Haritası" -#. DKeXA +#. HN6DX #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3151290\n" "help.text" -msgid "The area of the picture or frame where the reader can click is indicated by the appearance of the linked <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> when the mouse passes over the area. The ImageMap is stored in a layer below the picture and contains information about the referenced regions. The only disadvantage of Client Side ImageMaps is that older Web browsers cannot read them; a disadvantage that will, however, resolve itself in time." -msgstr "Kullanıcının tıklayabileceği resim alanı veya çerçeve fare işaretçisiyle üzerinden geçerken bağlanmış <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">Adresin</link> görünmesiyle anlaşılır. Görüntü haritası resmin altındaki bir katmanda saklanır ve başvuru bölgeleri için bilgileri içinde bulundurur. İstemci Taraflı Görüntü Haritalarının sadece bir dezavantajı eski web tarayıcılarının onları okuyamamasıdır, bu dezavantaj zaman içinde yeni tarayıcıların kullanımına başlanmasıyla çözülecektir." +msgid "The area of the picture or frame where the reader can click is indicated by the appearance of the linked <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> when the mouse passes over the area. The ImageMap is stored in a layer below the picture and contains information about the referenced regions. The only disadvantage of Client Side ImageMaps is that older Web browsers cannot read them; a disadvantage that will, however, resolve itself in time." +msgstr "Kullanıcının tıklayabileceği resim alanı veya çerçeve fare işaretçisiyle üzerinden geçerken bağlanmış <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">Adresin</link> görünmesiyle anlaşılır. Görüntü haritası resmin altındaki bir katmanda saklanır ve başvuru bölgeleri için bilgileri içinde bulundurur. İstemci Taraflı Görüntü Haritalarının sadece bir dezavantajı eski web tarayıcılarının onları okuyamamasıdır, bu dezavantaj zaman içinde yeni tarayıcıların kullanımına başlanmasıyla çözülecektir." -#. kB898 +#. 7Dq9J #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3149664\n" "help.text" -msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code." +msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code." msgstr "" #. JCSdG @@ -1267,14 +1267,14 @@ msgctxt "" msgid "SGML stands for \"Standard Generalized Markup Language\". SGML is based on the idea that documents have structural and other semantic elements that can be described without reference to how such elements should be displayed. The actual display of such a document may vary, depending on the output medium and style preferences. In structured texts, SGML not only defines structures (in the DTD = Document Type Definition) but also ensures they are consistently used." msgstr "SGML \"Standart Genelleştirilmiş İşaretleme Dili\" anlamına gelir. SGML belgelerin yapısal ve anlamsal ögeleri olduğu temel fikrinden ilham almaktadır. Ögelerin nasıl görüntüleneceğiyle ilgili başvuru oluşturulmadan bu belgeler tanımlanabilir. Böyle bir belge için geçerli ekran çıktı ortamına, biçemine ve tercihlere bağımlı olarak değişir. Yapısal metinlerde, SGML sadece yapıları tanımlamaz (DTD = Belge Tür Tanımı) aynı zamanda düzenli bir şekilde kullanıldığından da emin olur." -#. SD7LT +#. hSUP3 #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3148747\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> is a specialized application of SGML. This means that most Web browsers support only a limited range of SGML standards and that almost all SGML-enabled systems can produce attractive HTML pages." -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> SGML'nin özelleştirilmiş bir uygulamasıdır. Bu Web tarayıcılarının çoğunun sadece kısıtlı olarak SGML standartlarını desteklediği anlamına gelir. Bu hemen hemen tüm SGML etkin sistemler, ilgi çekici HTML sayfaları oluşturabilir." +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> is a specialized application of SGML. This means that most Web browsers support only a limited range of SGML standards and that almost all SGML-enabled systems can produce attractive HTML pages." +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> SGML'nin özelleştirilmiş bir uygulamasıdır. Bu Web tarayıcılarının çoğunun sadece kısıtlı olarak SGML standartlarını desteklediği anlamına gelir. Bu hemen hemen tüm SGML etkin sistemler, ilgi çekici HTML sayfaları oluşturabilir." #. M2LKq #: 00000002.xhp @@ -1321,14 +1321,14 @@ msgctxt "" msgid "Tags" msgstr "Etiketler" -#. JYJaQ +#. cH38H #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3156360\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags <h1> at the beginning and </h1> at the end of the title. Some tags only appear on their own such as <br> for a line break or <img ...> to link a graphic." -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> sayfaları etiketler olarak adlandırılan özel bilgi ve yapı talimatları içerir. Etiketler belge tanımlama dili HTML'de ayraçlarla kapatılmış kod kelimeleridir. Etiketlerin çoğu açılma ayracı ile kapanma ayracı arasında metin ve köprü başvuruları bulundurur. Örneğin, başlıklar başlangıcında <h1> ve başlık sonlarında </h1> etiketleriyle işaretlenirler. Bazı etiketler sadece kendileri olarak görünürler satır sonu için <br> gibi veya bir grafik bağlantısı için <img ...> gibi." +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags <h1> at the beginning and </h1> at the end of the title. Some tags only appear on their own such as <br> for a line break or <img ...> to link a graphic." +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> sayfaları etiketler olarak adlandırılan özel bilgi ve yapı talimatları içerir. Etiketler belge tanımlama dili HTML'de ayraçlarla kapatılmış kod kelimeleridir. Etiketlerin çoğu açılma ayracı ile kapanma ayracı arasında metin ve köprü başvuruları bulundurur. Örneğin, başlıklar başlangıcında <h1> ve başlık sonlarında </h1> etiketleriyle işaretlenirler. Bazı etiketler sadece kendileri olarak görünürler satır sonu için <br> gibi veya bir grafik bağlantısı için <img ...> gibi." #. c7EwD #: 00000002.xhp @@ -2059,14 +2059,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>common terms;glossaries</bookmark_value><bookmark_value>glossaries;common terms</bookmark_value><bookmark_value>terminology;general glossary</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>genel terimler;sözlükler</bookmark_value><bookmark_value>sözlükler;genel terimler</bookmark_value><bookmark_value>terimler dizini;genel sözlük</bookmark_value>" -#. MGCGZ +#. SVv3u #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "hd_id3154896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Glossary\">General Glossary</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Glossary\">Genel Sözlük</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">General Glossary</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">Genel Sözlük</link>" #. qDfo9 #: 00000005.xhp @@ -2680,13 +2680,13 @@ msgctxt "" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) objects can be linked to a target document or may also be embedded. Embedding inserts a copy of the object and details of the source program in the target document. If you want to edit the object, simply activate the source program by double-clicking on the object." msgstr "Nesne Bağlama ve Gömme (OLE) nesneler hedef belgeye bağlanabilir veya gömülebilirler de. Gömme nesnenin bir kopyasını ve kaynak programın detaylarını hedef belgeye ekler. Eğer nesneyi düzenlemek isterseniz, basitçe nesne üzerine çift tıklayarak kaynak programı etkinleştirirsiniz." -#. JFDxS +#. 3PsN4 #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id781653403974567\n" "help.text" -msgid "If an OLE object is linked to a target document, then the target document must be available in the location specified in the link. Deleting or moving the target document will make it impossible to open the linked OLE object. You can use the <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp#relative_saving_option\" name=\"relative\"><menuitem>Save URLs relative to file system</menuitem></link> option in the <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"General Load/Save Options\"><menuitem>General</menuitem></link> section of Load/Save Options to configure your system to save links <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative saving\"><menuitem>relative</menuitem></link> to your filesystem." +msgid "If an OLE object is linked to a target document, then the target document must be available in the location specified in the link. Deleting or moving the target document will make it impossible to open the linked OLE object. You can use the <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp#relative_saving_option\"><menuitem>Save URLs relative to file system</menuitem></link> option in the <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><menuitem>General</menuitem></link> section of Load/Save Options to configure your system to save links <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\"><menuitem>relative</menuitem></link> to your filesystem." msgstr "" #. 3YbnY @@ -3418,14 +3418,14 @@ msgctxt "" msgid "About Import and Export Filters" msgstr "İçe Aktarma ve Dışa Aktarma Süzgeçleri Hakkında" -#. VUDKv +#. MS5pq #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3143272\n" "help.text" -msgid "In $[officename], apart from its own <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML formats\">XML formats</link> you can also open and save many foreign XML formats." -msgstr "$[officename]'da, kendi <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML formats\">XML biçimleri</link>'nin dışında olan bir çok yabancı XML biçimli dosyaları açabilir ve kaydedebilirsiniz." +msgid "In $[officename], apart from its own <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">XML formats</link> you can also open and save many foreign XML formats." +msgstr "$[officename]'da, kendi <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">XML biçimleri</link>'nin dışında olan bir çok yabancı XML biçimli dosyaları açabilir ve kaydedebilirsiniz." #. 28Hne #: 00000020.xhp @@ -3445,14 +3445,14 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros in Microsoft Office Documents" msgstr "" -#. F4FjN +#. RtBCP #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3156211\n" "help.text" -msgid "In <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Load/Save - VBA Properties\">Load/Save - VBA Properties</link> you can specify the settings for the VBA macro codes in MS Office documents. VBA macros are unable to run in $[officename]; they must first be converted and adapted. Often you only want to use $[officename] to change the visible content of a Word, Excel or PowerPoint file and then save the file again in Microsoft Office format without changing the macros they contain. You can set the behavior of $[officename] as desired: Either the VBA macros are saved in commented form as a subroutine of $[officename] and when the document is saved in MS Office format are written back correctly again, or you can select the Microsoft Office macros to be removed when loading. The last option is an effective protection against viruses within the Microsoft Office documents." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Load/Save - VBA Properties\">Yükle/Kaydet - VBA Özellikleri</link> içerisinde MS Ofis belgeleri içerisindeki VBA makro kodlarının ayarlarını tanımlayabilirsiniz. VBA makroları $[officename] içerisinde çalışamaz; önce dönüştürülüp uyum sağlatılmaları gerekir. Genellikle $[officename]'i Word, Excel veya PowerPoint dosyalarının görüntüsünü değiştirmek için kullanmak istersiniz ve daha sonra dosyayı Microsoft Ofis biçiminde içerdiği makroları değiştirmeden kaydedersiniz. $[officename] davranış biçimini isteğe göre ayarlayabilirsiniz: ya VBA makroları $[officename] altyordamı olarak olarak yorum satırı halinde kaydedilir ve MS Ofis biçimi olarak belge kaydedildiğinde doğru bir şekilde geri yazılır ya da yükleme sırasında silinecek Microsoft Ofis makrolarını seçebilirsiniz. Son seçenek Microsoft Ofis belgeleri içerisindeki virüslere karşı etkili bir korumadır." +msgid "In <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">Load/Save - VBA Properties</link> you can specify the settings for the VBA macro codes in MS Office documents. VBA macros are unable to run in $[officename]; they must first be converted and adapted. Often you only want to use $[officename] to change the visible content of a Word, Excel or PowerPoint file and then save the file again in Microsoft Office format without changing the macros they contain. You can set the behavior of $[officename] as desired: Either the VBA macros are saved in commented form as a subroutine of $[officename] and when the document is saved in MS Office format are written back correctly again, or you can select the Microsoft Office macros to be removed when loading. The last option is an effective protection against viruses within the Microsoft Office documents." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">Yükle/Kaydet - VBA Özellikleri</link> içerisinde MS Ofis belgeleri içerisindeki VBA makro kodlarının ayarlarını tanımlayabilirsiniz. VBA makroları $[officename] içerisinde çalışamaz; önce dönüştürülüp uyum sağlatılmaları gerekir. Genellikle $[officename]'i Word, Excel veya PowerPoint dosyalarının görüntüsünü değiştirmek için kullanmak istersiniz ve daha sonra dosyayı Microsoft Ofis biçiminde içerdiği makroları değiştirmeden kaydedersiniz. $[officename] davranış biçimini isteğe göre ayarlayabilirsiniz: ya VBA makroları $[officename] altyordamı olarak olarak yorum satırı halinde kaydedilir ve MS Ofis biçimi olarak belge kaydedildiğinde doğru bir şekilde geri yazılır ya da yükleme sırasında silinecek Microsoft Ofis makrolarını seçebilirsiniz. Son seçenek Microsoft Ofis belgeleri içerisindeki virüslere karşı etkili bir korumadır." #. fkNEM #: 00000020.xhp @@ -3508,14 +3508,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Importing is normally not problematic. Even redlining information and controls are imported (and exported) so that $[officename] recognizes inserted or deleted text in Word documents as well as font attributes that have been modified. Different coloring for each author and the time of such changes is also included. When graphic text boxes and labels are imported from templates, most of the attributes are also imported as direct paragraph and drawing attributes. However, some of the attributes may be lost during the import procedure.</defaultinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Normal olarak içe alma problemsizdir Hatta $[officename] Word belgelerinde eklenmiş, silinmiş ve düzeltilmiş metinlerin yazı tipi özelliklerini tanır, böylece altı çizili bilgiler ve denetimlerde içe alınabilir (dışarı da aktarılabilir). Ayrıca çeşitli, yazarlar ve zamanlar ve renkler dahi içe alınabilir. Şablonlardan grafik metin kutuları ve etiketleri içeri alınırken, özelliklerin çoğu doğrudan paragraf ve çizim özellikleri olarak aktarılır. Buna rağmen, içeri alma sürecinde özelliklerin bazıları kaybolabilir.</defaultinline></switchinline>" -#. zi6y8 +#. wK697 #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>It is also possible to import and export <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#rtf\" name=\"RTF\">RTF</link> files. This file format can be used to exchange formatted texts across various applications and platforms. In this way, many formats read by most programs will be transferred without a problem. The clipboard uses RTF format when you insert part of a spreadsheet from $[officename] Calc through <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"DDE\">DDE</link> into $[officename] Writer.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Ayrıca <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#rtf\" name=\"RTF\">RTF</link> dosyalarını içe almak ve dışa aktarmak da mümkündür. Bu dosya biçimi biçimlendirilmiş metinlerin çeşitli platform ve uygulamalara aktarımı için kullanılır. Bu yol ile, bir çok programa metin biçimleri problem olmaksızın aktarılır. $[officename] Calc'dan bir hesap tablosunun parçasını <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"DDE\">DDE</link> bağlantısıyla $[officename] Writer</defaultinline>'a eklediğiniz zaman pano RTF biçimini kullanır.</switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>It is also possible to import and export <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#rtf\">RTF</link> files. This file format can be used to exchange formatted texts across various applications and platforms. In this way, many formats read by most programs will be transferred without a problem. The clipboard uses RTF format when you insert part of a spreadsheet from $[officename] Calc through <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">DDE</link> into $[officename] Writer.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Ayrıca <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#rtf\">RTF</link> dosyalarını içe almak ve dışa aktarmak da mümkündür. Bu dosya biçimi biçimlendirilmiş metinlerin çeşitli platform ve uygulamalara aktarımı için kullanılır. Bu yol ile, bir çok programa metin biçimleri problem olmaksızın aktarılır. $[officename] Calc'dan bir hesap tablosunun parçasını <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">DDE</link> bağlantısıyla $[officename] Writer</defaultinline>'a eklediğiniz zaman pano RTF biçimini kullanır.</switchinline>" #. yJeZD #: 00000020.xhp @@ -3571,13 +3571,13 @@ msgctxt "" msgid "When exporting to HTML, the character set selected in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph> is used. Characters not present there are written in a substitute form, which is displayed correctly in modern web browsers. When exporting such characters, you will receive an appropriate warning." msgstr "HTML dışa aktarım esnasında, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Yükle/Kaydet - HTML Uyumluluğu</emph>'de seçilen karakter kümesi kullanılır. Burada mevcut olmayan karakterler, modern web tarayıcılarda doğru görüntülenen, bir vekil listesine yazılır. Bu tip karakterleri dışa aktarırken, uygun bir uyarı alırsınız." -#. kEb5n +#. u99vh #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3153146\n" "help.text" -msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard." +msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard." msgstr "" #. XP7i4 @@ -3904,14 +3904,14 @@ msgctxt "" msgid "Multipage-TIFFs are allowed when graphics are imported or exported in TIFF format. The graphics are retrieved as a set of individual pictures in a single file, for example, the individual pages of a fax." msgstr "TIFF biçiminde dosyalar içe alınıp dışarı aktarılırken çok sayfalı TIFF grafiklerine izin verilir. Grafikler bir dosya içinde tek tek resimler kümesi olarak getirilir, örneğin, bir faks'ın teker teker sayfaları." -#. Mw8sa +#. 8UHb8 #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3159153\n" "help.text" -msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through <emph>File - Export</emph>. See <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Graphics Export Options\">Graphics Export Options</link> for more information." -msgstr "Bazı $[officename] Çizim ve $[officename] Sunum seçeneklerine <emph>Dosya - Dışa Aktar</emph> üzerinden ulaşılabilir. Ayrıntılı bilgileri <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Graphics Export Options\">Grafik Dışa Aktarma Seçenekleri</link>nde bulabilirsiniz." +msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through <emph>File - Export</emph>. See <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">Graphics Export Options</link> for more information." +msgstr "Bazı $[officename] Çizim ve $[officename] Sunum seçeneklerine <emph>Dosya - Dışa Aktar</emph> üzerinden ulaşılabilir. Ayrıntılı bilgileri <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">Grafik Dışa Aktarma Seçenekleri</link>nde bulabilirsiniz." #. xZeB3 #: 00000020.xhp @@ -3976,14 +3976,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>exporting; XML files</bookmark_value> <bookmark_value>XML file formats</bookmark_value> <bookmark_value>extensions; file formats</bookmark_value> <bookmark_value>suffixes in file formats</bookmark_value> <bookmark_value>document types in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; changing $[officename] defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;file formats in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument file formats</bookmark_value> <bookmark_value>ODF file formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Dışarı aktarma; XML dosyaları</bookmark_value><bookmark_value>XML dosya biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>son ekler; dosya biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>dosya biçimleri uzantıları</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] belge türleri</bookmark_value><bookmark_value>dosya biçimleri; $[officename] varsayılanları değiştirme</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar; $[officename] dosya biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>dosya biçimleri;OpenDocument/XML</bookmark_value><bookmark_value>OpenDocument dosya biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>ODF dosya biçimleri</bookmark_value>" -#. ng7dZ +#. C4uCR #: 00000021.xhp msgctxt "" "00000021.xhp\n" "hd_id3154408\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML File Formats\">XML File Formats</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML File Formats\">XML Dosya Biçimleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">XML File Formats</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">XML Dosya Biçimleri</link></variable>" #. XE7fE #: 00000021.xhp @@ -3994,14 +3994,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_DID_SAVE_PACKED_XML\">By default, $[officename] loads and saves files in the OpenDocument file format.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_DID_SAVE_PACKED_XML\">$[officename] dosyaları varsayılan olarak, OpenDocument dosya biçimlerinde yükler ve kaydeder.</ahelp>" -#. TPGpr +#. RXMyQ #: 00000021.xhp msgctxt "" "00000021.xhp\n" "par_idN10725\n" "help.text" -msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\" name=\"English Wikipedia: OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>." -msgstr "OpenDocument dosya biçimi (ODF) bir çok yazılım uygulaması tarafından kullanılan standartlaştırılmış bir dosya biçimidir. Daha fazla bilgiyi Wikipedia sitesinde: <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\" name=\"English Wikipedia: OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link> adresinde bulabilirsiniz." +msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>." +msgstr "OpenDocument dosya biçimi (ODF) bir çok yazılım uygulaması tarafından kullanılan standartlaştırılmış bir dosya biçimidir. Daha fazla bilgiyi Wikipedia sitesinde: <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link> adresinde bulabilirsiniz." #. GEoMF #: 00000021.xhp @@ -4543,13 +4543,13 @@ msgctxt "" msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Load/Save - General</menuitem> and select the ODF format version." msgstr "" -#. wCawc +#. pNsir #: 00000021.xhp msgctxt "" "00000021.xhp\n" "par_id3146907\n" "help.text" -msgid "If you want to define another file format as the default, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><menuitem>Load/Save - General</menuitem></link> to find alternative file formats for each $[officename] document type." +msgid "If you want to define another file format as the default, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><menuitem>Load/Save - General</menuitem></link> to find alternative file formats for each $[officename] document type." msgstr "" #. RrpAt @@ -4687,23 +4687,23 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"siehe\">See also... </variable>" msgstr "<variable id=\"siehe\">Ayrıca bakınız...</variable>" -#. dA7YM +#. aT96F #: 00000099.xhp msgctxt "" "00000099.xhp\n" "par_id3143206\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools Menu - Scenarios\">Tools Menu - Scenarios</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools Menu - Scenarios\">Araçlar Menüsü - Senaryolar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Tools Menu - Scenarios</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Araçlar Menüsü - Senaryolar</link></variable>" -#. BCND6 +#. zZE5T #: 00000099.xhp msgctxt "" "00000099.xhp\n" "par_id3156069\n" "help.text" -msgid "On the help page for <link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] general\">$[officename] general</link> you can find instructions that are applicable to all modules, such as working with windows and menus, customizing $[officename], data sources, Gallery, and drag and drop." -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] general\">$[officename] genel</link> yardım sayfasında, bütün birimlere uygulanabilen yardım önergelerini bulabilirsiniz. Örneğin, pencereler, menüler, $[officename] özelleştirilmesi, veri kaynakları, Galeri ve sürükle-bırak gibi." +msgid "On the help page for <link href=\"text/shared/guide/main.xhp\">$[officename] general</link> you can find instructions that are applicable to all modules, such as working with windows and menus, customizing $[officename], data sources, Gallery, and drag and drop." +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\">$[officename] genel</link> yardım sayfasında, bütün birimlere uygulanabilen yardım önergelerini bulabilirsiniz. Örneğin, pencereler, menüler, $[officename] özelleştirilmesi, veri kaynakları, Galeri ve sürükle-bırak gibi." #. v53RG #: 00000099.xhp @@ -5092,14 +5092,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that you do not wish to use compression.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sıkıştırma kullanmak istemediğinizi belirtir.</ahelp>" -#. KHHgh +#. owoXD #: 00000200.xhp msgctxt "" "00000200.xhp\n" "par_id3147250\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters." -msgstr "Süzgeçler hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"İçe ve Dışa Aktarma Süzgeç Bilgisi\">İçe ve Dışa Aktarma Süzgeç Bilgisi</link> bağlantısına bakın." +msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters." +msgstr "Süzgeçler hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">İçe ve Dışa Aktarma Süzgeç Bilgisi</link> bağlantısına bakın." #. GUBNE #: 00000206.xhp @@ -5146,14 +5146,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/charsetlist\">Select the character set from the options used for import/export.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/imoptdialog/charsetlist\">İçe alma/ Dışarı aktarma için seçeneklerden karakter kümesini seçin.</ahelp>" -#. 3jYHJ +#. G4AHh #: 00000206.xhp msgctxt "" "00000206.xhp\n" "par_id3152942\n" "help.text" -msgid "For further information regarding filters, refer to the topic: <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\">Information about Import and Export Filters</link>." -msgstr "Süzgeçler hakkında daha fazla bilgi için, <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">İçe Alma ve Dışarı Aktarma Süzgeç Bilgisi</link> konusu başlığına bakın." +msgid "For further information regarding filters, refer to the topic: <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Information about Import and Export Filters</link>." +msgstr "Süzgeçler hakkında daha fazla bilgi için, <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">İçe Alma ve Dışarı Aktarma Süzgeç Bilgisi</link> konusu başlığına bakın." #. XFQiC #: 00000207.xhp @@ -5371,13 +5371,13 @@ msgctxt "" msgid "Text Import" msgstr "İçe aktar (metin)" -#. NfHDC +#. qGdAM #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "hd_id3150960\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"TextImporth1\"><link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Text Import\">Text Import</link></variable>" +msgid "<variable id=\"TextImporth1\"><link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Text Import</link></variable>" msgstr "" #. gtCCw @@ -5443,14 +5443,14 @@ msgctxt "" msgid "If Language is set to Default (for CSV import) or Automatic (for HTML import), Calc will use the globally set language. If Language is set to a specific language, that language will be used when importing numbers." msgstr "Eğer dil Varsayılan (CSV içe aktarımı için) ya da Otomatik (HTML içe aktarımı için) olarak ayarlanmışsa, Calc evrensel olarak ayarlanmış dili kullanacaktır. Eğer Dil özel bir dile ayarlanmışsa, sayıları içe aktarırken bu dil kullanılacaktır." -#. 4AA96 +#. zGQuN #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id314949586\n" "help.text" -msgid "When importing an HTML document, the Language selection can conflict with the global HTML option <link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Use\">Use 'English (USA)' locale for numbers</link>. The global HTML option is effective only when the Automatic language option is selected. If you select a specific language in the HTML Import Options dialog, the global HTML option is ignored." -msgstr "Bir HTML belgesi içeri aktarılırken , Dil seçeneği evrensel HTML seçeneği ile çakışabilir. <link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Use\"> Sayılar için yerel dil olarak 'İngilizce (ABD)' yi kullanın.</link> Evrensel HTML seçeneği sadece Otomatik Dil seçeneği seçildiğinde etkin olacaktır. Eğer HTML İçe Aktarım Seçenekleri iletişim penceresinde bir dil seçerseniz, evrensel HTML seçeneği görmezden gelinecektir." +msgid "When importing an HTML document, the Language selection can conflict with the global HTML option <link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\">Use 'English (USA)' locale for numbers</link>. The global HTML option is effective only when the Automatic language option is selected. If you select a specific language in the HTML Import Options dialog, the global HTML option is ignored." +msgstr "Bir HTML belgesi içeri aktarılırken , Dil seçeneği evrensel HTML seçeneği ile çakışabilir. <link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\"> Sayılar için yerel dil olarak 'İngilizce (ABD)' yi kullanın.</link> Evrensel HTML seçeneği sadece Otomatik Dil seçeneği seçildiğinde etkin olacaktır. Eğer HTML İçe Aktarım Seçenekleri iletişim penceresinde bir dil seçerseniz, evrensel HTML seçeneği görmezden gelinecektir." #. 7EbAk #: 00000208.xhp @@ -6064,22 +6064,22 @@ msgctxt "" msgid "If you want to use a fixed width to separate the imported data into columns, click in the ruler to set the width boundaries." msgstr "Eğer içeri alınan veri için sabit genişlikte sütunlar kullanmak isterseniz, cetvele tıklayarak genişlik sınırlarını ayarlayın." -#. EUV3y +#. wi7B2 #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id3155746\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Navigating Without the Mouse\">Navigating Without the Mouse</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Navigating Without the Mouse\">Fare Olmaksızın Gezinti</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\">Navigating Without the Mouse</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\">Fare Olmaksızın Gezinti</link>" -#. jCiAC +#. kDzVv #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\">Information about Import and Export Filters</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Information about Import and Export Filters</link>." msgstr "" #. nkesm @@ -8665,31 +8665,31 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>" msgstr "" -#. 4fmet +#. sPJ9b #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151106\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xmlfilter\">Choose <menuitem>Tools - XML Filter Settings</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"xmlfilter\">Choose <menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. B29Ug +#. FDFcn #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153778\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xmlfilteredit\"><menuitem>Tools - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"xmlfilteredit\"><menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>.</variable>" msgstr "" -#. 8ex4G +#. 5GEDi #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3148979\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\"><menuitem>Tools - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>Test XSLTs</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\"><menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>Test XSLTs</emph>.</variable>" msgstr "" #. EzGsj @@ -10060,22 +10060,22 @@ msgctxt "" msgid "Format Menu" msgstr "Biçim Menüsü" -#. YGCgK +#. KHgFt #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156426\n" "help.text" -msgid "Open <link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Link to Optimize Size\"><menuitem>Optimize Size</menuitem></link> dropdown menu from <link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Link to Table Bar\"><menuitem>Table</menuitem></link> bar, click" +msgid "Open <link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\"><menuitem>Optimize Size</menuitem></link> dropdown menu from <link href=\"text/swriter/main0204.xhp\"><menuitem>Table</menuitem></link> bar, click" msgstr "" -#. JEmrc +#. GHptw #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id481655731478873\n" "help.text" -msgid "Open <link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Link to Optimize Size\"><menuitem>Optimize Size</menuitem></link> dropdown menu from <menuitem>Table</menuitem> bar, click" +msgid "Open <link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\"><menuitem>Optimize Size</menuitem></link> dropdown menu from <menuitem>Table</menuitem> bar, click" msgstr "" #. LNCUB @@ -14398,13 +14398,13 @@ msgctxt "" msgid "Showing and Hiding Docked Windows" msgstr "Kenetlenmiş Pencerelerin Gösterilmesi ve Gizlenmesi" -#. AXPtD +#. YaebL #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "par_id3149948\n" "help.text" -msgid "Every <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\" name=\"docked\">docked</link> window has an icon to control the display properties of the window." +msgid "Every <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">docked</link> window has an icon to control the display properties of the window." msgstr "" #. jJcsB @@ -14623,14 +14623,14 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. GAKXh +#. jEYzL #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "hd_id3158397\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\">Genel</link>" #. hDAjC #: 01050000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4cbfdb0f505..8ff605c8042 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:25+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/tr/>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Yeni" -#. vrUzp +#. tXKjA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3154788\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"New\">New</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"New\">Yeni</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\">New</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\">Yeni</link>" #. nGQS8 #: 01010000.xhp @@ -331,13 +331,13 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Etiketler" -#. HtnYx +#. C77L6 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3148388\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer." +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer." msgstr "" #. 6Gs6J @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "Kartvizitler" -#. eRZkq +#. kaSMB #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150968\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer." +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer." msgstr "" #. BRwML @@ -385,13 +385,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "Ana Belge" -#. yWTR9 +#. 2TZPG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150961\n" "help.text" -msgid "Creates a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>." +msgid "Creates a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">master document</link>." msgstr "" #. CzBng @@ -439,14 +439,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "Ana Belge" -#. BtFjN +#. mQvFB #: 01010001.xhp msgctxt "" "01010001.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"Master Document\">Master Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"Master Document\">Ana Belge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">Master Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">Ana Belge</link>" #. Un5RA #: 01010001.xhp @@ -457,14 +457,14 @@ msgctxt "" msgid "Use a master document to organize complex projects, such as a book. <ahelp hid=\".\">A master document can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index.</ahelp>" msgstr "" -#. 4SDS6 +#. AjRVz #: 01010001.xhp msgctxt "" "01010001.xhp\n" "par_id3149828\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\"><emph>Navigator for Master Documents</emph></link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\"><emph>Ana Belgeler için Gezgin</emph></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\"><emph>Navigator for Master Documents</emph></link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\"><emph>Ana Belgeler için Gezgin</emph></link>" #. FkoeH #: 01010200.xhp @@ -475,14 +475,14 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Etiketler" -#. QYk5V +#. MZVWF #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "hd_id3154788\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">Etiketler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\">Labels</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\">Etiketler</link>" #. MMGTE #: 01010200.xhp @@ -520,14 +520,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeldialog/ok\">Creates a new document for editing.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeldialog/ok\">\"Etiket1\" adlı yeni bir belgeyi düzenlemek için yaratır.</ahelp>" -#. GDViU +#. gKCyo #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3144438\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Creating labels\">Creating labels</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Creating labels\">Etiketlerin Oluşturulması</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\">Creating labels</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\">Etiketlerin Oluşturulması</link>" #. hAQJr #: 01010201.xhp @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Etiketler" -#. o3HZ4 +#. fqUEK #: 01010201.xhp msgctxt "" "01010201.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Labels\">Etiketler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\">Labels</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\">Etiketler</link>" #. BVUFA #: 01010201.xhp @@ -610,14 +610,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/address\">Creates a label with your return address. Text that is currently in the <emph>Label text</emph> box is overwritten.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/address\">Sizin iade adresinizin bulunduğu bir etiket yaratır. Metin <emph>Etiket metni</emph> kutusunda bulunan metin üzerine yazılır.</ahelp>" -#. PqfB2 +#. 3sB9b #: 01010201.xhp msgctxt "" "01010201.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "To change your return address, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME\"><emph>%PRODUCTNAME</emph></link>, and then click on the <emph>User Data</emph> tab." -msgstr "Geri dönüş adresinizi değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME\"><emph>%PRODUCTNAME</emph></link>'i seçin ve daha sonra <emph>Kullanıcı Verisi</emph> sekmesini seçin." +msgid "To change your return address, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME</emph></link>, and then click on the <emph>User Data</emph> tab." +msgstr "Geri dönüş adresinizi değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME</emph></link>'i seçin ve daha sonra <emph>Kullanıcı Verisi</emph> sekmesini seçin." #. J7aAs #: 01010201.xhp @@ -763,14 +763,14 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. RFPbS +#. 7BjGj #: 01010201.xhp msgctxt "" "01010201.xhp\n" "par_id3149235\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/type\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom label format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/type\">Kullanmak istediğiniz boyut biçimini seçin. Kullanılabilir biçimler <emph>Marka</emph> listesinde seçmiş olduğunuz markaya bağlıdır. Eğer özel bir etiket biçimi kullanmak isterseniz, <emph>[Kullanıcı]</emph> türünü seçin ve sonra <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Biçim</emph></link> sekmesine tıklayarak biçimi tanımlayın.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/type\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom label format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/type\">Kullanmak istediğiniz boyut biçimini seçin. Kullanılabilir biçimler <emph>Marka</emph> listesinde seçmiş olduğunuz markaya bağlıdır. Eğer özel bir etiket biçimi kullanmak isterseniz, <emph>[Kullanıcı]</emph> türünü seçin ve sonra <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\"><emph>Biçim</emph></link> sekmesine tıklayarak biçimi tanımlayın.</ahelp>" #. ndEoL #: 01010201.xhp @@ -799,14 +799,14 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. sPzzy +#. UTYLn #: 01010202.xhp msgctxt "" "01010202.xhp\n" "hd_id3151260\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\">Biçim</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\">Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\">Biçim</link>" #. bNzeF #: 01010202.xhp @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "Vertical pitch" msgstr "Dikey karakter sıklığı" -#. YFBED +#. 7Dg6d #: 01010202.xhp msgctxt "" "01010202.xhp\n" "par_id3152425\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/vert\">Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/vert\">Etiketler veya kartvizitlerdeki üst köşelerden diğer etiket veya kartvizitin üst köşesine olan uzaklık değerini görüntüler. Eğer özel bir biçim tanımlarsanız, buraya bir değer girin.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/vert\">Displays the distance between the top edge of a label or a business card and the top edge of the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" +msgstr "" #. CSAJN #: 01010202.xhp @@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/left\">Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/left\">Kağıdın sol köşesinden, ilk etiketin veya kartvizitin sol köşesinin uzaklığını görüntüler. Eğer özel bir biçim tanımlarsanız, buraya bir değer girin.</ahelp>" -#. Bdde6 +#. AQPwq #: 01010202.xhp msgctxt "" "01010202.xhp\n" "hd_id3156346\n" "help.text" -msgid "Upper margin" -msgstr "Üst kenar boşluğu" +msgid "Top margin" +msgstr "" #. Y7AcG #: 01010202.xhp @@ -961,6 +961,42 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/rows\">Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/rows\">Kağıdın yüksekliğine dikey olarak kaç adet etiket veya kartvizit sığdırılacağını girin.</ahelp>" +#. L4sgc +#: 01010202.xhp +msgctxt "" +"01010202.xhp\n" +"hd_id3144943\n" +"help.text" +msgid "Page width" +msgstr "" + +#. 4Vwkr +#: 01010202.xhp +msgctxt "" +"01010202.xhp\n" +"par_id3148919\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/pagewidth\">Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here.</ahelp>" +msgstr "" + +#. PnC3T +#: 01010202.xhp +msgctxt "" +"01010202.xhp\n" +"hd_id3144949\n" +"help.text" +msgid "Page height" +msgstr "" + +#. Vo6Mj +#: 01010202.xhp +msgctxt "" +"01010202.xhp\n" +"par_id3148918\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labelformatpage/pageheight\">Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here.</ahelp>" +msgstr "" + #. v93KC #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1033,14 +1069,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. Ygpcu +#. h3FWN #: 01010203.xhp msgctxt "" "01010203.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\">Seçenekler</link>" #. bLgJQ #: 01010203.xhp @@ -1195,13 +1231,13 @@ msgctxt "" msgid "Setup" msgstr "Kurulum" -#. HBZn2 +#. 6GXvA #: 01010203.xhp msgctxt "" "01010203.xhp\n" "par_id3144438\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/setup\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\"><emph>Printer Setup</emph></link> dialog.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/setup\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\"><emph>Printer Setup</emph></link> dialog.</ahelp>" msgstr "" #. pcasA @@ -1213,14 +1249,14 @@ msgctxt "" msgid "Business cards" msgstr "Kartvizitler" -#. hd2do +#. jVCCX #: 01010300.xhp msgctxt "" "01010300.xhp\n" "hd_id3149038\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business cards\">Business cards</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business cards\">Kartvizitler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\">Business cards</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\">Kartvizitler</link>" #. TRVvT #: 01010300.xhp @@ -1240,14 +1276,14 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Ortam" -#. kzyLC +#. 587GC #: 01010301.xhp msgctxt "" "01010301.xhp\n" "hd_id3148765\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\" name=\"Medium\">Medium</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\" name=\"Medium\">Ortam</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\">Medium</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\">Ortam</link>" #. zgRPK #: 01010301.xhp @@ -1339,14 +1375,14 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. eDDhr +#. 3vJQe #: 01010301.xhp msgctxt "" "01010301.xhp\n" "par_id3159201\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom size format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kullanmak istediğiniz boyut biçimini seçin. Kullanılabilir biçimler <emph>Marka</emph> listesinde seçmiş olduğunuz markaya bağlıdır. Eğer özel bir etiket biçimi kullanmak isterseniz, <emph>[Kullanıcı]</emph> türünü seçin, ve sonra <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Biçim</emph></link> sekmesine tıklayarak biçimi tanımlayın.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom size format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kullanmak istediğiniz boyut biçimini seçin. Kullanılabilir biçimler <emph>Marka</emph> listesinde seçmiş olduğunuz markaya bağlıdır. Eğer özel bir etiket biçimi kullanmak isterseniz, <emph>[Kullanıcı]</emph> türünü seçin, ve sonra <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\"><emph>Biçim</emph></link> sekmesine tıklayarak biçimi tanımlayın.</ahelp>" #. K2VAS #: 01010301.xhp @@ -1375,14 +1411,14 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "Kartvizitler" -#. dFYss +#. CMbuW #: 01010302.xhp msgctxt "" "01010302.xhp\n" "hd_id3152414\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Business Cards</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Kartvizitler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\">Business Cards</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\">Kartvizitler</link>" #. gBRCe #: 01010302.xhp @@ -1447,14 +1483,14 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "Özel" -#. nuta2 +#. fLjC7 #: 01010303.xhp msgctxt "" "01010303.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\" name=\"Private\">Private</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\" name=\"Private\">Özel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\">Private</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\">Özel</link>" #. ChSYt #: 01010303.xhp @@ -1618,14 +1654,14 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Meslek" -#. 5nce3 +#. 6zBC5 #: 01010304.xhp msgctxt "" "01010304.xhp\n" "hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Meslek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\">Business</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\">Meslek</link>" #. zupaF #: 01010304.xhp @@ -1753,14 +1789,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/url\">Enter the address of your company's internet homepage.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/url\">Şirketinizin İnternet web sitesi adresini girin.</ahelp>" -#. GTHgg +#. yKgNn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Open" -msgstr "Aç" +msgid "Open, Insert text" +msgstr "" #. eoLC5 #: 01020000.xhp @@ -1771,67 +1807,139 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; changed message</bookmark_value>" msgstr "" -#. ynBQx +#. VBR8D #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3146936\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Aç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">Open<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">, Insert text</caseinline></switchinline></link>" +msgstr "" -#. nwuHu +#. DGZ9z #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3151191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or a remote file.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or remote file<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">, or inserts text from a file</caseinline></switchinline>. Opening multiple files is possible.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. rkBMa +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id511669373560528\n" +"help.text" +msgid "File dialogs - such as <menuitem>Open</menuitem>, <menuitem>Save As</menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">, <menuitem>Insert text</menuitem></caseinline></switchinline> and the like - are available in two different ways:" msgstr "" -#. RJuzG +#. k876V #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_id931547247005236\n" +"par_id341669373654353\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the <menuitem>Open</menuitem> command." +msgid "As native file picker dialogs of the window manager of your operating system." msgstr "" -#. Q9Cu5 +#. WLoj9 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id561669373655721\n" +"help.text" +msgid "As built-in %PRODUCTNAME file picker dialogs." +msgstr "" + +#. TWsL9 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id371669373673552\n" +"help.text" +msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\"> - <menuitem>%PRODUCTNAME</menuitem> - <menuitem>General</menuitem></link> to shift from one to the other." +msgstr "" + +#. 5CT67 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150713\n" "help.text" -msgid "If the file that you want to open contains styles, <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#templates\" name=\"special rules\">special rules</link> apply." +msgid "If the file that you want to open contains styles, <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#templates\">special rules</link> apply." +msgstr "" + +#. VYDoj +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_id221669046989152\n" +"help.text" +msgid "Folder selection" +msgstr "" + +#. bbFZB +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id831669136604534\n" +"help.text" +msgid "Pick up your preferred folder from the pull-down list or type its path name. <emph>Autocomplete</emph> function can be used to ease typing." +msgstr "" + +#. MAC4G +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id271669379646668\n" +"help.text" +msgid "Connect to a server using the <link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files-setup.xhp\">File Services</link> dialog.<br/> Select a parent folder from the folder path with <image id=\"img_id3149415\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>." msgstr "" -#. CCRFi +#. 6EPPW +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id231669379647930\n" +"help.text" +msgid "Add a subfolder to the current folder with <image id=\"img_id3149415\" src=\"res/fp015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145149\">create new folder</alt></image>." +msgstr "" + +#. 274aP #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "Display area" -msgstr "Alanı göster" +msgid "Places and Files" +msgstr "" -#. EyaDh +#. D6GAi +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id871669134861416\n" +"help.text" +msgid "Add current folder to your favorite places using <widget>+</widget>. Remove a selected place from the list with <widget>-</widget>." +msgstr "" + +#. iYhsL #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3156113\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp> To open a file, select the file, and then click <emph>Open</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">İçinde bulunduğunuz klasördeki dosyaları ve klasörleri gösterir.</ahelp> Herhangi bir dosyayı açmak için dosyayı seçin ve <emph>Aç</emph>'ı tıklayın." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Displays the files and folders in the folder that you are in.</ahelp> Click column headers to sort files names, types, sizes or dates in ascending or descending order." +msgstr "" -#. KbdVY +#. iUNpS #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3159256\n" "help.text" -msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> while you click the files, and then click <emph>Open</emph>." +msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><widget>Command</widget></caseinline><defaultinline><widget>Ctrl</widget></defaultinline></switchinline> while you click the files, and then click <widget>Open</widget>." msgstr "" #. fGGBD @@ -1897,6 +2005,24 @@ msgctxt "" msgid "The following features are available in the dialog:" msgstr "" +#. 9V9k2 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_id3150767\n" +"help.text" +msgid "File type" +msgstr "Dosya türü" + +#. GZh7y +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id3153969\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_type\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the folder.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_type\">Açmak istediğiniz dosya türünü seçin ya da klasördeki tüm dosya türlerini görüntülemek için <emph>Tüm Dosyalar (*)</emph> seçeneğini seçin.</ahelp>" + #. PtYmp #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1915,23 +2041,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSION\">If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open.</ahelp> You can save and organize multiple versions of a document by choosing <emph>File - Versions</emph>. The versions of a document are opened in read-only mode." msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSION\">Seçilmiş dosyanın birden fazla sürümü var ise, açılmasını istediğiniz sürümü seçin.</ahelp> Belgenizin birden çok sürümünü <emph>Dosya - Sürümler</emph> menü komutuyla açılan iletişim penceresinde kaydedebilir ve yönetebilirsiniz. Bir belgenin sürümleri salt okuma kipinde açılır." -#. 9V9k2 +#. nDYC2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"hd_id3150767\n" +"hd_id3144762\n" "help.text" -msgid "File type" -msgstr "Dosya türü" +msgid "Read-only" +msgstr "Salt-okunur" -#. GZh7y +#. vFGCv #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_id3153969\n" +"par_id3145785\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_type\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the folder.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_type\">Açmak istediğiniz dosya türünü seçin ya da klasördeki tüm dosya türlerini görüntülemek için <emph>Tüm Dosyalar (*)</emph> seçeneğini seçin.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">Opens the file in read-only mode.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">Dosyayı salt okunur kipte açar.</ahelp>" #. tpAdG #: 01020000.xhp @@ -1960,32 +2086,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. 5hkNu +#. RoJX8 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3156293\n" "help.text" -msgid "If you opened the dialog by choosing <emph>Insert - Document</emph>, the <emph>Open</emph> button is labeled <emph>Insert</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">Inserts the selected file into the current document at the cursor position.</ahelp>" -msgstr "Eğer iletişim penceresini <emph>Ekle - Belge</emph> yoluyla açmışsanız, <emph>Aç</emph> düğmesi <emph>Ekle</emph> olarak etiketlenir. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">Seçilmiş belgeyi geçerli olan belgenize imleç konumunda ekler.</ahelp>" - -#. nDYC2 -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"hd_id3144762\n" -"help.text" -msgid "Read-only" -msgstr "Salt-okunur" - -#. vFGCv -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_id3145785\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">Opens the file in read-only mode.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">Dosyayı salt okunur kipte açar.</ahelp>" +msgid "If you opened the dialog by choosing <emph>Insert - Text from File</emph>, the <emph>Open</emph> button is labeled <emph>Insert</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">Inserts the selected file into the current document at the cursor position.</ahelp>" +msgstr "" #. SnxPF #: 01020000.xhp @@ -2041,13 +2149,13 @@ msgctxt "" msgid "To retain the styles that are currently used in the document, click <widget>Keep Old Styles</widget>." msgstr "" -#. SLice +#. n4Dm9 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3145367\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME recognizes templates located in any directory defined for <emph>Templates</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Paths</menuitem></link>." +msgid "%PRODUCTNAME recognizes templates located in any directory defined for <emph>Templates</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Paths</menuitem></link>." msgstr "" #. Nksvx @@ -2077,23 +2185,23 @@ msgctxt "" msgid "When you use <menuitem>File - Save As</menuitem> and select a template filter to save a template in a directory that is <emph>not</emph> specified in the <emph>Templates</emph> path, then the documents based on that template will <emph>not</emph> be checked." msgstr "" -#. 6fFQH +#. RCFCA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149417\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Opening Documents</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Belgelerin Açılması</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening Documents</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Belgelerin Açılması</link>" -#. zEhAC +#. GCjAg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153848\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filters\">Import and Export Filters</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filters\">İçe Alma ve Dışarı Aktarma Süzgeçleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Import and Export Filters</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">İçe Alma ve Dışarı Aktarma Süzgeçleri</link>" #. ACQZh #: 01020001.xhp @@ -2113,13 +2221,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>remote file; open</bookmark_value><bookmark_value>open; remote file</bookmark_value>" msgstr "" -#. APLpD +#. jwbkQ #: 01020001.xhp msgctxt "" "01020001.xhp\n" "hd_id151513629025611\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01020001.xhp\" name=\"Open Remote\">Open Remote</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01020001.xhp\">Open Remote</link>" msgstr "" #. 5DG6r @@ -2167,14 +2275,14 @@ msgctxt "" msgid "A <emph>remote file server</emph> is a <emph>web service</emph> that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups." msgstr "" -#. HCeYb +#. CvHwd #: 01020001.xhp msgctxt "" "01020001.xhp\n" "par_id951513629981585\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">Opening and saving files in remote servers</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">Uzak dosya sunucularında dosya açmak ve kaydetmek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Opening and saving files in remote servers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Uzak dosya sunucularında dosya açmak ve kaydetmek</link>" #. FJF7F #: 01020101.xhp @@ -2239,13 +2347,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\">Enter or select the path from the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\">Yolu girin, veya listeden seçin.</ahelp>" -#. oNVdb +#. xhp9C #: 01020101.xhp msgctxt "" "01020101.xhp\n" "par_id3149750\n" "help.text" -msgid "<link name=\"Open Dialog\" href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">Open dialog</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">Open dialog</link>" msgstr "" #. gKspp @@ -2347,14 +2455,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme; nesneler</bookmark_value>" -#. SJC2v +#. VVGuB #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close\">Close</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close\">Kapat</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\">Close</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\">Kapat</link>" #. QDvNR #: 01050000.xhp @@ -2374,13 +2482,13 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Close</emph> command closes all open windows of the current document." msgstr "" -#. jSMdE +#. fGRAQ #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "par_id3148620\n" "help.text" -msgid "If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to <link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"save\"><emph>save</emph></link> your changes." +msgid "If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to <link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\"><emph>save</emph></link> your changes." msgstr "" #. KoyrB @@ -2392,23 +2500,23 @@ msgctxt "" msgid "When you close the last open document window, you see the <link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\"><emph>Start Center</emph></link>." msgstr "" -#. 638RE +#. SdsrT #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "par_id3153821\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close the current window\">Close the current window</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close the current window\">Açık pencereyi Kapatma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\">Close the current window</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\">Açık pencereyi Kapatma</link>" -#. AVFRE +#. EXoGU #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "par_id3154750\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit $[officename]\">Exit $[officename]</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit $[officename]\">$[officename] Çıkışı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\">Exit $[officename]</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\">$[officename] Çıkışı</link>" #. eb3ij #: 01060000.xhp @@ -2419,14 +2527,14 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#. b64Yr +#. JLr3M #: 01060000.xhp msgctxt "" "01060000.xhp\n" "hd_id3147000\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Save</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\">Save</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\">Kaydet</link>" #. 2FUcZ #: 01060000.xhp @@ -2464,14 +2572,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>remote file; save</bookmark_value><bookmark_value>save; remote file</bookmark_value>" msgstr "" -#. qfF6G +#. 4dZ5D #: 01060001.xhp msgctxt "" "01060001.xhp\n" "hd_id151513629025611\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\" name=\"Save Remote...\">Save Remote...</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\" name=\"Save Remote...\">Uzak Dosya Kaydet...</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\">Save Remote...</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\">Uzak Dosya Kaydet...</link>" #. TL55A #: 01060001.xhp @@ -2509,14 +2617,14 @@ msgctxt "" msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups." msgstr "Bir uzak dosya sunucusu, belgeleri kilitleme, kilidi çözme, sürüm kontrolleri ve yedekleri olan veya olmayan depolayan web servisidir." -#. xuXaK +#. tuPvp #: 01060001.xhp msgctxt "" "01060001.xhp\n" "par_id951513629981585\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">Opening and saving files in remote servers</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">Uzak dosya sunucularında dosya açmak ve kaydetmek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Opening and saving files in remote servers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Uzak dosya sunucularında dosya açmak ve kaydetmek</link>" #. qU9Ae #: 01060002.xhp @@ -2536,14 +2644,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>save; save a copy</bookmark_value><bookmark_value>save a copy</bookmark_value>" msgstr "" -#. AVSHN +#. mQZDF #: 01060002.xhp msgctxt "" "01060002.xhp\n" "par_id391513471676787\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01060002.xhp\" name=\"Save a Copy\">Save a Copy</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060002.xhp\" name=\"Save a Copy\">Bir kopya kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01060002.xhp\">Save a Copy</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060002.xhp\">Bir kopya kaydet</link>" #. rkA6p #: 01060002.xhp @@ -2572,32 +2680,68 @@ msgctxt "" msgid "Creates another file with same contents of the current file. The current file is kept open for editing." msgstr "Geçerli dosyanın aynı içeriğine sahip başka bir dosya oluşturur. Mevcut dosya düzenleme için açık tutulur." -#. WiBP9 +#. TquTX +#: 01060002.xhp +msgctxt "" +"01060002.xhp\n" +"hd_id3147209\n" +"help.text" +msgid "File name" +msgstr "" + +#. 8Lngp +#: 01060002.xhp +msgctxt "" +"01060002.xhp\n" +"hd_id3152996\n" +"help.text" +msgid "File type" +msgstr "" + +#. sA2Ea +#: 01060002.xhp +msgctxt "" +"01060002.xhp\n" +"hd_id3145744\n" +"help.text" +msgid "Save with password" +msgstr "" + +#. zyazT +#: 01060002.xhp +msgctxt "" +"01060002.xhp\n" +"hd_id3148539\n" +"help.text" +msgid "Save" +msgstr "" + +#. 4uxaW #: 01060002.xhp msgctxt "" "01060002.xhp\n" "par_id21513472326060\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Save</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\">Save</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\">Kaydet</link>" -#. D9fFz +#. HBR4d #: 01060002.xhp msgctxt "" "01060002.xhp\n" "par_id411513472333495\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save as</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Farklı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save as</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Farklı Kaydet</link>" -#. dPEMD +#. 4PJug #: 01060002.xhp msgctxt "" "01060002.xhp\n" "par_id681513472341081\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export\">Export</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export\">Dışarı Aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Export</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Dışarı Aktar</link>" #. y6L7x #: 01070000.xhp @@ -2617,14 +2761,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>saving as command; precautions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>farklı kaydet komutu; özellikleri</bookmark_value>" -#. vT8vh +#. MUwJW #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" "hd_id3151260\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Farklı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Farklı Kaydet</link>" #. 4jUxP #: 01070000.xhp @@ -2635,15 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\".\">Saves the current document in a different location, or with a different file name or file type.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\".\">Geçerli belgeyi farklı bir konuma, veya başka bir dosya ismiyle, veya başka bir dosya ismi veya dosya türünde kaydeder.</ahelp></variable>" -#. JxRcN -#: 01070000.xhp -msgctxt "" -"01070000.xhp\n" -"par_id251543697768103\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the <menuitem>Save as</menuitem> command." -msgstr "" - #. JDKKZ #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -2662,14 +2797,14 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Dosya adı" -#. r8yVz +#. GBbGg #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3153626\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Dosya için bir isim veya yol girin. Ayrıca <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> de girebilirsiniz</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link></ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Dosya için bir isim veya yol girin. Ayrıca <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> de girebilirsiniz</ahelp>" #. Ce7Fv #: 01070000.xhp @@ -2680,14 +2815,14 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Dosya türü" -#. iMUGA +#. cnC5G #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3156343\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the file format for the document that you are saving.</ahelp> In the display area, only the documents with this file type are displayed. File types are described in <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">Information on Import and Export Filters</link>." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kaydetmek istediğiniz belge için dosya türünü seçin.</ahelp> Dosya görüntüleme alanında sadece seçmiş olduğunuz türdeki belgeler görüntülenir. Dosya türleri <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">İçe Alma ve Dışarı Aktarma Süzgeçleri Hakkında Bilgi</link> kısmında açıklanmıştır." +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the file format for the document that you are saving.</ahelp> In the display area, only the documents with this file type are displayed. File types are described in <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Information on Import and Export Filters</link>." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kaydetmek istediğiniz belge için dosya türünü seçin.</ahelp> Dosya görüntüleme alanında sadece seçmiş olduğunuz türdeki belgeler görüntülenir. Dosya türleri <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">İçe Alma ve Dışarı Aktarma Süzgeçleri Hakkında Bilgi</link> kısmında açıklanmıştır." #. jFYYC #: 01070000.xhp @@ -2698,50 +2833,50 @@ msgctxt "" msgid "Always save your document in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> file type before saving it to an external file type. When you export to an external file type, some formatting features may be lost." msgstr "Belgenizi harici bir dosya türünde kaydetmeden önce, daima <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> dosya türünde kaydedin. Harici dosya türünde dışarı aktardığınız zaman, bazı biçemleme özellikleri kaybolabilir." -#. GErwB +#. AGyEC #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"hd_id3147228\n" +"hd_id3145744\n" "help.text" -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" +msgid "Save with password" +msgstr "Parola ile kaydet" -#. FGARA +#. 3kjSk #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"par_id3154068\n" +"par_id3145152\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Dosyayı kaydeder.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD\">Protects the file with a <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\">password</link> that must be entered before a user can open the file.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD\">Dosyayı bir <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\">parola</link> ile korur, böylece dosya doğru parola girildikten sonra açılabilir.</ahelp>" -#. AGyEC +#. 3CGef #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"hd_id3145744\n" +"par_id3152920\n" "help.text" -msgid "Save with password" -msgstr "Parola ile kaydet" +msgid "Only documents using the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> XML-based format can be saved with a password." +msgstr "Sadece <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> XML-tabanı biçimindeki dosyalar parola ile kaydedilebilir." -#. GNudh +#. yEGRW #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"par_id3145152\n" +"hd_id161669393492018\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD\">Protects the file with a <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"password\">password</link> that must be entered before a user can open the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD\">Dosyayı bir <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"password\">parola</link> ile korur, böylece dosya doğru parola girildikten sonra açılabilir.</ahelp>" +msgid "Automatic file name extension" +msgstr "" -#. 3CGef +#. 9uYkK #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"par_id3152920\n" +"par_id651669393564026\n" "help.text" -msgid "Only documents using the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> XML-based format can be saved with a password." -msgstr "Sadece <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> XML-tabanı biçimindeki dosyalar parola ile kaydedilebilir." +msgid "Enforces the Open Document Format (ODF) when checked." +msgstr "" #. aUBUe #: 01070000.xhp @@ -2806,14 +2941,32 @@ msgctxt "" msgid "If you are exporting to any document file type, the entire document is exported." msgstr "Eğer herhangi bir belge dosyasını aktarıyorsanız, bütün belge dışarı aktarılır." -#. eF5Kc +#. GErwB +#: 01070000.xhp +msgctxt "" +"01070000.xhp\n" +"hd_id3147228\n" +"help.text" +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#. FGARA +#: 01070000.xhp +msgctxt "" +"01070000.xhp\n" +"par_id3154068\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the file.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Dosyayı kaydeder.</ahelp>" + +#. 2KYfe #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3146986\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export of Text Files\">Export of Text Files</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export of Text Files\">Metin Dosyalarının Dışarıya Aktarılması</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\">Export of Text Files</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\">Metin Dosyalarının Dışarıya Aktarılması</link>" #. YdwSq #: 01070001.xhp @@ -2833,14 +2986,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; exporting</bookmark_value><bookmark_value>converting; $[officename] documents</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to foreign formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgeler; dışarı aktarma</bookmark_value><bookmark_value>dönüştürme; $[officename] belgeleri</bookmark_value><bookmark_value>harici biçimleri dışarı aktarma</bookmark_value>" -#. 2KUF3 +#. a8NKG #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export\">Export</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export\">Dışarı Aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Export</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Dışarı Aktar</link>" #. SnEFL #: 01070001.xhp @@ -2851,13 +3004,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"exportieren\"><ahelp hid=\".uno:ExportTo\">Saves the current document with a different name and format to a location that you specify.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"exportieren\"><ahelp hid=\".uno:ExportTo\">Geçerli belgeyi belirlemiş olduğunuz konuma başka bir ad ile değişik dosya türünde kaydeder.</ahelp></variable>" -#. A75rz +#. uZnFY #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "par_id91561565107419\n" "help.text" -msgid "Unlike <emph>Save As</emph>, the <emph>Export</emph> command writes a copy of the current document in a new file with the chosen format, but keeps the current document and format open in your session." +msgid "Unlike <menuitem>Save As</menuitem>, the <menuitem>Export</menuitem> command writes a copy of the current document in a new file with the chosen format, but keeps the current document and format open in your session." msgstr "" #. AHFCM @@ -2869,41 +3022,32 @@ msgctxt "" msgid "The Export command opens the system file picker, where you can enter the name and format of the exported file." msgstr "" -#. BM7XX +#. G8eb6 #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3147209\n" "help.text" -msgid "File Name" -msgstr "Dosya İsmi" - -#. RWeGW -#: 01070001.xhp -msgctxt "" -"01070001.xhp\n" -"par_id871561565412738\n" -"help.text" -msgid "Enter a file name or a path for the file." +msgid "File name" msgstr "" -#. qpAcp +#. xev3A #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3152996\n" "help.text" -msgid "File Type" -msgstr "Dosya türü" +msgid "File format" +msgstr "" -#. HUFLH +#. Z5jqJ #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3148539\n" "help.text" -msgid "Save" -msgstr "" +msgid "Export" +msgstr "Aktar" #. VmE3c #: 01070002.xhp @@ -2923,13 +3067,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Export as; PDF</bookmark_value><bookmark_value>Export as; EPUB</bookmark_value>" msgstr "" -#. C5uBC +#. qeetV #: 01070002.xhp msgctxt "" "01070002.xhp\n" "hd_id751513634008094\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070002.xhp\" name=\"Export As\">Export As</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070002.xhp\">Export As</link>" msgstr "" #. yQFCE @@ -3004,13 +3148,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>file;properties</bookmark_value> <bookmark_value>document;properties</bookmark_value>" msgstr "" -#. CNQGc +#. Mapji #: 01100000.xhp msgctxt "" "01100000.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Properties</link></variable>" +msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\">Properties</link></variable>" msgstr "" #. W4uvS @@ -3049,14 +3193,14 @@ msgctxt "" msgid "Description (File Properties)" msgstr "" -#. LaoBx +#. NQDen #: 01100100.xhp msgctxt "" "01100100.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"Description\">Description</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"Description\">Tanım</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\">Description</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\">Tanım</link>" #. BViFU #: 01100100.xhp @@ -3166,14 +3310,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>version numbers of documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; version numbers</bookmark_value><bookmark_value>files; version numbers</bookmark_value><bookmark_value>editing time of documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; editing time</bookmark_value><bookmark_value>documents; template applied</bookmark_value><bookmark_value>documents; preferred image resolution</bookmark_value><bookmark_value>documents; last printed</bookmark_value><bookmark_value>documents; preview image</bookmark_value><bookmark_value>documents; number of modifications</bookmark_value><bookmark_value>documents; location</bookmark_value><bookmark_value>documents; size</bookmark_value><bookmark_value>documents; apply user data to</bookmark_value><bookmark_value>documents; reset properties</bookmark_value>" msgstr "" -#. JSTHu +#. rLmpE #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\">Genel</link>" #. 7GFov #: 01100200.xhp @@ -3499,14 +3643,14 @@ msgctxt "" msgid "Custom Properties" msgstr "Özel Tercihler" -#. 8GJDq +#. FojPM #: 01100300.xhp msgctxt "" "01100300.xhp\n" "hd_id3155069\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Özel Tercihler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\">Custom Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\">Özel Tercihler</link>" #. DUrAo #: 01100300.xhp @@ -3571,14 +3715,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>number of pages</bookmark_value><bookmark_value>documents;number of pages/tables/sheets</bookmark_value><bookmark_value>number of tables</bookmark_value><bookmark_value>number of sheets</bookmark_value><bookmark_value>cells;number of</bookmark_value><bookmark_value>pictures;number of</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;number of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfaların sayısı</bookmark_value><bookmark_value>belgeler;sayfaların sayısı/tablolar/çalışma sayfaları</bookmark_value><bookmark_value>tabloların sayısı</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfalarının sayısı</bookmark_value><bookmark_value>hücreler;sayısı</bookmark_value><bookmark_value>resimler;sayısı</bookmark_value><bookmark_value>OLE nesneleri;sayısı</bookmark_value>" -#. D2bWV +#. 5CPAH #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3149962\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">Statistics</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">İstatistik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\">Statistics</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\">İstatistik</link>" #. V6GEr #: 01100400.xhp @@ -3589,14 +3733,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays statistics for the current file.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Mevcut dosya için istatistikleri görüntüler.</ahelp>" -#. 3TuM9 +#. 8nFMw #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3156324\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statistic values can be used as <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">variables in formulas</link>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bazı istatistik değerleri <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">formüllerdeki değişkenler</link> olarak kullanılabilir.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statistic values can be used as <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">variables in formulas</link>.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bazı istatistik değerleri <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">formüllerdeki değişkenler</link> olarak kullanılabilir.</caseinline></switchinline>" #. fxGUz #: 01100400.xhp @@ -3625,13 +3769,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables:</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Sheets:</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tablolar:</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Çalışma Sayfaları:</caseinline></switchinline>" -#. A6G4H +#. u4anF #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file.</caseinline></switchinline> This statistic <emph>does not</emph> include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> objects." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file.</caseinline></switchinline> This statistic <emph>does not</emph> include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\"><emph>OLE</emph></link> objects." msgstr "" #. gCAE7 @@ -3679,13 +3823,13 @@ msgctxt "" msgid "Images:" msgstr "" -#. a4k3j +#. uvwn8 #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3166411\n" "help.text" -msgid "Number of images in the file. This statistic <emph>does not</emph> include images that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> objects." +msgid "Number of images in the file. This statistic <emph>does not</emph> include images that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\"><emph>OLE</emph></link> objects." msgstr "" #. UBabs @@ -3697,13 +3841,13 @@ msgctxt "" msgid "OLE Objects:" msgstr "" -#. BuF3C +#. xjuF5 #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3149820\n" "help.text" -msgid "Number of <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> objects in the file, <emph>including</emph> tables and graphics that were inserted as OLE objects." +msgid "Number of <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\"><emph>OLE</emph></link> objects in the file, <emph>including</emph> tables and graphics that were inserted as OLE objects." msgstr "" #. qw77q @@ -3832,14 +3976,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>password as document property</bookmark_value><bookmark_value>file sharing options for current document</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents;opening documents as</bookmark_value><bookmark_value>saving;with password by default</bookmark_value><bookmark_value>user data;removing when saving</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belge özelliği olarak şifre</bookmark_value><bookmark_value>mevcut belgeiçin dosya paylaşım özellikleri</bookmark_value><bookmark_value>salt-okunur belgeler;belgeleri açmak</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek;varsayılan olarak şifre ile</bookmark_value><bookmark_value>kullanıcı verisi;kaydederken kaldırmak</bookmark_value>" -#. r6EHt +#. SF2DR #: 01100600.xhp msgctxt "" "01100600.xhp\n" "hd_id3149969\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\" name=\"Security\">Security</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\" name=\"Security\">Güvenlik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\">Security</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\">Güvenlik</link>" #. rvmsA #: 01100600.xhp @@ -3931,14 +4075,14 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" -#. rFPCc +#. tkrtV #: 01110000.xhp msgctxt "" "01110000.xhp\n" "hd_id3155577\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Templates</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Şablonlar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\">Templates</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\">Şablonlar</link>" #. n2kjJ #: 01110000.xhp @@ -4111,14 +4255,14 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template" msgstr "Şablon Olarak Kaydet" -#. ZJiXN +#. C7QkB #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Save as Template\">Save as Template</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Save as Template\">Şablon Olarak Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\">Save as Template</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\">Şablon Olarak Kaydet</link>" #. Y8jSM #: 01110300.xhp @@ -4210,13 +4354,13 @@ msgctxt "" msgid "Edit Template" msgstr "" -#. VqGEF +#. eueZP #: 01110400.xhp msgctxt "" "01110400.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Open Template\">Edit Template</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\">Edit Template</link>" msgstr "" #. VUYtJ @@ -4255,14 +4399,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>text documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; printing</bookmark_value><bookmark_value>presentations; print menu</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing</bookmark_value><bookmark_value>choosing printers</bookmark_value><bookmark_value>printers; choosing</bookmark_value><bookmark_value>print area selection</bookmark_value><bookmark_value>selecting; print areas</bookmark_value><bookmark_value>pages; selecting one to print</bookmark_value><bookmark_value>printing; selections</bookmark_value><bookmark_value>printing; copies</bookmark_value><bookmark_value>copies; printing</bookmark_value><bookmark_value>spoolfiles with Xprinter</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırma; belgeler</bookmark_value><bookmark_value>belgeler; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeleri; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>hesap tabloları; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; yazdırma menüsü</bookmark_value><bookmark_value>çizimler;yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>yazıcı seçimi</bookmark_value><bookmark_value>yazıcılar;seçimi</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma aralığı seçimi</bookmark_value><bookmark_value>seçme; yazdırma aralıkları</bookmark_value><bookmark_value>sayfalar; yazdırmak için birini seçmek</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; seçimleri</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; kopyalar</bookmark_value><bookmark_value>kopyalar; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>Xprinter ile bekletme dosyaları</bookmark_value>" -#. btBmD +#. woR6C #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "hd_id3154621\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Yazdır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\">Print</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\">Yazdır</link>" #. 3xkrS #: 01130000.xhp @@ -4336,31 +4480,31 @@ msgctxt "" msgid "The settings that you define in the <emph>Print</emph> dialog are valid <emph>only</emph> for the current print job that you start by clicking the <emph>Print</emph> button. If you want to change some options permanently, open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME (application name) - Print</menuitem>." msgstr "" -#. ZFcax +#. GxHH7 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3156080\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for text documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Writer - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for text documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. w5LsV +#. zWTod #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_idN1099E\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for spreadsheet documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Tools - Options - Calc - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for spreadsheet documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. z8SQf +#. UADCd #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_idN109CD\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for presentation documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for presentation documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. bEFFQ @@ -5722,13 +5866,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix hints</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix ipuçları</caseinline></switchinline>" -#. h7mAe +#. gXCvp #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3150449\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">You can also use the <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"printer settings\"><emph>Printer Settings</emph></link> to specify additional printer options.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">You can also use the <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\"><emph>Printer Settings</emph></link> to specify additional printer options.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. 7rEyC @@ -5749,14 +5893,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value> <bookmark_value>settings; printers</bookmark_value> <bookmark_value>properties; printers</bookmark_value> <bookmark_value>default printer; setting up</bookmark_value> <bookmark_value>printers; default printer</bookmark_value> <bookmark_value>page formats; restriction</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazıcılar; özellikleri</bookmark_value> <bookmark_value>ayarlar; yazıcılar</bookmark_value> <bookmark_value>özellikler; yazıcılar</bookmark_value> <bookmark_value>varsayılan yazıcı; ayarlama</bookmark_value> <bookmark_value>yazıcılar; varsayılan yazıcı</bookmark_value> <bookmark_value>sayfa biçimleri; kısıtlama</bookmark_value>" -#. JuboB +#. aY9Fq #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3147294\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Yazıcı Ayarları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\">Printer Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\">Yazıcı Ayarları</link>" #. LUCBJ #: 01140000.xhp @@ -5956,14 +6100,14 @@ msgctxt "" msgid "Send" msgstr "Gönder" -#. rCqg8 +#. NuiHk #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"Send\">Send</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"Send\">Gönder</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\">Send</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\">Gönder</link>" #. irEQC #: 01160000.xhp @@ -5974,13 +6118,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Sends a copy of the current document to different applications.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Geçerli belgenin bir kopyasını farklı uygulamalara gönderir.</ahelp>" -#. BJir9 +#. AaUWt #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3154398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as Email\">Email Document</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Email Document</link>" msgstr "" #. Q86XQ @@ -6109,32 +6253,32 @@ msgctxt "" msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used." msgstr "" -#. 9Vye6 +#. JCqYn #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3155391\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01160300.xhp\" name=\"Create Master Document\">Create Master Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160300.xhp\" name=\"Create Master Document\">Ana Belge Oluştur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01160300.xhp\">Create Master Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160300.xhp\">Ana Belge Oluştur</link>" -#. w6e79 +#. wjDmF #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"Create HTML Document\">Create HTML Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"Create HTML Document\">HTML Belgesi Oluştur</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\">Create HTML Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\">HTML Belgesi Oluştur</link>" -#. 2MpC8 +#. DkuGk #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3149811\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Create AutoAbstract</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Otomatik Özet Oluştur</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\">Create AutoAbstract</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\">Otomatik Özet Oluştur</link>" #. sFe9G #: 01160200.xhp @@ -6199,14 +6343,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"globtext\"><ahelp hid=\".\">Creates a master document from the current Writer document. A new sub-document is created at each occurrence of a chosen paragraph style or outline level in the source document.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"globtext\"><ahelp hid=\".\">Geçerli Writer belgesinden bir ana belge yaratır. Kaynak dosyada seçilmiş paragraf biçiminin veya anahat düzeyinin, her görüldüğü yerde yeni bir alt-belge oluşturulur.</ahelp></variable>" -#. chJvA +#. GEwFX #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3149999\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>." -msgstr "Siz bir ana belge yarattıktan sonra <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Gezgin</emph></link> görülür. Alt-belgeyi düzenlemek için, <emph>Gezgin</emph> penceresindeki listede ismine çift tıklayın." +msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>." +msgstr "Siz bir ana belge yarattıktan sonra <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\"><emph>Gezgin</emph></link> görülür. Alt-belgeyi düzenlemek için, <emph>Gezgin</emph> penceresindeki listede ismine çift tıklayın." #. DQHGj #: 01160300.xhp @@ -6271,13 +6415,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>exiting;$[officename]</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çıkış;$[officename]</bookmark_value>" -#. QEpYh +#. vCEvF #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">Exit %PRODUCTNAME</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\">Exit %PRODUCTNAME</link>" msgstr "" #. Dtb5G @@ -6289,14 +6433,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all %PRODUCTNAME programs and prompts you to save your changes.</ahelp> This command does not exist on macOS systems." msgstr "" -#. XYGgt +#. 7VVnU #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154184\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Close the current document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Geçerli belgeyi kapatma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\">Close the current document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\">Geçerli belgeyi kapatma</link>" #. DRhaA #: 01180000.xhp @@ -6307,14 +6451,14 @@ msgctxt "" msgid "Save All" msgstr "Tümünü Kaydet" -#. GrBiV +#. YeE2x #: 01180000.xhp msgctxt "" "01180000.xhp\n" "hd_id3150347\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\" name=\"Save All\">Save All</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\" name=\"Save All\">Tümünü Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\">Save All</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\">Tümünü Kaydet</link>" #. jcon5 #: 01180000.xhp @@ -6325,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveAll\">Saves all modified $[officename] documents.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:SaveAll\">Değiştirilmiş tüm $[officename] belgelerini kaydeder.</ahelp>" -#. FGLzK +#. Scj9G #: 01180000.xhp msgctxt "" "01180000.xhp\n" "par_id3148440\n" "help.text" -msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"><emph>Save As</emph></link> dialog appears." +msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"><emph>Save As</emph></link> dialog appears." msgstr "" #. PF9Lk @@ -6352,14 +6496,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>versions;file saving as, restriction</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sürümler;dosya kaydederken, kısıtlamalar</bookmark_value>" -#. fD6Gd +#. 8EDDS #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "hd_id3143272\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Sürümler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\">Versions</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\">Sürümler</link>" #. cDPSg #: 01190000.xhp @@ -6541,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "Karşılaştır" -#. sg87a +#. rndPk #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3152811\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link>." -msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Her bir sürümde yapılmış değişiklikleri karşılaştır.</ahelp> Eğer isterseniz, <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Değişiklikleri Yönet</emph></link> komutlarını uygulayabilirsiniz." +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Manage Changes</emph></link>." +msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Her bir sürümde yapılmış değişiklikleri karşılaştır.</ahelp> Eğer isterseniz, <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Değişiklikleri Yönet</emph></link> komutlarını uygulayabilirsiniz." #. 7yFCP #: 01990000.xhp @@ -6559,14 +6703,14 @@ msgctxt "" msgid "Recent Documents" msgstr "Son Belgeler" -#. AMcQP +#. Wu5PV #: 01990000.xhp msgctxt "" "01990000.xhp\n" "hd_id3150279\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"picktitle\"><link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\" name=\"Recent Documents\">Recent Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"picktitle\"><link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\" name=\"Recent Documents\">Son Belgeler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"picktitle\"><link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\">Recent Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"picktitle\"><link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\">Son Belgeler</link></variable>" #. doka7 #: 01990000.xhp @@ -6613,14 +6757,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>undoing;editing</bookmark_value><bookmark_value>editing;undoing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>geri alma;düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme;geri alma</bookmark_value>" -#. zSpQo +#. r2eXD #: 02010000.xhp msgctxt "" "02010000.xhp\n" "hd_id3155069\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\">Undo</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\">Geri al</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\">Undo</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\">Geri al</link>" #. qKeVk #: 02010000.xhp @@ -6721,14 +6865,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>restoring;editing</bookmark_value><bookmark_value>redo command</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tekrarlama;düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>tekrarla komutu</bookmark_value>" -#. KNLLP +#. 8QbB7 #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "hd_id3149991\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\" name=\"Redo\">Redo</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\" name=\"Redo\">Tekrarla</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\">Redo</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\">Tekrarla</link>" #. rLmrF #: 02020000.xhp @@ -6757,14 +6901,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>repeating; commands</bookmark_value><bookmark_value>commands; repeating</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yineleme; komutlar</bookmark_value><bookmark_value>komutlar; yineleme</bookmark_value>" -#. VonvU +#. NYRRP #: 02030000.xhp msgctxt "" "02030000.xhp\n" "hd_id3150279\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repeat</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Yinele</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\">Repeat</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\">Yinele</link>" #. BYENE #: 02030000.xhp @@ -6793,14 +6937,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cutting</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; cutting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kesme</bookmark_value><bookmark_value>pano; kesme</bookmark_value>" -#. 65iCf +#. iGGzb #: 02040000.xhp msgctxt "" "02040000.xhp\n" "hd_id3146936\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\" name=\"Cut\">Cut</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\" name=\"Cut\">Kes</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\">Cut</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\">Kes</link>" #. XD2Mt #: 02040000.xhp @@ -6829,14 +6973,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>clipboard; Unix</bookmark_value><bookmark_value>copying; in Unix</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>pano; Unix</bookmark_value><bookmark_value>kopyalama; Unix'te</bookmark_value>" -#. xqSeL +#. QJERw #: 02050000.xhp msgctxt "" "02050000.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"Copy\">Copy</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"Copy\">Kopyala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\">Copy</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\">Kopyala</link>" #. nmrES #: 02050000.xhp @@ -6883,14 +7027,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pasting; cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; pasting</bookmark_value><bookmark_value>cells; pasting</bookmark_value><bookmark_value>pasting; Enter key</bookmark_value><bookmark_value>pasting; Ctrl+V shortcut</bookmark_value>" msgstr "" -#. 5ZbXk +#. tSGK5 #: 02060000.xhp msgctxt "" "02060000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">Paste</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">Yapıştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\">Paste</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\">Yapıştır</link>" #. 5V5zS #: 02060000.xhp @@ -6991,13 +7135,13 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Özel Yapıştır" -#. AGDhZ +#. KcyHo #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"paste_specialh1\"><link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link></variable>" +msgid "<variable id=\"paste_specialh1\"><link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link></variable>" msgstr "" #. 2xiJU @@ -7540,13 +7684,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected.</ahelp>" msgstr "" -#. 5BxP6 +#. nsCJw #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145667\n" "help.text" -msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link> is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole." +msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE link</link> is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole." msgstr "" #. QgPWJ @@ -7630,14 +7774,14 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" -#. U8iA6 +#. jjEMm #: 02090000.xhp msgctxt "" "02090000.xhp\n" "hd_id3145138\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Tümünü Seç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Select All</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Tümünü Seç</link>" #. PDEFv #: 02090000.xhp @@ -7684,13 +7828,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Find & Replace dialog</bookmark_value>" msgstr "" -#. FGyuJ +#. NmkuD #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"02100000\"> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"02100000\"> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link> </variable>" msgstr "" #. ANaCL @@ -8152,13 +8296,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"halbnormaltitel\">Match character width (only if Asian languages are enabled)</variable>" msgstr "<variable id=\"halbnormaltitel\">Karakter genişliğine uydur (sadece Asya dilleri etkin ise) </variable>" -#. 3PLmH +#. 2HLDZ #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3145744\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\" name=\"halfwidth\">half-width and full-width</link> character forms.</ahelp> </variable>" +msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">half-width and full-width</link> character forms.</ahelp> </variable>" msgstr "" #. D4hMq @@ -8188,14 +8332,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"aehnlichbutton\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Sets the search options for similar notation used in Japanese text.</ahelp> </variable>" msgstr "" -#. buRmS +#. 9dcCK #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3148672\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\">Searching in Japanese</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\">Japoncada Arama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\">Searching in Japanese</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\">Japoncada Arama</link>" #. Euy7E #: 02100000.xhp @@ -8233,22 +8377,22 @@ msgctxt "" msgid "Searches exact match, does not include Arabic Tatweel mark <literal>U+0640</literal> (also known as Kashida) in search. For example, searching for كتاب will not match كـتاب or كتــــاب and so on." msgstr "" -#. WAxVa +#. AhRmQ #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3147348\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> </caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Attributes</link> </caseinline> </switchinline>" msgstr "" -#. S66Gf +#. tg6o4 #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3155854\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Format\">Format</link> </caseinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\">Format</link> </caseinline> </switchinline>" msgstr "" #. 2HX6G @@ -8629,13 +8773,13 @@ msgctxt "" msgid "When entered in the <widget>Find</widget> text box, finds a line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination in Writer, or the <keycode>Ctrl+Enter</keycode> key combination in a Calc cell." msgstr "" -#. uF4gF +#. ts8gp #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id731559575258580\n" "help.text" -msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break as can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there." +msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there." msgstr "" #. eHEZV @@ -8935,13 +9079,13 @@ msgctxt "" msgid "Represents an uppercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options</emph>." msgstr "" -#. Ezagm +#. Fsw8C #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id5311440\n" "help.text" -msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see <link href=\"https://unicode-org.github.io/icu/userguide/strings/regexp.html#regular-expression-metacharacters\" name=\"ICU Regular Expressions documentation\">ICU Regular Expressions documentation</link>" +msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see <link href=\"https://unicode-org.github.io/icu/userguide/strings/regexp.html#regular-expression-metacharacters\">ICU Regular Expressions documentation</link>" msgstr "" #. HvC9Q @@ -9187,23 +9331,23 @@ msgctxt "" msgid "\\b specifies that the match must end at a word boundary." msgstr "" -#. K8QcW +#. Dubw9 #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id1751457\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Writer/Regular Expressions\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Writer/Regular Expressions\">Writer'da düzenli ifadeler hakkında Wiki sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Writer'da düzenli ifadeler hakkında Wiki sayfası</link>" -#. Q534c +#. aWcJb #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id5483870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/Regular Expressions\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\" name=\"wiki.documentfoundation.org Documentation/HowTo/Calc/Regular Expressions\">Calc'ta düzenli ifadeler hakkında Wiki sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Calc'ta düzenli ifadeler hakkında Wiki sayfası</link>" #. Aj9D7 #: 02100100.xhp @@ -9223,14 +9367,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>similarity search</bookmark_value><bookmark_value>finding; similarity search</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>benzerlik araması</bookmark_value><bookmark_value>bulma; benzerlik araması</bookmark_value>" -#. NQEpW +#. GksE2 #: 02100100.xhp msgctxt "" "02100100.xhp\n" "hd_id3156045\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\" name=\"Similarity Search\">Similarity Search</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\" name=\"Similarity Search\">Benzerlik Araması Yap</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\">Similarity Search</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\">Benzerlik Araması Yap</link>" #. cMi8S #: 02100100.xhp @@ -10078,14 +10222,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the <emph>Text Format (Search)</emph> or the <emph>Text Format (Replace)</emph> to define your formatting search criteria. These dialogs contain the following tab pages:" msgstr "Arama ölçütlerinizi belirlemek için, <emph>Metin Biçimi (Ara)</emph> veya <emph>Metin Biçimi (Değiştir)</emph> iletişim pencerelerini kullanın. Bu iletişimler aşağıdaki sayfa sekmelerine sahiptir:" -#. nSBes +#. CmHqF #: 02100300.xhp msgctxt "" "02100300.xhp\n" "par_id3149457\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">Öznitelikler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Attributes</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Öznitelikler</link>" #. wSn8W #: 02110000.xhp @@ -10843,22 +10987,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>DDE links; modifying</bookmark_value><bookmark_value>changing; DDE links</bookmark_value>" msgstr "" -#. o8hNJ +#. F8zcS #: 02180100.xhp msgctxt "" "02180100.xhp\n" "hd_id3149877\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"Modify Links\">Modify DDE Links</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\">Modify DDE Links</link>" msgstr "" -#. CCxEW +#. 2UiqL #: 02180100.xhp msgctxt "" "02180100.xhp\n" "par_id3150838\n" "help.text" -msgid "Change the properties for the selected <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\"><emph>DDE link</emph></link>." +msgid "Change the properties for the selected <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\"><emph>DDE link</emph></link>." msgstr "" #. zKngu @@ -10906,13 +11050,13 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "" -#. JooHu +#. HNucX #: 02180100.xhp msgctxt "" "02180100.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Path to the source file. <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"Relative paths\">Relative paths</link> must be expressed by full URI, for example, with <emph>file://</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Path to the source file. <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\">Relative paths</link> must be expressed by full URI, for example, with <emph>file://</emph>.</ahelp>" msgstr "" #. eEnmT @@ -10942,13 +11086,13 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object (Edit)" msgstr "" -#. VrRPX +#. FtmBT #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">OLE Object</link>" msgstr "" #. QMGSE @@ -10987,14 +11131,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme; nesneler</bookmark_value>" -#. Yqvzi +#. ZGezg #: 02200100.xhp msgctxt "" "02200100.xhp\n" "hd_id3145138\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\">Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\">Düzenle</link>" #. CP7mz #: 02200100.xhp @@ -11023,14 +11167,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; opening</bookmark_value><bookmark_value>opening; objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; açma</bookmark_value><bookmark_value>açma; nesneler</bookmark_value>" -#. BcMVC +#. cqXcA #: 02200200.xhp msgctxt "" "02200200.xhp\n" "hd_id3085157\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"Open\">Aç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\">Open</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\">Aç</link>" #. GtHPX #: 02200200.xhp @@ -11068,14 +11212,14 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Kayan Çerçeve Özellikleri" -#. pBzAK +#. tZiv8 #: 02210101.xhp msgctxt "" "02210101.xhp\n" "hd_id3150347\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating Frame Properties\">Floating Frame Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating Frame Properties\">Kayan Çerçeve Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\">Floating Frame Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\">Kayan Çerçeve Özellikleri</link>" #. GZN7r #: 02210101.xhp @@ -11995,14 +12139,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list." msgstr "URL adresindeki belgenin içinde açılmasını istediğiniz hedef çerçeve ismini girin. Ayrıca listeden standart bir çerçeve ismi de seçebilirsiniz." -#. JxF6J +#. R4MwA #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153231\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"List of frame types\">Çerçeve türleri listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\">List of frame types</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\">Çerçeve türleri listesi</link>" #. qB8Cc #: 02220000.xhp @@ -12022,14 +12166,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\">Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\">Sıcak noktalara tıklayıp düzenleyebilmeniz için görüntü haritasını gösterir.</ahelp>" -#. xkWzd +#. ykdUA #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150983\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard\">Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard\">Görüntü Haritası Düzenleyicisinin Klavye ile Kontrolü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\">Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\">Görüntü Haritası Düzenleyicisinin Klavye ile Kontrolü</link>" #. kKJEY #: 02220100.xhp @@ -12184,14 +12328,14 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "Değişiklikleri İzle" -#. SaAuE +#. XUtBv #: 02230000.xhp msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3152952\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Track Changes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Değişiklikler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Track Changes</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Değişiklikler</link>" #. vZ58F #: 02230000.xhp @@ -12202,23 +12346,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Dosyanızdaki değişiklikleri izlemek için kullanılabilen komutları listeler.</ahelp>" -#. Krv6i +#. U7844 #: 02230000.xhp msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage\">Manage</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage\">Yönet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Manage</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Yönet</link>" -#. 7B7c9 +#. eKSy3 #: 02230000.xhp msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3145072\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Açıklama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\">Comment</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\">Açıklama</link>" #. qEpxC #: 02230100.xhp @@ -12229,14 +12373,14 @@ msgctxt "" msgid "Record Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" -#. HgdbZ +#. Ri4HH #: 02230100.xhp msgctxt "" "02230100.xhp\n" "hd_id3150758\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record Changes\">Record Changes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record Changes\">Değişiklikleri Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Record Changes</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Değişiklikleri Kaydet</link>" #. FeZzp #: 02230100.xhp @@ -12256,22 +12400,22 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Track Changes</emph> toolbar, click" msgstr "" -#. FJDpx +#. Fwimv #: 02230100.xhp msgctxt "" "02230100.xhp\n" "par_id3155934\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. EaBGD +#. jrd6A #: 02230100.xhp msgctxt "" "02230100.xhp\n" "par_id3147261\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can set the properties of the markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can set the properties of the markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. FZjJC @@ -12427,14 +12571,14 @@ msgctxt "" msgid "Protect Changes" msgstr "Değişiklikleri Koru" -#. FsMUP +#. JWyBT #: 02230150.xhp msgctxt "" "02230150.xhp\n" "hd_id3154349\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">Protect Changes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">Değişiklikleri Koru</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\">Protect Changes</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\">Değişiklikleri Koru</link>" #. xSn6G #: 02230150.xhp @@ -12472,13 +12616,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>changes; showing</bookmark_value><bookmark_value>hiding;changes</bookmark_value><bookmark_value>showing; changes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>değişiklikler; görüntüleme</bookmark_value><bookmark_value>gizleme;değişiklikler</bookmark_value><bookmark_value>görüntüleme; değişiklikler</bookmark_value>" -#. NXNow +#. WNNbZ #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "hd_id3149988\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show Changes\">Show Track Changes</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\">Show Track Changes</link>" msgstr "" #. Bk7zQ @@ -12499,13 +12643,13 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Track Changes</emph> toolbar, click" msgstr "" -#. yi8Qe +#. 8Mq8v #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id3152425\n" "help.text" -msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link></caseinline></switchinline> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link></caseinline></switchinline> in the <emph>Options</emph> dialog box." +msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link></caseinline></switchinline> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link></caseinline></switchinline> in the <emph>Options</emph> dialog box." msgstr "" #. ZBLxs @@ -12589,13 +12733,13 @@ msgctxt "" msgid "All Changes Inline" msgstr "" -#. DHVcU +#. f4KbK #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id581668110199198\n" "help.text" -msgid "The default. Insertions and deletions are displayed in the contents according to the settings in <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Changes</menuitem></link>." +msgid "The default. Insertions and deletions are displayed in the contents according to the settings in <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Changes</menuitem></link>." msgstr "" #. ARQV7 @@ -12670,13 +12814,13 @@ msgctxt "" msgid "You can attach a comment when <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">the cursor is in a changed text passage</caseinline><caseinline select=\"CALC\">the changed cell is selected</caseinline></switchinline>, or in the <emph>Manage Changes</emph> dialog." msgstr "" -#. ny8JD +#. Botsg #: 02230300.xhp msgctxt "" "02230300.xhp\n" "par_id3156426\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. bhD8i @@ -12688,13 +12832,13 @@ msgctxt "" msgid "Manage changes" msgstr "Değişiklikleri yönet" -#. PLMdJ +#. yGaGz #: 02230400.xhp msgctxt "" "02230400.xhp\n" "hd_id3145138\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Manage changesh1\"><link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage changes\">Manage changes</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Manage changesh1\"><link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Manage changes</link></variable>" msgstr "" #. frkxa @@ -12724,14 +12868,14 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Liste" -#. 37YBA +#. GiB4j #: 02230401.xhp msgctxt "" "02230401.xhp\n" "hd_id3159242\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\">List</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\">Liste</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\">List</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\">Liste</link>" #. iTDdD #: 02230401.xhp @@ -12742,13 +12886,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlineviewpage/RedlineViewPage\">Accept or reject individual changes.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlineviewpage/RedlineViewPage\">Değişikliklerin her birini kabul et ya da reddet.</ahelp>" -#. g6UNF +#. GReuM #: 02230401.xhp msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3149511\n" "help.text" -msgid "The <emph>List </emph>tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the <emph>Filter </emph>tab, and then select your <link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"filter criteria\">filter criteria</link>.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter.</caseinline></switchinline>" +msgid "The <emph>List </emph>tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the <emph>Filter </emph>tab, and then select your <link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\">filter criteria</link>.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. QwEH4 @@ -13237,23 +13381,23 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Süzgeç" -#. szgPK +#. PF7tk #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Filter\">Süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\">Filter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\">Süzgeç</link>" -#. RBocS +#. wuBcK #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3147088\n" "help.text" -msgid "Set the criteria for filtering the list of changes on the <link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\"><emph>List</emph></link> tab." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\"><emph>Liste</emph></link> sekmesindeki değişiklik listesini süzgeçten geçirmek için ölçütlerini belirlersiniz." +msgid "Set the criteria for filtering the list of changes on the <link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\"><emph>List</emph></link> tab." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\"><emph>Liste</emph></link> sekmesindeki değişiklik listesini süzgeçten geçirmek için ölçütlerini belirlersiniz." #. vGWGJ #: 02230402.xhp @@ -13399,14 +13543,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter.</ahelp>" msgstr "" -#. CoXqW +#. BVFrM #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3163820\n" "help.text" -msgid "You can also use <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link> (wildcards) when you filter the comments." -msgstr "Ayrıca, açıklamaları süzerken <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"regular expressions\">düzenli ifadeler</link> (wildcards) (arama karakterleri) kullanabilirsiniz." +msgid "You can also use <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">regular expressions</link> (wildcards) when you filter the comments." +msgstr "Ayrıca, açıklamaları süzerken <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">düzenli ifadeler</link> (wildcards) (arama karakterleri) kullanabilirsiniz." #. FAAiS #: 02230500.xhp @@ -13417,14 +13561,14 @@ msgctxt "" msgid "Merge Document" msgstr "Belgeyi Birleştir" -#. dFS5u +#. Vozeu #: 02230500.xhp msgctxt "" "02230500.xhp\n" "hd_id3149000\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Belgeyi Birleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\">Merge Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\">Belgeyi Birleştir</link>" #. asDcB #: 02230500.xhp @@ -13453,13 +13597,13 @@ msgctxt "" msgid "Compare Document" msgstr "Belgeyi karşılaştır" -#. gRCCF +#. VZYP7 #: 02240000.xhp msgctxt "" "02240000.xhp\n" "hd_id3149877\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Compare Documenth1\"><link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Compare Documenth1\"><link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\">Compare Document</link></variable>" msgstr "" #. hoReE @@ -13498,14 +13642,14 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Database" msgstr "Kaynakça Veritabanı" -#. vjscB +#. A9yEA #: 02250000.xhp msgctxt "" "02250000.xhp\n" "hd_id3150999\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Bibliography Database\">Bibliography Database</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Bibliography Database\">Kaynakça Veritabanı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\">Bibliography Database</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\">Kaynakça Veritabanı</link>" #. 9GNiP #: 02250000.xhp @@ -14083,14 +14227,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>standard bar on/off</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>standart araç çubuğu açık/kapalı</bookmark_value>" -#. JGvRA +#. vHECB #: 03020000.xhp msgctxt "" "03020000.xhp\n" "hd_id3150467\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standard Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standart Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\">Standard Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\">Standart Araç Çubuğu</link>" #. iyNTo #: 03020000.xhp @@ -14119,14 +14263,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tools bar</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>araçlar araç çubuğu</bookmark_value>" -#. CZZ4E +#. 3kZxu #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3145356\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"Tools Bar\">Araçlar Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\">Tools Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\">Araçlar Araç Çubuğu</link>" #. 65to7 #: 03050000.xhp @@ -14164,14 +14308,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>durum çubuğu açık/kapalı</bookmark_value>" -#. ThuE8 +#. DXCGA #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3152823\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Durum Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\">Status Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\">Durum Çubuğu</link>" #. ZAHp3 #: 03060000.xhp @@ -14182,40 +14326,40 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the <emph>Status</emph> bar at the bottom edge of the window.</ahelp>" msgstr "" -#. vC7eu +#. AnWCb #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id621603817886869\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"writerstatusbar\">Status Bar - Overview</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar - Overview</link>" msgstr "" -#. NGFKi +#. L4bjR #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id971603817903925\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"calcstatusbar\">Status Bar - Overview</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Status Bar - Overview</link>" msgstr "" -#. ENxHS +#. qmE2B #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id441603817913885\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"impressstatusbar\">Status Bar - Overview</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\">Status Bar - Overview</link>" msgstr "" -#. hjuib +#. kGREM #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id111603817924684\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"mathstatusbar\">Status Bar - Overview</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\">Status Bar - Overview</link>" msgstr "" #. DpD8W @@ -14236,14 +14380,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value> <bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value> <bookmark_value>complete screen view</bookmark_value> <bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tam ekran görünümü</bookmark_value><bookmark_value>ekran; tam ekran görünümleri</bookmark_value><bookmark_value>bütün ekran görünümü</bookmark_value><bookmark_value>görünümler;tam ekran</bookmark_value>" -#. yXYuf +#. WWeEZ #: 03110000.xhp msgctxt "" "03110000.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Full Screen</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Tam Ekran</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\">Full Screen</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\">Tam Ekran</link>" #. WXoo5 #: 03110000.xhp @@ -14290,14 +14434,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>color bar</bookmark_value><bookmark_value>paint box</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Renk Araç Çubuğu</bookmark_value><bookmark_value>boya kutusu</bookmark_value>" -#. xjyCv +#. otDxy #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color Bar\">Color Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color Bar\">Renk Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\">Color Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\">Renk Araç Çubuğu</link>" #. kTGpu #: 03170000.xhp @@ -14344,14 +14488,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Araç çubukları" -#. Ux6Yu +#. UBZ5D #: 03990000.xhp msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Araç Çubukları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\">Toolbars</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\">Araç Çubukları</link>" #. BFA43 #: 03990000.xhp @@ -14362,14 +14506,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to show and hide toolbars.</ahelp> A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands." msgstr "<ahelp hid=\".\">Araç çubuklarını göstermek ya da gizlemek için bir alt menü açar.</ahelp> Bir Araç çubuğu kolaylıkla $[officename] komutlarına ulaşabileceğiniz, simgeleri ve seçenekleri barındırır." -#. ZESXV +#. FePVX #: 03990000.xhp msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3153683\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Özelleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\">Customize</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\">Özelleştir</link>" #. r5C3M #: 03990000.xhp @@ -14857,14 +15001,14 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Tara" -#. mCrWY +#. MumDm #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3146902\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Scan\">Scan</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Scan\">Tara</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\">Scan</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\">Tara</link>" #. oHtoh #: 04060000.xhp @@ -14875,32 +15019,32 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"scan\"><ahelp hid=\".uno:Scan\">Inserts a scanned image into your document.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"scan\"><ahelp hid=\".uno:Scan\">Taranmış bir resmi belgenize ekler.</ahelp></variable>" -#. 9T5Fb +#. sRD8M #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3153124\n" "help.text" -msgid "To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Under UNIX systems, install the SANE package found at <link href=\"http://www.sane-project.org\" name=\"Sane Project\">http://www.sane-project.org</link>. The SANE package must use the same libc as $[officename].</caseinline></switchinline>" -msgstr "Taranmış bir resmi eklemek için, tarayıcınızın sürücüsü kurulmuş olmalıdır. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">UNIX sistemlerde <link href=\"http://www.sane-project.org\" name=\"Sane Project\">http://www.sane-project.org</link> adresindeki paketi kurun. SANE paketi $[officename] ile aynı libc kütüphanesini kullanmalıdır.</caseinline></switchinline>" +msgid "To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Under UNIX systems, install the SANE package found at <link href=\"http://www.sane-project.org\">http://www.sane-project.org</link>. The SANE package must use the same libc as $[officename].</caseinline></switchinline>" +msgstr "Taranmış bir resmi eklemek için, tarayıcınızın sürücüsü kurulmuş olmalıdır. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">UNIX sistemlerde <link href=\"http://www.sane-project.org\">http://www.sane-project.org</link> adresindeki paketi kurun. SANE paketi $[officename] ile aynı libc kütüphanesini kullanmalıdır.</caseinline></switchinline>" -#. UiuhH +#. 7D2TB #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3154673\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04060100.xhp\" name=\"Select Source\">Select Source</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060100.xhp\" name=\"Select Source\">Kaynak Seç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04060100.xhp\">Select Source</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060100.xhp\">Kaynak Seç</link>" -#. ANGEu +#. wPwmM #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3152801\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04060200.xhp\" name=\"Request\">Request</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060200.xhp\" name=\"Request\">İstek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04060200.xhp\">Request</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060200.xhp\">İstek</link>" #. AMvoY #: 04060100.xhp @@ -15316,13 +15460,13 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Pictures" msgstr "Resimlerin Ekleme" -#. JJBRu +#. BNBCi #: 04140000.xhp msgctxt "" "04140000.xhp\n" "hd_id3154350\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserting Images\">Image</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Image</link>" msgstr "" #. qtoD9 @@ -15415,13 +15559,13 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object (Insert Menu)" msgstr "" -#. 9hJLy +#. 4GbPj #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3146873\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"oleobjecth1\"><link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link></variable>" +msgid "<variable id=\"oleobjecth1\"><link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\">OLE Object</link></variable>" msgstr "" #. s2t34 @@ -15433,23 +15577,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an embedded or linked object into your document, including formulas, QR codes, and OLE objects.</ahelp>" msgstr "" -#. PuimY +#. AGA3M #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3153577\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula Object</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formula Object</link>" msgstr "" -#. mRZCQ +#. BxLBb #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3154894\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Nesnesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Nesnesi</link>" #. Prhay #: 04150100.xhp @@ -15478,13 +15622,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE nesnesi ekle" -#. EsbYc +#. ztzw8 #: 04150100.xhp msgctxt "" "04150100.xhp\n" "par_id3149748\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".\">Inserts an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".\">Inserts an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\"><emph>OLE</emph></link> object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object.</ahelp></variable>" msgstr "" #. HAHCE @@ -15667,14 +15811,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"starmath\"><ahelp hid=\".\">Inserts a formula into the current document.</ahelp> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"/><defaultinline>For more information open the <emph>$[officename] Math Help</emph>.</defaultinline></switchinline></variable>" msgstr "" -#. 4aSw9 +#. AvvRC #: 04160300.xhp msgctxt "" "04160300.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0000.xhp\" name=\"Formulas\">Formulas</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0000.xhp\" name=\"Formulas\">Formüller</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0000.xhp\">Formulas</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0000.xhp\">Formüller</link>" #. 2mEnY #: 04160500.xhp @@ -15721,14 +15865,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want to create HTML pages that use floating frames, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML compatibility</emph>, and then select the \"MS Internet Explorer\" option. The floating frame is bounded by <IFRAME> and </IFRAME> tags." msgstr "Kayan çerçeve kullanan HTML belgesi oluşturmak isterseniz <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Yükle/Kaydet - HTML uyumluluğu</emph> altından \"MS Internet Explorer\" seçeneğini seçin. Kayan çerçeve <IFRAME> ve </IFRAME> etiketleri arasında sınırlanır." -#. UVYwj +#. eBBPq #: 04160500.xhp msgctxt "" "04160500.xhp\n" "par_id3151330\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating frame properties\">Floating frame properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating frame properties\">Kayan çerçeve özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\">Floating frame properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\">Kayan çerçeve özellikleri</link>" #. pE38h #: 04180100.xhp @@ -15739,14 +15883,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources" msgstr "Veri Kaynakları" -#. NpqZF +#. D2nvF #: 04180100.xhp msgctxt "" "04180100.xhp\n" "hd_id3156053\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Veri Kaynakları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\">Data Sources</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\">Veri Kaynakları</link>" #. YA9SQ #: 04180100.xhp @@ -15775,23 +15919,23 @@ msgctxt "" msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database." msgstr "Bir veri tabanındaki alanları, dosyanıza ekleyebilirsiniz veya veritabanına erişen formlar yaratabilirsiniz." -#. NGJ7B +#. S3Ew5 #: 04180100.xhp msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3156427\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data bar\">Table Data bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data bar\">Tablo Verisi çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Table Data bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Tablo Verisi çubuğu</link>" -#. LzYvb +#. EWqqt #: 04180100.xhp msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Forms\">Forms</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Forms\">Formlar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Forms</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Formlar</link>" #. 6C3hS #: 04990000.xhp @@ -15802,14 +15946,14 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Ortam" -#. FepyM +#. fTDJb #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3156045\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\" name=\"media\">Media</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\" name=\"media\">Medya</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\">Media</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\">Medya</link>" #. YGAMw #: 04990000.xhp @@ -15838,14 +15982,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmark_value>paragraph;clear direct formatting</bookmark_value><bookmark_value>format;clear direct formatting</bookmark_value><bookmark_value>direct formatting;clear</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>cells;resetting formats</bookmark_value>" msgstr "" -#. y96Dt +#. bRXN8 #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3153391\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Clear Direct Formatting\">Clear Direct Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Clear Direct Formatting\">Doğrudan Biçimlendirmeyi Temizle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\">Clear Direct Formatting</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\">Doğrudan Biçimlendirmeyi Temizle</link>" #. 25NkJ #: 05010000.xhp @@ -15919,22 +16063,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zeichentext\"><ahelp hid=\".uno:FontDialog\">Changes the font and the font formatting for the selected characters.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"zeichentext\"><ahelp hid=\".uno:FontDialog\">Seçilmiş karakterlerin yazı tipini veya yazı tipi biçimini değiştirir.</ahelp></variable>" -#. Ycmxn +#. hdCpG #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">Hyperlink</link>" msgstr "" -#. 3GCPA +#. YMW57 #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id831610541188010\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character_Style\">Character Style</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Character Style</link>" msgstr "" #. ruEdb @@ -15955,14 +16099,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formats; fonts</bookmark_value><bookmark_value>characters;fonts and formats</bookmark_value><bookmark_value>fonts; formats</bookmark_value><bookmark_value>text; fonts and formats</bookmark_value><bookmark_value>typefaces; formats</bookmark_value><bookmark_value>font sizes; relative changes</bookmark_value><bookmark_value>languages; spellchecking and formatting</bookmark_value><bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value><bookmark_value>characters; enabling CTL and Asian characters</bookmark_value>" msgstr "" -#. tYER7 +#. eEAgK #: 05020100.xhp msgctxt "" "05020100.xhp\n" "hd_id3154812\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Characters\">Characters</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link></defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Characters\">Karakterler</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Yazı Tipi</link></defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Characters</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Font</link></defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Karakterler</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Yazı Tipi</link></defaultinline></switchinline>" #. ABAbR #: 05020100.xhp @@ -16144,23 +16288,23 @@ msgctxt "" msgid "The following buttons appear only for Paragraph Style and Character Style." msgstr "" -#. ZqG5G +#. DfLUe #: 05020100.xhp msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Asian languages support\">Asian languages support</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Asian languages support\">Asya dilleri desteği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Asian languages support</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Asya dilleri desteği</link>" -#. yEggE +#. qRWA3 #: 05020100.xhp msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3147213\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Complex text layout support\">Complex text layout support</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Complex text layout support\">Karmaşık metin çıktısı desteği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Complex text layout support</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Karmaşık metin çıktısı desteği</link>" #. FC2BQ #: 05020200.xhp @@ -16180,14 +16324,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fonts; effects</bookmark_value><bookmark_value>formatting; font effects</bookmark_value><bookmark_value>characters; font effects</bookmark_value><bookmark_value>text; font effects</bookmark_value><bookmark_value>effects; fonts</bookmark_value><bookmark_value>underlining; text</bookmark_value><bookmark_value>capital letters; font effects</bookmark_value><bookmark_value>lowercase letters; font effects</bookmark_value><bookmark_value>titles; font effects</bookmark_value><bookmark_value>small capitals</bookmark_value><bookmark_value>strikethrough; font effects</bookmark_value><bookmark_value>fonts; strikethrough</bookmark_value><bookmark_value>outlines; font effects</bookmark_value><bookmark_value>fonts; outlines</bookmark_value><bookmark_value>shadows; characters</bookmark_value><bookmark_value>fonts; shadows</bookmark_value><bookmark_value>fonts; color ignored</bookmark_value><bookmark_value>ignored font colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; ignored text color</bookmark_value>" msgstr "" -#. ENsDC +#. tgLa4 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Yazı tipi efektleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Font Effects</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Yazı tipi efektleri</link>" #. BGt5t #: 05020200.xhp @@ -16252,13 +16396,13 @@ msgctxt "" msgid "To exit the paint can mode, click once, or press the <emph>Esc</emph> key." msgstr "" -#. MFvGw +#. XqzQT #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3150037\n" "help.text" -msgid "The text color is ignored when printing, if the <emph>Print text in black</emph> check box is selected in <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Print</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box." +msgid "The text color is ignored when printing, if the <emph>Print text in black</emph> check box is selected in <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Print</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box." msgstr "" #. tFhVN @@ -16657,13 +16801,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formats; number and currency formats</bookmark_value><bookmark_value>number formats; formats</bookmark_value><bookmark_value>currencies;format codes</bookmark_value><bookmark_value>defaults; number formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçemler; sayı ve para birimi biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>sayı biçimleri; biçemler</bookmark_value><bookmark_value>para birimleri;biçim kodları</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar; sayı biçimleri</bookmark_value>" -#. YGEmP +#. HDxCA #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3162942\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"NumbersLink\"><link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link></variable>" +msgid "<variable id=\"NumbersLink\"><link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Numbers</link></variable>" msgstr "" #. z8GFZ @@ -16675,13 +16819,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zahlen\"><ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\">Specify the formatting options for the selected cell(s).</ahelp></variable>" msgstr "" -#. E2nXs +#. pAt94 #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers/Format\">Numbers / Format</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Numbers / Format</link>" msgstr "" #. CNMbg @@ -17026,14 +17170,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Seçilmiş sayı biçimi için bir açıklama girin, ve sonra metin kutusu dışına tıklayın.</ahelp>" -#. cbCBA +#. jEtKU #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>: <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">custom format codes</link> defined by user." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Sayı biçimi kodları:</link> kullanıcı tanımlı <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">özel biçim kodları</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">Number format codes</link>: <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">custom format codes</link> defined by user." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">Sayı biçimi kodları:</link> kullanıcı tanımlı <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">özel biçim kodları</link>." #. VAMWj #: 05020301.xhp @@ -17053,14 +17197,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>format codes; numbers</bookmark_value> <bookmark_value>conditions; in number formats</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; codes</bookmark_value> <bookmark_value>currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>formats;of currencies/date/time</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; date, time and currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>Euro; currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>date formats</bookmark_value> <bookmark_value>times, formats</bookmark_value> <bookmark_value>percentages, formats</bookmark_value> <bookmark_value>scientific notation, formats</bookmark_value> <bookmark_value>engineering notation, formats</bookmark_value> <bookmark_value>fraction, formats</bookmark_value> <bookmark_value>native numeral</bookmark_value> <bookmark_value>LCID, extended</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçimlendirme kodları; sayılar</bookmark_value> <bookmark_value>koşullar; sayı biçimlerinde</bookmark_value> <bookmark_value>sayı biçimleri; kodlar</bookmark_value> <bookmark_value>para birimi biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>biçimler;para birimi/tarih/zaman</bookmark_value> <bookmark_value>sayılar; tarih, zaman ve para birimi biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>Euro; para birimi biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>tarih biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>zaman, biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>yüzdeler, biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>bilimsel gösterim, biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>mühendislik gösterimi, biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>kesir, biçimleri</bookmark_value> <bookmark_value>doğal sayılar</bookmark_value> <bookmark_value>LCID, genişletilmiş</bookmark_value>" -#. fqAEA +#. HKUYG #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number Format Codes\">Number Format Codes</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number Format Codes\">Sayı Biçim Kodları</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">Number Format Codes</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\">Sayı Biçim Kodları</link> </variable>" #. As75i #: 05020301.xhp @@ -20752,14 +20896,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formatting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>characters; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; character formats</bookmark_value><bookmark_value>text;hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>links; character formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçimlendirme; köprüler</bookmark_value><bookmark_value>karakterler; köprüler</bookmark_value><bookmark_value>köprüler; karakter biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>metin;köprüler</bookmark_value><bookmark_value>bağlantılar; karakter biçimleri</bookmark_value>" -#. SP5ME +#. wHbHQ #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Köprü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">Hyperlink</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">Köprü</link>" #. RRuMa #: 05020400.xhp @@ -20770,14 +20914,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"hyperlinktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertHyperlinkDlg\">Assigns a new hyperlink or edits the selected hyperlink.</ahelp></variable> A hyperlink is a link to a file on the Internet or on your local system." msgstr "<variable id=\"hyperlinktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertHyperlinkDlg\">Yeni bir köprü atar veya seçilmiş köprüyü düzenler.</ahelp></variable> Bir köprü, İnternet'teki veya yerel sistemdeki bir dosyaya bağlantıdır." -#. o6FDn +#. yiH9t #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3145211\n" "help.text" -msgid "You can also assign or edit a named HTML anchor, or <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>, that refers to a specific place in a document." -msgstr "Ayrıca isimlendirilmiş bir HTML yer tutucusunu düzenleyebilir veya atayabilirsiniz, veya bir belgedeki özel konumu gösteren, <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Yer imi</link> düzenleyebilir, atayabilirsiniz." +msgid "You can also assign or edit a named HTML anchor, or <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Bookmark</link>, that refers to a specific place in a document." +msgstr "Ayrıca isimlendirilmiş bir HTML yer tutucusunu düzenleyebilir veya atayabilirsiniz, veya bir belgedeki özel konumu gösteren, <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Yer imi</link> düzenleyebilir, atayabilirsiniz." #. DELTS #: 05020400.xhp @@ -20806,14 +20950,14 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. RybA2 +#. Qk3u3 #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3153332\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urled\">Enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> for the file that you want to open when you click the hyperlink.</ahelp> If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</variable>" -msgstr "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urled\">Köprüyü tıkladığınızda açmak istediğiniz dosya için <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> adresini girin.</ahelp> Eğer belgenin açılacağı hedef çerçeveyi belirtmezseniz, dosya etkin çerçevede veya aktif belgede açılır. </variable>" +msgid "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urled\">Enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> for the file that you want to open when you click the hyperlink.</ahelp> If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</variable>" +msgstr "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urled\">Köprüyü tıkladığınızda açmak istediğiniz dosya için <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> adresini girin.</ahelp> Eğer belgenin açılacağı hedef çerçeveyi belirtmezseniz, dosya etkin çerçevede veya aktif belgede açılır. </variable>" #. kEEzJ #: 05020400.xhp @@ -21040,23 +21184,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/unvisitedlb\">Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the <emph>Styles</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> toolbar.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/unvisitedlb\">Ziyaret edilmemiş bağlantılar için listeden bir biçem seçin. Bu listeden bir biçem eklemek veya düzenlemek için, bu iletişimi kapatın, ve <emph>Biçimlendir</emph>araç çubuğundaki <emph>Biçemler</emph> simgesine tıklayın.</ahelp>" -#. Er7g2 +#. rDAAB #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3143231\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Köprü iletişim penceresi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Köprü iletişim penceresi</link>" -#. dFmVm +#. ABeAU #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3152933\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign macro\">Assign macro</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign macro\">Makro ata</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Assign macro</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Makro ata</link>" #. kabbQ #: 05020500.xhp @@ -21076,14 +21220,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>positioning; fonts</bookmark_value><bookmark_value>formats; positions</bookmark_value><bookmark_value>effects;font positions</bookmark_value><bookmark_value>fonts; positions in text</bookmark_value><bookmark_value>spacing; font effects</bookmark_value><bookmark_value>characters; spacing</bookmark_value><bookmark_value>pair kerning</bookmark_value><bookmark_value>kerning; in characters</bookmark_value><bookmark_value>text; kerning</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>konumlandırma; yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>biçimler; konumlar</bookmark_value><bookmark_value>efektler;yazı tipi konumları</bookmark_value><bookmark_value>yazı tipleri; metin içindeki konumları</bookmark_value><bookmark_value>aralık; yazı tipi efektleri</bookmark_value><bookmark_value>karakterler; aralıklar</bookmark_value><bookmark_value>çift aralık azaltma</bookmark_value><bookmark_value>aralık azaltma; karakterlerin</bookmark_value><bookmark_value>metin; aralık azaltma</bookmark_value>" -#. wkW2J +#. u9gvA #: 05020500.xhp msgctxt "" "05020500.xhp\n" "hd_id3154841\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Font Position</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Position\">Position</link></defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Yazı tipi konumu</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Position\">Konum</link></defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Font Position</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Position</link></defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Yazı tipi konumu</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Konum</link></defaultinline></switchinline>" #. R9U8S #: 05020500.xhp @@ -21373,14 +21517,14 @@ msgctxt "" msgid "To increase the spacing, set a positive value; to reduce it, set a negative value." msgstr "Aralamayı arttırmak için pozitif, azaltmak için negatif bir değer girin." -#. FbHMC +#. 7ACuv #: 05020500.xhp msgctxt "" "05020500.xhp\n" "hd_id3154127\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"Pair kerning\">Pair kerning</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"Pair kerning\">Pair Kerning (Çift aralık azaltma)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">Pair kerning</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">Pair Kerning (Çift aralık azaltma)</link>" #. vxBDh #: 05020500.xhp @@ -21418,14 +21562,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>double-line writing in Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>formats; Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>characters; Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>text; Asian layout</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Asya düzeninde çift satıra yazma</bookmark_value><bookmark_value>biçimler; Asya Düzeni</bookmark_value><bookmark_value>karakterler; Asya Düzeni</bookmark_value><bookmark_value>metin; Asya Düzeni</bookmark_value>" -#. aAkv5 +#. sEFMx #: 05020600.xhp msgctxt "" "05020600.xhp\n" "hd_id3156053\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asya Düzeni</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\">Asian Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\">Asya Düzeni</link>" #. wkzR7 #: 05020600.xhp @@ -21544,14 +21688,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>formatting; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>typography; Asian</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Asya baskı düzeni</bookmark_value><bookmark_value>biçemleme; Asya baskı düzeni</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar; Asya baskı düzeni</bookmark_value><bookmark_value>baskı düzeni; Asya</bookmark_value>" -#. ZBWeA +#. cgQFy #: 05020700.xhp msgctxt "" "05020700.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asian Typography</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asya Baskı Düzeni</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\">Asian Typography</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\">Asya Baskı Düzeni</link>" #. 7qAta #: 05020700.xhp @@ -21589,14 +21733,14 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of line" msgstr "Satırların başlangıç ve bitişlerinde, yasaklanmış karakterlerin listesini uygula" -#. 8JnEU +#. 2JDnf #: 05020700.xhp msgctxt "" "05020700.xhp\n" "par_id3153683\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkForbidList\">Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line.</ahelp> To edit the list of restricted characters, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\"><emph>Asian Layout</emph></link>." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkForbidList\">Listedeki karakterleri bir satır başlatmada veya sonlandırmada önler. Karakterler ya sonraki ya da önceki satıra yerleştirilir.</ahelp> Kısıtlanmış karakterler listesini düzenlemek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Dil Ayarları - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\"><emph>Asya Dil Düzeni</emph></link> seçin." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkForbidList\">Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line.</ahelp> To edit the list of restricted characters, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\"><emph>Asian Layout</emph></link>." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkForbidList\">Listedeki karakterleri bir satır başlatmada veya sonlandırmada önler. Karakterler ya sonraki ya da önceki satıra yerleştirilir.</ahelp> Kısıtlanmış karakterler listesini düzenlemek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Dil Ayarları - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\"><emph>Asya Dil Düzeni</emph></link> seçin." #. fjYBm #: 05020700.xhp @@ -21634,14 +21778,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkApplySpacing\">Inserts a space between ideographic and alphabetic text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/asiantypography/checkApplySpacing\">İdeografik ve alfabetik metin arasında boşluk ekler.</ahelp>" -#. HGAr6 +#. Xdv3e #: 05020700.xhp msgctxt "" "05020700.xhp\n" "par_id3153665\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Enabling Asian language support\">Enabling Asian language support</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Enabling Asian language support\">Asya dil desteğini etkinleştirmek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Enabling Asian language support</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Asya dil desteğini etkinleştirmek</link>" #. zyX4D #: 05030000.xhp @@ -21670,13 +21814,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.</ahelp></variable> To modify the font of the current paragraph, select the entire paragraph, choose Format - Character, and then click on the Font tab." msgstr "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Girinti ve aralıklar gibi, geçerli paragrafın biçimini değiştirir.</ahelp></variable> Geçerli paragrafın yazı tipini değiştirmek için, tüm paragrafı seçin, Biçim - Karakter menüsünü seçin ve sonra açılan iletişimde yazı tipi sekmesini seçin." -#. WTG9S +#. PvcTF #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "par_id3156042\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles window</link>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles window</link>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. 3xcFE @@ -21697,14 +21841,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spacing; between paragraphs in footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>line spacing; paragraph</bookmark_value> <bookmark_value>spacing; lines and paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>single-line spacing in text</bookmark_value> <bookmark_value>one and a half line spacing in text</bookmark_value> <bookmark_value>double-line spacing in paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>leading between paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;spacing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>aralık; dip notlardaki paragraflar arasında</bookmark_value><bookmark_value>satır aralığı; paragraf</bookmark_value><bookmark_value>aralık; satırlar ve paragraflar</bookmark_value><bookmark_value>metinde tek satır aralığı</bookmark_value><bookmark_value>metinde bir ve buçuk satır aralığı</bookmark_value><bookmark_value>metinde çift satır aralığı</bookmark_value><bookmark_value>paragaraflar arasında aralık</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar;aralık</bookmark_value>" -#. 7nXFS +#. ND9VP #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3154689\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Indents and Spacing\">Indents and Spacing</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Indents and Spacing\">Girinti ve Aralıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Indents and Spacing</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Girinti ve Aralıklar</link>" #. CfTPu #: 05030100.xhp @@ -21724,13 +21868,13 @@ msgctxt "" msgid "To change the measurement units used in this dialog, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - General</menuitem> , and then select a new measurement unit in the Settings area." msgstr "" -#. 4fwpx +#. 4Jdni #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3154823\n" "help.text" -msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <menuitem>View - Ruler</menuitem>." +msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <menuitem>View - Ruler</menuitem>." msgstr "" #. JndpY @@ -22174,13 +22318,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/checkCB_REGISTER\">Aligns the baseline of each line of text to a vertical document grid, so that each line is the same height. To use this feature, you must first activate the <emph>Use page line-spacing</emph> option for the current page style. Choose <menuitem>Format - Page Style</menuitem>, click on the <emph>Page </emph>tab, and then select the <emph>Use page line-spacing</emph> box in the <emph>Layout settings</emph> section.</ahelp></caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. qLQP7 +#. SNwP4 #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id9267250\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Printing with Page line-spacing</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\">Printing with Page line-spacing</link>" msgstr "" #. eLFiC @@ -22201,14 +22345,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formats; tabulators</bookmark_value><bookmark_value>fill characters with tabulators</bookmark_value><bookmark_value>tab stops;settings</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçimler; cetvelleyiciler</bookmark_value><bookmark_value>karakterleri cetvelleyiciler ile doldur</bookmark_value><bookmark_value>sekme durakları;ayaralar</bookmark_value>" -#. Xs9do +#. 7EeZY #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Tabs\">Tabs</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Tabs\">Sekmeler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\">Tabs</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\">Sekmeler</link>" #. DKzwT #: 05030300.xhp @@ -22507,14 +22651,14 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Çizgi" -#. kZD7z +#. PGGRP #: 05030500.xhp msgctxt "" "05030500.xhp\n" "hd_id3154812\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Kenarlıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Borders</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Kenarlıklar</link>" #. HEcpE #: 05030500.xhp @@ -22894,14 +23038,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>aligning; paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; alignment</bookmark_value><bookmark_value>lines of text; alignment</bookmark_value><bookmark_value>left alignment of paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>right alignment of paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>centered text</bookmark_value><bookmark_value>justifying text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hizalama; paragraflar</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar; hizalama</bookmark_value><bookmark_value>metin satırları; hizalama</bookmark_value><bookmark_value>paragrafların sola hizalanması</bookmark_value><bookmark_value>paragrafların sağa hizalanması</bookmark_value><bookmark_value>ortalanmış metin</bookmark_value><bookmark_value>metni iki yana hizalama</bookmark_value>" -#. aJrFk +#. neioF #: 05030700.xhp msgctxt "" "05030700.xhp\n" "hd_id3150008\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alignment\">Hizalama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Alignment</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Hizalama</link>" #. EYRFX #: 05030700.xhp @@ -23047,13 +23191,13 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Metin ızgarasına yasla (eğer etkinse)" -#. fDSDg +#. RDF2f #: 05030700.xhp msgctxt "" "05030700.xhp\n" "par_id3154331\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/checkCB_SNAP\">Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Format - Page Style - Text Grid\"><emph>Format - Page Style - Text Grid</emph></link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/checkCB_SNAP\">Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\"><emph>Format - Page Style - Text Grid</emph></link>.</ahelp>" msgstr "" #. 8fVGt @@ -23128,14 +23272,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cropping pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures; cropping and zooming</bookmark_value><bookmark_value>zooming; pictures</bookmark_value><bookmark_value>scaling;pictures</bookmark_value><bookmark_value>sizes; pictures</bookmark_value><bookmark_value>original size;restoring after cropping</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>resimleri kırp</bookmark_value><bookmark_value>resimler; kırpmak ve yakınlaştırmak</bookmark_value><bookmark_value>yakınlaştırmak; resimler</bookmark_value><bookmark_value>ölçeklemek;resimleri</bookmark_value><bookmark_value>boyutlar;resimler</bookmark_value><bookmark_value>asıl boyut;kırpma sonrası eski haline getirmek</bookmark_value>" -#. KN9Tx +#. MCZ5C #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"Crop\">Crop</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"Crop\">Kırp</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">Crop</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">Kırp</link>" #. QFkBW #: 05030800.xhp @@ -23416,14 +23560,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>organizing; styles</bookmark_value><bookmark_value>styles; organizing</bookmark_value>" msgstr "" -#. SZdCB +#. 4DRBX #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\" name=\"Organizer\">Organizer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\" name=\"Organizer\">Yönet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\">Organizer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\">Yönet</link>" #. HCNHK #: 05040100.xhp @@ -23587,14 +23731,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/desc\">Describes the relevant formatting used in the current style.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/desc\">Mevcut biçemde kullanılan biçimlendirmeyi tanımlar.</ahelp>" -#. UjGXL +#. ehsVB #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "par_id3145085\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\">Update Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\">Biçemi Güncelle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Update Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Biçemi Güncelle</link>" #. wUCX4 #: 05040200.xhp @@ -23614,13 +23758,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pages;formatting and numbering</bookmark_value><bookmark_value>formatting;pages</bookmark_value><bookmark_value>paper formats</bookmark_value><bookmark_value>paper trays</bookmark_value><bookmark_value>printers;paper trays</bookmark_value><bookmark_value>layout;pages</bookmark_value><bookmark_value>binding space</bookmark_value><bookmark_value>margins;pages</bookmark_value><bookmark_value>gutter</bookmark_value><bookmark_value>changing;page size</bookmark_value><bookmark_value>changing;page margins</bookmark_value><bookmark_value>page margins</bookmark_value><bookmark_value>margins;defining</bookmark_value><bookmark_value>page size;defining</bookmark_value>" msgstr "" -#. FXKZZ +#. aVubE #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline></link>" msgstr "" #. bcFN5 @@ -24208,22 +24352,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/checkAdaptBox\">Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.</ahelp>" msgstr "" -#. AhYsC +#. FeZ3F #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3149123\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">Changing measurement units</link>" msgstr "" -#. BQAVs +#. 89WT8 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3153730\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Printing with Page line-spacing (register-true)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\">Printing with Page line-spacing (register-true)</link>" msgstr "" #. 8CcQd @@ -24235,14 +24379,14 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Üst bilgi" -#. hmSc9 +#. PDwvA #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Header\">Header</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Header\">Üst Bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Header</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Üst Bilgi</link>" #. CHjxs #: 05040300.xhp @@ -24505,49 +24649,49 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add or edit header text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Üst bilgi metni ekle veya düzenle.</ahelp>" -#. RJzZt +#. shGNh #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/buttonEdit\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit\">Add or edit</link> header text.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/buttonEdit\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\">Add or edit</link> header text.</caseinline></switchinline></ahelp>" msgstr "" -#. C9Ux3 +#. Qwvta #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3163716\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Headers\">Headers</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Headers\">Üst Bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\">Headers</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\">Üst Bilgi</link>" -#. G6JD3 +#. jBLD5 #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3150032\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">Changing measurement units</link>" msgstr "" -#. 2EDA5 +#. 8inkR #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3150873\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Kenarlıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Borders</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Kenarlıklar</link>" -#. mctak +#. DxrBp #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3147326\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Backgrounds\">Area</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area</link>" msgstr "" #. 7xtR7 @@ -24559,14 +24703,14 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Alt bilgi" -#. ib5LP +#. igD3p #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Footer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Alt bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\">Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\">Alt bilgi</link>" #. ah7vE #: 05040400.xhp @@ -24829,49 +24973,49 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add or edit footer text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Alt bilgi ekle ya da düzenle.</ahelp>" -#. qCkQe +#. Yxms8 #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3150439\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit footer text.\">Add or edit footer text.</link></caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit footer text.\">Alt bilgi ekle ya da düzenle.</link></caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\">Add or edit footer text.</link></caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\">Alt bilgi ekle ya da düzenle.</link></caseinline></switchinline></ahelp>" -#. BZjnP +#. vFoHW #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3151112\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footers\">Footers</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footers\">Alt bilgiler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\">Footers</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\">Alt bilgiler</link>" -#. KppSZ +#. Gt9fi #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">Changing measurement units</link>" msgstr "" -#. 7Avg4 +#. metZn #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3154189\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Kenarlıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Borders</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Kenarlıklar</link>" -#. 4DfxW +#. f8CiA #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3152791\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Backgrounds\">Area</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area</link>" msgstr "" #. CgGUH @@ -24892,14 +25036,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Asian Phonetic Guide</bookmark_value><bookmark_value>phonetic guide</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yanıp sönen yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>görünüp kaybolan yazı tipleri</bookmark_value>" -#. dZ3kt +#. NFR5n #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "hd_id3147527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05060000.xhp\" name=\"Ruby\">Asian Phonetic Guide</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05060000.xhp\" name=\"Ruby\">Asya Sesleri Kılavuzu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05060000.xhp\">Asian Phonetic Guide</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05060000.xhp\">Asya Sesleri Kılavuzu</link>" #. SpxCa #: 05060000.xhp @@ -25036,14 +25180,14 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Biçemler" -#. NyRLW +#. UJM7h #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3149202\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles deck of the Sidebar</link></caseinline><defaultinline>Styles deck of the Sidebar</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Ruby metni için karakter biçemi seçebileceğiniz <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Biçemler penceresini</link></caseinline><defaultinline>Biçemler penceresini</defaultinline></switchinline> açar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck of the Sidebar</link></caseinline><defaultinline>Styles deck of the Sidebar</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Ruby metni için karakter biçemi seçebileceğiniz <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Biçemler penceresini</link></caseinline><defaultinline>Biçemler penceresini</defaultinline></switchinline> açar.</ahelp>" #. MD7GR #: 05070000.xhp @@ -25063,13 +25207,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>aligning; objects</bookmark_value><bookmark_value>positioning; objects</bookmark_value><bookmark_value>ordering; objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hizalamak; nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>konumlandırmak; nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>sıralamak; nesneleri</bookmark_value>" -#. xAmKa +#. GrJDE #: 05070000.xhp msgctxt "" "05070000.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Aligning (Objects)\">Align Objects</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\">Align Objects</link>" msgstr "" #. dFAkA @@ -25108,14 +25252,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Sola hizala" -#. GpUBk +#. 5B4AR #: 05070100.xhp msgctxt "" "05070100.xhp\n" "hd_id3147069\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05070100.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070100.xhp\" name=\"Align Left\">Sola Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05070100.xhp\">Align Left</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070100.xhp\">Sola Hizala</link>" #. j3z4Y #: 05070100.xhp @@ -25153,14 +25297,14 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Yatay ortala" -#. XMBLu +#. pFvba #: 05070200.xhp msgctxt "" "05070200.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Center Horizontal\">Center Horizontal</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Center Horizontal\">Yatay Ortala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\">Center Horizontal</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\">Yatay Ortala</link>" #. eBarq #: 05070200.xhp @@ -25207,14 +25351,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Sağa Hizala" -#. EEeDf +#. CEYwD #: 05070300.xhp msgctxt "" "05070300.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\" name=\"Align Right\">Sağa Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\">Align Right</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\">Sağa Hizala</link>" #. FXsP3 #: 05070300.xhp @@ -25243,14 +25387,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Üste hizala" -#. PTPH2 +#. ooXpY #: 05070400.xhp msgctxt "" "05070400.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05070400.xhp\" name=\"Align Top\">Align Top</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070400.xhp\" name=\"Align Top\">Üste Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05070400.xhp\">Align Top</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070400.xhp\">Üste Hizala</link>" #. zPAkd #: 05070400.xhp @@ -25279,14 +25423,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Dikey ortaya hizala" -#. hH2Eu +#. W7Gun #: 05070500.xhp msgctxt "" "05070500.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\" name=\"Align Vertical Center\">Align Vertical Center</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\" name=\"Align Vertical Center\">Merkezi Dikey Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\">Align Vertical Center</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\">Merkezi Dikey Hizala</link>" #. MjCis #: 05070500.xhp @@ -25306,14 +25450,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Alta hizala" -#. 6KynV +#. U2tFj #: 05070600.xhp msgctxt "" "05070600.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\" name=\"Align Bottom\">Align Bottom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\" name=\"Align Bottom\">Alta Hizala</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\">Align Bottom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\">Alta Hizala</link>" #. BfAtx #: 05070600.xhp @@ -25351,14 +25495,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yanıp sönen yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>görünüp kaybolan yazı tipleri</bookmark_value>" -#. sYxsa +#. nGr7k #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\" name=\"Alignment (Text Objects)\">Alignment (Text Objects)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\" name=\"Alignment (Text Objects)\">Hizalama (Metin Nesneleri)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Alignment (Text Objects)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Hizalama (Metin Nesneleri)</link>" #. Y4KeX #: 05080000.xhp @@ -25378,14 +25522,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Solda" -#. CfH8H +#. FUUXV #: 05080100.xhp msgctxt "" "05080100.xhp\n" "hd_id3154349\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"Left\">Left</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"Left\">Solda</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Left</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Solda</link>" #. w2iLo #: 05080100.xhp @@ -25405,14 +25549,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Sağa" -#. E7QFw +#. WEPNR #: 05080200.xhp msgctxt "" "05080200.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\" name=\"Right\">Right</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\" name=\"Right\">Sağa</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Right</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Sağa</link>" #. MKgG4 #: 05080200.xhp @@ -25432,14 +25576,14 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Orta" -#. 9DoNC +#. Q8vEg #: 05080300.xhp msgctxt "" "05080300.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Center</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Orta</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Center</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Orta</link>" #. WffDx #: 05080300.xhp @@ -25459,14 +25603,14 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "İki yana yasla" -#. ANWuL +#. v75Fq #: 05080400.xhp msgctxt "" "05080400.xhp\n" "hd_id3152937\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\" name=\"Justify\">İki Yana Hizalı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justify</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">İki Yana Hizalı</link>" #. 5NP77 #: 05080400.xhp @@ -25495,14 +25639,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fonts; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; fonts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yanıp sönen yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>görünüp kaybolan yazı tipleri</bookmark_value>" -#. amJAf +#. BErhu #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "hd_id3155271\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\">Yazı Tipi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\">Font</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\">Yazı Tipi</link>" #. BT8e6 #: 05090000.xhp @@ -25531,14 +25675,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; font sizes</bookmark_value><bookmark_value>font sizes; text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yanıp sönen yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>görünüp kaybolan yazı tipleri</bookmark_value>" -#. 6ETdw +#. kVeGv #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3153391\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\" name=\"Size\">Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\" name=\"Size\">Boyut</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\">Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\">Boyut</link>" #. LfqbG #: 05100000.xhp @@ -25567,13 +25711,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>merge/merging cells</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4qzwA +#. 2TDVY #: 05100100.xhp msgctxt "" "05100100.xhp\n" "hd_id451632377983974\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"mergecells\"><link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merging Cells without centering\">Merge Cells</link></variable>" +msgid "<variable id=\"mergecells\"><link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link></variable>" msgstr "" #. NCP7C @@ -25666,13 +25810,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>unmerge/unmerging cells</bookmark_value><bookmark_value>split/splitting cells</bookmark_value>" msgstr "" -#. zDkKt +#. APBGD #: 05100200.xhp msgctxt "" "05100200.xhp\n" "hd_id621632385142590\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"unmergecells\"><link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Unmerging Cells\">Unmerge Cells</link></variable>" +msgid "<variable id=\"unmergecells\"><link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Unmerge Cells</link></variable>" msgstr "" #. vXyfX @@ -25729,13 +25873,13 @@ msgctxt "" msgid "Or, choose <menuitem>Format - Merge and Unmerge Cells - Unmerge Cells</menuitem>" msgstr "" -#. Tvbae +#. BpGMp #: 05100200.xhp msgctxt "" "05100200.xhp\n" "hd_id3154654\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"splitcells\"><link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Splitting Cells\">Split Cells</link></variable>" +msgid "<variable id=\"splitcells\"><link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link></variable>" msgstr "" #. 3sZ8J @@ -25864,14 +26008,14 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Yukarı" -#. UGah8 +#. 8KBX3 #: 05100500.xhp msgctxt "" "05100500.xhp\n" "hd_id3154765\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\" name=\"Top\">Top</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\" name=\"Top\">Üst</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\">Top</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\">Üst</link>" #. WKvvU #: 05100500.xhp @@ -25900,14 +26044,14 @@ msgctxt "" msgid "Center (vertical)" msgstr "Orta (dikey)" -#. w5xJb +#. mgNiJ #: 05100600.xhp msgctxt "" "05100600.xhp\n" "hd_id3149874\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertical)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Orta (dikey)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\">Center (vertical)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\">Orta (dikey)</link>" #. bsy28 #: 05100600.xhp @@ -25936,14 +26080,14 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Aşağı" -#. eBofW +#. cJxA7 #: 05100700.xhp msgctxt "" "05100700.xhp\n" "hd_id3150249\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\" name=\"Bottom\">Bottom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\" name=\"Bottom\">Alt</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\">Bottom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\">Alt</link>" #. Sni9M #: 05100700.xhp @@ -25981,14 +26125,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; font styles</bookmark_value><bookmark_value>fonts; styles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yanıp sönen yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>görünüp kaybolan yazı tipleri</bookmark_value>" -#. bFbbp +#. 62jaW #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3147366\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Style\">Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Style\">Biçem</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\">Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\">Biçem</link>" #. HpR29 #: 05110000.xhp @@ -26026,14 +26170,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; bold</bookmark_value><bookmark_value>bold; text</bookmark_value><bookmark_value>characters; bold</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; isimlendirilmesi</bookmark_value><bookmark_value>gruplar;isimlendirilmesi</bookmark_value><bookmark_value>isimler;nesneler</bookmark_value>" -#. BokYt +#. hRPDD #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"Bold\">Bold</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"Bold\">Koyu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\">Bold</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\">Koyu</link>" #. E3deh #: 05110100.xhp @@ -26071,14 +26215,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; italics</bookmark_value><bookmark_value>italic text</bookmark_value><bookmark_value>characters; italics</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; isimlendirilmesi</bookmark_value><bookmark_value>gruplar;isimlendirilmesi</bookmark_value><bookmark_value>isimler;nesneler</bookmark_value>" -#. Sbey4 +#. JCEmy #: 05110200.xhp msgctxt "" "05110200.xhp\n" "hd_id3155182\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"Italic\">Italic</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"Italic\">Italik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\">Italic</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\">Italik</link>" #. SG5oY #: 05110200.xhp @@ -26116,14 +26260,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>characters;underlining</bookmark_value><bookmark_value>underlining;characters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme; nesneler</bookmark_value>" -#. KGCnb +#. gjiBs #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id3150756\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Underline\">Underline</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Underline\">Altı çizili</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Underline</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Altı çizili</link>" #. ECBrK #: 05110300.xhp @@ -26143,13 +26287,13 @@ msgctxt "" msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is underlined." msgstr "İmleç bir kelimenin üzerinde değilse yazacağınız metnin altı çizili olacaktır." -#. VGYv6 +#. kH7C8 #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id849353401761432\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"SingleUnderline\">Single Underline</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Single Underline</link>" msgstr "" #. PiPG2 @@ -26161,13 +26305,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:Underline\">Underlines the selected text with a single line.</ahelp>" msgstr "" -#. ciLxw +#. aiM4L #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id949353401761432\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"DoubleUnderline\">Double Underline</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Double Underline</link>" msgstr "" #. NS8wf @@ -26197,14 +26341,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>strikethrough;characters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>üstü çizili;karakterler</bookmark_value>" -#. agpon +#. i9VeF #: 05110400.xhp msgctxt "" "05110400.xhp\n" "hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\" name=\"Strikethrough\">Strikethrough</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\" name=\"Strikethrough\">Üstü çizili</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\">Strikethrough</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\">Üstü çizili</link>" #. AWFgC #: 05110400.xhp @@ -26233,14 +26377,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; shadowed</bookmark_value><bookmark_value>characters; shadowed</bookmark_value><bookmark_value>shadows;characters, using context menu</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; gölgelenmiş</bookmark_value><bookmark_value>karakterler; gölgelenmiş</bookmark_value><bookmark_value>gölgeler; karakterler, içerik menüsü kullanılarak</bookmark_value>" -#. typc4 +#. QsBg5 #: 05110500.xhp msgctxt "" "05110500.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\" name=\"Shadows\">Shadows</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\" name=\"Shadows\">Gölge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\">Shadows</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\">Gölge</link>" #. SCwGx #: 05110500.xhp @@ -26269,13 +26413,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>table rows;distribute height equally</bookmark_value> <bookmark_value>row height;distribute equally</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablo satırları;yüksekliği eşit dağıt</bookmark_value> <bookmark_value>satır yüksekliği;eşit dağıt</bookmark_value>" -#. 5gEvu +#. pF7nx #: 05110600m.xhp msgctxt "" "05110600m.xhp\n" "hd_id3149871\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Distribute Evenly\">Distribute Rows Evenly</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" msgstr "" #. Ae4jH @@ -26305,14 +26449,14 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Üst simge" -#. qBNBa +#. EvvXE #: 05110700.xhp msgctxt "" "05110700.xhp\n" "hd_id3083278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110700.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110700.xhp\" name=\"Superscript\">Üst simge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110700.xhp\">Superscript</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110700.xhp\">Üst simge</link>" #. S7Dnu #: 05110700.xhp @@ -26332,14 +26476,14 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Alt simge" -#. buCVR +#. gkEpk #: 05110800.xhp msgctxt "" "05110800.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"Subscript\">Alt simge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\">Subscript</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\">Alt simge</link>" #. GAu8D #: 05110800.xhp @@ -26368,14 +26512,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>line spacing; context menu in paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>text; line spacing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>satır aralama; paragraflardaki içerik menüsü</bookmark_value><bookmark_value>metin; satır aralama</bookmark_value>" -#. g5Bp9 +#. ghGaq #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05120000.xhp\" name=\"Line Spacing\">Line Spacing</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120000.xhp\" name=\"Satır Aralığı\">Satır Aralığı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05120000.xhp\">Line Spacing</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120000.xhp\">Satır Aralığı</link>" #. 6XMBn #: 05120000.xhp @@ -26386,14 +26530,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçilmiş paragraflar arasında bırakılacak aralık miktarını belirler.</ahelp>" -#. hBX9A +#. HGXP7 #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3155364\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Indents and Spacing\">Indents and Spacing</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Indents and Spacing\">Girinti ve Aralıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Indents and Spacing</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Girinti ve Aralıklar</link>" #. GbvHj #: 05120100.xhp @@ -26404,14 +26548,14 @@ msgctxt "" msgid "Single Line" msgstr "Tek Satır" -#. 2kyoT +#. jdvVj #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05120100.xhp\" name=\"Single Line\">Single Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120100.xhp\" name=\"Single Line\">Tek Satır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05120100.xhp\">Single Line</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120100.xhp\">Tek Satır</link>" #. XqUKK #: 05120100.xhp @@ -26431,14 +26575,14 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 satır" -#. 7UFUB +#. SCCee #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "hd_id3152459\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05120200.xhp\" name=\"1.5 Lines\">1.5 Lines</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120200.xhp\" name=\"1.5 Lines\">1,5 Satır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05120200.xhp\">1.5 Lines</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120200.xhp\">1,5 Satır</link>" #. E4SjK #: 05120200.xhp @@ -26458,14 +26602,14 @@ msgctxt "" msgid "Double (Line)" msgstr "Çift (Çizgi)" -#. BGhBV +#. smPdf #: 05120300.xhp msgctxt "" "05120300.xhp\n" "hd_id3083278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05120300.xhp\" name=\"Double (Line)\">Double (Line)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120300.xhp\" name=\"Double (Line)\">İki Satır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05120300.xhp\">Double (Line)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120300.xhp\">İki Satır</link>" #. YuY4q #: 05120300.xhp @@ -26494,13 +26638,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>table columns;distribute columns evenly</bookmark_value> <bookmark_value>column width;distribute evenly</bookmark_value>" msgstr "" -#. YcCRp +#. ZxAPT #: 05120600.xhp msgctxt "" "05120600.xhp\n" "hd_id3153811\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Distribute Evenly\">Distribute Columns Evenly</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" msgstr "" #. w2jZV @@ -26683,31 +26827,31 @@ msgctxt "" msgid "Lists all custom styles <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">in the selected style category for</caseinline><caseinline select=\"CALC\">in the selected style category for</caseinline><defaultinline>in</defaultinline></switchinline> the current document. These styles can be overwritten with a new style selection if you want." msgstr "" -#. Ey5dK +#. GG3bS #: 05140100.xhp msgctxt "" "05140100.xhp\n" "par_id401608258192415\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Calc Styles\">Styles in Calc</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">Styles in Calc</link>" msgstr "" -#. whwZY +#. HBgw9 #: 05140100.xhp msgctxt "" "05140100.xhp\n" "par_id641608263698887\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Impress Styles\">Styles in Impress</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Styles in Impress</link>" msgstr "" -#. CCTFZ +#. sVA9e #: 05140100.xhp msgctxt "" "05140100.xhp\n" "par_id641369863698831\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Draw Styles\">Styles</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Styles</link>" msgstr "" #. CJiJX @@ -26854,22 +26998,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a longer description of the object, especially if the object is too complex or contains too much detail to be described adequately with the short <menuitem>Text Alternative</menuitem>.</ahelp> Use <menuitem>Description</menuitem> to add additional information to the short description found in <menuitem>Text Alternative</menuitem>. This text is available for use by assistive technologies." msgstr "" -#. toUVu +#. S35Kt #: 05190100.xhp msgctxt "" "05190100.xhp\n" "par_id561653440782428\n" "help.text" -msgid "For images, <menuitem>Text Alternative</menuitem> and <menuitem>Description</menuitem> are exported with an appropriate tag in HTML and PDF format (remember to enable the <link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp\" name=\"Link to PDF/UA\"><menuitem>Universal Accessibility (PDF/UA)</menuitem></link> option in PDF export)." +msgid "For images, <menuitem>Text Alternative</menuitem> and <menuitem>Description</menuitem> are exported with an appropriate tag in HTML and PDF format (remember to enable the <link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp\"><menuitem>Universal Accessibility (PDF/UA)</menuitem></link> option in PDF export)." msgstr "" -#. 5h9FB +#. E38ne #: 05190100.xhp msgctxt "" "05190100.xhp\n" "par_id731653238967459\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"Options\">Options in Object Properties</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\">Options in Object Properties</link>" msgstr "" #. ehBwb @@ -26881,14 +27025,14 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Çizgi" -#. DngwB +#. f8EmB #: 05200000.xhp msgctxt "" "05200000.xhp\n" "hd_id3154350\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Çizgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\">Line</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\">Çizgi</link>" #. cGWaW #: 05200000.xhp @@ -26908,14 +27052,14 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Çizgi" -#. AM3FY +#. xpRGy #: 05200100.xhp msgctxt "" "05200100.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Çizgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi</link>" #. 2gUm9 #: 05200100.xhp @@ -27115,14 +27259,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Ok biçemleri" -#. xMzou +#. kKxNr #: 05200100.xhp msgctxt "" "05200100.xhp\n" "par_id3161459\n" "help.text" -msgid "You can add arrowheads to one end, or both ends of the selected line. To add a custom arrow style to the list, select the arrow in your document, and then click on the <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Arrow Styles\"><emph>Arrow Styles</emph></link> tab of this dialog." -msgstr "Seçilen çizginin tek ucuna veya her iki ucuna oklar ekleyebilirsiniz. Listeye özel bir ok biçemi eklemek için belgenizdeki oku seçtikten sonra bu pencerenin <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Arrow Styles\"><emph>Ok Biçemleri</emph></link> sekmesine tıklayın." +msgid "You can add arrowheads to one end, or both ends of the selected line. To add a custom arrow style to the list, select the arrow in your document, and then click on the <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\"><emph>Arrow Styles</emph></link> tab of this dialog." +msgstr "Seçilen çizginin tek ucuna veya her iki ucuna oklar ekleyebilirsiniz. Listeye özel bir ok biçemi eklemek için belgenizdeki oku seçtikten sonra bu pencerenin <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\"><emph>Ok Biçemleri</emph></link> sekmesine tıklayın." #. jvwvF #: 05200100.xhp @@ -27250,14 +27394,14 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Çizgi Biçemleri" -#. JBbND +#. 4qd54 #: 05200200.xhp msgctxt "" "05200200.xhp\n" "hd_id3148919\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200200.xhp\" name=\"Line Styles\">Line Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200200.xhp\" name=\"Line Styles\">Çizgi Biçemleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200200.xhp\">Line Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200200.xhp\">Çizgi Biçemleri</link>" #. AapDp #: 05200200.xhp @@ -27466,14 +27610,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Ok Biçemleri" -#. 5BDow +#. RBSUC #: 05200300.xhp msgctxt "" "05200300.xhp\n" "hd_id3156045\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Arrow Styles\">Arrow Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Arrow Styles\">Ok Biçemleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\">Arrow Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\">Ok Biçemleri</link>" #. s86vc #: 05200300.xhp @@ -27484,13 +27628,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LineEndPage\">Edit or create arrow styles.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LineEndPage\">Ok biçemlerini düzenleyin veya oluşturun.</ahelp>" -#. aCyvx +#. B8DFA #: 05200300.xhp msgctxt "" "05200300.xhp\n" "par_id711654765705735\n" "help.text" -msgid "You can add arrow styles to the start or end of a line using the <link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line tab\"><menuitem>Line</menuitem></link> tab of the <menuitem>Line</menuitem> dialog." +msgid "You can add arrow styles to the start or end of a line using the <link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\"><menuitem>Line</menuitem></link> tab of the <menuitem>Line</menuitem> dialog." msgstr "" #. FLeSj @@ -27628,14 +27772,14 @@ msgctxt "" msgid "Area window" msgstr "Alan penceresi" -#. AKnrv +#. jHAks #: 05210000.xhp msgctxt "" "05210000.xhp\n" "hd_id3085157\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Alan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Area</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Alan</link>" #. ZEoKv #: 05210000.xhp @@ -27664,13 +27808,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>areas; styles</bookmark_value><bookmark_value>fill patterns for areas</bookmark_value><bookmark_value>fill colors for areas</bookmark_value><bookmark_value>invisible areas</bookmark_value><bookmark_value>frames; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; frames/sections/indexes</bookmark_value><bookmark_value>sections; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>indexes; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>footers;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>headers;backgrounds</bookmark_value>" msgstr "" -#. VGQD4 +#. X3JAC #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3145759\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Area</caseinline><defaultinline>Background</defaultinline></switchinline></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Area</caseinline><defaultinline>Background</defaultinline></switchinline></link>" msgstr "" #. ubruG @@ -27709,14 +27853,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btnnone\">Do not fill the selected object.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btnnone\">Seçilen nesneyi doldurma.</ahelp>" -#. 58oAC +#. 3EDuF #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3144438\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradient\">Gradient</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradient\">Geçişli</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\">Gradient</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\">Geçişli</link>" #. jFoGv #: 05210100.xhp @@ -27727,14 +27871,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btngradient\">Fills the object with a gradient selected on this page.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btngradient\">Nesneyi sayfada seçilen geçişlilikle doldurur.</ahelp>" -#. ydNTt +#. zE5v4 #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3154047\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatch\">Hatch</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatch\">Tarama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Hatch</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Tarama</link>" #. uBWuP #: 05210100.xhp @@ -27781,13 +27925,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>colors;palette</bookmark_value><bookmark_value>palette;document colors</bookmark_value><bookmark_value>colors;adding</bookmark_value><bookmark_value>colors;delete</bookmark_value><bookmark_value>document colors;palette</bookmark_value>" msgstr "" -#. vay4k +#. VEjAo #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id681578759272545\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"colorpageh1\"><link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"Colors\">Colors</link></variable>" +msgid "<variable id=\"colorpageh1\"><link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\">Colors</link></variable>" msgstr "" #. QfPqQ @@ -27988,13 +28132,13 @@ msgctxt "" msgid "Pick" msgstr "" -#. oVvDT +#. 5GD3G #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "par_id131578758826856\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker\">color picker dialog</link> for a graphical selection of the desired color." +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">color picker dialog</link> for a graphical selection of the desired color." msgstr "" #. bdrRA @@ -28006,14 +28150,14 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "" -#. BSymY +#. EcqJK #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "hd_id3145356\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Gradients</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Geçişler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\">Gradients</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\">Geçişler</link>" #. NYyR5 #: 05210300.xhp @@ -28267,13 +28411,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>hatching</bookmark_value><bookmark_value>areas; hatched/dotted</bookmark_value><bookmark_value>dotted areas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>taramak</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; taranmış/noktalı</bookmark_value><bookmark_value>noktalı alanlar</bookmark_value>" -#. JLC9v +#. 4NjxW #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" "hd_id3149962\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">Hatch</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Hatch</link>" msgstr "" #. MgSvL @@ -28474,13 +28618,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>images; areas</bookmark_value><bookmark_value>areas; image</bookmark_value>" msgstr "" -#. EXFDE +#. YhG5K #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" "hd_id3155619\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\" name=\"Image\">Image</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\">Image</link>" msgstr "" #. AAzK8 @@ -28717,14 +28861,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>areas; shadows</bookmark_value><bookmark_value>shadows; areas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlar; gölgeler</bookmark_value><bookmark_value>gölgeler; alanlar</bookmark_value>" -#. cK95v +#. ALAk5 #: 05210600.xhp msgctxt "" "05210600.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Gölge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\">Shadow</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\">Gölge</link>" #. oCVLD #: 05210600.xhp @@ -28897,14 +29041,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>transparency;areas</bookmark_value><bookmark_value>areas; transparency</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>şeffaflık;alanlar</bookmark_value><bookmark_value>alanlar;şeffaflık</bookmark_value>" -#. 8WKMj +#. TqbGJ #: 05210700.xhp msgctxt "" "05210700.xhp\n" "hd_id3146807\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\">Şeffaflık</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\">Transparency</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\">Şeffaflık</link>" #. EnRaP #: 05210700.xhp @@ -29167,13 +29311,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pattern;area</bookmark_value><bookmark_value>pattern;background</bookmark_value><bookmark_value>background;pattern</bookmark_value><bookmark_value>background;area</bookmark_value>" msgstr "" -#. S8BBE +#. nnBFf #: 05210800.xhp msgctxt "" "05210800.xhp\n" "hd_id801592861657875\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210800.xhp\" name=\"pattern\">Pattern</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210800.xhp\">Pattern</link>" msgstr "" #. qLwKU @@ -29338,14 +29482,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; text/draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; text in</bookmark_value> <bookmark_value>frames; text fitting to frames</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; metin/çizim nesneleri</bookmark_value> <bookmark_value>çizim nesneleri; metin</bookmark_value> <bookmark_value>çerçeveler; çerçeveleri dolduran metinler</bookmark_value>" -#. UEuLi +#. HXhA2 #: 05220000.xhp msgctxt "" "05220000.xhp\n" "hd_id3146856\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Metin</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\">Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\">Metin</link>" #. cBEMC #: 05220000.xhp @@ -29644,14 +29788,14 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Konum ve Boyut" -#. TfU36 +#. FG7xt #: 05230000.xhp msgctxt "" "05230000.xhp\n" "hd_id3152790\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Konum ve Boyut</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\">Position and Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\">Konum ve Boyut</link>" #. L9FAk #: 05230000.xhp @@ -29680,14 +29824,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>positioning;draw objects and controls</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;positioning and resizing</bookmark_value> <bookmark_value>controls; positions and sizes</bookmark_value> <bookmark_value>sizes;draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>anchors;types/positions for draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; anchoring</bookmark_value>" msgstr "" -#. p36co +#. DAtfB #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" "hd_id3154350\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230100.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230100.xhp\" name=\"Position and Size\">Konum ve Boyut</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230100.xhp\">Position and Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230100.xhp\">Konum ve Boyut</link>" #. RW2Aj #: 05230100.xhp @@ -30076,31 +30220,31 @@ msgctxt "" msgid "Adapt is only available for Text Boxes. To adapt Shapes to text, use <menuitem>Format - Text</menuitem>." msgstr "" -#. F5Va7 +#. FvuJn #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id3145606\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Anchor types\">Positioning Objects</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Positioning Objects</link>" msgstr "" -#. jswWJ +#. wT2dE #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id31456062468\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Rotating Objects\">Rotating Objects</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\">Rotating Objects</link>" msgstr "" -#. NxdaT +#. Vuc3r #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id3145624967\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Rotation\">Rotation</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\">Rotation</link>" msgstr "" #. UuCyG @@ -30112,14 +30256,14 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Döndürme" -#. GKREV +#. QDAJU #: 05230300.xhp msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3149741\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Rotation\">Rotation</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Rotation\">Döndürme</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\">Rotation</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\">Döndürme</link>" #. uXUXL #: 05230300.xhp @@ -30283,14 +30427,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>slanting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; slanting</bookmark_value><bookmark_value>areas; slanting</bookmark_value><bookmark_value>shapes; control points</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; control points</bookmark_value>" msgstr "" -#. DxadW +#. RXJV9 #: 05230400.xhp msgctxt "" "05230400.xhp\n" "hd_id3149988\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230400.xhp\" name=\"Slant & Corner Radius\">Slant & Corner Radius</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230400.xhp\" name=\"Slant & Corner Radius\">Eğim ve Köşe Yarıçapı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230400.xhp\">Slant & Corner Radius</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230400.xhp\">Eğim ve Köşe Yarıçapı</link>" #. Qvkuj #: 05230400.xhp @@ -30427,14 +30571,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>legends; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; legends</bookmark_value><bookmark_value>labels;for draw objects</bookmark_value><bookmark_value>labels, see also names/callouts</bookmark_value><bookmark_value>captions, see also labels/callouts</bookmark_value><bookmark_value>names, see also labels/callouts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>göstergeler; nesneleri çiz</bookmark_value><bookmark_value>nesneleri çiz; göstergeler</bookmark_value><bookmark_value>etiketler;nesneleri çizmek için</bookmark_value><bookmark_value>etiketler, aynı zamanda isimler/çağrılara da bakın</bookmark_value><bookmark_value>başlıklar, aynı zamanda etiketlere de bakın/callouts</bookmark_value><bookmark_value>isimler, aynı zamanda etiketler/çağrılara da bakın</bookmark_value>" -#. Nmn3U +#. DiMuK #: 05230500.xhp msgctxt "" "05230500.xhp\n" "hd_id3149038\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230500.xhp\" name=\"Callout\">Callout</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230500.xhp\" name=\"Callout\">Belirtme çizgileri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230500.xhp\">Callout</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230500.xhp\">Belirtme çizgileri</link>" #. UwQ8D #: 05230500.xhp @@ -30571,14 +30715,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>draw objects; flipping</bookmark_value><bookmark_value>flipping draw objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme; nesneler</bookmark_value>" -#. 8FRPx +#. WxBHC #: 05240000.xhp msgctxt "" "05240000.xhp\n" "hd_id3151264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Flip\">Flip</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Flip\">Yansıtma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\">Flip</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\">Yansıtma</link>" #. NauBa #: 05240000.xhp @@ -30598,14 +30742,14 @@ msgctxt "" msgid "Vertically" msgstr "Dikey olarak" -#. 6h8C2 +#. XuYuF #: 05240100.xhp msgctxt "" "05240100.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\" name=\"Vertically\">Vertically</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\" name=\"Vertically\">Dikey</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\">Vertically</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\">Dikey</link>" #. fy9eJ #: 05240100.xhp @@ -30625,14 +30769,14 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally" msgstr "Yatay" -#. gDSQC +#. 7UGmb #: 05240200.xhp msgctxt "" "05240200.xhp\n" "hd_id3147543\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\" name=\"Horizontally\">Horizontally</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\" name=\"Horizontally\">Yatay</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\">Horizontally</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\">Yatay</link>" #. YqcCi #: 05240200.xhp @@ -30661,14 +30805,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>arranging; objects</bookmark_value><bookmark_value>borders; arranging</bookmark_value><bookmark_value>pictures; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>controls; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>charts; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>layer arrangement</bookmark_value><bookmark_value>levels; depth stagger</bookmark_value><bookmark_value>depth stagger</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; yığınların içerisinde sıraya koyma</bookmark_value><bookmark_value>sıraya koyma; nesneler</bookmark_value><bookmark_value>kenarlıklar; sıraya koyma</bookmark_value><bookmark_value>resimler; yığınların içerisinde sıraya koyma</bookmark_value><bookmark_value>nesneleri çiz; yığınların içerisinde sıraya koyma</bookmark_value><bookmark_value>kontroller; yığınların içerisinde sıraya koyma</bookmark_value><bookmark_value>OLE nesneleri; yığınların içerisinde sıraya koyma</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler; yığınların içerisinde sıraya koyma</bookmark_value><bookmark_value>katman sıralaması</bookmark_value><bookmark_value>seviyeler; derinlik dağılımı</bookmark_value><bookmark_value>derinlik dağılımı</bookmark_value>" -#. tMMEN +#. PAiAz #: 05250000.xhp msgctxt "" "05250000.xhp\n" "hd_id3152427\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Arranging Objects\">Arrange</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Arranging Objects\">Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Arrange</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Düzenle</link>" #. 5XqtC #: 05250000.xhp @@ -30706,14 +30850,14 @@ msgctxt "" msgid "Bring to Front" msgstr "En Öne Getir" -#. HgZyG +#. GNohx #: 05250100.xhp msgctxt "" "05250100.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250100.xhp\" name=\"Bring to Front\">Bring to Front</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250100.xhp\" name=\"Bring to Front\">En Öne getir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250100.xhp\">Bring to Front</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250100.xhp\">En Öne getir</link>" #. CjaFn #: 05250100.xhp @@ -30724,14 +30868,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:BringToFront\" visibility=\"visible\">Moves the selected object to the top of the stacking order, so that it is in front of other objects.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:BringToFront\" visibility=\"visible\">Seçili nesneyi diğerlerinin önüne getirecek şekilde yığınlama sırasını değiştirir.</ahelp>" -#. 97xBK +#. DESy9 #: 05250100.xhp msgctxt "" "05250100.xhp\n" "par_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Katman</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Layer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Katman</link>" #. bEzE2 #: 05250200.xhp @@ -30742,14 +30886,14 @@ msgctxt "" msgid "Bring Forward" msgstr "Öne Getir" -#. C4EtB +#. tVGu3 #: 05250200.xhp msgctxt "" "05250200.xhp\n" "hd_id3152790\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250200.xhp\" name=\"Bring Forward \">Bring Forward </link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250200.xhp\" name=\"Bring Forward \">Öne Getir </link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250200.xhp\">Bring Forward </link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250200.xhp\">Öne Getir </link>" #. 6besX #: 05250200.xhp @@ -30760,14 +30904,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected object up one level, so that it is closer to top of the stacking order.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçilen nesneyi yığının en önündeki nesneye yaklaşacak şekilde bir seviye öne taşır.</ahelp>" -#. rMtfn +#. xDgPN #: 05250200.xhp msgctxt "" "05250200.xhp\n" "par_id3149495\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Katman</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Layer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Katman</link>" #. vFjiJ #: 05250300.xhp @@ -30778,14 +30922,14 @@ msgctxt "" msgid "Send Backward" msgstr "Arkaya Gönder" -#. Ev8mv +#. bZzyD #: 05250300.xhp msgctxt "" "05250300.xhp\n" "hd_id3150146\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250300.xhp\" name=\"Send Backward\">Send Backward</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250300.xhp\" name=\"Send Backward\">Arkaya Gönder</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250300.xhp\">Send Backward</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250300.xhp\">Arkaya Gönder</link>" #. 7VUrQ #: 05250300.xhp @@ -30796,14 +30940,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected object down one level, so that it is closer to the bottom of the stacking order.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçilen nesneyi yığınlama sıralamasında bir seviye aşağı gönderir.</ahelp>" -#. wm4aA +#. GE5C6 #: 05250300.xhp msgctxt "" "05250300.xhp\n" "par_id3150445\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Katman</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Layer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Katman</link>" #. mHSzG #: 05250400.xhp @@ -30814,14 +30958,14 @@ msgctxt "" msgid "Send to Back" msgstr "En Alta Gönder" -#. FAaT8 +#. ky3PT #: 05250400.xhp msgctxt "" "05250400.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250400.xhp\" name=\"Send to Back\">Send to Back</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250400.xhp\" name=\"Send to Back\">En Alta Gönder</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250400.xhp\">Send to Back</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250400.xhp\">En Alta Gönder</link>" #. H28NG #: 05250400.xhp @@ -30832,14 +30976,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:SendToBack\" visibility=\"visible\">Moves the selected object to the bottom of the stacking order, so that it is behind the other objects.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendToBack\" visibility=\"visible\">Seçili nesneyi yığınlama sıralamasında diğer nesnelerin en arkasına taşır.</ahelp>" -#. LDp2i +#. AjCjz #: 05250400.xhp msgctxt "" "05250400.xhp\n" "par_id3152895\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Katman</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Layer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Katman</link>" #. LkGPC #: 05250500.xhp @@ -30850,14 +30994,14 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "Önalana" -#. NDnSk +#. 2FgCA #: 05250500.xhp msgctxt "" "05250500.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"foreground\"><link href=\"text/shared/01/05250500.xhp\" name=\"To Foreground\">To Foreground</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"foreground\"><link href=\"text/shared/01/05250500.xhp\" name=\"To Foreground\"> Önalana</link></variable>" +msgid "<variable id=\"foreground\"><link href=\"text/shared/01/05250500.xhp\">To Foreground</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"foreground\"><link href=\"text/shared/01/05250500.xhp\"> Önalana</link></variable>" #. fUfA4 #: 05250500.xhp @@ -30868,14 +31012,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToForeground\">Moves the selected object in front of text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToForeground\">Seçili nesneyi metnin önüne taşır.</ahelp>" -#. SvZnB +#. KMKwb #: 05250500.xhp msgctxt "" "05250500.xhp\n" "par_id3147000\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Katman</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Layer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Katman</link>" #. KT8sS #: 05250600.xhp @@ -30886,14 +31030,14 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Arkaplana" -#. yWoaU +#. tbzkJ #: 05250600.xhp msgctxt "" "05250600.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/01/05250600.xhp\" name=\"To Background\">To Background</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/01/05250600.xhp\" name=\"To Background\"> Arkaplana</link></variable>" +msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/01/05250600.xhp\">To Background</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/01/05250600.xhp\"> Arkaplana</link></variable>" #. PUHDM #: 05250600.xhp @@ -30904,14 +31048,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToBackground\">Moves the selected object behind text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToBackground\">Seçili nesneyi metnin arkasına taşır.</ahelp>" -#. 3pUmV +#. QhX6c #: 05250600.xhp msgctxt "" "05250600.xhp\n" "par_id3148731\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Katman</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Layer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Katman</link>" #. rBWfF #: 05260000.xhp @@ -30922,13 +31066,13 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Sabitleyici" -#. jomkE +#. hDDvA #: 05260000.xhp msgctxt "" "05260000.xhp\n" "hd_id3155913\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"anchorh1\"><link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchoring\">Anchor</link></variable>" +msgid "<variable id=\"anchorh1\"><link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\">Anchor</link></variable>" msgstr "" #. PMQ8n @@ -30958,14 +31102,14 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Sayfaya" -#. gGh5R +#. DJ6DX #: 05260100.xhp msgctxt "" "05260100.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05260100.xhp\" name=\"To Page\">To Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260100.xhp\" name=\"To Page\">Sayfaya</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05260100.xhp\">To Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260100.xhp\">Sayfaya</link>" #. 4FEeX #: 05260100.xhp @@ -31021,14 +31165,14 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "Paragrafa" -#. 8njsr +#. BE9BX #: 05260200.xhp msgctxt "" "05260200.xhp\n" "hd_id3151260\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\" name=\"To Paragraph\">To Paragraph</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\" name=\"To Paragraph\">Paragrafa</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\">To Paragraph</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\">Paragrafa</link>" #. BJCWw #: 05260200.xhp @@ -31075,14 +31219,14 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "Karaktere" -#. EQY5U +#. qQTCn #: 05260300.xhp msgctxt "" "05260300.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\" name=\"To Character\">To Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\" name=\"To Character\">Karaktere</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\">To Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\">Karaktere</link>" #. sxXLc #: 05260300.xhp @@ -31129,14 +31273,14 @@ msgctxt "" msgid "To Cell" msgstr "Hücreye" -#. MeShn +#. ywVkQ #: 05260400.xhp msgctxt "" "05260400.xhp\n" "hd_id3147212\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\" name=\"To Cell\">To Cell</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\" name=\"To Cell\">Hücreye</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\">To Cell</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\">Hücreye</link>" #. B9AGv #: 05260400.xhp @@ -31156,14 +31300,14 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "Çerçeveye" -#. skzTC +#. XuXbj #: 05260500.xhp msgctxt "" "05260500.xhp\n" "hd_id3149991\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05260500.xhp\" name=\"To Frame\">To Frame</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260500.xhp\" name=\"To Frame\">Çerçeveye</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05260500.xhp\">To Frame</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260500.xhp\">Çerçeveye</link>" #. tdWAR #: 05260500.xhp @@ -31183,14 +31327,14 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "Karakter olarak" -#. RgVjA +#. GCBMC #: 05260600.xhp msgctxt "" "05260600.xhp\n" "hd_id3154621\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\" name=\"As Character\">As Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\" name=\"As Character\">Karakter Olarak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\">As Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\">Karakter Olarak</link>" #. fUwJp #: 05260600.xhp @@ -31210,14 +31354,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Noktaları düzenle" -#. E9MwB +#. Dksfe #: 05270000.xhp msgctxt "" "05270000.xhp\n" "hd_id3155271\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\">Edit Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\">Noktaları Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Edit Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Noktaları Düzenle</link>" #. TfQA6 #: 05270000.xhp @@ -31237,14 +31381,14 @@ msgctxt "" msgid "To edit the shape of a selected drawing object, click the <emph>Points</emph> icon on the <emph>Drawing</emph> Bar, and then drag one of the points on the object." msgstr "Seçilen çizim nesnesinin şeklini düzenlemek için <emph>Çizim</emph> araç çubuğundaki <emph>Noktalar</emph> simgesine tıklayın ve nesnenin bir noktasını sürükleyin." -#. mfTH3 +#. 9RP7q #: 05270000.xhp msgctxt "" "05270000.xhp\n" "par_id3093440\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Edit Points Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Noktaları düzenle Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Edit Points Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Noktaları düzenle Araç Çubuğu</link>" #. XDXXq #: 05280000.xhp @@ -31255,13 +31399,13 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Yazı sanatı" -#. TCGqk +#. JAPDz #: 05280000.xhp msgctxt "" "05280000.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\" name=\"FontWork\">Fontwork Dialog (for putting text along a curve)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork Dialog (for putting text along a curve)</link></variable>" msgstr "" #. EF8Ai @@ -32011,14 +32155,14 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupla" -#. e5cjW +#. tHZP5 #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3150603\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Group\">Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Group\">Grupla</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Grupla</link>" #. 5FCia #: 05290000.xhp @@ -32074,41 +32218,41 @@ msgctxt "" msgid "To exit a group, right-click, and then choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Exit Group</emph></caseinline><defaultinline><emph>Group - Exit Group</emph></defaultinline></switchinline>" msgstr "Bir gruptan çıkmak için sağ tıklayın ve <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Gruptan Çık</emph></caseinline><defaultinline><emph>Grup - Gruptan Çık</emph></defaultinline></switchinline>'ı seçin" -#. mR8Ae +#. GYfBa #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145120\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Grouping\">Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Grouping\">Gruplama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\">Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\">Gruplama</link>" -#. VdY6K +#. zuFUo #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3152474\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Grubu Çözme</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\">Ungroup</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\">Grubu Çözme</link>" -#. nQnDA +#. 9pJMe #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145609\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Gruba Gir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\">Enter Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\">Gruba Gir</link>" -#. J8EV2 +#. JE7hN #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Gruptan Çık</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Exit Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Gruptan Çık</link>" #. zUUQd #: 05290100.xhp @@ -32119,14 +32263,14 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupla" -#. yFvMJ +#. LSKGG #: 05290100.xhp msgctxt "" "05290100.xhp\n" "hd_id3152823\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Grupla</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\">Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\">Grupla</link>" #. emCZb #: 05290100.xhp @@ -32155,14 +32299,14 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup" msgstr "Grubu çöz" -#. AEDDM +#. PNFzP #: 05290200.xhp msgctxt "" "05290200.xhp\n" "hd_id3159217\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Grubu çöz</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\">Ungroup</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\">Grubu çöz</link>" #. mvaxo #: 05290200.xhp @@ -32191,14 +32335,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter Group" msgstr "Gruba gir" -#. jZGpR +#. dHiiH #: 05290300.xhp msgctxt "" "05290300.xhp\n" "hd_id3083278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Gruba gir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\">Enter Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\">Gruba gir</link>" #. GBM4J #: 05290300.xhp @@ -32218,23 +32362,23 @@ msgctxt "" msgid "To select an individual object in a group, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>, and then click the object." msgstr "" -#. yNMnY +#. SUGhF #: 05290300.xhp msgctxt "" "05290300.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Gruplar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Groups</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Gruplar</link>" -#. uk2wW +#. FyRDs #: 05290300.xhp msgctxt "" "05290300.xhp\n" "par_id3148548\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Gruptan çık</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Exit Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Gruptan çık</link>" #. rKmmR #: 05290400.xhp @@ -32245,14 +32389,14 @@ msgctxt "" msgid "Exit Group" msgstr "Gruptan çık" -#. qB7TB +#. CB4CV #: 05290400.xhp msgctxt "" "05290400.xhp\n" "hd_id3157552\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Gruptan çık</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Exit Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Gruptan çık</link>" #. wCwv6 #: 05290400.xhp @@ -32263,23 +32407,23 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"verlassentext\"><ahelp hid=\".uno:LeaveGroup\" visibility=\"visible\">Exits the group, so that you can no longer edit the individual objects in the group.</ahelp></variable> If you are in a nested group, only the nested group is closed." msgstr "<variable id=\"verlassentext\"><ahelp hid=\".uno:LeaveGroup\" visibility=\"visible\">Gruptan çıkar böylece gruptaki nesneleri artık düzenleyemezsiniz.</ahelp></variable> Eğer bir iç içe gruptaysanız, sadece içteki grup kapatılır." -#. DqiAs +#. Jvoyp #: 05290400.xhp msgctxt "" "05290400.xhp\n" "par_id3153124\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Gruplar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Groups</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Gruplar</link>" -#. 