diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/ts/instsetoo_native/inc_openoffice | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/ts/instsetoo_native/inc_openoffice')
-rw-r--r-- | source/ts/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 1281 |
1 files changed, 598 insertions, 683 deletions
diff --git a/source/ts/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ts/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index aa7a6783236..248a8ab253f 100644 --- a/source/ts/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ts/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,520 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_1\n" -"LngText.text" -msgid "bytes" -msgstr "ti-byte" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_2\n" -"LngText.text" -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_3\n" -"LngText.text" -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_4\n" -"LngText.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_5\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will not be available." -msgstr "Xitirhisiwa lexi a xi nge kumeki." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_6\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed when required." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa loko xi laveka." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_7\n" -"LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." -msgstr "Xitirhisiwa lexi ni swin'wana leswitsongo, swi ta nghenisa swi kota ku tirha ku suka eka CD." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_8\n" -"LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi ni swin'wana leswitsongo, swi ta nghenisa eka hard drive ya khompyuta." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_9\n" -"LngText.text" -msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." -msgstr "Xitirhisiwa lexi ni swin'wana leswitsongo, swi nghenisiwa swi kota ku tirha hi network." - -#: UIText.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_10\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from CD." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa xi tirha ku suka eka network." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_11\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed on local hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa eka khompyuta ya wena." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_12\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from network." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa xi tirha ku suka eka network." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_13\n" -"LngText.text" -msgid "Fldr|New Folder" -msgstr "Fldr|Xiyenge lexintshwa" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_14\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will remain uninstalled." -msgstr "Xitirhisiwa lexi a xi nge nghenisiwi." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_15\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be set to be installed when required." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta hleriwa leswaku xi nghenisiwa loko xi laveka." - -#: UIText.ulf -#, fuzzy -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_16\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from CD." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa xi tirha ku suka eka network." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_17\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed on the local hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa eka hard drive ya khompyuta." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_18\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed to run from the network." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa xi tirha ku suka eka network." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_19\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will become unavailable." -msgstr "Xitirhisiwa lexi a xi nge he kumeki." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_20\n" -"LngText.text" -msgid "Will be installed when required." -msgstr "Xi ta nghenisiwa loko xi laveka." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_21\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be available to run from CD." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta kumeka ku tirha ku suka eka CD." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_22\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be installed on your local hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa eka hard drive ya khompyuta." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_23\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be available to run from the network." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta kumeka ku tirha ku suka eka network." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_24\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa hi helela, naswona a wu nge swi koti ku xi tirhisa ku suka eka CD." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_25\n" -"LngText.text" -msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tirhisiwe ku suka eka CD kambe xi ta hleriwa leswaku xi nghenisiwa loko xi laveka." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_26\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will continue to be run from the CD" -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta ya emahlweni xi tirhisiwa ku suka eka CD" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_27\n" -"LngText.text" -msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tirhisiwe ku suka eka CD kambe xi ta nghenisiwa eka hard drive ya khompyuta." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_28\n" -"LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi pfula ndhawu ya [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_29\n" -"LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi lava [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_30\n" -"LngText.text" -msgid "Compiling cost for this feature..." -msgstr "Ku hlanganisa ntsengo wa xitirhisiwa lexi..." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_31\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be completely removed." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa hi helela." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_32\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa eka hard drive ya khompyuta ya wena kambe xi ta hleriwa leswaku xi nghenisiwa loko xi laveka." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_33\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa eka hard drive ya khompyuta ya wena kambe xi ta tlhela xi kota ku tirhisiwa ku suka eka CD." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_34\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will remain on your local hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tshama eka hard drive ya khompyuta ya wena." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_35\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa eka hard drive ya khompyuta ya wena, kambe xi ta tlhela xi kota ku tirhisiwa ku suka eka network." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_36\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa hi helela, naswona a wu nge swi koti ku xi tirhisa ku suka eka network." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_37\n" -"LngText.text" -msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tirhisiwe ku suka eka network kambe xi ta nghenisiwa loko xi laveka." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_38\n" -"LngText.text" -msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tirhisiwe ku suka eka network kambe xi ta nghenisiwa eka hard drive ya khompyuta." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_39\n" -"LngText.text" -msgid "This feature will continue to be run from the network" -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta ya emahlweni xi tirhisiwa ku suka eka network" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_40\n" -"LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi pfula ndhawu ya [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena. Ku hlawuriwe [2] ya [3] eka switirhisiwa leswitsongo swa xona. Switirhisiwa leswitsongo swi pfula ndhawu ya [4] eka vutameri bya rungula ra khompyuta ya wena." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_41\n" -"LngText.text" -msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi pfula ndhawu ya [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena. Ku hlawuriwe [2] ya [3] eka switirhisiwa leswitsongo swa xona. Switirhisiwa leswitsongo swi lava [4] eka vutameri bya rungula ra khompyuta ya wena." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_42\n" -"LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi lava [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena. Ku hlawuriwe [2] ya [3] eka switirhisiwa leswitsongo swa xona. Switirhisiwa leswitsongo swi pfula ndhawu ya [4] eka vutameri bya rungula ra khompyuta ya wena." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_43\n" -"LngText.text" -msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "Xitirhisiwa lexi xi lava [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena. Ku hlawuriwe [2] ya [3] eka switirhisiwa leswitsongo swa xona. Switirhisiwa leswitsongo swi lava [4] eka vutameri bya rungula ra khompyuta ya wena." - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_44\n" -"LngText.text" -msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" -msgstr "Nkarhi lowu seleke: {[1] minete }[2] sekoni" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_45\n" -"LngText.text" -msgid "Available" -msgstr "Kumekaka" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_46\n" -"LngText.text" -msgid "Differences" -msgstr "Ku hambana" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_47\n" -"LngText.text" -msgid "Required" -msgstr "Lavekaka" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_48\n" -"LngText.text" -msgid "Disk Size" -msgstr "Mpimo wa diski" - -#: UIText.ulf -msgctxt "" -"UIText.ulf\n" -"OOO_UITEXT_49\n" -"LngText.text" -msgid "Volume" -msgstr "Vholumo" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "LibreOffice Community" -msgstr "" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" -msgstr "" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "x-xxx-xxx-xxx" -msgstr "x-xxx-xxx-xxx" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "http://www.documentfoundation.org" -msgstr "" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/download" -msgstr "" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" -"LngText.text" -msgid "~New" -msgstr "~Xintshwa" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_EDIT\n" -"LngText.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Tsala" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "Fayili ya Microsoft Word" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft Word Template" -msgstr "Xikomba-ndlela xa Microsoft Word" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "Fayili ya Microsoft Excel" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft Excel Template" -msgstr "Xikomba-ndlela xa Microsoft Excel" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "Nkombiso wa Microsoft PowerPoint" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Template" -msgstr "Xikomba-ndlela xa Microsoft PowerPoint" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" -"LngText.text" -msgid "Microsoft PowerPoint Show" -msgstr "Komba Microsoft PowerPoint" - -#: Property.ulf -msgctxt "" -"Property.ulf\n" -"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" -"LngText.text" -msgid "Installation Wizard" -msgstr "" - #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -665,7 +151,6 @@ msgid "Deleting services" msgstr "Ku tima switirho" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_18\n" @@ -682,7 +167,6 @@ msgid "Creating duplicate files" msgstr "Ku endla tifayili leti fanaka" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_20\n" @@ -755,7 +239,6 @@ msgid "Copying new files" msgstr "Ku kopa tifayili letintshwa" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_29\n" @@ -844,7 +327,6 @@ msgid "Moving files" msgstr "Ku rhurhisa tifayili" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_40\n" @@ -1253,7 +735,6 @@ msgid "Starting services" msgstr "Ku pfula switirho" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_95\n" @@ -1270,7 +751,6 @@ msgid "Stopping services" msgstr "Ku yimisa switirho" #: ActionTe.