8AETd +#. 4yYAg #: 05290400.xhp msgctxt "" "05290400.xhp\n" "par_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Gruba Gir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\">Enter Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\">Gruba Gir</link>" #. 9zYzh #: 05320000.xhp @@ -32290,14 +32434,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Metin canlandırma" -#. BUFxF +#. jJEWh #: 05320000.xhp msgctxt "" "05320000.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\" name=\"Text Animation\">Text Animation</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\" name=\"Text Animation\">Metin Canlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\">Text Animation</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\">Metin Canlandırma</link>" #. o6rVF #: 05320000.xhp @@ -32704,13 +32848,13 @@ msgctxt "" msgid "Text Columns" msgstr "" -#. SCszB +#. zzYp3 #: 05320001.xhp msgctxt "" "05320001.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05320001.xhp\" name=\"Text Columns\">Text Columns</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05320001.xhp\">Text Columns</link>" msgstr "" #. u37pw @@ -32767,13 +32911,13 @@ msgctxt "" msgid "Theme" msgstr "" -#. a8DFA +#. HQBCk #: 05320002.xhp msgctxt "" "05320002.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05320002.xhp\" name=\"Theme\">Theme</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05320002.xhp\">Theme</link>" msgstr "" #. CeYvv @@ -33217,14 +33361,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>aligning; cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; aligning</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yanıp sönen yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>görünüp kaybolan yazı tipleri</bookmark_value>" -#. WhtUA +#. vwCEp #: 05340300.xhp msgctxt "" "05340300.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alignment\">Hizalama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Hizalama</link>" #. XFgHs #: 05340300.xhp @@ -33748,14 +33892,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>data source browser</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases;browsing and editing</bookmark_value><bookmark_value>databases; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing; database tables and queries</bookmark_value><bookmark_value>queries; editing in data source view</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veri kaynağı tarayıcısı</bookmark_value><bookmark_value>veritabanlarındaki tablolar;gezinme ve düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>veritabanları; tabloları düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme; veritabanı tabloları ve sorguları</bookmark_value><bookmark_value>sorgular; veri kaynağı görünümünde düzenleme</bookmark_value>" -#. QEB8c +#. K7fxK #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Data Sources\">Veri Kaynakları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">Data Sources</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">Veri Kaynakları</link>" #. CTcGZ #: 05340400.xhp @@ -33784,14 +33928,14 @@ msgctxt "" msgid "Data source browser" msgstr "Veri kaynağı tarayıcısı" -#. je2Y8 +#. MmFWi #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "par_id3154897\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The commands for the data source browser are found on the <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link> and in <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"context menus\">context menus</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Veri kaynağı tarayıcısı için komutlat <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Database Bar\">Tablo Verisi çubuğu</link> üzerinde ve <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"context menus\">içerik menülerinde</link> bulunur.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The commands for the data source browser are found on the <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">Table Data bar</link> and in <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">context menus</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Veri kaynağı tarayıcısı için komutlat <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">Tablo Verisi çubuğu</link> üzerinde ve <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">içerik menülerinde</link> bulunur.</ahelp>" #. T3Ddv #: 05340400.xhp @@ -34207,41 +34351,41 @@ msgctxt "" msgid "To access the commands for formatting the table, right-click a column header, or a row header." msgstr "Tablo biçimlendirme komutlarına ulaşmak için, bir sütun başlığına ya da satır başlığına sağ tıklayın." -#. cK4QP +#. nCtCW #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3148405\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340402.xhp\" name=\"Table Format\">Table Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340402.xhp\" name=\"Table Format\">Tablo Biçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340402.xhp\">Table Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340402.xhp\">Tablo Biçimi</link>" -#. SYvt9 +#. g2Qm9 #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3083283\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row Height\">Row Height</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row Height\">Satır Yüksekliği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\">Row Height</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\">Satır Yüksekliği</link>" -#. KMe3R +#. dfBaz #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3150321\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Column Format\">Column Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Column Format\">Sütun Biçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\">Column Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\">Sütun Biçimi</link>" -#. uZAyB +#. cAcMC #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3147341\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column Width\">Column Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column Width\">Sütun Genişliği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\">Column Width</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\">Sütun Genişliği</link>" #. BCetv #: 05340402.xhp @@ -34279,14 +34423,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Satırları sil" -#. EcaNw +#. EDWe6 #: 05340404.xhp msgctxt "" "05340404.xhp\n" "hd_id3147617\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"Delete Rows\">Delete Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"Delete Rows\">Satırları Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\">Delete Rows</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\">Satırları Sil</link>" #. nAjbj #: 05340404.xhp @@ -34297,14 +34441,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected row(s).</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçili satır(ları) siler.</ahelp>" -#. VoCSX +#. KtyPw #: 05340404.xhp msgctxt "" "05340404.xhp\n" "par_id3145129\n" "help.text" -msgid "This command can be activated only when you select the <link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link> icon on the Table Data bar or Standard bar." -msgstr "Bu komut sadece Standart çubuğu veya Tablo Veri çubugu üzerindeki <link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit\">Düzenle</link>simgesine seçtiğiniz zaman etkinleşecektir." +msgid "This command can be activated only when you select the <link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit</link> icon on the Table Data bar or Standard bar." +msgstr "Bu komut sadece Standart çubuğu veya Tablo Veri çubugu üzerindeki <link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Düzenle</link>simgesine seçtiğiniz zaman etkinleşecektir." #. Ja3qT #: 05340405.xhp @@ -34342,14 +34486,14 @@ msgctxt "" msgid "Hide Columns" msgstr "Sütunları Gizle" -#. dbDPw +#. VGBHT #: 05340500.xhp msgctxt "" "05340500.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340500.xhp\" name=\"Hide Columns\">Hide Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340500.xhp\" name=\"Hide Columns\">Sütunları Gizle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340500.xhp\">Hide Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340500.xhp\">Sütunları Gizle</link>" #. nv2eq #: 05340500.xhp @@ -34369,14 +34513,14 @@ msgctxt "" msgid "Show Columns" msgstr "Sütunları Göster" -#. JgG7J +#. AXk52 #: 05340600.xhp msgctxt "" "05340600.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340600.xhp\" name=\"Show Columns\">Show Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340600.xhp\" name=\"Show Columns\">Sütunları Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340600.xhp\">Show Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340600.xhp\">Sütunları Göster</link>" #. ebBLm #: 05340600.xhp @@ -34405,14 +34549,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>3D Effects</bookmark_value>" msgstr "" -#. TFRAz +#. CCokZ #: 05350000.xhp msgctxt "" "05350000.xhp\n" "hd_id3153136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"3D Effects\">3D Effects</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"3D Effects\">3B Efektler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\">3D Effects</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\">3B Efektler</link>" #. CoFfY #: 05350000.xhp @@ -34612,14 +34756,14 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "Geometri" -#. sKAWa +#. QG4kF #: 05350200.xhp msgctxt "" "05350200.xhp\n" "hd_id3149551\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\">Geometry</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\">Geometri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\">Geometry</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\">Geometri</link>" #. p3RzR #: 05350200.xhp @@ -35035,14 +35179,14 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "Gölgeleme" -#. 9a6Pi +#. 2ECfg #: 05350300.xhp msgctxt "" "05350300.xhp\n" "hd_id3148919\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05350300.xhp\" name=\"Shading\">Shading</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350300.xhp\" name=\"Shading\">Gölgeleme</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05350300.xhp\">Shading</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350300.xhp\">Gölgeleme</link>" #. CzwCV #: 05350300.xhp @@ -35224,14 +35368,14 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Aydınlatma" -#. akYiD +#. UMxwJ #: 05350400.xhp msgctxt "" "05350400.xhp\n" "hd_id3151260\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Illumination\">Illumination</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Illumination\">Aydınlatma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\">Illumination</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\">Aydınlatma</link>" #. ARNKN #: 05350400.xhp @@ -35350,14 +35494,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/lightcolor1\">Select a color for the current light source.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/lightcolor1\">Işık kaynağı için bir renk seçin.</ahelp>" -#. oFWkk +#. XYGZk #: 05350400.xhp msgctxt "" "05350400.xhp\n" "hd_id3149955\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color in the color dialog\">Select Color in the color dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color in the color dialog\">Renk penceresinden bir Renk seçin.</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Select Color in the color dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Renk penceresinden bir Renk seçin.</link>" #. vgbGe #: 05350400.xhp @@ -35386,14 +35530,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/ambientcolor\">Select a color for the ambient light.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/ambientcolor\">Ortam ışığı için bir renk seçin.</ahelp>" -#. Gggj4 +#. DEsFC #: 05350400.xhp msgctxt "" "05350400.xhp\n" "hd_id3149670\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Renk Penceresinden Rengi Seçin.</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Select Color Through the Color Dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Renk Penceresinden Rengi Seçin.</link>" #. uZSpP #: 05350400.xhp @@ -35422,14 +35566,14 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "Dokular" -#. MhFpC +#. dSZfu #: 05350500.xhp msgctxt "" "05350500.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Textures</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Dokular</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\">Textures</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\">Dokular</link>" #. 7EKzr #: 05350500.xhp @@ -35971,14 +36115,14 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "Materyal" -#. sELWH +#. DVVuw #: 05350600.xhp msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3154349\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\" name=\"Material\">Material</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\" name=\"Material\">Materyal</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\">Material</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\">Materyal</link>" #. sCzNE #: 05350600.xhp @@ -36061,14 +36205,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Select the color that you want to apply to the object.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Nesneye uygulamak istediğiniz rengi seçin.</ahelp>" -#. nCnE4 +#. FcaDL #: 05350600.xhp msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3147373\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Renk Penceresinden Rengi Seçin.</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Select Color Through the Color Dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Renk Penceresinden Rengi Seçin.</link>" #. xjgvM #: 05350600.xhp @@ -36088,14 +36232,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/illumcolor\">Select the color to illuminate the object.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/illumcolor\">Nesneyi aydınlatmak için bir renk seçin.</ahelp>" -#. NXQYp +#. xdjsG #: 05350600.xhp msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3153748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Renk Penceresinden Rengi Seçin.</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Select Color Through the Color Dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Renk Penceresinden Rengi Seçin.</link>" #. 4zGQr #: 05350600.xhp @@ -36133,14 +36277,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Select the color that you want the object to reflect.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Nesnenin yansıtmasını istediğiniz rengi seçin.</ahelp>" -#. DijkD +#. j3ax5 #: 05350600.xhp msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3152996\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Renk Penceresinden Rengi Seçin.</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Select Color Through the Color Dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Renk Penceresinden Rengi Seçin.</link>" #. gWXBF #: 05350600.xhp @@ -36178,13 +36322,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>drawing objects;distribute</bookmark_value><bookmark_value>drawing objects;distribute evenly</bookmark_value><bookmark_value>distribute objects in drawings</bookmark_value><bookmark_value>distribute objects vertically</bookmark_value><bookmark_value>distribute objects;vertically evenly</bookmark_value><bookmark_value>distribute objects horizontally</bookmark_value><bookmark_value>distribute objects;horizontally evenly</bookmark_value>" msgstr "" -#. suNMy +#. SfcHq #: 05360000.xhp msgctxt "" "05360000.xhp\n" "hd_id3154812\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\">Distribute Selection</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\">Distribute Selection</link>" msgstr "" #. qsB33 @@ -36475,13 +36619,13 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "" -#. dZtp3 +#. z3gFZ #: 05990000.xhp msgctxt "" "05990000.xhp\n" "hd_id3155757\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text Attributes</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>" msgstr "" #. B2wiN @@ -36520,13 +36664,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries; spelling</bookmark_value> <bookmark_value>spelling; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value>" msgstr "" -#. Pqa2F +#. Fqb6C #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3153882\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spelling</link>" msgstr "" #. WLdXq @@ -36826,32 +36970,32 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Mevcut cümledeki son değişimi geri almak için tıklayın. Aynı cümledeki bir önceki değişimi geri almak için tekrar tıklayın.</ahelp>" -#. TwEvy +#. RiQaa #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id101611835512800\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06010101.xhp\" name=\"Writing Aids\">Spelling Options</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06010101.xhp\">Spelling Options</link>" msgstr "" -#. BwDHK +#. CTSSo #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id871611602271367\n" "help.text" -msgid "<link name=\"AutoCorrect\" href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect Commands</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect Commands</link>" msgstr "" -#. JnB8j +#. iDcsf #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3147426\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\">Thesaurus</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\">Eş anlamlılar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Thesaurus</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Eş anlamlılar</link>" #. EPWXE #: 06010101.xhp @@ -37393,13 +37537,13 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Eşanlamlılar sözlüğü" -#. npNDK +#. CwGMw #: 06020000.xhp msgctxt "" "06020000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Thesaurush1\"><link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\">Thesaurus</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Thesaurush1\"><link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Thesaurus</link></variable>" msgstr "" #. haxwE @@ -37519,14 +37663,14 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Renk Değiştirici" -#. F8J8n +#. GD3JM #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3156324\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Renk Değiştirici</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\">Color Replacer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\">Renk Değiştirici</link>" #. tQEGW #: 06030000.xhp @@ -37780,13 +37924,13 @@ msgctxt "" msgid "To apply an AutoCorrect rule, enter the predefined text in the document and press the <widget>Spacebar</widget>." msgstr "" -#. rBtji +#. WstE9 #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id791632159942582\n" "help.text" -msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - While Typing</menuitem>. Refer to the help page <link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\" name=\"auto_off_link1\">Turning Off AutoCorrect</link> to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer." +msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - While Typing</menuitem>. Refer to the help page <link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Turning Off AutoCorrect</link> to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer." msgstr "" #. rqivx @@ -37798,23 +37942,23 @@ msgctxt "" msgid "To apply AutoCorrect to an entire text document, choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - Apply</menuitem>." msgstr "" -#. 9cDF3 +#. BTucf #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id911632159367467\n" "help.text" -msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc, go to <menuitem>Tools - AutoCorrect Options</menuitem> and uncheck all items in the <emph>Options</emph> and <emph>Localized Options</emph> tabs. Refer to the help page <link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\" name=\"auto_off_link2\">Turning Off AutoCorrect</link> to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc." +msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc, go to <menuitem>Tools - AutoCorrect Options</menuitem> and uncheck all items in the <emph>Options</emph> and <emph>Localized Options</emph> tabs. Refer to the help page <link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Turning Off AutoCorrect</link> to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "" -#. EmB5a +#. T5mEG #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id3146137\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorrect</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"AutoFormat\">Otomatik Düzeltme</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\">AutoCorrect</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\">Otomatik Düzeltme</link>" #. AdAHF #: 06040100.xhp @@ -37834,14 +37978,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; options</bookmark_value> <bookmark_value>replacement options</bookmark_value> <bookmark_value>words; automatically replacing</bookmark_value> <bookmark_value>abbreviation replacement</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>spaces; ignoring double</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; using automatically</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; numbering automatically</bookmark_value> <bookmark_value>tables in text; creating automatically</bookmark_value> <bookmark_value>titles; formatting automatically</bookmark_value> <bookmark_value>empty paragraph removal</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; removing blank ones</bookmark_value> <bookmark_value>styles; replacing automatically</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined styles; automatically replacing</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; replacing</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; joining</bookmark_value> <bookmark_value>joining; paragraphs</bookmark_value>" msgstr "" -#. dwyc9 +#. geiHV #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Seçenekler</link>" #. PXGqK #: 06040100.xhp @@ -37897,14 +38041,14 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Değiştirme tablosunu kullan" -#. 5BxmH +#. FHXGV #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id3151234\n" "help.text" -msgid "If you type a letter combination that matches a shortcut in the <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"replacement table\">replacement table</link>, the letter combination is replaced with the replacement text." -msgstr "Eğer <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"replacement table\">değiştirme tablosu</link>ndaki bir kısayola uyan bir harf kombinasyonu yazarsanız bu kombinasyon değiştirilecek metinle değiştirilir." +msgid "If you type a letter combination that matches a shortcut in the <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">replacement table</link>, the letter combination is replaced with the replacement text." +msgstr "Eğer <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">değiştirme tablosu</link>ndaki bir kısayola uyan bir harf kombinasyonu yazarsanız bu kombinasyon değiştirilecek metinle değiştirilir." #. ZhaW7 #: 06040100.xhp @@ -37987,13 +38131,13 @@ msgctxt "" msgid "Automatically applies bold, italic, strikethrough or underline formatting to text enclosed by asterisks (*), slashes (/), hyphens (-), and underscores (_), respectively. These characters disappear after the formatting is applied." msgstr "" -#. fp3o2 +#. by9ff #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id3153127\n" "help.text" -msgid "This feature does not work if the formatting characters <item type=\"literal\">* / - _</item> are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>." +msgid "This feature does not work if the formatting characters <item type=\"literal\">* / - _</item> are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\">Input Method Editor</link>." msgstr "" #. tA7S7 @@ -38005,14 +38149,14 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "URL'yi Tanı" -#. yBEmz +#. zuWCY #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id3158430\n" "help.text" -msgid "Automatically creates a hyperlink when you type a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>." -msgstr "Bir <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> yazdığınızda otomatik olarak bir körü oluşturur." +msgid "Automatically creates a hyperlink when you type a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>." +msgstr "Bir <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> yazdığınızda otomatik olarak bir körü oluşturur." #. FD7DC #: 06040100.xhp @@ -38662,13 +38806,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/applyautofmtpage/edit\">Modifies the selected AutoCorrect option.</ahelp></caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/applyautofmtpage/edit\">Seçilen Otomatik Düzeltme seçeneğini değiştirir.</ahelp></caseinline></switchinline>" -#. FdJq6 +#. ccyRA #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id871611602271367\n" "help.text" -msgid "<link name=\"AutoCorrect\" href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect Commands</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect Commands</link>" msgstr "" #. KBaQh @@ -38689,14 +38833,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; replacement table</bookmark_value><bookmark_value>replacement table</bookmark_value><bookmark_value>replacing; AutoCorrect function</bookmark_value><bookmark_value>text; replacing with format</bookmark_value><bookmark_value>frames; AutoCorrect function</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting automatically</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function; pictures and frames</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Otomatik Düzeltme işlevi; değiştirme tablosu</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme tablosu</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme; Otomatik Düzeltme işlevi</bookmark_value><bookmark_value>metin; biçim ile değiştirme</bookmark_value><bookmark_value>çerçeveler; Otomatik Düzeltme işlevi</bookmark_value><bookmark_value>resimler; otomatik ekleme</bookmark_value><bookmark_value>Otomatik Düzeltme işlevi; resimler ve çerçeveler</bookmark_value>" -#. penrE +#. XADsG #: 06040200.xhp msgctxt "" "06040200.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\">Replace</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\">Değiştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Replace</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Değiştir</link>" #. VFdj9 #: 06040200.xhp @@ -38941,14 +39085,14 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "İstisnalar" -#. Fozxv +#. t8C3a #: 06040300.xhp msgctxt "" "06040300.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"Exceptions\">Exceptions</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"Exceptions\">İstisnalar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\">Exceptions</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\">İstisnalar</link>" #. EVDSP #: 06040300.xhp @@ -39076,13 +39220,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/autodouble\">Adds autocorrected abbreviations or autocorrected words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone</ahelp> by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Z</keycode>." msgstr "" -#. YSTRA +#. gAGJ3 #: 06040300.xhp msgctxt "" "06040300.xhp\n" "par_id901613130624924\n" "help.text" -msgid "This feature is relevant when the <emph>Capitalize first letter of every sentence</emph> option or the <emph>Correct TWo INitial CApitals</emph> option are selected in the <emph>[T]</emph> column on the <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> tab of this dialog, and <menuitem>Tools - AutoCorrect - While Typing</menuitem> is enabled." +msgid "This feature is relevant when the <emph>Capitalize first letter of every sentence</emph> option or the <emph>Correct TWo INitial CApitals</emph> option are selected in the <emph>[T]</emph> column on the <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\"><emph>Options</emph></link> tab of this dialog, and <menuitem>Tools - AutoCorrect - While Typing</menuitem> is enabled." msgstr "" #. iDNuq @@ -39103,14 +39247,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>quotes; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom quotes</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function; quotes</bookmark_value><bookmark_value>replacing;ordinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>ordinal numbers;replacing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tırnak işaretleri; özel</bookmark_value><bookmark_value>özel tırnak işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>Otomatik Düzeltme fonksiyonu; tırnak işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme;sıra sayıları</bookmark_value><bookmark_value>sıra sayıları;değiştirme</bookmark_value>" -#. C7GFf +#. fwyhk #: 06040400.xhp msgctxt "" "06040400.xhp\n" "hd_id3153899\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Yerel Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">Localized Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">Yerel Seçenekler</link>" #. pTkZE #: 06040400.xhp @@ -39256,14 +39400,14 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Tırnağı başlat" -#. MBS7T +#. 2RniE #: 06040400.xhp msgctxt "" "06040400.xhp\n" "par_id3152425\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">special character</link> that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçeceğiniz <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">özel karakterleri</link> belgenizdeki mevcut açılmış tırnak işaretlerini <emph>Araçlar - Otomatik Düzelt - Uygula</emph> yoluyla otomatik değiştirecek olan değiştirilecek karakterdir.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">special character</link> that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçeceğiniz <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">özel karakterleri</link> belgenizdeki mevcut açılmış tırnak işaretlerini <emph>Araçlar - Otomatik Düzelt - Uygula</emph> yoluyla otomatik değiştirecek olan değiştirilecek karakterdir.</ahelp>" #. rmnSr #: 06040400.xhp @@ -39274,14 +39418,14 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Son tırnak" -#. mgdRK +#. EBP74 #: 06040400.xhp msgctxt "" "06040400.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">special character</link> that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçeceğiniz <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">özel karakterleri</link> belgenizdeki mevcut kapanan tırnak işaretlerini <emph>Araçlar - Otomatik Düzelt - Uygula</emph> yoluyla otomatik değiştirecek olan değiştirilecek karakterdir.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">special character</link> that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçeceğiniz <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">özel karakterleri</link> belgenizdeki mevcut kapanan tırnak işaretlerini <emph>Araçlar - Otomatik Düzelt - Uygula</emph> yoluyla otomatik değiştirecek olan değiştirilecek karakterdir.</ahelp>" #. fzTrp #: 06040400.xhp @@ -39364,13 +39508,13 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "" -#. TFCeh +#. XsiAF #: 06040500.xhp msgctxt "" "06040500.xhp\n" "par_id3154497\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/spellmenu/spelldialog\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling</link> dialog.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/spellmenu/spelldialog\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spelling</link> dialog.</ahelp>" msgstr "" #. mfvxN @@ -39472,14 +39616,14 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Sözcük Tamamlama" -#. 4jDBM +#. MtPb7 #: 06040600.xhp msgctxt "" "06040600.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Word Completion\">Word Completion</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Word Completion\">Sözcük Tamamlama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Word Completion</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Sözcük Tamamlama</link>" #. 9v5os #: 06040600.xhp @@ -39787,14 +39931,14 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Madde imleri ve Numaralandırmak" -#. Woa5J +#. eZAKE #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3149551\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Madde İmleri ve Numaralandırmak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Madde İmleri ve Numaralandırmak</link>" #. S7psX #: 06050000.xhp @@ -39850,13 +39994,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>bullets;paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; inserting bullets</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; paragraph bullets</bookmark_value> <bookmark_value>unordered list</bookmark_value>" msgstr "" -#. oMhph +#. MeEvK #: 06050100.xhp msgctxt "" "06050100.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\">Unordered</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\">Unordered</link>" msgstr "" #. eGidZ @@ -39895,22 +40039,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickbulletpage/valueset\">Click the bullet type that you want to use.</ahelp>" msgstr "" -#. su62X +#. bAEHs #: 06050100.xhp msgctxt "" "06050100.xhp\n" "par_id3149549\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Konum sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Konum sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" -#. Q6jPV +#. cuzXH #: 06050100.xhp msgctxt "" "06050100.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Customize tab (Numbering/Bullets dialog)\">Customize tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" msgstr "" #. BFX2M @@ -39922,13 +40066,13 @@ msgctxt "" msgid "Ordered" msgstr "" -#. 849FS +#. XuABy #: 06050200.xhp msgctxt "" "06050200.xhp\n" "hd_id3146807\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Numbering Style\">Ordered</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\">Ordered</link>" msgstr "" #. sbPaF @@ -39958,22 +40102,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/picknumberingpage/valueset\">Click the numbering that you want to use.</ahelp>" msgstr "" -#. EGa48 +#. qU8B9 #: 06050200.xhp msgctxt "" "06050200.xhp\n" "par_id3149355\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Konum sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Konum sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" -#. b4BYW +#. Av8ue #: 06050200.xhp msgctxt "" "06050200.xhp\n" "par_id3152918\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Customize tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" msgstr "" #. AQgFB @@ -39985,14 +40129,14 @@ msgctxt "" msgid "Outline (Bullets and Numbering)" msgstr "" -#. Tuc3B +#. 3LEfA #: 06050300.xhp msgctxt "" "06050300.xhp\n" "hd_id3147543\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"Outline\">Anahat</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\">Outline</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\">Anahat</link>" #. 2DJLS #: 06050300.xhp @@ -40021,23 +40165,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>" msgstr "" -#. WYun7 +#. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" "06050300.xhp\n" "par_id3144436\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Konum sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Konum sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" -#. BDn5Q +#. x6Usk #: 06050300.xhp msgctxt "" "06050300.xhp\n" "par_id3153935\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Seçenekler sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Seçenekler sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" #. iVBDk #: 06050400.xhp @@ -40048,13 +40192,13 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Görüntü" -#. b9BPD +#. CwjBg #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" "hd_id0611200904373284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\">Image</link>" msgstr "" #. YBPGk @@ -40102,23 +40246,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the graphics are inserted as links. If not enabled, the graphics are embedded into the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Etkinleştirildiğinde grafikler bağlantı olarak eklenir. Etkin olmadığında ise grafikler belgeye gömülü olurlar.</ahelp>" -#. kHYGo +#. y5Mpc #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" "par_id061120090437338\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Konum sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Konum sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" -#. ddzTz +#. GGXd8 #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" "par_id0611200904373391\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Seçenekler sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Seçenekler sekmesi (Madde imleri ve Numaralandırma iletişim penceresi)</link>" #. MZF62 #: 06050500.xhp @@ -40138,13 +40282,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering;options</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; formatting options</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes;bullets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nuralandırma;seçenekler</bookmark_value> <bookmark_value>madde imleri listeleri;biçimlendirme seçenekleri</bookmark_value> <bookmark_value>yazı tipi boyutları;madde imleri</bookmark_value>" -#. Cq4hL +#. Roq5k #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3147240\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options\">Customize</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link>" msgstr "" #. ptL6S @@ -40507,13 +40651,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Character Style</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. DXsYK +#. zJZnd #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3150495\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Select the Character Style that you want to use in an ordered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>, open the <emph>Styles</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Select the Character Style that you want to use in an ordered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Character Style</link>, open the <emph>Styles</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. AXZAF @@ -40750,13 +40894,13 @@ msgctxt "" msgid "Position (Lists)" msgstr "" -#. pbtfH +#. doZun #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "hd_id3150467\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"positionh1\"><link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\">Position</link></variable>" +msgid "<variable id=\"positionh1\"><link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Position</link></variable>" msgstr "" #. ZuAPU @@ -40795,13 +40939,13 @@ msgctxt "" msgid "Position and Spacing" msgstr "" -#. AGzEA +#. 5nJR9 #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id5004119\n" "help.text" -msgid "This page shows the position controls used in all versions of %PRODUCTNAME Writer. Some documents (produced by other applications) use another method for positioning and spacing. Opening such documents will show the position controls documented in <link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\" name=\"Legacy numbering alignment\">Position for List styles (legacy)</link>." +msgid "This page shows the position controls used in all versions of %PRODUCTNAME Writer. Some documents (produced by other applications) use another method for positioning and spacing. Opening such documents will show the position controls documented in <link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\">Position for List styles (legacy)</link>." msgstr "" #. 9zM7v @@ -40930,31 +41074,31 @@ msgctxt "" msgid "This control appears only when modifying a List style." msgstr "" -#. XV3ZK +#. MmicD #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3116228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\" name=\"Legacy numbering alignment\">Position for List styles (legacy)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\">Position for List styles (legacy)</link>" msgstr "" -#. G6S8m +#. 9tuBA #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3147228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraf hizalama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Paragraph alignment</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Paragraf hizalama</link>" -#. pyAz7 +#. 7CrKd #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3124378\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indenting.xhp\" name=\"Paragraph indenting\">Indenting Paragraphs</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indenting.xhp\">Indenting Paragraphs</link>" msgstr "" #. hf4eV @@ -40966,13 +41110,13 @@ msgctxt "" msgid "Basic Macros" msgstr "" -#. DgfU7 +#. 3rXPt #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3157552\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Basic Macros\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>" +msgid "<variable id=\"basicmacros\"><link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic Macros</link></variable>" msgstr "" #. S9vS4 @@ -41056,14 +41200,14 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "Ata" -#. FgweP +#. vXXCe #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153577\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link> dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Seçili makroyu bir menü komutu, araç çubuğu veya olaya bağlayabildiğiniz <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Özelleştir</link> iletişim penceresini açar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link> dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Seçili makroyu bir menü komutu, araç çubuğu veya olaya bağlayabildiğiniz <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Özelleştir</link> iletişim penceresini açar.</ahelp>" #. zYN5n #: 06130000.xhp @@ -41164,13 +41308,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/newmodule\">Kaydedilen makroyu yeni bir modüle kaydeder.</ahelp>" -#. FcFb6 +#. 2AyFa #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3153665\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organizer</link>" msgstr "" #. GvfVP @@ -41191,14 +41335,14 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makrolar" -#. FDAsS +#. ktnPV #: 06130001.xhp msgctxt "" "06130001.xhp\n" "hd_id3152414\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Makrolar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\">Macros</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\">Makrolar</link>" #. QpEGb #: 06130001.xhp @@ -41281,14 +41425,14 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Makro Kaydet" -#. eKWF5 +#. K82a7 #: 06130010.xhp msgctxt "" "06130010.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Makro Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\">Record Macro</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\">Makro Kaydet</link>" #. 9pC9X #: 06130010.xhp @@ -41335,13 +41479,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>" msgstr "" -#. Cfej6 +#. io7eF #: 06130020.xhp msgctxt "" "06130020.xhp\n" "hd_id131571264310511\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>" +msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Basic Macro selector</link></variable>" msgstr "" #. VEFaS @@ -41956,13 +42100,13 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "" -#. 2uxEq +#. PBaVC #: 06130300.xhp msgctxt "" "06130300.xhp\n" "par_id3154299\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\">password</link> for the selected library.</ahelp>" msgstr "" #. FZAUF @@ -42190,14 +42334,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>menus;customizing</bookmark_value> <bookmark_value>customizing;menus</bookmark_value> <bookmark_value>editing;menus</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>menüler;özelleştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>özelleştirmek;menüler</bookmark_value> <bookmark_value>düzenlemek;menüler</bookmark_value>" -#. dqEqQ +#. b7fy6 #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" "hd_id431514298399070\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\">Menüler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">Menus</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">Menüler</link>" #. RgrUg #: 06140100.xhp @@ -42550,14 +42694,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/defaultsbtn\">Deletes all changes previously made to this menu.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/defaultsbtn\">Bu menüye daha önce yapılan tüm değişiklikleri siler.</ahelp>" -#. 5cP5F +#. Evw75 #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_id481514299760750\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\" name=\"linkname\">Customizing %PRODUCTNAME context menus</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\" name=\"linkname\">%PRODUCTNAME içerik menülerini özelleştirmek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">Customizing %PRODUCTNAME context menus</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">%PRODUCTNAME içerik menülerini özelleştirmek</link>" #. ZsZDA #: 06140101.xhp @@ -42667,14 +42811,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>keyboard;assigning/editing shortcut keys</bookmark_value><bookmark_value>customizing;keyboard</bookmark_value><bookmark_value>editing;shortcut keys</bookmark_value><bookmark_value>styles;keyboard shortcuts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>klavye;atama/kısayol tuşlarını düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>özelleştirme;klavye</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme;kısa yol tuşları</bookmark_value><bookmark_value>biçemler;klavye kısayolları</bookmark_value>" -#. w7TbR +#. rEMyy #: 06140200.xhp msgctxt "" "06140200.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"Keyboard\">Keyboard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"Keyboard\">Klavye</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Keyboard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Klavye</link>" #. FHDBV #: 06140200.xhp @@ -42928,13 +43072,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/save\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/save\">Mevcut kısayol tuş yapılandırmasını kaydeder böylece onu daha sonra yükleyebilirsiniz.</ahelp>" -#. D33Wg +#. KqRty #: 06140200.xhp msgctxt "" "06140200.xhp\n" "par_id261603929349350\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"frequentkeys\">Shortcut Keys in %PRODUCTNAME</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\">Shortcut Keys in %PRODUCTNAME</link>" msgstr "" #. fybrb @@ -42955,14 +43099,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>context menus;customizing</bookmark_value> <bookmark_value>customizing;context menus</bookmark_value> <bookmark_value>editing;context menus</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>içerik menüleri;özelleştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>özelleştirmek;içerik menüleri</bookmark_value> <bookmark_value>düzenlemek;içerik menüleri</bookmark_value>" -#. vrAui +#. Pf9Ci #: 06140300.xhp msgctxt "" "06140300.xhp\n" "hd_id431514298399070\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\" name=\"Context Menus\">Context Menus</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\" name=\"Context Menus\">İçerik Menüleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">Context Menus</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">İçerik Menüleri</link>" #. BAGoB #: 06140300.xhp @@ -43198,14 +43342,14 @@ msgctxt "" msgid "Deletes all changes previously made to this context menu." msgstr "Daha önce bu içerik menüsüne yapılan tüm değişiklikleri siler." -#. CQgQr +#. BFr83 #: 06140300.xhp msgctxt "" "06140300.xhp\n" "par_id481514299760750\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"linkname\">Customizing %PRODUCTNAME menus</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"linkname\">%PRODUCTNAME menülerini özelleştirmek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">Customizing %PRODUCTNAME menus</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">%PRODUCTNAME menülerini özelleştirmek</link>" #. g9jJe #: 06140400.xhp @@ -43216,14 +43360,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Araç çubukları" -#. nuHYB +#. msLkF #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" "hd_id3154100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Toolbars\">Araç Çubukları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\">Toolbars</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\">Araç Çubukları</link>" #. USNMB #: 06140400.xhp @@ -43486,14 +43630,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Rename</emph>: Rename the entry." msgstr "<emph>Yeniden Adlandır</emph>: Girdiyi yeniden adlandır." -#. wgMVC +#. oyCC6 #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" "par_idN106B2\n" "help.text" -msgid "<emph>Change Icon</emph>: Opens the <link href=\"text/shared/01/06140402.xhp\" name=\"Change Icon\">Change Icon</link> dialog, where you can assign a different icon to the current command." -msgstr "<emph>Simgeyi Değiştir</emph>: Mevcut komuta farklı bir simge atayabileceğiniz <link href=\"text/shared/01/06140402.xhp\" name=\"Change Icon\">Simgeyi Değiştir</link> penceresini açar." +msgid "<emph>Change Icon</emph>: Opens the <link href=\"text/shared/01/06140402.xhp\">Change Icon</link> dialog, where you can assign a different icon to the current command." +msgstr "<emph>Simgeyi Değiştir</emph>: Mevcut komuta farklı bir simge atayabileceğiniz <link href=\"text/shared/01/06140402.xhp\">Simgeyi Değiştir</link> penceresini açar." #. Gja5A #: 06140400.xhp @@ -43621,14 +43765,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>" msgstr "" -#. gvzR4 +#. eCUWQ #: 06140500.xhp msgctxt "" "06140500.xhp\n" "hd_id3152427\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Olaylar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Olaylar</link>" #. LtwjV #: 06140500.xhp @@ -43747,22 +43891,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the macro or component assignment for the selected event.</ahelp>" msgstr "" -#. QTTif +#. Vy3SW #: 06140500.xhp msgctxt "" "06140500.xhp\n" "par_id3159147\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"List of events\">List of events</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"List of events\">Olayların listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">List of events</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Olayların listesi</link>" -#. kuxSx +#. J3vbQ #: 06140500.xhp msgctxt "" "06140500.xhp\n" "par_id831568910303156\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\" name=\"Creating a Dialog Handler\">Creating a Dialog Handler</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\">Creating a Dialog Handler</link>" msgstr "" #. 9vSFr @@ -43783,14 +43927,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>süzgeçler; XML süzgeç ayarları</bookmark_value><bookmark_value>XML süzgeçleri; ayarlar</bookmark_value>" -#. CaLds +#. vGCs2 #: 06150000.xhp msgctxt "" "06150000.xhp\n" "hd_id3153272\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Süzgeç Ayarları\">XML Süzgeç Ayarları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML Filter Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML Süzgeç Ayarları</link>" #. Gk7jE #: 06150000.xhp @@ -44107,23 +44251,23 @@ msgctxt "" msgid "XML Filter" msgstr "XML Filtresi" -#. riLyy +#. awW9Z #: 06150100.xhp msgctxt "" "06150100.xhp\n" "hd_id3153882\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xml_filter\"><link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\" name=\"XML Filter\">XML Filter</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"xml_filter\"><link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\" name=\"XML Filter\">XML Filtresi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"xml_filter\"><link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\">XML Filter</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"xml_filter\"><link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\">XML Filtresi</link></variable>" -#. ctusL +#. 3PjWt #: 06150100.xhp msgctxt "" "06150100.xhp\n" "par_id3153070\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">View and edit the settings of an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"> XML filtre ayarlarını görüntüleyip düzenleyebilirsiniz. <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filtresi</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">View and edit the settings of an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML filter</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"> XML filtre ayarlarını görüntüleyip düzenleyebilirsiniz. <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML filtresi</link>.</ahelp>" #. Sutrb #: 06150110.xhp @@ -44134,23 +44278,23 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. jG7C8 +#. 3i8pT #: 06150110.xhp msgctxt "" "06150110.xhp\n" "hd_id3158442\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">General</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"Genel\">Genel</link></variable>" +msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\">General</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\">Genel</link></variable>" -#. fkerg +#. FnEMR #: 06150110.xhp msgctxt "" "06150110.xhp\n" "par_id3149038\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML süzgecine</link> ait genel bilgileri ekleyin veya düzenleyin.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML filter</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML süzgecine</link> ait genel bilgileri ekleyin veya düzenleyin.</ahelp>" #. RNEeA #: 06150110.xhp @@ -44251,23 +44395,23 @@ msgctxt "" msgid "Transformation" msgstr "Dönüştürme" -#. PwehY +#. FfrHG #: 06150120.xhp msgctxt "" "06150120.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">Transformation</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">Dönüştürme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\">Transformation</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\">Dönüştürme</link></variable>" -#. JAnWe +#. qcTip #: 06150120.xhp msgctxt "" "06150120.xhp\n" "par_id3154350\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\"><link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filtresi</link> için dosya bilgisi girin veya onu düzenleyin.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML filter</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\"><link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML filtresi</link> için dosya bilgisi girin veya onu düzenleyin.</ahelp>" #. g3CRN #: 06150120.xhp @@ -44386,23 +44530,23 @@ msgctxt "" msgid "Test XML Filter" msgstr "XML Süzgecini Test Et" -#. A8NLL +#. BLH6E #: 06150200.xhp msgctxt "" "06150200.xhp\n" "hd_id3150379\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">Test XML Filter</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">XML Süzgecini Test Et</link></variable>" +msgid "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\">Test XML Filter</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\">XML Süzgecini Test Et</link></variable>" -#. nFHSw +#. i2iuu #: 06150200.xhp msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3146857\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the XSLT stylesheets used by the selected <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçili <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML süzgeci</link> tarafından kullanılan XSLT çalışma sayfasını test eder.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the XSLT stylesheets used by the selected <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML filter</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçili <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML süzgeci</link> tarafından kullanılan XSLT çalışma sayfasını test eder.</ahelp>" #. VhAt6 #: 06150200.xhp @@ -44602,23 +44746,23 @@ msgctxt "" msgid "XML Filter output" msgstr "XML Süzgeç çıktısı" -#. Pnysa +#. WfB6Y #: 06150210.xhp msgctxt "" "06150210.xhp\n" "hd_id3158397\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"xmlfilteroutput\"><link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\" name=\"XML Filter output\">XML Filter output</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"xmlfilteroutput\"><link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\" name=\"XML Filter output\">XML süzgeç çıktısı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"xmlfilteroutput\"><link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XML Filter output</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"xmlfilteroutput\"><link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XML süzgeç çıktısı</link></variable>" -#. cEfMm +#. er3s8 #: 06150210.xhp msgctxt "" "06150210.xhp\n" "par_id3153882\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW\">Lists the test results of an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW\">Bir <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML Süzgeci</link>'nin test sonuçlarını listeler.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW\">Lists the test results of an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML filter</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW\">Bir <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\">XML Süzgeci</link>'nin test sonuçlarını listeler.</ahelp>" #. g2s98 #: 06150210.xhp @@ -44674,14 +44818,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>converting;Hangul/Hanja</bookmark_value><bookmark_value>Hangul/Hanja</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dönüştürme;Hangul/Hanja</bookmark_value><bookmark_value>Hangul/Hanja</bookmark_value>" -#. npX4p +#. UWHfh #: 06200000.xhp msgctxt "" "06200000.xhp\n" "hd_id3155757\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\" name=\"Hangul/Hanja Conversion\">Hangul/Hanja Conversion</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\" name=\"Hangul/Hanja Conversion\">Hangıl/Hanja Dönüşümü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\">Hangul/Hanja Conversion</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\">Hangıl/Hanja Dönüşümü</link>" #. B7EXU #: 06200000.xhp @@ -45385,13 +45529,13 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "" -#. cTCCi +#. NeemC #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "hd_id3147069\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\">Spelling</link>" msgstr "" #. C5oKq @@ -45403,13 +45547,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Checks spelling manually.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">İmla denetimini elle kontrol eder.</ahelp>" -#. 5xrjz +#. tCGCj #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "par_id2551957\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling dialog</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spelling dialog</link>" msgstr "" #. Eq4Ep @@ -45430,14 +45574,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>new windows</bookmark_value><bookmark_value>windows;new</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yanıp sönen yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>görünüp kaybolan yazı tipleri</bookmark_value>" -#. QYQCC +#. BHGto #: 07010000.xhp msgctxt "" "07010000.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\" name=\"New Window\">New Window</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\" name=\"New Window\">Yeni Pencere</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\">New Window</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\">Yeni Pencere</link>" #. 5Y2ET #: 07010000.xhp @@ -45466,14 +45610,14 @@ msgctxt "" msgid "Document List" msgstr "Belge Listesi" -#. AhMX8 +#. JZpiC #: 07080000.xhp msgctxt "" "07080000.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/07080000.xhp\" name=\"Document List\">Document List</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/07080000.xhp\" name=\"Document List\">Belge Listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/07080000.xhp\">Document List</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/07080000.xhp\">Belge Listesi</link>" #. oEczn #: 07080000.xhp @@ -45511,13 +45655,13 @@ msgctxt "" msgid "HTML import and export" msgstr "HTML içe ve dışa aktarımı" -#. AQC2u +#. EGTkD #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" "about_meta_tags.xhp\n" "par_id3145119\n" "help.text" -msgid "When you export a file to an HTML document, the description and the user-defined file properties are included as META <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> between the HEAD tags of the exported document. META tags are not displayed in a Web browser, and are used to include information, such as keywords for search engines on your Web page. To set the properties of the current document, choose <menuitem>File - Properties</menuitem>, click the <emph>Description</emph> or <emph>Custom Properties</emph> tabs, and then type the information you want." +msgid "When you export a file to an HTML document, the description and the user-defined file properties are included as META <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\">tags</link> between the HEAD tags of the exported document. META tags are not displayed in a Web browser, and are used to include information, such as keywords for search engines on your Web page. To set the properties of the current document, choose <menuitem>File - Properties</menuitem>, click the <emph>Description</emph> or <emph>Custom Properties</emph> tabs, and then type the information you want." msgstr "" #. AMHpy @@ -45736,13 +45880,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>digital signature;add signature line</bookmark_value><bookmark_value>signature line;adding</bookmark_value>" msgstr "" -#. fYs2f +#. Mep8C #: addsignatureline.xhp msgctxt "" "addsignatureline.xhp\n" "hd_id501526421873817\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/shared/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Signature Line\">Signature Line</link></variable>" +msgid "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/shared/01/addsignatureline.xhp\">Signature Line</link></variable>" msgstr "" #. bcvDE @@ -45898,13 +46042,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>digital signatures;certificate path</bookmark_value> <bookmark_value>certificate path</bookmark_value>" msgstr "" -#. MhnU5 +#. PDrnD #: certificatepath.xhp msgctxt "" "certificatepath.xhp\n" "hd_id141594763815174\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Certificateh1\"><link href=\"text/shared/01/certificatepath.xhp\" name=\"Certificate\">Certificate</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Certificateh1\"><link href=\"text/shared/01/certificatepath.xhp\">Certificate</link></variable>" msgstr "" #. BuRGD @@ -45970,13 +46114,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>classification toolbar;display</bookmark_value>" msgstr "" -#. KaU95 +#. xbRSQ #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "hd_id3150342\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"classbarh1\"><link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Toolbar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"classbarh1\"><link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp\">Classification Toolbar</link></variable>" msgstr "" #. WnDNP @@ -46024,13 +46168,13 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" -#. vPT8t +#. fuaER #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_id501623161122070\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\" name=\"classification dialog\">Classification dialog</link> for document classification." +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\">Classification dialog</link> for document classification." msgstr "" #. m5zCN @@ -46042,22 +46186,22 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" -#. MSJDf +#. K6DVb #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_id871623161127282\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\" name=\"classification dialog\">Classification dialog</link> for paragraph classification." +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\">Classification dialog</link> for paragraph classification." msgstr "" -#. kfv3h +#. BCCaG #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_id51623177298121\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification\" name=\"wiki classification\">Wiki page on document classification</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification\">Wiki page on document classification</link>" msgstr "" #. dsZAF @@ -46078,22 +46222,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>classification;contents</bookmark_value> <bookmark_value>classification;licenses</bookmark_value> <bookmark_value>classification;part numbers</bookmark_value> <bookmark_value>classification;markings</bookmark_value> <bookmark_value>classification;paragraph</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph;classification</bookmark_value>" msgstr "" -#. nD79p +#. MvcH9 #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "hd_id21623159004194\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"classdialogh1\"><link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\" name=\"classificationdialog\">Document and Paragraph Classification Dialog</link></variable>" +msgid "<variable id=\"classdialogh1\"><link href=\"text/shared/01/classificationdialog.xhp\">Document and Paragraph Classification Dialog</link></variable>" msgstr "" -#. RuUAE +#. b2jAF #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id461623164674397\n" "help.text" -msgid "Applies classification policy to the current document or paragraph. The dialog helps to assemble the classification policy terms of the document or paragraph by using predefined classification terms or by entering custom classification terms. The dialog display several lists of predefined items, which are loaded from the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">BAILS-xml TSCP policy file</link>." +msgid "Applies classification policy to the current document or paragraph. The dialog helps to assemble the classification policy terms of the document or paragraph by using predefined classification terms or by entering custom classification terms. The dialog display several lists of predefined items, which are loaded from the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\">BAILS-xml TSCP policy file</link>." msgstr "" #. Q2FkA @@ -46114,13 +46258,13 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "" -#. 7bGF5 +#. 2cL5t #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id301623172724879\n" "help.text" -msgid "The <emph>Content</emph> text box displays the classification text created by the dialog and displays the existing document or paragraph classification terms. You can add your own terms in addition to the existing text in the box and the classification terms from the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">classification policy configuration file</link>." +msgid "The <emph>Content</emph> text box displays the classification text created by the dialog and displays the existing document or paragraph classification terms. You can add your own terms in addition to the existing text in the box and the classification terms from the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\">classification policy configuration file</link>." msgstr "" #. 8WD3B @@ -46231,13 +46375,13 @@ msgctxt "" msgid "Marking" msgstr "" -#. FnA4y +#. 9CKgZ #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id41623173977713\n" "help.text" -msgid "Display a list of pre-existing markings available to be added to the Contents text box. Double click one entry to have it added to the contents text box at the cursor location. The markings are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">classification policy configuration file</link>." +msgid "Display a list of pre-existing markings available to be added to the Contents text box. Double click one entry to have it added to the contents text box at the cursor location. The markings are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\">classification policy configuration file</link>." msgstr "" #. cBseC @@ -46249,13 +46393,13 @@ msgctxt "" msgid "License" msgstr "" -#. sEc2R +#. xDCw5 #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id1001623174051869\n" "help.text" -msgid "Displays the existing intellectual property licenses. Double click the license to have it displayed in the <emph>Part text</emph> box below. Click the <emph>Add</emph> button to place the license text in the <emph>Content</emph> box.The licenses are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">classification policy configuration file</link>." +msgid "Displays the existing intellectual property licenses. Double click the license to have it displayed in the <emph>Part text</emph> box below. Click the <emph>Add</emph> button to place the license text in the <emph>Content</emph> box.The licenses are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\">classification policy configuration file</link>." msgstr "" #. BZFwp @@ -46267,13 +46411,13 @@ msgctxt "" msgid "Part number" msgstr "" -#. DDJqR +#. p6AkN #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id191623174046018\n" "help.text" -msgid "Displays the existing intellectual property part numbers. Double click the part number to have it displayed in the <emph>Part text</emph> box below and click the <emph>Add</emph> button to place the part number in the <emph>Content</emph> text box. The part numbers are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\" name=\"config file\">classification policy configuration file</link>." +msgid "Displays the existing intellectual property part numbers. Double click the part number to have it displayed in the <emph>Part text</emph> box below and click the <emph>Add</emph> button to place the part number in the <emph>Content</emph> text box. The part numbers are defined in the <link href=\"text/shared/guide/classification.xhp#configfile\">classification policy configuration file</link>." msgstr "" #. uGvTQ @@ -46321,13 +46465,13 @@ msgctxt "" msgid "Settings of the Classification dialog are part of the document custom properties." msgstr "" -#. iVA7f +#. LJDVC #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id51623177298121\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification\" name=\"wiki classification\">Wiki page on document classification</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification\">Wiki page on document classification</link>" msgstr "" #. ViF5g @@ -46744,13 +46888,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>font features</bookmark_value> <bookmark_value>font features;OpenType</bookmark_value> <bookmark_value>OpenType;font features</bookmark_value>" msgstr "" -#. BLj8y +#. 8ZxB9 #: font_features.xhp msgctxt "" "font_features.xhp\n" "hd_id581541769624076\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/font_features.xhp\" name=\"Features\">Font Features</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/font_features.xhp\">Font Features</link>" msgstr "" #. rHZVt @@ -46825,13 +46969,13 @@ msgctxt "" msgid "The feature visualization window displays a default text where the selected features can be inspected." msgstr "" -#. kcd8R +#. aCRz9 #: font_features.xhp msgctxt "" "font_features.xhp\n" "par_id801541774734588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenType\" name=\"OpenType\">Wikipedia on OpenType</link>" +msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenType\">Wikipedia on OpenType</link>" msgstr "" #. SAPKA @@ -47023,14 +47167,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\"><emph>Galeri</emph>nin içeriğini ismi ve yolu görünen küçük simgeler halinde görüntüler.</ahelp>" -#. SJKyz +#. NjGBG #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Galeri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Gallery</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galeri</link>" #. o76wC #: gallery.xhp @@ -47140,14 +47284,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs:" msgstr "<emph>Özellikler (Temaların)</emph> iletişim penceresi aşağıdaki sayfa sekmelerini bulundurur:" -#. WBTaB +#. rRbmM #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Dosyalar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\">Files</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\">Dosyalar</link>" #. dFbRR #: gallery_files.xhp @@ -47518,13 +47662,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>image;compression</bookmark_value> <bookmark_value>image;reduce image size</bookmark_value> <bookmark_value>image;size reduction</bookmark_value> <bookmark_value>image;resize</bookmark_value> <bookmark_value>image;change resolution</bookmark_value>" msgstr "" -#. isaEV +#. WZoFm #: image_compression.xhp msgctxt "" "image_compression.xhp\n" "hd_id581534528193621\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/image_compression.xhp\" name=\"compress graphics\">Compress Image</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/image_compression.xhp\">Compress Image</link>" msgstr "" #. QNR3c @@ -47734,13 +47878,13 @@ msgctxt "" msgid "Click to calculate the size of the image data, based on the settings of the dialog box." msgstr "" -#. 29KLN +#. 5E3PA #: image_compression.xhp msgctxt "" "image_compression.xhp\n" "par_id121534718376301\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Image_file_formats\" name=\"wikipedia\">Wikipedia on image file formats.</link>" +msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Image_file_formats\">Wikipedia on image file formats.</link>" msgstr "" #. zsqvo @@ -47977,14 +48121,14 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Bul" -#. sTDLD +#. oZLEE #: menu_edit_find.xhp msgctxt "" "menu_edit_find.xhp\n" "hd_id102920151222294818\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">Find</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\" name=\"Find\">Bul</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\">Find</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/menu_edit_find.xhp\">Bul</link>" #. zuPeA #: menu_edit_find.xhp @@ -48004,14 +48148,14 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Kenar Çubuğu" -#. eCfXA +#. fsfuC #: menu_view_sidebar.xhp msgctxt "" "menu_view_sidebar.xhp\n" "hd_id102720150837294513\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\" name=\"Sidebar\">Sidebar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\" name=\"Sidebar\">Kenar Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\">Sidebar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\">Kenar Çubuğu</link>" #. x2xsT #: menu_view_sidebar.xhp @@ -48049,13 +48193,13 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" -#. rDHGh +#. HDnW2 #: minimal_column_width.xhp msgctxt "" "minimal_column_width.xhp\n" "hd_id421654218230011\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"minimalcolh1\"><link href=\"text/shared/01/minimal_column_width.xhp\" name=\"Minimal Column Width\">Minimal Column Width</link></variable>" +msgid "<variable id=\"minimalcolh1\"><link href=\"text/shared/01/minimal_column_width.xhp\">Minimal Column Width</link></variable>" msgstr "" #. FTeCy @@ -48148,13 +48292,13 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" -#. iNvE8 +#. tz7La #: minimal_row_height.xhp msgctxt "" "minimal_row_height.xhp\n" "hd_id421654218230011\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"minimalrowh1\"><link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\" name=\"Minimal Row Height\">Minimal Row Height</link></variable>" +msgid "<variable id=\"minimalrowh1\"><link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\">Minimal Row Height</link></variable>" msgstr "" #. c8ffb @@ -48166,13 +48310,13 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the row height for selected row(s) so that the tallest content in each selected row fits exactly." msgstr "" -#. 344TX +#. WfVoz #: minimal_row_height.xhp msgctxt "" "minimal_row_height.xhp\n" "par_id211656116102899\n" "help.text" -msgid "This option is only available if the selection contains a row with a fixed height. The command has the same effect as selecting the <menuitem>Fit to size</menuitem> option for <link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Row Height\">Row Height</link>." +msgid "This option is only available if the selection contains a row with a fixed height. The command has the same effect as selecting the <menuitem>Fit to size</menuitem> option for <link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\">Row Height</link>." msgstr "" #. xGDaw @@ -48382,67 +48526,67 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME relies on the operating system's installed media support." msgstr "%PRODUCTNAME, işletim sisteminin yüklü ortam desteğine güvenir." -#. E4JVX +#. UULCj #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id231511209745892\n" "help.text" -msgid "<emph>For Microsoft Windows</emph>: %PRODUCTNAME can open anything for which <emph>DirectShow</emph> filters are installed (<link href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms787745%28VS.85%29.aspx\" name=\"mediaplayer\">list of default formats</link>)." +msgid "<emph>For Microsoft Windows</emph>: %PRODUCTNAME can open anything for which <emph>DirectShow</emph> filters are installed (<link href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms787745%28VS.85%29.aspx\">list of default formats</link>)." msgstr "" -#. A4XDK +#. kUmBA #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id601511209768414\n" "help.text" -msgid "<emph>For GNU/Linux</emph>: %PRODUCTNAME uses <emph>gstreamer</emph>, so whatever you can play using gstreamer can be used with %PRODUCTNAME (<link href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugin-development/advanced/media-types.html#list-of-defined-types\" name=\"gstreamer1\">list of defined types</link>)." +msgid "<emph>For GNU/Linux</emph>: %PRODUCTNAME uses <emph>gstreamer</emph>, so whatever you can play using gstreamer can be used with %PRODUCTNAME (<link href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugin-development/advanced/media-types.html#list-of-defined-types\">list of defined types</link>)." msgstr "" -#. fnNBR +#. zY4VF #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id841511209784505\n" "help.text" -msgid "<emph>For Apple macOS</emph>: %PRODUCTNAME uses <emph>QuickTime</emph> supported media formats (<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\" name=\"quicktime2\">list of media formats</link>)." +msgid "<emph>For Apple macOS</emph>: %PRODUCTNAME uses <emph>QuickTime</emph> supported media formats (<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">list of media formats</link>)." msgstr "" -#. pNgz8 +#. LGKEk #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id391511209364018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/win32/directshow/supported-formats-in-directshow\" name=\"directshow\">List of default formats for Microsoft Windows DirectShow</link>." +msgid "<link href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/win32/directshow/supported-formats-in-directshow\">List of default formats for Microsoft Windows DirectShow</link>." msgstr "" -#. SqAph +#. JoDBW #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id921511209448360\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugin-development/advanced/media-types.html#list-of-defined-types\" name=\"gstreamer\">List of defined types for gstreamer in GNU/Linux</link>." +msgid "<link href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/documentation/plugin-development/advanced/media-types.html#list-of-defined-types\">List of defined types for gstreamer in GNU/Linux</link>." msgstr "" -#. 5x8d6 +#. kv94n #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id591511209548848\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\" name=\"quicktime\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>." +msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>." msgstr "" -#. DLcGC +#. tgPoW #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id561511210645479\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\" name=\"AskLO\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>" +msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>" msgstr "" #. BfayS @@ -48769,13 +48913,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\">Toolbars</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\">Araç Çubukları</link>" -#. tZPkf +#. wNdU2 #: notebook_bar.xhp msgctxt "" "notebook_bar.xhp\n" "par_id921589901261168\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"view\">View</link> options" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\">View</link> options" msgstr "" #. kgVKD @@ -49120,13 +49264,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"desktop/ui/extensionmanager/ExtensionManagerDialog\">The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"desktop/ui/extensionmanager/ExtensionManagerDialog\">Eklenti Yöneticisi %PRODUCTNAME eklentilerini ekler, kaldırır, açar, kapatır ve günceller.</ahelp>" -#. DaSEM +#. wA7Aa #: packagemanager.xhp msgctxt "" "packagemanager.xhp\n" "par_id941619265371175\n" "help.text" -msgid "For security reasons, the installation and removal of extensions are controlled by settings in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\" name=\"expert configuration\">Expert Configuration</link>. By default, installation and removal are enabled." +msgid "For security reasons, the installation and removal of extensions are controlled by settings in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert Configuration</link>. By default, installation and removal are enabled." msgstr "" #. AEioS @@ -49561,14 +49705,14 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Parola" -#. BKsuj +#. yjUXE #: password_dlg.xhp msgctxt "" "password_dlg.xhp\n" "hd_id3146902\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\">Password</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\">Parola</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\">Password</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\">Parola</link>" #. F3sTb #: password_dlg.xhp @@ -49795,13 +49939,13 @@ msgctxt "" msgid "Paste as Column Before" msgstr "" -#. gsE4t +#. 8NT78 #: pastecolumnleft.xhp msgctxt "" "pastecolumnleft.xhp\n" "hd_id211584810952165\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pastecolumnlefth1\"><link href=\"text/shared/01/pastecolumnleft.xhp\" name=\"Paste Column Before\">Paste as Column Before</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pastecolumnlefth1\"><link href=\"text/shared/01/pastecolumnleft.xhp\">Paste as Column Before</link></variable>" msgstr "" #. sYvSY @@ -49831,13 +49975,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>paste;nested table</bookmark_value> <bookmark_value>paste special;nested table</bookmark_value> <bookmark_value>paste nested table</bookmark_value>" msgstr "" -#. BXzAw +#. 2RQDF #: pastenestedtable.xhp msgctxt "" "pastenestedtable.xhp\n" "hd_id81584806817671\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pastenestedtableh1\"><link href=\"text/shared/01/pastenestedtable.xhp\" name=\"Paste Nested Table\">Paste Nested Table</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pastenestedtableh1\"><link href=\"text/shared/01/pastenestedtable.xhp\">Paste Nested Table</link></variable>" msgstr "" #. sr9PD @@ -49867,13 +50011,13 @@ msgctxt "" msgid "Paste as Row Above" msgstr "" -#. LH8xb +#. ftJLG #: pasterowabove.xhp msgctxt "" "pasterowabove.xhp\n" "hd_id211584810952165\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pasterowaboveh1\"><link href=\"text/shared/01/pasterowabove.xhp\" name=\"Paste as Row Above\">Paste as Row Above</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pasterowaboveh1\"><link href=\"text/shared/01/pasterowabove.xhp\">Paste as Row Above</link></variable>" msgstr "" #. YbQg8 @@ -49894,13 +50038,13 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "" -#. HuP73 +#. 4Vh77 #: pastespecialmenu.xhp msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "hd_id361584804540671\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\" name=\"paste special\">Paste Special</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Paste Special</link></variable>" msgstr "" #. RWjTr @@ -49993,13 +50137,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>paste;unformatted text</bookmark_value><bookmark_value>paste special;unformatted text</bookmark_value><bookmark_value>unformatted text;paste special</bookmark_value>" msgstr "" -#. G344i +#. 2QZT3 #: pasteunformatted.xhp msgctxt "" "pasteunformatted.xhp\n" "hd_id41584805874368\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pasteunformattedh1\"><link href=\"text/shared/01/pasteunformatted.xhp\" name=\"Paste Unformatted Text\">Paste Unformatted Text</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pasteunformattedh1\"><link href=\"text/shared/01/pasteunformatted.xhp\">Paste Unformatted Text</link></variable>" msgstr "" #. euzNe @@ -50263,14 +50407,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>embedding fonts in document file</bookmark_value><bookmark_value>documents; embedding fonts</bookmark_value><bookmark_value>font embedding; in documents</bookmark_value><bookmark_value>fonts; embedding</bookmark_value><bookmark_value>fonts; licensing for embedding</bookmark_value><bookmark_value>embedding; fonts</bookmark_value><bookmark_value>embedding licensed fonts</bookmark_value>" msgstr "" -#. VdsXE +#. b2Cu3 #: prop_font_embed.xhp msgctxt "" "prop_font_embed.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/prop_font_embed.xhp\" name=\"Fonts\">Font</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/prop_font_embed.xhp\" name=\"Fonts\">Yazı tipi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/prop_font_embed.xhp\">Font</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/prop_font_embed.xhp\">Yazı tipi</link>" #. ERyPL #: prop_font_embed.xhp @@ -50335,22 +50479,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>EPUB;export</bookmark_value> <bookmark_value>electronic publication</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to EPUB</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>EPUB;dışa aktar</bookmark_value> <bookmark_value>elektronik yayıncılık</bookmark_value> <bookmark_value>dışa aktarım;EPUB</bookmark_value>" -#. hmHhQ +#. AGtDv #: ref_epub_export.xhp msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "hd_id3149532\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ref_epub_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_epub_export.xhp\" name=\"Export as EPUB\">Export as EPUB</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"ref_epub_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_epub_export.xhp\" name=\"Export as EPUB\">EPUB olarak dışa aktar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ref_epub_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_epub_export.xhp\">Export as EPUB</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"ref_epub_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_epub_export.xhp\">EPUB olarak dışa aktar</link></variable>" -#. eFrro +#. bBK9a #: ref_epub_export.xhp msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "par_id3154044\n" "help.text" -msgid "Export the current file to <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#epub\" name=\"epub\">EPUB</link>." +msgid "Export the current file to <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#epub\">EPUB</link>." msgstr "" #. Rhx4d @@ -50650,14 +50794,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value><bookmark_value>portable document format</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to PDF</bookmark_value>" msgstr "" -#. iNwuy +#. FtCia #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id3149532\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Export as PDF</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">PDF olarak dışa aktar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\">Export as PDF</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\">PDF olarak dışa aktar</link></variable>" #. TNNPb #: ref_pdf_export.xhp @@ -50704,13 +50848,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PDF export;digital signature</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;sign PDF document</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;time stamp</bookmark_value>" msgstr "" -#. ChX9A +#. 8F9qz #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" "hd_id13068636\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pdfexportdigitalsignatureh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_digital_signature.xhp\" name=\"Digital Signatures\">Digital Signatures</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pdfexportdigitalsignatureh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_digital_signature.xhp\">Digital Signatures</link></variable>" msgstr "" #. uXfCT @@ -50920,13 +51064,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PDF export;general options</bookmark_value><bookmark_value>hybrid PDF</bookmark_value><bookmark_value>PDF forms</bookmark_value>" msgstr "" -#. 7dwDw +#. 3q3sT #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_general.xhp\n" "hd_id746482\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pdfexportgeneralh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_general.xhp\" name=\"General tab\">General</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pdfexportgeneralh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_general.xhp\">General</link></variable>" msgstr "" #. G9CkE @@ -51586,13 +51730,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PDF export;initial document view</bookmark_value>" msgstr "" -#. sygue +#. DdRZD #: ref_pdf_export_initial_view.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_initial_view.xhp\n" "hd_id9796441\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pdfexportinitialviewh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_initial_view.xhp\" name=\"Initial View tab\">Initial View</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pdfexportinitialviewh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_initial_view.xhp\">Initial View</link></variable>" msgstr "" #. A3pPj @@ -51901,13 +52045,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PDF export;links</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4baAA +#. 5wj5m #: ref_pdf_export_links.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_links.xhp\n" "hd_id9464094\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\" name=\"Links tab\">Links</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Links</link></variable>" msgstr "" #. hBEgz @@ -52072,13 +52216,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PDF export;security</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4c4XK +#. uXcF8 #: ref_pdf_export_security.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_security.xhp\n" "hd_id3068636\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pdfexportsecurityh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_security.xhp\" name=\"Security tab\">Security</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pdfexportsecurityh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_security.xhp\">Security</link></variable>" msgstr "" #. RRcJ2 @@ -52522,13 +52666,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>PDF export;user interface</bookmark_value>" msgstr "" -#. TYF4D +#. rQDPJ #: ref_pdf_export_user_interface.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_user_interface.xhp\n" "hd_id18005\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pdfexportuserinterfaceh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_user_interface.xhp\" name=\"User Interface tab\">User Interface</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pdfexportuserinterfaceh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_user_interface.xhp\">User Interface</link></variable>" msgstr "" #. tiBmQ @@ -52765,13 +52909,13 @@ msgctxt "" msgid "Email as PDF" msgstr "" -#. rAFEF +#. jUMVz #: ref_pdf_send_as.xhp msgctxt "" "ref_pdf_send_as.xhp\n" "hd_id3146902\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"Email as PDF\">Email as PDF</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\">Email as PDF</link></variable>" msgstr "" #. 7Uvgd @@ -52999,13 +53143,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>digital signature;signing existing PDF</bookmark_value>" msgstr "" -#. ohSz3 +#. rNCsL #: signexistingpdf.xhp msgctxt "" "signexistingpdf.xhp\n" "hd_id201526432498222\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"signexistingpdf\"><link href=\"text/shared/01/signexistingpdf.xhp\" name=\"Sign Existing PDF Files\">Signing Existing PDF files</link></variable>" +msgid "<variable id=\"signexistingpdf\"><link href=\"text/shared/01/signexistingpdf.xhp\">Signing Existing PDF files</link></variable>" msgstr "" #. RM32g @@ -53053,13 +53197,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>digital signature;sign signature line</bookmark_value><bookmark_value>signature line;signing</bookmark_value>" msgstr "" -#. NC7Qf +#. GrLyg #: signsignatureline.xhp msgctxt "" "signsignatureline.xhp\n" "hd_id401526575112776\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"signsignatureline01\"><link href=\"text/shared/01/signsignatureline.xhp\" name=\"Sign Signature Line\">Digitally Signing the Signature Line</link></variable>" +msgid "<variable id=\"signsignatureline01\"><link href=\"text/shared/01/signsignatureline.xhp\">Digitally Signing the Signature Line</link></variable>" msgstr "" #. wfYC7 @@ -53143,13 +53287,13 @@ msgctxt "" msgid "Instructions from the document creator" msgstr "" -#. GoLTw +#. QeAww #: signsignatureline.xhp msgctxt "" "signsignatureline.xhp\n" "par_id271526564228571\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\">adding the signature line</link>.</ahelp>" msgstr "" #. H8zHw @@ -53206,13 +53350,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>time stamp;digital signature</bookmark_value> <bookmark_value>digital signature;time stamp</bookmark_value> <bookmark_value>time stamp authority</bookmark_value> <bookmark_value>TSA</bookmark_value> <bookmark_value>time stamp for PDF digital signature</bookmark_value>" msgstr "" -#. QwKC7 +#. NRajA #: timestampauth.xhp msgctxt "" "timestampauth.xhp\n" "hd_id901597433114069\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"timestampauthorityh1\"><link href=\"text/shared/01/timestampauth.xhp\" name=\"tsa\">Time Stamp Authority</link></variable>" +msgid "<variable id=\"timestampauthorityh1\"><link href=\"text/shared/01/timestampauth.xhp\">Time Stamp Authority</link></variable>" msgstr "" #. L47NV @@ -53269,13 +53413,13 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "" -#. vZdyd +#. TPZGY #: timestampauth.xhp msgctxt "" "timestampauth.xhp\n" "par_idN1068B1\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/02/namedialog.xhp\" name=\"name dialog\">Name dialog</link> to enter a new Time Stamping Authority URL." +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/02/namedialog.xhp\">Name dialog</link> to enter a new Time Stamping Authority URL." msgstr "" #. stnAc diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 1b38613ec0e..10e9d0fa005 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:37+0000\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/tr/>\n" @@ -34,23 +34,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; directly</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırmak; doğrudan</bookmark_value>" -#. WgGRd +#. p7Byg #: 01110000.xhp msgctxt "" "01110000.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\" name=\"Print File Directly\">Print File Directly</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\" name=\"Print File Directly\">Doğrudan Dosya Yazdır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\">Print File Directly</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\">Doğrudan Dosya Yazdır</link>" -#. dMLnY +#. 7YZD2 #: 01110000.xhp msgctxt "" "01110000.xhp\n" "par_id3154398\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Click the <emph>Print File Directly</emph> icon to print the active document with the current default print settings.</ahelp> These can be found in the <emph>Printer Setup</emph> dialog, which you can call with the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\"><emph>Printer Settings</emph></link> menu command." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Aktif belgeyi mevcut varsayılan yazdırma ayarları ile yazdırmak için <emph>Dosyayı Doğrudan Yazdır</emph> simgesine tıklayın.</ahelp> Bunlar <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\"><emph>Yazıcı Ayarları</emph></link> menü komutu ile çağrıbileceğiniz <emph>Yazıcı Ayarları</emph> iletişim penceresinde bulunabilir." +msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Click the <emph>Print File Directly</emph> icon to print the active document with the current default print settings.</ahelp> These can be found in the <emph>Printer Setup</emph> dialog, which you can call with the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\"><emph>Printer Settings</emph></link> menu command." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Aktif belgeyi mevcut varsayılan yazdırma ayarları ile yazdırmak için <emph>Dosyayı Doğrudan Yazdır</emph> simgesine tıklayın.</ahelp> Bunlar <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\"><emph>Yazıcı Ayarları</emph></link> menü komutu ile çağrıbileceğiniz <emph>Yazıcı Ayarları</emph> iletişim penceresinde bulunabilir." #. EqERF #: 01110000.xhp @@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Drawing bar</bookmark_value><bookmark_value>lines; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>polygon drawing</bookmark_value><bookmark_value>freeform lines; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; positioning</bookmark_value><bookmark_value>headings; entering as text box</bookmark_value><bookmark_value>text objects; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>ticker text</bookmark_value><bookmark_value>text; animating</bookmark_value><bookmark_value>vertical callouts</bookmark_value><bookmark_value>vertical text boxes</bookmark_value><bookmark_value>cube drawing</bookmark_value><bookmark_value>triangle drawing</bookmark_value><bookmark_value>ellipse drawing</bookmark_value><bookmark_value>rectangle drawing</bookmark_value><bookmark_value>shapes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Çizim çubuğu</bookmark_value> <bookmark_value>çizgiler; çizim işlevleri</bookmark_value> <bookmark_value>çokgen çizimi</bookmark_value> <bookmark_value>serbest biçimli çizgiler; çizim işlevleri</bookmark_value> <bookmark_value>metin kutuları; konumlandırma</bookmark_value> <bookmark_value>başlıklar; metin kutusu olarak girme</bookmark_value> <bookmark_value>metin nesneleri; çizim işlevleri</bookmark_value> <bookmark_value>kayan metin</bookmark_value> <bookmark_value>metin; animasyon</bookmark_value> <bookmark_value>dikey belirtme çizgileri</bookmark_value> <bookmark_value>dikey metin kutuları</bookmark_value> <bookmark_value>küp çizimi</bookmark_value> <bookmark_value>üçgen çizimi</bookmark_value> <bookmark_value>elips çizimi </bookmark_value> <bookmark_value>dikdörtgen çizim</bookmark_value> <bookmark_value>şekiller</bookmark_value>" -#. H4R3Z +#. 5SdT9 #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3152363\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Show Draw Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Çizim İşlevlerini Göster\">Çizim İşlevlerini Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">Show Draw Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">Çizim İşlevlerini Göster</link>" #. WtUuY #: 01140000.xhp @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Hold the <emph>Shift</emph> key while drawing a polygon to position new points at 45 degree angles." msgstr "" -#. NoTGN +#. PYqw3 #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3154319\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Edit Points</emph></link> mode enables you to interactively modify the individual points of the polygon." +msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\"><emph>Edit Points</emph></link> mode enables you to interactively modify the individual points of the polygon." msgstr "" #. GcF9Y @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with horizontal text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Mevcut belge içerisine taşıdığınızda yatay metin yönünde dikdörtgen belirtme çizgileri ile biten bir çizgi çizer. Belirtme çizgilerinin ilecini çizgileri yeniden boyutlandırmak için sürükleyin. Metin eklemek için belirtme çizgilerinin kenarına tıklayın ve daha sonra metni yapıştırın veya yazın. Dikdörtgen bir belirtme çizgisini yuvarlak bir belirtme çizgisine dönüştürmek için işaretçi el şekline dönüştüğünde en büyük köşeyi sürükleyin.</ahelp>" -#. 3wvLq +#. FEZGH #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_idN10E50\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Noktalar\">Noktalar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Noktalar</link>" #. ZHTzD #: 01140000.xhp @@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "Çiziminizdeki noktaları düzenlemenize imkan tanır" -#. KAJbx +#. tWRjq #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_idN10E75\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Dosyadan\">Dosyadan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">From File</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Dosyadan</link>" #. vwjvL #: 01140000.xhp @@ -637,13 +637,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalText\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text box, and then type or paste your text. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalText\">Mevcut belge içerisine tıkladığınızda ve sürüklediğinizde dikey metin yönü içeren bir metin kutusu içerir. Belge içerisinde herhangi bir yere tıklayın ve daha sonra metni yazın veya yapıştırın. Ayrıca metni eklemek istediğiniz yere imleci taşıyabilir, metin kutusu sürükleyebilir ve daha sonra metin yazabilir veya yapıştırabilirsiniz. Sadece Asya dil desteği etkinleştirildiğinde kullanılabilir.</ahelp>" -#. AWuqc +#. Aw72Q #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Tips\">Tips for working with the <emph>Drawing</emph> bar</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\">Tips for working with the <emph>Drawing</emph> bar</link>." msgstr "" #. CoJt2 @@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>form controls;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>inserting; form fields</bookmark_value><bookmark_value>form fields</bookmark_value><bookmark_value>command button creation</bookmark_value><bookmark_value>buttons; form functions</bookmark_value><bookmark_value>controls; inserting</bookmark_value><bookmark_value>push buttons;creating</bookmark_value><bookmark_value>radio button creation</bookmark_value><bookmark_value>check box creation</bookmark_value><bookmark_value>labels; form functions</bookmark_value><bookmark_value>fixed text; form functions</bookmark_value><bookmark_value>text boxes;form functions</bookmark_value><bookmark_value>list box creation</bookmark_value><bookmark_value>picklist creation</bookmark_value><bookmark_value>drop-down lists in form functions</bookmark_value><bookmark_value>combo box creation</bookmark_value><bookmark_value>selecting;controls</bookmark_value><bookmark_value>controls; select mode</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>form denetimleri;araç çubukları</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; form alanları</bookmark_value><bookmark_value>form alanları</bookmark_value><bookmark_value>komut düğmesi oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>düğmeler;form işlevleri</bookmark_value><bookmark_value>denetimler; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>gönder düğmeleri;oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>seçenek düğmesi oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>onay kutusu oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>etiketler; form işlevleri</bookmark_value><bookmark_value>sabit metin; form işlevleri</bookmark_value><bookmark_value>metin kutuları;form işlevleri</bookmark_value><bookmark_value>liste kutusu oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>seçim listesi oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>form işlevlerinde açılır listeler</bookmark_value><bookmark_value>çoklu kutu oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>seçme;denetimler</bookmark_value><bookmark_value>denetimler; seçim kipi</bookmark_value>" -#. CiCXW +#. VhWEY #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3154142\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Denetimler\">Denetimler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Controls</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Denetimler</link>" #. wU73F #: 01170000.xhp @@ -1015,13 +1015,13 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon Option Button</alt></image>" msgstr "" -#. DJdqY +#. 7efdH #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3149123\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:RadioButton\">Creates an option button.</ahelp> Option buttons enable the user to choose one of several options. Option buttons with the same functionality are given the same name (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link> <emph>property</emph>). Normally, they are given a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"group box\">group box</link>." +msgid "<ahelp hid=\".uno:RadioButton\">Creates an option button.</ahelp> Option buttons enable the user to choose one of several options. Option buttons with the same functionality are given the same name (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>Name</emph></link> <emph>property</emph>). Normally, they are given a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">group box</link>." msgstr "" #. PEmCF @@ -1042,14 +1042,14 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon List Box</alt></image>" msgstr "" -#. Dbwav +#. tExCD #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3166428\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">Creates a list box.</ahelp> A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Box Wizard\"><emph>List Box Wizard</emph></link> will automatically appear after the list box is inserted in the document. This wizard helps you create the list box." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">Bir liste kutusu oluşturur</ahelp> Liste kutuları, kullanıcıların listeden bir girdi seçmesini sağlar. Eğer form veriabanına bağlıysa ve veritabanı bağlantısı etkin ise, <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Box Wizard\"><emph>Liste Kutusu Sihirbazı</emph></link> liste kutusu sihirbazı belgeye eklendiğinde otomatik olarak belirecektir. Bu sihirbaz size liste kutusu oluşturmanızda yardımcı olacaktır." +msgid "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">Creates a list box.</ahelp> A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\"><emph>List Box Wizard</emph></link> will automatically appear after the list box is inserted in the document. This wizard helps you create the list box." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">Bir liste kutusu oluşturur</ahelp> Liste kutuları, kullanıcıların listeden bir girdi seçmesini sağlar. Eğer form veriabanına bağlıysa ve veritabanı bağlantısı etkin ise, <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\"><emph>Liste Kutusu Sihirbazı</emph></link> liste kutusu sihirbazı belgeye eklendiğinde otomatik olarak belirecektir. Bu sihirbaz size liste kutusu oluşturmanızda yardımcı olacaktır." #. T6y5B #: 01170000.xhp @@ -1069,14 +1069,14 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon Combo Box</alt></image>" msgstr "" -#. bUeTF +#. eJywq #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3149407\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Creates a combo box.</ahelp> A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"><emph>Combo Box Wizard</emph></link> will automatically appear after you insert the combo box in the document." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Bir açılır kutu oluşturur.</ahelp> Açılır kutu sihirbazı, kullanıcıların bir seçenek seçebileceği tek satırlık bir liste kutusudur. Liste kutusuna \"salt okunur\" özelliği atayarak kullanıcıların mevcut listede bulunan girdiler dışında başka girdiler ekleyememesini sağlayabilirsiniz. Eğer form bir veritabanına bağlı ise ve veritabanı bağlantısı etkin ise, <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"><emph>Açılır Kutu Sihirbazı</emph></link> siz belgeye açılır kutu ekledikten sonra otomatik olarak belirecektir." +msgid "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Creates a combo box.</ahelp> A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\"><emph>Combo Box Wizard</emph></link> will automatically appear after you insert the combo box in the document." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Bir açılır kutu oluşturur.</ahelp> Açılır kutu sihirbazı, kullanıcıların bir seçenek seçebileceği tek satırlık bir liste kutusudur. Liste kutusuna \"salt okunur\" özelliği atayarak kullanıcıların mevcut listede bulunan girdiler dışında başka girdiler ekleyememesini sağlayabilirsiniz. Eğer form bir veritabanına bağlı ise ve veritabanı bağlantısı etkin ise, <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\"><emph>Açılır Kutu Sihirbazı</emph></link> siz belgeye açılır kutu ekledikten sonra otomatik olarak belirecektir." #. gcjjG #: 01170000.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:FormattedField\">Creates a formatted field.</ahelp> A formatted field is a text box in which you can define how the inputs and outputs are formatted, and which limiting values apply." msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormattedField\">Biçimlendirilmiş bir alanı oluşturur.</ahelp> Biçimlendirilmiş bir alan girdi ve çıktıların nasıl biçimlendirileceğini ve hangi sınırlama değerlerinin uygulandığını tanımlayabildiğiniz bir metin kutusudur." -#. aVSCN +#. mRZLT #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3155346\n" "help.text" -msgid "A formatted field has <link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"special control properties\">special control properties</link> (choose <emph>Format - Control</emph>)." -msgstr "Biçimlendirilmiş bir alan <link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"special control properties\">özel denetim özelliklerine</link> sahiptir (<emph>Biçim-Denetim</emph> seçin)." +msgid "A formatted field has <link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\">special control properties</link> (choose <emph>Format - Control</emph>)." +msgstr "Biçimlendirilmiş bir alan <link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\">özel denetim özelliklerine</link> sahiptir (<emph>Biçim-Denetim</emph> seçin)." #. FDhXd #: 01170000.xhp @@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt "" msgid "Date fields can be easily edited by the user with the up arrow and down arrow keys. Depending on the cursor position, the day, month, or the year is can be increased or decreased using the arrow keys." msgstr "Zaman alanları yukarı ve aşağı ok tuşları ile kolaylıklar düzenlenebilir. İmlecin bulunduğu konuma bağlı olarak, gün, ay veya yıl ok tuşları ile arttırılabilir veya azaltılabilir." -#. zBejA +#. MCkwr #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3153112\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\" name=\"Specific Remarks on Date Fields\">Specific Remarks on Date Fields</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\" name=\"Specific Remarks on Date Fields\">Tarih Alanlarında Özel Açıklamalar</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\">Specific Remarks on Date Fields</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\">Tarih Alanlarında Özel Açıklamalar</link>." #. Qw4Qa #: 01170000.xhp @@ -1285,13 +1285,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">Creates a frame to visually group several controls.</ahelp> <emph>Group boxes</emph> allow you to group option buttons in a frame." msgstr "" -#. GXbwz +#. NcBV5 #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3148394\n" "help.text" -msgid "If you insert a group frame into the document, the <link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"Group Element Wizard\"><emph>Group Element Wizard</emph></link> starts, which allows you to easily create an option group." +msgid "If you insert a group frame into the document, the <link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\"><emph>Group Element Wizard</emph></link> starts, which allows you to easily create an option group." msgstr "" #. YPpYV @@ -1303,13 +1303,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Note:</emph> When you drag a group box over already existing controls and then want to select a control, you have to first open the context menu of the group box and choose <emph>Arrange - Send to Back</emph>. Then select the control while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>." msgstr "" -#. 6DEDD +#. JyEp2 #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3145615\n" "help.text" -msgid "<emph>Group boxes</emph> are used only for a visual effect. A functional grouping of option fields can be made through the name definition: under the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link> properties of all option fields, enter the same name in order to group them." +msgid "<emph>Group boxes</emph> are used only for a visual effect. A functional grouping of option fields can be made through the name definition: under the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>Name</emph></link> properties of all option fields, enter the same name in order to group them." msgstr "" #. Aj5PP @@ -1429,23 +1429,23 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/lc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon Table Control</alt></image>" msgstr "" -#. YNpAD +#. FtVhL #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154579\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>table control</emph> to display a database table.</ahelp> If you create a new table control, the <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\"><emph>Table Element Wizard</emph></link> appears." +msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>table control</emph> to display a database table.</ahelp> If you create a new table control, the <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\"><emph>Table Element Wizard</emph></link> appears." msgstr "" -#. n4JKM +#. jAA8B #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154697\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Special Information about Table Controls\">Special information about Table Controls</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Special Information about Table Controls\">Tablo Denetimleri için özel bilgiler</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\">Special information about Table Controls</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\">Tablo Denetimleri için özel bilgiler</link>." #. yJm6y #: 01170000.xhp @@ -1816,14 +1816,14 @@ msgctxt "" msgid "In a Calc spreadsheet, you can use the <emph>Data</emph> tab page to create a two-way link between a scrollbar and a cell." msgstr "" -#. DKSBw +#. 8UrPk #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3149436\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\" name=\"Context Menu Commands\">Context Menu Commands</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\" name=\"Context Menu Commands\">İçerik Menüsü Komutları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\">Context Menu Commands</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\">İçerik Menüsü Komutları</link>" #. EphvU #: 01170001.xhp @@ -2518,13 +2518,13 @@ msgctxt "" msgid "To enter the special keyboard-only edit mode for <emph>Table Controls</emph>:" msgstr "" -#. dXupH +#. zyF6P #: 01170004.xhp msgctxt "" "01170004.xhp\n" "par_id3144510\n" "help.text" -msgid "The form document must be in <link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"design mode\"><emph>Design mode</emph></link>." +msgid "The form document must be in <link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\"><emph>Design mode</emph></link>." msgstr "" #. fzk3Q @@ -2599,14 +2599,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>controls; properties of form controls</bookmark_value><bookmark_value>properties; form controls</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kontroller; kontrol form özellikleri</bookmark_value><bookmark_value>özellikler; form kontrolleri</bookmark_value>" -#. AA8W6 +#. S4LNT #: 01170100.xhp msgctxt "" "01170100.xhp\n" "hd_id3147102\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Control Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Kontrol Özellikleri\">Kontrol Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">Control Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">Kontrol Özellikleri</link>" #. BJAGR #: 01170100.xhp @@ -2779,14 +2779,14 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Genel" -#. g8Ds4 +#. bJRNV #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Genel\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Genel</link>" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -2914,13 +2914,13 @@ msgctxt "" msgid "Submit form" msgstr "Formu gönder" -#. hBAFr +#. b5eNF #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3147228\n" "help.text" -msgid "Sends the data that is entered in other control fields of the current form to the address that is specified in <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"><emph>Form Properties</emph></link> under <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"><emph>URL</emph></link>." +msgid "Sends the data that is entered in other control fields of the current form to the address that is specified in <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\"><emph>Form Properties</emph></link> under <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\"><emph>URL</emph></link>." msgstr "" #. ftvDz @@ -3850,13 +3850,13 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Arkaplan rengi" -#. vhu29 +#. N7AFb #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3155073\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the background color of the control field.</ahelp> A background color is available for most control fields. If you click on <emph>Background color</emph>, a list will open which enables you to select among various colors. The \"Standard\" option adopts the system setting. If the desired color is not listed, click the <emph>...</emph> button to define a color in the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the background color of the control field.</ahelp> A background color is available for most control fields. If you click on <emph>Background color</emph>, a list will open which enables you to select among various colors. The \"Standard\" option adopts the system setting. If the desired color is not listed, click the <emph>...</emph> button to define a color in the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Color</emph></link> dialog." msgstr "" #. MCzAE @@ -3922,13 +3922,13 @@ msgctxt "" msgid "List entries" msgstr "Liste girdileri" -#. 5FGGc +#. EBEQY #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3151300\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use <emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph> for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the <emph>List entries</emph> field and type your text.</ahelp> Please note the <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\">tips</link> referring to the keyboard controls." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use <emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph> for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the <emph>List entries</emph> field and type your text.</ahelp> Please note the <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">tips</link> referring to the keyboard controls." msgstr "" #. ELF5e @@ -3949,14 +3949,14 @@ msgctxt "" msgid "Note that the list entries entered here are only incorporated into the form if, on the <emph>Data</emph> tab under <emph>List Content Type</emph>, the option \"Value List\" is selected." msgstr "Buraya girilen liste girdilerinin sadece forma dahil olduğunu unutmayın, eğer, <emph>Liste İçerik Türü</emph> altındaki <emph>Veri</emph> sekmesi üzerinde, \"Değer Listesi\" seçildi ise." -#. 6XqBd +#. j7Ywy #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3154767\n" "help.text" -msgid "If you do not want the list entries to be written to the database or transmitted to the recipient of the Web form, but rather assigned values that are not visible in the form, you can assign the list entries to other values in a value list. The value list is determined on the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"><emph>Data</emph></link> tab. Under <emph>Type of List Contents</emph>, select the option \"Value List\". Then enter the values under <emph>List Contents</emph> that are to be assigned to the corresponding visible list entries of the form. For the correct assignment, the order in the value list is relevant." -msgstr "Eğer liste girdilerinin veritabanına yazılmasını veya Web formunun alıcılarına gönderilmesini istemiyorsanız, fakat bunun yerine form içerisindeki görünmeyen atanmış değerleri istiyorsanız, değer listesindeki diğer değerlere liste girdilerini atayabilirsiniz. Değer listesi <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"><emph>Veri</emph></link> sekmesi üzerinde tanımlanır. <emph>Liste İçerikleri Türü</emph> altında \"Değer Listesi\"ni seçin. Daha sonra formun görünen değerlerine atanacak olan değerleri <emph>Liste İçerikleri</emph> altına girin. Doğru atama için, değer listesindeki sıra ilgilidir." +msgid "If you do not want the list entries to be written to the database or transmitted to the recipient of the Web form, but rather assigned values that are not visible in the form, you can assign the list entries to other values in a value list. The value list is determined on the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\"><emph>Data</emph></link> tab. Under <emph>Type of List Contents</emph>, select the option \"Value List\". Then enter the values under <emph>List Contents</emph> that are to be assigned to the corresponding visible list entries of the form. For the correct assignment, the order in the value list is relevant." +msgstr "Eğer liste girdilerinin veritabanına yazılmasını veya Web formunun alıcılarına gönderilmesini istemiyorsanız, fakat bunun yerine form içerisindeki görünmeyen atanmış değerleri istiyorsanız, değer listesindeki diğer değerlere liste girdilerini atayabilirsiniz. Değer listesi <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\"><emph>Veri</emph></link> sekmesi üzerinde tanımlanır. <emph>Liste İçerikleri Türü</emph> altında \"Değer Listesi\"ni seçin. Daha sonra formun görünen değerlerine atanacak olan değerleri <emph>Liste İçerikleri</emph> altına girin. Doğru atama için, değer listesindeki sıra ilgilidir." #. tJXYS #: 01170101.xhp @@ -4318,13 +4318,13 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "İsim" -#. BcaCY +#. iTT9E #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">On the <emph>Properties</emph> tab page, this option specifies the name for the control field. On the <emph>Form Properties</emph> tab page, this option specifies the name for the form.</ahelp> Each control field and each form has a \"Name\" property through which it can be identified. The name will appear in the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link> and, using the name, the control field can be referred to from a macro. The default settings already specify a name which is constructed from using the field's label and number." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">On the <emph>Properties</emph> tab page, this option specifies the name for the control field. On the <emph>Form Properties</emph> tab page, this option specifies the name for the form.</ahelp> Each control field and each form has a \"Name\" property through which it can be identified. The name will appear in the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\"><emph>Form Navigator</emph></link> and, using the name, the control field can be referred to from a macro. The default settings already specify a name which is constructed from using the field's label and number." msgstr "" #. MCCG9 @@ -4345,13 +4345,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>controls; grouping</bookmark_value><bookmark_value>groups; of controls</bookmark_value><bookmark_value>forms; grouping controls</bookmark_value>" msgstr "" -#. KWoXB +#. GBtsm #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3146325\n" "help.text" -msgid "The name is also used to group different controls that belong together functionally, such as radio buttons. To do so, give the same name to all members of the group: controls with identical names form a group. Grouped controls can be represented visually by using a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\"><emph>Group Box</emph></link>." +msgid "The name is also used to group different controls that belong together functionally, such as radio buttons. To do so, give the same name to all members of the group: controls with identical names form a group. Grouped controls can be represented visually by using a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"><emph>Group Box</emph></link>." msgstr "" #. HWKMj @@ -4426,13 +4426,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The \"Tab order\" property determines the order in which the controls are focused in the form when you press the <emph>Tab</emph> key.</ahelp> In a form that contains more than one control, the focus moves to the next control when you press the <emph>Tab</emph> key. You can specify the order in which the focus changes with an index under \"Tab order\"." msgstr "" -#. CBFLW +#. PcEAx #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3156207\n" "help.text" -msgid "The \"Tab order\" property is <emph>not</emph> available to <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Hidden Controls\"><emph>Hidden Controls</emph></link>. If you want, you can also set this property for image buttons and image controls, so that you can select these controls with the <emph>Tab</emph> key." +msgid "The \"Tab order\" property is <emph>not</emph> available to <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\"><emph>Hidden Controls</emph></link>. If you want, you can also set this property for image buttons and image controls, so that you can select these controls with the <emph>Tab</emph> key." msgstr "" #. j4nyL @@ -4444,14 +4444,14 @@ msgctxt "" msgid "When creating a form, an index is automatically assigned to the control fields that are added to this form; every control field added is assigned an index increased by <emph>1</emph>. If you change the index of a control, the indices of the other controls are updated automatically. Elements that cannot be focused (\"Tabstop = No\") are also assigned a value. However, these controls are skipped when using the <emph>Tab</emph> key." msgstr "" -#. BAvfE +#. bTZRR #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3150640\n" "help.text" -msgid "You can also easily define the indices of the different controls in the <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"><emph>Tab Order</emph></link> dialog." -msgstr "Ayrıca farklı kontrollerin indislerini kolaylıkla <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"><emph>Sekme Sırası</emph></link> iletişim penceresinde tanımlayabilirsiniz." +msgid "You can also easily define the indices of the different controls in the <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\"><emph>Tab Order</emph></link> dialog." +msgstr "Ayrıca farklı kontrollerin indislerini kolaylıkla <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\"><emph>Sekme Sırası</emph></link> iletişim penceresinde tanımlayabilirsiniz." #. 5MiV4 #: 01170101.xhp @@ -4957,13 +4957,13 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Değer" -#. BKGD7 +#. cSNbG #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3152417\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You can enter the data that is inherited by the hidden control.</ahelp> In a <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"hidden control\">hidden control</link>, under <emph>Value</emph>, you can enter the data which is inherited by the hidden control. This data will be transferred when sending the form." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You can enter the data that is inherited by the hidden control.</ahelp> In a <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\">hidden control</link>, under <emph>Value</emph>, you can enter the data which is inherited by the hidden control. This data will be transferred when sending the form." msgstr "" #. irNhJ @@ -5029,13 +5029,13 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#. DjtWR +#. ZrPbi #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3151037\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the font for the text that is in the control field.</ahelp> For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"><emph>Font</emph></link> dialog, click the <emph>...</emph> button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the font for the text that is in the control field.</ahelp> For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\"><emph>Font</emph></link> dialog, click the <emph>...</emph> button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields." msgstr "" #. c7NuT @@ -5344,14 +5344,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>controls; reference by SQL</bookmark_value><bookmark_value>bound fields; controls</bookmark_value><bookmark_value>controls; bound fields/list contents/linked cells</bookmark_value><bookmark_value>lists;data assigned to controls</bookmark_value><bookmark_value>cells;linked to controls</bookmark_value><bookmark_value>links;between cells and controls</bookmark_value><bookmark_value>controls;assigning data sources</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kontroller; SQL ile kaynak</bookmark_value><bookmark_value>sınır alanları; kontroller</bookmark_value><bookmark_value>kontroller; sınır listeleri/liste içerikleri/bağlı hücreler</bookmark_value><bookmark_value>listeler;kontrollere atanmış veri</bookmark_value><bookmark_value>hücreler;kontrollere atanan</bookmark_value><bookmark_value>bağlantılar;hücreler ve kontroller arasında</bookmark_value><bookmark_value>kontroller;veri kaynaklarını atama</bookmark_value>" -#. EeGMe +#. MkrZm #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\">Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\">Veri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Veri</link>" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -5362,13 +5362,13 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Data</emph> tab page allows you to assign a data source to the selected control." msgstr "" -#. 7DAsb +#. WZLNm #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3148773\n" "help.text" -msgid "For forms with database links, the associated database is defined in the <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"><emph>Form Properties</emph></link>. You will find the functions for this on the <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\"><emph>Data</emph></link> tab page." +msgid "For forms with database links, the associated database is defined in the <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\"><emph>Form Properties</emph></link>. You will find the functions for this on the <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\"><emph>Data</emph></link> tab page." msgstr "" #. Y8T7N @@ -5524,14 +5524,14 @@ msgctxt "" msgid "Under <emph>Data field</emph>, specify the field of the SQL statement whose contents you want to be displayed." msgstr "İçeriğinin görüntülenmesini istediğiniz SQL ifadesi alanını, <emph>Veri alanı</emph> altında belirleyin." -#. PZJaT +#. 6FD9z #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3153949\n" "help.text" -msgid "Third case: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Boxes\">Combo Boxes</link>" -msgstr "Üçüncü durum: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Boxes\">Açılır Kutular</link>" +msgid "Third case: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Combo Boxes</link>" +msgstr "Üçüncü durum: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Açılır Kutular</link>" #. AXEkS #: 01170102.xhp @@ -5542,14 +5542,14 @@ msgctxt "" msgid "For combo boxes, the field of the data source table in which the values entered or selected by the user should be stored is specified under <emph>Data field</emph>. The values displayed in the list of the combo box are based on an SQL statement, which is entered under <emph>List content</emph>." msgstr "Çoklu kutular için, kullanıcıların girdiği ya da seçtiği değerin depolanacağı veri kaynağı tablosu alanı <emph>Veri alanı</emph> altında tanımlanır. Çoklu kutu listesinde görüntülenen değerler, <emph>Liste içeriği</emph> altında girilen SQL ifadesine bağlıdır." -#. PwxsU +#. ahU6a #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3145167\n" "help.text" -msgid "Fourth case: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Boxes\">List Boxes</link>" -msgstr "Dördüncü durum: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Boxes\">Liste Kutuları</link>" +msgid "Fourth case: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">List Boxes</link>" +msgstr "Dördüncü durum: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Liste Kutuları</link>" #. KwJVt #: 01170102.xhp @@ -5641,14 +5641,14 @@ msgctxt "" msgid "For list boxes, you can use value lists. Value lists are lists that define reference values. In this way, the control in the form does not directly display the content of a database field, but rather values assigned in the value list." msgstr "Liste kutuları için değer listelerini kullanabilirsiniz. Değer listeleri referans değerleri tanımlayan listelerdir. Bu yollaformdaki kontrol doğrudan veritabanındaki içeriği göstermez, bunun yerine değer listesinden atana değerleri görüntüler." -#. EycVV +#. VGDPF #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3151186\n" "help.text" -msgid "If you work with reference values of a value list, the contents of the data field that you specified under <emph>Data Field</emph> in the form are not visible, but rather the assigned values. If you chose \"Valuelist\" on the <emph>Data</emph> tab under <emph>Type of list contents</emph> and assigned a reference value to the visible list entries in the form under <emph>List entries</emph> (entered in the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>General</emph></link> tab), then the reference values are compared with the data content of the given data field. If a reference value corresponds to the content of a data field, the associated list entries are displayed in the form." -msgstr "Eğer bir değer listesinin başvuru değerleri ile çalışıyorsanız, formda <emph>Veri Alanı</emph> altında belirlenen veri alanının içeriği değil de atanan değerler görülür. Eğer <emph>Liste içeriği türü</emph> altında <emph>Veri</emph> sekmesinde \"Değer Listesi\" seçtiyseniz ve <emph>Liste girdileri</emph> (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>Genel</emph></link> sekmesinde girilen) altındaki formda, görülebilir liste girdilerine bir başvuru değeri atadıysanız, başvuru değerleri verilen veri alanının veri içeriği ile karşılaştırılır. Eğer bir veri alanının içeriği bir başvuru değerine denk geliyorsa, ilgili liste girdileri formda görüntülenir." +msgid "If you work with reference values of a value list, the contents of the data field that you specified under <emph>Data Field</emph> in the form are not visible, but rather the assigned values. If you chose \"Valuelist\" on the <emph>Data</emph> tab under <emph>Type of list contents</emph> and assigned a reference value to the visible list entries in the form under <emph>List entries</emph> (entered in the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>General</emph></link> tab), then the reference values are compared with the data content of the given data field. If a reference value corresponds to the content of a data field, the associated list entries are displayed in the form." +msgstr "Eğer bir değer listesinin başvuru değerleri ile çalışıyorsanız, formda <emph>Veri Alanı</emph> altında belirlenen veri alanının içeriği değil de atanan değerler görülür. Eğer <emph>Liste içeriği türü</emph> altında <emph>Veri</emph> sekmesinde \"Değer Listesi\" seçtiyseniz ve <emph>Liste girdileri</emph> (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>Genel</emph></link> sekmesinde girilen) altındaki formda, görülebilir liste girdilerine bir başvuru değeri atadıysanız, başvuru değerleri verilen veri alanının veri içeriği ile karşılaştırılır. Eğer bir veri alanının içeriği bir başvuru değerine denk geliyorsa, ilgili liste girdileri formda görüntülenir." #. sBFuk #: 01170102.xhp @@ -5902,14 +5902,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Determines the data to fill the lists in list and combo boxes.</ahelp> Determines the data to fill the lists in list and combo boxes." msgstr "" -#. kStEy +#. RC3x3 #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3153326\n" "help.text" -msgid "With the \"Valuelist\" option, all entries entered in the <emph>List entries</emph> field of the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>General</emph></link> tab appear in the control. For database forms, you can use reference values (see the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\" References Using Value Lists\"><emph>References Using Value Lists</emph></link> section)." -msgstr "\"Değer listesi\" seçeneği ile, <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>Genel</emph></link> sekmesinin <emph>Liste girdileri</emph> alanına girilen tüm girdiler kontrolde belirir. Veritabanı formları için, kaynak değerleri kullanabilirisiniz. (<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\" References Using Value Lists\"><emph>Değer Listesi Kullanırken Kaynaklar</emph></link> bölümüne bakın)." +msgid "With the \"Valuelist\" option, all entries entered in the <emph>List entries</emph> field of the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>General</emph></link> tab appear in the control. For database forms, you can use reference values (see the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\"><emph>References Using Value Lists</emph></link> section)." +msgstr "\"Değer listesi\" seçeneği ile, <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>Genel</emph></link> sekmesinin <emph>Liste girdileri</emph> alanına girilen tüm girdiler kontrolde belirir. Veritabanı formları için, kaynak değerleri kullanabilirisiniz. (<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\"><emph>Değer Listesi Kullanırken Kaynaklar</emph></link> bölümüne bakın)." #. wGtpV #: 01170102.xhp @@ -6028,14 +6028,14 @@ msgctxt "" msgid "For HTML forms, you can enter a value list under <emph>List content</emph>. Select the option \"Valuelist\" under <emph>Type of list contents</emph>. The values entered here will not be visible in the form, and are used to assign values to the visible entries. The entries made under <emph>List content</emph> correspond to the HTML tag <OPTION VALUE=...>." msgstr "HTML formları için, <emph>Liste içeriği</emph> altında bir değer listesi girebilirsiniz. <emph>Liste içeriği türü</emph> altında \"Değer Listesi\" seçeneğini seçin. Burada girilen değerler formda görülebilir olmayacaktır, ve görünür girdilere değer atamak için kullanılacaktır. <emph>Liste içeriği</emph> altında yapılan girdiler <OPTION VALUE=...> HTML etiketine karşılık gelir." -#. ZGDwk +#. bUiZ3 #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3154855\n" "help.text" -msgid "In the data transfer of a selected entry from a list box or a combo box, both the list of the values displayed in the form, which was entered on the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>General</emph></link> tab under <emph>List entries</emph>, and the value list entered on the <emph>Data</emph> tab under <emph>List content</emph>, are taken into consideration: If a (non-empty) text is at the selected position in the value list (<OPTION VALUE=...>), it will be transmitted. Otherwise, the text displayed in the (<OPTION>) control is sent." -msgstr "Bir liste kutusu ya da çoklu kutuda seçilen bir girdinin taşınmasıda, hem <emph>Girdileri listele</emph> altındaki <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>Genel</emph></link> sekmesine girilen formda gösterilen değerlerin listesi, hem de <emph>Liste içeriği</emph> altında <emph>Veri</emph> sekmesinde girilen değer listesi, değerlendirmeye alınır: Eğer bir (boş olmayan) metin değer listesinde (<OPTION VALUE=...>) seçilen konumda ise, bu metin iletilir. Aksi halde, (<OPTION>) kontrolünde görüntülenen metin yollanır." +msgid "In the data transfer of a selected entry from a list box or a combo box, both the list of the values displayed in the form, which was entered on the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>General</emph></link> tab under <emph>List entries</emph>, and the value list entered on the <emph>Data</emph> tab under <emph>List content</emph>, are taken into consideration: If a (non-empty) text is at the selected position in the value list (<OPTION VALUE=...>), it will be transmitted. Otherwise, the text displayed in the (<OPTION>) control is sent." +msgstr "Bir liste kutusu ya da çoklu kutuda seçilen bir girdinin taşınmasıda, hem <emph>Girdileri listele</emph> altındaki <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>Genel</emph></link> sekmesine girilen formda gösterilen değerlerin listesi, hem de <emph>Liste içeriği</emph> altında <emph>Veri</emph> sekmesinde girilen değer listesi, değerlendirmeye alınır: Eğer bir (boş olmayan) metin değer listesinde (<OPTION VALUE=...>) seçilen konumda ise, bu metin iletilir. Aksi halde, (<OPTION>) kontrolünde görüntülenen metin yollanır." #. 9FbN6 #: 01170102.xhp @@ -7261,14 +7261,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>controls; events</bookmark_value><bookmark_value>events; controls</bookmark_value><bookmark_value>macros; assigning to events in forms</bookmark_value>" msgstr "" -#. CDpzC +#. 4Vur2 #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Olaylar\">Olaylar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\">Events</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\">Olaylar</link>" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp @@ -7279,13 +7279,13 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Events</emph> tab page you can link macros to events that occur in a form's control fields." msgstr "" -#. oL8WM +#. pGBLE #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "When the event occurs, the linked macro will be called. To assign a macro to an event, press the <emph>...</emph> button. The <link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Assign Action\"><emph>Assign Action</emph></link> dialog opens." +msgid "When the event occurs, the linked macro will be called. To assign a macro to an event, press the <emph>...</emph> button. The <link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\"><emph>Assign Action</emph></link> dialog opens." msgstr "" #. 4kxBE @@ -7342,13 +7342,13 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Değiştirildi" -#. FSNEk +#. tDTAD #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "par_id3148755\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Changed</emph> event takes place when the control loses the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#form_focus\" name=\"focus\">focus</link> and the content of the control has changed since it lost the focus.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Changed</emph> event takes place when the control loses the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#form_focus\">focus</link> and the content of the control has changed since it lost the focus.</ahelp>" msgstr "" #. pW2Ah @@ -7396,13 +7396,13 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Eğer odaklama alınırsa" -#. vSAqD +#. NRdbe #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "par_id3154218\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>When receiving focus</emph> event takes place if a control field receives the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#form_focus\" name=\"focus\">focus</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>When receiving focus</emph> event takes place if a control field receives the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#form_focus\">focus</link>.</ahelp>" msgstr "" #. NrRE4 @@ -7414,13 +7414,13 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Odaklanma kaybedilirken" -#. epakc +#. 5YQWR #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "par_id3159252\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>When losing focus</emph> event takes place if a control field loses the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#form_focus\" name=\"focus\">focus</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>When losing focus</emph> event takes place if a control field loses the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#form_focus\">focus</link>.</ahelp>" msgstr "" #. JkyEm @@ -7594,14 +7594,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>forms; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties; forms</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formlar; özellikler</bookmark_value><bookmark_value>özellikler; formlar</bookmark_value>" -#. RCmTF +#. 78st6 #: 01170200.xhp msgctxt "" "01170200.xhp\n" "hd_id3147285\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form Özellikleri</link>" #. YnaQW #: 01170200.xhp @@ -7630,14 +7630,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>submitting forms</bookmark_value><bookmark_value>get method for form transmissions</bookmark_value><bookmark_value>post method for form transmissions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formları göndermek</bookmark_value><bookmark_value>form gönderimi için al metodu</bookmark_value><bookmark_value>form gönderimi için gönder metodu</bookmark_value>" -#. 8ZGYT +#. XUY8G #: 01170201.xhp msgctxt "" "01170201.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\">Genel</link>" #. 68rVo #: 01170201.xhp @@ -7657,14 +7657,14 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "İsim" -#. NDXDA +#. GMJm3 #: 01170201.xhp msgctxt "" "01170201.xhp\n" "par_id3150789\n" "help.text" -msgid "Specifies a name for the form. This name is used to identify the form in the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Navigator</link>." -msgstr "Form için bir isim belirler. Bu isim formu<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Gezgini</link> içerisinde tanımlar." +msgid "Specifies a name for the form. This name is used to identify the form in the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\">Form Navigator</link>." +msgstr "Form için bir isim belirler. Bu isim formu<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\">Form Gezgini</link> içerisinde tanımlar." #. RStFA #: 01170201.xhp @@ -7927,13 +7927,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>forms; events</bookmark_value> <bookmark_value>events;in database forms</bookmark_value> <bookmark_value>forms;database events</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4UQe2 +#. oxqWi #: 01170202.xhp msgctxt "" "01170202.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\">Database Form Events</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\">Database Form Events</link>" msgstr "" #. UDFJU @@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>forms; data</bookmark_value><bookmark_value>data; forms and subforms</bookmark_value><bookmark_value>forms; subforms</bookmark_value><bookmark_value>subforms; description</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formlar; veri</bookmark_value><bookmark_value>veri; formlar ve altformlar</bookmark_value><bookmark_value>formlar; altformlar</bookmark_value><bookmark_value>altformlar; tanım</bookmark_value>" -#. KFUAs +#. QqJn2 #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\">Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\">Veri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">Veri</link>" #. DcNE9 #: 01170203.xhp @@ -8566,14 +8566,14 @@ msgctxt "" msgid "The<emph> Data </emph>tab page defines the form properties that refer to the database that is linked to the form." msgstr "<emph>Veri </emph>sekme sayfası, forma bağlanmış olan veritabanına atıf yapan form özelliklerini tanımlar." -#. qMxm7 +#. HhSFJ #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "Defines the data source on which the form is based, or specifies whether the data can be edited by the user. Apart from the sort and filter functions, you will also find all the necessary properties to create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>." -msgstr "Formun üzerine inşa edildiği veri kaynağını tanımlar ya da verinin kullanıcı tarafından düzenlenip düzenlenemeyeceğini belirler. Sırlama ve filtreleme işlevlerinin dışında, bir <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">altform</link> oluşturmak için gerekli tüm özellikleri bulacaksınız." +msgid "Defines the data source on which the form is based, or specifies whether the data can be edited by the user. Apart from the sort and filter functions, you will also find all the necessary properties to create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">subform</link>." +msgstr "Formun üzerine inşa edildiği veri kaynağını tanımlar ya da verinin kullanıcı tarafından düzenlenip düzenlenemeyeceğini belirler. Sırlama ve filtreleme işlevlerinin dışında, bir <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">altform</link> oluşturmak için gerekli tüm özellikleri bulacaksınız." #. LChMy #: 01170203.xhp @@ -8584,13 +8584,13 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Veritabanı" -#. mEAAT +#. X6FMF #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3152349\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the data source to which the form should refer.</ahelp> If you click the <emph>...</emph> button, you call the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"><emph>Open</emph></link> dialog, where you can choose a data source." +msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the data source to which the form should refer.</ahelp> If you click the <emph>...</emph> button, you call the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"><emph>Open</emph></link> dialog, where you can choose a data source." msgstr "" #. QFsfp @@ -8638,14 +8638,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCETYPE\">Defines whether the data source is to be an existing database table or query, or if the form is to be generated based on an SQL statement.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCETYPE\">Veri kaynağının, var olan bir veritabanı tablosu ya da sorgu mu olacağını, yoksa formun bir SQL ifadesine bağlı olarak mı oluşturulacağını tanımlar.</ahelp>" -#. KctcM +#. pBBUS #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3153192\n" "help.text" -msgid "If you choose \"Table\" or \"Query\", the form will refer to the table or query that you specify under <emph>Content</emph>. If you want to create a new query or a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, then you have to choose the \"SQL\" option. You can then enter the statement for the SQL query or the subform directly in the <emph>List content</emph> box on the Control properties Data tab page." -msgstr "Eğer \"Tablo\" ya da \"Sorgu\" seçerseniz, form <emph>İçerik</emph> altında belirlediğiniz tablo ya da sorguya başvurur. Eğer yeni bir sorgu ya da <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">altform</link> oluşturmak isterseniz, \"SQL\" seçeneğini seçmelisiniz. Bu durumda SQL sorgusu için ifadeyi ya da altformu, doğrudan Veri sekme sayfası Denetim özelliklerindeki <emph>Liste İçeriği</emph> kutusuna girebilirsiniz." +msgid "If you choose \"Table\" or \"Query\", the form will refer to the table or query that you specify under <emph>Content</emph>. If you want to create a new query or a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">subform</link>, then you have to choose the \"SQL\" option. You can then enter the statement for the SQL query or the subform directly in the <emph>List content</emph> box on the Control properties Data tab page." +msgstr "Eğer \"Tablo\" ya da \"Sorgu\" seçerseniz, form <emph>İçerik</emph> altında belirlediğiniz tablo ya da sorguya başvurur. Eğer yeni bir sorgu ya da <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">altform</link> oluşturmak isterseniz, \"SQL\" seçeneğini seçmelisiniz. Bu durumda SQL sorgusu için ifadeyi ya da altformu, doğrudan Veri sekme sayfası Denetim özelliklerindeki <emph>Liste İçeriği</emph> kutusuna girebilirsiniz." #. ZSNb6 #: 01170203.xhp @@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the required conditions for filtering the data in the form. The filter specifications follow SQL rules without using the WHERE clause.</ahelp> For example, if you want to display all records with the \"Mike\" forename, type into the data field: Forename = 'Mike'. You can also combine conditions: Forename = 'Mike' OR Forename = 'Peter'. All records matching either of these two conditions will be displayed." msgstr "" -#. y7z5H +#. 2eNBc #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3156212\n" "help.text" -msgid "The filter function is available in user mode through the <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\"><emph>AutoFilter</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter\"><emph>Default Filter</emph></link> icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link>." -msgstr "Süzme işlevi kullanıcı kipinde, <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Form Gezinti</emph> Çubuğu</link> üzerindeki <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\"><emph>Otomatik Süzgeç</emph></link> ve <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter\"><emph>Varsayılan Süzgeç</emph></link> simgeleriyle kullanılabilir." +msgid "The filter function is available in user mode through the <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\"><emph>AutoFilter</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\"><emph>Default Filter</emph></link> icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link>." +msgstr "Süzme işlevi kullanıcı kipinde, <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Form Gezinti</emph> Çubuğu</link> üzerindeki <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\"><emph>Otomatik Süzgeç</emph></link> ve <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\"><emph>Varsayılan Süzgeç</emph></link> simgeleriyle kullanılabilir." #. kFDjB #: 01170203.xhp @@ -8710,14 +8710,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the conditions to sort the data in the form. The specification of the sorting conditions follows SQL rules without the use of the ORDER BY clause.</ahelp> For example, if you want all records of a database to be sorted in one field in an ascending order and in another field in a descending order, enter Forename ASC, Name DESC (presuming Forename and Name are the names of the data fields)." msgstr "" -#. PE6SR +#. vFong #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3156444\n" "help.text" -msgid "The appropriate icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link> can be used in User mode to sort: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"><emph>Sort Ascending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"><emph>Sort Descending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sort</emph></link>." -msgstr "Sırlamak için <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Form Gezgini</emph> Çubuğu</link> üzerindeki uygun simgeler Kullanıcı kipinde kullanılabilir: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"><emph>Artan Sırada Sırala</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"><emph>Azalan Sırada Sırala</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sırala</emph></link>." +msgid "The appropriate icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link> can be used in User mode to sort: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\"><emph>Sort Ascending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\"><emph>Sort Descending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\"><emph>Sort</emph></link>." +msgstr "Sırlamak için <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Form Gezgini</emph> Çubuğu</link> üzerindeki uygun simgeler Kullanıcı kipinde kullanılabilir: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\"><emph>Artan Sırada Sırala</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\"><emph>Azalan Sırada Sırala</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\"><emph>Sırala</emph></link>." #. TLB5m #: 01170203.xhp @@ -8944,22 +8944,22 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Ana alanlara bağlantı" -#. Pfhi5 +#. cDFUa #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3147339\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If you create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, enter the data field of the parent form responsible for the synchronization between parent and subform.</ahelp> To enter multiple values, press Shift + Enter after each input line." +msgid "<ahelp hid=\".\">If you create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">subform</link>, enter the data field of the parent form responsible for the synchronization between parent and subform.</ahelp> To enter multiple values, press Shift + Enter after each input line." msgstr "" -#. BB25h +#. zUdJF #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3149568\n" "help.text" -msgid "The subform is based on an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link> query; more specifically, on a <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">Parameter Query</link>. If a field name is entered in the <emph>Link master fields</emph> box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in <emph>Link slave fields</emph>. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the <emph>Link master fields</emph> box." +msgid "The subform is based on an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\">SQL</link> query; more specifically, on a <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Parameter Query</link>. If a field name is entered in the <emph>Link master fields</emph> box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in <emph>Link slave fields</emph>. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the <emph>Link master fields</emph> box." msgstr "" #. KAQ4c @@ -9142,13 +9142,13 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order" msgstr "" -#. LWAYe +#. 4syiD #: 01170300.xhp msgctxt "" "01170300.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Activation Order</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\">Activation Order</link>" msgstr "" #. ds3GH @@ -9169,14 +9169,14 @@ msgctxt "" msgid "If form elements are inserted into a document, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically determines in which order to move from one control to the next when using the Tab key. Every new control added is automatically placed at the end of this series. In the <emph>Tab Order</emph> dialog, you can adapt the order of this series to your individual needs." msgstr "Eğer bir belgeye form öğeleri eklenirse, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, Tab tuşu kullanıldığında bir denetimden diğerine hangi sıra ile ilerleneceğine otomatik olarak karar verir. Eklenen her yeni denetim otomatik olarak sıralı dizinin sonuna eklenir. <emph>Sekme Sırası</emph> iletişim penceresinde, bu sıralı dizinin sırasını ihtiyaçlarınıza göre düzenleyebilirsiniz." -#. DTro2 +#. dYLts #: 01170300.xhp msgctxt "" "01170300.xhp\n" "par_id3155934\n" "help.text" -msgid "You can also define the index of a control through its specific properties by entering the desired value under <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Order\"><emph>Order</emph></link> in the <emph>Properties</emph> dialog of the control." -msgstr "Ayrıca kontrolün dizin değerini ona özel özellikleri kullanarak kontrolün <emph>Özellikler</emph> iletişim penceresi içerisindeki <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Order\"><emph>Sırala</emph></link> altına istenen değeri girerek tanımlayabilirsiniz." +msgid "You can also define the index of a control through its specific properties by entering the desired value under <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>Order</emph></link> in the <emph>Properties</emph> dialog of the control." +msgstr "Ayrıca kontrolün dizin değerini ona özel özellikleri kullanarak kontrolün <emph>Özellikler</emph> iletişim penceresi içerisindeki <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\"><emph>Sırala</emph></link> altına istenen değeri girerek tanımlayabilirsiniz." #. cquFG #: 01170300.xhp @@ -9277,14 +9277,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>database field;add to form</bookmark_value><bookmark_value>forms;add database field</bookmark_value><bookmark_value>database field;add to report</bookmark_value><bookmark_value>report;add database field</bookmark_value>" msgstr "" -#. AmADg +#. GNGsG #: 01170400.xhp msgctxt "" "01170400.xhp\n" "hd_id3144436\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\">Add Field</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Alan Ekle\">Alan Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\">Add Field</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\">Alan Ekle</link>" #. BxVuz #: 01170400.xhp @@ -9295,14 +9295,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".uno:AddField\">Opens a window where you can select a database field to add to the form or report.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".uno:AddField\">Bir forma veya rapora eklemek için bir veritabanı alanı seçebildiğiniz bir pencere açar.</ahelp></variable>" -#. vJsyr +#. r4SGa #: 01170400.xhp msgctxt "" "01170400.xhp\n" "par_id3156114\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\">The field selection window lists all database fields of the table or query that was specified as the data source in the <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\">Alan seçim penceresi tüm veritabanı alanlarını ya da<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Özellikleri</link>'nde veri kaynağı olarak belirlenen sorguyu listeler.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\">The field selection window lists all database fields of the table or query that was specified as the data source in the <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\">Form Properties</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\">Alan seçim penceresi tüm veritabanı alanlarını ya da<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\">Form Özellikleri</link>'nde veri kaynağı olarak belirlenen sorguyu listeler.</ahelp>" #. HeoE8 #: 01170400.xhp @@ -9313,14 +9313,14 @@ msgctxt "" msgid "You can insert a field into the current document by dragging and dropping. A field is then inserted which contains a link to the database." msgstr "Bir alanı mevcut belgeye sürükleyip bırakarak ekleyebilirsiniz. Veritabanına bağlantı içeren bir alan eklenecektir." -#. EbJjn +#. xJ4rK #: 01170400.xhp msgctxt "" "01170400.xhp\n" "par_id3153541\n" "help.text" -msgid "If you add fields to a form and you switch off the <link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode\">Design Mode</link>, you can see that $[officename] adds a labeled input field for every inserted database field." -msgstr "Bir forma alanlar eklerseniz ve <link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode\">Tasarım Kipi</link>'ni kapatırsanız, $[officename] 'in eklenmiş veri tabanı alanlarının hepsi için etiketlenmiş bir girdi eklediğini görebilirsiniz." +msgid "If you add fields to a form and you switch off the <link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\">Design Mode</link>, you can see that $[officename] adds a labeled input field for every inserted database field." +msgstr "Bir forma alanlar eklerseniz ve <link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\">Tasarım Kipi</link>'ni kapatırsanız, $[officename] 'in eklenmiş veri tabanı alanlarının hepsi için etiketlenmiş bir girdi eklediğini görebilirsiniz." #. cKWk5 #: 01170500.xhp @@ -9331,41 +9331,41 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Tasarım Kipini Aç/Kapat" -#. 7GiLw +#. CyGno #: 01170500.xhp msgctxt "" "01170500.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode On/Off\">Design Mode On/Off</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode On/Off\">Tasarım Kipini Aç/Kapat</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\">Design Mode On/Off</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\">Tasarım Kipini Aç/Kapat</link>" -#. ADnwZ +#. huAdi #: 01170500.xhp msgctxt "" "01170500.xhp\n" "par_id3150040\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles the Design mode on or off. This function is used to switch quickly between <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design\">Design</link> and User mode. Activate to edit the form controls, deactivate to use the form controls.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles the Design mode on or off. This function is used to switch quickly between <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\">Design</link> and User mode. Activate to edit the form controls, deactivate to use the form controls.</ahelp>" msgstr "" -#. HQ3Ny +#. rcrBD #: 01170500.xhp msgctxt "" "01170500.xhp\n" "par_id3153528\n" "help.text" -msgid "Please note the <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> function. If <emph>Open in Design Mode</emph> is activated, the document is always opened in Design mode, regardless of the state in which it is saved." -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Tasarım Kipinde Aç</emph></link> işlevine dikkat edin. Eğer <emph>Tasarım Kipinde Aç</emph> etkin ise, belge kaydedildiği duruma bakılmaksızın her zaman Tasarım kipinde açılır." +msgid "Please note the <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> function. If <emph>Open in Design Mode</emph> is activated, the document is always opened in Design mode, regardless of the state in which it is saved." +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\"><emph>Tasarım Kipinde Aç</emph></link> işlevine dikkat edin. Eğer <emph>Tasarım Kipinde Aç</emph> etkin ise, belge kaydedildiği duruma bakılmaksızın her zaman Tasarım kipinde açılır." -#. p5n5v +#. N9xYj #: 01170500.xhp msgctxt "" "01170500.xhp\n" "par_id3147088\n" "help.text" -msgid "If your form is linked to a database and you turn off the Design mode, the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\">Form Bar</link> is displayed at the lower margin of the document window. You can edit the link to the database in the <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>." -msgstr "Eğer formunuz bir veritabanına bağlı ise ve Tasarım kipini kapattıysanız, <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\">Form Çubuğu</link> belge penceresinin en alt boşluğunda gösterilir. <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Özellikleri</link> içerisindeki veritabanına bağı düzenleyebilirsiniz." +msgid "If your form is linked to a database and you turn off the Design mode, the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\">Form Bar</link> is displayed at the lower margin of the document window. You can edit the link to the database in the <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\">Form Properties</link>." +msgstr "Eğer formunuz bir veritabanına bağlı ise ve Tasarım kipini kapattıysanız, <link href=\"text/shared/main0213.xhp\">Form Çubuğu</link> belge penceresinin en alt boşluğunda gösterilir. <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\">Form Özellikleri</link> içerisindeki veritabanına bağı düzenleyebilirsiniz." #. 4eiNf #: 01170600.xhp @@ -9385,14 +9385,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>controls;arranging in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;Navigator</bookmark_value><bookmark_value>Form Navigator</bookmark_value><bookmark_value>subforms; creating</bookmark_value><bookmark_value>controls; hidden</bookmark_value><bookmark_value>hidden controls in Form Navigator</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>denetimler;formlarda ayarlama</bookmark_value><bookmark_value>formlar;gezgin</bookmark_value><bookmark_value>Form Gezgini</bookmark_value><bookmark_value>altformlar; oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>denetimler; gizli</bookmark_value><bookmark_value>Form Gezgininde gizli denetimler</bookmark_value>" -#. kS5iY +#. 2XrKV #: 01170600.xhp msgctxt "" "01170600.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Navigator</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Gezgini</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\">Form Navigator</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\">Form Gezgini</link>" #. mMGrA #: 01170600.xhp @@ -9484,14 +9484,14 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Form" -#. NpUBM +#. qHndD #: 01170600.xhp msgctxt "" "01170600.xhp\n" "par_id3156117\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">Creates a new form in the document. </ahelp> To create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, add the new form under the desired parent form." -msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">Belge içerisinde yeni bir form oluşturur.</ahelp> Yeni bir <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">alt form</link> oluşturmak için yeni formu istenen ana form altına ekleyin." +msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">Creates a new form in the document. </ahelp> To create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">subform</link>, add the new form under the desired parent form." +msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">Belge içerisinde yeni bir form oluşturur.</ahelp> Yeni bir <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">alt form</link> oluşturmak için yeni formu istenen ana form altına ekleyin." #. QLUJU #: 01170600.xhp @@ -9502,14 +9502,14 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Gizli Kontrol" -#. 9EzVG +#. DGqL3 #: 01170600.xhp msgctxt "" "01170600.xhp\n" "par_id3158430\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\">Creates a hidden control in the selected form that is not displayed on the screen. A hidden control serves to include data that is transmitted together with the form.</ahelp> It contains additional information or clarifying text that you can specify when creating the form through the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Special Properties\">Special Properties</link> of the control. Select the entry of the hidden control in the <emph>Form Navigator</emph> and select the <emph>Properties</emph> command." -msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\">Seçilen formda ekranda gösterilmeyen bir gizli denetim oluşturur. Bir gizli denetim form ile birlikte iletilen verinin içerilmesini sağlar.</ahelp> Gizli denetim, formu oluştururken denetimin<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Special Properties\">Özel Özellikler</link>'ini kullanarak belirleyebileceğiniz ek bilgi ya da açıklama metni bulundurur. Gizli denetimin girdisini <emph>Form Gezgini</emph>'nde seçin ve <emph>Özellikler</emph> komutunu seçin." +msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\">Creates a hidden control in the selected form that is not displayed on the screen. A hidden control serves to include data that is transmitted together with the form.</ahelp> It contains additional information or clarifying text that you can specify when creating the form through the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Special Properties</link> of the control. Select the entry of the hidden control in the <emph>Form Navigator</emph> and select the <emph>Properties</emph> command." +msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\">Seçilen formda ekranda gösterilmeyen bir gizli denetim oluşturur. Bir gizli denetim form ile birlikte iletilen verinin içerilmesini sağlar.</ahelp> Gizli denetim, formu oluştururken denetimin<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Özel Özellikler</link>'ini kullanarak belirleyebileceğiniz ek bilgi ya da açıklama metni bulundurur. Gizli denetimin girdisini <emph>Form Gezgini</emph>'nde seçin ve <emph>Özellikler</emph> komutunu seçin." #. NR45T #: 01170600.xhp @@ -9556,14 +9556,14 @@ msgctxt "" msgid "Tab order" msgstr "Sekme düzeni" -#. 9KPjF +#. xGdFi #: 01170600.xhp msgctxt "" "01170600.xhp\n" "par_id3156282\n" "help.text" -msgid "When a form is selected, it opens the <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"><emph>Tab Order</emph></link> dialog, where the indices for focusing the control elements on the Tab key are defined." -msgstr "Bir form seçildiğinde, Tab tuşundaki denetim öğelerine odaklanırken ki indislerin tanımlandığı, <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"><emph>Sekme Sırası</emph></link> iletişim peneceresini açar." +msgid "When a form is selected, it opens the <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\"><emph>Tab Order</emph></link> dialog, where the indices for focusing the control elements on the Tab key are defined." +msgstr "Bir form seçildiğinde, Tab tuşundaki denetim öğelerine odaklanırken ki indislerin tanımlandığı, <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\"><emph>Sekme Sırası</emph></link> iletişim peneceresini açar." #. RNWoJ #: 01170600.xhp @@ -9592,14 +9592,14 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. aJ2w9 +#. XmBX5 #: 01170600.xhp msgctxt "" "01170600.xhp\n" "par_id3149766\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\">Starts the <emph>Properties</emph> dialog for the selected entry.</ahelp> If a form is selected, the <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link> dialog opens. If a control is selected, the <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Control Properties</link> dialog opens." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\">Seçilen girdi için <emph>Özellikler</emph> iletişim peneceresini başlatır.</ahelp> Eğer bir form seçildi ise, <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Özellikleri</link> iletişim penceresi açılır. Eğerbir denetim seçildi ise, <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Denetim Özellikleri</link> iletişim penceresi açılır." +msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\">Starts the <emph>Properties</emph> dialog for the selected entry.</ahelp> If a form is selected, the <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form Properties</link> dialog opens. If a control is selected, the <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">Control Properties</link> dialog opens." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\">Seçilen girdi için <emph>Özellikler</emph> iletişim peneceresini başlatır.</ahelp> Eğer bir form seçildi ise, <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form Özellikleri</link> iletişim penceresi açılır. Eğerbir denetim seçildi ise, <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">Denetim Özellikleri</link> iletişim penceresi açılır." #. gbGFA #: 01170700.xhp @@ -9754,14 +9754,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Element Wizard" msgstr "Tablo Öğe Sihirbazı" -#. PFvFr +#. FiFb3 #: 01170800.xhp msgctxt "" "01170800.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\">Table Element Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\">Tablo Öge Sihirbazı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\">Table Element Wizard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\">Tablo Öge Sihirbazı</link>" #. 7EVod #: 01170800.xhp @@ -9772,14 +9772,14 @@ msgctxt "" msgid "If you insert a table control in a document, the <emph>Table Element Wizard</emph> starts automatically. In this wizard, you can interactively specify which information is displayed in the table control." msgstr "Bir belgeye tablo denetimi eklerseniz, <emph>Tablo Öge Sihirbazı</emph> otomatik başlar. Bu sihirbaz içinde, eklediğiniz tablo denetimi içinde hangi bilgilerin görüntüleneceğini etkileşimli olarak belirleyebilirsiniz." -#. Bo2sj +#. usZJF #: 01170800.xhp msgctxt "" "01170800.xhp\n" "par_id3154422\n" "help.text" -msgid "You can use the <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"><emph>Wizards On/Off</emph></link> icon to keep the wizard from starting automatically." -msgstr "Sihirbazın otomatik başlamasını önlemek için <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"><emph>Sihirbazları Aç/Kapa</emph></link> simgesini kullanabilirsiniz." +msgid "You can use the <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\"><emph>Wizards On/Off</emph></link> icon to keep the wizard from starting automatically." +msgstr "Sihirbazın otomatik başlamasını önlemek için <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\"><emph>Sihirbazları Aç/Kapa</emph></link> simgesini kullanabilirsiniz." #. CrThK #: 01170801.xhp @@ -9790,14 +9790,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data" msgstr "Tablo Öğesi / Liste Kutusu / Açılır Kutu Sihirbazı: Veri" -#. AFF2r +#. Eh2W5 #: 01170801.xhp msgctxt "" "01170801.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\" name=\"Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data\">Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\" name=\"Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data\">Tablo Öğesi / Liste Kutusu / Açılır Kutu Sihirbazı: Veri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\">Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\">Tablo Öğesi / Liste Kutusu / Açılır Kutu Sihirbazı: Veri</link>" #. tZ8GG #: 01170801.xhp @@ -9853,14 +9853,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Element Wizard: Field Selection" msgstr "Tablo Öğe Sihizbazı: Alan Seçimi" -#. 5duee +#. eBuEQ #: 01170802.xhp msgctxt "" "01170802.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\" name=\"Table Element Wizard: Field Selection\">Table Element Wizard: Field Selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\" name=\"Tablo Öğe Sihizbazı: Alan Seçimi\">Tablo Öğe Sihizbazı: Alan Seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\">Table Element Wizard: Field Selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\">Tablo Öğe Sihizbazı: Alan Seçimi</link>" #. WJFrx #: 01170802.xhp @@ -9907,14 +9907,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>forms; Combo Box/List Box Wizard</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formlar; Açılır Kutu/Liste Kutusu Sihirbazı</bookmark_value>" -#. ZvjMo +#. oiRuM #: 01170900.xhp msgctxt "" "01170900.xhp\n" "hd_id3154094\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box/List Box Wizard\">Combo Box/List Box Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box/List Box Wizard\">Açılır Kutu/Liste Kutusu Sihirbazı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Combo Box/List Box Wizard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Açılır Kutu/Liste Kutusu Sihirbazı</link>" #. D6vFE #: 01170900.xhp @@ -9925,14 +9925,14 @@ msgctxt "" msgid "If you insert a combo box or a list box in a document, a wizard starts automatically. This wizard allows you to interactively specify which information is shown." msgstr "Eğer belgenize bir açılır kutu veya liste kutusu eklerseniz, sihirbaz otomatik olarak başlayacaktır. Bu sihirbaz size gösterilecek bilgileri etkileşimli olarak seçmenize imkan verir." -#. 5XaEC +#. WUvbJ #: 01170900.xhp msgctxt "" "01170900.xhp\n" "par_id3145211\n" "help.text" -msgid "You can use the <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"><emph>Wizards On/Off</emph></link> icon to keep the wizard from starting automatically." -msgstr "Sihirbazın otomatik başlamasını önlemek için <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"><emph>Sihirbazları Aç/Kapa</emph></link> simgesini kullanabilirsiniz." +msgid "You can use the <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\"><emph>Wizards On/Off</emph></link> icon to keep the wizard from starting automatically." +msgstr "Sihirbazın otomatik başlamasını önlemek için <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\"><emph>Sihirbazları Aç/Kapa</emph></link> simgesini kullanabilirsiniz." #. oBGqf #: 01170900.xhp @@ -10033,14 +10033,14 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box / List Box Wizard: Table Selection" msgstr "Açılır Kutu / Liste Kutusu Sihirbazı: Tablo Seçimi" -#. pGNJk +#. nRyFx #: 01170901.xhp msgctxt "" "01170901.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\" name=\"Combo Box / List Box Wizard: Table Selection\">Combo Box / List Box Wizard: Table Selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\" name=\"Combo Box / List Box Wizard: Table Selection\">Açılır Kutu / Liste Kutusu Sihirbazı: Tablo Seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\">Combo Box / List Box Wizard: Table Selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\">Açılır Kutu / Liste Kutusu Sihirbazı: Tablo Seçimi</link>" #. 5arqH #: 01170901.xhp @@ -10087,14 +10087,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/contenttablepage/table\">In the<emph> Table </emph>field, select the table containing the data field whose content should be displayed in the control field.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/contenttablepage/table\"><emph>Tablo</emph> alanında, denetim alanında içeriği gösterilmesi gereken veri alanını içeren tabloyu seçin.</ahelp>" -#. QVBFj +#. WgCFD #: 01170901.xhp msgctxt "" "01170901.xhp\n" "par_id3159233\n" "help.text" -msgid "The table given here appears in the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> as an element of an SQL statement in the <emph>List Contents</emph> field." -msgstr "Burada verilen tablo <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control properties\">Denetim özellikleri</link>'nde <emph>Liste İçeriği</emph>alanı SQL ifadesinin bir öğesi olarak görünür." +msgid "The table given here appears in the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Control properties</link> as an element of an SQL statement in the <emph>List Contents</emph> field." +msgstr "Burada verilen tablo <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Denetim özellikleri</link>'nde <emph>Liste İçeriği</emph>alanı SQL ifadesinin bir öğesi olarak görünür." #. fiDLo #: 01170902.xhp @@ -10105,14 +10105,14 @@ msgctxt "" msgid "Combo/List Box Wizard: Field Selection" msgstr "Açılır/Liste Kutu Sihirbazı: Alan Seçimi" -#. b9LS7 +#. NRkdi #: 01170902.xhp msgctxt "" "01170902.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\" name=\"Combo/List Box Wizard: Field Selection\">Combo/List Box Wizard: Field Selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\" name=\"Combo/List Box Wizard: Field Selection\">Açılır/Liste Kutu Sihirbazı: Alan Seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\">Combo/List Box Wizard: Field Selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\">Açılır/Liste Kutu Sihirbazı: Alan Seçimi</link>" #. LSXGT #: 01170902.xhp @@ -10159,14 +10159,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD\">Specifies the field whose data are to be shown in the combo or list boxes.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD\">Açılır kutu veya liste kutusunda gösterilecek alanı belirler.</ahelp>" -#. zVxgx +#. JByGM #: 01170902.xhp msgctxt "" "01170902.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "The field name given here appears in the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> as an element of an SQL statement in the <emph>List Contents</emph> field." -msgstr "Burada verilen alan adı <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control properties\">Denetim özellikleri</link>'nde <emph>İçerik Listesi</emph> alanındaki SQL sorgusunun bir öğesi olarak görünmektedir." +msgid "The field name given here appears in the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Control properties</link> as an element of an SQL statement in the <emph>List Contents</emph> field." +msgstr "Burada verilen alan adı <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Denetim özellikleri</link>'nde <emph>İçerik Listesi</emph> alanındaki SQL sorgusunun bir öğesi olarak görünmektedir." #. WDn2B #: 01170903.xhp @@ -10177,14 +10177,14 @@ msgctxt "" msgid "List Box Wizard: Field Link" msgstr "Liste Kutusu Sihizbazı: Alan Bağlantısı" -#. hscLB +#. tQdHA #: 01170903.xhp msgctxt "" "01170903.xhp\n" "hd_id3149119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\" name=\"List Box Wizard: Field Link\">List Box Wizard: Field Link</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\" name=\"Liste Kutusu Sihirbazı: Alan Bağlantısı\">Liste Kutusu Sihirbazı: Alan Bağlantısı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\">List Box Wizard: Field Link</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\">Liste Kutusu Sihirbazı: Alan Bağlantısı</link>" #. 7uydH #: 01170903.xhp @@ -10222,14 +10222,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Specifies the current form data field which should be related to a field in the linked table.</ahelp> In addition, click the desired data field in the list field below." msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Mevcut formun bağlanan tabloda bir alan ile ilişkilendirilecek veri alanını belirler.</ahelp> Ayrıca, aşağıdaki liste alanında istenilen veri alanına tıklayın." -#. BQXJv +#. NREzu #: 01170903.xhp msgctxt "" "01170903.xhp\n" "par_id3145669\n" "help.text" -msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Control - Properties</link>, the specified field will appear as an entry in the <emph>Data</emph> tab page under <emph>Data field</emph>." -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Kontrol - Özellikler</link>'de, belirlenen alan <emph>Veri Alanı</emph> altında <emph>Veri</emph> sekme sayfasında bir girdi olarak görünecektir." +msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Control - Properties</link>, the specified field will appear as an entry in the <emph>Data</emph> tab page under <emph>Data field</emph>." +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Kontrol - Özellikler</link>'de, belirlenen alan <emph>Veri Alanı</emph> altında <emph>Veri</emph> sekme sayfasında bir girdi olarak görünecektir." #. 9s3QV #: 01170903.xhp @@ -10249,14 +10249,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Specifies the linked table data field, which is related to the specified value table field.</ahelp> In addition, click the data field in the lower list field." msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Belirlenen değer tablosu alanı ile ilişkilendirilen bağlı tablo veri alanını gösterir.</ahelp> Ayrıca, alt liste alanında veri alanına tıklayın." -#. U6B4R +#. eF3as #: 01170903.xhp msgctxt "" "01170903.xhp\n" "par_id3154823\n" "help.text" -msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Control - Properties</link>, the specified field will appear in the <emph>Data</emph> tab page of a SQL statement under <emph>List Contents</emph>." -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Kontrol - Özellikler</link>'de, belirlenen alan <emph>Liste İçeriği</emph> altındaki bir SQL ifadesinin <emph>Veri</emph> sekme sayfasında görünecektir." +msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Control - Properties</link>, the specified field will appear in the <emph>Data</emph> tab page of a SQL statement under <emph>List Contents</emph>." +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Kontrol - Özellikler</link>'de, belirlenen alan <emph>Liste İçeriği</emph> altındaki bir SQL ifadesinin <emph>Veri</emph> sekme sayfasında görünecektir." #. DD6Sb #: 01170904.xhp @@ -10267,14 +10267,14 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box Wizard: Database Field" msgstr "Açılır Kutu Sihirbazı: Veritabanı Alanı" -#. hcyyz +#. VTGbY #: 01170904.xhp msgctxt "" "01170904.xhp\n" "hd_id3144740\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\" name=\"Combo Box Wizard: Database Field\">Combo Box Wizard: Database Field</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\" name=\"Combo Box Wizard: Database Field\">Açılır Kutu Sihirbazı: Veritabanı Alanı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\">Combo Box Wizard: Database Field</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\">Açılır Kutu Sihirbazı: Veritabanı Alanı</link>" #. PWA67 #: 01170904.xhp @@ -10330,14 +10330,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optiondbfieldpage/yesRadiobutton\">Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.</ahelp> Several database table fields are offered which can be accessed in the current form." msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optiondbfieldpage/yesRadiobutton\">Kullanıcının girdiği ya da seçtiği katışım alanı değerlerinin veritabanı alanında kaydedilip kaydedilmeyeceğini belirtir.</ahelp> Mevcut formdan erişilebilen veritabanı tablo alanları önerilir." -#. FPyqN +#. BUn8C #: 01170904.xhp msgctxt "" "01170904.xhp\n" "par_id3145212\n" "help.text" -msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Control - Properties</link> the selected field appears as an entry in the <emph>Data</emph> tab page under <emph>Data field</emph>." -msgstr "Seçilen alan, <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Denetim - Özellikler</link> kısmında <emph>Veri alanı</emph> altında <emph>Veri</emph> sekme sayfasında bir girdi olarak görünür." +msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Control - Properties</link> the selected field appears as an entry in the <emph>Data</emph> tab page under <emph>Data field</emph>." +msgstr "Seçilen alan, <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Denetim - Özellikler</link> kısmında <emph>Veri alanı</emph> altında <emph>Veri</emph> sekme sayfasında bir girdi olarak görünür." #. AsWmN #: 01170904.xhp @@ -10393,22 +10393,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>forms; opening in design mode</bookmark_value><bookmark_value>controls; activating in forms</bookmark_value><bookmark_value>design mode after saving</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening in design mode</bookmark_value><bookmark_value>edit mode; after opening</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formlar; tasarım kipinde açmak</bookmark_value><bookmark_value>kontroller; formlar etkinleştiriliyor</bookmark_value><bookmark_value>kaydettikten sonra tasarım kipi</bookmark_value><bookmark_value>belgeler; tasarım kipinde açılıyor</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme kipi; açtıktan sonra</bookmark_value>" -#. 4DsEb +#. cpFGb #: 01171000.xhp msgctxt "" "01171000.xhp\n" "hd_id3156211\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\">Open in Design Mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Tasarım Kipinde Aç\">Tasarım Kipinde Aç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\">Open in Design Mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\">Tasarım Kipinde Aç</link>" -#. dcALM +#. rEtE6 #: 01171000.xhp msgctxt "" "01171000.xhp\n" "par_id3146130\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">Opens forms in <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design Mode\">Design Mode</link> so that the form can be edited.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">Opens forms in <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\">Design Mode</link> so that the form can be edited.</ahelp>" msgstr "" #. heWLU @@ -10447,14 +10447,14 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "Sihirbazlar Açık/Kapalı" -#. ywPzj +#. oVMAb #: 01171100.xhp msgctxt "" "01171100.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\">Wizards On/Off</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Sihirbazlar Açık/Kapalı\">Sihirbazlar Açık/Kapalı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\">Wizards On/Off</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\">Sihirbazlar Açık/Kapalı</link>" #. mSsiE #: 01171100.xhp @@ -10519,14 +10519,14 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Izgaraya Uydur" -#. ihk8N +#. Eds8g #: 01171300.xhp msgctxt "" "01171300.xhp\n" "hd_id3151262\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Izgaraya Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Snap to Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Izgaraya Uydur</link>" #. JWkWQ #: 01171300.xhp @@ -10600,14 +10600,14 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Gezgin" -#. D5y6K +#. JjEai #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\">Navigator</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\">Gezgin</link>" #. aq8R6 #: 01220000.xhp @@ -10618,13 +10618,13 @@ msgctxt "" msgid "Click the <emph>Navigator On/Off</emph> icon to hide or show the <emph>Navigator</emph>." msgstr "" -#. FVj3F +#. iFG9s #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "par_id3152594\n" "help.text" -msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\"><emph>View - Navigator</emph></link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\"><emph>View - Navigator</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\"><emph>View - Navigator</emph></link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\"><emph>View - Navigator</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>View - Navigator</emph></defaultinline></switchinline>." +msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\"><emph>View - Navigator</emph></link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\"><emph>View - Navigator</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\"><emph>View - Navigator</emph></link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\"><emph>View - Navigator</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>View - Navigator</emph></defaultinline></switchinline>." msgstr "" #. SwwSd @@ -10654,13 +10654,13 @@ msgctxt "" msgid "Styles (icon)" msgstr "" -#. PUeB4 +#. 9qict #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">Styles</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">Styles</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">Styles</link></defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">Styles</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Styles</link></defaultinline></switchinline>" msgstr "" #. 8NLAN @@ -10672,13 +10672,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\">Specifies whether to show or hide the <emph>Styles</emph> window, which is where you can assign and organize styles.</ahelp>" msgstr "" -#. CAqfM +#. 4vuTK #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" -msgid "Each $[officename] application has its own <emph>Styles</emph> window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>." +msgid "Each $[officename] application has its own <emph>Styles</emph> window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>." msgstr "" #. VmzDY @@ -10708,14 +10708,14 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "Paragraf Biçemini Ayarla" -#. b7cD8 +#. DjDtd #: 02010000.xhp msgctxt "" "02010000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Set Paragraph Style\">Set Paragraph Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Set Paragraph Style\">Biçemi Uygula</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\">Set Paragraph Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\">Biçemi Uygula</link>" #. YUmBx #: 02010000.xhp @@ -10780,14 +10780,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fonts; specifying several</bookmark_value><bookmark_value>alternative fonts</bookmark_value><bookmark_value>characters; alternative fonts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazı tipi; bazılarını belirlemek</bookmark_value><bookmark_value>alternatif yazıtipleri</bookmark_value><bookmark_value>karakterler; alternatif yazıtipleri</bookmark_value>" -#. LtBy9 +#. KezmB #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "hd_id3150808\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\">Font Name</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\">Yazı Tipi Adı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\">Font Name</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\">Yazı Tipi Adı</link>" #. sWoXi #: 02020000.xhp @@ -10852,13 +10852,13 @@ msgctxt "" msgid "In $[officename] you see the available fonts only if a printer is installed as the default printer in your system. In order to install a printer as the default printer please refer to your operating system documentation." msgstr "Sadece bir yazıcıyı varsayılan yazıcı olarak sisteminize kurduğunuzda $[officename] içinde kullanılabilir yazı tiplerini görebilirsiniz. Bir yazıcıyı varsayılan yazıcı olarak ayarlamak için işletim sisteminizin belgelendirmesine bakmalısınız." -#. i2iSS +#. AkdrM #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "par_id3148550\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"vorschautext\">You can see the name of the fonts formatted in their respective font if you mark the <emph>Show preview of fonts</emph> field in <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\"><emph>$[officename] - View</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</variable>" +msgid "<variable id=\"vorschautext\">You can see the name of the fonts formatted in their respective font if you mark the <emph>Show preview of fonts</emph> field in <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><emph>$[officename] - View</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</variable>" msgstr "" #. xFsW2 @@ -10879,14 +10879,14 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Yazı Tipi Boyutu" -#. W3piK +#. 3FCpN #: 02030000.xhp msgctxt "" "02030000.xhp\n" "hd_id3085157\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Font Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Yazı Tipi Boyutu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\">Font Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\">Yazı Tipi Boyutu</link>" #. 6GRjL #: 02030000.xhp @@ -10942,14 +10942,14 @@ msgctxt "" msgid "Text running from left to right" msgstr "Metin yönü soldan sağa" -#. Y2McD +#. 32CxC #: 02040000.xhp msgctxt "" "02040000.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\" name=\"Text running from left to right\">Text running from left to right</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\" name=\"Text running from left to right\">Metin yönü soldan sağa</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\">Text running from left to right</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\">Metin yönü soldan sağa</link>" #. vTM7z #: 02040000.xhp @@ -10987,14 +10987,14 @@ msgctxt "" msgid "Text running from top to bottom" msgstr "Yukarıdan aşağıya metin yönü" -#. zUG98 +#. ZEmAE #: 02050000.xhp msgctxt "" "02050000.xhp\n" "hd_id3149119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\" name=\"Text running from top to bottom\">Text running from top to bottom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\" name=\"Text running from top to bottom\">Yukarıdan aşağıya metin yönü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\">Text running from top to bottom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\">Yukarıdan aşağıya metin yönü</link>" #. huihZ #: 02050000.xhp @@ -11041,13 +11041,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>paragraphs;decreasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>decrease indent of paragraph</bookmark_value>" msgstr "" -#. WWFB7 +#. A7Y8B #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"decreaseindent_h1\"> <link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"Decrease Indent\">Decrease Indent</link></variable>" +msgid "<variable id=\"decreaseindent_h1\"> <link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\">Decrease Indent</link></variable>" msgstr "" #. DCXbA @@ -11059,13 +11059,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\">Click the <emph>Decrease Indent</emph> icon to reduce the left indent of the current paragraph or cell content and set it to the previous default tab position.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\">Mevcut paragrafın veya hücre içeriğinin sol girintisini azaltmak ve önceki varsayılan sekme konumuna ayarlamak için <emph>Girinti Azalt</emph> simgesine tıklayın.</ahelp>" -#. DZsGF +#. HPhUT #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3154186\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you previously increased the indentation for several collectively selected paragraphs, this command can decrease the indentation for all of the selected paragraphs.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cells - Alignment\"><emph>Format - Cells - Alignment</emph></link>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you previously increased the indentation for several collectively selected paragraphs, this command can decrease the indentation for all of the selected paragraphs.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"><emph>Format - Cells - Alignment</emph></link>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. ii8Wo @@ -11086,13 +11086,13 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Girintiyi Küçült" -#. 29Vhy +#. FFVqt #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3153031\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. bQJwB @@ -11113,13 +11113,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>paragraphs; increasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>increase indent of paragraph</bookmark_value>" msgstr "" -#. ydABo +#. Tz5wF #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"increaseindent_h1\"><link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\">Increase Indent</link></variable>" +msgid "<variable id=\"increaseindent_h1\"><link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\">Increase Indent</link></variable>" msgstr "" #. FBggx @@ -11131,13 +11131,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon to increase the left indent of the current paragraph or cell content and set it to the next default tab position.</ahelp>" msgstr "" -#. hE64G +#. yriSY #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149798\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cells - Alignment\"><emph>Format - Cells - Alignment</emph></link> tab. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"><emph>Format - Cells - Alignment</emph></link> tab. </caseinline></switchinline>" msgstr "" #. LBvjm @@ -11158,13 +11158,13 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Girintiyi Artır" -#. AaWfB +#. 8FJBt #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3152996\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the <emph>Options</emph> dialog box.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. LssTS @@ -11275,13 +11275,13 @@ msgctxt "" msgid "Character Highlighting Color" msgstr "" -#. 5GRDP +#. jzSM9 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3109850\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlight Color\">Highlighting</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Highlighting</link>" msgstr "" #. 6EDWk @@ -11518,14 +11518,14 @@ msgctxt "" msgid "Background color/Paragraph background" msgstr "Arkaplan rengi/Paragraf arkaplanı" -#. uS3DY +#. JFczU #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "hd_id3154232\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Arkaplan Rengi\">Arkaplan Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\">Background Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\">Arkaplan Rengi</link>" #. CKCF9 #: 02170000.xhp @@ -11563,14 +11563,14 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "Aralığı Artır" -#. JQF9B +#. TSC3B #: 03110000.xhp msgctxt "" "03110000.xhp\n" "hd_id3154873\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Increase Spacing\">Increase Spacing</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Increase Spacing\">Aralığı Artır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\">Increase Spacing</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\">Aralığı Artır</link>" #. 2qhMM #: 03110000.xhp @@ -11599,13 +11599,13 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "Aralığı Artır" -#. wyVYG +#. Mwm3z #: 03110000.xhp msgctxt "" "03110000.xhp\n" "par_id3155391\n" "help.text" -msgid "You can make additional adjustments to the spacing by selecting <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"><emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph></link>." +msgid "You can make additional adjustments to the spacing by selecting <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\"><emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph></link>." msgstr "" #. krudS @@ -11617,14 +11617,14 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "Paragraf Aralığını Azalt" -#. hysfi +#. WhpEZ #: 03120000.xhp msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Decrease Spacing\">Decrease Spacing</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Paragraf Aralığını Azalt\">Paragraf Aralığını Azalt</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\">Decrease Spacing</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\">Paragraf Aralığını Azalt</link>" #. noLNa #: 03120000.xhp @@ -11653,13 +11653,13 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "Paragraf Aralığını Azalt" -#. oyGdA +#. 4Gpea #: 03120000.xhp msgctxt "" "03120000.xhp\n" "par_id3156410\n" "help.text" -msgid "You can make additional adjustments to the spacing by selecting <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"><emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph></link>." +msgid "You can make additional adjustments to the spacing by selecting <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\"><emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph></link>." msgstr "" #. 3JoaM @@ -11671,14 +11671,14 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlıklar" -#. NrTSB +#. fs5iX #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Kenarlıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\">Borders</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\">Kenarlıklar</link>" #. kxF9k #: 03130000.xhp @@ -11725,13 +11725,13 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kenarlıklar" -#. GE9or +#. qFjWi #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "par_id3148990\n" "help.text" -msgid "Further information can be found in the Help in <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Borders</emph></link>. You can also find information on how to <link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"format a text table\"><emph>format a text table</emph></link> with the <emph>Borders</emph> icon." +msgid "Further information can be found in the Help in <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Borders</emph></link>. You can also find information on how to <link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\"><emph>format a text table</emph></link> with the <emph>Borders</emph> icon." msgstr "" #. C69yc @@ -11743,14 +11743,14 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Çizgi Biçemi" -#. ukvBA +#. FGDba #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "hd_id3146936\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Line Style\">Çizgi Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\">Line Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\">Çizgi Biçemi</link>" #. Lr4ML #: 03140000.xhp @@ -11788,13 +11788,13 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Çizgi Biçemi" -#. FSPjb +#. piCGY #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3153114\n" "help.text" -msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Borders</emph></link> section of the Help." +msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Borders</emph></link> section of the Help." msgstr "" #. CHGDB @@ -11806,14 +11806,14 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "Kenarlık rengi" -#. WQyfd +#. kcDRF #: 03150000.xhp msgctxt "" "03150000.xhp\n" "hd_id3154873\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\">Border Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\">Kenarlık Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\">Border Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\">Kenarlık Rengi</link>" #. CTwNN #: 03150000.xhp @@ -11842,13 +11842,13 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "Çizgi Rengi (kenarlığın)" -#. 3EMMA +#. ZPSFF #: 03150000.xhp msgctxt "" "03150000.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" -msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Borders</emph></link> section in the Help." +msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Borders</emph></link> section in the Help." msgstr "" #. A48cq @@ -11869,13 +11869,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>anchors; changing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sabitleyiciler; değiştiriliyor</bookmark_value>" -#. BEMJf +#. tRdQG #: 03200000.xhp msgctxt "" "03200000.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Change Anchor\">Anchor</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\">Anchor</link>" msgstr "" #. e4cEL @@ -11887,13 +11887,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"verankerungtext\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\">Allows you to switch between anchoring options.</ahelp></variable> The <menuitem>Anchor</menuitem> icon is only visible when an object such as a graphic or control field <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">or frame</caseinline></switchinline> is selected." msgstr "" -#. 7Rrur +#. pGuoE #: 03200000.xhp msgctxt "" "03200000.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "Further information about the anchoring is contained in the <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchoring\"><emph>Anchoring</emph></link> help section." +msgid "Further information about the anchoring is contained in the <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\"><emph>Anchoring</emph></link> help section." msgstr "" #. 4EUzr @@ -11905,13 +11905,13 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "Boyutu İyileştir" -#. zAnNw +#. Ri9dr #: 04210000.xhp msgctxt "" "04210000.xhp\n" "hd_id3151185\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optimizeh1\"><link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize Size\">Optimize Size</link></variable>" +msgid "<variable id=\"optimizeh1\"><link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\">Optimize Size</link></variable>" msgstr "" #. M3VPg @@ -11959,14 +11959,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Ok Biçemi" -#. HBwDu +#. CnFjD #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Arrow Style\">Arrow Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Arrow Style\">Ok Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\">Arrow Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\">Ok Biçemi</link>" #. GWBck #: 05020000.xhp @@ -11977,14 +11977,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:LineEndStyle\">Opens the <emph>Arrowheads</emph> toolbar. Use the symbols shown to define the style for the end of the selected line.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineEndStyle\"> <emph>Ok Başlıkları</emph> araç çubuğunu açar. Seçilli satırın sonundaki biçemi belirlemek için gösterilen sembolleri kullanın.</ahelp>" -#. 8CudK +#. dHBHP #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3150808\n" "help.text" -msgid "The <emph>Arrow Style</emph> icon is only displayed when you create a drawing with the drawing functions. For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Line Styles\"><emph>Line Styles</emph></link> section of the Help." -msgstr "<emph>Ok Biçemi</emph> simgesi sadece siz çizim işlevlerini kullanarak bir çizim oluşturduğunuzda gösterilir. Daha fazla bilgi için Yardım içeriğinin <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Line Styles\"><emph>Çizgi Biçemleri</emph></link> kısmına bakınız." +msgid "The <emph>Arrow Style</emph> icon is only displayed when you create a drawing with the drawing functions. For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\"><emph>Line Styles</emph></link> section of the Help." +msgstr "<emph>Ok Biçemi</emph> simgesi sadece siz çizim işlevlerini kullanarak bir çizim oluşturduğunuzda gösterilir. Daha fazla bilgi için Yardım içeriğinin <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\"><emph>Çizgi Biçemleri</emph></link> kısmına bakınız." #. MeQRj #: 05020000.xhp @@ -12013,14 +12013,14 @@ msgctxt "" msgid "Rotate" msgstr "Döndür" -#. QR37f +#. 5uEQ4 #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Döndür\">Döndür</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Rotate</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Döndür</link>" #. ycqR8 #: 05090000.xhp @@ -12058,14 +12058,14 @@ msgctxt "" msgid "Rotate" msgstr "Döndür" -#. UCAyu +#. YGLcz #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "par_id3156113\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Format - Position and Size - Rotate\"><emph>Format - Position and Size - Rotate</emph></link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Format - Position and Size - Rotate\"><emph>Biçim - Konum ve Boyut - Döndür</emph></link>." +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\"><emph>Format - Position and Size - Rotate</emph></link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\"><emph>Biçim - Konum ve Boyut - Döndür</emph></link>." #. E56tc #: 05110000.xhp @@ -12121,13 +12121,13 @@ msgctxt "" msgid "Demote Outline Level" msgstr "" -#. wGfZQ +#. ZArHg #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote One Level\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>" msgstr "" #. Sfgf2 @@ -12139,13 +12139,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>" msgstr "" -#. CFARy +#. M7qiX #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_id3149549\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"BulletNumberingBar\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. MsnjV @@ -12175,13 +12175,13 @@ msgctxt "" msgid "Promote Outline Level" msgstr "" -#. h9r7k +#. DdEJG #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3159225\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote One Level\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>" msgstr "" #. 2oDAi @@ -12193,13 +12193,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>" msgstr "" -#. ACowG +#. QDYTa #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3149205\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"BulletNumberingBar\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. sACm6 @@ -12229,13 +12229,13 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Yukarı taşı" -#. a7CWw +#. uvBgB #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3144740\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Move Item Up</caseinline><defaultinline>Move Up</defaultinline></switchinline></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Move Item Up</caseinline><defaultinline>Move Up</defaultinline></switchinline></link>" msgstr "" #. BooTD @@ -12256,13 +12256,13 @@ msgctxt "" msgid "If you have numbered paragraphs and use the <menuitem>Move Item Up</menuitem> command, then the numbers are adjusted automatically to the current order." msgstr "" -#. uQaWS +#. ThZ5C #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id681650030725110\n" "help.text" -msgid "The <menuitem>Move Item Up</menuitem> icon appears on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"BulletNumberingBar\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar." +msgid "The <menuitem>Move Item Up</menuitem> icon appears on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar." msgstr "" #. LWL4T @@ -12337,13 +12337,13 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Aşağı taşı" -#. ExiKN +#. 4m5DT #: 06110000.xhp msgctxt "" "06110000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Move Item Down</caseinline><defaultinline>Move Down</defaultinline></switchinline></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Move Item Down</caseinline><defaultinline>Move Down</defaultinline></switchinline></link>" msgstr "" #. nDsC7 @@ -12364,13 +12364,13 @@ msgctxt "" msgid "If you have numbered paragraphs and use <menuitem>Move Item Down</menuitem>, then the numbers are adjusted automatically to the current order." msgstr "" -#. vAAGh +#. CLFSq #: 06110000.xhp msgctxt "" "06110000.xhp\n" "par_id431650033515260\n" "help.text" -msgid "The <menuitem>Move Item Down</menuitem> icon appears on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"BulletNumberingBar\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar." +msgid "The <menuitem>Move Item Down</menuitem> icon appears on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar." msgstr "" #. CCELD @@ -12445,13 +12445,13 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unordered List" msgstr "" -#. CCrby +#. bYLMW #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\" name=\"Bullets On/Off\">Toggle Unordered List</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\">Toggle Unordered List</link>" msgstr "" #. GQ9yd @@ -12463,40 +12463,40 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DefaultBullet\">Assigns bullet points to the selected paragraphs, or removes them from bulleted paragraphs.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefaultBullet\">Seçili paragraflar için madde imi noktaları ekler veya imlenmiş paragraflardan madde imlerini kaldırır.</ahelp>" -#. C3Cpy +#. qd9QL #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "par_id3155150\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullet options such as type and position are defined in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"><emph>Bullets and Numbering</emph></link> dialog. To open this dialog, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\"><emph>Bullets and Numbering</emph> bar</link>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullet options such as type and position are defined in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><emph>Bullets and Numbering</emph></link> dialog. To open this dialog, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><emph>Bullets and Numbering</emph> bar</link>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. HhBfE +#. BTu7F #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "par_id3145669\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Bullet options such as type and position are defined in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"><emph>Bullets and Numbering</emph></link> dialog. To open this dialog, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon on the <emph>Text Formatting</emph> bar.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Bullet options such as type and position are defined in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><emph>Bullets and Numbering</emph></link> dialog. To open this dialog, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon on the <emph>Text Formatting</emph> bar.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. rp4db +#. PKzqg #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "par_id3147576\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In the <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\"><emph>Web Layout</emph></link>, some numbering/bullet options are not available.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In the <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\"><emph>Web Layout</emph></link>, some numbering/bullet options are not available.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. 23PDg +#. gG3oE #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The distance between the text and the left text box and the position of the bullets can be determined in the dialog under <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph\"><emph>Format - Paragraph</emph></link> by entering the left indent and the first-line indent.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The distance between the text and the left text box and the position of the bullets can be determined in the dialog under <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\"><emph>Format - Paragraph</emph></link> by entering the left indent and the first-line indent.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. iQf7d @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL'yi yükle" -#. tBCUX +#. EfFS6 #: 07010000.xhp msgctxt "" "07010000.xhp\n" "hd_id3149119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\">Load URL</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\">URL'yi yükle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\">Load URL</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\">URL'yi yükle</link>" #. j3DaG #: 07010000.xhp @@ -12571,14 +12571,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>reloading; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; reloading</bookmark_value><bookmark_value>loading; reloading</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yeniden yükleme; belgeler</bookmark_value><bookmark_value>belgeler; yeniden yükleme</bookmark_value><bookmark_value>yükleme; yeniden yükleme</bookmark_value>" -#. BKmj8 +#. sKufG #: 07060000.xhp msgctxt "" "07060000.xhp\n" "hd_id3153089\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\">Reload</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\">Yeniden Yükle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\">Reload</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\">Yeniden Yükle</link>" #. uFkfV #: 07060000.xhp @@ -12616,13 +12616,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>write protection on/off</bookmark_value><bookmark_value>protected documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; read-only</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents; editing</bookmark_value><bookmark_value>cursor;in read-only text</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents;cursor</bookmark_value><bookmark_value>Edit Mode icon</bookmark_value>" msgstr "" -#. cQEWf +#. GyPsJ #: 07070000.xhp msgctxt "" "07070000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit File\">Edit Mode</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>" msgstr "" #. B9CS6 @@ -12670,14 +12670,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "Veri Düzenle" -#. 9xvHD +#. RvBV4 #: 07070100.xhp msgctxt "" "07070100.xhp\n" "hd_id3144415\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Edit Data\">Edit Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Edit Data\">Veri Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\">Edit Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\">Veri Düzenle</link>" #. DEFTe #: 07070100.xhp @@ -12742,14 +12742,14 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Geçerli Kaydı Kaydet" -#. tBtmk +#. EABnE #: 07070200.xhp msgctxt "" "07070200.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\">Save Record</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Geçerli Kaydı Kaydet\">Geçerli Kaydı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\">Save Record</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\">Geçerli Kaydı Kaydet</link>" #. CRXMf #: 07070200.xhp @@ -12760,13 +12760,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>records; saving</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kayıtlar; kaydetmek</bookmark_value>" -#. qLejd +#. sUCih #: 07070200.xhp msgctxt "" "07070200.xhp\n" "par_id3163829\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current database table record.</ahelp> The <emph>Save Record</emph> icon is found on the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\"><emph>Table Data</emph> bar</link>." +msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current database table record.</ahelp> The <emph>Save Record</emph> icon is found on the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\"><emph>Table Data</emph> bar</link>." msgstr "" #. Yj5gy @@ -12787,14 +12787,14 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Yüklemeyi Durdur" -#. FGu8E +#. s7viG #: 07080000.xhp msgctxt "" "07080000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\">Stop Loading</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\">Yüklemeyi Durdur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\">Stop Loading</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\">Yüklemeyi Durdur</link>" #. cD2pz #: 07080000.xhp @@ -12814,14 +12814,14 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Doğrudan PDF olarak aktar" -#. A98Xc +#. FzuRY #: 07090000.xhp msgctxt "" "07090000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Export Directly as PDF\">Export Directly as PDF</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Doğrudan PDF olarak aktar\">Doğrudan PDF olarak aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\">Export Directly as PDF</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\">Doğrudan PDF olarak aktar</link>" #. MKhDs #: 07090000.xhp @@ -12841,14 +12841,14 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Belge Bilgisi" -#. Z6JuK +#. dA4bD #: 08010000.xhp msgctxt "" "08010000.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"Document Information\">Document Information</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"Document Information\">Belge Bilgisi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\">Document Information</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\">Belge Bilgisi</link>" #. eQFAt #: 08010000.xhp @@ -12868,14 +12868,14 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Belge içindeki konum" -#. ZQAVV +#. yN3z2 #: 08020000.xhp msgctxt "" "08020000.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"Position in Document\">Position in Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"Position in Document\">Belge içindeki konum</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\">Position in Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\">Belge içindeki konum</link>" #. w3hMy #: 08020000.xhp @@ -12895,14 +12895,14 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Dialog" msgstr "Köprü Penceresi" -#. hPsbw +#. 5qH6i #: 09070000.xhp msgctxt "" "09070000.xhp\n" "hd_id3145759\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hyperdia\"><link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"hyperdia\"><link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Köprü</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hyperdia\"><link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"hyperdia\"><link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Köprü</link></variable>" #. uywoD #: 09070000.xhp @@ -12931,13 +12931,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Edit - Hyperlink</menuitem>, when the cursor is placed in a hyperlink." msgstr "" -#. E6FB3 +#. cMHrB #: 09070000.xhp msgctxt "" "09070000.xhp\n" "par_id161616407054506\n" "help.text" -msgid "On <link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"Standard Bar\"><emph>Standard</emph></link> bar, click" +msgid "On <link href=\"text/shared/main0201.xhp\"><emph>Standard</emph></link> bar, click" msgstr "" #. MSjJA @@ -13084,22 +13084,22 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "İnternet" -#. MgeXM +#. eRi8a #: 09070100.xhp msgctxt "" "09070100.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\">Internet</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\">Internet</link>" -#. Aer9R +#. qYWYQ #: 09070100.xhp msgctxt "" "09070100.xhp\n" "par_id3154230\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to edit hyperlinks with <emph>WWW</emph> or <emph>FTP</emph> addresses.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to edit hyperlinks with <emph>WWW</emph> or <emph>FTP</emph> addresses.</ahelp>" msgstr "" #. T2DCR @@ -13363,22 +13363,22 @@ msgctxt "" msgid "Mail" msgstr "Posta" -#. 6fz5W +#. vGVay #: 09070200.xhp msgctxt "" "09070200.xhp\n" "hd_id3147102\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail\">Mail</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail\">Posta</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\">Mail</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\">Posta</link>" -#. BBHET +#. jWGDW #: 09070200.xhp msgctxt "" "09070200.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">On the <emph>Mail</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> you can edit hyperlinks for email addresses.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">On the <emph>Mail</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> you can edit hyperlinks for email addresses.</ahelp>" msgstr "" #. mDsga @@ -13453,22 +13453,22 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Belge" -#. DrVBu +#. BjVLf #: 09070300.xhp msgctxt "" "09070300.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Document\">Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Belge\">Belge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\">Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\">Belge</link>" -#. uFEGb +#. C3p3t #: 09070300.xhp msgctxt "" "09070300.xhp\n" "par_id3154682\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the <emph>Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the <emph>Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link>.</ahelp>" msgstr "" #. rozNN @@ -13606,22 +13606,22 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Yeni Belge" -#. 6Sz7e +#. giEjD #: 09070400.xhp msgctxt "" "09070400.xhp\n" "hd_id3154873\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"New Document\">New Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"New Document\">Yeni Belge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\">New Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\">Yeni Belge</link>" -#. YmWEp +#. dkgDW #: 09070400.xhp msgctxt "" "09070400.xhp\n" "par_id3150445\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>New Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>New Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously.</ahelp>" msgstr "" #. LTRYF @@ -13741,14 +13741,14 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Önceki Sayfa" -#. Sfvri +#. ESEFz #: 10010000.xhp msgctxt "" "10010000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Previous Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Önceki Sayfa</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\">Previous Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\">Önceki Sayfa</link>" #. uBQWG #: 10010000.xhp @@ -13786,14 +13786,14 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Sonraki Sayfa" -#. jvDeb +#. gfQZq #: 10020000.xhp msgctxt "" "10020000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Next Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Sonraki Sayfa</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\">Next Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\">Sonraki Sayfa</link>" #. 5vXcJ #: 10020000.xhp @@ -13831,14 +13831,14 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin/First Page" msgstr "Belgenin Başlangıcına/İlk Sayfaya" -#. FBxm9 +#. GnXs6 #: 10030000.xhp msgctxt "" "10030000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\">To Document Begin</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\">First Page</link></defaultinline> </switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\">Belgenin Başlangıcına</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\">İlk Sayfaya</link></defaultinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\">To Document Begin</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\">First Page</link></defaultinline> </switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\">Belgenin Başlangıcına</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\">İlk Sayfaya</link></defaultinline> </switchinline>" #. kLdRc #: 10030000.xhp @@ -13876,13 +13876,13 @@ msgctxt "" msgid "To Document End/Last Page" msgstr "" -#. FdpK5 +#. xXjqV #: 10040000.xhp msgctxt "" "10040000.xhp\n" "hd_id3154840\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"To Document End\">To Document End</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Last Page\">Last Page</link></defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\">To Document End</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\">Last Page</link></defaultinline></switchinline>" msgstr "" #. Goz9M @@ -13921,14 +13921,14 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Pencereyi Kapat" -#. eFTUF +#. G6kwo #: 10100000.xhp msgctxt "" "10100000.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Window</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Pencereyi Kapat</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\">Close Window</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\">Pencereyi Kapat</link>" #. 3xwyB #: 10100000.xhp @@ -13948,14 +13948,14 @@ msgctxt "" msgid "If additional views of the current document were opened by <emph>Window - New Window</emph>, this command will close only the current view." msgstr "Eğer mevcut belge <emph>Pencere - Yeni Pencere</emph> kullanılarak birden fazla kez açılmış ise, bu komut sadece mevcut görünümü kapatacaktır." -#. LFB4V +#. ajY7E #: 10100000.xhp msgctxt "" "10100000.xhp\n" "par_id3153910\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Close the current document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Mevcut belgeyi kapat</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\">Close the current document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\">Mevcut belgeyi kapat</link>" #. 9wmfM #: 12000000.xhp @@ -13966,23 +13966,23 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Gezgin Açık/Kapalı" -#. XHjC9 +#. nLBFc #: 12000000.xhp msgctxt "" "12000000.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Explorer On/Off\">Explorer On/Off</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Explorer On/Off\">Gezgin Açık/Kapalı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\">Explorer On/Off</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\">Gezgin Açık/Kapalı</link>" -#. Qnqvz +#. WE3E9 #: 12000000.xhp msgctxt "" "12000000.xhp\n" "par_id3144740\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Turns on and off the view of the data source explorer.</ahelp> The <emph>Explorer On/Off</emph> icon is visible on the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link>." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Veri kaynağı gezginin görünümü açar ve ya kapatır.</ahelp> <emph>Gezgin Açık/Kapalı</emph> simgesi <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Tablo Veri çubuğu</link>'nda görünür." +msgid "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Turns on and off the view of the data source explorer.</ahelp> The <emph>Explorer On/Off</emph> icon is visible on the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Table Data bar</link>." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Veri kaynağı gezginin görünümü açar ve ya kapatır.</ahelp> <emph>Gezgin Açık/Kapalı</emph> simgesi <link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Tablo Veri çubuğu</link>'nda görünür." #. 6JHEY #: 12000000.xhp @@ -14065,14 +14065,14 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Artan Sıralama" -#. CxURG +#. xCQCM #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "hd_id3152594\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\">Sort Ascending</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\">Artan Sıralama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\">Sort Ascending</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\">Artan Sıralama</link>" #. CrCRQ #: 12010000.xhp @@ -14092,13 +14092,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"selektionsortieren\">Data of the currently selected field are always sorted. A field is always selected as soon as you place the cursor in the field. To sort within tables, you can also click the corresponding column header.</variable>" msgstr "" -#. WrDm4 +#. Jupqd #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "par_id3150504\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dialogsortieren\">To sort more than one data field, choose <emph>Data - Sort</emph>, then choose the <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sort Criteria</link> tab, where you can combine several sort criteria.</variable>" +msgid "<variable id=\"dialogsortieren\">To sort more than one data field, choose <emph>Data - Sort</emph>, then choose the <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\">Sort Criteria</link> tab, where you can combine several sort criteria.</variable>" msgstr "" #. QAjRs @@ -14110,14 +14110,14 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Azalan Sıralama" -#. FFNGc +#. aKafC #: 12020000.xhp msgctxt "" "12020000.xhp\n" "hd_id3154689\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\">Sort Descending</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\">Azalan Sıralama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\">Sort Descending</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\">Azalan Sıralama</link>" #. GRQ75 #: 12020000.xhp @@ -14137,14 +14137,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Otomatik Süzgeç" -#. eFhvE +#. 5BkmD #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "hd_id3149495\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Otomatik Süzgeç\">Otomatik Süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\">AutoFilter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\">Otomatik Süzgeç</link>" #. jkAzj #: 12030000.xhp @@ -14191,23 +14191,23 @@ msgctxt "" msgid "For example, to view all the customers from New York, click a field name with the entry \"New York\". AutoFilter then filters all customers from New York from the database." msgstr "Örneğin, New York'taki tüm müşterileri görebilmek için, içinde \"New York\" yazan alana tıklayın. Otomatik Süzgeç veritabanından New York'taki tüm müşterileri süzecektir." -#. MVkfU +#. UmBBf #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "par_id3153577\n" "help.text" -msgid "You can remove the current AutoFilter with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\">Reset Filter/Sorting</link> icon or with <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>." -msgstr "Mevcut Otomatik Süzgeci <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\">Süzgeci/Sıralamayı Sıfırla</link> simgesinden veya <emph>Veri - Süzgeç - Süzgeci Sıfırla</emph> bölümünden kaldırabilirsiniz." +msgid "You can remove the current AutoFilter with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Reset Filter/Sorting</link> icon or with <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>." +msgstr "Mevcut Otomatik Süzgeci <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Süzgeci/Sıralamayı Sıfırla</link> simgesinden veya <emph>Veri - Süzgeç - Süzgeci Sıfırla</emph> bölümünden kaldırabilirsiniz." -#. kuPEn +#. rBBw5 #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Default Filter </emph>icon. The <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter dialog\">Default Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria." -msgstr "Birden fazla alan adı ile aynı anda süzmek için, <emph>Varsayılan Süzgeç</emph> simgesine tıklayın. Birden fazla süzgeç kıstasını birleştirebileceğiniz <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter dialog\">Varsayılan Süzgeç</link> iletişim penceresi belirecektir." +msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Default Filter </emph>icon. The <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Default Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria." +msgstr "Birden fazla alan adı ile aynı anda süzmek için, <emph>Varsayılan Süzgeç</emph> simgesine tıklayın. Birden fazla süzgeç kıstasını birleştirebileceğiniz <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Varsayılan Süzgeç</link> iletişim penceresi belirecektir." #. xUfgF #: 12040000.xhp @@ -14218,14 +14218,14 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sorting" msgstr "Süzgeci/Sıralamayı Sıfırla" -#. TjLfb +#. XGYzE #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3155069\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\">Reset Filter/Sorting</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\">Süzgeci/Sıralamayı Sıfırla</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Reset Filter/Sorting</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\">Süzgeci/Sıralamayı Sıfırla</link>" #. nxp5e #: 12040000.xhp @@ -14263,14 +14263,14 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Tazele" -#. 5C9zt +#. 5dbKE #: 12050000.xhp msgctxt "" "12050000.xhp\n" "hd_id3154926\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\">Tazele</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\">Refresh</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\">Tazele</link>" #. mFd2G #: 12050000.xhp @@ -14380,14 +14380,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">In the data source browser, select the record that you want to insert into the document and then click the <emph>Data to Text</emph> icon. The record is inserted in the document at the cursor position, with the contents of each individual field of the record copied to a table column. You can also select multiple records and transfer them into the document by clicking the <emph>Data to Text </emph>icon. Each individual record is then written to a new row.</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Veri kaynağı gözatıcısında belgeye eklemek istediğiniz kaydı seçin ve <emph>Veriden Metne</emph> simgesine tıklayın. İmlecin bulunduğu konuma, her bir kaydın içeriğinin tablo sütunlarına kopyalanması ile kayıt eklenir. Aynı zamanda birden fazla kaydı seçip onları belge içerisine <emph>Veriden Metne </emph>simgesine tıklayarak iletebilirsiniz. Her bir kayıt yeni bir satıra yazılır.</caseinline></switchinline>" -#. BsDdi +#. sCeZH #: 12070000.xhp msgctxt "" "12070000.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In the data source browser, select the records that you want to insert into the document and then click the <emph>Data to Text</emph> icon, or drag-and-drop data from the data source browser into the document. This opens the <emph>Insert Database Columns </emph>dialog. Select whether the data should be inserted as a <link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\" name=\"table\">table</link>, as <link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\" name=\"fields\">fields</link> or as <link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\" name=\"text\">text</link>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Veri kaynağı gözatıcısında belgeye eklemek istediğiniz kayıtları seçin ve <emph>Veriden Metne</emph> simgesine tıklayın veya veri kaynağı gözatıcısından veriyi belge içerisine sürükleyip bırakın. Bu <emph>Veritabanı Sütunları Ekle </emph>iletişim penceresini açar. Verinin <link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\" name=\"table\">tablo</link>, <link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\" name=\"fields\">alanlar</link> veya <link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\" name=\"text\">metin</link> olarak eklenmesi için seçin.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In the data source browser, select the records that you want to insert into the document and then click the <emph>Data to Text</emph> icon, or drag-and-drop data from the data source browser into the document. This opens the <emph>Insert Database Columns </emph>dialog. Select whether the data should be inserted as a <link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\">table</link>, as <link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\">fields</link> or as <link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\">text</link>.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Veri kaynağı gözatıcısında belgeye eklemek istediğiniz kayıtları seçin ve <emph>Veriden Metne</emph> simgesine tıklayın veya veri kaynağı gözatıcısından veriyi belge içerisine sürükleyip bırakın. Bu <emph>Veritabanı Sütunları Ekle </emph>iletişim penceresini açar. Verinin <link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\">tablo</link>, <link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\">alanlar</link> veya <link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\">metin</link> olarak eklenmesi için seçin.</caseinline></switchinline>" #. s4gFx #: 12070000.xhp @@ -14623,14 +14623,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/numformat\">Specifies a format from the list, if the format information of certain data fields is not accepted.</ahelp> The formats supplied here are only available for certain database fields, such as numeric or Boolean fields. If you select a database field in text format, you will not be able to select any format from the selection list, since the text format will be automatically maintained." msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/numformat\">Belirli veri alanlarındaki biçimlendirme bilgisi kabul edilmez ise, listeden bir biçim belirler.</ahelp> Burada sağlanan biçimler sadece sayısal ve mantıksal alanlar gibi bazı veritabanı alanlarında geçerlidir. Eğer metin biçiminde bir veritabanı alanı seçerseniz, metin belgesi otomatik olarak idare edildiğinden seçim listesinden herhangi bir biçim seçemezsiniz." -#. dvJFT +#. Nq8xH #: 12070100.xhp msgctxt "" "12070100.xhp\n" "par_id3144511\n" "help.text" -msgid "If the format you want is not listed, select \"Other Formats...\" and define the desired format in the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Number Format</emph></link> dialog." -msgstr "Eğer istediğiniz biçim listelenmemiş ise, \"Diğer Biçimler\"'i seçin ve <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Sayı Biçimi</emph></link> iletişim penceresinden istenilen biçimi seçin." +msgid "If the format you want is not listed, select \"Other Formats...\" and define the desired format in the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog." +msgstr "Eğer istediğiniz biçim listelenmemiş ise, \"Diğer Biçimler\"'i seçin ve <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Sayı Biçimi</emph></link> iletişim penceresinden istenilen biçimi seçin." #. r4mEG #: 12070100.xhp @@ -14713,14 +14713,14 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. XTnE5 +#. AwJYA #: 12070100.xhp msgctxt "" "12070100.xhp\n" "par_id3154299\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tableformat\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Format\"><emph>Table Format</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Table Format</emph></defaultinline></switchinline> dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tableformat\">Kenarlıklar, arkaplan ve sütun genişliği gibi tablo özelliklerini tanımlamanızı sağlayan <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Format\"><emph>Tablo Biçimi</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Tablo Biçimi</emph></defaultinline></switchinline> iletişim penceresini açar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tableformat\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\"><emph>Table Format</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Table Format</emph></defaultinline></switchinline> dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/tableformat\">Kenarlıklar, arkaplan ve sütun genişliği gibi tablo özelliklerini tanımlamanızı sağlayan <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\"><emph>Tablo Biçimi</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Tablo Biçimi</emph></defaultinline></switchinline> iletişim penceresini açar.</ahelp>" #. hjSX8 #: 12070100.xhp @@ -14731,14 +14731,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Otomatik Biçimlendirme" -#. xPJqr +#. Fou2G #: 12070100.xhp msgctxt "" "12070100.xhp\n" "par_id3154988\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/autoformat\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\"><emph>AutoFormat</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>AutoFormat</emph></defaultinline></switchinline> dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/autoformat\">Tablo eklenirken anında uygulanan biçimlendirme biçemlerini seçebileceğiniz <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\"><emph>Otomatik Biçim</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Otomatik Biçim</emph></defaultinline></switchinline> iletişim penceresini açar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/autoformat\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\"><emph>AutoFormat</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>AutoFormat</emph></defaultinline></switchinline> dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/autoformat\">Tablo eklenirken anında uygulanan biçimlendirme biçemlerini seçebileceğiniz <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\"><emph>Otomatik Biçim</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Otomatik Biçim</emph></defaultinline></switchinline> iletişim penceresini açar.</ahelp>" #. BtwJD #: 12070200.xhp @@ -14767,14 +14767,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>database contents; inserting as fields</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>vertabanı içeriği; alan olarak eklemek</bookmark_value>" -#. o9tEp +#. bwNki #: 12070200.xhp msgctxt "" "12070200.xhp\n" "par_id3149987\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/asfields\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as fields.</ahelp> In the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, select the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> to insert the selected data into the document as fields. These <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"database fields\">database fields</link> work as wildcards for the individual database columns and can be used for form letters. Click the <link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"><emph>Data to Fields</emph></link> icon to match the contents of the fields to the currently selected record." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/asfields\" visibility=\"hidden\">Veri kaynağı tarayıcısından seçilen veriyi belgeye alan olarak ekler.</ahelp> <emph>Veritabanı Sütunları Ekle</emph> iletişim penceresinde, seçilen veriyi belgeye alan olarak eklemek için<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Alanlar</link>'ı seçin. Bu <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"database fields\">veritabanı alanları</link> tekil veritabanı alanları için yıldız işareti olarak çalışır. Alanların içeriklerini mevcut seçili kayıt ile eşleştirmek için <link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"><emph>Veriden Alanlara</emph></link> simgesine tıklayın." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/asfields\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as fields.</ahelp> In the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, select the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Fields</link> to insert the selected data into the document as fields. These <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\">database fields</link> work as wildcards for the individual database columns and can be used for form letters. Click the <link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\"><emph>Data to Fields</emph></link> icon to match the contents of the fields to the currently selected record." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/asfields\" visibility=\"hidden\">Veri kaynağı tarayıcısından seçilen veriyi belgeye alan olarak ekler.</ahelp> <emph>Veritabanı Sütunları Ekle</emph> iletişim penceresinde, seçilen veriyi belgeye alan olarak eklemek için<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Alanlar</link>'ı seçin. Bu <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\">veritabanı alanları</link> tekil veritabanı alanları için yıldız işareti olarak çalışır. Alanların içeriklerini mevcut seçili kayıt ile eşleştirmek için <link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\"><emph>Veriden Alanlara</emph></link> simgesine tıklayın." #. ar87S #: 12070200.xhp @@ -14875,14 +14875,14 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Paragraf Biçemi" -#. FnJwq +#. iRXKV #: 12070200.xhp msgctxt "" "12070200.xhp\n" "par_id3158430\n" "help.text" -msgid "By default, the inserted paragraphs are formatted with the current Paragraph Styles. This format corresponds to the \"none\" entry in the <emph>Paragraph Style</emph> list box. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document.</ahelp> The list box displays the available Paragraph Styles defined in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and managed in the <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Style Catalog\">Style Catalog</link>." -msgstr "Varsayılan olarak eklenen paragraflar mevcut Paragraf Biçemi ile biçimlendirilir. Bu biçim <emph>Paragraf Biçemi</emph> liste kutusundaki \"hiçbiri\" girdisine karşılık gelir. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">Burası belgeye eklemek istediğiniz paragraflar uygulamak istediğiniz Paragraf Biçemini seçebildiğiniz yerdir.</ahelp> Liste kutusu <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> içinde tanımalı ve <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Style Catalog\">Biçem Kataloğu</link> içinde yönetilen kullanılabilir Paragraf Biçemlerini listeler." +msgid "By default, the inserted paragraphs are formatted with the current Paragraph Styles. This format corresponds to the \"none\" entry in the <emph>Paragraph Style</emph> list box. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document.</ahelp> The list box displays the available Paragraph Styles defined in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and managed in the <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Style Catalog</link>." +msgstr "Varsayılan olarak eklenen paragraflar mevcut Paragraf Biçemi ile biçimlendirilir. Bu biçim <emph>Paragraf Biçemi</emph> liste kutusundaki \"hiçbiri\" girdisine karşılık gelir. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">Burası belgeye eklemek istediğiniz paragraflar uygulamak istediğiniz Paragraf Biçemini seçebildiğiniz yerdir.</ahelp> Liste kutusu <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> içinde tanımalı ve <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Biçem Kataloğu</link> içinde yönetilen kullanılabilir Paragraf Biçemlerini listeler." #. 6uBjk #: 12070300.xhp @@ -14956,14 +14956,14 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "Veriden Alana" -#. YE9DG +#. cZuzS #: 12080000.xhp msgctxt "" "12080000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\">Data to Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\">Veriden Alana</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\">Data to Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\">Veriden Alana</link>" #. 829jY #: 12080000.xhp @@ -15010,14 +15010,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>default filters, see standard filters</bookmark_value> <bookmark_value>databases; standard filters</bookmark_value> <bookmark_value>standard filters;databases</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>varsayılan süzgeçler, standart süzgeçleri görün</bookmark_value> <bookmark_value>veri tabanları; standart süzgeçler</bookmark_value> <bookmark_value>standart süzgeçler;veri tabanları</bookmark_value>" -#. uDz67 +#. Sc3oE #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "hd_id3109850\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard Filter\">Standard Filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard Süzgeç\">Standard Süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standard Filter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\">Standard Süzgeç</link>" #. 7YEPf #: 12090000.xhp @@ -15064,23 +15064,23 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] saves the current filter settings for the next time that you open this dialog." msgstr "$[officename] mevcut süzgeç ayarlarını bu iletişim penceresini sonraki açışınız için kaydeder." -#. FXUDj +#. D5Dbs #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "par_id3156410\n" "help.text" -msgid "To remove the current filter, click <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"><emph>Reset Filter/Sorting</emph></link> icon." -msgstr "Geçerli süzgeçi kaldırmak için <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"><emph>Süzgeci/Sıralamayı Sıfırla</emph></link> simgesine tıklayın." +msgid "To remove the current filter, click <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\"><emph>Reset Filter/Sorting</emph></link> icon." +msgstr "Geçerli süzgeçi kaldırmak için <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\"><emph>Süzgeci/Sıralamayı Sıfırla</emph></link> simgesine tıklayın." -#. NGeb8 +#. JGrCA #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "par_id3152996\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Otomatik Süzgeç\">Otomatik Süzgeç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\">AutoFilter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\">Otomatik Süzgeç</link>" #. trCAA #: 12090100.xhp @@ -15091,13 +15091,13 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Standart Süzgeç" -#. AdEPW +#. kyGfn #: 12090100.xhp msgctxt "" "12090100.xhp\n" "hd_id3151097\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"StandardFilter_h1\"><link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\" name=\"StandardFilter_link\">Standard Filter</link></variable>" +msgid "<variable id=\"StandardFilter_h1\"><link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link></variable>" msgstr "" #. u4zmZ @@ -15172,14 +15172,14 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Şart" -#. nGEGx +#. B7zhC #: 12090100.xhp msgctxt "" "12090100.xhp\n" "par_id3150254\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">comparative operators</link> through which the entries in the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> fields can be linked.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">Karşılaştırma operatörlerini</link> <emph>Alan adı</emph> ve <emph>Değer</emph> alanlarındaki girdilerin bağlanabileceği şekilde tanımlar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\">comparative operators</link> through which the entries in the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> fields can be linked.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\">Karşılaştırma operatörlerini</link> <emph>Alan adı</emph> ve <emph>Değer</emph> alanlarındaki girdilerin bağlanabileceği şekilde tanımlar.</ahelp>" #. 9A8dA #: 12090100.xhp @@ -15217,14 +15217,14 @@ msgctxt "" msgid "If you use the filter function in database tables or forms, then type the value in the <emph>Value </emph>text box to be used for filtering." msgstr "Eğer süzgeç işlevini veritabanı tabloları ya da formlarda kullanırsanız, süzmede kullanılması için değeri <emph>Değer </emph>metin kutusuna yazın." -#. KF7Vw +#. SU5gj #: 12090100.xhp msgctxt "" "12090100.xhp\n" "hd_id3153061\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\">Seçenekler</link>" #. KupG6 #: 12090101.xhp @@ -15469,14 +15469,14 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Sıralama kuralı" -#. hGBS9 +#. yH5GK #: 12100000.xhp msgctxt "" "12100000.xhp\n" "hd_id3149988\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sıralama Sırası\">Sıralama Sırası</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\">Sort Order</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\">Sıralama Sırası</link>" #. 7cyxb #: 12100000.xhp @@ -15514,14 +15514,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sorting; databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; sorting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sıralamak; veritabanları</bookmark_value><bookmark_value>veritanabları; sıralamak</bookmark_value>" -#. kAUF8 +#. ywze2 #: 12100100.xhp msgctxt "" "12100100.xhp\n" "hd_id3147000\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sortierung\"><link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"sortierung\"><link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Order\">Sıralama Kuralı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"sortierung\"><link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\">Sort Order</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"sortierung\"><link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\">Sıralama Kuralı</link></variable>" #. AU2Qu #: 12100100.xhp @@ -15532,23 +15532,23 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sortierentext\"><ahelp hid=\".uno:OrderCrit\">Specifies the sort criteria for the data display.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"sortierentext\"><ahelp hid=\".uno:OrderCrit\">Gösterilen veri için sıralama kıstası belirtir.</ahelp></variable>" -#. Awtku +#. MLADC #: 12100100.xhp msgctxt "" "12100100.xhp\n" "par_id3149549\n" "help.text" -msgid "While the functions <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort in Ascending Order\"><emph>Sort in Ascending Order</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort in Descending Order\"><emph>Sort in Descending Order</emph></link> sort by one criterion only, you can combine several criteria in the <emph>Sort Order</emph> dialog." +msgid "While the functions <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\"><emph>Sort in Ascending Order</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\"><emph>Sort in Descending Order</emph></link> sort by one criterion only, you can combine several criteria in the <emph>Sort Order</emph> dialog." msgstr "" -#. y5zaU +#. eyLVZ #: 12100100.xhp msgctxt "" "12100100.xhp\n" "par_id3145136\n" "help.text" -msgid "You can remove a sorting that has been performed with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\"><emph>Reset Filter/Sorting</emph></link> icon." -msgstr "Gerçekleştirilmiş bir sıralamayı <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Reset Filter/Sorting\"><emph>Filtre/Sıralama Sıfırla</emph></link> simgesi ile kaldırabilirsiniz." +msgid "You can remove a sorting that has been performed with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\"><emph>Reset Filter/Sorting</emph></link> icon." +msgstr "Gerçekleştirilmiş bir sıralamayı <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\"><emph>Filtre/Sıralama Sıfırla</emph></link> simgesi ile kaldırabilirsiniz." #. bzKc3 #: 12100100.xhp @@ -15649,14 +15649,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables in databases; searching</bookmark_value><bookmark_value>forms; browsing</bookmark_value><bookmark_value>records; searching in databases</bookmark_value><bookmark_value>searching; databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; searching records</bookmark_value>" msgstr "" -#. vMdGF +#. XrPM5 #: 12100200.xhp msgctxt "" "12100200.xhp\n" "hd_id3146936\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datensatzsuche\"><link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\">Find Record</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"datensatzsuche\"><link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Kayıt Bul\">Kayıt Bul</link></variable>" +msgid "<variable id=\"datensatzsuche\"><link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">Find Record</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"datensatzsuche\"><link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">Kayıt Bul</link></variable>" #. 5Q5FH #: 12100200.xhp @@ -15676,13 +15676,13 @@ msgctxt "" msgid "When searching a table, the data fields of the current table are searched. When searching in a form, the data fields of the table linked with the form are searched." msgstr "Bir tablo ararken, mevcut tablonun veri alanları aranır. Bir form içinde ararken, form ile bağlantılı tablonun veri alanları aranır." -#. 56VKR +#. BNa3a #: 12100200.xhp msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "The search described here is carried out by <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. If you want to use the SQL server to search in a database, then you should use the <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\"><emph>Form-based Filters</emph></link> icon on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\"><emph>Form</emph> bar</link>." +msgid "The search described here is carried out by <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. If you want to use the SQL server to search in a database, then you should use the <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\"><emph>Form-based Filters</emph></link> icon on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Form</emph> bar</link>." msgstr "" #. eVvxL @@ -16441,13 +16441,13 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Genel arama terimi" -#. tMT4v +#. kuF6v #: 12100200.xhp msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3150982\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbRegular\">Searches with regular expressions.</ahelp> The same regular expressions that are supported here are also supported in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\"><emph>Find & Replace</emph> dialog</link>." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/cbRegular\">Searches with regular expressions.</ahelp> The same regular expressions that are supported here are also supported in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\"><emph>Find & Replace</emph> dialog</link>." msgstr "" #. NYmii @@ -16594,14 +16594,14 @@ msgctxt "" msgid "Form-based Filters" msgstr "Form tabanlı Süzgeçler" -#. HDchD +#. aCCm7 #: 12110000.xhp msgctxt "" "12110000.xhp\n" "hd_id3147000\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\">Form-based Filters</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\">Form tabanlı Süzgeçler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Form-based Filters</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\">Form tabanlı Süzgeçler</link></variable>" #. nJ3CC #: 12110000.xhp @@ -16612,13 +16612,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"formfiltertext\"><ahelp hid=\".uno:FormFilter\">Prompts the database server to filter the visible data by specified criteria.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"formfiltertext\"><ahelp hid=\".uno:FormFilter\">Belirtilmiş kıstasa göre görünür veriyi filtrelemek için veritabanı sunucusuna istekte bulunur.</ahelp></variable>" -#. DWi78 +#. S5YQQ #: 12110000.xhp msgctxt "" "12110000.xhp\n" "par_id3152918\n" "help.text" -msgid "Unlike the normal search, which is activated by the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\"><emph>Find Record</emph></link> icon on the <emph>Form</emph> bar, you can search more quickly by using the form-based filter. Usually a quick database server is charged with the search. Also, you can enter more complex search conditions." +msgid "Unlike the normal search, which is activated by the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\"><emph>Find Record</emph></link> icon on the <emph>Form</emph> bar, you can search more quickly by using the form-based filter. Usually a quick database server is charged with the search. Also, you can enter more complex search conditions." msgstr "" #. kDLDD @@ -16648,14 +16648,14 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Süzgeçi Uygula" -#. jFD4R +#. Rh82k #: 12120000.xhp msgctxt "" "12120000.xhp\n" "hd_id3149748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\">Apply Filter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\">Süzgeçi Uygula</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Apply Filter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\">Süzgeçi Uygula</link>" #. XyEBZ #: 12120000.xhp @@ -16684,13 +16684,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Süzgeçi Uygula" -#. ZBPTA +#. ycZvF #: 12120000.xhp msgctxt "" "12120000.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "The <emph>Apply Filter</emph> function retains <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"form-based filters\"><emph>form-based filters</emph></link> that have been set. You do not need to redefine them." +msgid "The <emph>Apply Filter</emph> function retains <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\"><emph>form-based filters</emph></link> that have been set. You do not need to redefine them." msgstr "" #. U7zqD @@ -16711,14 +16711,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>data sources; as tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veri kaynakları; tablo olarak</bookmark_value>" -#. 2w8qe +#. itcv6 #: 12130000.xhp msgctxt "" "12130000.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Data source as table\">Data source as table</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Data source as table\">Tablo olarak veri kaynağı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\">Data source as table</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\">Tablo olarak veri kaynağı</link>" #. VRMme #: 12130000.xhp @@ -16783,14 +16783,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>data sources; displaying current</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>very kaynakları; mevcut gösteriliyor</bookmark_value>" -#. RL5xG +#. PGKfX #: 12140000.xhp msgctxt "" "12140000.xhp\n" "hd_id3154682\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Data Source of Current Document\">Data Source of Current Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Geçerli Belgenin Veri Kaynağı\">Geçerli Belgenin Veri Kaynağı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\">Data Source of Current Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\">Geçerli Belgenin Veri Kaynağı</link>" #. U2Q9a #: 12140000.xhp @@ -16837,14 +16837,14 @@ msgctxt "" msgid "Setting Tabs" msgstr "Sekme Ayarlamak" -#. PGw34 +#. kyEL5 #: 13010000.xhp msgctxt "" "13010000.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Setting Tabs\">Setting Tabs</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Setting Tabs\">Sekme Ayarlamak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\">Setting Tabs</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\">Sekme Ayarlamak</link>" #. AyTpR #: 13010000.xhp @@ -16891,13 +16891,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cell widths; using ruler</bookmark_value><bookmark_value>cell widths; using mouse</bookmark_value>" msgstr "" -#. AAfhg +#. GLJGh #: 13020000.xhp msgctxt "" "13020000.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"setting_margins\"><link href=\"text/shared/02/13020000.xhp\" name=\"Setting Indents, Margins, and Columns\">Setting Indents, Margins, and Columns</link></variable>" +msgid "<variable id=\"setting_margins\"><link href=\"text/shared/02/13020000.xhp\">Setting Indents, Margins, and Columns</link></variable>" msgstr "" #. eXPSg @@ -17071,14 +17071,14 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Çalıştır" -#. BryNF +#. 67mrx #: 14010000.xhp msgctxt "" "14010000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Run\">Run Query</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Çalıştır\">Sorgu Çalıştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\">Run Query</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\">Sorgu Çalıştır</link>" #. TQ4NP #: 14010000.xhp @@ -17134,14 +17134,14 @@ msgctxt "" msgid "Clear query" msgstr "Sorguyu temizle" -#. oGv3C +#. Cgy7E #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Clear query\">Clear query</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Clear query\">Sorguyu temizle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\">Clear query</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\">Sorguyu temizle</link>" #. PCyNh #: 14020000.xhp @@ -17305,13 +17305,13 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "" -#. 94soE +#. 66sTa #: 14020200.xhp msgctxt "" "14020200.xhp\n" "hd_id3159411\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Switch Design View On / Off\">Switch Design View On/Off</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\">Switch Design View On/Off</link>" msgstr "" #. Y5Dgv @@ -17350,14 +17350,14 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Doğrudan SQL komutunu çalıştır" -#. pUaZz +#. HuRMo #: 14030000.xhp msgctxt "" "14030000.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\">Run SQL command directly</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Doğrudan SQL komutunu çalıştır\">Doğrudan SQL komutunu çalıştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\">Run SQL command directly</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\">Doğrudan SQL komutunu çalıştır</link>" #. QJL3i #: 14030000.xhp @@ -17395,13 +17395,13 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Doğrudan SQL komutunu çalıştır" -#. 2GZmA +#. zRLhG #: 14030000.xhp msgctxt "" "14030000.xhp\n" "par_id3155535\n" "help.text" -msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"New Query Design\"><emph>New Query Design</emph></link> are synchronized with the permitted changes through SQL." +msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\"><emph>New Query Design</emph></link> are synchronized with the permitted changes through SQL." msgstr "" #. tTG7m @@ -17413,22 +17413,22 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "İşlevler" -#. 4oSsb +#. bp68U #: 14040000.xhp msgctxt "" "14040000.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">işlevler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\">Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\">işlevler</link>" -#. LfbjB +#. hWFS4 #: 14040000.xhp msgctxt "" "14040000.xhp\n" "par_id3159224\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the <emph>Function</emph> row in the lower part of the design view of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link> window.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the <emph>Function</emph> row in the lower part of the design view of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\"><emph>Query Design</emph></link> window.</ahelp>" msgstr "" #. iGFfH @@ -17458,22 +17458,22 @@ msgctxt "" msgid "Table Name" msgstr "Tablo İsmi" -#. ZFkGv +#. 7L55P #: 14050000.xhp msgctxt "" "14050000.xhp\n" "hd_id3149991\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Table Name</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Tablo Adı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\">Table Name</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\">Tablo Adı</link>" -#. vEiiV +#. oMKT9 #: 14050000.xhp msgctxt "" "14050000.xhp\n" "par_id3154232\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the <emph>Table</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the <emph>Table</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>" msgstr "" #. t48DA @@ -17503,22 +17503,22 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Takma Ad" -#. ZY47g +#. kDRU9 #: 14060000.xhp msgctxt "" "14060000.xhp\n" "hd_id3150758\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alias</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Takma Ad</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\">Alias</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\">Takma Ad</link>" -#. tE9CF +#. D2gk5 #: 14060000.xhp msgctxt "" "14060000.xhp\n" "par_id3148731\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the <emph>Alias</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the <emph>Alias</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>" msgstr "" #. CcbaZ @@ -17557,22 +17557,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SQL; DISTINCT parameter</bookmark_value><bookmark_value>distinct values in SQL queries</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>SQL; DISTINCT parametresi</bookmark_value><bookmark_value>SQl sorgusundaki farklı değerler</bookmark_value>" -#. BMTBs +#. V68Dd #: 14070000.xhp msgctxt "" "14070000.xhp\n" "hd_id3149991\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Distinct Values</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Birbirinden Farklı Değerler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\">Distinct Values</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\">Birbirinden Farklı Değerler</link>" -#. MhStz +#. BwCJ3 #: 14070000.xhp msgctxt "" "14070000.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\"><emph>SQL Query</emph></link> in the current column by the parameter <emph>DISTINCT</emph>.</ahelp> The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once." +msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\"><emph>SQL Query</emph></link> in the current column by the parameter <emph>DISTINCT</emph>.</ahelp> The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once." msgstr "" #. EXAFG @@ -17602,14 +17602,14 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. qVCWe +#. F8JWV #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3151299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\">Selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\">Seçim</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\">Selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\">Seçim</link>" #. QdXAT #: 18010000.xhp @@ -17638,13 +17638,13 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#. pdiQv +#. 2GbG3 #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press <emph>Shift</emph>, and then click the object. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>The objects selected together can then be defined as a <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"group\">group</link>, turning them into a single group object.</defaultinline></switchinline>" +msgid "To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press <emph>Shift</emph>, and then click the object. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>The objects selected together can then be defined as a <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">group</link>, turning them into a single group object.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" #. cD6Eq @@ -17674,14 +17674,14 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Spell Checking On/Off" msgstr "Otomatik Yazım Denetimi Açık/Kapalı" -#. 26pZF +#. XqkxC #: 18030000.xhp msgctxt "" "18030000.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Automatic Spell Checking On/Off\">Automatic Spell Checking On/Off</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Automatic Spell Checking On/Off\">Otomatik Yazım Denetimi Açık/Kapalı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\">Automatic Spell Checking On/Off</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\">Otomatik Yazım Denetimi Açık/Kapalı</link>" #. ECzCe #: 18030000.xhp @@ -17719,14 +17719,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>HTML belgeleri; kaynak metin</bookmark_value>" -#. yV2bc +#. zDuTm #: 19090000.xhp msgctxt "" "19090000.xhp\n" "hd_id3154788\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Kaynağı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\">HTML Source</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\">HTML Kaynağı</link>" #. HvXaF #: 19090000.xhp @@ -17737,13 +17737,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the source text of the current HTML document. This view is available when creating a new HTML document or opening an existing one.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Mevcut HTML belgesinin kaynak metnini görüntüler. Bu görünüm yeni bir HTML belgesi oluşturduğunuzda ve mevcut birini açtığınız kullanılabilir.</ahelp>" -#. WfjCo +#. iYFLF #: 19090000.xhp msgctxt "" "19090000.xhp\n" "par_id3149760\n" "help.text" -msgid "In <emph>HTML Source</emph> mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an <emph>.html</emph> or <emph>.htm</emph> extension to designate the document as HTML." +msgid "In <emph>HTML Source</emph> mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an <emph>.html</emph> or <emph>.htm</emph> extension to designate the document as HTML." msgstr "" #. gBWpE @@ -17764,14 +17764,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page styles;editing/applying with statusbar</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa biçemleri; durum çubuğuyla </bookmark_value>düzenlemek/uygulamak" -#. TmGkK +#. gJEKk #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "hd_id3083278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Current Page Style\">Current Page Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Current Page Style\">Mevcut Sayfa Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\">Current Page Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\">Mevcut Sayfa Biçemi</link>" #. sBotS #: 20020000.xhp @@ -17782,40 +17782,40 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the current <emph>Page Style</emph>. Double-click to edit the style, right-click to select another style.</ahelp>" msgstr "" -#. AEALb +#. aa2nF #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "par_id3149283\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Double-click the <emph>Page Style</emph> field to open the <link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Page Style</emph></link> dialog, in which you can edit the style for the current page. In the context menu of this field, you can apply a page style.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Double-click the <emph>Page Style</emph> field to open the <link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\"><emph>Page Style</emph></link> dialog, in which you can edit the style for the current page. In the context menu of this field, you can apply a page style.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. 8YCRX +#. qd75D #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "par_id3151234\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Double-click the <emph>Page Style</emph> field to open the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Page Style</emph></link> dialog, in which you can edit the style for the current page.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Double-click the <emph>Page Style</emph> field to open the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\"><emph>Page Style</emph></link> dialog, in which you can edit the style for the current page.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. DJrnE +#. vQxGC #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "par_id3149346\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Available Master Slides\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. DLgbQ +#. pxPbg #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Available Master Slides\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. AMiFU @@ -17836,14 +17836,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>zooming; status bar</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yakınlaştırıyor; durum çubuğu</bookmark_value>" -#. aSdXr +#. DAbch #: 20030000.xhp msgctxt "" "20030000.xhp\n" "hd_id3155619\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Yakınlaştır\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\">Zoom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. Jv3Ay #: 20030000.xhp @@ -17854,13 +17854,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:StateZoom\">Specifies the current page display zoom factor.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateZoom\">Mevcut sayfa gösterim yakınlaştırma katsayısını belirtir.</ahelp>" -#. cCAHu +#. dfT2m #: 20030000.xhp msgctxt "" "20030000.xhp\n" "par_id3150935\n" "help.text" -msgid "Click this field to open the <link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"><emph>Zoom</emph></link> dialog, where you can change the current zoom factor." +msgid "Click this field to open the <link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\"><emph>Zoom</emph></link> dialog, where you can change the current zoom factor." msgstr "" #. fyWyi @@ -17881,14 +17881,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Ekleme kipi" -#. AJ69j +#. KVot3 #: 20040000.xhp msgctxt "" "20040000.xhp\n" "hd_id3149748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Insert Mode\">Insert Mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Üzerine Yazma Kipi\">Üzerine Yazma Kipi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\">Insert Mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\">Üzerine Yazma Kipi</link>" #. EonG9 #: 20040000.xhp @@ -17980,14 +17980,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value> <bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value> <bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value> <bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value> <bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>" msgstr "" -#. ntcAk +#. dmHBv #: 20050000.xhp msgctxt "" "20050000.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Seçim Kipi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\">Selection Mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\">Seçim Kipi</link>" #. jwKSR #: 20050000.xhp @@ -18133,14 +18133,14 @@ msgctxt "" msgid "Document Modification" msgstr "Belgeyi Değiştirmek" -#. tYEgf +#. hoTXH #: 20060000.xhp msgctxt "" "20060000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\" name=\"Document Modification\">Document Modification</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\" name=\"Document Modification\">Belgeyi Değiştirmek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\">Document Modification</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\">Belgeyi Değiştirmek</link>" #. umVEB #: 20060000.xhp @@ -18160,14 +18160,14 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Zaman" -#. K3BxE +#. RXh7s #: 20090000.xhp msgctxt "" "20090000.xhp\n" "hd_id3152823\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Time\">Time</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Zaman\">Zaman</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\">Time</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\">Zaman</link>" #. rCU4f #: 20090000.xhp @@ -18187,14 +18187,14 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. uwGd5 +#. YDVCi #: 20100000.xhp msgctxt "" "20100000.xhp\n" "hd_id3146902\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Date</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Tarih</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\">Date</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\">Tarih</link>" #. fApm7 #: 20100000.xhp @@ -18214,14 +18214,14 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter Bar" msgstr "Resim Süzme Çubuğu" -#. NkK8H +#. xGSYg #: 24010000.xhp msgctxt "" "24010000.xhp\n" "hd_id3151299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Image Filter Bar\">Image Filter Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Image Filter Bar\">Resim Süzme Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Image Filter Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Resim Süzme Çubuğu</link>" #. 9C63P #: 24010000.xhp @@ -18835,14 +18835,14 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Mode" msgstr "Grafik Kipi" -#. SNB3q +#. XFv9H #: 24020000.xhp msgctxt "" "24020000.xhp\n" "hd_id3149762\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Graphics Mode\">Graphics Mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Graphics Mode\">Grafik Kipi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\">Graphics Mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\">Grafik Kipi</link>" #. oiCiN #: 24020000.xhp @@ -18952,14 +18952,14 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Kırmızı" -#. ZuyJk +#. StpuV #: 24030000.xhp msgctxt "" "24030000.xhp\n" "hd_id3151097\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Red\">Red</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Red\">Kırmızı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\">Red</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\">Kırmızı</link>" #. DFUxs #: 24030000.xhp @@ -18997,14 +18997,14 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Yeşil oranı" -#. DtRbz +#. DfRDF #: 24040000.xhp msgctxt "" "24040000.xhp\n" "hd_id3154840\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Green\">Green</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Yeşil\">Yeşil</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\">Green</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\">Yeşil</link>" #. JBGCC #: 24040000.xhp @@ -19042,14 +19042,14 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Mavi" -#. dYinP +#. QoyFw #: 24050000.xhp msgctxt "" "24050000.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Blue\">Blue</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Mavi\">Mavi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\">Blue</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\">Mavi</link>" #. o4cny #: 24050000.xhp @@ -19087,14 +19087,14 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Parlaklık" -#. DcqKS +#. KcERA #: 24060000.xhp msgctxt "" "24060000.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brightness\">Brightness</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Parlaklık\">Parlaklık</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\">Brightness</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\">Parlaklık</link>" #. bTBFs #: 24060000.xhp @@ -19132,14 +19132,14 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Karşıtlık" -#. 5F2mt +#. 252df #: 24070000.xhp msgctxt "" "24070000.xhp\n" "hd_id3154926\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contrast\">Contrast</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contrast\">Karşıtlık</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\">Contrast</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\">Karşıtlık</link>" #. NkEFQ #: 24070000.xhp @@ -19177,14 +19177,14 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Kontrast derecesi (gama)" -#. yNPMK +#. QE57Z #: 24080000.xhp msgctxt "" "24080000.xhp\n" "hd_id3154100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gamma\">Gamma</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gama\">Gama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\">Gamma</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\">Gama</link>" #. WENKb #: 24080000.xhp @@ -19222,14 +19222,14 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Şeffaflık" -#. sa8yC +#. 9e3Ym #: 24090000.xhp msgctxt "" "24090000.xhp\n" "hd_id3159411\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Şeffaflık\">Şeffaflık</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\">Transparency</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\">Şeffaflık</link>" #. 6qnFJ #: 24090000.xhp @@ -19267,14 +19267,14 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Kırp" -#. pFgr4 +#. K4TvH #: 24100000.xhp msgctxt "" "24100000.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\">Crop</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\">Kırp</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\">Crop</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\">Kırp</link>" #. uWVYZ #: 24100000.xhp @@ -19618,13 +19618,13 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "Sınır" -#. SWTG4 +#. sUGfE #: limit.xhp msgctxt "" "limit.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> by the LIMIT X clause</ahelp>. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it." +msgid "<ahelp hid=\".\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">SQL Query</link> by the LIMIT X clause</ahelp>. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it." msgstr "" #. bbAX7 @@ -19636,13 +19636,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter Name" msgstr "" -#. pymwL +#. EnA4q #: namedialog.xhp msgctxt "" "namedialog.xhp\n" "hd_id581597430248366\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"namedialogh1\"><link href=\"text/shared/02/namedialog.xhp\" name=\"Name\">Enter Name Dialog</link></variable>" +msgid "<variable id=\"namedialogh1\"><link href=\"text/shared/02/namedialog.xhp\">Enter Name Dialog</link></variable>" msgstr "" #. edfxG diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 0b3250af667..90a32d0c71b 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-18 15:37+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>keyboard; general commands</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; general</bookmark_value><bookmark_value>text input fields</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete function in text and list boxes</bookmark_value><bookmark_value>macros; interrupting</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; input with keyboard</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; shortcut keys</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; Unicode</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>klavye; genel komutlar</bookmark_value><bookmark_value>kısayol tuşları; genel</bookmark_value><bookmark_value>metin girişi alanları</bookmark_value><bookmark_value>Metin ve liste kutularında otomatik tamamlama işlevi</bookmark_value><bookmark_value>makrolar; kesinti</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; klavye ile giriş</bookmark_value><bookmark_value>Unicode; kısayol tuşları</bookmark_value><bookmark_value>kısayol tuşları; Unicode</bookmark_value>" -#. snVCa +#. GNwmD #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3149991\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">General Shortcut Keys in $[officename]</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">$[officename]'da Genel Kısayol Tuşları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">General Shortcut Keys in $[officename]</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">$[officename]'da Genel Kısayol Tuşları</link></variable>" #. 89AtX #: 01010000.xhp @@ -2338,14 +2338,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; shortcut keys</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kısayol tuşları; veritabanlarında</bookmark_value><bookmark_value>veritabanları; kısayol tuşları</bookmark_value>" -#. b99D3 +#. wptBK #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149809\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Database Shortcut Keys\">Database Shortcut Keys</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Database Shortcut Keys\">Veritabanı Kısayol Tuşları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\">Database Shortcut Keys</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\">Veritabanı Kısayol Tuşları</link></variable>" #. XtS9J #: 01020000.xhp @@ -2356,14 +2356,14 @@ msgctxt "" msgid "The following is a list of shortcut keys available within databases." msgstr "Veritabanlarında kullanılan kısayol tuşları listesi aşağıdadır." -#. KdAHW +#. iEkyY #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147350\n" "help.text" -msgid "The general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">shortcut keys in $[officename]</link> also apply." -msgstr "Ayrıca genel <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\"> $[officename] kısayol tuşları</link> da kullanılır." +msgid "The general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">shortcut keys in $[officename]</link> also apply." +msgstr "Ayrıca genel <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\"> $[officename] kısayol tuşları</link> da kullanılır." #. xVHCv #: 01020000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po index a9c36cabeb2..3451d221838 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:38+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>support on the Web</bookmark_value><bookmark_value>getting support</bookmark_value><bookmark_value>forums and support</bookmark_value><bookmark_value>Web support</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Web'de destek</bookmark_value><bookmark_value>destek almak</bookmark_value><bookmark_value>forumlar ve destek</bookmark_value><bookmark_value>Web desteği</bookmark_value>" -#. VDxRq +#. JRABa #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "hd_id3146873\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Destek Almak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\">Getting Support</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\">Destek Almak</link></variable>" #. wR4ns #: 00000001.xhp @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "Icons in the Documentation" msgstr "Belgelendirme Simgeleri" -#. i93CU +#. zBUqw #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3153116\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/05/00000002.xhp\" name=\"Icons in the Documentation\">Icons in the Documentation</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000002.xhp\" name=\"Icons in the Documentation\">Belgelendirme Simgeleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/05/00000002.xhp\">Icons in the Documentation</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000002.xhp\">Belgelendirme Simgeleri</link>" #. BF6HG #: 00000002.xhp @@ -268,13 +268,13 @@ msgctxt "" msgid "The Help references the default settings of the program on a system that is set to defaults. Descriptions of colors, mouse actions, or other configurable items can be different for your program and system." msgstr "Yardım, bir sistem üzerindeki programın öntanımlı özelliklerini temel almaktadır. Renklerin açıklamaları, fare hareketleri, veya yapılandırılabilir nesneler sizin programınızda veya sisteminizde farklı olabilir." -#. XnEMC +#. dVdcf #: 00000100.xhp msgctxt "" "00000100.xhp\n" "par_id3150618\n" "help.text" -msgid "The <emph>$[officename] Help system</emph> provides easy access to information and support. There are several ways to find what you are looking for in the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help environment\"><emph>Help environment</emph></link>: You can search for a specific keyword in the <link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\"><emph>Index</emph></link>, carry out a full-text search under <link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\"><emph>Find</emph></link>, or look through a hierarchical list of the <link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Topics\"><emph>Topics</emph></link>." +msgid "The <emph>$[officename] Help system</emph> provides easy access to information and support. There are several ways to find what you are looking for in the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\"><emph>Help environment</emph></link>: You can search for a specific keyword in the <link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\"><emph>Index</emph></link>, carry out a full-text search under <link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\"><emph>Find</emph></link>, or look through a hierarchical list of the <link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\"><emph>Topics</emph></link>." msgstr "" #. EGUSS @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME Help Window" msgstr "%PRODUCTNAME Yardım Penceresi" -#. Bqs7U +#. 79jBC #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "hd_id3153884\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help Window</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Yardım Penceresi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">The <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help Window</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Yardım Penceresi</link></variable>" #. 5jyC7 #: 00000110.xhp @@ -646,14 +646,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpcontrol/active\">The list box located at the very top is where you can select other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help modules.</ahelp> The <emph>Index</emph> and <emph>Find</emph> tab pages only contain the data for the selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module." msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpcontrol/active\">En üstte yerleştirilmiş Liste kutusundan, diğer <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Yardım birimlerini seçebilirsiniz.</ahelp> <emph>Dizin</emph> ve <emph>Bul</emph> sayfa sekmeleri sadece seçilmiş <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> birimindeki verileri içerir." -#. 8ExDE +#. mxK3r #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3149983\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents\">Contents</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents\">İçerik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\">Contents</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\">İçerik</link>" #. mDkhN #: 00000110.xhp @@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays an index of the main topics of all modules." msgstr "Bütün birimlerdeki ana konuların dizinini görüntüler." -#. FBsLd +#. Wh34C #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3155366\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\">Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\">Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\">Dizin</link>" #. xsWx8 #: 00000110.xhp @@ -682,14 +682,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays a list of index keywords for the currently selected %PRODUCTNAME module." msgstr "Şu anda seçili bulunan %PRODUCTNAME Yardım birimindeki anahtar kelimelerin bir dizin listesini görüntüler." -#. sEDFA +#. ihDdx #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3149260\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\">Find</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\">Bul</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\">Find</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\">Bul</link>" #. sb2MP #: 00000110.xhp @@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to carry out a full-text search. The search will include the entire Help contents of the currently selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module." msgstr "Tüm metin araştırması yapmanıza olanak sağlar. Arama seçilmiş olan <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> biriminin tüm yardım içeriğini kapsayacaktır." -#. GaiEd +#. NQRts #: 00000110.xhp msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3154985\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Bookmarks\">Bookmarks</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Bookmarks\">Yer İmleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\">Bookmarks</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\">Yer İmleri</link>" #. AypHA #: 00000110.xhp @@ -736,14 +736,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Help; Help tips</bookmark_value><bookmark_value>tooltips; help</bookmark_value>" msgstr "" -#. gFk32 +#. iE7DY #: 00000120.xhp msgctxt "" "00000120.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Tips and Extended Tips\">Tips and Extended Tips</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Tips and Extended Tips\">İpuçları ve Genişletilmiş İpuçları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\">Tips and Extended Tips</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\">İpuçları ve Genişletilmiş İpuçları</link></variable>" #. UWpFA #: 00000120.xhp @@ -835,14 +835,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Index tab in Help</bookmark_value><bookmark_value>Help; keywords</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Yardımda Dizin sekmesi</bookmark_value><bookmark_value>Yardım; anahtar kelimeler</bookmark_value>" -#. BnEQz +#. vEi93 #: 00000130.xhp msgctxt "" "00000130.xhp\n" "hd_id3153884\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index - Keyword Search in the Help\">Index - Keyword Search in the Help</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index - Keyword Search in the Help\">Dizin - Yardımda Anahtar Kelime Araştırması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\">Index - Keyword Search in the Help</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\">Dizin - Yardımda Anahtar Kelime Araştırması</link></variable>" #. vmDfR #: 00000130.xhp @@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Find tab in Help</bookmark_value><bookmark_value>Help; full-text search</bookmark_value><bookmark_value>full-text search in Help</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Yardımda Bul sekmesi</bookmark_value><bookmark_value>Yardım; tüm-metin araştırması</bookmark_value><bookmark_value>Yardımda tüm-metin araştırması</bookmark_value>" -#. QaAvG +#. x3TUv #: 00000140.xhp msgctxt "" "00000140.xhp\n" "hd_id3148523\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"00000140\"><link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find - The Full-Text Search\">Find - The Full-Text Search</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"00000140\"><link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find - The Full-Text Search\">Bul - Tüm-Metin Araştırması</link></variable>" +msgid "<variable id=\"00000140\"><link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\">Find - The Full-Text Search</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"00000140\"><link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\">Bul - Tüm-Metin Araştırması</link></variable>" #. U7EA6 #: 00000140.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Help; bookmarks</bookmark_value><bookmark_value>bookmarks; Help</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Yardım; yer imleri</bookmark_value><bookmark_value>yer imleri; Yardım</bookmark_value>" -#. Gz2qm +#. jcs4K #: 00000150.xhp msgctxt "" "00000150.xhp\n" "hd_id3154349\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Managing Bookmarks\">Managing Bookmarks</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Managing Bookmarks\">Yer İmlerinin Yönetimi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\">Managing Bookmarks</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\">Yer İmlerinin Yönetimi</link></variable>" #. 4k7H2 #: 00000150.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Help; topics</bookmark_value><bookmark_value>tree view of Help</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Yardım; konular</bookmark_value><bookmark_value>Yardımın ağaç görünümü</bookmark_value>" -#. DYuaB +#. u95Wi #: 00000160.xhp msgctxt "" "00000160.xhp\n" "hd_id3146856\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents - The Main Help Topics\">Contents - The Main Help Topics</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents - The Main Help Topics\">İçerik - Ana Yardım Konuları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\">Contents - The Main Help Topics</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\">İçerik - Ana Yardım Konuları</link></variable>" #. 82jUN #: 00000160.xhp @@ -1339,13 +1339,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>%PRODUCTNAME Help</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;Index</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;search in index</bookmark_value> <bookmark_value>search;Help index</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;contents</bookmark_value>" msgstr "" -#. Gh7oo +#. TwTxY #: new_help.xhp msgctxt "" "new_help.xhp\n" "hd_id3153884\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"newhlp\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The %PRODUCTNAME Help</link></variable>" +msgid "<variable id=\"newhlp\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp\">The %PRODUCTNAME Help</link></variable>" msgstr "" #. 73Gwo @@ -1375,13 +1375,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">Provides an overview of the Help system.</ahelp>" msgstr "" -#. oAGqv +#. RrKY2 #: new_help.xhp msgctxt "" "new_help.xhp\n" "par_id341534965962279\n" "help.text" -msgid "Help pages of %PRODUCTNAME Extensions still use the old Help system. The old Help system help pages <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"oldhelp\">are available from here</link>." +msgid "Help pages of %PRODUCTNAME Extensions still use the old Help system. The old Help system help pages <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">are available from here</link>." msgstr "" #. HFYrD @@ -1429,13 +1429,13 @@ msgctxt "" msgid "Available only in the online version, select the language to display the current help page." msgstr "" -#. MA9xD +#. xL9E7 #: new_help.xhp msgctxt "" "new_help.xhp\n" "hd_id821534891267696\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hlpindx01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#helpindx\" name=\"The Help Index\">The Help Index</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hlpindx01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#helpindx\">The Help Index</link></variable>" msgstr "" #. CAQ9K @@ -1492,13 +1492,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the arrow icons on the bottom of the Index to scroll forward or backward the Index entries or filtered result list." msgstr "" -#. SzL87 +#. KbQfN #: new_help.xhp msgctxt "" "new_help.xhp\n" "hd_id901534891620807\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hlpcnts01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#hlpcnts\" name=\"Contents - The Main Help Topics\">Contents - The Main Help Topics</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hlpcnts01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#hlpcnts\">Contents - The Main Help Topics</link></variable>" msgstr "" #. mPuEx @@ -1564,13 +1564,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the <emph>Back</emph> and <emph>Forward</emph> buttons of the browser to navigate between pages. In most browsers, a long click on the <emph>Back</emph> button displays a dropdown list of previously visited pages and a long click on the <emph>Forward</emph> button display a list of visited pages after the current one." msgstr "" -#. X4Vow +#. HG7Ez #: new_help.xhp msgctxt "" "new_help.xhp\n" "hd_id321534889287756\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bkm01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#bkmhlppag\" name=\"Bookmarking Help pages\">Bookmarking Help pages</link></variable>" +msgid "<variable id=\"bkm01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#bkmhlppag\">Bookmarking Help pages</link></variable>" msgstr "" #. bZEVC diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 02d7709f1ed..4b40471613c 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:48+0000\n" "Last-Translator: Nurcan Tür <nurcantur@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared07/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531069246.000000\n" #. 6qu9B @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Web Pages" msgstr "Web Sayfaları" -#. KFDmp +#. B6vTG #: 09000000.xhp msgctxt "" "09000000.xhp\n" "hd_id3156014\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\" name=\"Web Pages\">Web Pages</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\" name=\"Web Pages\">Web Sayfaları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\">Web Pages</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\">Web Sayfaları</link>" #. YuDvW #: 09000000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index 7fbfbc8c493..3b6dc2173c4 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-12 17:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgctxt "" msgid "TWo INitial CApitals have been corrected" msgstr "İLk İKi BÜyük HArfi düzeltildi" -#. pEU6M +#. 5mg5o #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "par_id3158397\n" "help.text" -msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> function to \"Word\"." -msgstr "\"KElime\" gibi yazım yanlışları düzeltildi ve <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> işlevi tarafından \"Kelime\" olarak değiştirildi." +msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> function to \"Word\"." +msgstr "\"KElime\" gibi yazım yanlışları düzeltildi ve <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> işlevi tarafından \"Kelime\" olarak değiştirildi." #. YGggv #: 02000000.xhp @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "Start each sentence with a capital letter" msgstr "Her cümleyi bir büyük harf ile başlat" -#. pFvJs +#. nERrh #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "par_id3158397\n" "help.text" -msgid "Your text was corrected with <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)." -msgstr "Metniniz <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> ile düzeltildi bu yüzden mevcut kelime bir büyük harfle başladı. Otomatik Düzletme bir paragrafın başındaki kelimeleri ve bir cümlenin sonundaki karakterden (nokta, ünlem işareti, soru işareti) sonraki kelimeleri değiştirir." +msgid "Your text was corrected with <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)." +msgstr "Metniniz <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> ile düzeltildi bu yüzden mevcut kelime bir büyük harfle başladı. Otomatik Düzletme bir paragrafın başındaki kelimeleri ve bir cümlenin sonundaki karakterden (nokta, ünlem işareti, soru işareti) sonraki kelimeleri değiştirir." #. L6A3T #: 03000000.xhp @@ -115,14 +115,14 @@ msgctxt "" msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter" msgstr "Bir kelimenin veya cümlenin başındaki iki büyük harf bir büyük harf olarak düzeltildi" -#. dmDsA +#. 2DrrP #: 03000000.xhp msgctxt "" "03000000.xhp\n" "par_id3158397\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi değiştirdi böylece cümlenin başında iki büyük harfle başlayan bir kelime şimdi bir büyük harfle başlıyor." +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi değiştirdi böylece cümlenin başında iki büyük harfle başlayan bir kelime şimdi bir büyük harfle başlıyor." #. gwa8j #: 04000000.xhp @@ -151,14 +151,14 @@ msgctxt "" msgid "A replacement has been carried out" msgstr "Bir değiştirme başarıldı" -#. yJMPc +#. yXFyg #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "par_id3159241\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has replaced a word." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\"> Otomatik Düzeltme</link> bir kelimeyi değiştirdi." +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has replaced a word." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"> Otomatik Düzeltme</link> bir kelimeyi değiştirdi." #. CgGde #: 05000000.xhp @@ -187,14 +187,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter" msgstr "Otomatik Düzeltme bir değiştirme yaptı. Cümlenin başlangıcı artık tek büyük harf ile başlıyor" -#. E4kio +#. p2CXC #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "par_id3153341\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> bir değiştirme yaptı ve cümlenin başlangıcı artık tek büyük harf ile başlıyor." +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> bir değiştirme yaptı ve cümlenin başlangıcı artık tek büyük harf ile başlıyor." #. pMoyc #: 06000000.xhp @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Double quotation marks (\") have been replaced" msgstr "Çift tırnak işareti (\") değiştirildi" -#. MaFTX +#. xqLMa #: 06000000.xhp msgctxt "" "06000000.xhp\n" "par_id3146060\n" "help.text" -msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "Metniniz <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Otomatik Düzeltme</link> tarafından düzeltildi. Böylece çift tırnak işaretleri <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">baskı tırnak işaretleri</link> ile değiştirildi." +msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">typographical quotation marks</link>." +msgstr "Metniniz <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> tarafından düzeltildi. Böylece çift tırnak işaretleri <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">baskı tırnak işaretleri</link> ile değiştirildi." #. B9CDq #: 07000000.xhp @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes have been replaced" msgstr "Tek tırnak işaretleri değiştirildi" -#. vH2Er +#. NhJHF #: 07000000.xhp msgctxt "" "07000000.xhp\n" "par_id3154688\n" "help.text" -msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "Metniniz <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> ile düzeltildi bu yüzden tek tırnak işaretleri <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">çift tırnak işaretleri</link> ile değiştirildi." +msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">typographical quotation marks</link>." +msgstr "Metniniz <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> ile düzeltildi bu yüzden tek tırnak işaretleri <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\">çift tırnak işaretleri</link> ile değiştirildi." #. RkFAj #: 08000000.xhp @@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt "" msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set" msgstr "Bir URL algılandı ve bir bağlantı niteliği ayarlanmış" -#. 6exK7 +#. ApNEw #: 08000000.xhp msgctxt "" "08000000.xhp\n" "par_id3150278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi değiştirdi. Bir dizi bir URL olarak algılandı ve şimdi bir bağlantı olarak gösteriliyor." +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi değiştirdi. Bir dizi bir URL olarak algılandı ve şimdi bir bağlantı olarak gösteriliyor." #. VTdXe #: 09000000.xhp @@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt "" msgid "Double spaces have been ignored" msgstr "Çift boşluk yok sayıldı" -#. G2E4T +#. AAY6x #: 09000000.xhp msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3149297\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi düzeltti. Böylece girmiş olduğunuz çok sayıdaki boşluklar tek boşluğa azaltıldı." +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi düzeltti. Böylece girmiş olduğunuz çok sayıdaki boşluklar tek boşluğa azaltıldı." #. EejSa #: 10000000.xhp @@ -367,14 +367,14 @@ msgctxt "" msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied" msgstr "Koyu ve altı çizgili nitelikler onaylandı ve uygulandı" -#. 76NkE +#. DJ8Eb #: 10000000.xhp msgctxt "" "10000000.xhp\n" "par_id3156014\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi değiştirdi ve koyu ve/veya altı çizgili metin nitelikleri otomatik olarak uygulandı." +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi değiştirdi ve koyu ve/veya altı çizgili metin nitelikleri otomatik olarak uygulandı." #. FBeJm #: 12000000.xhp @@ -403,14 +403,14 @@ msgctxt "" msgid "Minus signs have been replaced" msgstr "Eksi işaretleri değiştirildi" -#. C4dAK +#. aAQBm #: 12000000.xhp msgctxt "" "12000000.xhp\n" "par_id3148932\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi değiştirdi ve eksi işaretleri tire işaretleri ile değiştirildi." +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi değiştirdi ve eksi işaretleri tire işaretleri ile değiştirildi." #. bKCng #: 13000000.xhp @@ -439,11 +439,11 @@ msgctxt "" msgid "1st ... has been replaced with 1st ..." msgstr "1nci ... 1nci ... ile değiştirildi" -#. WMnqT +#. jrMCC #: 13000000.xhp msgctxt "" "13000000.xhp\n" "par_id3153220\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that ordinal number suffixes have been superscripted." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi düzeltti. Bu yüzden sıra numarası son ekleri üst simge haline geldi." +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that ordinal number suffixes have been superscripted." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link> metninizi düzeltti. Bu yüzden sıra numarası son ekleri üst simge haline geldi." diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index ad778b1f5c8..2e308b3e1de 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-10 12:22+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>wizards; overview</bookmark_value><bookmark_value>AutoPilots, see wizards</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sihirbazlar; genel bakış</bookmark_value><bookmark_value>OtoPilot, sihirbazlara bakın</bookmark_value>" -#. uWmcx +#. qP9Fu #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3152551\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Wizards\">Wizards</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Wizards\">Sihirbazlar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\">Wizards</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\">Sihirbazlar</link>" #. miGFD #: 01000000.xhp @@ -52,50 +52,50 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\">Guides you through creating business and personal letters, faxes, agendas, and more.</ahelp>" msgstr "" -#. EeudN +#. dAcHA #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3154750\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\" name=\"Letter\">Letter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\" name=\"Letter\">Mektup</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\">Letter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\">Mektup</link>" -#. HTzKG +#. 38xQF #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3153662\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Fax\">Fax</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Fax\">Faks</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\">Fax</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\">Faks</link>" -#. oDdXG +#. SG8Tp #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3153561\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Agenda\">Agenda</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Agenda\">Ajanda</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\">Agenda</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\">Ajanda</link>" -#. WXHvV +#. zjitK #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3147530\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Belge Dönüştürücü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\">Document Converter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\">Belge Dönüştürücü</link>" -#. nxJzj +#. Z9ju7 #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3147303\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro Converter</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro Dönüştürücü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\">Euro Converter</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\">Euro Dönüştürücü</link>" #. eAGW4 #: 01010000.xhp @@ -232,14 +232,14 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard - Page design" msgstr "Mektup Sihirbazı - Sayfa tasarımı" -#. HhQdD +#. wGb3D #: 01010100.xhp msgctxt "" "01010100.xhp\n" "hd_id3147102\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\" name=\"Letter Wizard - Page design\">Letter Wizard - Page design</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\" name=\"Letter Wizard - Page design\">Mektup Sihirbazı - Sayfa tasarımı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\">Letter Wizard - Page design</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\">Mektup Sihirbazı - Sayfa tasarımı</link>" #. jBVzZ #: 01010100.xhp @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether paper is used that already contains an imprinted logo, address, or footer line. The Wizard shows the Letterhead layout page next.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Kullanılan kağıtta logo, adres veya alt bilgi satırı bulunduğunu belirler. Sihirbaz sonra antetli kağıt sayfası yerleşimini görüntüler.</ahelp>" -#. Jp9xt +#. QREhA #: 01010100.xhp msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3150254\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Letterhead layout\">Go to Letter Wizard - Letterhead layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Letterhead layout\">Mektup Sihirbazı - Mektup başlığı düzenine Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\">Go to Letter Wizard - Letterhead layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\">Mektup Sihirbazı - Mektup başlığı düzenine Git</link>" #. ma7Nd #: 01010200.xhp @@ -376,14 +376,14 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard - Letterhead layout" msgstr "Mektup Sihirbazı - Mektup başlığı düzeni" -#. Amg7R +#. AEnQz #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "hd_id3155354\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Letter Wizard - Letterhead layout\">Letter Wizard - Letterhead layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Letter Wizard - Letterhead layout\">Mektup Sihirbazı - Mektup başlığı düzeni</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\">Letter Wizard - Letterhead layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\">Mektup Sihirbazı - Mektup başlığı düzeni</link>" #. 9ZLVJ #: 01010200.xhp @@ -565,14 +565,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the height of the footer area that is already imprinted on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print in that area.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Antetli kağıdınızda basılı Alt bilgi alanı için yüksekliği girin. %PRODUCTNAME bu alana yazdırmaz.</ahelp>" -#. 5wvMM +#. URpme #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3153367\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Printed items\">Go to Letter Wizard - Printed items</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Printed items\">Mektup Sihirbazı - Yazdırılacak öğelere Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\">Go to Letter Wizard - Printed items</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\">Mektup Sihirbazı - Yazdırılacak öğelere Git</link>" #. hPVFU #: 01010300.xhp @@ -583,14 +583,14 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard - Printed items" msgstr "Mektup Sihirbazı - Yazdırılacak öğeler" -#. Syz7w +#. LfRYv #: 01010300.xhp msgctxt "" "01010300.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Letter Wizard - Printed items\">Letter Wizard - Printed items</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Letter Wizard - Printed items\">Mektup Sihirbazı - Yazdırılacak öğeler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\">Letter Wizard - Printed items</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\">Mektup Sihirbazı - Yazdırılacak öğeler</link>" #. wnxmZ #: 01010300.xhp @@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a footer on the letter template.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Mektup şablonunda alt bilgi bulunur.</ahelp>" -#. njA5B +#. 6D8fE #: 01010300.xhp msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_id3149666\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Recipient and sender\">Go to Letter Wizard - Recipient and sender</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Recipient and sender\">Mektup Sihirbazı - Alıcı ve göndericiye Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\">Go to Letter Wizard - Recipient and sender</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\">Mektup Sihirbazı - Alıcı ve göndericiye Git</link>" #. EYFFV #: 01010400.xhp @@ -763,14 +763,14 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard - Recipient and sender" msgstr "Mektup Sihirbazı - Alıcı ve gönderici" -#. Fg4tq +#. ENbsV #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "hd_id3154288\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Letter Wizard - Recipient and sender\">Letter Wizard - Recipient and sender</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Letter Wizard - Recipient and sender\">Mektup Sihirbazı - Alıcı ve gönderici</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\">Letter Wizard - Recipient and sender</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\">Mektup Sihirbazı - Alıcı ve gönderici</link>" #. ZFzrE #: 01010400.xhp @@ -943,14 +943,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Address database fields are inserted into the letter template.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Adres veritabanı alanları mektup şablonu içine eklenir.</ahelp>" -#. LH2Uy +#. PWjGD #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3154365\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Footer\">Go to Letter Wizard - Footer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Footer\">Mektup Sihirbazı - Alt bilgiye Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\">Go to Letter Wizard - Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\">Mektup Sihirbazı - Alt bilgiye Git</link>" #. P7eTT #: 01010500.xhp @@ -961,14 +961,14 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard - Footer" msgstr "Mektup Sihirbazı - Alt bilgi" -#. WCeEp +#. 7UQEB #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "hd_id3143281\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Letter Wizard - Footer\">Letter Wizard - Footer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Letter Wizard - Footer\">Mektup Sihirbazı - Alt bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\">Letter Wizard - Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\">Mektup Sihirbazı - Alt bilgi</link>" #. kNGXK #: 01010500.xhp @@ -1033,14 +1033,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Includes page numbers in your letter template.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Mektup şablonunuza sayfa numaraları ekler.</ahelp>" -#. 28z6u +#. UDwLE #: 01010500.xhp msgctxt "" "01010500.xhp\n" "par_id3154988\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Name and location\">Go to Letter Wizard - Name and location</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Name and location\">Mektup Sihirbazı - Ad ve konuma Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\">Go to Letter Wizard - Name and location</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\">Mektup Sihirbazı - Ad ve konuma Git</link>" #. sbinu #: 01010600.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard - Name and Location" msgstr "Ad ve konum" -#. EtxLp +#. jFU9s #: 01010600.xhp msgctxt "" "01010600.xhp\n" "hd_id3150355\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Letter Wizard - Name and Location\">Letter Wizard - Name and Location</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Letter Wizard - Name and Location\">Mektup Sihirbazı - Ad ve konum</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\">Letter Wizard - Name and Location</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\">Mektup Sihirbazı - Ad ve konum</link>" #. Bf2pC #: 01010600.xhp @@ -1267,14 +1267,14 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard - Page Design" msgstr "Faks Sihirbazı - Sayfa Tasarımı" -#. PxSiA +#. ZFqNt #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3109850\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\" name=\"Fax Wizard - Page Design\">Fax Wizard - Page Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\" name=\"Fax Wizard - Page Design\">Faks Sihirbazı - Sayfa Tasarımı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\">Fax Wizard - Page Design</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\">Faks Sihirbazı - Sayfa Tasarımı</link>" #. hNAfN #: 01020100.xhp @@ -1357,14 +1357,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the predefined style.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Öntanımlı stillerden biri belirlenir.</ahelp>" -#. FXYDA +#. LN6vy #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3156002\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Items to include\">Go to Fax Wizard - Items to include</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Items to include\">Faks Sihirbazı - İçerilecek öğelere Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\">Go to Fax Wizard - Items to include</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\">Faks Sihirbazı - İçerilecek öğelere Git</link>" #. fdj9N #: 01020200.xhp @@ -1375,14 +1375,14 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard - Items to include" msgstr "Faks Sihirbazı - İçerilecek öğeler" -#. 4nzcG +#. YWenL #: 01020200.xhp msgctxt "" "01020200.xhp\n" "hd_id3157898\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Fax Wizard - Items to include\">Fax Wizard - Items to include</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Fax Wizard - Items to include\">Faks Sihirbazı - İçerilecek öğeler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\">Fax Wizard - Items to include</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\">Faks Sihirbazı - İçerilecek öğeler</link>" #. gA627 #: 01020200.xhp @@ -1519,14 +1519,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a footer.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir alt bilgi bulunur.</ahelp>" -#. kDDBN +#. V9gQW #: 01020200.xhp msgctxt "" "01020200.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Sender and Recipient\">Go to Fax Wizard - Sender and Recipient</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Sender and Recipient\">Faks Sihirbazı - Gönderici ve Alıcıya Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\">Go to Fax Wizard - Sender and Recipient</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\">Faks Sihirbazı - Gönderici ve Alıcıya Git</link>" #. KqE4C #: 01020300.xhp @@ -1537,14 +1537,14 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard - Sender and Recipient" msgstr "Faks Sihirbazı - Gönderici ve Alıcı" -#. DFEty +#. hTjUX #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Fax Wizard - Sender and Recipient\">Fax Wizard - Sender and Recipient</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Fax Wizard - Sender and Recipient\">Faks Sihirbazı - Gönderici ve Alıcı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\">Fax Wizard - Sender and Recipient</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\">Faks Sihirbazı - Gönderici ve Alıcı</link>" #. 9wCnR #: 01020300.xhp @@ -1645,14 +1645,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts database fields for a later mail merge with the fax document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Faks belgesiyle sonra kullanılacak posta birleştirme veri alanlarını ekler.</ahelp>" -#. zQPYE +#. ESAKo #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3154938\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Footer\">Go to Fax Wizard - Footer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Footer\">Faks Sihirbazı - Alt bilgiye Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\">Go to Fax Wizard - Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\">Faks Sihirbazı - Alt bilgiye Git</link>" #. q69hP #: 01020400.xhp @@ -1663,14 +1663,14 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard - Footer" msgstr "Faks Sihirbazı - Alt bilgi" -#. GBKcG +#. NdRZx #: 01020400.xhp msgctxt "" "01020400.xhp\n" "hd_id3147143\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Fax Wizard - Footer\">Fax Wizard - Footer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Fax Wizard - Footer\">Faks Sihirbazı - Alt bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\">Fax Wizard - Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\">Faks Sihirbazı - Alt bilgi</link>" #. moG7a #: 01020400.xhp @@ -1735,14 +1735,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Prints a page number in the footer area.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Alt bilgi alanında sayfa numaralarını yazdırır.</ahelp>" -#. Gpxsb +#. ULEDC #: 01020400.xhp msgctxt "" "01020400.xhp\n" "par_id3152812\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Name and location\">Go to Fax Wizard - Name and location</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Name and location\">Faks Sihirbazı - Ad ve konuma Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\">Go to Fax Wizard - Name and location</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\">Faks Sihirbazı - Ad ve konuma Git</link>" #. 5GTDj #: 01020500.xhp @@ -1753,14 +1753,14 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard - Name and location" msgstr "Faks Sihirbazı - Ad ve konum" -#. 4u9br +#. LV9gq #: 01020500.xhp msgctxt "" "01020500.xhp\n" "hd_id3150247\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Fax Wizard - Name and location\">Fax Wizard - Name and location</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Fax Wizard - Name and location\">Faks Sihirbazı - Ad ve konum</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\">Fax Wizard - Name and location</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\">Faks Sihirbazı - Ad ve konum</link>" #. 9MJNj #: 01020500.xhp @@ -1843,14 +1843,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates and saves the fax template, then opens the template for further editing.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Faks şablonunu yaratır ve kaydeder, sonra şablonu düzenlenebilmesi için açar.</ahelp>" -#. yKtBg +#. fETJG #: 01020500.xhp msgctxt "" "01020500.xhp\n" "par_id3151119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard\">Go to Fax Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard\">Faks Sihirbazına Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\">Go to Fax Wizard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\">Faks Sihirbazına Git</link>" #. sRsoY #: 01040000.xhp @@ -1978,14 +1978,14 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard - Page Design" msgstr "Ajanda Sihirbazı - Sayfa Tasarımı" -#. bBzNB +#. kefJn #: 01040100.xhp msgctxt "" "01040100.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Page Design\">Agenda Wizard - Page Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Page Design\">Ajanda Sihirbazı - Sayfa Tasarımı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\">Agenda Wizard - Page Design</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Sayfa Tasarımı</link>" #. fPTHx #: 01040100.xhp @@ -2032,14 +2032,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Prints out a page on which you can write down the minutes during the meeting.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Toplantı süresince tutanak kaydedebileceğiniz bir alan ekler.</ahelp>" -#. tCEMs +#. f7afU #: 01040100.xhp msgctxt "" "01040100.xhp\n" "par_id3153087\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - General information\">Go to Agenda Wizard - General information</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - General information\">Ajanda Sihirbazı - Genel bilgiye Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\">Go to Agenda Wizard - General information</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Genel bilgiye Git</link>" #. WGmzy #: 01040200.xhp @@ -2050,14 +2050,14 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard - General Information" msgstr "Ajanda Sihirbazı - Genel Bilgi" -#. d4naA +#. TZ7iE #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" "hd_id3150247\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Agenda Wizard - General Information\">Agenda Wizard - General Information</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Agenda Wizard - General Information\">Ajanda Sihirbazı - Genel Bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\">Agenda Wizard - General Information</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Genel Bilgi</link>" #. eLECH #: 01040200.xhp @@ -2140,14 +2140,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_LOCATION\">Specifies the location of the meeting.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_LOCATION\">Toplantının konumunu belirtir.</ahelp>" -#. jZums +#. FUWpn #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" "par_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Headings to include\">Go to Agenda Wizard - Headings to include</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Headings to include\">Ajanda Sihirbazı - Eklenecek başlıklara Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\">Go to Agenda Wizard - Headings to include</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Eklenecek başlıklara Git</link>" #. Q5JDB #: 01040300.xhp @@ -2158,14 +2158,14 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard - Headings to include" msgstr "Ajanda Sihirbazı - Eklenecek başlıklar" -#. ipAGt +#. sS3Ai #: 01040300.xhp msgctxt "" "01040300.xhp\n" "hd_id3109850\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Headings to include\">Agenda Wizard - Headings to include</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Headings to include\">Ajanda Sihirbazı - Eklenecek başlıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\">Agenda Wizard - Headings to include</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Eklenecek başlıklar</link>" #. yBn6A #: 01040300.xhp @@ -2248,14 +2248,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a Notes line.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Notlar satırı yazdırmak istediğinizi belirlersiniz.</ahelp>" -#. tobGe +#. qPJUT #: 01040300.xhp msgctxt "" "01040300.xhp\n" "par_id3163802\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Names\">Go to Agenda Wizard - Names</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Names\">Ajanda Sihirbazı - Adlara Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\">Go to Agenda Wizard - Names</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Adlara Git</link>" #. zECC7 #: 01040400.xhp @@ -2266,14 +2266,14 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard - Names" msgstr "Ajanda Sihirbazı - Adlar" -#. FmZNr +#. LLyji #: 01040400.xhp msgctxt "" "01040400.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Names\">Agenda Wizard - Names</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Names\">Ajanda Sihirbazı - Adlar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\">Agenda Wizard - Names</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Adlar</link>" #. emLhT #: 01040400.xhp @@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the facility personnel.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Toplantının yardımcı kişilerinin adlarının yazdırılacağı bir satır belirlersiniz.</ahelp>" -#. abzRV +#. aGeGK #: 01040400.xhp msgctxt "" "01040400.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Agenda Items\">Go to Agenda Wizard - Agenda Items</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Agenda Items\">Ajanda Sihirbazı - Ajanda öğesine Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\">Go to Agenda Wizard - Agenda Items</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Ajanda öğesine Git</link>" #. STCc4 #: 01040500.xhp @@ -2428,14 +2428,14 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard - Agenda Items" msgstr "Ajanda Sihirbazı - Ajanda öğesi" -#. Gj4D2 +#. BRFWD #: 01040500.xhp msgctxt "" "01040500.xhp\n" "hd_id3159224\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Agenda Items\">Agenda Wizard - Agenda Items</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Agenda Items\">Ajanda Sihirbazı - Ajanda öğesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\">Agenda Wizard - Agenda Items</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Ajanda öğesi</link>" #. BDRvF #: 01040500.xhp @@ -2536,14 +2536,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the current topic row down.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Şu anki konu satırını bir aşağı taşır.</ahelp>" -#. GMToc +#. 92RXq #: 01040500.xhp msgctxt "" "01040500.xhp\n" "par_id3146798\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Name and location\">Go to Agenda Wizard - Name and location</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Name and location\">Ajanda Sihirbazı - Ad ve yere Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\">Go to Agenda Wizard - Name and location</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Ad ve yere Git</link>" #. H9Wbq #: 01040600.xhp @@ -2554,14 +2554,14 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard - Name and Location" msgstr "Ajanda Sihirbazı - Ad ve yer" -#. VcrH9 +#. DJrxQ #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "hd_id3144740\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Name and Location\">Agenda Wizard - Name and Location</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Name and Location\">Ajanda Sihirbazı - Ad ve yer</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\">Agenda Wizard - Name and Location</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\">Ajanda Sihirbazı - Ad ve yer</link>" #. viGf3 #: 01040600.xhp @@ -2644,14 +2644,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates and saves the agenda template, then opens the template for further editing.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Ajanda şablonunu yaratır ve kaydeder, sonra bu şablonu tekrar düzenlenebilmesi için açar.</ahelp>" -#. QLDxM +#. 8PBRB #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "par_idN105F6\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard\">Go to Agenda Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard\">Ajanda Sihirbazına Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\">Go to Agenda Wizard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\">Ajanda Sihirbazına Git</link>" #. 4DsCG #: 01090000.xhp @@ -2716,14 +2716,14 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard - Field Selection" msgstr "Form Sihirbazı - Alan seçimi" -#. vKHEZ +#. dhmCd #: 01090100.xhp msgctxt "" "01090100.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\" name=\"Form Wizard - Field Selection\">Form Wizard - Field Selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\" name=\"Form Wizard - Field Selection\">Form Sihirbazı - Alan seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\">Form Wizard - Field Selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\">Form Sihirbazı - Alan seçimi</link>" #. q2PHa #: 01090100.xhp @@ -2896,14 +2896,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the fields that are in the new form.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Yeni formda bulunacak veri alanlarını görüntüler.</ahelp>" -#. zvAgb +#. zPdeU #: 01090100.xhp msgctxt "" "01090100.xhp\n" "par_id3150398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\" name=\"Form Wizard - Set up a subform\">Form Wizard - Set up a subform</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\" name=\"Form Wizard - Set up a subform\">Form Sihirbazı - Alt form yükle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\">Form Wizard - Set up a subform</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\">Form Sihirbazı - Alt form yükle</link>" #. fwpB4 #: 01090200.xhp @@ -3004,14 +3004,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to add a subform based on a manual selection of fields. </ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Alanların elle seçimine dayanmış bir alt form eklemek için tıklayın.</ahelp>" -#. BPBmp +#. Japf2 #: 01090200.xhp msgctxt "" "01090200.xhp\n" "par_idN105E2\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\" name=\"Form Wizard - Add subform fields\">Form Wizard - Add subform fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\" name=\"Form Wizard - Add subform fields\">Form Sihirbazı - Alt form alanları ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\">Form Wizard - Add subform fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\">Form Sihirbazı - Alt form alanları ekle</link>" #. pRjtt #: 01090210.xhp @@ -3076,14 +3076,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new subform.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Yeni alt formunuzda bulunacak bütün alanlar görüntülenir.</ahelp>" -#. nPCEg +#. hM6Xf #: 01090210.xhp msgctxt "" "01090210.xhp\n" "par_idN10597\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\">Form Wizard - Get joined fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\">Form Sihirbazı - Birleştirilmiş alanları al</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">Form Wizard - Get joined fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">Form Sihirbazı - Birleştirilmiş alanları al</link>" #. 6F3Mi #: 01090220.xhp @@ -3256,14 +3256,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the main form field that is joined to the subform field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Alt form alanına birleştirilecek ana form alanını seçin, ki bunu liste kutusu yanındaki liste kutusundan seçersiniz.</ahelp>" -#. wdhpM +#. PEfee #: 01090220.xhp msgctxt "" "01090220.xhp\n" "par_idN105F8\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange controls\">Form Wizard - Arrange controls</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange controls\">Form Sihirbazı - Denetimlerin düzenlenmesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\">Form Wizard - Arrange controls</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\">Form Sihirbazı - Denetimlerin düzenlenmesi</link>" #. oKc93 #: 01090300.xhp @@ -3274,14 +3274,14 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard - Arrange Controls" msgstr "Form Sihirbazı - Denetimlerin düzenlenmesi" -#. 3JHPB +#. vpSXC #: 01090300.xhp msgctxt "" "01090300.xhp\n" "hd_id3163829\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange Controls\">Form Wizard - Arrange Controls</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange Controls\">Form Sihirbazı - Denetimlerin düzenlenmesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\">Form Wizard - Arrange Controls</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\">Form Sihirbazı - Denetimlerin düzenlenmesi</link>" #. T3rtu #: 01090300.xhp @@ -3499,14 +3499,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Arranges the labels above the corresponding data.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Etiketleri karşılık gelen verinin üstünde düzenler.</ahelp>" -#. caPdS +#. bF3EF #: 01090300.xhp msgctxt "" "01090300.xhp\n" "par_idN106F3\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"Form Wizard - Set data entry\">Form Wizard - Set data entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"Form Wizard - Set data entry\">Form Sihirbazı - Veri girdisi belirle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\">Form Wizard - Set data entry</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\">Form Sihirbazı - Veri girdisi belirle</link>" #. R3iBH #: 01090400.xhp @@ -3625,14 +3625,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to disallow adding new data.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Yeni veri eklenmesine engel olunur.</ahelp>" -#. 6nwmD +#. SqRNq #: 01090400.xhp msgctxt "" "01090400.xhp\n" "par_idN105E4\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\" name=\"Form Wizard - Apply styles\">Form Wizard - Apply styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\" name=\"Form Wizard - Apply styles\">Form Sihirbazı - Biçemleri uygula</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\">Form Wizard - Apply styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\">Form Sihirbazı - Biçemleri uygula</link>" #. ZDqNF #: 01090500.xhp @@ -3751,14 +3751,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the field borders look flat.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Alan kenarlıkları için düz görünüm uygulanır.</ahelp>" -#. WmSPU +#. FtrrC #: 01090500.xhp msgctxt "" "01090500.xhp\n" "par_idN10579\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\" name=\"Form Wizard - Set name\">Form Wizard - Set name</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\" name=\"Form Wizard - Set name\">Form Sihirbazı - İsim belirle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\">Form Wizard - Set name</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\">Form Sihirbazı - İsim belirle</link>" #. kFiaa #: 01090600.xhp @@ -3841,14 +3841,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the form, and opens it in edit mode to change the layout.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Formu kaydeder, ve yerleşimi değiştirebilmeniz için düzenleme kipinde açar.</ahelp>" -#. cCM2Y +#. qDmWk #: 01090600.xhp msgctxt "" "01090600.xhp\n" "par_idN10569\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">Form Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">Form Sihirbazı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Sihirbazı</link>" #. 9GEmD #: 01100000.xhp @@ -3895,14 +3895,14 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard - Field Selection" msgstr "Rapor Sihirbazı - Alan seçimi" -#. 3hFgh +#. Adyxy #: 01100100.xhp msgctxt "" "01100100.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\" name=\"Report Wizard - Field Selection\">Report Wizard - Field Selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\" name=\"Report Wizard - Field Selection\">Rapor Sihirbazı - Alan seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\">Report Wizard - Field Selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\">Rapor Sihirbazı - Alan seçimi</link>" #. k9HWM #: 01100100.xhp @@ -4039,14 +4039,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Tüm alan(lar)ı, okun işaret ettiği liste kutusuna taşımak için tıklayın.</ahelp>" -#. vHEvv +#. ebFt7 #: 01100100.xhp msgctxt "" "01100100.xhp\n" "par_id3145609\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\">More about Report Wizard - Labeling Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\">Rapor Sihirbazı - Alanların etiketlenmesi Sayfasına Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\">More about Report Wizard - Labeling Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\">Rapor Sihirbazı - Alanların etiketlenmesi Sayfasına Git</link>" #. CU6F5 #: 01100150.xhp @@ -4057,14 +4057,14 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard - Labeling Fields" msgstr "Rapor Sihirbazı - Alanların etiketlenmesi" -#. pcAoA +#. w745A #: 01100150.xhp msgctxt "" "01100150.xhp\n" "hd_id3144415\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"Report Wizard - Labeling Fields\">Report Wizard - Labeling Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"Report Wizard - Labeling Fields\">Rapor Sihirbazı - Alanların etiketlenmesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\">Report Wizard - Labeling Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\">Rapor Sihirbazı - Alanların etiketlenmesi</link>" #. GsVRi #: 01100150.xhp @@ -4093,14 +4093,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the names of the fields to be included in the report. At the right you can enter a label for each field that will be printed in the report.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Raporda bulunacak alanların isimlerini görüntüler. Sağ tarafta her alan için bulunan etiket rapor ile yazdırılacaktır.</ahelp>" -#. HBDFj +#. 3ZFEY #: 01100150.xhp msgctxt "" "01100150.xhp\n" "par_id3153748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Grouping\">More about Report Wizard - Grouping</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Grouping\">Rapor Sihirbazı - Gruplama Sayfasına Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">More about Report Wizard - Grouping</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">Rapor Sihirbazı - Gruplama Sayfasına Git</link>" #. BUhYd #: 01100200.xhp @@ -4111,14 +4111,14 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard - Grouping" msgstr "Rapor Sihirbazı - Gruplama" -#. QGdmm +#. zPKjm #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" "hd_id3147000\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"Report Wizard - Grouping\">Report Wizard - Grouping</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"Report Wizard - Grouping\">Rapor Sihirbazı - Gruplama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">Report Wizard - Grouping</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\">Rapor Sihirbazı - Gruplama</link>" #. UURLb #: 01100200.xhp @@ -4201,14 +4201,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçilmiş alan(lar)ı, okun işaret ettiği liste kutusuna taşımak için tıklayın.</ahelp>" -#. YCrQB +#. uTa48 #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" "par_id3150355\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Sort Options\">More about Report Wizard - Sort Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Sort Options\">Rapor Sihirbazı - Sıralama seçenekleri Sayfasına Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">More about Report Wizard - Sort Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">Rapor Sihirbazı - Sıralama seçenekleri Sayfasına Git</link>" #. HPGPg #: 01100300.xhp @@ -4219,14 +4219,14 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard - Sort Options" msgstr "Rapor Sihirbazı - Sıralama seçenekleri" -#. 5icZB +#. VzFbG #: 01100300.xhp msgctxt "" "01100300.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"Report Wizard - Sort Options\">Report Wizard - Sort Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"Report Wizard - Sort Options\">Rapor Sihirbazı - Sıralama seçenekleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">Report Wizard - Sort Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\">Rapor Sihirbazı - Sıralama seçenekleri</link>" #. RSArv #: 01100300.xhp @@ -4309,14 +4309,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the field contents in descending order.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Alan içeriğini azalan düzen ile sıralar.</ahelp>" -#. BqAqU +#. aT4Eu #: 01100300.xhp msgctxt "" "01100300.xhp\n" "par_id3156329\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Choose Layout\">More about Report Wizard - Choose Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Choose Layout\">Rapor Sihirbazı - Düzen seç Sayfasına Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">More about Report Wizard - Choose Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">Rapor Sihirbazı - Düzen seç Sayfasına Git</link>" #. 8Gkxm #: 01100400.xhp @@ -4327,14 +4327,14 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard - Choose Layout" msgstr "Rapor Sihirbazı - Düzen seç" -#. GCkoV +#. 3d3Bi #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Report Wizard - Choose Layout\">Report Wizard - Choose Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Report Wizard - Choose Layout\">Rapor Sihirbazı - Düzen seç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">Report Wizard - Choose Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\">Rapor Sihirbazı - Düzen seç</link>" #. aPVFq #: 01100400.xhp @@ -4435,14 +4435,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a portrait page orientation for the report.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Rapor için dikey sayfa yönü seçer.</ahelp>" -#. xAG3R +#. CwwC2 #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Create Report\">More about Report Wizard - Create Report</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Create Report\">Rapor Sihirbazı - Rapor Oluştur Sayfasına Git</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">More about Report Wizard - Create Report</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Rapor Sihirbazı - Rapor Oluştur Sayfasına Git</link>" #. KwNon #: 01100500.xhp @@ -4453,14 +4453,14 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard - Create Report" msgstr "Rapor Sihirbazı - Rapor Oluştur" -#. gKZbX +#. DBGWP #: 01100500.xhp msgctxt "" "01100500.xhp\n" "hd_id3156211\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Report Wizard - Create Report\">Report Wizard - Create Report</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Report Wizard - Create Report\">Rapor Sihirbazı - Rapor Oluştur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Report Wizard - Create Report</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Rapor Sihirbazı - Rapor Oluştur</link>" #. G5N3i #: 01100500.xhp @@ -4669,14 +4669,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export - Page 1" msgstr "HTML Dışa Aktar - Sayfa 1" -#. Gdp4j +#. DTGxn #: 01110100.xhp msgctxt "" "01110100.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110100.xhp\" name=\"HTML Export - Page 1\">HTML Export - Page 1</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110100.xhp\" name=\"HTML Export - Page 1\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 1</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110100.xhp\">HTML Export - Page 1</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110100.xhp\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 1</link>" #. DCUPC #: 01110100.xhp @@ -4813,14 +4813,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>kiosk export</bookmark_value><bookmark_value>HTML; live presentations</bookmark_value><bookmark_value>live presentations on the Internet</bookmark_value><bookmark_value>showing;live presentations on the Internet</bookmark_value><bookmark_value>presentations; live on the Internet</bookmark_value><bookmark_value>Internet; presentations</bookmark_value><bookmark_value>WebCast export</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kiosk dışa aktarma</bookmark_value><bookmark_value>HTML;canlı sunumlar</bookmark_value><bookmark_value>İnternet'te canlı sunumlar</bookmark_value><bookmark_value>görüntüleme;İnternet'te canlı sunumlar</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; İnternet'te canlı</bookmark_value><bookmark_value>İnternet; sunumları</bookmark_value><bookmark_value>Web yayını dışa aktarma</bookmark_value>" -#. efNvL +#. 5JY4q #: 01110200.xhp msgctxt "" "01110200.xhp\n" "hd_id3154840\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"HTML Export - Page 2\">HTML Export - Page 2</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"HTML Export - Page 2\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 2</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\">HTML Export - Page 2</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 2</link>" #. F4BGL #: 01110200.xhp @@ -5029,14 +5029,14 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "Web Yayını" -#. jtRgF +#. AsNGD #: 01110200.xhp msgctxt "" "01110200.xhp\n" "par_id3150543\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/webCastRadiobutton\">In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.</ahelp> This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> later in this section." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/webCastRadiobutton\">Bir web yayını dışa aktarmada, otomatik scriptler ASP veya PERL desteğiyle üretilir.</ahelp> Bu konuşmacıyı (örneğin, İnternet üzerinde slayt gösterisi kullanan bir telefon konferansı konuşmacısı) izleyicilerin web tarayıcılarında slaytların değiştirilmesi için etkili kılar. Daha fazla bilgiyi <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">Web yayını</link> bu kısımda ileride bulacaksınız." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/webCastRadiobutton\">In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.</ahelp> This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\">WebCast</link> later in this section." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/webCastRadiobutton\">Bir web yayını dışa aktarmada, otomatik scriptler ASP veya PERL desteğiyle üretilir.</ahelp> Bu konuşmacıyı (örneğin, İnternet üzerinde slayt gösterisi kullanan bir telefon konferansı konuşmacısı) izleyicilerin web tarayıcılarında slaytların değiştirilmesi için etkili kılar. Daha fazla bilgiyi <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\">Web yayını</link> bu kısımda ileride bulacaksınız." #. MU45V #: 01110200.xhp @@ -5452,14 +5452,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export - Page 3" msgstr "HTML Dışa Aktar - Sayfa 3" -#. HQQEu +#. 3De3d #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110300.xhp\" name=\"HTML Export - Page 3\">HTML Export - Page 3</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110300.xhp\" name=\"HTML Export - Page 3\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 3</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110300.xhp\">HTML Export - Page 3</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110300.xhp\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 3</link>" #. SMk8P #: 01110300.xhp @@ -5668,14 +5668,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export - Page 4" msgstr "HTML Dışa Aktar - Sayfa 4" -#. TFwvF +#. uUhL4 #: 01110400.xhp msgctxt "" "01110400.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110400.xhp\" name=\"HTML Export - Page 4\">HTML Export - Page 4</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110400.xhp\" name=\"HTML Export - Page 4\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 4</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110400.xhp\">HTML Export - Page 4</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110400.xhp\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 4</link>" #. 3q8V2 #: 01110400.xhp @@ -5803,14 +5803,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export - Page 5" msgstr "HTML Dışa Aktar - Sayfa 5" -#. cr7tE +#. GF9oG #: 01110500.xhp msgctxt "" "01110500.xhp\n" "hd_id3144415\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110500.xhp\" name=\"HTML Export - Page 5\">HTML Export - Page 5</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110500.xhp\" name=\"HTML Export - Page 5\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 5</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110500.xhp\">HTML Export - Page 5</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110500.xhp\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 5</link>" #. xmKBW #: 01110500.xhp @@ -5893,14 +5893,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export - Page 6" msgstr "HTML Dışa Aktar - Sayfa 6" -#. cLaGM +#. CXyhd #: 01110600.xhp msgctxt "" "01110600.xhp\n" "hd_id3154926\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110600.xhp\" name=\"HTML Export - Page 6\">HTML Export - Page 6</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110600.xhp\" name=\"HTML Export - Page 6\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 6</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110600.xhp\">HTML Export - Page 6</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110600.xhp\">HTML Dışa Aktar - Sayfa 6</link>" #. NEBtD #: 01110600.xhp @@ -6001,14 +6001,14 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Metin" -#. uuGoX +#. hSwmJ #: 01110600.xhp msgctxt "" "01110600.xhp\n" "par_id3149762\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/textButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the text color of the presentation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/textButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için metin rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/textButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the text color of the presentation.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/textButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için metin rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" #. ArEEU #: 01110600.xhp @@ -6019,14 +6019,14 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Köprü" -#. yTrbC +#. ihPig #: 01110600.xhp msgctxt "" "01110600.xhp\n" "par_id3143270\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/linkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the hyperlink color of the presentation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/linkButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için, köprü rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/linkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the hyperlink color of the presentation.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/linkButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için, köprü rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" #. QsDFd #: 01110600.xhp @@ -6037,14 +6037,14 @@ msgctxt "" msgid "Active Link" msgstr "Aktif bağlantı" -#. n5eLN +#. 2mmqG #: 01110600.xhp msgctxt "" "01110600.xhp\n" "par_id3156152\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/aLinkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the active link color of the presentation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/aLinkButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için, aktif bağlantı rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/aLinkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the active link color of the presentation.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/aLinkButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için, aktif bağlantı rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" #. cTFj8 #: 01110600.xhp @@ -6055,14 +6055,14 @@ msgctxt "" msgid "Visited Link" msgstr "Ziyaret edilmiş bağlantılar" -#. orbuW +#. MwBJH #: 01110600.xhp msgctxt "" "01110600.xhp\n" "par_id3150670\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/vLinkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the visited link color of the presentation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/vLinkButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için, ziyaret edilmiş bağlantıların rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/vLinkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the visited link color of the presentation.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/vLinkButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için, ziyaret edilmiş bağlantıların rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" #. 5KGpg #: 01110600.xhp @@ -6073,14 +6073,14 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. 7ue9F +#. H6wgD #: 01110600.xhp msgctxt "" "01110600.xhp\n" "par_id3159413\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/backButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the background color of the presentation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/backButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için, arkaplan rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/backButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the background color of the presentation.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/backButton\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\"><emph>Renk</emph></link> iletişimini açar, Burada sunum için, arkaplan rengini seçebilirsiniz.</ahelp>" #. CEeC5 #: 01120000.xhp @@ -6100,14 +6100,14 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard" msgstr "Grup Öğesi Sihirbazı" -#. auRm3 +#. LZVXR #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id3151097\n" "help.text" -msgid "The Group Element Wizard starts automatically when you insert a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\">Group Box</link> into a document." -msgstr "Grup öğesi sihirbazı, belgenize bir <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\">Grup Kutusu</link> eklediğiniz zaman otomatik başlar." +msgid "The Group Element Wizard starts automatically when you insert a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Group Box</link> into a document." +msgstr "Grup öğesi sihirbazı, belgenize bir <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Grup Kutusu</link> eklediğiniz zaman otomatik başlar." #. 5ftFD #: 01120000.xhp @@ -6136,14 +6136,14 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard: Data" msgstr "Grup Öğesi Sihirbazı - Veri" -#. 7xtYF +#. xgNjY #: 01120100.xhp msgctxt "" "01120100.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120100.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Data\">Group Element Wizard: Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120100.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Data\">Grup Öğesi Sihirbazı - Veri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120100.xhp\">Group Element Wizard: Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120100.xhp\">Grup Öğesi Sihirbazı - Veri</link>" #. jS7JL #: 01120100.xhp @@ -6163,14 +6163,14 @@ msgctxt "" msgid "Which names do you want to give the option fields?" msgstr "Seçenek alanlarına hangi isimleri vermek istiyorsunuz?" -#. y5PRR +#. RMqcA #: 01120100.xhp msgctxt "" "01120100.xhp\n" "par_id3154673\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/groupradioselectionpage/radiolabels\" visibility=\"visible\">Specifies the respective label for each option field. You will see the label of the option field in the form.</ahelp> This entry corresponds to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Label</link> property of the option field." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/groupradioselectionpage/radiolabels\" visibility=\"visible\">Her seçenek alanına karşılık gelen etiket tanımlanır. Formun seçenek alanında bu etiketi göreceksiniz.</ahelp> Bu giriş seçenek alanının <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Etiket</link> özelliğine karşılık gelir." +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/groupradioselectionpage/radiolabels\" visibility=\"visible\">Specifies the respective label for each option field. You will see the label of the option field in the form.</ahelp> This entry corresponds to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Label</link> property of the option field." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/groupradioselectionpage/radiolabels\" visibility=\"visible\">Her seçenek alanına karşılık gelen etiket tanımlanır. Formun seçenek alanında bu etiketi göreceksiniz.</ahelp> Bu giriş seçenek alanının <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Etiket</link> özelliğine karşılık gelir." #. ZExvE #: 01120100.xhp @@ -6262,14 +6262,14 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard: Default Field Selection" msgstr "Grup Öğesi Sihirbazı - Varsayılan Alan Seçimi" -#. tdDN7 +#. 3f4Rt #: 01120200.xhp msgctxt "" "01120200.xhp\n" "hd_id3151299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120200.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Default Field Selection\">Group Element Wizard: Default Field Selection</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120200.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Default Field Selection\">Grup Öğesi Sihirbazı - Varsayılan Alan Seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120200.xhp\">Group Element Wizard: Default Field Selection</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120200.xhp\">Grup Öğesi Sihirbazı - Varsayılan Alan Seçimi</link>" #. jbMoc #: 01120200.xhp @@ -6280,14 +6280,14 @@ msgctxt "" msgid "Determines that you want one option field to be selected as the default choice." msgstr "İstediğiniz bir seçenek alanının varsayılan olarak seçilmesi ayarlanır." -#. ym8a6 +#. NF68U #: 01120200.xhp msgctxt "" "01120200.xhp\n" "par_id3154094\n" "help.text" -msgid "The default settings will be accepted if you open the form in the user mode. With these settings you determine the control property <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default Status\">Default Status</link>." -msgstr "Varsayılan ayarlar formu kullanıcı kipinde açtığınız zaman uygulanır. Bu ayarlar ile denetimin <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default Status\">Varsayılan Durum</link> kontrol özelliğini ayarlarsınız." +msgid "The default settings will be accepted if you open the form in the user mode. With these settings you determine the control property <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Default Status</link>." +msgstr "Varsayılan ayarlar formu kullanıcı kipinde açtığınız zaman uygulanır. Bu ayarlar ile denetimin <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Varsayılan Durum</link> kontrol özelliğini ayarlarsınız." #. 5Bk7d #: 01120200.xhp @@ -6370,14 +6370,14 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard: Field Values" msgstr "Grup Öğesi Sihirbazı - Alan Değerleri" -#. aMEUs +#. oTfsy #: 01120300.xhp msgctxt "" "01120300.xhp\n" "hd_id3151097\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Field Values\">Group Element Wizard: Field Values</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Field Values\">Grup Öğesi Sihirbazı - Alan Değerleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\">Group Element Wizard: Field Values</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\">Grup Öğesi Sihirbazı - Alan Değerleri</link>" #. mVBx2 #: 01120300.xhp @@ -6388,14 +6388,14 @@ msgctxt "" msgid "Assigns a reference value to each option field." msgstr "Her bir seçenek alanına bir başvuru değeri atanır." -#. pLauq +#. o2nxm #: 01120300.xhp msgctxt "" "01120300.xhp\n" "par_id3153323\n" "help.text" -msgid "Select a field from the option fields list and enter the corresponding <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reference value\">reference value</link>." -msgstr "Seçenek alanları listesinden bir alan seçin ve karşılık gelen <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reference value\">başvuru değeri</link>'ni girin." +msgid "Select a field from the option fields list and enter the corresponding <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">reference value</link>." +msgstr "Seçenek alanları listesinden bir alan seçin ve karşılık gelen <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">başvuru değeri</link>'ni girin." #. e8DgD #: 01120300.xhp @@ -6442,14 +6442,14 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard: Database Field" msgstr "Grup Öğesi Sihirbazı - Veritabanı Alanı" -#. AhFKr +#. BKpyH #: 01120400.xhp msgctxt "" "01120400.xhp\n" "hd_id3149748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120400.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Database Field\">Group Element Wizard: Database Field</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120400.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Database Field\">Grup Öğesi Sihirbazı - Veritabanı Alanı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120400.xhp\">Group Element Wizard: Database Field</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120400.xhp\">Grup Öğesi Sihirbazı - Veritabanı Alanı</link>" #. yTnES #: 01120400.xhp @@ -6460,14 +6460,14 @@ msgctxt "" msgid "This page is only visible if the document is linked to a database. It specifies whether the reference values should be saved in the database." msgstr "Bu sayfa sadece eğer belge bir veritabanına bağlanmışsa görüntülenir. Başvuru değerinin veritabanına kaydedileceği belirlenir." -#. EDynv +#. FwS4J #: 01120400.xhp msgctxt "" "01120400.xhp\n" "par_id3153255\n" "help.text" -msgid "Indicate where to save the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reference values\">reference values</link>. A reference value can represent the current state of the group box in a database." -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reference values\">Başvuru değerleri</link>'nin nerede saklanacağını gösterir. Bir başvuru değeri veritabanındaki grup kutusunun geçerli durumunu temsil eder." +msgid "Indicate where to save the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">reference values</link>. A reference value can represent the current state of the group box in a database." +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Başvuru değerleri</link>'nin nerede saklanacağını gösterir. Bir başvuru değeri veritabanındaki grup kutusunun geçerli durumunu temsil eder." #. EQAQC #: 01120400.xhp @@ -6550,14 +6550,14 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard: Create Option Group" msgstr "Grup Öğesi Sihirbazı - Seçenek grubu oluştur" -#. BDAtj +#. Xcfm7 #: 01120500.xhp msgctxt "" "01120500.xhp\n" "hd_id3143206\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120500.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Create Option Group\">Group Element Wizard: Create Option Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120500.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Create Option Group\">Grup Öğesi Sihirbazı - Seçenek grubu oluştur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120500.xhp\">Group Element Wizard: Create Option Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120500.xhp\">Grup Öğesi Sihirbazı - Seçenek grubu oluştur</link>" #. erbEs #: 01120500.xhp @@ -6577,14 +6577,14 @@ msgctxt "" msgid "Which caption is to be given to your option group?" msgstr "Hangi başlık seçenek grubunuza verilsin?" -#. zF4RE +#. 4fkc8 #: 01120500.xhp msgctxt "" "01120500.xhp\n" "par_id3163829\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsfinalpage/nameit\" visibility=\"visible\">Specifies the label for the option box. You will see the label of the group box displayed in the form.</ahelp> The text you enter here will correspond to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Label</link> property of the group box." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsfinalpage/nameit\" visibility=\"visible\">Grup kutusu için bir başlık belirlenir. Formda grup kutusu başlığının görüntülendiğini göreceksiniz.</ahelp> Burada girdiğiniz metin grup kutusunun <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Etiket</link> özelliğine karşılık gelecektir." +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsfinalpage/nameit\" visibility=\"visible\">Specifies the label for the option box. You will see the label of the group box displayed in the form.</ahelp> The text you enter here will correspond to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Label</link> property of the group box." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsfinalpage/nameit\" visibility=\"visible\">Grup kutusu için bir başlık belirlenir. Formda grup kutusu başlığının görüntülendiğini göreceksiniz.</ahelp> Burada girdiğiniz metin grup kutusunun <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Etiket</link> özelliğine karşılık gelecektir." #. QbUG5 #: 01130000.xhp @@ -6658,14 +6658,14 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter Page 1" msgstr "Belge Dönüştürücü Sayfa 1" -#. EhtBu +#. 3ukbt #: 01130100.xhp msgctxt "" "01130100.xhp\n" "hd_id3151299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\" name=\"Document Converter Page 1\">Document Converter Page 1</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\" name=\"Document Converter Page 1\">Belge Dönüştürücü Sayfa 1</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\">Document Converter Page 1</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\">Belge Dönüştürücü Sayfa 1</link>" #. G7Zgn #: 01130100.xhp @@ -6766,14 +6766,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">Creates a log file in your work directory showing which documents have been converted.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">Çalışılan dizinde hangi belgelerin dönüştürüldüğünü gösteren bir günlük dosyası oluşturur.</ahelp>" -#. F2HRc +#. tg5JD #: 01130100.xhp msgctxt "" "01130100.xhp\n" "par_id3149578\n" "help.text" -msgid "Continue to the next page of the <link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document Converter\">Belge Dönüştürücü</link>'nün sonraki sayfasına geçin." +msgid "Continue to the next page of the <link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\">Document Converter</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\">Belge Dönüştürücü</link>'nün sonraki sayfasına geçin." #. 58vGa #: 01130200.xhp @@ -6784,14 +6784,14 @@ msgctxt "" msgid "Document converter continuation pages" msgstr "Belge dönüştürücünün devam eden sayfaları" -#. MZWf5 +#. QMuxr #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "hd_id3149748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document converter continuation pages\">Document converter continuation pages</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document converter continuation pages\">Belge dönüştürücünün devam eden sayfaları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\">Document converter continuation pages</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\">Belge dönüştürücünün devam eden sayfaları</link>" #. Ve7Wv #: 01130200.xhp @@ -6964,14 +6964,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT\">Indicates that the documents are to be converted.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT\">Belgelerin dönüştürüleceğini gösterir.</ahelp>" -#. dGf3F +#. YDwV9 #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "par_id3156344\n" "help.text" -msgid "Here you can return to the main page of the <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter Wizard</link>." -msgstr "Buradan <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Belge Dönüştürücü Sihirbazı</link> ana sayfasına dönebilirsiniz." +msgid "Here you can return to the main page of the <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\">Document Converter Wizard</link>." +msgstr "Buradan <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\">Belge Dönüştürücü Sihirbazı</link> ana sayfasına dönebilirsiniz." #. ELq8D #: 01150000.xhp @@ -7009,14 +7009,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eurokonv\"><ahelp hid=\".\">Converts the currency amounts found in $[officename] Calc documents and in fields and tables of $[officename] Writer documents into euros.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"eurokonv\"><ahelp hid=\".\">$[officename] Calc belgelerinde ve $[officename] Writer belgelerindeki tablolar ve alanlarda bulunan para miktarlarını Euro cinsine dönüştürür.</ahelp></variable>" -#. Air53 +#. 9JFzG #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3145669\n" "help.text" -msgid "Only closed files are converted. It is possible, however, to use the Euro Converter in an open $[officename] Calc document. In this case, a separate dialog opens. This dialog is described <link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"at the end of this section\">at the end of this section</link>." -msgstr "Sadece kapalı dosyalar dönüştürülür. Euro Dönüştürücüsünü açık bir $[officename] Calc belgesinde kullanmak da mümkündür. Bu durumda, ayrı bir iletişim penceresi açılır. Bu iletişim <link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"at the end of this section\">kısım sonunda</link> açıklanacaktır." +msgid "Only closed files are converted. It is possible, however, to use the Euro Converter in an open $[officename] Calc document. In this case, a separate dialog opens. This dialog is described <link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\">at the end of this section</link>." +msgstr "Sadece kapalı dosyalar dönüştürülür. Euro Dönüştürücüsünü açık bir $[officename] Calc belgesinde kullanmak da mümkündür. Bu durumda, ayrı bir iletişim penceresi açılır. Bu iletişim <link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\">kısım sonunda</link> açıklanacaktır." #. qBXtJ #: 01150000.xhp @@ -7495,14 +7495,14 @@ msgctxt "" msgid "Address Data Source" msgstr "Adres Veri Kaynağı" -#. yj6UG +#. UdqCV #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3147285\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\">Address Data Source</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\">Adres Veri Kaynağı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\">Address Data Source</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\">Adres Veri Kaynağı</link>" #. BEBQU #: 01170000.xhp @@ -7729,14 +7729,14 @@ msgctxt "" msgid "Additional Settings" msgstr "Ek Ayarlar" -#. jmEGH +#. SAEvC #: 01170200.xhp msgctxt "" "01170200.xhp\n" "hd_id3154094\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"Additional Settings\">Additional Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"Additional Settings\">Ek Ayarlar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\">Additional Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\">Ek Ayarlar</link>" #. DFBck #: 01170200.xhp @@ -7774,14 +7774,14 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Tablo Seç" -#. 83gAw +#. TUPDb #: 01170300.xhp msgctxt "" "01170300.xhp\n" "hd_id3149748\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\" name=\"Select Table\">Select Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\" name=\"Select Table\">Tablo Seç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\">Select Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\">Tablo Seç</link>" #. pQydK #: 01170300.xhp @@ -7837,14 +7837,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Title" msgstr "Veri Kaynağı Başlığı" -#. RGEtn +#. BsQPs #: 01170400.xhp msgctxt "" "01170400.xhp\n" "hd_id3147000\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"Data Source Name\">Data Source Title</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"Data Source Name\">Veri Kaynağı Başlığı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\">Data Source Title</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\">Veri Kaynağı Başlığı</link>" #. CKBwu #: 01170400.xhp @@ -7936,14 +7936,14 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Alan Ataması" -#. 7N2S5 +#. Zq2BM #: 01170500.xhp msgctxt "" "01170500.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"Field Assignment\">Field Assignment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"Field Assignment\">Alan Ataması</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\">Field Assignment</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\">Alan Ataması</link>" #. yEkbV #: 01170500.xhp @@ -7963,11 +7963,11 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Alan Ataması" -#. qEqfD +#. HrTyA #: 01170500.xhp msgctxt "" "01170500.xhp\n" "par_id3149549\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Templates: Address Book Assignment</link> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\"><link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Şablonlar: Adres Defteri Ataması</link> iletişim penceresini açar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\">Templates: Address Book Assignment</link> dialog.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldassignpage/assign\"><link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\">Şablonlar: Adres Defteri Ataması</link> iletişim penceresini açar.</ahelp>" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 1de3e5e11db..4a3cfe2a868 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:45+0000\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>samples and templates</bookmark_value><bookmark_value>templates; new documents from templates</bookmark_value><bookmark_value>business cards; using templates</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>örnekler ve şablonlar</bookmark_value><bookmark_value>şablonlar; şablondan yeni belgeler</bookmark_value><bookmark_value>kartvizit; şablonların kullanımı</bookmark_value>" -#. wQtGF +#. pAvDj #: aaa_start.xhp msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "hd_id3156324\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"First Steps\">First Steps</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"First Steps\">Birinci Adım</link></variable>" +msgid "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">First Steps</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Birinci Adım</link></variable>" #. 6HsAT #: aaa_start.xhp @@ -88,68 +88,68 @@ msgctxt "" msgid "You can also use the various wizards (under the <emph>File - Wizards</emph> menu) to create your own templates, which you can use as a basis for further documents." msgstr "İlerideki belgelerinze esas temel olarak kullanabileceğiniz kendi şablonlarınızı farklı sihirbazlar (<emph>Dosya - Sihirbazlar</emph> altından) kullanarak oluşturabilirsiniz." -#. QeFkV +#. LsJEK #: aaa_start.xhp msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "par_id3149177\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\">Working with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ile Çalışmak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\">Working with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ile Çalışmak</link>" -#. tm4Rb +#. KpQX7 #: aaa_start.xhp msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "par_id401607339239056\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/template_styles.xhp\" name=\"Working with Templates\">Working with Templates</link></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/template_styles.xhp\" name=\"Working with Templates\">Şablonlarla Çalışma</link></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/template_styles.xhp\">Working with Templates</link></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/template_styles.xhp\">Şablonlarla Çalışma</link></caseinline></switchinline>" -#. AJDDG +#. GZwju #: aaa_start.xhp msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Working with Text Documents\">Working with Text Documents</link></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Working with Text Documents\">Metin Belgeleriyle Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">Working with Text Documents</link></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">Metin Belgeleriyle Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" -#. vHoZD +#. s7qqR #: aaa_start.xhp msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "par_id3152997\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Working with Spreadsheets\">Working with Spreadsheets</link></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Working with Spreadsheets\">Hesap Tabloları ile Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\">Working with Spreadsheets</link></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\">Hesap Tabloları ile Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" -#. 2GzFq +#. gBM62 #: aaa_start.xhp msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "par_id3147243\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Working with Presentations\">Working with Presentations</link></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Working with Presentations\">Sunumlarla Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\">Working with Presentations</link></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\">Sunumlarla Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" -#. iZ5AQ +#. JLHV4 #: aaa_start.xhp msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "par_id3154047\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Working with Drawings\">Working with Drawings</link></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Working with Drawings\">Çizimler ile Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\">Working with Drawings</link></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\">Çizimler ile Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" -#. 2o2WB +#. wD5qU #: aaa_start.xhp msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "par_id3153824\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Working with Formulas\">Working with Formulas</link></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Working with Formulas\">Formüller ile Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\">Working with Formulas</link></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\">Formüller ile Çalışmak</link></caseinline></switchinline>" #. cscXN #: accessibility.xhp @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME features</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>erişebilirlik; %PRODUCTNAME ayrıntılar</bookmark_value>" -#. FinNu +#. GiryL #: accessibility.xhp msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"accessibility\"><link name=\"Accessibility in %PRODUCTNAME\" href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\">Accessibility in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" -msgstr "<variable id=\"accessibility\"><link name=\"Accessibility in %PRODUCTNAME\" href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 'da erişebilirlik</link></variable>" +msgid "<variable id=\"accessibility\"><link href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\">Accessibility in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" +msgstr "<variable id=\"accessibility\"><link href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 'da erişebilirlik</link></variable>" #. GvkGS #: accessibility.xhp @@ -187,23 +187,23 @@ msgctxt "" msgid "The following accessibility features are part of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>:" msgstr "Aşağıdaki erişilebilirlik özellikleri <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>'in bir parçasıdır:" -#. meQqy +#. PmAwK #: accessibility.xhp msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" -msgid "Support of <link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"external devices and applications\">external devices and applications</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"external devices and applications\">Harici cihazlar ve uygulamalar</link> desteği" +msgid "Support of <link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\">external devices and applications</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\">Harici cihazlar ve uygulamalar</link> desteği" -#. mXJAj +#. Yofr4 #: accessibility.xhp msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "par_id3155552\n" "help.text" -msgid "Access to all functions by keyboard. The keys that replace the mouse actions are listed in the <link name=\"%PRODUCTNAME Help\" href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help</link>" -msgstr "Klavye ile tüm fonksiyonlara erişin. Fare eylemlerini değiştiren tuşlar <link name=\"%PRODUCTNAME Help\" href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Yardım</link> içeriğinde listelenmiştir" +msgid "Access to all functions by keyboard. The keys that replace the mouse actions are listed in the <link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help</link>" +msgstr "Klavye ile tüm fonksiyonlara erişin. Fare eylemlerini değiştiren tuşlar <link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Yardım</link> içeriğinde listelenmiştir" #. nbtSh #: accessibility.xhp @@ -241,32 +241,32 @@ msgctxt "" msgid "Please note that accessibility support relies on Java technology for communications with assistive technology tools. This means that the first program startup may take a few seconds longer, because the Java runtime environment has to be started as well." msgstr "Lütfen erişilebilirlik desteğinin yardımcı teknoloji araçları ile iletişim için Java teknolojisine bağlı olduğunu unutmayın. Bunun anlamı Java çalışma ortamı da başlatılacağı için ilk program başlamasının bir kaç sanıye daha uzun sürebileceğidir." -#. yZ56f +#. sXx7N #: accessibility.xhp msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "par_id3149578\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - View\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - View</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - View\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Görünüm</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - View</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Görünüm</link>" -#. XNZiF +#. AMAw3 #: accessibility.xhp msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Application Colors\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Application Colors</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Görünüş</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Application Colors</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Görünüş</link>" -#. EGCtG +#. o8rqD #: accessibility.xhp msgctxt "" "accessibility.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Accessibility\" href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Accessibility</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Accessibility\" href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Erişilebilirlik</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Accessibility</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Erişilebilirlik</link>" #. EN8tH #: active_help_on_off.xhp @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Help; extended tips on/off</bookmark_value><bookmark_value>extended tips in Help</bookmark_value><bookmark_value>tips;extended tips in Help</bookmark_value><bookmark_value>tooltips;extended tips</bookmark_value><bookmark_value>activating;extended help tips</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Yardım; genişletilmiş yardım ipuçları açık/kapalı</bookmark_value><bookmark_value>Yardım'daki genişletilmiş ipuçları</bookmark_value><bookmark_value>ipuçları;Yardım'daki genişletilmiş ipuçları</bookmark_value><bookmark_value>araç ipuçları;genişletilmiş ipuçları</bookmark_value><bookmark_value>etkinleştirmek;genişletilmiş yardım ipuçları</bookmark_value>" -#. XeZ7P +#. syrD2 #: active_help_on_off.xhp msgctxt "" "active_help_on_off.xhp\n" "hd_id3156414\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"active_help_on_off\"><link href=\"text/shared/guide/active_help_on_off.xhp\" name=\"Turning Extended Tips On and Off\">Turning Extended Tips On and Off</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"active_help_on_off\"><link href=\"text/shared/guide/active_help_on_off.xhp\" name=\"Turning Extended Tips On and Off\">Genişletilmiş İpuçlarını Açma ve Kapatma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"active_help_on_off\"><link href=\"text/shared/guide/active_help_on_off.xhp\">Turning Extended Tips On and Off</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"active_help_on_off\"><link href=\"text/shared/guide/active_help_on_off.xhp\">Genişletilmiş İpuçlarını Açma ve Kapatma</link></variable>" #. Q57zF #: active_help_on_off.xhp @@ -376,14 +376,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ActiveX control</bookmark_value><bookmark_value>installing;ActiveX control</bookmark_value><bookmark_value>Internet; Internet Explorer for displaying $[officename] documents</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] documents;viewing and editing in Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>viewing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>editing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ActiveX kontrolleri</bookmark_value><bookmark_value>yüklemek;ActiveX kontorlleri</bookmark_value><bookmark_value>Internet; $[officename] belgelerini görüntülemek için Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] belgeleri; Internet Explorer ile görüntülemek ve düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>görüntülemek;%PRODUCTNAME belgelerini Internet Explorer ile</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek;%PRODUCTNAME belgelerini Internet Explorer ile</bookmark_value>" -#. vcxkM +#. gYmyS #: activex.xhp msgctxt "" "activex.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer\">ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer\">Belgeleri Internet Explorer ile Görüntülemek İçin Active ActiveX Kontrolleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\">ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\">Belgeleri Internet Explorer ile Görüntülemek İçin Active ActiveX Kontrolleri</link></variable>" #. tSxBG #: activex.xhp @@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] assistive technology</bookmark_value><bookmark_value>assistive technology in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>screen readers</bookmark_value><bookmark_value>screen magnifiers</bookmark_value><bookmark_value>magnifiers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>erişilebilirlik; $[officename] yardımcı teknolojisi</bookmark_value><bookmark_value>$[officename]'de yardımcı teknoloji </bookmark_value><bookmark_value>ekran okuyucuları</bookmark_value><bookmark_value>ekran büyüteçleri</bookmark_value><bookmark_value>büyüteçler</bookmark_value>" -#. kUCoE +#. PQ7FT #: assistive.xhp msgctxt "" "assistive.xhp\n" "hd_id3147399\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Assistive Tools in $[officename]\">Assistive Tools in $[officename]</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Assistive Tools in $[officename]\">$[officename]'de Yardımcı Araçlar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\">Assistive Tools in $[officename]</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\">$[officename]'de Yardımcı Araçlar</link></variable>" #. c7ceE #: assistive.xhp @@ -574,14 +574,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] supports some assistive technology tools like screen magnification software, screen readers, and on-screen keyboards." msgstr "$[officename] ekran büyütme yazılımı, ekran okuyucular ve ekran klavyeleri gibi bazı yardımcı teknoloji araçlarını destekler." -#. vXVSF +#. 83o65 #: assistive.xhp msgctxt "" "assistive.xhp\n" "par_id8847010\n" "help.text" -msgid "A current list of supported assistive tools can be found on the Wiki at <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\" name=\"wiki.documentfoundation.org Accessibility\">https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>." -msgstr "Desteklenen yardımcı araçların listesi Wiki'de <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\" name=\"wiki.documentfoundation.org Accessibility\">https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link> bulunabilir." +msgid "A current list of supported assistive tools can be found on the Wiki at <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>." +msgstr "Desteklenen yardımcı araçların listesi Wiki'de <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">https://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link> bulunabilir." #. vENZ6 #: assistive.xhp @@ -628,32 +628,32 @@ msgctxt "" msgid "Screen readers allow visually impaired users to access $[officename] with text-to-speech and Braille displays." msgstr "Ekran okuyucuları, metinden-konuşmaya ve Görme Engelliler için ekranlar ile görme engelli kullanıcıların $[officename]'e erişmesine imkan tanır." -#. TFxR8 +#. MaHFF #: assistive.xhp msgctxt "" "assistive.xhp\n" "par_id3152933\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\">$[officename] - View</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\">$[officename] - Görünüm</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\">$[officename] - View</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\">$[officename] - Görünüm</link>" -#. d4umP +#. Xn7Xj #: assistive.xhp msgctxt "" "assistive.xhp\n" "par_id3155430\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Uygulama Renkleri</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">$[officename] - Application Colors</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">$[officename] - Uygulama Renkleri</link>" -#. MxYao +#. bukAk #: assistive.xhp msgctxt "" "assistive.xhp\n" "par_id3148617\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Accessibility\">$[officename] - Accessibility</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Accessibility\">$[officename] - Erişilebilirlik</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\">$[officename] - Accessibility</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\">$[officename] - Erişilebilirlik</link>" #. FFtrt #: auto_redact.xhp @@ -673,13 +673,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheet; auto-redact</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; auto-redact</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; auto-redact contents</bookmark_value> <bookmark_value>automatic redaction</bookmark_value>" msgstr "" -#. ycDxe +#. QLFCn #: auto_redact.xhp msgctxt "" "auto_redact.xhp\n" "hd_id171562795247122\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoredact_h1\"><link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\" name=\"auto_redact\">Auto-Redact</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autoredact_h1\"><link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link></variable>" msgstr "" #. wiGmP @@ -799,13 +799,13 @@ msgctxt "" msgid "Continue redacting other portions of the generated document and then print or export it to PDF." msgstr "" -#. AGQiE +#. CLLRn #: auto_redact.xhp msgctxt "" "auto_redact.xhp\n" "par_id581626101004089\n" "help.text" -msgid "Refer to the help page <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regex_link\">List of Regular Expressions</link> to learn more about how to use regular expressions in %PRODUCTNAME." +msgid "Refer to the help page <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">List of Regular Expressions</link> to learn more about how to use regular expressions in %PRODUCTNAME." msgstr "" #. AE55E @@ -862,23 +862,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; URL recognition</bookmark_value> <bookmark_value>recognizing URLs automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic hyperlink formatting</bookmark_value> <bookmark_value>URL;turning off URL recognition</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;turning off automatic recognition</bookmark_value> <bookmark_value>links;turning off automatic recognition</bookmark_value> <bookmark_value>predictive text, see also AutoCorrect function/AutoFill function/AutoInput function/word completion/text completion</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Otomatik düzeltme işlevi; URL tanıma</bookmark_value><bookmark_value>URL'leri otomatik tanıma</bookmark_value><bookmark_value>otomatik köprü biçimlendirme</bookmark_value><bookmark_value>URL;URL tanımayı kapamak</bookmark_value><bookmark_value>köprüler;otomatik tanımayı kapamak</bookmark_value><bookmark_value>bağlantılar;otomatik tanımayı kapamak</bookmark_value><bookmark_value>tahminli metin, ayrıca Otomatik düzeltme işlevi/Otomatik doldurma işlevi/Otomatik giriş işlevi/kelime tamamlama/metin tamamlama</bookmark_value>" -#. ALsJC +#. Gz7vG #: autocorr_url.xhp msgctxt "" "autocorr_url.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Turning off Automatic URL Recognition\">Turning off Automatic URL Recognition</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Turning off Automatic URL Recognition\">Otomatik URL Tanımayı Kapatmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\">Turning off Automatic URL Recognition</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\">Otomatik URL Tanımayı Kapatmak</link></variable>" -#. DAJ2X +#. YC2Pp #: autocorr_url.xhp msgctxt "" "autocorr_url.xhp\n" "par_id3166410\n" "help.text" -msgid "When you enter text, $[officename] automatically recognizes a word that may be a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> and replaces the word with a hyperlink. $[officename] formats the hyperlink with direct font attributes (color and underline) the properties of which are obtained from certain Character Styles." -msgstr "Bir metin girdiğiniz zaman, $[officename] bir <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> olabilecek kelimeyi otomatik olarak tanır ve onu bir köprü ile değiştirir. $[officename] köprüyü belli Karakter Biçemlerinden elde edilen özellikler olarak doğru yazı tipi özellikleri (renk ve alt çizgi) ile biçimlendirir." +msgid "When you enter text, $[officename] automatically recognizes a word that may be a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> and replaces the word with a hyperlink. $[officename] formats the hyperlink with direct font attributes (color and underline) the properties of which are obtained from certain Character Styles." +msgstr "Bir metin girdiğiniz zaman, $[officename] bir <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> olabilecek kelimeyi otomatik olarak tanır ve onu bir köprü ile değiştirir. $[officename] köprüyü belli Karakter Biçemlerinden elde edilen özellikler olarak doğru yazı tipi özellikleri (renk ve alt çizgi) ile biçimlendirir." #. CtqWL #: autocorr_url.xhp @@ -1060,14 +1060,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Gallery; hiding/showing</bookmark_value><bookmark_value>data source view; showing</bookmark_value><bookmark_value>Navigator; docking</bookmark_value><bookmark_value>Styles window; docking</bookmark_value><bookmark_value>windows; hiding/showing/docking</bookmark_value><bookmark_value>docking; windows</bookmark_value><bookmark_value>undocking windows</bookmark_value><bookmark_value>showing;docked windows</bookmark_value><bookmark_value>hiding;docked windows</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Galeri; gizleme/gösterme</bookmark_value><bookmark_value>veri kaynağı görünümü; göstermek</bookmark_value><bookmark_value>Gezgin; kilitlemek</bookmark_value><bookmark_value>Biçemler penceresi; kilitleme</bookmark_value><bookmark_value>pencereler; gizleme/gösterme/kilitleme</bookmark_value><bookmark_value>kilitleme; pencere</bookmark_value><bookmark_value>pencerelerin kilitlerinin çözülmesi</bookmark_value><bookmark_value>göstermek;kilitlenmiş pencereler</bookmark_value><bookmark_value>gizlemek;kilitlenmiş pencereler</bookmark_value>" -#. 4TjJd +#. 7nCuT #: autohide.xhp msgctxt "" "autohide.xhp\n" "hd_id3145346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autohide\"><link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"Showing, Docking and Hiding Windows\">Showing, Docking and Hiding Windows</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"autohide\"><link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"Showing, Docking and Hiding Windows\">Pencereleri Göstermek, Kilitlemek ve Gizlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autohide\"><link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\">Showing, Docking and Hiding Windows</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"autohide\"><link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\">Pencereleri Göstermek, Kilitlemek ve Gizlemek</link></variable>" #. KEnze #: autohide.xhp @@ -1168,13 +1168,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>backgrounds; defining colors/pictures</bookmark_value><bookmark_value>colors; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pictures; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages; backgrounds in all applications</bookmark_value><bookmark_value>watermarks</bookmark_value><bookmark_value>text, see also text documents, paragraphs and characters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>arkaplanlar; renk/resim tanımlama</bookmark_value><bookmark_value>renkler; arkaplanlar</bookmark_value><bookmark_value>resimler; arkaplanlar</bookmark_value><bookmark_value>sayfalar; tüm uygulamalardaki arkaplanlar</bookmark_value><bookmark_value>fligranlar</bookmark_value><bookmark_value>metin, metin belgelerini, paragraflar ve karakterlere de bakınız</bookmark_value>" -#. C7HBu +#. X2ePi #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/guide/background.xhp\" name=\"Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)\">Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/guide/background.xhp\">Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)</link></variable>" msgstr "" #. Fa7Pn @@ -1204,13 +1204,13 @@ msgctxt "" msgid "In spreadsheets this background appears only in the print behind the cells not formatted elsewhere." msgstr "Çalışma sayfasında bu arkaplanlar sadece yazdırma işleminde hücrelerin arkasında görünür." -#. v5EAG +#. RSt23 #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3156180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Area</emph> tab page</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\"><emph>Area</emph> tab page</link>" msgstr "" #. BDPLL @@ -1249,14 +1249,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>borders, see also frames</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; defining borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; for paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>frames; around paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>inserting;paragraph borders</bookmark_value><bookmark_value>defining;paragraph borders</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kenarlıklar, ayrıca çerçevelere bakınız</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar; kenarlıkları tanımlamak</bookmark_value><bookmark_value>kenarlıklar; paragraflar için</bookmark_value><bookmark_value>çerçeveler; paragrafların etrafında</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;paragraf kenarlıkları</bookmark_value><bookmark_value>tanımlamak;paragraf kenarlıkları</bookmark_value>" -#. pCpXn +#. 4sRpK #: border_paragraph.xhp msgctxt "" "border_paragraph.xhp\n" "hd_id3147571\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"border_paragraph\"><link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\" name=\"Defining Borders for Paragraphs\">Defining Borders for Paragraphs</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"border_paragraph\"><link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\" name=\"Defining Borders for Paragraphs\">Paragraflar için Sınırları Tanımlamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"border_paragraph\"><link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\">Defining Borders for Paragraphs</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"border_paragraph\"><link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\">Paragraflar için Sınırları Tanımlamak</link></variable>" #. X2e8c #: border_paragraph.xhp @@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables in text; defining borders</bookmark_value><bookmark_value>tables in spreadsheets;defining borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; for tables</bookmark_value><bookmark_value>frames; around tables</bookmark_value><bookmark_value>defining;table borders</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metinde tablolar; sınırları tanımlamak</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfasında tablolar;sınırları tanımlamak</bookmark_value><bookmark_value>sınırlr; tablolar için</bookmark_value><bookmark_value>çerçeveler; tabloların etrafında</bookmark_value><bookmark_value>tanımlamak;tablo sınırları</bookmark_value>" -#. ZHLMo +#. Bymdk #: border_table.xhp msgctxt "" "border_table.xhp\n" "hd_id3155805\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"border_table\"><link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"Defining Borders for Tables and Table Cells\">Defining Borders for Tables and Table Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"border_table\"><link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"Defining Borders for Tables and Table Cells\">Tablo ve Tablo Hücreleri İçin Kenarları Tanımlamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"border_table\"><link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\">Defining Borders for Tables and Table Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"border_table\"><link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\">Tablo ve Tablo Hücreleri İçin Kenarları Tanımlamak</link></variable>" #. kvcWY #: border_table.xhp @@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>titles; changing</bookmark_value><bookmark_value>changing;document titles</bookmark_value><bookmark_value>documents; changing titles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>başlıklar; değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek;belge başlıkları</bookmark_value><bookmark_value>belgeler; başlıkları değiştirmek</bookmark_value>" -#. GCwzV +#. 6Dns2 #: change_title.xhp msgctxt "" "change_title.xhp\n" "hd_id3156324\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"change_title\"><link href=\"text/shared/guide/change_title.xhp\" name=\"Changing the Title of a Document\">Changing the Title of a Document</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"change_title\"><link href=\"text/shared/guide/change_title.xhp\" name=\"Changing the Title of a Document\">Belgenin Başlığını Değiştirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"change_title\"><link href=\"text/shared/guide/change_title.xhp\">Changing the Title of a Document</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"change_title\"><link href=\"text/shared/guide/change_title.xhp\">Belgenin Başlığını Değiştirmek</link></variable>" #. mCrF9 #: change_title.xhp @@ -1744,14 +1744,14 @@ msgctxt "" msgid "Type the new title in the <emph>Title</emph> box and click <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Başlık</emph> kutusunun içine yeni başlığınız yazın ve <emph>Tamam</emph>'a tıklayın." -#. tYjrD +#. UJgdf #: change_title.xhp msgctxt "" "change_title.xhp\n" "par_id3163802\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Document Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Document Properties\">Belge Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\">Document Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\">Belge Özellikleri</link>" #. d3bkE #: chart_axis.xhp @@ -1771,14 +1771,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts; editing axes</bookmark_value><bookmark_value>axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart axes</bookmark_value><bookmark_value>formatting; axes in charts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler; eksenleri düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>çizelgelerde eksenler</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; çizelge eksenleri</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirmek; çizelgelerde eksenler</bookmark_value>" -#. DAXCR +#. ZrXFS #: chart_axis.xhp msgctxt "" "chart_axis.xhp\n" "hd_id3155555\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chart_axis\"><link href=\"text/shared/guide/chart_axis.xhp\" name=\"Editing Chart Axes\">Editing Chart Axes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"chart_axis\"><link href=\"text/shared/guide/chart_axis.xhp\" name=\"Editing Chart Axes\">Çizelge Eksenlerini Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chart_axis\"><link href=\"text/shared/guide/chart_axis.xhp\">Editing Chart Axes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"chart_axis\"><link href=\"text/shared/guide/chart_axis.xhp\">Çizelge Eksenlerini Düzenlemek</link></variable>" #. NXWEC #: chart_axis.xhp @@ -1834,14 +1834,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>. In your document, click outside the chart to exit chart editing mode." msgstr "<emph>Tamam</emph>' a basın. Çizelge düzenleme kipini sonlandırmak için belgenizde çizelge dışındaki bir yere tıklayın." -#. 46ssw +#. QzS9F #: chart_axis.xhp msgctxt "" "chart_axis.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\">Format - Object properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\">Biçim - Nesne özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\">Format - Object properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\">Biçim - Nesne özellikleri</link>" #. 5q346 #: chart_barformat.xhp @@ -1861,14 +1861,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts; bars with textures</bookmark_value><bookmark_value>textures;on chart bars</bookmark_value><bookmark_value>inserting;textures on chart bars</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler; dokulu çubuklar</bookmark_value><bookmark_value>dokular; çizelge çubukları üzerinde</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;çizelge çubuklarında dokular</bookmark_value>" -#. E7gGZ +#. fzEsA #: chart_barformat.xhp msgctxt "" "chart_barformat.xhp\n" "hd_id3149798\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Çizelge Çubuklarına Doku Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\">Adding Texture to Chart Bars</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\">Çizelge Çubuklarına Doku Eklemek</link></variable>" #. 3ZmxR #: chart_barformat.xhp @@ -1942,14 +1942,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts; inserting</bookmark_value><bookmark_value>plotting data as charts</bookmark_value><bookmark_value>inserting; charts</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; inserting charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; editing data</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart data</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>veriyi çizelge olarak çizmek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; çizelgeker</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfası; çizelge eklemek</bookmark_value><bookmark_value>çizelgeler; veriyi düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; çizelge verisi</bookmark_value>" -#. DNfwg +#. 2UDDc #: chart_insert.xhp msgctxt "" "chart_insert.xhp\n" "hd_id3153910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chart_insert\"><link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\" name=\"Inserting Charts\">Inserting Charts</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"chart_insert\"><link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\" name=\"Inserting Charts\">Çizelge Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chart_insert\"><link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\">Inserting Charts</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"chart_insert\"><link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\">Çizelge Eklemek</link></variable>" #. u6Vsh #: chart_insert.xhp @@ -2140,14 +2140,14 @@ msgctxt "" msgid "In Writer, Draw or Impress, choose <emph>Insert - Chart</emph> to insert a chart based on default data." msgstr "Writer, Draw veya Impress'te varsayılan veriye dayanan bir çizelge eklemek için <emph>Ekle - Çizelge</emph> yolunu takip edin." -#. PXCQp +#. kVMbn #: chart_insert.xhp msgctxt "" "chart_insert.xhp\n" "par_id3152960\n" "help.text" -msgid "You can change the default data values by double-clicking on the chart and then choosing <link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"View - Chart Data Table\"><emph>View - Chart Data Table</emph></link>." -msgstr "Çizelgedeki varsayılan verileri çift tıklayarak ve <link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"View - Chart Data Table\"><emph>Görünüm - Çizelge Veri Tablosu</emph></link> diyerek değiştirebilirsiniz." +msgid "You can change the default data values by double-clicking on the chart and then choosing <link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\"><emph>View - Chart Data Table</emph></link>." +msgstr "Çizelgedeki varsayılan verileri çift tıklayarak ve <link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\"><emph>Görünüm - Çizelge Veri Tablosu</emph></link> diyerek değiştirebilirsiniz." #. uWC3o #: chart_legend.xhp @@ -2167,14 +2167,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts; editing legends</bookmark_value><bookmark_value>legends; charts</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart legends</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart legends</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler; açıklamaları düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>açıklamalar; çizelgeler</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; çizelge açıklamaları</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirmek; çizelge açıklamaları</bookmark_value>" -#. FzqmL +#. aCPwF #: chart_legend.xhp msgctxt "" "chart_legend.xhp\n" "hd_id3147291\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chart_legend\"><link href=\"text/shared/guide/chart_legend.xhp\" name=\"Editing Chart Legends\">Editing Chart Legends</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"chart_legend\"><link href=\"text/shared/guide/chart_legend.xhp\" name=\"Editing Chart Legends\">Çizelge Açıklamalarını Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chart_legend\"><link href=\"text/shared/guide/chart_legend.xhp\">Editing Chart Legends</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"chart_legend\"><link href=\"text/shared/guide/chart_legend.xhp\">Çizelge Açıklamalarını Düzenlemek</link></variable>" #. EUSW6 #: chart_legend.xhp @@ -2230,14 +2230,14 @@ msgctxt "" msgid "To select the legend, first double-click on the chart (see step 1), then click on the legend. You can now move the legend within the chart using the mouse." msgstr "Açıklamayı seçmek için, çizelge üzerinde çift tıklayın (adım 1'e bak) ve sonra açıklamaya tıklayın. Artık açıklamayı çizelge içinde fareyi kullanarak istediğiniz yere sürükleyebilirsiniz." -#. oQEnL +#. R3cmE #: chart_legend.xhp msgctxt "" "chart_legend.xhp\n" "par_id3154347\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object Properties\">Format - Object Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object Properties\">Biçim - Nesne Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\">Format - Object Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\">Biçim - Nesne Özellikleri</link>" #. BqTmm #: chart_title.xhp @@ -2257,14 +2257,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts; editing titles</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart titles</bookmark_value><bookmark_value>titles; editing in charts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler; başlıkları düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; çizelge başlıkları</bookmark_value><bookmark_value>başlıklar; çizelgeleri düzenlemek</bookmark_value>" -#. t7GTE +#. LymvF #: chart_title.xhp msgctxt "" "chart_title.xhp\n" "hd_id3156136\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"Editing Chart Titles\">Editing Chart Titles</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"Editing Chart Titles\">Çizelge Başlıklarını Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\">Editing Chart Titles</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\">Çizelge Başlıklarını Düzenlemek</link></variable>" #. 7KQts #: chart_title.xhp @@ -2347,14 +2347,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>. In your document, click outside the chart to exit chart editing mode." msgstr "<emph>Tamam</emph>' a basın. Çizelge düzenleme kipini sonlandırmak için belgenizde çizelge dışındaki bir yere tıklayın." -#. tPCkG +#. K5LFy #: chart_title.xhp msgctxt "" "chart_title.xhp\n" "par_id3154046\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\">Format - Object properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\">Biçim - Nesne özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\">Format - Object properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\">Biçim - Nesne özellikleri</link>" #. kiUUC #: classification.xhp @@ -2365,13 +2365,13 @@ msgctxt "" msgid "Document Classification" msgstr "" -#. 8o3Ef +#. iNnb6 #: classification.xhp msgctxt "" "classification.xhp\n" "hd_id3156324\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/shared/guide/classification.xhp\" name=\"Document Classification\">Document Classification</link></variable>" +msgid "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/shared/guide/classification.xhp\">Document Classification</link></variable>" msgstr "" #. eb5Uk @@ -2779,13 +2779,13 @@ msgctxt "" msgid "Select <item type=\"menuitem\">File - Save Remote</item>" msgstr "" -#. XjsqJ +#. EANxM #: cmis-remote-files-setup.xhp msgctxt "" "cmis-remote-files-setup.xhp\n" "par_id150820161816033600\n" "help.text" -msgid "Then press <widget>Add Service</widget> button in the dialog to open the File Services dialog." +msgid "Then press <widget>Manage Services</widget> button in the dialog to open the File Services dialog." msgstr "" #. NYgGE @@ -3913,14 +3913,14 @@ msgctxt "" msgid "Write access also enables other users to (accidentally or deliberately) delete or change a file." msgstr "Yazma izni diğer kullanıcıların da (kazara ya da kasten) dosyayı silmesine ya da değiştirmesine olanak sağlar." -#. B3UVF +#. RjGAM #: collab.xhp msgctxt "" "collab.xhp\n" "par_id4263740\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Farklı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Farklı Kaydet</link>" #. ox7yt #: configure_overview.xhp @@ -3940,14 +3940,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>configuring; $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>customizing; $[officename]</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yapılandırmak; $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>özelleştirmek; $[officename]</bookmark_value>" -#. kxGyZ +#. H2pC9 #: configure_overview.xhp msgctxt "" "configure_overview.xhp\n" "hd_id3152801\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"configure_overview\"><link href=\"text/shared/guide/configure_overview.xhp\" name=\"Configuring $[officename]\">Configuring $[officename]</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"configure_overview\"><link href=\"text/shared/guide/configure_overview.xhp\" name=\"Configuring $[officename]\">$[officename]'i Yapılandırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"configure_overview\"><link href=\"text/shared/guide/configure_overview.xhp\">Configuring $[officename]</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"configure_overview\"><link href=\"text/shared/guide/configure_overview.xhp\">$[officename]'i Yapılandırmak</link></variable>" #. ojFBZ #: configure_overview.xhp @@ -3985,23 +3985,23 @@ msgctxt "" msgid "You can change the shortcut keys." msgstr "Kısayol tuşlarını değiştirebilirsiniz." -#. 7GQeh +#. Mvoqn #: configure_overview.xhp msgctxt "" "configure_overview.xhp\n" "par_id3155421\n" "help.text" -msgid "To change these, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Tools - Customize</emph></link> to open the <emph>Customize</emph> dialog." -msgstr "Bunları değilştirtmek için, <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Araçlar - Özelleştir</emph></link> yoluyla <emph>Özelleştir</emph> iletişim penceresini açın." +msgid "To change these, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link> to open the <emph>Customize</emph> dialog." +msgstr "Bunları değilştirtmek için, <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\"><emph>Araçlar - Özelleştir</emph></link> yoluyla <emph>Özelleştir</emph> iletişim penceresini açın." -#. x2P24 +#. g84tU #: configure_overview.xhp msgctxt "" "configure_overview.xhp\n" "par_id3155388\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\">Tools - Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\">Araçlar - Özelleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Tools - Customize</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Araçlar - Özelleştir</link>" #. MG4Uc #: contextmenu.xhp @@ -4021,14 +4021,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>context menus</bookmark_value><bookmark_value>menus;activating context menus</bookmark_value><bookmark_value>opening; context menus</bookmark_value><bookmark_value>activating;context menus</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>içerik menüleri</bookmark_value><bookmark_value>menüler;içerik menülerini etkinleştirmek</bookmark_value><bookmark_value>açmak; içerik menüleri</bookmark_value><bookmark_value>etkinleştirmel;içerik menüleri</bookmark_value>" -#. uBUCG +#. 8AdBC #: contextmenu.xhp msgctxt "" "contextmenu.xhp\n" "hd_id3153394\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"contextmenu\"><link href=\"text/shared/guide/contextmenu.xhp\" name=\"Using Context Menus\">Using Context Menus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"contextmenu\"><link href=\"text/shared/guide/contextmenu.xhp\" name=\"Using Context Menus\">İçerik Menülerini Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"contextmenu\"><link href=\"text/shared/guide/contextmenu.xhp\">Using Context Menus</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"contextmenu\"><link href=\"text/shared/guide/contextmenu.xhp\">İçerik Menülerini Kullanmak</link></variable>" #. xKErR #: convertfilters.xhp @@ -4048,22 +4048,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value> <bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value> <bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value> <bookmark_value>module file filters</bookmark_value>" msgstr "" -#. R5bPc +#. H2hmH #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "hd_id771554399002497\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"convertfilters_h1\"><link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"conversion filter names\">File Conversion Filter Names</link></variable>" +msgid "<variable id=\"convertfilters_h1\"><link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\">File Conversion Filter Names</link></variable>" msgstr "" -#. EoDwz +#. WNb3G #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_id581554399002498\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"commandline_intro\"> <ahelp hid=\".\">Tables with filter names for <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\" name=\"commandline\">command line</link> document conversion.</ahelp> </variable>" +msgid "<variable id=\"commandline_intro\"> <ahelp hid=\".\">Tables with filter names for <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link> document conversion.</ahelp> </variable>" msgstr "" #. Whybs @@ -4075,13 +4075,13 @@ msgctxt "" msgid "Usage" msgstr "" -#. vcWaC +#. DjtnC #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "par_id801633524474460\n" "help.text" -msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\" name=\"commandline\">command line</link>." +msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link>." msgstr "" #. QAzjK @@ -5695,14 +5695,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>draw objects; copying between documents</bookmark_value><bookmark_value>copying; draw objects between documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;draw objects from other documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizim nesneleri; belgeler arası kopyalamak</bookmark_value><bookmark_value>kopyalamak; belgeler arası çizim nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>yapıştırmak;başka belgelerden çizim nesneleri</bookmark_value>" -#. nbXLc +#. DiGmk #: copy_drawfunctions.xhp msgctxt "" "copy_drawfunctions.xhp\n" "hd_id3153394\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"copy_drawfunctions\"><link href=\"text/shared/guide/copy_drawfunctions.xhp\" name=\"Copying Drawing Objects Into Other Documents\">Copying Drawing Objects Into Other Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"copy_drawfunctions\"><link href=\"text/shared/guide/copy_drawfunctions.xhp\" name=\"Copying Drawing Objects Into Other Documents\">Çizim Nesnelerini Başka Belgelere Kopyalamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"copy_drawfunctions\"><link href=\"text/shared/guide/copy_drawfunctions.xhp\">Copying Drawing Objects Into Other Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"copy_drawfunctions\"><link href=\"text/shared/guide/copy_drawfunctions.xhp\">Çizim Nesnelerini Başka Belgelere Kopyalamak</link></variable>" #. GvEmd #: copy_drawfunctions.xhp @@ -5803,14 +5803,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts;copying with link to source cell range</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cell ranges from spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;cell ranges from spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>presentations;inserting spreadsheet cells</bookmark_value><bookmark_value>text documents;inserting spreadsheet cells</bookmark_value><bookmark_value>tables in spreadsheets;copying data to other applications</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler;kaynak hücreye bağlantı ile kopyalamak</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; çalışma sayfasından hücre aralıkları</bookmark_value><bookmark_value>yapıştırma;çalışma sayfasından hücre aralıkları</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar;çalışma sayfası hücreleri eklemek</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeleri;çalışma sayfası hücreleri eklemek</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfasındaki tablolar;veriyi diğer uygulamalara kopyalamak</bookmark_value>" -#. EXDUK +#. YAuSM #: copytable2application.xhp msgctxt "" "copytable2application.xhp\n" "hd_id3154186\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"copytable2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytable2application.xhp\" name=\"Inserting Data From Spreadsheets\">Inserting Data From Spreadsheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"copytable2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytable2application.xhp\" name=\"Inserting Data From Spreadsheets\">Çalışma Sayfalarından Veri Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"copytable2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytable2application.xhp\">Inserting Data From Spreadsheets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"copytable2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytable2application.xhp\">Çalışma Sayfalarından Veri Eklemek</link></variable>" #. hr5jw #: copytable2application.xhp @@ -5875,14 +5875,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sending; AutoAbstract function in presentations</bookmark_value><bookmark_value>AutoAbstract function for sending text to presentations</bookmark_value><bookmark_value>outlines; sending to presentations</bookmark_value><bookmark_value>text; copying by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>drag and drop; copying and pasting text</bookmark_value><bookmark_value>inserting;data from text documents</bookmark_value><bookmark_value>copying;data from text documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;data from text documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>göndermek; sunumlarda AutoAbstract fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>sunumlara metin göndermek için AutoAbstract fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>taslaklar; sunumlara göndermek</bookmark_value><bookmark_value>metin; sürükle bırakla kopyalamak</bookmark_value><bookmark_value>sürükle bırak; metni kopyalamak ve yapıştırmak</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;metin belgelerinden veri</bookmark_value><bookmark_value>kopyalamak;metin belgelerinden veri</bookmark_value><bookmark_value>yapıştırmak;metin belgelerinden veri</bookmark_value>" -#. YP2hj +#. p2JUv #: copytext2application.xhp msgctxt "" "copytext2application.xhp\n" "hd_id3152924\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"copytext2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytext2application.xhp\" name=\"Inserting Data From Text Documents\">Inserting Data From Text Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"copytext2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytext2application.xhp\" name=\"Inserting Data From Text Documents\">Metin Belgelerinden Veri Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"copytext2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytext2application.xhp\">Inserting Data From Text Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"copytext2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytext2application.xhp\">Metin Belgelerinden Veri Eklemek</link></variable>" #. iFDtC #: copytext2application.xhp @@ -5992,13 +5992,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CSV;filter options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;separator specification line</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;import options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;export options</bookmark_value> <bookmark_value>CSV;command line filter options</bookmark_value>" msgstr "" -#. szBoK +#. v2AUB #: csv_params.xhp msgctxt "" "csv_params.xhp\n" "hd_id551634734576194\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"csv_params_h1\"><link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\" name=\"filter options\">CSV Filter Options</link></variable>" +msgid "<variable id=\"csv_params_h1\"><link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\">CSV Filter Options</link></variable>" msgstr "" #. qRkBK @@ -6604,23 +6604,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CTL;complex text layout languages</bookmark_value><bookmark_value>languages;complex text layout</bookmark_value><bookmark_value>text;CTL languages</bookmark_value><bookmark_value>text layout for special languages</bookmark_value><bookmark_value>right-to-left text</bookmark_value><bookmark_value>entering text from right to left</bookmark_value><bookmark_value>bi-directional writing</bookmark_value><bookmark_value>Hindi;entering text</bookmark_value><bookmark_value>Hebrew;entering text</bookmark_value><bookmark_value>Arabic;entering text</bookmark_value><bookmark_value>Thai;entering text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CTL; karmaşık metin düzenli diller</bookmark_value><bookmark_value>diller;karmaşık metin düzeni</bookmark_value><bookmark_value>metin; CTL dilleri</bookmark_value><bookmark_value>özel diller için metin düzeni</bookmark_value><bookmark_value>sağdan sola metinler</bookmark_value><bookmark_value>sağdan sola metinler girmek</bookmark_value><bookmark_value>iki yönlü yazma</bookmark_value><bookmark_value>Hintçe;metin girmek</bookmark_value><bookmark_value>İbranice; metin girmek</bookmark_value><bookmark_value>Arapça;metin girmek</bookmark_value><bookmark_value>Tay Dili;metin girmek</bookmark_value>" -#. vwLWg +#. fAgaG #: ctl.xhp msgctxt "" "ctl.xhp\n" "hd_id3153662\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ctl\"><link href=\"text/shared/guide/ctl.xhp\" name=\"Languages Using Complex Text Layout\">Languages Using Complex Text Layout</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"ctl\"><link href=\"text/shared/guide/ctl.xhp\" name=\"Languages Using Complex Text Layout\">Karmaşık Metin Düzeni Kullanan Diller</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ctl\"><link href=\"text/shared/guide/ctl.xhp\">Languages Using Complex Text Layout</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"ctl\"><link href=\"text/shared/guide/ctl.xhp\">Karmaşık Metin Düzeni Kullanan Diller</link></variable>" -#. 9KrXb +#. LaGDy #: ctl.xhp msgctxt "" "ctl.xhp\n" "par_id3147618\n" "help.text" -msgid "Currently, $[officename] supports Hindi, Thai, Hebrew, and Arabic as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL languages\">CTL languages</link>." -msgstr "$[officename] şimdilik <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL languages\">CTL dilleri</link> olarak Hintçe, Tay Dili, İbranice ve Arapçayı desteklemektedir." +msgid "Currently, $[officename] supports Hindi, Thai, Hebrew, and Arabic as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\">CTL languages</link>." +msgstr "$[officename] şimdilik <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\">CTL dilleri</link> olarak Hintçe, Tay Dili, İbranice ve Arapçayı desteklemektedir." #. YE2zw #: ctl.xhp @@ -6712,23 +6712,23 @@ msgctxt "" msgid "Use the Right or Left Arrow key to jump to the next or previous whole composite character. To position the cursor into a composite character, use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow key." msgstr "Sonraki veya önceki tümü birleşik karaktere atlamak için Sağ veya Sol Ok tuşlarını kullanın. İmleci bir birleşik karakterin içine konumlandırmak için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Seçenek</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ok tuşlarını kullanın." -#. oNFeC +#. uBEpB #: ctl.xhp msgctxt "" "ctl.xhp\n" "par_id3145786\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Language Settings - Languages</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Dil Seçenekleri - Diller</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Language Settings - Languages</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Dil Seçenekleri - Diller</link>" -#. C5ALR +#. CvDdf #: ctl.xhp msgctxt "" "ctl.xhp\n" "par_id3153770\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Language Settings - Complex Text Layout\">Language Settings - Complex Text Layout</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Language Settings - Complex Text Layout\">Dil Ayarları - Karmaşık Metin Düzeni</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">Language Settings - Complex Text Layout</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">Dil Ayarları - Karmaşık Metin Düzeni</link>" #. E7xSj #: data_addressbook.xhp @@ -6748,14 +6748,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>data sources; registering address books</bookmark_value><bookmark_value>address books; registering</bookmark_value><bookmark_value>system address book registration</bookmark_value><bookmark_value>registering; address books</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veri kaynakları; adres defterlerini kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>adres defterleri; kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>sistem adres defteri kaydı</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek; adres defterleri</bookmark_value>" -#. T8Di6 +#. fCp6b #: data_addressbook.xhp msgctxt "" "data_addressbook.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"Registering an Address Book\">Registering an Address Book</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"Registering an Address Book\">Bir Adres Defterini Kaydetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\">Registering an Address Book</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\">Bir Adres Defterini Kaydetmek</link></variable>" #. 9N6KC #: data_addressbook.xhp @@ -6802,14 +6802,14 @@ msgctxt "" msgid "Address Data Source Wizard" msgstr "Adres Veri Kaynağı Sihirbazı" -#. y7tad +#. Kiq9x #: data_addressbook.xhp msgctxt "" "data_addressbook.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "To call the <link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\">Address Data Source</link> wizard, choose <emph>File - Wizards - Address Data Source</emph>." -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\">Adres Veri Kaynağı</link> sihirbazını çağırmak için <emph>Dosya - Sihirbazlar - Adres Veri Kaynağı</emph> seçeneğini seçiniz." +msgid "To call the <link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\">Address Data Source</link> wizard, choose <emph>File - Wizards - Address Data Source</emph>." +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\">Adres Veri Kaynağı</link> sihirbazını çağırmak için <emph>Dosya - Sihirbazlar - Adres Veri Kaynağı</emph> seçeneğini seçiniz." #. KtvnA #: data_addressbook.xhp @@ -6820,14 +6820,14 @@ msgctxt "" msgid "Registering An Existing Address Book Manually" msgstr "Var Olan Bir Adres Defterini Elle Kaydetmek" -#. yL6qE +#. vo3yD #: data_addressbook.xhp msgctxt "" "data_addressbook.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Tools - Address Book Source</emph>. The <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"><emph>Templates: Address Book Assignment</emph></link> dialog appears." -msgstr "<emph>Araçlar - Adres Defteri Kaynağı</emph>nı seçin. <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"><emph>Şablonlar: Adres Defteri Ataması</emph></link> penceresi açılacaktır." +msgid "Choose <emph>Tools - Address Book Source</emph>. The <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\"><emph>Templates: Address Book Assignment</emph></link> dialog appears." +msgstr "<emph>Araçlar - Adres Defteri Kaynağı</emph>nı seçin. <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\"><emph>Şablonlar: Adres Defteri Ataması</emph></link> penceresi açılacaktır." #. pvqtk #: data_addressbook.xhp @@ -6901,14 +6901,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>databases; text formats</bookmark_value><bookmark_value>text formats; databases</bookmark_value><bookmark_value>importing; tables in text format</bookmark_value><bookmark_value>exporting; spreadsheets to text format</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanları; metin biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>metin biçimleri; veritabanları</bookmark_value><bookmark_value>içe aktarma; metin biçiminde tablolar</bookmark_value><bookmark_value>dışa aktarma; metin biçiminde çalışma sayfaları</bookmark_value>" -#. eAFLb +#. CjYih #: data_dbase2office.xhp msgctxt "" "data_dbase2office.xhp\n" "hd_id3154824\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"data_dbase2office\"><link href=\"text/shared/guide/data_dbase2office.xhp\" name=\"Importing and Exporting Data in Text Format\">Importing and Exporting Data in Text Format</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"data_dbase2office\"><link href=\"text/shared/guide/data_dbase2office.xhp\" name=\"Importing and Exporting Data in Text Format\">Metin Biçimindeki Verileri İçe ve Dışa Aktarmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"data_dbase2office\"><link href=\"text/shared/guide/data_dbase2office.xhp\">Importing and Exporting Data in Text Format</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"data_dbase2office\"><link href=\"text/shared/guide/data_dbase2office.xhp\">Metin Biçimindeki Verileri İçe ve Dışa Aktarmak</link></variable>" #. mjsFu #: data_dbase2office.xhp @@ -6946,14 +6946,14 @@ msgctxt "" msgid "Export the desired data from the source database in a text format. The CSV text format is recommended. This format separates data fields by using delimiters such as commas or semi-colons, and separates records by inserting line breaks." msgstr "Kaynak veritabanından istenilen veriyi bir metin biçiminde dışa aktarın. CSV metin biçimi tavsiye edilir. Bu biçim veri alanlarını virgül ya da noktalı virgül gibi sınırlandırıcıyla, kayıtları da yeni satırla ayırır." -#. pCo8V +#. bANmB #: data_dbase2office.xhp msgctxt "" "data_dbase2office.xhp\n" "par_id3153821\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"><emph>Open</emph></link> and click the file to import." -msgstr "<emph>Dosya - </emph><link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"><emph>Aç</emph></link> seçeneğini seçin ve içe aktarmak için dosyaya tıklayın." +msgid "Choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"><emph>Open</emph></link> and click the file to import." +msgstr "<emph>Dosya - </emph><link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"><emph>Aç</emph></link> seçeneğini seçin ve içe aktarmak için dosyaya tıklayın." #. AuFfu #: data_dbase2office.xhp @@ -6964,14 +6964,14 @@ msgctxt "" msgid "Select \"Text CSV\" from the <emph>File type</emph> combo box. Click <emph>Open</emph>." msgstr "<emph>Dosya türü</emph> açılır kutusundan \"Text CSV\" dosya türünü seçin. <emph>Aç</emph> seçeneğine tıklayın." -#. AHvyY +#. QSETP #: data_dbase2office.xhp msgctxt "" "data_dbase2office.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Text Import\"><emph>Text Import</emph></link> dialog appears. Decide which data to include from the text document." -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Text Import\"><emph>Metin İçe Aktar</emph></link> penceresi açılır. metin belgesinden hangi verilerin dahil edileceğine kara verin." +msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\"><emph>Text Import</emph></link> dialog appears. Decide which data to include from the text document." +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\"><emph>Metin İçe Aktar</emph></link> penceresi açılır. metin belgesinden hangi verilerin dahil edileceğine kara verin." #. kGtpJ #: data_dbase2office.xhp @@ -7027,14 +7027,14 @@ msgctxt "" msgid "In <emph>File type</emph> select the filter \"Text CSV\". Enter a file name and click <emph>Save</emph>." msgstr "<emph>Dosya türü</emph> olarak \"Text CSV\" süzgecini seçin. Bir dosya adı girin ve <emph>Kaydet</emph> seçeneğine tıklayın." -#. 8uNVi +#. YiqhF #: data_dbase2office.xhp msgctxt "" "data_dbase2office.xhp\n" "par_id3154908\n" "help.text" -msgid "This opens the <link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"dBase Export\"><emph>Export of text files</emph></link> dialog, in which you can select the character set, field delimiter and text delimiter. Click <emph>OK</emph>. A warning informs you that only the active sheet was saved." -msgstr "Bu, karakter setini, alan sınırlandırıcıyı ve metin sınırlandırıcısını seçebileceğiniz <link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"dBase Export\"><emph>Metin dosyalarının dışa aktarılması</emph></link> penceresini açar. <emph>TAMAM</emph>'a tıklayın. Sadece aktif sayfanın kaydedildiğini bildiren bir uyarı sizi bilgilendirir." +msgid "This opens the <link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\"><emph>Export of text files</emph></link> dialog, in which you can select the character set, field delimiter and text delimiter. Click <emph>OK</emph>. A warning informs you that only the active sheet was saved." +msgstr "Bu, karakter setini, alan sınırlandırıcıyı ve metin sınırlandırıcısını seçebileceğiniz <link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\"><emph>Metin dosyalarının dışa aktarılması</emph></link> penceresini açar. <emph>TAMAM</emph>'a tıklayın. Sadece aktif sayfanın kaydedildiğini bildiren bir uyarı sizi bilgilendirir." #. jPGaJ #: data_enter_sql.xhp @@ -7054,14 +7054,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SQL; executing SQL commands</bookmark_value> <bookmark_value>queries;creating in SQL view</bookmark_value> <bookmark_value>commands;SQL</bookmark_value> <bookmark_value>executing SQL commands</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>SQL; SQL komutarını çalıştırmak</bookmark_value> <bookmark_value>sorgular; SQL görünümümünde oluşturmak</bookmark_value> <bookmark_value>komutlar;SQL</bookmark_value> <bookmark_value>SQL komutlarını çalıştırmak</bookmark_value>" -#. HTSkf +#. 3st8C #: data_enter_sql.xhp msgctxt "" "data_enter_sql.xhp\n" "hd_id3152801\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\" name=\"Executing SQL Commands\">Executing SQL Commands</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\" name=\"Executing SQL Commands\">SQL Komutlarını Çalıştırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\">Executing SQL Commands</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\">SQL Komutlarını Çalıştırmak</link></variable>" #. aCWnT #: data_enter_sql.xhp @@ -7153,13 +7153,13 @@ msgctxt "" msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query." msgstr "Sorguyu kaydetmek için, <emph>Kaydet</emph> veya <emph>Farklı Kaydet</emph> simgesine <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Simge</alt></image> tıklayın." -#. CFL3H +#. ABbt7 #: data_enter_sql.xhp msgctxt "" "data_enter_sql.xhp\n" "par_id3153223\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design</link>" msgstr "" #. 2ArGc @@ -7828,14 +7828,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>database reports</bookmark_value><bookmark_value>data sources;reports</bookmark_value><bookmark_value>reports;opening and editing</bookmark_value><bookmark_value>editing;reports</bookmark_value><bookmark_value>opening;reports</bookmark_value><bookmark_value>templates;database reports</bookmark_value><bookmark_value>reports;templates</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanı raporları</bookmark_value><bookmark_value>veri kaynakları;raporlar</bookmark_value><bookmark_value>raporlar; açmak ve düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek;raporlar</bookmark_value><bookmark_value>açmak;raporlar</bookmark_value><bookmark_value>şablonlar;veritabanı raporları</bookmark_value><bookmark_value>raporlar;şablonlar</bookmark_value>" -#. H58uP +#. H34Md #: data_report.xhp msgctxt "" "data_report.xhp\n" "hd_id3149178\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"data_report\"><link href=\"text/shared/guide/data_report.xhp\" name=\"Create, Use, and Edit Database Reports\">Using and Editing Database Reports</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"data_report\"><link href=\"text/shared/guide/data_report.xhp\" name=\"Create, Use, and Edit Database Reports\">Veritabanı Raporlarını Kullanmak ve Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"data_report\"><link href=\"text/shared/guide/data_report.xhp\">Using and Editing Database Reports</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"data_report\"><link href=\"text/shared/guide/data_report.xhp\">Veritabanı Raporlarını Kullanmak ve Düzenlemek</link></variable>" #. egwxE #: data_report.xhp @@ -7945,14 +7945,14 @@ msgctxt "" msgid "Editing a Report Created by the Report Wizard" msgstr "Rapor Sihirbazı ile Rapor Düzenlemek" -#. PcBjS +#. mgNFD #: data_report.xhp msgctxt "" "data_report.xhp\n" "par_id3125863\n" "help.text" -msgid "On the <link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"last dialog page of the Report AutoPilot\">last dialog page of the Report Wizard</link>, you can choose to edit the report template before you use the report." -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"last dialog page of the Report AutoPilot\">Rapor Sihirbazının son iletişim sayfası</link>nda, raporu kullanmadan önce rapor şablonunu düzenlemek için seçebilirsiniz." +msgid "On the <link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">last dialog page of the Report Wizard</link>, you can choose to edit the report template before you use the report." +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\">Rapor Sihirbazının son iletişim sayfası</link>nda, raporu kullanmadan önce rapor şablonunu düzenlemek için seçebilirsiniz." #. X9jYZ #: data_report.xhp @@ -8269,14 +8269,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>finding;records in form documents</bookmark_value><bookmark_value>forms;finding records</bookmark_value><bookmark_value>searching;tables and forms</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bulmak;form belgelerindeki kayıtlar</bookmark_value><bookmark_value>formlar;kayıtları bulmak</bookmark_value><bookmark_value>aramak;tablolar ve formlar</bookmark_value>" -#. e2B7r +#. EkkUS #: data_search.xhp msgctxt "" "data_search.xhp\n" "hd_id3154186\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Searching Tables and Form Documents\">Searching Tables and Form Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Searching Tables and Form Documents\">Tabloları ve Form Belgelerini Aramak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\">Searching Tables and Form Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\">Tabloları ve Form Belgelerini Aramak</link></variable>" #. FgqUL #: data_search.xhp @@ -8296,14 +8296,14 @@ msgctxt "" msgid "In spreadsheets and documents in which form controls are used, you can click the <emph>Find Record</emph> icon on the form bar to open a dialog to find any text and values." msgstr "Form denetimi kullanılan hesap tablosu ve belgelerde bir metin veya değeri bulmak için iletişim penceresini açmak maksadıyla form çubuğundaki <emph>Kaydı Bul</emph> simgesini tıklayabilirsiniz." -#. mAZDn +#. B5Mpj #: data_search.xhp msgctxt "" "data_search.xhp\n" "par_id3149811\n" "help.text" -msgid "You can search in one or in all data fields. You can select whether the text must be at the beginning, end or any location of the data field. You also can use the ? and * wildcards, as in the <emph>Find & Replace</emph> dialog. You can find additional information about the database search function in the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Help</link>." -msgstr "Bir veya tüm veri alanları içinde arama yapabilirsiniz. Aranacak metnin, veri alanın başında, sonunda veya herhangi bir yerinde olmasını seçebilirsiniz. Ayrıca, <emph>Bul ve Değiştir</emph> iletişim penceresinde olduğu gibi, ? ve * gibi arama karakterlerini kullanabilirsiniz. Veritabanı arama işlevi hakkında daha fazla bilgiyi <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Yardım</link> içinde bulabilirsiniz." +msgid "You can search in one or in all data fields. You can select whether the text must be at the beginning, end or any location of the data field. You also can use the ? and * wildcards, as in the <emph>Find & Replace</emph> dialog. You can find additional information about the database search function in the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">$[officename] Help</link>." +msgstr "Bir veya tüm veri alanları içinde arama yapabilirsiniz. Aranacak metnin, veri alanın başında, sonunda veya herhangi bir yerinde olmasını seçebilirsiniz. Ayrıca, <emph>Bul ve Değiştir</emph> iletişim penceresinde olduğu gibi, ? ve * gibi arama karakterlerini kullanabilirsiniz. Veritabanı arama işlevi hakkında daha fazla bilgiyi <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">$[officename] Yardım</link> içinde bulabilirsiniz." #. 27Tfr #: data_search2.xhp @@ -8323,14 +8323,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>form filters</bookmark_value><bookmark_value>databases;form filters</bookmark_value><bookmark_value>searching; form filters</bookmark_value><bookmark_value>removing;form filters</bookmark_value><bookmark_value>filtering; data in forms</bookmark_value><bookmark_value>data;filtering in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms; filtering data</bookmark_value><bookmark_value>data, see also values</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>form filtreleri</bookmark_value><bookmark_value>veritabanları;form filtreleri</bookmark_value><bookmark_value>arama; form filtreleri</bookmark_value><bookmark_value>kaldırma;form filtreleri</bookmark_value><bookmark_value>filtreleme; formlardaki veri</bookmark_value><bookmark_value>veri;formlardaki filtreleme</bookmark_value><bookmark_value>formlar; verileri filtreleme</bookmark_value><bookmark_value>veri, ayrıca değerlere bakın</bookmark_value>" -#. pHTen +#. ntry2 #: data_search2.xhp msgctxt "" "data_search2.xhp\n" "hd_id3156042\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\" name=\"Searching With a Form Filter\">Searching With a Form Filter</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\" name=\"Searching With a Form Filter\">Form Süzgeciyle Aramak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\">Searching With a Form Filter</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\">Form Süzgeciyle Aramak</link></variable>" #. pjcEu #: data_search2.xhp @@ -8377,13 +8377,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter the filter conditions into one or several fields. Note that if you enter filter conditions into several fields, all of the entered conditions must match (Boolean AND)." msgstr "Filtre durumlarını bir veya bir kaç alana girin. Eğer birden fazla alana filtre durumu girilirse, tüm girilen durumların karşılanması gerektiğini unutmayın (Mantıksal VE)" -#. sNJBm +#. 6r4AM #: data_search2.xhp msgctxt "" "data_search2.xhp\n" "par_id3149481\n" "help.text" -msgid "More information about wildcards and operators can be found in <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>." +msgid "More information about wildcards and operators can be found in <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design</link>." msgstr "" #. cEDEo @@ -8404,22 +8404,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">If you click on the <emph>Close</emph> button on the <emph>Form Filter</emph> toolbar, the form is displayed without a filter.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">Eğer <emph>Form Filtresi</emph> araç çubuğu üzerindeki <emph>Kapat</emph> düğmesine basarsanız, form filtre olmadan gösterilir.</ahelp>" -#. P5nBh +#. DsNC2 #: data_search2.xhp msgctxt "" "data_search2.xhp\n" "par_id3150114\n" "help.text" -msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view." +msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view." msgstr "" -#. tFmwa +#. XoDwE #: data_search2.xhp msgctxt "" "data_search2.xhp\n" "par_id3146898\n" "help.text" -msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Reset Filter/Sort</emph></link> icon<image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>." +msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\"><emph>Reset Filter/Sort</emph></link> icon<image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>." msgstr "" #. 6iFDB @@ -8440,22 +8440,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables in databases; creating in design view (manually)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; database tables</bookmark_value> <bookmark_value>properties;fields in databases</bookmark_value> <bookmark_value>fields;database tables</bookmark_value> <bookmark_value>AutoValue (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>primary keys;design view</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanlarındaki tablolar; tasarım görünümünde oluşturma (el ile)</bookmark_value> <bookmark_value>tasarlama; veritabanı tabloları</bookmark_value> <bookmark_value>özellikler;veritabanındaki alanlar</bookmark_value> <bookmark_value>alanlar;veritabanındaki tablolar</bookmark_value> <bookmark_value>Otomatik Değer (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>birincil anahtarlar;tasarım görünümü</bookmark_value>" -#. jvkZe +#. byuwj #: data_tabledefine.xhp msgctxt "" "data_tabledefine.xhp\n" "hd_id3149798\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"data_tabledefine\"><link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"data_tabledefine\"><link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\" name=\"Table Design\">Tablo Tasarımı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"data_tabledefine\"><link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\">Table Design</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"data_tabledefine\"><link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\">Tablo Tasarımı</link></variable>" -#. owGgU +#. kSHNv #: data_tabledefine.xhp msgctxt "" "data_tabledefine.xhp\n" "par_id3155535\n" "help.text" -msgid "This section contains information about how to create a new database table in the <link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\" name=\"design view\">design view</link>." +msgid "This section contains information about how to create a new database table in the <link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\">design view</link>." msgstr "" #. 39GZc @@ -8836,14 +8836,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>databases; overview</bookmark_value><bookmark_value>data source view; overview</bookmark_value><bookmark_value>data source explorer</bookmark_value><bookmark_value>explorer of data sources</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanları; genel bakış</bookmark_value><bookmark_value>veri kaynağı görünümü; genel bakış</bookmark_value><bookmark_value>veri kaynağı tarayıcısı</bookmark_value><bookmark_value>veri kaynaklarının tarayıcısı</bookmark_value>" -#. Nsv2D +#. hWxw3 #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "hd_id3148474\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"database_main\"><link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source Overview\">Database Overview</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"database_main\"><link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source Overview\">Veritabanı Genel Bakış</link></variable>" +msgid "<variable id=\"database_main\"><link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">Database Overview</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"database_main\"><link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">Veritabanı Genel Bakış</link></variable>" #. ouC3J #: database_main.xhp @@ -8872,14 +8872,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>View - Data Sources</emph> or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F4 keys to call the data source view from a text document or spreadsheet." msgstr "" -#. mHDEG +#. BnvA4 #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3147531\n" "help.text" -msgid "On the left you can see the <link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Data source explorer\">Data source explorer</link>. If you select a table or query there, you see the contents of this table or query on the right. At the top margin is the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database bar\">Table Data bar</link>." -msgstr "Sol tarafta <link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Data source explorer\">Veri kaynağı tarayıcısı</link>'nı göreceksiniz. Burada bir tablo veya sorgu seçerseniz, bu tablo veya sırgunun içeriğini sağda göreceksiniz. Üst kenarda ise <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database bar\">Tablo Veri çubuğu</link> bulunmaktadır." +msgid "On the left you can see the <link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\">Data source explorer</link>. If you select a table or query there, you see the contents of this table or query on the right. At the top margin is the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Table Data bar</link>." +msgstr "Sol tarafta <link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\">Veri kaynağı tarayıcısı</link>'nı göreceksiniz. Burada bir tablo veya sorgu seçerseniz, bu tablo veya sırgunun içeriğini sağda göreceksiniz. Üst kenarda ise <link href=\"text/shared/main0212.xhp\">Tablo Veri çubuğu</link> bulunmaktadır." #. meaRs #: database_main.xhp @@ -8890,23 +8890,23 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources" msgstr "Veri Kaynakları" -#. e4RGj +#. uydiS #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3145069\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"address book as data source\">Address book as data source</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"address book as data source\">Veri kaynağı olarak Adres Defteri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\">Address book as data source</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\">Veri kaynağı olarak Adres Defteri</link>" -#. AwPAM +#. ZpYED #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3150398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"View data source contents\">View data source contents</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"View data source contents\">Veri kaynağı içeriğini görmek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\">View data source contents</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\">Veri kaynağı içeriğini görmek</link>" #. 9iJrJ #: database_main.xhp @@ -8926,32 +8926,32 @@ msgctxt "" msgid "Forms and Reports" msgstr "Formlar ve Raporlar" -#. r33Gv +#. er6yS #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3154909\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\">Create new form document</link>, <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\">edit form controls</link>, <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\">Create new form document</link>, <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">edit form controls</link>, <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>" msgstr "" -#. sD4GB +#. FMddb #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3152920\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"entering data versus editing form\">Entering data versus editing form</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"entering data versus editing form\">Veri girme ile form düzenlemen,n karşılaştırılması</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\">Entering data versus editing form</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\">Veri girme ile form düzenlemen,n karşılaştırılması</link>" -#. TtUPG +#. 