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_97\n" @@ -1494,80 +974,7 @@ msgctxt "" msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Khiya: [1], Vito: [2], Ntikelo: [3]" -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_1\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Modify" -msgstr "{&MSSansBold8}&Cinca" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_2\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" -msgstr "{&MSSansBold8}Lu&lamisa" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_3\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Remove" -msgstr "{&MSSansBold8}&Susa" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_4\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}&Typical" -msgstr "" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_5\n" -"LngText.text" -msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" -msgstr "{&MSSansBold8}Hle&riwa" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_6\n" -"LngText.text" -msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" -msgstr "A &ndzi yi amukeli milawu ya layisense ya ntwanano" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_7\n" -"LngText.text" -msgid "I &accept the terms in the license agreement" -msgstr "Ndza &yi amukela milawu ya layisense ya ntwanano" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_8\n" -"LngText.text" -msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" -msgstr "&Mani na mani la tirhisaka khompyuta leyi (vatirhisi hinkwavo)" - -#: RadioBut.ulf -msgctxt "" -"RadioBut.ulf\n" -"OOO_RADIOBUTTON_9\n" -"LngText.text" -msgid "Only for &me ([USERNAME])" -msgstr "Mina &ntsena ([USERNAME])" - #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_3\n" @@ -1584,7 +991,6 @@ msgid "&Look in:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_6\n" @@ -1614,10 +1020,9 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_10\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Swi Lunghile" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_12\n" @@ -1634,7 +1039,6 @@ msgid "Up one level|" msgstr "Ku ya ehenhla hi goza rin'we|" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_14\n" @@ -1643,7 +1047,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_17\n" @@ -1652,7 +1055,6 @@ msgid "&Change..." msgstr "~Cinca..." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_18\n" @@ -1701,7 +1103,6 @@ msgid "&Network location:" msgstr "&Ndhawu ya network:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_24\n" @@ -1710,7 +1111,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_25\n" @@ -1719,7 +1119,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_26\n" @@ -1728,7 +1127,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_27\n" @@ -1761,7 +1159,6 @@ msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" msgstr "Xana kunene u lava ku tshika ku nghenisa [ProductName]?" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_31\n" @@ -1770,7 +1167,6 @@ msgid "&Yes" msgstr "Ina" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_32\n" @@ -1779,7 +1175,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_35\n" @@ -1820,7 +1215,6 @@ msgid "Install this application for:" msgstr "Nghenisa xitirho lexi xa:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_40\n" @@ -1845,7 +1239,6 @@ msgid "&User Name:" msgstr "&Vito ra Mutirhisi:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_43\n" @@ -1854,7 +1247,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_46\n" @@ -1863,7 +1255,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_49\n" @@ -1872,7 +1263,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_50\n" @@ -1953,7 +1343,6 @@ msgid "<selected feature path>" msgstr "<ndlela ya tirho leyi hlawuriweke>" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_60\n" @@ -2039,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_72\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Swi Lunghile" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2050,7 +1439,6 @@ msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available msgstr "Yi ta va ni swiaki swin'wana leswi nghenisiweke eka hard drive ya khompyuta. (Yi tirha ntsena loko xitirho xa kona xi amukela xitirhisiwa lexi.)" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_84\n" @@ -2059,7 +1447,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_87\n" @@ -2068,7 +1455,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_88\n" @@ -2109,7 +1495,6 @@ msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_93\n" @@ -2147,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_100\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Swi Lunghile" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2182,7 +1567,6 @@ msgid "&Exit" msgstr "&Huma" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_107\n" @@ -2191,7 +1575,6 @@ msgid "&Ignore" msgstr "Honisa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_108\n" @@ -2200,7 +1583,6 @@ msgid "&Retry" msgstr "~Ringeta nakambe" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_111\n" @@ -2217,7 +1599,6 @@ msgid "&Look in:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_114\n" @@ -2247,10 +1628,9 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_118\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Swi Lunghile" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_120\n" @@ -2267,7 +1647,6 @@ msgid "Up One Level|" msgstr "Ehenhla hi Levhele Yin'we|" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_122\n" @@ -2276,7 +1655,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_123\n" @@ -2293,7 +1671,6 @@ msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_125\n" @@ -2302,7 +1679,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_126\n" @@ -2319,7 +1695,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To c msgstr "Xikomba-ndlela xo Nghenisa Phrogremu xi ta nghenisa [ProductName] eka khompyuta ya wena. Ku ya emahlweni, hlawula Landzelaka." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_128\n" @@ -2328,7 +1703,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_131\n" @@ -2353,7 +1727,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" msgstr "{&MSSansBold8}Layisense ya Ntwanano" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_134\n" @@ -2362,7 +1735,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_135\n" @@ -2371,7 +1743,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_138\n" @@ -2396,7 +1767,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" msgstr "{&MSSansBold8}Vuhlayisi bya Phrogremu" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_141\n" @@ -2429,7 +1799,6 @@ msgid "Remove [ProductName] from your computer." msgstr "Susa [ProductName] eka khompyuta ya wena." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_146\n" @@ -2438,7 +1807,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_147\n" @@ -2447,7 +1815,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_148\n" @@ -2456,7 +1823,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_149\n" @@ -2510,10 +1876,9 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_157\n" "LngText.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Swi Lunghile" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_158\n" @@ -2522,7 +1887,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_159\n" @@ -2555,7 +1919,6 @@ msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your msgstr "Xikomba-ndlela xo Nghenisa Phrogremu xi ta nghenisa Xikongomisi xa [ProductName] eka khompyuta ya wena. Ku ya emahlweni, hlawula Pfuxeta." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_163\n" @@ -2564,7 +1927,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_166\n" @@ -2629,7 +1991,6 @@ msgid "&Install" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_174\n" @@ -2638,7 +1999,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_177\n" @@ -2687,7 +2047,6 @@ msgid "&Remove" msgstr "&Susa" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_183\n" @@ -2696,7 +2055,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_184\n" @@ -2705,7 +2063,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_185\n" @@ -2762,7 +2119,6 @@ msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely insta msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_192\n" @@ -2771,7 +2127,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_193\n" @@ -2780,7 +2135,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_197\n" @@ -2837,7 +2191,6 @@ msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error t msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_207\n" @@ -2862,7 +2215,6 @@ msgid "&OK" msgstr "&Swi Lunghile" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_210\n" @@ -2871,7 +2223,6 @@ msgid "&Retry" msgstr "~Ringeta nakambe" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_211\n" @@ -2880,7 +2231,6 @@ msgid "&Yes" msgstr "Ina" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_214\n" @@ -2889,7 +2239,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_215\n" @@ -2898,7 +2247,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_216\n" @@ -2907,7 +2255,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_217\n" @@ -2924,7 +2271,6 @@ msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide msgstr "[ProductName] Matshamelo ma lunghisa Xikomba-ndlela xo Nghenisa Phrogremu lexi nga ta ku komba-ndlela loko u ri karhi u nghenis phrogremu. Rindzanyana." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_219\n" @@ -2933,7 +2279,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_220\n" @@ -2942,7 +2287,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_221\n" @@ -3007,7 +2351,6 @@ msgid "Progress done" msgstr "Nhluvuko lowu endliweke" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_230\n" @@ -3016,7 +2359,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_233\n" @@ -3089,7 +2431,6 @@ msgid "Status:" msgstr "Xiyimo:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_242\n" @@ -3106,7 +2447,6 @@ msgid "Estimated time remaining:" msgstr "Mpimo wa nkarhi lowu seleke:" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_245\n" @@ -3115,7 +2455,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_246\n" @@ -3124,7 +2463,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_247\n" @@ -3157,7 +2495,6 @@ msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Ku Sungula Nakmabe Xikomba-ndlela xo Nghenisa Phrogremu xa [ProductName]" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_251\n" @@ -3166,7 +2503,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_254\n" @@ -3215,7 +2551,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" msgstr "{&MSSansBold8}Muxaka wa Matshamelo" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_260\n" @@ -3224,7 +2559,6 @@ msgid "&Next >" msgstr "~Landzelaka >" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_262\n" @@ -3233,7 +2567,6 @@ msgid "< &Back" msgstr "< ~Ndzhaku" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_265\n" @@ -3242,7 +2575,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "&Tshika" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_266\n" @@ -3451,7 +2783,6 @@ msgid "The same version of this product is already installed." msgstr "Muhlovo lowu fanaka wa xitirho lexi se wu nghenisiwile." #: CustomAc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" "OOO_CUSTOMACTION_3\n" @@ -3459,14 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." msgstr "Ku kumeke muhlovo lowuntshwa wa [ProductName]. Leswaku u nghenisa muhlovo wa khale, ku fanele ku rhanga hi ku susiwa muhlovo lowuntshwa." -#: LaunchCo.ulf -msgctxt "" -"LaunchCo.ulf\n" -"OOO_LAUNCH_1\n" -"LngText.text" -msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." -msgstr "Xikomba-ndlela xo Nghenisa Phrogremu a swi koteki ku xi tirhisa kahle hikuva u nghene tanihi mutirhisa kasi a wu tona timfanelo leti ringaneke ta ku va mukongomisi eeka fambiselo leri." - #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4506,3 +3829,595 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." msgstr "Vuhleri lebyi byi lava timfanelo ta Mukongomisi leswaku u katsakanya IIS Timitsu-nkulu." + +#: LaunchCo.ulf +msgctxt "" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_1\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." +msgstr "Xikomba-ndlela xo Nghenisa Phrogremu a swi koteki ku xi tirhisa kahle hikuva u nghene tanihi mutirhisa kasi a wu tona timfanelo leti ringaneke ta ku va mukongomisi eeka fambiselo leri." + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice Community" +msgstr "" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" +msgstr "" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "x-xxx-xxx-xxx" +msgstr "x-xxx-xxx-xxx" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "http://www.documentfoundation.org" +msgstr "" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "http://www.libreoffice.org/download" +msgstr "" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" +"LngText.text" +msgid "~New" +msgstr "~Xintshwa" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_EDIT\n" +"LngText.