7ixNY #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3151380\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\" name=\"Report AutoPilot\">Report Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\" name=\"Report AutoPilot\">Rapor Sihirbazı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Rapor Sihirbazı</link>" #. tpEVh #: database_main.xhp @@ -8962,13 +8962,13 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Sorgular" -#. DwEUz +#. 8CQuX #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3125864\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\">Create new query or table view, edit query structure</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\">Create new query or table view, edit query structure</link>" msgstr "" #. WuBVH @@ -8980,14 +8980,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sdatabase/querywizard00.xhp\">Query Wizard</link>" msgstr "" -#. TjEU4 +#. DXtpP #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3155430\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Enter, edit and copy records\">Enter, edit and copy records</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Enter, edit and copy records\">Kayıt girmek, kayıtları düzenlemek ve kopyalamak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">Enter, edit and copy records</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">Kayıt girmek, kayıtları düzenlemek ve kopyalamak</link>" #. GnVZ7 #: database_main.xhp @@ -8998,13 +8998,13 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tablolar" -#. Gcdea +#. 54E6i #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3163713\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\" name=\"Create new table, edit table structure\">Create new table, edit table structure</link>, <link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\" name=\"index\">index</link>, <link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\" name=\"relations\">relations</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\">Create new table, edit table structure</link>, <link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\">index</link>, <link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\">relations</link>" msgstr "" #. WaABj @@ -9016,14 +9016,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" msgstr "" -#. x7kax +#. 2fyFh #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3159196\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Enter, edit and copy records\">Enter, edit and copy records</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Enter, edit and copy records\">Kayıt girmek, kayıtları düzenlemek ve kopyalamak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">Enter, edit and copy records</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\">Kayıt girmek, kayıtları düzenlemek ve kopyalamak</link>" #. DiHDB #: dev_tools.xhp @@ -9043,13 +9043,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>development tools</bookmark_value> <bookmark_value>object inspector</bookmark_value>" msgstr "" -#. SfpDF +#. Ry6rJ #: dev_tools.xhp msgctxt "" "dev_tools.xhp\n" "hd_id951627860296699\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"DevTools_h1\"><link href=\"text/shared/guide/dev_tools.xhp\" name=\"DevTools_help\">Development Tools</link></variable>" +msgid "<variable id=\"DevTools_h1\"><link href=\"text/shared/guide/dev_tools.xhp\">Development Tools</link></variable>" msgstr "" #. khuRq @@ -9277,13 +9277,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Class Name</emph>: is the name of the object class." msgstr "" -#. TbDBD +#. FcG94 #: dev_tools.xhp msgctxt "" "dev_tools.xhp\n" "par_id111627931046662\n" "help.text" -msgid "Use the class name to search more information in the API documentation. For example, the top-level object in a Writer document is an instance of the class <emph>SwXTextDocument</emph>, which is documented at <link href=\"https://docs.libreoffice.org/sw/html/classSwXTextDocument.html\" name=\"SwXTextDocument_API\">SwXTextDocument Class Reference</link>." +msgid "Use the class name to search more information in the API documentation. For example, the top-level object in a Writer document is an instance of the class <emph>SwXTextDocument</emph>, which is documented at <link href=\"https://docs.libreoffice.org/sw/html/classSwXTextDocument.html\">SwXTextDocument Class Reference</link>." msgstr "" #. 7g3wB @@ -9790,14 +9790,14 @@ msgctxt "" msgid "The messages about validation of a signature that you see in %PRODUCTNAME are the messages that the validation files return. The %PRODUCTNAME software has no way to ensure that the messages reflect the true status of any certificate. The %PRODUCTNAME software only displays the messages that other files that are not under control of %PRODUCTNAME report. There is no legal responsibility of %PRODUCTNAME that the displayed messages reflect the true status of a digital signature." msgstr "%PRODUCTNAME'de gördüğünüz imzanın geçerliliği ile ilgili mesajlar, doğrulama dosyalarından geri dönen mesajlardır. %PRODUCTNAME yazılımında mesajların herhangi bir sertifikanın gerçek durumunu yansıtan mesajlar olduğundan emin olmanın bir yolu bulunmamaktadır. %PRODUCTNAME yazılımı, sadece %PRODUCTNAME raporlarının kontrolünde olmayan diğer dosyaların mesajlarını göstermektedir. %PRODUCTNAME'in gösterdiği mesajların, sayısal imzanın gerçek durumunu yansıtmasıyla ilgili yasal sorumluluğu bulunmaktadır." -#. 5QG7D +#. DsCBF #: digital_signatures.xhp msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id3204443\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\" name=\"wiki.documentfoundation.org: How to use digital Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\" name=\"wiki.documentfoundation.org: How to use digital Signatures\">Sayısal imzalar hakkında İngilizce Wiki sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">Sayısal imzalar hakkında İngilizce Wiki sayfası</link>" #. p8TL7 #: digital_signatures.xhp @@ -9997,14 +9997,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If you enable <emph>Remember password till end of session</emph>, your password will be remembered for subsequent WebDAV connections until you exit %PRODUCTNAME.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>Oturum sonuna kadar parolayı hatırla</emph> seçeneğini etkinleştirirseniz, %PRODUCTNAME uygulamasını kapatana kadar parolanız sonraki WebDAV bağlantıları için hatırlanacaktır.</ahelp>" -#. QBcqG +#. YAhkz #: digitalsign_receive.xhp msgctxt "" "digitalsign_receive.xhp\n" "par_id3204443\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\" name=\"wiki.documentfoundation.org How to use digital Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\" name=\"wiki.documentfoundation.org How to use digital Signatures\">Sayısal imzalar hakkında İngilizce Wiki sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">Sayısal imzalar hakkında İngilizce Wiki sayfası</link>" #. bZGSc #: digitalsign_receive.xhp @@ -10339,14 +10339,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>saving;documents, automatically</bookmark_value><bookmark_value>automatic saving</bookmark_value><bookmark_value>backups;automatic</bookmark_value><bookmark_value>files; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>text documents; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>drawings; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>presentations; saving automatically</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgeler; otomatik kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek;belgeler, otomatik</bookmark_value><bookmark_value>otomatik kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>yedekler;otomatik</bookmark_value><bookmark_value>dosyalar; otomatik kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeleri; otomatik kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları; otomatik kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>çizimler; otomatik kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; otomatik kaydetmek</bookmark_value>" -#. DCQGi +#. wQZGr #: doc_autosave.xhp msgctxt "" "doc_autosave.xhp\n" "hd_id3155536\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"doc_autosave\"><link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\" name=\"Saving Documents Automatically\">Saving Documents Automatically</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"doc_autosave\"><link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\" name=\"Saving Documents Automatically\">Belgeleri Otomaik Olarak Kaydetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"doc_autosave\"><link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\">Saving Documents Automatically</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"doc_autosave\"><link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\">Belgeleri Otomaik Olarak Kaydetmek</link></variable>" #. 6GmAr #: doc_autosave.xhp @@ -10357,14 +10357,14 @@ msgctxt "" msgid "To create a backup file every time you save a document" msgstr "Bir belgeyi her kaydettiğinizde yedekleme dosyası oluşturmak" -#. QBGUG +#. dCA5j #: doc_autosave.xhp msgctxt "" "doc_autosave.xhp\n" "par_id3152780\n" "help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link>." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Yükle/Kaydet - Genel</emph></link> seçeneğini seçin." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Load/Save - General</emph></link>." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Yükle/Kaydet - Genel</emph></link> seçeneğini seçin." #. cjfZJ #: doc_autosave.xhp @@ -10411,14 +10411,14 @@ msgctxt "" msgid "To save recovery information automatically every n minutes" msgstr "Kurtarma bilgisini her n dakikada bir kaydetmek için" -#. nEZPe +#. R7sxn #: doc_autosave.xhp msgctxt "" "doc_autosave.xhp\n" "par_id3148563\n" "help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link>." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Yükle/Kaydet - Genel</emph></link> seçeneğini seçin." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Load/Save - General</emph></link>." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Yükle/Kaydet - Genel</emph></link> seçeneğini seçin." #. 9iCjt #: doc_autosave.xhp @@ -10438,23 +10438,23 @@ msgctxt "" msgid "This command saves the information necessary to restore the current document in case of a crash. Additionally, in case of a crash %PRODUCTNAME tries automatically to save AutoRecovery information for all open documents, if possible." msgstr "Bu komut çökme anında mevcut belgeyi geri yüklemek için gerekli bilgiyi kaydeder. Ek olarak, çökme anında %PRODUCTNAME eğer mümkünse açık bütün belgeler için Otomatik kaydetme bilgisini kaydetmeyi dener." -#. RZr2e +#. 72XGZ #: doc_autosave.xhp msgctxt "" "doc_autosave.xhp\n" "par_id3148672\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Farklı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Farklı Kaydet</link>" -#. GiFbH +#. 9VabN #: doc_autosave.xhp msgctxt "" "doc_autosave.xhp\n" "par_id3159150\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Yükle/Kaydet - General</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Load/Save - General</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Yükle/Kaydet - General</link>" #. tGAzm #: doc_autosave.xhp @@ -10483,14 +10483,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>" msgstr "" -#. GG3yh +#. NMUJz #: doc_open.xhp msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "hd_id3147834\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Opening Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Dosyaları Açmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Dosyaları Açmak</link></variable>" #. FCBeh #: doc_open.xhp @@ -10627,14 +10627,14 @@ msgctxt "" msgid "If you click the arrow next to the <emph>New</emph> icon, a submenu opens in which you can select another document type." msgstr "Eğer <emph>Yeni</emph> simgesinin yanındaki oka tıklarsanız başka bir belge türü seçebileceğiniz bir alt menü açılır." -#. Pnafh +#. RFE99 #: doc_open.xhp msgctxt "" "doc_open.xhp\n" "par_id3148616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\">File - Open</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\">Dosya- Aç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">File - Open</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">Dosya- Aç</link>" #. TnZ4D #: doc_save.xhp @@ -10654,14 +10654,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; saving</bookmark_value><bookmark_value>saving; documents</bookmark_value><bookmark_value>backups; documents</bookmark_value><bookmark_value>files; saving</bookmark_value><bookmark_value>text documents; saving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; saving</bookmark_value><bookmark_value>drawings; saving</bookmark_value><bookmark_value>presentations; saving</bookmark_value><bookmark_value>FTP; saving documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgeler; kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek; belgeler</bookmark_value><bookmark_value>yedekler; belgeler</bookmark_value><bookmark_value>dosyalar; kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeler; kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfalar; kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>çizimler; kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>sunum; kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>FTP; belgeleri kaydetmek</bookmark_value>" -#. iRMDq +#. irkmW #: doc_save.xhp msgctxt "" "doc_save.xhp\n" "hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"doc_save\"><link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\" name=\"Saving Documents\">Saving Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"doc_save\"><link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\" name=\"Saving Documents\">Dosyaları Kaydetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"doc_save\"><link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\">Saving Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"doc_save\"><link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\">Dosyaları Kaydetmek</link></variable>" #. DKFx6 #: doc_save.xhp @@ -10690,23 +10690,23 @@ msgctxt "" msgid "The document is saved under its path and name on the current local data medium or network drive or on the Internet, overwriting any file of the same name." msgstr "Belge kendi yolu ve isminde geçerli veri ortamında veya ağ sürücüsünde ya da İnternet üzerinde kaydedildi, aynı isimli dosyanın üzerine yazıldı." -#. qaTtH +#. nXqWZ #: doc_save.xhp msgctxt "" "doc_save.xhp\n" "par_id3150984\n" "help.text" -msgid "When you save a new file for the first time, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link> dialog opens, in which you can enter a name, folder and drive or volume for the file. To open this dialog, choose <emph>File - Save As</emph>." -msgstr "Yeni bir dosyayı ilk kez kaydedeceğiniz zaman, <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Farklı Kaydet</link> iletişimi açılır, burada dosya için bir isim girebilir, dosyanın kaydedileceği klasör ya da sürücüyü seçebilirsiniz. Bu iletişimi açmak için, <emph>Dosya - Farklı Kaydet</emph>i seçin." +msgid "When you save a new file for the first time, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link> dialog opens, in which you can enter a name, folder and drive or volume for the file. To open this dialog, choose <emph>File - Save As</emph>." +msgstr "Yeni bir dosyayı ilk kez kaydedeceğiniz zaman, <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Farklı Kaydet</link> iletişimi açılır, burada dosya için bir isim girebilir, dosyanın kaydedileceği klasör ya da sürücüyü seçebilirsiniz. Bu iletişimi açmak için, <emph>Dosya - Farklı Kaydet</emph>i seçin." -#. rg8Rf +#. P2oCF #: doc_save.xhp msgctxt "" "doc_save.xhp\n" "par_id3152472\n" "help.text" -msgid "You can set the automatic creation of a backup copy under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link>." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Yükle/Kaydet - Genel</emph></link> altında otomatik yedekleme kopyası oluşturmayı ayarlayabilirsiniz." +msgid "You can set the automatic creation of a backup copy under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Load/Save - General</emph></link>." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Yükle/Kaydet - Genel</emph></link> altında otomatik yedekleme kopyası oluşturmayı ayarlayabilirsiniz." #. 8tKAZ #: doc_save.xhp @@ -10870,23 +10870,23 @@ msgctxt "" msgid "my file.txt" msgstr "benim dosyam.txt" -#. fG4J9 +#. DiQ3z #: doc_save.xhp msgctxt "" "doc_save.xhp\n" "par_id3153524\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Farklı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Farklı Kaydet</link>" -#. uPRys +#. e38ca #: doc_save.xhp msgctxt "" "doc_save.xhp\n" "par_id3154140\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Yükle/Kaydet - General</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Load/Save - General</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Yükle/Kaydet - General</link>" #. 4ZyYC #: dragdrop.xhp @@ -10906,14 +10906,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>drag and drop;overview</bookmark_value><bookmark_value>mouse; pointers when using drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>links;by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>copying;by drag and drop</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sürükle bırak;önizleme</bookmark_value><bookmark_value>fare; sürükleyip bırakırken işaretçiler</bookmark_value><bookmark_value>bağlantılar;sürükle bırakla</bookmark_value><bookmark_value>kopyalamak;sürükle bırakla</bookmark_value>" -#. SgQF9 +#. F4BV4 #: dragdrop.xhp msgctxt "" "dragdrop.xhp\n" "hd_id3147571\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragdrop\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"Dragging and Dropping Within a $[officename] Document\">Dragging and Dropping Within a $[officename] Document</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"dragdrop\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"Dragging and Dropping Within a $[officename] Document\">$[officename] Belgelesi İçerisinde Sürüklemek ve Bırakmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"dragdrop\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\">Dragging and Dropping Within a $[officename] Document</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"dragdrop\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\">$[officename] Belgelesi İçerisinde Sürüklemek ve Bırakmak</link></variable>" #. GyVoT #: dragdrop.xhp @@ -11023,14 +11023,14 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Simge</alt></image>" -#. FffnD +#. yM3LQ #: dragdrop.xhp msgctxt "" "dragdrop.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "If you drag objects out of the <link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link>, you can specify in the submenu of the Navigator's <emph>Drag Mode</emph> icon whether to copy the object, insert it as a link or insert it as a hyperlink." -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Gezgin</emph></link> dışına nesne sürüklerseniz, Gezgin'in <emph>Sürükleme Kipi</emph> simgesinin alt menüsünde nesnenin kopyalanıp kopyalanamayacağını veya bağlantı ya da köprü olarak eklenip eklenemeyeceğini belirleyebilirsiniz." +msgid "If you drag objects out of the <link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\"><emph>Navigator</emph></link>, you can specify in the submenu of the Navigator's <emph>Drag Mode</emph> icon whether to copy the object, insert it as a link or insert it as a hyperlink." +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\"><emph>Gezgin</emph></link> dışına nesne sürüklerseniz, Gezgin'in <emph>Sürükleme Kipi</emph> simgesinin alt menüsünde nesnenin kopyalanıp kopyalanamayacağını veya bağlantı ya da köprü olarak eklenip eklenemeyeceğini belirleyebilirsiniz." #. AGXCC #: dragdrop.xhp @@ -11059,14 +11059,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>drag and drop; data source view</bookmark_value><bookmark_value>data source view; drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>copying;from data source view</bookmark_value><bookmark_value>pasting;from data source view</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sürükle bırak; veri kaynağı görünümü</bookmark_value><bookmark_value>veri kaynağı görünümü; sürükle bırak</bookmark_value><bookmark_value>kopyalamak;veri kaynağı görünümünden</bookmark_value><bookmark_value>yapıştırmak;veri kaynağı görünümünden</bookmark_value>" -#. JkBST +#. DYpFc #: dragdrop_beamer.xhp msgctxt "" "dragdrop_beamer.xhp\n" "hd_id3145071\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragdrop_beamer\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_beamer.xhp\" name=\"Drag-and-Drop With the Data Source View\">Drag-and-Drop With the Data Source View</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"dragdrop_beamer\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_beamer.xhp\" name=\"Drag-and-Drop With the Data Source View\">Veri Kaynağı Görünümünde Sürükle ve Bırak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"dragdrop_beamer\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_beamer.xhp\">Drag-and-Drop With the Data Source View</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"dragdrop_beamer\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_beamer.xhp\">Veri Kaynağı Görünümünde Sürükle ve Bırak</link></variable>" #. DccCG #: dragdrop_beamer.xhp @@ -11149,14 +11149,14 @@ msgctxt "" msgid "You can insert a database field in a text document by dragging a field name from the column header of the data source view into the document. This is especially useful when designing form letters. Simply drag the desired fields - home address, form of address, and so on - into your document." msgstr "Bir metin belgesi içerisine bir veritabanı alanını, veri kaynağı görüntüsünün sütun başlığından alan adını belge içerisine sürükleyerek ekleyebilirsiniz. Bu özellikler mektup formları tanımlarken faydalıdır. Basitçe istenen alanları - ev adresi, adresin formu, gibi - belgeniz içerisine sürükleyin." -#. rB68R +#. XtqH7 #: dragdrop_beamer.xhp msgctxt "" "dragdrop_beamer.xhp\n" "par_id3153105\n" "help.text" -msgid "To insert a complete record, select the corresponding header and drag it into the document. When you release the mouse button, the <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert database columns\"><emph>Insert database columns</emph></link> dialog appears, in which you can decide whether to use all database fields, and whether to copy the data into the document as text, a table or fields. All currently selected records will be inserted." -msgstr "Tam bir kaydı eklemek için, ekleyeceğiniz ilişkili başlığı seçin ve belge içerisine sürükleyin. Fare düğmesini serbest bıraktığınızda, tüm veritabanı alanlarını kullanıp kullanmayacağınıza ve veriyi belgeye metin, tablo veya alan olarak ekleyip eklemeyeceğinize karar verebileceğiniz <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert database columns\"><emph>Veritabanı sütunu ekle</emph></link> iletişim penceresi görünür. Tüm mevcut seçilmiş kayıtlar eklenir." +msgid "To insert a complete record, select the corresponding header and drag it into the document. When you release the mouse button, the <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\"><emph>Insert database columns</emph></link> dialog appears, in which you can decide whether to use all database fields, and whether to copy the data into the document as text, a table or fields. All currently selected records will be inserted." +msgstr "Tam bir kaydı eklemek için, ekleyeceğiniz ilişkili başlığı seçin ve belge içerisine sürükleyin. Fare düğmesini serbest bıraktığınızda, tüm veritabanı alanlarını kullanıp kullanmayacağınıza ve veriyi belgeye metin, tablo veya alan olarak ekleyip eklemeyeceğinize karar verebileceğiniz <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\"><emph>Veritabanı sütunu ekle</emph></link> iletişim penceresi görünür. Tüm mevcut seçilmiş kayıtlar eklenir." #. FfBFe #: dragdrop_beamer.xhp @@ -11221,14 +11221,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Gallery;dragging pictures to draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;dropping Gallery pictures</bookmark_value><bookmark_value>drag and drop;from Gallery to draw objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Galeri;çizim nesnelerine resim sürüklemek</bookmark_value><bookmark_value>nesne çizmek;Galeri resimlerini bırakmak</bookmark_value><bookmark_value>sürükle ve bırak;Galeriden çizim nesnelerine</bookmark_value>" -#. u2nTt +#. qGug9 #: dragdrop_fromgallery.xhp msgctxt "" "dragdrop_fromgallery.xhp\n" "hd_id3145345\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copying Graphics From the Gallery\">Copying Graphics From the Gallery</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copying Graphics From the Gallery\">Galeriden Grafikler Kopyalamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\">Copying Graphics From the Gallery</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\">Galeriden Grafikler Kopyalamak</link></variable>" #. JA2ug #: dragdrop_fromgallery.xhp @@ -11293,14 +11293,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>drag and drop;to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>copying;to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>Gallery; adding pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures;adding to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>inserting;pictures in Gallery</bookmark_value><bookmark_value>pasting;to Gallery</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sürükle ve bırak;Galeriye</bookmark_value><bookmark_value>kopyala;Galeriye</bookmark_value><bookmark_value>Galeri; resim ekleme</bookmark_value><bookmark_value>resimler;Galeriye ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme;Galerideki resimler</bookmark_value><bookmark_value>yapıştırma;Galeriye</bookmark_value>" -#. jhLFR +#. CGxpp #: dragdrop_gallery.xhp msgctxt "" "dragdrop_gallery.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Adding Graphics to the Gallery\">Adding Graphics to the Gallery</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Adding Graphics to the Gallery\">Galeriye Grafik Eklemek</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\">Adding Graphics to the Gallery</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\">Galeriye Grafik Eklemek</link> </variable>" #. uTcum #: dragdrop_gallery.xhp @@ -11383,14 +11383,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>drag and drop; pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures; drag and drop between documents</bookmark_value><bookmark_value>copying;pictures, between documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;pictures from other documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sürükle ve bırak; resimler</bookmark_value><bookmark_value>resimler; belgeler arasında sürükle ve bırak</bookmark_value><bookmark_value>kopyalamak;resimler, belgeler arasında</bookmark_value><bookmark_value>yapıştırmak; başka belgelerdeki resimler</bookmark_value>" -#. 3X6H9 +#. wvBaB #: dragdrop_graphic.xhp msgctxt "" "dragdrop_graphic.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragdrop_graphic\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_graphic.xhp\" name=\"Copying Graphics Between Documents\">Copying Graphics Between Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"dragdrop_graphic\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_graphic.xhp\" name=\"Copying Graphics Between Documents\">Grafikleri Belgeler Arasında Kopyalamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"dragdrop_graphic\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_graphic.xhp\">Copying Graphics Between Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"dragdrop_graphic\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_graphic.xhp\">Grafikleri Belgeler Arasında Kopyalamak</link></variable>" #. uY53F #: dragdrop_graphic.xhp @@ -11482,14 +11482,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets; copying areas to text documents</bookmark_value><bookmark_value>copying; sheet areas, to text documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;sheet areas in text documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları; alanları metin belgesine kopyalamak</bookmark_value><bookmark_value>kopyalamak; çalışma sayfası alanlarını, metin belgelerine</bookmark_value><bookmark_value>yapıştırmak; metin belgelerinde çalışma sayfası alanları</bookmark_value>" -#. 5TTsH +#. BAXmU #: dragdrop_table.xhp msgctxt "" "dragdrop_table.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragdrop_table\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_table.xhp\" name=\"Copying Spreadsheet Areas to Text Documents\">Copying Spreadsheet Areas to Text Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"dragdrop_table\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_table.xhp\" name=\"Copying Spreadsheet Areas to Text Documents\">Çalışma Sayfası Alanlarını Metin Belgelerine Kopyalamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"dragdrop_table\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_table.xhp\">Copying Spreadsheet Areas to Text Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"dragdrop_table\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_table.xhp\">Çalışma Sayfası Alanlarını Metin Belgelerine Kopyalamak</link></variable>" #. eFT4S #: dragdrop_table.xhp @@ -11590,14 +11590,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>customizing; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>buttons;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>toolbars;adding buttons</bookmark_value><bookmark_value>configuring; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>editing; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>inserting;buttons in toolbars</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özelleştirmek; araç çubukları</bookmark_value><bookmark_value>düğmeler; araç çubukları</bookmark_value><bookmark_value>araç çubukları; düğme eklemek</bookmark_value><bookmark_value>yapılandırmak; araç çubukları</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; araç çubukları</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; araç çubuğu düğmeleri</bookmark_value>" -#. LCD7D +#. nvE2R #: edit_symbolbar.xhp msgctxt "" "edit_symbolbar.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"edit_symbolbar\"><link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Adding Buttons to Toolbars\">Adding Buttons to Toolbars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"edit_symbolbar\"><link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Adding Buttons to Toolbars\">Araç Çubuklarına Düğme Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"edit_symbolbar\"><link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\">Adding Buttons to Toolbars</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"edit_symbolbar\"><link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\">Araç Çubuklarına Düğme Eklemek</link></variable>" #. NkDKU #: edit_symbolbar.xhp @@ -11716,13 +11716,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>sending; documents as email</bookmark_value><bookmark_value>email attachments</bookmark_value><bookmark_value>files; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>text documents;sending as email</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>drawings; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>presentations; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>attachments in emails</bookmark_value>" msgstr "" -#. CU2Ym +#. vkKDV #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Sending Documents as Email\">Sending Documents as Email</link></variable>" +msgid "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\">Sending Documents as Email</link></variable>" msgstr "" #. Z3E7r @@ -11788,13 +11788,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Crash Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Crash Report Tool</bookmark_value>" msgstr "" -#. sNc7D +#. G9Kar #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Crash Report Tool</link></variable>" +msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\">Crash Report Tool</link></variable>" msgstr "" #. ECi7s @@ -11923,14 +11923,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>saving; documents in other formats</bookmark_value><bookmark_value>files; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>text documents;saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>drawings; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>presentations; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>exporting; to Microsoft Office formats</bookmark_value><bookmark_value>Word documents; saving as</bookmark_value><bookmark_value>Excel; saving as</bookmark_value><bookmark_value>PowerPoint export</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgeler; başka biçimlerde kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek; başka biçimlerdeki belgeler</bookmark_value><bookmark_value>dosyalar; başka biçimlerde kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeleri; başka biçimlerde kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>hesap tabloları; başka biçimlerde kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>çizimler; başka biçimde kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; başka biçimde kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>dışa aktarmak; Microsoft Office biçimlerine</bookmark_value><bookmark_value>Word belgeleri; olarak kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>Excel; olarak kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>PowerPoint dışa aktarma</bookmark_value>" -#. EigPD +#. 7UFYM #: export_ms.xhp msgctxt "" "export_ms.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"export_ms\"><link href=\"text/shared/guide/export_ms.xhp\" name=\"Saving Documents in Other Formats\">Saving Documents in Other Formats</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"export_ms\"><link href=\"text/shared/guide/export_ms.xhp\" name=\"Saving Documents in Other Formats\">Belgeleri Başka Biçimlerde Kaydetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"export_ms\"><link href=\"text/shared/guide/export_ms.xhp\">Saving Documents in Other Formats</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"export_ms\"><link href=\"text/shared/guide/export_ms.xhp\">Belgeleri Başka Biçimlerde Kaydetmek</link></variable>" #. BFPDC #: export_ms.xhp @@ -11968,14 +11968,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want the file dialogs to offer another file format as default, select that format in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - General</emph> in the <emph>Default file format </emph>area." msgstr "Dosya iletişim pencerelerinin başka bir dosya biçimini varsayılan olarak önermesini istiyorsanız, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Yükle/Kaydet - Genel</emph> altında <emph>Varsayılan dosya biçimi </emph> alanından istediğiniz biçimi seçin." -#. 9YgGa +#. TiFpX #: export_ms.xhp msgctxt "" "export_ms.xhp\n" "par_id3149669\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Farklı Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Farklı Kaydet</link>" #. G7Dma #: fax.xhp @@ -11995,14 +11995,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>faxes; sending</bookmark_value><bookmark_value>faxes;configuring $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>sending; documents as faxes </bookmark_value><bookmark_value>configuring;fax icon</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>faks; göndermek</bookmark_value><bookmark_value>faks;yapılandırmak $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>göndermek; begeleri faks olarak</bookmark_value><bookmark_value>yapılandırmak;faks simgesi</bookmark_value>" -#. GW85Q +#. Y9SkA #: fax.xhp msgctxt "" "fax.xhp\n" "hd_id3156426\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fax\"><link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing\">Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"fax\"><link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing\">Faks Göndermek ve $[officename]'i Faks için Yapılandırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fax\"><link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\">Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"fax\"><link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\">Faks Göndermek ve $[officename]'i Faks için Yapılandırmak</link></variable>" #. EE7PR #: fax.xhp @@ -12058,14 +12058,14 @@ msgctxt "" msgid "You can configure $[officename] so that a single click on an icon automatically sends the current document as a fax:" msgstr "$[officename]'i mevcut belgeyi, bir simgeye tek bir tıklama ile faks olarak gönderebileceğiniz şekilde yapılandırabilirsiniz:" -#. HGvHi +#. xAFDh #: fax.xhp msgctxt "" "fax.xhp\n" "par_id3145315\n" "help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Print</emph></link>." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Yazdır</emph></link>'ı seçin." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Print</emph></link>." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Yazdır</emph></link>'ı seçin." #. i3pFY #: fax.xhp @@ -12409,14 +12409,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>buttons; big/small</bookmark_value><bookmark_value>views; icons</bookmark_value><bookmark_value>icon sizes</bookmark_value><bookmark_value>changing;icon sizes</bookmark_value><bookmark_value>large icons</bookmark_value><bookmark_value>small icons</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>düğmeler; büyük/küçük</bookmark_value><bookmark_value>görünüm; simgeler</bookmark_value><bookmark_value>simge boyutları</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek;simge boyutları</bookmark_value><bookmark_value>büyük simgeler</bookmark_value><bookmark_value>küçük simgeler</bookmark_value>" -#. NZHhF +#. DPFqv #: flat_icons.xhp msgctxt "" "flat_icons.xhp\n" "hd_id3145669\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"flat_icons\"><link href=\"text/shared/guide/flat_icons.xhp\" name=\"Changing Icon Views\">Changing Icon Size</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"flat_icons\"><link href=\"text/shared/guide/flat_icons.xhp\" name=\"Changing Icon Views\">Simge Boyutunu Değiştirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"flat_icons\"><link href=\"text/shared/guide/flat_icons.xhp\">Changing Icon Size</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"flat_icons\"><link href=\"text/shared/guide/flat_icons.xhp\">Simge Boyutunu Değiştirmek</link></variable>" #. avvCx #: flat_icons.xhp @@ -12472,14 +12472,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>toolbars;docking/undocking</bookmark_value> <bookmark_value>toolbars;viewing/closing</bookmark_value> <bookmark_value>toolbars;locking/unlocking</bookmark_value> <bookmark_value>closing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>docking;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>fixing toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>detaching toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>placing toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>positioning;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>moving;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>attaching toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>floating toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>windows;docking</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>showing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>icon bars, see toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>button bars, see toolbars</bookmark_value>" msgstr "" -#. hA6wB +#. FEzij #: floating_toolbar.xhp msgctxt "" "floating_toolbar.xhp\n" "hd_id3152801\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"Using Toolbars\">Using Toolbars</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"Using Toolbars\">Araç Çubuklarını Kullanmak</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\">Using Toolbars</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\">Araç Çubuklarını Kullanmak</link> </variable>" #. cXEKa #: floating_toolbar.xhp @@ -12967,14 +12967,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>command buttons, see push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>controls;adding to documents</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>keys;adding push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>buttons;adding push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>press buttons, see push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>push buttons;adding to documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>komut düğmeleri, itme düğmelerini gör</bookmark_value><bookmark_value>denetimler;belgeye eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;itme düğmeleri</bookmark_value><bookmark_value>tuşlar;itme düğmeleri eklemek</bookmark_value><bookmark_value>düğmeler;itme düğmeleri eklemek</bookmark_value><bookmark_value>düğmelere bas, itme düğmelerini gör</bookmark_value><bookmark_value>itme düğmeleri;belgelere eklemek</bookmark_value>" -#. xrBhy +#. mdPDi #: formfields.xhp msgctxt "" "formfields.xhp\n" "hd_id3149798\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formfields\"><link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\" name=\"Inserting and Editing Buttons\">Adding a Command Button to a Document</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formfields\"><link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\" name=\"Inserting and Editing Buttons\">Belgeye Bir Komut Düğmesi Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formfields\"><link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\">Adding a Command Button to a Document</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formfields\"><link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\">Belgeye Bir Komut Düğmesi Eklemek</link></variable>" #. CjP4o #: formfields.xhp @@ -13138,14 +13138,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Gallery; inserting pictures from</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>patterns for objects</bookmark_value><bookmark_value>textures;inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>inserting;objects from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>copying;from Gallery</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Galeri; resimleri eklemek</bookmark_value><bookmark_value>resimler; Galeriden eklemek</bookmark_value><bookmark_value>nesneler; Galeriden eklemek</bookmark_value><bookmark_value>nesneler için kalıplar</bookmark_value><bookmark_value>dokular;Galeriden eklemek</bookmark_value><bookmark_value>arkaplanlar;Galeriden eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;Galeriden nesneler</bookmark_value><bookmark_value>kopyalamak;Galeriden</bookmark_value>" -#. ApxYf +#. YRSYi #: gallery_insert.xhp msgctxt "" "gallery_insert.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\">Inserting Objects From the Gallery</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\">Galeri'den Nesne Eklemek</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Inserting Objects From the Gallery</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Galeri'den Nesne Eklemek</link> </variable>" #. LAR7B #: gallery_insert.xhp @@ -13606,14 +13606,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>hyperlinks; editing</bookmark_value><bookmark_value>links; editing hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>editing; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>text attributes; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>buttons;editing hyperlink buttons</bookmark_value><bookmark_value>URL;changing hyperlink URLs</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>köprüler; düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>bağlantılar; köprüleri düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; köprüler</bookmark_value><bookmark_value>metin öznitelikleri; köprüler</bookmark_value><bookmark_value>düğmeler;köprü düğmelerini düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>URL; köprü URL'lerini düzenlemek</bookmark_value>" -#. V6ywk +#. SkQGu #: hyperlink_edit.xhp msgctxt "" "hyperlink_edit.xhp\n" "hd_id3153910\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"Editing Hyperlinks\">Editing Hyperlinks</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"Editing Hyperlinks\">Köprüleri Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\">Editing Hyperlinks</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\">Köprüleri Düzenlemek</link></variable>" #. FNBDB #: hyperlink_edit.xhp @@ -13678,14 +13678,14 @@ msgctxt "" msgid "Changing the URL of a hyperlink" msgstr "" -#. jCEKw +#. GqyXN #: hyperlink_edit.xhp msgctxt "" "hyperlink_edit.xhp\n" "par_id3150503\n" "help.text" -msgid "As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>." -msgstr "Yukarıda anlatıldığı gibi, <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Köprü iletişim penceresini</link> açınız." +msgid "As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink Dialog</link>." +msgstr "Yukarıda anlatıldığı gibi, <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Köprü iletişim penceresini</link> açınız." #. V89FX #: hyperlink_edit.xhp @@ -13795,14 +13795,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>hyperlinks; inserting</bookmark_value><bookmark_value>links; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; hyperlinks</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>köprüler; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>bağlantılar; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; köprüler</bookmark_value>" -#. 6hGVf +#. mb3NF #: hyperlink_insert.xhp msgctxt "" "hyperlink_insert.xhp\n" "hd_id3150789\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks\">Inserting Hyperlinks</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks\">Köprü Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\">Inserting Hyperlinks</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\">Köprü Eklemek</link></variable>" #. y4YkT #: hyperlink_insert.xhp @@ -13813,14 +13813,14 @@ msgctxt "" msgid "You can insert hyperlinks in two ways: as text or as a button. In both cases, the visible text can be different from the URL." msgstr "Köprüleri iki yöntemle ekleyebilirsiniz: metin veya düğme olarak. Her iki durumda da görülebilen metin URL'den farklıdır." -#. r7xvA +#. hQf7h #: hyperlink_insert.xhp msgctxt "" "hyperlink_insert.xhp\n" "par_id3149811\n" "help.text" -msgid "Place the text cursor in the document at the point where you want to insert the hyperlink or select the text that you want to put the hyperlink on. Select <emph>Hyperlink</emph> command from the <emph>Insert</emph> menu. Alternatively click on the <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image> Hyperlink icon on the <emph>Standard</emph> toolbar. The <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> appears." -msgstr "Belge içerisinde köprü eklemek istediğiniz noktaya metin imlecini yerleştirin veya köprü eklemek istediğiniz metni seçin. <emph>Ekle</emph> menüsünden <emph>Bağlantı</emph> komutunu seçin. Ayrıca <emph>Standart</emph> araç çubuğundaki <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Simge</alt></image> Köprü simgesine tıklayabilirsiniz. <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Köprü iletişim penceresi</link> görünecektir." +msgid "Place the text cursor in the document at the point where you want to insert the hyperlink or select the text that you want to put the hyperlink on. Select <emph>Hyperlink</emph> command from the <emph>Insert</emph> menu. Alternatively click on the <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image> Hyperlink icon on the <emph>Standard</emph> toolbar. The <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink dialog</link> appears." +msgstr "Belge içerisinde köprü eklemek istediğiniz noktaya metin imlecini yerleştirin veya köprü eklemek istediğiniz metni seçin. <emph>Ekle</emph> menüsünden <emph>Bağlantı</emph> komutunu seçin. Ayrıca <emph>Standart</emph> araç çubuğundaki <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Simge</alt></image> Köprü simgesine tıklayabilirsiniz. <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Köprü iletişim penceresi</link> görünecektir." #. E8dZA #: hyperlink_insert.xhp @@ -13876,14 +13876,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>absolute hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>relative hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks, see also links</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>mutlak köprüler</bookmark_value><bookmark_value>göreceli köprüler </bookmark_value><bookmark_value>köprüler; göreceli ve mutlak</bookmark_value><bookmark_value>köprüler, ayrıca bağlantılara bakınız</bookmark_value>" -#. fEfnE +#. tL4Wk #: hyperlink_rel_abs.xhp msgctxt "" "hyperlink_rel_abs.xhp\n" "hd_id3147399\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\" name=\"Relative and Absolute Links\">Relative and Absolute Links</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\" name=\"Relative and Absolute Links\">Göreceli ve Mutlak Bağlantılar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">Relative and Absolute Links</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">Göreceli ve Mutlak Bağlantılar</link></variable>" #. GYPtz #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -13894,13 +13894,13 @@ msgctxt "" msgid "When you include hyperlinks, two factors must be taken into account: whether they are set as relative or absolute on saving, and whether or not the file is present." msgstr "Köprüleri eklediğinizde, iki faktörü göz önünde bulundurmanız gerekmektedir: köprüler kaydedilirken göreceli mi yoksa mutlak olarak mı ayarlanacak ve dosyanın var olup olmadığı." -#. KFh7J +#. BUhmk #: hyperlink_rel_abs.xhp msgctxt "" "hyperlink_rel_abs.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive." msgstr "" #. Ue6zh @@ -14128,14 +14128,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;opening Microsoft documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; importing</bookmark_value> <bookmark_value>importing; documents in other formats</bookmark_value> <bookmark_value>opening; documents from other formats</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents from other formats</bookmark_value> <bookmark_value>converting;Microsoft documents</bookmark_value> <bookmark_value>saving; default file formats</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;document formats in file dialogs</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; saving always in other formats</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office; as default file format</bookmark_value> <bookmark_value>files;importing</bookmark_value> <bookmark_value>XML converters</bookmark_value> <bookmark_value>converters; XML</bookmark_value> <bookmark_value>Document Converter Wizard</bookmark_value> <bookmark_value>wizards; document converter</bookmark_value> <bookmark_value>converters; document converter</bookmark_value> <bookmark_value>files, see also documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;Microsoft belgelerini açmak</bookmark_value> <bookmark_value>belgeler; içe aktarmak</bookmark_value> <bookmark_value>içe aktarmak; diğer biçimlerdeki belgeler</bookmark_value> <bookmark_value>açmak;diğer biçimlerdeki dosyaları</bookmark_value> <bookmark_value>yüklemek; diğer biçimlerdeki belgeler</bookmark_value><bookmark_value>dönüştürmek; Microsoft belgeleri</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek; varsayılan dosya biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar; dosya iletişim öğelerinde belge biçimleri</bookmark_value><bookmark_value>dosya biçimleri; her zaman diğer biçimlerinde kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; varsayılan dosya biçimi olarak</bookmark_value><bookmark_value>dosyalar; içe aktarmak</bookmark_value><bookmark_value>XML dönüştürücüler; </bookmark_value><bookmark_value>dönüştürücüler; XML</bookmark_value><bookmark_value>Belge Dönüştürücü Sihirbazı</bookmark_value><bookmark_value>sihirbazlar; belge dönüştürücü</bookmark_value><bookmark_value>dönüştürücüler; belge </bookmark_value><bookmark_value>dosyalar; ayrıca belgelere bakın</bookmark_value>" -#. 2SFQD +#. AWFK5 #: import_ms.xhp msgctxt "" "import_ms.xhp\n" "hd_id3145313\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"import_ms\"><link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\" name=\"Opening documents saved in other formats\">Opening documents saved in other formats</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"import_ms\"><link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\" name=\"Opening documents saved in other formats\">Diğer biçimlerde kaydedilmiş belgeleri açmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"import_ms\"><link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\">Opening documents saved in other formats</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"import_ms\"><link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\">Diğer biçimlerde kaydedilmiş belgeleri açmak</link></variable>" #. RBJGs #: import_ms.xhp @@ -14200,14 +14200,14 @@ msgctxt "" msgid "Open the wizard, which guides you through the operation, to copy and convert all documents from Microsoft Word, Microsoft Excel or Microsoft PowerPoint into OpenDocument file format documents. You can select a source and target directory, specify whether to convert documents and/or templates, and more besides." msgstr "Microsoft Word, Microsoft Excel veya Microsoft PowerPoint belgelerini OpenDocument dosya biçin belgelerine kopyalamak ve dönüştürmek için, işlem boyunca size kılavuzluk eden sihirbazı açın. Kaynak ve hedef dizinleri seçebilirsiniz, belgeleri ve/veya şablonları ve fazlasını döştürüp dönüştürmeyeceğinizi belirtin." -#. 4MBpe +#. i6EyB #: import_ms.xhp msgctxt "" "import_ms.xhp\n" "par_id3153824\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"File - AutoPilot - Document Converter\"><emph>File - Wizards - Document Converter</emph></link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"File - AutoPilot - Document Converter\"><emph>Dosya - Sihirbaz - Belge Dönüştürücü</emph></link>'yü seçin." +msgid "Choose <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\"><emph>File - Wizards - Document Converter</emph></link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\"><emph>Dosya - Sihirbaz - Belge Dönüştürücü</emph></link>'yü seçin." #. uUfaZ #: import_ms.xhp @@ -14254,23 +14254,23 @@ msgctxt "" msgid "All the options of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer are now available to you. Not all options that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer offers for editing of documents can be saved in HTML format." msgstr "Artık tüm <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer seçenekleri sizin için kullanılabilir durumdadır. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer tarafından belge düzenlemek için sunulan tüm seçenekler HTML biçiminde kaydedilemezler." -#. 2QufQ +#. CeW7m #: import_ms.xhp msgctxt "" "import_ms.xhp\n" "par_id3148944\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Working with VBA code\">Working with VBA code</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Working with VBA code\">VBA kodu ile çalışmak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">Working with VBA code</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">VBA kodu ile çalışmak</link>" -#. cwfpE +#. Aia9M #: import_ms.xhp msgctxt "" "import_ms.xhp\n" "par_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Varsayılan dosya biçimini ayarlamak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Setting the default file format</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Varsayılan dosya biçimini ayarlamak</link>" #. fxquy #: insert_bitmap.xhp @@ -14290,13 +14290,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>graphics, see also pictures</bookmark_value><bookmark_value>images, see also pictures</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting and editing bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>illustrations, see pictures</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>pixel graphics; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>exporting; bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>importing; bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>pictures; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; pictures</bookmark_value><bookmark_value>invert filter</bookmark_value><bookmark_value>smoothing filter</bookmark_value><bookmark_value>sharpening filter</bookmark_value><bookmark_value>remove noise filter</bookmark_value><bookmark_value>solarization filter</bookmark_value><bookmark_value>aging filter</bookmark_value><bookmark_value>posterizing filter</bookmark_value><bookmark_value>pop-art filter</bookmark_value><bookmark_value>charcoal sketches filter</bookmark_value><bookmark_value>mosaic filter</bookmark_value><bookmark_value>pictures;filters</bookmark_value><bookmark_value>filters;pictures</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>grafikler, ayrıca resimlere bakınız</bookmark_value><bookmark_value>görüntüler, ayrıca resimlere bakınız</bookmark_value><bookmark_value>görüntüler; bit eşlem eklemek ve düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>resimle gösterme, resimlere bakınız</bookmark_value><bookmark_value>bit eşlemler; eklemek ve düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>piksel grafikleri; eklemek ve düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>içe aktarmak; bit eşlemler</bookmark_value><bookmark_value>içe aktarmak; bit eşlemler</bookmark_value><bookmark_value>resimler; düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; resimler</bookmark_value><bookmark_value>süzgeçleri tersine çevirmek</bookmark_value><bookmark_value>yumuşatma süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>keskinleştirme süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>gürültü azaltma süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>solukluk süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>yaşlandırma süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>posterleştirme süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>pop-art süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>karakelem çizim süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>mozaik süzgeci</bookmark_value><bookmark_value>resimler;filtre</bookmark_value><bookmark_value>filtre;resimler</bookmark_value>" -#. wND7N +#. o3s8P #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_bitmap\"><link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\" name=\"Inserting, Editing, Saving Bitmaps\">Inserting, Editing, Saving Bitmaps Images</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_bitmap\"><link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\">Inserting, Editing, Saving Bitmaps Images</link></variable>" msgstr "" #. acbbz @@ -14425,14 +14425,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Image</emph> Bar may look slightly different depending to the module you are using." msgstr "<emph>Görüntü</emph> Çubuğu kullandığınız modüle göre biraz farklı görünebilir." -#. RFa77 +#. rAKpy #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" "insert_bitmap.xhp\n" "par_id3154124\n" "help.text" -msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Image Filter\"><emph>Image Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar." -msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Image Filter\"><emph>Resim Süzgeci</emph></link> araç çubuğunda bir çok süzgeç bulunmaktadır, bu araç çubuğunu <emph>Resim</emph> Çubuğu üzerindeki simge ile açabilirsiniz." +msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\"><emph>Image Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar." +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\"><emph>Resim Süzgeci</emph></link> araç çubuğunda bir çok süzgeç bulunmaktadır, bu araç çubuğunu <emph>Resim</emph> Çubuğu üzerindeki simge ile açabilirsiniz." #. 5CqZC #: insert_bitmap.xhp @@ -14614,14 +14614,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>resizing, see also scaling/zooming</bookmark_value> <bookmark_value>scaling, see also zooming</bookmark_value> <bookmark_value>drawings, see also draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>graphic objects, see draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>text; drawing pictures</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; drawings</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; drawing</bookmark_value> <bookmark_value>objects; copying when moving in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; adding/editing/copying</bookmark_value> <bookmark_value>circle drawings</bookmark_value> <bookmark_value>square drawings</bookmark_value> <bookmark_value>handles; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; objects</bookmark_value> <bookmark_value>objects;moving and resizing with mouse</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;objects, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>copying; draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>editing;draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;scaling/resizing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yeniden boyutlandırma, aynı zamanda ölçekleme/odaklanarak büyütmek e bakın</bookmark_value> <bookmark_value>ölçekleme, aynı zamanda odaklanarak büyütmeye bakın</bookmark_value> <bookmark_value>çizmeler, aynı zamanda nesne çizmelerine bakın</bookmark_value> <bookmark_value>grafik nesneneleri, nesne çizmelerine bakın</bookmark_value> <bookmark_value>metin; resimleri çizmek</bookmark_value> <bookmark_value>eklemek; çizmeler</bookmark_value> <bookmark_value>resimler; çizmek</bookmark_value> <bookmark_value>nesneler; sunumları taşımada kopyalama</bookmark_value> <bookmark_value>nesneleri çizme; ekleme/düzenleme/kopyalama</bookmark_value> <bookmark_value>çembersel çizimler</bookmark_value> <bookmark_value>kare çizimler</bookmark_value> <bookmark_value>işle; ölçeklemek</bookmark_value> <bookmark_value>ölçeklemek; nesneler</bookmark_value> <bookmark_value>nesneler;fare ile taşıma ve yeniden boyutlandırma</bookmark_value> <bookmark_value>yeniden boyutlandırma;nesneler, fare ile</bookmark_value> <bookmark_value>kopyalama; nesneleri çiz</bookmark_value> <bookmark_value>yapıştırma;nesneleri çiz</bookmark_value> <bookmark_value>düzenleme;nesneleri çiz</bookmark_value> <bookmark_value>resimler;ölçekleme/yeniden boyutlandırma</bookmark_value>" -#. Hk78P +#. tLaCS #: insert_graphic_drawit.xhp msgctxt "" "insert_graphic_drawit.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Editing Graphic Objects\">Editing Graphic Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Editing Graphic Objects\">Grafik Nesnelerini Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\">Editing Graphic Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\">Grafik Nesnelerini Düzenlemek</link></variable>" #. fUaYn #: insert_graphic_drawit.xhp @@ -14731,14 +14731,14 @@ msgctxt "" msgid "To revert to normal mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the <emph>Select</emph> icon." msgstr "Çizim nesnelerini oluşturduktan ve düzenledikten sonra normal düzenleme kipine dönmek için, belgede hiçbir nesne içermeyen bir alana tıklayın. Eğer bir çizim imleci görürseniz, önce <emph>Seç</emph> simgesine tıklayarak bu moddan çıkın." -#. D86sB +#. 4DE8F #: insert_graphic_drawit.xhp msgctxt "" "insert_graphic_drawit.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Information about the individual icons\">Information about the individual icons</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Information about the individual icons\">Simgeler hakkında bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">Information about the individual icons</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">Simgeler hakkında bilgi</link>" #. k5PBD #: insert_specialchar.xhp @@ -14758,14 +14758,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>characters; special</bookmark_value><bookmark_value>inserting; special characters</bookmark_value><bookmark_value>special characters</bookmark_value><bookmark_value>text; inserting special characters</bookmark_value><bookmark_value>accents</bookmark_value><bookmark_value>compose key to insert special characters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>karakterler; özel</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; özel karakterler</bookmark_value><bookmark_value>özel karakterler</bookmark_value><bookmark_value>metin; özel karakter eklemek</bookmark_value><bookmark_value>aksanlar</bookmark_value><bookmark_value>özel karakterleri eklemek için tuş oluşturmak</bookmark_value>" -#. 9Ahtx +#. Axjqn #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" "insert_specialchar.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_specialchar\"><link href=\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\" name=\"Inserting Special Characters\">Inserting Special Characters</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_specialchar\"><link href=\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\" name=\"Inserting Special Characters\">Özel Karakter Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_specialchar\"><link href=\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\">Inserting Special Characters</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_specialchar\"><link href=\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\">Özel Karakter Eklemek</link></variable>" #. aLZJA #: insert_specialchar.xhp @@ -14839,23 +14839,23 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>All Unix systems:</emph> (Alt Graph) as additional compose key. The (Alt Graph) key can work in $[officename] like the Compose key, if you set the environment variable SAL_ALTGR_COMPOSE. The (Alt Graph) key must trigger a mode_switch, so, for example, xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\" must be set. First press (Alt Graph), then the first modifier, then the second modifier. The characters are combined as described on a Solaris system in the file /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h.</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>Tüm Unix sistemleri:</emph> (Alt Graph) Oluşturma tuşu olarak. (Alt Graph) tuşu $[officename] içerisinde Oluşturma tuşu olarak çalışabilir, eğer SAL_ALTGR_COMPOSE çevresel değişkenini ayarlarsanız. (Alt Graph) tuşu bir kip değişimini tetiklemelidir, böylece, xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\" ayarlanmalıdır. Önce (Alt Graph) tuşuna basın daha sonra ilk sonra da ikinci değiştiriciye basın. Karakterler Solaris sistemdeki /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h dosyasında anlatıldığı üzere birleştirilir.</caseinline></switchinline>" -#. GrGC8 +#. 3o57g #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" "insert_specialchar.xhp\n" "par_id3149047\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Characters\">Special Characters</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Characters\">Özel Karakterler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Characters</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Özel Karakterler</link>" -#. Gqfv7 +#. FpxDy #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" "insert_specialchar.xhp\n" "par_id3153896\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzeltme</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">AutoCorrect</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Otomatik Düzeltme</link>" #. WDGAE #: integratinguno.xhp @@ -14875,14 +14875,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>add-ons, see UNO components</bookmark_value><bookmark_value>UNO components;integrating new</bookmark_value><bookmark_value>installing;UNO components</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklentiler, UNO bileşenlerine bak</bookmark_value><bookmark_value>UNO bileşenleri;yeni entegre</bookmark_value><bookmark_value>yüklemek;UNO bileşenleri</bookmark_value>" -#. CquJh +#. 8CAQQ #: integratinguno.xhp msgctxt "" "integratinguno.xhp\n" "hd_id3149760\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"integratinguno\"><link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"Integrating new UNO components\">Integrating new UNO components</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"integratinguno\"><link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"Integrating new UNO components\">Yeni UNO bileşenleri entegre etmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"integratinguno\"><link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\">Integrating new UNO components</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"integratinguno\"><link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\">Yeni UNO bileşenleri entegre etmek</link></variable>" #. QFdQX #: integratinguno.xhp @@ -14929,14 +14929,14 @@ msgctxt "" msgid "Change the user interface (menus or toolbars). This can be done almost automatically by writing an XML text file that describes the changes. More information can be found in the $[officename] Developer's Guide." msgstr "Kullanıcı arayüzünü (menüler veya araç çubukları) değiştirir. Bu, neredeyse otomatik bir şekilde değişiklikleri tanımlayan bir XML metni yazılarak yapılabilir. Daha fazla bilgi $[officename] Geliştirici Kılavuzunda bulunabilir." -#. 68tms +#. TPxRB #: integratinguno.xhp msgctxt "" "integratinguno.xhp\n" "par_id3151110\n" "help.text" -msgid "The Add-Ons can extend the functionality of $[officename]. They are not related to the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Add-Ins\">Add-Ins</link></caseinline><defaultinline>Add-Ins</defaultinline></switchinline> that provide new functions for $[officename] Calc." -msgstr "Eklentiler $[officename] işlevini büyütür. $[officename]Calc'a yeni özellikler sağlayan <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Add-Ins\">Eklentiler</link></caseinline><defaultinline>Eklentiler</defaultinline></switchinline> ile ilişkili değildir." +msgid "The Add-Ons can extend the functionality of $[officename]. They are not related to the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Add-Ins</link></caseinline><defaultinline>Add-Ins</defaultinline></switchinline> that provide new functions for $[officename] Calc." +msgstr "Eklentiler $[officename] işlevini büyütür. $[officename]Calc'a yeni özellikler sağlayan <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Eklentiler</link></caseinline><defaultinline>Eklentiler</defaultinline></switchinline> ile ilişkili değildir." #. CAFw3 #: keyboard.xhp @@ -14956,14 +14956,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>accessibility;general shortcuts</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys; %PRODUCTNAME accessibility</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>erişilebilirlik;genel kısayollar</bookmark_value><bookmark_value>kısayol tuşları; %PRODUCTNAME'da Erişebilirlik</bookmark_value>" -#. ArwDt +#. c2Cjk #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3158421\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)\">Shortcuts (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Accessibility)</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)\">Kısayollar (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Erişilebilirlik)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\">Shortcuts (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Accessibility)</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\">Kısayollar (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Erişilebilirlik)</link></variable>" #. 2drEq #: keyboard.xhp @@ -15262,14 +15262,14 @@ msgctxt "" msgid "Selection in Tables" msgstr "Tablolardan Seçim" -#. E5Bx3 +#. 3XWAB #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3154320\n" "help.text" -msgid "In several windows, dialogs, and in the table control field, there are tables to select data, for instance, in the right part of the <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source View\">Data Source View</link>. The following keys are used for selections in these tables:" -msgstr "Birçok pencerede, iletişim pencerelerinde ve tablo kontrol alanlarında verileri seçilecek tablolar bulunur, örneğin, <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source View\">Veri Kaynağı Görünümü</link>nün sağ kısmında. Aşağıdaki tuşlar bu tablolardan seçim yapmak için kullanılır:" +msgid "In several windows, dialogs, and in the table control field, there are tables to select data, for instance, in the right part of the <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">Data Source View</link>. The following keys are used for selections in these tables:" +msgstr "Birçok pencerede, iletişim pencerelerinde ve tablo kontrol alanlarında verileri seçilecek tablolar bulunur, örneğin, <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">Veri Kaynağı Görünümü</link>nün sağ kısmında. Aşağıdaki tuşlar bu tablolardan seçim yapmak için kullanılır:" #. gcpwK #: keyboard.xhp @@ -15928,14 +15928,14 @@ msgctxt "" msgid "Controlling the Help" msgstr "Yardımı Kontrol Etmek" -#. ZPXdy +#. Rf4nG #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3149441\n" "help.text" -msgid "Press Shift+F1 to display the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Extended Tips\">Extended Tips</link> for the currently selected command, icon or control." -msgstr "Mevcut seçili komut, simge veya kontrol için <link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Extended Tips\">Genişletilmiş İpuçlarını</link> görüntülemek istiyorsanız, Shift+F1 tuşlarına basın." +msgid "Press Shift+F1 to display the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">Extended Tips</link> for the currently selected command, icon or control." +msgstr "Mevcut seçili komut, simge veya kontrol için <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">Genişletilmiş İpuçlarını</link> görüntülemek istiyorsanız, Shift+F1 tuşlarına basın." #. tB7qW #: keyboard.xhp @@ -16288,14 +16288,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>labels; creating and synchronizing</bookmark_value><bookmark_value>business cards; creating and synchronizing</bookmark_value><bookmark_value>synchronizing;labels and business cards</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>etiketler; oluşturmak ve eşitlemek</bookmark_value><bookmark_value>kartvizitler; oluşturmak ve eşitlemek</bookmark_value><bookmark_value>eşitlemek;etiketler ve kartvizitler</bookmark_value>" -#. QsUyQ +#. XNFQ4 #: labels.xhp msgctxt "" "labels.xhp\n" "hd_id3150774\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"labels\"><link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Creating and Printing Labels and Business Cards\">Creating and Printing Labels and Business Cards</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"labels\"><link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Creating and Printing Labels and Business Cards\">Kartvizit ve Etiket Oluşturmak ve Yazdırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"labels\"><link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\">Creating and Printing Labels and Business Cards</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"labels\"><link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\">Kartvizit ve Etiket Oluşturmak ve Yazdırmak</link></variable>" #. a2rtY #: labels.xhp @@ -16306,14 +16306,14 @@ msgctxt "" msgid "Designing Business Cards Through a Dialog" msgstr "Kartvizitleri İletişim Penceresi Aracılığıyla Tasarlamak" -#. EH4JV +#. SxEpR #: labels.xhp msgctxt "" "labels.xhp\n" "par_id3146798\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"File - New - Business Cards\"><emph>File - New - Business Cards</emph></link> to open the<emph> Business Cards </emph>dialog, which allows you to choose how your business cards will look." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"File - New - Business Cards\"><emph>Dosya - Yeni - Kartvizitler</emph></link>'i seçerek kartvizitinizin nasıl görüneceğini belirleyeceğiniz <emph>Kartvizit</emph> iletişim penceresini açın." +msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\"><emph>File - New - Business Cards</emph></link> to open the<emph> Business Cards </emph>dialog, which allows you to choose how your business cards will look." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\"><emph>Dosya - Yeni - Kartvizitler</emph></link>'i seçerek kartvizitinizin nasıl görüneceğini belirleyeceğiniz <emph>Kartvizit</emph> iletişim penceresini açın." #. WD8J3 #: labels.xhp @@ -16333,14 +16333,14 @@ msgctxt "" msgid "You can design both labels and business cards through the <emph>Labels</emph> dialog." msgstr "<emph>Etiketler</emph> penceresini kullanarak hem etiketleri hemde kartvizitleri tasarlayabilirsiniz." -#. kkRRJ +#. uhXze #: labels.xhp msgctxt "" "labels.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"File - New - Labels\"><emph>File - New - Labels</emph></link> to open the <emph>Labels</emph> dialog." -msgstr "<emph>Etiketler</emph> iletişim penceresini açmak için <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"File - New - Labels\"><emph>Dosya - Yeni - Etiketler</emph></link>'i seçin." +msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\"><emph>File - New - Labels</emph></link> to open the <emph>Labels</emph> dialog." +msgstr "<emph>Etiketler</emph> iletişim penceresini açmak için <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\"><emph>Dosya - Yeni - Etiketler</emph></link>'i seçin." #. LgAEm #: labels.xhp @@ -16423,14 +16423,14 @@ msgctxt "" msgid "As soon as you click on <emph>New Document</emph>, you will see a small window with the <emph>Synchronize Labels</emph> button. Enter the first label. When you click on the <emph>Synchronize Labels</emph> button, the current individual label is copied to all the other labels on the sheet." msgstr "<emph>Yeni Belge</emph> seçeneğine tıklar tıklamaz, <emph>Etiketleri Eşitle</emph> düğmesi olan küçük bir pencere görürsünüz. İlk etiketi girin. <emph>Etiketleri Eşitle</emph> düğmesine tıkladığınızda, mevcut etiket sayfadaki tüm diğer etiketlere kopyalanır." -#. UFRTM +#. EKfDW #: labels.xhp msgctxt "" "labels.xhp\n" "par_id3150449\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\">Business Cards</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\">Kartvizitler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\">Business Cards</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\">Kartvizitler</link>" #. goNpN #: labels_database.xhp @@ -16450,14 +16450,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>address labels from databases</bookmark_value> <bookmark_value>labels; from databases</bookmark_value> <bookmark_value>stickers</bookmark_value> <bookmark_value>databases;creating labels</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanlarından adres etiketleri</bookmark_value> <bookmark_value>etiketler; veritabanlarından</bookmark_value> <bookmark_value>etiketler</bookmark_value> <bookmark_value>veritabanları;etiket oluşturmak</bookmark_value>" -#. SGFfh +#. ufu5L #: labels_database.xhp msgctxt "" "labels_database.xhp\n" "hd_id3147399\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"labels_database\"><link href=\"text/shared/guide/labels_database.xhp\" name=\"Printing Address Labels\">Printing Address Labels</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"labels_database\"><link href=\"text/shared/guide/labels_database.xhp\" name=\"Printing Address Labels\">Adres Etiketlerini Yazdırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"labels_database\"><link href=\"text/shared/guide/labels_database.xhp\">Printing Address Labels</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"labels_database\"><link href=\"text/shared/guide/labels_database.xhp\">Adres Etiketlerini Yazdırmak</link></variable>" #. VmdTK #: labels_database.xhp @@ -16567,14 +16567,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>languages; selecting for text</bookmark_value> <bookmark_value>documents; languages</bookmark_value> <bookmark_value>characters; language selection</bookmark_value> <bookmark_value>character styles;language selection</bookmark_value> <bookmark_value>text; language selection</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph styles; languages</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; languages</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;languages</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; default languages</bookmark_value> <bookmark_value>spelling; default languages</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries, see also languages</bookmark_value>" msgstr "" -#. AoAWf +#. VBZBn #: language_select.xhp msgctxt "" "language_select.xhp\n" "hd_id3083278\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"Selecting the Document Language\">Selecting the Document Language</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"Selecting the Document Language\">Belge Dilini Seçmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\">Selecting the Document Language</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\">Belge Dilini Seçmek</link></variable>" #. DBMM5 #: language_select.xhp @@ -16621,14 +16621,14 @@ msgctxt "" msgid "Selecting a language for the whole document" msgstr "Tüm belge için bir dil seçmek" -#. 8eFyj +#. E76wE #: language_select.xhp msgctxt "" "language_select.xhp\n" "par_id3083443\n" "help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline>. Go to <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\"><emph>Language Settings - Languages</emph></link>." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline>'i seçin. <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\"><emph>Dil Ayarları - Diller</emph></link>'e gidin." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline>. Go to <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\"><emph>Language Settings - Languages</emph></link>." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline>'i seçin. <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\"><emph>Dil Ayarları - Diller</emph></link>'e gidin." #. K5mG8 #: language_select.xhp @@ -17062,23 +17062,23 @@ msgctxt "" msgid "Install the language pack by double-clicking the dmg file." msgstr "Dmg dosyasına çift tıklayarak dil paketini yükleyin." -#. o6YuB +#. 23McT #: language_select.xhp msgctxt "" "language_select.xhp\n" "par_id3150043\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Language Settings - Languages</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Dil Seçenekleri - Diller</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Language Settings - Languages</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Dil Seçenekleri - Diller</link>" -#. 4frEL +#. Z2TFq #: language_select.xhp msgctxt "" "language_select.xhp\n" "par_id3152483\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Format - Character - Font\">Format - Character - Font</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Format - Character - Font\">Biçim - Karakter - Yazı Tipi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Format - Character - Font</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Biçim - Karakter - Yazı Tipi</link>" #. hAeog #: line_intext.xhp @@ -17098,14 +17098,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>arrows; drawing in text</bookmark_value><bookmark_value>indicator lines in text</bookmark_value><bookmark_value>lines; drawing in text</bookmark_value><bookmark_value>lines; removing automatic lines</bookmark_value><bookmark_value>deleting; lines in text</bookmark_value><bookmark_value>drawing lines in text</bookmark_value><bookmark_value>automatic lines/borders in text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>oklar; metinde çizim</bookmark_value><bookmark_value>metinde gösterge satırları</bookmark_value><bookmark_value>satırlar; metinde çizim</bookmark_value><bookmark_value>satırlar; otomatik satırları kaldırmak</bookmark_value><bookmark_value>silmek; metinde çizgiler</bookmark_value><bookmark_value>metinde çizgiler</bookmark_value><bookmark_value>metinde otomatik çizgiler/sınırlar</bookmark_value>" -#. WBboG +#. zuAkB #: line_intext.xhp msgctxt "" "line_intext.xhp\n" "hd_id3143206\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"line_intext\"><link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\" name=\"Drawing Lines in Text\">Drawing Lines in Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"line_intext\"><link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\" name=\"Drawing Lines in Text\">Metin içinde çizgiler çizmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"line_intext\"><link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\">Drawing Lines in Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"line_intext\"><link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\">Metin içinde çizgiler çizmek</link></variable>" #. dFTvK #: line_intext.xhp @@ -17233,14 +17233,14 @@ msgctxt "" msgid "Create a horizontal line by applying the preset Paragraph Style <emph>Horizontal Line</emph>. Click into an empty paragraph, and double-click the <emph>Horizontal Line</emph> Style in the <emph>Styles</emph> window. If the entry for horizontal lines is not visible in the list of Paragraph Styles, select \"All Styles\" in the lower listbox." msgstr "Öntanımlı Paragraf Biçemi <emph>Yatay Çizgi</emph>'yi kullanarak bir yatay çizgi oluşturun. Boş bir paragrafa tıklayın, ve <emph>Biçemler</emph> penceresinde <emph>Yata Çizgi</emph> biçemine çift tıklayın. Eğer Paragraf Biçemleri listesinde yatay çizgi girdisi görünür değilse alttaki liste kutusundan \"Tüm Biçemleri\" seçin." -#. pfpgD +#. fQrZa #: line_intext.xhp msgctxt "" "line_intext.xhp\n" "par_id3153748\n" "help.text" -msgid "You can draw a line above, beside or below a paragraph in a Writer text document by choosing <emph>Format - Paragraph - </emph><link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Borders</emph></link>." -msgstr "<emph>Biçim - Paragraf - </emph><link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Kenarlıklar</emph></link>'ı seçerek, Writer metin belgelerinde paragrafların üzerine, yanlarına ve altına çizgiler ekleyebilirsiniz." +msgid "You can draw a line above, beside or below a paragraph in a Writer text document by choosing <emph>Format - Paragraph - </emph><link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Borders</emph></link>." +msgstr "<emph>Biçim - Paragraf - </emph><link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Kenarlıklar</emph></link>'ı seçerek, Writer metin belgelerinde paragrafların üzerine, yanlarına ve altına çizgiler ekleyebilirsiniz." #. ED6cS #: line_intext.xhp @@ -17296,14 +17296,14 @@ msgctxt "" msgid "To disable the automatic borders, choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> and clear <emph>Apply border</emph>." msgstr "Otomatik kenarlık özelliğini devre dışı bırakmak için, <emph>Araçlar - Otomatik Düzeltme Seçenekleri - Seçenekler</emph>'i seçin ve <emph>Çerçeve uygula</emph> onay kutusunu temizleyin." -#. ipxdF +#. XV8sU #: line_intext.xhp msgctxt "" "line_intext.xhp\n" "par_id3145787\n" "help.text" -msgid "The lines and other drawing objects that you insert in text are not defined in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>, and are therefore not exported directly into HTML format. Instead, they are exported as graphics." -msgstr "Metin içine eklediğiniz çizgi ve diğer çizim nesneleri, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> içinde tanımlı değildir, ve bu yüzden doğrudan HTML biçeminde dışa aktarılamazlar, onun yerine resim olarak dışa aktarılırlar." +msgid "The lines and other drawing objects that you insert in text are not defined in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link>, and are therefore not exported directly into HTML format. Instead, they are exported as graphics." +msgstr "Metin içine eklediğiniz çizgi ve diğer çizim nesneleri, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\">HTML</link> içinde tanımlı değildir, ve bu yüzden doğrudan HTML biçeminde dışa aktarılamazlar, onun yerine resim olarak dışa aktarılırlar." #. j98Cn #: line_intext.xhp @@ -17314,14 +17314,14 @@ msgctxt "" msgid "When you enter a line width, you can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium." msgstr "Bir çizgi genişliği girdiğinizde, bir ölçü birimi de ekleyebilirsiniz. Sıfır çizgi genişliği, çıktı üzeirnde bir piksellik bir saç teli demek olacaktır." -#. Z4CSn +#. 8jSF6 #: line_intext.xhp msgctxt "" "line_intext.xhp\n" "par_id3154188\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Borders\">Format - Paragraph - Borders</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Borders\">Biçim - Paragraf - Kenarlıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Format - Paragraph - Borders</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Biçim - Paragraf - Kenarlıklar</link>" #. 7ntRp #: lineend_define.xhp @@ -17341,13 +17341,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>defining; arrowheads and other line ends</bookmark_value><bookmark_value>arrows; defining arrow heads</bookmark_value><bookmark_value>lines;defining ends</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tanımlamak; ok uçları ve diğer çizgi uçları</bookmark_value><bookmark_value>oklar; ok uçları tanımlamak</bookmark_value><bookmark_value>çizgiler;uçları tanımlamak</bookmark_value>" -#. 6SzNd +#. xPp67 #: lineend_define.xhp msgctxt "" "lineend_define.xhp\n" "hd_id3146117\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"lineend_define\"><link href=\"text/shared/guide/lineend_define.xhp\" name=\"Defining Line Ends\">Defining Arrow Styles</link></variable>" +msgid "<variable id=\"lineend_define\"><link href=\"text/shared/guide/lineend_define.xhp\">Defining Arrow Styles</link></variable>" msgstr "" #. 7DhAE @@ -17422,14 +17422,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>line styles;defining</bookmark_value><bookmark_value>defining;line styles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizgi biçimlerini;belirlemek</bookmark_value><bookmark_value>belirlemek;çizgi biçimleri</bookmark_value>" -#. 2svQa +#. FxCxt #: linestyle_define.xhp msgctxt "" "linestyle_define.xhp\n" "hd_id3153825\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"linestyle_define\"><link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\" name=\"Defining Line Styles\">Defining Line Styles</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"linestyle_define\"><link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\" name=\"Defining Line Styles\">Çizgi Biçimlerini Belirlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"linestyle_define\"><link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\">Defining Line Styles</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"linestyle_define\"><link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\">Çizgi Biçimlerini Belirlemek</link></variable>" #. iEAP6 #: linestyle_define.xhp @@ -17521,14 +17521,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>separator lines; defining</bookmark_value><bookmark_value>reference lines</bookmark_value><bookmark_value>arrows; defining arrow lines</bookmark_value><bookmark_value>line styles; applying</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ayırıcı çizgiler; tanımlamak</bookmark_value><bookmark_value>kaynak çizgileri</bookmark_value><bookmark_value>oklar; oklu çizgiler tanımlamak</bookmark_value><bookmark_value>çizgi biçemleri; uygulamak</bookmark_value>" -#. AAqCH +#. E8EKb #: linestyles.xhp msgctxt "" "linestyles.xhp\n" "hd_id3153884\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"linestyles\"><link href=\"text/shared/guide/linestyles.xhp\" name=\"Applying Line Styles Using the Toolbar\">Applying Line Styles Using the Toolbar</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"linestyles\"><link href=\"text/shared/guide/linestyles.xhp\" name=\"Applying Line Styles Using the Toolbar\">Araç Çubuğunu Kullanarak Çizgi Biçemleri Uygulamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"linestyles\"><link href=\"text/shared/guide/linestyles.xhp\">Applying Line Styles Using the Toolbar</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"linestyles\"><link href=\"text/shared/guide/linestyles.xhp\">Araç Çubuğunu Kullanarak Çizgi Biçemleri Uygulamak</link></variable>" #. 7G7xJ #: linestyles.xhp @@ -17593,13 +17593,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Lotus;command line filter options</bookmark_value><bookmark_value>dBase;command line filter options</bookmark_value><bookmark_value>Diff;command line filter options</bookmark_value>" msgstr "" -#. AMfh8 +#. bJirR #: lotusdbasediff.xhp msgctxt "" "lotusdbasediff.xhp\n" "hd_id871634727961723\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"lotusbasediff_h1\"><link href=\"text/shared/guide/lotusdbasediff.xhp\" name=\"LotusdBaseDiff\">Lotus, dBase and Diff filter parameters</link></variable>" +msgid "<variable id=\"lotusbasediff_h1\"><link href=\"text/shared/guide/lotusdbasediff.xhp\">Lotus, dBase and Diff filter parameters</link></variable>" msgstr "" #. GaDJ8 @@ -18529,14 +18529,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>macros; recording</bookmark_value> <bookmark_value>recording; macros</bookmark_value> <bookmark_value>Basic; recording macros</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>makrolar; kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek; makrolar</bookmark_value><bookmark_value>Basic; makroları kaydetmek</bookmark_value>" -#. Appej +#. AdRCt #: macro_recording.xhp msgctxt "" "macro_recording.xhp\n" "hd_id3093440\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Recording a Macro\">Recording a Macro</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Recording a Macro\">Makro Kaydetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\">Recording a Macro</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\">Makro Kaydetmek</link></variable>" #. mCnpB #: macro_recording.xhp @@ -18745,14 +18745,14 @@ msgctxt "" msgid "The macro recorder works only in Calc and Writer." msgstr "Makro kaydedicisi sadece Metin Belgesi ve Hesap Tablosu içinde çalışır." -#. qb4j4 +#. BEDW4 #: macro_recording.xhp msgctxt "" "macro_recording.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Makro</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Macro</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Makro</link>" #. v6J64 #: main.xhp @@ -18772,14 +18772,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yönergeler; genel</bookmark_value>" -#. hUJ2Q +#. KzMfi #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3151097\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"General Instructions for %PRODUCTNAME\">General Instructions for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"General Instructions for %PRODUCTNAME\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> için genel yönergeler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\">General Instructions for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> için genel yönergeler</link></variable>" #. QXpNQ #: main.xhp @@ -18907,23 +18907,23 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "Diğer" -#. hGNRB +#. oP7C5 #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id3147173\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">General Terminology</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">Genel Terminoloji</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">General Terminology</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">Genel Terminoloji</link>" -#. L6xcw +#. EYBc3 #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id3156332\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet Terminology\">Internet Terminology</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet Terminology\">İnternet Terminolojisi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">Internet Terminology</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">İnternet Terminolojisi</link>" #. jRNxE #: manage_templates.xhp @@ -18943,22 +18943,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>paths;template files</bookmark_value><bookmark_value>categories;in templates</bookmark_value><bookmark_value>file extensions;in templates</bookmark_value>" msgstr "" -#. XoCwL +#. pTGwc #: manage_templates.xhp msgctxt "" "manage_templates.xhp\n" "hd_id901607893176311\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"manage_templates\"><link href=\"text/shared/guide/manage_templates.xhp\" name=\"Manage_Templates\">Templates in the Template Manager</link></variable>" +msgid "<variable id=\"manage_templates\"><link href=\"text/shared/guide/manage_templates.xhp\">Templates in the Template Manager</link></variable>" msgstr "" -#. vGZfY +#. Fhv8R #: manage_templates.xhp msgctxt "" "manage_templates.xhp\n" "par_id411607893606359\n" "help.text" -msgid "The recommended method for working with templates is to use the <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\" name=\"template_manager\">Template Manager</link> and the commands in the <link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"template_submenu\"><menuitem>File - Templates</menuitem></link> submenu, <menuitem>Edit Template</menuitem> and <menuitem>Save as Template</menuitem>. These commands are sufficient for basic management of templates in %PRODUCTNAME." +msgid "The recommended method for working with templates is to use the <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Template Manager</link> and the commands in the <link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\"><menuitem>File - Templates</menuitem></link> submenu, <menuitem>Edit Template</menuitem> and <menuitem>Save as Template</menuitem>. These commands are sufficient for basic management of templates in %PRODUCTNAME." msgstr "" #. g2AzE @@ -19006,13 +19006,13 @@ msgctxt "" msgid "Extensions" msgstr "" -#. C6NzD +#. DGNM2 #: manage_templates.xhp msgctxt "" "manage_templates.xhp\n" "par_id941607989961367\n" "help.text" -msgid "For information about the meaning of the extensions see <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"File Extensions\">Filter Conversion</link>." +msgid "For information about the meaning of the extensions see <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\">Filter Conversion</link>." msgstr "" #. ZK8TA @@ -19285,14 +19285,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents;measurement units in</bookmark_value><bookmark_value>measurement units;selecting</bookmark_value><bookmark_value>units;measurement units</bookmark_value><bookmark_value>centimeters</bookmark_value><bookmark_value>inches</bookmark_value><bookmark_value>distances</bookmark_value><bookmark_value>selecting;measurement units</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgeler;ölçüm birimleri</bookmark_value><bookmark_value>ölçüm birimleri;seçmek</bookmark_value><bookmark_value>birimler;ölçüm birimleri</bookmark_value><bookmark_value>santimetre</bookmark_value><bookmark_value>inç</bookmark_value><bookmark_value>mesafe</bookmark_value><bookmark_value>seçmek;ölçü birimi</bookmark_value>" -#. 37zFF +#. NvMqb #: measurement_units.xhp msgctxt "" "measurement_units.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"measurement_units\"><link href=\"text/shared/guide/measurement_units.xhp\" name=\"Selecting Measurement Units\">Selecting Measurement Units</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"measurement_units\"><link href=\"text/shared/guide/measurement_units.xhp\" name=\"Selecting Measurement Units\">Ölçü Birimlerini Seçmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"measurement_units\"><link href=\"text/shared/guide/measurement_units.xhp\">Selecting Measurement Units</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"measurement_units\"><link href=\"text/shared/guide/measurement_units.xhp\">Ölçü Birimlerini Seçmek</link></variable>" #. bFcHJ #: measurement_units.xhp @@ -19357,23 +19357,23 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>General</emph> tab page, select the measurement unit. Close the dialog with <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Genel</emph> sekme sayfasında ölçü birimini seçin ve iletişim öğesini <emph>Tamam</emph>'a basarak kapatın." -#. mDnnz +#. 8VEM5 #: measurement_units.xhp msgctxt "" "measurement_units.xhp\n" "par_id3153126\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp\" name=\"Entering measurement units directly\">Entering measurement units directly</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp\" name=\"Entering measurement units directly\">Doğrudan ölçü birimlerini girmek</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp\">Entering measurement units directly</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp\">Doğrudan ölçü birimlerini girmek</link>" -#. qHr8k +#. V7M8J #: measurement_units.xhp msgctxt "" "measurement_units.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\">%PRODUCTNAME Writer - General</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\">%PRODUCTNAME Writer - Genel</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - General</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Genel</link>" #. fEwDG #: microsoft_terms.xhp @@ -19393,14 +19393,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;feature comparisons</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;özellik karşılaştırılması</bookmark_value>" -#. LeCMA +#. SnuZ7 #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "hd_id3156136\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"microsoft_terms\"><link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\" name=\"Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms\">Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"microsoft_terms\"><link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\" name=\"Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms\">Microsoft Office ve $[officename] Terimlerini Karşılaştırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"microsoft_terms\"><link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\">Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"microsoft_terms\"><link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\">Microsoft Office ve $[officename] Terimlerini Karşılaştırmak</link></variable>" #. gaThw #: microsoft_terms.xhp @@ -19438,14 +19438,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoShapes" msgstr "Otomatik Şekiller" -#. MMVUH +#. cDzGC #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3154897\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Gallery Objects\">Gallery Objects</link><br/>Shapes are on the <emph>Drawing</emph> toolbar (menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Drawing</item>)" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Gallery Objects\">Galeri Nesneleri</link><br/>Şekiller <emph>Çizim</emph> araç çubuğundadır (menü <item type=\"menuitem\">Görünüm - Araç Çubukları - Çizim</item>)" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Gallery Objects</link><br/>Shapes are on the <emph>Drawing</emph> toolbar (menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Drawing</item>)" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\">Galeri Nesneleri</link><br/>Şekiller <emph>Çizim</emph> araç çubuğundadır (menü <item type=\"menuitem\">Görünüm - Araç Çubukları - Çizim</item>)" #. BZ4cQ #: microsoft_terms.xhp @@ -19456,14 +19456,14 @@ msgctxt "" msgid "Change Case" msgstr "Büyük/küçük Harf Değiştir" -#. fJjRm +#. bTsi9 #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3153825\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Case/Characters</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Büyük/Küçük Harf/Karakterler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\">Case/Characters</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\">Büyük/Küçük Harf/Karakterler</link>" #. xjEyD #: microsoft_terms.xhp @@ -19492,14 +19492,14 @@ msgctxt "" msgid "Compare and Merge Documents" msgstr "Belgeleri Karşılaştır ve Birleştir" -#. Gqd4Q +#. ReXHv #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3153524\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Compare\">Compare</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Compare\">Karşılaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\">Compare</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\">Karşılaştır</link>" #. 4WKGR #: microsoft_terms.xhp @@ -19510,14 +19510,14 @@ msgctxt "" msgid "Document Map" msgstr "Belge Haritası" -#. VN4TZ +#. HMXqC #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3156280\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\">Navigator</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\">Gezgin</link>" #. sACbT #: microsoft_terms.xhp @@ -19528,14 +19528,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula Auditing" msgstr "Formül Denetleme" -#. MBkCr +#. eakJ4 #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3154013\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">Detective</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">Dedektif</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Detective</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Dedektif</link>" #. qFFM9 #: microsoft_terms.xhp @@ -19546,14 +19546,14 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Page Breaks" msgstr "Çizgiler ve Sayfa Sonları" -#. 6XvWP +#. f9cze #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3151116\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Metin Akışı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Text Flow</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Metin Akışı</link>" #. FGChZ #: microsoft_terms.xhp @@ -19591,14 +19591,14 @@ msgctxt "" msgid "Markup" msgstr "İşaretleme" -#. 89GkF +#. LwNbJ #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3147048\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show\">Track Changes - Show</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show\">Değişiklikleri İzle - Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\">Track Changes - Show</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\">Değişiklikleri İzle - Göster</link>" #. 5RTgJ #: microsoft_terms.xhp @@ -19627,14 +19627,14 @@ msgctxt "" msgid "Replace text as you type" msgstr "Yazdıkça metni değiştir" -#. hiEBE +#. Livpv #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3152962\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Otomatik Düzelt</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">AutoCorrect</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">Otomatik Düzelt</link>" #. WFVDK #: microsoft_terms.xhp @@ -19645,14 +19645,14 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide" msgstr "Göster/Gizle" -#. bY4at +#. ftwDF #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3150045\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>, <link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Yazdırılmayan Karakterler</link>,<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Gizli Paragraflar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\">Nonprinting Characters</link>, <link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\">Hidden Paragraphs</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\">Yazdırılmayan Karakterler</link>,<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\">Gizli Paragraflar</link>" #. 9GsPr #: microsoft_terms.xhp @@ -19663,13 +19663,13 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar" msgstr "Yazım ve Dilbigisi" -#. sujNt +#. EkmCg #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3150297\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spelling</link>" msgstr "" #. RdJY7 @@ -19681,14 +19681,14 @@ msgctxt "" msgid "Track changes" msgstr "Değişiklikleri izle" -#. R4B7A +#. 2mKQG #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3146810\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes - Record\">Changes - Record</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes - Record\">Değişiklikler - Kayıt</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Changes - Record</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Değişiklikler - Kayıt</link>" #. cGDn9 #: microsoft_terms.xhp @@ -19699,14 +19699,14 @@ msgctxt "" msgid "Validation" msgstr "Geçerlilik sınaması" -#. ZdNj8 +#. MBm9V #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3156138\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Validity</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Geçerlilik</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validity</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Geçerlilik</link>" #. EBidb #: microsoft_terms.xhp @@ -19717,14 +19717,14 @@ msgctxt "" msgid "Workbook" msgstr "Çalışma Kitabı" -#. E2JaE +#. QEVU9 #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3155379\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Çalışma Sayfası</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\">Spreadsheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\">Çalışma Sayfası</link>" #. SPgoE #: microsoft_terms.xhp @@ -19735,14 +19735,14 @@ msgctxt "" msgid "Worksheet" msgstr "Çalışma Sayfası" -#. G6Evw +#. 2GXsn #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3148593\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Çalışma Sayfası</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\">Sheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\">Çalışma Sayfası</link>" #. xtQRe #: microsoft_terms.xhp @@ -19780,14 +19780,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;reassigning document types</bookmark_value><bookmark_value>file associations for Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>changing;file associations in Setup program</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;belge tiplerini yeniden ilişkilendirmek</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office için dosya ilişkilendirilmeleri</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek;Kurulum programında dosya ilişkilendirilmesi</bookmark_value>" -#. ia5Ts +#. mxuUB #: ms_doctypes.xhp msgctxt "" "ms_doctypes.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ms_doctypes\"><link href=\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\" name=\"Changing the Association of Microsoft Office Document Types\">Changing the Association of Microsoft Office Document Types</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"ms_doctypes\"><link href=\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\" name=\"Changing the Association of Microsoft Office Document Types\">Microsoft Office Belge Türlerinin İlişkilendirilmesini Değiştirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ms_doctypes\"><link href=\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\">Changing the Association of Microsoft Office Document Types</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"ms_doctypes\"><link href=\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\">Microsoft Office Belge Türlerinin İlişkilendirilmesini Değiştirmek</link></variable>" #. 3N4oG #: ms_doctypes.xhp @@ -19852,14 +19852,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;document import restrictions</bookmark_value> <bookmark_value>import restrictions for Microsoft Office</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;importing password protected files</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;belge içe aktarma kısıtlamaları</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office için içe aktarma kısıtlamaları</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;parola korumalı dosyaları içe aktarmak</bookmark_value>" -#. pmRSN +#. GEeiE #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" "ms_import_export_limitations.xhp\n" "hd_id3152425\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"about\"><link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"About Converting Microsoft Office Documents\">About Converting Microsoft Office Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"about\"><link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"About Converting Microsoft Office Documents\">Microsoft Office Belgelerinin Dönüştürülmesi Hakkında</link></variable>" +msgid "<variable id=\"about\"><link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\">About Converting Microsoft Office Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"about\"><link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\">Microsoft Office Belgelerinin Dönüştürülmesi Hakkında</link></variable>" #. Mojph #: ms_import_export_limitations.xhp @@ -20131,14 +20131,14 @@ msgctxt "" msgid "In Excel, the formula =A1+A2 returns 2, but the formula =SUM(A1,A2) returns 0." msgstr "Excel'de =A1+A2 formülü 2 değerini döndürür fakat =SUM(A1,A2) formülü 0 değerini verir." -#. fUCUc +#. 5hN87 #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" "ms_import_export_limitations.xhp\n" "par_id3150439\n" "help.text" -msgid "For a detailed overview about converting documents to and from Microsoft Office format, see the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\" name=\"wiki.dcoumentfoundation.org OOoAuthors User Manual: Migration Guide\">Migration Guide</link>." -msgstr "Belgelerin Microsoft Office biçimlerine (veya tersi) dönüştürülmesi hakkında detaylı tanıtım için <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\" name=\"wiki.dcoumentfoundation.org OOoAuthors User Manual: Migration Guide\">Geçiş Klavuzu</link>'na bakın." +msgid "For a detailed overview about converting documents to and from Microsoft Office format, see the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\">Migration Guide</link>." +msgstr "Belgelerin Microsoft Office biçimlerine (veya tersi) dönüştürülmesi hakkında detaylı tanıtım için <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\">Geçiş Klavuzu</link>'na bakın." #. rLfhu #: ms_import_export_limitations.xhp @@ -20293,14 +20293,14 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office files that are encrypted by AES128 can be opened. Other encryption methods are not supported." msgstr "AES128 ile şifrelenen Microsoft Office dosyaları açılabilir. Diğer şifreleme yöntemleri desteklenmemektedir." -#. bWxu2 +#. 7SXWu #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" "ms_import_export_limitations.xhp\n" "par_id3147318\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Varsayılan dosya biçimini ayarlamak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Setting the default file format</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Varsayılan dosya biçimini ayarlamak</link>" #. 7TwJy #: ms_user.xhp @@ -20320,14 +20320,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Office;Microsoft Office and $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;new users information</bookmark_value><bookmark_value>opening;Microsoft Office files</bookmark_value><bookmark_value>saving;in Microsoft Office file format</bookmark_value><bookmark_value>macros; in MS Office documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Office;Microsoft Office ve $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;yeni kullanıcıların bilgileri</bookmark_value><bookmark_value>açmak;Microsoft Office dosyaları</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek;Microsoft Office dosya biçiminde</bookmark_value><bookmark_value>makrolar;Microsoft Office belgelerinde</bookmark_value>" -#. cYs8S +#. Vpkmo #: ms_user.xhp msgctxt "" "ms_user.xhp\n" "hd_id3150789\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Using Microsoft Office and $[officename]</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Microsoft Office ve $[officename] Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\">Using Microsoft Office and $[officename]</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\">Microsoft Office ve $[officename] Kullanmak</link></variable>" #. Wm5xe #: ms_user.xhp @@ -20464,14 +20464,14 @@ msgctxt "" msgid "Saving Documents by Default in Microsoft Office Formats" msgstr "Belgeleri Öntanımlı Olarak Microsoft Office Biçimlerinde Kaydetmek" -#. APrfG +#. RBiDC #: ms_user.xhp msgctxt "" "ms_user.xhp\n" "par_id3144760\n" "help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link>." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Yükle/Kaydet - Genel</emph></link> seçeneğini seçin." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Load/Save - General</emph></link>." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\"><emph>Yükle/Kaydet - Genel</emph></link> seçeneğini seçin." #. uZx9i #: ms_user.xhp @@ -20518,14 +20518,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Document Converter Wizard</emph> will copy and convert all Microsoft Office files in a folder into $[officename] documents in the OpenDocument file format. You can specify the folder to be read, and the folder where the converted files are to be saved." msgstr "<emph>Belge Dönüştürme Sihirbazı</emph> bir klasördeki tüm Microsoft Office dosyalarını OpenDocument dosya biçimindeki $[officename] belgelerine kopyalayıp dönüştürür. Okunacak klasörü ve dönüştürülen dosyaların kaydedileceği klasörü belirtebilirsiniz." -#. DnGoX +#. goskv #: ms_user.xhp msgctxt "" "ms_user.xhp\n" "par_id3150486\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"File - AutoPilot - Document Converter\"><emph>File - Wizards - Document Converter</emph></link> to start the wizard." -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"File - AutoPilot - Document Converter\"><emph>Dosya - Sihirbazlar - Belge Dönüştürücü</emph></link>'yü seçerek sihirbazı başlatabilirsiniz." +msgid "Choose <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\"><emph>File - Wizards - Document Converter</emph></link> to start the wizard." +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\"><emph>Dosya - Sihirbazlar - Belge Dönüştürücü</emph></link>'yü seçerek sihirbazı başlatabilirsiniz." #. V3ANF #: ms_user.xhp @@ -20554,14 +20554,14 @@ msgctxt "" msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can run some Excel Visual Basic scripts if you enable this feature at <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Load/Save - VBA Properties</item>." msgstr "%PRODUCTNAME'in son sürümleri bazı Excel Visual Basic betiklerini çalıştırabilmektedir, bu özelliği <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Tercihler</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Araçlar - Seçenekler</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Yükle/Kaydet - VBA Özellikleri</item> yoluyla açmanız gerekmektedir." -#. pfNBk +#. A9WHS #: ms_user.xhp msgctxt "" "ms_user.xhp\n" "par_id3152577\n" "help.text" -msgid "If you use macros in one of the applications and want to use the same functionality in the other application, you must edit the macros. $[officename] can load the macros that are contained within Microsoft Office files and you can then view and edit the macro code in the $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link> editor." -msgstr "Eğer uygulamaların birinde makro kullanıyorsanız ve bu işlevleri diğer uygulamada da kullanmak istiyorsanız, makroları düzenlemelisiniz. $[officename], Microsoft Office dosyalarının içerdiği makroları yükleyebilir ve bu makroları $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Temel IDE</link> ile görüntüleyebilir ve düzenleyebilirsiniz." +msgid "If you use macros in one of the applications and want to use the same functionality in the other application, you must edit the macros. $[officename] can load the macros that are contained within Microsoft Office files and you can then view and edit the macro code in the $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\">Basic IDE</link> editor." +msgstr "Eğer uygulamaların birinde makro kullanıyorsanız ve bu işlevleri diğer uygulamada da kullanmak istiyorsanız, makroları düzenlemelisiniz. $[officename], Microsoft Office dosyalarının içerdiği makroları yükleyebilir ve bu makroları $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\">Temel IDE</link> ile görüntüleyebilir ve düzenleyebilirsiniz." #. 8N7fC #: ms_user.xhp @@ -20590,14 +20590,14 @@ msgctxt "" msgid "You may delete the VBA macros from the Microsoft Office file on loading or on saving." msgstr "VBA makrolarını Microsoft Office dosyalarından yükleme veya kaydetme esnasında silebilirsiniz." -#. BKYnC +#. xB9AG #: ms_user.xhp msgctxt "" "ms_user.xhp\n" "par_id3155366\n" "help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Load/Save - VBA Properties\"><emph>Load/Save - VBA Properties</emph></link> to set the VBA macro handling of $[officename]." -msgstr "$[officename]'in VBA makrolarını işlemesini ayarlamak için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Load/Save - VBA Properties\"><emph>Yükle/Kaydet - VBA Özellikleri</emph></link> yoluyla ayarlayabilirsiniz." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\"><emph>Load/Save - VBA Properties</emph></link> to set the VBA macro handling of $[officename]." +msgstr "$[officename]'in VBA makrolarını işlemesini ayarlamak için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\"><emph>Yükle/Kaydet - VBA Özellikleri</emph></link> yoluyla ayarlayabilirsiniz." #. DhrJv #: navigator.xhp @@ -20617,14 +20617,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; contents as lists</bookmark_value><bookmark_value>Navigator; contents as lists</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgeler; katalog olarak içerikler</bookmark_value><bookmark_value>Gezgin; katalog olarak içerikler</bookmark_value>" -#. QfFKJ +#. CHGXj #: navigator.xhp msgctxt "" "navigator.xhp\n" "hd_id3147008\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator for Document Overview\">Navigator for Document Overview</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator for Document Overview\">Belgeye Genel Bakış için Gezgin</link></variable>" +msgid "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\">Navigator for Document Overview</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\">Belgeye Genel Bakış için Gezgin</link></variable>" #. J58D6 #: navigator.xhp @@ -20680,14 +20680,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Document Map, see Navigator</bookmark_value><bookmark_value>cursor;quickly moving to an object</bookmark_value><bookmark_value>objects;quickly moving to</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in documents</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;working with</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Belge Haritası, Gezgin'e bak</bookmark_value><bookmark_value>imleç; hızlıca bir nesneye hareket ettirmek</bookmark_value><bookmark_value>nesneler;hızlıca hareket ettirmek</bookmark_value><bookmark_value>gezinti;belgelerde</bookmark_value><bookmark_value>Gezgin; ile çalışmak</bookmark_value>" -#. HAsVS +#. E54vB #: navigator_setcursor.xhp msgctxt "" "navigator_setcursor.xhp\n" "hd_id3150774\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"navigator_setcursor\"><link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navigation to Quickly Reach Objects\">Navigation to Quickly Reach Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"navigator_setcursor\"><link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navigation to Quickly Reach Objects\">Nesnelere Hızlı Ulaşmak için Gezinme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"navigator_setcursor\"><link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\">Navigation to Quickly Reach Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"navigator_setcursor\"><link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\">Nesnelere Hızlı Ulaşmak için Gezinme</link></variable>" #. thtDw #: navigator_setcursor.xhp @@ -20752,14 +20752,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Help; navigation pane showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding;navigation pane in Help window</bookmark_value><bookmark_value>indexes;showing/hiding Help index tab</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Yardım; gezinti bölmesini göstermek/gizlemek</bookmark_value><bookmark_value>gizlemek;Yardım penceresinde gezinti bölmesi</bookmark_value><bookmark_value>dizinler; Yardım dizin sekmesini göstermek/gizlemek</bookmark_value>" -#. G8d6a +#. vU3di #: navpane_on.xhp msgctxt "" "navpane_on.xhp\n" "hd_id3150178\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"navpane_on\"><link href=\"text/shared/guide/navpane_on.xhp\" name=\"Showing Navigation Pane of the Help\">Showing Navigation Pane of the Help</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"navpane_on\"><link href=\"text/shared/guide/navpane_on.xhp\" name=\"Showing Navigation Pane of the Help\">Yardımın Gezinti Bölmesini Göstermek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"navpane_on\"><link href=\"text/shared/guide/navpane_on.xhp\">Showing Navigation Pane of the Help</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"navpane_on\"><link href=\"text/shared/guide/navpane_on.xhp\">Yardımın Gezinti Bölmesini Göstermek</link></variable>" #. 5toQe #: navpane_on.xhp @@ -20806,14 +20806,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering; turning off</bookmark_value><bookmark_value>bullets; turning off</bookmark_value><bookmark_value>removing, see also deleting</bookmark_value><bookmark_value>removing;bullets and numbering</bookmark_value><bookmark_value>keyboard;removing numbering</bookmark_value>" msgstr "" -#. T3U8R +#. ikF9y #: numbering_stop.xhp msgctxt "" "numbering_stop.xhp\n" "hd_id3154186\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"numbering_stop\"><link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\" name=\"Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs\">Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"numbering_stop\"><link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\" name=\"Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs\">Tekil Paragraflar için Numaralandırmayı ve Madde İmlerini Kapatmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"numbering_stop\"><link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\">Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"numbering_stop\"><link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\">Tekil Paragraflar için Numaralandırmayı ve Madde İmlerini Kapatmak</link></variable>" #. 6GkqP #: numbering_stop.xhp @@ -20923,14 +20923,14 @@ msgctxt "" msgid "Press the <keycode>Enter</keycode> key in an empty numbered paragraph to stop the numbering." msgstr "" -#. TBFcZ +#. fmodr #: numbering_stop.xhp msgctxt "" "numbering_stop.xhp\n" "par_id3151043\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Bullets/Numbering\">Format - Bullets and Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Bullets/Numbering\">Biçim - Madde İmleri ve Numaralandırmak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Format - Bullets and Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Biçim - Madde İmleri ve Numaralandırmak</link>" #. 2pgjC #: openpgp.xhp @@ -20950,13 +20950,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>OpenPGP;document encryption</bookmark_value> <bookmark_value>file encryption;OpenPGP</bookmark_value> <bookmark_value>public key;file encryption</bookmark_value> <bookmark_value>private key;file encryption</bookmark_value> <bookmark_value>file encryption;symmetric keys</bookmark_value>" msgstr "" -#. 3JoL7 +#. pXisx #: openpgp.xhp msgctxt "" "openpgp.xhp\n" "hd_id131543693200115\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"openpgph1\"><link href=\"text/shared/guide/openpgp.xhp\" name=\"openpgp\">Encrypting Documents with OpenPGP</link></variable>" +msgid "<variable id=\"openpgph1\"><link href=\"text/shared/guide/openpgp.xhp\">Encrypting Documents with OpenPGP</link></variable>" msgstr "" #. pDG6n @@ -21265,13 +21265,13 @@ msgctxt "" msgid "With document OpenPGP encryption, you define the set of users that can decrypt the document and you don’t need to send passwords through channels which security is unknown. Besides, the OpenPGP application manages the key chain of public keys more efficiently." msgstr "" -#. uvff4 +#. nMjBQ #: openpgp.xhp msgctxt "" "openpgp.xhp\n" "par_id51543697316590\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy#OpenPGP\" name=\"Wikipedia on OpenPGP\">Wikipedia on OpenPGP</link>" +msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy#OpenPGP\">Wikipedia on OpenPGP</link>" msgstr "" #. 7a92f @@ -21292,14 +21292,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page formats; maximizing</bookmark_value><bookmark_value>formats; maximizing page formats</bookmark_value><bookmark_value>printers; maximum page formats</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa biçemleri; azamileştirme</bookmark_value><bookmark_value>biçemler; sayfa biçemlerini azamileştirme</bookmark_value><bookmark_value>yazıcılar; azami sayfa biçemleri</bookmark_value>" -#. cWjtm +#. gNxAC #: pageformat_max.xhp msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "hd_id3149180\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pageformat_max\"><link href=\"text/shared/guide/pageformat_max.xhp\" name=\"Selecting the Maximum Printable Area on a Page\">Selecting the Maximum Printable Area on a Page</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"pageformat_max\"><link href=\"text/shared/guide/pageformat_max.xhp\" name=\"Selecting the Maximum Printable Area on a Page\">Bir Sayfadaki Azami Yazdırılabilir Alanı Seçmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pageformat_max\"><link href=\"text/shared/guide/pageformat_max.xhp\">Selecting the Maximum Printable Area on a Page</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"pageformat_max\"><link href=\"text/shared/guide/pageformat_max.xhp\">Bir Sayfadaki Azami Yazdırılabilir Alanı Seçmek</link></variable>" #. jaYeM #: pageformat_max.xhp @@ -21364,14 +21364,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." msgstr "İletişim penceresini kapatmak için <emph>Tamam</emph>'a basınız." -#. GWNaf +#. tMJ96 #: pageformat_max.xhp msgctxt "" "pageformat_max.xhp\n" "par_id3155388\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\">Printing</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\">Yazdırmak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\">Printing</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\">Yazdırmak</link>" #. mgsxE #: paintbrush.xhp @@ -21679,13 +21679,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>colors;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>gradients;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>hatching;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>loading;colors/gradients/hatchings</bookmark_value>" msgstr "" -#. K56V8 +#. khdnE #: palette_files.xhp msgctxt "" "palette_files.xhp\n" "hd_id3154510\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"palette_files\"><link href=\"text/shared/guide/palette_files.xhp\" name=\"Loading Color, Gradient, and Hatching palettes\">Loading Color, Gradient, and Hatching Palettes</link></variable>" +msgid "<variable id=\"palette_files\"><link href=\"text/shared/guide/palette_files.xhp\">Loading Color, Gradient, and Hatching Palettes</link></variable>" msgstr "" #. wCTT3 @@ -21724,13 +21724,13 @@ msgctxt "" msgid "If you have a custom palette available as an extension, use the Extension Manager to load the palette in %PRODUCTNAME:" msgstr "" -#. E5GkG +#. 8jtnt #: palette_files.xhp msgctxt "" "palette_files.xhp\n" "par_id31653832012564\n" "help.text" -msgid "Open the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\" name=\"Extension Manager\">Extension Manager</link>." +msgid "Open the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link>." msgstr "" #. UMGbj @@ -21877,22 +21877,22 @@ msgctxt "" msgid "To load a gradient and hatching palette:" msgstr "" -#. tEhw5 +#. JKB6A #: palette_files.xhp msgctxt "" "palette_files.xhp\n" "par_id961653834430135\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\" name=\"Extensions website\">Extensions Website</link>." +msgid "<link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">Extensions Website</link>." msgstr "" -#. 6drbu +#. FErGV #: palette_files.xhp msgctxt "" "palette_files.xhp\n" "par_id3155437\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Format - Area\">Format - Area</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Format - Area</link>" msgstr "" #. LFKkc @@ -22075,14 +22075,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; black and white</bookmark_value> <bookmark_value>black and white printing</bookmark_value> <bookmark_value>colors; not printing</bookmark_value> <bookmark_value>text; printing in black</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırmak; siyah ve beyaz</bookmark_value> <bookmark_value>siyah ve beyaz yazdırmak</bookmark_value> <bookmark_value>renkler; yazdırılmıyor</bookmark_value> <bookmark_value>metin; siyah yazdırmak</bookmark_value>" -#. 6CdAN +#. SVSbG #: print_blackwhite.xhp msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "hd_id3150125\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"Printing in Black and White\">Printing in Black and White</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"Printing in Black and White\">Siyah ve Beyaz Yazdırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\">Printing in Black and White</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\">Siyah ve Beyaz Yazdırmak</link></variable>" #. uAc5B #: print_blackwhite.xhp @@ -22291,22 +22291,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Print text in black</emph> and click <emph>Print</emph>." msgstr "<emph>Metni siyah yazdır</emph>'ı seçin ve <emph>Yazdır</emph>'a tıklayın." -#. F8xN2 +#. 8QE4C #: print_blackwhite.xhp msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "par_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing dialogs\">Printing dialogs</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing dialogs\">Yazdırma iletişim pencereleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\">Printing dialogs</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\">Yazdırma iletişim pencereleri</link>" -#. LWFno +#. JzbcP #: print_blackwhite.xhp msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "par_id3154146\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Tools - Options dialog\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> dialog</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> dialog</link>" msgstr "" #. dSas5 @@ -22444,13 +22444,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>protecting; contents</bookmark_value> <bookmark_value>protected contents</bookmark_value> <bookmark_value>contents protection</bookmark_value> <bookmark_value>encryption of contents</bookmark_value> <bookmark_value>passwords for protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>security;protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>form controls; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>graphics;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>frames;protecting</bookmark_value>" msgstr "" -#. gpCCS +#. ors5t #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Contents in %PRODUCTNAME\">Protecting Contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" +msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\">Protecting Contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" msgstr "" #. srHbB @@ -22471,14 +22471,14 @@ msgctxt "" msgid "Protecting Documents With Passwords When Saving" msgstr "" -#. 74CYA +#. 4wCBL #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3150775\n" "help.text" -msgid "All documents that are saved in <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"OpenDocument format\">OpenDocument format</link> can be saved with a password. Documents that are saved with a password cannot be opened without the password. The content is secured so that it cannot be read with an external editor. This applies to content, graphics and OLE objects." -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"OpenDocument format\">OpenDocument biçiminde</link> kaydedilen her belge bir parola ile korunabilir. Parola ile kaydedilen belgeler parola olmadan açılamaz. İçerik harici bir düzenleyici ile okunamaz. Bu durum içerik, grafikler ve OLE nesneleri için geçerlidir." +msgid "All documents that are saved in <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">OpenDocument format</link> can be saved with a password. Documents that are saved with a password cannot be opened without the password. The content is secured so that it cannot be read with an external editor. This applies to content, graphics and OLE objects." +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">OpenDocument biçiminde</link> kaydedilen her belge bir parola ile korunabilir. Parola ile kaydedilen belgeler parola olmadan açılamaz. İçerik harici bir düzenleyici ile okunamaz. Bu durum içerik, grafikler ve OLE nesneleri için geçerlidir." #. i9B3Z #: protection.xhp @@ -22516,13 +22516,13 @@ msgctxt "" msgid "Open the document, entering the correct password. Choose <emph>File - Save As</emph> and clear the <emph>Save with password</emph> check box." msgstr "Belgeyi açın ve doğru parolayı girin. <emph>Dosya - Farklı Kaydet</emph>'i seçin ve <emph>Parola ile kaydet</emph> onay kutusunu silin." -#. mqKud +#. MwB7s #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id761632164002322\n" "help.text" -msgid "It is possible to use OpenPGP to define private and public keys to be used to encrypt %PRODUCTNAME documents. Read <link href=\"text/shared/guide/openpgp.xhp\" name=\"openpgp_link\">Encrypting Documents with OpenPGP</link> to learn more on how to set up OpenPGP encryption keys." +msgid "It is possible to use OpenPGP to define private and public keys to be used to encrypt %PRODUCTNAME documents. Read <link href=\"text/shared/guide/openpgp.xhp\">Encrypting Documents with OpenPGP</link> to learn more on how to set up OpenPGP encryption keys." msgstr "" #. HfUCF @@ -22705,13 +22705,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>QR code;barcode</bookmark_value>" msgstr "" -#. 82bgJ +#. 8FGFU #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "hd_id461566315781439\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR and Barcode\">QR and Barcode</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\">QR and Barcode</link>" msgstr "" #. ztYka @@ -22876,13 +22876,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheet; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>redaction</bookmark_value>" msgstr "" -#. vYCGW +#. iLC7P #: redaction.xhp msgctxt "" "redaction.xhp\n" "hd_id171562795247717\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redaction_h1\"><link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction_link\">Redaction</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redaction_h1\"><link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Redaction</link></variable>" msgstr "" #. 4DfDB @@ -23083,14 +23083,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>marking changes</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting changes</bookmark_value> <bookmark_value>changes; review function</bookmark_value> <bookmark_value>review function; recording changes example</bookmark_value> <bookmark_value>Track Changes, see review function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>değişiklikleri işaretlemek</bookmark_value><bookmark_value>değişiklikleri vurgulamak</bookmark_value><bookmark_value>değişiklikler; gözden geçirme özelliği</bookmark_value><bookmark_value>gözden geçirme özelliği; değişiklikleri kaydetme örneği</bookmark_value><bookmark_value>Değişiklikleri İzle, gözden geçirme özelliğine bak</bookmark_value>" -#. T6EXN +#. UWUn8 #: redlining.xhp msgctxt "" "redlining.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\" name=\"Recording and Displaying Changes\">Recording and Displaying Changes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\" name=\"Recording and Displaying Changes\">Değişiklikleri Kaydetmek ve Göstermek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Recording and Displaying Changes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Değişiklikleri Kaydetmek ve Göstermek</link></variable>" #. zuywD #: redlining.xhp @@ -23164,14 +23164,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>changes; accepting or rejecting</bookmark_value> <bookmark_value>review function;accepting or rejecting changes</bookmark_value>" msgstr "" -#. FTaFc +#. wNAkX #: redlining_accept.xhp msgctxt "" "redlining_accept.xhp\n" "hd_id3150247\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\" name=\"Accepting or Rejecting Changes\">Accepting or Rejecting Changes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\" name=\"Accepting or Rejecting Changes\">Değişiklikleri Onaylamak veya Reddetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\">Accepting or Rejecting Changes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\">Değişiklikleri Onaylamak veya Reddetmek</link></variable>" #. E3Aos #: redlining_accept.xhp @@ -23200,13 +23200,13 @@ msgctxt "" msgid "When you edit a document in which others have made changes, you can accept or reject the changes individually or all together." msgstr "Bir belgede yaptığınız değişikliklerin ve düzeltmelerin her birini veya hepsini, onaylayabilir ya da reddedebilirsiniz." -#. 5zm2G +#. nzi2M #: redlining_accept.xhp msgctxt "" "redlining_accept.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "If you have put multiple copies of the document in circulation, first merge these into one document (see <link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\" name=\"redlining_docmerge_link\">Merging Versions</link>)." +msgid "If you have put multiple copies of the document in circulation, first merge these into one document (see <link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\">Merging Versions</link>)." msgstr "" #. Rk8jv @@ -23272,14 +23272,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; comparing</bookmark_value><bookmark_value>comparisons;document versions</bookmark_value><bookmark_value>versions; comparing documents</bookmark_value><bookmark_value>changes;comparing to original</bookmark_value><bookmark_value>review function; comparing documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgeler; karşılaştırılıyor</bookmark_value><bookmark_value>karşılaştırma;belge sürümleri</bookmark_value><bookmark_value>sürümler; belgeler karşılaştırılıyor</bookmark_value><bookmark_value>değişiklikler;orijinal ile karşılaştırılıyor</bookmark_value><bookmark_value>gözden geçirme özelliği; belgeler karşılaştırılıyor</bookmark_value>" -#. F6aS9 +#. KjBGj #: redlining_doccompare.xhp msgctxt "" "redlining_doccompare.xhp\n" "hd_id3154788\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining_doccompare\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Comparing Versions of a Document\">Comparing Versions of a Document</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"redlining_doccompare\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Comparing Versions of a Document\">Bir Belgenin Sürümlerini Karşılaştırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redlining_doccompare\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\">Comparing Versions of a Document</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"redlining_doccompare\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\">Bir Belgenin Sürümlerini Karşılaştırmak</link></variable>" #. S6MBn #: redlining_doccompare.xhp @@ -23380,14 +23380,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>documents; merging</bookmark_value><bookmark_value>merging; documents</bookmark_value><bookmark_value>versions;merging document versions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgeler; birleştirmek</bookmark_value><bookmark_value>birleştirmek; belgeler</bookmark_value><bookmark_value>sürümler;belge sürümlerini birleştirmek</bookmark_value>" -#. DvSSZ +#. CDFte #: redlining_docmerge.xhp msgctxt "" "redlining_docmerge.xhp\n" "hd_id3154230\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining_docmerge\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\" name=\"Merging Versions\">Merging Versions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"redlining_docmerge\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\" name=\"Merging Versions\">Sürümleri Birleştirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redlining_docmerge\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\">Merging Versions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"redlining_docmerge\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\">Sürümleri Birleştirmek</link></variable>" #. FXCFk #: redlining_docmerge.xhp @@ -23470,14 +23470,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>changes; recording</bookmark_value> <bookmark_value>recording; changes</bookmark_value> <bookmark_value>comments; on changes</bookmark_value> <bookmark_value>review function;tracking changes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>değişiklikler; kaydetmek</bookmark_value> <bookmark_value>kaydetmek; değişiklikler</bookmark_value> <bookmark_value>yorumlar; değişikliklerde</bookmark_value> <bookmark_value>gözden geçirme fonksiyonu;değişikleri takip etmek</bookmark_value>" -#. DgEE4 +#. qQEy7 #: redlining_enter.xhp msgctxt "" "redlining_enter.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Recording Changes\">Recording Changes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Recording Changes\">Değişiklikleri Kaydetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Recording Changes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Değişiklikleri Kaydetmek</link></variable>" #. VBpWf #: redlining_enter.xhp @@ -23497,14 +23497,14 @@ msgctxt "" msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting." msgstr "Bütün değişiklikler kaydedilmez. Örneğin, bir sekme durağının sol tarafa hizalı halden sağ tarafa gizalı hale gelmesi kaydedilmez. Yine de, Eklemeler, silmeler, metin değişikleri ve genel biçimlendirmeler gibi düzeltici tarafından yapılan genel değişiklikler kaydedilir." -#. iVqrF +#. BJHuE #: redlining_enter.xhp msgctxt "" "redlining_enter.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record</emph>." -msgstr "Değiklikleri kaydetmek için belgeyi açınız ve <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Düzenle - Değişiklikleri İzle</emph></link> ardırdan <emph>Kaydet</emph> seçeneğini seçin." +msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record</emph>." +msgstr "Değiklikleri kaydetmek için belgeyi açınız ve <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\"><emph>Düzenle - Değişiklikleri İzle</emph></link> ardırdan <emph>Kaydet</emph> seçeneğini seçin." #. mAwJ3 #: redlining_enter.xhp @@ -23533,14 +23533,14 @@ msgctxt "" msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the cells; when you point to the cell you can see more detailed information on this change in the Help Tip." msgstr "Bir tabloda yapılan değişiklikler hücre kenarlarında sınırlarla vurgulanmıştır. Hücre üzerine geldiğinizde Yardım Önerisi'nde bu değişiklikle ilgili daha fazla detay görebilirsiniz." -#. LAx8Z +#. oGG6d #: redlining_enter.xhp msgctxt "" "redlining_enter.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog." -msgstr "İmleçi değişiklik alanına getirip ardında <emph>Düzenle - Değişiklikleri İzle - Açıklama</emph>'yı seçerek her bir değişiklik için yorum ekleyebilirsiniz. Genişletilmiş İpuçları na ek olarak, yorumlar da <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Değişiklikleri Yönet</emph></link> penceresindeki listede görünür." +msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog." +msgstr "İmleçi değişiklik alanına getirip ardında <emph>Düzenle - Değişiklikleri İzle - Açıklama</emph>'yı seçerek her bir değişiklik için yorum ekleyebilirsiniz. Genişletilmiş İpuçları na ek olarak, yorumlar da <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Değişiklikleri Yönet</emph></link> penceresindeki listede görünür." #. WiJX9 #: redlining_enter.xhp @@ -23560,14 +23560,14 @@ msgctxt "" msgid "In a text document, you can highlight all lines that you have changed with an additional colored marking. This can be in the form of a red line in the margin, for example." msgstr "Bir metin belgesinde, ek bir renkli işaretlendirme ile değiştirdiğiniz satırları vurgulayabilirsiniz. Bu, örneğin, kenarlarda kırmızı çizgi olacak şekilde olabilir." -#. ZD2tt +#. ufZR5 #: redlining_enter.xhp msgctxt "" "redlining_enter.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "To change the settings for tracking changes, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link> or on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link>." -msgstr "Değişiklik takibi ayarlarını değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Değişiklikler</emph></link>'i ya da <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Değişiklikler</emph></link>'i seçin." +msgid "To change the settings for tracking changes, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\"><emph>Changes</emph></link> or on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\"><emph>Changes</emph></link>." +msgstr "Değişiklik takibi ayarlarını değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\"><emph>Değişiklikler</emph></link>'i ya da <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\"><emph>Değişiklikler</emph></link>'i seçin." #. PFdSQ #: redlining_navigation.xhp @@ -23587,14 +23587,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>changes; navigating</bookmark_value> <bookmark_value>review function; navigating changes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>değişiklikler; gezinme</bookmark_value> <bookmark_value>gözden geçirme fonksiyonu; değişikliklerde gezinme</bookmark_value>" -#. Badtk +#. W3h8N #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" "redlining_navigation.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Navigating Changes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\" name=\"Navigating Changes\">Değişikliklerde Gezinme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\">Navigating Changes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\">Değişikliklerde Gezinme</link></variable>" #. NZ7Xk #: redlining_navigation.xhp @@ -23659,13 +23659,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>değişiklikler; korumak</bookmark_value><bookmark_value>korumak; kayıtlı değişiklikler</bookmark_value><bookmark_value>kayıtlar; korumak</bookmark_value><bookmark_value>gözden geçirme özelliği;kayıtları korumak</bookmark_value>" -#. Tj23h +#. vxdFk #: redlining_protect.xhp msgctxt "" "redlining_protect.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\">Protecting Changes</link></variable>" msgstr "" #. jVeUw @@ -23686,14 +23686,14 @@ msgctxt "" msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first." msgstr "Düzenleme sırasında belge içinde yapılan değişiklikleri korumak için, <emph>Düzenle - Değişiklikleri İzle - Koru</emph>'yu seçin. İşlevi kapatmak, yapılan değişiklikleri kabul etmek veya reddetmek için öncelikle doğru parolayı girmek gereklidir." -#. iJNzK +#. 4yKHh #: redlining_protect.xhp msgctxt "" "redlining_protect.xhp\n" "par_id3147088\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Protect</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog." -msgstr "<emph>Koru</emph>'yu seçin. Bu, <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Parola</emph></link> iletişim penceresini açar." +msgid "Choose <emph>Protect</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\"><emph>Password</emph></link> dialog." +msgstr "<emph>Koru</emph>'yu seçin. Bu, <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\"><emph>Parola</emph></link> iletişim penceresini açar." #. BXNRy #: redlining_protect.xhp @@ -23722,23 +23722,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>versions; of a document</bookmark_value><bookmark_value>documents; version management</bookmark_value><bookmark_value>version management</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sürümler; bir belgenin</bookmark_value><bookmark_value>belgeler; sürüm yönetimi</bookmark_value><bookmark_value>sürüm yönetimi</bookmark_value>" -#. FZbFZ +#. SLb69 #: redlining_versions.xhp msgctxt "" "redlining_versions.xhp\n" "hd_id3154230\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining_versions\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\" name=\"Version Management\">Version Management</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"redlining_versions\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\" name=\"Version Management\">Sürüm Yönetimi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"redlining_versions\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\">Version Management</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"redlining_versions\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\">Sürüm Yönetimi</link></variable>" -#. GahDN +#. 8uiER #: redlining_versions.xhp msgctxt "" "redlining_versions.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "The <emph>File</emph> menu contains a <link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\"><emph>Versions</emph></link> command that enables you to save multiple versions of a document in the same file." -msgstr "<emph>Dosya</emph> menüsü, aynı dosya içindeki belgelerin çoklu sürümlerini kaydetmenizi sağlayan <link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\"><emph>Sürümler</emph></link> komutunu içerir." +msgid "The <emph>File</emph> menu contains a <link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\"><emph>Versions</emph></link> command that enables you to save multiple versions of a document in the same file." +msgstr "<emph>Dosya</emph> menüsü, aynı dosya içindeki belgelerin çoklu sürümlerini kaydetmenizi sağlayan <link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\"><emph>Sürümler</emph></link> komutunu içerir." #. PMQ9W #: redlining_versions.xhp @@ -23776,14 +23776,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>corner roundings</bookmark_value><bookmark_value>rectangles with round corners</bookmark_value><bookmark_value>legends;rounding corners</bookmark_value><bookmark_value>round corners</bookmark_value><bookmark_value>customizing;round corners</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yuvarlak köşeler</bookmark_value><bookmark_value>yuvarlak köşeli dikdörtgenler</bookmark_value><bookmark_value>lejant; yuvarlak köşeler</bookmark_value><bookmark_value>yuvarlak köşeler</bookmark_value><bookmark_value>özelleştirme;yuvarlak köşeler</bookmark_value>" -#. BZyrG +#. 9kBVp #: round_corner.xhp msgctxt "" "round_corner.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"round_corner\"><link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\" name=\"Creating Round Corners\">Creating Round Corners</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"round_corner\"><link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\" name=\"Creating Round Corners\">Yuvarlak Köşeler Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"round_corner\"><link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\">Creating Round Corners</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"round_corner\"><link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\">Yuvarlak Köşeler Oluşturmak</link></variable>" #. 6cVNR #: round_corner.xhp @@ -23893,14 +23893,14 @@ msgctxt "" msgid "Python" msgstr "Python" -#. VspZc +#. LRteX #: scripting.xhp msgctxt "" "scripting.xhp\n" "par_idN1091F\n" "help.text" -msgid "In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. The API reference is online at <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link>." -msgstr "Ayrıca, geliştiriciler %PRODUCTNAME'i harici olarak kontrol etmek için Java gibi üst düzey programlama dilleri kullanabilirler. Çevrimiçi API kaynakları için <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">tıklayınız</link>." +msgid "In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. The API reference is online at <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link>." +msgstr "Ayrıca, geliştiriciler %PRODUCTNAME'i harici olarak kontrol etmek için Java gibi üst düzey programlama dilleri kullanabilirler. Çevrimiçi API kaynakları için <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">tıklayınız</link>." #. MjqGu #: scripting.xhp @@ -24406,14 +24406,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>korumalı boşluklar;eklemek</bookmark_value><bookmark_value>bölünmez boşluklar;eklemek</bookmark_value><bookmark_value>boşluklar; korumalı boşluklar eklemek</bookmark_value><bookmark_value>yumuşak tire;eklemek</bookmark_value><bookmark_value>tireler;özel eklemek</bookmark_value><bookmark_value>şartlı ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; şartlı</bookmark_value><bookmark_value>çizgiler</bookmark_value><bookmark_value>bölünemez tireler</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek;tireler</bookmark_value><bookmark_value>korumalı tireler</bookmark_value><bookmark_value>karşılıklı değiştirmek, ayrıca yer değiştirmeye bakınız</bookmark_value>" -#. D8DRF +#. AbycE #: space_hyphen.xhp msgctxt "" "space_hyphen.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Korumalı Boşluklar Eklemek, Tireler ve Durumlu Operatörler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\">Korumalı Boşluklar Eklemek, Tireler ve Durumlu Operatörler</link></variable>" #. SW2cA #: space_hyphen.xhp @@ -24469,23 +24469,23 @@ msgctxt "" msgid "Replacing hyphens by dashes" msgstr "Tireleri çizgilerle değiştirmek" -#. zTjBe +#. BE2Xv #: space_hyphen.xhp msgctxt "" "space_hyphen.xhp\n" "par_id3154749\n" "help.text" -msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)." -msgstr "Kısa çizgiler girmek için, <emph>Araçlar - Otomatik Düzeltme - Otomatik Düzeltme Seçenekleri - Seçenekler</emph> altında <emph>Kısa çizgileri değiştir</emph> seçeneğini bulabilirsiniz. Bu seçenek belli durumlar altında bir veya iki eksi işaretini uzun çizgi veya daha uzun çizgi ile değiştirir. (<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">Otomatik Düzeltme Seçenekleri</link>'ne bakın)." +msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">AutoCorrect Options</link>)." +msgstr "Kısa çizgiler girmek için, <emph>Araçlar - Otomatik Düzeltme - Otomatik Düzeltme Seçenekleri - Seçenekler</emph> altında <emph>Kısa çizgileri değiştir</emph> seçeneğini bulabilirsiniz. Bu seçenek belli durumlar altında bir veya iki eksi işaretini uzun çizgi veya daha uzun çizgi ile değiştirir. (<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Otomatik Düzeltme Seçenekleri</link>'ne bakın)." -#. XBNDB +#. mJPmE #: space_hyphen.xhp msgctxt "" "space_hyphen.xhp\n" "par_id3153561\n" "help.text" -msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font." -msgstr "Ek değiştirmeler için <emph>Araçlar - Otomatik Düzelme Seçenekleri</emph><emph>-</emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"><emph>Değiştir</emph></link> altında değiştirme tablosuna bakın. Burada, diğer şeylerin yanında, bir kısayolu kısa çizgi tarafından hatta başka bir yazı tipinde otomatik olarak değiştirebilirsiniz." +msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font." +msgstr "Ek değiştirmeler için <emph>Araçlar - Otomatik Düzelme Seçenekleri</emph><emph>-</emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Değiştir</emph></link> altında değiştirme tablosuna bakın. Burada, diğer şeylerin yanında, bir kısayolu kısa çizgi tarafından hatta başka bir yazı tipinde otomatik olarak değiştirebilirsiniz." #. q9kTq #: space_hyphen.xhp @@ -24505,14 +24505,14 @@ msgctxt "" msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline><keycode>+minus</keycode> sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off." msgstr "" -#. hiwHr +#. JFeAC #: space_hyphen.xhp msgctxt "" "space_hyphen.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special characters\">Special characters</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special characters\">Özel karakterler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special characters</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Özel karakterler</link>" #. tGqMr #: spadmin.xhp @@ -24532,14 +24532,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printers; adding, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>default printer; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standard printer under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>faxes; fax programs/fax printers under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>printers; faxes under UNIX</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazıcılar; eklemek, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>varsayılan yazıcı; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>UNIX altında standart yazıcı</bookmark_value><bookmark_value>faks; faks programları/UNIX altında faks yazıcıları</bookmark_value><bookmark_value>yazıcılar; UNIX altında fakslar</bookmark_value>" -#. qtmRo +#. CwAnA #: spadmin.xhp msgctxt "" "spadmin.xhp\n" "hd_id3147834\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"spadmin\"><link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms\">Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"spadmin\"><link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms\">UNIX Tabanlı Platformlarda Yazıcı ve Farks Kurmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"spadmin\"><link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\">Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"spadmin\"><link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\">UNIX Tabanlı Platformlarda Yazıcı ve Farks Kurmak</link></variable>" #. 2LXKC #: spadmin.xhp @@ -24667,13 +24667,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>modifying, see changing</bookmark_value><bookmark_value>changing, see also editing and replacing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; changing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; creating</bookmark_value><bookmark_value>defaults;documents</bookmark_value><bookmark_value>custom templates</bookmark_value><bookmark_value>updating; templates</bookmark_value><bookmark_value>editing;templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;editing and saving</bookmark_value><bookmark_value>saving;templates</bookmark_value><bookmark_value>resetting;templates</bookmark_value>" msgstr "" -#. fZ8SR +#. Egmoa #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "hd_id3154285\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Changing Default Templates\">Creating and Changing Default and Custom Templates</link></variable>" +msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Creating and Changing Default and Custom Templates</link></variable>" msgstr "" #. nWgSj @@ -24910,23 +24910,23 @@ msgctxt "" msgid "You can save any document as a template by selecting \"Template\" file type in the Save dialog. To access the template from the Template Manager, save the template in the <emph>User Paths</emph> directory specified for <emph>Templates</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>. It is often easier to save a document with <menuitem>File - Templates - Save As Template</menuitem>, because it automatically places the template in the appropriate directory." msgstr "" -#. 9uLRP +#. jBM7H #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "par_id271605485719890\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\" name=\"templatemanager\">Template Manager</link> is the preferred method for working with templates. <menuitem>File - New - Templates</menuitem> and <menuitem>File - Templates - Manage Templates</menuitem> are equivalent for opening the <emph>Template Manager</emph>. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+N</keycode> is the predefined shortcut key." +msgid "The <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Template Manager</link> is the preferred method for working with templates. <menuitem>File - New - Templates</menuitem> and <menuitem>File - Templates - Manage Templates</menuitem> are equivalent for opening the <emph>Template Manager</emph>. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+N</keycode> is the predefined shortcut key." msgstr "" -#. 6YAP3 +#. vZrE3 #: standard_template.xhp msgctxt "" "standard_template.xhp\n" "par_id3147315\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Templates</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Şablonlar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\">Templates</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\">Şablonlar</link>" #. EJtPh #: start_parameters.xhp @@ -25333,14 +25333,14 @@ msgctxt "" msgid "Starts in invisible mode." msgstr "Görünmez kipte başlar." -#. KxF8C +#. F9L9o #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3148914\n" "help.text" -msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. $[officename] software can be controlled, and documents and dialogs can be controlled and opened via the <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." -msgstr "Başlangıç logosu ve başlangıç program penceresi görünür olmaz. $[officename] yazılımı kontrol edilebilir ve belgeler ile iletişim kutuları <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link> ile açılabilir ve kontrol edilebilir." +msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. $[officename] software can be controlled, and documents and dialogs can be controlled and opened via the <link href=\"https://api.libreoffice.org\">API</link>." +msgstr "Başlangıç logosu ve başlangıç program penceresi görünür olmaz. $[officename] yazılımı kontrol edilebilir ve belgeler ile iletişim kutuları <link href=\"https://api.libreoffice.org\">API</link> ile açılabilir ve kontrol edilebilir." #. Rdt2A #: start_parameters.xhp @@ -25378,14 +25378,14 @@ msgctxt "" msgid "Starts in \"headless mode\" which allows using the application without user interface." msgstr "Uygulamayı kullanıcı arayüzsüz kullanmanızı sağlayan \"başlıksız kip\"te başlatır." -#. eeqxp +#. vCEcL #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3156353\n" "help.text" -msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>." -msgstr "Özel kip, uygulama <link href=\"https://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link> ile harici istemciler tarafından kontrol edildiğinde kullanılır." +msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"https://api.libreoffice.org\">API</link>." +msgstr "Özel kip, uygulama <link href=\"https://api.libreoffice.org\">API</link> ile harici istemciler tarafından kontrol edildiğinde kullanılır." #. pgHxs #: start_parameters.xhp @@ -25747,31 +25747,31 @@ msgctxt "" msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:" msgstr "" -#. ir37U +#. wBsd4 #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id781554408625219\n" "help.text" -msgid "See the <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"list of document filters\">list of document filters</link> for file conversion." +msgid "See the <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\">list of document filters</link> for file conversion." msgstr "" -#. t8brg +#. zxG8G #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id51634741869672\n" "help.text" -msgid "The list of <link href=\"text/shared/guide/lotusdbasediff.xhp\" name=\"lotusparams\">filter options for Lotus, dBase and Diff files</link>." +msgid "The list of <link href=\"text/shared/guide/lotusdbasediff.xhp\">filter options for Lotus, dBase and Diff files</link>." msgstr "" -#. goKPf +#. Whm8z #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id1001634741874640\n" "help.text" -msgid "The list of <link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\" name=\"csvparams\">filter options for CSV files</link>." +msgid "The list of <link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\">filter options for CSV files</link>." msgstr "" #. EiUnD @@ -26089,14 +26089,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; tab stops</bookmark_value><bookmark_value>defaults;tab stops in text</bookmark_value><bookmark_value>editing; tab stops</bookmark_value><bookmark_value>inserting;tab stops</bookmark_value><bookmark_value>decimal tab stops</bookmark_value><bookmark_value>deleting;tab stops</bookmark_value><bookmark_value>moving;tab stops on ruler</bookmark_value><bookmark_value>rulers; default settings</bookmark_value><bookmark_value>rulers; measurement units</bookmark_value><bookmark_value>measurement units; changing on rulers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sekme durakları; ekleme ve düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>pragraflar; sekme durakları</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar;metin içerisindeki sekme durakları</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme; sekme durakları</bookmark_value><bookmark_value>ekleme;sekme durakları</bookmark_value><bookmark_value>ondalık sekme durakları</bookmark_value><bookmark_value>silme;sekme durakları</bookmark_value><bookmark_value>taşıma;cetvel üzerindeki sekme durkları</bookmark_value><bookmark_value>cetveller; varsayılan ayarlar</bookmark_value><bookmark_value>cetveller; ölçme birimleri</bookmark_value><bookmark_value>ölçme birimleri; cetveller üzerindeki değişiklikler</bookmark_value>" -#. w2CC6 +#. CGx2Q #: tabs.xhp msgctxt "" "tabs.xhp\n" "hd_id3144436\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tabs\"><link href=\"text/shared/guide/tabs.xhp\" name=\"Inserting and Editing Tab Stops\">Inserting and Editing Tab Stops</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"tabs\"><link href=\"text/shared/guide/tabs.xhp\" name=\"Inserting and Editing Tab Stops\">Sekme Duraklarını Eklemek ve Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"tabs\"><link href=\"text/shared/guide/tabs.xhp\">Inserting and Editing Tab Stops</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"tabs\"><link href=\"text/shared/guide/tabs.xhp\">Sekme Duraklarını Eklemek ve Düzenlemek</link></variable>" #. BUGMM #: tabs.xhp @@ -26260,14 +26260,14 @@ msgctxt "" msgid "Setting centered tabs" msgstr "Ortalı seçmeleri ayarlamak" -#. pqFFB +#. myVDG #: tabs.xhp msgctxt "" "tabs.xhp\n" "par_id3154150\n" "help.text" -msgid "Double-click the ruler to open the <link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link> dialog." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraf</emph></link> penceresini açmak için cetvele çift tıklayınız." +msgid "Double-click the ruler to open the <link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\"><emph>Paragraph</emph></link> dialog." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\"><emph>Paragraf</emph></link> penceresini açmak için cetvele çift tıklayınız." #. NKHUs #: tabs.xhp @@ -26359,32 +26359,32 @@ msgctxt "" msgid "Changing the Defaults" msgstr "Varsayılanları Değiştirmek" -#. b4UfL +#. gfFWx #: tabs.xhp msgctxt "" "tabs.xhp\n" "par_id3151059\n" "help.text" -msgid "If you want to change the settings of your default tab stops, you will find further information under <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Text Document - General\">%PRODUCTNAME Writer - General</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Spreadsheet - General\">%PRODUCTNAME Calc - General</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Drawing - General\">%PRODUCTNAME Draw - General</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - General</link></caseinline><defaultinline>(module name) - General</defaultinline></switchinline> in the Options dialog box." -msgstr "Eğer sekme duraklarınızın varsayılan ayarlarını değiştirmek istiyorsanız, Seçenekler iltişim kutusunda <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Text Document - General\">%PRODUCTNAME Writer - Genel</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Spreadsheet - General\">%PRODUCTNAME Calc - Genel</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Drawing - General\">%PRODUCTNAME Draw - Genel</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - Genel</link></caseinline><defaultinline>(module name) - Genel</defaultinline></switchinline> altında daha fazla bilgi bulabilirsiniz." +msgid "If you want to change the settings of your default tab stops, you will find further information under <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - General</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - General</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">%PRODUCTNAME Draw - General</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">%PRODUCTNAME Impress - General</link></caseinline><defaultinline>(module name) - General</defaultinline></switchinline> in the Options dialog box." +msgstr "Eğer sekme duraklarınızın varsayılan ayarlarını değiştirmek istiyorsanız, Seçenekler iltişim kutusunda <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Genel</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Genel</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">%PRODUCTNAME Draw - Genel</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">%PRODUCTNAME Impress - Genel</link></caseinline><defaultinline>(module name) - Genel</defaultinline></switchinline> altında daha fazla bilgi bulabilirsiniz." -#. hA4kf +#. 4EGB5 #: tabs.xhp msgctxt "" "tabs.xhp\n" "par_id3146972\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> of the ruler allows you to change the displayed units of measurement. These changes are only valid until you exit $[officename], and they only apply to the ruler on whose context menu you made the change. If you want to change the ruler measurement units permanently, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - [Document type] - View</menuitem> and change the measurement unit there." +msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link> of the ruler allows you to change the displayed units of measurement. These changes are only valid until you exit $[officename], and they only apply to the ruler on whose context menu you made the change. If you want to change the ruler measurement units permanently, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - [Document type] - View</menuitem> and change the measurement unit there." msgstr "" -#. ojDwN +#. pFXSN #: tabs.xhp msgctxt "" "tabs.xhp\n" "par_id3148429\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Ruler\">Cetvel</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\">Ruler</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\">Cetvel</link>" #. CgV65 #: template_manager.xhp @@ -26557,13 +26557,13 @@ msgctxt "" msgid "Listview" msgstr "" -#. RaUDu +#. GZysY #: template_manager.xhp msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id3155306\n" "help.text" -msgid "To show templates from another folder in the <emph>My Templates</emph> category, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences - </menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options - </menuitem></defaultinline></switchinline><link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\"><menuitem>$[officename] - Paths</menuitem></link>, select <emph>Templates</emph>, press <widget>Edit</widget>, then press <widget>Add</widget> to open the file dialog for selecting the folder to add." +msgid "To show templates from another folder in the <emph>My Templates</emph> category, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences - </menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options - </menuitem></defaultinline></switchinline><link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\"><menuitem>$[officename] - Paths</menuitem></link>, select <emph>Templates</emph>, press <widget>Edit</widget>, then press <widget>Add</widget> to open the file dialog for selecting the folder to add." msgstr "" #. mB2AC @@ -27331,22 +27331,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; coloring</bookmark_value> <bookmark_value>characters; coloring</bookmark_value> <bookmark_value>colors; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>fonts;colors</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; renklendirme</bookmark_value> <bookmark_value>karakterler; renklendirme</bookmark_value> <bookmark_value>renkler; yazı tipleri</bookmark_value> <bookmark_value>yazı tipleri;renkler</bookmark_value>" -#. YGwnc +#. VViQC #: text_color.xhp msgctxt "" "text_color.xhp\n" "hd_id3156014\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the Color of Text\">Changing the Color of Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the Color of Text\">Metin rengini değiştirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\">Changing the Color of Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\">Metin rengini değiştirmek</link></variable>" -#. PvEAm +#. CMCLo #: text_color.xhp msgctxt "" "text_color.xhp\n" "par_id3150040\n" "help.text" -msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#toolbars\" name=\"toolbar\">toolbar</link> from which you can choose from a range of colors." +msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#toolbars\">toolbar</link> from which you can choose from a range of colors." msgstr "" #. FMST5 @@ -27403,14 +27403,14 @@ msgctxt "" msgid "The following applies to all modules (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, Calc, Draw, Impress): Select the text that is to take another color, then click the color you want on the toolbar." msgstr "Şu özellik tüm modüllerde uygulanabilir (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, Calc, Draw, Impress): Başka bir renkte olmasını istediğiniz metni seçin, ve araç çubuğu üzerindeki istediğiniz renge tıklayın." -#. SAMBY +#. LiGkU #: text_color.xhp msgctxt "" "text_color.xhp\n" "par_id3154285\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font color\">Font color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font color\">Yazı Tipi rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Font color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Yazı Tipi rengi</link>" #. yszKU #: textmode_change.xhp @@ -27430,13 +27430,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; overwriting or inserting</bookmark_value> <bookmark_value>overwrite mode</bookmark_value> <bookmark_value>insert mode for entering text</bookmark_value>" msgstr "" -#. AWrGk +#. jshAc #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "hd_id3159233\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"textmode_change\"> <link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode\">Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"textmode_change\"> <link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\">Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode</link> </variable>" msgstr "" #. qhFEZ @@ -27511,14 +27511,14 @@ msgctxt "" msgid "The overwrite mode is active. The text cursor is a blinking block. Click on the area to activate insert mode." msgstr "" -#. tHRqe +#. 5u8aL #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "par_id3154346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Keyboard commands\">Keyboard commands</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Keyboard commands\">Klavye komutları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">Keyboard commands</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">Klavye komutları</link>" #. AWjj4 #: tipoftheday.xhp @@ -27538,13 +27538,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tip of the day</bookmark_value>" msgstr "" -#. Pmxkf +#. DwAxd #: tipoftheday.xhp msgctxt "" "tipoftheday.xhp\n" "hd_id161630843025887\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/tipoftheday.xhp\" name=\"tod\">Tip of the Day</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/tipoftheday.xhp\">Tip of the Day</link>" msgstr "" #. PtZCz @@ -27790,14 +27790,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>versions; $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>build numbers of $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>copyright for $[officename]</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sürümler; $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] inşa numaraları</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] telif hakkı</bookmark_value>" -#. DukD7 +#. DqH9g #: version_number.xhp msgctxt "" "version_number.xhp\n" "hd_id3144436\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"version_number\"><link href=\"text/shared/guide/version_number.xhp\" name=\"Versions and Build Numbers\">Versions and Build Numbers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"version_number\"><link href=\"text/shared/guide/version_number.xhp\" name=\"Versions and Build Numbers\">Sürümler ve İnşa Numaraları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"version_number\"><link href=\"text/shared/guide/version_number.xhp\">Versions and Build Numbers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"version_number\"><link href=\"text/shared/guide/version_number.xhp\">Sürümler ve İnşa Numaraları</link></variable>" #. J69PD #: version_number.xhp @@ -27835,14 +27835,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>properties;files</bookmark_value><bookmark_value>files;properties</bookmark_value><bookmark_value>viewing;file properties</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>özellikler;dosyalar</bookmark_value><bookmark_value>dosyalar;özellikler</bookmark_value><bookmark_value>özellikler</bookmark_value>" -#. yngsR +#. 9Au83 #: viewing_file_properties.xhp msgctxt "" "viewing_file_properties.xhp\n" "hd_id3152594\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"viewing_file_properties\"><variable id=\"viewing\"><link href=\"text/shared/guide/viewing_file_properties.xhp\" name=\"Viewing File Properties\">Viewing File Properties</link></variable></variable>" -msgstr "<variable id=\"viewing_file_properties\"><variable id=\"viewing\"><link href=\"text/shared/guide/viewing_file_properties.xhp\" name=\"Viewing File Properties\">Dosya Özelliklerini Görüntülemek</link></variable></variable>" +msgid "<variable id=\"viewing_file_properties\"><variable id=\"viewing\"><link href=\"text/shared/guide/viewing_file_properties.xhp\">Viewing File Properties</link></variable></variable>" +msgstr "<variable id=\"viewing_file_properties\"><variable id=\"viewing\"><link href=\"text/shared/guide/viewing_file_properties.xhp\">Dosya Özelliklerini Görüntülemek</link></variable></variable>" #. WDxi4 #: viewing_file_properties.xhp @@ -27934,14 +27934,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>working directory change</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder;changing work directory</bookmark_value> <bookmark_value>paths; changing work directory</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; changing paths</bookmark_value> <bookmark_value>changing;work directory</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma dizini değişikliği</bookmark_value> <bookmark_value>Belgelerim Klasörü;çalışma dizinini değiştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>yollar; çalışma dizinini değiştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>resimler; yolları değiştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>değiştirmek;çalışma dizini</bookmark_value>" -#. tbGk7 +#. uexFu #: workfolder.xhp msgctxt "" "workfolder.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\" name=\"Changing Your Working Directory\">Changing Your Working Directory</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\" name=\"Changing Your Working Directory\">Çalışma Dizinini Değiştirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Changing Your Working Directory</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\">Çalışma Dizinini Değiştirmek</link></variable>" #. GC3DS #: workfolder.xhp @@ -27988,14 +27988,14 @@ msgctxt "" msgid "You also use this procedure to change the directory displayed by $[officename] when you want to insert a graphic. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Paths - Images</emph>, then follow step 3." msgstr "Bu işlemi bir grafik eklemek istediğinizde $[officename] tarafından gösterilen dizini değiştirmek için de kullanın. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Yollar - Görüntüler</emph> yolunu seçin ve sonra 3'ncü adımı takip edin." -#. g9fGT +#. fADde #: workfolder.xhp msgctxt "" "workfolder.xhp\n" "par_id3154286\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Paths</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Yollar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\">Paths</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\">Yollar</link>" #. FLjkH #: xforms.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 47f0e9be6c5..a3731031e1a 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:25+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495469497.000000\n" #. rxCQJ @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Forms submenu" msgstr "Formlar alt menüsü" -#. EHLP3 +#. zwjCw #: forms.xhp msgctxt "" "forms.xhp\n" "hd_id491647289210348\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\" name=\"Forms Submenu\">Forms Submenu</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\" name=\"Forms Submenu\">Formlar Alt Menüsü</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\">Forms Submenu</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\">Formlar Alt Menüsü</link></variable>" #. EEMss #: insert_chart.xhp @@ -196,14 +196,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>slide;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>page background image;save</bookmark_value> <bookmark_value>slide background image;save</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa;arkaplan resmini kaydet</bookmark_value> <bookmark_value>slayt;arkaplan resmini kaydet</bookmark_value> <bookmark_value>sayfa arkaplan resmi;kaydet</bookmark_value> <bookmark_value>slayt arkaplan resmi;kaydet</bookmark_value>" -#. vT85b +#. 6cP5z #: save_image.xhp msgctxt "" "save_image.xhp\n" "hd_id881566143431255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Save Background Image</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Arkaplan Resmini Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\">Save Background Image</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\">Arkaplan Resmini Kaydet</link>" #. qWmcs #: save_image.xhp @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page;set background image</bookmark_value><bookmark_value>slide;set background image</bookmark_value><bookmark_value>page background image;set</bookmark_value><bookmark_value>slide background image;set</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa;arkaplan resmini ayarla</bookmark_value><bookmark_value>slayt;arkaplan resmini ayarla</bookmark_value><bookmark_value>sayfa arkaplan resmi;ayara</bookmark_value><bookmark_value>slayt arkaplan resmi;ayarla</bookmark_value>" -#. GYiBH +#. jnYeL #: set_image_background.xhp msgctxt "" "set_image_background.xhp\n" "hd_id881566143431255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Set Background Image</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Arkaplan Resmini Ayarla</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\">Set Background Image</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\">Arkaplan Resmini Ayarla</link>" #. B8FvH #: set_image_background.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 8562099b27b..db1a7dd3033 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 16:58+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>options; tools</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; program configuration</bookmark_value> <bookmark_value>settings; program configuration</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>seçenekler; araçlar</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar; program yapılandırması</bookmark_value><bookmark_value>ayarlar; program yapılandırması</bookmark_value>" -#. FeaQL +#. SZnDk #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3153665\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\">Seçenekler</link>" #. nF5Kc #: 01000000.xhp @@ -106,113 +106,113 @@ msgctxt "" msgid "Opens the help contents for the Options page displayed." msgstr "Görüntülenen Seçenekler sayfası için yardım içeriğini açar." -#. Fg989 +#. QAGQa #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3159149\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\">%PRODUCTNAME</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\">%PRODUCTNAME</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\">%PRODUCTNAME</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\">%PRODUCTNAME</link>" -#. d3sto +#. UpYyE #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3145787\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Load/Save\">Load/Save</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Load/Save\">Yükle/Kaydet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\">Load/Save</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\">Yükle/Kaydet</link>" -#. GRKjz +#. inAys #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Language Settings\">Language Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Language Settings\">Dil Ayarları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\">Language Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\">Dil Ayarları</link>" -#. iyZPJ +#. KdFsr #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3153188\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\" name=\"Text Document\">%PRODUCTNAME Writer</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\" name=\"Text Document\">%PRODUCTNAME Writer</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\">%PRODUCTNAME Writer</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\">%PRODUCTNAME Writer</link>" -#. afn6b +#. vNkTY #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3150104\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\" name=\"HTML Document\">%PRODUCTNAME Writer/Web</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\" name=\"HTML Document\">%PRODUCTNAME Writer/Web</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\">%PRODUCTNAME Writer/Web</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\">%PRODUCTNAME Writer/Web</link>" -#. DBkFx +#. FCjgZ #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3154918\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"Spreadsheet\">%PRODUCTNAME Calc</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"Spreadsheet\">%PRODUCTNAME Calc</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\">%PRODUCTNAME Calc</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\">%PRODUCTNAME Calc</link>" -#. VXBAL +#. dQVTm #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3153142\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\" name=\"Presentation\">%PRODUCTNAME Impress</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\" name=\"Presentation\">%PRODUCTNAME Impress</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\">%PRODUCTNAME Impress</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\">%PRODUCTNAME Impress</link>" -#. UcRAU +#. e8D4o #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\" name=\"Drawing\">%PRODUCTNAME Draw</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\" name=\"Drawing\">%PRODUCTNAME Draw</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\">%PRODUCTNAME Draw</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\">%PRODUCTNAME Draw</link>" -#. kHrUr +#. P5AqS #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3154732\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\" name=\"Formula\">%PRODUCTNAME Math</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\" name=\"Formula\">%PRODUCTNAME Math</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\">%PRODUCTNAME Math</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\">%PRODUCTNAME Math</link>" -#. wwpdF +#. Cur9t #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3149420\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Data Sources\">%PRODUCTNAME Base</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Data Sources\">%PRODUCTNAME Base</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\">%PRODUCTNAME Base</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\">%PRODUCTNAME Base</link>" -#. NMLtz +#. ij9DU #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3155418\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Chart\">Charts</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Chart\">Çizelgeler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\">Charts</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\">Çizelgeler</link>" -#. Cei3Q +#. pVQw2 #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3150872\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\">İnternet</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\">Internet</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\">İnternet</link>" #. jGkq7 #: 01010000.xhp @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veri; kullanıcı verisi</bookmark_value><bookmark_value>kullanıcı verisi; girdi</bookmark_value><bookmark_value>kişisel veri girişi</bookmark_value>" -#. yQjBu +#. iDNyF #: 01010100.xhp msgctxt "" "01010100.xhp\n" "hd_id3155805\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User Data\">User Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User Data\">Kullanıcı Verisi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\">User Data</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\">Kullanıcı Verisi</link>" #. Trz9C #: 01010100.xhp @@ -691,14 +691,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>saving; options</bookmark_value><bookmark_value>defaults;of saving</bookmark_value><bookmark_value>URL; saving absolute/relative paths</bookmark_value><bookmark_value>relative saving of URLs</bookmark_value><bookmark_value>absolute saving of URLs</bookmark_value>" msgstr "" -#. 3G9dn +#. BCb5w #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Genel</link>" #. pRBjV #: 01010200.xhp @@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"relative_saving_option\">Save URLs relative to file system</variable>" msgstr "" -#. URbep +#. ffQwJ #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3149484\n" "help.text" -msgid "This option allows you to select the default for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative\"><emph>relative</emph></link> addressing of URLs in the file system and on the Internet. Relative addressing is only possible if the source document and the referenced document are both on the same drive." +msgid "This option allows you to select the default for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\"><emph>relative</emph></link> addressing of URLs in the file system and on the Internet. Relative addressing is only possible if the source document and the referenced document are both on the same drive." msgstr "" #. jDPKd @@ -1051,13 +1051,13 @@ msgctxt "" msgid "The Help tip always displays an absolute path. However, if a document is saved in HTML format, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will enter a relative path if the appropriate check box is selected." msgstr "Yardım önerisi her zaman bir mutlak yol gösterir. Ancak, eğer bir belge HTML biçeminde kayıt edilmişse, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> uygun onay kutusu seçiliyse bir bağıl yol girecektir." -#. 2sqRz +#. cnJiM #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3155176\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_fsys\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs in the file system.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_fsys\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs in the file system.</ahelp>" msgstr "" #. x9sAv @@ -1069,13 +1069,13 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "URL'leri internete bağıl kaydet" -#. UHaGc +#. ccUae #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3155608\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs to the Internet.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs to the Internet.</ahelp>" msgstr "" #. Ymh8t @@ -1096,22 +1096,22 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "ODF biçim sürümü" -#. sDCvq +#. fGAUG #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id6944182\n" "help.text" -msgid "LibreOffice 7.0 supports the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\" name=\"English Wikipedia: OpenDocument\"><emph>OpenDocument</emph></link> format (ODF) version 1.3. The prior versions of LibreOffice support the file format ODF 1.2. Prior file formats cannot store all new features of the new software." +msgid "LibreOffice 7.0 supports the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"><emph>OpenDocument</emph></link> format (ODF) version 1.3. The prior versions of LibreOffice support the file format ODF 1.2. Prior file formats cannot store all new features of the new software." msgstr "" -#. BZc73 +#. 9ZuCs #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id6944181\n" "help.text" -msgid "OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduced new features which have to be saved using the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\" name=\"English Wikipedia: OpenDocument\"><emph>OpenDocument</emph></link> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software." +msgid "OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduced new features which have to be saved using the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"><emph>OpenDocument</emph></link> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software." msgstr "" #. BoRgh @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>paths; defaults</bookmark_value><bookmark_value>variables; for paths</bookmark_value><bookmark_value>directories;directory structure</bookmark_value><bookmark_value>files and folders in $[officename]</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yollar; varsayılanlar</bookmark_value><bookmark_value>değişkenler; yollar için</bookmark_value><bookmark_value>dizinler;dizin yapısı</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] dosyaları ve dizinleri</bookmark_value>" -#. GM2Rn +#. isFG4 #: 01010300.xhp msgctxt "" "01010300.xhp\n" "hd_id3149514\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pathsh1\"><link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Paths</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pathsh1\"><link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\">Paths</link></variable>" msgstr "" #. PUqHN @@ -1321,13 +1321,13 @@ msgctxt "" msgid "You can change the sequence of entries by clicking the bar in the <emph>Type</emph> column. The column width can be changed by moving the separator between the columns with the mouse." msgstr "Girdilerin sırasını <emph>Tür</emph> sütunundaki çubuğa tıklayarak değiştirebilirsiniz. Sütun genişliği sütunlar arasındaki ayracın fare ile taşınması ile değiştirilebilir." -#. 4ueLz +#. jrFRE #: 01010300.xhp msgctxt "" "01010300.xhp\n" "par_id691607812924039\n" "help.text" -msgid "The <emph>{user profile}</emph> directory and its subdirectories contain user data.<variable id=\"userprofile_location\">The location of the <emph>{user profile}</emph> directory is determined when %PRODUCTNAME is installed. See the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/UserProfile#Default_locations\" name=\"Default_location\">Default location</link> section in the Wiki page about <emph>LibreOffice user profile</emph> for more information about typical locations of the <emph>user profile</emph> in different operating systems.</variable>" +msgid "The <emph>{user profile}</emph> directory and its subdirectories contain user data.<variable id=\"userprofile_location\">The location of the <emph>{user profile}</emph> directory is determined when %PRODUCTNAME is installed. See the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/UserProfile#Default_locations\">Default location</link> section in the Wiki page about <emph>LibreOffice user profile</emph> for more information about typical locations of the <emph>user profile</emph> in different operating systems.</variable>" msgstr "" #. cFiDw @@ -1735,14 +1735,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>writing aids options</bookmark_value><bookmark_value>custom dictionaries; editing</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries; editing</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries; editing user-defined</bookmark_value><bookmark_value>exceptions; user-defined dictionaries</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>ignore list for spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; ignore list</bookmark_value><bookmark_value>spelling; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>ignore list for spelling</bookmark_value><bookmark_value>spelling; ignore list</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; minimal number of characters</bookmark_value>" msgstr "" -#. BfSt6 +#. tsrAz #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Writing Aids\">Writing Aids</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Writing Aids\">Yazım Yardımı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">Writing Aids</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">Yazım Yardımı</link>" #. SCgzo #: 01010400.xhp @@ -1771,13 +1771,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodules\">Contains the installed language modules.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodules\">Yüklü dillerin modüllerini içerir.</ahelp>" -#. MFzHZ +#. HfJED #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3153663\n" "help.text" -msgid "A language module can contain one, two or three submodules: Spelling, hyphenation and thesaurus. Each sub-module can be available in one or more languages. If you click in front of the name of the module, you activate all the available sub-modules simultaneously. If you remove a set mark, you deactivate all the available sub-modules simultaneously. If you wish to activate or deactivate individual sub-modules, click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog." +msgid "A language module can contain one, two or three submodules: Spelling, hyphenation and thesaurus. Each sub-module can be available in one or more languages. If you click in front of the name of the module, you activate all the available sub-modules simultaneously. If you remove a set mark, you deactivate all the available sub-modules simultaneously. If you wish to activate or deactivate individual sub-modules, click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog." msgstr "" #. oeBAY @@ -1798,14 +1798,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. ySP74 +#. 3PU3U #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3145673\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog appears." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">Bir dil birimini düzenleme için seçin ve <emph>Düzenle</emph>'ye tıklayın.</ahelp> <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Birimleri Düzenle</emph></link> iletişim penceresi görünecektir." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog appears." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">Bir dil birimini düzenleme için seçin ve <emph>Düzenle</emph>'ye tıklayın.</ahelp> <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\"><emph>Birimleri Düzenle</emph></link> iletişim penceresi görünecektir." #. GBhhC #: 01010400.xhp @@ -2203,14 +2203,14 @@ msgctxt "" msgid "Typing errors are highlighted in the document with a red underline. If you place the cursor over a word marked in this way, you can open the context menu to obtain a list of corrections. Select a correction to replace the word. If you make the same mistake again while editing the document, it will be marked as an error again." msgstr "Belgedeki yazım hataları altı kırmızı çizgili olarak vurgulanacaktır. İmleci bu şekilde işaretlenmiş bir kelimenin üstüne getirirseniz, bir düzeltme listesi görmek için içerik listesini açabilirsiniz. Belgeyi düzenlerken aynı hatayı tekrar yaparsanız, bu tekrar hata olarak işaretlenecektir." -#. 8PeLA +#. riFFL #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" -msgid "To place the word pair in the <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect replacement table\">AutoCorrect replacement table</link>, open the <link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\" name=\"AutoCorrect context menu\">AutoCorrect context menu</link> and choose <emph>AutoCorrect</emph>. Make your selection from the submenu. The word is replaced and at the same time the word pair is placed in the replacement table." -msgstr "Kelime ikilisini <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect replacement table\">Otomatik Düzeltme değişim tablosu</link>'na eklemek için, <link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\" name=\"AutoCorrect context menu\">Otomatik Düzeltme içerik menüsü</link>'nü açın ve <emph>Otomatik Düzeltme</emph>'yi seçin. Seçiminizi alt menüden yapın. Kelime değiştirilir ve aynı zamanda kelime ikilisi değişim tablosuna eklenir." +msgid "To place the word pair in the <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">AutoCorrect replacement table</link>, open the <link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\">AutoCorrect context menu</link> and choose <emph>AutoCorrect</emph>. Make your selection from the submenu. The word is replaced and at the same time the word pair is placed in the replacement table." +msgstr "Kelime ikilisini <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Otomatik Düzeltme değişim tablosu</link>'na eklemek için, <link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\">Otomatik Düzeltme içerik menüsü</link>'nü açın ve <emph>Otomatik Düzeltme</emph>'yi seçin. Seçiminizi alt menüden yapın. Kelime değiştirilir ve aynı zamanda kelime ikilisi değişim tablosuna eklenir." #. jX9FE #: 01010400.xhp @@ -2320,14 +2320,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spellcheck; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>spelling; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>thesaurus; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>languages; activating modules</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries;creating</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries;creating</bookmark_value>" msgstr "" -#. LFHnZ +#. wvEuE #: 01010401.xhp msgctxt "" "01010401.xhp\n" "hd_id3154046\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit module\">Edit module</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit module\">Modülleri düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\">Edit module</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\">Modülleri düzenle</link>" #. zdH9C #: 01010401.xhp @@ -2491,13 +2491,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pick color</bookmark_value><bookmark_value>color selector</bookmark_value>" msgstr "" -#. yHj82 +#. FExSo #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "hd_id3153126\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"colorpickerh1\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Selecting a new color\">Selecting a new color</link></variable>" +msgid "<variable id=\"colorpickerh1\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\">Selecting a new color</link></variable>" msgstr "" #. 2DKci @@ -2896,14 +2896,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>opening; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>saving; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>years; 2-digit options</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>açılış; pencere ayarları</bookmark_value> <bookmark_value>kayıt; pencere ayarları</bookmark_value> <bookmark_value>yıllar; 2-basamaklı seçenekler</bookmark_value>" -#. Nw2Ew +#. CBQwf #: 01010600.xhp msgctxt "" "01010600.xhp\n" "hd_id3154514\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\">Genel</link>" #. Y9Cxs #: 01010600.xhp @@ -3103,14 +3103,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>HTML;fonts for source display</bookmark_value><bookmark_value>Basic; fonts for source display</bookmark_value><bookmark_value>fonts;for HTML and Basic</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>HTML;kaynak görüntülemek için yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>Basic; kaynak görüntülemek için yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>yazı tipleri;HTML ve Basic için</bookmark_value>" -#. Nav2y +#. YPAoB #: 01010700.xhp msgctxt "" "01010700.xhp\n" "hd_id3149398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Fonts\">Yazı tipleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\">Fonts</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\">Yazı tipleri</link>" #. zTJGT #: 01010700.xhp @@ -3508,14 +3508,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; middle button</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>Skia;settings</bookmark_value> <bookmark_value>Skia;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>" msgstr "" -#. cGjPM +#. yxnCw #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "hd_id3155341\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\">Görünüm</link>" #. hFBha #: 01010800.xhp @@ -4012,14 +4012,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; colors in grayscale</bookmark_value><bookmark_value>grayscale printing</bookmark_value><bookmark_value>colors; printing in grayscale</bookmark_value><bookmark_value>printing; warnings</bookmark_value><bookmark_value>paper size warning</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırmak; gri tonundaki renkler</bookmark_value><bookmark_value>gri tonlamalı yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>renkler; gri tonunda yazdırmak</bookmark_value><bookmark_value>yazdırmak; uyarılar</bookmark_value><bookmark_value>kağıt boyutu uyarısı</bookmark_value>" -#. SqfTp +#. 4iK2r #: 01010900.xhp msgctxt "" "01010900.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Print Options\">Print Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Print Options\">Yazdırma Seçenekleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Print Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Yazdırma Seçenekleri</link>" #. AeGFc #: 01010900.xhp @@ -4363,14 +4363,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>colors; appearance</bookmark_value><bookmark_value>options; appearance</bookmark_value><bookmark_value>appearance options</bookmark_value><bookmark_value>colors; applications</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>renkler; görünüm</bookmark_value><bookmark_value>seçenekler; görünüm</bookmark_value><bookmark_value>görünüm seçenekleri</bookmark_value><bookmark_value>renkler; uygulamalar</bookmark_value>" -#. MXQk8 +#. oMUzi #: 01012000.xhp msgctxt "" "01012000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"Application Colors\">Application Colors</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"Application Colors\">Uygulama Renkleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Application Colors</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Uygulama Renkleri</link>" #. Xs6ky #: 01012000.xhp @@ -4552,14 +4552,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>disabled persons</bookmark_value><bookmark_value>text colors for better accessibility</bookmark_value><bookmark_value>animations; accessibility options</bookmark_value><bookmark_value>Help tips; hiding</bookmark_value><bookmark_value>high contrast mode</bookmark_value><bookmark_value>accessibility; options</bookmark_value><bookmark_value>options; accessibility</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>engelli kişiler</bookmark_value><bookmark_value>daha iyi erişilebilirlik için metin renkleri</bookmark_value><bookmark_value>animasyonlar; erişilebilirlik seçenekleri</bookmark_value><bookmark_value>Yardım ipuçları; gizleme</bookmark_value><bookmark_value>yüksek karşıtlık kipi</bookmark_value><bookmark_value>erişilebilirlik; seçenekler</bookmark_value><bookmark_value>seçenekler; erişilebilirlik</bookmark_value>" -#. ymbHD +#. E7FGE #: 01013000.xhp msgctxt "" "01013000.xhp\n" "hd_id3159411\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"Accessibility\">Accessibility</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"Accessibility\">Erişilebilirlik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\">Accessibility</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\">Erişilebilirlik</link>" #. m46an #: 01013000.xhp @@ -4786,23 +4786,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>settings; proxies</bookmark_value><bookmark_value>proxy settings</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ayarlar; vekiller</bookmark_value><bookmark_value>vekil ayarları</bookmark_value>" -#. NLJh3 +#. xu6mb #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3156414\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"Proxy\">Proxy</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"Proxy\">Vekil Sunucu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\">Proxy</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\">Vekil Sunucu</link>" -#. irHG3 +#. 25FcL #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"Proxy servers\">Proxy servers</link> for accessing the Internet can be set up manually as needed." -msgstr "İnternete erişim için <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"Proxy servers\">Vekil sunucular</link> ihtiyaç halinde elle ayarlanabilir." +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\">Proxy servers</link> for accessing the Internet can be set up manually as needed." +msgstr "İnternete erişim için <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\">Vekil sunucular</link> ihtiyaç halinde elle ayarlanabilir." #. NBdSR #: 01020100.xhp @@ -4813,14 +4813,14 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. HgoAS +#. ZqA93 #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3153748\n" "help.text" -msgid "Defines the settings for the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"proxy server\">proxy server</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"proxy server\">Vekil sunucu</link> için ayarları tanımlar." +msgid "Defines the settings for the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\">proxy server</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\">Vekil sunucu</link> için ayarları tanımlar." #. DJ6pi #: 01020100.xhp @@ -4912,14 +4912,14 @@ msgctxt "" msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP vekil sunucu" -#. CiRiL +#. E7kmc #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154923\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/http\">Type the name of the proxy server for <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link>.</ahelp> Type the port in the right-hand field." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/http\"><link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link> için vekil sunucunun adını yazın.</ahelp> Port numarasını sağdaki alana girin." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/http\">Type the name of the proxy server for <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\">HTTP</link>.</ahelp> Type the port in the right-hand field." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/http\"><link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\">HTTP</link> için vekil sunucunun adını yazın.</ahelp> Port numarasını sağdaki alana girin." #. DC73X #: 01020100.xhp @@ -4948,14 +4948,14 @@ msgctxt "" msgid "FTP proxy" msgstr "FTP vekil sunucu" -#. iBL9u +#. wZpCz #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftp\">Type the name of the proxy server for <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP\">FTP</link>.</ahelp> Type the port in the right-hand field." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftp\"><link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP\">FTP</link> için vekil sunucu adını yazın.</ahelp> Port numarasını sağdaki alana girin." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftp\">Type the name of the proxy server for <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP</link>.</ahelp> Type the port in the right-hand field." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftp\"><link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP</link> için vekil sunucu adını yazın.</ahelp> Port numarasını sağdaki alana girin." #. 2XBfa #: 01020100.xhp @@ -5101,14 +5101,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>macros;selecting security warnings</bookmark_value><bookmark_value>security;options for documents with macros</bookmark_value><bookmark_value>macros;security</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>makrolar; güvenlik uyarıları seçmek</bookmark_value><bookmark_value>güvenlik;makrolu belgeler için seçenekler</bookmark_value><bookmark_value>makrolar;güvenlik</bookmark_value>" -#. tHKGA +#. bB6Bc #: 01030300.xhp msgctxt "" "01030300.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Security</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Güvenlik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\">Security</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\">Güvenlik</link>" #. vVGCA #: 01030300.xhp @@ -5389,14 +5389,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>$[officename] Basic scripts in HTML documents</bookmark_value><bookmark_value>HTML;compatibility settings</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>$[officename] HTML belgelerindeki temel betikler</bookmark_value><bookmark_value>HTML;uyumluluk ayarları</bookmark_value>" -#. aAAiF +#. wbyDd #: 01030500.xhp msgctxt "" "01030500.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"HTML compatibility\">HTML compatibility</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"HTML compatibility\">HTML Uyumluluğu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\">HTML compatibility</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\">HTML Uyumluluğu</link>" #. vPrF6 #: 01030500.xhp @@ -5479,14 +5479,14 @@ msgctxt "" msgid "Import unknown HTML tags as fields" msgstr "Bilinmeyen dış cisim olarak HTML etiketleri" -#. Db4up +#. e382Z #: 01030500.xhp msgctxt "" "01030500.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/unknowntag\">Mark this check box if you want <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> that are not recognized by $[officename] to be imported as fields.</ahelp> For an opening tag, an HTML_ON field will be created with the value of the tag name. For a closing tag, an HTML_OFF will be created. These fields will be converted to tags in the HTML export." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/unknowntag\">$[officename] tarafından tanınmayan <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">etiketlerinin</link> alan olarak içeri aktarılmasını istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin.</ahelp> Bir açılış etiketi için, etiket adı değerini taşıyan bir HTML_ON alanı oluşturulacaktır. Bir kapanış etiketi için ise HTML_OFF alanı oluşturulur. Bu alanlar, HTML dışarı aktarım işlemi sırasında etiketlere dönüştürülürler." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/unknowntag\">Mark this check box if you want <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\">tags</link> that are not recognized by $[officename] to be imported as fields.</ahelp> For an opening tag, an HTML_ON field will be created with the value of the tag name. For a closing tag, an HTML_OFF will be created. These fields will be converted to tags in the HTML export." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/unknowntag\">$[officename] tarafından tanınmayan <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\">etiketlerinin</link> alan olarak içeri aktarılmasını istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin.</ahelp> Bir açılış etiketi için, etiket adı değerini taşıyan bir HTML_ON alanı oluşturulacaktır. Bir kapanış etiketi için ise HTML_OFF alanı oluşturulur. Bu alanlar, HTML dışarı aktarım işlemi sırasında etiketlere dönüştürülürler." #. MCnDY #: 01030500.xhp @@ -5623,14 +5623,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"optionentextdokument\"><ahelp hid=\".uno:SwEditOptions\">These settings determine the way text documents that are created in $[officename] are handled. It is also possible to define settings for the current text document.</ahelp></variable> The global settings are automatically saved." msgstr "<variable id=\"optionentextdokument\"><ahelp hid=\".uno:SwEditOptions\">Bu ayar,$[officename]'de yaratılmış metin belgelerinin işlenme yollarına karar verir. Mevcut metin belgesi için ayaraları tanımlamak da mümkündür.</ahelp></variable> Evrensel ayarlar otomatik olarak kaydedilir." -#. FCRFo +#. KFx2u #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "hd_id3159399\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Western)\">Basic Fonts (Western)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Western)\">Temel Yazı Tipleri (Batı)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts (Western)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Temel Yazı Tipleri (Batı)</link>" #. GfMBt #: 01040000.xhp @@ -5641,14 +5641,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the settings for the basic fonts." msgstr "Temel yazı tipleri için ayarları belirler." -#. fwGEu +#. iqCRE #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "hd_id3148563\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Asian)\">Basic Fonts (Asian)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Asian)\">Temel Yazı Tipleri (Asya)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts (Asian)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Temel Yazı Tipleri (Asya)</link>" #. GdUHr #: 01040000.xhp @@ -5659,14 +5659,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the settings for the basic Asian fonts if Asian language support has been activated under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages.</emph>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Dil Ayarları - Diller</emph> altında Asya dil desteği etkinleştirildi ise, Asya yazı tipleri için temel ayarları belirler." -#. QqGZX +#. Lkg7A #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "hd_id3149294\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (CTL)\">Basic Fonts (CTL)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (CTL)\">Temel Yazı Tipleri (CTL)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts (CTL)</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Temel Yazı Tipleri (CTL)</link>" #. RSYFa #: 01040000.xhp @@ -5695,14 +5695,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>snap lines; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>" msgstr "" -#. Bc7jh +#. r6bQY #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\">Görünüm</link>" #. WL5Pf #: 01040200.xhp @@ -5785,14 +5785,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Specifies whether to display images and objects on the screen.</ahelp></variable> If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders." msgstr "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Ekrandaki nesneleri ve resimleri görüntüleyip görüntülenmediğini belirtir.</ahelp></variable> Eğer bu ögeler gizliyse, yer tutucu olarak boş kareleri göreceksiniz." -#. ACUX3 +#. imDD5 #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" "par_id3154944\n" "help.text" -msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar." -msgstr "Grafiklerin görünümünü aynı zamanda <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Resimleri Aç/Kapa</emph></link> simgesi ile de kontrol edebilirsiniz. Eğer bir metin belgesi açık ise, simge <emph>Araçlar</emph> çubuğunda gözükür." +msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\"><emph>Images and Charts</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar." +msgstr "Grafiklerin görünümünü aynı zamanda <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\"><emph>Resimleri Aç/Kapa</emph></link> simgesi ile de kontrol edebilirsiniz. Eğer bir metin belgesi açık ise, simge <emph>Araçlar</emph> çubuğunda gözükür." #. dciDP #: 01040200.xhp @@ -5902,13 +5902,13 @@ msgctxt "" msgid "Hidden paragraphs" msgstr "" -#. nH86m +#. QDXAP #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" "par_id3149418\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddenparafield\">Display paragraphs that contain a <emph>Hidden Paragraph</emph> field.</ahelp> This option has the same function as the menu command <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"View - Hidden Paragraphs\"><menuitem>View - Field Hidden Paragraphs</menuitem></link></caseinline><defaultinline>View - Hidden Paragraphs</defaultinline></switchinline>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/hiddenparafield\">Display paragraphs that contain a <emph>Hidden Paragraph</emph> field.</ahelp> This option has the same function as the menu command <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\"><menuitem>View - Field Hidden Paragraphs</menuitem></link></caseinline><defaultinline>View - Hidden Paragraphs</defaultinline></switchinline>." msgstr "" #. 5TDVz @@ -6073,13 +6073,13 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "" -#. hG7QC +#. F3Fw4 #: 01040200.xhp msgctxt "" "01040200.xhp\n" "par_id3154716\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/measureunit\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Unit\">Unit</link> for HTML documents.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/measureunit\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">Unit</link> for HTML documents.</ahelp>" msgstr "" #. GCy4m @@ -6100,14 +6100,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fonts;default settings</bookmark_value><bookmark_value>defaults;fonts</bookmark_value><bookmark_value>basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>predefining fonts</bookmark_value><bookmark_value>fonts;changing in templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;changing basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;modifying basic fonts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazı tipleri;varsayılan ayarlar</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar;yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>temel yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>önceden tanımlanan yazı tipleri</bookmark_value><bookmark_value>yazı tipleri;şablonlarda değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>şablonlar;temel yazı tipleri değiştiriliyor</bookmark_value><bookmark_value>paragraf biçemleri;temel yazı tipleri düzenleniyor</bookmark_value>" -#. mzfAp +#. EMeGf #: 01040300.xhp msgctxt "" "01040300.xhp\n" "hd_id3151299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts\">Basic Fonts</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts\">Temel Yazı Tipleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Temel Yazı Tipleri</link>" #. BpL74 #: 01040300.xhp @@ -6127,13 +6127,13 @@ msgctxt "" msgid "You can also change the basic fonts for Asian and complex text layout languages if their support is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>." msgstr "Eğer destekleri <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Dil Ayarları - Diller</emph> içerisinde etkinleştirildiyse Asya dilleri ve karmaşık metin düzenindeki diller için temel yazı tipini değiştirebilirsiniz." -#. DeGFa +#. AVdy9 #: 01040300.xhp msgctxt "" "01040300.xhp\n" "par_id3145609\n" "help.text" -msgid "These settings define the basic fonts for the predefined templates. You can also modify or customize the <link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"default text templates\">default text templates</link>." +msgid "These settings define the basic fonts for the predefined templates. You can also modify or customize the <link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">default text templates</link>." msgstr "" #. Cd5Am @@ -6217,13 +6217,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optfonttabpage/listbox\">Specifies the font and font size for the <emph>List</emph> paragraph style, which is inherited by all derived paragraph styles.</ahelp>" msgstr "" -#. aQFY4 +#. FJSEm #: 01040300.xhp msgctxt "" "01040300.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "When you choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Numbering/Bullets\"><menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem></link></caseinline><defaultinline><menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem></defaultinline></switchinline> to format a paragraph with numbers or bullets in a text document, the program assigns these Paragraph Styles automatically." +msgid "When you choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem></link></caseinline><defaultinline><menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem></defaultinline></switchinline> to format a paragraph with numbers or bullets in a text document, the program assigns these Paragraph Styles automatically." msgstr "" #. 3nSZ5 @@ -6280,14 +6280,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pictures; printing</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; printing</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing in text documents </bookmark_value><bookmark_value>controls; printing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; elements in text documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents; print settings</bookmark_value><bookmark_value>printing; text always in black</bookmark_value><bookmark_value>black printing in Calc</bookmark_value><bookmark_value>printing; left/right pages</bookmark_value><bookmark_value>even/odd pages;printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; text in reverse order</bookmark_value><bookmark_value>reversing printing order</bookmark_value><bookmark_value>brochures; printing several</bookmark_value><bookmark_value>printing; brochures</bookmark_value><bookmark_value>comments; printing in text</bookmark_value><bookmark_value>printing; creating individual jobs</bookmark_value><bookmark_value>faxes;selecting a fax machine</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>resimler; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>metin içinde tablolar; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>çizimler; metin içi belgeleri yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>kontroller; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>arkaplanlar; yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; metin içi belgelerde öğeler</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeleri; yazdırma ayarları</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; metin her zaman siyah</bookmark_value><bookmark_value>Calc'da siyah yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; sol/sağ sayfaar</bookmark_value><bookmark_value>çift/tek sayı sayfalar;yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; ters metin</bookmark_value><bookmark_value>ters yazdırma sırası</bookmark_value><bookmark_value>broşürler; farklı yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; broşürler</bookmark_value><bookmark_value>yorumlar; metin içi yazdırma</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma; tekil işler oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>fakslar; bir faks makinesi seçme</bookmark_value>" -#. 8ZZMr +#. v867w #: 01040400.xhp msgctxt "" "01040400.xhp\n" "hd_id3156414\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Print\">Yazdır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\">Print</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\">Yazdır</link>" #. nY4Yv #: 01040400.xhp @@ -6640,14 +6640,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; new text tables defaults</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; default settings</bookmark_value><bookmark_value>aligning;tables in text</bookmark_value><bookmark_value>number formats; recognition in text tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklemek; yeni metin belgesi varsayılanları</bookmark_value><bookmark_value>metin tabloları; varsayılan ayarlar</bookmark_value><bookmark_value>hizalamak;metin tabloları</bookmark_value><bookmark_value>sayı biçimleri; metin tabloları tanımak</bookmark_value>" -#. 96PPp +#. xn32Y #: 01040500.xhp msgctxt "" "01040500.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Tablo</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">Tablo</link>" #. wBsWL #: 01040500.xhp @@ -6658,14 +6658,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/OptTablePage\">Defines the attributes of tables in text documents.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/OptTablePage\">Metin belgesindeki tabloların özniteliklerini tanımlar.</ahelp>" -#. GrwCf +#. EAC7r #: 01040500.xhp msgctxt "" "01040500.xhp\n" "par_id3145609\n" "help.text" -msgid "Specifies the default settings for columns and rows and the table mode. Also specifies the standard values for moving and inserting columns and rows. For further information see <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editing Tables Using the Keyboard\">Editing Tables Using the Keyboard</link></caseinline><defaultinline> in the $[officename] Writer Help</defaultinline></switchinline>." -msgstr "Tablı kipinde sütunlar ve satırlar için varsayılan ayarları belirler. Ayrıca satırların ve sütunların taşınması ve eklenmesi için standart değerleri belirler. Daha fazla bilgi için <defaultinline>$[officename] Writer Yardım</defaultinline> da <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editing Tables Using the Keyboard\">Klavyeyi Kullanarak Tabloları Düzenlemek</link></caseinline> bölümüne bakın</switchinline>." +msgid "Specifies the default settings for columns and rows and the table mode. Also specifies the standard values for moving and inserting columns and rows. For further information see <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\">Editing Tables Using the Keyboard</link></caseinline><defaultinline> in the $[officename] Writer Help</defaultinline></switchinline>." +msgstr "Tablı kipinde sütunlar ve satırlar için varsayılan ayarları belirler. Ayrıca satırların ve sütunların taşınması ve eklenmesi için standart değerleri belirler. Daha fazla bilgi için <defaultinline>$[officename] Writer Yardım</defaultinline> da <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\">Klavyeyi Kullanarak Tabloları Düzenlemek</link></caseinline> bölümüne bakın</switchinline>." #. dTFTF #: 01040500.xhp @@ -7090,14 +7090,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>formatting marks (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; formatting marks (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>characters; displaying only on screen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>optional hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hyphens; displaying custom (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>custom hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; showing protected spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>protected spaces; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>break display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden text;showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden fields display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; hidden paragraphs (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>cursor; allowing in protected areas (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>Math baseline alignment (Writer)</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4FxhX +#. QgTuK #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "hd_id3154285\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Formatting Aids\">Formatting Aids</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Formatting Aids\">Yazım Yardımı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\">Formatting Aids</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\">Yazım Yardımı</link>" #. GzhGZ #: 01040600.xhp @@ -7144,14 +7144,14 @@ msgctxt "" msgid "Display formatting" msgstr "" -#. 