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Tsala" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Fayili ya Microsoft Word" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Template" +msgstr "Xikomba-ndlela xa Microsoft Word" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Fayili ya Microsoft Excel" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Template" +msgstr "Xikomba-ndlela xa Microsoft Excel" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Nkombiso wa Microsoft PowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Template" +msgstr "Xikomba-ndlela xa Microsoft PowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Show" +msgstr "Komba Microsoft PowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" +"LngText.text" +msgid "Installation Wizard" +msgstr "" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_1\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Modify" +msgstr "{&MSSansBold8}&Cinca" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_2\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" +msgstr "{&MSSansBold8}Lu&lamisa" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_3\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Remove" +msgstr "{&MSSansBold8}&Susa" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_4\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Typical" +msgstr "" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_5\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" +msgstr "{&MSSansBold8}Hle&riwa" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_6\n" +"LngText.text" +msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" +msgstr "A &ndzi yi amukeli milawu ya layisense ya ntwanano" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_7\n" +"LngText.text" +msgid "I &accept the terms in the license agreement" +msgstr "Ndza &yi amukela milawu ya layisense ya ntwanano" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_8\n" +"LngText.text" +msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" +msgstr "&Mani na mani la tirhisaka khompyuta leyi (vatirhisi hinkwavo)" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_9\n" +"LngText.text" +msgid "Only for &me ([USERNAME])" +msgstr "Mina &ntsena ([USERNAME])" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_1\n" +"LngText.text" +msgid "bytes" +msgstr "ti-byte" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_2\n" +"LngText.text" +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_3\n" +"LngText.text" +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_4\n" +"LngText.text" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_5\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will not be available." +msgstr "Xitirhisiwa lexi a xi nge kumeki." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_6\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed when required." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa loko xi laveka." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_7\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." +msgstr "Xitirhisiwa lexi ni swin'wana leswitsongo, swi ta nghenisa swi kota ku tirha ku suka eka CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_8\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi ni swin'wana leswitsongo, swi ta nghenisa eka hard drive ya khompyuta." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_9\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." +msgstr "Xitirhisiwa lexi ni swin'wana leswitsongo, swi nghenisiwa swi kota ku tirha hi network." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_10\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa xi tirha ku suka eka network." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_11\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on local hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa eka khompyuta ya wena." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_12\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from network." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa xi tirha ku suka eka network." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_13\n" +"LngText.text" +msgid "Fldr|New Folder" +msgstr "Fldr|Xiyenge lexintshwa" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_14\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will remain uninstalled." +msgstr "Xitirhisiwa lexi a xi nge nghenisiwi." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_15\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be set to be installed when required." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta hleriwa leswaku xi nghenisiwa loko xi laveka." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_16\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa xi tirha ku suka eka network." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_17\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on the local hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa eka hard drive ya khompyuta." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_18\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from the network." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa xi tirha ku suka eka network." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_19\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will become unavailable." +msgstr "Xitirhisiwa lexi a xi nge he kumeki." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_20\n" +"LngText.text" +msgid "Will be installed when required." +msgstr "Xi ta nghenisiwa loko xi laveka." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_21\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be available to run from CD." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta kumeka ku tirha ku suka eka CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_22\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on your local hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta nghenisiwa eka hard drive ya khompyuta." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_23\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be available to run from the network." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta kumeka ku tirha ku suka eka network." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_24\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa hi helela, naswona a wu nge swi koti ku xi tirhisa ku suka eka CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_25\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tirhisiwe ku suka eka CD kambe xi ta hleriwa leswaku xi nghenisiwa loko xi laveka." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_26\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will continue to be run from the CD" +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta ya emahlweni xi tirhisiwa ku suka eka CD" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_27\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tirhisiwe ku suka eka CD kambe xi ta nghenisiwa eka hard drive ya khompyuta." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_28\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi pfula ndhawu ya [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_29\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi lava [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_30\n" +"LngText.text" +msgid "Compiling cost for this feature..." +msgstr "Ku hlanganisa ntsengo wa xitirhisiwa lexi..." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_31\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be completely removed." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa hi helela." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_32\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa eka hard drive ya khompyuta ya wena kambe xi ta hleriwa leswaku xi nghenisiwa loko xi laveka." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_33\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa eka hard drive ya khompyuta ya wena kambe xi ta tlhela xi kota ku tirhisiwa ku suka eka CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_34\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will remain on your local hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tshama eka hard drive ya khompyuta ya wena." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_35\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa eka hard drive ya khompyuta ya wena, kambe xi ta tlhela xi kota ku tirhisiwa ku suka eka network." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_36\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta susiwa hi helela, naswona a wu nge swi koti ku xi tirhisa ku suka eka network." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_37\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tirhisiwe ku suka eka network kambe xi ta nghenisiwa loko xi laveka." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_38\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi tirhisiwe ku suka eka network kambe xi ta nghenisiwa eka hard drive ya khompyuta." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_39\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will continue to be run from the network" +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi ta ya emahlweni xi tirhisiwa ku suka eka network" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_40\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi pfula ndhawu ya [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena. Ku hlawuriwe [2] ya [3] eka switirhisiwa leswitsongo swa xona. Switirhisiwa leswitsongo swi pfula ndhawu ya [4] eka vutameri bya rungula ra khompyuta ya wena." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_41\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi pfula ndhawu ya [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena. Ku hlawuriwe [2] ya [3] eka switirhisiwa leswitsongo swa xona. Switirhisiwa leswitsongo swi lava [4] eka vutameri bya rungula ra khompyuta ya wena." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_42\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi lava [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena. Ku hlawuriwe [2] ya [3] eka switirhisiwa leswitsongo swa xona. Switirhisiwa leswitsongo swi pfula ndhawu ya [4] eka vutameri bya rungula ra khompyuta ya wena." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_43\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "Xitirhisiwa lexi xi lava [1] eka hard drive ya khompyuta ya wena. Ku hlawuriwe [2] ya [3] eka switirhisiwa leswitsongo swa xona. Switirhisiwa leswitsongo swi lava [4] eka vutameri bya rungula ra khompyuta ya wena." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_44\n" +"LngText.text" +msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" +msgstr "Nkarhi lowu seleke: {[1] minete }[2] sekoni" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_45\n" +"LngText.text" +msgid "Available" +msgstr "Kumekaka" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_46\n" +"LngText.text" +msgid "Differences" +msgstr "Ku hambana" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_47\n" +"LngText.text" +msgid "Required" +msgstr "Lavekaka" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_48\n" +"LngText.text" +msgid "Disk Size" +msgstr "Mpimo wa diski" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_49\n" +"LngText.text" +msgid "Volume" +msgstr "Vholumo" |