7EDoZ +#. EDgFW #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "par_id3156343\n" "help.text" -msgid "Defines which formatting marks are visible on screen. Activate the <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting marks On/Off\"><emph>Formatting Marks</emph></link> icon on the <emph>Standard</emph> bar. All characters that you have selected on the <emph>Formatting Aids</emph> tab page will be displayed." -msgstr "Hangi biçimlendirme işaretlerinin ekranda görüntüleneceğini tanımlar. <emph>Standart</emph> çubuğundaki <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting marks On/Off\"><emph>Biçimlendirme İşaretleri</emph></link> simgesini etkinleştirin. <emph>Biçimlendirme Yardımı</emph> sekmesinde seçtiğiniz tüm karakterler gösterilecektir." +msgid "Defines which formatting marks are visible on screen. Activate the <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\"><emph>Formatting Marks</emph></link> icon on the <emph>Standard</emph> bar. All characters that you have selected on the <emph>Formatting Aids</emph> tab page will be displayed." +msgstr "Hangi biçimlendirme işaretlerinin ekranda görüntüleneceğini tanımlar. <emph>Standart</emph> çubuğundaki <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\"><emph>Biçimlendirme İşaretleri</emph></link> simgesini etkinleştirin. <emph>Biçimlendirme Yardımı</emph> sekmesinde seçtiğiniz tüm karakterler gösterilecektir." #. sTExC #: 01040600.xhp @@ -7360,14 +7360,14 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Doğrudan imleç" -#. oruCQ +#. YJowa #: 01040600.xhp msgctxt "" "01040600.xhp\n" "par_id3150749\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Toggle Direct Cursor Mode</link> icon on the Tools bar or by choosing the <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph> command in a text document." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Doğrudan imleci etkinleştirir.</ahelp> Bu işlevi bir metin belgesinde araç çubuğundaki belgesinde <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Doğrudan İmleç Kipini Değiştir</link> düğmesine tıklayarak veya <emph>Düzenle - Doğrudan İmleç Kipi</emph> komutunu seçerek de etkinleştirebilirsiniz." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Toggle Direct Cursor Mode</link> icon on the Tools bar or by choosing the <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph> command in a text document." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Doğrudan imleci etkinleştirir.</ahelp> Bu işlevi bir metin belgesinde araç çubuğundaki belgesinde <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Doğrudan İmleç Kipini Değiştir</link> düğmesine tıklayarak veya <emph>Düzenle - Doğrudan İmleç Kipi</emph> komutunu seçerek de etkinleştirebilirsiniz." #. BD3Cs #: 01040600.xhp @@ -7495,14 +7495,14 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Değişiklikler" -#. WRD4W +#. j77rz #: 01040700.xhp msgctxt "" "01040700.xhp\n" "hd_id3153823\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\">Değişiklikler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\">Changes</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\">Değişiklikler</link>" #. Pejwx #: 01040700.xhp @@ -7513,14 +7513,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/OptRedLinePage\">Defines the appearance of changes in the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/OptRedLinePage\">Belgedeki değişikliklerin görünümünü tanımlar.</ahelp>" -#. t5def +#. ZPkCe #: 01040700.xhp msgctxt "" "01040700.xhp\n" "par_id3156153\n" "help.text" -msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes - Record</emph></link> or <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>." -msgstr "Metin ya da tablo belgenizde değişiklikleri kaydetmek veya göstermek için, <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Düzen - Değişiklikleri İzle - Kaydet</emph></link> ya da <emph>Düzen - Değişiklikleri izle - Göster</emph> seçin." +msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\"><emph>Edit - Track Changes - Record</emph></link> or <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>." +msgstr "Metin ya da tablo belgenizde değişiklikleri kaydetmek veya göstermek için, <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\"><emph>Düzen - Değişiklikleri İzle - Kaydet</emph></link> ya da <emph>Düzen - Değişiklikleri izle - Göster</emph> seçin." #. FGDFT #: 01040700.xhp @@ -7684,13 +7684,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>document comparison;options</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;by word</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;by character</bookmark_value> <bookmark_value>document comparison;random ID</bookmark_value>" msgstr "" -#. Bw9mZ +#. bqZpq #: 01040800.xhp msgctxt "" "01040800.xhp\n" "hd_id801597320214148\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"comparisonoptionh1\"><link href=\"text/shared/optionen/01040800.xhp\" name=\"Comparison\">Document Comparison Options</link></variable>" +msgid "<variable id=\"comparisonoptionh1\"><link href=\"text/shared/optionen/01040800.xhp\">Document Comparison Options</link></variable>" msgstr "" #. DRYng @@ -7846,14 +7846,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>word counts; separators</bookmark_value>" msgstr "" -#. JhHC7 +#. smQH7 #: 01040900.xhp msgctxt "" "01040900.xhp\n" "hd_id3155892\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\">Genel</link>" #. 7xNxH #: 01040900.xhp @@ -8170,13 +8170,13 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "Ölçü birimi" -#. TutNJ +#. EbccA #: 01040900.xhp msgctxt "" "01040900.xhp\n" "par_id3146147\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/metric\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"unit of measurement\">unit of measurement</link> for text documents.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/metric\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">unit of measurement</link> for text documents.</ahelp>" msgstr "" #. WmFn3 @@ -8998,14 +8998,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>grids; defaults (Writer/Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; grids (Writer/Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>snap grid defaults (Writer/Calc)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ızgaralar; varsayılanlar (Writer/Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>varsayılanlar; ızgaralar (Writer/Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>uygun ızgara varsayılanlar (Writer/Calc)</bookmark_value>" -#. RQSgP +#. uniym #: 01050100.xhp msgctxt "" "01050100.xhp\n" "hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grid\">Izgara</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\">Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\">Izgara</link>" #. kxs4A #: 01050100.xhp @@ -9268,14 +9268,14 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. dosgE +#. WKdTL #: 01050300.xhp msgctxt "" "01050300.xhp\n" "hd_id3147653\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Background</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Arkaplan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\">Background</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\">Arkaplan</link>" #. h9iJH #: 01050300.xhp @@ -9340,14 +9340,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value> <bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; ızgara çizgilerini gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>kenarlıklar; ekrandaki hücreler (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ızgaralar; çizgileri göstermek (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>renkler; ızhara çizgileri ve hücreler (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sayfa durakları; gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>kılavuzlar; gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>gösterme; sıfır değerleri (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sıfır değerleri; gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>hücreler; etki olmadan biçimlendirme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>hücreler; renklendirme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>renkler;sınırlandırma (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>çalışma sayfasındaki metin üzerine yazma cells</bookmark_value> <bookmark_value>kaynaklar; renkli gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>nesneler; çalışma sayfalarında gösterme</bookmark_value> <bookmark_value>resimler; Calc içinde gösterme</bookmark_value> <bookmark_value>çizelgeler; gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>nesneleri çiz; gözterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>satır başlıkları; gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sütun başlıkları; gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>kaydırma çubuğu; gösterme (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>çalışma sayfası sekmeleri; gösterme</bookmark_value> <bookmark_value>sekmeler; çalışma sayfası sekmelerini gösterme</bookmark_value> <bookmark_value>anahatlar;anahat sembolleri</bookmark_value>" -#. 2LsVx +#. uCp3Q #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "hd_id3150445\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\">Görünüm</link>" #. Tdqxy #: 01060100.xhp @@ -9385,13 +9385,13 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Kılavuz çizgileri" -#. SW7kA +#. ZU82E #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "par_id3153088\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page Style - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page Style - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box." msgstr "" #. QkscY @@ -9529,14 +9529,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\">To display a comment permanently, select the <emph>Show comment</emph> command from the cell's context menu.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\">Bir yorumu kalıcı olarak görüntülemek için, hücrenin içerik menüsünden <emph>Yorumu göster</emph> komutunu seçin.</ahelp>" -#. mmHSm +#. Dk85Q #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "par_id3149667\n" "help.text" -msgid "You can type and edit comments with the <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\"><emph>Insert - Comment</emph></link> command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the <emph>Comments</emph> entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\"><emph>Ekle - Yorum</emph></link> komutuyla yorum girebilir ve düzenleyebilirsiniz. Kalıcı olarak gösteriken yorumlar, yorum kutusuna tıklayarak düzenlenebilir. Gezgin'e tıkladıktan sonra <emph>Yorumlar</emph> girdisi altında mevcut belgedeki bütün yorumlar görüntüleyebilirsiniz. Gezgin'deki bir yoruma çift tıkladığınızda imleç yorumun bulunduğu hücreye atlayacaktır." +msgid "You can type and edit comments with the <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>Insert - Comment</emph></link> command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the <emph>Comments</emph> entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>Ekle - Yorum</emph></link> komutuyla yorum girebilir ve düzenleyebilirsiniz. Kalıcı olarak gösteriken yorumlar, yorum kutusuna tıklayarak düzenlenebilir. Gezgin'e tıkladıktan sonra <emph>Yorumlar</emph> girdisi altında mevcut belgedeki bütün yorumlar görüntüleyebilirsiniz. Gezgin'deki bir yoruma çift tıkladığınızda imleç yorumun bulunduğu hücreye atlayacaktır." #. qmC7Q #: 01060100.xhp @@ -9799,14 +9799,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet tabs" msgstr "Sayfa sekmeleri" -#. ZrLLB +#. zEFP5 #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "par_id3154658\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.</ahelp> If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">Çalışma sayfasının belgesinin altında çalışma sayfası sekmeleri gözükecek mi diye belirler.</ahelp> Eğer bu kutu seçili ise, çalışma sayfaları arasında yalnızca <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link></caseinline><defaultinline>Gezgin</defaultinline></switchinline> ile dolaşabilirsiniz." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.</ahelp> If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">Çalışma sayfasının belgesinin altında çalışma sayfası sekmeleri gözükecek mi diye belirler.</ahelp> Eğer bu kutu seçili ise, çalışma sayfaları arasında yalnızca <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\">Gezgin</link></caseinline><defaultinline>Gezgin</defaultinline></switchinline> ile dolaşabilirsiniz." #. ytaBT #: 01060100.xhp @@ -9817,14 +9817,14 @@ msgctxt "" msgid "Outline symbols" msgstr "Anahat sembolleri" -#. Xi3JZ +#. AB5TU #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "par_id3145135\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">If you have defined an <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">outline</link></caseinline><defaultinline>outline</defaultinline></switchinline>, the <emph>Outline symbols</emph> option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">Eğer bir <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">anahat</link></caseinline><defaultinline>anahat</defaultinline></switchinline> tanımladıysanız, <emph>Anahat sembolleri</emph>seçeneği çalışma sayfası kenarında anahat sembollerini gözüksün mü diye belirtir.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">If you have defined an <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">outline</link></caseinline><defaultinline>outline</defaultinline></switchinline>, the <emph>Outline symbols</emph> option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/outline\">Eğer bir <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\">anahat</link></caseinline><defaultinline>anahat</defaultinline></switchinline> tanımladıysanız, <emph>Anahat sembolleri</emph>seçeneği çalışma sayfası kenarında anahat sembollerini gözüksün mü diye belirtir.</ahelp>" #. bBVnj #: 01060300.xhp @@ -9844,14 +9844,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>metrics;in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>tab stops; setting in sheets</bookmark_value> <bookmark_value>cells; cursor positions after input (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>edit mode; through Enter key (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; expanding (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>expanding formatting (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>references; expanding (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; highlighting (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; highlighting (Calc)</bookmark_value>" msgstr "" -#. ViFyA +#. VgwEn #: 01060300.xhp msgctxt "" "01060300.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\">Genel</link>" #. E3z4y #: 01060300.xhp @@ -10087,14 +10087,14 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Sıralı Listeler" -#. A83ea +#. bPhc7 #: 01060400.xhp msgctxt "" "01060400.xhp\n" "hd_id3145382\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort Lists\">Sort Lists</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort Lists\">Sıralı Listeler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\">Sort Lists</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\">Sıralı Listeler</link>" #. 2o7qE #: 01060400.xhp @@ -10168,14 +10168,14 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#. NXCJ8 +#. rVZRC #: 01060400.xhp msgctxt "" "01060400.xhp\n" "par_id3158409\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\"><emph>Listeyi Kopyala</emph> kutusundaki hücrelerin içeriğini kopyalar. Eğer ilgili satır ya da sütunlara bir kaynak seçerseniz, düğmeye bastıktan sonra <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Kopyalama Listesi</emph></link> iletişim penceresi görünür. Bu iletişim penceresini, kaynağın satır ya da sütun sıralama listesine dönüşüp dönüşmeyeceğine karar vermek için kullanabilirsiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\"><emph>Listeyi Kopyala</emph> kutusundaki hücrelerin içeriğini kopyalar. Eğer ilgili satır ya da sütunlara bir kaynak seçerseniz, düğmeye bastıktan sonra <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\"><emph>Kopyalama Listesi</emph></link> iletişim penceresi görünür. Bu iletişim penceresini, kaynağın satır ya da sütun sıralama listesine dönüşüp dönüşmeyeceğine karar vermek için kullanabilirsiniz.</ahelp>" #. ai3rf #: 01060400.xhp @@ -10321,14 +10321,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>references; iterative (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;iterative references (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>iterative references in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>recursions in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>dates; default (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>dates; start 1900/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>dates; start 1904/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>case sensitivity;comparing cell contents (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places displayed (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>precision as shown (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>values; rounded as shown (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>rounding precision (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>search criteria for database functions in cells</bookmark_value> <bookmark_value>Excel; search criteria</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kaynaklar; yinelemeli (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>hesaplama;yinelemeli kaynaklar (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>çalışma sayfalarındaki yinelemeli kaynaklar</bookmark_value> <bookmark_value>çalışma sayfalarındaki özyinelemeler</bookmark_value> <bookmark_value>tarihler; varsayılan (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tarihler; başlangıç 1900/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tarihler; başlangıç 1904/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>büyük/küçük harf duyarlı;hücre içeriklerini karşılaştırma (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>ondalık basamak görüntülenmiş (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>duyarlılık gösterildiği gibi (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>değerler; gösterildiği gibi yuvarlanmış (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>yuvarlama duyarlılığı (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>hücrelerdeki veritabanı fonksiyonları için arama ölçütü</bookmark_value> <bookmark_value>Excel; arama ölçütü</bookmark_value>" -#. CUWxB +#. GpDSy #: 01060500.xhp msgctxt "" "01060500.xhp\n" "hd_id3145071\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Hesapla</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Calculate</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Hesapla</link>" #. RSiK5 #: 01060500.xhp @@ -10825,13 +10825,13 @@ msgctxt "" msgid "Enable wildcards in formulas" msgstr "Formüllerde eşleşme karakterleri etkinleştir" -#. uZEjP +#. twWRU #: 01060500.xhp msgctxt "" "01060500.xhp\n" "par_id3155093\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulawildcards\">Specifies that wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulawildcards\">Specifies that wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. aP5eL @@ -10879,13 +10879,13 @@ msgctxt "" msgid "Enable regular expressions in formulas" msgstr "Formül içindeki düzenli anlatımları seçilir kılar" -#. CqZ3e +#. A5LT7 #: 01060500.xhp msgctxt "" "01060500.xhp\n" "par_id3155092\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formularegex\">Specifies that <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"list of regular expressions\">regular expressions</link> instead of simple wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formularegex\">Specifies that <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">regular expressions</link> instead of simple wildcards are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. ysDUq @@ -10906,13 +10906,13 @@ msgctxt "" msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" msgstr "Formüllerde eşleşme karakteri veya düzenli ifade olmasın" -#. iEePn +#. 7NLKZ #: 01060500.xhp msgctxt "" "01060500.xhp\n" "par_id3155097\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulaliteral\">Specifies that only literal strings are used when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/formulaliteral\">Specifies that only literal strings are used when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\">database functions</link>, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. xpfmF @@ -10996,14 +10996,14 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Değişiklikler" -#. N8N4j +#. zFkoe #: 01060600.xhp msgctxt "" "01060600.xhp\n" "hd_id3159399\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\">Değişiklikler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\">Changes</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\">Değişiklikler</link>" #. Eiu3d #: 01060600.xhp @@ -11014,14 +11014,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/OptChangesPage\">The<emph> Changes </emph>dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optchangespage/OptChangesPage\"><emph>Değişiklikler</emph> iletişim penceresi, belgede kaydedilmiş değişimlerin vurgulanması için çeşitli seçenekleri belirler.</ahelp>" -#. 3CJuy +#. eqGU6 #: 01060600.xhp msgctxt "" "01060600.xhp\n" "par_id3156343\n" "help.text" -msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes - Record\"><emph>Edit - Track Changes - Record</emph></link>." -msgstr "Değişiklikleri işinize kaydetmek içim, <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes - Record\"><emph>Düzenle - Değişiklikleri İzle - Kaydet</emph></link>'i seçin." +msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\"><emph>Edit - Track Changes - Record</emph></link>." +msgstr "Değişiklikleri işinize kaydetmek içim, <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\"><emph>Düzenle - Değişiklikleri İzle - Kaydet</emph></link>'i seçin." #. 5VaNX #: 01060600.xhp @@ -11122,14 +11122,14 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#. ZTRaB +#. VNe4k #: 01060700.xhp msgctxt "" "01060700.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Yazdır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\">Print</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\">Yazdır</link>" #. oeGXr #: 01060700.xhp @@ -11176,13 +11176,13 @@ msgctxt "" msgid "Always apply manual breaks" msgstr "" -#. 5emsm +#. dmeJn #: 01060700.xhp msgctxt "" "01060700.xhp\n" "par_id921642185374234\n" "help.text" -msgid "Setting this option gives manual row breaks precedence over automatic page breaks done using the <link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp#par_idN1096D\" name=\"Scaling_link\">Reduce/enlarge printout</link> scaling mode." +msgid "Setting this option gives manual row breaks precedence over automatic page breaks done using the <link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp#par_idN1096D\">Reduce/enlarge printout</link> scaling mode." msgstr "" #. G5AXA @@ -11257,14 +11257,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>compatibility settings;key bindings (Calc)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>uyumluluk ayarları;tuş bağları (Calc)</bookmark_value>" -#. hspEB +#. WCiuC #: 01060800.xhp msgctxt "" "01060800.xhp\n" "hd_id3145071\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Compatibility</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Uyumluluk</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\">Compatibility</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\">Uyumluluk</link>" #. 8ArAF #: 01060800.xhp @@ -11491,14 +11491,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value><bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value><bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value><bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>separators;function</bookmark_value><bookmark_value>separators;array column</bookmark_value><bookmark_value>separators;array row</bookmark_value><bookmark_value>recalculate;formula options</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>" msgstr "" -#. QEEMG +#. BPgci #: 01060900.xhp msgctxt "" "01060900.xhp\n" "hd_id3145071\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formül</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formül</link>" #. kdkgM #: 01060900.xhp @@ -11779,14 +11779,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>defaults;number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;prefix name for new worksheet</bookmark_value> <bookmark_value>number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>prefix name for new worksheet</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>varsayılan; yeni belgedeki çalışma sayfası sayısı</bookmark_value> <bookmark_value>varsayılan;yeni çalışma sayfasının ön takı adı</bookmark_value> <bookmark_value>belgelerdeki çalışma sayfası sayısı</bookmark_value> <bookmark_value>yeni çalışma sayfasının ön takı adı</bookmark_value>" -#. 8UxNB +#. KFwuQ #: 01061000.xhp msgctxt "" "01061000.xhp\n" "hd_id3145071\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Varsayılanlar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\">Defaults</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\">Varsayılanlar</link>" #. FwP3k #: 01061000.xhp @@ -11860,14 +11860,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>rulers; visible in presentations</bookmark_value><bookmark_value>moving; using guide lines in presentations</bookmark_value><bookmark_value>guides; displaying when moving objects (Impress)</bookmark_value><bookmark_value>control point display in presentations</bookmark_value><bookmark_value>Bézier curves; control points in presentations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>cetveller; sunumda gözükür</bookmark_value><bookmark_value>taşıma; sunumda klavuz çizgilerini kullanma</bookmark_value><bookmark_value>kılavuzlar; nesneleri taşırken gösterme (Impress)</bookmark_value><bookmark_value>sununmlardaki kontrol noktalarını gösterme</bookmark_value><bookmark_value>Bézier eğrileri; sunumlardaki kontrol noktaları</bookmark_value>" -#. 9dMun +#. zy5SC #: 01070100.xhp msgctxt "" "01070100.xhp\n" "hd_id3147000\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\">Görünüm</link>" #. AEAUN #: 01070100.xhp @@ -11932,14 +11932,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object.</variable>" msgstr "" -#. Bw7jL +#. vir83 #: 01070100.xhp msgctxt "" "01070100.xhp\n" "par_id3153365\n" "help.text" -msgid "You also can use this function through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\">icon</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\">icon</link></caseinline><defaultinline>icon</defaultinline></switchinline> with the same name in the <emph>Options</emph> bar if a presentation or a drawing document is opened." -msgstr "Aynı zamanda bu fonksiyonu <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\">simge</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\">simge</link></caseinline><defaultinline>icon</defaultinline></switchinline> kullanarak aynı isimde <emph>Seçenekler</emph> çubuğu içerisinde eğer bir sunum ve çizim belgesi açıldığında kullanılır." +msgid "You also can use this function through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">icon</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">icon</link></caseinline><defaultinline>icon</defaultinline></switchinline> with the same name in the <emph>Options</emph> bar if a presentation or a drawing document is opened." +msgstr "Aynı zamanda bu fonksiyonu <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">simge</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">simge</link></caseinline><defaultinline>icon</defaultinline></switchinline> kullanarak aynı isimde <emph>Seçenekler</emph> çubuğu içerisinde eğer bir sunum ve çizim belgesi açıldığında kullanılır." #. rNBhR #: 01070100.xhp @@ -11950,13 +11950,13 @@ msgctxt "" msgid "All control points in Bézier editor" msgstr "Bézier düzenleyicisindeki tüm kontrol noktaları" -#. d6woc +#. NW5o8 #: 01070100.xhp msgctxt "" "01070100.xhp\n" "par_id3153877\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/handlesbezier\">Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobject\" name=\"Bézier curve\">Bézier curve</link>. If the <emph>All control points in Bézier</emph> editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/handlesbezier\">Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobject\">Bézier curve</link>. If the <emph>All control points in Bézier</emph> editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible.</ahelp>" msgstr "" #. aDatu @@ -11995,14 +11995,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>snapping in presentations and drawings</bookmark_value> <bookmark_value>points;reducing editing points when snapping (Impress/Draw)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sunum ve çizimlerde kavrama</bookmark_value> <bookmark_value>noklara;kavrarken düzenleme noktalarını azaltma (Impress/Draw)</bookmark_value>" -#. ND3MA +#. cstNU #: 01070300.xhp msgctxt "" "01070300.xhp\n" "hd_id3147571\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grid\">Izgara</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\">Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\">Izgara</link>" #. WcDM8 #: 01070300.xhp @@ -12049,13 +12049,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\".\">Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap guide when you release the mouse.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. Dwoaz +#. REGG3 #: 01070300.xhp msgctxt "" "01070300.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" -msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Guides</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Guides</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Snap Guides</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document." +msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\"><emph>Snap to Snap Guides</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\"><emph>Snap to Snap Guides</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Snap Guides</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document." msgstr "" #. eUCCJ @@ -12085,14 +12085,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>" msgstr "<variable id=\"seittext\">İmleç veya grafik nesnesinin dış hatları kavrama aralığı içerisinde olmalı.</variable>" -#. WQten +#. cL9yC #: 01070300.xhp msgctxt "" "01070300.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" -msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Page Margins</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar." -msgstr "Sunum veya çizim belgesi içerisinde, bu özelliğe ayrıca <emph>Seçenekler</emph> çubuğu içerisindeki <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Sayfa Boşluklarına Kavrama</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Sayfa Boşluklarına Kavrama</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Sayfa Boşluklarına Kavrama</emph></defaultinline></switchinline> simgesi ile erişilebilir." +msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Page Margins</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar." +msgstr "Sunum veya çizim belgesi içerisinde, bu özelliğe ayrıca <emph>Seçenekler</emph> çubuğu içerisindeki <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\"><emph>Sayfa Boşluklarına Kavrama</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\"><emph>Sayfa Boşluklarına Kavrama</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Sayfa Boşluklarına Kavrama</emph></defaultinline></switchinline> simgesi ile erişilebilir." #. oAxcn #: 01070300.xhp @@ -12121,14 +12121,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>" msgstr "<variable id=\"rahmtext\">İmleç veya grafik nesnesinin dış hat satırları kavrama aralığı içinde olmalı.</variable>" -#. i6euD +#. 2Bcbt #: 01070300.xhp msgctxt "" "01070300.xhp\n" "par_id3148922\n" "help.text" -msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Border</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar." -msgstr "Bir sunum veya çizim belgesi içerisinde, bu fonksiyona aynı zamanda <emph>Seçenekler</emph> çubuğundaki <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Nesne Sınırına Kavra</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Nesne Sınırına Kavra</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Nesne Sınırına Kavra</emph></defaultinline></switchinline> simgesiyle de erişibilir." +msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Border</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar." +msgstr "Bir sunum veya çizim belgesi içerisinde, bu fonksiyona aynı zamanda <emph>Seçenekler</emph> çubuğundaki <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\"><emph>Nesne Sınırına Kavra</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\"><emph>Nesne Sınırına Kavra</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Nesne Sınırına Kavra</emph></defaultinline></switchinline> simgesiyle de erişibilir." #. Pjqoq #: 01070300.xhp @@ -12157,14 +12157,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range.</variable>" msgstr "<variable id=\"opunktetext\">Bu sadece imleç veya grafik nesnesinin dış hatları kavrama aralığındaysa uygulanır.</variable>" -#. 85pxh +#. RNCeA #: 01070300.xhp msgctxt "" "01070300.xhp\n" "par_id3146146\n" "help.text" -msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Points</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar." -msgstr "Sunum veya çizim belgelerinde, bu fonksiyona aynı zamanda <emph>Seçenekler</emph> çubuğundaki <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Nesne Noktalarına Kavra</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Nesne Noktalarına Kavra</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Nesne Noktalarına Kavra</emph></defaultinline></switchinline> simge ile de erişilebilir." +msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Points</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar." +msgstr "Sunum veya çizim belgelerinde, bu fonksiyona aynı zamanda <emph>Seçenekler</emph> çubuğundaki <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\"><emph>Nesne Noktalarına Kavra</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\"><emph>Nesne Noktalarına Kavra</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Nesne Noktalarına Kavra</emph></defaultinline></switchinline> simge ile de erişilebilir." #. hkFkf #: 01070300.xhp @@ -12283,14 +12283,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; drawings defaults</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; printing defaults</bookmark_value> <bookmark_value>pages;printing page names in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>printing; dates in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>dates; printing in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>times; inserting when printing presentations</bookmark_value> <bookmark_value>printing; hidden pages of presentations</bookmark_value> <bookmark_value>hidden pages; printing in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>printing; without scaling in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; when printing presentations</bookmark_value> <bookmark_value>printing; fitting to pages in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>fitting to pages; print settings in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>printing; tiling pages in presentations</bookmark_value>" msgstr "" -#. iFJBG +#. FeEfF #: 01070400.xhp msgctxt "" "01070400.xhp\n" "hd_id3155419\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Print\">Yazdır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\">Print</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\">Yazdır</link>" #. SSAQQ #: 01070400.xhp @@ -12400,13 +12400,13 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Kalite" -#. 8fAoE +#. 54nBH #: 01070400.xhp msgctxt "" "01070400.xhp\n" "par_id3147229\n" "help.text" -msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"print_blackwhite_link\">Printing in Black and White</link>." +msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\">Printing in Black and White</link>." msgstr "" #. KK8qW @@ -12625,14 +12625,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>presentations; starting with wizard</bookmark_value><bookmark_value>objects; always moveable (Impress/Draw)</bookmark_value><bookmark_value>distorting in drawings</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tabs in presentations</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in presentations</bookmark_value><bookmark_value>text objects; in presentations and drawings</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sunum; sihirbazı başlatmak</bookmark_value><bookmark_value>nesneler; her zaman taşınabilir (Impress/Draw)</bookmark_value><bookmark_value>çizimleri eğriltme</bookmark_value><bookmark_value>sekme durakları; sunumlarda aralıklama</bookmark_value><bookmark_value>aralama; sunumdaki sekmeler</bookmark_value><bookmark_value>metin nesneleri; sunumlarda ve çizimlerde</bookmark_value>" -#. CLa2U +#. twAUf #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"General\">Genel</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">General</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">Genel</link>" #. bQEsc #: 01070500.xhp @@ -12697,14 +12697,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">Açıkken, bir metin nesnesine tıklayınca anında düzenleyebilirsiniz. Kapalıyken, metini düzenlemek için çift tıklamalısınız.</ahelp></variable>" -#. 3D24T +#. QH3Ys #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Bir sunum ya da çizim belgesinde, metin düzenleme kipini <emph>Seçenek</emph> çubuğundaki <emph>Hızlı Düzenlemeye İzin Ver</emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">simgesi</link> ile de etkinleştirebilirsiniz.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Bir sunum ya da çizim belgesinde, metin düzenleme kipini <emph>Seçenek</emph> çubuğundaki <emph>Hızlı Düzenlemeye İzin Ver</emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">simgesi</link> ile de etkinleştirebilirsiniz.</defaultinline></switchinline>" #. jYdLv #: 01070500.xhp @@ -12733,14 +12733,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text box that is not filled with text, an object behind the text box can be selected.</variable>" msgstr "" -#. 3jDfz +#. r8Swy #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" "par_id3153367\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Bir sunum ya da metin belgesinde, bu kipi ayrica <emph>Seçenek</emph> çubuğundaki<emph> Sadece Metin Alanını Seç </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">simgesi</link> ile etkinleştirebilirsiniz.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Bir sunum ya da metin belgesinde, bu kipi ayrica <emph>Seçenek</emph> çubuğundaki<emph> Sadece Metin Alanını Seç </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">simgesi</link> ile etkinleştirebilirsiniz.</defaultinline></switchinline>" #. TEaLa #: 01070500.xhp @@ -12832,13 +12832,13 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measurement" msgstr "Ölçü birimi" -#. artGU +#. ddUq3 #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" "par_id3155066\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/units\">Determines the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"Unit of measurement\">Unit of measurement</link> for presentations.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/units\">Determines the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">Unit of measurement</link> for presentations.</ahelp>" msgstr "" #. 32iod @@ -13030,14 +13030,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math.</ahelp></variable> You can also call the dialog by clicking the <emph>Options</emph> button in the <emph>Print</emph> dialog. The settings you define in the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline> dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document." msgstr "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Tüm yeni formül belgeleri için yazdırma biçimini ve seçeneklerini tanımlar. Bu seçenekler <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math kullanarak doğrudan bir formül yazıdırmak istediğiniz zaman geçerli olur.</ahelp></variable> Ayrıca bu pencereyi <emph>Yazdır</emph> iletişim penceresindeki <emph>Seçenekler</emph> düğmesine tıklayarak da çağırabilirsiniz. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline> iletişim penceresinde tanımladığınız ayarlar kalıcı olacaktır, ancak Yazdır iletişim penceresinde tanımladıklarınız sadece mevcut belge için geçerli olacaktır." -#. rA9eB +#. uGJev #: 01090000.xhp msgctxt "" "01090000.xhp\n" "hd_id3154143\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\">Seçenekler</link>" #. WwbEv #: 01090100.xhp @@ -13291,14 +13291,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts; colors</bookmark_value><bookmark_value>colors;charts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler; renkler</bookmark_value><bookmark_value>renkler; çizelgeler</bookmark_value>" -#. bRCM3 +#. mAjE6 #: 01110100.xhp msgctxt "" "01110100.xhp\n" "hd_id3149760\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"Default colors\">Default colors</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"Default colors\">Varsayılan Renkler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\">Default colors</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\">Varsayılan Renkler</link>" #. jHTpV #: 01110100.xhp @@ -13381,14 +13381,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office; importing/exporting VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>importing; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>exporting; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>loading; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>saving; VBA code in Microsoft Office documents</bookmark_value> <bookmark_value>VBA code; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Microsoft Ofis; VBA kodunu içeri aktarma/dışarı aktarma</bookmark_value> <bookmark_value>içeri aktarma; VBA kodu ile Microsoft Ofis belgeleri</bookmark_value> <bookmark_value>dışarı aktarma; VBA kodu ile Microsoft Ofis belgeleri</bookmark_value> <bookmark_value>yükleme; VBA kodu ile Microsoft Ofis belgeleri</bookmark_value> <bookmark_value>kaydetme; Microsoft Ofis belgelerindeki VBA kodu</bookmark_value> <bookmark_value>VBA kodu; belgeleri VBA kodu olarak yüklemek/kaydetmek</bookmark_value> <bookmark_value>Uygulamalar için Visual Basic; belgeleri VBA kodu olarak yüklemek/kaydetmek</bookmark_value>" -#. s5BZM +#. MqguF #: 01130100.xhp msgctxt "" "01130100.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"VBA Properties\">VBA Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"VBA Properties\">VBA Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">VBA Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">VBA Özellikleri</link>" #. y47Cj #: 01130100.xhp @@ -13579,14 +13579,14 @@ msgctxt "" msgid "Save original Basic code" msgstr "Özgün Basic kodunu kaydet" -#. TnsTM +#. 2emh9 #: 01130100.xhp msgctxt "" "01130100.xhp\n" "par_id3153768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Varsayılan dosya biçimi ayarı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Setting the default file format</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\">Varsayılan dosya biçimi ayarı</link>" #. i2ir4 #: 01130100.xhp @@ -13615,14 +13615,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Microsoft lock files</bookmark_value><bookmark_value>lock files;Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>lock files;%PRODUCTNAME</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;import and export</bookmark_value><bookmark_value>embedded objects;import and export</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;PDF</bookmark_value><bookmark_value>character highlighting;Microsoft Office export</bookmark_value><bookmark_value>character shading;Microsoft Office export</bookmark_value>" msgstr "" -#. HgnAh +#. foouB #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" "hd_id3156410\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\">Microsoft Office</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\">Microsoft Ofis</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\">Microsoft Office</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\">Microsoft Ofis</link>" #. K47DP #: 01130200.xhp @@ -13804,14 +13804,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>languages; locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>languages; Asian support</bookmark_value> <bookmark_value>complex text layout; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>Arabic;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hebrew;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Thai;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>decimal separator key</bookmark_value> <bookmark_value>date acceptance patterns</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>diller; yerel ayarları</bookmark_value> <bookmark_value>yerel ayarlar </bookmark_value> <bookmark_value>Asya dilleri; etkinleştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>diller; Asya desteği</bookmark_value> <bookmark_value>karmaşık metin düzeni;etkinleştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>Arap;dil ayarları</bookmark_value> <bookmark_value>İbranice;dil ayarları</bookmark_value> <bookmark_value>Tay;dil ayarları</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi; dil ayarları</bookmark_value> <bookmark_value>ondalık ayıracı tuşu</bookmark_value><bookmark_value>tarih kabul kalıpları</bookmark_value>" -#. Xa4Cw +#. Wi3qD #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3151299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Languages\">Languages</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Languages\">Diller</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Languages</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Diller</link>" #. 8E89e #: 01140000.xhp @@ -14083,13 +14083,13 @@ msgctxt "" msgid "In addition to the explicit patterns defined in the edit box, input matching the <literal>Y-M-D</literal> pattern is implicitly recognized and converted automatically to a date. Input that starts from 1 to 31 is not interpreted with this implicit Y-M-D pattern. Since %PRODUCTNAME 3.5, this input is formatted as <literal>YYYY-MM-DD</literal> (ISO 8601)." msgstr "" -#. 3GYBx +#. 2aJNZ #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id391606902516870\n" "help.text" -msgid "For all patterns, two-digit year input is interpreted according to the setting in <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp#sectionyear2digit\" name=\"twodigityears\">Tools - Options - General - Year (Two Digits)</link>." +msgid "For all patterns, two-digit year input is interpreted according to the setting in <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp#sectionyear2digit\">Tools - Options - General - Year (Two Digits)</link>." msgstr "" #. 9RYTi @@ -14317,14 +14317,14 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Asya Dili" -#. XUABA +#. cFUdF #: 01150100.xhp msgctxt "" "01150100.xhp\n" "hd_id3156414\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asya Düzeni</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\">Asian Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\">Asya Düzeni</link>" #. nKQsF #: 01150100.xhp @@ -14479,14 +14479,14 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "İlk ve son karakterler" -#. aVKmd +#. PheCx #: 01150100.xhp msgctxt "" "01150100.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" -msgid "Defines the default settings for 'first' and 'last' characters. In the dialog that appears when you choose <emph>Format -</emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\"><emph>Asian Typography</emph></link>, you can specify whether the list of forbidden characters applies to those at the beginning or end of a line in a paragraph." -msgstr "'İlk' ve 'son' karakterler için varsayılan ayarları tanımlar. <emph>Biçimlendirme -</emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\"><emph>Asya Tipografisi</emph></link>ni seçtiğinizde beliren pencerede yasaklı karakterlerin listesinin bir paragraftaki bir satırın başlangıcında mı sonunda mı uygulanacağını belirleyebilirsiniz." +msgid "Defines the default settings for 'first' and 'last' characters. In the dialog that appears when you choose <emph>Format -</emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\"><emph>Asian Typography</emph></link>, you can specify whether the list of forbidden characters applies to those at the beginning or end of a line in a paragraph." +msgstr "'İlk' ve 'son' karakterler için varsayılan ayarları tanımlar. <emph>Biçimlendirme -</emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\"><emph>Asya Tipografisi</emph></link>ni seçtiğinizde beliren pencerede yasaklı karakterlerin listesinin bir paragraftaki bir satırın başlangıcında mı sonunda mı uygulanacağını belirleyebilirsiniz." #. 5MPmq #: 01150100.xhp @@ -14569,14 +14569,14 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Japonca'da Arama" -#. ms6YL +#. xGXFM #: 01150200.xhp msgctxt "" "01150200.xhp\n" "hd_id3155338\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\">Searching in Japanese</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\">Japonca'da Arama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\">Searching in Japanese</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\">Japonca'da Arama</link>" #. D5qrK #: 01150200.xhp @@ -14641,14 +14641,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CTL; options</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CTL; seçenekler</bookmark_value>" -#. gBTa2 +#. GCABr #: 01150300.xhp msgctxt "" "01150300.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Complex Text Layout\">Complex Text Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Complex Text Layout\">Karmaşık Metin Çıktısı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">Complex Text Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">Karmaşık Metin Çıktısı</link>" #. DC7HD #: 01150300.xhp @@ -14875,14 +14875,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>connections to data sources (Base)</bookmark_value><bookmark_value>data sources; connection settings (Base)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veri kaynaklarına bağlantılar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>veri kaynakları; bağlantı ayarları (Base)</bookmark_value>" -#. rfzXz +#. QwbRi #: 01160100.xhp msgctxt "" "01160100.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Connections\">Connections</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Connections\">Bağlantılar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\">Connections</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\">Bağlantılar</link>" #. pbgGi #: 01160100.xhp @@ -15487,13 +15487,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>string;conversion to number settings</bookmark_value> <bookmark_value>string conversion to number options</bookmark_value> <bookmark_value>string;conversion to date settings</bookmark_value> <bookmark_value>string conversion to date options</bookmark_value> <bookmark_value>string;conversion to reference settings</bookmark_value> <bookmark_value>string conversion to reference options</bookmark_value> <bookmark_value>string;setting in spreadsheet formulas</bookmark_value> <bookmark_value>cell reference syntax in strings;Excel R1C1</bookmark_value> <bookmark_value>cell reference syntax in strings;Excel A1</bookmark_value> <bookmark_value>cell reference syntax in strings;Calc A1</bookmark_value> <bookmark_value>Excel R1C1;cell reference syntax in strings</bookmark_value> <bookmark_value>Excel A1;cell reference syntax in strings</bookmark_value> <bookmark_value>Calc A1;cell reference syntax in strings</bookmark_value>" msgstr "" -#. jZZNb +#. cqCvA #: detailedcalculation.xhp msgctxt "" "detailedcalculation.xhp\n" "hd_id371535153017185\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"detailedcalc\">Detailed Calculation Settings</link></variable>" +msgid "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\">Detailed Calculation Settings</link></variable>" msgstr "" #. ZrSf6 @@ -15559,13 +15559,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected will be considered as a number of value zero. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will map to zero, while <item type=\"input\">123.45</item> not." msgstr "" -#. 8VbMZ +#. ToDWh #: detailedcalculation.xhp msgctxt "" "detailedcalculation.xhp\n" "par_id3067110\n" "help.text" -msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"123.456\"</item> will generate a #VALUE! error because the text contains a separator, while <item type=\"input\">\"123456\"</item> will not.<br/>See <link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\" name=\"numbers_text_link\">Converting Text to Numbers</link> for details." +msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"123.456\"</item> will generate a #VALUE! error because the text contains a separator, while <item type=\"input\">\"123456\"</item> will not.<br/>See <link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\">Converting Text to Numbers</link> for details." msgstr "" #. Eo47W @@ -15676,22 +15676,22 @@ msgctxt "" msgid "Mark this checkbox to apply the settings to the document only." msgstr "" -#. YBuej +#. CsSpB #: detailedcalculation.xhp msgctxt "" "detailedcalculation.xhp\n" "par_id191535211862982\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"dateandtime\">Date and time functions</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date and time functions</link>" msgstr "" -#. kSBcg +#. AGYNB #: detailedcalculation.xhp msgctxt "" "detailedcalculation.xhp\n" "par_id261535211868627\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section6\" name=\"indirect\">INDIRECT function</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section6\">INDIRECT function</link>" msgstr "" #. pVKAF @@ -16027,13 +16027,13 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java seçenekleri" -#. BYguG +#. ZKULv #: java.xhp msgctxt "" "java.xhp\n" "par_id181614855578590\n" "help.text" -msgid "The current list of %PRODUCTNAME modules and resources that depends on Java is available <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Faq/General/015\" name=\"Java wiki\">in the wiki</link>." +msgid "The current list of %PRODUCTNAME modules and resources that depends on Java is available <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Faq/General/015\">in the wiki</link>." msgstr "" #. J8Yfv @@ -16207,13 +16207,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">Enable macro recording</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/macrorecording\">Makro kaydetmesini etkinleştir</ahelp>" -#. SFH5g +#. Mep4f #: java.xhp msgctxt "" "java.xhp\n" "par_id3156345\n" "help.text" -msgid "Enables macro recording. The <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item is available." +msgid "Enables macro recording. The <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item is available." msgstr "" #. 3BrMD @@ -16945,14 +16945,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the address to use for email replies.</ahelp>" msgstr "" -#. KxDNm +#. 359ni #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN105EE\n" "help.text" -msgid "Outgoing server (SMTP) settings" -msgstr "Giden sunucu (SMTP) ayarları" +msgid "Outgoing Email Server (SMTP Only)" +msgstr "" #. Q8Wj3 #: mailmerge.xhp @@ -17359,13 +17359,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>search commands</bookmark_value> <bookmark_value>head-up display (hud)</bookmark_value>" msgstr "" -#. n8hsF +#. dg8JC #: search_commands.xhp msgctxt "" "search_commands.xhp\n" "hd_id951627860296699\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"SearchCommands_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/search_commands.xhp\" name=\"SearchCommands_help\">Search Commands</link></variable>" +msgid "<variable id=\"SearchCommands_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/search_commands.xhp\">Search Commands</link></variable>" msgstr "" #. fVXLC @@ -17476,14 +17476,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Set security related options and warnings about hidden information in documents.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Belgelerdeki gizli bilgiler hakkındaki güvenlikle ilgili seçenekleri ve uyarıları ayarla.</ahelp>" -#. nCsXR +#. 53EE3 #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" "securityoptionsdialog.xhp\n" "par_id5616645\n" "help.text" -msgid "Press the <emph>Options</emph> button on the <link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Security</link> page." -msgstr "<emph>Seçenekler</emph> düğmesine <link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Güvenlik</link> sayfasında tıklayın." +msgid "Press the <emph>Options</emph> button on the <link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\">Security</link> page." +msgstr "<emph>Seçenekler</emph> düğmesine <link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\">Güvenlik</link> sayfasında tıklayın." #. FCh7E #: securityoptionsdialog.xhp @@ -17629,13 +17629,13 @@ msgctxt "" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" msgstr "Belgedeki güvenilmeyen yerlere olan köprüleri engelle (Makro Güvenliğine bakın)" -#. CYmT4 +#. fowAV #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" "securityoptionsdialog.xhp\n" "par_id79043\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in untrusted documents, only a placeholder frame is visible." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in untrusted documents, only a placeholder frame is visible." msgstr "" #. eAd6j diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po index 991522b499e..bcba64ef99f 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n" "Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/tr/>\n" @@ -25,13 +25,13 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "Listeler" -#. H3LYs +#. fyBeH #: format_submenu_lists.xhp msgctxt "" "format_submenu_lists.xhp\n" "hd_id501649419524037\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\" name=\"Lists\">Lists</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\">Lists</link></variable>" msgstr "" #. SNCBB @@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menüler" -#. pvX94 +#. ZQF48 #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menüler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\">Menus</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\">Menüler</link></variable>" #. ESALm #: main0100.xhp @@ -115,14 +115,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#. sdX4w +#. yTfpZ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3153190\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">Dosya</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\">File</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\">Dosya</link>" #. fEmkG #: main0101.xhp @@ -142,14 +142,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Görünüm" -#. bAzdF +#. AG4of #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3150297\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\">Görünüm</link>" #. H7Loj #: main0103.xhp @@ -241,14 +241,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Clip Art Gallery</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Hazır Resim Galerisi</link>" -#. 8r72e +#. dCeyT #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3149121\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. Dp7mC #: main0104.xhp @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. EzN4i +#. UswAF #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\">Insert</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\">Ekle</link>" #. 9MaAn #: main0104.xhp @@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Bu menü belge içine yeni öğeler eklemek için kullanılan komutları içerir, örneğin, grafikler, nesneler, özel karakterler ve diğer dosyalar.</ahelp>" -#. ZmgWG +#. 2stQM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3146918\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart</link>" msgstr "" #. QKdUC @@ -295,40 +295,40 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a chart." msgstr "" -#. Rz4Mz +#. D4RZD #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3145768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Tablo</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Tablo</link>" -#. beJfB +#. YqHfD #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147003\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>" msgstr "" -#. bAHCA +#. mSQgW #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3156285\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>" msgstr "" -#. qs9B7 +#. XNGME #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3163726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>" msgstr "" #. JdPCK @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Pencere" -#. YsScE +#. ALa7K #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3153770\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Pencere</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\">Window</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\">Pencere</link>" #. kPAHW #: main0107.xhp @@ -385,14 +385,14 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Değiştir" -#. ZGRtr +#. tUF2n #: main0113.xhp msgctxt "" "main0113.xhp\n" "hd_id3154020\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"Modify\">Modify</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"Modify\">Değiştir</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\">Modify</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\">Değiştir</link>" #. 366n5 #: main0113.xhp @@ -403,14 +403,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for modifying objects in your document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Belgenizdeki nesneleri düzenlemeniz için komutları bulundurur.</ahelp>" -#. a6jfa +#. TdAB4 #: main0113.xhp msgctxt "" "main0113.xhp\n" "hd_id3153188\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Döndür</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Rotate</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Döndür</link>" #. 2Cp7F #: main0113.xhp @@ -421,50 +421,50 @@ msgctxt "" msgid "Rotates the selected object(s)." msgstr "Seçilmiş nesneleri döndürür." -#. Vn3aa +#. EUkSy #: main0113.xhp msgctxt "" "main0113.xhp\n" "hd_id3153966\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"Name Object\">Name Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"Name Object\">Nesne İsmi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\">Name Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\">Nesne İsmi</link>" -#. 5weav +#. b4djD #: main0113.xhp msgctxt "" "main0113.xhp\n" "hd_id3154656\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Grupla</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\">Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\">Grupla</link>" -#. RpVUX +#. 2PFAU #: main0113.xhp msgctxt "" "main0113.xhp\n" "hd_id3153484\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Grubu çöz</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\">Ungroup</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\">Grubu çöz</link>" -#. hE87W +#. ixgft #: main0113.xhp msgctxt "" "main0113.xhp\n" "hd_id3148870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Gruba gir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\">Enter Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\">Gruba gir</link>" -#. 4RhH7 +#. VTAAf #: main0113.xhp msgctxt "" "main0113.xhp\n" "hd_id3143233\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Gruptan Çık</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Exit Group</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\">Gruptan Çık</link>" #. s46iB #: main0114.xhp @@ -475,14 +475,14 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "Slayt Gösterisi" -#. Lsz4F +#. h6f3x #: main0114.xhp msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3154011\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slayt Gösterisi</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\">Slide Show</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\">Slayt Gösterisi</link>" #. CxAVS #: main0114.xhp @@ -493,23 +493,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir slayt gösterisini çalıştırmak için komutları ve seçenekleri bulundurur.</ahelp>" -#. tEecG +#. NPAGF #: main0114.xhp msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3154510\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slayt Gösterisi Ayarları</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slide Show Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slayt Gösterisi Ayarları</link>" -#. fhFvx +#. nk7DF #: main0114.xhp msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3153486\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Etkileşim</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\">Interaction</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\">Etkileşim</link>" #. Hyr2x #: main0114.xhp @@ -520,14 +520,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>" msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Özel Animasyon</link>" -#. dESj8 +#. CdmoE #: main0114.xhp msgctxt "" "main0114.xhp\n" "hd_id3153711\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Özel Slayt Gösterisi</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\">Custom Slide Show</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\">Özel Slayt Gösterisi</link>" #. 5DRv5 #: main0200.xhp @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Araç Çubukları" -#. 5hReJ +#. GeHBb #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Araç Çubukları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\">Toolbars</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\">Araç Çubukları</link></variable>" #. 5KEzC #: main0200.xhp @@ -565,14 +565,14 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling Bar" msgstr "Çizgi ve Doldurma Çubuğu" -#. XruYV +#. fFFTq #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Çizgi ve Doldurma Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\">Line and Filling Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\">Çizgi ve Doldurma Çubuğu</link>" #. ircV9 #: main0202.xhp @@ -583,41 +583,41 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The Line and Filling Bar contains commands and options that you can apply in the current view.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Çizgi ve Dolgu Araç çubuğu geçerli görünüme uygulayabileceğiniz, komutları ve seçenekleri bulundurur.</ahelp>" -#. TFupQ +#. 7ASCP #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3156382\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Çizgi Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Biçemi</link>" -#. GiC6f +#. GDMdV #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3159184\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Çizgi Genişliği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Width</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Genişliği</link>" -#. CXAyv +#. yn72z #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3150250\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Çizgi Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Rengi</link>" -#. feVDA +#. ieN7C #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3148609\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Alan Biçemi / Doldurma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area Style / Filling</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Alan Biçemi / Doldurma</link>" #. qXLpG #: main0203.xhp @@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting Bar" msgstr "Metin Biçimlendirme Çubuğu" -#. x6Qvj +#. k4Bz5 #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3150010\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text Formatting Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Metin Biçimlendirme Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\">Text Formatting Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\">Metin Biçimlendirme Çubuğu</link>" #. 9JJNQ #: main0203.xhp @@ -646,41 +646,41 @@ msgctxt "" msgid "To display the <emph>Text Formatting</emph> Bar, place the cursor inside a text object." msgstr "<emph>Metin Biçimlendir</emph> Araç çubuğunu görüntülemek için, imleci bir metin nesnesi içine yerleştirin." -#. N6iWy +#. RDafD #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3151391\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Yazı Tipi Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Font Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Yazı Tipi Rengi</link>" -#. DJqGs +#. sJH7p #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154645\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Karakter</link>" -#. rX3cG +#. mFYRw #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3149984\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraf</link>" -#. hHhbF +#. kZYjy #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3153619\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering Symbols\">Numbering Symbols</link></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering Symbols\">Numaralama Simgeleri</link></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Numbering Symbols</link></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Numaralama Simgeleri</link></caseinline></switchinline>" #. 6FwAa #: main0203.xhp @@ -727,14 +727,14 @@ msgctxt "" msgid "Slide View Bar" msgstr "Slayt Görünüm Çubuğu" -#. CA5dk +#. CiUcG #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3150010\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"Slide View Bar\">Slide View Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"Slide View Bar\">Slayt Görünüm Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\">Slide View Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\">Slayt Görünüm Çubuğu</link>" #. XatZ7 #: main0204.xhp @@ -754,14 +754,14 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "Durum Çubuğu" -#. SHKYc +#. AuiHU #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" "hd_id3153768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">Durum Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\">Status Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\">Durum Çubuğu</link>" #. xykEF #: main0206.xhp @@ -790,14 +790,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>rulers; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>origin of rulers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>cetveller; sunumlarda</bookmark_value><bookmark_value>cetvellerin kaynağı</bookmark_value>" -#. 2PU5U +#. L9A6B #: main0209.xhp msgctxt "" "main0209.xhp\n" "hd_id3153191\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">Cetveller</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\">Rulers</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\">Cetveller</link>" #. CidBg #: main0209.xhp @@ -826,23 +826,23 @@ msgctxt "" msgid "When you select a text object on a slide, indents and tabs are displayed on the horizontal ruler. To change the indent or tab settings for the text object, drag an indent or a tab marker to a new location on the ruler." msgstr "Bir slayt üzerinde metin nesnesi seçtiğiniz zaman, girintiler ve sekmeler cetvel üzerinde görüntülenir. Metin nesnesi girintisi veya sekmesini değiştirmek için, bir girinti veya sekme işaretini cetvel üzerinde yeni konuma sürükleyin." -#. 88MNV +#. mcRAk #: main0209.xhp msgctxt "" "main0209.xhp\n" "par_id3150253\n" "help.text" -msgid "You can also drag a <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"snap line\">snap line</link> from a ruler to help you align objects on your slide. To insert a snap line using a ruler, drag the edge of a ruler into the slide." -msgstr "Slaytınızdaki nesneleri hizalamanıza yardım eden, bir cetvelden slaytınıza <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"snap line\">kavrama çizgisi</link> sürükleyebilirsiniz. Cetveli kullanarak bir kopma çizgisi eklemek için, cetvelin kenarını slayt içine sürükleyin." +msgid "You can also drag a <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">snap line</link> from a ruler to help you align objects on your slide. To insert a snap line using a ruler, drag the edge of a ruler into the slide." +msgstr "Slaytınızdaki nesneleri hizalamanıza yardım eden, bir cetvelden slaytınıza <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">kavrama çizgisi</link> sürükleyebilirsiniz. Cetveli kullanarak bir kopma çizgisi eklemek için, cetvelin kenarını slayt içine sürükleyin." -#. TDjBq +#. TY2DC #: main0209.xhp msgctxt "" "main0209.xhp\n" "par_id3153820\n" "help.text" -msgid "To show or hide the rulers, choose <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"View - Rulers\"><emph>View - Rulers</emph></link>." -msgstr "Cetvelleri göstermek ve gizlemek için, <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"View - Rulers\"><emph>Görünüm - Cetvel</emph></link> menüsünü seçin." +msgid "To show or hide the rulers, choose <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\"><emph>View - Rulers</emph></link>." +msgstr "Cetvelleri göstermek ve gizlemek için, <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\"><emph>Görünüm - Cetvel</emph></link> menüsünü seçin." #. kYDwa #: main0209.xhp @@ -880,14 +880,14 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Bar" msgstr "Çizim Çubuğu" -#. LCVAg +#. sdzeS #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3150342\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Çizim Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\">Drawing Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\">Çizim Çubuğu</link>" #. sfxro #: main0210.xhp @@ -1015,14 +1015,14 @@ msgctxt "" msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text." msgstr "Tıkladığınız veya sürüklediğiniz yerde belgenize bir metin kutusu çizer. Belgede herhangi bir yere tıklayın ve metninizi yazın, veya yapıştırın." -#. Ao4VC +#. YjDX6 #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN107C8\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines and Arrows</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">ÇizgilerveOklar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Lines and Arrows</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">ÇizgilerveOklar</link>" #. JqBX6 #: main0210.xhp @@ -1033,14 +1033,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows." msgstr "Oklar araç çubuğunu çizgiler ve oklara eklemek için açar." -#. ntUdL +#. rKisP #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN10770\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Noktalar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Noktalar</link>" #. vBFHB #: main0210.xhp @@ -1051,13 +1051,13 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "Çiziminizde noktaları düzenleyebilmenize imkan tanır." -#. UxhRp +#. Jmer7 #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN10783\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>" msgstr "" #. BY9EA @@ -1069,23 +1069,23 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." msgstr "" -#. H6Dh5 +#. wuKXu #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN10803\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Dosyadan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">From File</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Dosyadan</link>" -#. runsE +#. zHJs8 #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3153078\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">Döndür</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\">Rotate</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\">Döndür</link>" #. Tifz5 #: main0210.xhp @@ -1123,14 +1123,14 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "Anahat Çubuğu" -#. dWPra +#. ELj4j #: main0211.xhp msgctxt "" "main0211.xhp\n" "hd_id3154013\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">Outline Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">Anahat Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\">Outline Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\">Anahat Çubuğu</link>" #. FxRYs #: main0211.xhp @@ -1150,14 +1150,14 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter Bar" msgstr "Slayt Sıralama Çubuğu" -#. yG2XD +#. LmDoY #: main0212.xhp msgctxt "" "main0212.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"Slide Sorter Bar\">Slide Sorter Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"Slide Sorter Bar\">Slayt Sıralama Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\">Slide Sorter Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\">Slayt Sıralama Çubuğu</link>" #. MEAEC #: main0212.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">In<emph> Slide Sorter</emph> view, the <emph>Slide Sorter</emph> bar can be used.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph> Slayt Sıralayıcı</emph> görünümünde, <emph>Slayt Sıralayıcı</emph> araç çubuğu kullanılabilir.</ahelp>" -#. B4GFE +#. KDqCS #: main0212.xhp msgctxt "" "main0212.xhp\n" "hd_id3153711\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slayt Gösterisi</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\">Slide Show</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\">Slayt Gösterisi</link>" #. fU9CM #: main0213.xhp @@ -1186,14 +1186,14 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Seçenek Araç Çubuğu" -#. V842q +#. QNFDY #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3150012\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Seçenek Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\">Options Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\">Seçenek Çubuğu</link>" #. iiNJi #: main0213.xhp @@ -1204,86 +1204,86 @@ msgctxt "" msgid "To display the <emph>Options Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Options</emph>." msgstr "<emph>Seçenek Araç Çubuğu</emph>'nu görüntülemek için, <emph>Görünüm - Araç Çubukları - Seçenekler</emph> menüsünü seçin." -#. abaMY +#. DZxaw #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3148487\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Kılavuzu Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Display Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\">Kılavuzu Göster</link>" -#. xaxgH +#. HJ3HV #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3148700\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Taşıma Sırasında Yardımcı Çizgiler</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Helplines While Moving</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Taşıma Sırasında Yardımcı Çizgiler</link>" -#. orgvE +#. wfkRG #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3149603\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Izgaraya Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Snap to Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\">Izgaraya Uydur</link>" -#. tNnju +#. eEiur #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3143233\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Kavrama Çizgilerine Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Snap to Snap Lines</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Kavrama Çizgilerine Uydur</link>" -#. JCBBF +#. CvsB7 #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3146966\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Sayfa kenarlarına Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\">Snap to Page Margins</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\">Sayfa kenarlarına Uydur</link>" -#. Jjqx5 +#. qDEAN #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3149051\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Nesne Çerçevesine Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\">Snap to Object Border</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\">Nesne Çerçevesine Uydur</link>" -#. HhDc4 +#. r2yAC #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3150392\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Nesne Noktalarına Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\">Snap to Object Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\">Nesne Noktalarına Uydur</link>" -#. tGXsd +#. znjpM #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3156401\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Hızlı Düzenlemeye İzin Ver</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">Allow Quick Editing</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">Hızlı Düzenlemeye İzin Ver</link>" -#. nr5FV +#. eokVz #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3145823\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Sadece Seçili Metin Alanı</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">Select Text Area Only</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">Sadece Seçili Metin Alanı</link>" #. kTaqi #: main0214.xhp @@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt "" msgid "Image Bar" msgstr "Resim Çubuğu" -#. GjkTE +#. rv7oB #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3151245\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Resim Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\">Image Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\">Resim Çubuğu</link>" #. m65F6 #: main0214.xhp @@ -1321,14 +1321,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Impress Features" msgstr "$[officename] Impress Özellikleri" -#. zCVvT +#. 3ciws #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Impress Features\">$[officename] Impress Features</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Impress Features\">$[officename] Impress Özellikleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\">$[officename] Impress Features</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\">$[officename] Impress Özellikleri</link></variable>" #. ifaB7 #: main0503.xhp @@ -1465,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "" -#. Auju9 +#. FUnyq #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\">Edit</link>" msgstr "" #. 4wDGi @@ -1483,13 +1483,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" msgstr "" -#. ERYiR +#. Fjb9W #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3154649\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>" msgstr "" #. 7vrGM @@ -1501,13 +1501,13 @@ msgctxt "" msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off." msgstr "" -#. BRDEE +#. YfdVn #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3145116\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>" msgstr "" #. BQq7C @@ -1519,31 +1519,31 @@ msgctxt "" msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off." msgstr "" -#. exzAB +#. Zibbx #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3150396\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>" msgstr "" -#. 24C2j +#. mvQEh #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3149355\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>" msgstr "" -#. WQGVG +#. Ne3cE #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>" msgstr "" #. XiyED @@ -1555,13 +1555,13 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "" -#. GSGJp +#. qXUAS #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3152596\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\">Format</link>" msgstr "" #. GySd7 @@ -1573,13 +1573,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" msgstr "" -#. op3CQ +#. EzBaC #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id951602975070826\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\" name=\"Impress Format list submenu\">Lists</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/format_submenu_lists.xhp\">Lists</link>" msgstr "" #. FC8nb @@ -1609,31 +1609,31 @@ msgctxt "" msgid "Shows commands to edit, update, create, and manage styles." msgstr "" -#. CJJ22 +#. PgcT7 #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3147401\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>" msgstr "" -#. AW2xS +#. MpiD6 #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3149941\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>" msgstr "" -#. eZDbp +#. SMbFw #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3147299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>" msgstr "" #. LnFgm @@ -2095,13 +2095,13 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "" -#. kVDRo +#. j8HBG #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3154017\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\">Tools</link>" msgstr "" #. QCEeB @@ -2113,31 +2113,31 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" msgstr "" -#. dqGMu +#. NgjZ3 #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3145590\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" msgstr "" -#. qERAx +#. Wk79g #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3153248\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" msgstr "" -#. b8grv +#. JFTcx #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3149130\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" msgstr "" #. A8xE3 @@ -2149,13 +2149,13 @@ msgctxt "" msgid "Textbox and Shape (Impress)" msgstr "" -#. HEbyL +#. uygwP #: submenu_object_shape.xhp msgctxt "" "submenu_object_shape.xhp\n" "hd_id231615117568430\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/submenu_object_shape.xhp\" name=\"Object and Shape\">Textbox and Shape</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/submenu_object_shape.xhp\">Textbox and Shape</link>" msgstr "" #. aBtgV diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 2777f4b0a7d..047e718291f 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-18 15:37+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Presentation HTML export</bookmark_value> <bookmark_value>Drawing HTML export</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to HTML format</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Sunum HTML dışa aktarma</bookmark_value> <bookmark_value>Çizim HTML dışa aktarma</bookmark_value> <bookmark_value>dışa aktarma; HTML biçiminde</bookmark_value>" -#. y8AoW +#. YFAxC #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3153728\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Dışa Aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\">Export</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\">Dışa Aktar</link>" #. KTVcm #: 01170000.xhp @@ -61,41 +61,41 @@ msgctxt "" msgid "The following file formats present you with additional export options after you click <emph>Save</emph>:" msgstr "Aşağıdaki dosya seçenekleri <emph>Kaydet</emph>e tıklamanızın ardından ilave dışa aktarım seçenekleri sunar:" -#. XutD9 +#. cSNvk #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3155961\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Document\">HTML Document</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Image Options\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Document\">HTML Belgesi</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Image Options\">JPEG, SVM/WMF/PICT MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM </link>." +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">HTML Document</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">HTML Belgesi</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">JPEG, SVM/WMF/PICT MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM </link>." -#. oyYNp +#. LEh2K #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3153817\n" "help.text" -msgid "If you choose \"HTML Document\" as your file format, the <emph>HTML Export </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Wizard</link> appears. This wizard guides you through the export process and includes the option to save the pictures in your presentation in GIF or JPG format." -msgstr "Eğer dosya biçimi olarak \"HTML Belgesi\" seçerseniz <emph>HTML Aktarımı </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Sihirbazı</link> belirecektir. Sihirbaz size dışa aktarım sürecinde rehberlik edecek ve sunumunuzdaki resimleri GIF veya JPG biçimlerinde kaydetme seçeneği sunacaktır." +msgid "If you choose \"HTML Document\" as your file format, the <emph>HTML Export </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">Wizard</link> appears. This wizard guides you through the export process and includes the option to save the pictures in your presentation in GIF or JPG format." +msgstr "Eğer dosya biçimi olarak \"HTML Belgesi\" seçerseniz <emph>HTML Aktarımı </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">Sihirbazı</link> belirecektir. Sihirbaz size dışa aktarım sürecinde rehberlik edecek ve sunumunuzdaki resimleri GIF veya JPG biçimlerinde kaydetme seçeneği sunacaktır." -#. g4fDE +#. 5Ej6X #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3148604\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export dialog\">Export dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export dialog\">İletişim ögesini dışarı aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Export dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">İletişim ögesini dışarı aktar</link>" -#. jFC7o +#. gDWyn #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3159208\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">Information on Import and Export Filters</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">İçe ve Dışa Aktarım Süzgeçleri Hakkında Bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Information on Import and Export Filters</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">İçe ve Dışa Aktarım Süzgeçleri Hakkında Bilgi</link>" #. yzNBP #: 02110000.xhp @@ -115,14 +115,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Navigator; presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; navigating</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Gezgin; sunumlar</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; gezgin</bookmark_value>" -#. JLajc +#. 5GtBf #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\">Navigator</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\">Gezgin</link>" #. xMH7o #: 02110000.xhp @@ -133,13 +133,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Diğer slaytlara atlayabileceğiniz veya açık dosyalar arasında hareket edebileceğiniz Gezgini açar.</ahelp>" -#. ce4X2 +#. i5YeK #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154015\n" "help.text" -msgid "You can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator to the edge of your workspace." +msgid "You can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dock</link> the Navigator to the edge of your workspace." msgstr "" #. C3o34 @@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "Köprü Olarak Ekle" -#. XNBGC +#. QbFYK #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150713\n" "help.text" -msgid "Inserts slides as a hyperlink (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>) into the active slide." -msgstr "Etkin slayta köprü (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>) olarak slaytlar ekler." +msgid "Inserts slides as a hyperlink (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>) into the active slide." +msgstr "Etkin slayta köprü (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>) olarak slaytlar ekler." #. G4sjC #: 02110000.xhp @@ -430,13 +430,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "Bağlantı olarak ekle" -#. ik84A +#. 2DtaC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153747\n" "help.text" -msgid "Inserts slides as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#link\" name=\"link\">link</link> into the active slide." +msgid "Inserts slides as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#link\">link</link> into the active slide." msgstr "" #. 3RHDp @@ -520,13 +520,13 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Eşini yarat" -#. NBCfa +#. gFg8C #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3148868\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Duplicateh1\"><link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Duplicateh1\"><link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Duplicate</link></variable>" msgstr "" #. CHEMW @@ -781,14 +781,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>silmek; slaytlar</bookmark_value><bookmark_value>slaytlar;silmek</bookmark_value>" -#. t6nPJ +#. RHtSL #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3154253\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\" name=\"Delete Slide\">Delete Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\" name=\"Delete Slide\">Slaytı Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\">Delete Slide</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\">Slaytı Sil</link>" #. wB8Uf #: 02130000.xhp @@ -889,14 +889,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"uebertext\"><ahelp hid=\".uno:Morphing\">Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"uebertext\"><ahelp hid=\".uno:Morphing\">Şekiller oluşturur ve onları iki çizim nesnesi arasında tekdüze artışlarla dağıtır.</ahelp></variable>" -#. af9G5 +#. Z5HCL #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3146971\n" "help.text" -msgid "$[officename] draws a series of intermediate shapes between two selected objects and <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"groups\">groups</link> the result." -msgstr "$[officename] çeline iki nesne arasında bir seri ara şekiller çizer ve sonuçları <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"groups\">gruplar</link>." +msgid "$[officename] draws a series of intermediate shapes between two selected objects and <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">groups</link> the result." +msgstr "$[officename] çeline iki nesne arasında bir seri ara şekiller çizer ve sonuçları <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">gruplar</link>." #. vLBvr #: 02150000.xhp @@ -1105,14 +1105,14 @@ msgctxt "" msgid "Option Bar" msgstr "Seçenekler çubuğu" -#. bTZUK +#. jghgT #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3153415\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\" name=\"Option Bar\">Option Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\" name=\"Option Bar\">Seçenekler çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\">Option Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\">Seçenekler çubuğu</link>" #. 9aNhs #: 03060000.xhp @@ -1123,14 +1123,14 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "Cetveller" -#. xfLdU +#. SGTvN #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3146974\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Cetveller</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\">Rulers</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\">Cetveller</link>" #. D4d9G #: 03060000.xhp @@ -1141,14 +1141,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Çalışma alanının üstünde ve solunda bulunan cetvelleri gösterir veya gizler.</ahelp>" -#. aBp7r +#. NmDcF #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id3146972\n" "help.text" -msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page." -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">cetveller</link>'i nesnelerin çalışma alanındaki konumlarını, paragraf girintilerini belirlemek veya sayfaya <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">kılavuzlar</link> çizmek içi kullanabilirsiniz." +msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">guides</link> onto the page." +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\">cetveller</link>'i nesnelerin çalışma alanındaki konumlarını, paragraf girintilerini belirlemek veya sayfaya <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">kılavuzlar</link> çizmek içi kullanabilirsiniz." #. pPJyz #: 03070000.xhp @@ -1159,14 +1159,14 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Sunum" -#. MdmuX +#. uUJcE #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3153144\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\" name=\"Presentation\">Sunum</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\">Presentation</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\">Sunum</link>" #. 22EaX #: 03070000.xhp @@ -1177,31 +1177,31 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\">Common commands for slides.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\">Slaytlar için yaygın komutlar.</ahelp>" -#. vgMrv +#. VHMKo #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3154018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">Slide</link>" msgstr "" -#. Ag9V3 +#. jEQBQ #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3154754\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Slide Layout\">Slide Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Slide Layout\">Slayt Yerleşimi</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Slide Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Slayt Yerleşimi</link>" -#. twX7u +#. QHJwE #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3155960\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Change Slide Master\">Change Slide Master</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Change Slide Master</link>" msgstr "" #. UCxrT @@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>normal görünüm;sunumlar</bookmark_value>" -#. dRX7B +#. H9yft #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3148576\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\">Normal</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\">Normal</link>" #. WRgyh #: 03080000.xhp @@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>anahat görünümü</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek;slayt başlıkları</bookmark_value>" -#. bHBNK +#. ChBEP #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outline</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Anahat</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\">Outline</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\">Anahat</link>" #. MF87J #: 03090000.xhp @@ -1312,14 +1312,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Slaytları yeniden sıralayabileceğiniz ve başlıklarıyla üst bilgilerini düzenleyebileceğiniz anahat görünümüne geçiş yapar.</ahelp>" -#. EoWBs +#. XUm3E #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3150715\n" "help.text" -msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab." -msgstr "<emph>Metin Düzenleme</emph> çubuğu slayt başlıkları için aşağıdaki simgeleri içerir: <link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">İyileştir</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Kötüleştir</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Yukarı Taşı</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Aşağı Taşı</link>. Eğer slayt başlıklarını klavye ile yeniden sıralamak isterseniz, imlecin başlığın başına getirin ve başlığı hiyerarşide bi seviye aşağı taşımak için Tab tuşuna basın. Başlığı bir seviye yukarı taşımak için Shift+Tab tuşlarına basın." +msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab." +msgstr "<emph>Metin Düzenleme</emph> çubuğu slayt başlıkları için aşağıdaki simgeleri içerir: <link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">İyileştir</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Kötüleştir</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Yukarı Taşı</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Aşağı Taşı</link>. Eğer slayt başlıklarını klavye ile yeniden sıralamak isterseniz, imlecin başlığın başına getirin ve başlığı hiyerarşide bi seviye aşağı taşımak için Tab tuşuna basın. Başlığı bir seviye yukarı taşımak için Shift+Tab tuşlarına basın." #. ADcC3 #: 03090000.xhp @@ -1339,14 +1339,14 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Slayt Görünümü" -#. 5RA75 +#. bYF3i #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3146974\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slayt Sıralayıcı</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\">Slide Sorter</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\">Slayt Sıralayıcı</link>" #. KwK3S #: 03100000.xhp @@ -1375,14 +1375,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>notlar; slaytlara eklemek</bookmark_value><bookmark_value>slaytlar; konuşmacı notları eklemek</bookmark_value><bookmark_value>konuşmacı notları;eklemek</bookmark_value>" -#. 6YvfE +#. GKmum #: 03110000.xhp msgctxt "" "03110000.xhp\n" "hd_id3153190\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notlar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\">Notes</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\">Notlar</link>" #. F7s4S #: 03110000.xhp @@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt "" msgid "Handout Page" msgstr "Dinleyici Kopyası Sayfası" -#. nFAGo +#. 8tNtv #: 03120000.xhp msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Dinleyici Kopyası Sayfası</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Handout Page</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\">Dinleyici Kopyası Sayfası</link>" #. YaWbQ #: 03120000.xhp @@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "Slayt Gösterisi" -#. aZSkE +#. YuR5N #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "hd_id3159153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slayt Gösterisi</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\">Slide Show</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\">Slayt Gösterisi</link>" #. GCriw #: 03130000.xhp @@ -1456,14 +1456,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bldpra\"><ahelp hid=\".\">Starts your slide show.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. D7jc6 +#. 7pj8D #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "par_id3155066\n" "help.text" -msgid "You can specify settings for running a slide show in <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show - Slide Show Settings\"><emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></link>." -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show - Slide Show Settings\"><emph>Slayt Gösterisi - Slayt Gösteri Ayarları</emph></link>nda slayt gösterisi çalıştırması için ayarlar belirleyebilirsiniz." +msgid "You can specify settings for running a slide show in <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></link>." +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><emph>Slayt Gösterisi - Slayt Gösteri Ayarları</emph></link>nda slayt gösterisi çalıştırması için ayarlar belirleyebilirsiniz." #. UrkuE #: 03130000.xhp @@ -1537,14 +1537,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>master views</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ana görünüm</bookmark_value>" -#. cFABL +#. k5NFD #: 03150000.xhp msgctxt "" "03150000.xhp\n" "hd_id3153142\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\">Master</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\">Ana</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\">Master</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\">Ana</link>" #. WeTWx #: 03150000.xhp @@ -1573,14 +1573,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;master slide view</bookmark_value> <bookmark_value>master slide view</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>normal görünüm; arka planlar</bookmark_value> <bookmark_value>arka planlar; normal görünüm</bookmark_value> <bookmark_value>görünümler;ana slayt görünümü</bookmark_value> <bookmark_value>ana slayt görünümü</bookmark_value>" -#. D8RE5 +#. DM3WL #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" "hd_id3154013\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Master Slide\">Master Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Master Slide\">Ana Slayt</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\">Master Slide</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\">Ana Slayt</link>" #. yuN3X #: 03150100.xhp @@ -1645,14 +1645,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>notlar;varsayılan biçimlendirme</bookmark_value><bookmark_value>arkaplanlar; notlar</bookmark_value><bookmark_value>konuşmacı notları;varsayılanlar</bookmark_value>" -#. hj59d +#. wGoUW #: 03150300.xhp msgctxt "" "03150300.xhp\n" "hd_id3153144\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Master Notes\">Master Notes</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Master Notes\">Ana Notlar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\">Master Notes</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\">Ana Notlar</link>" #. QUxqM #: 03150300.xhp @@ -1681,14 +1681,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>headers and footers;master slides layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master slides layouts with headers and footers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>üst ve alt bilgiler; ana slayt yerleşimleri</bookmark_value> <bookmark_value>üst ve alt bilgilerle ana anahatlar</bookmark_value>" -#. W4r4L +#. d5tey #: 03151000.xhp msgctxt "" "03151000.xhp\n" "par_idN1056D\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Ana Ögeler</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Ana Ögeler</link>" #. sk9Tn #: 03151000.xhp @@ -2149,14 +2149,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>display qualities of presentations</bookmark_value><bookmark_value>colors; displaying presentations</bookmark_value><bookmark_value>black and white display</bookmark_value><bookmark_value>grayscale display</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sunumların niteliklerini göster</bookmark_value><bookmark_value>renkler; sunumları göstermek</bookmark_value><bookmark_value>siyah beyaz görünüm</bookmark_value><bookmark_value>gri tonlamalı görünüm</bookmark_value>" -#. okWe2 +#. mEQaZ #: 03180000.xhp msgctxt "" "03180000.xhp\n" "hd_id3153142\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\" name=\"Display Quality\">Color/Grayscale</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\" name=\"Display Quality\">Renk/Gri tonlama</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\">Color/Grayscale</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\">Renk/Gri tonlama</link>" #. 4vVPz #: 03180000.xhp @@ -2239,13 +2239,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>snap lines, see also guides</bookmark_value><bookmark_value>snap points;inserting</bookmark_value><bookmark_value>guides; inserting</bookmark_value><bookmark_value>magnetic lines in presentations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kavrama çizgileri; kılavuzlara da bakın</bookmark_value><bookmark_value>kavrama noktaları;eklemek</bookmark_value><bookmark_value>kılavuzlar; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>sunumların manyetik hatları</bookmark_value>" -#. Hsx9X +#. Rgycp #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3145800\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insersnappointh1\"><link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Snap Point/Line\">Snap Point/Line</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insersnappointh1\"><link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Snap Point/Line</link></variable>" msgstr "" #. YTzoX @@ -2275,14 +2275,14 @@ msgctxt "" msgid "Draw or move an object near a snap point or snap line to snap it in place." msgstr "Bir kavrama noktasına veya çizgisine yakın bir nesneyi yerine oturtmak için sürükleyin veya taşıyın." -#. F4mMm +#. A6SUa #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3157978\n" "help.text" -msgid "To set the snap range, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link></defaultinline></switchinline> in the Options dialog box." -msgstr "Kavrama aralığını ayarlamak için Seçenekler penceresinde <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Izgara</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Izgara</emph></link></defaultinline></switchinline> yolunu izleyin." +msgid "To set the snap range, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link></defaultinline></switchinline> in the Options dialog box." +msgstr "Kavrama aralığını ayarlamak için Seçenekler penceresinde <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Izgara</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Izgara</emph></link></defaultinline></switchinline> yolunu izleyin." #. RVAJU #: 04030000.xhp @@ -2437,14 +2437,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>rows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; rows</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>satırlar; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; satırlar</bookmark_value>" -#. 34iMC +#. wADr5 #: 04030000m.xhp msgctxt "" "04030000m.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000m.xhp\" name=\"Rows\">Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000m.xhp\" name=\"Rows\">Satırlar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000m.xhp\">Rows</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000m.xhp\">Satırlar</link>" #. NhkWT #: 04030000m.xhp @@ -2482,13 +2482,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>guides; editing</bookmark_value><bookmark_value>snap guides and point;editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; guides and snap points</bookmark_value>" msgstr "" -#. WVxZ4 +#. mr3uG #: 04030100.xhp msgctxt "" "04030100.xhp\n" "hd_id3149020\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"EditSnapLinePointh1\"><link href=\"text/simpress/01/04030100.xhp\" name=\"Edit Snap Line / Point\">Edit Snap Line / Point</link></variable>" +msgid "<variable id=\"EditSnapLinePointh1\"><link href=\"text/simpress/01/04030100.xhp\">Edit Snap Line / Point</link></variable>" msgstr "" #. MiDpq @@ -2536,14 +2536,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; columns</bookmark_value><bookmark_value>columns; inserting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklemek; sütunlar</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; eklemek</bookmark_value>" -#. umGDB +#. rX43P #: 04040000m.xhp msgctxt "" "04040000m.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04040000m.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04040000m.xhp\" name=\"Columns\">Sütunlar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04040000m.xhp\">Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04040000m.xhp\">Sütunlar</link>" #. cEigK #: 04040000m.xhp @@ -2608,13 +2608,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklemek; dosyadan nesne</bookmark_value><bookmark_value>nesne; dosyadan eklemek</bookmark_value><bookmark_value>slayt; bağlantı olarak eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; slaytları bağlantı olarak</bookmark_value><bookmark_value>arkaplanlar; kullanılmayanları silmek</bookmark_value>" -#. rMG6A +#. GzgdA #: 04110100.xhp msgctxt "" "04110100.xhp\n" "hd_id3146976\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>" msgstr "" #. zCX2g @@ -2788,14 +2788,14 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Slide" msgstr "Slaytın Eşini Yarat" -#. fgKyZ +#. izABU #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3148576\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04120000.xhp\" name=\"Duplicate Slide\">Duplicate Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04120000.xhp\" name=\"Duplicate Slide\">Slaytın Eşini Yarat</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04120000.xhp\">Duplicate Slide</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04120000.xhp\">Slaytın Eşini Yarat</link>" #. bBYdu #: 04120000.xhp @@ -2824,14 +2824,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>expanding;slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;expanding</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>genişletmek; slaytlar</bookmark_value><bookmark_value>slaytlar; genişletmek</bookmark_value>" -#. CjQtb +#. uNv5T #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\" name=\"Expand Slide\">Expand Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\" name=\"Expand Slide\">Slaytı Genişlet</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\">Expand Slide</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\">Slaytı Genişlet</link>" #. 3hw2c #: 04130000.xhp @@ -2878,14 +2878,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>summary slide</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>slayt özeti</bookmark_value>" -#. FDx24 +#. UZAUy #: 04140000.xhp msgctxt "" "04140000.xhp\n" "hd_id3154013\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\" name=\"Summary Slide\">Summary Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\" name=\"Summary Slide\">Slayt Özeti</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\">Summary Slide</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\">Slayt Özeti</link>" #. sYR47 #: 04140000.xhp @@ -2914,14 +2914,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fields;in slides</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlar;slaytlarda</bookmark_value>" -#. G983V +#. BmL4S #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3154011\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Alanlar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\">Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\">Alanlar</link>" #. g9dUK #: 04990000.xhp @@ -2959,14 +2959,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>dates; fixed</bookmark_value><bookmark_value>fields; dates (fixed)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tarihler; sabit</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; tarihler (sabit)</bookmark_value>" -#. WMpB9 +#. m9CgH #: 04990100.xhp msgctxt "" "04990100.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990100.xhp\" name=\"Date (fixed)\">Date (fixed)</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990100.xhp\" name=\"Date (fixed)\">Tarih (sabit)</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990100.xhp\">Date (fixed)</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990100.xhp\">Tarih (sabit)</link>" #. bzb5H #: 04990100.xhp @@ -2977,14 +2977,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldFix\">Inserts the current date into your slide as a fixed field. The date is not automatically updated.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldFix\">Mevcut tarihi slaytınıza sabit olarak ekler. Tarih otomatik olarak güncellenmeyecektir.</ahelp>" -#. foPs9 +#. 8Zf2n #: 04990100.xhp msgctxt "" "04990100.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeiten\">To edit an inserted field in your slide, double-click the field, place the cursor in front of the first character in the field and choose <link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeiten\">Slaytınıza eklenmiş bir alanı düzenlemek için, alana çift tıklayın, imleci alandaki ilk karakterin önüne getirin ve <link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Düzenle - Alanlar</emph></link>'ı seçin.</variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeiten\">To edit an inserted field in your slide, double-click the field, place the cursor in front of the first character in the field and choose <link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Fields</emph></link>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeiten\">Slaytınıza eklenmiş bir alanı düzenlemek için, alana çift tıklayın, imleci alandaki ilk karakterin önüne getirin ve <link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\"><emph>Düzenle - Alanlar</emph></link>'ı seçin.</variable>" #. mBkAw #: 04990200.xhp @@ -3004,14 +3004,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>dates; variable</bookmark_value><bookmark_value>fields; dates (variable)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tarihler; değişken</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; tarihler (değişken)</bookmark_value>" -#. CGEui +#. 3y8oD #: 04990200.xhp msgctxt "" "04990200.xhp\n" "hd_id3154320\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990200.xhp\" name=\"Date (variable)\">Date (variable)</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990200.xhp\" name=\"Date (variable)\">Tarih (değişken)</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990200.xhp\">Date (variable)</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990200.xhp\">Tarih (değişken)</link>" #. vYg8F #: 04990200.xhp @@ -3040,14 +3040,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>times; fixed</bookmark_value><bookmark_value>fields; times (fixed)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>saatler; sabit</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; saatler (sabit)</bookmark_value>" -#. L9mWZ +#. UaXFd #: 04990300.xhp msgctxt "" "04990300.xhp\n" "hd_id3146121\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990300.xhp\" name=\"Time (fixed)\">Time (fixed)</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990300.xhp\" name=\"Time (fixed)\">Saat (sabit)</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990300.xhp\">Time (fixed)</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990300.xhp\">Saat (sabit)</link>" #. 2qzbP #: 04990300.xhp @@ -3076,14 +3076,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>times;variable</bookmark_value><bookmark_value>fields;times (variable)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>zaman;değişken</bookmark_value><bookmark_value>alanlar;zaman (değişken)</bookmark_value>" -#. m5txJ +#. DAPcE #: 04990400.xhp msgctxt "" "04990400.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990400.xhp\" name=\"Time (variable)\">Time (variable)</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990400.xhp\" name=\"Time (variable)\">Zaman (değişken)</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990400.xhp\">Time (variable)</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990400.xhp\">Zaman (değişken)</link>" #. vpBAK #: 04990400.xhp @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fields; page numbers</bookmark_value><bookmark_value>page number field</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers</bookmark_value><bookmark_value>presentations; numbering slides in</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlar; sayfa numarası</bookmark_value><bookmark_value>sayfa numara alanı</bookmark_value><bookmark_value>slayt numarası</bookmark_value><bookmark_value>sunular; slaytları numaralandırma</bookmark_value>" -#. a464Q +#. XrUxP #: 04990500.xhp msgctxt "" "04990500.xhp\n" "hd_id3154319\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990500.xhp\" name=\"Page Numbers\">Page Number</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990500.xhp\" name=\"Page Numbers\">Sayfa Numarası</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990500.xhp\">Page Number</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990500.xhp\">Sayfa Numarası</link>" #. GqgCG #: 04990500.xhp @@ -3148,14 +3148,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>authors</bookmark_value><bookmark_value>fields; authors</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazarlar</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; yazarlar</bookmark_value>" -#. MNmcN +#. mF5M4 #: 04990600.xhp msgctxt "" "04990600.xhp\n" "hd_id3146974\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\" name=\"Author\">Author</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\" name=\"Author\">Yazar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\">Author</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\">Yazar</link>" #. HnAC8 #: 04990600.xhp @@ -3166,14 +3166,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Inserts the first and last names listed in the $[officename] user data into the active slide.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Mevcut slayta $[officename] kullanıcı verisinde listelenen ad ve soyadları ekler.</ahelp>" -#. 4hcD7 +#. jeiii #: 04990600.xhp msgctxt "" "04990600.xhp\n" "par_id3154512\n" "help.text" -msgid "To edit the name, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><emph>$[officename] - User Data</emph></link>." -msgstr "İsmi düzenlemek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><emph>$[officename] - Kullanıcı Verisi</emph></link>ni seçin." +msgid "To edit the name, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><emph>$[officename] - User Data</emph></link>." +msgstr "İsmi düzenlemek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><emph>$[officename] - Kullanıcı Verisi</emph></link>ni seçin." #. LG2MC #: 04990700.xhp @@ -3193,14 +3193,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fields; file names</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlar; dosya adları</bookmark_value>" -#. vFKCV +#. fkDoU #: 04990700.xhp msgctxt "" "04990700.xhp\n" "hd_id3148575\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990700.xhp\" name=\"File name\">File name</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990700.xhp\" name=\"File name\">Dosya adı</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990700.xhp\">File name</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990700.xhp\">Dosya adı</link>" #. cBr95 #: 04990700.xhp @@ -3265,14 +3265,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Styles window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Biçemler penceresi; grafik belgeleri</bookmark_value><bookmark_value>biçim doldurma kipi; biçemler</bookmark_value>" -#. vEkLA +#. x9Y8d #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Biçemler</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Biçemler</link>" #. ULKew #: 05100000.xhp @@ -3292,14 +3292,14 @@ msgctxt "" msgid "The Styles window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress behaves differently than in other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programs. For example, you can create, edit and apply <emph>Graphic Styles</emph>, but you can only edit <emph>Presentation Styles</emph>." msgstr "Biçemler penceresi <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress'de diğer <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programlarından farklı davranır. Örneğin; <emph>Grafik Biçemler</emph> oluşturabilir, düzenleyebilir ve uygulayabilirsiniz ama sadece <emph>Sunum Biçemleri</emph>ni düzenleyebilirsiniz." -#. BeLXe +#. p8HYw #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3146121\n" "help.text" -msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master slide\">master slide</link> for the slide." -msgstr "Bir biçemi düzenlediğinizde, değişiklikler otomatik olarak belgenizde bu biçem ile biçimlendirilmiş ögelere uygulanır. Belirli bir slayta biçemin uygulanmadığından emin olmak isterseniz o slayt için yeni bir <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master slide\">ana slayt</link> oluşturun." +msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\">master slide</link> for the slide." +msgstr "Bir biçemi düzenlediğinizde, değişiklikler otomatik olarak belgenizde bu biçem ile biçimlendirilmiş ögelere uygulanır. Belirli bir slayta biçemin uygulanmadığından emin olmak isterseniz o slayt için yeni bir <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\">ana slayt</link> oluşturun." #. JDFdX #: 05100000.xhp @@ -3418,14 +3418,14 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Seçimden Yeni Biçem" -#. AwApV +#. BHZo4 #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3153009\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Seçilen nesnenin biçim öznitelikleriyle <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Yeni bir biçem oluşturur</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Seçilen nesnenin biçim öznitelikleriyle <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\">Yeni bir biçem oluşturur</link>.</ahelp>" #. Pgf2Q #: 05100000.xhp @@ -3508,14 +3508,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. sAFZV +#. LN5hv #: 05110500m.xhp msgctxt "" "05110500m.xhp\n" "hd_id3149502\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05110500m.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05110500m.xhp\" name=\"Delete\">Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05110500m.xhp\">Delete</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05110500m.xhp\">Sil</link>" #. tvQjR #: 05110500m.xhp @@ -3562,13 +3562,13 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master" msgstr "" -#. bBY5z +#. pKf6P #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3164253\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Change Slide Master\">Master Page</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Master Page</link>" msgstr "" #. Pz8J7 @@ -3580,13 +3580,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"masterpagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Displays the <emph>Available Master Slides</emph> dialog, where you can select a layout scheme for the current page. Any objects in the page design are inserted behind objects in the current page.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. Jg7LJ +#. CDUtx #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3154253\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Change Slide Master\">Change Slide Master</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Change Slide Master</link>" msgstr "" #. Bi55Y @@ -3661,22 +3661,22 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Yükle" -#. wvNGM +#. EmUM5 #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3956020\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"Load Master Slide\"><emph>Load Master Page</emph></link> dialog, where you can select additional page designs.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Load Master Page</emph></link> dialog, where you can select additional page designs.</ahelp>" msgstr "" -#. LZr7A +#. XA4GE #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3156020\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"Load Master Slide\"><emph>Load Master Slide</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Load Master Slide</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>" msgstr "" #. BLSEy @@ -3688,14 +3688,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. 4qWev +#. MXJGe #: 05120500m.xhp msgctxt "" "05120500m.xhp\n" "hd_id3145801\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120500m.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120500m.xhp\" name=\"Delete\">Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120500m.xhp\">Delete</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120500m.xhp\">Sil</link>" #. VjyAE #: 05120500m.xhp @@ -3760,13 +3760,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>changing; slide layouts</bookmark_value> <bookmark_value>slide layouts</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4dvDP +#. ZnHup #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "hd_id3154754\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Layout\">Layout</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Layout</link>" msgstr "" #. dZ3GJ @@ -3805,40 +3805,40 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>dimension lines; properties of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>boyut çizgileri; özellikleri</bookmark_value>" -#. KtFcN +#. dJe9e #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"Dimensioning\">Dimensioning</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"Dimensioning\">Boyutlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\">Dimensioning</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\">Boyutlandırma</link>" -#. WCeRJ +#. BuWAb #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "par_id3159154\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Changes the length, measurement and guide properties of the selected <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"dimension line\">dimension line</link>.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Seçilen <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"dimension line\">boyut çizgisinin</link>uzunluğunu, ölçü birimini ve kılavuz özelliklerini değiştirir.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Changes the length, measurement and guide properties of the selected <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">dimension line</link>.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Seçilen <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">boyut çizgisinin</link>uzunluğunu, ölçü birimini ve kılavuz özelliklerini değiştirir.</ahelp></variable>" -#. LFNHu +#. SgW9T #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "par_id3156382\n" "help.text" -msgid "If you want to modify the line style or the arrow style of a dimension line, choose <link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\"><emph>Format - Line</emph></link>." -msgstr "Boyut çizgisinin çizgi veya ok biçemini düzenlemek isterseniz, bunu <link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\"><emph>Biçimlendir - Çizgi</emph></link> altından yapabilirsiniz." +msgid "If you want to modify the line style or the arrow style of a dimension line, choose <link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\"><emph>Format - Line</emph></link>." +msgstr "Boyut çizgisinin çizgi veya ok biçemini düzenlemek isterseniz, bunu <link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\"><emph>Biçimlendir - Çizgi</emph></link> altından yapabilirsiniz." -#. SUL4c +#. XN58d #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "par_id3154658\n" "help.text" -msgid "A Dimension Line is always inserted on the <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any Dimension Line in your drawing." +msgid "A Dimension Line is always inserted on the <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any Dimension Line in your drawing." msgstr "" #. hZjxh @@ -4120,14 +4120,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>connectors; properties of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bağlayıcılar; özellikleri</bookmark_value>" -#. rKAY3 +#. ZtgDX #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3150297\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05170000.xhp\" name=\"Connectors\">Connectors</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05170000.xhp\" name=\"Connectors\">Bağlayıcılar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05170000.xhp\">Connectors</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05170000.xhp\">Bağlayıcılar</link>" #. Lzq8Z #: 05170000.xhp @@ -4327,13 +4327,13 @@ msgctxt "" msgid "Reset line skew" msgstr "Çizgi eğriliğini sıfırla" -#. Y3yHa +#. gWXiW #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "par_id3159205\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:NewRouting\">Resets the line skew values to the default.</ahelp> (This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link>)." +msgid "<ahelp hid=\".uno:NewRouting\">Resets the line skew values to the default.</ahelp> (This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#contextmenu\">context menu</link>)." msgstr "" #. JLBKm @@ -4345,14 +4345,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Sıralama" -#. twk4k +#. FqfCX #: 05250000.xhp msgctxt "" "05250000.xhp\n" "hd_id3155444\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\" name=\"Arrange\">Arrange</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\" name=\"Arrange\">Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\">Arrange</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\">Düzenle</link>" #. 9PKiZ #: 05250000.xhp @@ -4381,14 +4381,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; in front of object command</bookmark_value><bookmark_value>in front of object command</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; nesne komutunun önünde</bookmark_value><bookmark_value>nesne komutunun önünde</bookmark_value>" -#. cahKx +#. n4ibB #: 05250500.xhp msgctxt "" "05250500.xhp\n" "hd_id3152576\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"In Front of Object\">In Front of Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"In Front of Object\">Nesnenin Önüne</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\">In Front of Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\">Nesnenin Önüne</link>" #. Bqx9s #: 05250500.xhp @@ -4426,14 +4426,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; behind object command</bookmark_value><bookmark_value>behind object command</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; nesne komutunun ardında</bookmark_value><bookmark_value>nesne komutunun ardında</bookmark_value>" -#. GAB8A +#. EDbFA #: 05250600.xhp msgctxt "" "05250600.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250600.xhp\" name=\"Behind Object\">Behind Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250600.xhp\" name=\"Behind Object\">Nesnenin Arkasına</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250600.xhp\">Behind Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250600.xhp\">Nesnenin Arkasına</link>" #. bRzJH #: 05250600.xhp @@ -4480,14 +4480,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>reversing objects</bookmark_value><bookmark_value>objects; reversing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneleri ters çevirmek</bookmark_value><bookmark_value>nesneler; ters çevirmek</bookmark_value>" -#. k7RCn +#. HiW2A #: 05250700.xhp msgctxt "" "05250700.xhp\n" "hd_id3154011\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\" name=\"Reverse\">Reverse</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\" name=\"Reverse\">Ters</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\">Reverse</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\">Ters</link>" #. opkVj #: 05250700.xhp @@ -4516,14 +4516,14 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Heceleme" -#. aAUhF +#. n6Ywh #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3154011\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">Hyphenation</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">Heceleme</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\">Hyphenation</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\">Heceleme</link>" #. zdARD #: 06030000.xhp @@ -4552,14 +4552,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>slide transitions; manual</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions; sounds</bookmark_value><bookmark_value>sounds; on slide transitions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>slayt geçişleri; kılavuz</bookmark_value><bookmark_value>slayt geçişleri; sesler</bookmark_value><bookmark_value>sesler; slayt geçişlerinde</bookmark_value>" -#. 82puK +#. kW7FX #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "hd_id3153142\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\">Slide Transition</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\">Slayt Geçişi</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\">Slide Transition</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\">Slayt Geçişi</link>" #. Kw6EX #: 06040000.xhp @@ -4570,14 +4570,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir slayt gösterisi sırasında bir slayt görüntülediğinizde çalacak bir özel efekt tanımlar.</ahelp>" -#. X9Xj8 +#. f7Ra4 #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id3154704\n" "help.text" -msgid "To apply the same transition effect to more than one slide, switch to the <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide View\">Slide Sorter</link>, select the slides, and then choose <emph>Slide - Slide Transition</emph>." -msgstr "Aynı geçiş efektini birden fazla slayta uygulamak için <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide View\">Slayt Sıralayıcı</link>ya geçiş yapın, slaytları seçin ve <emph>Slayt - Slayt Geçişi</emph>ni seçin." +msgid "To apply the same transition effect to more than one slide, switch to the <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\">Slide Sorter</link>, select the slides, and then choose <emph>Slide - Slide Transition</emph>." +msgstr "Aynı geçiş efektini birden fazla slayta uygulamak için <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\">Slayt Sıralayıcı</link>ya geçiş yapın, slaytları seçin ve <emph>Slayt - Slayt Geçişi</emph>ni seçin." #. JBML3 #: 06040000.xhp @@ -4786,14 +4786,14 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Canlandırma" -#. cEPoJ +#. xUu2B #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\" name=\"Animation\">Animation</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\" name=\"Animation\">Canlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animation</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Canlandırma</link>" #. TGiW5 #: 06050000.xhp @@ -5317,14 +5317,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sounds; for effects</bookmark_value><bookmark_value>effects; sounds</bookmark_value><bookmark_value>sounds; formats</bookmark_value><bookmark_value>presentations; ordering of effects</bookmark_value><bookmark_value>lists;animations</bookmark_value><bookmark_value>animations;list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sesler; efektler için</bookmark_value><bookmark_value>efektler; sesler</bookmark_value><bookmark_value>sesler; formatlar</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; efektleri sıralamak</bookmark_value><bookmark_value>listeler;canlandırmalar</bookmark_value><bookmark_value>canlandırmalar;listesi</bookmark_value>" -#. 9tBmJ +#. w2GTF #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3148837\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"Effects\">Animation Pane</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"Effects\">Canlandırma Panosu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Animation Pane</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Canlandırma Panosu</link>" #. K9GqD #: 06060000.xhp @@ -5677,13 +5677,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>interactions; objects in interactive presentations</bookmark_value><bookmark_value>programs run by mouse click in presentations</bookmark_value><bookmark_value>running macros/programs in presentations</bookmark_value><bookmark_value>macros; running in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations;exiting by interaction</bookmark_value><bookmark_value>exiting;by clicking objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>etkileşimleri; etkileşimli sunumlardaki nesnelerin</bookmark_value><bookmark_value>sunumlarda fare tıklamasıyla çalışan programlar</bookmark_value><bookmark_value>sunumlarda makrolar/programlar çalıştırmak</bookmark_value><bookmark_value>makrolar; sunumlarda çalıştırmak</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; etkileşimle çıkarken</bookmark_value><bookmark_value>çıkmak; nesnelere tıklayarak</bookmark_value>" -#. tTBcr +#. SpA3J #: 06070000.xhp msgctxt "" "06070000.xhp\n" "hd_id3153246\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\">Interaction</link>" msgstr "" #. fFHEt @@ -6325,14 +6325,14 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Show" msgstr "Özel Slayt Gösterisi" -#. YCfky +#. gv7pQ #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3150538\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Runs a custom slide show in the order that you defined in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"><emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Slayt gösterisini <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"><emph>Slayt Gösterisi - Özel Slayt Gösterisi</emph></link> bölümünde tanımladığınız gibi başlatır.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Runs a custom slide show in the order that you defined in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\"><emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Slayt gösterisini <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\"><emph>Slayt Gösterisi - Özel Slayt Gösterisi</emph></link> bölümünde tanımladığınız gibi başlatır.</ahelp>" #. VJBqo #: 06080000.xhp @@ -6631,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "Özel Slayt Gösterisi" -#. 9BTtN +#. BB4Cs #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3154659\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"CustomShow_h1\"><link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"CustomShow_link\">Custom Slide Shows</link></variable>" +msgid "<variable id=\"CustomShow_h1\"><link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\">Custom Slide Shows</link></variable>" msgstr "" #. EB558 @@ -6712,14 +6712,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Start</emph>." msgstr "<emph>Başlat</emph>ı tıklayın." -#. pBeBj +#. jLADH #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "hd_id3153808\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"New\">New</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"New\">Yeni</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\">New</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\">Yeni</link>" #. kyB6T #: 06100000.xhp @@ -6730,14 +6730,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. Y2Rep +#. gEwnF #: 06100000.xhp msgctxt "" "06100000.xhp\n" "par_id3150431\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customslideshows/edit\"><link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"Add, remove or reorder\">Add, remove or reorder</link> slides as well as change the name of the selected custom slide show.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customslideshows/edit\">Seçili özel slayt gösterisinin adını değiştirdiği gibi slaytları <link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"Add, remove or reorder\">ekler, çıkartır veya yeniden sıralar</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customslideshows/edit\"><link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\">Add, remove or reorder</link> slides as well as change the name of the selected custom slide show.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customslideshows/edit\">Seçili özel slayt gösterisinin adını değiştirdiği gibi slaytları <link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\">ekler, çıkartır veya yeniden sıralar</link>.</ahelp>" #. ZbCU7 #: 06100000.xhp @@ -6892,14 +6892,14 @@ msgctxt "" msgid "Convert" msgstr "Dönüştür" -#. LNGRh +#. h6Rok #: 13050000.xhp msgctxt "" "13050000.xhp\n" "hd_id3152596\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\" name=\"Convert\">Convert</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\" name=\"Convert\">Dönüştür</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\">Convert</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\">Dönüştür</link>" #. osJbe #: 13050000.xhp @@ -6919,14 +6919,14 @@ msgctxt "" msgid "To Curve" msgstr "Eğriye dönüştür" -#. RCkaf +#. SPxyK #: 13050100.xhp msgctxt "" "13050100.xhp\n" "hd_id3125864\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\" name=\"To Curve\">To Curve</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\" name=\"To Curve\">Eğriye dönüştür</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\">To Curve</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\">Eğriye dönüştür</link>" #. i9Df4 #: 13050100.xhp @@ -6946,23 +6946,23 @@ msgctxt "" msgid "To Polygon" msgstr "Çokgene" -#. jfNpA +#. 3U2LL #: 13050200.xhp msgctxt "" "13050200.xhp\n" "hd_id3152578\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"To Polygon\">To Polygon</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"To Polygon\">Çokgene dönüştür</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\">To Polygon</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\">Çokgene dönüştür</link>" -#. oVsAs +#. 4e8ts #: 13050200.xhp msgctxt "" "13050200.xhp\n" "par_id3145252\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines).</ahelp> The appearance of the object does not change. If you want, you can right-click and choose <link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Edit Points</emph></link> to view the changes." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">Seçili nesneyi bir çokgene (düz çizgilerle çevrili kapalı bir nesneye) dönüştürür.</ahelp> nesnenin görünüşü değişmez. Eğer isterseniz değişiklikleri görmek için <link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Noktaları Düzenle</emph></link> bağlantısını seçin." +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines).</ahelp> The appearance of the object does not change. If you want, you can right-click and choose <link href=\"text/shared/main0227.xhp\"><emph>Edit Points</emph></link> to view the changes." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">Seçili nesneyi bir çokgene (düz çizgilerle çevrili kapalı bir nesneye) dönüştürür.</ahelp> nesnenin görünüşü değişmez. Eğer isterseniz değişiklikleri görmek için <link href=\"text/shared/main0227.xhp\"><emph>Noktaları Düzenle</emph></link> bağlantısını seçin." #. JpSgf #: 13050200.xhp @@ -7153,14 +7153,14 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D" msgstr "3-B Cisme Dönüştür" -#. cAVvh +#. AfbJN #: 13050300.xhp msgctxt "" "13050300.xhp\n" "hd_id3154017\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050300.xhp\" name=\"Convert to 3D\">Convert to 3D</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050300.xhp\" name=\"Convert to 3D\">3-B Cisme dönüştür</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050300.xhp\">Convert to 3D</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050300.xhp\">3-B Cisme dönüştür</link>" #. fE6mo #: 13050300.xhp @@ -7225,14 +7225,14 @@ msgctxt "" msgid "Even drawing objects that contain text can be converted." msgstr "Hatta metin içeren çizim nesneleri de dönüştürülebilir." -#. DZkoM +#. sCemD #: 13050300.xhp msgctxt "" "13050300.xhp\n" "par_id3153960\n" "help.text" -msgid "If you want, you can also apply a <link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"3D Effect\">3D Effect</link> to the converted object." -msgstr "İsterseniz dönüştürülmüş nesnelere <link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"3D Effect\">3B Efekti</link> uygulayabilirsiniz." +msgid "If you want, you can also apply a <link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\">3D Effect</link> to the converted object." +msgstr "İsterseniz dönüştürülmüş nesnelere <link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\">3B Efekti</link> uygulayabilirsiniz." #. k8Bxk #: 13050400.xhp @@ -7243,14 +7243,14 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D Rotation Object" msgstr "3B Dönen Nesneye Dönüştür" -#. wr5SB +#. ei7Cd #: 13050400.xhp msgctxt "" "13050400.xhp\n" "hd_id3146974\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050400.xhp\" name=\"Convert to 3D Rotation Object\">Convert to 3D Rotation Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050400.xhp\" name=\"Convert to 3D Rotation Object\">3B Dönen Nesneye Dönüştür</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050400.xhp\">Convert to 3D Rotation Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050400.xhp\">3B Dönen Nesneye Dönüştür</link>" #. EDRF2 #: 13050400.xhp @@ -7279,14 +7279,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>converting; to bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; converting to</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dönüştürmek; bit eşlemlere</bookmark_value><bookmark_value>bit eşlemlere; dönüştürmek</bookmark_value>" -#. yGyxF +#. eXBYH #: 13050500.xhp msgctxt "" "13050500.xhp\n" "hd_id3153142\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050500.xhp\" name=\"To Bitmap\">To Bitmap</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050500.xhp\" name=\"To Bitmap\">Bit Eşleme</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050500.xhp\">To Bitmap</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050500.xhp\">Bit Eşleme</link>" #. c6dej #: 13050500.xhp @@ -7297,14 +7297,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoBitmap\">Converts the selected object to a bitmap (a grid of pixels that represents an image).</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoBitmap\">Seçili nesneyi bit eşleme (bir resim oluşturan piksel ızgarasına) dönüştürür.</ahelp>" -#. 7MBq4 +#. C5bW5 #: 13050500.xhp msgctxt "" "13050500.xhp\n" "par_id3149377\n" "help.text" -msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossary\">Glossary</link>." -msgstr "Daha fazla bilgi için<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossary\">Sözlük</link>e bakın." +msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">Glossary</link>." +msgstr "Daha fazla bilgi için<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">Sözlük</link>e bakın." #. AmCFw #: 13050500.xhp @@ -7333,14 +7333,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>converting; to metafile format (WMF)</bookmark_value><bookmark_value>metafiles; converting to</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dönüştürmek; bilgi dosyası biçimine (WMF)</bookmark_value><bookmark_value>bilgi dosyalarına; dönüştürmek</bookmark_value>" -#. GD3Ly +#. 6Z3BN #: 13050600.xhp msgctxt "" "13050600.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050600.xhp\" name=\"To metafile\">To metafile</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050600.xhp\" name=\"To metafile\">meta dosyaya dönüştür (bilgi dosyası)</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050600.xhp\">To metafile</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050600.xhp\">meta dosyaya dönüştür (bilgi dosyası)</link>" #. y3w7E #: 13050600.xhp @@ -7351,14 +7351,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoMetaFile\">Converts the selected object to Windows Metafile Format (WMF), containing both bitmap and vector graphic data.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoMetaFile\">Seçilen nesneyi biteşlem ve vektör grafik verisi içeren Windows Bilgi Dosyası Biçimine (WMF) dönüştürür.</ahelp>" -#. xpwHp +#. KA7dg #: 13050600.xhp msgctxt "" "13050600.xhp\n" "par_id3151075\n" "help.text" -msgid "For more information on WMF, see the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossary\">Glossary</link>." -msgstr "WMF hakkında daha fazl bigli için <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossary\">Sözlük</link>e bakın." +msgid "For more information on WMF, see the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">Glossary</link>." +msgstr "WMF hakkında daha fazl bigli için <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\">Sözlük</link>e bakın." #. ZF3LC #: 13050600.xhp @@ -7387,14 +7387,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>converting; to contours</bookmark_value><bookmark_value>contours; converting to</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dönüştürmek; konturlara</bookmark_value><bookmark_value>konturlar; dönüştürmek</bookmark_value>" -#. ce9SA +#. gAGkK #: 13050700.xhp msgctxt "" "13050700.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\" name=\"To Contour\">To Contour</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\" name=\"To Contour\">Kontura</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\">To Contour</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\">Kontura</link>" #. TJiqQ #: 13050700.xhp @@ -7423,23 +7423,23 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Birleştir" -#. jWCjy +#. 692XG #: 13140000.xhp msgctxt "" "13140000.xhp\n" "hd_id3150012\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"Combine\">Combine</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"Combine\">Birleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\">Combine</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\">Birleştir</link>" -#. 8PqPr +#. HHHQi #: 13140000.xhp msgctxt "" "13140000.xhp\n" "par_id3146974\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Combines two or more selected objects into a single shape.</ahelp> Unlike <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">grouping</link>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">split</link> apart combined objects, but the original object properties are lost." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combine\">İki veya daha fazla seçili nesneyi tek bir şekle dönüştürür.</ahelp> <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">Gruplama</link>'dan farklı olarak birleştirilmiş bir nesne yığınlaştırma sırasına göre en alttaki nesnenin özelliklerini alır. Birleştirilmiş nesneleri <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">ayırabilirsiniz</link> ama nesnelerin asıl özellikleri kaybolacaktır." +msgid "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Combines two or more selected objects into a single shape.</ahelp> Unlike <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">grouping</link>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\">split</link> apart combined objects, but the original object properties are lost." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combine\">İki veya daha fazla seçili nesneyi tek bir şekle dönüştürür.</ahelp> <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Gruplama</link>'dan farklı olarak birleştirilmiş bir nesne yığınlaştırma sırasına göre en alttaki nesnenin özelliklerini alır. Birleştirilmiş nesneleri <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\">ayırabilirsiniz</link> ama nesnelerin asıl özellikleri kaybolacaktır." #. BmsmL #: 13140000.xhp @@ -7468,23 +7468,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>combining; undoing</bookmark_value><bookmark_value>splitting; combinations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>birleştirmek; geri almak</bookmark_value><bookmark_value>ayırmak; kombinasyonlar</bookmark_value>" -#. 2LdGA +#. FjcAF #: 13150000.xhp msgctxt "" "13150000.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\">Bölme</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\">Split</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\">Bölme</link>" -#. NBLqw +#. bgJGV #: 13150000.xhp msgctxt "" "13150000.xhp\n" "par_id3147435\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Splits a <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\">combined</link> object into individual objects.</ahelp> The resulting objects have the same line and fill properties as the combined object." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\"><link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\">Birleştirilmiş</link> bir nesneyi parçalarına ayırır.</ahelp> Oluşan nesneler birleştirilmiş nesneyle aynı çizgiye ve özelliklere sahip olurlar." +msgid "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Splits a <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\">combined</link> object into individual objects.</ahelp> The resulting objects have the same line and fill properties as the combined object." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\"><link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\">Birleştirilmiş</link> bir nesneyi parçalarına ayırır.</ahelp> Oluşan nesneler birleştirilmiş nesneyle aynı çizgiye ve özelliklere sahip olurlar." #. CiAPY #: 13160000.xhp @@ -7495,14 +7495,14 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Bağla" -#. DSfJD +#. KPHAx #: 13160000.xhp msgctxt "" "13160000.xhp\n" "hd_id3153768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\" name=\"Connect\">Connect</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\" name=\"Connect\">Bağla</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\">Connect</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\">Bağla</link>" #. nCBkq #: 13160000.xhp @@ -7531,14 +7531,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; breaking connections</bookmark_value><bookmark_value>breaking object connections</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; bağlantıları kesmek</bookmark_value><bookmark_value>nesne bağlantılarını kesmek</bookmark_value>" -#. zhTWC +#. 2ZdeF #: 13170000.xhp msgctxt "" "13170000.xhp\n" "hd_id3150870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13170000.xhp\" name=\"Break\">Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13170000.xhp\" name=\"Break\">Kopar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13170000.xhp\">Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13170000.xhp\">Kopar</link>" #. BBjb3 #: 13170000.xhp @@ -7567,14 +7567,14 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Şekiller" -#. GFyFF +#. CNxUV #: 13180000.xhp msgctxt "" "13180000.xhp\n" "hd_id3154319\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\">Shapes</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\">Şekiller</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\">Shapes</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\">Şekiller</link>" #. VfDM8 #: 13180000.xhp @@ -7603,14 +7603,14 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "Birleştir" -#. d9vBw +#. TzWg3 #: 13180100.xhp msgctxt "" "13180100.xhp\n" "hd_id3150870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\" name=\"Merge\">Merge</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\" name=\"Merge\">Birleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\">Merge</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\">Birleştir</link>" #. y9YTM #: 13180100.xhp @@ -7639,14 +7639,14 @@ msgctxt "" msgid "Subtract" msgstr "Çıkar" -#. r6Cpu +#. NWgnt #: 13180200.xhp msgctxt "" "13180200.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180200.xhp\" name=\"Subtract\">Subtract</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180200.xhp\" name=\"Subtract\">Çıkar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180200.xhp\">Subtract</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180200.xhp\">Çıkar</link>" #. VFGCM #: 13180200.xhp @@ -7675,14 +7675,14 @@ msgctxt "" msgid "Intersect" msgstr "Kesişme" -#. xTSQv +#. LGfDD #: 13180300.xhp msgctxt "" "13180300.xhp\n" "hd_id3153768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180300.xhp\" name=\"Intersect\">Intersect</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180300.xhp\" name=\"Intersect\">Kesişme</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180300.xhp\">Intersect</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180300.xhp\">Kesişme</link>" #. sHqmC #: 13180300.xhp @@ -7711,13 +7711,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>bullets;Impress</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Draw</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Draw</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Draw</bookmark_value>" msgstr "" -#. ABkfU +#. xAFoQ #: bulletandposition.xhp msgctxt "" "bulletandposition.xhp\n" "hd_id591623253567629\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/bulletandposition.xhp\" name=\"command_name\">Bullet and Position</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/bulletandposition.xhp\">Bullet and Position</link>" msgstr "" #. phgxq @@ -8836,13 +8836,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting</bookmark_value>" msgstr "" -#. oC2ny +#. R7HGY #: new_slide.xhp msgctxt "" "new_slide.xhp\n" "hd_id3159155\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">New Slide</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">New Slide</link>" msgstr "" #. qSLDT @@ -8872,22 +8872,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Impress Remote;remote connection dialog</bookmark_value><bookmark_value>presentation;remote control connections</bookmark_value>" msgstr "" -#. xAEGK +#. HzEfL #: remoteconnections.xhp msgctxt "" "remoteconnections.xhp\n" "hd_id671535054437336\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/remoteconnections.xhp\" name=\"remotedialog\">Remote Connections</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/remoteconnections.xhp\">Remote Connections</link>" msgstr "" -#. xGGek +#. qszqz #: remoteconnections.xhp msgctxt "" "remoteconnections.xhp\n" "par_id371535054437338\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"remotedialog1\"><ahelp hid=\".\">List all <link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\" name=\"impressremote\"><emph>Impress Remote</emph></link> available connections.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"remotedialog1\"><ahelp hid=\".\">List all <link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\"><emph>Impress Remote</emph></link> available connections.</ahelp></variable>" msgstr "" #. xLNXR diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index b5300493637..3e1866e85e1 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Slide" msgstr "Slaytı Göster/Gizle" -#. a8PZi +#. JQm8Z #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3147368\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/04010000.xhp\" name=\"Show/Hide Slide\">Show/Hide Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04010000.xhp\" name=\"Show/Hide Slide\">Slaytı Göster/Gizle</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/04010000.xhp\">Show/Hide Slide</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04010000.xhp\">Slaytı Göster/Gizle</link>" #. EVzWT #: 04010000.xhp @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "Satır Başına Slayt Sayısı" -#. AFyNH +#. YQ9XC #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3154319\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/04020000.xhp\" name=\"Slides Per Row\">Slides Per Row</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04020000.xhp\" name=\"Slides Per Row\">Satır Başına Slayt</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/04020000.xhp\">Slides Per Row</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04020000.xhp\">Satır Başına Slayt</link>" #. ot6hT #: 04020000.xhp @@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Slayt Efektleri" -#. ADpgs +#. TrJBP #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3152598\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/04030000.xhp\" name=\"Slide Effects\">Slide Effects</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04030000.xhp\" name=\"Slide Effects\">Slayt Efektleri</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/04030000.xhp\">Slide Effects</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04030000.xhp\">Slayt Efektleri</link>" #. sDJeq #: 04030000.xhp @@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Zaman" -#. eVuep +#. bKTQd #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3153188\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/04060000.xhp\" name=\"Time\">Time</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04060000.xhp\" name=\"Time\">Zaman</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/04060000.xhp\">Time</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04060000.xhp\">Zaman</link>" #. 9B2G8 #: 04060000.xhp @@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt "" msgid "Rehearse Timings" msgstr "Zamanlamalı ekran sunusu" -#. Buby5 +#. i8ZFP #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3150010\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/04070000.xhp\" name=\"Rehearse Timings\">Rehearse Timings</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04070000.xhp\" name=\"Rehearse Timings\">Zamanlamalı Ekran Sunusu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/04070000.xhp\">Rehearse Timings</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04070000.xhp\">Zamanlamalı Ekran Sunusu</link>" #. sBSvg #: 04070000.xhp @@ -196,14 +196,14 @@ msgctxt "" msgid "Rehearse Timings" msgstr "Zamanlamalı ekran sunusu" -#. sFFxz +#. YGAAB #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3152994\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slayt Gösterimi Ayarları</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slide Show Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slayt Gösterimi Ayarları</link>" #. s3Nu4 #: 08020000.xhp @@ -214,14 +214,14 @@ msgctxt "" msgid "Current Size" msgstr "Mevcut Boyut" -#. wiNzz +#. 4QBcv #: 08020000.xhp msgctxt "" "08020000.xhp\n" "hd_id3154011\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/08020000.xhp\" name=\"Current Size\">Current Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/08020000.xhp\" name=\"Current Size\">Mevcut Boyut</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/08020000.xhp\">Current Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/08020000.xhp\">Mevcut Boyut</link>" #. 5xBqE #: 08020000.xhp @@ -232,14 +232,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:Position\">Displays the X and Y position of the cursor and the size of the selected object.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:Position\">İmlecin X ve Y konumları ile seçili nesnenin boyutunu görüntüler.</ahelp>" -#. XvfuR +#. dZ82L #: 08020000.xhp msgctxt "" "08020000.xhp\n" "par_id3154510\n" "help.text" -msgid "This Status bar field uses the same measurement units as the rulers. You can define the units by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - General</emph></link>." -msgstr "Bu Durum çubuğu alanı cevetlerle aynı ölçü birimini kullanır. Bu birimleri <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Genel</emph></link> kullanarak tanımlayabilirsiniz." +msgid "This Status bar field uses the same measurement units as the rulers. You can define the units by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - General</emph></link>." +msgstr "Bu Durum çubuğu alanı cevetlerle aynı ölçü birimini kullanır. Bu birimleri <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Genel</emph></link> kullanarak tanımlayabilirsiniz." #. 6tHYP #: 08060000.xhp @@ -250,14 +250,14 @@ msgctxt "" msgid "Current Slide/Level" msgstr "Güncel Slayt/Seviye" -#. iuanG +#. CFJFQ #: 08060000.xhp msgctxt "" "08060000.xhp\n" "hd_id3159153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/08060000.xhp\" name=\"Current Slide/Level\">Current Slide/Level</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/08060000.xhp\" name=\"Current Slide/Level\">Güncel Slayt/Seviye</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/08060000.xhp\">Current Slide/Level</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/08060000.xhp\">Güncel Slayt/Seviye</link>" #. fgC2j #: 08060000.xhp @@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>increasing sizes of views</bookmark_value><bookmark_value>views; display sizes</bookmark_value><bookmark_value>decreasing sizes of views</bookmark_value><bookmark_value>zooming; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>views; shift function</bookmark_value><bookmark_value>hand icon for moving slides</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>görüntülerin boyutunu arttırmak</bookmark_value><bookmark_value>görüntüler; boyutları görüntüle</bookmark_value><bookmark_value>görüntülerin boyutlarını azaltmak</bookmark_value><bookmark_value>yakınlaştırmak; sunumlarda</bookmark_value><bookmark_value>görüntüler; işlevi değiştir</bookmark_value><bookmark_value>hareketli slaytlar için el simgesi</bookmark_value>" -#. KE9n4 +#. EAGJR #: 10020000.xhp msgctxt "" "10020000.xhp\n" "hd_id3159153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10020000.xhp\">Zoom</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10020000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. tomZx #: 10020000.xhp @@ -736,13 +736,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>flipping around a flip line</bookmark_value><bookmark_value>mirroring objects</bookmark_value><bookmark_value>3D rotation objects; converting to</bookmark_value><bookmark_value>slanting objects</bookmark_value><bookmark_value>objects; effects</bookmark_value><bookmark_value>distorting objects</bookmark_value><bookmark_value>shearing objects</bookmark_value><bookmark_value>transparency; of objects</bookmark_value><bookmark_value>gradients; transparent</bookmark_value><bookmark_value>colors; defining gradients interactively</bookmark_value><bookmark_value>gradients; defining colors</bookmark_value><bookmark_value>circles; of objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>döndürme çizgisi etrafında döndürme</bookmark_value><bookmark_value>yansıtma nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>3 boyut döndürme nesneleri; dönüştürmek</bookmark_value><bookmark_value>nesneleri eğmek</bookmark_value><bookmark_value>nesneler; efektler</bookmark_value><bookmark_value>nesneleri bükmek</bookmark_value><bookmark_value>nesneleri biçmek</bookmark_value><bookmark_value>şeffaflık; nesnelerin</bookmark_value><bookmark_value>geçişli; şeffaflık</bookmark_value><bookmark_value>renkler; geçişleri interaktif tanımlama</bookmark_value><bookmark_value>geçişler; renkleri tanımlama</bookmark_value><bookmark_value>daireler; nesnelerin</bookmark_value>" -#. CJuj9 +#. Tm7xa #: 10030000.xhp msgctxt "" "10030000.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Transformations\">Transformations</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\">Transformations</link>" msgstr "" #. EpoHs @@ -1159,14 +1159,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints Bar</link></variable>" msgstr "" -#. CjR3U +#. FDBjC #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "par_id3159206\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">connector</link> line. </ahelp> By default, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir yapışkan noktanın özelliklerini değişitirir veya yapışkan noktaya özellik ekler. Yapışkan nokta, <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">bağlayıcı</link> çizgi iliştirebileceğiniz noktalardır.</ahelp> Varsayılan olarak, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> yarattığınız her nesne için bağlanan dikdörtgenin her kenarının ortasına otomatik olarak bir yapışkan nokta ekler." +msgid "<ahelp hid=\".\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">connector</link> line. </ahelp> By default, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Bir yapışkan noktanın özelliklerini değişitirir veya yapışkan noktaya özellik ekler. Yapışkan nokta, <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">bağlayıcı</link> çizgi iliştirebileceğiniz noktalardır.</ahelp> Varsayılan olarak, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> yarattığınız her nesne için bağlanan dikdörtgenin her kenarının ortasına otomatik olarak bir yapışkan nokta ekler." #. a76g9 #: 10030200.xhp @@ -1618,14 +1618,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; toolbar</bookmark_value><bookmark_value>floating text</bookmark_value><bookmark_value>callouts; inserting in presentations</bookmark_value><bookmark_value>inserting; callouts in presentations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; araç çubuğu</bookmark_value><bookmark_value>kayan metin</bookmark_value><bookmark_value>belirtme çizgileri; sunumlara eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; sunumların belirtme çizgileri</bookmark_value>" -#. TgbJW +#. D6ULE #: 10050000.xhp msgctxt "" "10050000.xhp\n" "hd_id3152994\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\" name=\"Text\">Metin</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Metin</link>" #. TZdqA #: 10050000.xhp @@ -1798,14 +1798,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>rectangles</bookmark_value><bookmark_value>forms; inserting</bookmark_value><bookmark_value>geometric forms</bookmark_value><bookmark_value>inserting;rectangles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dikdörtgenler</bookmark_value><bookmark_value>formlar; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>geometrik formlar</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;dikdörtgenler</bookmark_value>" -#. MkAzE +#. JRwL4 #: 10060000.xhp msgctxt "" "10060000.xhp\n" "hd_id3159204\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Rectangles\">Rectangles</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Rectangles\">Dikdörtgenler</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangles</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Dikdörtgenler</link>" #. 9GDww #: 10060000.xhp @@ -2131,14 +2131,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; ellipses</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklemek; araç çubukları</bookmark_value>" -#. xqapU +#. qMnz7 #: 10070000.xhp msgctxt "" "10070000.xhp\n" "hd_id3148841\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Ellipse\">Ellipse</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Ellipse\">Elipsler</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Elipsler</link>" #. mLRKP #: 10070000.xhp @@ -2671,14 +2671,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>toolbars;curves</bookmark_value><bookmark_value>curves; toolbar</bookmark_value><bookmark_value>polygons; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; polygons</bookmark_value><bookmark_value>freeform lines; drawing</bookmark_value><bookmark_value>drawing; freeform lines</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>araç çubukları;eğriler</bookmark_value><bookmark_value>eğriler;araç çubuğu</bookmark_value><bookmark_value>çokgenler; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; çokgenler</bookmark_value><bookmark_value>serbest biçem çizgileri; çizim</bookmark_value><bookmark_value>çizim; serbest biçem çizgileri</bookmark_value>" -#. DdNnh +#. 9pSkZ #: 10080000.xhp msgctxt "" "10080000.xhp\n" "hd_id3149875\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\" name=\"Curve\">Curve</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\" name=\"Curve\">Eğri</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\">Curve</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\">Eğri</link>" #. yCw58 #: 10080000.xhp @@ -2986,14 +2986,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>toolbars;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>cubes</bookmark_value><bookmark_value>spheres</bookmark_value><bookmark_value>cylinders</bookmark_value><bookmark_value>cones</bookmark_value><bookmark_value>pyramids</bookmark_value><bookmark_value>torus</bookmark_value><bookmark_value>shells</bookmark_value><bookmark_value>half-spheres</bookmark_value><bookmark_value>drawing;3D objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>araç çubukları;3B nesneler</bookmark_value><bookmark_value>3B nesneler; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;3B nesneler</bookmark_value><bookmark_value>küpler</bookmark_value><bookmark_value>küreler</bookmark_value><bookmark_value>silindirler</bookmark_value><bookmark_value>koniler</bookmark_value><bookmark_value>piramitler</bookmark_value><bookmark_value>halkalar</bookmark_value><bookmark_value>kabuklar</bookmark_value><bookmark_value>yarım-küreler</bookmark_value><bookmark_value>çizmek;3B nesneler</bookmark_value>" -#. mGAqs +#. DSGHk #: 10090000.xhp msgctxt "" "10090000.xhp\n" "hd_id3159238\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"3D Objects\">3D Objects</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"3D Objects\">3B Nesneleri</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\">3D Objects</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\">3B Nesneleri</link>" #. njkq6 #: 10090000.xhp @@ -3184,14 +3184,14 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Piramit" -#. 9FqJn +#. 4otxG #: 10090000.xhp msgctxt "" "10090000.xhp\n" "par_id3147511\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Draws a pyramid with a square base where you drag in the slide. To draw a pyramid with a rectangular base, hold down Shift while you drag. To define a different polygon for the base of the pyramid, open the <emph>3D Effects </emph>dialog and click the <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\"><emph>Geometry</emph></link> tab. In the <emph>Segments</emph> area, enter the number of sides for the polygon in the box labeled <emph>Horizontal</emph>, and then click the green checkmark.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Slaytta sürüklediğiniz yere kare tabanlı bir piramit çizer. Dikdörtgen tabanlı bir piramit çizmek için, sürüklerken Shift tuşuna basılı tutun. Piramitin tabanında farklı bir çokgen kullanmak için, <emph>3 Boyutlu Efektler</emph> iletişim penceresini açın ve <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\"><emph>Geometri</emph></link> sekmesine tıklayın. <emph>Bölümler</emph> alanında, <emph>Yatay</emph> olarak etiketlenmiş kutunun içine çokgenin kenar sayısını girin, ve ardından yeşil onay işaretine tıklayın.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Draws a pyramid with a square base where you drag in the slide. To draw a pyramid with a rectangular base, hold down Shift while you drag. To define a different polygon for the base of the pyramid, open the <emph>3D Effects </emph>dialog and click the <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\"><emph>Geometry</emph></link> tab. In the <emph>Segments</emph> area, enter the number of sides for the polygon in the box labeled <emph>Horizontal</emph>, and then click the green checkmark.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Slaytta sürüklediğiniz yere kare tabanlı bir piramit çizer. Dikdörtgen tabanlı bir piramit çizmek için, sürüklerken Shift tuşuna basılı tutun. Piramitin tabanında farklı bir çokgen kullanmak için, <emph>3 Boyutlu Efektler</emph> iletişim penceresini açın ve <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\"><emph>Geometri</emph></link> sekmesine tıklayın. <emph>Bölümler</emph> alanında, <emph>Yatay</emph> olarak etiketlenmiş kutunun içine çokgenin kenar sayısını girin, ve ardından yeşil onay işaretine tıklayın.</ahelp>" #. foMAw #: 10090000.xhp @@ -3328,14 +3328,14 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Bağlayıcılar" -#. R7933 +#. 3REC3 #: 10100000.xhp msgctxt "" "10100000.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Connectors</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Bağlayıcılar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">Connectors</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">Bağlayıcılar</link>" #. vuC7Q #: 10100000.xhp @@ -3409,13 +3409,13 @@ msgctxt "" msgid "Curved" msgstr "Eğri" -#. tTG6P +#. KgM64 #: 10100000.xhp msgctxt "" "10100000.xhp\n" "par_id3148604\n" "help.text" -msgid "When you click a connector and move your mouse pointer over a filled object, or the edge of an unfilled object, gluepoints appear. A gluepoint is a fixed point where you can attach a connector line. You can add custom <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"gluepoint\">gluepoints</link> to an object." +msgid "When you click a connector and move your mouse pointer over a filled object, or the edge of an unfilled object, gluepoints appear. A gluepoint is a fixed point where you can attach a connector line. You can add custom <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">gluepoints</link> to an object." msgstr "" #. qX29Y @@ -4444,14 +4444,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. vmfxb +#. cBx8F #: 10110000.xhp msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3149945\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Insert\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\">Insert</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\">Ekle</link>" #. bQbqm #: 10110000.xhp @@ -4480,50 +4480,50 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertToolbox\">Open the <emph>Insert</emph> toolbar, where you can add objects, including charts, spreadsheets, and images, to your document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertToolbox\">Belgenize çizelgeler, çalışma sayfaları ve resimler gibi nesneler ekleyebileceğiniz <emph>Ekle</emph> araç çubuğunu açın.</ahelp>" -#. wN5uw +#. uzbg7 #: 10110000.xhp msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3149028\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">Slide</link>" msgstr "" -#. Y9HZ8 +#. ygC8H #: 10110000.xhp msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3154558\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Kayan Çerçeve</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Kayan Çerçeve</link>" -#. b9q3B +#. CHBSW #: 10110000.xhp msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3150567\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Çalışma Sayfası</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Spreadsheet</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Çalışma Sayfası</link>" -#. CaFhc +#. BpmfQ #: 10110000.xhp msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3155986\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Dosyadan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">From File</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Dosyadan</link>" -#. cEtos +#. pBP2a #: 10110000.xhp msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3145826\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formül</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formula</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formül</link>" #. A9AUD #: 10110000.xhp @@ -4534,14 +4534,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\">Chart</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\">Çizelge</link>" -#. sqB8w +#. Gv3jm #: 10110000.xhp msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3153004\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Nesnesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Nesnesi</link>" #. Sy8hn #: 10120000.xhp @@ -4561,14 +4561,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>lines;inserting</bookmark_value><bookmark_value>arrows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; lines</bookmark_value><bookmark_value>inserting; arrows</bookmark_value><bookmark_value>dimension lines; drawing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizgiler;eklemek</bookmark_value><bookmark_value>oklar; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; çizgiler</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; oklar</bookmark_value><bookmark_value>boyut çizgileri; çizmek</bookmark_value>" -#. GRGAL +#. JFM62 #: 10120000.xhp msgctxt "" "10120000.xhp\n" "hd_id3145799\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Arrows\">Arrows</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Arrows\">Oklar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Arrows</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Oklar</link>" #. dVNDG #: 10120000.xhp @@ -4903,13 +4903,13 @@ msgctxt "" msgid "If you want the dimension line to be the same length as the side of a nearby object, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while dragging. To constrain the dimension line to 45 degrees, hold down the Shift key while dragging." msgstr "Boyut çizgisinin yakın bir nesnenin kenarı ile aynı uzunlukta olmasını isterseniz, sürüklerken <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> tuşlarına basılı tutun. Boyut çizgisini 45 dereceye sınırlandırmak için, sürüklerken Shift tuşuna basılı tutun." -#. w55GE +#. GfFUQ #: 10120000.xhp msgctxt "" "10120000.xhp\n" "par_id3148986\n" "help.text" -msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any dimension line in your drawing." +msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any dimension line in your drawing." msgstr "" #. oamCu @@ -4984,22 +4984,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>levels; hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding; levels</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>seviyeler; gizlemek</bookmark_value><bookmark_value>gizlemek; seviyeler</bookmark_value>" -#. Kynp7 +#. 8gAGP #: 11060000.xhp msgctxt "" "11060000.xhp\n" "hd_id3153142\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\">Show Only First Level</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\">Show Only First Level</link>" msgstr "" -#. DUn9i +#. bRPGY #: 11060000.xhp msgctxt "" "11060000.xhp\n" "par_id3151076\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Hides all of the headings of the slides in the current slide show except for the titles of the slides. Hidden headings are indicated by a black line in front of a slide title. To show the headings, click the <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\"><menuitem>Show All Levels</menuitem></link> icon.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Hides all of the headings of the slides in the current slide show except for the titles of the slides. Hidden headings are indicated by a black line in front of a slide title. To show the headings, click the <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\"><menuitem>Show All Levels</menuitem></link> icon.</ahelp>" msgstr "" #. F7upw @@ -5038,22 +5038,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>levels; showing</bookmark_value><bookmark_value>showing; levels</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>seviyeler; göstermek</bookmark_value><bookmark_value>göstermek; seviyeler</bookmark_value>" -#. nps2T +#. v7PtR #: 11070000.xhp msgctxt "" "11070000.xhp\n" "hd_id3153728\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\">Show All Levels</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\">Show All Levels</link>" msgstr "" -#. cANRc +#. teHgS #: 11070000.xhp msgctxt "" "11070000.xhp\n" "par_id3154492\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Displays the hidden headings of the slides in the current slide show. To hide all of the headings in the current slide show, except for the slide titles, click the <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\"><menuitem>Show Only First Level</menuitem></link> icon.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Displays the hidden headings of the slides in the current slide show. To hide all of the headings in the current slide show, except for the slide titles, click the <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\"><menuitem>Show Only First Level</menuitem></link> icon.</ahelp>" msgstr "" #. qb29i @@ -5092,23 +5092,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>subpoints; hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding; subpoints</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alt bölümler; gizlemek</bookmark_value><bookmark_value>gizlemek; alt bölümler</bookmark_value>" -#. mQSE7 +#. ad9jp #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\">Hide Subpoints</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\">Alt Bölümleri Gizle</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\">Hide Subpoints</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\">Alt Bölümleri Gizle</link>" -#. VozPE +#. CZjcu #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "par_id3154490\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Hides the subheadings of a selected heading. Hidden subheadings are indicated by a black line in front of a heading. To show the lower level headings, click the <link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\"><emph>Show Subpoints</emph></link> icon.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Seçili başlığın alt başlıklarını gizler. Gizli alt başlıklar başlığın önündeki siyah çizgi ile belirtilmektedir. Alt seviye başlıkları göstermek için, <link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\"><emph>Altnoktaları Göster</emph></link> simgesine tıklayın.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Hides the subheadings of a selected heading. Hidden subheadings are indicated by a black line in front of a heading. To show the lower level headings, click the <link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\"><emph>Show Subpoints</emph></link> icon.</ahelp>" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Seçili başlığın alt başlıklarını gizler. Gizli alt başlıklar başlığın önündeki siyah çizgi ile belirtilmektedir. Alt seviye başlıkları göstermek için, <link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\"><emph>Altnoktaları Göster</emph></link> simgesine tıklayın.</ahelp>" #. 49fKD #: 11080000.xhp @@ -5146,23 +5146,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>subpoints; showing</bookmark_value><bookmark_value>showing; subpoints</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alt noktalar; görüntüleniyor</bookmark_value><bookmark_value>görüntüleniyor; alt noktalar</bookmark_value>" -#. bYKYY +#. YoAFA #: 11090000.xhp msgctxt "" "11090000.xhp\n" "hd_id3153144\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\">Show Subpoints</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\">Alt Bölümleri Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\">Show Subpoints</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\">Alt Bölümleri Göster</link>" -#. raCNx +#. q7QjD #: 11090000.xhp msgctxt "" "11090000.xhp\n" "par_id3154510\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Displays the hidden subheadings of a selected heading. To hide the subheadings of a selected heading, click <link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\"><emph>Hide Subpoints</emph></link> icon.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Seçilen başlığın gizli alt başlıklarını görüntüler. Seçilen bir başlığın alt başlıklarını gizlemek için <link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\"><emph>Alt Bölümleri Gizle</emph></link> simgesine tıklayın.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Displays the hidden subheadings of a selected heading. To hide the subheadings of a selected heading, click <link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\"><emph>Hide Subpoints</emph></link> icon.</ahelp>" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Seçilen başlığın gizli alt başlıklarını görüntüler. Seçilen bir başlığın alt başlıklarını gizlemek için <link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\"><emph>Alt Bölümleri Gizle</emph></link> simgesine tıklayın.</ahelp>" #. a3dwN #: 11090000.xhp @@ -5200,13 +5200,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formatting;slides headings</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçimlendirmek;slayt başlıkları</bookmark_value>" -#. 7GVtQ +#. HEjQS #: 11100000.xhp msgctxt "" "11100000.xhp\n" "hd_id3150012\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\" name=\"Formatting On/Off\">Show Formatting</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\">Show Formatting</link>" msgstr "" #. x3uAQ @@ -5254,14 +5254,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>views; black and white</bookmark_value><bookmark_value>black and white view</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>görünümler; siyah ve beyaz</bookmark_value><bookmark_value>siyah ve beyaz görünüm</bookmark_value>" -#. jMCGY +#. KFfGE #: 11110000.xhp msgctxt "" "11110000.xhp\n" "hd_id3154011\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/11110000.xhp\" name=\"Black and White\">Black and White</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11110000.xhp\" name=\"Black and White\">Siyah ve Beyaz</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/11110000.xhp\">Black and White</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11110000.xhp\">Siyah ve Beyaz</link>" #. E6Ny6 #: 11110000.xhp @@ -5299,22 +5299,22 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "" -#. 6MNBW +#. taW46 #: 13010000.xhp msgctxt "" "13010000.xhp\n" "hd_id3153144\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\">Gluepoints</link>" msgstr "" -#. 9qUBf +#. YwigX #: 13010000.xhp msgctxt "" "13010000.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a custom connection point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">connector</link> line.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a custom connection point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">connector</link> line.</ahelp>" msgstr "" #. cSpbQ @@ -5353,14 +5353,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>rotation mode</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>döndürme kipi</bookmark_value>" -#. awStN +#. gJGuv #: 13020000.xhp msgctxt "" "13020000.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13020000.xhp\" name=\"Rotation Mode after Clicking Object\">Rotation Mode after Clicking Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13020000.xhp\" name=\"Rotation Mode after Clicking Object\">Nesneyi Tıkladıktan Sonra Döndürme Kipi</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13020000.xhp\">Rotation Mode after Clicking Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13020000.xhp\">Nesneyi Tıkladıktan Sonra Döndürme Kipi</link>" #. 5ZKTc #: 13020000.xhp @@ -5407,14 +5407,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>allowing; effects</bookmark_value><bookmark_value>effects; preview</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>izin vermek; efektler</bookmark_value><bookmark_value>efektler; önizleme</bookmark_value>" -#. voBzV +#. uEGhk #: 13030000.xhp msgctxt "" "13030000.xhp\n" "hd_id3149666\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13030000.xhp\" name=\"Allow Effects\">Allow Effects</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13030000.xhp\" name=\"Allow Effects\">Efektlere İzin Ver</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13030000.xhp\">Allow Effects</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13030000.xhp\">Efektlere İzin Ver</link>" #. vLdAW #: 13030000.xhp @@ -5461,14 +5461,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>interactions; preview</bookmark_value><bookmark_value>allowing; interaction</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>etkileşimler; önizleme</bookmark_value><bookmark_value>izin vermek; etkileşim</bookmark_value>" -#. ACcu9 +#. 3XuNB #: 13040000.xhp msgctxt "" "13040000.xhp\n" "hd_id3148386\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13040000.xhp\" name=\"Allow Interaction\">Allow Interaction</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13040000.xhp\" name=\"Allow Interaction\">Etkileşime İzin Ver</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13040000.xhp\">Allow Interaction</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13040000.xhp\">Etkileşime İzin Ver</link>" #. 8p4Uz #: 13040000.xhp @@ -5515,14 +5515,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>guides; show snap lines icon</bookmark_value><bookmark_value>showing; guides</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>klavuzlar; klavuzları göster</bookmark_value><bookmark_value>göstermek; klavuzlar</bookmark_value>" -#. ERkK4 +#. aGCe5 #: 13050000.xhp msgctxt "" "13050000.xhp\n" "hd_id3152596\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13050000.xhp\" name=\"Show Snap Lines\">Show Snap Lines</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13050000.xhp\" name=\"Show Snap Lines\">Kılavuzları göster</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13050000.xhp\">Show Snap Lines</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13050000.xhp\">Kılavuzları göster</link>" #. cGkGF #: 13050000.xhp @@ -5569,14 +5569,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; double-clicking to edit</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; düzenlemek için çift tıklayın</bookmark_value>" -#. B4Uii +#. MugRC #: 13060000.xhp msgctxt "" "13060000.xhp\n" "hd_id3150010\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13060000.xhp\" name=\"Double-Click to add Text\">Double-Click to add Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13060000.xhp\" name=\"Double-Click to add Text\">Metin eklemek için çift tıklayın</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13060000.xhp\">Double-Click to add Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13060000.xhp\">Metin eklemek için çift tıklayın</link>" #. E4yVo #: 13060000.xhp @@ -5623,14 +5623,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>attributes; objects with</bookmark_value> <bookmark_value>objects; with attributes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>öznitelikler; nesneler ile</bookmark_value> <bookmark_value>nesneler; öznitelikler ile</bookmark_value>" -#. 3eiC7 +#. UmAXH #: 13090000.xhp msgctxt "" "13090000.xhp\n" "hd_id3152596\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\"Create Object with Attributes\">Modify Object with Attributes</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\"Create Object with Attributes\">Nesneyi Öznitelikleriyle Birlikte Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\">Modify Object with Attributes</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\">Nesneyi Öznitelikleriyle Birlikte Düzenle</link>" #. F9duh #: 13090000.xhp @@ -5668,14 +5668,14 @@ msgctxt "" msgid "Exit all Groups" msgstr "Tüm Gruplardan Çık" -#. sEbQN +#. CiTdy #: 13100000.xhp msgctxt "" "13100000.xhp\n" "hd_id3153188\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\" name=\"Exit all Groups\">Exit all Groups</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\" name=\"Exit all Groups\">Tüm Gruplardan Çık</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\">Exit all Groups</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\">Tüm Gruplardan Çık</link>" #. WY3qV #: 13100000.xhp @@ -5713,13 +5713,13 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Snap Guides" msgstr "" -#. DQ4DB +#. JGgsz #: 13140000.xhp msgctxt "" "13140000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Guides</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Snap to Snap Guides</link>" msgstr "" #. GXfRk @@ -5749,14 +5749,14 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Sayfa kenarlarına uydur" -#. odYAy +#. kZqME #: 13150000.xhp msgctxt "" "13150000.xhp\n" "hd_id3150441\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Sayfa Kenarlarına Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\">Snap to Page Margins</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\">Sayfa Kenarlarına Uydur</link>" #. Mv3cD #: 13150000.xhp @@ -5785,14 +5785,14 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Nesne çerçevesine uydur" -#. k3Fq4 +#. Y4DBP #: 13160000.xhp msgctxt "" "13160000.xhp\n" "hd_id3125865\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Nesne Çerçevesine Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\">Snap to Object Border</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\">Nesne Çerçevesine Uydur</link>" #. 72nDp #: 13160000.xhp @@ -5821,14 +5821,14 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Nesne noktalarına uydur" -#. HWevZ +#. pmKfX #: 13170000.xhp msgctxt "" "13170000.xhp\n" "hd_id3150870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Nesne Noktalarına Uydur</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\">Snap to Object Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\">Nesne Noktalarına Uydur</link>" #. nDEAG #: 13170000.xhp @@ -5857,14 +5857,14 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Hızlı düzenlemeye izin ver" -#. jcTEP +#. CwZ4j #: 13180000.xhp msgctxt "" "13180000.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Hızlı Düzenlemeye İzin Ver</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">Allow Quick Editing</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">Hızlı Düzenlemeye İzin Ver</link>" #. 86BGL #: 13180000.xhp @@ -5893,14 +5893,14 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Yalnızca metin alanı seçilebilir" -#. YNBFH +#. ZutkA #: 13190000.xhp msgctxt "" "13190000.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Yalnızca Metin Alanı Seçilebilir</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">Select Text Area Only</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">Yalnızca Metin Alanı Seçilebilir</link>" #. 2KA8K #: 13190000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index d50c8980a8e..90a3c8a013c 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:36+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; shortcut keys</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kısayol tuşları; sunumlarda</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; kısayol tuşları</bookmark_value>" -#. DRFWj +#. b9LNb #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3150342\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for $[officename] Impress\">Shortcut Keys for $[officename] Impress</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for $[officename] Impress\">$[officename] Impress için Kısayol Tuşları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">Shortcut Keys for $[officename] Impress</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">$[officename] Impress için Kısayol Tuşları</link></variable>" #. zEQBA #: 01020000.xhp @@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt "" msgid "The following is a list of shortcut keys for $[officename] Impress." msgstr "Aşağıdakiler $[officename] Impress için kısayol tuşlarının bir listesidir." -#. Bp3rN +#. Zzxcg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154658\n" "help.text" -msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">general shortcut keys</link> in $[officename]." -msgstr "$[officename] uygulamasında <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">genel kısayol tuşlarını da</link> kullanabilirsiniz." +msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">general shortcut keys</link> in $[officename]." +msgstr "$[officename] uygulamasında <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">genel kısayol tuşlarını da</link> kullanabilirsiniz." #. iVdKg #: 01020000.xhp @@ -1483,13 +1483,13 @@ msgctxt "" msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically." msgstr "Seçilen nesnenin yatay veya dikey hareketlerini kısıtlar." -#. mybXe +#. qvf62 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154117\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\">Copy when moving</link> option active)" msgstr "" #. Bwos6 diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 7608487297c..66d8180c3d2 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 16:58+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>3D rotation objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D scenes; creating</bookmark_value><bookmark_value>converting; to curves, polygons, 3D</bookmark_value><bookmark_value>extrusion objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>3 boyutlu döndürme nesneleri; türetmek</bookmark_value><bookmark_value>3 boyutlu nesneler; türetmek</bookmark_value><bookmark_value>3 boyutlu sahneler; yaratmak</bookmark_value><bookmark_value>dönüştürmek; eğriler, çokgenler, 3 boyut</bookmark_value><bookmark_value>çıkarma nesneleri</bookmark_value>" -#. mTJkR +#. JfCYm #: 3d_create.xhp msgctxt "" "3d_create.xhp\n" "hd_id3150207\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects\">Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"2 boyutlu (2B) nesneleri eğrilere, çokgenlere ve 3B nesnelere çevirmek\">2 boyutlu (2B) nesneleri eğrilere, çokgenlere ve 3B nesnelere çevirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\">Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\">2 boyutlu (2B) nesneleri eğrilere, çokgenlere ve 3B nesnelere çevirmek</link></variable>" #. eDyDq #: 3d_create.xhp @@ -304,14 +304,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cross-fading; creating cross-fades</bookmark_value><bookmark_value>GIF images; animating</bookmark_value><bookmark_value>animated GIFs</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çapraz-solma; çapraz solma yaratmak</bookmark_value><bookmark_value>GIF görselleri; hareketlendirmek</bookmark_value><bookmark_value>hareketli GIF'ler</bookmark_value>" -#. 7iukv +#. YpAZR #: animated_gif_create.xhp msgctxt "" "animated_gif_create.xhp\n" "hd_id3153188\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"animated_gif_create\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_create.xhp\" name=\"Creating Animated GIF Images\">Creating Animated GIF Images</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"animated_gif_create\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_create.xhp\" name=\"Creating Animated GIF Images\">Hareketli GIF Resim Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"animated_gif_create\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_create.xhp\">Creating Animated GIF Images</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"animated_gif_create\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_create.xhp\">Hareketli GIF Resim Oluşturmak</link></variable>" #. BSa6o #: animated_gif_create.xhp @@ -475,14 +475,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>animations; saving as GIFs</bookmark_value><bookmark_value>exporting; animations to GIF format</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>canlandırmalar; GIF olarak kaydetmek</bookmark_value><bookmark_value>dışa aktarma; GIF biçimine canlandırmalar</bookmark_value>" -#. g3SC4 +#. QDMDk #: animated_gif_save.xhp msgctxt "" "animated_gif_save.xhp\n" "hd_id3149666\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"animated_gif_save\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_save.xhp\" name=\"Exporting Animations in GIF Format\">Exporting Animations in GIF Format</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"animated_gif_save\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_save.xhp\" name=\"Exporting Animations in GIF Format\">GIF Biçim'indeki Canlandırmaları Dışa Aktarma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"animated_gif_save\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_save.xhp\">Exporting Animations in GIF Format</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"animated_gif_save\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_save.xhp\">GIF Biçim'indeki Canlandırmaları Dışa Aktarma</link></variable>" #. jsUow #: animated_gif_save.xhp @@ -547,14 +547,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; moving along paths</bookmark_value><bookmark_value>connecting; paths and objects</bookmark_value><bookmark_value>paths; moving objects along</bookmark_value><bookmark_value>motion paths</bookmark_value><bookmark_value>deleting;animation effects</bookmark_value><bookmark_value>effects;applying to/removing from objects</bookmark_value><bookmark_value>animation effects</bookmark_value><bookmark_value>animations;editing</bookmark_value><bookmark_value>custom animation</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; yollar boyunca hareket eden</bookmark_value><bookmark_value>bağlanan; yollar ve nesneler</bookmark_value><bookmark_value>yollar; birlikte hareket eden nesneler</bookmark_value><bookmark_value>hareket yolları</bookmark_value><bookmark_value>silmek;canlandırma efektleri</bookmark_value><bookmark_value>efektler;nesneler uygulamak veya nesnelerden kaldırmak</bookmark_value><bookmark_value>canlandırma efektleri</bookmark_value><bookmark_value>canlandırmalar;düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>özel canlandırma</bookmark_value>" -#. sEVr9 +#. D6FwL #: animated_objects.xhp msgctxt "" "animated_objects.xhp\n" "hd_id3150251\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Animating Objects in Presentation Slides</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Sunum Slaytlarında Nesneleri Canlandırma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\">Animating Objects in Presentation Slides</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\">Sunum Slaytlarında Nesneleri Canlandırma</link></variable>" #. BcnXs #: animated_objects.xhp @@ -727,14 +727,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cross-fading; slides</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions; applying effects</bookmark_value><bookmark_value>animated slide transitions</bookmark_value><bookmark_value>transition effects</bookmark_value><bookmark_value>deleting; slide transition effects</bookmark_value><bookmark_value>effects;animated slide transitions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çapraz-perdeleme; slaytları</bookmark_value><bookmark_value>slayt geçişleri; efektleri uygulamak</bookmark_value><bookmark_value>canlandırmalı slayt geçişleri</bookmark_value><bookmark_value>geçiş efektleri</bookmark_value><bookmark_value>silmek; slayt geçiş efektlerini</bookmark_value><bookmark_value>efektler;canlandırmalı slayt geçişleri</bookmark_value>" -#. qDMqN +#. D6wvH #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" "animated_slidechange.xhp\n" "hd_id3153820\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Animating Slide Transitions\">Animating Slide Transitions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Animating Slide Transitions\">Slayt Geçişini Canlandırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\">Animating Slide Transitions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\">Slayt Geçişini Canlandırmak</link></variable>" #. EGBhe #: animated_slidechange.xhp @@ -880,14 +880,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>No Transition </emph>in the listbox on the <emph>Tasks</emph> pane." msgstr "<emph>Görevler</emph> panelindeki liste kutusunda <emph>Geçiş Yok </emph>seçeneğini seçin." -#. PAcZs +#. AhBrM #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" "animated_slidechange.xhp\n" "par_id3149300\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\">Slide Transition</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\">Slayt Geçişi</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\">Slide Transition</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\">Slayt Geçişi</link>" #. FSjf8 #: arrange_slides.xhp @@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>slides; arranging</bookmark_value><bookmark_value>presentations; arranging slides</bookmark_value><bookmark_value>changing;order of slides</bookmark_value><bookmark_value>arranging;slides</bookmark_value><bookmark_value>ordering;slides</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>slaytlar; hazırlanıyor</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; slaytlar hazırlanıyor</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek; slaytların sırasını</bookmark_value><bookmark_value>hazırlanıyor;slaytlar</bookmark_value><bookmark_value>sıralanıyor;slaytlar</bookmark_value>" -#. vUiGm +#. 3DuhP #: arrange_slides.xhp msgctxt "" "arrange_slides.xhp\n" "hd_id3149499\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"Changing the Slide Order\">Changing the Slide Order</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"Changing the Slide Order\">Slayt Sırası Değiştirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\">Changing the Slide Order</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\">Slayt Sırası Değiştirme</link></variable>" #. Ccxt3 #: arrange_slides.xhp @@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>, select a slide, and then drag the slide to another location." msgstr "<emph> Görünüm - Taslak</emph> menüsünden bir slayt seçin ve slaytı başka bir konuma sürükleyin." -#. 9vPAG +#. NCZ8u #: arrange_slides.xhp msgctxt "" "arrange_slides.xhp\n" "par_id3150391\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> or <emph>Notes</emph>, select the slide preview on the <link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\" name=\"slidesorter\"><emph>Slides Pane</emph></link>, and then drag the slide preview to another location." +msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> or <emph>Notes</emph>, select the slide preview on the <link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\"><emph>Slides Pane</emph></link>, and then drag the slide preview to another location." msgstr "" #. YoFVp @@ -979,13 +979,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>backgrounds; changing</bookmark_value><bookmark_value>master slides; changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages; changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>slides;changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages;changing backgrounds</bookmark_value>" msgstr "" -#. GuKhy +#. miixG #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "hd_id3150199\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"background\"> <link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Changing the Slide Background Fill\">Changing the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline> Background Fill</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"background\"> <link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\">Changing the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline> Background Fill</link> </variable>" msgstr "" #. DL4oF @@ -1276,14 +1276,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>zooming;keyboard</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; zooming</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yakınlaştırmak/uzaklaştırmak</bookmark_value><bookmark_value>kalvye;yakınlaştırmak/uzaklaştırmak</bookmark_value>" -#. fA6FH +#. oEGgh #: change_scale.xhp msgctxt "" "change_scale.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"change_scale\"><link href=\"text/simpress/guide/change_scale.xhp\" name=\"Zooming With the Keypad\">Zooming With the Keypad</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"change_scale\"><link href=\"text/simpress/guide/change_scale.xhp\" name=\"Zooming With the Keypad\">Klavye ile Yakınlaştırmak/Uzaklaştırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"change_scale\"><link href=\"text/simpress/guide/change_scale.xhp\">Zooming With the Keypad</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"change_scale\"><link href=\"text/simpress/guide/change_scale.xhp\">Klavye ile Yakınlaştırmak/Uzaklaştırmak</link></variable>" #. Cox4d #: change_scale.xhp @@ -1321,14 +1321,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are using a mouse with a scroll wheel, you can hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and turn the wheel to change the zoom factor in all main modules of %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. 3DGwA +#. zs9ZG #: change_scale.xhp msgctxt "" "change_scale.xhp\n" "par_id3145116\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut keys for presentations\">Shortcut keys for presentations</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut keys for presentations\">Sunumlar için kısayol tuşları</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">Shortcut keys for presentations</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">Sunumlar için kısayol tuşları</link>" #. CtZhN #: footer.xhp @@ -1348,13 +1348,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>footers;master slides</bookmark_value><bookmark_value>master slides; headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers; master slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting;headers/footers in all slides</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>page numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>date on all slides</bookmark_value><bookmark_value>time and date on all slides</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dipnotlar; ana slaytlar</bookmark_value><bookmark_value>ana slaytlar; başlıklar ve dipnotlar</bookmark_value><bookmark_value>başlıklar ve dipnotlar; ana slaytlar</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;tüm slaytlara başlıklar/dipnotlar</bookmark_value><bookmark_value>tüm slaytlarda slayt numaraları</bookmark_value><bookmark_value>tüm slaytlarda sayfa numaraları</bookmark_value><bookmark_value>tüm slaytlarda tarih</bookmark_value><bookmark_value>tüm slaytlarda zaman ve tarih</bookmark_value>" -#. CP4C8 +#. QgdP6 #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "hd_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Adding a Header or a Footer to All Slides</link></variable>" +msgid "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\">Adding a Header or a Footer to All Slides</link></variable>" msgstr "" #. fRX2a @@ -1600,14 +1600,14 @@ msgctxt "" msgid "You can also add fields, such as the date or page number, to a header or footer by choosing <emph>Insert - Field</emph>." msgstr "<emph>Ekle - Alan</emph> altından alt veya üst bilgi olarak tarih veya sayfa numarası gibi alanlar da ekleyebilirsiniz." -#. YeMBp +#. HGjys #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id3155848\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Insert Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Alan Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\">Insert Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\">Alan Ekle</link>" #. 3GEWb #: gluepoints.xhp @@ -1762,14 +1762,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>exporting;presentations to HTML</bookmark_value><bookmark_value>saving;as HTML</bookmark_value><bookmark_value>presentations; exporting to HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; exporting from presentations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dışa aktarmak;HTML sunumları</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek;HTML olarak</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; HTML'e dışa aktarmak</bookmark_value><bookmark_value>HTML; sunumlardan dışa aktarmak</bookmark_value>" -#. Zc7TE +#. N9XsJ #: html_export.xhp msgctxt "" "html_export.xhp\n" "hd_id3155067\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"html_export\"><link href=\"text/simpress/guide/html_export.xhp\" name=\"Saving a Presentation in HTML Format\">Saving a Presentation in HTML Format</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"html_export\"><link href=\"text/simpress/guide/html_export.xhp\" name=\"Saving a Presentation in HTML Format\">Sunumu HTML Biçiminde Kaydetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"html_export\"><link href=\"text/simpress/guide/html_export.xhp\">Saving a Presentation in HTML Format</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"html_export\"><link href=\"text/simpress/guide/html_export.xhp\">Sunumu HTML Biçiminde Kaydetmek</link></variable>" #. ME4q8 #: html_export.xhp @@ -1816,23 +1816,23 @@ msgctxt "" msgid "Follow the instructions in the <emph>HTML Export</emph> Wizard." msgstr "<emph>HTML Dışa Aktar</emph> sihirbazındaki yönergeleri takip edin." -#. Ax2eF +#. b8PhR #: html_export.xhp msgctxt "" "html_export.xhp\n" "par_id3151391\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Export AutoPilot\">HTML Export Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Export AutoPilot\">HTML Dışa Aktar Sihirbazı</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">HTML Export Wizard</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">HTML Dışa Aktar Sihirbazı</link>" -#. GFiGn +#. 9QEAV #: html_export.xhp msgctxt "" "html_export.xhp\n" "par_id3150394\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"File - Export\">File - Export</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"File - Export\">Dosya - Dışarı Aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\">File - Export</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\">Dosya - Dışarı Aktar</link>" #. nLHAE #: html_import.xhp @@ -1852,14 +1852,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>importing; presentations with HTML</bookmark_value><bookmark_value>presentations; importing HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; importing into presentations</bookmark_value><bookmark_value>text documents;inserting in slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting; text in presentations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>içe aktarmak; HTML içeren sunumlar</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar; HTML içe aktarmak</bookmark_value><bookmark_value>HTML; sunumlara içe aktarmak</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeleri;slaytlara eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; sunumlardaki metin</bookmark_value>" -#. E9gEY +#. YdEfu #: html_import.xhp msgctxt "" "html_import.xhp\n" "hd_id3146121\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"html_import\"><link href=\"text/simpress/guide/html_import.xhp\" name=\"Importing HTML Pages Into Presentations \">Importing HTML Pages Into Presentations </link></variable>" -msgstr "<variable id=\"html_import\"><link href=\"text/simpress/guide/html_import.xhp\" name=\"Importing HTML Pages Into Presentations \">HTML Sayfalarını Sunumlara İçe Aktarma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"html_import\"><link href=\"text/simpress/guide/html_import.xhp\">Importing HTML Pages Into Presentations </link></variable>" +msgstr "<variable id=\"html_import\"><link href=\"text/simpress/guide/html_import.xhp\">HTML Sayfalarını Sunumlara İçe Aktarma</link></variable>" #. LDkby #: html_import.xhp @@ -2437,32 +2437,32 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/impress_remote02.png\" id=\"img_id551666340509100\"><alt id=\"alt_id921666340509101\">Alternate mode: all slide thumbnails for direct selection or jumping. The current slide has a red selection cursor</alt></image>" msgstr "" -#. jAx2G +#. EvAst #: impress_remote.xhp msgctxt "" "impress_remote.xhp\n" "par_id180820171844231820\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.libreoffice.impressremote\" name=\"Impress Remote in Android Play Store\">Impress Remote in Google Play Store</link>" -msgstr "<link href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.libreoffice.impressremote\" name=\"Impress Remote in Android Play Store\">Google Play Mağazası'nda Impress Remote </link>" +msgid "<link href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.libreoffice.impressremote\">Impress Remote in Google Play Store</link>" +msgstr "<link href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.libreoffice.impressremote\">Google Play Mağazası'nda Impress Remote </link>" -#. JVxbD +#. XhGzC #: impress_remote.xhp msgctxt "" "impress_remote.xhp\n" "par_id180820171844231040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://itunes.apple.com/us/app/libreoffice-remote-for-impress/id806879890?mt=8\" name=\"Impress Remote in Apple Itunes Store\">Impress Remote in Apple iTunes Store</link>" -msgstr "<link href=\"https://itunes.apple.com/us/app/libreoffice-remote-for-impress/id806879890?mt=8\" name=\"Impress Remote in Apple Itunes Store\">Apple iTunes Mağazası'nda Impress Remote </link>" +msgid "<link href=\"https://itunes.apple.com/us/app/libreoffice-remote-for-impress/id806879890?mt=8\">Impress Remote in Apple iTunes Store</link>" +msgstr "<link href=\"https://itunes.apple.com/us/app/libreoffice-remote-for-impress/id806879890?mt=8\">Apple iTunes Mağazası'nda Impress Remote </link>" -#. hbGRR +#. DFBh5 #: impress_remote.xhp msgctxt "" "impress_remote.xhp\n" "par_id631512838846263\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\" name=\"The Presenter Console\">The Presenter Console</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\" name=\"The Presenter Console\">Sunucu Paneli</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">The Presenter Console</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Sunucu Paneli</link>" #. ztdND #: individual.xhp @@ -2482,14 +2482,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>slide shows; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom slide shows</bookmark_value><bookmark_value>starting; always with the current slide</bookmark_value><bookmark_value>starting;custom slide shows</bookmark_value><bookmark_value>hiding;slides</bookmark_value><bookmark_value>showing;hidden slides</bookmark_value><bookmark_value>hidden pages;showing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>slayt gösterileri; özel</bookmark_value><bookmark_value>özel slayt gösterileri</bookmark_value><bookmark_value>başlatılır; her zaman mevcut slayt ile</bookmark_value><bookmark_value>başlatılıyor; özel slayt gösterileri</bookmark_value><bookmark_value>gizlemek;slaytları</bookmark_value><bookmark_value>görüntüleniyor;gizli slaytlar</bookmark_value><bookmark_value>gizli sayfalar; gösteriliyor</bookmark_value>" -#. Gr6pG +#. bsShz #: individual.xhp msgctxt "" "individual.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"Creating a Custom Slide Show\">Creating a Custom Slide Show</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"Creating a Custom Slide Show\">Özel Bir Slayt Gösterisi Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\">Creating a Custom Slide Show</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\">Özel Bir Slayt Gösterisi Oluşturmak</link></variable>" #. DTdXP #: individual.xhp @@ -2725,23 +2725,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] Impress</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>erişilebilirlik; $[officename] Impress</bookmark_value>" -#. NVRr5 +#. 26AXJ #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3154702\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys in $[officename] Impress\">Using Shortcut Keys in $[officename] Impress</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys in $[officename] Impress\">$[officename] Impress'de Kısayol Tuşlarını Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\">Using Shortcut Keys in $[officename] Impress</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\">$[officename] Impress'de Kısayol Tuşlarını Kullanmak</link></variable>" -#. 8sLBi +#. jGPbi #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3148610\n" "help.text" -msgid "You can use the keyboard to access $[officename] Impress commands as well as to navigate through the workspace. $[officename] Impress uses the same shortcut keys as $[officename] Draw to create <link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"drawing objects\">drawing objects</link>." -msgstr "Klavyeyi çalışma alanında gezinmek için kullanabileceğiniz gibi $[officename] Impress erişimi için de kullanabilirsiniz. $[officename] Impress <link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"drawing objects\">çizim nesneleri</link> oluşturmak için bazı klavye kısayollarını $[officename] Draw ile ortak kullanır." +msgid "You can use the keyboard to access $[officename] Impress commands as well as to navigate through the workspace. $[officename] Impress uses the same shortcut keys as $[officename] Draw to create <link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\">drawing objects</link>." +msgstr "Klavyeyi çalışma alanında gezinmek için kullanabileceğiniz gibi $[officename] Impress erişimi için de kullanabilirsiniz. $[officename] Impress <link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\">çizim nesneleri</link> oluşturmak için bazı klavye kısayollarını $[officename] Draw ile ortak kullanır." #. EEyi5 #: keyboard.xhp @@ -3013,14 +3013,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>line styles;loading</bookmark_value> <bookmark_value>lines;about line ends</bookmark_value> <bookmark_value>arrows;loading arrow styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;arrow and line styles</bookmark_value> <bookmark_value>loading;arrow and line styles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizgi biçemleri;yükleniyor</bookmark_value> <bookmark_value>çizgiler;çizgi sonları hakkında</bookmark_value> <bookmark_value>oklar;ok biçemleri yükleniyor</bookmark_value> <bookmark_value>biçemler;ok ve çizgi biçemleri</bookmark_value> <bookmark_value>yükleniyor;ok ve çizgi biçemleri</bookmark_value>" -#. sZGKB +#. GkUZE #: line_arrow_styles.xhp msgctxt "" "line_arrow_styles.xhp\n" "hd_id3145253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"line_arrow_styles\"><link href=\"text/simpress/guide/line_arrow_styles.xhp\" name=\"Loading Line and Arrow Styles\">Loading Line and Arrow Styles</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"line_arrow_styles\"><link href=\"text/simpress/guide/line_arrow_styles.xhp\" name=\"Loading Line and Arrow Styles\">Çizgi ve Ok Biçemlerini Yükleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"line_arrow_styles\"><link href=\"text/simpress/guide/line_arrow_styles.xhp\">Loading Line and Arrow Styles</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"line_arrow_styles\"><link href=\"text/simpress/guide/line_arrow_styles.xhp\">Çizgi ve Ok Biçemlerini Yükleme</link></variable>" #. CPjCD #: line_arrow_styles.xhp @@ -3121,14 +3121,14 @@ msgctxt "" msgid "To save an arrow styles file, click the <emph>Save Arrow Styles</emph> button, enter a filename, and then click <emph>OK</emph>." msgstr "Bir ok biçemleri dosyası kaydetmek için, <emph>Ok Biçemleri Kaydet</emph> düğmesine tıklayın, ve sonra <emph>Tamam</emph>'a tıklayın." -#. s8mui +#. VfndJ #: line_arrow_styles.xhp msgctxt "" "line_arrow_styles.xhp\n" "par_id3145822\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\">Format - Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\">Biçim - Çizgi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\">Format - Line</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\">Biçim - Çizgi</link>" #. 9RAZf #: line_draw.xhp @@ -3148,14 +3148,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>lines; drawing</bookmark_value><bookmark_value>curves; drawing</bookmark_value><bookmark_value>control points definition</bookmark_value><bookmark_value>corner points</bookmark_value><bookmark_value>drawing;lines</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizgiler; çizmek</bookmark_value><bookmark_value>eğriler; çizmek</bookmark_value><bookmark_value>kontrol noktası tanımlaması</bookmark_value><bookmark_value>köşe noktaları</bookmark_value><bookmark_value>çizmek;çizgiler</bookmark_value>" -#. PGDME +#. wA9iM #: line_draw.xhp msgctxt "" "line_draw.xhp\n" "hd_id3149377\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\" name=\"Drawing Curves\">Drawing Curves</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\" name=\"Drawing Curves\">Eğri Çizmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\">Drawing Curves</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\">Eğri Çizmek</link></variable>" #. s9kgj #: line_draw.xhp @@ -3373,14 +3373,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>curves; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; curves</bookmark_value><bookmark_value>splitting;curves</bookmark_value><bookmark_value>closing;shapes</bookmark_value><bookmark_value>deleting;points</bookmark_value><bookmark_value>converting;points</bookmark_value><bookmark_value>points;adding/converting/deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eğriler; düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>düzenlemek; eğriler</bookmark_value><bookmark_value>ayırmak;eğriler</bookmark_value><bookmark_value>kapatmak;şekiller</bookmark_value><bookmark_value>silmek;noktalar</bookmark_value><bookmark_value>dönüştürmek;noktalar</bookmark_value><bookmark_value>noktalar;eklemek/dönüştürmek/silmek</bookmark_value>" -#. EyZHn +#. XqBqw #: line_edit.xhp msgctxt "" "line_edit.xhp\n" "hd_id3150441\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"Editing Curves\">Editing Curves</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"Editing Curves\">Eğirileri Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\">Editing Curves</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\">Eğirileri Düzenlemek</link></variable>" #. g83WF #: line_edit.xhp @@ -3661,14 +3661,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Edit Points</emph> Bar, click the<emph> Delete Points</emph> icon." msgstr "<emph>Noktaları Düzenle</emph> Araç Çubuğundaki <emph>Noktaları Sil</emph> simgesine tıklayın." -#. d49P5 +#. tG2eZ #: line_edit.xhp msgctxt "" "line_edit.xhp\n" "par_id3151174\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points bar\">Edit Points bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points bar\">Noktalar çubuğunu düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Edit Points bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\">Noktalar çubuğunu düzenle</link>" #. aRn6x #: main.xhp @@ -3688,14 +3688,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>$[officename] Impress instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Impress</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>$[officename] Impresstalimatları</bookmark_value><bookmark_value>talimatları; $[officename] Impress</bookmark_value>" -#. vGyM9 +#. B8zCW #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3156386\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Impress\">Instructions for Using $[officename] Impress</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Impress\">$[officename] Impress için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\">Instructions for Using $[officename] Impress</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\">$[officename] Impress için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" #. fgMfa #: main.xhp @@ -3751,13 +3751,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>page designs</bookmark_value><bookmark_value>master slides; designing</bookmark_value><bookmark_value>master pages; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; pages</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages</bookmark_value><bookmark_value>master slides</bookmark_value>" msgstr "" -#. 2uSS4 +#. kSEiZ #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "hd_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Changing and Adding a Master Slide\">Changing and Adding a Master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline></link></variable>" +msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\">Changing and Adding a Master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline></link></variable>" msgstr "" #. CXi6w @@ -3931,14 +3931,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a context menu.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bir sayfayı seçilen tüm slaytlara uygulamak için sol tıklama. Bir içerik menüsü için sağ tıklama.</ahelp>" -#. ugiSc +#. AWk7i #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "par_id3149941\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Biçemler</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Biçemler</link>" #. 6q9Um #: move_object.xhp @@ -3958,14 +3958,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects;moving in slides</bookmark_value><bookmark_value>moving;objects in slides</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler;slaytlarda taşımak</bookmark_value><bookmark_value>taşımak;slayt nesneleri</bookmark_value>" -#. RyqkC +#. cFCyN #: move_object.xhp msgctxt "" "move_object.xhp\n" "hd_id3146121\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"move_object\"><link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\" name=\"Moving Objects\">Moving Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"move_object\"><link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\" name=\"Moving Objects\">Nesneleri Hareket Ettirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"move_object\"><link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\">Moving Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"move_object\"><link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\">Nesneleri Hareket Ettirmek</link></variable>" #. cEEjA #: move_object.xhp @@ -4003,14 +4003,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>connectors; using</bookmark_value><bookmark_value>flowcharts</bookmark_value><bookmark_value>organization charts</bookmark_value><bookmark_value>hot spots in flowcharts</bookmark_value><bookmark_value>interactions; hot spots</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bağlayıcılar; kullanarak</bookmark_value><bookmark_value>akış şemaları</bookmark_value><bookmark_value>organizasyon şemeları</bookmark_value><bookmark_value>akış şemalarındaki önemli noktalar</bookmark_value><bookmark_value>etkileşimler; önemli noktalar</bookmark_value>" -#. DnfSF +#. FEmxW #: orgchart.xhp msgctxt "" "orgchart.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"orgchart\"><link href=\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\" name=\"Creating a Flowchart\">Creating a Flowchart</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"orgchart\"><link href=\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\" name=\"Creating a Flowchart\">Bir Akış grafiği oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"orgchart\"><link href=\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\">Creating a Flowchart</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"orgchart\"><link href=\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\">Bir Akış grafiği oluşturmak</link></variable>" #. VCPRV #: orgchart.xhp @@ -4165,14 +4165,14 @@ msgctxt "" msgid "To add some hot spots that call other slides:" msgstr "Diğer slaytları çağıran bazı etkin noktaları eklemek için:" -#. GTPfs +#. 4xPPs #: orgchart.xhp msgctxt "" "orgchart.xhp\n" "par_id3145300\n" "help.text" -msgid "Assign <link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"interactions\">interactions</link> to some objects on your slide." -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"interactions\">Etkileşimleri</link> slaytınızdaki bazı nesnelere atayın." +msgid "Assign <link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\">interactions</link> to some objects on your slide." +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\">Etkileşimleri</link> slaytınızdaki bazı nesnelere atayın." #. XGWCc #: orgchart.xhp @@ -4192,22 +4192,22 @@ msgctxt "" msgid "Select an interaction in the dialog. For example, select to go to the next slide when the user clicks the object." msgstr "İletişim penceresinden bir etkileşim seçin. Örneğin, kullanıcı nesneye tıkladığı zaman bir sonraki slayta geçmeyi için seçin." -#. MrzVi +#. CBfgH #: orgchart.xhp msgctxt "" "orgchart.xhp\n" "par_id3153922\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Connectors</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Bağlayıcılar</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">Connectors</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">Bağlayıcılar</link>" -#. TnXRD +#. cMcA7 #: orgchart.xhp msgctxt "" "orgchart.xhp\n" "par_id3156257\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>" msgstr "" #. 3LhEr @@ -4228,13 +4228,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>copying; slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides; copying between documents</bookmark_value> <bookmark_value>pages; copying</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; slides from files</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;slides from other presentations</bookmark_value>" msgstr "" -#. BCJDc +#. UAQCW #: page_copy.xhp msgctxt "" "page_copy.xhp\n" "hd_id3146971\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"page_copy\"><link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\" name=\"Copying Slides From Other Presentations\">Insert Slide from File</link></variable>" +msgid "<variable id=\"page_copy\"><link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\">Insert Slide from File</link></variable>" msgstr "" #. BNyAE @@ -4858,14 +4858,14 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole02.png\" id=\"img_id831512827434997\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id221512827434997\">Slide sorter mode</alt></image>" msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole02.png\" id=\"img_id831512827434997\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id221512827434997\">Slayt sıralayıcı kipi</alt></image>" -#. CWahu +#. GiAWq #: presenter_console.xhp msgctxt "" "presenter_console.xhp\n" "par_id311512837936329\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\" name=\"Impress Remote User Guide\">Impress Remote User Guide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\" name=\"Impress Remote User Guide\">Impress Uzaktan Kumanda Kullanıcı Kılavuzu</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\">Impress Remote User Guide</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\">Impress Uzaktan Kumanda Kullanıcı Kılavuzu</link>" #. DEwuo #: print_tofit.xhp @@ -4885,14 +4885,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fitting to pages; individual slides</bookmark_value><bookmark_value>pages; fitting to printed pages</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to paper</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfalara uydurmak; tek tek slaytları</bookmark_value><bookmark_value>sayfalar; yazdırılan sayfalara uydurmak</bookmark_value><bookmark_value>yazdırmak; kağıda uydurmak</bookmark_value>" -#. 46R7k +#. tfu5n #: print_tofit.xhp msgctxt "" "print_tofit.xhp\n" "hd_id3155067\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"print_tofit\"><link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\" name=\"Printing a Slide to Fit a Paper Size\">Printing a Slide to Fit a Paper Size</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"print_tofit\"><link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\" name=\"Printing a Slide to Fit a Paper Size\">Slaytı kağıt Boyutuna Uyacak Şekilde Yazdırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"print_tofit\"><link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\">Printing a Slide to Fit a Paper Size</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"print_tofit\"><link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\">Slaytı kağıt Boyutuna Uyacak Şekilde Yazdırmak</link></variable>" #. DXNCe #: print_tofit.xhp @@ -4966,14 +4966,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; presentations</bookmark_value> <bookmark_value>slides; printing</bookmark_value> <bookmark_value>notes; printing in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>outlines; printing</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; printing</bookmark_value> <bookmark_value>tiled printing of slides</bookmark_value> <bookmark_value>changing;layout for handouts</bookmark_value> <bookmark_value>handout printing</bookmark_value> <bookmark_value>layout;printing handouts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırma; sunumlar</bookmark_value> <bookmark_value>slaytlar; yazdırma</bookmark_value> <bookmark_value>notlar; sunumlarda yazdırma</bookmark_value> <bookmark_value>özetler; yazdırma</bookmark_value> <bookmark_value>sunumlar; yazdırma</bookmark_value> <bookmark_value>slaytların döşenmiş yazdırılması</bookmark_value> <bookmark_value>değiştirme;dinleyici kopyası yerleşimi</bookmark_value> <bookmark_value>dinleyici kopyası yazdırma</bookmark_value> <bookmark_value>yerleşim;dinleyici kopyalarının yazdırılması</bookmark_value>" -#. LjSQ5 +#. p4mej #: printing.xhp msgctxt "" "printing.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"printing\"><link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\" name=\"Printing Presentations\">Printing Presentations</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"printing\"><link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\" name=\"Printing Presentations\">Sunumları Yazdırma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"printing\"><link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\">Printing Presentations</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"printing\"><link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\">Sunumları Yazdırma</link></variable>" #. 5EY2q #: printing.xhp @@ -5254,14 +5254,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>presentations;rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>timings; rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>automatic slide changes;rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>recording;display times for slides</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sunumlar; zamanlama provaları</bookmark_value><bookmark_value>zamanlama provaları</bookmark_value><bookmark_value>zamanlama; zamanlama provaları</bookmark_value><bookmark_value>otomatik slayt geçişi;zamanlama provaları</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek;slaytların görüntülenme süreleri</bookmark_value>" -#. ogFtt +#. tsmrK #: rehearse_timings.xhp msgctxt "" "rehearse_timings.xhp\n" "hd_id3145253\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rehearse_timings\"><link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\" name=\"Rehearse Timings of Slide Changes\">Rehearse Timings of Slide Changes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"rehearse_timings\"><link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\" name=\"Rehearse Timings of Slide Changes\">Slayt Değişimlerinin Zamanlama Provaları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"rehearse_timings\"><link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\">Rehearse Timings of Slide Changes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"rehearse_timings\"><link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\">Slayt Değişimlerinin Zamanlama Provaları</link></variable>" #. fqYCx #: rehearse_timings.xhp @@ -5335,14 +5335,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>. Click <emph>Loop and repeat after</emph> and <emph>OK</emph>." msgstr "Bütün sunumun otomatik tekrarlanmasını isterseniz, <emph>Slayt Gösterisi - Slayt Gösterisi Ayarları</emph> menüsünü açın. <emph>Otomatik</emph> ve <emph>Tamam</emph>'ı tıklayın." -#. GTfZv +#. 2zDD2 #: rehearse_timings.xhp msgctxt "" "rehearse_timings.xhp\n" "par_id3150935\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slayt Gösterisi Ayarları</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slide Show Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slayt Gösterisi Ayarları</link>" #. GXNeC #: select_object.xhp @@ -5362,14 +5362,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; selecting</bookmark_value><bookmark_value>selecting; hidden objects</bookmark_value><bookmark_value>covered objects</bookmark_value><bookmark_value>underlying objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler;seçmek</bookmark_value>seçmek;gizli nesneler<bookmark_value>örtülü nesneler</bookmark_value><bookmark_value>altta kalan nesneler</bookmark_value><bookmark_value>temel nesneler</bookmark_value>" -#. Aajd4 +#. AcpHn #: select_object.xhp msgctxt "" "select_object.xhp\n" "hd_id3154492\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"select_object\"><link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\" name=\"Selecting Underlying Objects\">Selecting Underlying Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"select_object\"><link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\" name=\"Selecting Underlying Objects\">Altta Kalan Nesneleri Seçmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"select_object\"><link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\">Selecting Underlying Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"select_object\"><link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\">Altta Kalan Nesneleri Seçmek</link></variable>" #. xtkgn #: select_object.xhp @@ -5407,14 +5407,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>running slide shows</bookmark_value> <bookmark_value>showing;slide shows</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; starting</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; starting</bookmark_value> <bookmark_value>starting; slide shows</bookmark_value> <bookmark_value>automatic slide shows</bookmark_value> <bookmark_value>slide transitions;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>automatic slide transition</bookmark_value>" msgstr "" -#. ZwZRH +#. 9qCE3 #: show.xhp msgctxt "" "show.xhp\n" "hd_id4901272\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"show\"><link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\" name=\"Showing a Slide Show\">Showing a Slide Show</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"show\"><link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\" name=\"Showing a Slide Show\">Slayt Gösterisi Gösterme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"show\"><link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\">Showing a Slide Show</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"show\"><link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\">Slayt Gösterisi Gösterme</link></variable>" #. FACJD #: show.xhp @@ -5605,14 +5605,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheets;in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations;inserting spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>including spreadsheets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çalışma sayfaları;sunumlarda</bookmark_value><bookmark_value>sunumlar:çalışma sayfaları ekleme</bookmark_value><bookmark_value>çalışma sayfaları içerme</bookmark_value>" -#. eCvdC +#. eCEJE #: table_insert.xhp msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "hd_id3154022\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\" name=\"Including Spreadsheets in Slides\">Including Spreadsheets in Slides</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\" name=\"Including Spreadsheets in Slides\">Slaytlarda Çalışma Sayfaları İçerme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\">Including Spreadsheets in Slides</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\">Slaytlarda Çalışma Sayfaları İçerme</link></variable>" #. esvA2 #: table_insert.xhp @@ -6010,22 +6010,22 @@ msgctxt "" msgid "The entire spreadsheet is inserted into your slide. If you want to change the sheet that is displayed, double-click the spreadsheet, and then select a different sheet." msgstr "Tüm çalışma sayfası slaytınıza eklenir. Eğer görüntülenen sayfayı değiştirmek isterseniz, çalışma sayfasına çift tıklayın, ve sonra farklı bir sayfa seçin." -#. ZjXBG +#. HMkVC #: table_insert.xhp msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "par_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Format - Slide Layout\">Format - Slide Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Format - Slide Layout\">Biçim - Slayt Düzeni</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Format - Slide Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Biçim - Slayt Düzeni</link>" -#. WbMPU +#. XQUon #: table_insert.xhp msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "par_id3150335\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Insert - Object - OLE Object\">Insert - OLE Object - OLE Object</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">Insert - OLE Object - OLE Object</link>" msgstr "" #. xQ5JW @@ -6046,14 +6046,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; converting to curves</bookmark_value><bookmark_value>characters; converting to curves</bookmark_value><bookmark_value>sign conversion to curves</bookmark_value><bookmark_value>converting; text to curves</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;converting text to</bookmark_value><bookmark_value>curves;converting text to</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; eğrilere dönüştürmek</bookmark_value><bookmark_value>karakterler; eğrilere dönüştürmek</bookmark_value><bookmark_value>eğrilere dönüşüm işareti</bookmark_value><bookmark_value>dönüştürmek; metni eğrilere</bookmark_value><bookmark_value>çizim nesneleri; metni dönüştürmek</bookmark_value><bookmark_value>eğriler;metni dönüştürmek</bookmark_value>" -#. 3DRwU +#. t6yCB #: text2curve.xhp msgctxt "" "text2curve.xhp\n" "hd_id3150717\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text2curve\"><link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\" name=\"Converting Text Characters into Drawing Objects\">Converting Text Characters into Drawing Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text2curve\"><link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\" name=\"Converting Text Characters into Drawing Objects\">Metin Karakterlerini Çizim Nesnelerine Dönüştürmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text2curve\"><link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\">Converting Text Characters into Drawing Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text2curve\"><link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\">Metin Karakterlerini Çizim Nesnelerine Dönüştürmek</link></variable>" #. 32Kee #: text2curve.xhp @@ -6136,14 +6136,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>vectorizing bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>converting; bitmaps to polygons</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; converting to vector graphics</bookmark_value><bookmark_value>vector graphics; converting bitmaps</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>vektörize bit eşlem</bookmark_value><bookmark_value>dönüştürmek; bit eşlemden çokgene</bookmark_value><bookmark_value>bit eşlem; vektörel grafiğe dönüştürme</bookmark_value><bookmark_value>vektörel grafik;bit eşleme dönüştürme</bookmark_value>" -#. wKMGA +#. 57poB #: vectorize.xhp msgctxt "" "vectorize.xhp\n" "hd_id3153415\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"vectorize\"><link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\" name=\"Converting Bitmap Images into Vector Graphics\">Converting Bitmap Images into Vector Graphics</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"vectorize\"><link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\" name=\"Converting Bitmap Images into Vector Graphics\">Bit Eşlem Görüntüleri Vektör Grafiklere Çevirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"vectorize\"><link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\">Converting Bitmap Images into Vector Graphics</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"vectorize\"><link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\">Bit Eşlem Görüntüleri Vektör Grafiklere Çevirmek</link></variable>" #. 27rdc #: vectorize.xhp @@ -6190,20 +6190,20 @@ msgctxt "" msgid "In $[officename] Impress, right-click the object, and then choose <emph>Convert - To Polygon</emph>." msgstr "$[officename] Impress kullanırken, nesneye sağ-tıklayın ve <emph>Dönüştür - Çokgene Dönüştür</emph>ü seçin." -#. LCBD4 +#. GKNEE #: vectorize.xhp msgctxt "" "vectorize.xhp\n" "par_id3149349\n" "help.text" -msgid "Set the conversion options for the image, and then click <emph>OK</emph>. See <link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\"><emph>Convert to Polygon</emph></link> for a description of the conversion options." -msgstr "Görüntü için dönüşüm seçeneklerini ayarlayın ve ardından <emph>TAMAM</emph>a tıklayın. Dönüşüm seçenekleri için <link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\"><emph>Çokgene Dönüştür</emph></link> bağlantısına bakabilirsiniz." +msgid "Set the conversion options for the image, and then click <emph>OK</emph>. See <link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\"><emph>Convert to Polygon</emph></link> for a description of the conversion options." +msgstr "Görüntü için dönüşüm seçeneklerini ayarlayın ve ardından <emph>TAMAM</emph>a tıklayın. Dönüşüm seçenekleri için <link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\"><emph>Çokgene Dönüştür</emph></link> bağlantısına bakabilirsiniz." -#. AG397 +#. FcCmJ #: vectorize.xhp msgctxt "" "vectorize.xhp\n" "par_id3147371\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Çokgene Dönüştür</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\">Convert to Polygon</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\">Çokgene Dönüştür</link>" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/smath.po index 8ca4e24b455..2b2d130e25c 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-10 12:22+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath/tr/>\n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgctxt "" msgid "How to Work With $[officename] Math" msgstr "$[officename] Math ile Nasıl Çalışılır" -#. rCfXQ +#. NqF3B #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3143229\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formül Referans Tablosu</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">Formula Reference Tables</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">Formül Referans Tablosu</link>" #. mEUPE #: main0000.xhp @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menüler" -#. MhYam +#. QoCY3 #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" "hd_id3149021\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menüler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\">Menus</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\">Menüler</link></variable>" #. Bmi2e #: main0100.xhp @@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#. tmExF +#. AmMPG #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\" name=\"File\">Dosya</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\">File</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\">Dosya</link>" #. yPAfq #: main0101.xhp @@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. qCoz8 +#. wF988 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3156385\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\">Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\">Düzenle</link>" #. pTQDn #: main0102.xhp @@ -160,32 +160,32 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Görünüm" -#. hyy9Y +#. 2EqUT #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3155064\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\">Görünüm</link>" -#. cnAYC +#. WFo3v #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements pane with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><menuitem>View - Elements</menuitem></link>." -msgstr "Görüntüleme ölçeğini ayarlar ve hangi ögelerin görünmesini istediğinizi tanımlar. Ögeler bölmesini <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><menuitem>Görünüm - Ögeler</menuitem></link> ile zaten açtıysanız, <emph>Komutlar</emph> penceresine girebileceğiniz komutların çoğuna bir fare tıklamasıyla da erişilebilir." +msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements pane with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\"><menuitem>View - Elements</menuitem></link>." +msgstr "Görüntüleme ölçeğini ayarlar ve hangi ögelerin görünmesini istediğinizi tanımlar. Ögeler bölmesini <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\"><menuitem>Görünüm - Ögeler</menuitem></link> ile zaten açtıysanız, <emph>Komutlar</emph> penceresine girebileceğiniz komutların çoğuna bir fare tıklamasıyla da erişilebilir." -#. ZJSDS +#. 4C4gL #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3150205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. JP4tR #: main0105.xhp @@ -196,14 +196,14 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. FN5Yd +#. FFWFC #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149121\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\" name=\"Format\">Biçim</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\">Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\">Biçim</link>" #. DXDBJ #: main0105.xhp @@ -214,41 +214,41 @@ msgctxt "" msgid "This menu contains commands needed to format formulas." msgstr "Bu menü formülleri biçimlendirmede ihtiyaç duyacağınız komutları içerir." -#. gxysk +#. G9yVX #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3156385\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"Fonts\">Yazı Tipleri</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">Fonts</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">Yazı Tipleri</link>" -#. ijKA9 +#. drsmP #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154656\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\" name=\"Font Size\">Font Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\" name=\"Font Size\">Yazı Tipi Boyutu</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\">Font Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\">Yazı Tipi Boyutu</link>" -#. zmJ8D +#. mb375 #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154484\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Spacing\">Spacing</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Spacing\">Boşluk</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\">Spacing</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\">Boşluk</link>" -#. o8WKS +#. J6TmW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3151242\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\" name=\"Alignment\">Hizalama</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\">Alignment</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\">Hizalama</link>" #. r9nLs #: main0106.xhp @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Araçlar" -#. kAkBC +#. aDeFk #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149019\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Araçlar</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\">Tools</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\">Araçlar</link>" #. Y7EE7 #: main0106.xhp @@ -277,32 +277,32 @@ msgctxt "" msgid "Use this menu to open and edit the symbol catalog, or import an external formula as a data file or via clipboard. The program interface can be adjusted to meet your requirements. You can also change the program options." msgstr "Bu menüyü, sembol kataloğunu açmak ve düzenlemek için ya da bir formülü dosya gibi içeri almak için kullanabilirsiniz. Programın arayüzü isteklerinize göre değiştirilebilmektedir. Programın seçeneklerini de değiştirebilirsiniz." -#. 54EEZ +#. FTLiB #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3150206\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importfile\" name=\"Import Formula\">Import Formula</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importfile\" name=\"Import Formula\">Dışarıdan Formül Aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importfile\">Import Formula</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importfile\">Dışarıdan Formül Aktar</link>" -#. ZY7bY +#. Nya8t #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3150207\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\" name=\"Import MathML\">Import MathML from Clipboard</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\" name=\"Import MathML\">Taşıma Panosundan MathML içe Aktar</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\">Import MathML from Clipboard</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\">Taşıma Panosundan MathML içe Aktar</link>" -#. dayst +#. 8HWG3 #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3145385\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Özelleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Özelleştir</link>" #. KRfJh #: main0107.xhp @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Pencere" -#. VF9Gg +#. Eb4Wf #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3155066\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"Window\">Pencere</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\">Window</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\">Pencere</link>" #. Zoq2R #: main0107.xhp @@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Araç Çubukları" -#. PDqzf +#. yetfd #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" "hd_id3149121\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Araç Çubukları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\">Toolbars</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\">Araç Çubukları</link></variable>" #. oxgE6 #: main0200.xhp @@ -367,14 +367,14 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "Durum Çubuğu" -#. mVQzC +#. FT8DF #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3150749\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"Status Bar\">Durum Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\">Status Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\">Durum Çubuğu</link>" #. XAbu3 #: main0202.xhp @@ -394,14 +394,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools Bar" msgstr "Araç Çubuğu" -#. pRhpz +#. GDG9G #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3149123\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\" name=\"Tools Bar\">Araç Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\">Tools Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\">Araç Çubuğu</link>" #. b2SG3 #: main0203.xhp @@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt "" msgid "The Tools bar contains frequently used functions." msgstr "Araçlar çubuğu sık kullanılan formülleri içerir." -#. tdCBf +#. HfVpE #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3151242\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\" name=\"Formula Cursor\">Formula Cursor</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\" name=\"Formula Cursor\">Formül İmleci</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\">Formula Cursor</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\">Formül İmleci</link>" #. 8sU9J #: main0503.xhp @@ -430,14 +430,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Math Features" msgstr "$[officename] Math Özellikleri" -#. Kjbtz +#. 8NjEC #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3155064\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Math Features\">$[officename] Math Features</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Math Features\">$[officename] Math Özellikleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\">$[officename] Math Features</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\">$[officename] Math Özellikleri</link></variable>" #. nAB9q #: main0503.xhp @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "This section contains an overview of some of the important functions and capabilities that $[officename] Math offers." msgstr "Bu alan $[officename] Math'in sunduğu bazı önemli fonksiyonlar ve yapabildikleri ile ilgili genel bilgiler içerir." -#. iieFD +#. CBatK #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3148486\n" "help.text" -msgid "$[officename] Math provides numerous operators, functions and formatting assistants to help you create formulas. These are all listed in a selection window, in which you can click the required element with the mouse to insert the object into your work. There is an exhaustive <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"reference\">reference</link> list and numerous <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"samples\">samples</link> contained in the Help." -msgstr "$[officename] Math, formül oluşturabilmeniz için çok sayıda işlemci, fonksiyon ve biçimlendirme yardımcıları sağlar. Bunların hepsi seçim penceresinde listelenmiştir ve fare ile tıklayarak istediğiniz elemanı çalışmanıza ekleyebilirsiniz. Bunlarla ilgili Yardım'dan ulaşabileceğiniz, çok sayıda <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"reference\">referans</link> liste ve birçok <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"samples\">örnek</link> bulunmaktadır." +msgid "$[officename] Math provides numerous operators, functions and formatting assistants to help you create formulas. These are all listed in a selection window, in which you can click the required element with the mouse to insert the object into your work. There is an exhaustive <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">reference</link> list and numerous <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">samples</link> contained in the Help." +msgstr "$[officename] Math, formül oluşturabilmeniz için çok sayıda işlemci, fonksiyon ve biçimlendirme yardımcıları sağlar. Bunların hepsi seçim penceresinde listelenmiştir ve fare ile tıklayarak istediğiniz elemanı çalışmanıza ekleyebilirsiniz. Bunlarla ilgili Yardım'dan ulaşabileceğiniz, çok sayıda <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">referans</link> liste ve birçok <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">örnek</link> bulunmaktadır." #. dA2Fo #: main0503.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 505857e1cd8..090e10d6275 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:36+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>markers; next</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; position of next</bookmark_value><bookmark_value>markers; definition</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>işaretleyiciler; sonraki</bookmark_value><bookmark_value>yer tutucular; sonrakinin konumu</bookmark_value><bookmark_value>işaretleyiciler; tanım</bookmark_value>" -#. FPLeD +#. TAQcQ #: 02080000.xhp msgctxt "" "02080000.xhp\n" "hd_id3154702\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">Next Marker</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">Sonraki İşaret</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\">Next Marker</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\">Sonraki İşaret</link>" #. dPJsB #: 02080000.xhp @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>markers; previous</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; previous marker</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>işaretçiler; önceki</bookmark_value><bookmark_value>yer tutucular; önceki işaretçi</bookmark_value>" -#. EcNXn +#. DGcFc #: 02090000.xhp msgctxt "" "02090000.xhp\n" "hd_id3153770\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">Previous Marker</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">Önceki İşaret</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\">Previous Marker</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\">Önceki İşaret</link>" #. nWBA5 #: 02090000.xhp @@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>error search; next error</bookmark_value><bookmark_value>finding ;errors in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hata araması; sonraki hata</bookmark_value><bookmark_value>bulmak ;%PRODUCTNAME Math hataları</bookmark_value>" -#. jWYi3 +#. jCxb6 #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3150299\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">Next Error</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">Sonraki Hata</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\">Next Error</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\">Sonraki Hata</link>" #. 3mFzx #: 02100000.xhp @@ -160,14 +160,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>error search; previous error</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hata araması; önceki hata</bookmark_value>" -#. smGCW +#. KvPX6 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">Previous Error</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">Önceki Hata</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\">Previous Error</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\">Önceki Hata</link>" #. 7tu3P #: 02110000.xhp @@ -196,22 +196,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>zooming in on formula display</bookmark_value><bookmark_value>formulas; increasing size of display</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Formül ekranında yakınlaştırma</bookmark_value><bookmark_value>formüller; ekran görünümünün artırılması.</bookmark_value>" -#. 8STR5 +#. oFbFd #: 03040000.xhp msgctxt "" "03040000.xhp\n" "hd_id3153770\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\">Zoom In</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\">Yakınlaştır</link>" -#. 4GCbo +#. SiRrA #: 03040000.xhp msgctxt "" "03040000.xhp\n" "par_id3154490\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands." +msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands." msgstr "" #. EyasV @@ -232,22 +232,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>views; zooming out $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula display sizes</bookmark_value><bookmark_value>formulas; zooming out</bookmark_value><bookmark_value>zooming out on formula display</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>görünümler; $[officename] Math uzaklaştırmak</bookmark_value><bookmark_value>formül görünüm boyutları</bookmark_value><bookmark_value>formüller; uzaklaştırmak</bookmark_value><bookmark_value>formül görünümünü uzaklaştırmak</bookmark_value>" -#. XHgfN +#. Wq5gr #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3147338\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Uzaklaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\">Zoom Out</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\">Uzaklaştır</link>" -#. yxSWi +#. BVbtH #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "par_id3150249\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands." +msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands." msgstr "" #. xSbDA @@ -268,22 +268,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>views; maximum size</bookmark_value><bookmark_value>maximum formula size</bookmark_value><bookmark_value>formulas; maximum size</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>görünümler; en fazla boyut</bookmark_value><bookmark_value>en fazla formül boyutu</bookmark_value><bookmark_value>formüller; en büyük boyut</bookmark_value>" -#. Nq3Ci +#. qVwGz #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3147340\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Tümünü Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\">Show All</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\">Tümünü Göster</link>" -#. HGtyh +#. 76s8W #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id3148571\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects." +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects." msgstr "" #. WGriM @@ -304,14 +304,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>updating formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; updating</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formül görünümünü güncellemek</bookmark_value><bookmark_value>formül görünümü; güncellemek</bookmark_value>" -#. qBGFH +#. 5Dbbw #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3153768\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Update\">Güncelleme</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\">Update</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\">Güncelleme</link>" #. CAAvs #: 03070000.xhp @@ -349,14 +349,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>changes; accepting automatically</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>değişiklik; otomatik kabul etmek</bookmark_value>" -#. SbqKf +#. VpoP9 #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3154702\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">AutoUpdate Display</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">Otomatik Güncelleme Görünümü</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\">AutoUpdate Display</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\">Otomatik Güncelleme Görünümü</link>" #. kD5k9 #: 03080000.xhp @@ -385,14 +385,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value><bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>" msgstr "" -#. yUSBK +#. DL52A #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3155963\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elements\">Elements</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elements\">Öğeler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\">Elements</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\">Öğeler</link></variable>" #. euAF8 #: 03090000.xhp @@ -403,14 +403,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">This is a list of operators, functions, symbols and format options that can be inserted into the formula.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">Bu formülün içine yerleştirilebilen işleçlerin, sembollerin ve biçim özelliklerinin bir listesidir.</ahelp>" -#. TiCER +#. GcfPD #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3148699\n" "help.text" -msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"examples\">examples</link> show you the range of operations." -msgstr "Bazı <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"examples\">örnekler</link> size işlemlerin sınırlarını gösterecektir." +msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">examples</link> show you the range of operations." +msgstr "Bazı <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">örnekler</link> size işlemlerin sınırlarını gösterecektir." #. GGZHo #: 03090000.xhp @@ -448,22 +448,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>birli işleçler</bookmark_value><bookmark_value>ikili işleçler</bookmark_value><bookmark_value>işleçler; birli ve ikili</bookmark_value><bookmark_value>artı işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>artı/eksi işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>eksi/artı işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>çarpım işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>DEĞİL işleci</bookmark_value><bookmark_value>VE işleci</bookmark_value><bookmark_value>mantıksal işleçler</bookmark_value><bookmark_value>boole işleçleri</bookmark_value><bookmark_value>VEYA işleci</bookmark_value><bookmark_value>math sembollerini birleştirme</bookmark_value><bookmark_value>toplama işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>çıkarma işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>eksi işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>bölü işareti</bookmark_value><bookmark_value>ters bölü işareti</bookmark_value><bookmark_value>indisler; formüllere ekle</bookmark_value><bookmark_value>üsler</bookmark_value><bookmark_value>bölü işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>kullanıcı tanımlı işleçler; birli ve ikili</bookmark_value>" -#. 3dhDh +#. EQUAS #: 03090100.xhp msgctxt "" "03090100.xhp\n" "hd_id3150342\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">Unary/Binary Operators</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">Birli/İkili İşleçler</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\">Unary/Binary Operators</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\">Birli/İkili İşleçler</link>" -#. T3SNE +#. H6iQz #: 03090100.xhp msgctxt "" "03090100.xhp\n" "par_id3151241\n" "help.text" -msgid "You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements pane displays the individual operators. The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements pane, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window." +msgid "You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements pane displays the individual operators. The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements pane, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window." msgstr "" #. 86s5i @@ -1033,23 +1033,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>not precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>not succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equivalent relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equivalent relation</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bağıntılar; $[officename] Math içinde</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; bağıntılar</bookmark_value><bookmark_value>eşittir işareti</bookmark_value><bookmark_value>eşitsizlik</bookmark_value><bookmark_value>eşit değildir işareti</bookmark_value><bookmark_value>birbiri ile aynı bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>eş bağıntı</bookmark_value><bookmark_value>dik açılı bağıntılar</bookmark_value><bookmark_value>birbirine dik bağıntılar</bookmark_value><bookmark_value>böler bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>bölmez bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>küçüktür bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>yaklaşık eşittir bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>koşut bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>küçüktür ya da eşittir işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>büyüktür ya da eşittir işaretleri</bookmark_value><bookmark_value>birbiri ile orantılı bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>birbirine benzer bağıntıları </bookmark_value><bookmark_value>-e doğru bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>mantıksal simgeler</bookmark_value><bookmark_value>çift ok simgeleri</bookmark_value><bookmark_value>çok daha büyüktür bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>oldukça daha büyüktür bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>büyüktür bağıntıları</bookmark_value><bookmark_value>çok daha küçüktür bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>oldukça daha küçüktür bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>şeklinde tanımlanır bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>eşleme; resimle eşleme</bookmark_value><bookmark_value>resimle eşleme</bookmark_value><bookmark_value>resmidir bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>eşleme;orijinal ile</bookmark_value><bookmark_value>orijinal eşleme </bookmark_value><bookmark_value>önce gelir bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>önce gelmez bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>sonra gelir bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>sonra gelmez bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>önce gelir ya da eşittir bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>sonra gelir ya da eşittir bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>önce gelir ya da denktir bağıntısı</bookmark_value><bookmark_value>sonra gelir bağıntısı</bookmark_value>" -#. j8KMi +#. fRhen #: 03090200.xhp msgctxt "" "03090200.xhp\n" "hd_id3156316\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">İlişkiler</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\">Relations</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\">İlişkiler</link>" -#. g6xKD +#. cBtRC #: 03090200.xhp msgctxt "" "03090200.xhp\n" "par_id3153152\n" "help.text" -msgid "You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements pane. The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the Commands window." -msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> formülünüzü yapılandırmak için farklı bağıntılar arasından seçim yapabilirsiniz. Bağıntı işlevleri Ögeler panelinin alt kısmında gösterilmektedir. Liste aynı zamanda <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">bağlam menüsünde</link> de yer almaktadır ve <emph>Komutlar</emph>penceresindedir. Ögeler panelinde yer almayan tüm bağıntılar Komutlar penceresinde elle yazılabilir." +msgid "You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements pane. The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the Commands window." +msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> formülünüzü yapılandırmak için farklı bağıntılar arasından seçim yapabilirsiniz. Bağıntı işlevleri Ögeler panelinin alt kısmında gösterilmektedir. Liste aynı zamanda <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\">bağlam menüsünde</link> de yer almaktadır ve <emph>Komutlar</emph>penceresindedir. Ögeler panelinde yer almayan tüm bağıntılar Komutlar penceresinde elle yazılabilir." #. mXaGe #: 03090200.xhp @@ -1924,22 +1924,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>upper limits</bookmark_value><bookmark_value>limits; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>product</bookmark_value><bookmark_value>coproduct</bookmark_value><bookmark_value>lower limits</bookmark_value><bookmark_value>curve integrals</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators; general</bookmark_value><bookmark_value>integrals; signs</bookmark_value><bookmark_value>summation</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>operatörler; genel</bookmark_value><bookmark_value>üst sınırlar</bookmark_value><bookmark_value>sınırlar; %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>ürün</bookmark_value><bookmark_value>ürün</bookmark_value><bookmark_value>alt sınırlar</bookmark_value><bookmark_value>eğri integralleri</bookmark_value><bookmark_value>kullanıcı-tanımlı operatörler; genel</bookmark_value><bookmark_value>integraller; imzalar</bookmark_value><bookmark_value>toplam</bookmark_value>" -#. TAZqh +#. tqCCV #: 03090300.xhp msgctxt "" "03090300.xhp\n" "hd_id3153150\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">Operatörler</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\">Operators</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\">Operatörler</link>" -#. fJzeE +#. po4vG #: 03090300.xhp msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_id3149755\n" "help.text" -msgid "You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements pane. They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." +msgid "You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements pane. They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." msgstr "" #. hDyQo @@ -2347,14 +2347,14 @@ msgctxt "" msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>." msgstr "$[officename] Math ile Komutlar penceresinde <emph>oper</emph> yazarak <emph>kullanıcı tanımlı operatörler</emph> ekleyebilirsiniz, bu özellik bir formüle özel karakter eklenmesinde faydalıdır. Örneğin <emph>oper %theta x</emph>. <emph>oper</emph> komutunu kullanarak, $[officename] varsayılan karakter kümesinde yer almayan karakterleri de ekleyebilirsiniz. <emph>oper</emph> sınırlar ile bağlantılı şekilde de kullanılabilir, örneğin <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. Bu örnekte birleşme sembolü <emph>union</emph> adıyla gösterilmiştir. Ancak bu öntanımlı sembollerden bir tanesi değildir. Bu sembolü tanımlamak için <emph>Araçlar - Katalog</emph> seçeneğini seçin. Açılan ekranda sembol kümesi olarak <emph>Özel</emph> seçin ve daha sonra <emph>Düzenle</emph> butonuna tıklayın. Bir sonraki ekranda bir kez daha sembol kümesi olarak <emph>Özel</emph> seçin. <emph>Sembol</emph> metin kutusuna anlamlı bir isim verin, örneğin \"birleşme\" ve sembol kümesinden birleşme sembolünü tıklayın. <emph>Ekle</emph> ve ardından <emph>Tamam</emph>'a tıklayın. <emph>Semboller</emph> ekranını kapatmak için <emph>Kapat</emph>'a tıklayın. İşleminizi tamamladınız ve artık birleşme sembolünü Komut penceresinden <emph>%union</emph> yazarak ekleyebilirsiniz." -#. vdUr8 +#. 7E4dG #: 03090300.xhp msgctxt "" "03090300.xhp\n" "par_id3154243\n" "help.text" -msgid "Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type <emph>sum_a^b c</emph> in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> or <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Limits</emph></link>. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">Help</link>." -msgstr "Sınırlamalar operatörün altında veya üstünde ortalanmış şekilde yerleştirilebileceği gibi farklı yerlere de konumlandırılabilir. $[officename] Math ile gelen özellikleri kullanarak üstsimge ve indis tanımlayabilirsiniz. Örneğin, toplama sembolünün sağındaki sınırlandırmaları ayarlamak için Komutlar penceresine <emph>sum_a^b c</emph> yazın. Eğer sınırlandırma girdileriniz uzun ifadeler içeriyorsa gruplandırma ayraçları kullanmalısınız, örneğin sum_{i=1}^{2*n} b. Formüller eski versiyonlardan içe aktarıldığında bu işlem otomatik olarak gerçekleştirilecektir. Karakterler arasındaki boşluğu değiştirmek için <emph>Biçim - Aralama - Kategori - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Dizinler</emph></link> veya <emph>Biçim - Aralama - Kategori - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Sınırlamalar</emph></link>. İndislerle ilgili ek temel bilgi <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">Yardım</link> içerisinde verilmiştir." +msgid "Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type <emph>sum_a^b c</emph> in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\"><emph>Indexes</emph></link> or <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\"><emph>Limits</emph></link>. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">Help</link>." +msgstr "Sınırlamalar operatörün altında veya üstünde ortalanmış şekilde yerleştirilebileceği gibi farklı yerlere de konumlandırılabilir. $[officename] Math ile gelen özellikleri kullanarak üstsimge ve indis tanımlayabilirsiniz. Örneğin, toplama sembolünün sağındaki sınırlandırmaları ayarlamak için Komutlar penceresine <emph>sum_a^b c</emph> yazın. Eğer sınırlandırma girdileriniz uzun ifadeler içeriyorsa gruplandırma ayraçları kullanmalısınız, örneğin sum_{i=1}^{2*n} b. Formüller eski versiyonlardan içe aktarıldığında bu işlem otomatik olarak gerçekleştirilecektir. Karakterler arasındaki boşluğu değiştirmek için <emph>Biçim - Aralama - Kategori - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\"><emph>Dizinler</emph></link> veya <emph>Biçim - Aralama - Kategori - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\"><emph>Sınırlamalar</emph></link>. İndislerle ilgili ek temel bilgi <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">Yardım</link> içerisinde verilmiştir." #. WGzT4 #: 03090300.xhp @@ -2383,22 +2383,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>functions; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>natural exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithms</bookmark_value><bookmark_value>exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value><bookmark_value>variables; with right exponents</bookmark_value><bookmark_value>exponents; variables with right</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrical functions</bookmark_value><bookmark_value>sine function</bookmark_value><bookmark_value>cosine function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine function</bookmark_value><bookmark_value>square roots</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>roots</bookmark_value><bookmark_value>arc sine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cosine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>factorial</bookmark_value><bookmark_value>values; absolute</bookmark_value><bookmark_value>tangent function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>fonksiyonlar; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>doğal üstel fonksiyonlar</bookmark_value><bookmark_value>doğal logaritma</bookmark_value><bookmark_value>üstel fonksiyonlar</bookmark_value><bookmark_value>logaritmalar</bookmark_value><bookmark_value>değişkenler; sağ üst ile</bookmark_value><bookmark_value>üstler; sağ lie değişkenler</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrik fonksiyonlar</bookmark_value><bookmark_value>sinüs fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>kosinüs fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>kotanjant fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sinüs fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>kare kökler</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic kosinüs fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic tangent fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic kotanjant fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>kökler</bookmark_value><bookmark_value>arksinüs fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>arkkosinüs fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>arkkotanjant fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>mutlak değerler</bookmark_value><bookmark_value>alan hyperbolic kosinüs fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>alan hyperbolic tanjant fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>alan hyperbolic kotanjant fonksiyonu</bookmark_value><bookmark_value>faktöryel</bookmark_value><bookmark_value>değerler; mutlak</bookmark_value><bookmark_value>tangent fonksiyonu</bookmark_value>" -#. hgaxw +#. Zrtxf #: 03090400.xhp msgctxt "" "03090400.xhp\n" "hd_id3150932\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">İşlevler</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\">Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\">İşlevler</link>" -#. Q9Kv7 +#. Ghpit #: 03090400.xhp msgctxt "" "03090400.xhp\n" "par_id3155374\n" "help.text" -msgid "Choose a function in the lower part of the Elements pane. These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements pane need to be typed manually in the Commands window." +msgid "Choose a function in the lower part of the Elements pane. These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements pane need to be typed manually in the Commands window." msgstr "" #. 35FEB @@ -3130,22 +3130,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>brackets; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; round (Math)</bookmark_value><bookmark_value>parentheses (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; double square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>braces in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; operator (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle with operator</bookmark_value><bookmark_value>brackets; group</bookmark_value><bookmark_value>grouping brackets</bookmark_value><bookmark_value>round brackets</bookmark_value><bookmark_value>square brackets</bookmark_value><bookmark_value>double square brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>scalable braces</bookmark_value><bookmark_value>scalable round brackets</bookmark_value><bookmark_value>scalable lines with ceiling</bookmark_value><bookmark_value>vertical bars</bookmark_value><bookmark_value>brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>operator brackets</bookmark_value><bookmark_value>floor brackets</bookmark_value><bookmark_value>lines; with edges</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets; lines with</bookmark_value><bookmark_value>lines; scalable</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets;scalable lines with</bookmark_value><bookmark_value>brackets; single, without group function</bookmark_value><bookmark_value>single brackets without group function</bookmark_value><bookmark_value>brackets;widowed</bookmark_value><bookmark_value>widowed brackets</bookmark_value><bookmark_value>orphaned brackets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ayraçlar; $[officename] Math içinde</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; yuvarlak köşeli (Math)</bookmark_value><bookmark_value>parantezler (Math)</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; köşeli (Math)</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; çift köşeli (Math)</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math içinde kavisli ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; açı (Math)</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; operatör (Math)</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; operatör ile açı</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; grup</bookmark_value><bookmark_value>gruplama ayraçları</bookmark_value><bookmark_value>yuvarlak köşeli ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>köşeli ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>çift köşeli ayraçlar; ölçeklenebilir</bookmark_value><bookmark_value>ölçeklenebilir kavisli ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>ölçeklenebilir yuvarlak köşeli ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>ölçeklenebilir çizgiler üst</bookmark_value><bookmark_value>dikey çubuklar ile</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; ölçeklenebilir</bookmark_value><bookmark_value>operatör ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>taban ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>çizgiler; kenarlı</bookmark_value><bookmark_value>tavan ayraçlar; çizgili</bookmark_value><bookmark_value>çizgiler; ölçeklenebilir</bookmark_value><bookmark_value>tavan ayraçlar;ölçeklenebilir çizgilerle</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar; tekil, grup fonksiyonsuz</bookmark_value><bookmark_value>tekil ayraçlar grup fonksiyonsuz</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar;eşleştirilmemiş</bookmark_value><bookmark_value>eşleştirilmemiş ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>yetim ayraçlar</bookmark_value>" -#. 7oGGG +#. Vx3c9 #: 03090500.xhp msgctxt "" "03090500.xhp\n" "hd_id3153153\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">Ayraçlar</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\">Brackets</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\">Ayraçlar</link>" -#. EhUo8 +#. g6x9T #: 03090500.xhp msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_id3147258\n" "help.text" -msgid "You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements pane. These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." +msgid "You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements pane. These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." msgstr "" #. zusZw @@ -3814,14 +3814,14 @@ msgctxt "" msgid "Be sure to put spaces (gaps) between elements when entering them directly in the Commands window. This ensures that the correct structure is recognized." msgstr "Komutlar penceresine doğrudan yazarken öğeler arasına boşluklar (aralık) koymayı unutmayın. Bu doğru yapının kurulması için gereklidir." -#. bPHyr +#. EBgFL #: 03090500.xhp msgctxt "" "03090500.xhp\n" "par_id3153198\n" "help.text" -msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link> as well as <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> helps you structure formulas effectively. For more information about brackets, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">Brackets and Grouping</link>." -msgstr "Formüllerinizi verimli bir şekilde yapılandırabilmeniz için yararlı bilgileri <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">İndisler ve üstler</link> ile <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\"> ölçeklemek</link> bağlantılarında bulabilirsiniz. Ayraçlar hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">Ayraçlar ve Gruplamak</link> bağlantısına bakabilirsiniz." +msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">indexes and exponents</link> as well as <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\">scaling</link> helps you structure formulas effectively. For more information about brackets, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\">Brackets and Grouping</link>." +msgstr "Formüllerinizi verimli bir şekilde yapılandırabilmeniz için yararlı bilgileri <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">İndisler ve üstler</link> ile <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\"> ölçeklemek</link> bağlantılarında bulabilirsiniz. Ayraçlar hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\">Ayraçlar ve Gruplamak</link> bağlantısına bakabilirsiniz." #. YiWxc #: 03090600.xhp @@ -3841,22 +3841,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value><bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value><bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value><bookmark_value>harpoon arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value><bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>bold attribute</bookmark_value><bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value><bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value><bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value><bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value><bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value><bookmark_value>colored characters</bookmark_value><bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value><bookmark_value>circle attribute</bookmark_value><bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>line through attribute</bookmark_value><bookmark_value>line above attribute</bookmark_value><bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>overline attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide harpoon arrow attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value><bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value><bookmark_value>underline attribute</bookmark_value><bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value><bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>" msgstr "" -#. igYdt +#. SPuUg #: 03090600.xhp msgctxt "" "03090600.xhp\n" "hd_id3154011\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\">Attributes</link> </variable>" msgstr "" -#. mFqph +#. YES53 #: 03090600.xhp msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_id3145802\n" "help.text" -msgid "You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements pane. These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." +msgid "You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements pane. These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." msgstr "" #. LGFaf @@ -4552,14 +4552,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Change font</emph>" msgstr "<emph>Yazı tipini değiştir</emph>" -#. G2BdW +#. NYind #: 03090600.xhp msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_id3154371\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">iki yer tutucuyla birlikte yazı tipini değiştirmek için bir komut ekler. İlk yer tutucuyu <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">özel yazı tipleri</link>nden biriyle; <emph>Serif, Sans</emph> veya <emph>Sabit</emph> yazı tipiyle değiştirin. İkinci yer tutucuya metni girin.</ahelp> Aynı şeyi <emph>font <?> <?></emph> ifadesini <emph>Komutlar</emph> penceresine yazarak da yapabilirsiniz." +msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">iki yer tutucuyla birlikte yazı tipini değiştirmek için bir komut ekler. İlk yer tutucuyu <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">özel yazı tipleri</link>nden biriyle; <emph>Serif, Sans</emph> veya <emph>Sabit</emph> yazı tipiyle değiştirin. İkinci yer tutucuya metni girin.</ahelp> Aynı şeyi <emph>font <?> <?></emph> ifadesini <emph>Komutlar</emph> penceresine yazarak da yapabilirsiniz." #. 2E3CX #: 03090600.xhp @@ -4579,14 +4579,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>nbold</emph> and <emph>nitalic</emph> commands remove the bold or italic default fonts of formula components. For example, remove italics from the x in the formula 5 x + 3=28 by typing <emph>nitalic</emph> before the x as in <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>." msgstr "<emph>nbold</emph> ve <emph>nitalic</emph> komutları formül bileşenlerinin varsayılan kalın ve italik çzelliklerini kaldırır. Örneğin, 5 x + 3=28 formülündeki x'in italik olmaması için x'den önce <emph>nitalic</emph> girilerek <emph>5 nitalic x + 3=28</emph> yazılabilir." -#. sRp2Q +#. VcdGT #: 03090600.xhp msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_id3150612\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" have fixed sizes. Their width or length cannot be adjusted when positioned over a long symbol." -msgstr "\"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" ve \"vec\" <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">öznitelikler</link>inin boyutları sabittir. Genişlikleri veya uzunlukları uzun bir sembolün üzerine konumlandırıldıklarında ayarlanamaz." +msgid "The <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\">attributes</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" have fixed sizes. Their width or length cannot be adjusted when positioned over a long symbol." +msgstr "\"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" ve \"vec\" <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\">öznitelikler</link>inin boyutları sabittir. Genişlikleri veya uzunlukları uzun bir sembolün üzerine konumlandırıldıklarında ayarlanamaz." #. byxQD #: 03090600.xhp @@ -4606,23 +4606,23 @@ msgctxt "" msgid "Note that some entries require spaces for the correct structure. This is especially true when you specify attributes with fixed values instead of placeholders." msgstr "Bazı girdilerin doğru yapı oluşması için aralık gerektirdiğini gözardı etmeyin. Bu özellikle yer tutucular yerine sabit değerler belirttiğinizde gereklidir." -#. mPEEx +#. WGkbF #: 03090600.xhp msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_id3145230\n" "help.text" -msgid "For more information about formatting in %PRODUCTNAME Math, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>." +msgid "For more information about formatting in %PRODUCTNAME Math, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\">Brackets and Grouping</link>." msgstr "" -#. 5WAfz +#. un8c6 #: 03090600.xhp msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_id3154221\n" "help.text" -msgid "Information on <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link>, and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> can help you structure your documents more efficiently." -msgstr "Belgenizi daha verimli yerleştirmeniz için <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">öznitelikler</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indeksler ve üstler</link> ve <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">ölçeklemek</link> hakkında bilgiler size yardımcı olacaktır." +msgid "Information on <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\">attributes</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">indexes and exponents</link>, and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\">scaling</link> can help you structure your documents more efficiently." +msgstr "Belgenizi daha verimli yerleştirmeniz için <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\">öznitelikler</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">indeksler ve üstler</link> ve <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\">ölçeklemek</link> hakkında bilgiler size yardımcı olacaktır." #. iK2Bq #: 03090700.xhp @@ -4642,22 +4642,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçimlendirmek;$[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; biçimlendirmek</bookmark_value><bookmark_value>üst indisler</bookmark_value><bookmark_value>binomlar</bookmark_value><bookmark_value>dikey öğeler</bookmark_value><bookmark_value>satırlar; formüllere eklemek</bookmark_value><bookmark_value>alt indisler</bookmark_value><bookmark_value>yığınlar</bookmark_value><bookmark_value>öğelerin dikey dizilişi</bookmark_value><bookmark_value>küçük boşluklar</bookmark_value><bookmark_value>hizalamak; sol (Math)</bookmark_value><bookmark_value>sola dayalı hizalama (Math)</bookmark_value><bookmark_value>hizalamak; yatay ortalı (Math)</bookmark_value><bookmark_value>yatay ortalı; hizalama (Math)</bookmark_value><bookmark_value>hizalama; sağ (Math)</bookmark_value><bookmark_value>sağa dayalı hizalama %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrisler; düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>formüllerdeki boşluklar</bookmark_value><bookmark_value>formüllerdeki aralıklar</bookmark_value><bookmark_value>eklemek; aralıklar</bookmark_value><bookmark_value>hizalamak;matrisler</bookmark_value><bookmark_value>formüller;hizalamak</bookmark_value><bookmark_value>formülleri hizalamak</bookmark_value>" -#. bzxC7 +#. xe4YA #: 03090700.xhp msgctxt "" "03090700.xhp\n" "hd_id3153150\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">Biçim</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\">Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\">Biçim</link>" -#. ZG9A4 +#. AtbE2 #: 03090700.xhp msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_id3147262\n" "help.text" -msgid "You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower part of the Elements pane. These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window." +msgid "You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower part of the Elements pane. These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window." msgstr "" #. oGTCQ @@ -5209,23 +5209,23 @@ msgctxt "" msgid "When typing information in the Commands window, note that some formats require spaces for the correct structure. This is especially true when entering values (for example, a lsup{3}) instead of placeholders." msgstr "Komutlar penceresine yazarken bazı formatların doğru yapılar için boşluk gerektirdiklerini unutmayın. Bu yer tutuculardan daha çok değer girilirken geçerlidir." -#. S84CR +#. JoSm8 #: 03090700.xhp msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_id3148708\n" "help.text" -msgid "Click <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link> for more information about formatting in <emph>$[officename] Math</emph>." -msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> biçimlendirmesi hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Ayraçlar ve Gruplamak</link> bölümüne tıklayın." +msgid "Click <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\">Brackets and Grouping</link> for more information about formatting in <emph>$[officename] Math</emph>." +msgstr "<emph>$[officename] Math</emph> biçimlendirmesi hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\">Ayraçlar ve Gruplamak</link> bölümüne tıklayın." -#. 6MMfE +#. spENU #: 03090700.xhp msgctxt "" "03090700.xhp\n" "par_id3155340\n" "help.text" -msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link> and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>, helps you organize your document in the best possible way." -msgstr "Belgelerinizi en iyi nasıl düzenleyebileceğinizi <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indisler ve Üstler</link> ve <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Ölçeklemek</link> bölümlerinde bulabilirsiniz." +msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">Indexes and Exponents</link> and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\">Scaling</link>, helps you organize your document in the best possible way." +msgstr "Belgelerinizi en iyi nasıl düzenleyebileceğinizi <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">Indisler ve Üstler</link> ve <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\">Ölçeklemek</link> bölümlerinde bulabilirsiniz." #. PGyUF #: 03090800.xhp @@ -5245,22 +5245,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>set operations in $[officename]Math</bookmark_value><bookmark_value>sets of numbers</bookmark_value><bookmark_value>included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>not included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>owns command</bookmark_value><bookmark_value>includes set operator</bookmark_value><bookmark_value>empty set</bookmark_value><bookmark_value>intersection of sets</bookmark_value><bookmark_value>union of sets</bookmark_value><bookmark_value>difference set operator</bookmark_value><bookmark_value>quotient set</bookmark_value><bookmark_value>cardinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>natural numbers</bookmark_value><bookmark_value>whole numbers</bookmark_value><bookmark_value>real numbers</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; set</bookmark_value><bookmark_value>rational numbers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>$[officename]Math küme işlemleri</bookmark_value><bookmark_value>sayı kümeleri</bookmark_value><bookmark_value>dahildir küme işareti</bookmark_value><bookmark_value>dahil değildir küme işareti</bookmark_value><bookmark_value>içerir komutu</bookmark_value><bookmark_value>içerir küme operatörü</bookmark_value><bookmark_value>boş küme</bookmark_value><bookmark_value>kümelerin kesişimi</bookmark_value><bookmark_value>kümelerin birleşimi</bookmark_value><bookmark_value>fark küme operatörü</bookmark_value><bookmark_value>bölüm kümesi</bookmark_value><bookmark_value>kardinal sayılar</bookmark_value><bookmark_value>altküme operatörü</bookmark_value><bookmark_value>üstküme operatörü</bookmark_value><bookmark_value>altküme değildir operatörü</bookmark_value><bookmark_value>üstküme değildir oparatörü</bookmark_value><bookmark_value>doğal sayılar</bookmark_value><bookmark_value>tüm sayılar</bookmark_value><bookmark_value>reel sayılar</bookmark_value><bookmark_value>karmaşık sayılar; küme</bookmark_value><bookmark_value>rasyonel sayılar</bookmark_value>" -#. cGv3k +#. NNmw2 #: 03090800.xhp msgctxt "" "03090800.xhp\n" "hd_id3156318\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">Set Operations</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">Küme İşlemleri</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\">Set Operations</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\">Küme İşlemleri</link>" -#. X4op9 +#. QygS6 #: 03090800.xhp msgctxt "" "03090800.xhp\n" "par_id3154641\n" "help.text" -msgid "Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements pane. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements pane have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them." +msgid "Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements pane. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#contextmenu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements pane have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them." msgstr "" #. CJVPF @@ -5902,14 +5902,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>examples;$[officename] Math formulas</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;examples</bookmark_value><bookmark_value>formulas;examples</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>örnekler, $[officename] Math formülleri</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; örnekleri</bookmark_value><bookmark_value>formüller, örnekler</bookmark_value>" -#. ugDLc +#. LQkk5 #: 03090900.xhp msgctxt "" "03090900.xhp\n" "hd_id3151265\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Math Examples</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Math Örnekleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">$[officename] Math Examples</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">$[officename] Math Örnekleri</link></variable>" #. vVC2F #: 03090900.xhp @@ -5929,14 +5929,14 @@ msgctxt "" msgid "Symbols with Indices" msgstr "İndeksleri ile Semboller" -#. sFPur +#. eJg2n #: 03090901.xhp msgctxt "" "03090901.xhp\n" "hd_id3156382\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">İndisli Semboller</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\">Symbols with Indices</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\">İndisli Semboller</link>" #. QKn9S #: 03090901.xhp @@ -5965,14 +5965,14 @@ msgctxt "" msgid "Symbols with Indices" msgstr "İndeksleri ile Semboller" -#. cubNC +#. BVGE9 #: 03090902.xhp msgctxt "" "03090902.xhp\n" "hd_id3155959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">İndisli Semboller</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\">Symbols with Indices</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\">İndisli Semboller</link>" #. eBNEC #: 03090902.xhp @@ -6001,14 +6001,14 @@ msgctxt "" msgid "Symbols with Indices" msgstr "İndeksleri ile Semboller" -#. C2jv6 +#. X8QXM #: 03090903.xhp msgctxt "" "03090903.xhp\n" "hd_id3155959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">İndeksleri ile Semboller</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\">Symbols with Indices</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\">İndeksleri ile Semboller</link>" #. Fdmr4 #: 03090903.xhp @@ -6037,14 +6037,14 @@ msgctxt "" msgid "Matrix with Varying Font Sizes" msgstr "Değişken Yazı Tipi Boyutlu Matris" -#. KCLG6 +#. q4sqE #: 03090904.xhp msgctxt "" "03090904.xhp\n" "hd_id3155960\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">Matrix with Varying Font Sizes</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">Değişken Yazı Tipi Boyutlu Matris</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\">Matrix with Varying Font Sizes</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\">Değişken Yazı Tipi Boyutlu Matris</link>" #. GGeZu #: 03090904.xhp @@ -6073,14 +6073,14 @@ msgctxt "" msgid "Matrix" msgstr "Matris" -#. CCV2a +#. 88v7J #: 03090905.xhp msgctxt "" "03090905.xhp\n" "hd_id3154702\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">Matrix</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">Matris</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\">Matrix</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\">Matris</link>" #. FpNBw #: 03090905.xhp @@ -6109,14 +6109,14 @@ msgctxt "" msgid "Matrix in Bold Font" msgstr "Kalın Yazı Tipli Matris" -#. Xkt5A +#. xfiDM #: 03090906.xhp msgctxt "" "03090906.xhp\n" "hd_id3154704\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">Matrix in Bold Font</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">Kalın Yazı Tipli Matris</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\">Matrix in Bold Font</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\">Kalın Yazı Tipli Matris</link>" #. xkkHE #: 03090906.xhp @@ -6145,14 +6145,14 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "İşlevler" -#. 5SHwK +#. T6w6q #: 03090907.xhp msgctxt "" "03090907.xhp\n" "hd_id3155961\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">İşlevler</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\">Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\">İşlevler</link>" #. Ac6Zt #: 03090907.xhp @@ -6181,14 +6181,14 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "Karekök" -#. Kcxnp +#. VWj3Q #: 03090908.xhp msgctxt "" "03090908.xhp\n" "hd_id3154704\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Square Root</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Kare Kök</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\">Square Root</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\">Kare Kök</link>" #. ypN5N #: 03090908.xhp @@ -6226,14 +6226,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>font sizes;example</bookmark_value><bookmark_value>sum range example</bookmark_value><bookmark_value>examples ;integral</bookmark_value><bookmark_value>range of integral example</bookmark_value><bookmark_value>integrals;example</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazı tipi boyutları;örnek</bookmark_value><bookmark_value>toplam aralığı örneği</bookmark_value><bookmark_value>örnekler ;integral</bookmark_value><bookmark_value>integral aralığı örneği</bookmark_value><bookmark_value>integraller;örnek</bookmark_value>" -#. rhESa +#. koMjT #: 03090909.xhp msgctxt "" "03090909.xhp\n" "hd_id3155959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">Integral and Sum Ranges, Font Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">İntegral ve Toplam Sınırları, Yazı Tipi Boyutu</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\">Integral and Sum Ranges, Font Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\">İntegral ve Toplam Sınırları, Yazı Tipi Boyutu</link>" #. 5JvGd #: 03090909.xhp @@ -6262,14 +6262,14 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Öznitelikler" -#. RNLb3 +#. i7bMQ #: 03090910.xhp msgctxt "" "03090910.xhp\n" "hd_id3154702\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">Öznitelikler</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\">Attributes</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\">Öznitelikler</link>" #. ZXcKG #: 03090910.xhp @@ -6307,14 +6307,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in Math</bookmark_value> <bookmark_value>grouping and brackets in Math</bookmark_value>" msgstr "" -#. HSQZM +#. W96Cm #: 03091100.xhp msgctxt "" "03091100.xhp\n" "hd_id3147341\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Ayraçlar ve Gruplamak</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\">Brackets and Grouping</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\">Ayraçlar ve Gruplamak</link>" #. QACAR #: 03091100.xhp @@ -6640,14 +6640,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes and exponents in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>exponents and indexes in $[officename] Math</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math'da indisler ve üstler</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math'da üstler ve indisler</bookmark_value>" -#. QgSYn +#. TMm9X #: 03091200.xhp msgctxt "" "03091200.xhp\n" "hd_id3150746\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">İndisler ve Üsler</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">Indexes and Exponents</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\">İndisler ve Üsler</link>" #. zMeDt #: 03091200.xhp @@ -6775,14 +6775,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>attributes; additional information</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>öznitelikler; ilave bilgi</bookmark_value>" -#. cDCDS +#. dd7S9 #: 03091300.xhp msgctxt "" "03091300.xhp\n" "hd_id3148839\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Öznitelikler</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\">Attributes</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\">Öznitelikler</link>" #. B9j6D #: 03091300.xhp @@ -6838,14 +6838,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>scaling; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ölçeklemek; %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>" -#. R6fkG +#. YFrTP #: 03091400.xhp msgctxt "" "03091400.xhp\n" "hd_id3153923\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Ölçekleme</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\">Scaling</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\">Ölçekleme</link>" #. n356e #: 03091400.xhp @@ -6883,14 +6883,14 @@ msgctxt "" msgid "Brackets preceded by \"left\" or \"right\", however, are always adjusted to the argument. See \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right)\"." msgstr "\"left\" veya \"right\" ile oluşturulan ayraçlar ise her zaman değişkene göre ayarlanır. \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right)\" örneklerine bakın." -#. ZFdLF +#. FSUZi #: 03091400.xhp msgctxt "" "03091400.xhp\n" "par_id3145206\n" "help.text" -msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> have fixed sizes; do not change these if they are placed above a long symbol." -msgstr "Bazı <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Öznitelikler</link>in boyutları sabittir; yani uzun bir sembolün üzerine yerleştirilseler bile değişmezler." +msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\">Attributes</link> have fixed sizes; do not change these if they are placed above a long symbol." +msgstr "Bazı <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\">Öznitelikler</link>in boyutları sabittir; yani uzun bir sembolün üzerine yerleştirilseler bile değişmezler." #. UeRh7 #: 03091400.xhp @@ -6919,14 +6919,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;reference list</bookmark_value><bookmark_value>formulas;reference tables</bookmark_value><bookmark_value>reference tables; formulas</bookmark_value><bookmark_value>operators;in Math</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;kaynak listesi</bookmark_value><bookmark_value>formüller;kaynak tabloları</bookmark_value><bookmark_value>kaynak tabloları; formüller</bookmark_value><bookmark_value>operatörler;Math'da</bookmark_value>" -#. FF5Ex +#. Cegcb #: 03091500.xhp msgctxt "" "03091500.xhp\n" "hd_id3155961\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formül Kaynak Tabloları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">Formula Reference Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">Formül Kaynak Tabloları</link></variable>" #. jugiR #: 03091500.xhp @@ -6955,14 +6955,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>unary operators; list of</bookmark_value><bookmark_value>binary operators; list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tek operantlı operatörler; liste</bookmark_value><bookmark_value>ikilik operatörler; liste</bookmark_value>" -#. HNCFP +#. 6SZMh #: 03091501.xhp msgctxt "" "03091501.xhp\n" "hd_id2897122\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">Unary and Binary Operators</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">Tekli ve İkili Operatörler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\">Unary and Binary Operators</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\">Tekli ve İkili Operatörler</link></variable>" #. BZEfQ #: 03091501.xhp @@ -7495,14 +7495,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ilişki operatörleri;listesi</bookmark_value>" -#. 5RSXj +#. BGUbi #: 03091502.xhp msgctxt "" "03091502.xhp\n" "hd_id2083193\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">İlişkiler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\">Relations</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\">İlişkiler</link></variable>" #. U9X43 #: 03091502.xhp @@ -8179,14 +8179,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>küme işlemleri;listesi</bookmark_value>" -#. qNtUd +#. AQhng #: 03091503.xhp msgctxt "" "03091503.xhp\n" "hd_id4201178\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Set Operators</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Küme İşlemleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\">Set Operators</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\">Küme İşlemleri</link></variable>" #. CwJMi #: 03091503.xhp @@ -8647,14 +8647,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>fonksiyonlar operatörler;listesi</bookmark_value>" -#. S45FG +#. kmZEk #: 03091504.xhp msgctxt "" "03091504.xhp\n" "hd_id645466\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">Fonksiyonlar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\">Functions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\">Fonksiyonlar</link></variable>" #. LQEQi #: 03091504.xhp @@ -9169,14 +9169,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>işleçler;listesi</bookmark_value>" -#. 6FWHr +#. EUopc #: 03091505.xhp msgctxt "" "03091505.xhp\n" "hd_id1328165\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">İşleçler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\">Operators</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\">İşleçler</link></variable>" #. NqJuJ #: 03091505.xhp @@ -9484,14 +9484,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>öznitelikler; listesi</bookmark_value>" -#. A7Qst +#. zQi9B #: 03091506.xhp msgctxt "" "03091506.xhp\n" "hd_id2846156\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\"> Öznitelikler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\">Attributes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\"> Öznitelikler</link></variable>" #. DbZDP #: 03091506.xhp @@ -9952,14 +9952,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>diğer operatörler;listesi</bookmark_value>" -#. qCAfC +#. HozoK #: 03091507.xhp msgctxt "" "03091507.xhp\n" "hd_id6469313\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Others</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Diğerleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\">Others</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\">Diğerleri</link></variable>" #. uqEMF #: 03091507.xhp @@ -10393,14 +10393,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>brackets; reference list</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>parantezler; referans listesi</bookmark_value>" -#. SqsBF +#. Aocs7 #: 03091508.xhp msgctxt "" "03091508.xhp\n" "hd_id4631488\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">Parantezler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\">Brackets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\">Parantezler</link></variable>" #. fPNyP #: 03091508.xhp @@ -10906,14 +10906,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçimlendirme; kaynak listesi (Math)</bookmark_value>" -#. HxDK5 +#. 5uYSD #: 03091509.xhp msgctxt "" "03091509.xhp\n" "hd_id1155735\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">Formatting</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">Biçimlendirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\">Formatting</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\">Biçimlendirme</link></variable>" #. J6wjz #: 03091509.xhp @@ -11257,14 +11257,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>there does not exist symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>matematiksel semboller; diğer</bookmark_value><bookmark_value>karmaşık sayıların reel kısmı</bookmark_value><bookmark_value>semboller;karmaşık sayılar için</bookmark_value><bookmark_value>kısmi türev sembolü</bookmark_value><bookmark_value>sonsuzluk sembolü</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operatörü</bookmark_value><bookmark_value>en az bir tane vardır sembolü</bookmark_value><bookmark_value>öyle bir eleman yoktur sembolü</bookmark_value><bookmark_value>varoluş niceleyicisi sembolü</bookmark_value><bookmark_value>her sembolü</bookmark_value><bookmark_value>evrensel niceleyici sembolü</bookmark_value><bookmark_value>h-bar sembolü</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar sembolü</bookmark_value><bookmark_value>karmaşık sayıların sanal kısmı</bookmark_value><bookmark_value>karmaşık sayılar; semboller</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p sembolü</bookmark_value><bookmark_value>sol ok sembolü</bookmark_value><bookmark_value>sağ ok sembolü</bookmark_value><bookmark_value>yukarı ok sembolü</bookmark_value><bookmark_value>aşağı ok sembolü</bookmark_value><bookmark_value>oklar;semboller %PRODUCTNAME Math içinde</bookmark_value><bookmark_value>ortada üç nokta sembolü</bookmark_value><bookmark_value>eksen üç noktası</bookmark_value><bookmark_value>dikey üç nokta sembolü</bookmark_value><bookmark_value>köşegen yukarıya üç nokta;sembol</bookmark_value><bookmark_value>köşegen aşağıya üç nokta;sembol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; geri</bookmark_value><bookmark_value>geri epsilon sembolü</bookmark_value><bookmark_value>yer tutucular; formüle eklemek</bookmark_value><bookmark_value>elips sembolleri</bookmark_value>" -#. GxuFD +#. cngJr #: 03091600.xhp msgctxt "" "03091600.xhp\n" "hd_id3149261\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Other Symbols</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Diğer Semboller</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\">Other Symbols</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\">Diğer Semboller</link>" #. ec7zS #: 03091600.xhp @@ -11905,14 +11905,14 @@ msgctxt "" msgid "The list boxes in the <emph>Fonts</emph> dialog display a default font for all elements. To change to a different font, click <emph>Modify</emph>, then select the element type. A new dialog box appears. Select the desired font and check any desired attributes, then click <emph>OK</emph>. To set the changes as the default fonts, click the <emph>Default</emph> button." msgstr "<emph>Yazı Tipleri</emph> penceresindeki liste kutuları, tüm elemanların varsayılan yazı tipini gösterir. Farklı bir yazı tipi seçmek için <emph>Değiştiri</emph> tıklayın, sonra elemanın türünü seçin.Yeni bir pencere açılacaktır. İstediğiniz yazı tipini seçin ve istenilen özellikleri kontrol edin, Sonra <emph>TAMAM</emph>ı tıklayın. Değişiklikleri varsayılan yazı tipi olarak kaydetmek için <emph>Varsayılan</emph> butonunu tıklayın." -#. 4jsFb +#. 7ZtCj #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id3148831\n" "help.text" -msgid "If you want to mark individual text segments with a font other than that used for the whole text, then enter the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">Font</link> command in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "Özel yazı bölümlerini işaretlemek için tüm metinde kullanılan yazı tipinden başka bir yazı tipi kullanmak istiyorsanız, <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">Yazı Tipi</link> komutunu <emph>Komutlar</emph> penceresine yazın." +msgid "If you want to mark individual text segments with a font other than that used for the whole text, then enter the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">Font</link> command in the <emph>Commands</emph> window." +msgstr "Özel yazı bölümlerini işaretlemek için tüm metinde kullanılan yazı tipinden başka bir yazı tipi kullanmak istiyorsanız, <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">Yazı Tipi</link> komutunu <emph>Komutlar</emph> penceresine yazın." #. KCJ2h #: 05010000.xhp @@ -12076,14 +12076,14 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Değiştir" -#. 9LWKg +#. yb7LS #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id3146932\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/modify\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/modify\">Özel yazı tipleri ve formüller için yazı tiplerini ve öznitelikleri tanımlayabileceğiniz <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Yazı Tipleri</link> iletişim penceresine erişmek için bu açılır menünün seçeneklerinden birine tıklayın.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/modify\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/modify\">Özel yazı tipleri ve formüller için yazı tiplerini ve öznitelikleri tanımlayabileceğiniz <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\">Yazı Tipleri</link> iletişim penceresine erişmek için bu açılır menünün seçeneklerinden birine tıklayın.</ahelp>" #. LRsUy #: 05010000.xhp @@ -12265,13 +12265,13 @@ msgctxt "" msgid "Base size" msgstr "Taban boyutu" -#. 9Z2Wa +#. UGSxe #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3145115\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#measurement_units\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>" msgstr "" #. qX3wh @@ -13273,14 +13273,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text mode in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; fit to text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math metin kipi</bookmark_value><bookmark_value>formüller; metne uydur</bookmark_value>" -#. 2gYbh +#. Eqpxb #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3147339\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">Text Mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">Metin kipi</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\">Text Mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\">Metin kipi</link>" #. Xx962 #: 05050000.xhp @@ -13309,14 +13309,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value> <bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value> <bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value> <bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>semboller; %PRODUCTNAME Math'a girmek</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; sembolleri girmek</bookmark_value><bookmark_value>matematiksel semboller kataloğu</bookmark_value><bookmark_value>matematiksel semboller;katalog</bookmark_value><bookmark_value>formüllerde Yunan simgeleri</bookmark_value><bookmark_value>formüller; sembolleri girmek</bookmark_value>" -#. wUxaF +#. QYVZ6 #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3153715\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Symbols</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Symbols\">Semboller</link>" +msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\">Symbols</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\">Semboller</link>" #. zFQGD #: 06010000.xhp @@ -13372,14 +13372,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. sAB8a +#. DFEpC #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3153811\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Buraya tıklamak <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Sembolleri Düzenle</link> iletişim penceresini açar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Buraya tıklamak <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\">Sembolleri Düzenle</link> iletişim penceresini açar.</ahelp>" #. dCQLd #: 06010100.xhp @@ -13723,13 +13723,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFormula\" visibility=\"visible\">This command opens a dialog for importing a formula.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFormula\" visibility=\"visible\">Bu komut, bir formülü içe aktarmak için bir iletişim penceresi açar.</ahelp></variable>" -#. tECdR +#. szJpE #: 06020000.xhp msgctxt "" "06020000.xhp\n" "par_id3153916\n" "help.text" -msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"><emph>Open</emph></link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window." +msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"><emph>Open</emph></link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window." msgstr "" #. o4UTF @@ -13786,13 +13786,13 @@ msgctxt "" msgid "If the transformation fails, nothing is inserted." msgstr "Dönüşüm başarısız olursa ekleme yapılmaz." -#. T2kWP +#. xc4mE #: 06020000.xhp msgctxt "" "06020000.xhp\n" "par_id3153919\n" "help.text" -msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>." +msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>." msgstr "" #. wqDkX @@ -13813,13 +13813,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>chemical formula</bookmark_value>" msgstr "" -#. cmCqg +#. wyCMa #: chemical.xhp msgctxt "" "chemical.xhp\n" "hd_id951584200892379\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chemicalh1\"><link href=\"text/smath/01/chemical.xhp\" name=\"Chemical Formulas\">Chemical Formulas Examples</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chemicalh1\"><link href=\"text/smath/01/chemical.xhp\">Chemical Formulas Examples</link></variable>" msgstr "" #. Uo7jh diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/04.po index a63c69f5f25..13679e1787c 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-12 17:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in formulas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formüllerdeki; kısayol tuşları</bookmark_value>" -#. WVdeo +#. D3aGQ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154702\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"math_keys\"><link href=\"text/smath/04/01020000.xhp\" name=\"Formula Shortcut Keys\">Formula Shortcut Keys</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"math_keys\"><link href=\"text/smath/04/01020000.xhp\" name=\"Formula Shortcut Keys\">Formül Kısayol Tuşları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"math_keys\"><link href=\"text/smath/04/01020000.xhp\">Formula Shortcut Keys</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"math_keys\"><link href=\"text/smath/04/01020000.xhp\">Formül Kısayol Tuşları</link></variable>" #. CraEp #: 01020000.xhp @@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt "" msgid "A list of the shortcut keys specific to creating formulas is contained in this section." msgstr "Formül oluşturmak için özel tanımlı kısayolların listesi bu bölümde saklanır." -#. BoUhM +#. SPuZW #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150203\n" "help.text" -msgid "The general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">shortcut keys in $[officename]</link> also apply." -msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">$[officename] içindeki genel kısayol tuşları</link> da geçerlidir." +msgid "The general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">shortcut keys in $[officename]</link> also apply." +msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">$[officename] içindeki genel kısayol tuşları</link> da geçerlidir." #. JHsws #: 01020000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 85bccd3d205..e1bd9587a76 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-19 16:46+0000\n" "Last-Translator: Necdet Yucel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>aligning; characters in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>formula parts; manually aligning</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hizalamak; %PRODUCTNAME Math karakterleri</bookmark_value><bookmark_value>formül parçaları; elle hizalamak</bookmark_value>" -#. 5ENLq +#. Yt2Lw #: align.xhp msgctxt "" "align.xhp\n" "hd_id3156384\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"align\"><link href=\"text/smath/guide/align.xhp\" name=\"Manually Aligning Formula Parts\">Manually Aligning Formula Parts</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"align\"><link href=\"text/smath/guide/align.xhp\" name=\"Formül Bölümlerini Elle Hizalama\">Formül Bölümlerini Elle Hizalama</link></variable>" +msgid "<variable id=\"align\"><link href=\"text/smath/guide/align.xhp\">Manually Aligning Formula Parts</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"align\"><link href=\"text/smath/guide/align.xhp\">Formül Bölümlerini Elle Hizalama</link></variable>" #. eUZmq #: align.xhp @@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>attributes; changing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>font attributes;changing defaults</bookmark_value><bookmark_value>formatting;changing default attributes</bookmark_value><bookmark_value>defaults;changing default formatting</bookmark_value><bookmark_value>changing;default formatting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>öznitelikler; $[officename] Math'te değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>yazı tipi öznitelikleri;varsayılanları değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirmek;varsayılan öznitelikleri değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>varsayılanlar;varsayılan biçimlendirmeyi değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek;varsayılan biçimlendirme</bookmark_value>" -#. WndEQ +#. tFymM #: attributes.xhp msgctxt "" "attributes.xhp\n" "hd_id3145792\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\" name=\"Changing Default Attributes\">Changing Default Attributes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\" name=\"Changing Default Attributes\">Varsayılan Özellikleri Değiştirme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\">Changing Default Attributes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\">Varsayılan Özellikleri Değiştirme</link></variable>" #. gAHnh #: attributes.xhp @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>brackets; merging formula parts</bookmark_value><bookmark_value>formula parts; merging</bookmark_value><bookmark_value>fractions in formulas</bookmark_value><bookmark_value>merging;formula parts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>köşeli parantezler, formül kısımları birleştirme</bookmark_value><bookmark_value>formül kısımları; birleştirme</bookmark_value><bookmark_value>formüldeki kesirler</bookmark_value><bookmark_value>birleştirme; formül kısımları</bookmark_value>" -#. J7BeM +#. vAkzZ #: brackets.xhp msgctxt "" "brackets.xhp\n" "hd_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\" name=\"Merging Formula Parts in Brackets\">Merging Formula Parts in Brackets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\" name=\"Merging Formula Parts in Brackets\">Köşeli Parantezler içindeki Formül Kısımları Birleştiriliyor</link></variable>" +msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\">Merging Formula Parts in Brackets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\">Köşeli Parantezler içindeki Formül Kısımları Birleştiriliyor</link></variable>" #. z6zop #: brackets.xhp @@ -232,13 +232,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Color in formulas</bookmark_value>" msgstr "" -#. UXL5W +#. dBGoG #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "hd_id601641846107898\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"color\"><link href=\"text/smath/guide/color.xhp\" name=\"Color_link\">Applying Color to Formula Parts</link></variable>" +msgid "<variable id=\"color\"><link href=\"text/smath/guide/color.xhp\">Applying Color to Formula Parts</link></variable>" msgstr "" #. ckGgG @@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt "" msgid "Use braces to apply color to more parts of the formula. In the following example, <emph>b</emph> and <emph>c</emph> are shown in red." msgstr "" -#. JAK8L +#. gLttS #: color.xhp msgctxt "" "color.xhp\n" "par_id651641851485699\n" "help.text" -msgid "A list with predefined color names is available <link href=\"text/smath/guide/color.xhp#PredefinedColors\" name=\"Colors_list\">here</link>." +msgid "A list with predefined color names is available <link href=\"text/smath/guide/color.xhp#PredefinedColors\">here</link>." msgstr "" #. gQn7y @@ -718,14 +718,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>comments; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;comments in $[officename] Math</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>açıklamalar; $[officename] Math'a giriş</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;$[officename] Math açıklamaları</bookmark_value>" -#. RB5xU +#. A9Yfc #: comment.xhp msgctxt "" "comment.xhp\n" "hd_id3155961\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\"Entering Comments\">Entering Comments</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\"Entering Comments\">Açıklama Girişi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\">Entering Comments</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\">Açıklama Girişi</link></variable>" #. CA8hE #: comment.xhp @@ -781,14 +781,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] Math shortcuts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>erişebilirlik; $[officename] Math kısayolları</bookmark_value>" -#. 4zHFd +#. pq9cU #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)\">Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)\">Kısayollar ($[officename] Math Erişebilirlik)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\">Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\">Kısayollar ($[officename] Math Erişebilirlik)</link></variable>" #. ZkpGA #: keyboard.xhp @@ -1087,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;general instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Equation Editor, see $[officename] Math</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>$[officename] Math;genel yönergeler</bookmark_value><bookmark_value>yönergeler; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Denklem Editörü, see $[officename] Math</bookmark_value>" -#. DyNdG +#. 4VuXB #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3147341\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Math\">Instructions for Using $[officename] Math</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Math\">$[officename] Math için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\">Instructions for Using $[officename] Math</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\">$[officename] Math için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" #. ArDuV #: main.xhp @@ -1123,14 +1123,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>line breaks; in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas;line breaks</bookmark_value><bookmark_value>wrapping text;in formulas</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>satır kesmeleri; formüllerde</bookmark_value><bookmark_value>formüller;satır kesmeleri</bookmark_value><bookmark_value>metin kaydırmak;formüllerde</bookmark_value>" -#. Uaq5F +#. HD6CM #: newline.xhp msgctxt "" "newline.xhp\n" "hd_id3146970\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Entering Line Breaks\">Entering Line Breaks</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Entering Line Breaks\">Satır Kesmeleri Giriliyor</link></variable>" +msgid "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\">Entering Line Breaks</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\">Satır Kesmeleri Giriliyor</link></variable>" #. gLLUF #: newline.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>brackets; inserting in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;brackets</bookmark_value><bookmark_value>distances between brackets</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>köşeli ayraçlar; %PRODUCTNAME Math'a eklemek</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;köşeli ayraçlar</bookmark_value><bookmark_value>ayraçlar arasıdaki uzaklık</bookmark_value>" -#. XkEUk +#. AsaCy #: parentheses.xhp msgctxt "" "parentheses.xhp\n" "hd_id3153415\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Inserting Brackets\">Inserting Brackets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Inserting Brackets\">Köşeli Ayraç Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\">Inserting Brackets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\">Köşeli Ayraç Ekleme</link></variable>" #. cAGdF #: parentheses.xhp @@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text strings; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>direct text; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text in $[officename] Math</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin dizileri; $[officename] Math'a giriş</bookmark_value><bookmark_value>doğrudan metin; $[officename] Math'a giriş</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;$[officename] Math metini</bookmark_value>" -#. XRDUC +#. 5ZHGm #: text.xhp msgctxt "" "text.xhp\n" "hd_id5676442\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\">Entering Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\">Metin Girişi</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\">Entering Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\">Metin Girişi</link></variable>" #. FGjG4 #: text.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po index ac462e8f1a7..effa866b340 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:37+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/tr/>\n" @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menüler" -#. uiF3J +#. NZfEG #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" "hd_id3147274\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menüler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\">Menus</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\">Menüler</link></variable>" #. b6Ayw #: main0100.xhp @@ -196,14 +196,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#. FFwbe +#. 7tAqJ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3147331\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">Dosya</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\">File</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\">Dosya</link>" #. FEPdm #: main0101.xhp @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. tDGgN +#. eZ87D #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3149610\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\">Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\">Düzenle</link>" #. EXvjU #: main0102.xhp @@ -241,14 +241,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Bu menü geçerli belgenin içeriğini düzenlemek için komutlar içerir.</ahelp>" -#. vTjje +#. VrMBN #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147619\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Metin Seçimi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Select Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Metin Seçimi</link>" #. Hug2v #: main0102.xhp @@ -286,41 +286,41 @@ msgctxt "" msgid "Shows submenu that gives options to reply, resolve and delete comments." msgstr "Yorumları cevaplama, çözme ve silme seçenekleri sunan alt menü gösterir." -#. DNBDk +#. FDHX2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201501170124\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Alanlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\">Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\">Alanlar</link>" -#. 7QAcJ +#. 5RCMR #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201501170171\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">External Links</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">External Links</link>" msgstr "" -#. WBET4 +#. YAajd #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">OLE Object</link>" msgstr "" -#. NnPuy +#. DhwSa #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id102920150120456626\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Direct Cursor Mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Serbest İmleç Kipi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Direct Cursor Mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Serbest İmleç Kipi</link>" #. 96mxR #: main0102.xhp @@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Görünüm" -#. 2D4pp +#. prCMC #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3147233\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Görünüm</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\">View</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\">Görünüm</link>" #. VjZcs #: main0103.xhp @@ -457,23 +457,23 @@ msgctxt "" msgid "Resolved comments" msgstr "Çözülen yorumlar" -#. DGBcc +#. 8FzFE #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id331573492076499\n" "help.text" -msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">Çözülen yorumları</link> gösterir veya gizler." +msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">resolved comments</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">Çözülen yorumları</link> gösterir veya gizler." -#. NEqPZ +#. KqRGM #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3147265\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. Dp7mC #: main0104.xhp @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. t5ghD +#. aZsCM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3155341\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\">Insert</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\">Ekle</link>" #. TgA97 #: main0104.xhp @@ -520,50 +520,50 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the current cursor position and places the cursor at the beginning of the next page.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Geçerli imleç konumuna bir sayfa sonlandırması ekler ve imleci sonraki sayfanın başlangıcına götürür.</ahelp>" -#. 4B4rE +#. mLs8G #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3158442\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Image\">Resim</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Image</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Resim</link>" -#. xiCSu +#. Bj8mG #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147788\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Bölüm</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Section</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Bölüm</link>" -#. qjyHA +#. f3j54 #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149428\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Text from File</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Dosyadan Metin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Text from File</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Dosyadan Metin</link>" -#. PCTGV +#. G4BAP #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id030720160706334584\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\">Textbox</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\" name=\"Textbox\">Metin Kutusu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\">Textbox</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\">Metin Kutusu</link>" -#. zZBZz +#. GFNXQ #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147281\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Yer İmi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Bookmark</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Yer İmi</link>" #. Bed3E #: main0104.xhp @@ -583,14 +583,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position." msgstr "Geçerli imleç konumunda bir yatay çizgi ekler." -#. Ee8Dk +#. N6J2x #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149865\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Zarf</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\">Envelope</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\">Zarf</link>" #. JP4tR #: main0105.xhp @@ -601,14 +601,14 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. rNrGw +#. DTAbu #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147820\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Biçim</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\">Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\">Biçim</link>" #. XVBUU #: main0105.xhp @@ -637,23 +637,23 @@ msgctxt "" msgid "Opens a submenu where you can align text and objects." msgstr "Metin ve nesneleri hizalayabildiğiniz bir alt menü açar." -#. 5EJHh +#. Vsjn5 #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147261\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Karakter</link>" -#. y8Ux2 +#. SjBAg #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147286\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraf</link>" #. 7iyia #: main0105.xhp @@ -673,14 +673,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens a submenu where you can modify the formatting of list paragraphs." msgstr "" -#. gYqLC +#. aJdFV #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145784\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Madde İşaretleme ve Numaralama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Madde İşaretleme ve Numaralama</link>" #. E6Eut #: main0105.xhp @@ -718,41 +718,41 @@ msgctxt "" msgid "When comments are present, the character dialog is presented. Changes to font and font formatting are applied to all comments." msgstr "Yorumlar mevcutsa karakter penceresi gösterilir. Yazı tipi ve yazı tipi biçimlendirmesi değişiklikleri bütün yorumlar için geçerlidir." -#. Sib7N +#. ZZgeT #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145743\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Sütunlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Sütunlar</link>" -#. HtHdy +#. xxsJP #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id11602979335965\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\" name=\"Watermark\">Watermark</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\">Watermark</link>" msgstr "" -#. QSMBC +#. GWQbW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145717\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Bölümler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\">Sections</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\">Bölümler</link>" -#. yGb79 +#. G7ZKH #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149935\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Görüntü</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Image</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Görüntü</link>" #. FUiBn #: main0105.xhp @@ -799,14 +799,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Araçlar" -#. s3r2f +#. EQ4r3 #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3147241\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Araçlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\">Tools</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\">Araçlar</link>" #. UNAzE #: main0106.xhp @@ -817,95 +817,95 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, redact options, mail merge wizard, macros, development tools, extension manager, as well as tools for configuring and customizing menus, and setting program preferences.</ahelp>" msgstr "" -#. tKExZ +#. ipUs6 #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id691612907136111\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Automatic Spell Checking\">Automatic Spell Checking</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\">Automatic Spell Checking</link>" msgstr "" -#. qKqMR +#. RFxpX #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3156150\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Resim Haritası</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Resim Haritası</link>" -#. KAnyG +#. c786T #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id621628789958422\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"Redact\">Redact</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Redact</link>" msgstr "" -#. hoCpd +#. GvGzQ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id231628790402002\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\" name=\"AutoRedact\">Auto-Redact</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>" msgstr "" -#. 9FPWA +#. ww9WA #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149965\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Chapter Numbering\">Chapter Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Chapter Numbering\">Bölüm Numaralandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Bölüm Numaralandırma</link>" -#. QQbkx +#. NcNiN #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3145688\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Satır Numaralama</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Line Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Satır Numaralama</link>" -#. pqsQB +#. WctnW #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3145713\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes and Endnotes</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\">Footnotes and Endnotes</link>" msgstr "" -#. qFpLr +#. PYr7Y #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id501612910204859\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Address Book Source\">Address Book Source</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\">Address Book Source</link>" msgstr "" -#. ASZh8 +#. CXTEr #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3147346\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sırala</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sırala</link>" -#. VY3FE +#. jVFic #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3147406\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Özelleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Özelleştir</link>" #. KRfJh #: main0107.xhp @@ -916,14 +916,14 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Pencere" -#. z6TGf +#. GwCED #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3147248\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Pencere</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\">Window</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\">Pencere</link>" #. uGDRi #: main0107.xhp @@ -1033,14 +1033,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert a row below the row where the cursor is currently placed." msgstr "İmlecin halihazırda yerleştirildiği yerin aşağısına bir satır ekler." -#. zVM8o +#. KfmGG #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN105E5\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"insertrows\">Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"insertrows\">Satırlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\">Rows</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\">Satırlar</link>" #. AN99u #: main0110.xhp @@ -1087,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed." msgstr "" -#. KepEk +#. GM6FW #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN105CD\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"insertrows\">Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"insertrows\">Sütunlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\">Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\">Sütunlar</link>" #. i3nKB #: main0110.xhp @@ -1276,13 +1276,13 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." msgstr "Satır yüksekliğini değiştirebileceğiniz Satır Yüksekliği penceresini açar." -#. XKtYG +#. zBhmB #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "hd_id451605990864684\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\" name=\"Minimal Row Height\">Minimal Row Height</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\">Minimal Row Height</link>" msgstr "" #. EF7XB @@ -1321,13 +1321,13 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." msgstr "Sütun genişliğini değiştirebileceğiniz Sütun Genişliği penceresini açar." -#. PiF6d +#. qi4p9 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "hd_id671605991381461\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/minimal_column_width.xhp\" name=\"Minimal Column Width\">Minimal Column Width</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/minimal_column_width.xhp\">Minimal Column Width</link>" msgstr "" #. Y4m4U @@ -1411,13 +1411,13 @@ msgctxt "" msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specify the format of numbers in the table." msgstr "Tablo içindeki bir sayının biçimini belirlemek istediğinizde <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">bir iletişim penceresi</link> açar." -#. QWJvo +#. z2HSC #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "hd_id931605978707761\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\" name=\"numberrecognition\">Number Recognition</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\">Number Recognition</link>" msgstr "" #. CW8ME @@ -1564,14 +1564,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Biçemler</link>" -#. GLxFE +#. Ew4ac #: main0115.xhp msgctxt "" "main0115.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link> in a text document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Metin belgesindeki <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">biçemleri</link> uygulamak, oluşturmak, düzenlemek, güncellemek, yüklemek ve yönetmek için komutlar içerir.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link> in a text document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Metin belgesindeki <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">biçemleri</link> uygulamak, oluşturmak, düzenlemek, güncellemek, yüklemek ve yönetmek için komutlar içerir.</ahelp>" #. gsPnE #: main0115.xhp @@ -1591,14 +1591,14 @@ msgctxt "" msgid "The entries includes most common paragraph, character and list styles. Click on the style to apply." msgstr "Girdiler en yaygın paragraf, karakter, liste biçemlerini içermektedir. Uygulamak için biçemin üstüne tıklayınız." -#. foqCF +#. RW2Mb #: main0115.xhp msgctxt "" "main0115.xhp\n" "par_id451529878529005\n" "help.text" -msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"customize menu\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." -msgstr "Biçem listesi girdilerini <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"customize menu\"><emph>Araçlar - Özelleştir</emph></link> menü yoluyla özelleştirebilirsiniz. Özel biçimler geçerli belgeye ait olduğundan, özelleştirilmiş menüyü belge kapsamına kaydetmeyi unutmayın." +msgid "You can customize the list of styles entries using menu <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. Because custom styles belongs to the actual document, remember to store the customized menu in the document scope." +msgstr "Biçem listesi girdilerini <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\"><emph>Araçlar - Özelleştir</emph></link> menü yoluyla özelleştirebilirsiniz. Özel biçimler geçerli belgeye ait olduğundan, özelleştirilmiş menüyü belge kapsamına kaydetmeyi unutmayın." #. 7kWCz #: main0115.xhp @@ -1627,14 +1627,14 @@ msgctxt "" msgid "Update Selected Style" msgstr "" -#. 5mGuj +#. ZwMWW #: main0115.xhp msgctxt "" "main0115.xhp\n" "par_id971529881437377\n" "help.text" -msgid "Update the paragraph style with the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\" name=\"direct formatting\">direct formatting</link> applied to the current paragraph." -msgstr "Geçerli paragrafa <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\" name=\"direct formatting\">doğrudan biçimlendirme</link> uygulayarak paragraf biçemini güncelleyin." +msgid "Update the paragraph style with the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\">direct formatting</link> applied to the current paragraph." +msgstr "Geçerli paragrafa <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\">doğrudan biçimlendirme</link> uygulayarak paragraf biçemini güncelleyin." #. DdHfV #: main0115.xhp @@ -1654,23 +1654,23 @@ msgctxt "" msgid "Adds a paragraph style with the settings of the current selection. You will be prompted to enter the style name." msgstr "Geçerli seçime ait ayarlar ile yeni bir paragraf biçemi ekler. Biçem ismi girmeniz istenecektir." -#. CocYG +#. 8cXPR #: main0115.xhp msgctxt "" "main0115.xhp\n" "hd_id351529881470044\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"Load Styles\">Load Styles from Template</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\">Load Styles from Template</link>" msgstr "" -#. gfThj +#. EycDZ #: main0115.xhp msgctxt "" "main0115.xhp\n" "par_id551529883682302\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"import style\">Import styles</link> from another document or template into the current document." -msgstr "Biçemleri başka bir belge veya şablondan geçerli belgeye <link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"import style\">içe aktar</link>." +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\">Import styles</link> from another document or template into the current document." +msgstr "Biçemleri başka bir belge veya şablondan geçerli belgeye <link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\">içe aktar</link>." #. Fec4Z #: main0115.xhp @@ -1681,14 +1681,14 @@ msgctxt "" msgid "Manage Styles" msgstr "Biçemleri Yönet" -#. FoCBE +#. Er7Gx #: main0115.xhp msgctxt "" "main0115.xhp\n" "par_id901529883673111\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"linkname\">Styles deck</link> in the sidebar." -msgstr "Yan çubuktaki <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"linkname\">Biçemler alanını</link> açar." +msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar." +msgstr "Yan çubuktaki <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Biçemler alanını</link> açar." #. VmXct #: main0120.xhp @@ -1699,14 +1699,14 @@ msgctxt "" msgid "Form Menu" msgstr "Form Menüsü" -#. CdBAU +#. 3vYDT #: main0120.xhp msgctxt "" "main0120.xhp\n" "hd_id111529755027117\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\" name=\"Form menu\">Form</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\" name=\"Form menu\">Form</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\">Form</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\">Form</link>" #. p36K7 #: main0120.xhp @@ -1798,14 +1798,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Araç çubukları" -#. UzCwB +#. GAURx #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" "hd_id3145782\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Araç Çubukları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\">Toolbars</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\">Araç Çubukları</link></variable>" #. FURde #: main0200.xhp @@ -1825,14 +1825,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Biçimlendirme Çubuğu" -#. NtQSX +#. NemzY #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3154270\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Biçimlendirme Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Biçimlendirme Çubuğu</link>" #. nFs3x #: main0202.xhp @@ -1843,13 +1843,13 @@ msgctxt "" msgid "The Formatting bar contains several text formatting functions." msgstr "" -#. Yc6Kk +#. 5SXPT #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3149593\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#FontColor\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#FontColor\">Font Color</link>" msgstr "" #. 9sJ5w @@ -1897,14 +1897,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Seçilen metnin boyutunu küçültür.</ahelp>" -#. Dyiwt +#. 63ssr #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id3149900\n" "help.text" -msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -msgstr "Eğer <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> destek etkinleştirilmiş ise ek simgeleri gösterir." +msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." +msgstr "Eğer <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\">CTL</link> destek etkinleştirilmiş ise ek simgeleri gösterir." #. gHFFH #: main0202.xhp @@ -1969,14 +1969,14 @@ msgctxt "" msgid "Image Bar" msgstr "Resim Çubuğu" -#. f3Y2P +#. JdoFF #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154263\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Image Bar\">Resim Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\">Image Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\">Resim Çubuğu</link>" #. Wsrvu #: main0203.xhp @@ -1987,32 +1987,32 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Image</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Resim</emph> Çubuğu seçilmiş bitmap grafiğin konumunu ve biçimlendirme için gerekli işlevleri içerir.</ahelp>" -#. j89Sr +#. DDVSp #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145606\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Dikey Yansıt</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\">Flip Vertically</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\">Dikey Yansıt</link>" -#. 9zaEc +#. FrHx9 #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145639\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Yatay Yansıt</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\">Flip Horizontally</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\">Yatay Yansıt</link>" -#. wkrcU +#. WPFE9 #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Grafik Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Graphics Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Grafik Özellikleri</link>" #. Xtuxp #: main0204.xhp @@ -2023,14 +2023,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Bar" msgstr "Tablo Çubuğu" -#. rtMC4 +#. bxaip #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3145587\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Tablo Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\">Table Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\">Tablo Çubuğu</link>" #. RA9Tm #: main0204.xhp @@ -2041,50 +2041,50 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>Tablo </emph> Çubuğu tabloyu düzenlerken gerek duyulan işlevleri içerir. İmlecinizi tablo içine doğru hareket ettirdiğinizde görünür hale gelir.</ahelp>" -#. 6Rajq +#. KVWGF #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147820\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Satır Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\">Delete Row</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\">Satır Sil</link>" -#. AmFfA +#. WddDC #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147231\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Sütun Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\">Delete Column</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\">Sütun Sil</link>" -#. 7DJKV +#. GsoVm #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147592\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Hücreleri Birleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Hücreleri Birleştir</link>" -#. jsTkZ +#. USPoA #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id943333820\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">Otomatik Biçimlendirme</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">AutoFormat</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Otomatik Biçimlendirme</link>" -#. AdtAc +#. uGJzG #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id94007820\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sırala</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sırala</link>" #. BHJGW #: main0205.xhp @@ -2095,14 +2095,14 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties Bar" msgstr "Çizim Nesne Özellikleri Çubuğu" -#. Pggg3 +#. takRR #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3154275\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Çizim Nesne Özelliği Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\">Drawing Object Properties Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\">Çizim Nesne Özelliği Çubuğu</link>" #. k6L2d #: main0205.xhp @@ -2113,41 +2113,41 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\"><emph>Çizim Nesne Özellikleri</emph> çubuğunu Kelime İşlemci ve Hesap Tablosunda görebilirsiniz. Menüden Görünüm - Araç Çubukları - Çizim Nesne Özellikleri'ni seçin. Bir çizim nesnesi seçildiğinde kontroller kullanılabilir olurlar. Çalışılan belgenin Metin belgesi veya Hesap tablosu olmasına göre öntanımlı olan bazı simgeler farklılık gösterirler.</ahelp>" -#. BB7ck +#. Xzm88 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3147784\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Çizgi Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Biçemi</link>" -#. aswGL +#. sbQFC #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3147818\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Çizgi Genişliği</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Width</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Genişliği</link>" -#. rkMsR +#. MAqKS #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Çizgi Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Line Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\">Çizgi Rengi</link>" -#. TVDRJ +#. rV8so #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3147280\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Alan Biçemi/Doldurma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area Style/Filling</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Alan Biçemi/Doldurma</link>" #. KevCA #: main0206.xhp @@ -2158,14 +2158,14 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering Bar" msgstr "Madde İşaretleme ve Numaralama Çubuğu" -#. 8eDUT +#. 6PVYG #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" "hd_id3154256\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Madde İşaretleme ve Numaralama Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\">Bullets and Numbering Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\">Madde İşaretleme ve Numaralama Çubuğu</link>" #. qVzcD #: main0206.xhp @@ -2185,14 +2185,14 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar (Writer)" msgstr "" -#. bwSYr +#. XSLaB #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "hd_id3153397\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Durum Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Durum Çubuğu</link>" #. ir7r2 #: main0208.xhp @@ -2311,14 +2311,14 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview Bar (Writer)" msgstr "" -#. cFC44 +#. fuQ93 #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3145783\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Yazdırma Önizleme</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">Print Preview</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">Yazdırma Önizleme</link>" #. nQ4Bj #: main0210.xhp @@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "Cetveller" -#. f5jPw +#. wayxW #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3154201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Cetveller</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\">Rulers</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\">Cetveller</link>" #. V4yDp #: main0213.xhp @@ -2428,13 +2428,13 @@ msgctxt "" msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." msgstr "Cetveller sekme konumunu, girintileri, kenarlıkları, sütunları ve sayfa boyutlarını gösterir. Fare kullanılarak bunlar üzerinde değişiklik yapılabilir." -#. qEzBZ +#. BLa7m #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "par_id3154239\n" "help.text" -msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatting\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." +msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." msgstr "" #. LqCV4 @@ -2446,14 +2446,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "Formül Çubuğu" -#. Eqs6c +#. Fqyww #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3145782\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formül Çubuğu</link></variable>" +msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula Bar</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formül Çubuğu</link></variable>" #. aQsd3 #: main0214.xhp @@ -2473,14 +2473,14 @@ msgctxt "" msgid "Frame Bar" msgstr "Çerçeve Çubuğu" -#. uWTF7 +#. bXUUZ #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3154251\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Çerçeve Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\">Frame Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\">Çerçeve Çubuğu</link>" #. BfA2A #: main0215.xhp @@ -2491,14 +2491,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Çerçeve seçildiği zaman, <emph>Çerçeve </emph>Çubuğu çerçeve konumlandırma ve önemli birçok işlevi üzerinde gösterir.</ahelp>" -#. sDQ83 +#. jAEEf #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3147403\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Sarma Kapalı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap Off</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Sarma Kapalı</link>" #. PJcEB #: main0215.xhp @@ -2509,14 +2509,14 @@ msgctxt "" msgid "You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." msgstr "" -#. n8sCd +#. VZiGB #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3153388\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Sarma Açık</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap On</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Sarma Açık</link>" #. oCsKA #: main0215.xhp @@ -2527,14 +2527,14 @@ msgctxt "" msgid "This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." msgstr "" -#. euDxv +#. sHPGv #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3147782\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Baştan Sona Sar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap Through</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Baştan Sona Sar</link>" #. 3UyQZ #: main0215.xhp @@ -2545,23 +2545,23 @@ msgctxt "" msgid "You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." msgstr "" -#. UcRFJ +#. pDxUm #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3151285\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Arkaplan Rengi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\">Background Color</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\">Arkaplan Rengi</link>" -#. qz6bu +#. AQeQ3 #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3151320\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Çerçeve Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\">Frame Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\">Çerçeve Özellikleri</link>" #. uXf8a #: main0216.xhp @@ -2572,13 +2572,13 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object Bar" msgstr "" -#. iiqD4 +#. YCkLT #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" "hd_id3150726\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE Object Bar\">OLE Object Bar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\">OLE Object Bar</link>" msgstr "" #. phgBb @@ -2590,14 +2590,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The <emph>OLE Object</emph> bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" msgstr "" -#. FGEsG +#. 2gbs5 #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" "hd_id3153377\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">Sarma Yok</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">No Wrap</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Sarma Yok</link>" #. wKChQ #: main0216.xhp @@ -2608,14 +2608,14 @@ msgctxt "" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/><emph>Sarma</emph> sekme sayfasında bu ayarı seçebilirsiniz." -#. CBeq4 +#. f4XEc #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" "hd_id3147766\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Sar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Sar</link>" #. AAfik #: main0216.xhp @@ -2626,14 +2626,14 @@ msgctxt "" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Bu simgeye ilişkin seçenek <emph>Sarma</emph> sekme sayfasındaki <emph>Sayfa Sarma</emph> seçeneğindedir." -#. G6qDF +#. xdFRN #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" "hd_id3147824\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Baştan Sona Sar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap Through</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Baştan Sona Sar</link>" #. BqZSu #: main0216.xhp @@ -2644,14 +2644,14 @@ msgctxt "" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/><emph>Sarma</emph> sekme sayfasında çeşitli sarma efektleri uygulayabilirsiniz." -#. nvB2E +#. DjMnH #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" "hd_id3151208\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Nesne Özellikleri</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\">Object Properties</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\">Nesne Özellikleri</link>" #. rDkoy #: main0220.xhp @@ -2662,14 +2662,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Metin Nesne Çubuğu" -#. GApm7 +#. HFpcv #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" "hd_id3155366\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Metin Nesne Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\">Text Object Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\">Metin Nesne Çubuğu</link>" #. AkAcR #: main0220.xhp @@ -2680,50 +2680,50 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Çizim nesnesinde bulunan metinleri biçimlendirmek için gerekli komutları içerir.</ahelp><emph>Metin Nesnesi</emph> çubuğu çizim nesnesi üzerinde çift tıklandığı zaman görünür hale gelir." -#. QqwCX +#. MHQMu #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" "hd_id3153416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Üst simge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Superscript</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Üst simge</link>" -#. j6Aa4 +#. 5Mshp #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" "hd_id3147787\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Alt simge</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Subscript</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Alt simge</link>" -#. rAFmU +#. roADF #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" "hd_id3147265\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Hepsini Seç</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Select All</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Hepsini Seç</link>" -#. AzuEQ +#. ELb3R #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" "hd_id3145596\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Karakter</link>" -#. mw4mp +#. 26W37 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" "hd_id3145631\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraf</link>" #. tvQDK #: main0220.xhp @@ -2743,14 +2743,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Writer Features" msgstr "$[officename] Writer Özellikleri" -#. E5FzX +#. boS3k #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3154243\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Özellikleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\">$[officename] Writer Features</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\">$[officename] Writer Özellikleri</link></variable>" #. DVNHm #: main0503.xhp @@ -2770,22 +2770,22 @@ msgctxt "" msgid "Writing" msgstr "Yazım" -#. hRCfc +#. puGo7 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3147768\n" "help.text" -msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -msgstr "$[officename] Writer temel belgeler, notlar, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">fakslar</link>, mektuplar, özgeçmişler ve <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">belge birleştirme</link>, uzun ve çok parçalı belgeler, tam bir kaynakça, referans tablo ve dizinler oluşturmanıza izin verir." +msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." +msgstr "$[officename] Writer temel belgeler, notlar, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\">fakslar</link>, mektuplar, özgeçmişler ve <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">belge birleştirme</link>, uzun ve çok parçalı belgeler, tam bir kaynakça, referans tablo ve dizinler oluşturmanıza izin verir." -#. WwDut +#. 7XkBL #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3147797\n" "help.text" -msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." +msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\">hyphenation</link> as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." msgstr "" #. TCYhh @@ -2797,23 +2797,23 @@ msgctxt "" msgid "Designing and Structuring" msgstr "Yapı ve Tasarım" -#. dJx6j +#. ZnMXj #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3147239\n" "help.text" -msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -msgstr "$[officename] tasarımlarınızda kullanabileceğiniz birçok seçeneğini barındırır. <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Biçemler Penceresini</link> kullanarak paragraflarınız için biçemler atayabilir, özel karakterler ekleyebilir, çerçeveler ve sayfalar oluşturabilirsiniz. Ek olarak, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link> bu eklemeleri yaparken size yardımıcı olur, belgenizi bu sayede anahatlarıyla görebilirsiniz ve daha önceden eklenmiş nesneleri takip edebilirsiniz." +msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." +msgstr "$[officename] tasarımlarınızda kullanabileceğiniz birçok seçeneğini barındırır. <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Biçemler Penceresini</link> kullanarak paragraflarınız için biçemler atayabilir, özel karakterler ekleyebilir, çerçeveler ve sayfalar oluşturabilirsiniz. Ek olarak, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Gezgin</link> bu eklemeleri yaparken size yardımıcı olur, belgenizi bu sayede anahatlarıyla görebilirsiniz ve daha önceden eklenmiş nesneleri takip edebilirsiniz." -#. 8ydGS +#. Pxysg #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3147272\n" "help.text" -msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -msgstr "Metin belgeleriniz içinde <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">dizinler ve tablolar</link> oluşturabilirsiniz. Dizin ve tabloların görünümünü ve yapısını kişisel ihtiyaçlarınızına göre tanımlayabilirsiniz. Aktif köprü ve yer imlerini doğrudan metin içine öğe olarak ekleyebilirsiniz." +msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." +msgstr "Metin belgeleriniz içinde <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\">dizinler ve tablolar</link> oluşturabilirsiniz. Dizin ve tabloların görünümünü ve yapısını kişisel ihtiyaçlarınızına göre tanımlayabilirsiniz. Aktif köprü ve yer imlerini doğrudan metin içine öğe olarak ekleyebilirsiniz." #. Ewjax #: main0503.xhp @@ -2824,13 +2824,13 @@ msgctxt "" msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" msgstr "$[officename] Writer ile Masaüstü Yayıncılık" -#. aTuVb +#. bGD8q #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3145610\n" "help.text" -msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"frames\">frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." +msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\">frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\">tables</link>, and other objects." msgstr "" #. EpFCE @@ -2842,14 +2842,14 @@ msgctxt "" msgid "Calculations" msgstr "Hesaplamalar" -#. C5S5Z +#. pGSXF #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3145663\n" "help.text" -msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -msgstr "$[officename] metin belgeleri içine entegre edilmiş <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">hesaplama işlevleri</link> yardımıyla karmaşık hesaplar ekleyebilir ya da bağlayabilirsiniz. Bu sayede metin belgeleri için kolayca hesaplamalar yapabilirsiniz." +msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." +msgstr "$[officename] metin belgeleri içine entegre edilmiş <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">hesaplama işlevleri</link> yardımıyla karmaşık hesaplar ekleyebilir ya da bağlayabilirsiniz. Bu sayede metin belgeleri için kolayca hesaplamalar yapabilirsiniz." #. jKeQK #: main0503.xhp @@ -2860,14 +2860,14 @@ msgctxt "" msgid "Creating Drawings" msgstr "Çizim Oluşturma" -#. KiGD7 +#. iHHaA #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3151206\n" "help.text" -msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -msgstr "$[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">çizim aracı</link> belgelerinize oluşturduğunuz çizimleri, grafikleri ve diğer çizim nesnelerini doğrudan eklemenize izin verir." +msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." +msgstr "$[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">çizim aracı</link> belgelerinize oluşturduğunuz çizimleri, grafikleri ve diğer çizim nesnelerini doğrudan eklemenize izin verir." #. 3GNE9 #: main0503.xhp @@ -2878,14 +2878,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Graphics" msgstr "Grafik Ekleme" -#. FREmJ +#. q9LTp #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3151243\n" "help.text" -msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." -msgstr "Bir metin belgesine <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">farklı biçimler</link>'de resimler ekleyebilirsiniz, içlerinde JPG veya GIF biçimlerinin de bulunduğu resimler de eklenebilir. İlave olarak, <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Galeri</link> clipart grafiklerinden bir kolleksiyonu size sunar, ve <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Yazı Sanatı Galerisi</link> çarpıcı font efekleri oluşturur." +msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." +msgstr "Bir metin belgesine <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">farklı biçimler</link>'de resimler ekleyebilirsiniz, içlerinde JPG veya GIF biçimlerinin de bulunduğu resimler de eklenebilir. İlave olarak, <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galeri</link> clipart grafiklerinden bir kolleksiyonu size sunar, ve <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Yazı Sanatı Galerisi</link> çarpıcı font efekleri oluşturur." #. pNEHk #: main0503.xhp @@ -2896,14 +2896,14 @@ msgctxt "" msgid "Flexible Application Interface" msgstr "Değiştirilebilir Uygulama Arayüzü" -#. i8Y4i +#. Fc9Cx #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3155098\n" "help.text" -msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -msgstr "Programın arayüzünü istediğiniz gibi yapılandırıp tasarlayabilir, simge ve menüleri özelleştirebilirsiniz. Çeşitli program pencerelerini, mesela Biçemler Penceresi gibi pencereleri ya da Gezgin benzeri taşınabilen diğer pencereleri ekran da istediğiniz yere yerleştirebilirsiniz. Bunları çalışma alanının kenarlarına <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">yuva</link> olarak yerleştirebilirsiniz." +msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." +msgstr "Programın arayüzünü istediğiniz gibi yapılandırıp tasarlayabilir, simge ve menüleri özelleştirebilirsiniz. Çeşitli program pencerelerini, mesela Biçemler Penceresi gibi pencereleri ya da Gezgin benzeri taşınabilen diğer pencereleri ekran da istediğiniz yere yerleştirebilirsiniz. Bunları çalışma alanının kenarlarına <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\">yuva</link> olarak yerleştirebilirsiniz." #. AApwS #: main0503.xhp @@ -2914,14 +2914,14 @@ msgctxt "" msgid "Drag&Drop" msgstr "Sürükle ve Bırak" -#. m3Yu8 +#. D3NCe #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3155137\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">Sürükle ve bırak</link> özelliği aktif ise $[officename] ile daha hızlı ve verimli çalışabilirsiniz. Örneğin, galerinden resim eklemek, belge içinde konumlandırma yapmak ya da farklı $[officename] belgeleri açmak gibi." +msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\">Sürükle ve bırak</link> özelliği aktif ise $[officename] ile daha hızlı ve verimli çalışabilirsiniz. Örneğin, galerinden resim eklemek, belge içinde konumlandırma yapmak ya da farklı $[officename] belgeleri açmak gibi." #. D3wvZ #: main0503.xhp @@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt "" msgid "Help Functions" msgstr "Yardım İşlevleri" -#. ENpQ8 +#. BEBTR #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3145675\n" "help.text" -msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." -msgstr "$[officename] uygulamaları ile ilgili tüm konular için <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Yardım sistemini</link> ve basit ve karışık görevler için <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">yönergeler</link>'i kullanabilirsiniz." +msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">instructions</link> for simple and complex tasks." +msgstr "$[officename] uygulamaları ile ilgili tüm konular için <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">Yardım sistemini</link> ve basit ve karışık görevler için <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">yönergeler</link>'i kullanabilirsiniz." #. 98N4J #: navigate_toolbar.xhp @@ -2959,13 +2959,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>navigate forward</bookmark_value> <bookmark_value>navigate backward</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4yqQc +#. GfGdk #: navigate_toolbar.xhp msgctxt "" "navigate_toolbar.xhp\n" "hd_id111655496106993\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/navigate_toolbar.xhp\" name=\"Navigate Toolbar\">Navigate Toolbar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/navigate_toolbar.xhp\">Navigate Toolbar</link></variable>" msgstr "" #. DRFce @@ -3067,13 +3067,13 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Toolbar" msgstr "" -#. nCDBm +#. 6QbmX #: track_changes_toolbar.xhp msgctxt "" "track_changes_toolbar.xhp\n" "hd_id671647012520594\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/track_changes_toolbar.xhp\" name=\"Track Changes Toolbar\">Track Changes Toolbar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/track_changes_toolbar.xhp\">Track Changes Toolbar</link></variable>" msgstr "" #. 4XWe5 diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index d7187bcbbf5..643bb5b2e05 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n" "Last-Translator: Zeki Bildirici <kobzeci@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/tr/>\n" @@ -43,13 +43,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page or closes the preview when in preview mode.</ahelp>" msgstr "" -#. 5Gmsz +#. 6qGGk #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id8697470\n" "help.text" -msgid "Use the icons on the <link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\"><emph>Print Preview Bar</emph></link> to scroll through the pages of the document or to print the document." +msgid "Use the icons on the <link href=\"text/swriter/main0210.xhp\"><emph>Print Preview Bar</emph></link> to scroll through the pages of the document or to print the document." msgstr "" #. 5AeGZ @@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".\">The <emph>Mail Merge</emph> dialog helps you in printing and saving form letters.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".\"><emph>Posta Birleştirme</emph> penceresi mektupları yazdırmada ve kaydetmede yardımcı olur.</ahelp></variable>" -#. zidma +#. 28cP8 #: 01150000.xhp msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3154102\n" "help.text" -msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Field - More Fields</emph>." -msgstr "Yazdırma esnasında veritabanı bilgisi uygun veri tabanı alanları (yer tutucuları) ile değiştirilir. Veritabanı alanları eklemek hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph></link> altında <emph>Veritabanı</emph> sayfasına başvurun." +msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Field - More Fields</emph>." +msgstr "Yazdırma esnasında veritabanı bilgisi uygun veri tabanı alanları (yer tutucuları) ile değiştirilir. Veritabanı alanları eklemek hakkında daha fazla bilgi için <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\"><emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph></link> altında <emph>Veritabanı</emph> sayfasına başvurun." #. TUvZD #: 01150000.xhp @@ -403,14 +403,14 @@ msgctxt "" msgid "Outline to Presentation" msgstr "Anahattan Sunuya" -#. csBz2 +#. nK9xD #: 01160100.xhp msgctxt "" "01160100.xhp\n" "hd_id3154571\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\" name=\"Outline to Presentation\">Outline to Presentation</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\" name=\"Outline to Presentation\">Anahattan Sunuya</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\">Outline to Presentation</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\">Anahattan Sunuya</link>" #. GXZRx #: 01160100.xhp @@ -439,14 +439,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>send;outline to clipboard</bookmark_value><bookmark_value>outline;outline to clipboard</bookmark_value><bookmark_value>clipboard;outline to clipboard</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>gönder;anahattan panoya</bookmark_value><bookmark_value>anahat;anahattan panoya</bookmark_value><bookmark_value>pano;anahattan panoya</bookmark_value>" -#. CoiER +#. oqc8G #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "hd_id3145241\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\">Outline to Clipboard</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\">Anahattan Panoya</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\">Outline to Clipboard</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\">Anahattan Panoya</link>" #. UNDJK #: 01160200.xhp @@ -466,14 +466,14 @@ msgctxt "" msgid "Create AutoAbstract" msgstr "Otomatik Özet Oluştur" -#. B7NrC +#. CMFML #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "hd_id3148570\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Create AutoAbstract</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Otomatik Özet Oluştur</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\">Create AutoAbstract</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\">Otomatik Özet Oluştur</link>" #. oq5k2 #: 01160300.xhp @@ -529,14 +529,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbstract to Presentation" msgstr "Otomatik Özetten Sunuya" -#. tafyG +#. jY3ma #: 01160400.xhp msgctxt "" "01160400.xhp\n" "hd_id3151183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\">AutoAbstract to Presentation</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\">Otomatik Özetten Sunuya</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\">AutoAbstract to Presentation</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\">Otomatik Özetten Sunuya</link>" #. hNEPz #: 01160400.xhp @@ -673,22 +673,22 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Gezgin" -#. 5Pc72 +#. K76qr #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3151177\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Gezgin</link></variable>" -#. BpzBg +#. GjdMp #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149802\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace." +msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace." msgstr "" #. 3Bt3V @@ -925,13 +925,13 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "" -#. GMABG +#. JzEBd #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id431603287134620\n" "help.text" -msgid "Collapse/Expand All, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"clipboard\">Send Outline to Clipboard</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent1\">Outline Folding</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck1\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl1\">Outline Level</link>" +msgid "Collapse/Expand All, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\">Send Outline to Clipboard</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Folding</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>" msgstr "" #. uH7Av @@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt "" msgid "Heading item" msgstr "" -#. fVaAR +#. nXVLX #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id611603291783875\n" "help.text" -msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\" name=\"promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\" name=\"demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\" name=\"promotelvl\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\" name=\"demotelvl\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent2\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck2\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl2\">Outline Level</link>" +msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>" msgstr "" #. bdbZB @@ -1294,13 +1294,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. AChDj +#. WjFHL #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id711603291482148\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\" name=\"Drag Mode\">Drag Mode</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#display\" name=\"display\">Display</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\">Drag Mode</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#display\">Display</link>" msgstr "" #. SMFgG @@ -1321,14 +1321,14 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Master View" msgstr "Ana Görünüme Geç" -#. wbAFo +#. eY3J5 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155917\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link> is open." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ana belge açıksa ana görünüm ve normal görünüm arasında geçişi sağlar.</ahelp> <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">Ana görünüm</link> ve normal görünüm arasında geçişin sağlanması için <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">ana belge</link> açık olmalıdır." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">master document</link> is open." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ana belge açıksa ana görünüm ve normal görünüm arasında geçişi sağlar.</ahelp> <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">Ana görünüm</link> ve normal görünüm arasında geçişin sağlanması için <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">ana belge</link> açık olmalıdır." #. Tutfu #: 02110000.xhp @@ -1465,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Set Reminder" msgstr "Anımsatıcı Belirle" -#. Ahyyy +#. eDZZh #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153011\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Buraya tıklayarak imlecin konumu hakkında bir hatırlatıcı atayın. 5 hatırlatıcıya kadar tanımlama yapabilirsiniz. Hatırlatıcıya atlamak için, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Gezgin</emph></link> simgesine tıklayın, <emph>Gezgin</emph> penceresi içerisinde <emph>Anımsatıcı</emph> simgesine tıklayın ve <emph>Önceki</emph> veya <emph>Sonraki</emph> düğmelerini kullanın.</ahelp> Buraya tıklayarak imlecin konumu hakkında bir hatırlatıcı atayın. 5 hatırlatıcıya kadar tanımlama yapabilirsiniz. Hatırlatıcıya atlamak için, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Gezgin</link> simgesine tıklayın, Gezgin penceresi içerisinde Anımsatıcı simgesine tıklayın ve Önceki veya Sonraki düğmelerini kullanın." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Buraya tıklayarak imlecin konumu hakkında bir hatırlatıcı atayın. 5 hatırlatıcıya kadar tanımlama yapabilirsiniz. Hatırlatıcıya atlamak için, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\"><emph>Gezgin</emph></link> simgesine tıklayın, <emph>Gezgin</emph> penceresi içerisinde <emph>Anımsatıcı</emph> simgesine tıklayın ve <emph>Önceki</emph> veya <emph>Sonraki</emph> düğmelerini kullanın.</ahelp> Buraya tıklayarak imlecin konumu hakkında bir hatırlatıcı atayın. 5 hatırlatıcıya kadar tanımlama yapabilirsiniz. Hatırlatıcıya atlamak için, <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Gezgin</link> simgesine tıklayın, Gezgin penceresi içerisinde Anımsatıcı simgesine tıklayın ve Önceki veya Sonraki düğmelerini kullanın." #. j2jDL #: 02110000.xhp @@ -1915,13 +1915,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Off</menuitem> to disable Outline Tracking." msgstr "" -#. zV9BS +#. HH4Rj #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id1001603575103843\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"chapnavigation\">Using Navigator to Arrange Headings</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Using Navigator to Arrange Headings</link>" msgstr "" #. QGQEs @@ -1978,13 +1978,13 @@ msgctxt "" msgid "By default, as long as you have not selected any other entry, the arrow buttons jump to the previous or the next page in the document. The arrow buttons are black if you are browsing through pages and blue if you jump to other objects." msgstr "Başka bir girdi seçmediğiniz sürece, varsayılan olarak, ok düğmeleri belgedeki bir önceki veya bir sonraki sayfaya sıçrar. Sayfalar arasında geziniyorsanız ok düğmesi siyah, diğer nesnelere sıçrarsanız mavidir." -#. ibYbz +#. Ep9Po #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3154330\n" "help.text" -msgid "The entries largely correspond to those in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the <emph>Set Reminder</emph> icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the <emph>Navigation</emph> toolbar: table, frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula." +msgid "The entries largely correspond to those in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link> selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the <emph>Set Reminder</emph> icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the <emph>Navigation</emph> toolbar: table, frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula." msgstr "" #. gVFCS @@ -2032,14 +2032,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Click the icon for the type of objects you want to browse through. Then click one of the \"Previous Object\" or \"Next Object\" arrow buttons. The names of these buttons indicate the type of object you have selected. The text cursor is placed on whichever object you have selected.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Gözatmak istediğinz nesne tipleri için simgeye tıklayın. Ardından \"Önceki Nesne\" veya \"Sonraki Nesne\" yön düğmelerinden birine tıklayın. Bu düğmelerin isimleri, seçtiğiniz nesne tiplerini belirtmektedir. Metin imleci seçtiğiniz nesne üzerine yerleştirilmiştir.</ahelp>" -#. j8DZJ +#. miGt4 #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3149968\n" "help.text" -msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. The various tables for adapting <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">menus</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">keyboard input</link> or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the \"To Next/Previous Index Tag\" functions." -msgstr "$[officename] programını belge içinde gezinme için özel tercihlerinize göre yapılandırabilirsiniz. Bunu yapmak için <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Araçlar - Özelleştir</emph></link>'i seçin. <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">Menüleri</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">klavye girdisini</link> veya araç çubuklarını uyarlamak için çeşitli tablolar, belge içinde gezinme için \"Gezgin\" alanında çeşitli fonksiyonlar içermektedir. Bu sayede belge içindeki dizin etiketlerine \"Sonraki/Önceki Dizin Etiketi\" fonksiyonlarını kullanarak sıçrayabilirsiniz." +msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. The various tables for adapting <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">menus</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">keyboard input</link> or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the \"To Next/Previous Index Tag\" functions." +msgstr "$[officename] programını belge içinde gezinme için özel tercihlerinize göre yapılandırabilirsiniz. Bunu yapmak için <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\"><emph>Araçlar - Özelleştir</emph></link>'i seçin. <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">Menüleri</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">klavye girdisini</link> veya araç çubuklarını uyarlamak için çeşitli tablolar, belge içinde gezinme için \"Gezgin\" alanında çeşitli fonksiyonlar içermektedir. Bu sayede belge içindeki dizin etiketlerine \"Sonraki/Önceki Dizin Etiketi\" fonksiyonlarını kullanarak sıçrayabilirsiniz." #. gh75t #: 02110100.xhp @@ -2257,14 +2257,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Otomatik Metin" -#. qH4A3 +#. Pc4SM #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3147512\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Otomatik Metin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">AutoText</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">Otomatik Metin</link>" #. YDBoV #: 02120000.xhp @@ -2518,14 +2518,14 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Yeniden adlandır" -#. ABcPw +#. e5rwx #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3150786\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Rename AutoText</link> dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otomatik Metin girdisinin adını değiştirebileceğiniz Otomatik Metni Yeniden İsimlendir iletişim penceresini açar.</ahelp> Otomatik Metin girdisinin adını değiştirebileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Otomatik Metni Yeniden İsimlendir</link> iletişim penceresini açar." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\">Rename AutoText</link> dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otomatik Metin girdisinin adını değiştirebileceğiniz Otomatik Metni Yeniden İsimlendir iletişim penceresini açar.</ahelp> Otomatik Metin girdisinin adını değiştirebileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\">Otomatik Metni Yeniden İsimlendir</link> iletişim penceresini açar." #. LtoYh #: 02120000.xhp @@ -2554,14 +2554,14 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. PpSwY +#. BFBo5 #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3145106\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Assign Macro</link> dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seçili Otomatik Metin girdisine bir makro iliştirdiğiniz Makro Ata iletişim penceresini açar.</ahelp> Seçili Otomatik Metin girdisine bir makro iliştirdiğiniz <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Makro Ata</link> iletişim penceresini açar." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry.</ahelp> Opens the <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Assign Macro</link> dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seçili Otomatik Metin girdisine bir makro iliştirdiğiniz Makro Ata iletişim penceresini açar.</ahelp> Seçili Otomatik Metin girdisine bir makro iliştirdiğiniz <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Makro Ata</link> iletişim penceresini açar." #. qxtvA #: 02120000.xhp @@ -2725,14 +2725,14 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Yol" -#. FsKz9 +#. Azxm3 #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3154852\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText.</ahelp> Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010301.xhp\" name=\"Edit Paths\">Edit Paths</link> dialog, where you can select the directory to store AutoText." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otomatik Metni saklyabileceğiniz dizin Yollarını Düzenle iletişim penceresini açar,</ahelp>Otomatik Metni saklyabileceğiniz dizin <link href=\"text/shared/optionen/01010301.xhp\" name=\"Edit Paths\">Yollarını Düzenle</link> iletişim penceresini açar," +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText.</ahelp> Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010301.xhp\">Edit Paths</link> dialog, where you can select the directory to store AutoText." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otomatik Metni saklyabileceğiniz dizin Yollarını Düzenle iletişim penceresini açar,</ahelp>Otomatik Metni saklyabileceğiniz dizin <link href=\"text/shared/optionen/01010301.xhp\">Yollarını Düzenle</link> iletişim penceresini açar," #. 2uAPt #: 02120000.xhp @@ -2995,14 +2995,14 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Yeni" -#. sK6CB +#. VvYca #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3151389\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry." -msgstr "Yeni bir girdi tanımlayabileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Kaynakça Girdisi Tanımla</link> iletişim penceresini açar." +msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry." +msgstr "Yeni bir girdi tanımlayabileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Kaynakça Girdisi Tanımla</link> iletişim penceresini açar." #. MDGAn #: 02130000.xhp @@ -3013,23 +3013,23 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. CkvE8 +#. U6KLb #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3155620\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry." -msgstr "Mevcut girdiyi düzenleyebileceğin <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Kaynakça Girdisi Düzenle</link> iletişim penceresini açar." +msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry." +msgstr "Mevcut girdiyi düzenleyebileceğin <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Kaynakça Girdisi Düzenle</link> iletişim penceresini açar." -#. 3kK4c +#. yiBdr #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3154560\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Kaynakça girişleri ile çalışmak için öneriler</link>." +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\">Tips for working with bibliography entries</link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\">Kaynakça girişleri ile çalışmak için öneriler</link>." #. kERFw #: 02140000.xhp @@ -3076,23 +3076,23 @@ msgctxt "" msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Field Names</emph>." msgstr "Belgeniz içerisindeki alan isimleri ve alan içerikleri arasında görünümü değiştirmek için <emph>Görünüm - Alan Adları</emph>'nı seçin." -#. fabLD +#. HpWj4 #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149106\n" "help.text" -msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens." -msgstr "Eğer belgenizdeki bir <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> bağlantısını seçerseniz, sonrasında <item type=\"menuitem\">Düzen - Alanlar</item>'ı seçin ve <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Bağlantıları Düzenle</emph></link> iletişim penceresi açılacaktır." +msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE</link> link in your document, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens." +msgstr "Eğer belgenizdeki bir <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE</link> bağlantısını seçerseniz, sonrasında <item type=\"menuitem\">Düzen - Alanlar</item>'ı seçin ve <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\"><emph>Bağlantıları Düzenle</emph></link> iletişim penceresi açılacaktır." -#. TitAj +#. pJGco #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3149036\n" "help.text" -msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens." -msgstr "Eğer bir \"gönderici\" alanının önüne tıklar ve daha sonra <item type=\"menuitem\">Düzen - Alanlar</item>'ı seçerseniz <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>Kullanıcı verisi</emph></link> iletişim penceresi açılır." +msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fields</item>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><emph>User data</emph></link> dialog opens." +msgstr "Eğer bir \"gönderici\" alanının önüne tıklar ve daha sonra <item type=\"menuitem\">Düzen - Alanlar</item>'ı seçerseniz <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><emph>Kullanıcı verisi</emph></link> iletişim penceresi açılır." #. Yikj8 #: 02140000.xhp @@ -3175,14 +3175,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number." msgstr "Seçili tür için öteleme miktarını gösterir, örneğin \"Sonraki Sayfa\", \"Sayfa Numaraları\" veya \"Önceki Sayfa\" için. Gösterilen sayfa numarasına eklenecek olan yeni öteleme değerini girebilirsiniz." -#. wBfi7 +#. Etric #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id5081637\n" "help.text" -msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." -msgstr "Görünen numara yerine mevcut sayfa numarasını değiştirmek istiyorsanız, <emph>Öteleme</emph> değerini kullanmayın. Sayfa numaralarını değiştirmek için, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Sayfa Numaraları</emph></link> kılavuzunu okuyun." +msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." +msgstr "Görünen numara yerine mevcut sayfa numarasını değiştirmek istiyorsanız, <emph>Öteleme</emph> değerini kullanmayın. Sayfa numaralarını değiştirmek için, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Sayfa Numaraları</emph></link> kılavuzunu okuyun." #. RCCBx #: 02140000.xhp @@ -3247,14 +3247,14 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Koşul" -#. kkSiD +#. Aj68C #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3156124\n" "help.text" -msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>." -msgstr "Etkinleştirilecek alan için karşılanacak koşulu gösterir. Eğer isterseniz yeni bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">koşul</link> girebilirsiniz." +msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">condition</link>." +msgstr "Etkinleştirilecek alan için karşılanacak koşulu gösterir. Eğer isterseniz yeni bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">koşul</link> girebilirsiniz." #. Tcj4R #: 02140000.xhp @@ -3481,14 +3481,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote or Endnote" msgstr "Dipnot veya Sonnot Düzenle" -#. B7FCm +#. GUKCd #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3143276\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Edit Footnote or Endnote</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Dipnot veya Sonnot Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Edit Footnote or Endnote</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Dipnot veya Sonnot Düzenle</link>" #. ewzYY #: 02150000.xhp @@ -3697,14 +3697,14 @@ msgctxt "" msgid "Next footnote" msgstr "Sonraki dipnot" -#. Gduki +#. Y7AgF #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3150772\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Dipno/Sonnot Ekle</link> iletişim penceresi." +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Dipno/Sonnot Ekle</link> iletişim penceresi." #. 5bBfh #: 02160000.xhp @@ -3733,14 +3733,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>" msgstr "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Seçili dizin girdisini düzenler. Dizin girdisinin önüne veya üzerine tıklayın ve bu komutu seçin.</ahelp></variable></variable>" -#. MqZgj +#. CvxyK #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155896\n" "help.text" -msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Table of Contents and Index - Index Entry\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>." -msgstr "Dizin girişi eklemek için, önce belgeden bir kelime seçin ve sonra <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Table of Contents and Index - Index Entry\"><item type=\"menuitem\">Ekle - İçindekiler ve Dizin - Dizin Girdisi</item></link>'ni seçin." +msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>." +msgstr "Dizin girişi eklemek için, önce belgeden bir kelime seçin ve sonra <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Ekle - İçindekiler ve Dizin - Dizin Girdisi</item></link>'ni seçin." #. qnnFh #: 02160000.xhp @@ -4012,14 +4012,14 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Sağ Ok" -#. 9vVk3 +#. FmJaz #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3155539\n" "help.text" -msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Gezinti Çubuğu</link> ile dizin girişleri arasında hızlıca geçiş yapabilirsiniz." +msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Gezinti Çubuğu</link> ile dizin girişleri arasında hızlıca geçiş yapabilirsiniz." #. CC64s #: 02170000.xhp @@ -4048,14 +4048,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\">Changes the properties of sections defined in your document.</ahelp> To insert a section, select text or click in your document, and then choose <emph>Insert - Section</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\">Belgenizde tanımlanmış bölümlerin özelliklerini değiştirir.</ahelp> Bir bölüm eklemek için, belgenizde bir metin seçin veya belgenize tıklayın ve ardından <emph>Ekle - Bölüm</emph>'ü seçin.</variable>" -#. pEsGp +#. QkAqn #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3143275\n" "help.text" -msgid "The <emph>Edit Sections</emph> dialog is similar to the <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Insert - Section\"><emph>Insert - Section</emph></link> dialog, and offers the following additional options:" -msgstr "<emph>Bölümleri Düzenle</emph> iletişim penceresi <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Insert - Section\"><emph>Ekle - Bölüm</emph></link> iletişim pencersine benzemektedir ve aşağıda belirtilen ek seçenekleri sunar:" +msgid "The <emph>Edit Sections</emph> dialog is similar to the <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\"><emph>Insert - Section</emph></link> dialog, and offers the following additional options:" +msgstr "<emph>Bölümleri Düzenle</emph> iletişim penceresi <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\"><emph>Ekle - Bölüm</emph></link> iletişim pencersine benzemektedir ve aşağıda belirtilen ek seçenekleri sunar:" #. w27PP #: 02170000.xhp @@ -4093,14 +4093,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. DJA5z +#. eQGUF #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "par_id3152773\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section.</ahelp> If the section is password protected, you must enter the password first." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Seçili bölümde sütun düzeni, arkaplan, dipnot ve sonnot özelliklerini düzenleyebileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"Options\"><emph>Seçenekler</emph></link> iletişim penceresini açar.</ahelp> Eğer seçim parola ile korunuyorsa, önce parolayı girmelisiniz." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section.</ahelp> If the section is password protected, you must enter the password first." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Seçili bölümde sütun düzeni, arkaplan, dipnot ve sonnot özelliklerini düzenleyebileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\"><emph>Seçenekler</emph></link> iletişim penceresini açar.</ahelp> Eğer seçim parola ile korunuyorsa, önce parolayı girmelisiniz." #. moNZF #: 02170000.xhp @@ -4129,14 +4129,14 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "Cetveller" -#. 8hhEX +#. 87KQD #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3149287\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Cetveller</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\">Rulers</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\">Cetveller</link>" #. 4CZcY #: 03050000.xhp @@ -4192,14 +4192,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Boundaries" msgstr "Metin Sınırları" -#. CFSZg +#. PewCe #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3145418\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Metin Sınırları</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\">Text Boundaries</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\">Metin Sınırları</link>" #. MvG2T #: 03070000.xhp @@ -4219,14 +4219,14 @@ msgctxt "" msgid "Field Shadings" msgstr "Alan Gölgeleri" -#. Tcut8 +#. SoGwj #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3151177\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Alan Gölgeleri</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\">Field Shadings</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\">Alan Gölgeleri</link>" #. 42Emb #: 03080000.xhp @@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides shadings around fields in your document like non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Belgenizdeki özelleşmiş kısa çizgileri, dizin ve dipnotlar, kesintisiz boşluklar ile alan gölgelendirmelerini gösterir veya saklar.</ahelp>" -#. cSEP8 +#. GnaGC #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3153540\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks On/Off\">Formatting Marks On/Off</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks On/Off\">Biçimlendirme İşaretleri Açık/Kapalı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\">Formatting Marks On/Off</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\">Biçimlendirme İşaretleri Açık/Kapalı</link>" #. 7YNzw #: 03090000.xhp @@ -4255,14 +4255,14 @@ msgctxt "" msgid "Field Names" msgstr "Alan Adları" -#. nMGnN +#. tu7gA #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Field Names\">Field Names</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Field Names\">Alan Adları</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\">Field Names</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\">Alan Adları</link>" #. j4HCh #: 03090000.xhp @@ -4291,14 +4291,14 @@ msgctxt "" msgid "When you print a document with <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item> enabled, you are prompted to include the field names in the print out." msgstr "Eğer bir belgeyi <item type=\"menuitem\">Görünüm - Alan İsimleri</item> etkinken bastırırsanız, çıktıda alan isimlerini eklemek için soru ile karşılaşırsınız." -#. EuU2E +#. q7P2a #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id102720151029387618\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Field\">Insert - Field</link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Ekle - Alan</link>." +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Insert - Field</link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Ekle - Alan</link>." #. kXv5P #: 03100000.xhp @@ -4309,14 +4309,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "Biçimlendirme İşaretleri" -#. 5FmCm +#. PrAZB #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3154507\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks\">Formatting Marks</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks\">Biçimlendirme İşaretleri</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\">Formatting Marks</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\">Biçimlendirme İşaretleri</link>" #. Ui6Am #: 03100000.xhp @@ -4336,13 +4336,13 @@ msgctxt "" msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in." msgstr "Bir paragraf işaretini sildiğiniz zaman, birleştirilen paragraf imlecin bulunduğu paragrafın biçimini alır." -#. Avhph +#. P8GSH #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "par_id3147511\n" "help.text" -msgid "To specify which formatting marks are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</menuitem></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display formatting</emph> area." +msgid "To specify which formatting marks are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</menuitem></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display formatting</emph> area." msgstr "" #. k2VJk @@ -4354,14 +4354,14 @@ msgctxt "" msgid "Web Layout" msgstr "Web Düzeni" -#. BwAcG +#. W6Z9R #: 03120000.xhp msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3145243\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Düzeni</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web Düzeni</link>" #. LCpF5 #: 03120000.xhp @@ -4381,14 +4381,14 @@ msgctxt "" msgid "Normal Layout" msgstr "Normal Yerleşim" -#. pMEEL +#. BhCiL #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "hd_id3150018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Normal Layout\">Normal Yerleşim</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\">Normal Yerleşim</link>" #. vHE82 #: 03130000.xhp @@ -4408,13 +4408,13 @@ msgctxt "" msgid "Field Hidden Paragraphs" msgstr "" -#. Nn7pr +#. eNASg #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "hd_id3155959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Field Hidden Paragraphs</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\">Field Hidden Paragraphs</link>" msgstr "" #. CUGiA @@ -4426,23 +4426,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs." msgstr "<ahelp hid=\".\">Saklı paragrafları gösterir ve gizler.</ahelp> Bu özellik sadece saklı paragrafların ekran görünümünü etikler, onların basılmasını değil." -#. 6bm6N +#. aFMem #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3157875\n" "help.text" -msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - View</emph></link>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display fields</emph> area is selected." +msgid "To enable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - View</emph></link>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display fields</emph> area is selected." msgstr "" -#. EAERL +#. X42XM #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "par_id3154501\n" "help.text" -msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">alan komutu</link> olan \"Saklı Paragraf\"'ı bir paragrafı saklamak için bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">durum</link> tanımlaması için kullanın. Eğer durum karşılanmazsa, paragraf gösterilir." +msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">alan komutu</link> olan \"Saklı Paragraf\"'ı bir paragrafı saklamak için bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">durum</link> tanımlaması için kullanın. Eğer durum karşılanmazsa, paragraf gösterilir." #. 4rDgn #: 03140000.xhp @@ -4471,13 +4471,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>manual break;next full line</bookmark_value><bookmark_value>manual break;right</bookmark_value><bookmark_value>manual break;clear right</bookmark_value><bookmark_value>clear right;manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break;clear left</bookmark_value><bookmark_value>manual break;left</bookmark_value><bookmark_value>clear left;manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break;next line</bookmark_value>" msgstr "" -#. FuBqy +#. crDsc #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3145827\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ManualBreak_h1\"><link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"04010000_link\">Insert Manual Break</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ManualBreak_h1\"><link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\">Insert Manual Break</link></variable>" msgstr "" #. BMEC5 @@ -4759,14 +4759,14 @@ msgctxt "" msgid "Column Break" msgstr "Sütun Sonu" -#. GFhgq +#. RoFAB #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155182\n" "help.text" -msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">column</link>. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column." -msgstr "Elle sütun sonlandırma ekler (çoklu sütun düzeninde), ve metin kalıbını imlecin sağına sonraki <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">sütun</link>un başlangıcına taşır. Bir elle sütun sonlandırma yeni sütunun üstünde yazılmayan bir sınır tarafından gösterilir." +msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">column</link>. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column." +msgstr "Elle sütun sonlandırma ekler (çoklu sütun düzeninde), ve metin kalıbını imlecin sağına sonraki <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">sütun</link>un başlangıcına taşır. Bir elle sütun sonlandırma yeni sütunun üstünde yazılmayan bir sınır tarafından gösterilir." #. G9g6z #: 04010000.xhp @@ -4867,13 +4867,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break." msgstr "Elle sayfa sonunu takip eden sayfa için yeni sayfa numarasını girin." -#. SbhQr +#. xiSAL #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3150554\n" "help.text" -msgid "To display manual breaks, choose <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"View - Nonprinting Characters\"><menuitem>View - Nonprinting Characters</menuitem></link>." +msgid "To display manual breaks, choose <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\"><menuitem>View - Nonprinting Characters</menuitem></link>." msgstr "" #. YTDkt @@ -4885,14 +4885,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section" msgstr "Bölüm Ekle" -#. 6gw5a +#. cnHNX #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "hd_id3154108\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Insert Section</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Bölüm Ekle</link></variable>" +msgid "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Insert Section</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Bölüm Ekle</link></variable>" #. BGrBT #: 04020000.xhp @@ -4903,23 +4903,23 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\".\">Inserts a text section at the cursor position in the document. You can also select a block of text and then choose this command to create a section. You can use sections to insert blocks of text from other documents, to apply custom column layouts, or to protect or to hide blocks of text if a condition is met.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\".\">Belgede imleç konumuna bir metin bölümü ekler. Bir metin kümesi seçebilir ve sonra bir bölüm oluşturmak için de bu komutu tercih edebilirsiniz. Bir koşulun yerine getirilmesi durumunda bölümleri diğer belgelerden metin kümeleri eklemek için, özel sütun düzeni uygulamak için veya metin kümelerini korumak veya gizlemek için kullanabilirsiniz.</ahelp></variable>" -#. CwDUG +#. DrsAC #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3152955\n" "help.text" -msgid "You can insert an entire document in a section, or a named section from another. You can also insert a section as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link." -msgstr "Farklı bir bölümden isimlendirilmiş bir bölümü veya tam bir belgeyi bir bölüme ekleyebilirsiniz. Bir bölümü bir <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> köprüsü olarak da ekleyebilirsiniz." +msgid "You can insert an entire document in a section, or a named section from another. You can also insert a section as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE</link> link." +msgstr "Farklı bir bölümden isimlendirilmiş bir bölümü veya tam bir belgeyi bir bölüme ekleyebilirsiniz. Bir bölümü bir <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE</link> köprüsü olarak da ekleyebilirsiniz." -#. eKnDx +#. saGBB #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3149684\n" "help.text" -msgid "To edit a section, choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Format - Sections</emph></link>." -msgstr "Seçimi düzenlemek için <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Biçim - Bölümler</emph>i seçin.</link>." +msgid "To edit a section, choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\"><emph>Format - Sections</emph></link>." +msgstr "Seçimi düzenlemek için <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\"><emph>Biçim - Bölümler</emph>i seçin.</link>." #. DqPAE #: 04020000.xhp @@ -4966,14 +4966,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE; command for inserting sections</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bölümler; DDE tarafından bölüm ekleme</bookmark_value><bookmark_value>DDE; bölüm eklemek için komut</bookmark_value>" -#. HNvWK +#. EawwV #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3157557\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Bölüm</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">Section</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">Bölüm</link>" #. 66Dws #: 04020100.xhp @@ -5236,14 +5236,14 @@ msgctxt "" msgid "With condition" msgstr "Koşul ile" -#. NbDDC +#. GkVws #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3154343\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Bölümü saklamak için karşılanması gereken durumu girin.</ahelp> Durum bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">mantıksal bölüm</link>dür, \"SELAMLAMA EQ Mr.\" gibi. Örneğin, eğer <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">posta birleştirme</link> form mektubu özelliğini \"Bay\", \"Bayan\" veya \"Bay ve Bayan\" içeren \"Selamlama\" veritabanı alanını tanımlamak için kullanırsanız, daha sonra bölümün sadece selamlamasının \"Bay\" olması durumunda basılmasını sağlayabilirsiniz." +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Bölümü saklamak için karşılanması gereken durumu girin.</ahelp> Durum bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">mantıksal bölüm</link>dür, \"SELAMLAMA EQ Mr.\" gibi. Örneğin, eğer <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\">posta birleştirme</link> form mektubu özelliğini \"Bay\", \"Bayan\" veya \"Bay ve Bayan\" içeren \"Selamlama\" veritabanı alanını tanımlamak için kullanırsanız, daha sonra bölümün sadece selamlamasının \"Bay\" olması durumunda basılmasını sağlayabilirsiniz." #. NSYCM #: 04020100.xhp @@ -5290,23 +5290,23 @@ msgctxt "" msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode." msgstr "Bölümlerin içeriğini sadece okuma modunda açılsa bile düzenlemeye izin vermek için seçin." -#. zDECD +#. 4QEoS #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3150032\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Field commands</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Alan komutları</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Alan komutları</link>" -#. pQEiQ +#. Ws6Fx #: 04020100.xhp msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3158420\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Syntax for conditions\">Syntax for conditions</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Syntax for conditions\">Koşullar için sözdizimi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">Syntax for conditions</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">Koşullar için sözdizimi</link>" #. P8Vme #: 04020200.xhp @@ -5317,14 +5317,14 @@ msgctxt "" msgid "Indents (Sections)" msgstr "" -#. ZHUTB +#. uPQDK #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "hd_id3155898\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\" name=\"Indents\">Indents</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\" name=\"Indents\">Girintiler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\">Indents</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\">Girintiler</link>" #. i46ga #: 04020200.xhp @@ -5371,14 +5371,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indentpage/after\">Specifies the indents after the section, at the right margin.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indentpage/after\">Bölümden sonra sağ kenarda girintileri belirler.</ahelp>" -#. CRqBB +#. ZS7tx #: 04020200.xhp msgctxt "" "04020200.xhp\n" "par_id3149032\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Field commands</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Alan komutları</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Alan komutları</link>" #. YKHpH #: 04030000.xhp @@ -5389,14 +5389,14 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote" msgstr "Dipnot/Sonnot" -#. P6c4H +#. HAGpY #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3145241\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Footnote/Endnote</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Dipnot/Sonnot</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Footnote/Endnote</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Dipnot/Sonnot</link>" #. gsdd3 #: 04030000.xhp @@ -5452,14 +5452,14 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#. qYRWc +#. SARgK #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3153670\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes and Endnotes</emph></link>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Eklediğiniz dipnot ve sonnotlara ardışık numaraları otomatik olarak ekler.</ahelp> Otomatik numaralandırma için ayarı değiştirmek için, <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Araçlar - Dipnotlar ve Sonnotlar</emph></link>'ı seçin.</variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\"><emph>Tools - Footnotes and Endnotes</emph></link>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Eklediğiniz dipnot ve sonnotlara ardışık numaraları otomatik olarak ekler.</ahelp> Otomatik numaralandırma için ayarı değiştirmek için, <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\"><emph>Araçlar - Dipnotlar ve Sonnotlar</emph></link>'ı seçin.</variable>" #. bRDn5 #: 04030000.xhp @@ -5488,14 +5488,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "Seç" -#. ivQmu +#. tKD9j #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3153526\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Bir dipnot ya da sonnot sabitleyici olarak <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">özel karakter</link> ekler.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Bir dipnot ya da sonnot sabitleyici olarak <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">özel karakter</link> ekler.</ahelp></variable>" #. CqdLB #: 04030000.xhp @@ -5587,13 +5587,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.</ahelp> In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink.</variable></variable>" msgstr "" -#. DA74C +#. NHiG3 #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3153677\n" "help.text" -msgid "To jump to a specific bookmark, press <keycode>F5</keycode> to open the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>, click the plus sign (+) next to the<emph> Bookmarks</emph> entry, and then double-click the bookmark." +msgid "To jump to a specific bookmark, press <keycode>F5</keycode> to open the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link>, click the plus sign (+) next to the<emph> Bookmarks</emph> entry, and then double-click the bookmark." msgstr "" #. ATBbv @@ -5722,14 +5722,14 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "Başlık" -#. UcqSc +#. 4mpMM #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3147173\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Başlık</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\">Caption</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\">Başlık</link>" #. ciBED #: 04060000.xhp @@ -5848,14 +5848,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Adds the caption above or below the selected item. This option is only available for some objects.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Seçili öğenin üzerine veya altına başlık ekler. Bu seçenek, sadece bazı nesneler için kullanılabilir.</ahelp>" -#. 4FSF8 +#. Hu5xy #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3149043\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Seçenekler</link>" #. aGbBK #: 04060000.xhp @@ -5893,14 +5893,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. E9Gw2 +#. AG5XK #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_id3151177\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Adds the chapter number to the caption label. To use this feature, you must first assign an <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"outline level\">outline level</link> to a paragraph style, and then apply the style to the chapter headings in your document.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Başlık etiketine bölüm numarasını ekler. Bu özelliği kullanmak için, önce bir paragraf biçemine bir <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"outline level\">anahat düzeyi</link> atamak, ve sonra belgede bölüm başlıkları için biçem uygulamak gerekir.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Adds the chapter number to the caption label. To use this feature, you must first assign an <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">outline level</link> to a paragraph style, and then apply the style to the chapter headings in your document.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/options\">Başlık etiketine bölüm numarasını ekler. Bu özelliği kullanmak için, önce bir paragraf biçemine bir <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">anahat düzeyi</link> atamak, ve sonra belgede bölüm başlıkları için biçem uygulamak gerekir.</ahelp></variable>" #. M6cbT #: 04060100.xhp @@ -6019,14 +6019,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting;envelopes</bookmark_value> <bookmark_value>letters;inserting envelopes</bookmark_value> <bookmark_value>envelopes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ekleme;zarflar</bookmark_value> <bookmark_value>mektuplar;zarfları ekleme</bookmark_value> <bookmark_value>zarflar</bookmark_value>" -#. yTHYS +#. uiRTw #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3145245\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Zarf</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\">Envelope</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\">Zarf</link>" #. 76gXj #: 04070000.xhp @@ -6145,14 +6145,14 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Zarf" -#. 8Z2SA +#. CkEG3 #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3145243\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\" name=\"Envelope\">Zarf</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\">Envelope</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\">Zarf</link>" #. C4ewN #: 04070100.xhp @@ -6262,14 +6262,14 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Biçim" -#. 2yEb8 +#. uBd7F #: 04070200.xhp msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3151180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Format\">Biçim</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\">Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\">Biçim</link>" #. RXAXE #: 04070200.xhp @@ -6865,14 +6865,14 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Alanlar" -#. EcH9U +#. TAGUG #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "hd_id3151171\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Alanlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Alanlar</link>" #. mvJwN #: 04090000.xhp @@ -6919,14 +6919,14 @@ msgctxt "" msgid "Document (Fields)" msgstr "" -#. V9Vpz +#. CYgTX #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3150017\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Belge</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\">Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\">Belge</link>" #. iqVaM #: 04090001.xhp @@ -7018,13 +7018,13 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. KD6vQ +#. wC9wy #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3148975\n" "help.text" -msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>." +msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>." msgstr "" #. 6D5LL @@ -7126,13 +7126,13 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "Gönderen" -#. j7jJ4 +#. G2Caf #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3146341\n" "help.text" -msgid "Inserts fields containing user data. You can change the user-data that is displayed by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><menuitem>$[officename] - User Data</menuitem></link>." +msgid "Inserts fields containing user data. You can change the user-data that is displayed by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data</menuitem></link>." msgstr "" #. WxVLH @@ -7216,22 +7216,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/format\">If a field is displaying a date, time or number, then <emph>Format</emph> is used to customize the appearance of the date, time, or number. Common formats are shown in the Format window, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>" msgstr "" -#. ErwZ7 +#. UQ3xW #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3150138\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>" +msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>" msgstr "" -#. ECQSr +#. Geta7 #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154867\n" "help.text" -msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Tools - Chapter numbering\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed." +msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed." msgstr "" #. EfteG @@ -7252,13 +7252,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Alanı değişmez içerik olarak ekler, başka bir deyişle, alan güncellenemez.</ahelp>" -#. YYGCF +#. fUZ8r #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154470\n" "help.text" -msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used." +msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">special $[officename] formats</link> are used." msgstr "" #. nB93u @@ -7306,14 +7306,14 @@ msgctxt "" msgid "With an <emph>Offset</emph> value of 1, the field will display a number that is 1 more than the current page number, but only if a page with that number exists. On the last page of the document, this same field will be empty." msgstr "" -#. UE3TE +#. UWoEn #: 04090001.xhp msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3154948\n" "help.text" -msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." -msgstr "Görünen numara yerine mevcut sayfa numarasını değiştirmek istiyorsanız, <emph>Öteleme</emph> değerini kullanmayın. Sayfa numaralarını değiştirmek için, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Sayfa Numaraları</emph></link> kılavuzunu okuyun." +msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." +msgstr "Görünen numara yerine mevcut sayfa numarasını değiştirmek istiyorsanız, <emph>Öteleme</emph> değerini kullanmayın. Sayfa numaralarını değiştirmek için, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Sayfa Numaraları</emph></link> kılavuzunu okuyun." #. FzJ8M #: 04090001.xhp @@ -7342,13 +7342,13 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "Çapraz başvurular" -#. GUwEg +#. tDZs7 #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "hd_id3153641\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-references\">Cross-reference</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\">Cross-reference</link>" msgstr "" #. 58E48 @@ -7423,14 +7423,14 @@ msgctxt "" msgid "Set target for a referenced field. Under <emph>Name</emph>, enter a name for the reference. When inserting the reference, the name will then appear as an identification in the list box <emph>Selection</emph>." msgstr "Gösterilen alanlar için bir hedef belirler. <emph>İsim</emph> altında, kaynak için bir isim girin. Kaynağı eklediğinizde, isim <emph>Seçim</emph> liste kutusunda bir belirteç olarak gözükecektir." -#. Z86Gp +#. fk6xU #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149556\n" "help.text" -msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For the target in HTML documents, you have to <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"insert a bookmark\">insert a bookmark</link>." -msgstr "Bir HTML belgesinde, bu şekilde girilen kaynak alanları göz ardı edilecektir. HTML belgesindeki hedef için, <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"insert a bookmark\">Yerimi ekle</link>melisiniz." +msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For the target in HTML documents, you have to <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">insert a bookmark</link>." +msgstr "Bir HTML belgesinde, bu şekilde girilen kaynak alanları göz ardı edilecektir. HTML belgesindeki hedef için, <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Yerimi ekle</link>melisiniz." #. LDyBc #: 04090002.xhp @@ -7459,14 +7459,14 @@ msgctxt "" msgid "In master documents, you can also reference from one sub-document to another. Note that the reference name will not appear in the selection field and has to be entered \"by hand\"." msgstr "Ana belge içerisinde, bir alt belgeden diğerine de gönderme yapabilirsiniz. Kaynak adının seçim alanında gözükmeyeceğini ve \"elle\" girilmesi gerektiğini unutmayın." -#. B2YLE +#. iq5bz #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149847\n" "help.text" -msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For referenced fields in HTML documents, you have to <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"insert a hyperlink\">insert a hyperlink</link>." -msgstr "Bir HTML belgesinde, bu şekilde girilen alanlar göz ardı edilecektir. HTML belgelerindeki kaynak alanları için, <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"insert a hyperlink\">yer imi ekleme</link>lisiniz." +msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For referenced fields in HTML documents, you have to <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">insert a hyperlink</link>." +msgstr "Bir HTML belgesinde, bu şekilde girilen alanlar göz ardı edilecektir. HTML belgelerindeki kaynak alanları için, <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">yer imi ekleme</link>lisiniz." #. vnX7A #: 04090002.xhp @@ -7981,14 +7981,14 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "İşlevler" -#. vb7CS +#. ya2mx #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "hd_id3149123\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Functions\">İşlevler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">İşlevler</link>" #. X6H7i #: 04090003.xhp @@ -8044,14 +8044,14 @@ msgctxt "" msgid "Conditional text" msgstr "Koşullu metin" -#. uJGGF +#. CfwF9 #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3149881\n" "help.text" -msgid "Inserts text if a certain <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> is met. For example, enter \"sun eq 1\" in the <emph>Condition</emph> box, and then the text that you want to insert when the variable \"sun\" equals \"1\" in the <emph>Then </emph>box. If you want, you can also enter the text that you want to display when this condition is not met in the <emph>Else</emph> box. To define the variable \"sun\", click the <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\"><emph>Variables</emph></link> tab, select \"Set variable\", type \"sun\" in the<emph> Name</emph> box, and its value in the<emph> Value</emph> box." -msgstr "Eğer belli bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">koşul</link> sağlanıyorsa metni ekler. Örneğin, <emph>Condition</emph> kutusuna \"sun eq 1\" yazın ve \"sun\" değişkeni \"1\" olduğunda eklemek istediğiniz metni <emph>Then </emph> kutusuna yazın. Eğer isterseniz, bu koşul sağlanmadığında gösterilmesini istediğiniz metni <emph>Else</emph> kutusuna yazın. \"sun\" değişkenini tanımlamak için <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\"><emph>Değişkenler</emph></link> sekmesine tıklayın, \"Değişken ayarla\"yı seçin, <emph> İsim</emph> kutusuna \"sun\" yazın ve <emph> Değer</emph> kutusuna değeri girin." +msgid "Inserts text if a certain <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">condition</link> is met. For example, enter \"sun eq 1\" in the <emph>Condition</emph> box, and then the text that you want to insert when the variable \"sun\" equals \"1\" in the <emph>Then </emph>box. If you want, you can also enter the text that you want to display when this condition is not met in the <emph>Else</emph> box. To define the variable \"sun\", click the <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\"><emph>Variables</emph></link> tab, select \"Set variable\", type \"sun\" in the<emph> Name</emph> box, and its value in the<emph> Value</emph> box." +msgstr "Eğer belli bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">koşul</link> sağlanıyorsa metni ekler. Örneğin, <emph>Condition</emph> kutusuna \"sun eq 1\" yazın ve \"sun\" değişkeni \"1\" olduğunda eklemek istediğiniz metni <emph>Then </emph> kutusuna yazın. Eğer isterseniz, bu koşul sağlanmadığında gösterilmesini istediğiniz metni <emph>Else</emph> kutusuna yazın. \"sun\" değişkenini tanımlamak için <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\"><emph>Değişkenler</emph></link> sekmesine tıklayın, \"Değişken ayarla\"yı seçin, <emph> İsim</emph> kutusuna \"sun\" yazın ve <emph> Değer</emph> kutusuna değeri girin." #. UzeYZ #: 04090003.xhp @@ -8062,13 +8062,13 @@ msgctxt "" msgid "Input list" msgstr "Girdi listesi" -#. Lhuf5 +#. U6HBq #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147564\n" "help.text" -msgid "Inserts a text field that displays one item from a list. You can add, edit, and remove items, and change their order in the list. Click an <emph>Input list</emph> field in your document or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+F9</keycode> to display the <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Choose Item\"><emph>Choose Item</emph></link> dialog." +msgid "Inserts a text field that displays one item from a list. You can add, edit, and remove items, and change their order in the list. Click an <emph>Input list</emph> field in your document or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+F9</keycode> to display the <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"><emph>Choose Item</emph></link> dialog." msgstr "" #. Bsz3R @@ -8080,14 +8080,14 @@ msgctxt "" msgid "Input field" msgstr "Giriş alanı" -#. MMG6i +#. EygCr #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3149287\n" "help.text" -msgid "Inserts a text field that you can open by <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"clicking\">clicking</link> it in the document. You can then change the text that is displayed." -msgstr "Döküman içinde <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"clicking\">tıklayarak</link> açabileceğiniz bir metin alanı ekler. Görüntülenen metni değiştirebilirsiniz." +msgid "Inserts a text field that you can open by <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\">clicking</link> it in the document. You can then change the text that is displayed." +msgstr "Döküman içinde <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\">tıklayarak</link> açabileceğiniz bir metin alanı ekler. Görüntülenen metni değiştirebilirsiniz." #. fKEyC #: 04090003.xhp @@ -8134,13 +8134,13 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "Gizli metin" -#. bHrmr +#. wUxEE #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3147524\n" "help.text" -msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Text Document - View\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem></link> and clear the <emph>Hidden text</emph> check box." +msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem></link> and clear the <emph>Hidden text</emph> check box." msgstr "" #. BMoMs @@ -8152,13 +8152,13 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Gizli Paragraf" -#. sibUD +#. xyjWR #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3153677\n" "help.text" -msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Text Document - View\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem></link> and clear the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box." +msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem></link> and clear the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box." msgstr "" #. sT58o @@ -8215,14 +8215,14 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Koşul" -#. GtAT7 +#. BJMdk #: 04090003.xhp msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3143281\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/condition\">For fields linked to a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>, enter the criteria here.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/condition\">Bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">durum</link>a bağlı alanlar için, buraya kıstasları girin.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/condition\">For fields linked to a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">condition</link>, enter the criteria here.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/condition\">Bir <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">durum</link>a bağlı alanlar için, buraya kıstasları girin.</ahelp>" #. BwPbJ #: 04090003.xhp @@ -8620,14 +8620,14 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "Belge bilgileri" -#. ZfLhY +#. SykGh #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "hd_id3154479\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\" name=\"DocInformation\">DocInformation</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\" name=\"DocInformation\">Belge bilgileri</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\">DocInformation</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\">Belge bilgileri</link>" #. tpcju #: 04090004.xhp @@ -8638,13 +8638,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose <menuitem>File - Properties</menuitem>.</ahelp>" msgstr "" -#. UAjpE +#. 4iQpY #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3148982\n" "help.text" -msgid "When you export and import an HTML document containing DocInformation fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#DocInformation\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used." +msgid "When you export and import an HTML document containing DocInformation fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#DocInformation\">special $[officename] formats</link> are used." msgstr "" #. Y9tFf @@ -8683,13 +8683,13 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "İçerikler" -#. PQFYC +#. fyFFC #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3147490\n" "help.text" -msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog." +msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog." msgstr "" #. fZJ33 @@ -8719,13 +8719,13 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Özel" -#. KXS9b +#. PHmFr #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3154784\n" "help.text" -msgid "Inserts the contents of the properties found on the <emph>Custom Properties</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog. (Only shown if Custom properties are added.)" +msgid "Inserts the contents of the properties found on the <emph>Custom Properties</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog. (Only shown if Custom properties are added.)" msgstr "" #. GZvq9 @@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "Anahtar kelimeler" -#. qNuV3 +#. TMyDP #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150912\n" "help.text" -msgid "Inserts the keywords as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog." +msgid "Inserts the keywords as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog." msgstr "" #. 2CUCo @@ -8809,13 +8809,13 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Konu" -#. zda5N +#. V7mGk #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3146942\n" "help.text" -msgid "Inserts the subject as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog." +msgid "Inserts the subject as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog." msgstr "" #. BeCQj @@ -8827,13 +8827,13 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#. LGiNd +#. u4zmV #: 04090004.xhp msgctxt "" "04090004.xhp\n" "par_id3150033\n" "help.text" -msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog." +msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog." msgstr "" #. nK4Xe @@ -8926,14 +8926,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>user-defined fields, restriction</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kullanıcı tanımlı alanlar, kısıtlama</bookmark_value>" -#. tEqMG +#. KGQCu #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3153716\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\">Değişkenler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\">Variables</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\">Değişkenler</link>" #. VYoYN #: 04090005.xhp @@ -9016,14 +9016,14 @@ msgctxt "" msgid "DDE field" msgstr "DDE alanı" -#. CKHT9 +#. c7Enn #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149684\n" "help.text" -msgid "Inserts a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link into the document, that you can update as often as you want through the assigned name." -msgstr "Belgeye, atadığınız ismi kullanarak istediğiniz sıklıkta güncelleyebileceğiz bir <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> bağlantısı ekler." +msgid "Inserts a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE</link> link into the document, that you can update as often as you want through the assigned name." +msgstr "Belgeye, atadığınız ismi kullanarak istediğiniz sıklıkta güncelleyebileceğiz bir <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE</link> bağlantısı ekler." #. B7dkh #: 04090005.xhp @@ -9070,13 +9070,13 @@ msgctxt "" msgid "The value of a variable in an Input field is only valid from where the field is inserted and onwards. To change the value of the variable later in the document, insert another Input field of the same name, but with a different value. However, the value of a User Field is changed globally." msgstr "Bir Girdi alanındaki değişkenin değeri sadece ekli olduğu alan ve sonrakilerde geçerlidir. Belgedeki değişkeninin değerini daha sonra değiştirmek için, aynı isimde başka bir girdi alanı ekleyin, bu sefer farklı bir değeri olsun. Ancak, Kullanıcı Alanı'nın değeri evrensel olarak değiştirilir." -#. qmZAg +#. LWrGQ #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3151255\n" "help.text" -msgid "The variables are displayed in the <emph>Select</emph> field. When you click the <emph>Insert</emph> button, the dialog <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"Input Field\"><emph>Review Fields</emph></link> appears, where you can enter the new value or additional text as a remark." +msgid "The variables are displayed in the <emph>Select</emph> field. When you click the <emph>Insert</emph> button, the dialog <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\"><emph>Review Fields</emph></link> appears, where you can enter the new value or additional text as a remark." msgstr "" #. tbz9T @@ -9232,14 +9232,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/format\">In the <emph>Format</emph> list, define if the value is inserted as text or a number.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/format\"><emph>Biçim</emph> listesinde, değer düz metin mi yoksa sayısal olarak mı girilmişi tanımlar.</ahelp>" -#. siatD +#. C2c7a #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3150696\n" "help.text" -msgid "In an HTML document, two additional fields are available for the \"Set variable\" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the <emph>Value </emph>box is converted to an opening HTML <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tag\">tag</link> (<Value>) or to a closing HTML (</Value>) tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select." -msgstr "HTML belgesi içinde, \"Değişken ata\" alan türü için iki ek alan kullanılabilir: HTML_ON ve HTML_OFF. <emph>Değer </emph>kutusuna yazdığınız metin, yaptığınız seçime göre, belge HTML belgesi olarak kaydedilince, açılan (<Value>) veya kapanan (</Value>) bir HTML <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tag\">etiket</link>ine dönüşür." +msgid "In an HTML document, two additional fields are available for the \"Set variable\" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the <emph>Value </emph>box is converted to an opening HTML <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\">tag</link> (<Value>) or to a closing HTML (</Value>) tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select." +msgstr "HTML belgesi içinde, \"Değişken ata\" alan türü için iki ek alan kullanılabilir: HTML_ON ve HTML_OFF. <emph>Değer </emph>kutusuna yazdığınız metin, yaptığınız seçime göre, belge HTML belgesi olarak kaydedilince, açılan (<Value>) veya kapanan (</Value>) bir HTML <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\">etiket</link>ine dönüşür." #. BFvdg #: 04090005.xhp @@ -9430,14 +9430,14 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Veritabanı" -#. 4EPDN +#. 6ZiYE #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3153536\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">Database</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">Veritabanı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\">Database</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\">Veritabanı</link>" #. B8JD8 #: 04090006.xhp @@ -9484,14 +9484,14 @@ msgctxt "" msgid "Any Record" msgstr "Herhangi Bir Kayıt" -#. wBEKg +#. B3GQn #: 04090006.xhp msgctxt "" "04090006.xhp\n" "par_id3151257\n" "help.text" -msgid "Inserts the contents of the database field that you specify in the <emph>Record Number</emph> box as a mail merge field if the <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Condition\"><emph>Condition</emph></link> that you enter is met. Only records selected by a multiple selection in the data source view are considered." -msgstr "<emph>Kayıt Numarası</emph> kutusunda belirttiğiniz veritabanı alan içeriğini, eğer girdiğiniz <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Condition\"><emph>Durum</emph></link> karşılandıysa bir eposta birleştirici alanı olarak ekler. Sadece veri kaynağı görünümü içerisinde çoklu seçilmiş kayıtlar dikkate alınır." +msgid "Inserts the contents of the database field that you specify in the <emph>Record Number</emph> box as a mail merge field if the <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\"><emph>Condition</emph></link> that you enter is met. Only records selected by a multiple selection in the data source view are considered." +msgstr "<emph>Kayıt Numarası</emph> kutusunda belirttiğiniz veritabanı alan içeriğini, eğer girdiğiniz <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\"><emph>Durum</emph></link> karşılandıysa bir eposta birleştirici alanı olarak ekler. Sadece veri kaynağı görünümü içerisinde çoklu seçilmiş kayıtlar dikkate alınır." #. abTaE #: 04090006.xhp @@ -9772,14 +9772,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tags; in $[officename] Writer</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Writer; special HTML tags</bookmark_value><bookmark_value>HTML;special tags for fields</bookmark_value><bookmark_value>fields;HTML import and export</bookmark_value><bookmark_value>time fields;HTML</bookmark_value><bookmark_value>date fields;HTML</bookmark_value><bookmark_value>DocInformation fields</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>etiketler; $[officename] Writer içinde</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Writer; özel HTML etiketleri</bookmark_value><bookmark_value>HTML;alanlar için özel etiketler</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; HTML olarak içe aktar ve dışa aktar</bookmark_value><bookmark_value>zaman alanları;HTML</bookmark_value><bookmark_value>tarih alanları;HTML</bookmark_value><bookmark_value>Belge Bilgisi alanları</bookmark_value>" -#. BiNnB +#. RmFS5 #: 04090007.xhp msgctxt "" "04090007.xhp\n" "hd_id3154106\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"Special Tags\">Special Tags</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"Special Tags\">Özel Etiketler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\">Special Tags</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\">Özel Etiketler</link>" #. uKaRE #: 04090007.xhp @@ -11248,13 +11248,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fields;editing</bookmark_value> <bookmark_value>edit;fields</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlar;düzenlemek</bookmark_value> <bookmark_value>düzenlemek;alanlar</bookmark_value>" -#. 7dZ8Y +#. 4kJRS #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" "hd_id431519648111292\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Edit Fields (variables)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\">Edit Fields (variables)</link>" msgstr "" #. AqnsX @@ -11338,14 +11338,14 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Index" msgstr "İçindekiler ve Dizin" -#. YKhAq +#. RzHRn #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3151380\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Table of Contents and Index\">Table of Contents and Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Table of Contents and Index\">İçindekiler ve Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\">Table of Contents and Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\">İçindekiler ve Dizin</link>" #. tCd22 #: 04120000.xhp @@ -11356,32 +11356,32 @@ msgctxt "" msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a table of contents, index, and or bibliography." msgstr "Dizin veya kaynakça girdisi ekleyebileceğiniz bir menü açar, buraya ayrıca içindekiler, dizin veya kaynakça ekleyebilirsiniz." -#. RY9f3 +#. Fshgc #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3147416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Dizin Girdisi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Dizin Girdisi</link>" -#. xAn4r +#. yzCqd #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Kaynakça Girişi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\">Bibliography Entry</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\">Kaynakça Girişi</link>" -#. Uze5b +#. W9TtX #: 04120000.xhp msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3147501\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Table of Context, Index or Bibliography\">Table of Content, Index or Bibliography</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Table of Context, Index or Bibliography\">İçindekiler, Dizin veya Kaynakça</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Table of Content, Index or Bibliography</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">İçindekiler, Dizin veya Kaynakça</link>" #. MJEob #: 04120100.xhp @@ -11410,14 +11410,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Seçilen metni dizin veya içindekiler dizini olarak işaretler.</ahelp></variable>" -#. WKYDZ +#. U8gCo #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3147571\n" "help.text" -msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Reference - Index Entry...\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>" -msgstr "Bir dizin girdisini düzenlemek için imleci dizin alanının önüne yerleştirin. <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Index Entry\"><emph>Düzenle - Başvuru - Dizin Girdisi...</emph></link> yolunu seçin." +msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>" +msgstr "Bir dizin girdisini düzenlemek için imleci dizin alanının önüne yerleştirin. <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Düzenle - Başvuru - Dizin Girdisi...</emph></link> yolunu seçin." #. 3Nui7 #: 04120100.xhp @@ -11698,14 +11698,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Kullanıcı tarafından tanımlanan dizin için bir isim giriniz. Yeni dizin kullanılabilir dizinler ve tablolar listesine eklenmiştir.</ahelp>" -#. ztECt +#. C7yjc #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3156124\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">İçindekiler ve Dizin tablolarının kullanımı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\">Using Tables of Content and Indexes</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\">İçindekiler ve Dizin tablolarının kullanımı</link>" #. GgnHT #: 04120200.xhp @@ -11761,14 +11761,14 @@ msgctxt "" msgid "Use this tab to specify the column layout for the index or table of contents. By default, the index title is one-column wide and extends out from left page margin." msgstr "İçindekiler dizini veya dizin için sütun düzeni belirlemek amacıyla bu sekmeyi kullanın. Varsayılan olarak dizin başlığı bir sütun genişliğidir ve sayfanın sol sınırından genişler." -#. WExMG +#. G5AfT #: 04120200.xhp msgctxt "" "04120200.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">İçindekiler ve Dizin tablolarının kullanımı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">Using Tables of Content and Indexes</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">İçindekiler ve Dizin tablolarının kullanımı</link>" #. ZsBij #: 04120201.xhp @@ -11779,14 +11779,14 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Biçemler" -#. 64xRB +#. oYCNK #: 04120201.xhp msgctxt "" "04120201.xhp\n" "hd_id3145825\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"Styles\">Biçemler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\">Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\">Biçemler</link>" #. AabLF #: 04120201.xhp @@ -11905,23 +11905,23 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. JoJop +#. RBaqU #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3150933\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Tür</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Type</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Tür</link>" -#. EYCiW +#. Qx9qH #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3148390\n" "help.text" -msgid "Use this tab to specify and define the type of <link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"index\">index</link> that you want to insert. You can also create custom indexes." -msgstr "Bu sekmeyi kullanarak eklemek istediğiniz <link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"index\">dizin</link>in türünü belirleyin ve tanımlayın. Özel dizinler de oluşturabilirsiniz." +msgid "Use this tab to specify and define the type of <link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">index</link> that you want to insert. You can also create custom indexes." +msgstr "Bu sekmeyi kullanarak eklemek istediğiniz <link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">dizin</link>in türünü belirleyin ve tanımlayın. Özel dizinler de oluşturabilirsiniz." #. L3wzv #: 04120210.xhp @@ -11932,86 +11932,86 @@ msgctxt "" msgid "Depending on the type of index that you select, this tab contains the following options." msgstr "Seçtiğiniz fihristin türüne göre bu sekme aşağıdaki seçenekleri içerir." -#. N7ZZd +#. Fs9mG #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3147175\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Table of Contents\">İçindekiler Tablosu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">Table of Contents</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">İçindekiler Tablosu</link>" -#. pPiuL +#. cPChH #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3151183\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Alphabetical Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Alfabetik Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\">Alphabetical Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\">Alfabetik Dizin</link>" -#. yYFwk +#. pfmvy #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3154645\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Illustration Index\">Illustration Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Illustration Index\">Grafik İndeksi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Illustration Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Grafik İndeksi</link>" -#. GskzX +#. V72T4 #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3151265\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index of Tables\">Index of Tables</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index of Tables\">Tablonun Fihristi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\">Index of Tables</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\">Tablonun Fihristi</link>" -#. wK9Ev +#. JTEuD #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3153152\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"User-Defined\">User-Defined</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"User-Defined\">Kullanıcı-Tanımlı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">User-Defined</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">Kullanıcı-Tanımlı</link>" -#. G54dR +#. B4QA8 #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3149759\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Table of Objects\">Table of Objects</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Table of Objects\">Nesnelerin Tablosu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\">Table of Objects</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\">Nesnelerin Tablosu</link>" -#. KAJ2w +#. KvBWG #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3145410\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">Kaynakça</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\">Bibliography</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\">Kaynakça</link>" -#. mZ7Dc +#. GBLAC #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3154278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">İçindekiler ve Dizin tablolarının kullanımı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">Using Tables of Content and Indexes</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">İçindekiler ve Dizin tablolarının kullanımı</link>" -#. D5bMc +#. FLuGm #: 04120210.xhp msgctxt "" "04120210.xhp\n" "par_id3152942\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\">Ekle - İçindekiler ve Dizinler - Dizin Girişi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Ekle - İçindekiler ve Dizinler - Dizin Girişi</link>" #. FB44B #: 04120211.xhp @@ -12022,23 +12022,23 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. rkoDR +#. eibCy #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "hd_id3150018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index\">Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">Dizin</link>" -#. 2E2BA +#. hoYtn #: 04120211.xhp msgctxt "" "04120211.xhp\n" "par_id3150570\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Takip eden seçenekler <emph>İçindekiler Dizini</emph> <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">dizin</link> türü olarak seçtiğinizde kullanılabilir.</variable>" +msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>" +msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Takip eden seçenekler <emph>İçindekiler Dizini</emph> <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">dizin</link> türü olarak seçtiğinizde kullanılabilir.</variable>" #. BnK56 #: 04120211.xhp @@ -12274,23 +12274,23 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. mCGZx +#. DwoZG #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "hd_id3147338\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Index\">Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\">Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\">Dizin</link>" -#. GNpsZ +#. 4gs5m #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3155962\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Alphabetical Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Takip eden seçenekler <emph>Alfabetik Dizin</emph> 'i <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">dizin</link> türü olarak seçtiğinizde kullanılabilir. </variable>" +msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Alphabetical Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type. </variable>" +msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Takip eden seçenekler <emph>Alfabetik Dizin</emph> 'i <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">dizin</link> türü olarak seçtiğinizde kullanılabilir. </variable>" #. 2BRuD #: 04120212.xhp @@ -12418,14 +12418,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keyasentry\">Inserts index keys as separate index entries.</ahelp> A key is inserted as a top level index entry and the entries that are assigned to the key as indented subentries." msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keyasentry\">Dizin anahtarlarını ayrı bir dizin girdisi olarak ekler.</ahelp> Bir anahtar en yüksek seviye dizin girdisi olarak eklenir ve anahtarla ilişkilendirilen girdiler girintili alt girdi olarak eklenir." -#. f9rfK +#. tgFPz #: 04120212.xhp msgctxt "" "04120212.xhp\n" "par_id3151184\n" "help.text" -msgid "To define an index key, choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Entry\"><emph>Insert Index Entry</emph></link> dialog." -msgstr "Bir dizin anahtarı tanımlamak için, <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Entry\"><emph> Dizin Girdisi Ekle</emph></link> iletişim penceresini seçin." +msgid "To define an index key, choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Insert Index Entry</emph></link> dialog." +msgstr "Bir dizin anahtarı tanımlamak için, <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph> Dizin Girdisi Ekle</emph></link> iletişim penceresini seçin." #. ob6HC #: 04120212.xhp @@ -12526,23 +12526,23 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. W7Suy +#. 2HtEk #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "hd_id3147570\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Index\">Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Dizin</link>" -#. GbFAz +#. eLBEm #: 04120213.xhp msgctxt "" "04120213.xhp\n" "par_id3145415\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">Dizin</link> tipi olarak <emph>Çizim Dizinini </emph> seçtiğinizde aşağıdaki seçenekler mümkündür.</variable>" +msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>" +msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Dizin</link> tipi olarak <emph>Çizim Dizinini </emph> seçtiğinizde aşağıdaki seçenekler mümkündür.</variable>" #. fGwNE #: 04120213.xhp @@ -12724,23 +12724,23 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. YfXwB +#. UCUAK #: 04120214.xhp msgctxt "" "04120214.xhp\n" "hd_id3151387\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\">Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\">Dizin</link>" -#. WTeYQ +#. LxVpU #: 04120214.xhp msgctxt "" "04120214.xhp\n" "par_id3146320\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Index of Tables </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">Dizin</link> tipi olarak <emph>Tablo Dizinini </emph> seçtiğinizde aşağıdaki seçenekler mümkündür.</variable>" +msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Index of Tables </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>" +msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Dizin</link> tipi olarak <emph>Tablo Dizinini </emph> seçtiğinizde aşağıdaki seçenekler mümkündür.</variable>" #. 2g223 #: 04120215.xhp @@ -12751,23 +12751,23 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. CMKje +#. nyF7K #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "hd_id3150568\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Index\">Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\">Dizin</link>" -#. GRFyd +#. aeUF6 #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3151183\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>User-Defined </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">Dizin</link> türü olarak <emph>Kullanıcı Tanımlı </emph>yı seçerseniz aşağıdaki seçenekler kullanılabilir.</variable>" +msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>User-Defined </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>" +msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Dizin</link> türü olarak <emph>Kullanıcı Tanımlı </emph>yı seçerseniz aşağıdaki seçenekler kullanılabilir.</variable>" #. oGDYZ #: 04120215.xhp @@ -12886,14 +12886,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>" msgstr "" -#. 2F5ha +#. 4sSrm #: 04120215.xhp msgctxt "" "04120215.xhp\n" "par_id3147088\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Defining an index entry\">Defining an index entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Defining an index entry\">Bir dizin girdisi tanımlamak</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Defining an index entry</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Bir dizin girdisi tanımlamak</link>" #. 6zWZj #: 04120216.xhp @@ -12904,23 +12904,23 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. v5zGA +#. CAopC #: 04120216.xhp msgctxt "" "04120216.xhp\n" "hd_id3145247\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\">Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\">Dizin</link>" -#. ckWBu +#. jg7Ha #: 04120216.xhp msgctxt "" "04120216.xhp\n" "par_id3147175\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Objects </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Takip eden seçenekler, <emph>Nesneler Tablosu</emph> 'nu <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">dizin</link> türü olarak seçtiğinizde kullanılabilir.</variable>" +msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Objects </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>" +msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Takip eden seçenekler, <emph>Nesneler Tablosu</emph> 'nu <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">dizin</link> türü olarak seçtiğinizde kullanılabilir.</variable>" #. TpPAY #: 04120216.xhp @@ -12949,23 +12949,23 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Dizin" -#. CumXB +#. FYWzr #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "hd_id3146322\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Index\">Girdi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\">Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\">Girdi</link>" -#. FxwgF +#. CSfRi #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "par_id3145825\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Bibliography </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>" -msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Eğer <emph>Kaynakça Girişi</emph>'ni <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">dizin</link> türü olarak seçerseniz, takip eden seçenekler kullanılabilir.</variable>" +msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Bibliography </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>" +msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Eğer <emph>Kaynakça Girişi</emph>'ni <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">dizin</link> türü olarak seçerseniz, takip eden seçenekler kullanılabilir.</variable>" #. 6oy4E #: 04120217.xhp @@ -12985,14 +12985,14 @@ msgctxt "" msgid "Number entries" msgstr "Sayı girdileri" -#. HkdgV +#. 6uceL #: 04120217.xhp msgctxt "" "04120217.xhp\n" "par_id3154647\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">Automatically numbers the bibliography entries.</ahelp> To set the sorting options for the numbering, click the <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">Entries</link> tab." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">Kaynakça girdilerini otomatik olarak numaralandırır.</ahelp> Numaralandırma için sıralama seçeneklerini ayarlamak için, <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">Girdiler</link> sekmesine tıklayın." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">Automatically numbers the bibliography entries.</ahelp> To set the sorting options for the numbering, click the <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\">Entries</link> tab." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/numberentries\">Kaynakça girdilerini otomatik olarak numaralandırır.</ahelp> Numaralandırma için sıralama seçeneklerini ayarlamak için, <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\">Girdiler</link> sekmesine tıklayın." #. dDBxv #: 04120217.xhp @@ -13021,14 +13021,14 @@ msgctxt "" msgid "Assign Styles" msgstr "Biçem Ata" -#. Vcioy +#. VPERa #: 04120219.xhp msgctxt "" "04120219.xhp\n" "hd_id3155621\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\" name=\"Assign Styles\">Assign Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\" name=\"Assign Styles\">Biçem Ata</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\">Assign Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\">Biçem Ata</link>" #. L8t95 #: 04120219.xhp @@ -13111,86 +13111,86 @@ msgctxt "" msgid "Entries (indexes/tables)" msgstr "Girdiler (dizinler/tablolar)" -#. upy78 +#. ELtCx #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3149349\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\" name=\"Entries (indexes/tables)\">Entries (indexes/tables)</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\" name=\"Entries (indexes/tables)\">Girdiler (dizinler/tablolar)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\">Entries (indexes/tables)</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\">Girdiler (dizinler/tablolar)</link>" -#. vJLF3 +#. eHFYS #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "par_id3154504\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link> tab.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Dizin ya da tablo ögelerinin biçimini belirtin. Bu sekmenin görünüşü <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Tür</link> sekmesinde seçtiğiniz dizin tipine göre değişir.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Type</link> tab.</ahelp>" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Dizin ya da tablo ögelerinin biçimini belirtin. Bu sekmenin görünüşü <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Tür</link> sekmesinde seçtiğiniz dizin tipine göre değişir.</ahelp>" -#. WWchk +#. kArHb #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3148770\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Table of Contents\">İçindekiler Dizini</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\">Table of Contents</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\">İçindekiler Dizini</link>" -#. 22TEE +#. 8sKtD #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3147564\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Alphabetical Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Alfabetik Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\">Alphabetical Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\">Alfabetik Dizin</link>" -#. DihfJ +#. vT6oM #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3151188\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Illustration Index\">Illustration Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Illustration Index\">Grafik İndeksi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Illustration Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Grafik İndeksi</link>" -#. nqjEM +#. aE7kM #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3150761\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Index of Tables\">Index of Tables</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Index of Tables\">Tablonun Dizini</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\">Index of Tables</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\">Tablonun Dizini</link>" -#. r7NAP +#. Bdpoa #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3153517\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"User-Defined\">User-Defined</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"User-Defined\">Kullanıcı-Tanımlı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\">User-Defined</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\">Kullanıcı-Tanımlı</link>" -#. P3txH +#. fEGza #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3151175\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Table of Objects\">Table of Objects</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Table of Objects\">Nesnelerin Tablosu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\">Table of Objects</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\">Nesnelerin Tablosu</link>" -#. 96gQW +#. JEKTK #: 04120220.xhp msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3147506\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">Kaynakça</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\">Bibliography</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\">Kaynakça</link>" #. Vtqnt #: 04120221.xhp @@ -13201,14 +13201,14 @@ msgctxt "" msgid "Entries (table of contents)" msgstr "Girdiler (içerik dizini)" -#. EdH8K +#. Ffeqj #: 04120221.xhp msgctxt "" "04120221.xhp\n" "hd_id3145827\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of contents)\">Entries (table of contents)</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of contents)\">Girdiler (içindekiler dizini)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\">Entries (table of contents)</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\">Girdiler (içindekiler dizini)</link>" #. Kma4q #: 04120221.xhp @@ -13534,14 +13534,14 @@ msgctxt "" msgid "Entries (alphabetical index)" msgstr "Girdiler (alfabetik dizin)" -#. UbzcL +#. RJSzc #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "hd_id3147506\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Entries (alphabetical index)\">Entries (alphabetical index)</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Entries (alphabetical index)\">Girdiler (alfabetik dizin)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\">Entries (alphabetical index)</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\">Girdiler (alfabetik dizin)</link>" #. EY5TA #: 04120222.xhp @@ -13624,14 +13624,14 @@ msgctxt "" msgid "Character Style for main entries" msgstr "Ana girişler için karakter biçemi" -#. GemcQ +#. ZFEhV #: 04120222.xhp msgctxt "" "04120222.xhp\n" "par_id3149109\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/mainstyle\">Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Index Entry</emph></link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/mainstyle\">Alfabetik dizindeki ana girdiler için biçim tarzını belirler. Bir dizin girdisini ana girdiye dönüştürmek için belgedeki dizin alanının önüne tıklayın ve daha sonra <emph>Düzenle - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Dizin Girdisi</emph></link>ni seçiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/mainstyle\">Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Index Entry</emph></link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/mainstyle\">Alfabetik dizindeki ana girdiler için biçim tarzını belirler. Bir dizin girdisini ana girdiye dönüştürmek için belgedeki dizin alanının önüne tıklayın ve daha sonra <emph>Düzenle - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Dizin Girdisi</emph></link>ni seçiniz.</ahelp>" #. enRHa #: 04120222.xhp @@ -13678,14 +13678,14 @@ msgctxt "" msgid "Entries (illustration index)" msgstr "Girdiler (örnekleme girdisi)" -#. HCmoN +#. dQSv2 #: 04120223.xhp msgctxt "" "04120223.xhp\n" "hd_id3145244\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Entries (illustration index)\">Entries (illustration index)</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Entries (illustration index)\">Girdiler (Resim Dizini)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (illustration index)</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Girdiler (Resim Dizini)</link>" #. NGKBq #: 04120223.xhp @@ -13714,14 +13714,14 @@ msgctxt "" msgid "Entries (index of tables)" msgstr "Girdiler (tablolar dizini)" -#. CWX8C +#. JsKnb #: 04120224.xhp msgctxt "" "04120224.xhp\n" "hd_id3147406\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Entries (index of tables)\">Entries (index of tables)</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Entries (index of tables)\">Girdiler (tablolar dizini)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\">Entries (index of tables)</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\">Girdiler (tablolar dizini)</link>" #. oBXcG #: 04120224.xhp @@ -13750,14 +13750,14 @@ msgctxt "" msgid "Entries (user-defined index)" msgstr "Girdiler (kullanıcı tarafından tanımlanmış dizin)" -#. 7eRw5 +#. Xd5Yr #: 04120225.xhp msgctxt "" "04120225.xhp\n" "hd_id3147406\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Entries (user-defined index)\">Entries (user-defined index)</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Entries (user-defined index)\">Girdiler (kullanıcı tarafından tanımlanmış dizin)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\">Entries (user-defined index)</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\">Girdiler (kullanıcı tarafından tanımlanmış dizin)</link>" #. 5GgqG #: 04120225.xhp @@ -13786,14 +13786,14 @@ msgctxt "" msgid "Entries (table of objects)" msgstr "Girdiler (nesne tabloları)" -#. 3Sic7 +#. FBdZB #: 04120226.xhp msgctxt "" "04120226.xhp\n" "hd_id3147401\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Entries (table of objects)\">Entries (table of objects)</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Table of Objects\">Girdiler (nesnelerin tablosu)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\">Entries (table of objects)</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\">Girdiler (nesnelerin tablosu)</link>" #. mBYSG #: 04120226.xhp @@ -13822,14 +13822,14 @@ msgctxt "" msgid "Entries (bibliography)" msgstr "Girdiler (kaynakça)" -#. EkWQ5 +#. EwdKb #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "hd_id3151388\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">Entries (bibliography)</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">Girdiler(kaynakça)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\">Entries (bibliography)</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\">Girdiler(kaynakça)</link>" #. UwEvB #: 04120227.xhp @@ -13867,14 +13867,14 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tür" -#. Q6CBF +#. c5g3H #: 04120227.xhp msgctxt "" "04120227.xhp\n" "par_id3147175\n" "help.text" -msgid "Lists the available bibliography entries. <ahelp hid=\".\">To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> Use the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog to add new entries." -msgstr "Mevcut kaynakça içeriklerini listeler. <ahelp hid=\".\">Yapı satırına bir girdi eklemek için, girdiye tıklayın, Yapı satırındaki boş bir kutuya tıklayın ve daha sonra <emph>Ekle</emph>'ye tıklayın.</ahelp> Teni girdiler eklemek için <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Kaynakça Girdisi Tanımla</link> iletişim penceresini kullanın." +msgid "Lists the available bibliography entries. <ahelp hid=\".\">To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> Use the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Define Bibliography Entry</link> dialog to add new entries." +msgstr "Mevcut kaynakça içeriklerini listeler. <ahelp hid=\".\">Yapı satırına bir girdi eklemek için, girdiye tıklayın, Yapı satırındaki boş bir kutuya tıklayın ve daha sonra <emph>Ekle</emph>'ye tıklayın.</ahelp> Teni girdiler eklemek için <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Kaynakça Girdisi Tanımla</link> iletişim penceresini kullanın." #. oZZ9e #: 04120227.xhp @@ -14038,14 +14038,14 @@ msgctxt "" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "Kaynakça girişini tanımla" -#. jLPsB +#. 9KEET #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "hd_id3147176\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Kaynakça Girişini Tanımla</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Define Bibliography Entry</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Kaynakça Girişini Tanımla</link>" #. UnvVw #: 04120229.xhp @@ -14119,14 +14119,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the source for the bibliography entry.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Kaynakça girişi için kaynağı seçin.</ahelp>" -#. zYDN9 +#. 8FNQv #: 04120229.xhp msgctxt "" "04120229.xhp\n" "par_id3147091\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">Formatting bibliography entries</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">Kaynakça girdler biçimlendiriliyor</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\">Formatting bibliography entries</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\">Kaynakça girdler biçimlendiriliyor</link>" #. akh2s #: 04120250.xhp @@ -14650,14 +14650,14 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Yeni" -#. 2GdDf +#. uAbVs #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3147579\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">Yeni bir kaynaça kaydı oluşturabileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Kaynakça Girdisi Tanımla</link> iletişim penceresini açar. Bu kayıt sadece belgede depolanır. Bir kaydı kaynakça veritabanına eklemek için, <emph>Araçlar - Kaynakça Veritabanı</emph> 'nı seçin.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/new\">Yeni bir kaynaça kaydı oluşturabileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Kaynakça Girdisi Tanımla</link> iletişim penceresini açar. Bu kayıt sadece belgede depolanır. Bir kaydı kaynakça veritabanına eklemek için, <emph>Araçlar - Kaynakça Veritabanı</emph> 'nı seçin.</ahelp>" #. uC9hu #: 04120300.xhp @@ -14668,23 +14668,23 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#. t2twE +#. nmpbn #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3157900\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog where you can edit the selected bibliography record.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">Seçilen kaynakça kaydını düzenleyebileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Kaynakça Girdisi Tanımla</link> iletişim penceresini açar. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Define Bibliography Entry</link> dialog where you can edit the selected bibliography record.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/bibliographyentry/edit\">Seçilen kaynakça kaydını düzenleyebileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\">Kaynakça Girdisi Tanımla</link> iletişim penceresini açar. </ahelp>" -#. VTiSR +#. KzfjB #: 04120300.xhp msgctxt "" "04120300.xhp\n" "par_id3149172\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Kaynakça girişleri ile çalışmak için öneriler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\">Tips for working with bibliography entries</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\">Kaynakça girişleri ile çalışmak için öneriler</link>" #. GPs88 #: 04130000.xhp @@ -14713,14 +14713,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"rahm\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrame\">Inserts a frame that you can use to create a layout of one or more columns of text and objects.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"rahm\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrame\">Metin ve nesnelerin bir veya daha fazla sütununun yerleşimini oluşturmak için kullanabileceğiniz bir çerçeve ekler.</ahelp></variable>" -#. jHCyA +#. VcCe8 #: 04130000.xhp msgctxt "" "04130000.xhp\n" "par_id3153678\n" "help.text" -msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>." -msgstr "Bir çerçeveyi düzenlemek için çerçevenin kenarına tıklayın ve <emph>Biçim - Çerçeve ve Nesne</emph>'yi seçin. Seçili çerçeveyi yeniden boyutlandırmak veya taşımak için özel <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\"> kısayol tuşlarını da kullanabilirsiniz.</link>" +msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\">shortcut keys</link>." +msgstr "Bir çerçeveyi düzenlemek için çerçevenin kenarına tıklayın ve <emph>Biçim - Çerçeve ve Nesne</emph>'yi seçin. Seçili çerçeveyi yeniden boyutlandırmak veya taşımak için özel <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\"> kısayol tuşlarını da kullanabilirsiniz.</link>" #. vEHph #: 04130000.xhp @@ -14830,14 +14830,14 @@ msgctxt "" msgid "To resize a selected frame or object, first press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Tab</keycode>. Now one of the handles blinks to show that it is selected. To select another handle, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Tab</keycode> again. Press an arrow key to resize the object by one grid unit. To resize by one pixel, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then press an arrow key." msgstr "" -#. 7mm46 +#. xjkNq #: 04130100.xhp msgctxt "" "04130100.xhp\n" "par_id3149294\n" "help.text" -msgid "The increment by which you move an object with the keyboard is determined by the document grid. To change the properties of the document grid, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Text document - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Grid</emph></link>." -msgstr "Klavye ile bir nesnenin hareketi ile oluşan artış belge ızgarası tarafından belirlenir. Belge ızgarasının özelliklerini değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline> </switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Text document - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Izgara</emph></link>'yı seçin." +msgid "The increment by which you move an object with the keyboard is determined by the document grid. To change the properties of the document grid, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Grid</emph></link>." +msgstr "Klavye ile bir nesnenin hareketi ile oluşan artış belge ızgarası tarafından belirlenir. Belge ızgarasının özelliklerini değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline> </switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Izgara</emph></link>'yı seçin." #. ZdisA #: 04150000.xhp @@ -15082,23 +15082,23 @@ msgctxt "" msgid "On the Insert toolbar, click the <emph>Table</emph> icon to open the <emph>Insert Table</emph> dialog, where you can insert a table in the current document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell." msgstr "Ekle araç çubuğu üzerinde, mevcut belgeye tablo ekleyebileceğiniz <emph>Tablo Ekle</emph> iletişim penceresini açmak için <emph>Tablo</emph> simgesine tıklayın. Ayrıca oka tıklayabilir, tabloya dahil etmek istediğiniz satır ve sütun sayısı için sürükleyip son hücreye tıklayabilirsiniz." -#. TDqSF +#. CLka9 #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155912\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Table - Properties - Text Flow\">Table - Properties - Text Flow</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Table - Properties - Text Flow\">Tablo - Özellikler - Metin Akışı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\">Table - Properties - Text Flow</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\">Tablo - Özellikler - Metin Akışı</link>" -#. gceKq +#. xUCvt #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3150688\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Writer - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Writer - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Tablo</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Tablo</link>" #. zB6Vh #: 04180400.xhp @@ -15118,14 +15118,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value> <bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>veritabanları; değiştir</bookmark_value> <bookmark_value>adres defteleri; değiştir</bookmark_value> <bookmark_value>veritabanı değiştir</bookmark_value><bookmark_value>yerdeğiştir;veritabanı</bookmark_value>" -#. CodG8 +#. 4Y79x #: 04180400.xhp msgctxt "" "04180400.xhp\n" "hd_id3145799\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Veritabanı Değiştir</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\">Exchange Database</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\">Veritabanı Değiştir</link>" #. Dn8Gu #: 04180400.xhp @@ -15361,14 +15361,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">Inserts a script at the current cursor position in an HTML or text document.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">HTML veya metin belgesinde mevcut imleç konumuna bir betik ekler.</ahelp></variable>" -#. catan +#. SAdJG #: 04200000.xhp msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id3149880\n" "help.text" -msgid "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/Web - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\"><emph>View</emph></link>, and select the <emph>Comments</emph> check box. To edit a script, double-click the green rectangle." -msgstr "Eklenmiş bir betik küçük yeşil bir dikdörtgen ile gösterilir. Eğer dikdörtgeni görmüyorsanız, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Kelime İşlemci/Web - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\"><emph>Görünüm</emph></link> kısmından <emph>Yorumlar</emph> kısmını işaretleyin. Bir betiği düzenlemek için yeşil dikdörtgene iki kere tıklayın." +msgid "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/Web - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><emph>View</emph></link>, and select the <emph>Comments</emph> check box. To edit a script, double-click the green rectangle." +msgstr "Eklenmiş bir betik küçük yeşil bir dikdörtgen ile gösterilir. Eğer dikdörtgeni görmüyorsanız, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Kelime İşlemci/Web - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><emph>Görünüm</emph></link> kısmından <emph>Yorumlar</emph> kısmını işaretleyin. Bir betiği düzenlemek için yeşil dikdörtgene iki kere tıklayın." #. pB6kM #: 04200000.xhp @@ -15514,14 +15514,14 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Başlık" -#. VaZRe +#. fPvp8 #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "hd_id3146320\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Header\">Header</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Header\">Üst Bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\">Header</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\">Üst Bilgi</link>" #. ZBFbd #: 04220000.xhp @@ -15568,13 +15568,13 @@ msgctxt "" msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header - All</emph>." msgstr "Mevcut belgede kullanılan sayfa biçemlerinin tümünden üst bilgiyi kaldırmak veya eklemek için <emph>Ekle - Üst Bilgi ve Alt Bilgi - Tümü</emph>nü seçin." -#. QneX9 +#. FeQcs #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3156410\n" "help.text" -msgid "To format a header, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Header\"><emph>Format - Page Style - Header</emph></link>." +msgid "To format a header, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\"><emph>Format - Page Style - Header</emph></link>." msgstr "" #. jjex2 @@ -15586,14 +15586,14 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Alt bilgi" -#. j8BMm +#. zmMHW #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "hd_id3147403\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Footer</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Alt Bilgi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\">Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\">Alt Bilgi</link>" #. XjP6E #: 04230000.xhp @@ -15640,13 +15640,13 @@ msgctxt "" msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer - All</emph>." msgstr "Mevcut belgede kullanılan sayfa biçemlerinin tümünden alt bilgiyi kaldırmak veya eklemek için <emph>Ekle - Üst Bilgi ve Alt Bilgi - Alt Bilgi - Tümü</emph>ni seçin." -#. 8aUPu +#. C4tR7 #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3151187\n" "help.text" -msgid "To format a footer, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Footer\"><emph>Format - Page Style - Footer</emph></link>." +msgid "To format a footer, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\"><emph>Format - Page Style - Footer</emph></link>." msgstr "" #. FWTLB @@ -15658,13 +15658,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields (submenu)" msgstr "" -#. wo9Su +#. w3ZFk #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3147405\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Field</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\">Field</link>" msgstr "" #. qVhAD @@ -15676,14 +15676,14 @@ msgctxt "" msgid "The submenu lists the most common field types that can be inserted into a document at the current cursor position. To view all of the available fields, choose <emph>More Fields</emph>." msgstr "Alt menü imlecin belgedeki mevcut konumuna eklenebilecek en yaygın alan türlerini listeler. Kullanılabilir tüm türleri görmek için <emph>Daha Fazla Alan</emph>'ı seçin." -#. aVMdE +#. 2y8Ge #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3147571\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">More Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Daha Fazla Alan</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">More Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Daha Fazla Alan</link>" #. gApjk #: 05030200.xhp @@ -15703,14 +15703,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text flow;at breaks</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs;keeping together at breaks</bookmark_value><bookmark_value>protecting;text flow</bookmark_value><bookmark_value>widows</bookmark_value><bookmark_value>orphans</bookmark_value><bookmark_value>block protect, see also widows or orphans</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin akışı;sonlandırmalarda</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar;sonlandırmalarda birlikte tutma</bookmark_value><bookmark_value>koruma;metin akışı</bookmark_value><bookmark_value>pencereler</bookmark_value><bookmark_value>tek kalanlar</bookmark_value><bookmark_value>blok koru, pencerelere ve tek kalanlara bak</bookmark_value>" -#. a6Fwg +#. Cbn7A #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3083447\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Metin Akışı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Text Flow</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Metin Akışı</link>" #. xHT4h #: 05030200.xhp @@ -15730,14 +15730,14 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Heceleme" -#. 6C5wi +#. GTZB7 #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3150564\n" "help.text" -msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"hyphenation\">hyphenation</link> options for text documents." -msgstr "Metin belgeleri için <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"hyphenation\">heceleme</link> seçeneklerini belirtin." +msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">hyphenation</link> options for text documents." +msgstr "Metin belgeleri için <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">heceleme</link> seçeneklerini belirtin." #. s5vqA #: 05030200.xhp @@ -15892,14 +15892,14 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Sonlandırmalar" -#. jzGBG +#. iAADz #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3154470\n" "help.text" -msgid "Specify the page or column <link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"break\">break</link> options." -msgstr "Sayfa veya sütun <link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"break\">sonlandırma</link> seçeneklerini belirtin." +msgid "Specify the page or column <link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">break</link> options." +msgstr "Sayfa veya sütun <link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">sonlandırma</link> seçeneklerini belirtin." #. btgPM #: 05030200.xhp @@ -16099,13 +16099,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the position of the break is adjusted." msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinWidow\">Aradan sonra gelen ilk sayfadaki bir paragraftaki asgari satır sayısını belirtmektedir. Bu onay kutusunu seçin ve ardından <emph>Satırlar </emph>kutusuna bir sayı girin.</ahelp> Eğer sayfanın en üstündeki satır sayısı, <emph>Satırlar </emph>kutusunda belirtilen miktardan az ise aranın konumu düzeltilecektir." -#. r5hME +#. ZBG62 #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3155860\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\" name=\"Orphans\">Orphans</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Orphans</link>." msgstr "" #. ZG3Lb @@ -16126,14 +16126,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>first letters as large capital letters</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;starting paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>drop caps insertion</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>geniş büyük ilk harfler</bookmark_value><bookmark_value>büyük harfler;paragrafa başlama</bookmark_value><bookmark_value>iri başlangıç karakteri ekleme</bookmark_value>" -#. YwgsK +#. GCqvF #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3150252\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\" name=\"Drop Caps\">Drop Caps</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\" name=\"Drop Caps\">Paragrafın başındaki iri başlangıç karakteri</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\">Drop Caps</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\">Paragrafın başındaki iri başlangıç karakteri</link>" #. FAZx7 #: 05030400.xhp @@ -16297,13 +16297,13 @@ msgctxt "" msgid "Outline & List" msgstr "" -#. Nprja +#. 2vCBq #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3151173\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"outlinelisth1\"><link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Numbering\">Outline & List</link></variable>" +msgid "<variable id=\"outlinelisth1\"><link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link></variable>" msgstr "" #. x3BNB @@ -16324,13 +16324,13 @@ msgctxt "" msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <menuitem>View - Styles</menuitem>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." msgstr "" -#. F7xsK +#. ufFqK #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3154470\n" "help.text" -msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><menuitem>Paragraph</menuitem></link>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." +msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\"><menuitem>Paragraph</menuitem></link>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." msgstr "" #. Si9tL @@ -16378,13 +16378,13 @@ msgctxt "" msgid "List Style" msgstr "" -#. T2yMF +#. kSZ8s #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3155178\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">List Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) if you click the <emph>List Styles</emph> icon." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\">List Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles</link> window (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>) if you click the <emph>List Styles</emph> icon." msgstr "" #. MycJD @@ -16495,14 +16495,14 @@ msgctxt "" msgid "Line numbering" msgstr "Satır numaralaması" -#. GvBPK +#. X4DdD #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3152771\n" "help.text" -msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line numbering\">Line numbering</link> options. To add line numbers to your document, choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line numbering\">Satır numaralandırma</link> seçeneklerini belirtin. Belgenize satır numaları eklemek için <emph>Araçlar - Satır Numarama</emph>'yı seçin." +msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Line numbering</link> options. To add line numbers to your document, choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Satır numaralandırma</link> seçeneklerini belirtin. Belgenize satır numaları eklemek için <emph>Araçlar - Satır Numarama</emph>'yı seçin." #. DE6sm #: 05030800.xhp @@ -16576,13 +16576,13 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Sayfa Biçemi" -#. AfM8s +#. aNeEs #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3150016\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\">Page Style</link>" msgstr "" #. sJBg6 @@ -16603,14 +16603,14 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#. fmzPw +#. EZApg #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3149875\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Sütunlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Sütunlar</link>" #. JMECN #: 05040500.xhp @@ -16720,14 +16720,14 @@ msgctxt "" msgid "Evenly distribute contents to all columns" msgstr "İçeriği sütunlara dengeli olarak dağıt" -#. Akcqh +#. tTRCL #: 05040500.xhp msgctxt "" "05040500.xhp\n" "par_id3149024\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the text in multi-column sections. The text flows into all columns to the same height. The height of the section adjusts automatically.</ahelp> Evenly distributes the text in <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"multi-column sections\">multi-column sections</link>." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Çok-sütunlu bölümlerde metni dağıtır. Metin tüm sütunlara aynı yükselikte dağıtılır. Bölümün yüksekliği otomatik olarak ayarlanır. </ahelp> <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"multi-column sections\">Çok-sütunlu bölümlerde</link> metni eşit olarak dağıtır." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the text in multi-column sections. The text flows into all columns to the same height. The height of the section adjusts automatically.</ahelp> Evenly distributes the text in <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">multi-column sections</link>." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Çok-sütunlu bölümlerde metni dağıtır. Metin tüm sütunlara aynı yükselikte dağıtılır. Bölümün yüksekliği otomatik olarak ayarlanır. </ahelp> <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Çok-sütunlu bölümlerde</link> metni eşit olarak dağıtır." #. 3hGFh #: 05040500.xhp @@ -17071,14 +17071,14 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Dipnot" -#. veXbE +#. izqFS #: 05040600.xhp msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154767\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\">Dipnot</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\">Footnote</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\">Dipnot</link>" #. gsgW6 #: 05040600.xhp @@ -17314,13 +17314,13 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "Dipnot/Sonnot" -#. yrx8p +#. 3WhwZ #: 05040700.xhp msgctxt "" "05040700.xhp\n" "hd_id3149028\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fussendnotenh1\"><link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">Footnotes/Endnotes</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fussendnotenh1\"><link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\">Footnotes/Endnotes</link></variable>" msgstr "" #. C5KXQ @@ -17620,14 +17620,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text grid for Asian layout</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Asya düzeni için metin ızgarası</bookmark_value>" -#. i44xp +#. mJCeU #: 05040800.xhp msgctxt "" "05040800.xhp\n" "hd_id3150760\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Text Grid\">Text Grid</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Text Grid\">Metin Izgarası</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\">Text Grid</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\">Metin Izgarası</link>" #. MtvTq #: 05040800.xhp @@ -17800,14 +17800,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected image.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Seçilen görüntünün boyut, konum ve diğer özelliklerini biçimlendirir.</ahelp></variable>" -#. E8Deg +#. bSohU #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3147167\n" "help.text" -msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>." -msgstr "Ayrıca, seçilen görüntünün bazı özelliklerini <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">kısayol tuşlarıyla</link> değiştirebilirsiniz." +msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\">shortcut keys</link>." +msgstr "Ayrıca, seçilen görüntünün bazı özelliklerini <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\">kısayol tuşlarıyla</link> değiştirebilirsiniz." #. Ah743 #: 05060000.xhp @@ -17818,14 +17818,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Image</emph> dialog contains the following tab pages:" msgstr "<emph>Görüntü</emph> iletişim penceresi aşağıdaki sekme sayfalarını içerir:" -#. JuTDA +#. DCfCw #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "hd_id3145419\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Metin Dağılımı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Metin Dağılımı</link>" #. 4F99V #: 05060100.xhp @@ -17845,13 +17845,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>resizing;aspect ratio</bookmark_value> <bookmark_value>aspect ratio;resizing objects</bookmark_value>" msgstr "" -#. bvUFp +#. vnASq #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3151389\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Position and Size</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\">Position and Size</link>" msgstr "" #. Uoofy @@ -18331,14 +18331,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the current horizontal alignment settings on even pages.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Çift numaralı sayfalardaki yatay hizalama seçeneğini tersine çevirir.</ahelp>" -#. NWjri +#. wPmQq #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3148446\n" "help.text" -msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Görüntü</emph></link> döndürme seçeneğini, çift ya da tek sayfalardaki nesnelerin yerleşimini değiştirmek için kullanabilirsiniz." +msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\"><emph>Görüntü</emph></link> döndürme seçeneğini, çift ya da tek sayfalardaki nesnelerin yerleşimini değiştirmek için kullanabilirsiniz." #. Ede32 #: 05060100.xhp @@ -18601,22 +18601,22 @@ msgctxt "" msgid "The green rectangle represents the selected object and the red rectangle represents the alignment reference point. If you anchor the object as a character, the reference rectangle changes to a red line." msgstr "Yeşil dikdörtgen seçilen nesneyi ve kırmızı dikdörtgen de hizalama kaynak noktasını gösterir. Nesneyi karakter olarak sabitlerseniz, kaynak dikdörtgeni kırmızı bir çizgiye dönüşür." -#. YFEFm +#. DL626 #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3146949\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Format - Anchor\"><emph>Format - Anchor</emph></link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Format - Anchor\"><emph>Biçim - Çapa</emph></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\"><emph>Format - Anchor</emph></link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\"><emph>Biçim - Çapa</emph></link>" -#. A2FWS +#. FjMFX #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3153231\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Align\"><emph>Format - Align Text</emph></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\"><emph>Format - Align Text</emph></link>" msgstr "" #. eVmtB @@ -18628,14 +18628,14 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Metin Dağılımı" -#. MEexf +#. gQ3fn #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Metin Dağılımı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Metin Dağılımı</link>" #. EEaR4 #: 05060200.xhp @@ -18943,14 +18943,14 @@ msgctxt "" msgid "Contour" msgstr "Dış hat" -#. PskXp +#. bkBvC #: 05060200.xhp msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3155793\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".\">Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the <emph>Through</emph> wrap type, or for frames.</ahelp> To change the contour of an object, select the object, and then choose <emph>Format - Wrap - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Edit Contour</emph></link>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".\">Metni nesnenin şeklin etrafına dağıtır. Bu seçenek <emph>İçinden</emph> metin dağılımı türü veya çerçeveler için kullanılabilir değildir.</ahelp> Bir nesnenin konturunu değiştirmek için, nesneyi seçin, daha sonra <emph>Biçim - Metin Dağılımı - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Konturu Düzenle</emph></link>yi seçin.</variable>" +msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".\">Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the <emph>Through</emph> wrap type, or for frames.</ahelp> To change the contour of an object, select the object, and then choose <emph>Format - Wrap - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\"><emph>Edit Contour</emph></link>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".\">Metni nesnenin şeklin etrafına dağıtır. Bu seçenek <emph>İçinden</emph> metin dağılımı türü veya çerçeveler için kullanılabilir değildir.</ahelp> Bir nesnenin konturunu değiştirmek için, nesneyi seçin, daha sonra <emph>Biçim - Metin Dağılımı - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\"><emph>Konturu Düzenle</emph></link>yi seçin.</variable>" #. R9XAc #: 05060200.xhp @@ -19096,14 +19096,14 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "Kontur editörü" -#. nQ3vX +#. 6FGUy #: 05060201.xhp msgctxt "" "05060201.xhp\n" "par_id3153677\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:ContourDialog\">Changes the contour of the selected object. $[officename] uses the contour when determining the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"text wrap\">text wrap</link> options for the object.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:ContourDialog\">Seçili nesnenin çevresini değiştirir. $[officename] çevreyi nesne için <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"text wrap\">metin kaydırma</link> seçeneğini belirlerken kullanır.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:ContourDialog\">Changes the contour of the selected object. $[officename] uses the contour when determining the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">text wrap</link> options for the object.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:ContourDialog\">Seçili nesnenin çevresini değiştirir. $[officename] çevreyi nesne için <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">metin kaydırma</link> seçeneğini belirlerken kullanır.</ahelp></variable>" #. peEFB #: 05060201.xhp @@ -19645,14 +19645,14 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Görüntü" -#. 6Ny2G +#. DYnNu #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154473\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Görüntü</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\">Image</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\">Görüntü</link>" #. BGBDJ #: 05060300.xhp @@ -19816,23 +19816,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/browse\">Locate the new graphic file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/browse\">Bağlantı yapmak istediğiniz grafik dosyasının yerini belirleyin ve <emph>Aç</emph>ı tıklayın.</ahelp>" -#. ECJK7 +#. GEKSF #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3155855\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Format - Flip\">Format - Flip</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Format - Flip\">Biçim - Yansıt</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\">Format - Flip</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\">Biçim - Yansıt</link>" -#. 8CwEv +#. anxMB #: 05060300.xhp msgctxt "" "05060300.xhp\n" "par_id3158743\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit - Links\">Edit - Links</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit - Links\">Düzenle - Bağlantılar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Edit - Links</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Düzenle - Bağlantılar</link>" #. MxFCq #: 05060700.xhp @@ -19843,14 +19843,14 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. 3WnuD +#. DGgAX #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3145241\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Makro</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Macro</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\">Makro</link>" #. eNkyg #: 05060700.xhp @@ -20194,14 +20194,14 @@ msgctxt "" msgid "after AutoText is inserted" msgstr "Otomatik Metin girildikten sonra" -#. qKAAi +#. Qa9kH #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3159203\n" "help.text" -msgid "For events that are linked to controls in forms, see <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> or <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>." -msgstr "Formlardaki kontrollere bağlı olan olaylar için, <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Control properties\">Kontrol özellikleri</link> veya <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form properties\">Form özellikleri</link>'ne bakın." +msgid "For events that are linked to controls in forms, see <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\">Control properties</link> or <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\">Form properties</link>." +msgstr "Formlardaki kontrollere bağlı olan olaylar için, <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\">Kontrol özellikleri</link> veya <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\">Form özellikleri</link>'ne bakın." #. GPQTM #: 05060700.xhp @@ -20320,14 +20320,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; defining hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>frames; defining hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; defining hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks; for objects</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; tanımlanmış köprüler</bookmark_value> <bookmark_value>çerçeveler; tanımlanmış köprüler</bookmark_value> <bookmark_value>resimler; tanımlanmış köprüler</bookmark_value> <bookmark_value>köprüler; nesneler için</bookmark_value>" -#. xQRVz +#. BaLBS #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3150980\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\" name=\"Hyperlink\">Köprü</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\">Hyperlink</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\">Köprü</link>" #. FoLWb #: 05060800.xhp @@ -20383,14 +20383,14 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Gözat" -#. nu36T +#. qnHtn #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3149109\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/search\">Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp> The target file can be on your machine or on an <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP server\">FTP server</link> in the Internet." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/search\">Köprüyü vermek istediğiniz dosyayı bulun ve sonra <emph>Aç</emph>'a tıklayın.</ahelp> Hedef dosya makinenizde ya da internette bir <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP server\">FTP sunucusu</link> üzerinde olabilir." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/search\">Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp> The target file can be on your machine or on an <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP server</link> in the Internet." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/search\">Köprüyü vermek istediğiniz dosyayı bulun ve sonra <emph>Aç</emph>'a tıklayın.</ahelp> Hedef dosya makinenizde ya da internette bir <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\">FTP sunucusu</link> üzerinde olabilir." #. dD4Y3 #: 05060800.xhp @@ -20419,14 +20419,14 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Çerçeve" -#. qv3ZU +#. mSsAN #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3149042\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/frame\">Specify the name of the frame where you want to open the targeted file.</ahelp> The predefined target frame names are described <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"here\">here</link>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/frame\">Hedeflediğiniz dosyayı açmak istediğiniz çerçevenin adını belirtin.</ahelp>Önceden tanımlanmış hedef çerçeve adları <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\" name=\"here\">burada</link> tanımlanmıştır." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/frame\">Specify the name of the frame where you want to open the targeted file.</ahelp> The predefined target frame names are described <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\">here</link>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/frame\">Hedeflediğiniz dosyayı açmak istediğiniz çerçevenin adını belirtin.</ahelp>Önceden tanımlanmış hedef çerçeve adları <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp#targets\">burada</link> tanımlanmıştır." #. B5EXy #: 05060800.xhp @@ -20437,14 +20437,14 @@ msgctxt "" msgid "Image Map" msgstr "Görüntü Haritası" -#. Nx6La +#. DTh9D #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3155138\n" "help.text" -msgid "Select the type of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link> that you want to use. The ImageMap settings override the hyperlink settings that you enter on this page." -msgstr "Kullanmak istediğiniz <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\" name=\"ImageMap\">Görüntü Haritasını</link> seçin. Görüntü haritası ayarları bu sayfada girmiş olduğunuz köprü ayarlarını geçersiz kılar." +msgid "Select the type of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\">ImageMap</link> that you want to use. The ImageMap settings override the hyperlink settings that you enter on this page." +msgstr "Kullanmak istediğiniz <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\">Görüntü Haritasını</link> seçin. Görüntü haritası ayarları bu sayfada girmiş olduğunuz köprü ayarlarını geçersiz kılar." #. 8jwmc #: 05060800.xhp @@ -20473,23 +20473,23 @@ msgctxt "" msgid "Client-side image map" msgstr "İstemci taraflı resim haritası" -#. tGhmQ +#. xi94A #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3151036\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/client\">Uses the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"image map\">image map</link> that you created for the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/client\">Seçili nesne için oluşturduğunuz <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"image map\">resim haritasını</link> kullanır.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/client\">Uses the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">image map</link> that you created for the selected object.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/client\">Seçili nesne için oluşturduğunuz <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">resim haritasını</link> kullanır.</ahelp>" -#. 9fzLS +#. gx4Er #: 05060800.xhp msgctxt "" "05060800.xhp\n" "par_id3151380\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>" #. nAuBF #: 05060900.xhp @@ -20500,14 +20500,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#. eHAPR +#. 3U9F5 #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3149879\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"Options\">Seçenekler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\">Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\">Seçenekler</link>" #. BsZAB #: 05060900.xhp @@ -20788,14 +20788,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select <emph>Use superordinate object settings </emph>from the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">Bir çerçevedeki tercih edilen metin akış yönünü belirler. Sayfa için varsayılan metin akışını kullanmak için, listeden <emph>Üst seviye nesne hizalama ayarlarını kullan</emph>ı seçiniz.</ahelp>" -#. 6AjYC +#. gg4LU #: 05060900.xhp msgctxt "" "05060900.xhp\n" "par_id3150689\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Text direction\">Text direction</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Text direction\">Metin yönü</link>." +msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Text direction</link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Metin yönü</link>." #. SwXuZ #: 05080000.xhp @@ -20824,14 +20824,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. F8EcE +#. aF4FK #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3145249\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Metin Dağılımı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Metin Dağılımı</link>" #. BBXef #: 05090000.xhp @@ -20842,13 +20842,13 @@ msgctxt "" msgid "Table Properties" msgstr "" -#. aBGbN +#. RQQrE #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "hd_id3147172\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" msgstr "" #. Ji6Gf @@ -20860,13 +20860,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"tabletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. NsR7m +#. SWFg8 #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "hd_id891656584151327\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background\">Background</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Background</link>" msgstr "" #. Mt4yB @@ -20896,14 +20896,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; positioning</bookmark_value><bookmark_value>tables; inserting text before</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; konumlandırma</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; tablolardan önce metin ekleme</bookmark_value>" -#. pwvEi +#. LLfpy #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "hd_id3154762\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Tablo</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\">Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\">Tablo</link>" #. 3erdK #: 05090100.xhp @@ -21094,14 +21094,14 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Kılavuz" -#. DDrT5 +#. Rq8Kk #: 05090100.xhp msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3155180\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/free\">Horizontally aligns the table based on the values that you enter in the <emph>Left</emph> and <emph>Right</emph> boxes in the<emph> Spacing</emph> area.</ahelp> $[officename] automatically calculates the table width. Select this option if you want to specify the individual <link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"column widths\">column widths</link>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/free\">Tabloyu yatay olarak <emph>Boşluk </emph>alanı içindeki <emph>Sol</emph> ve <emph>Sağ</emph> kutularında tanımladığınız değerlere göre hizalar.</ahelp> $[officename] tablo genişliğini otomatik hesaplar. Bu alanı tekil <link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"column widths\">sütun genişliği</link> tanımlamak için seçin." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/free\">Horizontally aligns the table based on the values that you enter in the <emph>Left</emph> and <emph>Right</emph> boxes in the<emph> Spacing</emph> area.</ahelp> $[officename] automatically calculates the table width. Select this option if you want to specify the individual <link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\">column widths</link>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/formattablepage/free\">Tabloyu yatay olarak <emph>Boşluk </emph>alanı içindeki <emph>Sol</emph> ve <emph>Sağ</emph> kutularında tanımladığınız değerlere göre hizalar.</ahelp> $[officename] tablo genişliğini otomatik hesaplar. Bu alanı tekil <link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\">sütun genişliği</link> tanımlamak için seçin." #. McbsX #: 05090100.xhp @@ -21202,14 +21202,14 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" -#. jcc3u +#. 2DBF8 #: 05090200.xhp msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3150756\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"Columns\">Sütunlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\">Columns</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\">Sütunlar</link>" #. zhj6t #: 05090200.xhp @@ -21364,14 +21364,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; editing with the keyboard</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; klavye ile düzenleme</bookmark_value>" -#. wBBmK +#. tjt8c #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "hd_id3154506\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tabelle_tastatur\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editing Tables Using the Keyboard\">Editing Tables Using the Keyboard</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"tabelle_tastatur\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editing Tables Using the Keyboard\">Klavye Kullanarak Tabloları Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"tabelle_tastatur\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\">Editing Tables Using the Keyboard</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"tabelle_tastatur\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\">Klavye Kullanarak Tabloları Düzenlemek</link></variable>" #. KhF5p #: 05090201.xhp @@ -21472,23 +21472,23 @@ msgctxt "" msgid "To delete a row, place the cursor in the row that you want to delete, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Delete, release, and then press the up or the down arrow." msgstr "Bir sütunu silmek için, silmek istediğiniz sütuna imleci yerleştirin, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> tuşlarına basılı tutun ve Delete tuşuna basın, bırakın ve ardından yukarı veya aşağı tuşlarına basın." -#. EwTd8 +#. Zuiue #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3150983\n" "help.text" -msgid "To change the behavior of tables in a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Table</emph></link>." -msgstr "Metin belgesi içerisindeki tabloların davranışını değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Tablo</emph></link>'yu seçin." +msgid "To change the behavior of tables in a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Table</emph></link>." +msgstr "Metin belgesi içerisindeki tabloların davranışını değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Tablo</emph></link>'yu seçin." -#. n2qnF +#. MDoSF #: 05090201.xhp msgctxt "" "05090201.xhp\n" "par_id3154196\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Tablo Çubuğu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\">Table Bar</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\">Tablo Çubuğu</link>" #. iDDpF #: 05090300.xhp @@ -21508,14 +21508,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables;text flow around text tables</bookmark_value><bookmark_value>text flow;around text tables</bookmark_value><bookmark_value>columns; breaks in text tables</bookmark_value><bookmark_value>row breaks in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; allowing page breaks</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; tables</bookmark_value><bookmark_value>splitting tables;row breaks</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar;metin tabloları etrafında metin akışı </bookmark_value><bookmark_value>metin akışı;metin tabloları etrafında </bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; metin tablolarında sonlandırmalar </bookmark_value><bookmark_value>metin tablolarında satır sonlandırmaları </bookmark_value><bookmark_value>tablolar; izin verilen sayfa sonlandırmaları </bookmark_value><bookmark_value>sayfa sonlandırmaları; tablolar</bookmark_value><bookmark_value>tabloların bölünmesi;satır sonlandırmaları</bookmark_value>" -#. m7idq +#. EFXpA #: 05090300.xhp msgctxt "" "05090300.xhp\n" "hd_id3154558\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\">Metin Akışı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\">Text Flow</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\">Metin Akışı</link>" #. AkSy2 #: 05090300.xhp @@ -21850,14 +21850,14 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Hücre" -#. BJqGh +#. jTBKK #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3150765\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\">Cell</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\">Hücre</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\">Cell</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\">Hücre</link>" #. w9Xny #: 05100000.xhp @@ -21877,14 +21877,14 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Koruma" -#. 6miRH +#. uCgFZ #: 05100300.xhp msgctxt "" "05100300.xhp\n" "hd_id3146322\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\" name=\"Protect\">Protect</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\" name=\"Protect\">Koruma</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\">Protect</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\">Koruma</link>" #. BDEia #: 05100300.xhp @@ -21904,14 +21904,14 @@ msgctxt "" msgid "When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the <emph>Status Bar</emph>." msgstr "İmleç salt-okunur bir hücredeyse <emph>Durum Çubuğunda</emph>nda bir bilgi belirir." -#. qpZfq +#. Kaktd #: 05100300.xhp msgctxt "" "05100300.xhp\n" "par_id3149292\n" "help.text" -msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Cell - Unprotect\"><emph>Cell - Unprotect</emph></link>." -msgstr "Hücre korumasını kaldırmak için, hücre(ler)i seçin, sağ tıklayın ve <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Cell - Unprotect\"><emph>Hücre - Korumayı Kaldır</emph></link>'ı seçin." +msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\"><emph>Cell - Unprotect</emph></link>." +msgstr "Hücre korumasını kaldırmak için, hücre(ler)i seçin, sağ tıklayın ve <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\"><emph>Hücre - Korumayı Kaldır</emph></link>'ı seçin." #. E68EJ #: 05100400.xhp @@ -21922,14 +21922,14 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect" msgstr "Korumayı kaldır" -#. HxD2J +#. jBRsZ #: 05100400.xhp msgctxt "" "05100400.xhp\n" "hd_id3149052\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Unprotect\">Unprotect</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Unprotect\">Korumayı kaldır</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\">Unprotect</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\">Korumayı kaldır</link>" #. dyWFA #: 05100400.xhp @@ -21949,14 +21949,14 @@ msgctxt "" msgid "To remove the protection from several tables at once, select the tables, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T. To remove the protection from all of the tables in a document, click anywhere in the document, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T." msgstr "Birden fazla tablodaki korumayı kaldırmak için, tabloları seçin ve <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T tuşlarına basın. Belgedeki tüm tablolardaki korumayı kaldırmak için, belge içerisinde herhangi bir yere tıklayın ve <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T tuşlarına basın." -#. epjGE +#. NuGEd #: 05100400.xhp msgctxt "" "05100400.xhp\n" "par_id3150765\n" "help.text" -msgid "You can also remove cell protection from a table in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>." -msgstr "Bir tablodan hücre korumayı <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link> ile de kaldırabilirsiniz." +msgid "You can also remove cell protection from a table in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link>." +msgstr "Bir tablodan hücre korumayı <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Gezgin</link> ile de kaldırabilirsiniz." #. TgyNZ #: 05110000.xhp @@ -21967,14 +21967,14 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Satır" -#. e8Dxb +#. otHFo #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149502\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\">Row</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\">Satır</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\">Row</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\">Satır</link>" #. zrvZE #: 05110000.xhp @@ -21985,32 +21985,32 @@ msgctxt "" msgid "Set the height of rows, or select, insert, and delete rows." msgstr "Satırların yüksekliğini ayarlayın veya satırları seçin, ekleyin ve silin." -#. f54iw +#. WSM3G #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3083451\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Height\">Row Height</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\">Row Height</link>" msgstr "" -#. yEgLU +#. qaBGU #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149349\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Row Height</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" msgstr "" -#. vXmYe +#. CSYUC #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149883\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Insert...</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Ekle...</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\">Insert...</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\">Ekle...</link>" #. MtE2e #: 05110100.xhp @@ -22075,13 +22075,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/fit\">Automatically adjusts the row height to match the contents of the cells.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/rowheight/fit\">Hücrenin içeriğini eşleştirmek için satır yüksekliğini otomatik olarak ayarlar.</ahelp>" -#. XKATL +#. Kj6Po #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "par_id3154646\n" "help.text" -msgid "You can also right-click in a cell, and then choose <link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\" name=\"Minimal Row Height\"><menuitem>Size - Minimal Row Height</menuitem></link>." +msgid "You can also right-click in a cell, and then choose <link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\"><menuitem>Size - Minimal Row Height</menuitem></link>." msgstr "" #. 4JwEA @@ -22093,13 +22093,13 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "" -#. EtLnn +#. hmSQS #: 05110200.xhp msgctxt "" "05110200.xhp\n" "hd_id3150010\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optimal_row_height_h1\"><link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Row Height\">Optimal Row Height</link></variable>" +msgid "<variable id=\"optimal_row_height_h1\"><link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link></variable>" msgstr "" #. LZXDJ @@ -22120,13 +22120,13 @@ msgctxt "" msgid "Row height can increase with this option, with the table always growing downward. The total table height is never reduced by this option." msgstr "" -#. EJwSC +#. WY6Wn #: 05110200.xhp msgctxt "" "05110200.xhp\n" "par_id801656117723975\n" "help.text" -msgid "This option is similar to first minimizing row height for selected rows by using <link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\" name=\"Minimal Row\"><menuitem>Minimal Row Height</menuitem></link> and then distributing those rows by using <link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Distribute Rows\"><menuitem>Distribute Rows Evenly</menuitem></link>, except that additional height is added to each row if necessary to prevent the total table height from reducing." +msgid "This option is similar to first minimizing row height for selected rows by using <link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\"><menuitem>Minimal Row Height</menuitem></link> and then distributing those rows by using <link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\"><menuitem>Distribute Rows Evenly</menuitem></link>, except that additional height is added to each row if necessary to prevent the total table height from reducing." msgstr "" #. kFGSx @@ -22138,14 +22138,14 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Seçim" -#. FF74D +#. hCfpH #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id3154650\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\">Seç</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\">Select</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\">Seç</link>" #. KtjRH #: 05110300.xhp @@ -22174,14 +22174,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. Ad3Yt +#. cCd2W #: 05110500.xhp msgctxt "" "05110500.xhp\n" "hd_id3149502\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete\">Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\">Delete</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\">Sil</link>" #. tGdoM #: 05110500.xhp @@ -22201,14 +22201,14 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Sütun" -#. ASEZz +#. tyoyE #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3154762\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Column</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Sütun</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\">Column</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\">Sütun</link>" #. yfrR7 #: 05120000.xhp @@ -22219,23 +22219,23 @@ msgctxt "" msgid "Set the width of columns, or select, insert, and delete columns." msgstr "Sütunların genişliğini ayarlayın veya sütunları seçin, ekleyin ve silin." -#. Aonp6 +#. BNVrW #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3146322\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\" name=\"Width...\">Width...</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\" name=\"Width...\">Genişlik...</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\">Width...</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\">Genişlik...</link>" -#. xLaL2 +#. zqUrC #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3150564\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Insert...</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Ekle...</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\">Insert...</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\">Ekle...</link>" #. AZDCu #: 05120100.xhp @@ -22318,13 +22318,13 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "" -#. 3GFtH +#. kU2A6 #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "hd_id3149500\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optimal_column_width_h1\"><link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal Column Width\">Optimal Column Width</link></variable>" +msgid "<variable id=\"optimal_column_width_h1\"><link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link></variable>" msgstr "" #. Rt2Cv @@ -22444,14 +22444,14 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Seçim" -#. TU9FC +#. KkAxE #: 05120300.xhp msgctxt "" "05120300.xhp\n" "hd_id3154660\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Seç</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\">Select</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\">Seç</link>" #. Aj5jz #: 05120300.xhp @@ -22597,14 +22597,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. S2PKC +#. CAcdx #: 05120500.xhp msgctxt "" "05120500.xhp\n" "hd_id3145801\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete\">Sil</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\">Delete</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\">Sil</link>" #. FwU2N #: 05120500.xhp @@ -22660,14 +22660,14 @@ msgctxt "" msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles</link> deck of the Sidebar." msgstr "Aşağıdaki bilgiler Yan Çubukta <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Biçemler</link> penceresini kullanarak uygulayabileceğiniz Writer biçemleri ile ilgidir." -#. g2Dm2 +#. 2rE8i #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150015\n" "help.text" -msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save as Template\"><emph>Templates - Save as Template</emph></link>." -msgstr "İsterseniz mevcut sayfanın biçemini düzenleyebilir ve sonra bir şablon olarak kaydedebilirsiniz. Belgeyi şablon olarak kaydetmek için <emph>Dosya - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save as Template\"><emph>Şablonlar - Şablon Olarak Kaydet</emph></link> yolunu izleyin." +msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\"><emph>Templates - Save as Template</emph></link>." +msgstr "İsterseniz mevcut sayfanın biçemini düzenleyebilir ve sonra bir şablon olarak kaydedebilirsiniz. Belgeyi şablon olarak kaydetmek için <emph>Dosya - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\"><emph>Şablonlar - Şablon Olarak Kaydet</emph></link> yolunu izleyin." #. H7sEC #: 05130000.xhp @@ -23056,14 +23056,14 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Karakter Biçemi" -#. F6FMx +#. e47Nx #: 05130002.xhp msgctxt "" "05130002.xhp\n" "hd_id3148489\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Karakter Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Character Style</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Karakter Biçemi</link>" #. EQ4xC #: 05130002.xhp @@ -23119,40 +23119,40 @@ msgctxt "" msgid "List Style" msgstr "" -#. VW3PN +#. crkgW #: 05130004.xhp msgctxt "" "05130004.xhp\n" "hd_id3155961\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">List Style</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\">List Style</link>" msgstr "" -#. 3zB3P +#. RbJNY #: 05130004.xhp msgctxt "" "05130004.xhp\n" "par_id3149501\n" "help.text" -msgid "Here you can create a List Style. The List Styles are organized in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window." +msgid "Here you can create a List Style. The List Styles are organized in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles</link> window." msgstr "" -#. hVmyj +#. zAYSG #: 05130004.xhp msgctxt "" "05130004.xhp\n" "par_id317365356036\n" "help.text" -msgid "When a List Style is created, a name is assigned to the style. The list style can be applied to paragraphs or assigned to a paragraph style in the Apply List Style section of the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"ApplyListStyle\">Outline & List</link> tab." +msgid "When a List Style is created, a name is assigned to the style. The list style can be applied to paragraphs or assigned to a paragraph style in the Apply List Style section of the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab." msgstr "" -#. 9GiGz +#. mqfjF #: 05130004.xhp msgctxt "" "05130004.xhp\n" "par_id3151390\n" "help.text" -msgid "Ordered lists and unordered lists created in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/bullets\">Bullets and Numbering</link> dialog or with the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Toggle Ordered List\">Toggle Ordered List</link> and <link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\" name=\"Toggle Unordered List\">Toggle Unordered List</link> icons of the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"object bar\">Formatting</link> bar use <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatting\" name=\"direct formatting\">direct formatting</link>. They are not list styles." +msgid "Ordered lists and unordered lists created in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link> dialog or with the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> and <link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\">Toggle Unordered List</link> icons of the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting</link> bar use <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatting\">direct formatting</link>. They are not list styles." msgstr "" #. UgisA @@ -23173,14 +23173,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>styles; conditional</bookmark_value><bookmark_value>conditional styles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçemler; koşullu</bookmark_value><bookmark_value>koşullu biçemler</bookmark_value>" -#. DBzDh +#. w57gP #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3154656\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\" name=\"Condition\">Condition</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\" name=\"Condition\">Koşul</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\">Condition</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\">Koşul</link>" #. pgrCE #: 05130100.xhp @@ -23416,13 +23416,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Styles window;applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Biçemler;biçemler uygulanıyor</bookmark_value> <bookmark_value>biçemler;ön izlemeler</bookmark_value> <bookmark_value>ön izlemeler;biçemler</bookmark_value>" -#. GJbQs +#. EMPcC #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles (Sidebar)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles (Sidebar)</link>" msgstr "" #. YEFkv @@ -23443,13 +23443,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose Edit Paragraph Style in the context menu of a paragraph to edit the style of all paragraphs of the same style.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Tüm paragrafların biçemini aynı anda düzenlemek için Paragraf Biçemi Düzenle'yi seçin.</ahelp>" -#. PCdBP +#. aT3RR #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN106EF\n" "help.text" -msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\" name=\"dock\">dock</link> the Styles window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar." +msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dock</link> the Styles window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar." msgstr "" #. rnJBS @@ -23488,13 +23488,13 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Styles" msgstr "Paragraf Biçemleri" -#. YsBSM +#. AGPnb #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3149800\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatting\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." msgstr "" #. ataNf @@ -23641,13 +23641,13 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon Fill Format Mode</alt></image>" msgstr "" -#. HTgdU +#. PwKv4 #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3145786\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\" name=\"style_fillformat\">Fill Format Mode</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\">Fill Format Mode</link>" msgstr "" #. q3tQu @@ -23686,13 +23686,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with more commands.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Daha fazla komutun olduğu bir alt menü açar.</ahelp>" -#. BEZ6u +#. EcD65 #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN109DA\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"stylist_fromselect\"><menuitem>New Style from Selection</menuitem></link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\"><menuitem>New Style from Selection</menuitem></link>" msgstr "" #. L5UYB @@ -23704,13 +23704,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Mevcut paragraf, sayfa veya seçimin biçimine dayalı yeni bir biçem oluşturur.</ahelp>" -#. m4Caq +#. srqjA #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A04\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"updatestyle\"><menuitem>Update Selected Style</menuitem></link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\"><menuitem>Update Selected Style</menuitem></link>" msgstr "" #. JZgJw @@ -23722,13 +23722,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Belge içerisindeki imlecin bulunduğu konumdaki elle biçimlendirilmiş öznitelikler Biçemler penceresinde seçili olan biçeme eklenecektir.</ahelp>" -#. f6jWa +#. HTW8k #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A31\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"loadstyles\"><menuitem>Load Styles from Template</menuitem></link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><menuitem>Load Styles from Template</menuitem></link>" msgstr "" #. 3LjT6 @@ -23812,14 +23812,14 @@ msgctxt "" msgid "The Formatting (Styles) toolbar contains icons for applying and modifying styles." msgstr "" -#. fvko5 +#. jBEcL #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148860\n" "help.text" -msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">Biçemler</link> hakkında daha fazla bilgi." +msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">styles</link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Biçemler</link> hakkında daha fazla bilgi." #. KEiDu #: 05150000.xhp @@ -23839,14 +23839,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;text documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Otomatik Düzeltme işlevi;metin belgeleri</bookmark_value>" -#. CAuj9 +#. RTSQR #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "hd_id3153925\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorrect</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"AutoFormat\">Otomatik Düzeltme</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">Otomatik Düzeltme</link>" #. bLXgC #: 05150000.xhp @@ -23875,14 +23875,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the AutoCorrect dialog." msgstr "Otomatik Düzeltme penceresini açar." -#. avdcs +#. kfEx3 #: 05150000.xhp msgctxt "" "05150000.xhp\n" "par_id3147570\n" "help.text" -msgid "To open the <link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat for Tables\">AutoFormat for Tables</link> dialog, click in a table cell, and then choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat for Tables\">Tablolar için Otomatik Düzeltme</link> iletişim penceresini açmak için, bir tablo hücresi içine tıklayın ve <emph>Tablo - Otomatik Düzeltme Biçemleri</emph>'ni seçin." +msgid "To open the <link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">AutoFormat for Tables</link> dialog, click in a table cell, and then choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Tablolar için Otomatik Düzeltme</link> iletişim penceresini açmak için, bir tablo hücresi içine tıklayın ve <emph>Tablo - Otomatik Düzeltme Biçemleri</emph>'ni seçin." #. ZN4ko #: 05150100.xhp @@ -23902,13 +23902,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>automatic heading formatting</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function;headings</bookmark_value><bookmark_value>headings;automatic</bookmark_value><bookmark_value>separator lines;AutoCorrect function</bookmark_value>" msgstr "" -#. KEGMD +#. RbpAo #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "hd_id3147436\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While Typing\">While Typing</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\">While Typing</link>" msgstr "" #. FArms @@ -23920,23 +23920,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - Options</menuitem>, and then click the <emph>Options</emph> tab.</ahelp>" msgstr "" -#. Ddr5r +#. BybV2 #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3148488\n" "help.text" -msgid "You can use AutoCorrect to format text documents and plain ASCII text files, but not characters that you have manually formatted. Automatic <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"word completion\">word completion</link> only occurs after you type a word for the second time in a document." -msgstr "OtomatikDüzelt'i metin belgelerini ve sade ASCII metin dosyalarını biçimlendirmek için kullanabilirsiniz, ancak elle biçimlendirilmiş karakterler için kullanamazsınız. Otomatik <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"word completion\">kelime tamamlama</link> sadece, belgede bir kelimeyi ikinci defa yazdıktan sonra ortaya çıkar." +msgid "You can use AutoCorrect to format text documents and plain ASCII text files, but not characters that you have manually formatted. Automatic <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">word completion</link> only occurs after you type a word for the second time in a document." +msgstr "OtomatikDüzelt'i metin belgelerini ve sade ASCII metin dosyalarını biçimlendirmek için kullanabilirsiniz, ancak elle biçimlendirilmiş karakterler için kullanamazsınız. Otomatik <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">kelime tamamlama</link> sadece, belgede bir kelimeyi ikinci defa yazdıktan sonra ortaya çıkar." -#. aZA7m +#. tHKD7 #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3147407\n" "help.text" -msgid "To reverse the last AutoCorrect action, choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\"><emph>Undo</emph></link>." -msgstr "Son yaptığınız Otomatik Düzeltmeyi geri almak için, <emph>Düzen - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\"><emph>Geri Al</emph></link>'ı seçin." +msgid "To reverse the last AutoCorrect action, choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\"><emph>Undo</emph></link>." +msgstr "Son yaptığınız Otomatik Düzeltmeyi geri almak için, <emph>Düzen - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\"><emph>Geri Al</emph></link>'ı seçin." #. c9yUj #: 05150100.xhp @@ -24001,13 +24001,13 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect for Separator Lines" msgstr "" -#. wk6vb +#. Hecih #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3154105\n" "help.text" -msgid "If you type three or more hyphens (---) or certain other characters in a row and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"lower border\">lower border</link> of the preceding paragraph. The bottom padding of such a paragraph will be set to 0.75 mm. The following rules apply:" +msgid "If you type three or more hyphens (---) or certain other characters in a row and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">lower border</link> of the preceding paragraph. The bottom padding of such a paragraph will be set to 0.75 mm. The following rules apply:" msgstr "" #. vEuXo @@ -24064,14 +24064,14 @@ msgctxt "" msgid "Three hash signs (#) yield a medium double line (1.5 pt thick)." msgstr "" -#. ofrX8 +#. f2NtF #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3150536\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Other AutoFormat rules\">Other AutoCorrect rules</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Other AutoFormat rules\">Diğer Otomatik Düzeltme kuralları</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\">Other AutoCorrect rules</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\">Diğer Otomatik Düzeltme kuralları</link>" #. CjDuT #: 05150101.xhp @@ -24424,22 +24424,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>autocorrect;apply manually</bookmark_value>" msgstr "" -#. bjjAk +#. SsTMe #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "hd_id3155962\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Apply\">Uygula</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\">Apply</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\">Uygula</link>" -#. pDbX2 +#. YCBxv #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3149871\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Automatically formats a document or a selection according to the options set in the AutoCorrect <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\"><emph>Options</emph></link> tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Automatically formats a document or a selection according to the options set in the AutoCorrect <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\"><emph>Options</emph></link> tab.</ahelp>" msgstr "" #. obCky @@ -24496,14 +24496,14 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit Changes" msgstr "Değişiklikleri Uygula ve Düzenle" -#. LkpxD +#. ddB3X #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "hd_id3149353\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\" name=\"Apply and Edit Changes\">Apply and Edit Changes</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\" name=\"Apply and Edit Changes\">Değişiklikleri Uygula ve Düzenle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\">Apply and Edit Changes</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\">Değişiklikleri Uygula ve Düzenle</link>" #. oMC8P #: 05150300.xhp @@ -24568,14 +24568,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/edit\">Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/queryredlinedialog/edit\">Otomatik Düzeltme değişikliklerini kabul veya red için bir iletişim penceresi açar. Ayrıca tarih ve yazara göre yapılmış değişiklikleri de görebilirsiniz.</ahelp>" -#. Esy9H +#. faz6k #: 05150300.xhp msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3151184\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Manage Changes, Filter tab</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Değişiklikleri Yönet, Filtre sekmesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\">Manage Changes, Filter tab</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\">Değişiklikleri Yönet, Filtre sekmesi</link>" #. isAgi #: 05170000.xhp @@ -24586,13 +24586,13 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles" msgstr "Biçemler Yükle" -#. NvMrU +#. ojR9E #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3151242\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\">Load Master Slide</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Load Master Page</caseinline> <defaultinline><variable id=\"load_styles_header\"><link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"Load Styles\">Load Styles</link></variable></defaultinline> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\">Load Master Slide</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Load Master Page</caseinline> <defaultinline><variable id=\"load_styles_header\"><link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\">Load Styles</link></variable></defaultinline> </switchinline>" msgstr "" #. 27Nd8 @@ -24928,14 +24928,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; splitting</bookmark_value><bookmark_value>splitting tables; at cursor position</bookmark_value><bookmark_value>dividing tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; bölmek</bookmark_value><bookmark_value>tabloları bölmek; imleç konumundan</bookmark_value><bookmark_value>tabloları bölmek</bookmark_value>" -#. stfXA +#. p3i4E #: 05190000.xhp msgctxt "" "05190000.xhp\n" "hd_id3153246\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\" name=\"Split Table\">Split Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\" name=\"Split Table\">Tabloyu Böl</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\">Split Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\">Tabloyu Böl</link>" #. RiuSm #: 05190000.xhp @@ -25054,14 +25054,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; merging</bookmark_value><bookmark_value>merging; tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; birleştirme</bookmark_value><bookmark_value>birleştirme; tablolar</bookmark_value>" -#. SHdXh +#. DJwCN #: 05200000.xhp msgctxt "" "05200000.xhp\n" "hd_id3154652\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\" name=\"Merge Table\">Merge Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\" name=\"Merge Table\">Tabloyu Birleştir</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\">Merge Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\">Tabloyu Birleştir</link>" #. 7qBjV #: 05200000.xhp @@ -25090,13 +25090,13 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Heceleme" -#. VBCtx +#. v7yJY #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3154657\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Hyphenationh1\"><link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">Hyphenation</link></variable>" +msgid "<variable id=\"Hyphenationh1\"><link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\">Hyphenation</link></variable>" msgstr "" #. 7teeb @@ -25117,14 +25117,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME searches the document and suggests hyphenation that you can accept or reject. If text is selected, the Hyphenation dialog works on the selected text only. If no text is selected, the Hyphenation dialog works on the whole document." msgstr "" -#. AWz4F +#. SBBBo #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3153811\n" "help.text" -msgid "To automatically hyphenate the current or selected paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link> tab. You can also apply automatic hyphenation to a paragraph style. In text where automatic hyphenation is enabled, the Hyphenation dialog will not find any word to hyphenate." -msgstr "Mevcut veya seçili paragrafı heceletmek için, <emph>Biçim - Paragraf</emph>'ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Metin Akışı</link> sekmesine tıklayın. Bir paragraf biçemine otomatik heceleme de uygulayabilirsiniz. Otomatik hecelemenin aktif olduması durumunda, Heceleme iletişim penceresi hecelemek için kelime bulmayacaktır." +msgid "To automatically hyphenate the current or selected paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Text Flow</link> tab. You can also apply automatic hyphenation to a paragraph style. In text where automatic hyphenation is enabled, the Hyphenation dialog will not find any word to hyphenate." +msgstr "Mevcut veya seçili paragrafı heceletmek için, <emph>Biçim - Paragraf</emph>'ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Metin Akışı</link> sekmesine tıklayın. Bir paragraf biçemine otomatik heceleme de uygulayabilirsiniz. Otomatik hecelemenin aktif olduması durumunda, Heceleme iletişim penceresi hecelemek için kelime bulmayacaktır." #. ctZkB #: 06030000.xhp @@ -25189,14 +25189,14 @@ msgctxt "" msgid "To exclude paragraphs from the automatic hyphenation, select the paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, click the Text Flow tab, and then clear the <emph>Automatically</emph> check box in the Hyphenation area." msgstr "Paragrafları otomatik hecelemenin dışında bırakmak için, paragrafları seçin, <emph>Biçim - Paragraf</emph>ı seçin, Metin Akışı sekmesine tıklayın ve daha sonra Heceleme alanındaki <emph>Otomatik</emph> onay kutusunu silin." -#. k84at +#. JePq2 #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3154276\n" "help.text" -msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Language Settings - Writing Aids\"><emph>Language Settings - Writing Aids</emph></link>, and select the <emph>Hyphenate without inquiry</emph> check box." -msgstr "Heceleme iletişim penceresni kapatmak ve her zaman otomatik hecelemek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Language Settings - Writing Aids\"><emph>Dil Ayarları - Yazım Yardımı</emph></link>nı seçin ve <emph>Sorgulama olmadan hecele</emph> onay kutusunu işaretleyin." +msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\"><emph>Language Settings - Writing Aids</emph></link>, and select the <emph>Hyphenate without inquiry</emph> check box." +msgstr "Heceleme iletişim penceresni kapatmak ve her zaman otomatik hecelemek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\"><emph>Dil Ayarları - Yazım Yardımı</emph></link>nı seçin ve <emph>Sorgulama olmadan hecele</emph> onay kutusunu işaretleyin." #. nxwSz #: 06030000.xhp @@ -25216,14 +25216,14 @@ msgctxt "" msgid "To insert a non-breaking (protected) hyphen directly in the document, click in the word that you want to hyphenate, and then press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus sign(-)." msgstr "Belgeye kesintisiz (korumalı) bir hece eklemek için, hecelemek istediğiniz kelimeye tıklayın ve Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Eksi işareti (-) tuşlarına basın." -#. 5mUrK +#. atFAm #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "par_id3154573\n" "help.text" -msgid "To hide soft hyphens, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then clear the <emph>Custom hyphens</emph> check box." -msgstr "Kısa çizgileri saklamak için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Biçimlendirme Yardımı</emph></link>'nı seçin ve <emph>Özel kısa çizgiler</emph> onay kutusunu temizleyin." +msgid "To hide soft hyphens, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then clear the <emph>Custom hyphens</emph> check box." +msgstr "Kısa çizgileri saklamak için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Biçimlendirme Yardımı</emph></link>'nı seçin ve <emph>Özel kısa çizgiler</emph> onay kutusunu temizleyin." #. HxEU3 #: 06030000.xhp @@ -25351,13 +25351,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wordcount/WordCountDialog\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wordcount/WordCountDialog\">Boşlukları dahil ederek veya hariç tutarak mevcut seçimde ya da tüm belgede kelimeleri ve karakterleri sayar. Sayım sonucu siz yazdıkça veya seçimi değiştirdiğinizde güncellenir.</ahelp>" -#. bCxkx +#. e9tdK #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_idN1062D\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>" msgstr "" #. qinJr @@ -25396,13 +25396,13 @@ msgctxt "" msgid "Chapter numbering is achieved by assigning paragraph styles to outline levels, and a numbering scheme for each outline level. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline levels (1-10). You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level." msgstr "" -#. DpAKZ +#. BFnF2 #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id8237250\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link name=\"chapternumbering\" href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Toggle Ordered List\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"FormattingBar\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"BulletsNumbering\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>" +msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>" msgstr "" #. DFbiG @@ -25477,14 +25477,14 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numaralandırma" -#. xBDFz +#. TZsid #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3151387\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numbering\">Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numbering\">Numaralandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numaralandırma</link>" #. Va5rw #: 06060100.xhp @@ -25765,14 +25765,14 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "Dipnot/Sonnot Ayarları" -#. PTck2 +#. qqYDt #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153004\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnote options\">Footnotes/Endnotes Settings</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnote options\">Dipnot/Sonnot Ayarları</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\">Footnotes/Endnotes Settings</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\">Dipnot/Sonnot Ayarları</link>" #. Qrcaz #: 06080000.xhp @@ -25792,13 +25792,13 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Settings" msgstr "" -#. yXZUg +#. NyGVF #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3154705\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote Settings</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\">Footnote Settings</link>" msgstr "" #. hBHjS @@ -25810,13 +25810,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/FootnotePage\">Specifies the formatting for footnotes.</ahelp>" msgstr "" -#. JkEHS +#. BaTT8 #: 06080100.xhp msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3154560\n" "help.text" -msgid "To set additional option for footnotes, choose <menuitem>Format - Page Style</menuitem>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Footnote</emph></link> tab." +msgid "To set additional option for footnotes, choose <menuitem>Format - Page Style</menuitem>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\"><emph>Footnote</emph></link> tab." msgstr "" #. mGXqS @@ -26341,13 +26341,13 @@ msgctxt "" msgid "Endnote Settings" msgstr "" -#. i4S6A +#. uz9Mh #: 06080200.xhp msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3156321\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080200.xhp\" name=\"Endnotes\">Endnote Settings</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080200.xhp\">Endnote Settings</link>" msgstr "" #. sVpC6 @@ -26530,14 +26530,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>converting; text, into tables</bookmark_value><bookmark_value>text; converting to tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; converting to text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dönüştürmek; metin, tablolara</bookmark_value><bookmark_value>metin; tablolara dönüştürmek</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; metne dönüştürmek</bookmark_value>" -#. szSE5 +#. Z5tk2 #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3147402\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\" name=\"Convert Text to Table\">Convert Text to Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\" name=\"Convert Text to Table\">Metni Tabloya Dönüştür</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">Convert Text to Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">Metni Tabloya Dönüştür</link>" #. sMxFh #: 06090000.xhp @@ -27115,14 +27115,14 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Hesaplamalar" -#. 3PMFF +#. 2Fc6W #: 06110000.xhp msgctxt "" "06110000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">Hesaplamalar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\">Calculate</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\">Hesaplamalar</link>" #. yzg8C #: 06110000.xhp @@ -27142,14 +27142,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Sayfa Biçimlendirme" -#. J8yWK +#. Vku4B #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "hd_id3155961\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\" name=\"Page Formatting\">Page Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\" name=\"Page Formatting\">Sayfa Biçimlendirme</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\">Page Formatting</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\">Sayfa Biçimlendirme</link>" #. zQpK8 #: 06120000.xhp @@ -27178,14 +27178,14 @@ msgctxt "" msgid "Current Index" msgstr "Geçerli Dizin" -#. zVwF6 +#. 2FaEC #: 06160000.xhp msgctxt "" "06160000.xhp\n" "hd_id3154704\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\" name=\"Current Index\">Current Index</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\" name=\"Current Index\">Geçerli Dizin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\">Current Index</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\">Geçerli Dizin</link>" #. iMkmd #: 06160000.xhp @@ -27250,14 +27250,14 @@ msgctxt "" msgid "All Indexes and Tables" msgstr "Tüm Dizinler ve Tablolar" -#. CkCEA +#. EaDB5 #: 06170000.xhp msgctxt "" "06170000.xhp\n" "hd_id3149875\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\" name=\"All Indexes and Tables\">All Indexes and Tables</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\" name=\"All Indexes and Tables\">Tüm Dizinler ve Tablolar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\">All Indexes and Tables</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\">Tüm Dizinler ve Tablolar</link>" #. FjJnf #: 06170000.xhp @@ -27538,13 +27538,13 @@ msgctxt "" msgid "Lines in frames" msgstr "" -#. 52nQd +#. bkq2m #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150995\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesintextframes\">Adds line numbers to text in frames. The numbering restarts in each frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document.</ahelp> In <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"linked frames\">linked frames</link>, the numbering is not restarted." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesintextframes\">Adds line numbers to text in frames. The numbering restarts in each frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document.</ahelp> In <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\">linked frames</link>, the numbering is not restarted." msgstr "" #. C8CwD @@ -27574,14 +27574,14 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "Tümünü güncelle" -#. vmZEx +#. V7W8J #: 06190000.xhp msgctxt "" "06190000.xhp\n" "hd_id3145824\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\" name=\"Update All\">Update All</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\" name=\"Update All\">Hepsini Güncelle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\">Update All</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\">Hepsini Güncelle</link>" #. BET9U #: 06190000.xhp @@ -27601,14 +27601,14 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Alanlar" -#. DFJpc +#. Rej5r #: 06200000.xhp msgctxt "" "06200000.xhp\n" "hd_id3083281\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\">Alanlar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\">Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\">Alanlar</link>" #. cquYo #: 06200000.xhp @@ -27628,14 +27628,14 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" -#. meuDw +#. oDTjv #: 06210000.xhp msgctxt "" "06210000.xhp\n" "hd_id3155962\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"Links\">Bağlantılar</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\">Links</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\">Bağlantılar</link>" #. 2G3yj #: 06210000.xhp @@ -27655,14 +27655,14 @@ msgctxt "" msgid "All Charts" msgstr "Bütün Çizelgeler" -#. vWwBC +#. GR8wE #: 06220000.xhp msgctxt "" "06220000.xhp\n" "hd_id3155959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">All Charts</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">Bütün Çizelgeler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\">All Charts</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\">Bütün Çizelgeler</link>" #. BNhKJ #: 06220000.xhp @@ -27691,14 +27691,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>updating; text documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>güncelleme; metin belgeleri</bookmark_value>" -#. RAN6o +#. 4z58V #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "hd_id3154704\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\">Güncelle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\">Update</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\">Güncelle</link>" #. ChDDB #: 06990000.xhp @@ -27727,13 +27727,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>accessibility;check in text document</bookmark_value> <bookmark_value>PDF/UA;check</bookmark_value>" msgstr "" -#. M96s3 +#. 9MTFg #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" "hd_id771630940172827\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"accessibilitycheckh1\"><link href=\"text/swriter/01/accessibility_check.xhp\" name=\"Accessibility Check\">Accessibility Check</link></variable>" +msgid "<variable id=\"accessibilitycheckh1\"><link href=\"text/swriter/01/accessibility_check.xhp\">Accessibility Check</link></variable>" msgstr "" #. yT4uv @@ -28105,13 +28105,13 @@ msgctxt "" msgid "Reference (Edit)" msgstr "" -#. ZYTrb +#. 7DnD9 #: edit_reference_submenu.xhp msgctxt "" "edit_reference_submenu.xhp\n" "hd_id1001603128268578\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/edit_reference_submenu.xhp\" name=\"editreference\">Reference</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/edit_reference_submenu.xhp\">Reference</link>" msgstr "" #. 6LFFX @@ -28123,31 +28123,31 @@ msgctxt "" msgid "A submenu that offers possibilities to edit footnotes, endnotes, index entries, and bibliography entries." msgstr "" -#. vfaCD +#. 4WjGu #: edit_reference_submenu.xhp msgctxt "" "edit_reference_submenu.xhp\n" "hd_id3147302\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnote or Endnote</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>" msgstr "" -#. RKfyJ +#. 9b7ep #: edit_reference_submenu.xhp msgctxt "" "edit_reference_submenu.xhp\n" "hd_id3147327\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>" msgstr "" -#. cH3QF +#. p7mQW #: edit_reference_submenu.xhp msgctxt "" "edit_reference_submenu.xhp\n" "hd_id3147352\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\">Bibliography Entry</link>" msgstr "" #. YwkE4 @@ -28213,22 +28213,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering;OpenOffice.org</bookmark_value><bookmark_value>OpenOffice.org legacy numbering</bookmark_value>" msgstr "" -#. 6EfGu +#. 9c8uT #: legacynumbering.xhp msgctxt "" "legacynumbering.xhp\n" "hd_id761579742307751\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"legacynumberingh1\"><link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\" name=\"legacy numbering\">Position (List Styles - Legacy)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"legacynumberingh1\"><link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\">Position (List Styles - Legacy)</link></variable>" msgstr "" -#. VFBKw +#. 2hRMx #: legacynumbering.xhp msgctxt "" "legacynumbering.xhp\n" "par_id5004119\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer uses the position controls shown here when opening documents that use a different method for positioning and spacing. For default controls see <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"LO-numbering-alignment\">Position (List Styles)</link>." +msgid "%PRODUCTNAME Writer uses the position controls shown here when opening documents that use a different method for positioning and spacing. For default controls see <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Position (List Styles)</link>." msgstr "" #. VAeg9 @@ -28312,31 +28312,31 @@ msgctxt "" msgid "Aligns the numbering symbol left, center, or right in the numbering area. The position might be adjusted to maintain the minimum space." msgstr "" -#. VPLZn +#. e8UNd #: legacynumbering.xhp msgctxt "" "legacynumbering.xhp\n" "par_id3116235\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"LO numbering alignment\">Position (List Styles)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Position (List Styles)</link>" msgstr "" -#. bETAX +#. wf4DY #: legacynumbering.xhp msgctxt "" "legacynumbering.xhp\n" "par_id3199228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Paragraph alignment</link>" msgstr "" -#. zgLgx +#. wPWGv #: legacynumbering.xhp msgctxt "" "legacynumbering.xhp\n" "par_id3194378\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indenting.xhp\" name=\"Paragraph indenting\">Indenting Paragraphs</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indenting.xhp\">Indenting Paragraphs</link>" msgstr "" #. mtBWM @@ -28375,14 +28375,14 @@ msgctxt "" msgid "Before starting the Mail Merge Wizard you might want to review the whole process of creating a mail merge:" msgstr "Posta Birleştirme Sihirbazını başlatmadan önce posta birleştirme işleminin tamamını gözden geçirmek isteyebilirsiniz:" -#. ERVrb +#. XKDqq #: mailmerge00.xhp msgctxt "" "mailmerge00.xhp\n" "par_idN105CC\n" "help.text" -msgid "First step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Select starting document\">Mail Merge Wizard - Select starting document</link>." -msgstr "İlk adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Select starting document\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Başlangıç Belgesini Seç</link>" +msgid "First step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\">Mail Merge Wizard - Select starting document</link>." +msgstr "İlk adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Başlangıç Belgesini Seç</link>" #. tXUcc #: mailmerge00.xhp @@ -28555,14 +28555,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Belgeyi seçin.</ahelp>" -#. hk7rK +#. KdLRF #: mailmerge01.xhp msgctxt "" "mailmerge01.xhp\n" "par_idN1058B\n" "help.text" -msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Document type\">Mail Merge Wizard - Select document type</link>" -msgstr "Sonraki adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Document type\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Belge Türünü Seç</link>" +msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\">Mail Merge Wizard - Select document type</link>" +msgstr "Sonraki adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Belge Türünü Seç</link>" #. FHnDY #: mailmerge01.xhp @@ -28636,14 +28636,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates mail merge documents that you can send as an email message or an email attachment.</ahelp>" msgstr "" -#. 8sABv +#. Bp8da #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" -msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Addresses\">Mail Merge Wizard - Addresses</link>" -msgstr "Sonraki adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Addresses\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Adresler</link>" +msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">Mail Merge Wizard - Addresses</link>" +msgstr "Sonraki adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Adresler</link>" #. 44eW3 #: mailmerge02.xhp @@ -28852,14 +28852,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Önceki ya da sonraki veri kaydının bilgisini ön izlemek için gözatma düğmelerini kullanın.</ahelp>" -#. YXk87 +#. AyUJB #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN105B8\n" "help.text" -msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Create salutation\">Mail Merge Wizard - Create salutation</link>" -msgstr "Sonraki adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Create a salutation\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Selamlama oluştur</link>" +msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">Mail Merge Wizard - Create salutation</link>" +msgstr "Sonraki adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Selamlama oluştur</link>" #. eE6mN #: mailmerge03.xhp @@ -29122,14 +29122,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Önceki ya da sonraki veri kaydının bilgisini ön izlemek için gözatma düğmelerini kullanın.</ahelp>" -#. jbNCg +#. pWg98 #: mailmerge04.xhp msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105D4\n" "help.text" -msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Adjust layout\">Mail Merge Wizard - Adjust layout</link>" -msgstr "Sonraki adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Adjust layout\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Düzeni Ayarla</link>" +msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\">Mail Merge Wizard - Adjust layout</link>" +msgstr "Sonraki adım: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\">Posta Birleştirme Sihirbazı - Düzeni Ayarla</link>" #. A52ij #: mailmerge04.xhp @@ -31498,49 +31498,49 @@ msgctxt "" msgid "Folded outline contents will <emph>not</emph> be printed or exported to PDF." msgstr "" -#. RQvTc +#. G6D2k #: outlinecontent_visibility.xhp msgctxt "" "outlinecontent_visibility.xhp\n" "par_id981604412273516\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"outlinelevel\">Set Paragraph Outline Level</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Set Paragraph Outline Level</link>" msgstr "" -#. By4tx +#. UizRr #: outlinecontent_visibility.xhp msgctxt "" "outlinecontent_visibility.xhp\n" "par_id31604412603892\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"chapnumbering\">Modify Outline Levels for Headings</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Modify Outline Levels for Headings</link>" msgstr "" -#. GFNAq +#. oBhJc #: outlinecontent_visibility.xhp msgctxt "" "outlinecontent_visibility.xhp\n" "par_id401603926410184\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar\" name=\"addbutton\">Adding a Button to a Toolbar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar\">Adding a Button to a Toolbar</link>" msgstr "" -#. UEKDH +#. F4BEy #: outlinecontent_visibility.xhp msgctxt "" "outlinecontent_visibility.xhp\n" "par_id271604411886782\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\" name=\"modifymenu\">Customizing a Context Menu</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">Customizing a Context Menu</link>" msgstr "" -#. ucbYZ +#. eCBKE #: outlinecontent_visibility.xhp msgctxt "" "outlinecontent_visibility.xhp\n" "par_id251603931664784\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"makeshortcut\">Making a Shortcut Key</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>" msgstr "" #. o5ZPq @@ -31561,13 +31561,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>protection;fields in text documents</bookmark_value><bookmark_value>protection;bookmarks in text documents</bookmark_value>" msgstr "" -#. iNpsr +#. DmxnB #: protectdocument.xhp msgctxt "" "protectdocument.xhp\n" "hd_id631630954633446\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/protectdocument.xhp\" name=\"Protect Document\">Protect Document</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/protectdocument.xhp\">Protect Document</link>" msgstr "" #. NTd9C @@ -31687,13 +31687,13 @@ msgctxt "" msgid "Show Whitespace" msgstr "" -#. Bb74x +#. Djwxy #: show_whitespace.xhp msgctxt "" "show_whitespace.xhp\n" "hd_id11629893531856\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/show_whitespace.xhp\" name=\"show_whitespace\">Show Whitespace</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/show_whitespace.xhp\">Show Whitespace</link>" msgstr "" #. 9GHq6 @@ -31723,13 +31723,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>styles;inspector</bookmark_value><bookmark_value>style inspector</bookmark_value>" msgstr "" -#. rZsCG +#. XPep2 #: style_inspector.xhp msgctxt "" "style_inspector.xhp\n" "hd_id741641334466741\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/style_inspector.xhp\" name=\"Style Inspector\">Style Inspector</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/style_inspector.xhp\">Style Inspector</link>" msgstr "" #. NixhW @@ -31948,31 +31948,31 @@ msgctxt "" msgid "Custom color metadata field shadings can be set for an annotated text range or a metadata field, for visualization of metadata categories in the document editor. Use <menuitem>View - Field Shadings</menuitem> or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F8</keycode> to disable or enable these field shadings." msgstr "" -#. PXGpD +#. GfDYC #: style_inspector.xhp msgctxt "" "style_inspector.xhp\n" "par_id261641340112608\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/7.1#Style_inspector\" name=\"rel71\">Release notes for Style Inspector</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/7.1#Style_inspector\">Release notes for Style Inspector</link>" msgstr "" -#. DfEhN +#. DWCGS #: style_inspector.xhp msgctxt "" "style_inspector.xhp\n" "par_id601641340196019\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/7.2#RDF_metadata_in_Style_Inspector\" name=\"rdfmetadata\">RDF Metadata in Style Inspector</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/7.2#RDF_metadata_in_Style_Inspector\">RDF Metadata in Style Inspector</link>" msgstr "" -#. FttEa +#. AqRAE #: style_inspector.xhp msgctxt "" "style_inspector.xhp\n" "par_id731641340265093\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/7.2#Custom_color_metadata_field_shadings\" name=\"customcolormetadata\">Custom color metadata</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/7.2#Custom_color_metadata_field_shadings\">Custom color metadata</link>" msgstr "" #. wDniB @@ -32317,14 +32317,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Watermark" msgstr "Sayfa Filigranı" -#. yfeys +#. DCrVm #: watermark.xhp msgctxt "" "watermark.xhp\n" "hd_id781516897374563\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\" name=\"Watermark\">Page Watermark</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\" name=\"Watermark\">Sayfa Filigranı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\">Page Watermark</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\">Sayfa Filigranı</link>" #. xcKBy #: watermark.xhp @@ -32497,29 +32497,29 @@ msgctxt "" msgid "To change a watermark contents or setting." msgstr "Filigran içeriğini veya ayarları değiştirmek için." -#. cJGne +#. YAnUx #: watermark.xhp msgctxt "" "watermark.xhp\n" "par_id831516906589936\n" "help.text" -msgid "If the watermark in use is a text inserted by the <item type=\"menuitem\">Format - Watermark</item> menu command or by the <link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp\" name=\"classification bar\">document classification settings</link>, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog." +msgid "If the watermark in use is a text inserted by the <item type=\"menuitem\">Format - Watermark</item> menu command or by the <link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp\">document classification settings</link>, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog." msgstr "" -#. L3tEf +#. FuP8D #: watermark.xhp msgctxt "" "watermark.xhp\n" "par_id611516900724619\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp#bm_id030820161856432825\" name=\"classification watermark\">Document classification watermarks</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/classificationbar.xhp#bm_id030820161856432825\">Document classification watermarks</link>" msgstr "" -#. j3eBF +#. auCoB #: watermark.xhp msgctxt "" "watermark.xhp\n" "par_id891516901777257\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\" name=\"page background\">Page background</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\" name=\"page background\">Sayfa arkaplanı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\">Page background</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\">Sayfa arkaplanı</link>" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 88717eeddb1..cde8b9e346c 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:38+0000\n" "Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/tr/>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Ordered List" msgstr "Sıralı Listeyi Açma/Kapatma" -#. z8hCm +#. QF2ZL #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3150220\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"numberingh1\"><link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Numbering on/off\">Toggle Ordered List</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"numberingh1\"><link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Numbering on/off\">Sıralı Listeyi Aç/Kapat</link></variable>" +msgid "<variable id=\"numberingh1\"><link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"numberingh1\"><link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Sıralı Listeyi Aç/Kapat</link></variable>" #. ABQAW #: 02110000.xhp @@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt "" msgid "To define the numbering format, choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. To display the <emph>Bullets and Numbering</emph> Bar, choose <emph>View - Toolbars - Bullets and Numbering</emph>." msgstr "" -#. 8MND6 +#. mLmDR #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150952\n" "help.text" -msgid "Some of the bullets and numbering options are not available when working in the <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>." -msgstr "Bazı madde işaretleme ve numaralama seçeneklerine <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Düzeni</link> modunda çalışırken erişilemez." +msgid "Some of the bullets and numbering options are not available when working in the <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web Layout</link>." +msgstr "Bazı madde işaretleme ve numaralama seçeneklerine <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\">Web Düzeni</link> modunda çalışırken erişilemez." #. dwn77 #: 02110000.xhp @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Ordered List" msgstr "Sıralı Listeyi Açma/Kapatma" -#. fVWig +#. AMB3E #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3147549\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\">Madde İşaretleme ve Numaralama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Madde İşaretleme ve Numaralama</link>" #. vCvMN #: 03210000.xhp @@ -97,14 +97,14 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Çerçeveleri Bağla" -#. YvD8B +#. yDnvB #: 03210000.xhp msgctxt "" "03210000.xhp\n" "hd_id3148869\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"Link\">Link Frames</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"Link\">Çerçeveleri Bağlama</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\">Link Frames</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\">Çerçeveleri Bağlama</link>" #. HhxBu #: 03210000.xhp @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>frames;unlinking</bookmark_value><bookmark_value>unlinking frames</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çerçeveler;bağ çözme</bookmark_value><bookmark_value>çerçevedeki bağı çözme</bookmark_value>" -#. bzyeh +#. mDTZs #: 03220000.xhp msgctxt "" "03220000.xhp\n" "hd_id3151188\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/03220000.xhp\" name=\"Unlink Frames\">Unlink Frames</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/03220000.xhp\" name=\"Unlink Frames\">Çerçevedeki Bağı Çöz</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/03220000.xhp\">Unlink Frames</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/03220000.xhp\">Çerçevedeki Bağı Çöz</link>" #. DMdUB #: 03220000.xhp @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; inserting rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; inserting in tables, using icon</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; satırlar eklenir</bookmark_value><bookmark_value>satırlar; tablolara eklenilir, simge kullanılır</bookmark_value>" -#. m6B7t +#. W9zgL #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "hd_id3154838\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/04090000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Insert Rows</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04090000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Satır Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/04090000.xhp\">Insert Rows</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04090000.xhp\">Satır Ekle</link>" #. 46DLZ #: 04090000.xhp @@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; inserting columns in</bookmark_value><bookmark_value>columns; inserting in tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; içine sütun ekleme </bookmark_value><bookmark_value>sütunlar; tabloların içine eklenme</bookmark_value>" -#. iyrEC +#. TJe6s #: 04100000.xhp msgctxt "" "04100000.xhp\n" "hd_id3152899\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/04100000.xhp\" name=\"Insert Column\">Insert Column</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04100000.xhp\" name=\"Insert Column\">Sütun Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/04100000.xhp\">Insert Column</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04100000.xhp\">Sütun Ekle</link>" #. K7GFa #: 04100000.xhp @@ -322,14 +322,14 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Tablo: Sabit" -#. vdSmC +#. pdkkr #: 04220000.xhp msgctxt "" "04220000.xhp\n" "hd_id3151187\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/04220000.xhp\" name=\"Table: Fixed\">Table: Fixed</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04220000.xhp\" name=\"Table: Fixed\">Tablo: Sabit</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/04220000.xhp\">Table: Fixed</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04220000.xhp\">Tablo: Sabit</link>" #. ACJtt #: 04220000.xhp @@ -367,14 +367,14 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Tablo: Sabit, Orantılı" -#. 8aBeG +#. ovm4D #: 04230000.xhp msgctxt "" "04230000.xhp\n" "hd_id3147169\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/04230000.xhp\" name=\"Table: Fixed, Proportional\">Table: Fixed, Proportional</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04230000.xhp\" name=\"Table: Fixed, Proportional\">Tablo: Sabit, Orantılı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/04230000.xhp\">Table: Fixed, Proportional</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04230000.xhp\">Tablo: Sabit, Orantılı</link>" #. TXCTY #: 04230000.xhp @@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Tablo: Değişken" -#. NFEkc +#. wdjWM #: 04240000.xhp msgctxt "" "04240000.xhp\n" "hd_id3154501\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/04240000.xhp\" name=\"Table: Variable\">Table: Variable</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04240000.xhp\" name=\"Table: Variable\">Tablo: Değişken</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/04240000.xhp\">Table: Variable</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04240000.xhp\">Tablo: Değişken</link>" #. GKKgd #: 04240000.xhp @@ -457,14 +457,14 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Toplam" -#. qLF6H +#. WB2ER #: 04250000.xhp msgctxt "" "04250000.xhp\n" "hd_id3143232\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/04250000.xhp\" name=\"Sum\">Sum</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04250000.xhp\" name=\"Sum\">Toplam</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/04250000.xhp\">Sum</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04250000.xhp\">Toplam</link>" #. BycTx #: 04250000.xhp @@ -520,13 +520,13 @@ msgctxt "" msgid "No List" msgstr "" -#. wCBAJ +#. QGkTU #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "hd_id3145822\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/06040000.xhp\" name=\"Numbering Off\">No List</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/06040000.xhp\">No List</link>" msgstr "" #. MPBzT @@ -574,13 +574,13 @@ msgctxt "" msgid "Demote Outline Level with Subpoints" msgstr "" -#. MDWt6 +#. JVsVH #: 06070000.xhp msgctxt "" "06070000.xhp\n" "hd_id3145826\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\" name=\"Demote One Level With Subpoints\">Demote Outline Level with Subpoints</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>" msgstr "" #. eFSaF @@ -619,13 +619,13 @@ msgctxt "" msgid "Promote Outline Level With Subpoints" msgstr "" -#. fWXrs +#. Gkdat #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3154507\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\" name=\"Promote One Level With Subpoints\">Promote Outline Level With Subpoints</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>" msgstr "" #. KkHwc @@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Numarasız giriş ekle" -#. dFea2 +#. SBEu5 #: 06090000.xhp msgctxt "" "06090000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/06090000.xhp\" name=\"Insert Unnumbered Entry\">Insert Unnumbered Entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06090000.xhp\" name=\"Insert Unnumbered Entry\">Numarasız Giriş Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/06090000.xhp\">Insert Unnumbered Entry</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06090000.xhp\">Numarasız Giriş Ekle</link>" #. WX5QJ #: 06090000.xhp @@ -709,13 +709,13 @@ msgctxt "" msgid "Move Item Up with Subpoints" msgstr "" -#. 5eUkr +#. AF9FJ #: 06120000.xhp msgctxt "" "06120000.xhp\n" "hd_id3147174\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\" name=\"Move Up with Subpoints\">Move Item Up with Subpoints</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>" msgstr "" #. tHDTp @@ -754,13 +754,13 @@ msgctxt "" msgid "Move Item Down with Subpoints" msgstr "" -#. hdGbN +#. ByHPH #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3154501\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\" name=\"Move Down with Subpoints\">Move Item Down with Subpoints</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>" msgstr "" #. nLCpV @@ -799,14 +799,14 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Numaralamayı yeniden başlat" -#. 6KxFj +#. HqgkP #: 06140000.xhp msgctxt "" "06140000.xhp\n" "hd_id3147171\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/06140000.xhp\" name=\"Restart Numbering\">Restart Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06140000.xhp\" name=\"Restart Numbering\">Numaralandırmayı Yeniden Başlat</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/06140000.xhp\">Restart Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06140000.xhp\">Numaralandırmayı Yeniden Başlat</link>" #. iwJHH #: 06140000.xhp @@ -835,13 +835,13 @@ msgctxt "" msgid "Place cursor in a list paragraph, right-click and choose <menuitem>List - Restart Numbering</menuitem>." msgstr "" -#. RgibL +#. bahpE #: 06140000.xhp msgctxt "" "06140000.xhp\n" "par_id351616370727010\n" "help.text" -msgid "On <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"BulletsNumbering\"><emph>Bullets and Numbering</emph></link> bar, click" +msgid "On <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><emph>Bullets and Numbering</emph></link> bar, click" msgstr "" #. SLjuC @@ -871,13 +871,13 @@ msgctxt "" msgid "To remove the numbering restart, apply the command again in the paragraph where the numbering was restarted." msgstr "" -#. 4Y7KE +#. yoUyg #: 06140000.xhp msgctxt "" "06140000.xhp\n" "par_id261616371203225\n" "help.text" -msgid "To restart numbering with a number greater than 1, right-click in the paragraph where you want to restart numbering, choose <menuitem>Paragraph - Paragraph - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Numbering_link\">Outline & List</link> tab, select <menuitem>Restart numbering at this paragraph</menuitem> and enter the start number in <menuitem>Start with</menuitem>." +msgid "To restart numbering with a number greater than 1, right-click in the paragraph where you want to restart numbering, choose <menuitem>Paragraph - Paragraph - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab, select <menuitem>Restart numbering at this paragraph</menuitem> and enter the start number in <menuitem>Start with</menuitem>." msgstr "" #. qCdhk @@ -916,14 +916,14 @@ msgctxt "" msgid "The displayed page (x) and the total number of pages (y) are shown in the form <emph>Page x/y</emph> When you scroll through a document with the mouse, the page number is displayed when you release the mouse button. When you scroll using the right scrollbar, the page numbers are displayed as a Help tip. The page numbering format of the status bar and scrollbar is identical." msgstr "Görüntülenen sayfa (x) ve sayfaların toplam sayısı (y) <emph>Sayfa x/y</emph> biçiminde gösterilir. Fare ile bir belge içerisinde gezinirken fare düğmesini bıraktığınızda saya numarası görüntülenir. Sağ kaydırma çubuğunu kullanırken sayfa numarası Yardım ipucu gibi görüntülenir. Durum çubuğunun sayfa numaralandırma biçimi ve kaydırma çubuğu benzerdir." -#. B89AK +#. Ywsr3 #: 08010000.xhp msgctxt "" "08010000.xhp\n" "par_id3145417\n" "help.text" -msgid "You can turn the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> display on or off by double-clicking the<emph> Page Number </emph>field." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link>'i <emph>Sayfa Numarası</emph> alanını çift tıklayarak açıp kapatabilirsiniz." +msgid "You can turn the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link> display on or off by double-clicking the<emph> Page Number </emph>field." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Gezgin</link>'i <emph>Sayfa Numarası</emph> alanını çift tıklayarak açıp kapatabilirsiniz." #. 7CeFv #: 08010000.xhp @@ -952,14 +952,14 @@ msgctxt "" msgid "Combined Display" msgstr "Birleştirilmiş Ekran" -#. gh6CG +#. xwbpK #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "hd_id3151186\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/08080000.xhp\" name=\"Combined Display\">Combined Display</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/08080000.xhp\" name=\"Combined Display\">Birleştirilmiş Ekran</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/08080000.xhp\">Combined Display</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/08080000.xhp\">Birleştirilmiş Ekran</link>" #. RRcoi #: 08080000.xhp @@ -979,14 +979,14 @@ msgctxt "" msgid "When the cursor is in a named section, the section name appears. When the cursor is in a table, the name of the table cell appears. The size of the object is shown when you edit frames or drawing objects." msgstr "İmleç adlandırılmış bir bölümde iken bölümün adı görünür. İmleç bir tablo içindeyken tablo hücresinin adı görünür. Çerçeveleri veya çizim nesnelerini düzenlerken nesnenin boyutu gösterilir." -#. Ef5m2 +#. Yw2PH #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id3145416\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position. When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <emph>Table Format</emph> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "İmleç metin içinde konumlanmışken bu alanı çift tıklayarak <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresini açabilirsiniz. Bu pencerede geçerli imleç konumunda belgenize eklenecek alanı tanımlayabilirsiniz. İmleç bir tablo içinde konumlanmışken bu alanda yapılacak çift tıklama <emph>Tablo Biçimlendir</emph> iletişim penceresini açacaktır. Seçilen nesneye bağlı olarak düzenlemek için bir bölüm, bir grafik nesnesi, bir yüzen çerçeve, bir OLE nesnesi, doğrudan numaralandırma veya bir nesnenin konumu ve boyutu iletişim pencerelerini çağırabilirsiniz." +msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position. When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <emph>Table Format</emph> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "İmleç metin içinde konumlanmışken bu alanı çift tıklayarak <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresini açabilirsiniz. Bu pencerede geçerli imleç konumunda belgenize eklenecek alanı tanımlayabilirsiniz. İmleç bir tablo içinde konumlanmışken bu alanda yapılacak çift tıklama <emph>Tablo Biçimlendir</emph> iletişim penceresini açacaktır. Seçilen nesneye bağlı olarak düzenlemek için bir bölüm, bir grafik nesnesi, bir yüzen çerçeve, bir OLE nesnesi, doğrudan numaralandırma veya bir nesnenin konumu ve boyutu iletişim pencerelerini çağırabilirsiniz." #. kdhmw #: 10010000.xhp @@ -997,14 +997,14 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Yakınlaştır" -#. B6knG +#. 3nMKp #: 10010000.xhp msgctxt "" "10010000.xhp\n" "hd_id3151173\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\" name=\"Zoom In\">Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\">Zoom In</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\">Yakınlaştır</link>" #. B6oDo #: 10010000.xhp @@ -1042,14 +1042,14 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Uzaklaştır" -#. 3mGCU +#. CYW6C #: 10020000.xhp msgctxt "" "10020000.xhp\n" "hd_id3149870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Uzaklaştırma</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\">Zoom Out</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\">Uzaklaştırma</link>" #. FPsvN #: 10020000.xhp @@ -1087,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Önizleme Odaklama" -#. LNQGR +#. GJSJx #: 10030000.xhp msgctxt "" "10030000.xhp\n" "hd_id3147175\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">Preview Zoom</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">Önizleme Yakınlaştır</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\">Preview Zoom</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\">Önizleme Yakınlaştır</link>" #. zWNEA #: 10030000.xhp @@ -1114,13 +1114,13 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "" -#. LqErf +#. XUTbH #: 10040000.xhp msgctxt "" "10040000.xhp\n" "hd_id691649976425993\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/10040000.xhp\" name=\"Single Page Preview\">Single Page Preview</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/10040000.xhp\">Single Page Preview</link>" msgstr "" #. 8ttBs @@ -1159,14 +1159,14 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "İki Sayfalı Önizleme" -#. 2Fm6C +#. 5xzdG #: 10050000.xhp msgctxt "" "10050000.xhp\n" "hd_id3145822\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">Two Pages Preview</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">İki Sayfalı Önizleme</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\">Two Pages Preview</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\">İki Sayfalı Önizleme</link>" #. JbPBQ #: 10050000.xhp @@ -1204,13 +1204,13 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "Çoklu Sayfalı Önizleme" -#. Fusb6 +#. GSkNm #: 10070000.xhp msgctxt "" "10070000.xhp\n" "hd_id3147171\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\" name=\"Page Preview: Multiple Pages\">Multiple Pages Preview</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\">Multiple Pages Preview</link>" msgstr "" #. NhuBC @@ -1366,14 +1366,14 @@ msgctxt "" msgid "Print page view" msgstr "Sayfa görünümünü yazdır" -#. syMoC +#. CYSES #: 10090000.xhp msgctxt "" "10090000.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">Print page view</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">Sayfa Görünümünü Yazdır</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\">Print page view</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\">Sayfa Görünümünü Yazdır</link>" #. zBqRk #: 10090000.xhp @@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt "" msgid "Cell Reference" msgstr "Hücre Referansı" -#. XPfpr +#. oisnp #: 14010000.xhp msgctxt "" "14010000.xhp\n" "hd_id3143228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14010000.xhp\" name=\"Cell Reference\">Cell Reference</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14010000.xhp\" name=\"Cell Reference\">Hücre Referansı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14010000.xhp\">Cell Reference</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14010000.xhp\">Hücre Referansı</link>" #. 44pDz #: 14010000.xhp @@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formulas; in text documents</bookmark_value><bookmark_value>table formulas; in text documents</bookmark_value><bookmark_value>operators; in table formulas</bookmark_value><bookmark_value>statistical functions in tables</bookmark_value><bookmark_value>mathematical functions in tables</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric functions in tables</bookmark_value><bookmark_value>pages;number of pages in table formulas</bookmark_value><bookmark_value>variables;document properties in table formulas</bookmark_value><bookmark_value>arithmetical operators in formulas</bookmark_value>" msgstr "" -#. piUZw +#. m828y #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "hd_id3149687\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"Formula\">Formül</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">Formula</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">Formül</link>" #. fMazZ #: 14020000.xhp @@ -1456,14 +1456,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu, from which you can insert a formula into the cell of a table.</ahelp> Place the cursor in a cell in the table or at the position in the document where you want the result to appear. Click the<emph> Formula </emph>icon and choose the desired formula from the submenu." msgstr "<ahelp hid=\".\">Tablo hücresine formül ekleyebileceğiniz bir alt menü açar.</ahelp> Tablodaki bir hücreye veya belgede sonucun görüntülenmesini istediğiniz yere imleci yerleştirin. <emph>Formül</emph> simgesini tıklayın ve alt menüden istediğiniz formülü seçin." -#. 5x7iX +#. iCkcq #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3149096\n" "help.text" -msgid "The formula appears in the input line. To specify a range of cells in a table, select the desired cells with the mouse. The corresponding cell references also appear in the input line. Enter additional parameters, as necessary, and click <emph>Apply</emph> to confirm your entry. You can also enter the formula directly if you know the appropriate syntax. This is necessary, for example, in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert Fields\"><emph>Insert Fields</emph></link> and <emph>Edit Fields</emph> dialogs." -msgstr "Formül girdi satırında görünür. Bir tablodaki hücre aralığını belirlemek için istediğiniz hücreleri fare ile seçin. Uygun hücre başvuruları girdi satırında da görünür. Gerektiğinde ilave parametreleri girin ve girdiyi onaylamak için <emph>Uygula</emph>yı tıklayın. Eğer uygun söz dizimini biliyorsanız formülü doğrudan da girebilirsiniz. Örneğin bu <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert Fields\"><emph>Alan Ekle</emph></link> ve <emph>Alan Düzenle</emph> pencerelerinde gereklidir." +msgid "The formula appears in the input line. To specify a range of cells in a table, select the desired cells with the mouse. The corresponding cell references also appear in the input line. Enter additional parameters, as necessary, and click <emph>Apply</emph> to confirm your entry. You can also enter the formula directly if you know the appropriate syntax. This is necessary, for example, in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Insert Fields</emph></link> and <emph>Edit Fields</emph> dialogs." +msgstr "Formül girdi satırında görünür. Bir tablodaki hücre aralığını belirlemek için istediğiniz hücreleri fare ile seçin. Uygun hücre başvuruları girdi satırında da görünür. Gerektiğinde ilave parametreleri girin ve girdiyi onaylamak için <emph>Uygula</emph>yı tıklayın. Eğer uygun söz dizimini biliyorsanız formülü doğrudan da girebilirsiniz. Örneğin bu <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Alan Ekle</emph></link> ve <emph>Alan Düzenle</emph> pencerelerinde gereklidir." #. Nf9zE #: 14020000.xhp @@ -2860,14 +2860,14 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#. DQPaG +#. G2cUn #: 14030000.xhp msgctxt "" "14030000.xhp\n" "hd_id3149957\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\" name=\"Cancel\">Cancel</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\" name=\"Cancel\">İptal</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\">Cancel</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\">İptal</link>" #. 4Yz3J #: 14030000.xhp @@ -2905,14 +2905,14 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#. G5xBZ +#. FEwXA #: 14040000.xhp msgctxt "" "14040000.xhp\n" "hd_id3154834\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14040000.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14040000.xhp\" name=\"Apply\">Uygula</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14040000.xhp\">Apply</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14040000.xhp\">Uygula</link>" #. GcphZ #: 14040000.xhp @@ -2950,14 +2950,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula Area" msgstr "Formül Alanı" -#. X2q6J +#. 3s4xT #: 14050000.xhp msgctxt "" "14050000.xhp\n" "hd_id3155624\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14050000.xhp\" name=\"Formula Area\">Formula Area</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14050000.xhp\" name=\"Formula Area\">Formül Alanı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14050000.xhp\">Formula Area</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14050000.xhp\">Formül Alanı</link>" #. VRahE #: 14050000.xhp @@ -2995,14 +2995,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. JrBjF +#. 8PjuB #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3145824\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18010000.xhp\">Insert</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18010000.xhp\">Ekle</link>" #. Ha2Rw #: 18010000.xhp @@ -3022,59 +3022,59 @@ msgctxt "" msgid "You can select the following functions:" msgstr "Aşağıdaki işlevlerden seçebilirsiniz:" -#. jyoA2 +#. CFc4J #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3143272\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Insert Table\">Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Insert Table\">Tablo</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Tablo</link>" -#. qGtAL +#. Ru34K #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3150115\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Section</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Bölüm</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Section</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Bölüm</link>" -#. BvcDT +#. wBBzU #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3154572\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Insert Frame Manually\">Insert Frame Manually</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Insert Frame Manually\">Elle Çerçeve Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\">Insert Frame Manually</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\">Elle Çerçeve Ekle</link>" -#. 6mCFC +#. FisVt #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3151341\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Kayan Çerçeve</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Kayan Çerçeve</link>" -#. ZvwVw +#. o6hwV #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3148974\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote Directly\">Insert Footnote Directly</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote Directly\">Dipnotu Doğrudan Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote Directly</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Dipnotu Doğrudan Ekle</link>" -#. UXNEx +#. Tz7Fe #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3152773\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Endnote Directly\">Insert Endnote Directly</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Endnote Directly\"> Sonnotu Doğrudan Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Endnote Directly</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\"> Sonnotu Doğrudan Ekle</link>" #. EosFy #: 18010000.xhp @@ -3094,41 +3094,41 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a note at the current cursor position." msgstr "Geçerli imleç konumunda bir not ekler." -#. kdADV +#. nEVAw #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3145262\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Bookmark\">Yer İmi Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Bookmark</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Yer İmi Ekle</link>" -#. rb7oP +#. Pkov7 #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3149098\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Insert Document\">File</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Insert Document\">Dosya</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">File</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Dosya</link>" -#. CBNvB +#. SmDBe #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "par_idN10772\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Otomatik Metin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">AutoText</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">Otomatik Metin</link>" -#. eUNdr +#. AeZ5A #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3145780\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Insert Special Character\">Özel Karakter Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Özel Karakter Ekle</link>" #. DKTSB #: 18010000.xhp @@ -3166,41 +3166,41 @@ msgctxt "" msgid "The Controls icon opens a toolbar with the tools that you need to create an interactive form." msgstr "Kontroller simgesi interaktif bir form oluşturmak için ihtiyacınız olacak araçların olduğu bir araç çubuğu açar." -#. mYyU9 +#. EA2Mi #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3155174\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Dosyadan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">From File</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Dosyadan</link>" -#. iv4CF +#. BBUUT #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "par_idN106F4\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Insert Formula\">Formula</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Insert Formula\">Formül</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formula</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formül</link>" -#. MABzX +#. sCB8B #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "par_idN10769\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Çizelge</link>" +msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart</link>" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Çizelge</link>" -#. AAVfU +#. MnQuB #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id1586962\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Nesnesi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Nesnesi</link>" #. uDrd9 #: 18010000.xhp @@ -3220,14 +3220,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts an index or a table of contents at the current cursor position." msgstr "Geçerli imleç konumunda içeriklerin bir dizinini veya bir tablosunu ekler." -#. eU6wi +#. SyhWA #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3155861\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Marker\">Entry</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Marker\">Girdi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Entry</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Girdi</link>" #. nzTGs #: 18030000.xhp @@ -3238,14 +3238,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Alan öğeleri ekle" -#. cGt46 +#. RGbK3 #: 18030000.xhp msgctxt "" "18030000.xhp\n" "hd_id3153916\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Insert Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Alan Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\">Insert Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\">Alan Ekle</link>" #. VSSUW #: 18030000.xhp @@ -3265,14 +3265,14 @@ msgctxt "" msgid "You can choose from the following functions:" msgstr "Aşağıdaki işlevlerden seçebilirsiniz:" -#. BtkyF +#. zyChg #: 18030000.xhp msgctxt "" "18030000.xhp\n" "hd_id3148566\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Other</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Diğer</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Other</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Diğer</link>" #. UWFxy #: 18030100.xhp @@ -3283,14 +3283,14 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. QADBv +#. 8mad6 #: 18030100.xhp msgctxt "" "18030100.xhp\n" "hd_id3151175\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\" name=\"Date\">Date</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\" name=\"Date\">Tarih</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\">Date</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\">Tarih</link>" #. FfGqq #: 18030100.xhp @@ -3301,14 +3301,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.</ahelp> The default date format is used, and the date is not automatically updated." msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Geçerli tarihi alan olarak ekler.</ahelp> Varsayılan tarih biçimi kullanılır ve tarih otomatik olarak güncellenmez." -#. Nb7FF +#. 6pFWk #: 18030100.xhp msgctxt "" "18030100.xhp\n" "par_id3151312\n" "help.text" -msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>." -msgstr "Farklı bir tarih biçimi tanımlamak veya tarihi otomatik olarak güncellemek istiyorsanız bir komut alanı eklemek için <emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph>ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz ayarları yapın. Mevcut tarih alanının biçimi <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Düzenle - Alanlar</emph></link> seçilerek her zaman değiştirilebilir." +msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\"><emph>Edit - Fields</emph></link>." +msgstr "Farklı bir tarih biçimi tanımlamak veya tarihi otomatik olarak güncellemek istiyorsanız bir komut alanı eklemek için <emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph>ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz ayarları yapın. Mevcut tarih alanının biçimi <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\"><emph>Düzenle - Alanlar</emph></link> seçilerek her zaman değiştirilebilir." #. RfAPA #: 18030200.xhp @@ -3328,14 +3328,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>time fields;inserting</bookmark_value><bookmark_value>fields;inserting time</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>zaman alanları;ekleme</bookmark_value><bookmark_value>alanlar;eklenen zaman</bookmark_value>" -#. LXRxX +#. MekNF #: 18030200.xhp msgctxt "" "18030200.xhp\n" "hd_id3147174\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030200.xhp\" name=\"Time\">Time</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030200.xhp\" name=\"Time\">Zaman</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030200.xhp\">Time</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030200.xhp\">Zaman</link>" #. Uwk2Y #: 18030200.xhp @@ -3346,14 +3346,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the current time as a field.</ahelp> The time is taken directly from the system settings of your operating system. A fixed time format is applied, which cannot be updated by using the F9 function key." msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Geçerli zamanı bir alan olarak ekler.</ahelp> Zaman işletim sisteminizin sistem ayarlarından doğrudan alınır. F9 işlev tuşu kullanılarak güncellenemeyecek bir sabit tarih biçimi uygulanır." -#. G6Z68 +#. GjkbK #: 18030200.xhp msgctxt "" "18030200.xhp\n" "par_id3151177\n" "help.text" -msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>." -msgstr "Farklı bir zaman biçimi atamak veya gerçek zaman verisine uydurmak için <emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph>ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz değişiklikleri yapın. Ek olarak eklenmiş bir zaman alanı biçimini her zaman <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Düzenle - Alanlar</emph></link> yolunu seçerek değiştirebilirsiniz." +msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\"><emph>Edit - Fields</emph></link>." +msgstr "Farklı bir zaman biçimi atamak veya gerçek zaman verisine uydurmak için <emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph>ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz değişiklikleri yapın. Ek olarak eklenmiş bir zaman alanı biçimini her zaman <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\"><emph>Düzenle - Alanlar</emph></link> yolunu seçerek değiştirebilirsiniz." #. F5PB7 #: 18030300.xhp @@ -3364,14 +3364,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Sayfa Numarası" -#. uKCiH +#. FRFVQ #: 18030300.xhp msgctxt "" "18030300.xhp\n" "hd_id3147173\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\" name=\"Page Number\">Page Number</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\" name=\"Page Numbers\">Sayfa Numarası</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\">Page Number</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\">Sayfa Numarası</link>" #. Eyxsj #: 18030300.xhp @@ -3382,14 +3382,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current page number as a field at the cursor position.</ahelp> The default setting is for it to use the <emph>Page Number</emph> character style." msgstr "<ahelp hid=\".\">Geçerli sayfa numarasını imleç konumuna bir alan olarak ekler.</ahelp> Varsayılan ayar, <emph>Sayfa Numarası</emph> karakter biçemini kullanmaktır." -#. mDJBW +#. M86DV #: 18030300.xhp msgctxt "" "18030300.xhp\n" "par_id3151175\n" "help.text" -msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Number</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." -msgstr "Farklı bir biçim tanımlamak veya sayfa numarasını değiştirmek istiyorsanız <emph>Ekle - Alan - Daha Fazla Alan</emph> yolunu izleyerek bir alan ekleyin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz ayarları yapın. <emph>Sayfa Numaraları</emph> komutu ile eklenmiş bir alanı düzenlemek için <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Düzenle - Alanlar</emph></link> yolunu izleyin. Sayfa numarasını değiştirmek için <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Sayfa Numaraları</emph></link> kılavuzunu okuyun." +msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Number</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." +msgstr "Farklı bir biçim tanımlamak veya sayfa numarasını değiştirmek istiyorsanız <emph>Ekle - Alan - Daha Fazla Alan</emph> yolunu izleyerek bir alan ekleyin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz ayarları yapın. <emph>Sayfa Numaraları</emph> komutu ile eklenmiş bir alanı düzenlemek için <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\"><emph>Düzenle - Alanlar</emph></link> yolunu izleyin. Sayfa numarasını değiştirmek için <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Sayfa Numaraları</emph></link> kılavuzunu okuyun." #. 6HY9G #: 18030400.xhp @@ -3400,14 +3400,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Count" msgstr "Sayfa sayısı" -#. hJsbL +#. 5RK2v #: 18030400.xhp msgctxt "" "18030400.xhp\n" "hd_id3145828\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030400.xhp\" name=\"Page Count\">Page Count</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030400.xhp\" name=\"Page Count\">Sayfa Sayısı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030400.xhp\">Page Count</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030400.xhp\">Sayfa Sayısı</link>" #. Zq6RD #: 18030400.xhp @@ -3418,22 +3418,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inserts as a field the total number of pages in the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Belgedeki toplam sayfa sayısını alan olarak ekler.</ahelp>" -#. pkgeA +#. cjLgc #: 18030400.xhp msgctxt "" "18030400.xhp\n" "par_id3149294\n" "help.text" -msgid "The format of the field inserted using the <emph>Page Count</emph> command can be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><menuitem>Edit - Fields</menuitem></link> command." +msgid "The format of the field inserted using the <emph>Page Count</emph> command can be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\"><menuitem>Edit - Fields</menuitem></link> command." msgstr "" -#. iqoa4 +#. gHhp8 #: 18030400.xhp msgctxt "" "18030400.xhp\n" "par_id291613751393995\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Document Statistics Fields</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\">Document Statistics Fields</link>" msgstr "" #. GRfFZ @@ -3454,14 +3454,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>subject fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; subject</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>konu alanları</bookmark_value><bookmark_value>alanlar; konu</bookmark_value>" -#. x6vpG +#. oFgCv #: 18030500.xhp msgctxt "" "18030500.xhp\n" "hd_id3147169\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030500.xhp\" name=\"Subject\">Subject</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030500.xhp\" name=\"Subject\">Konu</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030500.xhp\">Subject</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030500.xhp\">Konu</link>" #. Sq7ra #: 18030500.xhp @@ -3472,14 +3472,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the document properties as a field .</ahelp> This field displays the data entered in the <emph>Subject</emph> field under <emph>File - Properties - Description</emph>." msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Belirtilen konuyu belge özelliklerinde bir alan olarak ekler.</ahelp> Bu alan <emph>Dosya - Özellikler - Tanım</emph> altında <emph>Konu</emph>'da girilmiş veri olarak görüntülenir." -#. wsHdq +#. C5Dwh #: 18030500.xhp msgctxt "" "18030500.xhp\n" "par_id3156380\n" "help.text" -msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties." -msgstr "Farklı bir belge özelliğini alan olarak eklemek istiyorsanız <emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph>'ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz ayarları yapın. <emph>BelgeBilgisi</emph> sınıfı belge özelliklerinde gösterilen alanların tümünü içerir." +msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties." +msgstr "Farklı bir belge özelliğini alan olarak eklemek istiyorsanız <emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph>'ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz ayarları yapın. <emph>BelgeBilgisi</emph> sınıfı belge özelliklerinde gösterilen alanların tümünü içerir." #. aFDKk #: 18030600.xhp @@ -3490,14 +3490,14 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#. cBXB2 +#. 3Anmr #: 18030600.xhp msgctxt "" "18030600.xhp\n" "hd_id3154484\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030600.xhp\" name=\"Title\">Title</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030600.xhp\" name=\"Title\">Başlık</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030600.xhp\">Title</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030600.xhp\">Başlık</link>" #. 4fVi2 #: 18030600.xhp @@ -3508,14 +3508,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inserts the title specified in the document properties as a field.</ahelp> This field displays the data entered in the <emph>Title</emph> field under <emph>File - Properties - Description</emph>." msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Belge özelliklerinde bir alan olarak tanımlanmış başlık ekler.</ahelp> Bu alan <emph>Dosya - Özellikler - Tanım</emph> altındaki <emph>Başlık</emph> alanında girilmiş veriyi görüntüler." -#. RSHaD +#. ejboP #: 18030600.xhp msgctxt "" "18030600.xhp\n" "par_id3148768\n" "help.text" -msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties." -msgstr "Farklı bir belge özelliğini alan olarak eklemek istiyorsanız <emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph>'ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz ayarları yapın. <emph>BelgeBilgisi</emph> sınıfı belge özelliklerinde gösterilen alanların tümünü içerir." +msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties." +msgstr "Farklı bir belge özelliğini alan olarak eklemek istiyorsanız <emph>Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</emph>'ı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Alanlar</emph></link> iletişim penceresinde istediğiniz ayarları yapın. <emph>BelgeBilgisi</emph> sınıfı belge özelliklerinde gösterilen alanların tümünü içerir." #. XDZuz #: 18030700.xhp @@ -3526,23 +3526,23 @@ msgctxt "" msgid "First Author (field)" msgstr "" -#. 7ACzA +#. 6QDbK #: 18030700.xhp msgctxt "" "18030700.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\" name=\"Author\">First Author (field)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\">First Author (field)</link>" msgstr "" -#. wAFbk +#. ape4m #: 18030700.xhp msgctxt "" "18030700.xhp\n" "par_id3152896\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Inserts the name of the person who created the document here as a field.</ahelp> The field applies the entry made under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User data\"><emph>$[officename] - User data</emph></link>." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Belgeyi oluşturan kişinin adı buraya alan olarak eklenir.</ahelp> Alan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User data\"><emph>$[officename] - Kullanıcı Verisi</emph></link> altındaki yapılan girdiye uygulanır." +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Inserts the name of the person who created the document here as a field.</ahelp> The field applies the entry made under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><emph>$[officename] - User data</emph></link>." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Belgeyi oluşturan kişinin adı buraya alan olarak eklenir.</ahelp> Alan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><emph>$[officename] - Kullanıcı Verisi</emph></link> altındaki yapılan girdiye uygulanır." #. xEPBR #: 18120000.xhp @@ -3562,14 +3562,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>images;do not show</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>grafikler;gösterme</bookmark_value><bookmark_value>resimler;gösterme</bookmark_value><bookmark_value>resimler;gösterme</bookmark_value>" -#. WcvKF +#. kASwh #: 18120000.xhp msgctxt "" "18120000.xhp\n" "hd_id3148568\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images and Charts\">Images and Charts</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Resimler Açık/Kapalı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\">Images and Charts</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\">Resimler Açık/Kapalı</link>" #. gHWtd #: 18120000.xhp @@ -3616,14 +3616,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>direct cursor; restriction</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>serbest imleç; kısıtlama</bookmark_value>" -#. 8QqiC +#. d9iZy #: 18130000.xhp msgctxt "" "18130000.xhp\n" "hd_id3147167\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Direct Cursor Mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor On/Off\">Serbest İmleç Açık/Kapalı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Direct Cursor Mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Serbest İmleç Açık/Kapalı</link>" #. Gxt3W #: 18130000.xhp @@ -3634,13 +3634,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct cursor.</ahelp>" msgstr "" -#. 2pTmG +#. qPByH #: 18130000.xhp msgctxt "" "18130000.xhp\n" "par_id651655490756305\n" "help.text" -msgid "You can specify the behavior of the direct cursor by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>." +msgid "You can specify the behavior of the direct cursor by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>." msgstr "" #. 5c3tj @@ -3715,22 +3715,22 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Üst bilgi ekle" -#. x8KnU +#. pPEeo #: 19010000.xhp msgctxt "" "19010000.xhp\n" "hd_id3148769\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/19010000.xhp\" name=\"Insert Header\">Insert Header</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19010000.xhp\" name=\"Insert Header\">Üst bilgi Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/19010000.xhp\">Insert Header</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19010000.xhp\">Üst bilgi Ekle</link>" -#. ZVBiF +#. 6B3Vb #: 19010000.xhp msgctxt "" "19010000.xhp\n" "par_id3151180\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\">Displays the header of an HTML document if headers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Header\"><emph>Format - Page Style - Header</emph></link> tab page.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\">Displays the header of an HTML document if headers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\"><emph>Format - Page Style - Header</emph></link> tab page.</ahelp>" msgstr "" #. LveMa @@ -3742,22 +3742,22 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Alt bilgi ekle" -#. EfFWA +#. 2Wrpr #: 19020000.xhp msgctxt "" "19020000.xhp\n" "hd_id3145829\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/19020000.xhp\" name=\"Insert Footer\">Insert Footer</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19020000.xhp\" name=\"Insert Footer\">Alt bilgi ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/19020000.xhp\">Insert Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19020000.xhp\">Alt bilgi ekle</link>" -#. rrLC3 +#. icuLz #: 19020000.xhp msgctxt "" "19020000.xhp\n" "par_id3148768\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\">Displays the footer of an HTML document if footers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Format - Page Style - Footer\"><emph>Format - Page Style - Footer</emph></link> tab page.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\">Displays the footer of an HTML document if footers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\"><emph>Format - Page Style - Footer</emph></link> tab page.</ahelp>" msgstr "" #. phEfn @@ -3769,14 +3769,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#. dhKPN +#. kskEB #: 19030000.xhp msgctxt "" "19030000.xhp\n" "hd_id3147167\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/19030000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19030000.xhp\" name=\"Insert\">Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/19030000.xhp\">Insert</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19030000.xhp\">Ekle</link>" #. AAt9h #: 19030000.xhp @@ -3814,68 +3814,68 @@ msgctxt "" msgid "You can select the following functions:" msgstr "Aşağıdaki işlevlerden seçebilirsiniz:" -#. BYxCC +#. dTEks #: 19030000.xhp msgctxt "" "19030000.xhp\n" "hd_id3149689\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Insert single-column frame manually\">Insert single-column frame manually</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Insert single-column frame manually\">Elle tek sütun çerçevesi ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\">Insert single-column frame manually</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\">Elle tek sütun çerçevesi ekle</link>" -#. jeDHu +#. LBwvB #: 19030000.xhp msgctxt "" "19030000.xhp\n" "hd_id3143278\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Dosyadan</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">From File</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Dosyadan</link>" -#. nufkW +#. B5fHZ #: 19030000.xhp msgctxt "" "19030000.xhp\n" "hd_id3149104\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Insert Table\">Insert Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Insert Table\">Tablo</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Insert Table</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Tablo</link>" -#. gXw6D +#. oAuiE #: 19030000.xhp msgctxt "" "19030000.xhp\n" "hd_id3151259\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Insert Document\">Insert Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Insert Document\">Belge ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Insert Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Belge ekle</link>" -#. SC8tK +#. MSCDc #: 19030000.xhp msgctxt "" "19030000.xhp\n" "hd_id3153643\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Insert Special Character\">Insert Special Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Insert Special Character\">Özel Karakter Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Insert Special Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Özel Karakter Ekle</link>" -#. Chov9 +#. uFcFn #: 19030000.xhp msgctxt "" "19030000.xhp\n" "hd_id3152766\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Insert Section</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Bölüm</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Insert Section</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Bölüm</link>" -#. CC9wT +#. vBp8q #: 19030000.xhp msgctxt "" "19030000.xhp\n" "hd_id3145774\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Bookmark\">Insert Bookmark</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Bookmark\">Yer İmi Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Insert Bookmark</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Yer İmi Ekle</link>" #. J6RpX #: 19040000.xhp @@ -3886,23 +3886,23 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Alan öğeleri ekle" -#. JzPhD +#. 95S32 #: 19040000.xhp msgctxt "" "19040000.xhp\n" "hd_id3149286\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Insert Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Alan Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\">Insert Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\">Alan Ekle</link>" -#. Fzfpw +#. 8sGAW #: 19040000.xhp msgctxt "" "19040000.xhp\n" "par_id3151173\n" "help.text" -msgid "Click to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon and select the required field from the submenu." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Alanlar</link> iletişim penceresini açmak için tıklayın. Simgenin yanındaki oku tıklayın ve alt menüden gerekli alanı seçin." +msgid "Click to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon and select the required field from the submenu." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Alanlar</link> iletişim penceresini açmak için tıklayın. Simgenin yanındaki oku tıklayın ve alt menüden gerekli alanı seçin." #. 48CyU #: 19040000.xhp @@ -3913,14 +3913,14 @@ msgctxt "" msgid "You can select the following functions:" msgstr "Aşağıdaki işlevlerden seçebilirsiniz:" -#. 38kfT +#. RcJ5e #: 19040000.xhp msgctxt "" "19040000.xhp\n" "hd_id3145248\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Other</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Diğer</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Other</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Diğer</link>" #. FM5sf #: 19050000.xhp @@ -3931,14 +3931,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Metin canlandırma" -#. YYLE8 +#. iKFuD #: 19050000.xhp msgctxt "" "19050000.xhp\n" "hd_id3155626\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Text Animation\">Text Animation</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Text Animation\">Metin Canlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\">Text Animation</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\">Metin Canlandırma</link>" #. aDAnh #: 19050000.xhp @@ -3976,13 +3976,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Add to List</bookmark_value><bookmark_value>Lists;merging</bookmark_value>" msgstr "" -#. X8yaz +#. GmGBb #: add_to_list.xhp msgctxt "" "add_to_list.xhp\n" "hd_id711614068729277\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"addtolisth1\"><link href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp\" name=\"Add to List\">Add to List</link></variable>" +msgid "<variable id=\"addtolisth1\"><link href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp\">Add to List</link></variable>" msgstr "" #. kM6AJ @@ -4174,20 +4174,20 @@ msgctxt "" msgid "Word Count Status Bar Field" msgstr "Kelime Sayma Durum Çubuğu Alanı" -#. azQ8F +#. tBbnd #: word_count_stb.xhp msgctxt "" "word_count_stb.xhp\n" "page_heading\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/word_count_stb.xhp\" name=\"Word Count Status Bar Field\">Word Count Status Bar Field</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/word_count_stb.xhp\" name=\"Word Count Status Bar Field\">Kelime Sayma Durum Çubuğu Alanı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/word_count_stb.xhp\">Word Count Status Bar Field</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/word_count_stb.xhp\">Kelime Sayma Durum Çubuğu Alanı</link>" -#. ESMYi +#. mEywX #: word_count_stb.xhp msgctxt "" "word_count_stb.xhp\n" "hd_id3149687\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">The number of words in the document and selection is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\" name=\"Word Count\">word count dialog</link>, which shows extra document statistics.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">Belgedeki ve seçimdeki kelime sayısıdurum çubuğunun bu alanında görüntülenir. Çift tıklama ile belge hakkında daha fazla istatistik bulabileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\" name=\"Word Count\">kelime sayma penceresi</link>ni açabilirsiniz.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">The number of words in the document and selection is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">word count dialog</link>, which shows extra document statistics.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">Belgedeki ve seçimdeki kelime sayısıdurum çubuğunun bu alanında görüntülenir. Çift tıklama ile belge hakkında daha fazla istatistik bulabileceğiniz <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">kelime sayma penceresi</link>ni açabilirsiniz.</ahelp>" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index b0d43e888f2..e58185e5fab 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-07 05:38+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; shortcut keys in</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kısayol anahtarları; metin belgeleri içinde</bookmark_value><bookmark_value>metin belgeleri kısayol anahtarları içinde</bookmark_value>" -#. 35yyT +#. C9cjF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145763\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\">Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer için Kısayollar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\">Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer için Kısayollar</link></variable>" #. qbPEo #: 01020000.xhp @@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt "" msgid "You can use shortcut keys to quickly perform common tasks in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. This section lists the default shortcut keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer." msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> içindeki kısayolları sıkça kullanılan görevlere hızlıca ulaşmak için kullanabilirsiniz. Bu bölüm <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer için varsayılan kısayolları listeler." -#. NuaiP +#. WkpSD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3145081\n" "help.text" -msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys in %PRODUCTNAME\">general shortcut keys in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys in %PRODUCTNAME\">Genel kısayol tuşlarını da <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link> yazılımında kullanabilirsiniz." +msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">general shortcut keys in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>." +msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">Genel kısayol tuşlarını da <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link> yazılımında kullanabilirsiniz." #. dQtdg #: 01020000.xhp @@ -1744,14 +1744,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komut</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab" -#. SDvt2 +#. AFUgU #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153577\n" "help.text" -msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>" -msgstr "Bir sonraki öneriyle <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Otomatik kelime tamamlamak</link>" +msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Automatic Word Completion</link>" +msgstr "Bir sonraki öneriyle <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Otomatik kelime tamamlamak</link>" #. qDiED #: 01020000.xhp @@ -1762,14 +1762,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komut</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab" -#. aounX +#. bVg3F #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3147386\n" "help.text" -msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>" -msgstr "Önceki öneriyi kullanarak <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Otomatik Kelime Tamamlamak</link>" +msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Automatic Word Completion</link>" +msgstr "Önceki öneriyi kullanarak <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Otomatik Kelime Tamamlamak</link>" #. BqeEo #: 01020000.xhp @@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt "" msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list." msgstr "" -#. U2tpK +#. wrjFD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id491655382900210\n" "help.text" -msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning." +msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning." msgstr "" #. Vp3wR diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 884584c2904..b8798456677 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-03 15:39+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/tr/>\n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>positioning;objects (guide)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors;options</bookmark_value> <bookmark_value>frames;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>centering;images on HTML pages</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler;sabitleme seçenekleri</bookmark_value><bookmark_value>konumlandırma;nesneler(rehber)</bookmark_value><bookmark_value>sabitleyiciler;seçenekler</bookmark_value><bookmark_value>çerçeveler;sabitleme seçenekleri</bookmark_value><bookmark_value>resimler;sabitleme seçenekleri</bookmark_value><bookmark_value>ortalamak;HTML sayfalarında resim</bookmark_value>" -#. 94MGB +#. p4pij #: anchor_object.xhp msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "hd_id3147828\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Positioning Objects\">Positioning Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Positioning Objects\">Nesneleri Konumlandır</link></variable>" +msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Positioning Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Nesneleri Konumlandır</link></variable>" #. WBVDD #: anchor_object.xhp @@ -241,13 +241,13 @@ msgctxt "" msgid "Changing an Anchor" msgstr "" -#. iWVDA +#. gRhz2 #: anchor_object.xhp msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id711653869372168\n" "help.text" -msgid "To change the anchoring options of an object, right-click the object, and then choose an option from the <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchor submenu link\"><menuitem>Anchor</menuitem></link> submenu." +msgid "To change the anchoring options of an object, right-click the object, and then choose an option from the <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\"><menuitem>Anchor</menuitem></link> submenu." msgstr "" #. EkgCv @@ -268,14 +268,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>" msgstr "" -#. PULN7 +#. keVQB #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" "arrange_chapters.xhp\n" "hd_id3149973\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Gezginde Bölümleri Düzenleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Gezginde Bölümleri Düzenleme</link></variable>" #. n4VmB #: arrange_chapters.xhp @@ -439,14 +439,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering; lists, while typing</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists;creating while typing</bookmark_value> <bookmark_value>lists;automatic numbering</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;lists</bookmark_value> <bookmark_value>automatic bullets/numbers; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; using automatically</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; automatic numbering</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>numaralandırmak; listeler, yazarken</bookmark_value> <bookmark_value>madde imi listesi;yazarken oluşturmak</bookmark_value> <bookmark_value>listeler;otomatik numaralandırmak</bookmark_value> <bookmark_value>numaralar;listeler</bookmark_value> <bookmark_value>otomatik yer imleri/numaralar; Otomatik Düzeltme işlevi</bookmark_value> <bookmark_value>madde imleri; otomatik kullanmak</bookmark_value> <bookmark_value>paragraflar; otomatik numaralandırmak</bookmark_value>" -#. 73YY6 +#. ggNE6 #: auto_numbering.xhp msgctxt "" "auto_numbering.xhp\n" "hd_id3147407\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"auto_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\" name=\"Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type\">Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"auto_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\" name=\"Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type\">Siz Yazarken Numaralandırılmış veya Madde İmleri eklenmiş Listeler Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"auto_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\">Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"auto_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\">Siz Yazarken Numaralandırılmış veya Madde İmleri eklenmiş Listeler Oluşturmak</link></variable>" #. MAXst #: auto_numbering.xhp @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "You can start a numbered list with any number." msgstr "Bir numaralama listesini herhangi bir sayıyla başlatabilirsiniz." -#. RwpzC +#. M4gyY #: auto_numbering.xhp msgctxt "" "auto_numbering.xhp\n" "par_id3154083\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Numbering/Bullets\">Format - Bullets and Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Numbering/Bullets\">Biçim - Madde İşaretleme ve Numaralama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Format - Bullets and Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Biçim - Madde İşaretleme ve Numaralama</link>" #. 4XtVZ #: auto_off.xhp @@ -565,14 +565,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>turning off automatic correction</bookmark_value><bookmark_value>text;turning off automatic correction</bookmark_value><bookmark_value>uppercase;changing to lowercase</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;changing to small letters after periods</bookmark_value><bookmark_value>quotation marks;changing automatically</bookmark_value><bookmark_value>words;automatic replacement on/off</bookmark_value><bookmark_value>lines;automatic drawing on/off</bookmark_value><bookmark_value>underlining;quick</bookmark_value><bookmark_value>borders; automatic drawing on/off</bookmark_value><bookmark_value>automatic changes on/off</bookmark_value><bookmark_value>changes;automatic</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function;turning off</bookmark_value>" msgstr "" -#. qbd3o +#. t6yEE #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "hd_id3147812\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\" name=\"Turning Off AutoFormat and AutoCorrect\">Turning Off AutoCorrect</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\" name=\"Turning Off AutoFormat and AutoCorrect\">Otomatik Biçim ve Otomatik Düzeltme Dönüşümü Kapatma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Turning Off AutoCorrect</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Otomatik Biçim ve Otomatik Düzeltme Dönüşümü Kapatma</link></variable>" #. ojUKt #: auto_off.xhp @@ -745,13 +745,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spellcheck;Automatic Spell Checking on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;while typing</bookmark_value> <bookmark_value>words;disabling spellcheck</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazım denetimi kontrolü;Otomatik Yazım Denetimi Kontrolü açık/kapalı</bookmark_value> <bookmark_value>otomatik yazım denetimi kontrolü</bookmark_value> <bookmark_value>yazım denetimi kontrol ediliyor;yazarken</bookmark_value> <bookmark_value>kelimeler;yazım denetimi kontrolünü etkisizleştirmek</bookmark_value>" -#. D3Z5v +#. 8DEog #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" "auto_spellcheck.xhp\n" "hd_id3154265\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"auto_spellcheck\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_spellcheck.xhp\" name=\"Automatically Check Spelling\">Automatic Check Spelling</link></variable>" +msgid "<variable id=\"auto_spellcheck\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_spellcheck.xhp\">Automatic Check Spelling</link></variable>" msgstr "" #. 2zePN @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose \"None (Do not check spelling)\"." msgstr "\"Hiçbiri (Yazım denetimi yapma)\"ni seçin." -#. QickE +#. mSN9a #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" "auto_spellcheck.xhp\n" "par_id3145648\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Creating a new dictionary.\">Creating a new dictionary.</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Creating a new dictionary.\">Yeni sözlük oluştur.</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\">Creating a new dictionary.</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\">Yeni sözlük oluştur.</link>" #. Ds9Nx #: autocorr_except.xhp @@ -871,14 +871,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; adding exceptions</bookmark_value> <bookmark_value>exceptions; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>abbreviations</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;avoiding after specific abbreviations</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Otomatik Düzeltme; özel durum eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>özel durumlar; Otomatik Düzeltme işlevi</bookmark_value> <bookmark_value>Kısaltmalar</bookmark_value> <bookmark_value>büyük harfler;belirli kısaltmalardan sonrasını önlemek</bookmark_value>" -#. tYzzu +#. BvVBU #: autocorr_except.xhp msgctxt "" "autocorr_except.xhp\n" "hd_id3152887\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\" name=\"Adding Exceptions to the AutoCorrect List\">Adding Exceptions to the AutoCorrect List</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\" name=\"Adding Exceptions to the AutoCorrect List\">Otomatik Düzelt listesine İstisnalar Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\">Adding Exceptions to the AutoCorrect List</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\">Otomatik Düzelt listesine İstisnalar Eklemek</link></variable>" #. C8LFD #: autocorr_except.xhp @@ -952,14 +952,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AutoText</bookmark_value> <bookmark_value>networks and AutoText directories</bookmark_value> <bookmark_value>lists;AutoText shortcuts</bookmark_value> <bookmark_value>printing;AutoText shortcuts</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text blocks</bookmark_value> <bookmark_value>text blocks</bookmark_value> <bookmark_value>blocks of text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Otomatik Metin</bookmark_value><bookmark_value>ağlar ve Otomatik Metin dizinleri</bookmark_value><bookmark_value>listeler;Otomatik Metin kısayolları</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma;Otomatik Metin kısayolları</bookmark_value><bookmark_value>ekleme;metin blokları</bookmark_value><bookmark_value>metin blokları</bookmark_value><bookmark_value>metin blokları</bookmark_value>" -#. X79um +#. CGmQ3 #: autotext.xhp msgctxt "" "autotext.xhp\n" "hd_id3155521\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Using AutoText</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Otomatik Metin Kullanımı</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\">Using AutoText</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\">Otomatik Metin Kullanımı</link></variable>" #. hRvEK #: autotext.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Click in your document where you want to insert an AutoText entry." msgstr "Belgenizde Otomatik Metin girişi eklemek istediğiniz yeri tıklayın." -#. 28CUp +#. QDiDf #: autotext.xhp msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3145615\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\"><emph>Tools - AutoText</emph></link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - AutoText\"><emph>Düzenle - Otomatik Metin</emph></link>" +msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\"><emph>Tools - AutoText</emph></link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\"><emph>Düzenle - Otomatik Metin</emph></link>" #. MmBjD #: autotext.xhp @@ -1177,23 +1177,23 @@ msgctxt "" msgid "Two directories are listed here. The first entry is on the server installation and the second entry is in the user directory. If there are two AutoText entries with the same name in both directories, the entry from the user directory is used." msgstr "Burada iki dizin listelenir. İlk giriş sunucu kurulumunda ve ikincisi kullanıcı dizinindedir. Eğer her iki dizinde aynı adla iki Otomatik Metin girişi varsa, kullanıcı dizinindeki giriş kullanılacaktır." -#. dSxUZ +#. RvgLQ #: autotext.xhp msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3154995\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Tools - AutoText\">Tools - AutoText</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - AutoText\">Düzenle - Otomatik Metin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">Tools - AutoText</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\">Düzenle - Otomatik Metin</link>" -#. EKFcC +#. iGSFs #: autotext.xhp msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3155012\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Word Completion\">Word Completion</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Word Completion\">Kelime Tamamlama</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Word Completion</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Kelime Tamamlama</link>" #. ZSCL9 #: background.xhp @@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>backgrounds;text objects</bookmark_value><bookmark_value>words;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>text;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;selecting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>arkaplan;metin nesneleri</bookmark_value><bookmark_value>kelimeler;arlaplanlar</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar;arkaplanlar</bookmark_value><bookmark_value>metin;arkaplanlar</bookmark_value><bookmark_value>tablolar;arkaplanlar</bookmark_value><bookmark_value>hücreler;arkaplanlar</bookmark_value><bookmark_value>arkaplanlar;seçme</bookmark_value>" -#. CYrKG +#. rP8ZY #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Defining Background Colors or Background Graphics</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Arkaplan Renklerini veya Grafiklerini Tanımlama</link></variable>" +msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\">Defining Background Colors or Background Graphics</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\">Arkaplan Renklerini veya Grafiklerini Tanımlama</link></variable>" #. wVXEV #: background.xhp @@ -1393,13 +1393,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Character Highlighting Color icon</link>" msgstr "" -#. 7cNgF +#. etXCD #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3156180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background tab page\">Background tab page</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Background tab page</link>" msgstr "" #. uaCXb @@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>characters;defining borders</bookmark_value> <bookmark_value>borders; for characters</bookmark_value> <bookmark_value>frames; around characters</bookmark_value> <bookmark_value>defining;character borders</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>karakterler;kenarlık tanımlamak</bookmark_value> <bookmark_value>kenarlıklar; sayfalar için</bookmark_value> <bookmark_value>çerçeveler; karakterlerin etrafında</bookmark_value> <bookmark_value>tanımlamak;karakter kenarlıkları</bookmark_value>" -#. KPKeL +#. oNCUM #: border_character.xhp msgctxt "" "border_character.xhp\n" "hd_id3116136\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"border_character\"><link href=\"text/swriter/guide/border_character.xhp\" name=\"Defining Borders for Characters\">Defining Borders for Characters</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"border_character\"><link href=\"text/swriter/guide/border_character.xhp\" name=\"Defining Borders for Characters\">Karakterler için Kenarlık Tanımlamak</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"border_character\"><link href=\"text/swriter/guide/border_character.xhp\">Defining Borders for Characters</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"border_character\"><link href=\"text/swriter/guide/border_character.xhp\">Karakterler için Kenarlık Tanımlamak</link> </variable>" #. SJe5c #: border_character.xhp @@ -1609,14 +1609,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>objects; defining borders</bookmark_value> <bookmark_value>borders; for objects</bookmark_value> <bookmark_value>frames; around objects</bookmark_value> <bookmark_value>charts;borders</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;borders</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;borders</bookmark_value> <bookmark_value>defining;object borders</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesneler; kenarlıkları tanımlamak</bookmark_value> <bookmark_value>kenarlıklar; nesneler için</bookmark_value> <bookmark_value>çerçeveler; nesneler etrafında</bookmark_value> <bookmark_value>çizelge kenarlıkları</bookmark_value> <bookmark_value>resimler;kenarlıklar</bookmark_value> <bookmark_value>OLE nesneleri;kenarlıklar</bookmark_value> <bookmark_value>tanımlamak;nesne kenarlıkları</bookmark_value>" -#. FARGT +#. 4CQXA #: border_object.xhp msgctxt "" "border_object.xhp\n" "hd_id3146957\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"border_object\"><link href=\"text/swriter/guide/border_object.xhp\" name=\"Defining Borders for Objects\">Defining Borders for Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"border_object\"><link href=\"text/swriter/guide/border_object.xhp\" name=\"Defining Borders for Objects\">Nesneler için Kenarlık Belirlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"border_object\"><link href=\"text/swriter/guide/border_object.xhp\">Defining Borders for Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"border_object\"><link href=\"text/swriter/guide/border_object.xhp\">Nesneler için Kenarlık Belirlemek</link></variable>" #. aFqY8 #: border_object.xhp @@ -1753,14 +1753,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pages;defining borders</bookmark_value> <bookmark_value>borders; for pages</bookmark_value> <bookmark_value>frames; around pages</bookmark_value> <bookmark_value>defining;page borders</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfalar;kenarlık tanımlamak</bookmark_value> <bookmark_value>kenarlıklar; sayfalar için</bookmark_value> <bookmark_value>çerçeveler; sayfaların etrafında</bookmark_value> <bookmark_value>tanımlamak;sayfa kenarlıkları</bookmark_value>" -#. 5Wr4G +#. wCXRa #: border_page.xhp msgctxt "" "border_page.xhp\n" "hd_id3156136\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\">Defining Borders for Pages</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\">Sayfalar için Kenarlık Tanımlamak</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\">Defining Borders for Pages</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\">Sayfalar için Kenarlık Tanımlamak</link> </variable>" #. yzA4z #: border_page.xhp @@ -2419,14 +2419,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating in text</bookmark_value> <bookmark_value>references;in Writer tables</bookmark_value> <bookmark_value>=;in Writer tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;starting cell with =</bookmark_value>" msgstr "" -#. ArJvi +#. cXFdw #: calculate.xhp msgctxt "" "calculate.xhp\n" "hd_id3149909\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Text Documents\">Calculating in Text Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Text Documents\">Metin Belgelerinde Hesaplama Yapmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\">Calculating in Text Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\">Metin Belgelerinde Hesaplama Yapmak</link></variable>" #. CbGmf #: calculate.xhp @@ -2509,14 +2509,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pasting;results of formulas</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard;calculating in text</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;pasting results in text documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yapıştırmak; formül sonuçları</bookmark_value><bookmark_value>pano;metinde hesaplamak</bookmark_value><bookmark_value>formüller;metin belgelerine sonuçları yapıştırmak</bookmark_value>" -#. 8aheT +#. BUbGP #: calculate_clipboard.xhp msgctxt "" "calculate_clipboard.xhp\n" "hd_id3147692\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calculate_clipboard\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_clipboard.xhp\" name=\" Calculating and Pasting the Result of a Formula in a Text Document\"> Calculating and Pasting the Result of a Formula in a Text Document</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calculate_clipboard\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_clipboard.xhp\" name=\" Calculating and Pasting the Result of a Formula in a Text Document\"> Hesaplama yapmak ve Formülün Sonucunu Metin Belgesine Yapıştırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calculate_clipboard\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_clipboard.xhp\"> Calculating and Pasting the Result of a Formula in a Text Document</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calculate_clipboard\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_clipboard.xhp\"> Hesaplama yapmak ve Formülün Sonucunu Metin Belgesine Yapıştırmak</link></variable>" #. 72Eus #: calculate_clipboard.xhp @@ -2572,14 +2572,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calculating;sums in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>totals in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>cells;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>table cells;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>sums of table cell series</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hesaplama;metin tablolarındaki toplamlar</bookmark_value> <bookmark_value>metin tablolarındaki toplamlar</bookmark_value> <bookmark_value>tablolar; toplamları hesaplama</bookmark_value> <bookmark_value>hücreler;toplamları hesaplama</bookmark_value> <bookmark_value>tablo hücreleri;toplamları hesaplama</bookmark_value> <bookmark_value>tablo hücre serilerinin toplamları</bookmark_value>" -#. Uf9js +#. 5DHj8 #: calculate_intable.xhp msgctxt "" "calculate_intable.xhp\n" "hd_id3147400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calculate_intable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\" name=\"Calculating Cell Totals in Tables\">Calculating the Sum of a Series of Table Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calculate_intable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\" name=\"Calculating Cell Totals in Tables\">Bir Seri Tablo Hücresinin Toplamını Hesaplamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calculate_intable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\">Calculating the Sum of a Series of Table Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calculate_intable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\">Bir Seri Tablo Hücresinin Toplamını Hesaplamak</link></variable>" #. u3E33 #: calculate_intable.xhp @@ -2662,14 +2662,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formulas; complex formulas in text</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;formulas/mean values</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>formüller; metindeki karmaşık formüller</bookmark_value><bookmark_value>hesaplamak; formül/ortalama değer</bookmark_value>" -#. EJvF7 +#. dpsAE #: calculate_intext.xhp msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "hd_id3147406\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\" name=\"Calculating Complex Formulas in Text Documents\">Calculating Complex Formulas in Text Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\" name=\"Calculating Complex Formulas in Text Documents\">Metin Belgelerinde Karmaşık Formülleri Hesaplamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\">Calculating Complex Formulas in Text Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\">Metin Belgelerinde Karmaşık Formülleri Hesaplamak</link></variable>" #. VTPCU #: calculate_intext.xhp @@ -2752,14 +2752,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calculating;in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; performing calculations in</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hesaplamak;metin tablolarında</bookmark_value> <bookmark_value>tablolar; hesaplama gerçekleştiğrmek</bookmark_value>" -#. qgTYd +#. N6Uf7 #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" "calculate_intext2.xhp\n" "hd_id3153899\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calculate_intext2\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext2.xhp\" name=\"Displaying the Result of a Table Calculation in a Different Table\">Displaying the Result of a Table Calculation in a Different Table</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calculate_intext2\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext2.xhp\" name=\"Displaying the Result of a Table Calculation in a Different Table\">Tablo Hesaplamasının Sonucunu Başka Bir Tabloda Göstermek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calculate_intext2\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext2.xhp\">Displaying the Result of a Table Calculation in a Different Table</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calculate_intext2\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext2.xhp\">Tablo Hesaplamasının Sonucunu Başka Bir Tabloda Göstermek</link></variable>" #. N88uC #: calculate_intext2.xhp @@ -2851,14 +2851,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>calculating; across multiple text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating across</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hesaplamak;birden çok metin tablosunda</bookmark_value> <bookmark_value>tablolar;arasında hesaplamak</bookmark_value>" -#. F83nC +#. Gx7Yv #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" "calculate_multitable.xhp\n" "hd_id3154248\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"calculate_multitable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_multitable.xhp\" name=\"Calculating Across Tables\">Calculating Across Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"calculate_multitable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_multitable.xhp\" name=\"Calculating Across Tables\">Birden çok Tablo Arasında Hesaplamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"calculate_multitable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_multitable.xhp\">Calculating Across Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"calculate_multitable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_multitable.xhp\">Birden çok Tablo Arasında Hesaplamak</link></variable>" #. BhnqD #: calculate_multitable.xhp @@ -2941,14 +2941,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value>captions; inserting and editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;captions</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning</bookmark_value> <bookmark_value>tables; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>charts; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; inserting captions</bookmark_value> <bookmark_value>legends, see also captions</bookmark_value>" msgstr "" -#. S9d5u +#. zeXLi #: captions.xhp msgctxt "" "captions.xhp\n" "hd_id3150537\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Using Captions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Başlıkları Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\">Using Captions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\">Başlıkları Kullanmak</link></variable>" #. sGPoW #: captions.xhp @@ -3067,13 +3067,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>captions; adding chapter numbers</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning automatically</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; captions</bookmark_value> <bookmark_value>automatic numbering;of objects</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbers in captions</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;chapter numbers in captions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>başlıklar;bölüm numarası ekleme</bookmark_value><bookmark_value>nesneler;otomatik bölümleme</bookmark_value><bookmark_value>numaralandırma;başlıklar</bookmark_value><bookmark_value>otomatik numaralandırma; nesnelerin</bookmark_value><bookmark_value>başlıklardaki bölüm numaraları</bookmark_value><bookmark_value>eklemek;başlıklardaki bölüm numaraları</bookmark_value>" -#. xAnbA +#. Uh22f #: captions_numbers.xhp msgctxt "" "captions_numbers.xhp\n" "hd_id3147684\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"captions_numbers\"><link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\" name=\"Adding Chapter Numbers to Captions\">Adding Chapter Numbers to Captions</link></variable>" +msgid "<variable id=\"captions_numbers\"><link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\">Adding Chapter Numbers to Captions</link></variable>" msgstr "" #. 5efvj @@ -3166,23 +3166,23 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, or table. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>." msgstr "$[officename] bir nesne, grafik, veya tablo eklediğinizde otomatik olarak bir başlık ekleyebilir. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Tercihler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Otomatik Başlık</emph>'ı seçin." -#. H4yBp +#. 2tQf5 #: captions_numbers.xhp msgctxt "" "captions_numbers.xhp\n" "par_id3145567\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\" name=\"Caption dialog\">AutoCaption dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\" name=\"Caption dialog\">Otomatik Başlık penceresi</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">AutoCaption dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">Otomatik Başlık penceresi</link>" -#. oTszA +#. yEhFm #: captions_numbers.xhp msgctxt "" "captions_numbers.xhp\n" "par_id3145574\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Chapter numbering\">Chapter numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Chapter numbering\">Bölüm numaralama</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">Chapter numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">Bölüm numaralama</link>" #. j6Y5Q #: change_header.xhp @@ -3202,14 +3202,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>headers; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>footers; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>page styles; changing from selection</bookmark_value> <bookmark_value>new page styles from selection</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>başlıklar; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>altlıklar; eklemek</bookmark_value><bookmark_value>sayfa biçemleri;seçimden değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>seçimden yeni sayfa biçemleri</bookmark_value>" -#. Uqvsu +#. tdE7A #: change_header.xhp msgctxt "" "change_header.xhp\n" "hd_id3146875\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\" name=\"Creating a Page Style Based on the Current Page\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\" name=\"Creating a Page Style Based on the Current Page\">Mevcut Sayfaya Dayalı Sayfa Biçemi Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Mevcut Sayfaya Dayalı Sayfa Biçemi Oluşturmak</link></variable>" #. wemVX #: change_header.xhp @@ -3328,14 +3328,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>outlines;numbering</bookmark_value> <bookmark_value>chapters;numbering</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;heading numbers</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbering</bookmark_value> <bookmark_value>headings; numbering/paragraph styles</bookmark_value> <bookmark_value>numbering;headings</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>anahat;numaralandırma</bookmark_value> <bookmark_value>bölümler;numaralandırma</bookmark_value> <bookmark_value>silme;başlık numaraları</bookmark_value> <bookmark_value>bölüm numaralandırma</bookmark_value> <bookmark_value>başlıklar; numaralandırma/paragraf biçemleri</bookmark_value> <bookmark_value>numaralandırma;başlıklar</bookmark_value>" -#. ENE9G +#. E5Z7H #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" "chapter_numbering.xhp\n" "hd_id3147682\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Chapter Numbering\">Chapter Numbering</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Chapter Numbering\">Bölüm Numaralandırma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">Bölüm Numaralandırma</link></variable>" #. uESLX #: chapter_numbering.xhp @@ -3481,14 +3481,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>matching conditional text in fields</bookmark_value> <bookmark_value>if-then queries as fields</bookmark_value> <bookmark_value>conditional text; setting up</bookmark_value> <bookmark_value>text; conditional text</bookmark_value> <bookmark_value>defining;conditions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlardaki koşullu metni eşleştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>alan olarak eğer-ise sorguları</bookmark_value> <bookmark_value>koşullu metin; ayarlamak</bookmark_value> <bookmark_value>metin; koşullu metin</bookmark_value> <bookmark_value>tanımlamak;koşullar</bookmark_value>" -#. ESwLE +#. JvVwY #: conditional_text.xhp msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "hd_id3155619\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"Conditional Text\">Conditional Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"Conditional Text\">Koşullu Metin</link></variable>" +msgid "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\">Conditional Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\">Koşullu Metin</link></variable>" #. LgPuf #: conditional_text.xhp @@ -3697,14 +3697,14 @@ msgctxt "" msgid "If the field does not automatically update, press F9." msgstr "Eğer alan otomatik olarak güncellenmezse, F9'a basın." -#. NrTax +#. ZSwLN #: conditional_text.xhp msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3145714\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of conditional operators\">List of conditional operators</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of conditional operators\">Koşullu işleçlerin listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">List of conditional operators</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">Koşullu işleçlerin listesi</link>" #. fkkSe #: conditional_text2.xhp @@ -3724,14 +3724,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page counts</bookmark_value> <bookmark_value>conditional text;page counts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa sayısı</bookmark_value> <bookmark_value>koşullu metin;sayfa sayısı</bookmark_value>" -#. acDGe +#. JCFDf #: conditional_text2.xhp msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "hd_id3153108\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"Conditional Text for Page Counts\">Conditional Text for Page Counts</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"Conditional Text for Page Counts\">Sayfa Sayısı için Koşullu Metin</link></variable>" +msgid "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\">Conditional Text for Page Counts</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\">Sayfa Sayısı için Koşullu Metin</link></variable>" #. g5mCB #: conditional_text2.xhp @@ -3832,14 +3832,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>user-defined dictionaries; removing words from</bookmark_value> <bookmark_value>custom dictionaries; removing words from</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;words in user-defined dictionaries</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kullanıcı tanımlı sözlükler; sözcükler çıkarmak</bookmark_value><bookmark_value>özel sözlükler; sözcükler çıkarma</bookmark_value><bookmark_value>silme;kullanıcı tanımlı sözlükteki sözcükler</bookmark_value>" -#. xKEYb +#. iVkcN #: delete_from_dict.xhp msgctxt "" "delete_from_dict.xhp\n" "hd_id3147688\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"delete_from_dict\"><link href=\"text/swriter/guide/delete_from_dict.xhp\" name=\"Removing Words From a User-Defined Dictionary\">Removing Words From a User-Defined Dictionary</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"delete_from_dict\"><link href=\"text/swriter/guide/delete_from_dict.xhp\" name=\"Removing Words From a User-Defined Dictionary\">Kullanıcı Tanımlı Sözlükten Sözcükler Çıkarma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"delete_from_dict\"><link href=\"text/swriter/guide/delete_from_dict.xhp\">Removing Words From a User-Defined Dictionary</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"delete_from_dict\"><link href=\"text/swriter/guide/delete_from_dict.xhp\">Kullanıcı Tanımlı Sözlükten Sözcükler Çıkarma</link></variable>" #. 9CQEx #: delete_from_dict.xhp @@ -3886,14 +3886,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sections;moving and copying</bookmark_value> <bookmark_value>moving; text sections</bookmark_value> <bookmark_value>copying; text sections</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;cut/copied text sections</bookmark_value> <bookmark_value>mouse;moving and copying text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bölümler;taşımak ve kopyalamak</bookmark_value> <bookmark_value>taşımak; metin bölümleri</bookmark_value> <bookmark_value>kopyalamak; metin bölümleri</bookmark_value> <bookmark_value>yapıştırmak;metin bölümlerini kes/kopyala</bookmark_value> <bookmark_value>fare;metin taşımak ve kopyalamak</bookmark_value>" -#. SDiJv +#. WReUb #: dragdroptext.xhp msgctxt "" "dragdroptext.xhp\n" "hd_id3155919\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragdroptext\"><link href=\"text/swriter/guide/dragdroptext.xhp\" name=\"Moving and Copying Text in Documents\">Moving and Copying Text in Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"dragdroptext\"><link href=\"text/swriter/guide/dragdroptext.xhp\" name=\"Moving and Copying Text in Documents\">Belgelerdeki Metni Taşımak ve Kopyalamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"dragdroptext\"><link href=\"text/swriter/guide/dragdroptext.xhp\">Moving and Copying Text in Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"dragdroptext\"><link href=\"text/swriter/guide/dragdroptext.xhp\">Belgelerdeki Metni Taşımak ve Kopyalamak</link></variable>" #. wea7F #: dragdroptext.xhp @@ -3949,14 +3949,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page styles; left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>blank pages with alternating page styles</bookmark_value> <bookmark_value>empty page with alternating page styles</bookmark_value> <bookmark_value>pages; left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; even/odd pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; page styles</bookmark_value> <bookmark_value>First Page page style</bookmark_value> <bookmark_value>Left Page page style</bookmark_value> <bookmark_value>right pages</bookmark_value> <bookmark_value>even/odd pages;formatting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa biçemleri; sol ve sağ sayfalar</bookmark_value> <bookmark_value>değişken sayfa biçemli boş sayfalar</bookmark_value> <bookmark_value>değişken sayfa biçemli boş sayfalar</bookmark_value> <bookmark_value>sayfalar; sol ve sağ sayfalar</bookmark_value> <bookmark_value>biçimlendirme; çift/tek sayfalar</bookmark_value> <bookmark_value>başlık sayfaları; sayfa biçemleri</bookmark_value> <bookmark_value>İlk Sayfa sayfa biçemi</bookmark_value> <bookmark_value>Sol Sayfa sayfa biçemi</bookmark_value> <bookmark_value>sağ sayfalar</bookmark_value> <bookmark_value>çift/tek sayfalar;biçimlendirme</bookmark_value>" -#. nZbJD +#. BfbaP #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "hd_id3153407\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\" name=\"Alternating Page Styles on Odd and Even Pages\">Alternating Page Styles on Odd and Even Pages</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\" name=\"Alternating Page Styles on Odd and Even Pages\">Tek ve Çift Sayfalarda Sayfa Biçemini Değişik Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\">Alternating Page Styles on Odd and Even Pages</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\">Tek ve Çift Sayfalarda Sayfa Biçemini Değişik Kullanmak</link></variable>" #. vcYLk #: even_odd_sdw.xhp @@ -4111,14 +4111,14 @@ msgctxt "" msgid "Remove the check mark from <emph>Print automatically inserted blank pages</emph>." msgstr "<emph>Otomatik olarak eklenmiş boş sayfaları yazdır</emph> seçeneğindeki işareti kaldırın." -#. 9aMBF +#. aiqGk #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3145596\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\">Insert Break dialog</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\">Kesme iletişim penceresi ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\">Insert Break dialog</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\">Kesme iletişim penceresi ekle</link>" #. 8Dr9Z #: field_convert.xhp @@ -4138,14 +4138,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fields; converting into text</bookmark_value> <bookmark_value>converting;fields, into text</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;fields, by text</bookmark_value> <bookmark_value>changing;fields, into text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlar;metne dönüştürmek</bookmark_value><bookmark_value>dönüştürmek;alanları metne</bookmark_value><bookmark_value>değiştirme;metinden, alanlara</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek;alanları metne</bookmark_value>" -#. moEV8 +#. hSFPW #: field_convert.xhp msgctxt "" "field_convert.xhp\n" "hd_id3154079\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"field_convert\"><link href=\"text/swriter/guide/field_convert.xhp\" name=\"Converting a Field into Text\">Converting a Field into Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"field_convert\"><link href=\"text/swriter/guide/field_convert.xhp\" name=\"Converting a Field into Text\">Bir Alanı Metne Dönüştürmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"field_convert\"><link href=\"text/swriter/guide/field_convert.xhp\">Converting a Field into Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"field_convert\"><link href=\"text/swriter/guide/field_convert.xhp\">Bir Alanı Metne Dönüştürmek</link></variable>" #. YHFzM #: field_convert.xhp @@ -4183,14 +4183,14 @@ msgctxt "" msgid "Click \"Unformatted text\" in the <item type=\"menuitem\">Selection</item> list, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>." msgstr "<item type=\"menuitem\">Seçim</item> listesinde \"Biçimlendirilmemiş metin\"e tıklayın, daha sonra <item type=\"menuitem\">Tamam</item>'a tıklayın." -#. jHRPx +#. SpybR #: field_convert.xhp msgctxt "" "field_convert.xhp\n" "par_id3157551\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Özel Yapıştır</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Özel Yapıştır</link>" #. AL54d #: fields.xhp @@ -4210,14 +4210,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fields;updating/viewing</bookmark_value> <bookmark_value>updating;fields</bookmark_value> <bookmark_value>Help tips;fields</bookmark_value> <bookmark_value>properties;fields</bookmark_value> <bookmark_value>disabling;field highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>changing;field shadings</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;fields</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlar;güncelleme/görüntüleme</bookmark_value> <bookmark_value>güncelleme;alanlar</bookmark_value> <bookmark_value>Yardım önerileri;alanlar</bookmark_value> <bookmark_value>özellikler;alanlar</bookmark_value> <bookmark_value>devre dışı bırakma;alan vurgulama</bookmark_value> <bookmark_value>değiştirme;alan gölgelendirme</bookmark_value> <bookmark_value>görüntülemek;alanlar</bookmark_value>" -#. bFGFN +#. q8GkJ #: fields.xhp msgctxt "" "fields.xhp\n" "hd_id3145576\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"About Fields\">About Fields</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"About Fields\">Alanlar Hakkında</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\">About Fields</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\">Alanlar Hakkında</link></variable>" #. c3hMB #: fields.xhp @@ -4237,14 +4237,14 @@ msgctxt "" msgid "Viewing Fields" msgstr "Alanları Görüntülemek" -#. MVoDN +#. dUGnM #: fields.xhp msgctxt "" "fields.xhp\n" "par_id3150509\n" "help.text" -msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field display between the field name or the field content, choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>View - Field Names</emph></link>." -msgstr "Alanlar, alan ismi ve alan içeriğinden oluşur. Alan görünümünü alan ismi ve alan içeriği arasında değiştirmek için <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>Görünüm - Alan İsimleri</emph></link>'ni seçin." +msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field display between the field name or the field content, choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\"><emph>View - Field Names</emph></link>." +msgstr "Alanlar, alan ismi ve alan içeriğinden oluşur. Alan görünümünü alan ismi ve alan içeriği arasında değiştirmek için <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\"><emph>Görünüm - Alan İsimleri</emph></link>'ni seçin." #. QgDik #: fields.xhp @@ -4255,14 +4255,14 @@ msgctxt "" msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Application Colors</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>." msgstr "Belgede alan vurgulamasını göstermek veya saklamak için, <emph>Ekle - Alan Gölgeleme</emph>'yi seçin. Bu özelliği kalıcı olarak etkisizleştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Özellikler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Görünüm</emph> ve <emph>Alan Gölgelendirme</emph>'nin önündeki seçim kutusunu temizleyin." -#. oP6DB +#. j9rYQ #: fields.xhp msgctxt "" "fields.xhp\n" "par_id3152885\n" "help.text" -msgid "To change the color of field shadings, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box." -msgstr "Alan gölgelendirme rengini değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Özellikler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Uygulama Renkleri</item></link>'ni seçin, <item type=\"menuitem\">Alan gölgelendirme</item> seçeneğini bulun ve daha sonra <item type=\"menuitem\">Renk Ayarı</item> kutucuğunda farklı bir renk seçin." +msgid "To change the color of field shadings, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box." +msgstr "Alan gölgelendirme rengini değiştirmek için, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Özellikler</emph></caseinline><defaultinline><emph>Araçlar - Seçenekler</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Uygulama Renkleri</item></link>'ni seçin, <item type=\"menuitem\">Alan gölgelendirme</item> seçeneğini bulun ve daha sonra <item type=\"menuitem\">Renk Ayarı</item> kutucuğunda farklı bir renk seçin." #. DABCa #: fields.xhp @@ -4435,14 +4435,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting;date fields</bookmark_value> <bookmark_value>dates;inserting</bookmark_value> <bookmark_value>date fields;fixed/variable</bookmark_value> <bookmark_value>fixed dates</bookmark_value> <bookmark_value>variable dates</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklemek;tarih alanları</bookmark_value> <bookmark_value>tarihler;eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>tarih alanları;sabit/değişken</bookmark_value> <bookmark_value>sabit tarihler</bookmark_value> <bookmark_value>değişken tarihler</bookmark_value>" -#. EGyax +#. N9AFk #: fields_date.xhp msgctxt "" "fields_date.xhp\n" "hd_id3155165\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\" name=\"Inserting a Fixed or Variable Date Field\">Inserting a Fixed or Variable Date Field</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\" name=\"Inserting a Fixed or Variable Date Field\">Sabit veya Değişken Tarih Alanı Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\">Inserting a Fixed or Variable Date Field</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\">Sabit veya Değişken Tarih Alanı Ekleme</link></variable>" #. bAf7A #: fields_date.xhp @@ -4507,14 +4507,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; input fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; input fields in text</bookmark_value> <bookmark_value>input fields in text</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;input fields</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; giriş alanları</bookmark_value> <bookmark_value>alanlar; metin içinde giriş alanları</bookmark_value> <bookmark_value>metin içindeki giriş alanları</bookmark_value> <bookmark_value>ekleme;giriş alanları</bookmark_value>" -#. GhPic +#. uGcDn #: fields_enter.xhp msgctxt "" "fields_enter.xhp\n" "hd_id3155916\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\">Adding Input Fields</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\">Giriş Alanları Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\">Adding Input Fields</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\">Giriş Alanları Ekleme</link></variable>" #. DwE3L #: fields_enter.xhp @@ -4588,14 +4588,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fields; user data</bookmark_value> <bookmark_value>user data; querying</bookmark_value> <bookmark_value>conditions; user data fields</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;text, from specific users</bookmark_value> <bookmark_value>text; hiding from specific users, with conditions</bookmark_value> <bookmark_value>user variables in conditions/fields</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alanlar; kullanıcı verisi</bookmark_value> <bookmark_value>kullanıcı verisi; sorgulamak</bookmark_value> <bookmark_value>durumlar; kullanıcı very alanları</bookmark_value> <bookmark_value>gizlemek;metin, belirli kullanıcılardan</bookmark_value> <bookmark_value>metin; belirli kullanıcılardan gizlemek, durumlar ile</bookmark_value> <bookmark_value>durumlardaki/alanlardaki kullanıcı verileri</bookmark_value>" -#. YLY8N +#. vdaTQ #: fields_userdata.xhp msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "hd_id3153398\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\" name=\"Querying User Data in Fields or Conditions\">Querying User Data in Fields or Conditions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\" name=\"Querying User Data in Fields or Conditions\">Alanlardaki veya Koşullardaki Kullanıcı Verisini Sorgulamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\">Querying User Data in Fields or Conditions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\">Alanlardaki veya Koşullardaki Kullanıcı Verisini Sorgulamak</link></variable>" #. 7NpNv #: fields_userdata.xhp @@ -5020,14 +5020,14 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Eyalet" -#. NyMWf +#. aJrPt #: fields_userdata.xhp msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147392\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of operators\">List of operators</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of operators\">Operatör Listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">List of operators</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">Operatör Listesi</link>" #. iXdUY #: finding.xhp @@ -5452,14 +5452,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pages; continuation pages</bookmark_value> <bookmark_value>next page number in footers</bookmark_value> <bookmark_value>continuation pages</bookmark_value> <bookmark_value>page numbers; continuation pages</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfalar; devam sayfaları</bookmark_value> <bookmark_value>alt bilgide sonraki sayfa numarası</bookmark_value> <bookmark_value>devam sayfaları</bookmark_value> <bookmark_value>sayfa numaraları; devam sayfaları</bookmark_value>" -#. ZmQRf +#. bFW9D #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "hd_id3145819\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\" name=\"Inserting Page Numbers of Continuation Pages\">Inserting Page Numbers of Continuation Pages</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\" name=\"Inserting Page Numbers of Continuation Pages\">Devam Sayfalarının Numaralarını Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\">Inserting Page Numbers of Continuation Pages</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\">Devam Sayfalarının Numaralarını Eklemek</link></variable>" #. a2EvU #: footer_nextpage.xhp @@ -5560,14 +5560,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>footers; with page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>pages; numbers and count of</bookmark_value> <bookmark_value>page numbers; footers</bookmark_value> <bookmark_value>numbering;pages</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>alt bilgi; sayfa numaralı</bookmark_value> <bookmark_value>sayfalar; numarlar ve sayıları</bookmark_value> <bookmark_value>sayfa numaraları; alt bilgiler</bookmark_value><bookmark_value>numaralandırmak;sayfalar</bookmark_value>" -#. XmEkW +#. BUTJm #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" "footer_pagenumber.xhp\n" "hd_id3155624\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"footer_pagenumber\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_pagenumber.xhp\" name=\"Inserting Page Numbers in Footers\">Inserting Page Numbers in Footers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"footer_pagenumber\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_pagenumber.xhp\" name=\"Inserting Page Numbers in Footers\">Alt Bilgilerde Sayfa Numaraları Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"footer_pagenumber\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_pagenumber.xhp\">Inserting Page Numbers in Footers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"footer_pagenumber\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_pagenumber.xhp\">Alt Bilgilerde Sayfa Numaraları Ekleme</link></variable>" #. pCgxE #: footer_pagenumber.xhp @@ -5659,14 +5659,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>endnotes;inserting and editing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;footnotes/endnotes</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>editing;footnotes/endnotes</bookmark_value> <bookmark_value>organizing;footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>footnotes; inserting and editing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sonnotlar;eklemek ve düzenlemek</bookmark_value> <bookmark_value>eklemek;dipnotlar/sonnotlar</bookmark_value> <bookmark_value>silmek;dipnotlar</bookmark_value> <bookmark_value>düzenlemek;dipnotlar/sonnotlar</bookmark_value> <bookmark_value>düzen;dipnotlar</bookmark_value> <bookmark_value>dipnotlar;eklemek ve düzenlemek</bookmark_value>" -#. nG4Vg +#. BkBF7 #: footnote_usage.xhp msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "hd_id3145819\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Inserting and Editing Footnotes or Endnotes\">Inserting and Editing Footnotes or Endnotes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Inserting and Editing Footnotes or Endnotes\">Dipnot veya Sonnot Eklemek veya Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\">Inserting and Editing Footnotes or Endnotes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\">Dipnot veya Sonnot Eklemek veya Düzenlemek</link></variable>" #. L43JM #: footnote_usage.xhp @@ -5695,14 +5695,14 @@ msgctxt "" msgid "Click in your document where you want to place the anchor of the note." msgstr "Belgenizin içinde notun sabitleyicisini yerleştirmek istediğiniz yere tıklayın." -#. 3xiM8 +#. SdBCD #: footnote_usage.xhp msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3147120\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert - Footnote\"><emph>Insert - Footnote and Endnote - Footnote or Endnote</emph></link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert - Footnote\"><emph>Ekle - Dipnot/Sonnot</emph></link>." +msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\"><emph>Insert - Footnote and Endnote - Footnote or Endnote</emph></link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\"><emph>Ekle - Dipnot/Sonnot</emph></link>." #. GzUpe #: footnote_usage.xhp @@ -5821,31 +5821,31 @@ msgctxt "" msgid "To jump from the footnote or endnote text to the note anchor in the text, press PageUp." msgstr "Dipnot veya sonnot metninden, metindeki not sabitleyicisine atlamak için PageUp tuşuna basın." -#. DeCjB +#. c3X8K #: footnote_usage.xhp msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3145081\n" "help.text" -msgid "To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit - Footnote\"><emph>Edit - Footnote/Endnote</emph></link>." -msgstr "Dipnot veya sonnot sabitleyicisinin numaralandırma özelliklerini değiştirmek için, sabitleyicinin önüne tıklayın ve <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit - Footnote\"><emph>Düzenle - Dipnot/Sonnot</emph></link>'u seçin." +msgid "To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\"><emph>Edit - Footnote/Endnote</emph></link>." +msgstr "Dipnot veya sonnot sabitleyicisinin numaralandırma özelliklerini değiştirmek için, sabitleyicinin önüne tıklayın ve <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\"><emph>Düzenle - Dipnot/Sonnot</emph></link>'u seçin." -#. 5sDP3 +#. r6YK3 #: footnote_usage.xhp msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3147776\n" "help.text" -msgid "To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endnotes, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes and Endnotes</emph></link>." -msgstr "$[officename]'in dipnot ve sonnota uyguladığı biçimlendirmeyi değiştirmek için, <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Araçlar - Dipnot/Sonnot</emph></link>'u seçin." +msgid "To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endnotes, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\"><emph>Tools - Footnotes and Endnotes</emph></link>." +msgstr "$[officename]'in dipnot ve sonnota uyguladığı biçimlendirmeyi değiştirmek için, <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\"><emph>Araçlar - Dipnot/Sonnot</emph></link>'u seçin." -#. F4JT3 +#. yAmpU #: footnote_usage.xhp msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3147813\n" "help.text" -msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose <emph>Format - Page Style</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Footnote</emph></link> tab." +msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose <emph>Format - Page Style</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\"><emph>Footnote</emph></link> tab." msgstr "" #. iR5ym @@ -5866,13 +5866,13 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys can be made to insert, edit, and navigate to footnotes and endnotes. Choose <menuitem>Tools - Customize - Keyboard</menuitem> tab and enter <input>note</input> in the Functions box to see possibilities." msgstr "" -#. nDvQ9 +#. KWZiJ #: footnote_usage.xhp msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id251603931682056\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"makeshortcut\">Making a Shortcut Key</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>" msgstr "" #. r9FFt @@ -5893,14 +5893,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spacing; endnotes/footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>endnotes; spacing</bookmark_value> <bookmark_value>footnotes; spacing</bookmark_value> <bookmark_value>borders;for footnotes/endnotes</bookmark_value> <bookmark_value>lines;footnotes/endnotes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>boşluk bırakmak; sonno/dipnot</bookmark_value> <bookmark_value>sonnot; boşluk bırakmak</bookmark_value> <bookmark_value>dipnot; boşluk bırakmak</bookmark_value> <bookmark_value>kenarlıklar;dipnotlar/sonnotlar</bookmark_value> <bookmark_value>satırlar;dipnotlar/sonnotlar</bookmark_value>" -#. qqbty +#. 8Qwj9 #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "hd_id3147683\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\" name=\"Spacing Between Footnotes\">Spacing Between Footnotes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\" name=\"Spacing Between Footnotes\">Dipnotlar Arasında Boşluk Bırakma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\">Spacing Between Footnotes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\">Dipnotlar Arasında Boşluk Bırakma</link></variable>" #. TvzoQ #: footnote_with_line.xhp @@ -5938,14 +5938,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click the Paragraph Style that you want to modify, for example, \"Footnote\", and choose <emph>Modify</emph>." msgstr "Değiştirmek istediğiniz paragraf biçemine sağ tıklayın, örneğin \"Dipnot\" ve <emph>Değiştir</emph>'i seçin." -#. NAXTm +#. hfBwe #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3155884\n" "help.text" -msgid "Click the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Borders</emph></link> tab." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Kenarlıklar</emph></link> sekmesine tıklayın." +msgid "Click the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Borders</emph></link> tab." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Kenarlıklar</emph></link> sekmesine tıklayın." #. BvTvY #: footnote_with_line.xhp @@ -6001,14 +6001,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Tamam</emph>'a tıklayın." -#. anTAg +#. DZDTk #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3148846\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Borders\">Format - Paragraph - Borders</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Borders\">Biçim - Paragraf - Kenarlıklar</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Format - Paragraph - Borders</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\">Biçim - Paragraf - Kenarlıklar</link>" #. 6DdLX #: form_letters_main.xhp @@ -6028,14 +6028,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>serial letters</bookmark_value> <bookmark_value>form letters</bookmark_value> <bookmark_value>mail merge</bookmark_value> <bookmark_value>letters; creating form letters</bookmark_value> <bookmark_value>wizards;form letters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>seri mektuplar</bookmark_value> <bookmark_value>mektup biçemi</bookmark_value> <bookmark_value>posta birleştirme</bookmark_value> <bookmark_value>mektuplar; mektup biçemi oluşturmak</bookmark_value> <bookmark_value>sihirbazlar;mektup biçemleri</bookmark_value>" -#. JrcYS +#. AkSE4 #: form_letters_main.xhp msgctxt "" "form_letters_main.xhp\n" "hd_id3159257\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Creating a Form Letter\">Creating a Form Letter</link></variable></variable>" -msgstr "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Creating a Form Letter\">Bir Mektup Biçemi Oluşturmak</link></variable></variable>" +msgid "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\">Creating a Form Letter</link></variable></variable>" +msgstr "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\">Bir Mektup Biçemi Oluşturmak</link></variable></variable>" #. ciKe5 #: form_letters_main.xhp @@ -6307,14 +6307,14 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command <emph>File - Send - Create Master Document</emph>." msgstr "Karışıklıktan kaçınmak için, aynı belge şablonunu ana belge ve alt belgeleri için kullanınız. Bu <emph>Dosya - Gönder - Ana Belge Oluştur</emph> komutlarını kullanarak mevcut belgeden başlıklarıyla beraber ana belgeyi ve alt belgelerini oluşturduğunuzda otomatik olarak yapılır." -#. KpwJJ +#. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3154382\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator in master mode\">Navigator in master mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator in master mode\">Ana belge kipinde Gezgin</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">Navigator in master mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">Ana belge kipinde Gezgin</link>" #. BYbcU #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6640,14 +6640,14 @@ msgctxt "" msgid "The subdocuments will be exported as sections. Use <item type=\"menuitem\">Format - Sections</item> to unprotect and remove sections, if you prefer a plain text document without sections." msgstr "Alt belgeler bölüm olarak dışa aktarılmış olacaktır. Eğer bölümsüz düz bir metin belgesi tercih ediyorsanız, korumayı iptal etmek ve bölümleri kaldırmak için <item type=\"menuitem\">Biçim - Bölümler</item> yolunu kullanın." -#. mikKE +#. HE73m #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3154382\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator in master mode\">Navigator in master mode</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator in master mode\">Ana belge kipinde Gezgin</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">Navigator in master mode</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">Ana belge kipinde Gezgin</link>" #. CDdMw #: header_footer.xhp @@ -6667,23 +6667,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>headers;about</bookmark_value> <bookmark_value>footers;about</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; headers and footers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>üst bilgi;hakkında</bookmark_value> <bookmark_value>alt bilgi;hakkında</bookmark_value><bookmark_value>HTML belgeleri; üst bilgi ve alt bilgi</bookmark_value>" -#. mr2j6 +#. 7yCuv #: header_footer.xhp msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "hd_id3155863\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\" name=\"About Headers and Footers\">About Headers and Footers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\" name=\"About Headers and Footers\">Üst Bilgi ve Alt Bilgi Hakkında</link></variable>" +msgid "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\">About Headers and Footers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\">Üst Bilgi ve Alt Bilgi Hakkında</link></variable>" -#. Smjno +#. MS5mS #: header_footer.xhp msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3154255\n" "help.text" -msgid "Headers and footers are areas in the top and the bottom page margins, where you can add text or graphics. Headers and footers are added to the current page style. Any page that uses the same style automatically receives the header or footer that you add. You can insert <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>, such as page numbers and chapter headings, in headers and footers in a text document." -msgstr "Üst bilgi ve alt bilgi sayfanın üst ve alt kenarlarındaki metin veya grafik ekleyebileceğiniz alanlardır. Üst bilgi ve alt bilgi mevcut sayfa biçemine eklenmiştir. Aynı biçemi kullanan her sayfa bu eklediğiniz üst bilgi veya alt bilgiyi alacaktır. Bir metin belgesinde, <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Alanlar</link>'ı kullanarak; sayfa numaraları ve bölüm başlıkları gibi bilgileri üst bilgiye veya alt bilgiye ekleyebilirsiniz." +msgid "Headers and footers are areas in the top and the bottom page margins, where you can add text or graphics. Headers and footers are added to the current page style. Any page that uses the same style automatically receives the header or footer that you add. You can insert <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Fields</link>, such as page numbers and chapter headings, in headers and footers in a text document." +msgstr "Üst bilgi ve alt bilgi sayfanın üst ve alt kenarlarındaki metin veya grafik ekleyebileceğiniz alanlardır. Üst bilgi ve alt bilgi mevcut sayfa biçemine eklenmiştir. Aynı biçemi kullanan her sayfa bu eklediğiniz üst bilgi veya alt bilgiyi alacaktır. Bir metin belgesinde, <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Alanlar</link>'ı kullanarak; sayfa numaraları ve bölüm başlıkları gibi bilgileri üst bilgiye veya alt bilgiye ekleyebilirsiniz." #. BGCUB #: header_footer.xhp @@ -6721,14 +6721,14 @@ msgctxt "" msgid "You can also choose <item type=\"menuitem\">Format - Page Style</item>, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> or <item type=\"menuitem\">Footer</item> tab, and then select <item type=\"menuitem\">Header on</item> or <item type=\"menuitem\">Footer on</item>. Clear the <item type=\"menuitem\">Same content left/right</item> check box if you want to define different headers and footers for even and odd pages." msgstr "" -#. ztuLT +#. kq9tB #: header_footer.xhp msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3146876\n" "help.text" -msgid "To use different headers or footers in your document, you must add them to different <link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Page Styles\">Page Styles</link>, and then apply the styles to the pages where you want the headers or footer to appear." -msgstr "Belgenizde farklı üst bilgi veya alt bilgiler kullanmak istiyorsanız, bu sayfalara farklı <link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Page Styles\">Sayfa Biçemi</link> tanımlamalı ve bu biçemleri bu üst bilgi veya alt bilgiyi göstermek istediğiniz sayfalara uygulamalısınız." +msgid "To use different headers or footers in your document, you must add them to different <link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\">Page Styles</link>, and then apply the styles to the pages where you want the headers or footer to appear." +msgstr "Belgenizde farklı üst bilgi veya alt bilgiler kullanmak istiyorsanız, bu sayfalara farklı <link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\">Sayfa Biçemi</link> tanımlamalı ve bu biçemleri bu üst bilgi veya alt bilgiyi göstermek istediğiniz sayfalara uygulamalısınız." #. C6KPU #: header_footer.xhp @@ -6748,14 +6748,14 @@ msgctxt "" msgid "Some of the header and footer options are also available for HTML documents. Headers and footers are not supported by HTML and instead are exported with special tags, so that they can be viewed in a browser. Headers and footers are only exported in HTML documents if they are enabled in Web Layout mode. When you reopen the document in $[officename], the headers and footers are displayed correctly, including any fields that you inserted." msgstr "Üst bilgi ve alt bilgilerin bazı özellikleri HTML belgeleri için de kullanılabilir. Üst bilgi ve alt bilgi HTML'de desteklenmemektedir şayet tarayıcılarda gösterilebilecekleri özel etiketlerle belirtildiklerinde kullanılabilirler. Üst bilgi ve alt bilgi sadece Web Düzeninde etkinleştirilmişlerse HTML belgelerinde dışa aktarılabilir. Belgeyi $[officename] ile tekrar açtığınızda, eklediğiniz btün alanları da içerecek şekilde düzgün görüntülenecektir." -#. BqmDZ +#. GAq4H #: header_footer.xhp msgctxt "" "header_footer.xhp\n" "par_id3153174\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Page Styles\">Page Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Page Styles\">Saya Biçemi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\">Page Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\">Saya Biçemi</link>" #. GReF4 #: header_pagestyles.xhp @@ -6775,14 +6775,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>headers;defining for left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>footers;defining for left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>page styles; changing</bookmark_value> <bookmark_value>defining; headers/footers</bookmark_value> <bookmark_value>mirrored page layout</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>üst bilgiler;sol ve sağ sayfalar için tanımlamak</bookmark_value> <bookmark_value>alt bilgiler;sol ve sağ sayfalar için tanımlamak </bookmark_value> <bookmark_value>sayfa biçemleri; değiştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>tanımlamak;üst/alt blgi</bookmark_value> <bookmark_value>yansıtılmış sayfa düzeni</bookmark_value>" -#. wngeC +#. LBKBY #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "hd_id3155920\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Defining Different Headers and Footers\">Defining Different Headers and Footers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Defining Different Headers and Footers\">Farklı Üst Bilgiler ve Alt Bilgiler Tanımlamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\">Defining Different Headers and Footers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\">Farklı Üst Bilgiler ve Alt Bilgiler Tanımlamak</link></variable>" #. hQHo9 #: header_pagestyles.xhp @@ -6955,14 +6955,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>running titles in headers</bookmark_value> <bookmark_value>floating titles in headers</bookmark_value> <bookmark_value>headers; chapter information</bookmark_value> <bookmark_value>chapter names in headers</bookmark_value> <bookmark_value>names; chapter names in headers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>üst bilgilerdeki ardaşık başlıklar</bookmark_value> <bookmark_value>üst bilgilerdeki kayan başlıklar</bookmark_value> <bookmark_value>üst bilgiler; bölüm bilgisi</bookmark_value> <bookmark_value>üst bilgilerdeki bölüm adları</bookmark_value> <bookmark_value>adlar; üst bilgilerdeki bölüm adları</bookmark_value>" -#. uCRSC +#. pxoFr #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "hd_id3155919\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\" name=\"Inserting a Chapter Name and Number in a Header or a Footer\">Inserting a Chapter Name and Number in a Header or a Footer</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\" name=\"Inserting a Chapter Name and Number in a Header or a Footer\">Üst bilgi veya Alt bilgiye Bölüm Adı veya Numarasını Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\">Inserting a Chapter Name and Number in a Header or a Footer</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\">Üst bilgi veya Alt bilgiye Bölüm Adı veya Numarasını Eklemek</link></variable>" #. EsFqA #: header_with_chapter.xhp @@ -7126,14 +7126,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting;lines under headers/above footers</bookmark_value> <bookmark_value>lines; under headers/above footers</bookmark_value> <bookmark_value>headers;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>footers;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>shadows;headers/footers</bookmark_value> <bookmark_value>borders;for headers/footers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklemek;üst bilgi altına/alt bilgi üstüne</bookmark_value> <bookmark_value>çizgiler; üst bilgi altına/alt bilgi üstüne</bookmark_value> <bookmark_value>üst bilgi;biçimlendirmek</bookmark_value> <bookmark_value>alt bilgi;biçimlendirmek</bookmark_value> <bookmark_value>gölgeler;üst bilgi/alt bilgi</bookmark_value> <bookmark_value>kenarlıklar;üst bilgi/alt bilgi için</bookmark_value>" -#. Bvi6G +#. WYyFw #: header_with_line.xhp msgctxt "" "header_with_line.xhp\n" "hd_id3154866\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\" name=\"Formatting Headers or Footers\">Formatting Headers or Footers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\" name=\"Formatting Headers or Footers\">Üst Bilgiyi veya Alt Bilgiyi Biçimlendirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\">Formatting Headers or Footers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\">Üst Bilgiyi veya Alt Bilgiyi Biçimlendirmek</link></variable>" #. ibXRT #: header_with_line.xhp @@ -7207,13 +7207,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; hiding</bookmark_value> <bookmark_value>sections;hiding</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;hiding</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;text, with conditions</bookmark_value> <bookmark_value>variables;for hiding text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; gizleme</bookmark_value><bookmark_value>bölümler; gizleme</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar;gizleme</bookmark_value><bookmark_value>gizleme;koşullarla, metin</bookmark_value><bookmark_value>değişkenler; metni gizlemek için</bookmark_value>" -#. Suhpv +#. Hib5P #: hidden_text.xhp msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "hd_id3148856\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\">Hiding Text</link></variable>" msgstr "" #. W7T3G @@ -7477,50 +7477,50 @@ msgctxt "" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item>." msgstr "<item type=\"menuitem\">Ekle</item>'e tıklayın." -#. CGyZU +#. N47oT #: hidden_text.xhp msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3846858\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Displaying Hidden Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Gizli Metni Görüntülemek</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\">Displaying Hidden Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\">Gizli Metni Görüntülemek</link>" -#. Aj3Tb +#. B5Gct #: hidden_text.xhp msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id8148442\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Creating Non-printing Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Yazdırılmayacak Metin Oluşturmak</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\">Creating Non-printing Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\">Yazdırılmayacak Metin Oluşturmak</link>" -#. nrEkc +#. D9vu2 #: hidden_text.xhp msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3148603\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Field - More Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Insert - Field - More Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Ekle - Alanlar - Daha Fazla Alan</link>" -#. k2wpW +#. MSbkE #: hidden_text.xhp msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3147011\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\">Insert - Section</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\">Ekle - Bölüm</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Insert - Section</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Ekle - Bölüm</link>" -#. Vhacd +#. BVCri #: hidden_text.xhp msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3147029\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of Operators\">List of Operators</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of Operators\">Operatörler Listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">List of Operators</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">Operatörler Listesi</link>" #. qGcAQ #: hidden_text_display.xhp @@ -7540,14 +7540,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>hidden text; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>displaying;hidden text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>gizli metin; görüntüleme</bookmark_value><bookmark_value>görüntüleme;gizli metin</bookmark_value>" -#. gB9jB +#. 7BBuC #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" "hidden_text_display.xhp\n" "hd_id3148856\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hidden_text_display\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Displaying Hidden Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"hidden_text_display\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Gizlenmiş metni göster</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hidden_text_display\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\">Displaying Hidden Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"hidden_text_display\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\">Gizlenmiş metni göster</link></variable>" #. DGBMA #: hidden_text_display.xhp @@ -7585,23 +7585,23 @@ msgctxt "" msgid "Double-click in front of the hidden text field or the hidden paragraph field, and change the condition statement." msgstr "Gizli metin alanı veya gizli paragraf alanının önüne çift tıklayın, ve koşul durumunu değiştirin." -#. 4sBZf +#. NdsMn #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" "hidden_text_display.xhp\n" "par_id1865901\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Metni Gizlemek</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\">Hiding Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\">Metni Gizlemek</link>" -#. btcQi +#. BG2gh #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" "hidden_text_display.xhp\n" "par_id3147029\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of Operators\">List of Operators</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of Operators\">Operatörler Listesi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">List of Operators</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">Operatörler Listesi</link>" #. eSimR #: hyperlinks.xhp @@ -7621,14 +7621,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>hyperlinks; inserting from Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; hyperlinks from Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; inserting with Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;inserting hyperlinks</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>köprüler; Gezgin'den eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>ekleme; Gezgin'den köprüler</bookmark_value> <bookmark_value>çapraz-başvuru; Gezgin ile eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>Gezgin;köprü eklemek</bookmark_value>" -#. nZyca +#. HejgY #: hyperlinks.xhp msgctxt "" "hyperlinks.xhp\n" "hd_id3155845\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks With the Navigator\">Inserting Hyperlinks With the Navigator</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks With the Navigator\">Gezgin ile Köprüler Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\">Inserting Hyperlinks With the Navigator</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\">Gezgin ile Köprüler Eklemek</link></variable>" #. QSHkW #: hyperlinks.xhp @@ -7720,14 +7720,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>hyphenation;preventing for specific words</bookmark_value> <bookmark_value>words;wrapping/not wrapping in text</bookmark_value> <bookmark_value>switching off;hyphenation for specific words</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>heceleme;belirli kelimeleri ayrı tutmak</bookmark_value><bookmark_value>kelimeler; metni sardırmak/sardırmamak</bookmark_value><bookmark_value>kapatmak;belirli kelimeler için hecelemeyi</bookmark_value>" -#. SAPHg +#. jWESo #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" "hyphen_prevent.xhp\n" "hd_id3149695\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hyphen_prevent\"><link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\" name=\"Preventing Hyphenation of Specific Words\">Preventing Hyphenation of Specific Words</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"hyphen_prevent\"><link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\" name=\"Preventing Hyphenation of Specific Words\">Belirli Kelimeleri Hecelemeden Ayrı Tutmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"hyphen_prevent\"><link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\">Preventing Hyphenation of Specific Words</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"hyphen_prevent\"><link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\">Belirli Kelimeleri Hecelemeden Ayrı Tutmak</link></variable>" #. BrdxF #: hyphen_prevent.xhp @@ -7828,14 +7828,14 @@ msgctxt "" msgid "The inserted formatting mark will be shown in gray. To remove it, simply place the cursor over the formatting mark and press the <keycode>Del</keycode> key." msgstr "" -#. skDHA +#. BwrsC #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" "hyphen_prevent.xhp\n" "par_id3154361\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Metin Akışı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Text Flow</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Metin Akışı</link>" #. rxr5q #: indenting.xhp @@ -7873,14 +7873,14 @@ msgctxt "" msgid "You can change the indents for the current paragraph, or for all selected paragraphs, or for a Paragraph Style." msgstr "Mevcut paragrafın, seçili bütün paragrafların veya bir Paragraf Biçeminin girintilerini değiştirebilirsiniz." -#. 8uFbM +#. bFKoM #: indenting.xhp msgctxt "" "indenting.xhp\n" "par_id4013794\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</item> to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>." -msgstr "Mevcut paragrafın veya seçilen tüm paragrafların girintilerini değiştirmek için <item type=\"menuitem\">Biçim - Paragraf - Girintiler ve Aralıklar</item>'ı seçin. Ayrıca <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">cetvel kullanarak da girintileri ayarlayabilirsiniz</link>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</item> to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">set indents using the ruler</link>." +msgstr "Mevcut paragrafın veya seçilen tüm paragrafların girintilerini değiştirmek için <item type=\"menuitem\">Biçim - Paragraf - Girintiler ve Aralıklar</item>'ı seçin. Ayrıca <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">cetvel kullanarak da girintileri ayarlayabilirsiniz</link>." #. H4LXQ #: indenting.xhp @@ -7891,14 +7891,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click a paragraph and choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Indents & Spacing</menuitem> tab to change the indents for all paragraphs that have the same Paragraph Style." msgstr "" -#. MR5fF +#. Szwrt #: indenting.xhp msgctxt "" "indenting.xhp\n" "par_id7953123\n" "help.text" -msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <item type=\"menuitem\">View - Ruler</item>." -msgstr "Ayrıca, <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">cetveli kullanarak da girintileri ayarlaya</link>bilirsiniz. Cetveli görüntülemek için, <item type=\"menuitem\">Görüntüle - Cetvel</item>'i seçin." +msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <item type=\"menuitem\">View - Ruler</item>." +msgstr "Ayrıca, <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">cetveli kullanarak da girintileri ayarlaya</link>bilirsiniz. Cetveli görüntülemek için, <item type=\"menuitem\">Görüntüle - Cetvel</item>'i seçin." #. Ca7Di #: indenting.xhp @@ -7990,13 +7990,13 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent Icon" msgstr "" -#. kSX2M +#. DZtG5 #: indenting.xhp msgctxt "" "indenting.xhp\n" "par_id901605225508322\n" "help.text" -msgid "The <emph>Hanging Indent</emph> command can be added as a <link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"addbutton\">button to a toolbar</link>, an <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"addmenuitem\">item in a menu</link> or <link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\" name=\"modifymenu\">context menu</link>, or a <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"makeshortcut\">shortcut key</link>." +msgid "The <emph>Hanging Indent</emph> command can be added as a <link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\">button to a toolbar</link>, an <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">item in a menu</link> or <link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">context menu</link>, or a <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">shortcut key</link>." msgstr "" #. YBBUC @@ -8026,14 +8026,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes; editing or deleting entries</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; editing or deleting entries</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;entries of indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>editing;table/index entries</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dizinler; girdileri düzenlemek veya silmek</bookmark_value> <bookmark_value>içindekiler tablosu; girdileri düzenlemek veya silmek</bookmark_value> <bookmark_value>silmek;dizin/içindekiler tablosu girdileri</bookmark_value> <bookmark_value>düzenlemek;tablo/dizin girdileri</bookmark_value>" -#. gPhcU +#. 4742F #: indices_delete.xhp msgctxt "" "indices_delete.xhp\n" "hd_id3155186\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_delete.xhp\" name=\"Editing or Deleting Index and Table Entries\">Editing or Deleting Index and Table Entries</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_delete.xhp\" name=\"Editing or Deleting Index and Table Entries\">Dizin ve Tablo Girişlerini Düzenleme veya Silme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_delete.xhp\">Editing or Deleting Index and Table Entries</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_delete.xhp\">Dizin ve Tablo Girişlerini Düzenleme veya Silme</link></variable>" #. BnbGQ #: indices_delete.xhp @@ -8080,14 +8080,14 @@ msgctxt "" msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>." msgstr "Girişi silmek için, <emph>Sil</emph>'e tıklayın." -#. SMGNn +#. wufRy #: indices_delete.xhp msgctxt "" "indices_delete.xhp\n" "par_id3155893\n" "help.text" -msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit Index Entry dialog\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>." -msgstr "Belgenizdeki dizin girdileri arasında dolaşmak için, <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit Index Entry dialog\"><emph>Dizin Girdisini Düzenle</emph> penceresinde</link> ileri veya geri oklarına tıklayın." +msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>." +msgstr "Belgenizdeki dizin girdileri arasında dolaşmak için, <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Dizin Girdisini Düzenle</emph> penceresinde</link> ileri veya geri oklarına tıklayın." #. 3hNnR #: indices_edit.xhp @@ -8107,14 +8107,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes; editing/updating/deleting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; editing and deleting</bookmark_value> <bookmark_value>updating;indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>editing;indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;indexes/tables of contents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dizinler; düzenleme/güncelleme/silme</bookmark_value><bookmark_value>içerikler tablosu; düzenleme ve silme</bookmark_value><bookmark_value>güncelleme; içeriklerin dizini/tablosu</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme; içeriklerin dizini/tablosu</bookmark_value><bookmark_value>silme; içeriklerin dizini/tablosu</bookmark_value>" -#. 7CNGR +#. rsYbR #: indices_edit.xhp msgctxt "" "indices_edit.xhp\n" "hd_id3149695\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\" name=\"Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents\">Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\" name=\"Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents\">Dizinleri ve Tablo İçeriklerini Güncelleme, Düzenleme ve Silme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\">Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\">Dizinleri ve Tablo İçeriklerini Güncelleme, Düzenleme ve Silme</link></variable>" #. RLeQQ #: indices_edit.xhp @@ -8170,14 +8170,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes; defining entries in</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; defining entries in</bookmark_value> <bookmark_value>entries; defining in indexes/tables of contents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dizinler; girdileri tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>içindekiler dizini; girdileri tanımlama</bookmark_value> <bookmark_value>girdiler; dizinleri/içindekiler dizinini tanımlama</bookmark_value>" -#. oEmDA +#. gkNtJ #: indices_enter.xhp msgctxt "" "indices_enter.xhp\n" "hd_id3149689\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\" name=\"Defining Index or Table of Contents Entries\">Defining Index or Table of Contents Entries</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\" name=\"Defining Index or Table of Contents Entries\">Dizin veya İçindekiler Dizini Girdilerini Tanımlamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\">Defining Index or Table of Contents Entries</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\">Dizin veya İçindekiler Dizini Girdilerini Tanımlamak</link></variable>" #. h4ES6 #: indices_enter.xhp @@ -8314,14 +8314,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>editing; index format</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>entries; in tables of contents, as hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; hyperlinks as entries</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks; in tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;indexes and tables of contents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dizinler; biçimlendirme</bookmark_value> <bookmark_value>düzenleme; dizin biçimi</bookmark_value> <bookmark_value>içerik tablosu; biçimlendirme</bookmark_value> <bookmark_value>girdiler; içerik tablosunda köprü olarak</bookmark_value> <bookmark_value>içerik tablosu; girdi olarak köprüler</bookmark_value> <bookmark_value>köprüler; içerik tablosunda ve dizinlerde</bookmark_value> <bookmark_value>biçimlendirme; dizinler ve içerik tablosu</bookmark_value>" -#. NaZ57 +#. i8Jz6 #: indices_form.xhp msgctxt "" "indices_form.xhp\n" "hd_id3155855\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\" name=\"Formatting an Index or a Table of Contents\">Formatting an Index or a Table of Contents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\" name=\"Formatting an Index or a Table of Contents\">Bir Dizini veya İçerikler Tablosunu Biçimlendirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\">Formatting an Index or a Table of Contents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\">Bir Dizini veya İçerikler Tablosunu Biçimlendirmek</link></variable>" #. HBS4r #: indices_form.xhp @@ -8485,14 +8485,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>concordance files;indexes</bookmark_value> <bookmark_value>indexes; alphabetical indexes</bookmark_value> <bookmark_value>alphabetical indexes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>uyumluluk dosyaları;dizinler</bookmark_value> <bookmark_value>dizinler; alfabetik dizinler</bookmark_value> <bookmark_value>alfabetik dizinler</bookmark_value>" -#. howxA +#. BZiAF #: indices_index.xhp msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "hd_id3155911\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\" name=\"Creating Alphabetical Indexes\">Creating Alphabetical Indexes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\" name=\"Creating Alphabetical Indexes\">Alfabetik Dizinler Oluşturma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\">Creating Alphabetical Indexes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\">Alfabetik Dizinler Oluşturma</link></variable>" #. CsBBY #: indices_index.xhp @@ -8557,14 +8557,14 @@ msgctxt "" msgid "To update the index, right-click in the index, and then choose <emph>Update Index or Table of Contents</emph>." msgstr "Dizini güncellemek için, dizine sağ tıklayın, ve sonra <emph>Dizin/Tablo Güncelle</emph>'i seçin." -#. 6BfTL +#. 2FBdu #: indices_index.xhp msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "par_id3152760\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120250.xhp\" name=\"Creating a concordance file\">Creating a concordance file</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120250.xhp\" name=\"Creating a concordance file\">Bir uyumluluk dosyası oluşturmak</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120250.xhp\">Creating a concordance file</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120250.xhp\">Bir uyumluluk dosyası oluşturmak</link>" #. FrYpX #: indices_literature.xhp @@ -8584,14 +8584,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes;creating bibliographies</bookmark_value> <bookmark_value>databases;creating bibliographies</bookmark_value> <bookmark_value>bibliographies</bookmark_value> <bookmark_value>entries;bibliographies</bookmark_value> <bookmark_value>storing bibliographic information</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dizinler;kaynakça oluşturmak</bookmark_value> <bookmark_value>veritabanları;kaynakça oluşturmak</bookmark_value> <bookmark_value>kaynakçalar</bookmark_value> <bookmark_value>girdiler;kaynakça</bookmark_value> <bookmark_value>kaynakçasal bilgileri depolamak</bookmark_value>" -#. qbXXa +#. wauSv #: indices_literature.xhp msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "hd_id3149687\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Creating a Bibliography\">Creating a Bibliography</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Creating a Bibliography\">Kaynakça Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\">Creating a Bibliography</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\">Kaynakça Oluşturmak</link></variable>" #. Aon8M #: indices_literature.xhp @@ -8629,14 +8629,14 @@ msgctxt "" msgid "To Store Information in the Bibliography Database" msgstr "Kaynakça Veritabanına Bilgiyi Depolama" -#. q49Lx +#. P2pzT #: indices_literature.xhp msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3155872\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Tools - Bibliography Database\"><emph>Tools - Bibliography Database</emph></link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Tools - Bibliography Database\"><emph>Araçlar - Kaynakça Veritabanı</emph></link>'nı seçin." +msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\"><emph>Tools - Bibliography Database</emph></link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\"><emph>Araçlar - Kaynakça Veritabanı</emph></link>'nı seçin." #. jodj8 #: indices_literature.xhp @@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt "" msgid "Click in your document where you want to add the bibliography entry." msgstr "Belgenizde kaynakça girişi eklemek istediğiniz yeri tıklayın." -#. WHGAf +#. sDeDQ #: indices_literature.xhp msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3150964\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry\"><emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph></link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry\"><emph>Ekle - Dizinler ve Tablolar - Kaynakça Girişi</emph></link>ni seçin." +msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\"><emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph></link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\"><emph>Ekle - Dizinler ve Tablolar - Kaynakça Girişi</emph></link>ni seçin." #. ghd9q #: indices_literature.xhp @@ -8791,14 +8791,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>." msgstr "<emph>Ekle</emph>'e tıklayın ve sonra <emph>Kapat</emph>'a tıklayın." -#. gBLYU +#. zA4ET #: indices_literature.xhp msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3156060\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Database\">Bibliography Database</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Database\">Kaynakça Veritabanı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\">Bibliography Database</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\">Kaynakça Veritabanı</link>" #. Fri7G #: indices_literature.xhp @@ -8827,14 +8827,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes;multiple documents</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents;indexes</bookmark_value> <bookmark_value>merging;indexes</bookmark_value> <bookmark_value>master documents;indexes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dizinler; birden fazla belge</bookmark_value> <bookmark_value>birden fazla belge;dizinler</bookmark_value> <bookmark_value>birleştirmek;dizinler</bookmark_value> <bookmark_value>ana belgeler;dizinler</bookmark_value>" -#. Qz9wQ +#. REtsZ #: indices_multidoc.xhp msgctxt "" "indices_multidoc.xhp\n" "hd_id3153418\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_multidoc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_multidoc.xhp\" name=\"Indexes Covering Several Documents\">Indexes Covering Several Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_multidoc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_multidoc.xhp\" name=\"Indexes Covering Several Documents\">Birkaç Belgeyi İçeren Dizinler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_multidoc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_multidoc.xhp\">Indexes Covering Several Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_multidoc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_multidoc.xhp\">Birkaç Belgeyi İçeren Dizinler</link></variable>" #. wVEBn #: indices_multidoc.xhp @@ -8845,32 +8845,32 @@ msgctxt "" msgid "There are several ways to create an index that spans several documents:" msgstr "Birçok belgeyi kapsayan bir dizin oluşturmanın birden fazla yolu vardır:" -#. X8N7t +#. 5dGFD #: indices_multidoc.xhp msgctxt "" "indices_multidoc.xhp\n" "par_id3155895\n" "help.text" -msgid "Create an <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index in each individual document\">index in each individual document</link>, copy and paste the indexes into a single document, and then edit them." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index in each individual document\">Her bir belge için ayrı dizin</link> oluşturun, dizinleri tek bir belgeye kopyalayıp yapıştırın, ve daha sonra düzenleyin." +msgid "Create an <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index in each individual document</link>, copy and paste the indexes into a single document, and then edit them." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Her bir belge için ayrı dizin</link> oluşturun, dizinleri tek bir belgeye kopyalayıp yapıştırın, ve daha sonra düzenleyin." -#. hhazE +#. 4srDf #: indices_multidoc.xhp msgctxt "" "indices_multidoc.xhp\n" "par_id3147118\n" "help.text" -msgid "Select each index, choose <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\"><item type=\"menuitem\">Insert - Section</item></link>, and then enter a name for the index. In a separate document, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Section</item>, select <item type=\"menuitem\">Link</item>, click the <item type=\"menuitem\">Browse</item> button, and then locate and insert a named index section." -msgstr "Her bir dizini seçin, <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\"><item type=\"menuitem\">Ekle - Bölüm</item></link>'i seçin ve daha sonra dizin için bir isim girin. Ayrı bir belgede, <item type=\"menuitem\">Ekle - Bölüm</item>'ü seçin, <item type=\"menuitem\">Bağlantı</item>'yı seçin, <item type=\"menuitem\">Gözat</item>'a tıklayın, daha sonra isimlendirilmiş dizin bölümünü bulun ve ekleyin." +msgid "Select each index, choose <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Section</item></link>, and then enter a name for the index. In a separate document, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Section</item>, select <item type=\"menuitem\">Link</item>, click the <item type=\"menuitem\">Browse</item> button, and then locate and insert a named index section." +msgstr "Her bir dizini seçin, <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Ekle - Bölüm</item></link>'i seçin ve daha sonra dizin için bir isim girin. Ayrı bir belgede, <item type=\"menuitem\">Ekle - Bölüm</item>'ü seçin, <item type=\"menuitem\">Bağlantı</item>'yı seçin, <item type=\"menuitem\">Gözat</item>'a tıklayın, daha sonra isimlendirilmiş dizin bölümünü bulun ve ekleyin." -#. psdVe +#. PMqct #: indices_multidoc.xhp msgctxt "" "indices_multidoc.xhp\n" "par_id3150230\n" "help.text" -msgid "Create a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>, add as subdocuments the files that you want to include in the index, and then choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">Ana belge</link> oluşturun, dizine eklemek istediğiniz dosyaları alt belgeler olarak ekleyin, daha sonra <emph>Ekle - Dizin ve Tablolar- Dizinler ve Tablolar</emph>'ı seçin." +msgid "Create a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">master document</link>, add as subdocuments the files that you want to include in the index, and then choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">Ana belge</link> oluşturun, dizine eklemek istediğiniz dosyaları alt belgeler olarak ekleyin, daha sonra <emph>Ekle - Dizin ve Tablolar- Dizinler ve Tablolar</emph>'ı seçin." #. PvKLb #: indices_toc.xhp @@ -8890,14 +8890,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables of contents; creating and updating</bookmark_value> <bookmark_value>updating; tables of contents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>içindekiler dizini;oluşturma ve güncelleme</bookmark_value><bookmark_value>güncelleme;içindekiler dizini</bookmark_value>" -#. ZgGnp +#. cvzBY #: indices_toc.xhp msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "hd_id3147104\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Creating a Table of Contents\">Creating a Table of Contents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Creating a Table of Contents\">İçindekiler Dizini Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\">Creating a Table of Contents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\">İçindekiler Dizini Oluşturmak</link></variable>" #. 4oGFd #: indices_toc.xhp @@ -8926,14 +8926,14 @@ msgctxt "" msgid "Click in your document where you want to create the table of contents." msgstr "Belgenizin içindekiler dizini oluşturmak istediğiniz yerine tıklayın." -#. vArPB +#. hj4Ue #: indices_toc.xhp msgctxt "" "indices_toc.xhp\n" "par_id3150528\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Type\"><emph>Type</emph></link> tab." -msgstr "<emph>Ekle - İçindekiler ve Dizin - İçindekiler, Dizin veya Kaynakça</emph>'yı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Type\"><emph>Tür</emph></link> sekmesine tıklayın." +msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\"><emph>Type</emph></link> tab." +msgstr "<emph>Ekle - İçindekiler ve Dizin - İçindekiler, Dizin veya Kaynakça</emph>'yı seçin ve <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\"><emph>Tür</emph></link> sekmesine tıklayın." #. oJGGh #: indices_toc.xhp @@ -9034,14 +9034,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes; creating user-defined indexes</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined indexes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dizinler; kullanıcı-tanımlı dizinler oluşturmak</bookmark_value> <bookmark_value>kullanıcı - tanımlı dizinler</bookmark_value>" -#. vECuU +#. 3EFij #: indices_userdef.xhp msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "hd_id3154896\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\" name=\"User-Defined Indexes\">User-Defined Indexes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\" name=\"User-Defined Indexes\">Kullanıcı-Tanımlı Dizinler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\">User-Defined Indexes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\">Kullanıcı-Tanımlı Dizinler</link></variable>" #. saALg #: indices_userdef.xhp @@ -9196,14 +9196,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables;start/end of document</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs;inserting before/after tables</bookmark_value><bookmark_value>inserting;paragraphs before/after tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar;belgenin başı/sonu</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar;tablolardan önce/sonra ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme;tablolardan önce/sonra paragraflar</bookmark_value>" -#. 4CDQ2 +#. 8TbyC #: insert_beforetable.xhp msgctxt "" "insert_beforetable.xhp\n" "hd_id3149688\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_beforetable\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_beforetable.xhp\" name=\"Inserting Text Before a Table at the Top of Page\">Inserting Text Before a Table at the Top of Page</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_beforetable\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_beforetable.xhp\" name=\"Inserting Text Before a Table at the Top of Page\">Sayfanın En Üstüne Bir Tablodan Önce Metin Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_beforetable\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_beforetable.xhp\">Inserting Text Before a Table at the Top of Page</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_beforetable\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_beforetable.xhp\">Sayfanın En Üstüne Bir Tablodan Önce Metin Eklemek</link></variable>" #. QAmVy #: insert_beforetable.xhp @@ -9241,14 +9241,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; inserting pictures in</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting in text</bookmark_value><bookmark_value>inserting; pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting options</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; resim ekleme</bookmark_value><bookmark_value>resimler; metne ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; resimler</bookmark_value><bookmark_value>resimler; seçenek ekleme</bookmark_value>" -#. XFiVw +#. M3znP #: insert_graphic.xhp msgctxt "" "insert_graphic.xhp\n" "hd_id3154922\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_graphic\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Inserting Graphics</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_graphic\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Grafikleri Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_graphic\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\">Inserting Graphics</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_graphic\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\">Grafikleri Eklemek</link></variable>" #. BDE6e #: insert_graphic.xhp @@ -9277,14 +9277,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>pictures; inserting by dialog</bookmark_value><bookmark_value>inserting; pictures, by dialog</bookmark_value>" msgstr "" -#. necx9 +#. Gm7Ua #: insert_graphic_dialog.xhp msgctxt "" "insert_graphic_dialog.xhp\n" "hd_id3154896\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_graphic_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_dialog.xhp\" name=\"Inserting a Graphic From a File\">Inserting a Graphic From a File</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_graphic_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_dialog.xhp\" name=\"Inserting a Graphic From a File\">Dosyadan Grafik Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_graphic_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_dialog.xhp\">Inserting a Graphic From a File</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_graphic_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_dialog.xhp\">Dosyadan Grafik Eklemek</link></variable>" #. Wz9DW #: insert_graphic_dialog.xhp @@ -9313,14 +9313,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>charts;copying from Calc into Writer</bookmark_value> <bookmark_value>copying; charts from $[officename] Calc</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;inserting Calc charts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çizelgeler;Calc'tan Writer'a kopyalamak</bookmark_value> <bookmark_value>kopyalamak; $[officename] Calc çizelgelerinden</bookmark_value> <bookmark_value>metin belgeleri;Calc çizelgeleri eklemek</bookmark_value>" -#. 689dE +#. CEyNU #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" "insert_graphic_fromchart.xhp\n" "hd_id3152999\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_graphic_fromchart\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromchart.xhp\" name=\"Inserting a Calc Chart into a Text Document\">Inserting a Calc Chart into a Text Document</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_graphic_fromchart\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromchart.xhp\" name=\"Inserting a Calc Chart into a Text Document\">Metin Belgesine Calc Çizelgesi Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_graphic_fromchart\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromchart.xhp\">Inserting a Calc Chart into a Text Document</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_graphic_fromchart\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromchart.xhp\">Metin Belgesine Calc Çizelgesi Eklemek</link></variable>" #. eyNGo #: insert_graphic_fromchart.xhp @@ -9394,14 +9394,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; inserting pictures from Draw</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Draw</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; Draw'dan resim eklemek</bookmark_value><bookmark_value>resimler; Draw'dan eklemek</bookmark_value>" -#. ZkLQk +#. jkihR #: insert_graphic_fromdraw.xhp msgctxt "" "insert_graphic_fromdraw.xhp\n" "hd_id3155917\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_graphic_fromdraw\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromdraw.xhp\" name=\"Inserting Graphics From $[officename] Draw or Impress\">Inserting Graphics From $[officename] Draw or Impress</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_graphic_fromdraw\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromdraw.xhp\" name=\"Inserting Graphics From $[officename] Draw or Impress\">$[officename] Draw veya Impress'den Grafik Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_graphic_fromdraw\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromdraw.xhp\">Inserting Graphics From $[officename] Draw or Impress</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_graphic_fromdraw\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromdraw.xhp\">$[officename] Draw veya Impress'den Grafik Eklemek</link></variable>" #. pvfzB #: insert_graphic_fromdraw.xhp @@ -9457,14 +9457,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; from Gallery into text</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Gallery into text</bookmark_value><bookmark_value>replacing;objects from Gallery</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eklemek; Galeri'den metne</bookmark_value><bookmark_value>resimler; Galeri'den metne eklemek</bookmark_value><bookmark_value>değiştirmek; Galeriden nesneler</bookmark_value>" -#. GJqCX +#. qMdAc #: insert_graphic_gallery.xhp msgctxt "" "insert_graphic_gallery.xhp\n" "hd_id3145083\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop\">Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop\">Sürükle-Bırak ile Galeriden Grafik Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\">Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\">Sürükle-Bırak ile Galeriden Grafik Ekleme</link></variable>" #. dUrZv #: insert_graphic_gallery.xhp @@ -9502,14 +9502,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting;scanned images</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; scanning</bookmark_value> <bookmark_value>scanning pictures</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ekleme; taranmış resimler</bookmark_value><bookmark_value>resimler; tarama</bookmark_value> <bookmark_value>resimleri tarama</bookmark_value>" -#. NjK3m +#. EDGCH #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" "insert_graphic_scan.xhp\n" "hd_id3156017\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_graphic_scan\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_scan.xhp\" name=\"Inserting a Scanned Image\">Inserting a Scanned Image</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"insert_graphic_scan\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_scan.xhp\" name=\"Inserting a Scanned Image\">Taranmış Bir Resim Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_graphic_scan\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_scan.xhp\">Inserting a Scanned Image</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_graphic_scan\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_scan.xhp\">Taranmış Bir Resim Eklemek</link></variable>" #. C8aNa #: insert_graphic_scan.xhp @@ -9538,14 +9538,14 @@ msgctxt "" msgid "Click in the document where you want to insert the scanned image." msgstr "Belgenizin taranmış resmi eklemek istediğiniz yerine tıklayın." -#. ytaAN +#. 647j8 #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" "insert_graphic_scan.xhp\n" "par_id3155864\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Media - Scan\"><emph>Insert - Media - Scan</emph></link>, and choose the scanning source from the submenu." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Media - Scan\"><emph>Ekle - Ortam - Tara</emph></link>'yı seçin ve alt menüden tarama kaynağını seçin." +msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\"><emph>Insert - Media - Scan</emph></link>, and choose the scanning source from the submenu." +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\"><emph>Ekle - Ortam - Tara</emph></link>'yı seçin ve alt menüden tarama kaynağını seçin." #. KFN9c #: insert_graphic_scan.xhp @@ -9574,13 +9574,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>" msgstr "" -#. tr48L +#. ghdAG #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "hd_id3145078\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the List Level of a List Paragraph</link></variable>" +msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\">Changing the List Level of a List Paragraph</link></variable>" msgstr "" #. epGvP @@ -9601,13 +9601,13 @@ msgctxt "" msgid "To move a numbered or bulleted list paragraph up one list level, click at the beginning of the paragraph, and then press <keycode>Shift+Tab</keycode>." msgstr "" -#. MQF2y +#. hAMSv #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" "insert_tab_innumbering.xhp\n" "par_id3153403\n" "help.text" -msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text for all list paragraphs at a given list level, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. For an individual list paragraph, a tab can be copied and then pasted at the beginning of the list paragraph." +msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text for all list paragraphs at a given list level, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. For an individual list paragraph, a tab can be copied and then pasted at the beginning of the list paragraph." msgstr "" #. mRivm @@ -9628,13 +9628,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering; combining</bookmark_value> <bookmark_value>merging;numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>joining;numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>lists;combining numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;numbering non-consecutive</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>numaralandırma;birleştirme</bookmark_value><bookmark_value>birleştirme;numaralandırılmış listeler</bookmark_value><bookmark_value>katılma;numaralandırılmış listeler</bookmark_value><bookmark_value>listeler;numaralandırılımış listeleri birleştirme</bookmark_value><bookmark_value>paragraflar;ardışık olmayan numaralandırma</bookmark_value>" -#. uwK2S +#. FnT2S #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" "join_numbered_lists.xhp\n" "hd_id3150495\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"join_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/join_numbered_lists.xhp\" name=\"Combining Numbered Lists\">Combining Ordered Lists</link></variable>" +msgid "<variable id=\"join_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/join_numbered_lists.xhp\">Combining Ordered Lists</link></variable>" msgstr "" #. kFGF5 @@ -9709,13 +9709,13 @@ msgctxt "" msgid "On the <menuitem>Formatting</menuitem> Bar, click the <menuitem>Toggle Ordered List</menuitem> icon twice." msgstr "" -#. RNYoM +#. nGn4j #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" "join_numbered_lists.xhp\n" "par_id751615828987862\n" "help.text" -msgid "To add selected paragraphs to an existing list, use <link href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp\" name=\"Add to List\"><menuitem>Format - Lists - Add to List</menuitem></link>." +msgid "To add selected paragraphs to an existing list, use <link href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp\"><menuitem>Format - Lists - Add to List</menuitem></link>." msgstr "" #. rDMRb @@ -9736,14 +9736,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>bookmarks; positioning cursor</bookmark_value> <bookmark_value>jumping;to bookmarks</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yer imleri; imleci konumlandırmak</bookmark_value><bookmark_value>atlamak:yer imlerine</bookmark_value>" -#. LFNZW +#. hdrb7 #: jump2statusbar.xhp msgctxt "" "jump2statusbar.xhp\n" "hd_id3145778\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\" name=\"Going to Specific Bookmark\">Going to Specific Bookmark</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\" name=\"Going to Specific Bookmark\">Özel Yer İmine Gitmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\">Going to Specific Bookmark</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\">Özel Yer İmine Gitmek</link></variable>" #. dCoMc #: jump2statusbar.xhp @@ -9754,14 +9754,14 @@ msgctxt "" msgid "To go to a specific bookmark in your document, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">hold down Ctrl and click </caseinline><defaultinline>right-click</defaultinline></switchinline> in the <emph>Page</emph> field on the <emph>Status Bar</emph>, and then choose the bookmark." msgstr "Belgede özel bir yer imine gitmek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl tuşunu basılı tutun ve</caseinline> <emph>Durum Çubuğundaki </emph> <emph>Sayfa </emph>alanında <defaultinline>sağ tıklayın </defaultinline></switchinline>ve sonra yer imini seçin." -#. uBAeJ +#. Qur5T #: jump2statusbar.xhp msgctxt "" "jump2statusbar.xhp\n" "par_id3153396\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Bookmark\">Insert Bookmark</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Bookmark\">Yer İmi Ekle</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Insert Bookmark</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Yer İmi Ekle</link>" #. 9iJZi #: keyboard.xhp @@ -9781,14 +9781,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>keyboard; accessibility $[officename] Writer</bookmark_value> <bookmark_value>accessibility; $[officename] Writer</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>klavye;$[officename] Writer erişilebilirlk</bookmark_value><bookmark_value>erişilebilirlk; $[officename] Writer</bookmark_value>" -#. cuXDY +#. hVY57 #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3151169\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/swriter/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)\">Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/swriter/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)\">Kısayol Tuşlarını Kullanmak ($[officename] Writer Erişilebilirlik)</link></variable>" +msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/swriter/guide/keyboard.xhp\">Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/swriter/guide/keyboard.xhp\">Kısayol Tuşlarını Kullanmak ($[officename] Writer Erişilebilirlik)</link></variable>" #. yP9S2 #: keyboard.xhp @@ -9943,14 +9943,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formatting styles; importing</bookmark_value> <bookmark_value>styles; importing from other files</bookmark_value> <bookmark_value>importing;styles from other files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;styles from other files</bookmark_value>" msgstr "" -#. poRMw +#. SGEvB #: load_styles.xhp msgctxt "" "load_styles.xhp\n" "hd_id3145086\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"load_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"Using Styles From Another Document or Template\">Using Styles From Another Document or Template</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"load_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"Using Styles From Another Document or Template\">Başka Bir Belgedeki veya Şablondaki Biçemleri Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"load_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\">Using Styles From Another Document or Template</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"load_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\">Başka Bir Belgedeki veya Şablondaki Biçemleri Kullanmak</link></variable>" #. UUZJm #: load_styles.xhp @@ -9961,13 +9961,13 @@ msgctxt "" msgid "You can import styles from another document or template into the current document." msgstr "Başka bir belgeden veya şablondan biçemleri mevcut belgeye aktarma." -#. iqQD2 +#. StWyC #: load_styles.xhp msgctxt "" "load_styles.xhp\n" "par_id731529889382463\n" "help.text" -msgid "Open the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"load_styles_link\"><emph>Load Styles</emph></link> dialog box by either" +msgid "Open the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Load Styles</emph></link> dialog box by either" msgstr "" #. DFanE @@ -10060,14 +10060,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>$[officename] Writer; instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Writer</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>$[officename] Writer; yönergeleri</bookmark_value><bookmark_value>yönergeler; $[officename] Writer</bookmark_value>" -#. CqXGN +#. p9gfm #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3155855\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Writer\">Instructions for Using $[officename] Writer</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Writer\">$[officename] Writer için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" +msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">Instructions for Using $[officename] Writer</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\">$[officename] Writer için Kullanım Yönergeleri</link></variable>" #. ZBAcy #: main.xhp @@ -10204,14 +10204,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Navigator; overview in texts</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>objects;quickly moving to, within text</bookmark_value> <bookmark_value>frames;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>tables;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>headings;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>pages;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>jumping;to text elements</bookmark_value> <bookmark_value>overviews;Navigator in text documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Gezgin; metinlere genel bakış</bookmark_value> <bookmark_value>köprüler;sıçrama</bookmark_value> <bookmark_value>nesneler;hızlıca ilerlemek, metin içinde</bookmark_value> <bookmark_value>çerçeveler;sıçrama</bookmark_value> <bookmark_value>tablolar;sıçrama</bookmark_value> <bookmark_value>başlıklar;sıçrama</bookmark_value> <bookmark_value>sayfalar;sıçrama</bookmark_value> <bookmark_value>sıçrama;metin elemanlarına</bookmark_value> <bookmark_value>genel bakış;metin belgesinde Gezgin</bookmark_value>" -#. RLvQ6 +#. 6AD4f #: navigator.xhp msgctxt "" "navigator.xhp\n" "hd_id3154897\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator for Text Documents\">Navigator for Text Documents</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator for Text Documents\">Metin Belgeleri için Gezgin</link></variable>" +msgid "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\">Navigator for Text Documents</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\">Metin Belgeleri için Gezgin</link></variable>" #. F7CBg #: navigator.xhp @@ -10240,14 +10240,14 @@ msgctxt "" msgid "To quickly jump to a location in your document, double-click an item listed in the <emph>Navigator</emph> window or enter the respective page number in the spin box." msgstr "Belgenizdeki bir konuma hızlıca geçmek için, <emph>Gezgin</emph> penceresinde listelenmiş öğeye çift tıklayın veya döndürme kutucuğuna ilgili sayfa numarasını girin." -#. ZbMLR +#. sUh77 #: navigator.xhp msgctxt "" "navigator.xhp\n" "par_id3147108\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Gezgin</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Gezgin</link>" #. jqE6V #: nonprintable_text.xhp @@ -10267,14 +10267,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>non-printing text</bookmark_value> <bookmark_value>text; non-printable</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırılmayacak metin</bookmark_value><bookmark_value>metin;yazdırılmayacak</bookmark_value>" -#. stMab +#. BDsEj #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" "nonprintable_text.xhp\n" "hd_id3148856\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"nonprintable_text\"><link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Creating Non-printing Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"nonprintable_text\"><link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Yazdırılmayacak Metin Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"nonprintable_text\"><link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\">Creating Non-printing Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"nonprintable_text\"><link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\">Yazdırılmayacak Metin Oluşturmak</link></variable>" #. UmmDA #: nonprintable_text.xhp @@ -10330,14 +10330,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Tamam</emph>'a tıklayın." -#. HZaYD +#. PSmnV #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" "nonprintable_text.xhp\n" "par_id3138828\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Metni Gizlemek</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\">Hiding Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\">Metni Gizlemek</link>" #. mRwkq #: number_date_conv.xhp @@ -10357,14 +10357,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbers; automatic recognition in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; number recognition</bookmark_value> <bookmark_value>tables; date formatting</bookmark_value> <bookmark_value>table cells; date formatting</bookmark_value> <bookmark_value>dates;formatting automatically in tables</bookmark_value> <bookmark_value>recognition;numbers</bookmark_value>" msgstr "" -#. aahB7 +#. HRCAc #: number_date_conv.xhp msgctxt "" "number_date_conv.xhp\n" "hd_id3156383\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"number_date_conv\"><link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\" name=\"Turning Number Recognition On or Off in Tables\">Turning Number Recognition On or Off in Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"number_date_conv\"><link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\" name=\"Turning Number Recognition On or Off in Tables\">Tablolarda Numara Algılamayı Açmak veya Kapatmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"number_date_conv\"><link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\">Turning Number Recognition On or Off in Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"number_date_conv\"><link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\">Tablolarda Numara Algılamayı Açmak veya Kapatmak</link></variable>" #. BAtEX #: number_date_conv.xhp @@ -10420,14 +10420,14 @@ msgctxt "" msgid "This feature applies globally to all tables in all documents. When enabled, typing a date or number into a table cell will result in automatic formatting. Enabling and disabling this feature does not change existing data formatting." msgstr "" -#. gsMre +#. RqE45 #: number_date_conv.xhp msgctxt "" "number_date_conv.xhp\n" "par_id3153415\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Özellikler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Tablo</link>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Özellikler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Tablo</link>" #. RWMZC #: number_sequence.xhp @@ -10447,14 +10447,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering;quotations/similar items</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>numaralandırma;alıntılar/benzer üyeler</bookmark_value>" -#. ELJrJ +#. 8y2bR #: number_sequence.xhp msgctxt "" "number_sequence.xhp\n" "hd_id3149695\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\" name=\"Defining Number Ranges\">Defining Number Ranges</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\" name=\"Defining Number Ranges\">Numara Aralıklarını Tanımlama</link></variable>" +msgid "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\">Defining Number Ranges</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\">Numara Aralıklarını Tanımlama</link></variable>" #. PPcF4 #: number_sequence.xhp @@ -10555,14 +10555,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>line numbers</bookmark_value> <bookmark_value>text; line numbers</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;line numbers</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; numbering</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; lines</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; line numbering</bookmark_value> <bookmark_value>marginal numbers on text pages</bookmark_value>" msgstr "" -#. qVEcP +#. TFLDu #: numbering_lines.xhp msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "hd_id3150101\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\" name=\"Adding Line Numbers\">Adding Line Numbers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\" name=\"Adding Line Numbers\">Satır Numaraları Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\">Adding Line Numbers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\">Satır Numaraları Ekleme</link></variable>" #. dJpzm #: numbering_lines.xhp @@ -10807,32 +10807,32 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Tamam</emph>'a tıklayın." -#. AX6E4 +#. 8BBzC #: numbering_lines.xhp msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3153934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Tools - Line Numbering\">Tools - Line Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Tools - Line Numbering\">Araçlar - Satır Numaralama</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Tools - Line Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Araçlar - Satır Numaralama</link>" -#. RZff6 +#. zxM5B #: numbering_lines.xhp msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3153960\n" "help.text" -msgid "Format - Paragraph - <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Numbering_link\">Outline & List</link>" +msgid "Format - Paragraph - <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link>" msgstr "" -#. foq8S +#. B7QKd #: numbering_lines.xhp msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id2212591\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Biçemlere göre paragrafları numaralandırma hakkında Wiki sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">Biçemlere göre paragrafları numaralandırma hakkında Wiki sayfası</link>" #. EQANu #: numbering_paras.xhp @@ -10852,13 +10852,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering; removing/interrupting</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; interrupting</bookmark_value> <bookmark_value>lists;removing/interrupting numbering</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;numbers in lists</bookmark_value> <bookmark_value>interrupting numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>changing;starting numbers in lists</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>numaralandırmak;kaldırmak/durdurmak</bookmark_value> <bookmark_value>büyük noktalı listeler; durdurmak</bookmark_value> <bookmark_value>listeler;numaralandırmayı kaldırmak/durdurmak</bookmark_value> <bookmark_value>silmek;listedeki sayılar</bookmark_value> <bookmark_value>numaralandırılmış listeyi durdurmak</bookmark_value> <bookmark_value>değiştirmek;listede sayıları başlatmak</bookmark_value>" -#. wER6G +#. B9Cwr #: numbering_paras.xhp msgctxt "" "numbering_paras.xhp\n" "hd_id3149637\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"numbering_paras\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_paras.xhp\" name=\"Modifying Numbering in a Numbered List\">Modifying Numbering in an Ordered List</link></variable>" +msgid "<variable id=\"numbering_paras\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_paras.xhp\">Modifying Numbering in an Ordered List</link></variable>" msgstr "" #. eP9Ei @@ -10960,14 +10960,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "<emph>Tamam</emph>'a tıklayın." -#. VGcoC +#. mwELY #: numbering_paras.xhp msgctxt "" "numbering_paras.xhp\n" "par_id6943571\n" "help.text" -msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>" -msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\" name=\"wiki.documentfoundation.org Setting up a Style for Numbering Lines in Code Listings\">Biçemlere göre paragrafları numaralandırma hakkında Wiki sayfası</link>" +msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>" +msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">Biçemlere göre paragrafları numaralandırma hakkında Wiki sayfası</link>" #. BAGau #: page_break.xhp @@ -10987,14 +10987,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>inserting; page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>pages; inserting/deleting page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>manual page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>tables;deleting page breaks before</bookmark_value>" msgstr "" -#. eCabG +#. qirtY #: page_break.xhp msgctxt "" "page_break.xhp\n" "hd_id3155183\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"page_break\"><link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"Inserting and Deleting Page Breaks\">Inserting and Deleting Page Breaks</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"page_break\"><link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"Inserting and Deleting Page Breaks\">Sayfa Sonu Eklemek ve Silmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"page_break\"><link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Inserting and Deleting Page Breaks</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"page_break\"><link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Sayfa Sonu Eklemek ve Silmek</link></variable>" #. mhgSA #: page_break.xhp @@ -11068,14 +11068,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click in the table, and choose <emph>Table</emph>." msgstr "Tabloda sağa tıklayın, ve <emph>Tablo</emph>yu seçin." -#. YvJPy +#. wWW9u #: page_break.xhp msgctxt "" "page_break.xhp\n" "par_id3156254\n" "help.text" -msgid "Click the <link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\"><emph>Text Flow</emph></link> tab." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\"><emph>Metin Akışı</emph></link> sekmesine tıklayın." +msgid "Click the <link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\"><emph>Text Flow</emph></link> tab." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\"><emph>Metin Akışı</emph></link> sekmesine tıklayın." #. nEFqF #: page_break.xhp @@ -11095,13 +11095,13 @@ msgctxt "" msgid "To Quickly Switch Between Portrait and Landscape Page Layout" msgstr "" -#. xLfpN +#. m8LTe #: page_break.xhp msgctxt "" "page_break.xhp\n" "par_id121633463140208\n" "help.text" -msgid "Read the help page <link href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp\" name=\"pageorientation_link\">Changing Page Orientation</link> to learn more about advanced configurations that can be defined concerning page orientation." +msgid "Read the help page <link href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp\">Changing Page Orientation</link> to learn more about advanced configurations that can be defined concerning page orientation." msgstr "" #. 5GEmu @@ -11392,14 +11392,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page numbers;inserting/defining/formatting</bookmark_value> <bookmark_value>page styles;page numbering</bookmark_value> <bookmark_value>starting page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>defining;starting page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>styles;page numbers</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sayfa numaraları;ekleme/tanımlama/biçimlendirme</bookmark_value><bookmark_value>sayfa biçemleri;sayfa numaralama</bookmark_value><bookmark_value>sayfa numaralamayı başlatma</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirme;sayfa numaraları</bookmark_value><bookmark_value>tanımlama;sayfa numaralamayı başlatma</bookmark_value><bookmark_value>ekleme;sayfa numaraları</bookmark_value><bookmark_value>biçemler;sayfa numaraları</bookmark_value>" -#. RCfhL +#. iEeGi #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "hd_id413830\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pagenumbers\"><link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\">Page Numbers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"pagenumbers\"><link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\">Sayfa Numaraları</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pagenumbers\"><link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\">Page Numbers</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"pagenumbers\"><link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\">Sayfa Numaraları</link></variable>" #. r7FMr #: pagenumbers.xhp @@ -12175,14 +12175,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>page styles;creating and applying</bookmark_value> <bookmark_value>defining;page styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;for pages</bookmark_value> <bookmark_value>overriding next style;for pages</bookmark_value>" msgstr "" -#. MM4EQ +#. 2bDHp #: pagestyles.xhp msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "hd_id3155182\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and Applying Page Styles\">Creating and Applying Page Styles</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and Applying Page Styles\">Sayfa Biçemleri Oluşturma ve Uygulama</link></variable>" +msgid "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\">Creating and Applying Page Styles</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\">Sayfa Biçemleri Oluşturma ve Uygulama</link></variable>" #. 22EDd #: pagestyles.xhp @@ -12319,13 +12319,13 @@ msgctxt "" msgid "Double-click a name in the list." msgstr "Listedeki bir isme çift tıklayın." -#. wAew8 +#. ooLY3 #: pagestyles.xhp msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id891615460923756\n" "help.text" -msgid "Right-click the page style displayed in the <link href=\"text/shared/01/03060000\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>. Select another page style." +msgid "Right-click the page style displayed in the <link href=\"text/shared/01/03060000\">Status Bar</link>. Select another page style." msgstr "" #. ombta @@ -12373,13 +12373,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter the page style to be applied." msgstr "" -#. Fcn83 +#. C3Fs2 #: pagestyles.xhp msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id231615420303511\n" "help.text" -msgid "See <link href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#scope\" name=\"Next Style\">Manually Defined Range of a Page style</link>." +msgid "See <link href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#scope\">Manually Defined Range of a Page style</link>." msgstr "" #. 2BGUb @@ -12616,14 +12616,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazdırmak; ön izleme</bookmark_value> <bookmark_value>ön izlemeler; yazdırma düzeni</bookmark_value> <bookmark_value>yazdırma düzeni kontrol</bookmark_value> <bookmark_value>kitap görünümü</bookmark_value> <bookmark_value>sayfalar;ön izleme</bookmark_value>" -#. 42xbz +#. 4JHNj #: print_preview.xhp msgctxt "" "print_preview.xhp\n" "hd_id3155179\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Previewing a Page Before Printing\">Previewing a Page Before Printing</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Previewing a Page Before Printing\">Yazdırmadan Önce Bir Sayfayı Önizleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\">Previewing a Page Before Printing</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\">Yazdırmadan Önce Bir Sayfayı Önizleme</link></variable>" #. fDHbw #: print_preview.xhp @@ -12661,14 +12661,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the arrow keys or the arrow icons on the <emph>Print Preview</emph> bar to scroll through the document." msgstr "Belgede gezinmek için ok tuşlarını veya <emph>Yazdırma Önizlemesi</emph> çubuğundaki ok simgelerini kullanın." -#. 4mYby +#. v9BaU #: print_preview.xhp msgctxt "" "print_preview.xhp\n" "par_id3154265\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Page Preview\">Dosya - Yazdırma Önizleme</link>." +msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">File - Print Preview</link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Dosya - Yazdırma Önizleme</link>." #. wXuFr #: print_selection.xhp @@ -12688,13 +12688,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>selecting; pages to print</bookmark_value><bookmark_value>printing;page range</bookmark_value><bookmark_value>printing;selection</bookmark_value>" msgstr "" -#. WiStT +#. EyvqJ #: print_selection.xhp msgctxt "" "print_selection.xhp\n" "hd_id721605269733190\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"printselection\"><link href=\"text/swriter/guide/print_selection.xhp\" name=\"print_selection_link\">Selecting What to Print</link></variable>" +msgid "<variable id=\"printselection\"><link href=\"text/swriter/guide/print_selection.xhp\">Selecting What to Print</link></variable>" msgstr "" #. FzVEC @@ -12895,14 +12895,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>multi-page view of documents</bookmark_value> <bookmark_value>pages;printing multiple on one sheet</bookmark_value> <bookmark_value>overviews;printing multi-page view</bookmark_value> <bookmark_value>printing;multiple pages per sheet</bookmark_value> <bookmark_value>reduced printing of multiple pages</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>belgelerin çoklu sayfa görünümü</bookmark_value><bookmark_value>sayfalar;çoklu veya tek sayfa yazdırmak</bookmark_value><bookmark_value>önizleme;çoklu sayfa görünümünde yazdırmak</bookmark_value><bookmark_value>yazdırma;bir kağıtta birden fazla sayfa</bookmark_value><bookmark_value>birden fazla sayfa yazdırmanın azaltılması</bookmark_value>" -#. u2dD6 +#. GjSJx #: print_small.xhp msgctxt "" "print_small.xhp\n" "hd_id3149694\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"print_small\"><link href=\"text/swriter/guide/print_small.xhp\" name=\"Printing Multiple Pages on One Sheet\">Printing Multiple Pages on One Sheet</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"print_small\"><link href=\"text/swriter/guide/print_small.xhp\" name=\"Printing Multiple Pages on One Sheet\">Bir Kağıda Birden Fazla Sayfa Yazdırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"print_small\"><link href=\"text/swriter/guide/print_small.xhp\">Printing Multiple Pages on One Sheet</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"print_small\"><link href=\"text/swriter/guide/print_small.xhp\">Bir Kağıda Birden Fazla Sayfa Yazdırmak</link></variable>" #. Q9FyG #: print_small.xhp @@ -12958,14 +12958,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Print</emph>." msgstr "<emph>Yazdır</emph> sekmesine tıklayın." -#. HQ75e +#. bmJWQ #: print_small.xhp msgctxt "" "print_small.xhp\n" "par_id3150004\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Page Preview\">Dosya - Yazdırma Önizleme</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">File - Print Preview</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">Dosya - Yazdırma Önizleme</link>" #. Fo7VD #: printer_tray.xhp @@ -12985,14 +12985,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>selecting;paper trays</bookmark_value> <bookmark_value>paper tray selection</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>seçmek;kağıt tepsisi</bookmark_value> <bookmark_value>kağıt tepsisi seçimi</bookmark_value>" -#. BqBEt +#. 6BazD #: printer_tray.xhp msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "hd_id3155909\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\" name=\"Selecting printer paper trays\">Selecting Printer Paper Trays</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\" name=\"Selecting printer paper trays\">Yazıcı Kağıt Tepsisini Seçmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\">Selecting Printer Paper Trays</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\">Yazıcı Kağıt Tepsisini Seçmek</link></variable>" #. 99qCg #: printer_tray.xhp @@ -13066,14 +13066,14 @@ msgctxt "" msgid "Apply the page style to the pages that you want." msgstr "Sayfa biçemini istediğiniz sayfalara uygulayın." -#. qRo2P +#. oF4QD #: printer_tray.xhp msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "par_id3154260\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and applying page styles\">Creating and applying page styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and applying page styles\">Sayfa biçemleri oluşturmak ve uygulamak</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\">Creating and applying page styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\">Sayfa biçemleri oluşturmak ve uygulamak</link>" #. HCoFY #: printing_order.xhp @@ -13093,14 +13093,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ordering;printing in reverse order</bookmark_value> <bookmark_value>printing; reverse order</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>sıralama;ters sayfa sırasında yazdırmak</bookmark_value> <bookmark_value>yazdırmak; ters sayfa sırası</bookmark_value>" -#. Kbxpr +#. vFg85 #: printing_order.xhp msgctxt "" "printing_order.xhp\n" "hd_id3149688\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\" name=\"Printing in Reverse Order\">Printing in Reverse Order</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\" name=\"Printing in Reverse Order\">Ters Sayfa Sırasında Yazdırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\">Printing in Reverse Order</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\">Ters Sayfa Sırasında Yazdırmak</link></variable>" #. JaLwi #: printing_order.xhp @@ -13138,14 +13138,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Print</emph>." msgstr "<emph>Yazdır</emph> sekmesine tıklayın." -#. 39mfk +#. iGXVy #: printing_order.xhp msgctxt "" "printing_order.xhp\n" "par_id3149616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\">Printing</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\">Yazdırma</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\">Printing</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\">Yazdırma</link>" #. FN9E6 #: protection.xhp @@ -13165,13 +13165,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables;protecting/unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>sections;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;tables and sections</bookmark_value> <bookmark_value>cells;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>document;protection from changes</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>dizinler;korumayı kaldırmak</bookmark_value> <bookmark_value>içindekiler tablosu;korumayı kaldırmak</bookmark_value> <bookmark_value>tablolar;hücreleri korumak/korumayı kaldırmak</bookmark_value> <bookmark_value>bölümler; korumak/korumayı kaldırmak</bookmark_value> <bookmark_value>içindekiler tablosu ve dizinlerde korumayı kaldırmak</bookmark_value> <bookmark_value>korumak;tablolar ve bölümler</bookmark_value> <bookmark_value>hücreler;korumak/korumayı kaldırmak</bookmark_value> <bookmark_value>belge;değişikliklerden korumak</bookmark_value>" -#. JPUCH +#. EHsWE #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "hd_id6007263\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protecting Contents in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>" +msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Contents in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>" msgstr "" #. PooUV @@ -13534,23 +13534,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>references; inserting cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; inserting and updating</bookmark_value> <bookmark_value>tables; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>objects; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>updating;cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;cross-references</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>başvurular;çapraz başvuru eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>çapraz başvuru; eklemek ve güncellemek</bookmark_value> <bookmark_value>tablolar; çapraz başvuru vermek</bookmark_value> <bookmark_value>resimler; çapraz başvuru vermek</bookmark_value> <bookmark_value>nesneler; çapraz başvuru vermek</bookmark_value> <bookmark_value>OLE nesneleri;çapraz başvuru vermek</bookmark_value> <bookmark_value>nesne çizmek;çapraz başvuru vermek</bookmark_value> <bookmark_value>güncellemek;çapraz başvurular</bookmark_value> <bookmark_value>eklemek;çapraz başvurular</bookmark_value>" -#. EuG2o +#. WmZ8h #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "hd_id3145087\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\" name=\"Inserting Cross-References\">Inserting Cross-References</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\" name=\"Inserting Cross-References\">Çapraz Başvuru Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\">Inserting Cross-References</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\">Çapraz Başvuru Ekleme</link></variable>" -#. rstDE +#. XnANP #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3159263\n" "help.text" -msgid "Cross-references allow you to jump to specific text passages and objects in a single document. A cross-reference consists of a target and a reference that are inserted as <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"fields\">fields</link> in the document." -msgstr "Çapraz başvurular bir belgede belirli bir metin belgesine ve nesneye sıçramaya izin verir. Çapraz başvuru bir hedef ve belgede <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"fields\">alanlar</link> olarak eklenen kaynaktan oluşur." +msgid "Cross-references allow you to jump to specific text passages and objects in a single document. A cross-reference consists of a target and a reference that are inserted as <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\">fields</link> in the document." +msgstr "Çapraz başvurular bir belgede belirli bir metin belgesine ve nesneye sıçramaya izin verir. Çapraz başvuru bir hedef ve belgede <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\">alanlar</link> olarak eklenen kaynaktan oluşur." #. DpBAB #: references.xhp @@ -13687,13 +13687,13 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the target that you want to cross-reference." msgstr "<emph>Seçim</emph> listesinden, çapraz başvuru yapmak istediğiniz hedefi seçin." -#. t4A7B +#. SPqsd #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3154856\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted." +msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted." msgstr "" #. kcmB3 @@ -13723,14 +13723,14 @@ msgctxt "" msgid "Cross-Referencing an Object" msgstr "Nesneyi Çapraz Başvuru Yapmak" -#. SQiCT +#. 4Arcc #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3149992\n" "help.text" -msgid "You can cross-reference most objects in your document, such as graphics, drawing objects, OLE objects, and tables, so long as they have a caption. To add a caption to an object, select the object, and then choose <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Insert - Caption\"><emph>Insert - Caption</emph></link>." -msgstr "Belgenizde grafikler, çizim nesneleri, OLE nesneleri, ve tablolar gibi pek çok nesne başlıkları olduğu sürece çapraz başvuru yapılabilir. Bir nesneye başlık eklemek için, nesneyi seçin, ve sonra <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Insert - Caption\"><emph>Ekle - Başlık</emph></link>'ı seçin." +msgid "You can cross-reference most objects in your document, such as graphics, drawing objects, OLE objects, and tables, so long as they have a caption. To add a caption to an object, select the object, and then choose <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\"><emph>Insert - Caption</emph></link>." +msgstr "Belgenizde grafikler, çizim nesneleri, OLE nesneleri, ve tablolar gibi pek çok nesne başlıkları olduğu sürece çapraz başvuru yapılabilir. Bir nesneye başlık eklemek için, nesneyi seçin, ve sonra <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\"><emph>Ekle - Başlık</emph></link>'ı seçin." #. NvMBD #: references.xhp @@ -13768,13 +13768,13 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the caption number of the object that you want to cross-reference." msgstr "<emph>Seçim</emph> listesinden, çapraz başvuru yapmak istediğiniz nesnenin başlık numarasını seçin." -#. nCazV +#. JmLTF #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3150968\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object." +msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object." msgstr "" #. umWdg @@ -13840,14 +13840,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>references; modifying cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; modifying</bookmark_value> <bookmark_value>editing;cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>searching;cross-references</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>başvurular; çapraz-başvuruları güncelleme</bookmark_value><bookmark_value>çapraz başvurular; güncelleme</bookmark_value><bookmark_value>düzenleme; çapraz-başvurular</bookmark_value><bookmark_value>arama;çapraz başvurular</bookmark_value>" -#. crt2S +#. 6PWM6 #: references_modify.xhp msgctxt "" "references_modify.xhp\n" "hd_id3149291\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\" name=\"Modifying Cross-References\">Modifying Cross-References</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\" name=\"Modifying Cross-References\">Çapraz Başvuruları Güncelleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\">Modifying Cross-References</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\">Çapraz Başvuruları Güncelleme</link></variable>" #. 898kc #: references_modify.xhp @@ -13921,13 +13921,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"registertrue\"><link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\">Printing with Page line-spacing</link></variable>" msgstr "" -#. dagQY +#. XacxB #: registertrue.xhp msgctxt "" "registertrue.xhp\n" "par_id391604248923423\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#pageline-spacing\" name=\"page line-spacing\"><emph>Page line-spacing</emph></link> printing is particularly useful for documents that will have two pages set next to each other (for example, in a book or brochure), for multi-column layouts, and for documents intended for double-sided printing." +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#pageline-spacing\"><emph>Page line-spacing</emph></link> printing is particularly useful for documents that will have two pages set next to each other (for example, in a book or brochure), for multi-column layouts, and for documents intended for double-sided printing." msgstr "" #. XHAM3 @@ -13939,13 +13939,13 @@ msgctxt "" msgid "To Enable a Document for Page Line-spacing Printing" msgstr "" -#. sBNyF +#. VhaCT #: registertrue.xhp msgctxt "" "registertrue.xhp\n" "par_idN10669\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"formatpage\"><menuitem>Format - Page Style - Page</menuitem></link> tab." +msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\"><menuitem>Format - Page Style - Page</menuitem></link> tab." msgstr "" #. boDjD @@ -13984,13 +13984,13 @@ msgctxt "" msgid "To Exempt or Enable Paragraphs for Page Line-spacing Printing" msgstr "" -#. mBwoB +#. dSBuj #: registertrue.xhp msgctxt "" "registertrue.xhp\n" "par_idN10685\n" "help.text" -msgid "Select all the paragraphs you want to exempt, then choose <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"formatparagraph\"><menuitem>Format - Paragraph - Indents & Spacing</menuitem></link>." +msgid "Select all the paragraphs you want to exempt, then choose <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\"><menuitem>Format - Paragraph - Indents & Spacing</menuitem></link>." msgstr "" #. rrNUV @@ -14020,13 +14020,13 @@ msgctxt "" msgid "To Exempt or Enable Paragraph Styles for Page Line-spacing Printing" msgstr "" -#. 5gyDE +#. qEey3 #: registertrue.xhp msgctxt "" "registertrue.xhp\n" "par_idN1068C\n" "help.text" -msgid "Open the Styles window (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>), click the Paragraph Style you want to exempt, right-click that style, choose <emph>Modify</emph>. In the dialog, click the <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"formatparagraph2\"><emph>Indents & Spacing</emph></link> tab." +msgid "Open the Styles window (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>), click the Paragraph Style you want to exempt, right-click that style, choose <emph>Modify</emph>. In the dialog, click the <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\"><emph>Indents & Spacing</emph></link> tab." msgstr "" #. rzTBT @@ -14164,14 +14164,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formats; resetting</bookmark_value> <bookmark_value>font attributes; resetting</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; resetting</bookmark_value> <bookmark_value>resetting; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>direct formatting;exiting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;exiting direct formatting</bookmark_value> <bookmark_value>exiting;direct formatting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçimler; sıfırlamak</bookmark_value> <bookmark_value>yazı tipi öznitelikleri; sıfırlamak</bookmark_value> <bookmark_value>yazı tipleri; sıfırlamak</bookmark_value> <bookmark_value>sıfırlamak; yazı tipleri</bookmark_value> <bookmark_value>doğrudan biçimlendirme; çıkış</bookmark_value> <bookmark_value>biçimlendirme; doğrudan biçimlendirmeden çıkış</bookmark_value> <bookmark_value>çıkış;doğrudan biçimlendirme</bookmark_value>" -#. aYBaW +#. yTrV5 #: reset_format.xhp msgctxt "" "reset_format.xhp\n" "hd_id3149963\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"Resetting Font Attributes\">Resetting Font Attributes</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"Resetting Font Attributes\">Metin Özniteliklerini Sıfırlamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\">Resetting Font Attributes</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\">Metin Özniteliklerini Sıfırlamak</link></variable>" #. KfaDQ #: reset_format.xhp @@ -14209,14 +14209,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Navigator;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>Styles window;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>Gallery;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>docking; Navigator window</bookmark_value><bookmark_value>resizing;windows</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>gezgin;sabitlemek ve boyutlandırmak</bookmark_value><bookmark_value>Biçemler penceresi;sabitlemek ve boyutlandırmak</bookmark_value><bookmark_value>Galeri;sabitlemek ve boyutlandırmak</bookmark_value><bookmark_value>sabitlemek; Gezgin penceresi</bookmark_value><bookmark_value>boyutlandırmak;pencereler</bookmark_value>" -#. LrBAA +#. KgfAN #: resize_navigator.xhp msgctxt "" "resize_navigator.xhp\n" "hd_id3145088\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"resize_navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/resize_navigator.xhp\" name=\"Docking and Resizing Windows\">Docking and Resizing Windows</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"resize_navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/resize_navigator.xhp\" name=\"Docking and Resizing Windows\">Pencereleri Kilitlemek ve Yeniden Boyutlandırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"resize_navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/resize_navigator.xhp\">Docking and Resizing Windows</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"resize_navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/resize_navigator.xhp\">Pencereleri Kilitlemek ve Yeniden Boyutlandırmak</link></variable>" #. 4DChJ #: resize_navigator.xhp @@ -14272,14 +14272,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">Using Rulers</link></variable>" msgstr "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">Cetvelleri Kullanma</link></variable>" -#. Quk4S +#. RSDse #: ruler.xhp msgctxt "" "ruler.xhp\n" "par_idN1067D\n" "help.text" -msgid "To show or hide rulers, choose <emph>View - Ruler</emph>. To show the vertical ruler, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - View</emph></link>, and then select <emph>Vertical ruler</emph> in the <emph>Ruler</emph> area." -msgstr "Cetvelleri göstermek ya da gizlemek için <emph>Görünüm - Cetvel</emph> 'i seçin. Yatay cetveli göstermek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Görünüm</emph></link> 'ü seçin, ve sonra <emph>Cetvel</emph> alanından <emph>Yatay Cetvel</emph> 'i seçin." +msgid "To show or hide rulers, choose <emph>View - Ruler</emph>. To show the vertical ruler, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - View</emph></link>, and then select <emph>Vertical ruler</emph> in the <emph>Ruler</emph> area." +msgstr "Cetvelleri göstermek ya da gizlemek için <emph>Görünüm - Cetvel</emph> 'i seçin. Yatay cetveli göstermek için <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Tercihler</caseinline><defaultinline>Araçlar - Seçenekler</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Görünüm</emph></link> 'ü seçin, ve sonra <emph>Cetvel</emph> alanından <emph>Yatay Cetvel</emph> 'i seçin." #. 3DvjK #: ruler.xhp @@ -14344,14 +14344,14 @@ msgctxt "" msgid "For example, to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right" msgstr "" -#. qDYHz +#. hWeKF #: ruler.xhp msgctxt "" "ruler.xhp\n" "par_id3149164\n" "help.text" -msgid "You can also double-click anywhere on the horizontal ruler, and adjust the indents in the <link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link> dialog." -msgstr "Ayrıca, yatay cetvel üzerinde herhangi bir yere çift tıklayarak <link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraf</emph></link> iletişim penceresindeki girintileri ayarlayabilirsiniz." +msgid "You can also double-click anywhere on the horizontal ruler, and adjust the indents in the <link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\"><emph>Paragraph</emph></link> dialog." +msgstr "Ayrıca, yatay cetvel üzerinde herhangi bir yere çift tıklayarak <link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\"><emph>Paragraf</emph></link> iletişim penceresindeki girintileri ayarlayabilirsiniz." #. 7mCFs #: search_regexp.xhp @@ -14533,14 +14533,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value><bookmark_value>sections;deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bölümler; düzenlemek</bookmark_value><bookmark_value>bölümler;silmek</bookmark_value><bookmark_value>silmek;bölümler</bookmark_value> <bookmark_value>düzenlemek;bölümler</bookmark_value> <bookmark_value>salt-okunur bölümler</bookmark_value> <bookmark_value>korumak;bölümler</bookmark_value> <bookmark_value>dönüştürmek;bölümleri normal metinlere</bookmark_value> <bookmark_value>gizlemek;bölümler</bookmark_value>" -#. uH7gr +#. bDx6q #: section_edit.xhp msgctxt "" "section_edit.xhp\n" "hd_id3149816\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Bölümleri Düzenlemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\">Editing Sections</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\">Bölümleri Düzenlemek</link></variable>" #. CuUp3 #: section_edit.xhp @@ -14551,14 +14551,14 @@ msgctxt "" msgid "You can protect, hide, and convert sections to normal text in your document." msgstr "Belgenizdeki bölümleri korur, saklar, normal metne dönüştürebilirsiniz." -#. 2JBRi +#. BQbxD #: section_edit.xhp msgctxt "" "section_edit.xhp\n" "par_id3154224\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Format - Sections</emph></link>." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Biçim - Bölümler</emph></link>." +msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\"><emph>Format - Sections</emph></link>." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\"><emph>Biçim - Bölümler</emph></link>." #. sAFMb #: section_edit.xhp @@ -14650,13 +14650,13 @@ msgctxt "" msgid "To remove protection of a section, do the following:" msgstr "" -#. DNpWC +#. kcCaw #: section_edit.xhp msgctxt "" "section_edit.xhp\n" "par_id681641501272982\n" "help.text" -msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><menuitem>Format - Sections</menuitem></link>." +msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\"><menuitem>Format - Sections</menuitem></link>." msgstr "" #. R2vBj @@ -14695,14 +14695,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <menuitem>OK</menuitem> ." msgstr "" -#. sYLAE +#. qSp6v #: section_edit.xhp msgctxt "" "section_edit.xhp\n" "par_id3156255\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\">Format - Sections</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\">Biçim - Bölümler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\">Format - Sections</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\">Biçim - Bölümler</link>" #. stACK #: section_edit.xhp @@ -14731,14 +14731,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sections; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sections</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents;inserting linked sections</bookmark_value> <bookmark_value>updating;linked sections, manually</bookmark_value> <bookmark_value>links;inserting sections</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bölümler; ekleme</bookmark_value><bookmark_value>ekleme; bölümler</bookmark_value><bookmark_value>HTML belgeleri; bağlantılı bölümler eklemek</bookmark_value><bookmark_value>güncelleme; bağlantılı bölümler, elle</bookmark_value><bookmark_value>bağlantılar; bölümleri ekleme</bookmark_value>" -#. AaNxo +#. jVCgD #: section_insert.xhp msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "hd_id3149695\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserting Sections\">Inserting Sections</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserting Sections\">Bölüm Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\">Inserting Sections</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\">Bölüm Eklemek</link></variable>" #. aQxBn #: section_insert.xhp @@ -14929,14 +14929,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>multi-column text</bookmark_value> <bookmark_value>text; multi-column</bookmark_value> <bookmark_value>columns; on text pages</bookmark_value> <bookmark_value>text columns</bookmark_value> <bookmark_value>sections; columns in/use of</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>çok sütunlu metin</bookmark_value> <bookmark_value>metin; çok sütunlu</bookmark_value> <bookmark_value>sütunlar; metin sayfasında</bookmark_value> <bookmark_value>metin sütunları</bookmark_value> <bookmark_value>bölümler; kullanımındaki sütunlar</bookmark_value>" -#. xCMHr +#. CCCC9 #: sections.xhp msgctxt "" "sections.xhp\n" "hd_id3149832\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\" name=\"Using Sections\">Using Sections</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\" name=\"Using Sections\">Bölümleri Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\">Using Sections</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\">Bölümleri Kullanmak</link></variable>" #. cEBpE #: sections.xhp @@ -15037,14 +15037,14 @@ msgctxt "" msgid "A section layout, for example on the number of columns, has priority over the page layout defined in a page style." msgstr "Bölüm düzeni, örneğin sütun sayıları üzerinde, sayfa biçeminde tanımlı düzen üzerinde önceliğe sahiptir." -#. egBFN +#. aJngh #: sections.xhp msgctxt "" "sections.xhp\n" "par_id3155883\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\">DDE</link>" #. kDqD6 #: send2html.xhp @@ -15064,14 +15064,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text documents; publishing in HTML</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; creating from text documents</bookmark_value> <bookmark_value>homepage creation</bookmark_value> <bookmark_value>saving;in HTML format</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin belgeleri; HTML biçiminde yayınlamak</bookmark_value><bookmark_value>HTML belgeleri;metin belgelerinden oluşturmak</bookmark_value><bookmark_value>anasayfa oluşturmak</bookmark_value><bookmark_value>kaydetmek;HTML biçiminde</bookmark_value>" -#. sb3C4 +#. msU7r #: send2html.xhp msgctxt "" "send2html.xhp\n" "hd_id3145087\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\" name=\"Saving Text Documents in HTML Format\">Saving Text Documents in HTML Format</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\" name=\"Saving Text Documents in HTML Format\">Metin Belgelerini HTML Biçiminde Kaydetmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\">Saving Text Documents in HTML Format</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\">Metin Belgelerini HTML Biçiminde Kaydetmek</link></variable>" #. Riuhz #: send2html.xhp @@ -15145,14 +15145,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; formatting bold while typing</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; bold, while typing</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard;bold formatting</bookmark_value> <bookmark_value>bold;formatting while typing</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys;bold formatting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; yazarken kalın biçimlendirmek</bookmark_value> <bookmark_value>biçimlendirmek; kalın, yazarken</bookmark_value> <bookmark_value>klavye; kalın biçimlendirme</bookmark_value> <bookmark_value>kalın; yazarken biçimlendirmek</bookmark_value> <bookmark_value>kısayollar; kalın biçimlendirme</bookmark_value>" -#. sBSH2 +#. RSgAC #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" "shortcut_writing.xhp\n" "hd_id3149689\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"shortcut_writing\"><link href=\"text/swriter/guide/shortcut_writing.xhp\" name=\"Applying Text Formatting While You Type\">Applying Text Formatting While You Type</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"shortcut_writing\"><link href=\"text/swriter/guide/shortcut_writing.xhp\" name=\"Applying Text Formatting While You Type\">Yazarken Metin Biçimlendirmesini Uygulamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"shortcut_writing\"><link href=\"text/swriter/guide/shortcut_writing.xhp\">Applying Text Formatting While You Type</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"shortcut_writing\"><link href=\"text/swriter/guide/shortcut_writing.xhp\">Yazarken Metin Biçimlendirmesini Uygulamak</link></variable>" #. Q3H3H #: shortcut_writing.xhp @@ -15262,23 +15262,23 @@ msgctxt "" msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U, type the text that you want underlined, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U when you are finished." msgstr "Ayrıca <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U 'ya basabilir, altını çizmek istediğiniz metni yazıp, metin tamamlandıktan sonra <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B'ye basarak işlemi tamamlayabilirsiniz." -#. pvGWt +#. JeX5v #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" "shortcut_writing.xhp\n" "par_id3149648\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Keyboard shortcut for text documents\">Keyboard shortcut for text documents</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Keyboard shortcut for text documents\">Metin belgesi için klavye kısayolları</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\">Keyboard shortcut for text documents</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\">Metin belgesi için klavye kısayolları</link>" -#. 64vrC +#. zZHMV #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" "shortcut_writing.xhp\n" "par_id3149611\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Keyboard shortcut in $[officename]\">Keyboard shortcut in $[officename]</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Keyboard shortcut in $[officename]\">$[officename]'de klavye kısayolları</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\">Keyboard shortcut in $[officename]</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\">$[officename]'de klavye kısayolları</link>" #. BiwfD #: smarttags.xhp @@ -15442,14 +15442,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spellcheck; checking text documents manually</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;manually</bookmark_value> <bookmark_value>grammar checker</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>yazım denetimi;dil bilgisini el ile kontrol etmek</bookmark_value><bookmark_value>yazım denetimi;el ile</bookmark_value><bookmark_value>dilbilgisi denetleyici</bookmark_value>" -#. zE29A +#. oCfan #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "hd_id3149684\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\" name=\"Checking Spelling and Grammar\">Checking Spelling and Grammar</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\" name=\"Checking Spelling and Grammar\">Yazım Denetimi ve Dil Bilgisini Kontrol Etme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\">Checking Spelling and Grammar</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\">Yazım Denetimi ve Dil Bilgisini Kontrol Etme</link></variable>" #. BFjxc #: spellcheck_dialog.xhp @@ -15541,13 +15541,13 @@ msgctxt "" msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click <emph>Add to Dictionary</emph>." msgstr "Bilinmeyen kelimeyi kullanıcı-tanımlı sözlüğe eklemek için, <emph>Sözlüğe Ekle</emph>'ye tıklayın." -#. HGkQr +#. SRLTD #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3147107\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spelling\">Spelling dialog</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spelling dialog</link>" msgstr "" #. cgrCU @@ -15568,14 +15568,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fill format mode</bookmark_value> <bookmark_value>copying; styles, by fill format mode</bookmark_value> <bookmark_value>brush for copying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles; transferring</bookmark_value> <bookmark_value>formats; copying and pasting</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; copying and pasting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>doldurma biçim kipi</bookmark_value> <bookmark_value>kopyalama;doldurma biçim kipleriyle, biçemler</bookmark_value> <bookmark_value>biçemleri kopyalamak için fırça</bookmark_value> <bookmark_value>biçemler;aktarma</bookmark_value> <bookmark_value>biçimler; kopyalama ve yapıştırm</bookmark_value> <bookmark_value>metin biçimleri; kopyalama ve yapıştırma</bookmark_value>" -#. QJE32 +#. Bx8B8 #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" "stylist_fillformat.xhp\n" "hd_id3145084\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\" name=\"Applying Styles in Fill Format Mode\">Applying Styles in Fill Format Mode</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\" name=\"Applying Styles in Fill Format Mode\">Doldurma Biçim Kipinde Biçemleri Uygulamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\">Applying Styles in Fill Format Mode</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\">Doldurma Biçim Kipinde Biçemleri Uygulamak</link></variable>" #. vvJoU #: stylist_fillformat.xhp @@ -15631,14 +15631,14 @@ msgctxt "" msgid "Press <item type=\"keycode\">Esc</item> when finished." msgstr "Bitirdiğinizde <item type=\"keycode\">Esc</item> tuşuna basın." -#. CBDw5 +#. K2tFD #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" "stylist_fillformat.xhp\n" "par_id3159259\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Biçemler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Biçemler</link>" #. z59fE #: stylist_fromselect.xhp @@ -15658,14 +15658,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>styles; creating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>drag and drop;creating new styles</bookmark_value> <bookmark_value>copying;styles, from selections</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçemler; seçimden oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>sürükle ve bırak: yeni biçemler oluşturma</bookmark_value><bookmark_value>kopyalama; biçemler, seçimlerden</bookmark_value>" -#. EkDAh +#. 7S4mT #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "hd_id3155911\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"stylist_fromselect\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"Creating New Styles From Selections\">Creating New Styles From Selections</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"stylist_fromselect\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"Creating New Styles From Selections\">Seçimlerden Yeni Biçemler Oluşturmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"stylist_fromselect\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\">Creating New Styles From Selections</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"stylist_fromselect\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\">Seçimlerden Yeni Biçemler Oluşturmak</link></variable>" #. g4L8G #: stylist_fromselect.xhp @@ -15784,22 +15784,22 @@ msgctxt "" msgid "For page and table styles, you must use the <menuitem>Styles actions</menuitem> menu at the top right corner of the Styles deck. The drag-and-drop method is not possible with these styles." msgstr "" -#. Zpb6T +#. J2LS9 #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3149988\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles (Sidebar)</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles (Sidebar)</link>" msgstr "" -#. VtEnm +#. VtvGQ #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id301608479105670\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"New Style from Selection\"><menuitem>Styles - New Style from Selection</menuitem></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\"><menuitem>Styles - New Style from Selection</menuitem></link>" msgstr "" #. WPhpE @@ -15820,14 +15820,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>styles; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>templates; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>Styles window; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>updating; styles, from selections</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Biçem listesi, Biçemler penceresine bakınız</bookmark_value> <bookmark_value>biçemler; seçimden güncellemek</bookmark_value> <bookmark_value>şablonlar; seçimden güncellemek</bookmark_value> <bookmark_value>Biçemler ve Biçimlendirme penceresi; seçimden güncellemek</bookmark_value> <bookmark_value>güncellemek; biçemler, seçimden</bookmark_value>" -#. Yxypi +#. 3KCcn #: stylist_update.xhp msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "hd_id3155915\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"Updating Styles From Selections\">Updating Styles From Selections</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"Updating Styles From Selections\">Seçimlerden Biçemleri Güncelleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\">Updating Styles From Selections</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\">Seçimlerden Biçemleri Güncelleme</link></variable>" #. ucQB6 #: stylist_update.xhp @@ -15883,14 +15883,14 @@ msgctxt "" msgid "Only the manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window. Any attributes that were applied as part of a style will not be added to the updated style." msgstr "Belgede imlecin bulunduğu metnin sadece el ile biçimlendirilen özellikleri, Biçemler penceresinde seçilen biçeme eklenecektir. Biçemin bir parçası olarak uygulanan herhangi bir özellik güncellenen biçeme eklenmeyecektir." -#. NPHpd +#. ZUAkc #: stylist_update.xhp msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "par_id3155498\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Biçemler</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Biçemler</link>" #. pTZjK #: subscript.xhp @@ -15910,14 +15910,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; subscript and superscript</bookmark_value> <bookmark_value>superscript text</bookmark_value> <bookmark_value>subscript text</bookmark_value> <bookmark_value>characters;subscript and superscript</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; alt simge ve üst simge</bookmark_value><bookmark_value>üst simge metni</bookmark_value><bookmark_value>alt simge metni</bookmark_value><bookmark_value>karakterler;altsimge ve üst simge</bookmark_value>" -#. vkmre +#. GiQL5 #: subscript.xhp msgctxt "" "subscript.xhp\n" "hd_id3155174\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"subscript\"><link href=\"text/swriter/guide/subscript.xhp\" name=\"Making Text Superscript or Subscript\">Making Text Superscript or Subscript</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"subscript\"><link href=\"text/swriter/guide/subscript.xhp\" name=\"Making Text Superscript or Subscript\">Metni Üst Simge veya Alt Simge Yapma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"subscript\"><link href=\"text/swriter/guide/subscript.xhp\">Making Text Superscript or Subscript</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"subscript\"><link href=\"text/swriter/guide/subscript.xhp\">Metni Üst Simge veya Alt Simge Yapma</link></variable>" #. 6KBGJ #: subscript.xhp @@ -15964,23 +15964,23 @@ msgctxt "" msgid "In the <menuitem>Properties</menuitem> deck of the sidebar, go to the <menuitem>Character</menuitem> area and click the <menuitem>Superscript</menuitem> or <menuitem>Subscript</menuitem> buttons." msgstr "" -#. VwZA6 +#. 4ghaD #: subscript.xhp msgctxt "" "subscript.xhp\n" "par_id3153416\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Format - Character - Position\">Format - Character - Position</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Format - Character - Position\">Biçim - Karakter - Konum</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Format - Character - Position</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\">Biçim - Karakter - Konum</link>" -#. XMffr +#. 8kRSY #: subscript.xhp msgctxt "" "subscript.xhp\n" "par_id3154705\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect - Replace\">Tools - AutoCorrect - Replace</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect - Replace\">Araçlar - Otomatik Düzeltme Seçenekleri - Değiştir</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Tools - AutoCorrect - Replace</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\">Araçlar - Otomatik Düzeltme Seçenekleri - Değiştir</link>" #. 6YCYG #: table_cellmerge.xhp @@ -16000,14 +16000,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; merging/splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells;by menu command</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler; birleştirmek/ayırmak</bookmark_value> <bookmark_value>tablolar; hücreleri birleştirmek</bookmark_value> <bookmark_value>hücre birleşimi</bookmark_value> <bookmark_value>hücreleri ayırmak;menü komutuyla</bookmark_value> <bookmark_value>birleştirmek;hücreler</bookmark_value>" -#. Mt8gP +#. ouFkY #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" "table_cellmerge.xhp\n" "hd_id6618243\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/swriter/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Splitting Cells\">Merging and Splitting Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/swriter/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Splitting Cells\">Hücreleri Birleştirmek ve Bölmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/swriter/guide/table_cellmerge.xhp\">Merging and Splitting Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/swriter/guide/table_cellmerge.xhp\">Hücreleri Birleştirmek ve Bölmek</link></variable>" #. 4x9en #: table_cellmerge.xhp @@ -16099,14 +16099,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>deleting; tables or table contents</bookmark_value> <bookmark_value>tables; deleting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>silme; tablolar veya tablo içerikleri</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; silme</bookmark_value>" -#. jWBzn +#. xHq5J #: table_delete.xhp msgctxt "" "table_delete.xhp\n" "hd_id3149489\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/table_delete.xhp\" name=\"Deleting Tables or the Contents of a Table\">Deleting Tables or the Contents of a Table</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"table_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/table_delete.xhp\" name=\"Deleting Tables or the Contents of a Table\">Tabloları veya Tablonun İçeriğini Silme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/table_delete.xhp\">Deleting Tables or the Contents of a Table</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"table_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/table_delete.xhp\">Tabloları veya Tablonun İçeriğini Silme</link></variable>" #. Ah3JV #: table_delete.xhp @@ -16153,14 +16153,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; inserting text tables</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; tables in text</bookmark_value> <bookmark_value>DDE; inserting tables</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects; inserting tables in</bookmark_value> <bookmark_value>cells;inserting from spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets;inserting in text</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;inserting tables from</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; metin tabloları eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>eklemek; metin içine tablo</bookmark_value> <bookmark_value>DDE; tablo eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>OLE nesneleri; içine tablo eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>hücreler;çalışma sayfalarından eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>çalışma sayfalarındaki tablolar;metin içine eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>çalışma sayfaları;tabloları eklemek</bookmark_value>" -#. hHLeZ +#. RXbge #: table_insert.xhp msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "hd_id3156377\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"Inserting Tables\">Inserting Tables</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"Inserting Tables\">Tablolar Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\">Inserting Tables</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\">Tablolar Ekleme</link></variable>" #. AcS5t #: table_insert.xhp @@ -16531,14 +16531,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>tables; heading repetition after page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>repeating; table headings after page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>headings; repeating in tables</bookmark_value> <bookmark_value>multi-page tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablolar; sayfa kesmelerinden sonra başlığı tekrarlamak</bookmark_value> <bookmark_value>tekrarlamak; sayfa kesmelerinden sonra table başlıkları</bookmark_value> <bookmark_value>başlıklar; tablolarda tekrarlamak</bookmark_value> <bookmark_value>çok sayfalı tablolar</bookmark_value>" -#. 9pMfs +#. rR3i4 #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "hd_id3153406\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\" name=\"Repeating a Table Header on a New Page\">Repeating a Table Heading on a New Page</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\" name=\"Repeating a Table Header on a New Page\">Yeni bir sayfada Tablo Başlığını Tekrar Etmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\">Repeating a Table Heading on a New Page</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\">Yeni bir sayfada Tablo Başlığını Tekrar Etmek</link></variable>" #. FiaEW #: table_repeat_multiple_headers.xhp @@ -16666,14 +16666,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value><bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value><bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value><bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value><bookmark_value>heights of table rows</bookmark_value><bookmark_value>widths of table columns</bookmark_value><bookmark_value>rows;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>columns;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>column widths in tables</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>hücreler;metin tablolarında büyütme ve küçültme</bookmark_value><bookmark_value>tablo hücreleri;metinde büyütme/küçültme</bookmark_value><bookmark_value>klavye; satır/sütun boyutlandırma</bookmark_value><bookmark_value>boyutlandırma;metin tablolarında satırlar ve sütunlar</bookmark_value><bookmark_value>sütunları, hücreleri ve tablo satırlarını büyütme</bookmark_value><bookmark_value>metin tablolarındaki satırları ve sütunları küçültme</bookmark_value><bookmark_value>tablolar;boyutlandırma/sıralama</bookmark_value><bookmark_value>sıralama tabloları</bookmark_value><bookmark_value>tablo satır boyları</bookmark_value><bookmark_value>tablo sütun genişlikleri</bookmark_value><bookmark_value>satırlar;tabloları boyutlandırma</bookmark_value><bookmark_value>sütunlar;tabloları boyutlandırma</bookmark_value><bookmark_value>tablolarda sütun genişliği</bookmark_value>" -#. tDwgr +#. wztbU #: table_sizing.xhp msgctxt "" "table_sizing.xhp\n" "hd_id3156108\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"Resizing Rows and Columns in a Text Table\">Resizing Rows and Columns in a Text Table</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"Resizing Rows and Columns in a Text Table\">Metin Tablosunun Satırlarını ve Sütunlarını Boyutlandırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\">Resizing Rows and Columns in a Text Table</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\">Metin Tablosunun Satırlarını ve Sütunlarını Boyutlandırmak</link></variable>" #. XCsXX #: table_sizing.xhp @@ -16693,13 +16693,13 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>" msgstr "" -#. 2awGH +#. TmVrC #: table_sizing.xhp msgctxt "" "table_sizing.xhp\n" "par_id3146497\n" "help.text" -msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Link to Optimize Size\"><menuitem>Optimize Size</menuitem></link> toolbar on the <link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Link to Table Bar\"><menuitem>Table</menuitem></link> Bar." +msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\"><menuitem>Optimize Size</menuitem></link> toolbar on the <link href=\"text/swriter/main0204.xhp\"><menuitem>Table</menuitem></link> Bar." msgstr "" #. KJrfT @@ -16891,14 +16891,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>table mode selection</bookmark_value><bookmark_value>proportional distribution of tables</bookmark_value><bookmark_value>relative distribution of table cells</bookmark_value><bookmark_value>tables; adapting the width by keyboard</bookmark_value><bookmark_value>cells; adapting the width by keyboard</bookmark_value><bookmark_value>keyboard;modifying the behavior of rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>behavior of rows/columns</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tablo kip seçimi</bookmark_value><bookmark_value>tabloların orantısal dağılımı</bookmark_value><bookmark_value>tablohücrelerinin göreceli dağılımı</bookmark_value><bookmark_value>tablolar; genişliği klavyeyle ayarlamak</bookmark_value><bookmark_value>hücreler;genişliği klavyeyle ayarlamak</bookmark_value><bookmark_value>klavye; satır/sütunların davranışını değiştirmek</bookmark_value><bookmark_value>satır/sütunların davranışı</bookmark_value>" -#. FdLCX +#. L3EFK #: tablemode.xhp msgctxt "" "tablemode.xhp\n" "hd_id3155856\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tablemode\"><link href=\"text/swriter/guide/tablemode.xhp\" name=\"Modifying the Behavior of Rows and Columns for Table\">Modifying Rows and Columns by Keyboard</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"tablemode\"><link href=\"text/swriter/guide/tablemode.xhp\" name=\"Modifying the Behavior of Rows and Columns for Table\">Satırlarda ve Sütunlarda Klavyeden Değişiklik Yapmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"tablemode\"><link href=\"text/swriter/guide/tablemode.xhp\">Modifying Rows and Columns by Keyboard</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"tablemode\"><link href=\"text/swriter/guide/tablemode.xhp\">Satırlarda ve Sütunlarda Klavyeden Değişiklik Yapmak</link></variable>" #. 6rEkW #: tablemode.xhp @@ -16972,14 +16972,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formatting styles; styles and templates</bookmark_value> <bookmark_value>styles; styles and templates</bookmark_value> <bookmark_value>organizing; templates (guide)</bookmark_value> <bookmark_value>templates; organizing (guide)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>biçemleri biçimlendirmek; biçemler ve şablonlar</bookmark_value> <bookmark_value>biçemler; biçemler ve şablonlar</bookmark_value> <bookmark_value>yönetmek; şablonlar(guide)</bookmark_value> <bookmark_value>şablonlar; yönetmek (rehber)</bookmark_value>" -#. sD7Zu +#. DP4Sq #: templates_styles.xhp msgctxt "" "templates_styles.xhp\n" "hd_id3153396\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"templates_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\" name=\"Templates and Styles\">Templates and Styles</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"templates_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\" name=\"Templates and Styles\">Şablonlar ve Biçemler</link></variable>" +msgid "<variable id=\"templates_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\">Templates and Styles</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"templates_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\">Şablonlar ve Biçemler</link></variable>" #. FhBZQ #: templates_styles.xhp @@ -17026,14 +17026,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text animation</bookmark_value> <bookmark_value>effects; text animation</bookmark_value> <bookmark_value>animations;text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin canlandırma</bookmark_value> <bookmark_value>efekt; metin canlandırma</bookmark_value> <bookmark_value>canlandırmalar;metin</bookmark_value>" -#. nKEXp +#. cF8CW #: text_animation.xhp msgctxt "" "text_animation.xhp\n" "hd_id3151182\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"Animating Text\">Animating Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"Animating Text\">Metni Canlandırma</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\">Animating Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\">Metni Canlandırma</link></variable>" #. g8DAK #: text_animation.xhp @@ -17098,14 +17098,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>characters; uppercase or lowercase</bookmark_value> <bookmark_value>text; uppercase or lowercase</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters; text</bookmark_value> <bookmark_value>uppercase; formatting text</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;changing to small letters</bookmark_value> <bookmark_value>changing;cases of text</bookmark_value> <bookmark_value>initial capitals in titles</bookmark_value> <bookmark_value>small capitals (guide)</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>karakterler; büyük harf veya küçükharf</bookmark_value> <bookmark_value>metin; büyük harf veya küçükharf</bookmark_value> <bookmark_value>küçük harfler; metin</bookmark_value> <bookmark_value>büyükharfler; metin biçimlendirmek</bookmark_value> <bookmark_value>büyük harfleri;küçük harflerle dönüştürmek</bookmark_value> <bookmark_value>değiştirmek;metnin büyük/küçük harfini</bookmark_value> <bookmark_value>Başlıkların ilk harflerini büyük yapmak</bookmark_value> <bookmark_value>ufak büyük harfler (rehber)</bookmark_value>" -#. PrkCW +#. frC36 #: text_capital.xhp msgctxt "" "text_capital.xhp\n" "hd_id3155182\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\" name=\"Changing the Case of Text\">Changing the Case of Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\" name=\"Changing the Case of Text\">Metnin Büyük/küçük harf durumunu değiştirmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\">Changing the Case of Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\">Metnin Büyük/küçük harf durumunu değiştirmek</link></variable>" #. HLzSM #: text_capital.xhp @@ -17233,14 +17233,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>frames; centering on pages</bookmark_value> <bookmark_value>centering;frames on pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; centering text on</bookmark_value>" msgstr "" -#. DwAcK +#. s6anJ #: text_centervert.xhp msgctxt "" "text_centervert.xhp\n" "hd_id3155177\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\" name=\"Using a Frame to Center Text on a Page\">Using a Frame to Center Text on a Page</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\" name=\"Using a Frame to Center Text on a Page\">Sayfadaki Metni Ortalamak için bir Çerçeve Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\">Using a Frame to Center Text on a Page</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\">Sayfadaki Metni Ortalamak için bir Çerçeve Kullanmak</link></variable>" #. uBoZC #: text_centervert.xhp @@ -17332,14 +17332,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; cursor</bookmark_value><bookmark_value>entering text with direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>direct cursor; settings</bookmark_value><bookmark_value>writing with direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>cursor;direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>settings;direct cursor</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; imleç</bookmark_value><bookmark_value>serbest imleç ile metin girme</bookmark_value><bookmark_value>serbest imleç; araçlar</bookmark_value><bookmark_value>serbest imleç ile yazma</bookmark_value><bookmark_value>imleç; serbest imleç</bookmark_value><bookmark_value>ayarlar; serbest imleç</bookmark_value>" -#. VPWfG +#. qb7KE #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" "text_direct_cursor.xhp\n" "hd_id3155178\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_direct_cursor\"><link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\" name=\"Using the Direct Cursor\">Using the Direct Cursor</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_direct_cursor\"><link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\" name=\"Using the Direct Cursor\">Serbest İmleci Kullanmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_direct_cursor\"><link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\">Using the Direct Cursor</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_direct_cursor\"><link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\">Serbest İmleci Kullanmak</link></variable>" #. 2r4in #: text_direct_cursor.xhp @@ -17458,14 +17458,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; emphasizing</bookmark_value> <bookmark_value>emphasizing text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; vurgulamak</bookmark_value> <bookmark_value>metni vurgulamak </bookmark_value>" -#. TMrWA +#. 6AzWu #: text_emphasize.xhp msgctxt "" "text_emphasize.xhp\n" "hd_id3149820\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_emphasize\"><link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\" name=\"Emphasizing Text\">Emphasizing Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_emphasize\"><link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\" name=\"Emphasizing Text\">Metni Vurgulamak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_emphasize\"><link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\">Emphasizing Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_emphasize\"><link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\">Metni Vurgulamak</link></variable>" #. uVqzq #: text_emphasize.xhp @@ -17539,13 +17539,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>frames; inserting/editing/linking</bookmark_value> <bookmark_value>editing;frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;frames</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>links;frames</bookmark_value> <bookmark_value>text flow; from frame to frame</bookmark_value> <bookmark_value>frames; linking</bookmark_value> <bookmark_value>printing;hiding frames from printing</bookmark_value>" msgstr "" -#. XN4cq +#. rwmMJ #: text_frame.xhp msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "hd_id3149487\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_frame\"><link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"Inserting, Editing, and Linking Frames\">Inserting, Editing, and Linking Frames</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_frame\"><link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\">Inserting, Editing, and Linking Frames</link></variable>" msgstr "" #. JY4Cz @@ -17800,14 +17800,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; navigating and selecting with keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>navigating; in text, with keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;text, with keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard; navigating and selecting in text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; klavye ile seçmek ve dolaşmak </bookmark_value> <bookmark_value>dolaşmak; metinde, klavye ile</bookmark_value> <bookmark_value>seçmek; metin, klavye ile</bookmark_value> <bookmark_value>klavye; metinde seçmek ve dolaşmak</bookmark_value>" -#. GMJnz +#. ySz8Z #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" "text_nav_keyb.xhp\n" "hd_id3159260\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"Navigating and Selecting With the Keyboard\">Navigating and Selecting With the Keyboard</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"Navigating and Selecting With the Keyboard\"> Klavye İle Gezinmek ve Seçmek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\">Navigating and Selecting With the Keyboard</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\"> Klavye İle Gezinmek ve Seçmek</link></variable>" #. BBKQe #: text_nav_keyb.xhp @@ -18097,14 +18097,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the cursor to the footer." msgstr "İmleci alt bilgiye taşır." -#. dKFQB +#. WCWr8 #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" "text_nav_keyb.xhp\n" "par_id921513466017508\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection modes\">Selection Modes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection modes\">Seçim Kipleri</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\">Selection Modes</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\">Seçim Kipleri</link>" #. MZp8B #: text_rotate.xhp @@ -18124,14 +18124,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>metin; döndürme</bookmark_value><bookmark_value>döndürme; metin</bookmark_value>" -#. fxQHS +#. eEvt6 #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "hd_id3155911\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Rotating Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Metni Döndürme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\">Rotating Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\">Metni Döndürme</link></variable>" #. gUDU7 #: text_rotate.xhp @@ -18151,14 +18151,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars- Drawing</item> to open the <item type=\"menuitem\">Drawing</item> toolbar." msgstr "<item type=\"menuitem\">Çizim</item> araç çubuğunu açmak için <item type=\"menuitem\">Görünüm - Araç Çubukları - Çizim</item>'i seçin." -#. fJUBG +#. Br5PG #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3149866\n" "help.text" -msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>." -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Metin</item></link> simgesini <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Simge</alt></image> seçin." +msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>." +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Metin</item></link> simgesini <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Simge</alt></image> seçin." #. ov8Th #: text_rotate.xhp @@ -18169,14 +18169,14 @@ msgctxt "" msgid "Drag in your document to draw the text object, and then type your text." msgstr "Metin nesnesini çizmek için belgenize sürükleyin, daha sonra metninizi yazın." -#. tiBKj +#. kNu8U #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3154415\n" "help.text" -msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar." -msgstr "Nesnenin dışına tıklayın, daha sonra girdiğiniz metne tıklayın. <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Döndür</item></link> simgesine <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Simge</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Çizim Nesnesi Özellikleri</item> araç çubuğunda tıklayın." +msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar." +msgstr "Nesnenin dışına tıklayın, daha sonra girdiğiniz metne tıklayın. <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Döndür</item></link> simgesine <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Simge</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Çizim Nesnesi Özellikleri</item> araç çubuğunda tıklayın." #. txAbL #: text_rotate.xhp @@ -18196,14 +18196,14 @@ msgctxt "" msgid "You can also right-click the text object, choose <emph>Position and Size</emph>, click the <emph>Rotation</emph> tab, and then enter a rotation angle or a new position for the object." msgstr "Ayrıca metin nesnesine sağ tıklayabilir, <emph>Konum ve Boyut</emph> seçebilir, <emph>Döndür</emph> sekmesine tıklayıp, daha sonra döndürme açısı veya yeni bir konum girebilirsiniz." -#. 3rGFg +#. iDG6u #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3155888\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Show Draw Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Çizim İşlevlerini Göster</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">Show Draw Functions</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">Çizim İşlevlerini Göster</link>" #. 5VFrT #: textdoc_inframe.xhp @@ -18223,14 +18223,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sections;inserting external content</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;merging</bookmark_value> <bookmark_value>links;inserting text documents as</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text documents</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bölümler;harici içerik eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>metin belgeleri;birleştirme</bookmark_value> <bookmark_value>köprüler;metin belgeleri eklemek</bookmark_value> <bookmark_value>eklemek;metin belgeleri</bookmark_value>" -#. AFmvf +#. FwKJK #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" "textdoc_inframe.xhp\n" "hd_id3155185\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"textdoc_inframe\"><link href=\"text/swriter/guide/textdoc_inframe.xhp\" name=\"Inserting an Entire Text Document\">Inserting an Entire Text Document</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"textdoc_inframe\"><link href=\"text/swriter/guide/textdoc_inframe.xhp\" name=\"Inserting an Entire Text Document\">Bütün Metin Belgesi Ekleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"textdoc_inframe\"><link href=\"text/swriter/guide/textdoc_inframe.xhp\">Inserting an Entire Text Document</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"textdoc_inframe\"><link href=\"text/swriter/guide/textdoc_inframe.xhp\">Bütün Metin Belgesi Ekleme</link></variable>" #. ZQMio #: textdoc_inframe.xhp @@ -18376,14 +18376,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>hyphenation;manual/automatic</bookmark_value> <bookmark_value>separation, see hyphenation</bookmark_value> <bookmark_value>automatic hyphenation in text</bookmark_value> <bookmark_value>manual hyphenation in text</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>heceleme;el ile/otomatik</bookmark_value><bookmark_value>ayırma, hecelemeyi görmek</bookmark_value><bookmark_value>metinde otomatik heceleme</bookmark_value><bookmark_value>metinde el ile heceleme</bookmark_value>" -#. fZxFB +#. 3FUuk #: using_hyphen.xhp msgctxt "" "using_hyphen.xhp\n" "hd_id3149695\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"Hyphenation\">Hyphenation</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"Hyphenation\">Heceleme</link></variable>" +msgid "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">Hyphenation</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">Heceleme</link></variable>" #. 9Z4i3 #: using_hyphen.xhp @@ -18430,14 +18430,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click in a paragraph, and choose <emph>Paragraph</emph>." msgstr "Bir paragrafta sağa tıklayın, ve <emph>Paragraf</emph>'ı seçin." -#. MvYYN +#. UTZY7 #: using_hyphen.xhp msgctxt "" "using_hyphen.xhp\n" "par_id3156104\n" "help.text" -msgid "Click the <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\"><emph>Text Flow</emph></link> tab." -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\"><emph>Metin Akışı</emph></link> sekmesine tıklayın." +msgid "Click the <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\"><emph>Text Flow</emph></link> tab." +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\"><emph>Metin Akışı</emph></link> sekmesine tıklayın." #. CzTdG #: using_hyphen.xhp @@ -18610,14 +18610,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>." msgstr "<emph>Araçlar - Dil - Heceleme</emph>'yi seçin." -#. nfKuZ +#. SLrf4 #: using_hyphen.xhp msgctxt "" "using_hyphen.xhp\n" "par_id3154361\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Metin Akışı</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Text Flow</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\">Metin Akışı</link>" #. eFVLb #: using_numbered_lists.xhp @@ -18637,14 +18637,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>unordered lists;turning on and off</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; bulleted</bookmark_value> <bookmark_value>bullets;adding and editing</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;bullets</bookmark_value> <bookmark_value>removing;bullets in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>changing;bulleting symbols</bookmark_value>" msgstr "" -#. fHxYh +#. BffgT #: using_numbered_lists.xhp msgctxt "" "using_numbered_lists.xhp\n" "hd_id3155186\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"using_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\" name=\"Adding Bullets\">Adding Bullets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"using_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\" name=\"Adding Bullets\">Madde İmleri Eklemek</link></variable>" +msgid "<variable id=\"using_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\">Adding Bullets</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"using_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\">Madde İmleri Eklemek</link></variable>" #. aoTAj #: using_numbered_lists.xhp @@ -18736,13 +18736,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering;paragraphs, on and off</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;toggle ordered list</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;ordered lists</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;numbering</bookmark_value>" msgstr "" -#. ZPrUH +#. zLPRw #: using_numbered_lists2.xhp msgctxt "" "using_numbered_lists2.xhp\n" "hd_id3147418\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"using_numbered_lists2\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists2.xhp\" name=\"Adding Numbering\">Adding Numbering</link></variable>" +msgid "<variable id=\"using_numbered_lists2\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists2.xhp\">Adding Numbering</link></variable>" msgstr "" #. fN39Y @@ -18790,13 +18790,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click, choose <menuitem>List</menuitem>, then select a list style." msgstr "" -#. dQ6VP +#. K8W2N #: using_numbered_lists2.xhp msgctxt "" "using_numbered_lists2.xhp\n" "par_id941615766439690\n" "help.text" -msgid "A <link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Paragraph Style\">paragraph style</link> can be configured to add numbering." +msgid "A <link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\">paragraph style</link> can be configured to add numbering." msgstr "" #. 96JB9 @@ -18889,13 +18889,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>numbering;manually/by styles</bookmark_value> <bookmark_value>list styles</bookmark_value> <bookmark_value>manual numbering in text</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph styles;numbering</bookmark_value>" msgstr "" -#. FizBP +#. xGCJE #: using_numbering.xhp msgctxt "" "using_numbering.xhp\n" "hd_id3155174\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numbering and Numbering Styles\">Numbering and Paragraph Styles</link></variable>" +msgid "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\">Numbering and Paragraph Styles</link></variable>" msgstr "" #. DeMXq @@ -18907,13 +18907,13 @@ msgctxt "" msgid "You can apply numbering to a paragraph manually or with a paragraph style." msgstr "Numaralamayı bir paragrafa elle veya bir paragraf biçemiyle uygulayabilirsiniz." -#. iJRcw +#. dG3y6 #: using_numbering.xhp msgctxt "" "using_numbering.xhp\n" "par_id31616154131555\n" "help.text" -msgid "If you want numbered headings, use <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"chap_num_link\">Chapter Numbering</link>, instead of numbering manually." +msgid "If you want numbered headings, use <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>, instead of numbering manually." msgstr "" #. Dh8sW @@ -18970,31 +18970,31 @@ msgctxt "" msgid "To change the bullet or numbering format for all paragraphs in the list, ensure that the cursor is in the list, choose <item type=\"menuitem\">Format - Bullets and Numbering</item>, and then click a new format." msgstr "Listedeki tüm paragrafların madde imi veya numaralandırma biçimini değiştirmek için, imlecin listede olduğundan emin olun, <item type=\"menuitem\">Biçim - Madde imi ve Numaralandırma</item>'yı seçin, daha sonra yeni biçime tıklayın." -#. VVXeQ +#. S8FJB #: using_numbering.xhp msgctxt "" "using_numbering.xhp\n" "par_idN1073A\n" "help.text" -msgid "Use the commands on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Numbering Object Bar\">Bullets and Numbering</link> bar to change the order and level of list paragraphs." +msgid "Use the commands on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\">Bullets and Numbering</link> bar to change the order and level of list paragraphs." msgstr "" -#. f48BU +#. RSHrJ #: using_numbering.xhp msgctxt "" "using_numbering.xhp\n" "par_id791616153048415\n" "help.text" -msgid "To see which paragraphs are in the same list, click to the left of a number or symbol at the beginning of a list paragraph, with <link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Shadings\"><menuitem>View - Field Shadings</menuitem> </link> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F8</keycode>) enabled." +msgid "To see which paragraphs are in the same list, click to the left of a number or symbol at the beginning of a list paragraph, with <link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\"><menuitem>View - Field Shadings</menuitem> </link> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F8</keycode>) enabled." msgstr "" -#. Egm22 +#. kTBaE #: using_numbering.xhp msgctxt "" "using_numbering.xhp\n" "par_id751615828987862\n" "help.text" -msgid "To add selected paragraphs to an existing list, use <link href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp\" name=\"Add to Previous List\"><menuitem>Format - Lists - Add to List</menuitem></link>." +msgid "To add selected paragraphs to an existing list, use <link href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp\"><menuitem>Format - Lists - Add to List</menuitem></link>." msgstr "" #. qFAkZ @@ -19069,13 +19069,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply the paragraph style to the paragraphs that you want to add numbering to." msgstr "" -#. HBCBV +#. 7MBnc #: using_numbering.xhp msgctxt "" "using_numbering.xhp\n" "par_id401616165733544\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"List Style\">List Style</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\">List Style</link>" msgstr "" #. 8s2hg @@ -19096,14 +19096,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>thesaurus; related words</bookmark_value> <bookmark_value>related words in thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>spelling in thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries; thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>lexicon, see thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>synonyms in thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>searching;synonyms</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>eşanlamlılar sözlüğü; ilgili kelimeler</bookmark_value><bookmark_value>sözlükteki ilgili kelimeler</bookmark_value><bookmark_value>eşanlamlılar sözlüğünde yazım</bookmark_value><bookmark_value>sözlükler;eşanlamlılar sözlüğü</bookmark_value><bookmark_value>sözlük, eşanlamlılar sözlüğüne bak</bookmark_value><bookmark_value>eşanlamlılar sözlüğündeki eşanlamlılar</bookmark_value><bookmark_value>arama;eşanlamlılar</bookmark_value>" -#. p6EuF +#. gEnn4 #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" "using_thesaurus.xhp\n" "hd_id3145576\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"using_thesaurus\"><link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"Thesaurus\">Thesaurus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"using_thesaurus\"><link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"Thesaurus\">Eşanlamlılar sözlüğü</link></variable>" +msgid "<variable id=\"using_thesaurus\"><link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\">Thesaurus</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"using_thesaurus\"><link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\">Eşanlamlılar sözlüğü</link></variable>" #. FdDJr #: using_thesaurus.xhp @@ -19186,14 +19186,14 @@ msgctxt "" msgid "If a thesaurus library is installed for the language of a word, the context menu of the word shows a Synonyms submenu. Select any of the terms from the submenu to replace the word." msgstr "Bir kelimenin dili için bir eşanlamlılar kütüphanesi kurulmuşsa kelimenin içerik menüsü bir Eşanlamlılar altmenüsü gösterir. Kelimeyi değiştirmek için alt menüden herhangi bir kavramı seçin." -#. wEyvj +#. NbAgp #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" "using_thesaurus.xhp\n" "par_id3154392\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\">Thesaurus</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\">Eşanlamlılar sözlüğü</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Thesaurus</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Eşanlamlılar sözlüğü</link>" #. Fqvg7 #: word_completion.xhp @@ -19564,14 +19564,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>words; counting in text</bookmark_value> <bookmark_value>number of words</bookmark_value> <bookmark_value>documents; number of words/characters</bookmark_value> <bookmark_value>text; number of words/characters</bookmark_value> <bookmark_value>characters; counting</bookmark_value> <bookmark_value>number of characters</bookmark_value> <bookmark_value>counting words</bookmark_value> <bookmark_value>word counts</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>kelimeler; metin içinde saymak</bookmark_value> <bookmark_value>kelime sayısı</bookmark_value> <bookmark_value>belgeler; kelime/karakter</bookmark_value> <bookmark_value>metin; kelime/karakter sayısı</bookmark_value> <bookmark_value>karakter; saymak</bookmark_value> <bookmark_value>karakter sayısı</bookmark_value> <bookmark_value>kelime saymak</bookmark_value> <bookmark_value>kelime sayısı</bookmark_value>" -#. CheB5 +#. rjYB6 #: words_count.xhp msgctxt "" "words_count.xhp\n" "hd_id3149686\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"words_count\"><link href=\"text/swriter/guide/words_count.xhp\" name=\"Counting Words\">Counting Words</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"words_count\"><link href=\"text/swriter/guide/words_count.xhp\" name=\"Counting Words\">Kelimeleri Saymak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"words_count\"><link href=\"text/swriter/guide/words_count.xhp\">Counting Words</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"words_count\"><link href=\"text/swriter/guide/words_count.xhp\">Kelimeleri Saymak</link></variable>" #. WaDnM #: words_count.xhp @@ -19654,14 +19654,14 @@ msgctxt "" msgid "To get some more statistics about the document, choose <emph>File - Properties - Statistics</emph>." msgstr "Belgeyle ilgili istatistik elde etmek için, <emph>Dosya - Özellikler - İstatistik</emph>'i seçin." -#. A63SD +#. T3ewD #: words_count.xhp msgctxt "" "words_count.xhp\n" "par_id3147418\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\">File - Properties - Statistics</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\">Dosya - Özellikler - İstatistik</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\">File - Properties - Statistics</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\">Dosya - Özellikler - İstatistik</link>" #. E5y47 #: wrap.xhp @@ -19681,14 +19681,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text wrap around objects</bookmark_value> <bookmark_value>contour editor</bookmark_value> <bookmark_value>contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>text; formatting around objects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>objects; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>wrapping text;editing contours</bookmark_value> <bookmark_value>editors;contour editor</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>nesnelerin etrafında metin dağılımı</bookmark_value><bookmark_value>kontur düzenleyici</bookmark_value><bookmark_value>kontur dağılımı</bookmark_value><bookmark_value>metin; nesnenin etrafında biçimleme</bookmark_value><bookmark_value>biçimlendirme; kontur dağılımı</bookmark_value><bookmark_value>nesneler;kontur dağılımı</bookmark_value><bookmark_value>metin dağılımı;konturları düzenleme</bookmark_value><bookmark_value>düzenleyiciler;kontur düzenleyici</bookmark_value>" -#. DczaC +#. csedp #: wrap.xhp msgctxt "" "wrap.xhp\n" "hd_id3154486\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\" name=\"Wrapping Text Around Objects\">Wrapping Text Around Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\" name=\"Wrapping Text Around Objects\">Nesnelerin Etrafından Metin Kaydırmak</link></variable>" +msgid "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\">Wrapping Text Around Objects</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\">Nesnelerin Etrafından Metin Kaydırmak</link></variable>" #. zyFBw #: wrap.xhp @@ -19708,14 +19708,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the object." msgstr "Nesneyi seçin." -#. j2BAp +#. HfbpK #: wrap.xhp msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3155907\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab to choose the wrapping style that you want to apply." -msgstr "<emph>Biçim - Çerçeve ve Nesne - Özellikler</emph>'i seçin, daha sonra uygulamak istediğiniz kaydırma biçemini seçmek için <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Kaydır</emph></link> sekmesine tıklayın." +msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\"><emph>Wrap</emph></link> tab to choose the wrapping style that you want to apply." +msgstr "<emph>Biçim - Çerçeve ve Nesne - Özellikler</emph>'i seçin, daha sonra uygulamak istediğiniz kaydırma biçemini seçmek için <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\"><emph>Kaydır</emph></link> sekmesine tıklayın." #. vE9Zb #: wrap.xhp @@ -19744,14 +19744,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the object." msgstr "Nesneyi seçin." -#. CQBsG +#. BWoyy #: wrap.xhp msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3153396\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab." -msgstr "<emph>Biçim - Çerçeve ve Nesne - Özellikler</emph>'i seçin, daha sonra <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Kaydır</emph></link> sekmesine tıklayın." +msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\"><emph>Wrap</emph></link> tab." +msgstr "<emph>Biçim - Çerçeve ve Nesne - Özellikler</emph>'i seçin, daha sonra <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\"><emph>Kaydır</emph></link> sekmesine tıklayın." #. wJtQm #: wrap.xhp @@ -19816,11 +19816,11 @@ msgctxt "" msgid "Close the <item type=\"menuitem\">Contour Editor</item> window." msgstr "<item type=\"menuitem\">Kontur Düzenle</item> penceresini kapatın." -#. noDJ4 +#. Be3c9 #: wrap.xhp msgctxt "" "wrap.xhp\n" "par_id3150520\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Contour Editor\">Contour Editor</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Contour Editor\">Kontur Düzenleyicisi</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\">Contour Editor</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\">Kontur Düzenleyicisi</link>" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 162db3eb46e..34cb6879de5 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-25 11:37+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/tr/>\n" @@ -34,13 +34,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>" -#. MrfDZ +#. Tpn7D #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_170\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"LibreLogoh1\"><link href=\"text/swriter/librelogo/LibreLogo.xhp\" name=\"LibreLogo\">LibreLogo</link></variable>" +msgid "<variable id=\"LibreLogoh1\"><link href=\"text/swriter/librelogo/LibreLogo.xhp\">LibreLogo</link></variable>" msgstr "" #. HvLY3 @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "Alternative parenthesization in function calls" msgstr "İşlev çağrılarında farklı parentezleme" -#. kRVnr +#. u354b #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_660\n" "help.text" -msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>" -msgstr "TO yıldız boyut renk<br/> FILLCOLOR renk<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD boyut RIGHT 144 FORWARD boyut ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> yıldır 100 “kırmızı”<br/> yıldız (100, “yeşil”)<br/> yıldız (100, “mavi”)<br/>" +msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star(100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>" +msgstr "" #. usjNU #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index ea148de72bc..9d9b7783f2a 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-25 11:37+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1496746697.000000\n" #. tP5yN @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Insert a endnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Geçerli imleç konumuna bir sonnot ekle.</ahelp>" -#. cgFEB +#. 2oFcD #: insert_footnote_endnote.xhp msgctxt "" "insert_footnote_endnote.xhp\n" "hd_id3147231\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote or Endnote</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Dipnot veya Sonnot</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Footnote or Endnote</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Dipnot veya Sonnot</link>" #. VGa5M #: insert_frame.xhp @@ -133,14 +133,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Insert a frame by drawing its shape with the mouse cursor.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Fare imleciyle şeklini çizerek bir çerçeve ekle.</ahelp>" -#. pF4Ah +#. BzkFd #: insert_frame.xhp msgctxt "" "insert_frame.xhp\n" "hd_id3150951\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Yüzen Çerçeve</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Yüzen Çerçeve</link>" #. fC2Td #: insert_header_footer.xhp @@ -178,14 +178,14 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks (submenu)" msgstr "Daha Fazla Sonlandırma (alt menü)" -#. smw7v +#. o8qyU #: submenu_more_breaks.xhp msgctxt "" "submenu_more_breaks.xhp\n" "hd_id651601651730204\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/menu/submenu_more_breaks.xhp\" name=\"morebreaks\">More Breaks</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/submenu_more_breaks.xhp\" name=\"morebreaks\">Daha Fazla Sonlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/menu/submenu_more_breaks.xhp\">More Breaks</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/submenu_more_breaks.xhp\">Daha Fazla Sonlandırma</link>" #. CLUjA #: submenu_more_breaks.xhp @@ -241,14 +241,14 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id851601888786076\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id881601888786076\">Manual Column Break Icon</alt></image>" msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertcolumnbreak.svg\" id=\"img_id851601888786076\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id881601888786076\">Elle Sütun Sonlandırma Simgesi</alt></image>" -#. Mx6DD +#. TECBj #: submenu_more_breaks.xhp msgctxt "" "submenu_more_breaks.xhp\n" "hd_id281601654787535\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Elle Sonlandırma</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\">Manual Break</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\">Elle Sonlandırma</link>" #. XACTx #: submenu_more_breaks.xhp diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 62329c0b29b..1fd6c73335b 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/tr/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549202170.000000\n" #. HhMVS @@ -1006,56 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Sunum Küçültücü" -#. sH2AP -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_STEPS\n" -"value.text" -msgid "Steps" -msgstr "Adımlar" - -#. FcpCS -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_BACK\n" -"value.text" -msgid "< ~Back" -msgstr "< ~Geri" - -#. 2jeQ5 -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_NEXT\n" -"value.text" -msgid "~Next >" -msgstr "~İleri >" - -#. CEAQn -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_FINISH\n" -"value.text" -msgid "~Finish" -msgstr "~Bitir" - -#. DsMBa -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CANCEL\n" -"value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - #. Cwwth #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1066,46 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction" msgstr "Giriş" -#. BDZp7 -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INTRODUCTION_T\n" -"value.text" -msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." -msgstr "Sunum Küçültücü geçerli sunumun dosya boyutunu küçültmek için kullanılır. Resimler sıkıştırılacak ve ihtiyaç duyulmayan veriler silinecektir. Sihirbazın son basamağında değişikleri mevcut sunuma uygulayabilir veya sunumun iyileştirilmiş yeni sürümünü oluşturabilirsiniz." - -#. SSBgt -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CHOSE_SETTINGS\n" -"value.text" -msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" -msgstr "Sunum Küçültücü için ayarları se~çin" - -#. BYrVG -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_REMOVE\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Sil" - -#. sD2FS -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" -"value.text" -msgid "Choose settings for optimizing images" -msgstr "Görüntüleri en iyileştirmek için ayarları seçin" - #. DV4Gc #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1116,126 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Images" msgstr "Görüntüler" -#. FDFCo -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"value.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "~Kayıpsız sıkıştırma" - -#. uzK38 -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_JPEG_COMPRESSION\n" -"value.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "~JPEG sıkıştırma" - -#. 3tPiR -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_QUALITY\n" -"value.text" -msgid "~Quality in %" -msgstr "~Kalite oranı %" - -#. DKdqg -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_REMOVE_CROP_AREA\n" -"value.text" -msgid "~Delete cropped image areas" -msgstr "~Kırpılmış grafik alanlarını sil" - -#. CWoEW -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION\n" -"value.text" -msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "Res~im çözünürlüklerini azalt" - -#. z4pry -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" -"value.text" -msgid "0;<no change>" -msgstr "0;<no change>" - -#. ALWF8 -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" -"value.text" -msgid "96;96 DPI (screen resolution)" -msgstr "96;96 DPI (ekran çözünürlüğü)" - -#. RBDYm -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" -"value.text" -msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "150;150 DPI (projectör çözünürlüğü)" - -#. zoNcY -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" -"value.text" -msgid "250;250 DPI (print resolution)" -msgstr "250;250 DPI (baskı çözünürlüğü)" - -#. GBvFC -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_4\n" -"value.text" -msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "300;300 DPI (baskı çözünürlüğü)" - -#. 3XE9x -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_IMAGE_RESOLUTION_5\n" -"value.text" -msgid "600;600 DPI (print resolution)" -msgstr "600;600 DPI (baskı çözünürlüğü)" - -#. X8NuV -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" -"value.text" -msgid "~Embed external images" -msgstr "~Harici resimleri göm" - #. hbwsE #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1246,46 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Objects" msgstr "OLE Nesneleri" -#. dDjCA -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OLE_OPTIMIZATION\n" -"value.text" -msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "OLE nesnelerini değiştirme için ayarları seçin" - -#. xxZkB -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_OLE_REPLACE\n" -"value.text" -msgid "Create static replacement images for OLE objects" -msgstr "OLE nesneleri için statik yer değiştirme resimleri oluştur" - -#. YmhWB -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" -"value.text" -msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "~Tüm OLE nesneleri için" - -#. FaEZs -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" -"value.text" -msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "~AçıkBelge biçimine dayandırılmamış OLE nesneleri için" - #. KtW4F #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1316,56 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Slaytlar" -#. MLFfV -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CHOOSE_SLIDES\n" -"value.text" -msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "Silinecek slaytları seçin" - -#. ZyGV8 -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" -"value.text" -msgid "Delete unused ~master slides" -msgstr "Kullanıl~mayan ana slaytları sil" - -#. nyEoz -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" -"value.text" -msgid "~Clear notes" -msgstr "~Notları temizle" - -#. hCFsk -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" -"value.text" -msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "Gizli ~slaytları sil" - -#. zWbjb -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CUSTOM_SHOW\n" -"value.text" -msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "Özel slayt gösterisi için kullanılmayan ~slaytları sil" - #. yMqF5 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1376,56 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Özet" -#. P2VfT -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SUMMARY_TITLE\n" -"value.text" -msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "Değişikliklerin nereye uygulanacağını seçin" - -#. 5DEeF -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_APPLY_TO_CURRENT\n" -"value.text" -msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "Değişiklikleri geçerli sunuma uygul~a" - -#. LCuRj -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" -"value.text" -msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "Yeniden ~oluşturulmuş sunum aç" - -#. BVd3b -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SAVE_SETTINGS\n" -"value.text" -msgid "~Save settings as" -msgstr "~Ayarları farklı kaydet" - -#. DBFmU -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_SAVE_AS\n" -"value.text" -msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "~Değişiklikleri uygulamadan önce sunumun kopyasını oluştur" - #. 3pPUW #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1456,26 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Create replacement images for %OLE objects." msgstr "%OLE nesneleri için yer değiştirme grafiği oluştur." -#. VACj8 -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_CURRENT_FILESIZE\n" -"value.text" -msgid "Current file size:" -msgstr "Geçerli dosya boyutu:" - -#. AaRtQ -#: PresentationMinimizer.xcu -msgctxt "" -"PresentationMinimizer.xcu\n" -"..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" -"value.text" -msgid "Estimated new file size:" -msgstr "Beklenen yeni dosya boyutu:" - #. aFEL3 #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1496,45 +1126,55 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Tamam" -#. YDDfR +#. cHDNq +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_PRIMARY\n" +"value.text" +msgid "Successfully updated the presentation '%TITLE'." +msgstr "" + +#. Ud5BA #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INFO_1\n" +"STR_INFO_SECONDARY_1\n" "value.text" -msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçimde '%TITLE' sunumunu güncelledi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken %NEWFILESIZE MB oldu." +msgid "The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" -#. 3UFdp +#. jGzXP #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INFO_2\n" +"STR_INFO_SECONDARY_2\n" "value.text" -msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçimde '%TITLE' sunumunu güncelledi. Dosya boyutu %OLDFILESIZE MB iken yaklaşık %NEWFILESIZE MB oldu." +msgid "The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" -#. Kz34E +#. GshEd #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INFO_3\n" +"STR_INFO_SECONDARY_3\n" "value.text" -msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçimde '%TITLE' sunumunu güncelledi. Dosya boyutu %NEWFILESIZE MB oldu." +msgid "The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" -#. zcPbA +#. BDBjH #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" -"STR_INFO_4\n" +"STR_INFO_SECONDARY_4\n" "value.text" -msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "Sunum Küçültücü başarılı biçimde '%TITLE' sunumunu güncelledi. Dosya boyutu yaklaşık %NEWFILESIZE MB oldu." +msgid "The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" #. CSfqQ #: PresentationMinimizer.xcu diff --git a/source/tr/sd/messages.po b/source/tr/sd/messages.po index 93b733fe42b..f28f513555c 100644 --- a/source/tr/sd/messages.po +++ b/source/tr/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-22 13:49+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/tr/>\n" @@ -2391,44 +2391,14 @@ msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "Belgeyi Kaydet" -#. VCFFA -#: sd/inc/strings.hrc:363 -msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL" -msgid "Banding cell" -msgstr "Hücreyi sar" - -#. FBzD4 -#: sd/inc/strings.hrc:364 -msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" -msgid "Header" -msgstr "Üstbilgi" - -#. kut56 -#: sd/inc/strings.hrc:365 -msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL" -msgid "Total line" -msgstr "Toplam satır" - -#. 4UBCG -#: sd/inc/strings.hrc:366 -msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN" -msgid "First column" -msgstr "İlk sütun" - -#. f3Zfa -#: sd/inc/strings.hrc:367 -msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN" -msgid "Last column" -msgstr "Son sütun" - #. HAeDt -#: sd/inc/strings.hrc:368 +#: sd/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "Yazı tipi boyutunu küçült" #. 7uDfu -#: sd/inc/strings.hrc:369 +#: sd/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "Yazı tipi boyutunu arttır" @@ -2436,637 +2406,637 @@ msgstr "Yazı tipi boyutunu arttır" #. E9zvq #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== -#: sd/inc/strings.hrc:374 +#: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Çizim Görünümü" #. GfnmX -#: sd/inc/strings.hrc:375 +#: sd/inc/strings.hrc:370 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Çizim Görünümü" #. YCVqM -#: sd/inc/strings.hrc:376 +#: sd/inc/strings.hrc:371 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "Anahat Görünümü" #. k2hXi -#: sd/inc/strings.hrc:377 +#: sd/inc/strings.hrc:372 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "Slayt Görünümü" #. A22hR -#: sd/inc/strings.hrc:378 +#: sd/inc/strings.hrc:373 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Slaytları sıraladığımız yer." #. vyX8L -#: sd/inc/strings.hrc:379 +#: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "Not Görünümü" #. qr5ov -#: sd/inc/strings.hrc:380 +#: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "Dinleyici Kopyaları Görünümü" #. Ycpb4 -#: sd/inc/strings.hrc:381 +#: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "Sunum Başlığı" #. 4WCzf -#: sd/inc/strings.hrc:382 +#: sd/inc/strings.hrc:377 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "SunumAnahattı" #. cBoMF -#: sd/inc/strings.hrc:383 +#: sd/inc/strings.hrc:378 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "SunumAltbaşlığı" #. 8KV99 -#: sd/inc/strings.hrc:384 +#: sd/inc/strings.hrc:379 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "SunumSayfası" #. R6kyg -#: sd/inc/strings.hrc:385 +#: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "SunumNotları" #. X8c9Z -#: sd/inc/strings.hrc:386 +#: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "Dinleyici Kopyaları" #. FeAdu -#: sd/inc/strings.hrc:387 +#: sd/inc/strings.hrc:382 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "BilinmeyenErişilebilirSunumŞekli" #. sA8of -#: sd/inc/strings.hrc:388 +#: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "SunumAltbilgi" #. KAC6Z -#: sd/inc/strings.hrc:389 +#: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "Sunum Üstbilgi" #. EfHeH -#: sd/inc/strings.hrc:390 +#: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "SunumTarihveZamanı" #. WosPZ -#: sd/inc/strings.hrc:391 +#: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "SunumSayfaNumarası" #. kCGsH -#: sd/inc/strings.hrc:392 +#: sd/inc/strings.hrc:387 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME Sunum" #. ubJop -#: sd/inc/strings.hrc:393 +#: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Başlık" #. Va4KF -#: sd/inc/strings.hrc:394 +#: sd/inc/strings.hrc:389 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "Dışçizgi" #. 6FKRE -#: sd/inc/strings.hrc:395 +#: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Altbaşlık" #. eSBEi -#: sd/inc/strings.hrc:396 +#: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Sayfa" #. WEaeZ -#: sd/inc/strings.hrc:397 +#: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Notlar" #. buhox -#: sd/inc/strings.hrc:398 +#: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "Dinleyici Kopyaları" #. 4xBQg -#: sd/inc/strings.hrc:399 +#: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "Bilinmeyen Erişilebilir Sunum Şekli" #. CGegB -#: sd/inc/strings.hrc:400 +#: sd/inc/strings.hrc:395 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Alt bilgi" #. SrrR4 -#: sd/inc/strings.hrc:401 +#: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Üst bilgi" #. CCwKy -#: sd/inc/strings.hrc:402 +#: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Tarih" #. EFmn4 -#: sd/inc/strings.hrc:403 +#: sd/inc/strings.hrc:398 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Sayı" #. wFpMQ -#: sd/inc/strings.hrc:404 +#: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(salt-okunur)" #. EV4W5 -#: sd/inc/strings.hrc:406 +#: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "hiçbiri" #. 9izAz -#: sd/inc/strings.hrc:407 +#: sd/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "Bir sonraki tıklamaya kadar" #. oEQ7B -#: sd/inc/strings.hrc:408 +#: sd/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "Slayt sonuna kadar" #. Lf9gB -#: sd/inc/strings.hrc:409 +#: sd/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "Yön:" #. xxDXG -#: sd/inc/strings.hrc:410 +#: sd/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "Yakınlaştır:" #. SvBeK -#: sd/inc/strings.hrc:411 +#: sd/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "Çevir:" #. eJ4qZ -#: sd/inc/strings.hrc:412 +#: sd/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "İlk renk:" #. CSbCE -#: sd/inc/strings.hrc:413 +#: sd/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "İkinci renk:" #. cZUiD -#: sd/inc/strings.hrc:414 +#: sd/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "Doldurma rengi:" #. U5ZDL -#: sd/inc/strings.hrc:415 +#: sd/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Biçem:" #. vKLER -#: sd/inc/strings.hrc:416 +#: sd/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "Yazı tipi:" #. Fdsks -#: sd/inc/strings.hrc:417 +#: sd/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "Yazı tipi rengi:" #. nT7dm -#: sd/inc/strings.hrc:418 +#: sd/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Biçem:" #. q24Fe -#: sd/inc/strings.hrc:419 +#: sd/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "Harf büyüklüğü:" #. nAqeR -#: sd/inc/strings.hrc:420 +#: sd/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "Çizgi rengi:" #. w7G4Q -#: sd/inc/strings.hrc:421 +#: sd/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "Yazı tipi boyutu:" #. R3GgU -#: sd/inc/strings.hrc:422 +#: sd/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "Boyut:" #. YEwoz -#: sd/inc/strings.hrc:423 +#: sd/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "Miktar:" #. wiQPZ -#: sd/inc/strings.hrc:424 +#: sd/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "Renk:" #. f5u6C -#: sd/inc/strings.hrc:425 +#: sd/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(Ses yok)" #. N7jGX -#: sd/inc/strings.hrc:426 +#: sd/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Önceki sesi durdur)" #. vasqr -#: sd/inc/strings.hrc:427 +#: sd/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "Diğer ses..." #. CjvLY -#: sd/inc/strings.hrc:428 +#: sd/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "Örnek" #. CdYt2 -#: sd/inc/strings.hrc:429 +#: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "Tetikleyici" #. Evkrq -#: sd/inc/strings.hrc:430 +#: sd/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "Kullanıcı yolları" #. EcciE -#: sd/inc/strings.hrc:431 +#: sd/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "Giriş: %1" #. Zydrz -#: sd/inc/strings.hrc:432 +#: sd/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "Vurgu: %1" #. kW2DL -#: sd/inc/strings.hrc:433 +#: sd/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "Çıkış: %1" #. iKFbF -#: sd/inc/strings.hrc:434 +#: sd/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "Hareket Yolları: %1" #. kg9Yv -#: sd/inc/strings.hrc:435 +#: sd/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" msgstr "Diğer: %1" #. Ep4QY -#: sd/inc/strings.hrc:436 +#: sd/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #. KAsTD -#: sd/inc/strings.hrc:438 +#: sd/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "Bugün," #. DEYnN -#: sd/inc/strings.hrc:439 +#: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "Dün," #. bh3FZ -#: sd/inc/strings.hrc:440 +#: sd/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(yazar yok)" #. AvNV8 -#: sd/inc/strings.hrc:441 +#: sd/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress sunumun sonuna geldi. Baştan başlamak ister misiniz?" #. P5gKe -#: sd/inc/strings.hrc:442 +#: sd/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress sunumun başına geldi. Sondan başlamak ister misiniz?" #. KGmdL -#: sd/inc/strings.hrc:443 +#: sd/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw belgenin sonuna geldi. Baştan başlamak ister misiniz?" #. oEn6r -#: sd/inc/strings.hrc:444 +#: sd/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw belgenin başına geldi. Sondan başlamak ister misiniz?" #. eP7Vm -#: sd/inc/strings.hrc:445 +#: sd/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "Açıklama Ekle" #. s4c9W -#: sd/inc/strings.hrc:446 +#: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Açıklama(ları) Sil" #. bxiPE -#: sd/inc/strings.hrc:447 +#: sd/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "Açıklamayı Taşı" #. hQbpd -#: sd/inc/strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "Açıklamayı Düzenle" #. g6k7E -#: sd/inc/strings.hrc:449 +#: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "%1'i cevapla" #. NMTpu -#: sd/inc/strings.hrc:451 +#: sd/inc/strings.hrc:446 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "Ortam Yürütücüsü" #. Q76cw -#: sd/inc/strings.hrc:452 +#: sd/inc/strings.hrc:447 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Tablo" #. xCRmu -#: sd/inc/strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 6KbnP -#: sd/inc/strings.hrc:455 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Belge" #. uBxPs -#: sd/inc/strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" msgstr "Sayfa başına slayt:" #. EPBUK -#: sd/inc/strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" msgstr "Sırala:" #. BFEFJ -#: sd/inc/strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "~İçerikler" #. AdWKp -#: sd/inc/strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "~Slayt adı" #. GkLky -#: sd/inc/strings.hrc:460 +#: sd/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "S~ayfa adı" #. EFkVE -#: sd/inc/strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "~Tarih ve saat" #. ZcDFL -#: sd/inc/strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "Gizli sayfalar" #. CSUbC -#: sd/inc/strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Renk" #. WmYKp -#: sd/inc/strings.hrc:464 +#: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "~Boyut" #. qDGVE -#: sd/inc/strings.hrc:465 +#: sd/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "Broşür" #. K7m8L -#: sd/inc/strings.hrc:466 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "Sayfa kenarları" #. 8AzJi -#: sd/inc/strings.hrc:467 +#: sd/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "İçer" #. AEeCf -#: sd/inc/strings.hrc:468 +#: sd/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Yalnızca kağıt tepsisi ayarlarını yazıcı ayarlarından gerçekleştirin" #. jBxbU -#: sd/inc/strings.hrc:469 +#: sd/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" msgstr "Sayfalar:" #. a3tSp -#: sd/inc/strings.hrc:470 +#: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" msgstr "Slaytlar:" #. pPiWM -#: sd/inc/strings.hrc:472 +#: sd/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress sununun sonuna kadar aradı. Sununun başından aramaya devam etmek istiyor musunuz?" #. buKAC -#: sd/inc/strings.hrc:473 +#: sd/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress sunumun başına kadar arama yaptı. Bitiminden itibaren devam etmek istiyor musunuz?" #. iiE2i -#: sd/inc/strings.hrc:474 +#: sd/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw belgenin sonuna geldi. Baştan devam etmek ister misiniz?" #. RAhiP -#: sd/inc/strings.hrc:475 +#: sd/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw belgenin başlangıcına geldi. Sondan devam etmek ister misiniz?" #. 6GhtE -#: sd/inc/strings.hrc:477 +#: sd/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" msgstr "Canlandırma" #. X9CWA -#: sd/inc/strings.hrc:479 +#: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Bağlantı" #. yYhnC -#: sd/inc/strings.hrc:481 +#: sd/inc/strings.hrc:476 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Next" msgstr "~Sonraki" #. YG7NQ -#: sd/inc/strings.hrc:482 +#: sd/inc/strings.hrc:477 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Previous" msgstr "~Önceki" #. A9eJu -#: sd/inc/strings.hrc:483 +#: sd/inc/strings.hrc:478 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST" msgid "~First Slide" msgstr "~İlk Slayt" #. CVatA -#: sd/inc/strings.hrc:484 +#: sd/inc/strings.hrc:479 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST" msgid "~Last Slide" msgstr "~Son Slayt" #. Wkvpi -#: sd/inc/strings.hrc:486 +#: sd/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "Bölmeyi Kapat" #. KfamK -#: sd/inc/strings.hrc:487 +#: sd/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE" msgid "Add a new design" msgstr "" #. a9JBA -#: sd/inc/strings.hrc:488 +#: sd/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE" msgid "" "The selected style is in use in this document.\n" @@ -8214,6 +8184,201 @@ msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check" msgid "Link images" msgstr "Bağlantı resimleri" +#. c5owK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:41 +msgctxt "pmimagespage|STR_REMOVE_CROP_AREA" +msgid "_Delete cropped image areas" +msgstr "" + +#. bw3Ac +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:55 +msgctxt "pmimagespage|STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS" +msgid "_Embed external images" +msgstr "" + +#. vF2CP +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:76 +msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION" +msgid "Reduce _image resolution" +msgstr "" + +#. aCEmS +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:92 +msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION" +msgid "<no change>" +msgstr "" + +#. 7Jqdo +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:93 +msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION" +msgid "96 DPI (screen resolution)" +msgstr "" + +#. JXujg +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:94 +msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION" +msgid "150 DPI (projector resolution)" +msgstr "" + +#. 76mBF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:95 +msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION" +msgid "300 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#. G5zaJ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:96 +msgctxt "pmimagespage|LB_RESOLUTION" +msgid "600 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#. 2hKhk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:113 +msgctxt "pmimagespage|STR_LOSSLESS_COMPRESSION" +msgid "_Lossless compression" +msgstr "" + +#. GLtSt +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:128 +msgctxt "pmimagespage|STR_JPEG_COMPRESSION" +msgid "_JPEG compression" +msgstr "" + +#. 22Nif +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:152 +msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION" +msgid "_Quality in %" +msgstr "" + +#. xYnbA +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187 +msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION" +msgid "Choose settings for optimizing images" +msgstr "" + +#. w6qX4 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pminfodialog.ui:29 +msgctxt "pminfodialog|ask" +msgid "_Open newly created presentation" +msgstr "" + +#. 9HUiB +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:40 +msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION_T" +msgid "" +"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed.\n" +"\n" +" At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." +msgstr "" + +#. WwLQG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:73 +msgctxt "pmintropage:STR_REMOVE" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. NPMR9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:95 +msgctxt "pmintropage|STR_CHOSE_SETTINGS" +msgid "_Choose settings for Presentation Minimizer" +msgstr "" + +#. FtXuZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:120 +msgctxt "pmintropage|STR_INTRODUCTION" +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. kJS2d +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:36 +msgctxt "pmimagespage|STR_OLE_REPLACE" +msgid "Create static replacement images for OLE objects" +msgstr "" + +#. LkYsy +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:51 +msgctxt "pmobjectspage|STR_ALL_OLE_OBJECTS" +msgid "For _all OLE objects" +msgstr "" + +#. hocJG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:67 +msgctxt "pmobjectspage|STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY" +msgid "_For OLE objects not based on OpenDocument format" +msgstr "" + +#. CcCfe +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmobjectspage.ui:106 +msgctxt "pmobjectspages|STR_OLE_OPTIMIZATION" +msgid "Choose settings for replacing OLE objects" +msgstr "" + +#. bRB3B +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:36 +msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_MASTER_PAGES" +msgid "Delete unused _master slides" +msgstr "" + +#. wDvum +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:50 +msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES" +msgid "Delete hidden _slides" +msgstr "" + +#. EoDRG +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:64 +msgctxt "pmslidespage|STR_CUSTOM_SHOW" +msgid "Delete slides that are not used for the _custom slide show" +msgstr "" + +#. TEzVE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:97 +msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_NOTES_PAGES" +msgid "_Clear notes" +msgstr "" + +#. Jsmp2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:115 +msgctxt "pmslidespages|STR_CHOOSE_SLIDES" +msgid "Choose which slides to delete" +msgstr "" + +#. cBtLF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:47 +msgctxt "pmsummarypage|STR_APPLY_TO_CURRENT" +msgid "_Apply changes to current presentation" +msgstr "" + +#. mBhDk +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:63 +msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_AS" +msgid "_Duplicate presentation before applying changes" +msgstr "" + +#. PiAHE +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:104 +msgctxt "pmsummarypage|STR_SAVE_SETTINGS" +msgid "_Save settings as" +msgstr "" + +#. ExrdK +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:180 +msgctxt "pmsummarypage|STR_CURRENT_FILESIZE" +msgid "Current file size:" +msgstr "" + +#. ZcrFM +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:192 +msgctxt "pmsummarypage|STR_ESTIMATED_FILESIZE" +msgid "Estimated new file size:" +msgstr "" + +#. Ubstx +#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmsummarypage.ui:248 +msgctxt "pmsummarypages|STR_SUMMARY_TITLE" +msgid "Choose where to apply the following changes" +msgstr "" + #. LAEo2 #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:13 msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog" diff --git a/source/tr/svtools/messages.po b/source/tr/svtools/messages.po index 080d88fcc81..8f08ae40e5d 100644 --- a/source/tr/svtools/messages.po +++ b/source/tr/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/tr/>\n" @@ -1627,71 +1627,71 @@ msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC" msgid "MathML Document" msgstr "MathML Belgesi" -#. ims8J +#. gGRGw #: include/svtools/strings.hrc:325 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "OpenDocument Veritabanı" +msgid "%PRODUCTNAME Database" +msgstr "" -#. oEsdN +#. ZFz7o #: include/svtools/strings.hrc:326 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" -msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "OpenDocument Çizim" +msgid "%PRODUCTNAME Drawing" +msgstr "" -#. Bt5dS +#. 9JRAR #: include/svtools/strings.hrc:327 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" -msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "OpenDocument Formül" +msgid "%PRODUCTNAME Math Formula" +msgstr "" -#. sMAZA +#. 4F4Uo #: include/svtools/strings.hrc:328 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" -msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "OpenDocument Ana Belge" +msgid "%PRODUCTNAME Master Document" +msgstr "" -#. ufLx7 +#. FXCdu #: include/svtools/strings.hrc:329 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" -msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "OpenDocument Sunu" +msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation" +msgstr "" -#. TjbnG +#. 3ReMe #: include/svtools/strings.hrc:330 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" -msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "OpenDocument Hesap Tablosu" +msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet" +msgstr "" -#. FbCGb +#. pTYGw #: include/svtools/strings.hrc:331 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "OpenDocument Metin" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Document" +msgstr "" -#. JRP2W +#. m2AEw #: include/svtools/strings.hrc:332 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "OpenDocument Hesap Tablosu Şablonu" +msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template" +msgstr "" -#. 3QUto +#. M65d6 #: include/svtools/strings.hrc:333 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "OpenDocument Çizim Şablonu" +msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template" +msgstr "" -#. 5CfAm +#. MrK7k #: include/svtools/strings.hrc:334 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "OpenDocument Sunu Şablonu" +msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template" +msgstr "" -#. PBGYD +#. F8icA #: include/svtools/strings.hrc:335 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" -msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "OpenDocument Metin Şablonu" +msgid "%PRODUCTNAME Text Template" +msgstr "" #. RgRyf #: include/svtools/strings.hrc:336 @@ -5030,6 +5030,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Pennsylvania Dutch" msgstr "Pennsylvania Hollandaca" +#. vkGn5 +#: svtools/inc/langtab.hrc:442 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "Portuguese (Mozambique)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po index 100a4f5135d..52fade47e79 100644 --- a/source/tr/sw/messages.po +++ b/source/tr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-22 13:49+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/tr/>\n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "This is not a valid WinWord97 file." msgstr "Bu dosya geçerli bir WinWord97 dosyası değil." #. UyAsq -#: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:60 +#: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:59 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Alt belge $(ARG1) içinde $(ARG2)(row,col) konumunda dosya biçim hatası bulundu." @@ -587,75 +587,69 @@ msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Error writing file." msgstr "Dosya yazma hatası." -#. nk6uE -#: sw/inc/error.hrc:44 -msgctxt "RID_SW_ERRHDL" -msgid "Wrong AutoText document version." -msgstr "Otomatik metin belgesi sürümü yanlış." - #. FGGTM -#: sw/inc/error.hrc:45 sw/inc/error.hrc:59 +#: sw/inc/error.hrc:44 sw/inc/error.hrc:58 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "Alt belge $(ARG1) içine yazılırken hata oluştu." #. Cosns #. Import-/Export-Errors -#: sw/inc/error.hrc:47 sw/inc/error.hrc:48 +#: sw/inc/error.hrc:46 sw/inc/error.hrc:47 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME Writer dosya biçiminde bir iç hata oluştu." #. AQxBy -#: sw/inc/error.hrc:49 +#: sw/inc/error.hrc:48 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "$(ARG1) değiştirildi." #. 8vc5F -#: sw/inc/error.hrc:50 +#: sw/inc/error.hrc:49 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) mevcut değil." #. FCni4 -#: sw/inc/error.hrc:51 +#: sw/inc/error.hrc:50 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Cells cannot be further split." msgstr "Hücreler daha fazla bölünemiyor." #. jAE8g -#: sw/inc/error.hrc:52 +#: sw/inc/error.hrc:51 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Additional columns cannot be inserted." msgstr "Daha fazla sütun eklenemiyor." #. sFkDS -#: sw/inc/error.hrc:53 +#: sw/inc/error.hrc:52 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr "Bağlantılı bir tablonun yapısı değiştirilmez." #. CmsDd -#: sw/inc/error.hrc:55 +#: sw/inc/error.hrc:54 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Not all attributes could be read." msgstr "Tüm öznitelikler okunamadı" #. sFAMg -#: sw/inc/error.hrc:56 +#: sw/inc/error.hrc:55 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Not all attributes could be recorded." msgstr "Tüm öznitelikler kaydedilemedi." #. a5Kkw -#: sw/inc/error.hrc:57 +#: sw/inc/error.hrc:56 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Document could not be completely saved." msgstr "Belge tümüyle kaydedilemedi." #. ioXGn -#: sw/inc/error.hrc:58 +#: sw/inc/error.hrc:57 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "" "This HTML document contains Basic macros.\n" @@ -10868,71 +10862,71 @@ msgid "Server _name:" msgstr "Su_nucu adı:" #. 4PEvE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:297 msgctxt "extended_tip|port" msgid "Enter the port on the POP3 or IMAP server." msgstr "POP3 veya IMAP sunucu için port numarasını girin." -#. DVAwX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:309 -msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label" -msgid "P_ort:" -msgstr "P_ort:" - #. RjbdV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:311 msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3" msgid "Type:" msgstr "Tür:" #. o6FWC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:334 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:323 msgctxt "authenticationsettingsdialog|pop3" msgid "_POP3" msgstr "_POP3" #. J8eWz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:343 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:332 msgctxt "extended_tip|pop3" msgid "Specifies that the incoming mail server uses POP 3." msgstr "Gelen posta sunucusunun POP 3 kullandığını belirtir." #. b9FGk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:354 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:343 msgctxt "authenticationsettingsdialog|imap" msgid "_IMAP" msgstr "_IMAP" #. hLU78 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:352 msgctxt "extended_tip|imap" msgid "Specifies that the incoming mail server uses IMAP." msgstr "Gelen posta sunucusunun IMAP kullanıdığını belirtir." #. 6rQFw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:382 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:371 msgctxt "extended_tip|inusername" msgid "Enter the user name for the IMAP server." msgstr "IMAP sunucu için kullanıcı adını girin." #. YWCC2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:403 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:392 msgctxt "extended_tip|inpassword" msgid "Enter the password." msgstr "Parolayı girin." #. eEGih -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:417 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:406 msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label" msgid "Us_er name:" msgstr "_Kullanıcı adı:" #. hKcZx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:432 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:421 msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label" msgid "Pass_word:" msgstr "_Parola:" +#. DVAwX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:436 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label" +msgid "P_ort:" +msgstr "P_ort:" + #. ETqet #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:16 msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" @@ -11276,19 +11270,19 @@ msgid "Displays the shortcut for the selected AutoText entry. If you are creatin msgstr "Seçili Otomatik Metin için kısayolu gösterir. Eğer yeni bir Otomatik Metin girdisi oluşturuyorsanız, girdi için kullanmak istediğiniz kısayolu tuşlayın." #. NBAos -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:508 msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Kategori" #. gxCjR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:542 msgctxt "autotext|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #. 2FEex -#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:576 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:575 msgctxt "autotext|extended_tip|AutoTextDialog" msgid "Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3." msgstr "Otomatik Metin oluşturur, düzenler veya ekler. Biçimlendirilmiş metni, grafik, tablo ve alanlar ile metni Otomatik Metin olarak kaydedebilirsiniz. Hızlıca Otomatik Metin eklemek için, belgenizdeki Otomatik Metin için kısayol tuşlarını kullanın ve F3 tuşuna basın." @@ -18763,103 +18757,103 @@ msgid "_Your name:" msgstr "_Adınız:" #. 9BEvE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:110 msgctxt "mailconfigpage|address_label" msgid "_Email address:" msgstr "E-posta adresi:" #. 9rEdp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:122 msgctxt "mailconfigpage|replytocb" msgid "Send replies to _different email address" msgstr "Yanıtları farklı bir e-posta adresine gönder" #. jAywn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:130 msgctxt "extended_tip|replytocb" msgid "Uses the email address that you enter in the Reply address text box as the reply-to email address." msgstr "Yanıt adresi metin kutusuna girdiğiniz e-posta adresini yanıt e-posta adresi olarak kullanır." #. AESca -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:146 msgctxt "mailconfigpage|replyto_label" msgid "_Reply address:" msgstr "_Yanıt adresi:" #. 5KJrn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:162 msgctxt "mailconfigpage|label1" msgid "User Information" msgstr "Kullanıcı Bilgisi" #. FUCZ9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200 msgctxt "extended_tip|server" msgid "Enter the SMTP server name." msgstr "SMTP sunucusu adını giriniz." #. zeoLy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:220 msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" msgid "Ser_ver Authentication…" msgstr "Sunu_cu Kimlik Denetimi…" #. iERhR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:228 msgctxt "extended_tip|serverauthentication" msgid "Opens the Server Authentication dialog where you can specify the server authentication settings for secure email." msgstr "Güvenli e-posta için sunucu kimlik doğrulama ayarlarını belirleyebileceğiniz Sunucu Kimlik Doğrulaması iletişim penceresini açar." #. AqgAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:252 msgctxt "extended_tip|port" msgid "Enter the SMTP port." msgstr "SMTP portunu giriniz." #. UU5RG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:267 msgctxt "mailconfigpage|server_label" msgid "_Server name:" msgstr "Su_nucu adı:" #. BNGrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:282 msgctxt "mailconfigpage|port_label" msgid "_Port:" msgstr "_Port:" #. cTjiC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:294 msgctxt "mailconfigpage|secure" msgid "_Use secure connection (TLS/SSL)" msgstr "Güvenli bağlantı k_ullan (TLS/SSL)" #. CoPAE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:299 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:303 msgctxt "extended_tip|secure" msgid "When available, uses a secure connection to send emails." msgstr "Mümkün olduğunda, e-posta göndermek için güvenli bir bağlantı kullanır." #. U82eq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:322 msgctxt "mailconfigpage|test" msgid "_Test Settings" msgstr "Ayarları _Dene" #. tezBK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:329 msgctxt "extended_tip|test" msgid "Opens the Test Account Settings dialog to test the current settings." msgstr "Mevcut ayarları denemek için Test hesap Ayarları iletişim penceresini açar." -#. msmFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:353 +#. TTCNG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:357 msgctxt "mailconfigpage|label2" -msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" -msgstr "Giden sunucu (SMTP) Ayarları" +msgid "Outgoing Email Server (SMTP Only)" +msgstr "" #. 5yzqi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:368 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:372 msgctxt "extended_tip|MailConfigPage" msgid "Specifies the user information and server settings for when you send form letters as email messages." msgstr "E-posta mesajları olarak form mektuplarını gönderdiğinizde kullanılan kullanıcı bilgilerini ve sunucu ayarlarını belirtir." |